| 1 | # Bulgarian translation for josm
|
|---|
| 2 | # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the josm package.
|
|---|
| 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
|---|
| 5 | #
|
|---|
| 6 | msgid ""
|
|---|
| 7 | msgstr ""
|
|---|
| 8 | "Project-Id-Version: josm\n"
|
|---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 10 | "POT-Creation-Date: 2009-11-28 17:51+0100\n"
|
|---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-17 18:01+0000\n"
|
|---|
| 12 | "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
|
|---|
| 13 | "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
|---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|---|
| 18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 14:34+0000\n"
|
|---|
| 19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|---|
| 20 |
|
|---|
| 21 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207
|
|---|
| 22 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
|
|---|
| 23 | msgid "Creating main GUI"
|
|---|
| 24 | msgstr "Създаване на интерфейса"
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 | #. FIXME why is help not a JosmAction?
|
|---|
| 27 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
|
|---|
| 28 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
|
|---|
| 29 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439
|
|---|
| 30 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
|
|---|
| 31 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
|
|---|
| 32 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:298
|
|---|
| 33 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185
|
|---|
| 34 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
|
|---|
| 35 | msgid "Help"
|
|---|
| 36 | msgstr "Помощ"
|
|---|
| 37 |
|
|---|
| 38 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
|
|---|
| 39 | #, java-format
|
|---|
| 40 | msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
|
|---|
| 41 | msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
|
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431
|
|---|
| 44 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
|
|---|
| 45 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93
|
|---|
| 46 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119
|
|---|
| 47 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208
|
|---|
| 48 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
|
|---|
| 49 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:164
|
|---|
| 50 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
|
|---|
| 51 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125
|
|---|
| 52 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
|---|
| 53 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
|
|---|
| 54 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
|
|---|
| 55 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
|
|---|
| 56 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
|
|---|
| 57 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
|
|---|
| 58 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
|
|---|
| 59 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
|
|---|
| 60 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
|
|---|
| 61 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372
|
|---|
| 62 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378
|
|---|
| 63 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143
|
|---|
| 64 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162
|
|---|
| 65 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
|
|---|
| 66 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
|
|---|
| 67 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
|
|---|
| 68 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:362
|
|---|
| 69 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
|
|---|
| 70 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
|
|---|
| 71 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
|
|---|
| 72 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
|
|---|
| 73 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
|
|---|
| 74 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378
|
|---|
| 75 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
|
|---|
| 76 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
|
|---|
| 77 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:739
|
|---|
| 78 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
|
|---|
| 79 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
|
|---|
| 80 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
|
|---|
| 81 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
|
|---|
| 82 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
|
|---|
| 83 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
|
|---|
| 84 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
|
|---|
| 85 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
|
|---|
| 86 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
|
|---|
| 87 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
|
|---|
| 88 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
|
|---|
| 89 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
|
|---|
| 90 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:85
|
|---|
| 91 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
|
|---|
| 92 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
|
|---|
| 93 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:67
|
|---|
| 94 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141
|
|---|
| 95 | msgid "Warning"
|
|---|
| 96 | msgstr "Внимание"
|
|---|
| 97 |
|
|---|
| 98 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450
|
|---|
| 99 | #, java-format
|
|---|
| 100 | msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
|
|---|
| 101 | msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
|
|---|
| 102 |
|
|---|
| 103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
|
|---|
| 104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
|
|---|
| 105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502
|
|---|
| 106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
|
|---|
| 107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96
|
|---|
| 108 | #, java-format
|
|---|
| 109 | msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
|
|---|
| 110 | msgstr ""
|
|---|
| 111 | "<html>Невъзможно четенето от файла ''{0}''.<br> Грешката е: <br>{1}</html>"
|
|---|
| 112 |
|
|---|
| 113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
|
|---|
| 114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:472
|
|---|
| 115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
|
|---|
| 116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511
|
|---|
| 117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97
|
|---|
| 118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
|
|---|
| 119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132
|
|---|
| 120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
|
|---|
| 121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
|
|---|
| 122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
|
|---|
| 123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81
|
|---|
| 124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84
|
|---|
| 125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88
|
|---|
| 126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406
|
|---|
| 127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417
|
|---|
| 128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
|
|---|
| 129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
|
|---|
| 130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97
|
|---|
| 131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
|
|---|
| 132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
|
|---|
| 133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
|
|---|
| 134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
|
|---|
| 135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
|
|---|
| 136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
|
|---|
| 137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
|
|---|
| 138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
|
|---|
| 139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
|
|---|
| 140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91
|
|---|
| 141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:746
|
|---|
| 142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:755
|
|---|
| 143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:802
|
|---|
| 144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:809
|
|---|
| 145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
|
|---|
| 146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
|
|---|
| 147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
|
|---|
| 148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
|
|---|
| 149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
|
|---|
| 150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
|
|---|
| 151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
|
|---|
| 152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647
|
|---|
| 153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655
|
|---|
| 154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
|
|---|
| 155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
|
|---|
| 156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
|
|---|
| 157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
|
|---|
| 158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58
|
|---|
| 159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:168
|
|---|
| 160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182
|
|---|
| 161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342
|
|---|
| 162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70
|
|---|
| 163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:412
|
|---|
| 164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:44
|
|---|
| 165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
|
|---|
| 166 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:611
|
|---|
| 167 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:624
|
|---|
| 168 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:742
|
|---|
| 169 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
|
|---|
| 170 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:964
|
|---|
| 171 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:241
|
|---|
| 172 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
|
|---|
| 173 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
|
|---|
| 174 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
|
|---|
| 175 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
|---|
| 176 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
|---|
| 177 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
|---|
| 178 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
|---|
| 179 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
|---|
| 180 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
|---|
| 181 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
|---|
| 182 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
|
|---|
| 183 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
|
|---|
| 184 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
|
|---|
| 185 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
|
|---|
| 186 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
|
|---|
| 187 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
|
|---|
| 188 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
|
|---|
| 189 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
|
|---|
| 190 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287
|
|---|
| 191 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:77
|
|---|
| 192 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236
|
|---|
| 193 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433
|
|---|
| 194 | msgid "Error"
|
|---|
| 195 | msgstr "Грешка"
|
|---|
| 196 |
|
|---|
| 197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
|---|
| 198 | msgid "About"
|
|---|
| 199 | msgstr "За програмата"
|
|---|
| 200 |
|
|---|
| 201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
|---|
| 202 | msgid "Display the about screen."
|
|---|
| 203 | msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
|
|---|
| 204 |
|
|---|
| 205 | #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
|
|---|
| 206 | #. Add the name of this application
|
|---|
| 207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
|
|---|
| 208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
|
|---|
| 209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
|
|---|
| 210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
|
|---|
| 211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
|
|---|
| 212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646
|
|---|
| 213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648
|
|---|
| 214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
|
|---|
| 215 | msgid "Java OpenStreetMap Editor"
|
|---|
| 216 | msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
|
|---|
| 217 |
|
|---|
| 218 | #. Add the version number
|
|---|
| 219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
|
|---|
| 220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76
|
|---|
| 221 | #, java-format
|
|---|
| 222 | msgid "Version {0}"
|
|---|
| 223 | msgstr "Версия {0}"
|
|---|
| 224 |
|
|---|
| 225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
|
|---|
| 226 | #, java-format
|
|---|
| 227 | msgid "Last change at {0}"
|
|---|
| 228 | msgstr "Последни промени: {0}"
|
|---|
| 229 |
|
|---|
| 230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
|
|---|
| 231 | #, java-format
|
|---|
| 232 | msgid "Java Version {0}"
|
|---|
| 233 | msgstr "Версия Java: {0}"
|
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
|
|---|
| 236 | msgid "Homepage"
|
|---|
| 237 | msgstr "Домашна страница"
|
|---|
| 238 |
|
|---|
| 239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
|
|---|
| 240 | msgid "Bug Reports"
|
|---|
| 241 | msgstr "Съобщаване на грешки"
|
|---|
| 242 |
|
|---|
| 243 | #. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
|
|---|
| 244 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 245 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
|
|---|
| 246 | #. </button>
|
|---|
| 247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
|
|---|
| 248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
|
|---|
| 249 | #: build/trans_surveyor.java:64
|
|---|
| 250 | msgid "Info"
|
|---|
| 251 | msgstr "Данни"
|
|---|
| 252 |
|
|---|
| 253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
|
|---|
| 254 | msgid "Readme"
|
|---|
| 255 | msgstr "За прочитане"
|
|---|
| 256 |
|
|---|
| 257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
|
|---|
| 258 | msgid "Revision"
|
|---|
| 259 | msgstr "Ревизия"
|
|---|
| 260 |
|
|---|
| 261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
|
|---|
| 262 | msgid "Contribution"
|
|---|
| 263 | msgstr "Участници"
|
|---|
| 264 |
|
|---|
| 265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
|
|---|
| 266 | msgid "License"
|
|---|
| 267 | msgstr "Лиценз"
|
|---|
| 268 |
|
|---|
| 269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
|
|---|
| 270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
|---|
| 271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
|
|---|
| 272 | msgid "Plugins"
|
|---|
| 273 | msgstr "Разширения"
|
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
|
|---|
| 276 | msgid "About JOSM..."
|
|---|
| 277 | msgstr "За JOSM..."
|
|---|
| 278 |
|
|---|
| 279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:40
|
|---|
| 280 | #, java-format
|
|---|
| 281 | msgid ""
|
|---|
| 282 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
|
|---|
| 283 | "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
|---|
| 284 | msgstr ""
|
|---|
| 285 | "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неочакван формат на адреса на API. Пренасочването към "
|
|---|
| 286 | "страницата с информация или история за примитивът на OSM вероятно е "
|
|---|
| 287 | "невъзможно. Базовият адрес на API е: ''{0}''"
|
|---|
| 288 |
|
|---|
| 289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:59
|
|---|
| 290 | #, java-format
|
|---|
| 291 | msgid ""
|
|---|
| 292 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
|
|---|
| 293 | "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
|---|
| 294 | msgstr ""
|
|---|
| 295 | "ВНИМАНИЕ: неочакван формат на базовия API адрес. Пренасочването към личната "
|
|---|
| 296 | "страница на OSM-потребителя невъзможно. Базовият API адрес: ''{0}''"
|
|---|
| 297 |
|
|---|
| 298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:82
|
|---|
| 299 | #, java-format
|
|---|
| 300 | msgid ""
|
|---|
| 301 | "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
|
|---|
| 302 | "screen with browser windows<br>and take some time to finish."
|
|---|
| 303 | msgstr ""
|
|---|
| 304 |
|
|---|
| 305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:87
|
|---|
| 306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
|
|---|
| 307 | msgid "Continue"
|
|---|
| 308 | msgstr "Продължи"
|
|---|
| 309 |
|
|---|
| 310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88
|
|---|
| 311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
|---|
| 312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
|---|
| 313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
|---|
| 314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
|---|
| 315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
|---|
| 316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
|---|
| 317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
|---|
| 318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
|---|
| 319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:248
|
|---|
| 320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:296
|
|---|
| 321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:356
|
|---|
| 322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
|
|---|
| 323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
|
|---|
| 324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
|
|---|
| 325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338
|
|---|
| 326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349
|
|---|
| 327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
|
|---|
| 328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169
|
|---|
| 329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
|---|
| 330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
|
|---|
| 331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
|
|---|
| 332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
|
|---|
| 333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124
|
|---|
| 334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284
|
|---|
| 335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:516
|
|---|
| 336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
|
|---|
| 337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
|---|
| 338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
|---|
| 339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
|---|
| 340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
|---|
| 341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
|---|
| 342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
|---|
| 343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
|
|---|
| 344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
|---|
| 345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
|---|
| 346 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
|
|---|
| 347 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:288
|
|---|
| 348 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
|---|
| 349 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
|---|
| 350 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
|---|
| 351 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
|
|---|
| 352 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
|
|---|
| 353 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
|
|---|
| 354 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
|
|---|
| 355 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
|---|
| 356 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
|---|
| 357 | msgid "Cancel"
|
|---|
| 358 | msgstr "Отмяна"
|
|---|
| 359 |
|
|---|
| 360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:118
|
|---|
| 361 | msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
|
|---|
| 362 | msgstr "Моля, изберете поне една качена вече точка, линия или връзка."
|
|---|
| 363 |
|
|---|
| 364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
|
|---|
| 365 | msgid "Please select the target layer."
|
|---|
| 366 | msgstr "Моля, изберете слой за целта"
|
|---|
| 367 |
|
|---|
| 368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
|
|---|
| 369 | msgid "Select target layer"
|
|---|
| 370 | msgstr "Изберете целеви слой"
|
|---|
| 371 |
|
|---|
| 372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
|---|
| 373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
|---|
| 374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
|
|---|
| 375 | msgid "Merge"
|
|---|
| 376 | msgstr "Обединение"
|
|---|
| 377 |
|
|---|
| 378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
|
|---|
| 379 | #, java-format
|
|---|
| 380 | msgid ""
|
|---|
| 381 | "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
|
|---|
| 382 | "</html>"
|
|---|
| 383 | msgstr ""
|
|---|
| 384 | "<html>Няма слоеве към които слоя източник<br>''{0}''.<br>би могъл да се "
|
|---|
| 385 | "обедини.</html>"
|
|---|
| 386 |
|
|---|
| 387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
|
|---|
| 388 | msgid "No target layers"
|
|---|
| 389 | msgstr "Няма слоеве за целта"
|
|---|
| 390 |
|
|---|
| 391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
|
|---|
| 392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
|
|---|
| 393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:69
|
|---|
| 394 | msgid "Add Node..."
|
|---|
| 395 | msgstr "Добавяне на точка..."
|
|---|
| 396 |
|
|---|
| 397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
|
|---|
| 398 | msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
|
|---|
| 399 | msgstr "Добавяне на точка чрез въвеждане на нейната широчина и дължина."
|
|---|
| 400 |
|
|---|
| 401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
|
|---|
| 402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
|---|
| 403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
|---|
| 404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
|---|
| 405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
|---|
| 406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
|---|
| 407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
|---|
| 408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
|---|
| 409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
|---|
| 410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
|---|
| 411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
|---|
| 412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
|---|
| 413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
|---|
| 414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
|---|
| 415 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
|---|
| 416 | #, java-format
|
|---|
| 417 | msgid "Edit: {0}"
|
|---|
| 418 | msgstr "Редактиране: {0}"
|
|---|
| 419 |
|
|---|
| 420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
|
|---|
| 421 | msgid "Enter the coordinates for the new node."
|
|---|
| 422 | msgstr "Въведете координати за новата точка."
|
|---|
| 423 |
|
|---|
| 424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:54
|
|---|
| 425 | msgid "Use decimal degrees."
|
|---|
| 426 | msgstr "Използване на десетични градуси."
|
|---|
| 427 |
|
|---|
| 428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:55
|
|---|
| 429 | msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
|
|---|
| 430 | msgstr "Отрицателни стойности обозначават западното/южното полукълбо"
|
|---|
| 431 |
|
|---|
| 432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
|---|
| 433 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
|
|---|
| 434 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
|
|---|
| 435 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:82
|
|---|
| 436 | msgid "Latitude"
|
|---|
| 437 | msgstr "Географска ширина:"
|
|---|
| 438 |
|
|---|
| 439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:61
|
|---|
| 440 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
|
|---|
| 441 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
|
|---|
| 442 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:85
|
|---|
| 443 | msgid "Longitude"
|
|---|
| 444 | msgstr "Географска дължина:"
|
|---|
| 445 |
|
|---|
| 446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:98
|
|---|
| 447 | #, fuzzy
|
|---|
| 448 | msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
|
|---|
| 449 | msgstr "Добавяне на точка чрез въвеждане на нейната широчина и дължина."
|
|---|
| 450 |
|
|---|
| 451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:99
|
|---|
| 452 | msgid "Illegal lat/lon value"
|
|---|
| 453 | msgstr ""
|
|---|
| 454 |
|
|---|
| 455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
|---|
| 456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
|---|
| 457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
|
|---|
| 458 | msgid "Align Nodes in Circle"
|
|---|
| 459 | msgstr "Подреди точките в кръг"
|
|---|
| 460 |
|
|---|
| 461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
|---|
| 462 | msgid "Move the selected nodes into a circle."
|
|---|
| 463 | msgstr "Преместване на избраните точки така, че да сформират окръжност."
|
|---|
| 464 |
|
|---|
| 465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
|---|
| 466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
|---|
| 467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
|---|
| 468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
|
|---|
| 469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
|---|
| 470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
|---|
| 471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
|---|
| 472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
|---|
| 473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
|---|
| 474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
|---|
| 475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
|---|
| 476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
|---|
| 477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
|---|
| 478 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
|---|
| 479 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
|---|
| 480 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
|---|
| 481 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
|---|
| 482 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
|---|
| 483 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
|---|
| 484 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
|---|
| 485 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
|---|
| 486 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
|---|
| 487 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
|---|
| 488 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
|---|
| 489 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
|
|---|
| 490 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
|---|
| 491 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
|---|
| 492 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
|---|
| 493 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
|---|
| 494 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
|---|
| 495 | #, java-format
|
|---|
| 496 | msgid "Tool: {0}"
|
|---|
| 497 | msgstr "Инструмент: {0}"
|
|---|
| 498 |
|
|---|
| 499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
|
|---|
| 500 | msgid "Please select at least four nodes."
|
|---|
| 501 | msgstr "Моля изберете поне четири точки."
|
|---|
| 502 |
|
|---|
| 503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
|
|---|
| 504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
|
|---|
| 505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137
|
|---|
| 506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
|
|---|
| 507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:189
|
|---|
| 508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
|
|---|
| 509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:269
|
|---|
| 510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
|
|---|
| 511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
|
|---|
| 512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
|
|---|
| 513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52
|
|---|
| 514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89
|
|---|
| 515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
|
|---|
| 516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
|
|---|
| 517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
|
|---|
| 518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69
|
|---|
| 519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336
|
|---|
| 520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
|
|---|
| 521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63
|
|---|
| 522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110
|
|---|
| 523 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661
|
|---|
| 524 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
|---|
| 525 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:87
|
|---|
| 526 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
|
|---|
| 527 | msgid "Information"
|
|---|
| 528 | msgstr "Информация"
|
|---|
| 529 |
|
|---|
| 530 | #. Do it!
|
|---|
| 531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
|---|
| 532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
|---|
| 533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
|
|---|
| 534 | msgid "Align Nodes in Line"
|
|---|
| 535 | msgstr "Подреди точките в линия"
|
|---|
| 536 |
|
|---|
| 537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
|---|
| 538 | msgid "Move the selected nodes in to a line."
|
|---|
| 539 | msgstr "Премести избраните точки в линия"
|
|---|
| 540 |
|
|---|
| 541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
|
|---|
| 542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
|
|---|
| 543 | msgid "Please select at least three nodes."
|
|---|
| 544 | msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
|
|---|
| 545 |
|
|---|
| 546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
|---|
| 547 | msgid "data"
|
|---|
| 548 | msgstr "данни"
|
|---|
| 549 |
|
|---|
| 550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
|---|
| 551 | msgid "layer"
|
|---|
| 552 | msgstr "слой"
|
|---|
| 553 |
|
|---|
| 554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
|---|
| 555 | msgid "selection"
|
|---|
| 556 | msgstr "избор"
|
|---|
| 557 |
|
|---|
| 558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
|---|
| 559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
|
|---|
| 560 | msgid "conflict"
|
|---|
| 561 | msgstr "конфликт"
|
|---|
| 562 |
|
|---|
| 563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
|---|
| 564 | msgid "download"
|
|---|
| 565 | msgstr "свалено"
|
|---|
| 566 |
|
|---|
| 567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
|---|
| 568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
|---|
| 569 | #, java-format
|
|---|
| 570 | msgid "Zoom to {0}"
|
|---|
| 571 | msgstr "Показване на {0}"
|
|---|
| 572 |
|
|---|
| 573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
|---|
| 574 | #, java-format
|
|---|
| 575 | msgid "Zoom the view to {0}."
|
|---|
| 576 | msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}."
|
|---|
| 577 |
|
|---|
| 578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
|---|
| 579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
|---|
| 580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
|
|---|
| 581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
|
|---|
| 582 | #, java-format
|
|---|
| 583 | msgid "View: {0}"
|
|---|
| 584 | msgstr "Изглед: {0}"
|
|---|
| 585 |
|
|---|
| 586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
|---|
| 587 | msgid "Nothing selected to zoom to."
|
|---|
| 588 | msgstr "Няма нищо избрано за показване."
|
|---|
| 589 |
|
|---|
| 590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
|---|
| 591 | msgid "No conflicts to zoom to"
|
|---|
| 592 | msgstr "Няма конфликти за показване."
|
|---|
| 593 |
|
|---|
| 594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:33
|
|---|
| 595 | msgid "Close open changesets"
|
|---|
| 596 | msgstr "Затваряне на отворени пакети с промени"
|
|---|
| 597 |
|
|---|
| 598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:35
|
|---|
| 599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
|---|
| 600 | msgid "Closes open changesets"
|
|---|
| 601 | msgstr "Затваря отворени пакети с промени"
|
|---|
| 602 |
|
|---|
| 603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
|---|
| 604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
|---|
| 605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
|---|
| 606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
|---|
| 607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
|---|
| 608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
|---|
| 609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
|---|
| 610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
|---|
| 611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
|---|
| 612 | #, java-format
|
|---|
| 613 | msgid "File: {0}"
|
|---|
| 614 | msgstr "Файл: {0}"
|
|---|
| 615 |
|
|---|
| 616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
|
|---|
| 617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64
|
|---|
| 618 | msgid "There are no open changesets"
|
|---|
| 619 | msgstr "Няма отворени пакети с промени"
|
|---|
| 620 |
|
|---|
| 621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59
|
|---|
| 622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65
|
|---|
| 623 | msgid "No open changesets"
|
|---|
| 624 | msgstr "Няма отворени пакети с промени"
|
|---|
| 625 |
|
|---|
| 626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90
|
|---|
| 627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43
|
|---|
| 628 | msgid "Downloading open changesets ..."
|
|---|
| 629 | msgstr "Зареждане на отворени пакети с изменения"
|
|---|
| 630 |
|
|---|
| 631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
|---|
| 632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
|---|
| 633 | msgid "Combine Way"
|
|---|
| 634 | msgstr "Обедини линии"
|
|---|
| 635 |
|
|---|
| 636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
|---|
| 637 | msgid "Combine several ways into one."
|
|---|
| 638 | msgstr "Обединява няколко отделни линии в една."
|
|---|
| 639 |
|
|---|
| 640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
|
|---|
| 641 | msgid "Change directions?"
|
|---|
| 642 | msgstr "Промени посоката?"
|
|---|
| 643 |
|
|---|
| 644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
|---|
| 645 | msgid "Reverse and Combine"
|
|---|
| 646 | msgstr "Връщане и Комбиниране"
|
|---|
| 647 |
|
|---|
| 648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
|
|---|
| 649 | msgid ""
|
|---|
| 650 | "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
|
|---|
| 651 | "reverse some of them?"
|
|---|
| 652 | msgstr ""
|
|---|
| 653 | "Линиите при текущите им посоки, не може да се обединят. Да обърнем ли "
|
|---|
| 654 | "посоката на някои от тях?"
|
|---|
| 655 |
|
|---|
| 656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
|
|---|
| 657 | msgid ""
|
|---|
| 658 | "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
|
|---|
| 659 | "nodes)"
|
|---|
| 660 | msgstr ""
|
|---|
| 661 | "Не може да се обединят линиите (Не могат да бъдат представени като една "
|
|---|
| 662 | "последователност от възли)."
|
|---|
| 663 |
|
|---|
| 664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163
|
|---|
| 665 | #, java-format
|
|---|
| 666 | msgid "Combine {0} ways"
|
|---|
| 667 | msgstr "Обединяване {0} линии"
|
|---|
| 668 |
|
|---|
| 669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:188
|
|---|
| 670 | msgid "Please select at least two ways to combine."
|
|---|
| 671 | msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране."
|
|---|
| 672 |
|
|---|
| 673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
|
|---|
| 674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
|---|
| 675 | msgid "Copy"
|
|---|
| 676 | msgstr "Копиране"
|
|---|
| 677 |
|
|---|
| 678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
|
|---|
| 679 | msgid "Copy selected objects to paste buffer."
|
|---|
| 680 | msgstr "Копиране на избраните обекти в буфера за обмен."
|
|---|
| 681 |
|
|---|
| 682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
|
|---|
| 683 | msgid "Please select something to copy."
|
|---|
| 684 | msgstr "Моля, изберете нещо за копиране."
|
|---|
| 685 |
|
|---|
| 686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
|---|
| 687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
|
|---|
| 688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:275
|
|---|
| 689 | msgid "Create Circle"
|
|---|
| 690 | msgstr "Създаване окръжност"
|
|---|
| 691 |
|
|---|
| 692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
|---|
| 693 | msgid "Create a circle from three selected nodes."
|
|---|
| 694 | msgstr "Създаване на окръжност от три избрани точки"
|
|---|
| 695 |
|
|---|
| 696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207
|
|---|
| 697 | msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
|
|---|
| 698 | msgstr "Тези точки не са в окръжност. Излизане."
|
|---|
| 699 |
|
|---|
| 700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:268
|
|---|
| 701 | msgid ""
|
|---|
| 702 | "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
|
|---|
| 703 | "three nodes."
|
|---|
| 704 | msgstr "Изберете точно 2 или 3 точки или път с точно 2 или 3 точки"
|
|---|
| 705 |
|
|---|
| 706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
|---|
| 707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
|---|
| 708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
|---|
| 709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:380
|
|---|
| 710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
|---|
| 711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282
|
|---|
| 712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856
|
|---|
| 713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
|
|---|
| 714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
|
|---|
| 715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157
|
|---|
| 716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201
|
|---|
| 717 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
|
|---|
| 718 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
|
|---|
| 719 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
|
|---|
| 720 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
|
|---|
| 721 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
|
|---|
| 722 | msgid "Delete"
|
|---|
| 723 | msgstr "Изтриване"
|
|---|
| 724 |
|
|---|
| 725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
|---|
| 726 | msgid "Delete selected objects."
|
|---|
| 727 | msgstr "Изтриване на избраните обекти."
|
|---|
| 728 |
|
|---|
| 729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
|
|---|
| 730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
|---|
| 731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
|
|---|
| 732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
|---|
| 733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
|
|---|
| 734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
|---|
| 735 | msgid "Overwrite"
|
|---|
| 736 | msgstr "Презаписване"
|
|---|
| 737 |
|
|---|
| 738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58
|
|---|
| 739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
|
|---|
| 740 | msgid "File exists. Overwrite?"
|
|---|
| 741 | msgstr "Файлът съществъва. Да го подменя ли?"
|
|---|
| 742 |
|
|---|
| 743 | #. Do it!
|
|---|
| 744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
|---|
| 745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
|---|
| 746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
|
|---|
| 747 | msgid "Distribute Nodes"
|
|---|
| 748 | msgstr "Разпределяне на точки"
|
|---|
| 749 |
|
|---|
| 750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
|---|
| 751 | msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
|
|---|
| 752 | msgstr ""
|
|---|
| 753 | "Разпределяне на избраните точки на равни разстояния по дължината на линия"
|
|---|
| 754 |
|
|---|
| 755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
|---|
| 756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
|---|
| 757 | msgid "Download from OSM..."
|
|---|
| 758 | msgstr "Сваляне от OSM..."
|
|---|
| 759 |
|
|---|
| 760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
|---|
| 761 | msgid "Download map data from the OSM server."
|
|---|
| 762 | msgstr "Сваляне на картографски данни от OSM сървър."
|
|---|
| 763 |
|
|---|
| 764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
|---|
| 765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
|---|
| 766 | msgid "Download parent ways/relations..."
|
|---|
| 767 | msgstr ""
|
|---|
| 768 |
|
|---|
| 769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
|---|
| 770 | msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
|
|---|
| 771 | msgstr "Изтегляне на примитиви отнасящи се до един от избраните примитиви."
|
|---|
| 772 |
|
|---|
| 773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
|
|---|
| 774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183
|
|---|
| 775 | #, java-format
|
|---|
| 776 | msgid "Id > 0 required, got {0}"
|
|---|
| 777 | msgstr ""
|
|---|
| 778 |
|
|---|
| 779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89
|
|---|
| 780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128
|
|---|
| 781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153
|
|---|
| 782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181
|
|---|
| 783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185
|
|---|
| 784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:237
|
|---|
| 785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
|
|---|
| 786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:73
|
|---|
| 787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:89
|
|---|
| 788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:218
|
|---|
| 789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50
|
|---|
| 790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59
|
|---|
| 791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99
|
|---|
| 792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54
|
|---|
| 793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:921
|
|---|
| 794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56
|
|---|
| 795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83
|
|---|
| 796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127
|
|---|
| 797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143
|
|---|
| 798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95
|
|---|
| 799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112
|
|---|
| 800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
|
|---|
| 801 | #, java-format
|
|---|
| 802 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
|
|---|
| 803 | msgstr "Параметърът ''{0}'' не трябва да е празен"
|
|---|
| 804 |
|
|---|
| 805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228
|
|---|
| 806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
|
|---|
| 807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482
|
|---|
| 808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
|
|---|
| 809 | #, java-format
|
|---|
| 810 | msgid "There were {0} conflicts during import."
|
|---|
| 811 | msgstr "{0} конфликт(а) при въвеждането"
|
|---|
| 812 |
|
|---|
| 813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
|
|---|
| 814 | msgid "Conflicts during download"
|
|---|
| 815 | msgstr "Проблеми при свалянето"
|
|---|
| 816 |
|
|---|
| 817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
|
|---|
| 818 | #, java-format
|
|---|
| 819 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
|
|---|
| 820 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на възел {2}"
|
|---|
| 821 |
|
|---|
| 822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
|
|---|
| 823 | #, java-format
|
|---|
| 824 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
|
|---|
| 825 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на път {2}"
|
|---|
| 826 |
|
|---|
| 827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
|
|---|
| 828 | #, java-format
|
|---|
| 829 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
|
|---|
| 830 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на релация {2}"
|
|---|
| 831 |
|
|---|
| 832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
|
|---|
| 833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
|---|
| 834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292
|
|---|
| 835 | msgid "Duplicate"
|
|---|
| 836 | msgstr "Дублиране"
|
|---|
| 837 |
|
|---|
| 838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
|
|---|
| 839 | msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
|
|---|
| 840 | msgstr ""
|
|---|
| 841 | "Създай копие на селектираните обекти чрез копиране и незабавно поставяне."
|
|---|
| 842 |
|
|---|
| 843 | #. <button label="Info" hotkey="I">
|
|---|
| 844 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 845 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
|---|
| 846 | #. </button>
|
|---|
| 847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
|---|
| 848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
|
|---|
| 849 | #: build/trans_surveyor.java:68
|
|---|
| 850 | msgid "Exit"
|
|---|
| 851 | msgstr "Изход"
|
|---|
| 852 |
|
|---|
| 853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
|---|
| 854 | msgid "Exit the application."
|
|---|
| 855 | msgstr "Изход от програмата."
|
|---|
| 856 |
|
|---|
| 857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235
|
|---|
| 858 | msgid "All Formats"
|
|---|
| 859 | msgstr "Всички формати"
|
|---|
| 860 |
|
|---|
| 861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
|
|---|
| 862 | #, fuzzy
|
|---|
| 863 | msgid "Fullscreen View"
|
|---|
| 864 | msgstr "Пълен екран"
|
|---|
| 865 |
|
|---|
| 866 | #. no icon
|
|---|
| 867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
|
|---|
| 868 | #, fuzzy
|
|---|
| 869 | msgid "Toggle fullscreen view"
|
|---|
| 870 | msgstr "Превключване изглед на цял екран"
|
|---|
| 871 |
|
|---|
| 872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
|
|---|
| 873 | #, fuzzy
|
|---|
| 874 | msgid "Toggle Fullscreen view"
|
|---|
| 875 | msgstr "Превключване изглед на цял екран"
|
|---|
| 876 |
|
|---|
| 877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
|---|
| 878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
|
|---|
| 879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287
|
|---|
| 880 | msgid "Export to GPX..."
|
|---|
| 881 | msgstr "Експорт до GPX..."
|
|---|
| 882 |
|
|---|
| 883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
|---|
| 884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
|
|---|
| 885 | msgid "Export the data to GPX file."
|
|---|
| 886 | msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
|
|---|
| 887 |
|
|---|
| 888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
|
|---|
| 889 | msgid "Nothing to export. Get some data first."
|
|---|
| 890 | msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
|
|---|
| 891 |
|
|---|
| 892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70
|
|---|
| 893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:104
|
|---|
| 894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:106
|
|---|
| 895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202
|
|---|
| 896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
|
|---|
| 897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264
|
|---|
| 898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266
|
|---|
| 899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93
|
|---|
| 900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38
|
|---|
| 901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
|
|---|
| 902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31
|
|---|
| 903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
|
|---|
| 904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
|
|---|
| 905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913
|
|---|
| 906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915
|
|---|
| 907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32
|
|---|
| 908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34
|
|---|
| 909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
|
|---|
| 910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
|
|---|
| 911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295
|
|---|
| 912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310
|
|---|
| 913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:73
|
|---|
| 914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:75
|
|---|
| 915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:116
|
|---|
| 916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:118
|
|---|
| 917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
|
|---|
| 918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
|
|---|
| 919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53
|
|---|
| 920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54
|
|---|
| 921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68
|
|---|
| 922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98
|
|---|
| 923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
|
|---|
| 924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
|
|---|
| 925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
|
|---|
| 926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
|
|---|
| 927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
|
|---|
| 928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114
|
|---|
| 929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280
|
|---|
| 930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361
|
|---|
| 931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408
|
|---|
| 932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463
|
|---|
| 933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121
|
|---|
| 934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
|
|---|
| 935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
|
|---|
| 936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108
|
|---|
| 937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
|
|---|
| 938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76
|
|---|
| 939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117
|
|---|
| 940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
|
|---|
| 941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223
|
|---|
| 942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235
|
|---|
| 943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247
|
|---|
| 944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271
|
|---|
| 945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
|
|---|
| 946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345
|
|---|
| 947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
|
|---|
| 948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81
|
|---|
| 949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97
|
|---|
| 950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111
|
|---|
| 951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126
|
|---|
| 952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143
|
|---|
| 953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121
|
|---|
| 954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123
|
|---|
| 955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31
|
|---|
| 956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38
|
|---|
| 957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:57
|
|---|
| 958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27
|
|---|
| 959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55
|
|---|
| 960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60
|
|---|
| 961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:111
|
|---|
| 962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134
|
|---|
| 963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
|
|---|
| 964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
|
|---|
| 965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
|
|---|
| 966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53
|
|---|
| 967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75
|
|---|
| 968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:46
|
|---|
| 969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
|
|---|
| 970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343
|
|---|
| 971 | #, java-format
|
|---|
| 972 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
|
|---|
| 973 | msgstr "Параметърът {0} не трябва да е празен"
|
|---|
| 974 |
|
|---|
| 975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72
|
|---|
| 976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57
|
|---|
| 977 | #, java-format
|
|---|
| 978 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
|
|---|
| 979 | msgstr "очакваше се OsmDataLayer или GpxLayer. Имаме ''{0}''."
|
|---|
| 980 |
|
|---|
| 981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
|
|---|
| 982 | msgid "Export GPX file"
|
|---|
| 983 | msgstr "Експорт в GPX файл"
|
|---|
| 984 |
|
|---|
| 985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
|
|---|
| 986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
|
|---|
| 987 | msgid "Object history"
|
|---|
| 988 | msgstr "История на обекта"
|
|---|
| 989 |
|
|---|
| 990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
|
|---|
| 991 | msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
|
|---|
| 992 | msgstr "Показва информация за историята на OSM линии, точки или връзки."
|
|---|
| 993 |
|
|---|
| 994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
|
|---|
| 995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
|
|---|
| 996 | msgid "Info about Element"
|
|---|
| 997 | msgstr "Информация за елемент."
|
|---|
| 998 |
|
|---|
| 999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
|
|---|
| 1000 | msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
|
|---|
| 1001 | msgstr "Показва информация за OSM точки, пътища или връзки."
|
|---|
| 1002 |
|
|---|
| 1003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
|---|
| 1004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
|---|
| 1005 | msgid "Join Node to Way"
|
|---|
| 1006 | msgstr "Прикрепяне точка към пътен сегмент"
|
|---|
| 1007 |
|
|---|
| 1008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
|---|
| 1009 | msgid "Join a node into the nearest way segments"
|
|---|
| 1010 | msgstr "Включване на точката към състава на най-близката линия от път."
|
|---|
| 1011 |
|
|---|
| 1012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
|
|---|
| 1013 | msgid "Join Node and Line"
|
|---|
| 1014 | msgstr "Свързване на точка с линия"
|
|---|
| 1015 |
|
|---|
| 1016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
|
|---|
| 1017 | msgid "No Shortcut"
|
|---|
| 1018 | msgstr "Няма бърза клавишна комбинация"
|
|---|
| 1019 |
|
|---|
| 1020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
|---|
| 1021 | msgid "Merge layer"
|
|---|
| 1022 | msgstr "Обединение на слоя"
|
|---|
| 1023 |
|
|---|
| 1024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
|---|
| 1025 | msgid "Merge the current layer into another layer"
|
|---|
| 1026 | msgstr "Обединява текущия слой в друг слой"
|
|---|
| 1027 |
|
|---|
| 1028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
|---|
| 1029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
|---|
| 1030 | msgid "Merge Nodes"
|
|---|
| 1031 | msgstr "Обедини точки"
|
|---|
| 1032 |
|
|---|
| 1033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
|---|
| 1034 | msgid "Merge nodes into the oldest one."
|
|---|
| 1035 | msgstr "Обедини точките в най-старата от тях."
|
|---|
| 1036 |
|
|---|
| 1037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
|
|---|
| 1038 | msgid "Please select at least two nodes to merge."
|
|---|
| 1039 | msgstr "Моля, изберете поне две точки за обединение."
|
|---|
| 1040 |
|
|---|
| 1041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:152
|
|---|
| 1042 | msgid "Abort Merging"
|
|---|
| 1043 | msgstr ""
|
|---|
| 1044 |
|
|---|
| 1045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:154
|
|---|
| 1046 | msgid "Click to abort merging nodes"
|
|---|
| 1047 | msgstr ""
|
|---|
| 1048 |
|
|---|
| 1049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
|
|---|
| 1050 | #, java-format
|
|---|
| 1051 | msgid ""
|
|---|
| 1052 | "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
|
|---|
| 1053 | msgstr ""
|
|---|
| 1054 |
|
|---|
| 1055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:264
|
|---|
| 1056 | #, java-format
|
|---|
| 1057 | msgid "Merge {0} nodes"
|
|---|
| 1058 | msgstr "Обедини {0} точки"
|
|---|
| 1059 |
|
|---|
| 1060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
|---|
| 1061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
|---|
| 1062 | msgid "Merge selection"
|
|---|
| 1063 | msgstr "Обединява избраното"
|
|---|
| 1064 |
|
|---|
| 1065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
|---|
| 1066 | msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
|
|---|
| 1067 | msgstr "Обединява текущо избраните примитиви в друг слой"
|
|---|
| 1068 |
|
|---|
| 1069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
|---|
| 1070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
|---|
| 1071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
|
|---|
| 1072 | msgid "Mirror"
|
|---|
| 1073 | msgstr "Огледално"
|
|---|
| 1074 |
|
|---|
| 1075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
|---|
| 1076 | msgid "Mirror selected nodes and ways."
|
|---|
| 1077 | msgstr "Обръщане огледално на избраните възли и пътища."
|
|---|
| 1078 |
|
|---|
| 1079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
|
|---|
| 1080 | msgid "Please select at least one node or way."
|
|---|
| 1081 | msgstr "Моля изберете поне един възел или път."
|
|---|
| 1082 |
|
|---|
| 1083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
|
|---|
| 1084 | msgid "up"
|
|---|
| 1085 | msgstr "нагоре"
|
|---|
| 1086 |
|
|---|
| 1087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
|
|---|
| 1088 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
|
|---|
| 1089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
|
|---|
| 1090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
|
|---|
| 1091 | #, java-format
|
|---|
| 1092 | msgid "Move objects {0}"
|
|---|
| 1093 | msgstr "Преместване обекти {0}"
|
|---|
| 1094 |
|
|---|
| 1095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
|
|---|
| 1096 | msgid "down"
|
|---|
| 1097 | msgstr "надолу"
|
|---|
| 1098 |
|
|---|
| 1099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
|
|---|
| 1100 | msgid "left"
|
|---|
| 1101 | msgstr "наляво"
|
|---|
| 1102 |
|
|---|
| 1103 | #. dir == Direction.RIGHT) {
|
|---|
| 1104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
|
|---|
| 1105 | msgid "right"
|
|---|
| 1106 | msgstr "надясно"
|
|---|
| 1107 |
|
|---|
| 1108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
|
|---|
| 1109 | #, java-format
|
|---|
| 1110 | msgid "Move {0}"
|
|---|
| 1111 | msgstr "Преместване {0}"
|
|---|
| 1112 |
|
|---|
| 1113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
|
|---|
| 1114 | #, java-format
|
|---|
| 1115 | msgid "Moves Objects {0}"
|
|---|
| 1116 | msgstr "Премества обектите {0}"
|
|---|
| 1117 |
|
|---|
| 1118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
|
|---|
| 1119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
|
|---|
| 1120 | msgid "Cannot move objects outside of the world."
|
|---|
| 1121 | msgstr "Невъзможно да се премества обектите извън границите на света."
|
|---|
| 1122 |
|
|---|
| 1123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
|---|
| 1124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
|---|
| 1125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
|
|---|
| 1126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
|
|---|
| 1127 | msgid "New"
|
|---|
| 1128 | msgstr "Нов"
|
|---|
| 1129 |
|
|---|
| 1130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
|---|
| 1131 | msgid "Create a new map."
|
|---|
| 1132 | msgstr "Създай нова карта."
|
|---|
| 1133 |
|
|---|
| 1134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
|---|
| 1135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
|---|
| 1136 | msgid "Open..."
|
|---|
| 1137 | msgstr "Отвори..."
|
|---|
| 1138 |
|
|---|
| 1139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
|---|
| 1140 | msgid "Open a file."
|
|---|
| 1141 | msgstr "Отваряне на файл."
|
|---|
| 1142 |
|
|---|
| 1143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:69
|
|---|
| 1144 | msgid "Opening files"
|
|---|
| 1145 | msgstr "Отваряне на файлове"
|
|---|
| 1146 |
|
|---|
| 1147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:88
|
|---|
| 1148 | #, java-format
|
|---|
| 1149 | msgid "Opening file ''{0}'' ..."
|
|---|
| 1150 | msgstr "Отваряне на файла ''{0}'' ..."
|
|---|
| 1151 |
|
|---|
| 1152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
|---|
| 1153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
|---|
| 1154 | msgid "Open Location..."
|
|---|
| 1155 | msgstr "Отваряне на местоположение…"
|
|---|
| 1156 |
|
|---|
| 1157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
|---|
| 1158 | msgid "Open an URL."
|
|---|
| 1159 | msgstr "Отваряне на връзка URL."
|
|---|
| 1160 |
|
|---|
| 1161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
|
|---|
| 1162 | msgid "Separate Layer"
|
|---|
| 1163 | msgstr "На отделен слой"
|
|---|
| 1164 |
|
|---|
| 1165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
|
|---|
| 1166 | msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
|
|---|
| 1167 | msgstr "Изберете, в случай, че данните трябва да бъдат свалени в нов слой"
|
|---|
| 1168 |
|
|---|
| 1169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
|
|---|
| 1170 | msgid "Enter URL to download:"
|
|---|
| 1171 | msgstr "Въведете URL за сваляне:"
|
|---|
| 1172 |
|
|---|
| 1173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
|
|---|
| 1174 | msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
|
|---|
| 1175 | msgstr "Въведете URL откъдето да се свалят данните"
|
|---|
| 1176 |
|
|---|
| 1177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
|
|---|
| 1178 | msgid "Download Location"
|
|---|
| 1179 | msgstr "Местоположение на изтеглянето"
|
|---|
| 1180 |
|
|---|
| 1181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
|---|
| 1182 | msgid "Download URL"
|
|---|
| 1183 | msgstr "URL за сваляне"
|
|---|
| 1184 |
|
|---|
| 1185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
|
|---|
| 1186 | msgid "Start downloading data"
|
|---|
| 1187 | msgstr "Начало на свалянето на данни"
|
|---|
| 1188 |
|
|---|
| 1189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
|
|---|
| 1190 | msgid "Close dialog and cancel downloading"
|
|---|
| 1191 | msgstr ""
|
|---|
| 1192 |
|
|---|
| 1193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
|
|---|
| 1194 | msgid "Download Data"
|
|---|
| 1195 | msgstr ""
|
|---|
| 1196 |
|
|---|
| 1197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
|
|---|
| 1198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
|---|
| 1199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:168
|
|---|
| 1200 | msgid "Orthogonalize Shape"
|
|---|
| 1201 | msgstr "Ортогонализиране"
|
|---|
| 1202 |
|
|---|
| 1203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:46
|
|---|
| 1204 | msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
|
|---|
| 1205 | msgstr ""
|
|---|
| 1206 | "Преместване на точките, така че аглите между линиите да са 90 или 270 градуса"
|
|---|
| 1207 |
|
|---|
| 1208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
|
|---|
| 1209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
|---|
| 1210 | msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
|
|---|
| 1211 | msgstr ""
|
|---|
| 1212 |
|
|---|
| 1213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77
|
|---|
| 1214 | msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
|
|---|
| 1215 | msgstr ""
|
|---|
| 1216 |
|
|---|
| 1217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:98
|
|---|
| 1218 | msgid "Orthogonalize / Undo"
|
|---|
| 1219 | msgstr ""
|
|---|
| 1220 |
|
|---|
| 1221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:105
|
|---|
| 1222 | msgid ""
|
|---|
| 1223 | "Orthogonalize Shape / Undo\n"
|
|---|
| 1224 | "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
|
|---|
| 1225 | "action!"
|
|---|
| 1226 | msgstr ""
|
|---|
| 1227 |
|
|---|
| 1228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:107
|
|---|
| 1229 | msgid "Undo Orthogonalize Shape"
|
|---|
| 1230 | msgstr ""
|
|---|
| 1231 |
|
|---|
| 1232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:117
|
|---|
| 1233 | msgid ""
|
|---|
| 1234 | "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
|
|---|
| 1235 | "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
|
|---|
| 1236 | "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
|
|---|
| 1237 | msgstr ""
|
|---|
| 1238 | "<html>Вие използвате проекцията EPSG:4326, която може да доведе<br>до "
|
|---|
| 1239 | "нежелани резултати при правоъгълни подравнявания.<br>Сменете проекцията за "
|
|---|
| 1240 | "избягване на това предупреждение.<br>Ще продължите ли?</html>"
|
|---|
| 1241 |
|
|---|
| 1242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:167
|
|---|
| 1243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:174
|
|---|
| 1244 | msgid "Usage"
|
|---|
| 1245 | msgstr "Използване"
|
|---|
| 1246 |
|
|---|
| 1247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:175
|
|---|
| 1248 | msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
|
|---|
| 1249 | msgstr ""
|
|---|
| 1250 |
|
|---|
| 1251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:345
|
|---|
| 1252 | msgid "Orthogonalize"
|
|---|
| 1253 | msgstr "Ортогонализиране"
|
|---|
| 1254 |
|
|---|
| 1255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
|---|
| 1256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
|---|
| 1257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
|
|---|
| 1258 | msgid "Paste"
|
|---|
| 1259 | msgstr "Поставяне"
|
|---|
| 1260 |
|
|---|
| 1261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
|---|
| 1262 | msgid "Paste contents of paste buffer."
|
|---|
| 1263 | msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
|
|---|
| 1264 |
|
|---|
| 1265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
|
|---|
| 1266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
|---|
| 1267 | msgid "Paste Tags"
|
|---|
| 1268 | msgstr "Поставяне на маркери"
|
|---|
| 1269 |
|
|---|
| 1270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
|
|---|
| 1271 | msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
|
|---|
| 1272 | msgstr "Приложи маркерите от буфера за копиране към всички избрани обекти."
|
|---|
| 1273 |
|
|---|
| 1274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
|
|---|
| 1275 | #, java-format
|
|---|
| 1276 | msgid "Pasting {0} tag"
|
|---|
| 1277 | msgid_plural "Pasting {0} tags"
|
|---|
| 1278 | msgstr[0] "Поставяне на {0} етикет"
|
|---|
| 1279 | msgstr[1] "Поставяне на {0} етикета"
|
|---|
| 1280 |
|
|---|
| 1281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
|
|---|
| 1282 | #, java-format
|
|---|
| 1283 | msgid "to {0} primitive"
|
|---|
| 1284 | msgid_plural "to {0} primtives"
|
|---|
| 1285 | msgstr[0] "за {0} примитив"
|
|---|
| 1286 | msgstr[1] "за {0} примитива"
|
|---|
| 1287 |
|
|---|
| 1288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
|---|
| 1289 | msgid "Preferences..."
|
|---|
| 1290 | msgstr "Настройки…"
|
|---|
| 1291 |
|
|---|
| 1292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
|---|
| 1293 | msgid "Open a preferences page for global settings."
|
|---|
| 1294 | msgstr "Отваряне страница с предпочитания за глобалните параметри."
|
|---|
| 1295 |
|
|---|
| 1296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33
|
|---|
| 1297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51
|
|---|
| 1298 | msgid "Preferences"
|
|---|
| 1299 | msgstr "Настройки"
|
|---|
| 1300 |
|
|---|
| 1301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
|---|
| 1302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
|---|
| 1303 | msgid "Redo"
|
|---|
| 1304 | msgstr "Отново"
|
|---|
| 1305 |
|
|---|
| 1306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
|---|
| 1307 | msgid "Redo the last undone action."
|
|---|
| 1308 | msgstr "Повтаряне на последното отменено действие."
|
|---|
| 1309 |
|
|---|
| 1310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
|
|---|
| 1311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
|
|---|
| 1312 | msgid "Rename layer"
|
|---|
| 1313 | msgstr "Преименуване на слой"
|
|---|
| 1314 |
|
|---|
| 1315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
|
|---|
| 1316 | msgid "Also rename the file"
|
|---|
| 1317 | msgstr "Също преименувай файл"
|
|---|
| 1318 |
|
|---|
| 1319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
|
|---|
| 1320 | #, java-format
|
|---|
| 1321 | msgid "Could not rename file ''{0}''"
|
|---|
| 1322 | msgstr "Невъзможно преименуването на файла ''{0}''"
|
|---|
| 1323 |
|
|---|
| 1324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
|---|
| 1325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
|---|
| 1326 | msgid "Reverse Ways"
|
|---|
| 1327 | msgstr "Промяна посоката на линиите"
|
|---|
| 1328 |
|
|---|
| 1329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
|---|
| 1330 | msgid "Reverse the direction of all selected ways."
|
|---|
| 1331 | msgstr "Обръща посоката на линиите на всички избрани пътища."
|
|---|
| 1332 |
|
|---|
| 1333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51
|
|---|
| 1334 | msgid "Please select at least one way."
|
|---|
| 1335 | msgstr "Моля, изберете поне една линия."
|
|---|
| 1336 |
|
|---|
| 1337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
|
|---|
| 1338 | msgid "Reverse ways"
|
|---|
| 1339 | msgstr "Промяна посоката на линиите"
|
|---|
| 1340 |
|
|---|
| 1341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
|---|
| 1342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
|---|
| 1343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
|
|---|
| 1344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257
|
|---|
| 1345 | msgid "Save"
|
|---|
| 1346 | msgstr "Запазване"
|
|---|
| 1347 |
|
|---|
| 1348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
|---|
| 1349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256
|
|---|
| 1350 | msgid "Save the current data."
|
|---|
| 1351 | msgstr "Запазване на текущите данни."
|
|---|
| 1352 |
|
|---|
| 1353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
|
|---|
| 1354 | #, java-format
|
|---|
| 1355 | msgid "File {0} exists. Overwrite?"
|
|---|
| 1356 | msgstr "Файлът {0} съществува. Презаписване?"
|
|---|
| 1357 |
|
|---|
| 1358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
|---|
| 1359 | msgid "No Exporter found! Nothing saved."
|
|---|
| 1360 | msgstr "Не е намерен експортер! Нищо не е записано."
|
|---|
| 1361 |
|
|---|
| 1362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
|
|---|
| 1363 | msgid "Empty document"
|
|---|
| 1364 | msgstr "Празен документ"
|
|---|
| 1365 |
|
|---|
| 1366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
|---|
| 1367 | msgid "Save anyway"
|
|---|
| 1368 | msgstr "Записване въпреки всичко"
|
|---|
| 1369 |
|
|---|
| 1370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
|
|---|
| 1371 | msgid "The document contains no data."
|
|---|
| 1372 | msgstr "Документът не съдържа данни"
|
|---|
| 1373 |
|
|---|
| 1374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
|
|---|
| 1375 | msgid "Conflicts"
|
|---|
| 1376 | msgstr "Конфликти"
|
|---|
| 1377 |
|
|---|
| 1378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
|---|
| 1379 | msgid "Reject Conflicts and Save"
|
|---|
| 1380 | msgstr "Отхвърляне конфликтите и записване"
|
|---|
| 1381 |
|
|---|
| 1382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
|
|---|
| 1383 | msgid ""
|
|---|
| 1384 | "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
|
|---|
| 1385 | "if you rejected all. Continue?"
|
|---|
| 1386 | msgstr ""
|
|---|
| 1387 | "Има неразрешени конфликти. Конфликтите няма да бъдат записани и ще бъдат "
|
|---|
| 1388 | "обработени все едно сте ги отменили всички. Да продължаваме ли?"
|
|---|
| 1389 |
|
|---|
| 1390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
|
|---|
| 1391 | msgid "Save OSM file"
|
|---|
| 1392 | msgstr "Съхраняване OSM файл"
|
|---|
| 1393 |
|
|---|
| 1394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
|
|---|
| 1395 | msgid "Save GPX file"
|
|---|
| 1396 | msgstr "Съхраняване GPX файл"
|
|---|
| 1397 |
|
|---|
| 1398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
|
|---|
| 1399 | msgid "Save Layer"
|
|---|
| 1400 | msgstr "Запис на слой"
|
|---|
| 1401 |
|
|---|
| 1402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
|---|
| 1403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
|---|
| 1404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272
|
|---|
| 1405 | msgid "Save As..."
|
|---|
| 1406 | msgstr "Запазване като…"
|
|---|
| 1407 |
|
|---|
| 1408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
|---|
| 1409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271
|
|---|
| 1410 | msgid "Save the current data to a new file."
|
|---|
| 1411 | msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
|
|---|
| 1412 |
|
|---|
| 1413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
|---|
| 1414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
|---|
| 1415 | msgid "Select All"
|
|---|
| 1416 | msgstr "Избиране на всичко"
|
|---|
| 1417 |
|
|---|
| 1418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
|---|
| 1419 | msgid ""
|
|---|
| 1420 | "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
|
|---|
| 1421 | "objects too."
|
|---|
| 1422 | msgstr ""
|
|---|
| 1423 | "Избиране на всички неизтрити обекти в слоя с данни. Това избира и непълните "
|
|---|
| 1424 | "обекти също."
|
|---|
| 1425 |
|
|---|
| 1426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
|
|---|
| 1427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
|
|---|
| 1428 | msgid "Show Status Report"
|
|---|
| 1429 | msgstr "Показване статус"
|
|---|
| 1430 |
|
|---|
| 1431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
|
|---|
| 1432 | msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
|
|---|
| 1433 | msgstr ""
|
|---|
| 1434 | "Показва отчет на статуса с полезна информация, която може да бъде свързана с "
|
|---|
| 1435 | "грешката."
|
|---|
| 1436 |
|
|---|
| 1437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
|
|---|
| 1438 | #, java-format
|
|---|
| 1439 | msgid "Help: {0}"
|
|---|
| 1440 | msgstr "Помощ: {0}"
|
|---|
| 1441 |
|
|---|
| 1442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
|
|---|
| 1443 | msgid "Status Report"
|
|---|
| 1444 | msgstr "Статус Репорт"
|
|---|
| 1445 |
|
|---|
| 1446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
|---|
| 1447 | msgid "Copy to clipboard and close"
|
|---|
| 1448 | msgstr "Копиране в клипборда и затваряне"
|
|---|
| 1449 |
|
|---|
| 1450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
|---|
| 1451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
|
|---|
| 1452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1012
|
|---|
| 1453 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
|
|---|
| 1454 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
|---|
| 1455 | msgid "Close"
|
|---|
| 1456 | msgstr "Затваряне"
|
|---|
| 1457 |
|
|---|
| 1458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
|---|
| 1459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
|---|
| 1460 | msgid "Split Way"
|
|---|
| 1461 | msgstr "Разделяне на линия"
|
|---|
| 1462 |
|
|---|
| 1463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
|---|
| 1464 | msgid "Split a way at the selected node."
|
|---|
| 1465 | msgstr "Разделяне на линията в избраната точка."
|
|---|
| 1466 |
|
|---|
| 1467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
|
|---|
| 1468 | msgid "The current selection cannot be used for splitting."
|
|---|
| 1469 | msgstr "Текушата селекция не може да се използва за разделяне."
|
|---|
| 1470 |
|
|---|
| 1471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
|
|---|
| 1472 | msgid "The selected node is not in the middle of any way."
|
|---|
| 1473 | msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
|
|---|
| 1474 | msgstr[0] "Избраната точка не е в средата на път."
|
|---|
| 1475 | msgstr[1] "Избраните точки не са в средата на път."
|
|---|
| 1476 |
|
|---|
| 1477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
|
|---|
| 1478 | msgid ""
|
|---|
| 1479 | "There is more than one way using the node you selected. Please select the "
|
|---|
| 1480 | "way also."
|
|---|
| 1481 | msgid_plural ""
|
|---|
| 1482 | "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
|
|---|
| 1483 | "way also."
|
|---|
| 1484 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 1485 | "Съществува повече от един път използващи точката, която сте избрали. Моля "
|
|---|
| 1486 | "изберете и пътя."
|
|---|
| 1487 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 1488 | "Съществува повече от един път използващи точките, която сте избрали. Моля "
|
|---|
| 1489 | "изберете и пътя."
|
|---|
| 1490 |
|
|---|
| 1491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
|
|---|
| 1492 | msgid "The selected nodes do not share the same way."
|
|---|
| 1493 | msgstr "Избраните точки не се явяват част от един и същ път."
|
|---|
| 1494 |
|
|---|
| 1495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
|
|---|
| 1496 | msgid "The selected way does not contain the selected node."
|
|---|
| 1497 | msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
|
|---|
| 1498 | msgstr[0] "Избраният път не съдържа избраната точка."
|
|---|
| 1499 | msgstr[1] "Избраният път не съдържа избраните точки"
|
|---|
| 1500 |
|
|---|
| 1501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
|
|---|
| 1502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
|
|---|
| 1503 | msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
|
|---|
| 1504 | msgstr ""
|
|---|
| 1505 | "Трябва да изберете две или повече точки за да разделите затворен (кръгов) "
|
|---|
| 1506 | "път."
|
|---|
| 1507 |
|
|---|
| 1508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
|
|---|
| 1509 | msgid ""
|
|---|
| 1510 | "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
|
|---|
| 1511 | "middle of the way.)"
|
|---|
| 1512 | msgstr ""
|
|---|
| 1513 | "Пътят не може да бъде разделен в избраните точки. (Съвет: Изберете точки в "
|
|---|
| 1514 | "средата на пътя.)"
|
|---|
| 1515 |
|
|---|
| 1516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371
|
|---|
| 1517 | msgid ""
|
|---|
| 1518 | "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
|
|---|
| 1519 | "should verify this and correct it when necessary.</html>"
|
|---|
| 1520 | msgstr ""
|
|---|
| 1521 | "<html>Ролевото членство в релация беше копирано за всички нови пътища."
|
|---|
| 1522 | "<br>Трябва да го проверите и коригирате ако е необходимо.</html>"
|
|---|
| 1523 |
|
|---|
| 1524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377
|
|---|
| 1525 | msgid ""
|
|---|
| 1526 | "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
|
|---|
| 1527 | "this and correct it when necessary.</html>"
|
|---|
| 1528 | msgstr ""
|
|---|
| 1529 | "<html>Членството в релация беше копирано за всички нови пътища.<br>Трябва да "
|
|---|
| 1530 | "го проверите и коригирате ако е необходимо.</html>"
|
|---|
| 1531 |
|
|---|
| 1532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383
|
|---|
| 1533 | #, java-format
|
|---|
| 1534 | msgid "Split way {0} into {1} parts"
|
|---|
| 1535 | msgstr "Разделяне път {0} на {1} части"
|
|---|
| 1536 |
|
|---|
| 1537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
|---|
| 1538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
|---|
| 1539 | msgid "Toggle GPX Lines"
|
|---|
| 1540 | msgstr "Покажи/скрий GPX линии"
|
|---|
| 1541 |
|
|---|
| 1542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
|---|
| 1543 | msgid "Draw lines between raw gps points."
|
|---|
| 1544 | msgstr "Съединявай с линии точките от GPS следите."
|
|---|
| 1545 |
|
|---|
| 1546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
|---|
| 1547 | #, java-format
|
|---|
| 1548 | msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
|
|---|
| 1549 | msgstr "Вкл./изкл. глобалната настройка ''{0}''."
|
|---|
| 1550 |
|
|---|
| 1551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
|---|
| 1552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
|---|
| 1553 | msgid "UnGlue Ways"
|
|---|
| 1554 | msgstr "Разсъедини пътища"
|
|---|
| 1555 |
|
|---|
| 1556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
|---|
| 1557 | msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
|
|---|
| 1558 | msgstr "Дублиране на точки, които се използват от няколко линии."
|
|---|
| 1559 |
|
|---|
| 1560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81
|
|---|
| 1561 | msgid "This node is not glued to anything else."
|
|---|
| 1562 | msgstr "Тази точка не е свързана с към нещо друго."
|
|---|
| 1563 |
|
|---|
| 1564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
|
|---|
| 1565 | msgid "None of these nodes are glued to anything else."
|
|---|
| 1566 | msgstr "Никой от тези точки не са прикрепени за нещо друго."
|
|---|
| 1567 |
|
|---|
| 1568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
|
|---|
| 1569 | msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
|
|---|
| 1570 | msgstr "Нито една от тези тези линии не е прикрепена за други"
|
|---|
| 1571 |
|
|---|
| 1572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
|
|---|
| 1573 | msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
|
|---|
| 1574 | msgstr "Текущато избраните обекти не може да се разсъединят."
|
|---|
| 1575 |
|
|---|
| 1576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
|
|---|
| 1577 | msgid "Select either:"
|
|---|
| 1578 | msgstr "Изберете един от вариантите:"
|
|---|
| 1579 |
|
|---|
| 1580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
|
|---|
| 1581 | msgid "* One tagged node, or"
|
|---|
| 1582 | msgstr "* Един маркиран възел, или"
|
|---|
| 1583 |
|
|---|
| 1584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
|
|---|
| 1585 | msgid "* One node that is used by more than one way, or"
|
|---|
| 1586 | msgstr "* Една точка, която се използва от няколко линии, или"
|
|---|
| 1587 |
|
|---|
| 1588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
|
|---|
| 1589 | msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
|
|---|
| 1590 | msgstr ""
|
|---|
| 1591 | "* Една точка, която се използва от няколко линии и една от тези линии, или"
|
|---|
| 1592 |
|
|---|
| 1593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
|
|---|
| 1594 | msgid ""
|
|---|
| 1595 | "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
|
|---|
| 1596 | msgstr ""
|
|---|
| 1597 | "* Една линия, която има точки, които се използват от няколко линии, или"
|
|---|
| 1598 |
|
|---|
| 1599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
|
|---|
| 1600 | msgid ""
|
|---|
| 1601 | "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
|
|---|
| 1602 | msgstr ""
|
|---|
| 1603 | "* Една линия и една или няколко от нейните точки, които са използвани от "
|
|---|
| 1604 | "няколко линии."
|
|---|
| 1605 |
|
|---|
| 1606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
|
|---|
| 1607 | msgid ""
|
|---|
| 1608 | "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
|
|---|
| 1609 | "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
|
|---|
| 1610 | "their\n"
|
|---|
| 1611 | "own copy and all nodes will be selected."
|
|---|
| 1612 | msgstr ""
|
|---|
| 1613 | "Забележка: Ако една линия е избрана, тя ще получи дублирани възли и те\n"
|
|---|
| 1614 | "ще бъдат селектирани. В противен случай, всички линии ще получат \n"
|
|---|
| 1615 | "дублирани възли и всички възли ще бъдат избрани."
|
|---|
| 1616 |
|
|---|
| 1617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165
|
|---|
| 1618 | msgid "Unglued Node"
|
|---|
| 1619 | msgstr "Незапелен възел"
|
|---|
| 1620 |
|
|---|
| 1621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368
|
|---|
| 1622 | #, java-format
|
|---|
| 1623 | msgid "Dupe into {0} nodes"
|
|---|
| 1624 | msgstr "Дублирай в {0} точки"
|
|---|
| 1625 |
|
|---|
| 1626 | #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
|
|---|
| 1627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392
|
|---|
| 1628 | #, java-format
|
|---|
| 1629 | msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
|
|---|
| 1630 | msgstr "Дублирай {0} точки в {1} точки"
|
|---|
| 1631 |
|
|---|
| 1632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
|---|
| 1633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
|---|
| 1634 | msgid "Undo"
|
|---|
| 1635 | msgstr "Отмяна"
|
|---|
| 1636 |
|
|---|
| 1637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
|---|
| 1638 | msgid "Undo the last action."
|
|---|
| 1639 | msgstr "Отменяне на последното действие."
|
|---|
| 1640 |
|
|---|
| 1641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
|---|
| 1642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
|---|
| 1643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
|
|---|
| 1644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
|
|---|
| 1645 | msgid "Unselect All"
|
|---|
| 1646 | msgstr "Размаркиране всичко"
|
|---|
| 1647 |
|
|---|
| 1648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
|---|
| 1649 | msgid "Unselect all objects."
|
|---|
| 1650 | msgstr "Сваля избора от всички обекти."
|
|---|
| 1651 |
|
|---|
| 1652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
|---|
| 1653 | msgid "Unselect All (Focus)"
|
|---|
| 1654 | msgstr "Размаркиране всичко (focus)"
|
|---|
| 1655 |
|
|---|
| 1656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
|---|
| 1657 | msgid "Unselect All (Escape)"
|
|---|
| 1658 | msgstr "Размаркиране всичко (escape)"
|
|---|
| 1659 |
|
|---|
| 1660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
|
|---|
| 1661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
|
|---|
| 1662 | msgid "Update data"
|
|---|
| 1663 | msgstr "Обновяване на данните"
|
|---|
| 1664 |
|
|---|
| 1665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
|
|---|
| 1666 | msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
|
|---|
| 1667 | msgstr ""
|
|---|
| 1668 |
|
|---|
| 1669 | #. bounds defined? => use the bbox downloader
|
|---|
| 1670 | #.
|
|---|
| 1671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85
|
|---|
| 1672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
|
|---|
| 1673 | msgid "Download data"
|
|---|
| 1674 | msgstr ""
|
|---|
| 1675 |
|
|---|
| 1676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81
|
|---|
| 1677 | msgid "No current dataset found"
|
|---|
| 1678 | msgstr "Няма открит текущ набор от данни"
|
|---|
| 1679 |
|
|---|
| 1680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:84
|
|---|
| 1681 | #, java-format
|
|---|
| 1682 | msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
|
|---|
| 1683 | msgstr ""
|
|---|
| 1684 |
|
|---|
| 1685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92
|
|---|
| 1686 | msgid "Update selection"
|
|---|
| 1687 | msgstr ""
|
|---|
| 1688 |
|
|---|
| 1689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:94
|
|---|
| 1690 | msgid ""
|
|---|
| 1691 | "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
|
|---|
| 1692 | msgstr "Обновява избраните обекти от сървъра (сваляне отново на данните)"
|
|---|
| 1693 |
|
|---|
| 1694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:96
|
|---|
| 1695 | msgid "Update Selection"
|
|---|
| 1696 | msgstr "Обновява избраното"
|
|---|
| 1697 |
|
|---|
| 1698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127
|
|---|
| 1699 | msgid "There are no selected objects to update."
|
|---|
| 1700 | msgstr ""
|
|---|
| 1701 |
|
|---|
| 1702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:128
|
|---|
| 1703 | msgid "Selection empty"
|
|---|
| 1704 | msgstr "Няма нищо избрано."
|
|---|
| 1705 |
|
|---|
| 1706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:154
|
|---|
| 1707 | msgid "Update objects"
|
|---|
| 1708 | msgstr ""
|
|---|
| 1709 |
|
|---|
| 1710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
|
|---|
| 1711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
|---|
| 1712 | msgid "Upload data"
|
|---|
| 1713 | msgstr "Качване на данни"
|
|---|
| 1714 |
|
|---|
| 1715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
|
|---|
| 1716 | msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
|
|---|
| 1717 | msgstr ""
|
|---|
| 1718 |
|
|---|
| 1719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:141
|
|---|
| 1720 | #, java-format
|
|---|
| 1721 | msgid ""
|
|---|
| 1722 | "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
|
|---|
| 1723 | "resolve them first.</html>"
|
|---|
| 1724 | msgstr ""
|
|---|
| 1725 | "<html>Има неразрешени конфликти в слой ''{0}''.<br>Трябва да ги разрешите.</"
|
|---|
| 1726 | "html>"
|
|---|
| 1727 |
|
|---|
| 1728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
|
|---|
| 1729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
|
|---|
| 1730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
|
|---|
| 1731 | msgid "No changes to upload."
|
|---|
| 1732 | msgstr "Няма промени за качване."
|
|---|
| 1733 |
|
|---|
| 1734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
|
|---|
| 1735 | msgid "Nothing to upload. Get some data first."
|
|---|
| 1736 | msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
|
|---|
| 1737 |
|
|---|
| 1738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230
|
|---|
| 1739 | #, java-format
|
|---|
| 1740 | msgid "Synchronize node {0} only"
|
|---|
| 1741 | msgstr "Синхронизиране само на възел {0}"
|
|---|
| 1742 |
|
|---|
| 1743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:231
|
|---|
| 1744 | #, java-format
|
|---|
| 1745 | msgid "Synchronize way {0} only"
|
|---|
| 1746 | msgstr "Синхронизиране само на пътя {0}"
|
|---|
| 1747 |
|
|---|
| 1748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232
|
|---|
| 1749 | #, java-format
|
|---|
| 1750 | msgid "Synchronize relation {0} only"
|
|---|
| 1751 | msgstr "Синхронизиране само на релацията {0}"
|
|---|
| 1752 |
|
|---|
| 1753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:242
|
|---|
| 1754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:290
|
|---|
| 1755 | msgid "Synchronize entire dataset"
|
|---|
| 1756 | msgstr "Синхронизиране на целия набор данни"
|
|---|
| 1757 |
|
|---|
| 1758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254
|
|---|
| 1759 | #, java-format
|
|---|
| 1760 | msgid ""
|
|---|
| 1761 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
|---|
| 1762 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
|
|---|
| 1763 | "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
|
|---|
| 1764 | "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
|
|---|
| 1765 | "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
|
|---|
| 1766 | "strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
|---|
| 1767 | "<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
|---|
| 1768 | msgstr ""
|
|---|
| 1769 | "<html>Качването се <strong>провали</strong> понеже на сървъра има по-нова "
|
|---|
| 1770 | "версия на един<br>от вашите възли, пътища или релации.<br>Причина за "
|
|---|
| 1771 | "конфликта се явява <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
|
|---|
| 1772 | "на сървъра {2}, а ваша версия {3}.<br><br>Натиснете <strong>{4}</strong> за "
|
|---|
| 1773 | "да синхронизирате само конфликтните примитиви.<br>Натиснете <strong>{5}</"
|
|---|
| 1774 | "strong> за да синхронизирате целия локален набор данни с сървъра."
|
|---|
| 1775 | "<br>Натиснете <strong>{6}</strong> за да прекратите и продължите "
|
|---|
| 1776 | "редактирането.<br></html>"
|
|---|
| 1777 |
|
|---|
| 1778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:268
|
|---|
| 1779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:312
|
|---|
| 1780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
|
|---|
| 1781 | msgid "Conflicts detected"
|
|---|
| 1782 | msgstr "Забелязани са конфликти"
|
|---|
| 1783 |
|
|---|
| 1784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:302
|
|---|
| 1785 | #, java-format
|
|---|
| 1786 | msgid ""
|
|---|
| 1787 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
|---|
| 1788 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
|
|---|
| 1789 | "</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
|---|
| 1790 | "<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
|---|
| 1791 | msgstr ""
|
|---|
| 1792 | "<html>Качването <strong>неуспешно</strong> защото сървърът има по-нова "
|
|---|
| 1793 | "версия <br>на някой от вашите възли, пътища, или отношения.<br><br>Кликнете "
|
|---|
| 1794 | "<strong>{0}</strong> за да синхронизирате цялата база данни със сървъра."
|
|---|
| 1795 | "<br>Кликнете <strong>{1}</strong> за отказ и продължаване на редакциите."
|
|---|
| 1796 | "<br></html>"
|
|---|
| 1797 |
|
|---|
| 1798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:330
|
|---|
| 1799 | #, java-format
|
|---|
| 1800 | msgid ""
|
|---|
| 1801 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
|
|---|
| 1802 | "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
|
|---|
| 1803 | "again with a new or an existing open changeset.</html>"
|
|---|
| 1804 | msgstr ""
|
|---|
| 1805 |
|
|---|
| 1806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:338
|
|---|
| 1807 | msgid "Changeset closed"
|
|---|
| 1808 | msgstr "Пакета с изменения е затворен"
|
|---|
| 1809 |
|
|---|
| 1810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:350
|
|---|
| 1811 | msgid "Prepare conflict resolution"
|
|---|
| 1812 | msgstr ""
|
|---|
| 1813 |
|
|---|
| 1814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352
|
|---|
| 1815 | #, java-format
|
|---|
| 1816 | msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
|
|---|
| 1817 | msgstr ""
|
|---|
| 1818 |
|
|---|
| 1819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358
|
|---|
| 1820 | msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
|
|---|
| 1821 | msgstr ""
|
|---|
| 1822 |
|
|---|
| 1823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:362
|
|---|
| 1824 | #, java-format
|
|---|
| 1825 | msgid ""
|
|---|
| 1826 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
|
|---|
| 1827 | "which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
|
|---|
| 1828 | "download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
|
|---|
| 1829 | "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
|
|---|
| 1830 | msgstr ""
|
|---|
| 1831 |
|
|---|
| 1832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:373
|
|---|
| 1833 | msgid "Node still in use"
|
|---|
| 1834 | msgstr ""
|
|---|
| 1835 |
|
|---|
| 1836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411
|
|---|
| 1837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:428
|
|---|
| 1838 | #, java-format
|
|---|
| 1839 | msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
|
|---|
| 1840 | msgstr ""
|
|---|
| 1841 |
|
|---|
| 1842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:523
|
|---|
| 1843 | msgid "Updating primitive"
|
|---|
| 1844 | msgstr "Обновяване на примитива."
|
|---|
| 1845 |
|
|---|
| 1846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580
|
|---|
| 1847 | #, java-format
|
|---|
| 1848 | msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
|
|---|
| 1849 | msgstr "Качване на данни за слой ''{0}''"
|
|---|
| 1850 |
|
|---|
| 1851 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
|---|
| 1852 | #.
|
|---|
| 1853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:611
|
|---|
| 1854 | #, java-format
|
|---|
| 1855 | msgid ""
|
|---|
| 1856 | "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
|---|
| 1857 | "object and retrying to upload."
|
|---|
| 1858 | msgstr ""
|
|---|
| 1859 |
|
|---|
| 1860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612
|
|---|
| 1861 | #, java-format
|
|---|
| 1862 | msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
|
|---|
| 1863 | msgstr ""
|
|---|
| 1864 |
|
|---|
| 1865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:629
|
|---|
| 1866 | #, java-format
|
|---|
| 1867 | msgid "Uploading {0} objects ..."
|
|---|
| 1868 | msgstr ""
|
|---|
| 1869 |
|
|---|
| 1870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:649
|
|---|
| 1871 | #, java-format
|
|---|
| 1872 | msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
|
|---|
| 1873 | msgstr ""
|
|---|
| 1874 |
|
|---|
| 1875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
|
|---|
| 1876 | msgid "Upload selection"
|
|---|
| 1877 | msgstr "Качване на избраното"
|
|---|
| 1878 |
|
|---|
| 1879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
|
|---|
| 1880 | msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
|
|---|
| 1881 | msgstr ""
|
|---|
| 1882 |
|
|---|
| 1883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:259
|
|---|
| 1884 | msgid "Checking parents for deleted objects"
|
|---|
| 1885 | msgstr ""
|
|---|
| 1886 |
|
|---|
| 1887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:318
|
|---|
| 1888 | #, java-format
|
|---|
| 1889 | msgid "Reading parents of ''{0}''"
|
|---|
| 1890 | msgstr ""
|
|---|
| 1891 |
|
|---|
| 1892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:324
|
|---|
| 1893 | msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
|
|---|
| 1894 | msgstr ""
|
|---|
| 1895 |
|
|---|
| 1896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
|
|---|
| 1897 | msgid "Wireframe View"
|
|---|
| 1898 | msgstr "Каркас"
|
|---|
| 1899 |
|
|---|
| 1900 | #. no icon
|
|---|
| 1901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
|
|---|
| 1902 | msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
|
|---|
| 1903 | msgstr ""
|
|---|
| 1904 |
|
|---|
| 1905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
|
|---|
| 1906 | msgid "Toggle Wireframe view"
|
|---|
| 1907 | msgstr "Превключване режим каркас"
|
|---|
| 1908 |
|
|---|
| 1909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
|
|---|
| 1910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
|
|---|
| 1911 | msgid "Zoom In"
|
|---|
| 1912 | msgstr "Увеличаване"
|
|---|
| 1913 |
|
|---|
| 1914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
|
|---|
| 1915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
|
|---|
| 1916 | msgid "Zoom Out"
|
|---|
| 1917 | msgstr "Намаляване"
|
|---|
| 1918 |
|
|---|
| 1919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
|---|
| 1920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
|---|
| 1921 | msgid "Back"
|
|---|
| 1922 | msgstr "Назад"
|
|---|
| 1923 |
|
|---|
| 1924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
|---|
| 1925 | msgid "Jump back."
|
|---|
| 1926 | msgstr "Прескочи назад."
|
|---|
| 1927 |
|
|---|
| 1928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
|---|
| 1929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
|---|
| 1930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
|---|
| 1931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
|---|
| 1932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
|---|
| 1933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
|---|
| 1934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
|---|
| 1935 | #, java-format
|
|---|
| 1936 | msgid "Audio: {0}"
|
|---|
| 1937 | msgstr "Звук: {0}"
|
|---|
| 1938 |
|
|---|
| 1939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
|---|
| 1940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
|---|
| 1941 | msgid "Faster"
|
|---|
| 1942 | msgstr "По-бързо"
|
|---|
| 1943 |
|
|---|
| 1944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
|---|
| 1945 | msgid "Faster Forward"
|
|---|
| 1946 | msgstr "По-бързо възпроизвеждане."
|
|---|
| 1947 |
|
|---|
| 1948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
|---|
| 1949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
|---|
| 1950 | msgid "Forward"
|
|---|
| 1951 | msgstr "Напред"
|
|---|
| 1952 |
|
|---|
| 1953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
|---|
| 1954 | msgid "Jump forward"
|
|---|
| 1955 | msgstr "Прескочи напред"
|
|---|
| 1956 |
|
|---|
| 1957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
|---|
| 1958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
|---|
| 1959 | msgid "Next Marker"
|
|---|
| 1960 | msgstr "Следващ маркер"
|
|---|
| 1961 |
|
|---|
| 1962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
|---|
| 1963 | msgid "Play next marker."
|
|---|
| 1964 | msgstr "Възпроизвеждане на следващия маркер."
|
|---|
| 1965 |
|
|---|
| 1966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
|---|
| 1967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
|---|
| 1968 | msgid "Play/Pause"
|
|---|
| 1969 | msgstr "Изпълнение/Пауза"
|
|---|
| 1970 |
|
|---|
| 1971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
|---|
| 1972 | msgid "Play/pause audio."
|
|---|
| 1973 | msgstr "Изпълнение/Пауза на звука."
|
|---|
| 1974 |
|
|---|
| 1975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
|---|
| 1976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
|---|
| 1977 | msgid "Previous Marker"
|
|---|
| 1978 | msgstr "Предишен маркер"
|
|---|
| 1979 |
|
|---|
| 1980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
|---|
| 1981 | msgid "Play previous marker."
|
|---|
| 1982 | msgstr "Възпроизведи предишния маркер."
|
|---|
| 1983 |
|
|---|
| 1984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
|---|
| 1985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
|---|
| 1986 | msgid "Slower"
|
|---|
| 1987 | msgstr "По-бавно"
|
|---|
| 1988 |
|
|---|
| 1989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
|---|
| 1990 | msgid "Slower Forward"
|
|---|
| 1991 | msgstr "По-бавно възпроизвеждане"
|
|---|
| 1992 |
|
|---|
| 1993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
|
|---|
| 1994 | msgid "Downloading GPS data"
|
|---|
| 1995 | msgstr "Сваляне на GPS данни"
|
|---|
| 1996 |
|
|---|
| 1997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
|
|---|
| 1998 | msgid "Downloaded GPX Data"
|
|---|
| 1999 | msgstr "Свалени GPX данни"
|
|---|
| 2000 |
|
|---|
| 2001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81
|
|---|
| 2002 | msgid "Downloading data"
|
|---|
| 2003 | msgstr "Сваляне на данни"
|
|---|
| 2004 |
|
|---|
| 2005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93
|
|---|
| 2006 | #, java-format
|
|---|
| 2007 | msgid ""
|
|---|
| 2008 | "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
|
|---|
| 2009 | msgstr ""
|
|---|
| 2010 | "Игнориране на грешката защото свалянето беше отказано. Грешката бе: {0}"
|
|---|
| 2011 |
|
|---|
| 2012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140
|
|---|
| 2013 | msgid "No data found in this area."
|
|---|
| 2014 | msgstr "В тази зона няма намерени данни"
|
|---|
| 2015 |
|
|---|
| 2016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
|
|---|
| 2017 | #, java-format
|
|---|
| 2018 | msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
|
|---|
| 2019 | msgstr "Сваляне {0} от {1} ({2} остава)"
|
|---|
| 2020 |
|
|---|
| 2021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
|
|---|
| 2022 | msgid "Updating data"
|
|---|
| 2023 | msgstr "Актуализиране на данните"
|
|---|
| 2024 |
|
|---|
| 2025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
|
|---|
| 2026 | msgid "Check on the server"
|
|---|
| 2027 | msgstr ""
|
|---|
| 2028 |
|
|---|
| 2029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
|
|---|
| 2030 | msgid ""
|
|---|
| 2031 | "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
|
|---|
| 2032 | "server"
|
|---|
| 2033 | msgstr ""
|
|---|
| 2034 |
|
|---|
| 2035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
|
|---|
| 2036 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
|
|---|
| 2037 | msgid "Ignore"
|
|---|
| 2038 | msgstr "Игнориране"
|
|---|
| 2039 |
|
|---|
| 2040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
|
|---|
| 2041 | msgid "Click to abort and to resume editing"
|
|---|
| 2042 | msgstr ""
|
|---|
| 2043 |
|
|---|
| 2044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
|
|---|
| 2045 | #, java-format
|
|---|
| 2046 | msgid ""
|
|---|
| 2047 | "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
|
|---|
| 2048 | "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
|
|---|
| 2049 | "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
|
|---|
| 2050 | "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
|
|---|
| 2051 | "</strong> to ignore.<br></html>"
|
|---|
| 2052 | msgstr ""
|
|---|
| 2053 |
|
|---|
| 2054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
|
|---|
| 2055 | msgid "Deleted or moved primitives"
|
|---|
| 2056 | msgstr "Изтрити или преместени примитиви"
|
|---|
| 2057 |
|
|---|
| 2058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
|
|---|
| 2059 | #, java-format
|
|---|
| 2060 | msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
|
|---|
| 2061 | msgstr ""
|
|---|
| 2062 |
|
|---|
| 2063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
|
|---|
| 2064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
|
|---|
| 2065 | msgid "Errors during Download"
|
|---|
| 2066 | msgstr "Грешки при Сваляне"
|
|---|
| 2067 |
|
|---|
| 2068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
|
|---|
| 2069 | msgid "Errors during download"
|
|---|
| 2070 | msgstr ""
|
|---|
| 2071 |
|
|---|
| 2072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
|
|---|
| 2073 | msgid "Delete Mode"
|
|---|
| 2074 | msgstr "Режим на изтриване"
|
|---|
| 2075 |
|
|---|
| 2076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
|
|---|
| 2077 | msgid "Delete nodes or ways."
|
|---|
| 2078 | msgstr "Изтриване на точки или линии."
|
|---|
| 2079 |
|
|---|
| 2080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
|---|
| 2081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
|---|
| 2082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
|---|
| 2083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
|---|
| 2084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
|---|
| 2085 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
|---|
| 2086 | #, java-format
|
|---|
| 2087 | msgid "Mode: {0}"
|
|---|
| 2088 | msgstr "Режим: {0}"
|
|---|
| 2089 |
|
|---|
| 2090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241
|
|---|
| 2091 | msgid ""
|
|---|
| 2092 | "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
|
|---|
| 2093 | "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
|
|---|
| 2094 | msgstr ""
|
|---|
| 2095 | "Натиснете за изтриване. Shift: изтриване на сегменти от път. Alt: за да не "
|
|---|
| 2096 | "изтрива неизползваните възли при изтриване на път. Ctrl: изтриване на "
|
|---|
| 2097 | "обекти, към които има обръщение."
|
|---|
| 2098 |
|
|---|
| 2099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
|---|
| 2100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
|---|
| 2101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
|---|
| 2102 | msgid "Draw"
|
|---|
| 2103 | msgstr "Рисуване"
|
|---|
| 2104 |
|
|---|
| 2105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
|---|
| 2106 | msgid "Draw nodes"
|
|---|
| 2107 | msgstr "Рисуване на точки"
|
|---|
| 2108 |
|
|---|
| 2109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
|---|
| 2110 | msgid "Mode: Draw Focus"
|
|---|
| 2111 | msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
|
|---|
| 2112 |
|
|---|
| 2113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213
|
|---|
| 2114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
|
|---|
| 2115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
|
|---|
| 2116 | msgid "selected"
|
|---|
| 2117 | msgstr "избран"
|
|---|
| 2118 |
|
|---|
| 2119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
|
|---|
| 2120 | msgid "Cannot add a node outside of the world."
|
|---|
| 2121 | msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
|
|---|
| 2122 |
|
|---|
| 2123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:536
|
|---|
| 2124 | msgid "Add node"
|
|---|
| 2125 | msgstr "Добавяне на точка"
|
|---|
| 2126 |
|
|---|
| 2127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538
|
|---|
| 2128 | msgid "Add node into way"
|
|---|
| 2129 | msgstr "Добавяне на точка в път"
|
|---|
| 2130 |
|
|---|
| 2131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:546
|
|---|
| 2132 | msgid "Connect existing way to node"
|
|---|
| 2133 | msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
|
|---|
| 2134 |
|
|---|
| 2135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:548
|
|---|
| 2136 | msgid "Add a new node to an existing way"
|
|---|
| 2137 | msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
|
|---|
| 2138 |
|
|---|
| 2139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:550
|
|---|
| 2140 | msgid "Add node into way and connect"
|
|---|
| 2141 | msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
|
|---|
| 2142 |
|
|---|
| 2143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:939
|
|---|
| 2144 | msgid "Create new node."
|
|---|
| 2145 | msgstr "Създаване нов възел."
|
|---|
| 2146 |
|
|---|
| 2147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:944
|
|---|
| 2148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:968
|
|---|
| 2149 | msgid "Select node under cursor."
|
|---|
| 2150 | msgstr "Избиране на точката под курсора."
|
|---|
| 2151 |
|
|---|
| 2152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:946
|
|---|
| 2153 | #, java-format
|
|---|
| 2154 | msgid "Insert new node into way."
|
|---|
| 2155 | msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
|
|---|
| 2156 | msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
|
|---|
| 2157 | msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
|
|---|
| 2158 |
|
|---|
| 2159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:956
|
|---|
| 2160 | msgid "Start new way from last node."
|
|---|
| 2161 | msgstr "Започване на нов път от последния възел."
|
|---|
| 2162 |
|
|---|
| 2163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:958
|
|---|
| 2164 | msgid "Continue way from last node."
|
|---|
| 2165 | msgstr "Продължаване на път от последния възел."
|
|---|
| 2166 |
|
|---|
| 2167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970
|
|---|
| 2168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:981
|
|---|
| 2169 | msgid "Finish drawing."
|
|---|
| 2170 | msgstr "Завършване на чертането."
|
|---|
| 2171 |
|
|---|
| 2172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
|---|
| 2173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
|---|
| 2174 | msgid "Extrude"
|
|---|
| 2175 | msgstr "Изтегляне"
|
|---|
| 2176 |
|
|---|
| 2177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
|---|
| 2178 | msgid "Create areas"
|
|---|
| 2179 | msgstr "Създаване на области"
|
|---|
| 2180 |
|
|---|
| 2181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
|
|---|
| 2182 | msgid "Extrude Way"
|
|---|
| 2183 | msgstr "Изтегляне на линии"
|
|---|
| 2184 |
|
|---|
| 2185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
|
|---|
| 2186 | msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
|
|---|
| 2187 | msgstr ""
|
|---|
| 2188 |
|
|---|
| 2189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
|
|---|
| 2190 | msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
|
|---|
| 2191 | msgstr ""
|
|---|
| 2192 | "Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
|
|---|
| 2193 |
|
|---|
| 2194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
|
|---|
| 2195 | msgid ""
|
|---|
| 2196 | "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
|
|---|
| 2197 | "its normal."
|
|---|
| 2198 | msgstr ""
|
|---|
| 2199 |
|
|---|
| 2200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
|
|---|
| 2201 | msgid ""
|
|---|
| 2202 | "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
|
|---|
| 2203 | "+release to synchronize audio at that point."
|
|---|
| 2204 | msgstr ""
|
|---|
| 2205 | "Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
|
|---|
| 2206 | "възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
|
|---|
| 2207 | "тази точка."
|
|---|
| 2208 |
|
|---|
| 2209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
|---|
| 2210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
|---|
| 2211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349
|
|---|
| 2212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
|
|---|
| 2213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
|
|---|
| 2214 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
|
|---|
| 2215 | msgid "Select"
|
|---|
| 2216 | msgstr "Избиране"
|
|---|
| 2217 |
|
|---|
| 2218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
|---|
| 2219 | msgid "Select, move and rotate objects"
|
|---|
| 2220 | msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
|
|---|
| 2221 |
|
|---|
| 2222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
|
|---|
| 2223 | #, java-format
|
|---|
| 2224 | msgid "Add and move a virtual new node to way"
|
|---|
| 2225 | msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
|
|---|
| 2226 | msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
|
|---|
| 2227 | msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
|
|---|
| 2228 |
|
|---|
| 2229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
|
|---|
| 2230 | msgid "Move elements"
|
|---|
| 2231 | msgstr "Преместване на елементи"
|
|---|
| 2232 |
|
|---|
| 2233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
|---|
| 2234 | msgid "Move them"
|
|---|
| 2235 | msgstr "Премести"
|
|---|
| 2236 |
|
|---|
| 2237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
|---|
| 2238 | msgid "Undo move"
|
|---|
| 2239 | msgstr "Отмени преместването"
|
|---|
| 2240 |
|
|---|
| 2241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473
|
|---|
| 2242 | #, java-format
|
|---|
| 2243 | msgid ""
|
|---|
| 2244 | "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
|
|---|
| 2245 | "an error.\n"
|
|---|
| 2246 | "Really move them?"
|
|---|
| 2247 | msgstr ""
|
|---|
| 2248 |
|
|---|
| 2249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
|
|---|
| 2250 | msgid "Always move and don't show dialog again"
|
|---|
| 2251 | msgstr "Винаги да се премества и този прозорец да не се показва повече"
|
|---|
| 2252 |
|
|---|
| 2253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
|
|---|
| 2254 | msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
|
|---|
| 2255 | msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
|
|---|
| 2256 |
|
|---|
| 2257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
|
|---|
| 2258 | msgid ""
|
|---|
| 2259 | "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
|
|---|
| 2260 | msgstr ""
|
|---|
| 2261 | "Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
|
|---|
| 2262 | "най-близката точка."
|
|---|
| 2263 |
|
|---|
| 2264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
|
|---|
| 2265 | msgid "Release the mouse button to stop rotating."
|
|---|
| 2266 | msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
|
|---|
| 2267 |
|
|---|
| 2268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
|
|---|
| 2269 | msgid ""
|
|---|
| 2270 | "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
|
|---|
| 2271 | "Ctrl to rotate selected; or change selection"
|
|---|
| 2272 | msgstr ""
|
|---|
| 2273 | "Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
|
|---|
| 2274 | "превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
|
|---|
| 2275 |
|
|---|
| 2276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
|---|
| 2277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
|---|
| 2278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418
|
|---|
| 2279 | msgid "Zoom"
|
|---|
| 2280 | msgstr "Мащаб"
|
|---|
| 2281 |
|
|---|
| 2282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
|---|
| 2283 | msgid "Zoom and move map"
|
|---|
| 2284 | msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
|
|---|
| 2285 |
|
|---|
| 2286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
|
|---|
| 2287 | msgid ""
|
|---|
| 2288 | "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
|
|---|
| 2289 | "move zoom with right button"
|
|---|
| 2290 | msgstr ""
|
|---|
| 2291 | "Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
|
|---|
| 2292 | "Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
|
|---|
| 2293 | "десния бутон на мишката"
|
|---|
| 2294 |
|
|---|
| 2295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
|---|
| 2296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48
|
|---|
| 2297 | msgid "Search..."
|
|---|
| 2298 | msgstr "Търсене..."
|
|---|
| 2299 |
|
|---|
| 2300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
|---|
| 2301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
|---|
| 2302 | msgid "Search for objects."
|
|---|
| 2303 | msgstr "Търсене на обекти."
|
|---|
| 2304 |
|
|---|
| 2305 | #. -- prepare the combo box with the search expressions
|
|---|
| 2306 | #.
|
|---|
| 2307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
|---|
| 2308 | msgid "Please enter a filter string."
|
|---|
| 2309 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
|---|
| 2310 |
|
|---|
| 2311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
|---|
| 2312 | msgid "Please enter a search string."
|
|---|
| 2313 | msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
|
|---|
| 2314 |
|
|---|
| 2315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
|
|---|
| 2316 | msgid "Enter the search expression"
|
|---|
| 2317 | msgstr ""
|
|---|
| 2318 |
|
|---|
| 2319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
|
|---|
| 2320 | msgid "replace selection"
|
|---|
| 2321 | msgstr "замени селекцията"
|
|---|
| 2322 |
|
|---|
| 2323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
|
|---|
| 2324 | msgid "add to selection"
|
|---|
| 2325 | msgstr "добави към селекцията"
|
|---|
| 2326 |
|
|---|
| 2327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
|
|---|
| 2328 | msgid "remove from selection"
|
|---|
| 2329 | msgstr "изтрий от селекцията"
|
|---|
| 2330 |
|
|---|
| 2331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
|
|---|
| 2332 | msgid "find in selection"
|
|---|
| 2333 | msgstr "търсене в селекцията"
|
|---|
| 2334 |
|
|---|
| 2335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
|
|---|
| 2336 | msgid "case sensitive"
|
|---|
| 2337 | msgstr "чувствителност към регистъра"
|
|---|
| 2338 |
|
|---|
| 2339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
|
|---|
| 2340 | msgid "regular expression"
|
|---|
| 2341 | msgstr "регулярен израз"
|
|---|
| 2342 |
|
|---|
| 2343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
|
|---|
| 2344 | msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
|
|---|
| 2345 | msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
|
|---|
| 2346 |
|
|---|
| 2347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
|
|---|
| 2348 | msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
|
|---|
| 2349 | msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
|
|---|
| 2350 |
|
|---|
| 2351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
|
|---|
| 2352 | msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
|
|---|
| 2353 | msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
|
|---|
| 2354 |
|
|---|
| 2355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
|
|---|
| 2356 | msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
|
|---|
| 2357 | msgstr "<b>type=route</b> - ключ 'type' със стойност именно 'route'."
|
|---|
| 2358 |
|
|---|
| 2359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
|
|---|
| 2360 | msgid ""
|
|---|
| 2361 | "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
|
|---|
| 2362 | "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
|---|
| 2363 | msgstr ""
|
|---|
| 2364 | "<b>type=*</b> - ключ 'type' с произволна стойност. Също пробвайте "
|
|---|
| 2365 | "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
|---|
| 2366 |
|
|---|
| 2367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
|
|---|
| 2368 | msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
|
|---|
| 2369 | msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
|
|---|
| 2370 |
|
|---|
| 2371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
|
|---|
| 2372 | msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
|
|---|
| 2373 | msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
|
|---|
| 2374 |
|
|---|
| 2375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
|
|---|
| 2376 | msgid "<u>Special targets:</u>"
|
|---|
| 2377 | msgstr "<u>Специални цели:</u>"
|
|---|
| 2378 |
|
|---|
| 2379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
|
|---|
| 2380 | msgid ""
|
|---|
| 2381 | "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
|---|
| 2382 | msgstr "<b>тип:</b> - тип на обекта (<b>възел</b>, <b>път</b>, <b>връзка</b>)"
|
|---|
| 2383 |
|
|---|
| 2384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
|
|---|
| 2385 | msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
|
|---|
| 2386 | msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
|
|---|
| 2387 |
|
|---|
| 2388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
|
|---|
| 2389 | msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
|
|---|
| 2390 | msgstr "<b>id:</b>... - обект с дадено ID (0 за нови обекти)"
|
|---|
| 2391 |
|
|---|
| 2392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
|
|---|
| 2393 | msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
|
|---|
| 2394 | msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
|
|---|
| 2395 |
|
|---|
| 2396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
|
|---|
| 2397 | msgid ""
|
|---|
| 2398 | "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
|
|---|
| 2399 | "max)"
|
|---|
| 2400 | msgstr ""
|
|---|
| 2401 |
|
|---|
| 2402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
|
|---|
| 2403 | msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
|
|---|
| 2404 | msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
|
|---|
| 2405 |
|
|---|
| 2406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
|
|---|
| 2407 | msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
|
|---|
| 2408 | msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
|
|---|
| 2409 |
|
|---|
| 2410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
|
|---|
| 2411 | msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
|
|---|
| 2412 | msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
|
|---|
| 2413 |
|
|---|
| 2414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
|
|---|
| 2415 | msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
|
|---|
| 2416 | msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
|
|---|
| 2417 |
|
|---|
| 2418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
|
|---|
| 2419 | msgid ""
|
|---|
| 2420 | "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
|
|---|
| 2421 | msgstr ""
|
|---|
| 2422 | "<b>child <i>израз</i></b> - всички обекти наследници, отговарящи на израза"
|
|---|
| 2423 |
|
|---|
| 2424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
|
|---|
| 2425 | msgid ""
|
|---|
| 2426 | "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
|
|---|
| 2427 | msgstr ""
|
|---|
| 2428 | "<b>parent <i>израз</i></b> - всички родители на обектите отговарящи на израза"
|
|---|
| 2429 |
|
|---|
| 2430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
|
|---|
| 2431 | msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
|
|---|
| 2432 | msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
|
|---|
| 2433 |
|
|---|
| 2434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
|
|---|
| 2435 | msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
|
|---|
| 2436 | msgstr ""
|
|---|
| 2437 | "Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
|
|---|
| 2438 | "ключ съдържа двоеточие)"
|
|---|
| 2439 |
|
|---|
| 2440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
|
|---|
| 2441 | msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
|
|---|
| 2442 | msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
|
|---|
| 2443 |
|
|---|
| 2444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
|
|---|
| 2445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
|---|
| 2446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
|---|
| 2447 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
|
|---|
| 2448 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
|
|---|
| 2449 | msgid "Filter"
|
|---|
| 2450 | msgstr "Филтър"
|
|---|
| 2451 |
|
|---|
| 2452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
|
|---|
| 2453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
|---|
| 2454 | msgid "Search"
|
|---|
| 2455 | msgstr "Търсене"
|
|---|
| 2456 |
|
|---|
| 2457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
|
|---|
| 2458 | msgid "Submit filter"
|
|---|
| 2459 | msgstr "Приемане на филтър"
|
|---|
| 2460 |
|
|---|
| 2461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
|
|---|
| 2462 | msgid "Start Search"
|
|---|
| 2463 | msgstr "Стартиране търсене"
|
|---|
| 2464 |
|
|---|
| 2465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:269
|
|---|
| 2466 | #, java-format
|
|---|
| 2467 | msgid "No match found for ''{0}''"
|
|---|
| 2468 | msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
|
|---|
| 2469 |
|
|---|
| 2470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:271
|
|---|
| 2471 | #, java-format
|
|---|
| 2472 | msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
|
|---|
| 2473 | msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
|
|---|
| 2474 |
|
|---|
| 2475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:273
|
|---|
| 2476 | #, java-format
|
|---|
| 2477 | msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
|
|---|
| 2478 | msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
|
|---|
| 2479 |
|
|---|
| 2480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:275
|
|---|
| 2481 | #, java-format
|
|---|
| 2482 | msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
|
|---|
| 2483 | msgstr ""
|
|---|
| 2484 |
|
|---|
| 2485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
|
|---|
| 2486 | #, java-format
|
|---|
| 2487 | msgid "Found {0} matches"
|
|---|
| 2488 | msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
|
|---|
| 2489 |
|
|---|
| 2490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
|
|---|
| 2491 | msgid "CS"
|
|---|
| 2492 | msgstr "CS"
|
|---|
| 2493 |
|
|---|
| 2494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
|
|---|
| 2495 | msgid "CI"
|
|---|
| 2496 | msgstr "CI"
|
|---|
| 2497 |
|
|---|
| 2498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314
|
|---|
| 2499 | msgid "RX"
|
|---|
| 2500 | msgstr "RX"
|
|---|
| 2501 |
|
|---|
| 2502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:33
|
|---|
| 2503 | #, java-format
|
|---|
| 2504 | msgid ""
|
|---|
| 2505 | "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
|
|---|
| 2506 | "\n"
|
|---|
| 2507 | "{2}"
|
|---|
| 2508 | msgstr ""
|
|---|
| 2509 | "В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
|
|---|
| 2510 | "грешката:\n"
|
|---|
| 2511 | "\n"
|
|---|
| 2512 | "{2}"
|
|---|
| 2513 |
|
|---|
| 2514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:194
|
|---|
| 2515 | msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
|
|---|
| 2516 | msgstr ""
|
|---|
| 2517 | "Ключът не може да бъде празен, когато е използван оператор етикет. Пример: "
|
|---|
| 2518 | "ключ=стойност."
|
|---|
| 2519 |
|
|---|
| 2520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
|
|---|
| 2521 | #, java-format
|
|---|
| 2522 | msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
|
|---|
| 2523 | msgstr "Синтактична грешка: Шаблонът {0} в {1} е недопустим!"
|
|---|
| 2524 |
|
|---|
| 2525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382
|
|---|
| 2526 | #, java-format
|
|---|
| 2527 | msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
|
|---|
| 2528 | msgstr ""
|
|---|
| 2529 | "Непознат тип на примитив: {0}. Позволените стойности са: възел, път или "
|
|---|
| 2530 | "връзка."
|
|---|
| 2531 |
|
|---|
| 2532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:571
|
|---|
| 2533 | #, java-format
|
|---|
| 2534 | msgid "Unexpected token: {0}"
|
|---|
| 2535 | msgstr "Неочакван знак: {0}"
|
|---|
| 2536 |
|
|---|
| 2537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:591
|
|---|
| 2538 | msgid "Missing arguments for or."
|
|---|
| 2539 | msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
|
|---|
| 2540 |
|
|---|
| 2541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:601
|
|---|
| 2542 | msgid "Missing argument for not."
|
|---|
| 2543 | msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
|
|---|
| 2544 |
|
|---|
| 2545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:611
|
|---|
| 2546 | msgid "Expected closing parenthesis."
|
|---|
| 2547 | msgstr "Липсва затваряща скоба."
|
|---|
| 2548 |
|
|---|
| 2549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:673
|
|---|
| 2550 | msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
|
|---|
| 2551 | msgstr ""
|
|---|
| 2552 |
|
|---|
| 2553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:675
|
|---|
| 2554 | #, java-format
|
|---|
| 2555 | msgid ""
|
|---|
| 2556 | "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
|
|---|
| 2557 | "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
|
|---|
| 2558 | msgstr ""
|
|---|
| 2559 |
|
|---|
| 2560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:685
|
|---|
| 2561 | msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
|
|---|
| 2562 | msgstr "Грешен брой параметри на оператора за точки."
|
|---|
| 2563 |
|
|---|
| 2564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:687
|
|---|
| 2565 | #, java-format
|
|---|
| 2566 | msgid ""
|
|---|
| 2567 | "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
|
|---|
| 2568 | "nodes or range, for example nodes:10-20"
|
|---|
| 2569 | msgstr ""
|
|---|
| 2570 | "Некоректна стойност на оператора за възли: {0}. Операторът за възли очаква "
|
|---|
| 2571 | "числова стойност, възел или диапазон, например, 10-20"
|
|---|
| 2572 |
|
|---|
| 2573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
|
|---|
| 2574 | #, java-format
|
|---|
| 2575 | msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
|
|---|
| 2576 | msgstr "Некоректна стойност на id оператора: {0}. Очаквано е число."
|
|---|
| 2577 |
|
|---|
| 2578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34
|
|---|
| 2579 | msgid "Load Selection"
|
|---|
| 2580 | msgstr "Зареди избраното"
|
|---|
| 2581 |
|
|---|
| 2582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
|
|---|
| 2583 | #, java-format
|
|---|
| 2584 | msgid "Contact {0}..."
|
|---|
| 2585 | msgstr "Свързване с {0}..."
|
|---|
| 2586 |
|
|---|
| 2587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47
|
|---|
| 2588 | msgid "Downloading..."
|
|---|
| 2589 | msgstr "Сваляне..."
|
|---|
| 2590 |
|
|---|
| 2591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63
|
|---|
| 2592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80
|
|---|
| 2593 | #, java-format
|
|---|
| 2594 | msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
|
|---|
| 2595 | msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
|
|---|
| 2596 |
|
|---|
| 2597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71
|
|---|
| 2598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83
|
|---|
| 2599 | #, java-format
|
|---|
| 2600 | msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
|
|---|
| 2601 | msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
|
|---|
| 2602 |
|
|---|
| 2603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87
|
|---|
| 2604 | msgid "Error while communicating with server."
|
|---|
| 2605 | msgstr "Грешка по време на връзката със сървъра."
|
|---|
| 2606 |
|
|---|
| 2607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:50
|
|---|
| 2608 | #, java-format
|
|---|
| 2609 | msgid ""
|
|---|
| 2610 | "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
|
|---|
| 2611 | "{0}, max is {1}"
|
|---|
| 2612 | msgstr ""
|
|---|
| 2613 | "Текущият брой на промените надхвърля максималния. Текущ брой - {0}, "
|
|---|
| 2614 | "максимален - {1}."
|
|---|
| 2615 |
|
|---|
| 2616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:54
|
|---|
| 2617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:104
|
|---|
| 2618 | msgid "API Capabilities Violation"
|
|---|
| 2619 | msgstr "Превишаване възможностите на API"
|
|---|
| 2620 |
|
|---|
| 2621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:75
|
|---|
| 2622 | #, java-format
|
|---|
| 2623 | msgid ""
|
|---|
| 2624 | "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted primitive "
|
|---|
| 2625 | "{1}"
|
|---|
| 2626 | msgstr ""
|
|---|
| 2627 | "Предупреждение: автоматически е премахнат етикета ''{0}'' на изтрития "
|
|---|
| 2628 | "примитив {1}"
|
|---|
| 2629 |
|
|---|
| 2630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:84
|
|---|
| 2631 | #, java-format
|
|---|
| 2632 | msgid ""
|
|---|
| 2633 | "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
|
|---|
| 2634 | "length {2}. Values length is {3}."
|
|---|
| 2635 | msgstr ""
|
|---|
| 2636 | "Дължината на стойността за етикет ''{0}'' на примитива {1} превишава "
|
|---|
| 2637 | "максимално позволената дължина {2}. Дължината на стойностите е {3}."
|
|---|
| 2638 |
|
|---|
| 2639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
|
|---|
| 2640 | msgid "Precondition Violation"
|
|---|
| 2641 | msgstr "Нарушение на предсъстоянието."
|
|---|
| 2642 |
|
|---|
| 2643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:99
|
|---|
| 2644 | #, java-format
|
|---|
| 2645 | msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
|
|---|
| 2646 | msgstr "{0} брой точки в линия {1} - превишават допустимия брой точки {2}"
|
|---|
| 2647 |
|
|---|
| 2648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
|
|---|
| 2649 | msgid "Cyclic dependency between relations:"
|
|---|
| 2650 | msgstr "Циклична зависимост между релации:"
|
|---|
| 2651 |
|
|---|
| 2652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
|
|---|
| 2653 | #, java-format
|
|---|
| 2654 | msgid ""
|
|---|
| 2655 | "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
|
|---|
| 2656 | "can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
|
|---|
| 2657 | "dependency.</html>"
|
|---|
| 2658 | msgstr ""
|
|---|
| 2659 |
|
|---|
| 2660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
|
|---|
| 2661 | msgid "Relation ..."
|
|---|
| 2662 | msgstr "Релация ..."
|
|---|
| 2663 |
|
|---|
| 2664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
|
|---|
| 2665 | msgid "... refers to relation"
|
|---|
| 2666 | msgstr "... се отнася за релация"
|
|---|
| 2667 |
|
|---|
| 2668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
|
|---|
| 2669 | msgid "Cycling dependencies"
|
|---|
| 2670 | msgstr "Циклични зависимости"
|
|---|
| 2671 |
|
|---|
| 2672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
|
|---|
| 2673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
|
|---|
| 2674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325
|
|---|
| 2675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
|
|---|
| 2676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
|---|
| 2677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
|
|---|
| 2678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
|---|
| 2679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
|---|
| 2680 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:280
|
|---|
| 2681 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
|---|
| 2682 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
|---|
| 2683 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
|
|---|
| 2684 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
|
|---|
| 2685 | msgid "OK"
|
|---|
| 2686 | msgstr "ОК"
|
|---|
| 2687 |
|
|---|
| 2688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
|
|---|
| 2689 | #, java-format
|
|---|
| 2690 | msgid "Add node {0}"
|
|---|
| 2691 | msgstr "Добавяне на възел {0}"
|
|---|
| 2692 |
|
|---|
| 2693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
|
|---|
| 2694 | #, java-format
|
|---|
| 2695 | msgid "Add way {0}"
|
|---|
| 2696 | msgstr "Добавяне на път {0}"
|
|---|
| 2697 |
|
|---|
| 2698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
|
|---|
| 2699 | #, java-format
|
|---|
| 2700 | msgid "Add relation {0}"
|
|---|
| 2701 | msgstr "Добавяне на отношение {0}"
|
|---|
| 2702 |
|
|---|
| 2703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
|
|---|
| 2704 | #, java-format
|
|---|
| 2705 | msgid "Added {0} objects"
|
|---|
| 2706 | msgstr "Добавени {0} обекта"
|
|---|
| 2707 |
|
|---|
| 2708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
|
|---|
| 2709 | #, java-format
|
|---|
| 2710 | msgid "Change node {0}"
|
|---|
| 2711 | msgstr "Промяна на възел {0}"
|
|---|
| 2712 |
|
|---|
| 2713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
|
|---|
| 2714 | #, java-format
|
|---|
| 2715 | msgid "Change way {0}"
|
|---|
| 2716 | msgstr "Промяна на път {0}"
|
|---|
| 2717 |
|
|---|
| 2718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
|
|---|
| 2719 | #, java-format
|
|---|
| 2720 | msgid "Change relation {0}"
|
|---|
| 2721 | msgstr "Промяна на релация {0}"
|
|---|
| 2722 |
|
|---|
| 2723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
|---|
| 2724 | #, java-format
|
|---|
| 2725 | msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
|
|---|
| 2726 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за възел ''{1}''"
|
|---|
| 2727 |
|
|---|
| 2728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
|---|
| 2729 | #, java-format
|
|---|
| 2730 | msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
|
|---|
| 2731 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за път ''{1}''"
|
|---|
| 2732 |
|
|---|
| 2733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
|
|---|
| 2734 | #, java-format
|
|---|
| 2735 | msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
|
|---|
| 2736 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за отношение ''{1}''"
|
|---|
| 2737 |
|
|---|
| 2738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
|
|---|
| 2739 | #, java-format
|
|---|
| 2740 | msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
|
|---|
| 2741 | msgstr "Направи {0}={1} за възел ''{2}''"
|
|---|
| 2742 |
|
|---|
| 2743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
|
|---|
| 2744 | #, java-format
|
|---|
| 2745 | msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
|
|---|
| 2746 | msgstr "Направи {0}={1} за път ''{2}''"
|
|---|
| 2747 |
|
|---|
| 2748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
|
|---|
| 2749 | #, java-format
|
|---|
| 2750 | msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
|
|---|
| 2751 | msgstr "Направи {0}={1} за отношение ''{2}''"
|
|---|
| 2752 |
|
|---|
| 2753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
|---|
| 2754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
|---|
| 2755 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
|
|---|
| 2756 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
|
|---|
| 2757 | msgid "object"
|
|---|
| 2758 | msgid_plural "objects"
|
|---|
| 2759 | msgstr[0] "обект"
|
|---|
| 2760 | msgstr[1] "обекта"
|
|---|
| 2761 |
|
|---|
| 2762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
|---|
| 2763 | #, java-format
|
|---|
| 2764 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
|
|---|
| 2765 | msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
|
|---|
| 2766 |
|
|---|
| 2767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
|---|
| 2768 | #, java-format
|
|---|
| 2769 | msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
|
|---|
| 2770 | msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
|
|---|
| 2771 |
|
|---|
| 2772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70
|
|---|
| 2773 | #, java-format
|
|---|
| 2774 | msgid "Change relation member role for {0} {1}"
|
|---|
| 2775 | msgstr "{0} {1}"
|
|---|
| 2776 |
|
|---|
| 2777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
|
|---|
| 2778 | #, java-format
|
|---|
| 2779 | msgid ""
|
|---|
| 2780 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
|
|---|
| 2781 | "conflict can't be added.</html>"
|
|---|
| 2782 | msgstr ""
|
|---|
| 2783 | "<html>Слой ''{0}'' вече има конфликт за примитива<br>''{1}''.<br>Този "
|
|---|
| 2784 | "конфликт не може да бъде прибавен.</html>"
|
|---|
| 2785 |
|
|---|
| 2786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
|
|---|
| 2787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
|
|---|
| 2788 | msgid "Double conflict"
|
|---|
| 2789 | msgstr "Двоен конфликт"
|
|---|
| 2790 |
|
|---|
| 2791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
|
|---|
| 2792 | #, java-format
|
|---|
| 2793 | msgid ""
|
|---|
| 2794 | "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
|
|---|
| 2795 | "primitive ''{1}''."
|
|---|
| 2796 | msgstr ""
|
|---|
| 2797 |
|
|---|
| 2798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
|
|---|
| 2799 | #, java-format
|
|---|
| 2800 | msgid "Add conflict for ''{0}''"
|
|---|
| 2801 | msgstr "Добавяне на конфликт за ''{0}''"
|
|---|
| 2802 |
|
|---|
| 2803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
|
|---|
| 2804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:214
|
|---|
| 2805 | #, java-format
|
|---|
| 2806 | msgid ""
|
|---|
| 2807 | "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
|---|
| 2808 | msgstr ""
|
|---|
| 2809 |
|
|---|
| 2810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
|
|---|
| 2811 | #, java-format
|
|---|
| 2812 | msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
|
|---|
| 2813 | msgstr "Решаване конфлики на координати в {0}"
|
|---|
| 2814 |
|
|---|
| 2815 | #. should not happen
|
|---|
| 2816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
|
|---|
| 2817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
|
|---|
| 2818 | msgid "Cannot resolve undecided conflict."
|
|---|
| 2819 | msgstr ""
|
|---|
| 2820 | "невъзможно е разрешаването на конфликт, за който няма предложено решение."
|
|---|
| 2821 |
|
|---|
| 2822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
|
|---|
| 2823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
|
|---|
| 2824 | #, java-format
|
|---|
| 2825 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
|
|---|
| 2826 | msgstr ""
|
|---|
| 2827 |
|
|---|
| 2828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
|
|---|
| 2829 | msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
|
|---|
| 2830 | msgstr ""
|
|---|
| 2831 |
|
|---|
| 2832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:107
|
|---|
| 2833 | msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
|
|---|
| 2834 | msgstr ""
|
|---|
| 2835 |
|
|---|
| 2836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
|
|---|
| 2837 | #, java-format
|
|---|
| 2838 | msgid "Delete {0} object"
|
|---|
| 2839 | msgid_plural "Delete {0} objects"
|
|---|
| 2840 | msgstr[0] "Изтриване на {0} обект"
|
|---|
| 2841 | msgstr[1] "Изтриване на {0} обекта"
|
|---|
| 2842 |
|
|---|
| 2843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
|
|---|
| 2844 | #, java-format
|
|---|
| 2845 | msgid "Delete {0} node"
|
|---|
| 2846 | msgid_plural "Delete {0} nodes"
|
|---|
| 2847 | msgstr[0] "Изтриване на {0} възел"
|
|---|
| 2848 | msgstr[1] "Изтриване на {0} възела"
|
|---|
| 2849 |
|
|---|
| 2850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:185
|
|---|
| 2851 | #, java-format
|
|---|
| 2852 | msgid "Delete {0} way"
|
|---|
| 2853 | msgid_plural "Delete {0} ways"
|
|---|
| 2854 | msgstr[0] "Изтриване на {0} път"
|
|---|
| 2855 | msgstr[1] "Изтриване на {0} пътя"
|
|---|
| 2856 |
|
|---|
| 2857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:186
|
|---|
| 2858 | #, java-format
|
|---|
| 2859 | msgid "Delete {0} relation"
|
|---|
| 2860 | msgid_plural "Delete {0} relations"
|
|---|
| 2861 | msgstr[0] "Изтриване на {0} отношение"
|
|---|
| 2862 | msgstr[1] "Изтриване на {0} отношения"
|
|---|
| 2863 |
|
|---|
| 2864 | #. leave message in one tr() as there is a grammatical
|
|---|
| 2865 | #. connection.
|
|---|
| 2866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
|
|---|
| 2867 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:139
|
|---|
| 2868 | msgid ""
|
|---|
| 2869 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
|---|
| 2870 | "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
|
|---|
| 2871 | "use them.<br>Do you really want to delete?"
|
|---|
| 2872 | msgstr ""
|
|---|
| 2873 | "Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
|
|---|
| 2874 | "от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
|
|---|
| 2875 | "не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
|
|---|
| 2876 |
|
|---|
| 2877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
|
|---|
| 2878 | msgid "Delete confirmation"
|
|---|
| 2879 | msgstr "Потвърждение за изтриване"
|
|---|
| 2880 |
|
|---|
| 2881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
|
|---|
| 2882 | #, java-format
|
|---|
| 2883 | msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
|
|---|
| 2884 | msgstr "Разрешаване на конфликтите в изтрито състояние в {0}"
|
|---|
| 2885 |
|
|---|
| 2886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
|
|---|
| 2887 | #, java-format
|
|---|
| 2888 | msgid "Move {0} node"
|
|---|
| 2889 | msgid_plural "Move {0} nodes"
|
|---|
| 2890 | msgstr[0] "Преместване {0} възел"
|
|---|
| 2891 | msgstr[1] "Преместване {0} възела"
|
|---|
| 2892 |
|
|---|
| 2893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
|
|---|
| 2894 | #, java-format
|
|---|
| 2895 | msgid "Purged object ''{0}''"
|
|---|
| 2896 | msgstr "Обектът ''{0}'' е изтрит"
|
|---|
| 2897 |
|
|---|
| 2898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:117
|
|---|
| 2899 | #, java-format
|
|---|
| 2900 | msgid "Purged {0} objects"
|
|---|
| 2901 | msgstr "Изтрити {0} обекта"
|
|---|
| 2902 |
|
|---|
| 2903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:160
|
|---|
| 2904 | #, java-format
|
|---|
| 2905 | msgid ""
|
|---|
| 2906 | "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
|
|---|
| 2907 | "{1}"
|
|---|
| 2908 | msgstr ""
|
|---|
| 2909 | "Предупреждение: Път {0} се премахва, защото броят на точките е под 2. Текуща "
|
|---|
| 2910 | "стойност - {1}"
|
|---|
| 2911 |
|
|---|
| 2912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:169
|
|---|
| 2913 | #, java-format
|
|---|
| 2914 | msgid "Removing reference from relation {0}"
|
|---|
| 2915 | msgstr ""
|
|---|
| 2916 |
|
|---|
| 2917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
|
|---|
| 2918 | #, java-format
|
|---|
| 2919 | msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
|
|---|
| 2920 | msgstr "Разрешаване на конфликтите в списъка с членове на връзката {0}"
|
|---|
| 2921 |
|
|---|
| 2922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
|
|---|
| 2923 | msgid ""
|
|---|
| 2924 | "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
|---|
| 2925 | msgstr ""
|
|---|
| 2926 | "Невъзможно е връщането на командата ''{0}'', защото слой ''{1}'' не е "
|
|---|
| 2927 | "наличен вече"
|
|---|
| 2928 |
|
|---|
| 2929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69
|
|---|
| 2930 | #, java-format
|
|---|
| 2931 | msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
|---|
| 2932 | msgstr "Изтриване на възел ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
|---|
| 2933 |
|
|---|
| 2934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70
|
|---|
| 2935 | #, java-format
|
|---|
| 2936 | msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
|---|
| 2937 | msgstr "Изтриване на път ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
|---|
| 2938 |
|
|---|
| 2939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71
|
|---|
| 2940 | #, java-format
|
|---|
| 2941 | msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
|---|
| 2942 | msgstr "Изтриване на релация ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
|---|
| 2943 |
|
|---|
| 2944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
|
|---|
| 2945 | #, java-format
|
|---|
| 2946 | msgid "Rotate {0} node"
|
|---|
| 2947 | msgid_plural "Rotate {0} nodes"
|
|---|
| 2948 | msgstr[0] "Завърти {0} възел"
|
|---|
| 2949 | msgstr[1] "Завърти {0} възела"
|
|---|
| 2950 |
|
|---|
| 2951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
|
|---|
| 2952 | msgid "Sequence"
|
|---|
| 2953 | msgstr "Последователност"
|
|---|
| 2954 |
|
|---|
| 2955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
|
|---|
| 2956 | #, java-format
|
|---|
| 2957 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
|
|---|
| 2958 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери във възел {1}"
|
|---|
| 2959 |
|
|---|
| 2960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
|
|---|
| 2961 | #, java-format
|
|---|
| 2962 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
|
|---|
| 2963 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери в път {1}"
|
|---|
| 2964 |
|
|---|
| 2965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
|
|---|
| 2966 | #, java-format
|
|---|
| 2967 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
|
|---|
| 2968 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери в релация {1}"
|
|---|
| 2969 |
|
|---|
| 2970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
|
|---|
| 2971 | #, java-format
|
|---|
| 2972 | msgid "Undelete {0} primitives"
|
|---|
| 2973 | msgstr "Отмяна изтриването на {0} примитива."
|
|---|
| 2974 |
|
|---|
| 2975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
|
|---|
| 2976 | #, java-format
|
|---|
| 2977 | msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
|
|---|
| 2978 | msgstr "Разрешаване конфликт на версиите за възел {0}"
|
|---|
| 2979 |
|
|---|
| 2980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
|
|---|
| 2981 | #, java-format
|
|---|
| 2982 | msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
|
|---|
| 2983 | msgstr "Разрешаване конфликт на версиите за пътища {0}"
|
|---|
| 2984 |
|
|---|
| 2985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
|
|---|
| 2986 | #, java-format
|
|---|
| 2987 | msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
|
|---|
| 2988 | msgstr "Разрешаване на конфликт на версиите за релация {0}"
|
|---|
| 2989 |
|
|---|
| 2990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
|
|---|
| 2991 | #, java-format
|
|---|
| 2992 | msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
|
|---|
| 2993 | msgstr "Разрешаване на конфликт във възлите на път {0}"
|
|---|
| 2994 |
|
|---|
| 2995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
|
|---|
| 2996 | #, java-format
|
|---|
| 2997 | msgid "Main dataset does not include node {0}"
|
|---|
| 2998 | msgstr "Главната база данни не съдържа възела {0}"
|
|---|
| 2999 |
|
|---|
| 3000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
|
|---|
| 3001 | msgid "Apply?"
|
|---|
| 3002 | msgstr "Прилагане?"
|
|---|
| 3003 |
|
|---|
| 3004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146
|
|---|
| 3005 | msgid ""
|
|---|
| 3006 | "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
|
|---|
| 3007 | "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
|
|---|
| 3008 | msgstr ""
|
|---|
| 3009 | "При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
|
|---|
| 3010 | "промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
|
|---|
| 3011 |
|
|---|
| 3012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
|
|---|
| 3013 | msgid "Relation"
|
|---|
| 3014 | msgstr "Релация"
|
|---|
| 3015 |
|
|---|
| 3016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
|
|---|
| 3017 | msgid "Old role"
|
|---|
| 3018 | msgstr "Стара роля"
|
|---|
| 3019 |
|
|---|
| 3020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
|
|---|
| 3021 | msgid "New role"
|
|---|
| 3022 | msgstr "Нова роля"
|
|---|
| 3023 |
|
|---|
| 3024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
|
|---|
| 3025 | msgid "Old key"
|
|---|
| 3026 | msgstr "Стар ключ"
|
|---|
| 3027 |
|
|---|
| 3028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
|
|---|
| 3029 | msgid "Old value"
|
|---|
| 3030 | msgstr "Стара стойност"
|
|---|
| 3031 |
|
|---|
| 3032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
|
|---|
| 3033 | msgid "New key"
|
|---|
| 3034 | msgstr "Нов ключ"
|
|---|
| 3035 |
|
|---|
| 3036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
|
|---|
| 3037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
|
|---|
| 3038 | msgid "New value"
|
|---|
| 3039 | msgstr "Нова стойност"
|
|---|
| 3040 |
|
|---|
| 3041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
|
|---|
| 3042 | msgid "Apply selected changes"
|
|---|
| 3043 | msgstr "Приложи избраните промени"
|
|---|
| 3044 |
|
|---|
| 3045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
|
|---|
| 3046 | msgid "Don't apply changes"
|
|---|
| 3047 | msgstr "Не прилагай промените"
|
|---|
| 3048 |
|
|---|
| 3049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85
|
|---|
| 3050 | msgid "Please select which property changes you want to apply."
|
|---|
| 3051 | msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
|
|---|
| 3052 |
|
|---|
| 3053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97
|
|---|
| 3054 | msgid "Properties of "
|
|---|
| 3055 | msgstr "Свойства на "
|
|---|
| 3056 |
|
|---|
| 3057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123
|
|---|
| 3058 | msgid "Roles in relations referring to"
|
|---|
| 3059 | msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
|
|---|
| 3060 |
|
|---|
| 3061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144
|
|---|
| 3062 | msgid "Automatic tag correction"
|
|---|
| 3063 | msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
|
|---|
| 3064 |
|
|---|
| 3065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:52
|
|---|
| 3066 | #, java-format
|
|---|
| 3067 | msgid "Expected array of length 4, got {0}"
|
|---|
| 3068 | msgstr ""
|
|---|
| 3069 |
|
|---|
| 3070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:62
|
|---|
| 3071 | #, java-format
|
|---|
| 3072 | msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
|
|---|
| 3073 | msgstr ""
|
|---|
| 3074 |
|
|---|
| 3075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68
|
|---|
| 3076 | #, java-format
|
|---|
| 3077 | msgid "Illegal double value ''{0}''"
|
|---|
| 3078 | msgstr ""
|
|---|
| 3079 |
|
|---|
| 3080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101
|
|---|
| 3081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103
|
|---|
| 3082 | #, java-format
|
|---|
| 3083 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
|
|---|
| 3084 | msgstr ""
|
|---|
| 3085 |
|
|---|
| 3086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289
|
|---|
| 3087 | #, java-format
|
|---|
| 3088 | msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
|
|---|
| 3089 | msgstr "Внимание: неуспешно записване на предпочитанията в ''{0}''"
|
|---|
| 3090 |
|
|---|
| 3091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393
|
|---|
| 3092 | #, java-format
|
|---|
| 3093 | msgid "Malformed config file at lines {0}"
|
|---|
| 3094 | msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
|
|---|
| 3095 |
|
|---|
| 3096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402
|
|---|
| 3097 | #, java-format
|
|---|
| 3098 | msgid ""
|
|---|
| 3099 | "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
|
|---|
| 3100 | "isn't a directory."
|
|---|
| 3101 | msgstr ""
|
|---|
| 3102 | "Внимание: неуспех при инициализиране на предпочитанията. Директорията за "
|
|---|
| 3103 | "предпочитания ''{0}'' не е директория."
|
|---|
| 3104 |
|
|---|
| 3105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405
|
|---|
| 3106 | #, java-format
|
|---|
| 3107 | msgid ""
|
|---|
| 3108 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
|
|---|
| 3109 | "isn't a directory.</html>"
|
|---|
| 3110 | msgstr ""
|
|---|
| 3111 |
|
|---|
| 3112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413
|
|---|
| 3113 | #, java-format
|
|---|
| 3114 | msgid ""
|
|---|
| 3115 | "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
|
|---|
| 3116 | "preference directory: {0}"
|
|---|
| 3117 | msgstr ""
|
|---|
| 3118 | "Внимание: Грешка при инициализация на предпочитанията. Неуспешно създаване "
|
|---|
| 3119 | "на липсваща директория за параметри: {0}"
|
|---|
| 3120 |
|
|---|
| 3121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416
|
|---|
| 3122 | #, java-format
|
|---|
| 3123 | msgid ""
|
|---|
| 3124 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
|
|---|
| 3125 | "preference directory: {0}</html>"
|
|---|
| 3126 | msgstr ""
|
|---|
| 3127 | "<html>Грешка при инициализация на предпочитанията.<br>Неуспешно създаване на "
|
|---|
| 3128 | "липсваща директория за параметри: {0}</html>"
|
|---|
| 3129 |
|
|---|
| 3130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427
|
|---|
| 3131 | #, java-format
|
|---|
| 3132 | msgid ""
|
|---|
| 3133 | "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
|
|---|
| 3134 | msgstr ""
|
|---|
| 3135 |
|
|---|
| 3136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431
|
|---|
| 3137 | #, java-format
|
|---|
| 3138 | msgid ""
|
|---|
| 3139 | "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
|
|---|
| 3140 | "file."
|
|---|
| 3141 | msgstr ""
|
|---|
| 3142 |
|
|---|
| 3143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
|
|---|
| 3144 | #, java-format
|
|---|
| 3145 | msgid ""
|
|---|
| 3146 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
|
|---|
| 3147 | "to default: {0}</html>"
|
|---|
| 3148 | msgstr ""
|
|---|
| 3149 |
|
|---|
| 3150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
|
|---|
| 3151 | #, java-format
|
|---|
| 3152 | msgid ""
|
|---|
| 3153 | "<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
|
|---|
| 3154 | "<br> and creating a new default preference file.</html>"
|
|---|
| 3155 | msgstr ""
|
|---|
| 3156 |
|
|---|
| 3157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
|
|---|
| 3158 | #, java-format
|
|---|
| 3159 | msgid ""
|
|---|
| 3160 | "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
|
|---|
| 3161 | "default: {0}"
|
|---|
| 3162 | msgstr ""
|
|---|
| 3163 |
|
|---|
| 3164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
|
|---|
| 3165 | #, java-format
|
|---|
| 3166 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
|
|---|
| 3167 | msgstr ""
|
|---|
| 3168 |
|
|---|
| 3169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
|
|---|
| 3170 | #, java-format
|
|---|
| 3171 | msgid ""
|
|---|
| 3172 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
|
|---|
| 3173 | msgstr ""
|
|---|
| 3174 |
|
|---|
| 3175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88
|
|---|
| 3176 | #, java-format
|
|---|
| 3177 | msgid "Preferences stored on {0}"
|
|---|
| 3178 | msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
|
|---|
| 3179 |
|
|---|
| 3180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96
|
|---|
| 3181 | #, java-format
|
|---|
| 3182 | msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
|
|---|
| 3183 | msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
|
|---|
| 3184 |
|
|---|
| 3185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112
|
|---|
| 3186 | msgid "Could not load preferences from server."
|
|---|
| 3187 | msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
|
|---|
| 3188 |
|
|---|
| 3189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:195
|
|---|
| 3190 | #, java-format
|
|---|
| 3191 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
|
|---|
| 3192 | msgstr ""
|
|---|
| 3193 |
|
|---|
| 3194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:206
|
|---|
| 3195 | #, java-format
|
|---|
| 3196 | msgid ""
|
|---|
| 3197 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
|
|---|
| 3198 | "server"
|
|---|
| 3199 | msgstr ""
|
|---|
| 3200 |
|
|---|
| 3201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:223
|
|---|
| 3202 | #, java-format
|
|---|
| 3203 | msgid ""
|
|---|
| 3204 | "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
|
|---|
| 3205 | "{1}"
|
|---|
| 3206 | msgstr ""
|
|---|
| 3207 | "Пропадна зареждането на отметки от ''{0}'' поради причини свързани със "
|
|---|
| 3208 | "сигурността. Изключение на ОС: {1}"
|
|---|
| 3209 |
|
|---|
| 3210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
|
|---|
| 3211 | #, java-format
|
|---|
| 3212 | msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
|
|---|
| 3213 | msgstr ""
|
|---|
| 3214 |
|
|---|
| 3215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
|
|---|
| 3216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
|
|---|
| 3217 | msgid "UNKNOWN"
|
|---|
| 3218 | msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
|
|---|
| 3219 |
|
|---|
| 3220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
|
|---|
| 3221 | #, java-format
|
|---|
| 3222 | msgid ""
|
|---|
| 3223 | "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
|
|---|
| 3224 | msgstr ""
|
|---|
| 3225 |
|
|---|
| 3226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
|
|---|
| 3227 | msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
|
|---|
| 3228 | msgstr ""
|
|---|
| 3229 |
|
|---|
| 3230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:77
|
|---|
| 3231 | #, java-format
|
|---|
| 3232 | msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
|
|---|
| 3233 | msgstr "вече регистриран конфликт за примитив ''{0}''"
|
|---|
| 3234 |
|
|---|
| 3235 | #. *
|
|---|
| 3236 | #. * the decimal format 999.999
|
|---|
| 3237 | #.
|
|---|
| 3238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
|
|---|
| 3239 | msgid "Decimal Degrees"
|
|---|
| 3240 | msgstr "Десетични градуси"
|
|---|
| 3241 |
|
|---|
| 3242 | #. *
|
|---|
| 3243 | #. * the minutes/seconds format 99" 99'
|
|---|
| 3244 | #.
|
|---|
| 3245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
|
|---|
| 3246 | msgid "Degrees Minutes Seconds"
|
|---|
| 3247 | msgstr "Градуси, минути, секунди"
|
|---|
| 3248 |
|
|---|
| 3249 | #. short symbol for South
|
|---|
| 3250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:74
|
|---|
| 3251 | msgid "S"
|
|---|
| 3252 | msgstr "Ю"
|
|---|
| 3253 |
|
|---|
| 3254 | #. short symbol for North
|
|---|
| 3255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:75
|
|---|
| 3256 | msgid "N"
|
|---|
| 3257 | msgstr "С"
|
|---|
| 3258 |
|
|---|
| 3259 | #. short symbol for West
|
|---|
| 3260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:88
|
|---|
| 3261 | msgid "W"
|
|---|
| 3262 | msgstr "З"
|
|---|
| 3263 |
|
|---|
| 3264 | #. short symbol for East
|
|---|
| 3265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89
|
|---|
| 3266 | msgid "E"
|
|---|
| 3267 | msgstr "И"
|
|---|
| 3268 |
|
|---|
| 3269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103
|
|---|
| 3270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199
|
|---|
| 3271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
|
|---|
| 3272 | #, java-format
|
|---|
| 3273 | msgid "Changeset {0}"
|
|---|
| 3274 | msgstr "Списък с промени {0}"
|
|---|
| 3275 |
|
|---|
| 3276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184
|
|---|
| 3277 | #, java-format
|
|---|
| 3278 | msgid ""
|
|---|
| 3279 | "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
|
|---|
| 3280 | msgstr ""
|
|---|
| 3281 |
|
|---|
| 3282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623
|
|---|
| 3283 | #, java-format
|
|---|
| 3284 | msgid ""
|
|---|
| 3285 | "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
|
|---|
| 3286 | "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
|
|---|
| 3287 | "error, it should be safe to continue in your work."
|
|---|
| 3288 | msgstr ""
|
|---|
| 3289 |
|
|---|
| 3290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
|
|---|
| 3291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:190
|
|---|
| 3292 | #, java-format
|
|---|
| 3293 | msgid "Missing merge target for way with id {0}"
|
|---|
| 3294 | msgstr ""
|
|---|
| 3295 |
|
|---|
| 3296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:174
|
|---|
| 3297 | #, java-format
|
|---|
| 3298 | msgid "Missing merge target for object with id {0}"
|
|---|
| 3299 | msgstr ""
|
|---|
| 3300 |
|
|---|
| 3301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:202
|
|---|
| 3302 | #, java-format
|
|---|
| 3303 | msgid "Missing merge target for node with id {0}"
|
|---|
| 3304 | msgstr ""
|
|---|
| 3305 |
|
|---|
| 3306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:217
|
|---|
| 3307 | #, java-format
|
|---|
| 3308 | msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
|
|---|
| 3309 | msgstr ""
|
|---|
| 3310 |
|
|---|
| 3311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:222
|
|---|
| 3312 | #, java-format
|
|---|
| 3313 | msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
|
|---|
| 3314 | msgstr ""
|
|---|
| 3315 |
|
|---|
| 3316 | #. should not happen
|
|---|
| 3317 | #.
|
|---|
| 3318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:254
|
|---|
| 3319 | #, java-format
|
|---|
| 3320 | msgid ""
|
|---|
| 3321 | "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
|
|---|
| 3322 | "with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. "
|
|---|
| 3323 | "Keeping target object. "
|
|---|
| 3324 | msgstr ""
|
|---|
| 3325 |
|
|---|
| 3326 | #. translators notes must be in front
|
|---|
| 3327 | #. column header: enable filter
|
|---|
| 3328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
|
|---|
| 3329 | msgctxt "filter"
|
|---|
| 3330 | msgid "E"
|
|---|
| 3331 | msgstr "П"
|
|---|
| 3332 |
|
|---|
| 3333 | #. column header: hide filter
|
|---|
| 3334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
|
|---|
| 3335 | msgid "H"
|
|---|
| 3336 | msgstr "С"
|
|---|
| 3337 |
|
|---|
| 3338 | #. column header: filter text
|
|---|
| 3339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
|
|---|
| 3340 | msgid "Text"
|
|---|
| 3341 | msgstr "Текст"
|
|---|
| 3342 |
|
|---|
| 3343 | #. column header: apply filter for children
|
|---|
| 3344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
|
|---|
| 3345 | msgid "C"
|
|---|
| 3346 | msgstr "Д"
|
|---|
| 3347 |
|
|---|
| 3348 | #. column header: inverted filter
|
|---|
| 3349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
|
|---|
| 3350 | msgid "I"
|
|---|
| 3351 | msgstr "И"
|
|---|
| 3352 |
|
|---|
| 3353 | #. column header: filter mode
|
|---|
| 3354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:148
|
|---|
| 3355 | msgid "M"
|
|---|
| 3356 | msgstr "Р"
|
|---|
| 3357 |
|
|---|
| 3358 | #. translators notes must be in front
|
|---|
| 3359 | #. filter mode: replace
|
|---|
| 3360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:206
|
|---|
| 3361 | msgid "R"
|
|---|
| 3362 | msgstr "З"
|
|---|
| 3363 |
|
|---|
| 3364 | #. filter mode: add
|
|---|
| 3365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:207
|
|---|
| 3366 | msgid "A"
|
|---|
| 3367 | msgstr "Д"
|
|---|
| 3368 |
|
|---|
| 3369 | #. filter mode: remove
|
|---|
| 3370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:208
|
|---|
| 3371 | msgid "D"
|
|---|
| 3372 | msgstr "И"
|
|---|
| 3373 |
|
|---|
| 3374 | #. filter mode: in selection
|
|---|
| 3375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
|
|---|
| 3376 | msgid "F"
|
|---|
| 3377 | msgstr "С"
|
|---|
| 3378 |
|
|---|
| 3379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:235
|
|---|
| 3380 | #, java-format
|
|---|
| 3381 | msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
|
|---|
| 3382 | msgstr "Очакваше се ID >= 0. Имаме: {0}."
|
|---|
| 3383 |
|
|---|
| 3384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:367
|
|---|
| 3385 | msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
|
|---|
| 3386 | msgstr "Примитив с ID = 0 не може да бъде невидим."
|
|---|
| 3387 |
|
|---|
| 3388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
|
|---|
| 3389 | #, java-format
|
|---|
| 3390 | msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
|
|---|
| 3391 | msgstr "Очаква се ID > 0. Имаме {0}."
|
|---|
| 3392 |
|
|---|
| 3393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:426
|
|---|
| 3394 | #, java-format
|
|---|
| 3395 | msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
|
|---|
| 3396 | msgstr "Очакваше се Version > 0. Имаме: {0}."
|
|---|
| 3397 |
|
|---|
| 3398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:923
|
|---|
| 3399 | msgid ""
|
|---|
| 3400 | "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the "
|
|---|
| 3401 | "other is not"
|
|---|
| 3402 | msgstr ""
|
|---|
| 3403 |
|
|---|
| 3404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:925
|
|---|
| 3405 | #, java-format
|
|---|
| 3406 | msgid ""
|
|---|
| 3407 | "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
|
|---|
| 3408 | msgstr ""
|
|---|
| 3409 |
|
|---|
| 3410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37
|
|---|
| 3411 | #, java-format
|
|---|
| 3412 | msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
|
|---|
| 3413 | msgstr "параметърът ''{0}'' не е валиден тип на име, имаме: ''{1}''"
|
|---|
| 3414 |
|
|---|
| 3415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48
|
|---|
| 3416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55
|
|---|
| 3417 | #, java-format
|
|---|
| 3418 | msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
|
|---|
| 3419 | msgstr "параметърът ''{0}'' е неприемлив клас, имаме: ''{1}''"
|
|---|
| 3420 |
|
|---|
| 3421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
|
|---|
| 3422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
|
|---|
| 3423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
|
|---|
| 3424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
|
|---|
| 3425 | msgid ""
|
|---|
| 3426 | "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
|
|---|
| 3427 | "multiple values."
|
|---|
| 3428 | msgstr ""
|
|---|
| 3429 |
|
|---|
| 3430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59
|
|---|
| 3431 | msgid "User with the same uid but different name found"
|
|---|
| 3432 | msgstr ""
|
|---|
| 3433 |
|
|---|
| 3434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:282
|
|---|
| 3435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:304
|
|---|
| 3436 | #, java-format
|
|---|
| 3437 | msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
|
|---|
| 3438 | msgstr ""
|
|---|
| 3439 |
|
|---|
| 3440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54
|
|---|
| 3441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81
|
|---|
| 3442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85
|
|---|
| 3443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125
|
|---|
| 3444 | #, java-format
|
|---|
| 3445 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
|
|---|
| 3446 | msgstr ""
|
|---|
| 3447 |
|
|---|
| 3448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218
|
|---|
| 3449 | #, java-format
|
|---|
| 3450 | msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
|
|---|
| 3451 | msgstr ""
|
|---|
| 3452 |
|
|---|
| 3453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33
|
|---|
| 3454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:34
|
|---|
| 3455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25
|
|---|
| 3456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73
|
|---|
| 3457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:80
|
|---|
| 3458 | #, java-format
|
|---|
| 3459 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
|---|
| 3460 | msgstr "параметъра се очаква да е ''{0}'' > 0 , получено ''{1}''"
|
|---|
| 3461 |
|
|---|
| 3462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114
|
|---|
| 3463 | #, java-format
|
|---|
| 3464 | msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
|
|---|
| 3465 | msgstr ""
|
|---|
| 3466 |
|
|---|
| 3467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89
|
|---|
| 3468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
|
|---|
| 3469 | #, java-format
|
|---|
| 3470 | msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
|
|---|
| 3471 | msgstr "параметърът {0} не е в интервала 0..{1}, той е {2}"
|
|---|
| 3472 |
|
|---|
| 3473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:243
|
|---|
| 3474 | msgid "Area style way is not closed."
|
|---|
| 3475 | msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен."
|
|---|
| 3476 |
|
|---|
| 3477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:476
|
|---|
| 3478 | #, java-format
|
|---|
| 3479 | msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
|
|---|
| 3480 | msgstr "мултиполигонен път ''{0}'' не е затворен."
|
|---|
| 3481 |
|
|---|
| 3482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563
|
|---|
| 3483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:922
|
|---|
| 3484 | #, java-format
|
|---|
| 3485 | msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
|
|---|
| 3486 | msgstr "В релацията има член ''{0}'', който е бил изтрит."
|
|---|
| 3487 |
|
|---|
| 3488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
|
|---|
| 3489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:930
|
|---|
| 3490 | #, java-format
|
|---|
| 3491 | msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
|
|---|
| 3492 | msgstr "Пътя ''{0}'' е с по-малко от две точки."
|
|---|
| 3493 |
|
|---|
| 3494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
|
|---|
| 3495 | msgid "More than one \"from\" way found."
|
|---|
| 3496 | msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени."
|
|---|
| 3497 |
|
|---|
| 3498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585
|
|---|
| 3499 | msgid "More than one \"to\" way found."
|
|---|
| 3500 | msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени."
|
|---|
| 3501 |
|
|---|
| 3502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
|
|---|
| 3503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605
|
|---|
| 3504 | msgid "More than one \"via\" found."
|
|---|
| 3505 | msgstr "Повече от един \"през\" са открити."
|
|---|
| 3506 |
|
|---|
| 3507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596
|
|---|
| 3508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:610
|
|---|
| 3509 | #, java-format
|
|---|
| 3510 | msgid "Unknown role ''{0}''."
|
|---|
| 3511 | msgstr "Неизвестна роля ''{0}''."
|
|---|
| 3512 |
|
|---|
| 3513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:613
|
|---|
| 3514 | #, java-format
|
|---|
| 3515 | msgid "Unknown member type for ''{0}''."
|
|---|
| 3516 | msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''."
|
|---|
| 3517 |
|
|---|
| 3518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619
|
|---|
| 3519 | msgid "No \"from\" way found."
|
|---|
| 3520 | msgstr "Не е намерен път \"от\"."
|
|---|
| 3521 |
|
|---|
| 3522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
|
|---|
| 3523 | msgid "No \"to\" way found."
|
|---|
| 3524 | msgstr "Не е намерен път \"до\"."
|
|---|
| 3525 |
|
|---|
| 3526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:627
|
|---|
| 3527 | msgid "No \"via\" node or way found."
|
|---|
| 3528 | msgstr "Не е открит възел или път \"през\"."
|
|---|
| 3529 |
|
|---|
| 3530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:636
|
|---|
| 3531 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
|---|
| 3532 | msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"."
|
|---|
| 3533 |
|
|---|
| 3534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640
|
|---|
| 3535 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
|---|
| 3536 | msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва във възел \"през\"."
|
|---|
| 3537 |
|
|---|
| 3538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:668
|
|---|
| 3539 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
|---|
| 3540 | msgstr "Пътят \"от\" не започва или свършва във възел \"през\"."
|
|---|
| 3541 |
|
|---|
| 3542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:672
|
|---|
| 3543 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
|---|
| 3544 | msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва в път \"през\"."
|
|---|
| 3545 |
|
|---|
| 3546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:795
|
|---|
| 3547 | #, java-format
|
|---|
| 3548 | msgid "Style for restriction {0} not found."
|
|---|
| 3549 | msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен."
|
|---|
| 3550 |
|
|---|
| 3551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891
|
|---|
| 3552 | #, java-format
|
|---|
| 3553 | msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
|
|---|
| 3554 | msgstr "Пресичане между пътища ''{0}'' и ''{1}''."
|
|---|
| 3555 |
|
|---|
| 3556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:903
|
|---|
| 3557 | #, java-format
|
|---|
| 3558 | msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
|
|---|
| 3559 | msgstr "Вътрешният път ''{0}'' се намира отвън."
|
|---|
| 3560 |
|
|---|
| 3561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
|
|---|
| 3562 | #, java-format
|
|---|
| 3563 | msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
|
|---|
| 3564 | msgstr "Няма подходяща роля ''{0}'' за Път ''{1}''."
|
|---|
| 3565 |
|
|---|
| 3566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950
|
|---|
| 3567 | #, java-format
|
|---|
| 3568 | msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
|
|---|
| 3569 | msgstr "Не-Път ''{0}'' в мултиполигон."
|
|---|
| 3570 |
|
|---|
| 3571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:994
|
|---|
| 3572 | #, java-format
|
|---|
| 3573 | msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
|
|---|
| 3574 | msgstr "Липсва външен път за мултиполигон ''{0}''."
|
|---|
| 3575 |
|
|---|
| 3576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1054
|
|---|
| 3577 | #, java-format
|
|---|
| 3578 | msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
|
|---|
| 3579 | msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон."
|
|---|
| 3580 |
|
|---|
| 3581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1084
|
|---|
| 3582 | #, java-format
|
|---|
| 3583 | msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
|
|---|
| 3584 | msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава."
|
|---|
| 3585 |
|
|---|
| 3586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1392
|
|---|
| 3587 | msgid "untagged"
|
|---|
| 3588 | msgstr "немаркиран"
|
|---|
| 3589 |
|
|---|
| 3590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1393
|
|---|
| 3591 | msgid "text"
|
|---|
| 3592 | msgstr "текст"
|
|---|
| 3593 |
|
|---|
| 3594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1394
|
|---|
| 3595 | msgid "areatext"
|
|---|
| 3596 | msgstr ""
|
|---|
| 3597 |
|
|---|
| 3598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
|
|---|
| 3599 | #, java-format
|
|---|
| 3600 | msgid "Error: {0}"
|
|---|
| 3601 | msgstr "Грешка: {0}"
|
|---|
| 3602 |
|
|---|
| 3603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
|
|---|
| 3604 | #, java-format
|
|---|
| 3605 | msgid "Warning: {0}"
|
|---|
| 3606 | msgstr "Предупреждение: {0}"
|
|---|
| 3607 |
|
|---|
| 3608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
|
|---|
| 3609 | msgid "inactive"
|
|---|
| 3610 | msgstr "неактивен"
|
|---|
| 3611 |
|
|---|
| 3612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
|
|---|
| 3613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98
|
|---|
| 3614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
|---|
| 3615 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49
|
|---|
| 3616 | msgid "node"
|
|---|
| 3617 | msgid_plural "nodes"
|
|---|
| 3618 | msgstr[0] "възел"
|
|---|
| 3619 | msgstr[1] "възли"
|
|---|
| 3620 |
|
|---|
| 3621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
|
|---|
| 3622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
|---|
| 3623 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61
|
|---|
| 3624 | msgid "way"
|
|---|
| 3625 | msgid_plural "ways"
|
|---|
| 3626 | msgstr[0] "път"
|
|---|
| 3627 | msgstr[1] "пътища"
|
|---|
| 3628 |
|
|---|
| 3629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
|
|---|
| 3630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157
|
|---|
| 3631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
|---|
| 3632 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71
|
|---|
| 3633 | msgid "relation"
|
|---|
| 3634 | msgid_plural "relations"
|
|---|
| 3635 | msgstr[0] "релация"
|
|---|
| 3636 | msgstr[1] "релации"
|
|---|
| 3637 |
|
|---|
| 3638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
|
|---|
| 3639 | msgid "untagged way"
|
|---|
| 3640 | msgstr "немаркиран път"
|
|---|
| 3641 |
|
|---|
| 3642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
|
|---|
| 3643 | msgid "incomplete way"
|
|---|
| 3644 | msgstr "незавършен път"
|
|---|
| 3645 |
|
|---|
| 3646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
|
|---|
| 3647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166
|
|---|
| 3648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
|
|---|
| 3649 | msgid "background"
|
|---|
| 3650 | msgstr "фон"
|
|---|
| 3651 |
|
|---|
| 3652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104
|
|---|
| 3653 | msgid "highlight"
|
|---|
| 3654 | msgstr "подчертай"
|
|---|
| 3655 |
|
|---|
| 3656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
|
|---|
| 3657 | msgid "WGS84 Geographic"
|
|---|
| 3658 | msgstr "WGS84 Geographic"
|
|---|
| 3659 |
|
|---|
| 3660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
|
|---|
| 3661 | msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
|---|
| 3662 | msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
|---|
| 3663 |
|
|---|
| 3664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
|
|---|
| 3665 | #, java-format
|
|---|
| 3666 | msgid ""
|
|---|
| 3667 | "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
|
|---|
| 3668 | "NTF<->RGF93 grid"
|
|---|
| 3669 | msgstr ""
|
|---|
| 3670 |
|
|---|
| 3671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
|
|---|
| 3672 | msgid "Lambert 4 Zones (France)"
|
|---|
| 3673 | msgstr ""
|
|---|
| 3674 |
|
|---|
| 3675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
|
|---|
| 3676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
|
|---|
| 3677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
|
|---|
| 3678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
|
|---|
| 3679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
|
|---|
| 3680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
|
|---|
| 3681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
|
|---|
| 3682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
|
|---|
| 3683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
|
|---|
| 3684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
|
|---|
| 3685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
|
|---|
| 3686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
|
|---|
| 3687 | #, java-format
|
|---|
| 3688 | msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
|
|---|
| 3689 | msgstr ""
|
|---|
| 3690 |
|
|---|
| 3691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
|
|---|
| 3692 | #, java-format
|
|---|
| 3693 | msgid "{0} (Corsica)"
|
|---|
| 3694 | msgstr ""
|
|---|
| 3695 |
|
|---|
| 3696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
|
|---|
| 3697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
|
|---|
| 3698 | msgid "Lambert CC Zone"
|
|---|
| 3699 | msgstr ""
|
|---|
| 3700 |
|
|---|
| 3701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
|
|---|
| 3702 | msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
|
|---|
| 3703 | msgstr ""
|
|---|
| 3704 |
|
|---|
| 3705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
|
|---|
| 3706 | msgid "Lambert Zone (Estonia)"
|
|---|
| 3707 | msgstr "Ламбертова Зона (Естония)"
|
|---|
| 3708 |
|
|---|
| 3709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
|
|---|
| 3710 | msgid "Mercator"
|
|---|
| 3711 | msgstr "Проекция Меркатор"
|
|---|
| 3712 |
|
|---|
| 3713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62
|
|---|
| 3714 | msgid "PUWG (Poland)"
|
|---|
| 3715 | msgstr ""
|
|---|
| 3716 |
|
|---|
| 3717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100
|
|---|
| 3718 | msgid "PUWG Zone"
|
|---|
| 3719 | msgstr ""
|
|---|
| 3720 |
|
|---|
| 3721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160
|
|---|
| 3722 | msgid "PUWG 1992 (Poland)"
|
|---|
| 3723 | msgstr ""
|
|---|
| 3724 |
|
|---|
| 3725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213
|
|---|
| 3726 | #, java-format
|
|---|
| 3727 | msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
|
|---|
| 3728 | msgstr ""
|
|---|
| 3729 |
|
|---|
| 3730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
|
|---|
| 3731 | msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
|
|---|
| 3732 | msgstr "Швейцарска Мрежа (Швейцария)"
|
|---|
| 3733 |
|
|---|
| 3734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351
|
|---|
| 3735 | msgid "UTM"
|
|---|
| 3736 | msgstr ""
|
|---|
| 3737 |
|
|---|
| 3738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
|
|---|
| 3739 | msgid "UTM Zone"
|
|---|
| 3740 | msgstr ""
|
|---|
| 3741 |
|
|---|
| 3742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
|
|---|
| 3743 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
|
|---|
| 3744 | msgstr ""
|
|---|
| 3745 |
|
|---|
| 3746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
|
|---|
| 3747 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
|
|---|
| 3748 | msgstr ""
|
|---|
| 3749 |
|
|---|
| 3750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
|
|---|
| 3751 | msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
|
|---|
| 3752 | msgstr ""
|
|---|
| 3753 |
|
|---|
| 3754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
|
|---|
| 3755 | msgid "UTM 20N (France)"
|
|---|
| 3756 | msgstr ""
|
|---|
| 3757 |
|
|---|
| 3758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
|
|---|
| 3759 | msgid "UTM20 North Geodesic system"
|
|---|
| 3760 | msgstr ""
|
|---|
| 3761 |
|
|---|
| 3762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
|
|---|
| 3763 | #, java-format
|
|---|
| 3764 | msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
|
|---|
| 3765 | msgstr ""
|
|---|
| 3766 | "<html>Невъзможно прочитането на отметките от<br>''{0}''<br>Грешката е: {1}</"
|
|---|
| 3767 | "html>"
|
|---|
| 3768 |
|
|---|
| 3769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
|
|---|
| 3770 | #, java-format
|
|---|
| 3771 | msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
|
|---|
| 3772 | msgstr "<html>Отметката не може да бъде записана.<br>{0}</html>"
|
|---|
| 3773 |
|
|---|
| 3774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
|
|---|
| 3775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
|
|---|
| 3776 | msgid "Do not show again"
|
|---|
| 3777 | msgstr "Да не се показва повече"
|
|---|
| 3778 |
|
|---|
| 3779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:76
|
|---|
| 3780 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81
|
|---|
| 3781 | #, java-format
|
|---|
| 3782 | msgid " [id: {0}]"
|
|---|
| 3783 | msgstr " [id: {0}]"
|
|---|
| 3784 |
|
|---|
| 3785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:90
|
|---|
| 3786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
|
|---|
| 3787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
|
|---|
| 3788 | msgid "incomplete"
|
|---|
| 3789 | msgstr "непълен"
|
|---|
| 3790 |
|
|---|
| 3791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
|
|---|
| 3792 | msgid "highway"
|
|---|
| 3793 | msgstr "път / магистрала"
|
|---|
| 3794 |
|
|---|
| 3795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
|
|---|
| 3796 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 3797 | msgid "railway"
|
|---|
| 3798 | msgstr "железопътна линия"
|
|---|
| 3799 |
|
|---|
| 3800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129
|
|---|
| 3801 | msgid "waterway"
|
|---|
| 3802 | msgstr "водоеми"
|
|---|
| 3803 |
|
|---|
| 3804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130
|
|---|
| 3805 | msgid "landuse"
|
|---|
| 3806 | msgstr "земеползване"
|
|---|
| 3807 |
|
|---|
| 3808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
|
|---|
| 3809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
|
|---|
| 3810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
|
|---|
| 3811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
|
|---|
| 3812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
|
|---|
| 3813 | #, java-format
|
|---|
| 3814 | msgid "{0} node"
|
|---|
| 3815 | msgid_plural "{0} nodes"
|
|---|
| 3816 | msgstr[0] "{0} точка"
|
|---|
| 3817 | msgstr[1] "{0} точки"
|
|---|
| 3818 |
|
|---|
| 3819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:186
|
|---|
| 3820 | #, java-format
|
|---|
| 3821 | msgid "{0} member"
|
|---|
| 3822 | msgid_plural "{0} members"
|
|---|
| 3823 | msgstr[0] "{0} член"
|
|---|
| 3824 | msgstr[1] "{0} члена"
|
|---|
| 3825 |
|
|---|
| 3826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74
|
|---|
| 3827 | msgid "Precondition violation"
|
|---|
| 3828 | msgstr "Нарушение на предварителното състояние"
|
|---|
| 3829 |
|
|---|
| 3830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
|
|---|
| 3831 | msgid "Security exception"
|
|---|
| 3832 | msgstr "Изключение свързано със сигурността"
|
|---|
| 3833 |
|
|---|
| 3834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126
|
|---|
| 3835 | msgid "Network exception"
|
|---|
| 3836 | msgstr "Изключение свързано с мрежата"
|
|---|
| 3837 |
|
|---|
| 3838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
|
|---|
| 3839 | msgid "IO Exception"
|
|---|
| 3840 | msgstr "Входно-изходно изключение"
|
|---|
| 3841 |
|
|---|
| 3842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177
|
|---|
| 3843 | msgid "Internal Server Error"
|
|---|
| 3844 | msgstr "Вътрешна грешка в сървъра"
|
|---|
| 3845 |
|
|---|
| 3846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193
|
|---|
| 3847 | msgid "Bad Request"
|
|---|
| 3848 | msgstr "Лоша заявка"
|
|---|
| 3849 |
|
|---|
| 3850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209
|
|---|
| 3851 | msgid "Not Found"
|
|---|
| 3852 | msgstr "Не е намерен"
|
|---|
| 3853 |
|
|---|
| 3854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224
|
|---|
| 3855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
|---|
| 3856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
|---|
| 3857 | msgid "Conflict"
|
|---|
| 3858 | msgstr "Конфликт"
|
|---|
| 3859 |
|
|---|
| 3860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242
|
|---|
| 3861 | msgid "Unknown host"
|
|---|
| 3862 | msgstr "Неизвестен хост"
|
|---|
| 3863 |
|
|---|
| 3864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
|
|---|
| 3865 | msgid "Object deleted"
|
|---|
| 3866 | msgstr "Обектът е изтрит"
|
|---|
| 3867 |
|
|---|
| 3868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438
|
|---|
| 3869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
|
|---|
| 3870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
|
|---|
| 3871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
|
|---|
| 3872 | msgid "Show help information"
|
|---|
| 3873 | msgstr ""
|
|---|
| 3874 |
|
|---|
| 3875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
|
|---|
| 3876 | msgid "Message of the day not available"
|
|---|
| 3877 | msgstr "Съобщение за деня не е налично"
|
|---|
| 3878 |
|
|---|
| 3879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
|
|---|
| 3880 | msgid "Downloading \"Message of the day\""
|
|---|
| 3881 | msgstr "Зареждане на \"Съобщение на деня\""
|
|---|
| 3882 |
|
|---|
| 3883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
|
|---|
| 3884 | msgid "Click to close the dialog"
|
|---|
| 3885 | msgstr ""
|
|---|
| 3886 |
|
|---|
| 3887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
|---|
| 3888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
|
|---|
| 3889 | msgid "Upload Preferences"
|
|---|
| 3890 | msgstr "Параметри при качване"
|
|---|
| 3891 |
|
|---|
| 3892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
|---|
| 3893 | msgid "Upload the current preferences to the server"
|
|---|
| 3894 | msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
|
|---|
| 3895 |
|
|---|
| 3896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
|---|
| 3897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
|---|
| 3898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
|---|
| 3899 | msgid "string"
|
|---|
| 3900 | msgstr "низ"
|
|---|
| 3901 |
|
|---|
| 3902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
|---|
| 3903 | msgid "Name of the user."
|
|---|
| 3904 | msgstr "Потребителско име"
|
|---|
| 3905 |
|
|---|
| 3906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
|---|
| 3907 | msgid "OSM Password."
|
|---|
| 3908 | msgstr "OSM парола"
|
|---|
| 3909 |
|
|---|
| 3910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
|---|
| 3911 | msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
|
|---|
| 3912 | msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
|
|---|
| 3913 |
|
|---|
| 3914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
|---|
| 3915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
|---|
| 3916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
|---|
| 3917 | msgid "string;string;..."
|
|---|
| 3918 | msgstr "низ;низ;..."
|
|---|
| 3919 |
|
|---|
| 3920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
|---|
| 3921 | msgid ""
|
|---|
| 3922 | "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
|
|---|
| 3923 | "filename"
|
|---|
| 3924 | msgstr ""
|
|---|
| 3925 | "Сваляне всички. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка, съдържаща "
|
|---|
| 3926 | "lat=y&lon=x&zoom=z, или име на файл."
|
|---|
| 3927 |
|
|---|
| 3928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
|---|
| 3929 | msgid ""
|
|---|
| 3930 | "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
|
|---|
| 3931 | "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
|
|---|
| 3932 | msgstr ""
|
|---|
| 3933 | "Сваляй всеки като обикновен gps. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка "
|
|---|
| 3934 | "съдържаща lat=y&lon=x&zoom=z или име на файл"
|
|---|
| 3935 |
|
|---|
| 3936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
|---|
| 3937 | msgid ""
|
|---|
| 3938 | "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
|
|---|
| 3939 | "URL which returns osm-xml"
|
|---|
| 3940 | msgstr ""
|
|---|
| 3941 | "Добавяне на всяко към началната селекция. Може да бъде низ за търсене, или "
|
|---|
| 3942 | "URL препратка, връщаща osm-xml"
|
|---|
| 3943 |
|
|---|
| 3944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
|---|
| 3945 | msgid "any"
|
|---|
| 3946 | msgstr "всеки"
|
|---|
| 3947 |
|
|---|
| 3948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
|---|
| 3949 | msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
|
|---|
| 3950 | msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
|
|---|
| 3951 |
|
|---|
| 3952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87
|
|---|
| 3953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:171
|
|---|
| 3954 | msgid "Username"
|
|---|
| 3955 | msgstr "Потребителско име"
|
|---|
| 3956 |
|
|---|
| 3957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90
|
|---|
| 3958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:174
|
|---|
| 3959 | msgid "Password"
|
|---|
| 3960 | msgstr "Парола"
|
|---|
| 3961 |
|
|---|
| 3962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
|
|---|
| 3963 | msgid "usage"
|
|---|
| 3964 | msgstr "използване"
|
|---|
| 3965 |
|
|---|
| 3966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
|
|---|
| 3967 | msgid "options"
|
|---|
| 3968 | msgstr "опции"
|
|---|
| 3969 |
|
|---|
| 3970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
|
|---|
| 3971 | msgid "Show this help"
|
|---|
| 3972 | msgstr "Показване на тази помощ"
|
|---|
| 3973 |
|
|---|
| 3974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
|
|---|
| 3975 | msgid "Standard unix geometry argument"
|
|---|
| 3976 | msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
|
|---|
| 3977 |
|
|---|
| 3978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
|
|---|
| 3979 | msgid "Download the bounding box"
|
|---|
| 3980 | msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
|
|---|
| 3981 |
|
|---|
| 3982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
|
|---|
| 3983 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
|---|
| 3984 | msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
|---|
| 3985 |
|
|---|
| 3986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
|
|---|
| 3987 | msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
|
|---|
| 3988 | msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
|
|---|
| 3989 |
|
|---|
| 3990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
|
|---|
| 3991 | msgid "Download the bounding box as raw gps"
|
|---|
| 3992 | msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
|
|---|
| 3993 |
|
|---|
| 3994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
|
|---|
| 3995 | msgid "Select with the given search"
|
|---|
| 3996 | msgstr "Избор с даденото търсене"
|
|---|
| 3997 |
|
|---|
| 3998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
|
|---|
| 3999 | msgid "Launch in maximized mode"
|
|---|
| 4000 | msgstr "Стартиране в максимизиран режим"
|
|---|
| 4001 |
|
|---|
| 4002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
|
|---|
| 4003 | msgid "Reset the preferences to default"
|
|---|
| 4004 | msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
|
|---|
| 4005 |
|
|---|
| 4006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
|
|---|
| 4007 | msgid "Set the language."
|
|---|
| 4008 | msgstr "Избор език."
|
|---|
| 4009 |
|
|---|
| 4010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
|
|---|
| 4011 | msgid "options provided as Java system properties"
|
|---|
| 4012 | msgstr ""
|
|---|
| 4013 |
|
|---|
| 4014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
|---|
| 4015 | msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
|
|---|
| 4016 | msgstr "/път/към/папката/на/JOSM/ "
|
|---|
| 4017 |
|
|---|
| 4018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
|---|
| 4019 | msgid "Change the folder for all user settings"
|
|---|
| 4020 | msgstr ""
|
|---|
| 4021 |
|
|---|
| 4022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
|
|---|
| 4023 | msgid ""
|
|---|
| 4024 | "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
|
|---|
| 4025 | "the following\n"
|
|---|
| 4026 | " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
|
|---|
| 4027 | msgstr ""
|
|---|
| 4028 |
|
|---|
| 4029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
|
|---|
| 4030 | msgid "examples"
|
|---|
| 4031 | msgstr "примери"
|
|---|
| 4032 |
|
|---|
| 4033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
|
|---|
| 4034 | msgid ""
|
|---|
| 4035 | "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
|
|---|
| 4036 | "some data before --selection"
|
|---|
| 4037 | msgstr ""
|
|---|
| 4038 | "Параметрите се прочитат в реда, в който са указани, затова се убедете\n"
|
|---|
| 4039 | "че зареждате данни преди --selection"
|
|---|
| 4040 |
|
|---|
| 4041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
|
|---|
| 4042 | msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
|
|---|
| 4043 | msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
|
|---|
| 4044 |
|
|---|
| 4045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
|
|---|
| 4046 | msgid "Activating updated plugins"
|
|---|
| 4047 | msgstr "Активиране обновените разширения"
|
|---|
| 4048 |
|
|---|
| 4049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
|
|---|
| 4050 | msgid "Loading early plugins"
|
|---|
| 4051 | msgstr "Зареждане на ранните разширения"
|
|---|
| 4052 |
|
|---|
| 4053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
|
|---|
| 4054 | msgid "Setting defaults"
|
|---|
| 4055 | msgstr "Настройки по подразбиране"
|
|---|
| 4056 |
|
|---|
| 4057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
|
|---|
| 4058 | msgid "Loading plugins"
|
|---|
| 4059 | msgstr "Зареждане на разширения"
|
|---|
| 4060 |
|
|---|
| 4061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:187
|
|---|
| 4062 | #, java-format
|
|---|
| 4063 | msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
|
|---|
| 4064 | msgstr "Настройката {0} беше премахната тъй като вече не се използва."
|
|---|
| 4065 |
|
|---|
| 4066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
|
|---|
| 4067 | msgid "File"
|
|---|
| 4068 | msgstr "Файл"
|
|---|
| 4069 |
|
|---|
| 4070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160
|
|---|
| 4071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
|---|
| 4072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901
|
|---|
| 4073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
|
|---|
| 4074 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
|
|---|
| 4075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
|
|---|
| 4076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134
|
|---|
| 4077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
|
|---|
| 4078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
|
|---|
| 4079 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
|
|---|
| 4080 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
|
|---|
| 4081 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
|
|---|
| 4082 | msgid "Edit"
|
|---|
| 4083 | msgstr "Редактиране"
|
|---|
| 4084 |
|
|---|
| 4085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161
|
|---|
| 4086 | msgid "View"
|
|---|
| 4087 | msgstr "Преглед"
|
|---|
| 4088 |
|
|---|
| 4089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
|
|---|
| 4090 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
|
|---|
| 4091 | msgid "Tools"
|
|---|
| 4092 | msgstr "Инструменти"
|
|---|
| 4093 |
|
|---|
| 4094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
|
|---|
| 4095 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
|
|---|
| 4096 | msgid "Presets"
|
|---|
| 4097 | msgstr "Шаблони"
|
|---|
| 4098 |
|
|---|
| 4099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
|
|---|
| 4100 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
|---|
| 4101 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
|---|
| 4102 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
|---|
| 4103 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
|---|
| 4104 | #, java-format
|
|---|
| 4105 | msgid "Menu: {0}"
|
|---|
| 4106 | msgstr "Меню: {0}"
|
|---|
| 4107 |
|
|---|
| 4108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:285
|
|---|
| 4109 | msgid "Audio"
|
|---|
| 4110 | msgstr "Аудио"
|
|---|
| 4111 |
|
|---|
| 4112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
|---|
| 4113 | msgid "Move right"
|
|---|
| 4114 | msgstr "Преместване надясно"
|
|---|
| 4115 |
|
|---|
| 4116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
|---|
| 4117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
|---|
| 4118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
|---|
| 4119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
|---|
| 4120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
|---|
| 4121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
|---|
| 4122 | #, java-format
|
|---|
| 4123 | msgid "Map: {0}"
|
|---|
| 4124 | msgstr "Карта: {0}"
|
|---|
| 4125 |
|
|---|
| 4126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
|---|
| 4127 | msgid "Move left"
|
|---|
| 4128 | msgstr "Преместване наляво"
|
|---|
| 4129 |
|
|---|
| 4130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
|---|
| 4131 | msgid "Move up"
|
|---|
| 4132 | msgstr "Премести нагоре"
|
|---|
| 4133 |
|
|---|
| 4134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
|---|
| 4135 | msgid "Move down"
|
|---|
| 4136 | msgstr "Премести надолу"
|
|---|
| 4137 |
|
|---|
| 4138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
|---|
| 4139 | msgid "Zoom in"
|
|---|
| 4140 | msgstr "Увеличаване"
|
|---|
| 4141 |
|
|---|
| 4142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
|---|
| 4143 | msgid "Zoom out"
|
|---|
| 4144 | msgstr "Намаляване"
|
|---|
| 4145 |
|
|---|
| 4146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
|
|---|
| 4147 | msgid "scale"
|
|---|
| 4148 | msgstr "мащаб"
|
|---|
| 4149 |
|
|---|
| 4150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
|
|---|
| 4151 | msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
|
|---|
| 4152 | msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
|
|---|
| 4153 |
|
|---|
| 4154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
|
|---|
| 4155 | msgid "The name of the object at the mouse pointer."
|
|---|
| 4156 | msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
|
|---|
| 4157 |
|
|---|
| 4158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
|
|---|
| 4159 | msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
|
|---|
| 4160 | msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
|
|---|
| 4161 |
|
|---|
| 4162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
|
|---|
| 4163 | msgid "The angle between the previous and the current way segment."
|
|---|
| 4164 | msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
|
|---|
| 4165 |
|
|---|
| 4166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
|
|---|
| 4167 | msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
|
|---|
| 4168 | msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
|
|---|
| 4169 |
|
|---|
| 4170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
|
|---|
| 4171 | msgid "The length of the new way segment being drawn."
|
|---|
| 4172 | msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
|
|---|
| 4173 |
|
|---|
| 4174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:198
|
|---|
| 4175 | msgid ""
|
|---|
| 4176 | "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
|
|---|
| 4177 | "this list with the mouse.<hr>"
|
|---|
| 4178 | msgstr ""
|
|---|
| 4179 |
|
|---|
| 4180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:290
|
|---|
| 4181 | msgid "(no object)"
|
|---|
| 4182 | msgstr "(няма обект)"
|
|---|
| 4183 |
|
|---|
| 4184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:426
|
|---|
| 4185 | msgid "User:"
|
|---|
| 4186 | msgstr "Потребител:"
|
|---|
| 4187 |
|
|---|
| 4188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312
|
|---|
| 4189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328
|
|---|
| 4190 | msgid "Layer not in list."
|
|---|
| 4191 | msgstr "слоя не е в списъка."
|
|---|
| 4192 |
|
|---|
| 4193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528
|
|---|
| 4194 | #, java-format
|
|---|
| 4195 | msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
|
|---|
| 4196 | msgstr "Слоя ''{0}'' трябва да бъде в списъка от слоеве"
|
|---|
| 4197 |
|
|---|
| 4198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
|
|---|
| 4199 | msgid "Click to cancel the current operation"
|
|---|
| 4200 | msgstr ""
|
|---|
| 4201 |
|
|---|
| 4202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
|
|---|
| 4203 | msgid "false: the property is explicitly switched off"
|
|---|
| 4204 | msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
|
|---|
| 4205 |
|
|---|
| 4206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
|
|---|
| 4207 | msgid "true: the property is explicitly switched on"
|
|---|
| 4208 | msgstr "true: параметъра е изрично включен"
|
|---|
| 4209 |
|
|---|
| 4210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
|
|---|
| 4211 | msgid ""
|
|---|
| 4212 | "partial: different selected objects have different values, do not change"
|
|---|
| 4213 | msgstr ""
|
|---|
| 4214 | "partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
|
|---|
| 4215 |
|
|---|
| 4216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
|
|---|
| 4217 | msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
|
|---|
| 4218 | msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
|
|---|
| 4219 |
|
|---|
| 4220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95
|
|---|
| 4221 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
|
|---|
| 4222 | msgid "Initializing"
|
|---|
| 4223 | msgstr "Инициализиране"
|
|---|
| 4224 |
|
|---|
| 4225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:125
|
|---|
| 4226 | msgid ""
|
|---|
| 4227 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
|
|---|
| 4228 | "relation</strong>.</html>"
|
|---|
| 4229 | msgstr ""
|
|---|
| 4230 |
|
|---|
| 4231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:127
|
|---|
| 4232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:129
|
|---|
| 4233 | #, java-format
|
|---|
| 4234 | msgid ""
|
|---|
| 4235 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
|
|---|
| 4236 | "relations</strong>.</html>"
|
|---|
| 4237 | msgstr ""
|
|---|
| 4238 |
|
|---|
| 4239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:131
|
|---|
| 4240 | #, java-format
|
|---|
| 4241 | msgid ""
|
|---|
| 4242 | "<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
|
|---|
| 4243 | "relations</strong>.</html>"
|
|---|
| 4244 | msgstr ""
|
|---|
| 4245 |
|
|---|
| 4246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:140
|
|---|
| 4247 | #, java-format
|
|---|
| 4248 | msgid "Deleting {0} object"
|
|---|
| 4249 | msgid_plural "Deleting {0} objects"
|
|---|
| 4250 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 4251 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 4252 |
|
|---|
| 4253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:142
|
|---|
| 4254 | msgid "Delete objects"
|
|---|
| 4255 | msgstr ""
|
|---|
| 4256 |
|
|---|
| 4257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:285
|
|---|
| 4258 | msgid "To delete"
|
|---|
| 4259 | msgstr ""
|
|---|
| 4260 |
|
|---|
| 4261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:294
|
|---|
| 4262 | msgid "From Relation"
|
|---|
| 4263 | msgstr ""
|
|---|
| 4264 |
|
|---|
| 4265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:303
|
|---|
| 4266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
|
|---|
| 4267 | msgid "Pos."
|
|---|
| 4268 | msgstr "позиция"
|
|---|
| 4269 |
|
|---|
| 4270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:311
|
|---|
| 4271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
|
|---|
| 4272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
|
|---|
| 4273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
|---|
| 4274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
|
|---|
| 4275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
|
|---|
| 4276 | msgid "Role"
|
|---|
| 4277 | msgstr "Роля"
|
|---|
| 4278 |
|
|---|
| 4279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327
|
|---|
| 4280 | msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
|
|---|
| 4281 | msgstr ""
|
|---|
| 4282 |
|
|---|
| 4283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340
|
|---|
| 4284 | msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
|
|---|
| 4285 | msgstr ""
|
|---|
| 4286 |
|
|---|
| 4287 | #. *
|
|---|
| 4288 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
|
|---|
| 4289 | #.
|
|---|
| 4290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
|
|---|
| 4291 | msgid "My with Their"
|
|---|
| 4292 | msgstr "Моя с Тяхния"
|
|---|
| 4293 |
|
|---|
| 4294 | #. *
|
|---|
| 4295 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
|
|---|
| 4296 | #.
|
|---|
| 4297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
|
|---|
| 4298 | msgid "My with Merged"
|
|---|
| 4299 | msgstr "Моята версия с Обединената"
|
|---|
| 4300 |
|
|---|
| 4301 | #. *
|
|---|
| 4302 | #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
|
|---|
| 4303 | #.
|
|---|
| 4304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
|
|---|
| 4305 | msgid "Their with Merged"
|
|---|
| 4306 | msgstr "Тяхната версия с Обединената"
|
|---|
| 4307 |
|
|---|
| 4308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
|
|---|
| 4309 | #, java-format
|
|---|
| 4310 | msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
|
|---|
| 4311 | msgstr "роля {0} не участва в двойката за сравнение {1}"
|
|---|
| 4312 |
|
|---|
| 4313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100
|
|---|
| 4314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
|
|---|
| 4315 | msgid "Properties"
|
|---|
| 4316 | msgstr "Настройки"
|
|---|
| 4317 |
|
|---|
| 4318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
|
|---|
| 4319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163
|
|---|
| 4320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:226
|
|---|
| 4321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
|
|---|
| 4322 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
|
|---|
| 4323 | msgid "Tags"
|
|---|
| 4324 | msgstr "Маркери"
|
|---|
| 4325 |
|
|---|
| 4326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
|
|---|
| 4327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241
|
|---|
| 4328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
|
|---|
| 4329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
|
|---|
| 4330 | msgid "Nodes"
|
|---|
| 4331 | msgstr "Възли"
|
|---|
| 4332 |
|
|---|
| 4333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
|
|---|
| 4334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236
|
|---|
| 4335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:262
|
|---|
| 4336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
|
|---|
| 4337 | msgid "Members"
|
|---|
| 4338 | msgstr "Членове"
|
|---|
| 4339 |
|
|---|
| 4340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164
|
|---|
| 4341 | msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
|
|---|
| 4342 | msgstr "Няма чакащи tag конфликти за разрешаване"
|
|---|
| 4343 |
|
|---|
| 4344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167
|
|---|
| 4345 | #, java-format
|
|---|
| 4346 | msgid "Tags({0} conflicts)"
|
|---|
| 4347 | msgstr "Tags({0} конфликти)"
|
|---|
| 4348 |
|
|---|
| 4349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168
|
|---|
| 4350 | #, java-format
|
|---|
| 4351 | msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
|
|---|
| 4352 | msgstr "{0} чакащи tag конфликти за разрешаване"
|
|---|
| 4353 |
|
|---|
| 4354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
|
|---|
| 4355 | msgid "Nodes(resolved)"
|
|---|
| 4356 | msgstr "Възли(решени)"
|
|---|
| 4357 |
|
|---|
| 4358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
|
|---|
| 4359 | msgid ""
|
|---|
| 4360 | "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
|
|---|
| 4361 | msgstr ""
|
|---|
| 4362 |
|
|---|
| 4363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179
|
|---|
| 4364 | msgid "Nodes(with conflicts)"
|
|---|
| 4365 | msgstr "Възли(с конфликт)"
|
|---|
| 4366 |
|
|---|
| 4367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180
|
|---|
| 4368 | msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
|
|---|
| 4369 | msgstr ""
|
|---|
| 4370 |
|
|---|
| 4371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
|
|---|
| 4372 | msgid "Members(resolved)"
|
|---|
| 4373 | msgstr "Членове (разрешени)"
|
|---|
| 4374 |
|
|---|
| 4375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
|
|---|
| 4376 | msgid ""
|
|---|
| 4377 | "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
|
|---|
| 4378 | "relation"
|
|---|
| 4379 | msgstr ""
|
|---|
| 4380 |
|
|---|
| 4381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
|
|---|
| 4382 | msgid "Members(with conflicts)"
|
|---|
| 4383 | msgstr "Членове (с конфликти)"
|
|---|
| 4384 |
|
|---|
| 4385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
|
|---|
| 4386 | msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
|
|---|
| 4387 | msgstr ""
|
|---|
| 4388 |
|
|---|
| 4389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
|
|---|
| 4390 | msgid "No pending property conflicts"
|
|---|
| 4391 | msgstr "Няма чакащи конфликти на характеристиките"
|
|---|
| 4392 |
|
|---|
| 4393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
|
|---|
| 4394 | msgid "Properties(with conflicts)"
|
|---|
| 4395 | msgstr "Характеристики (с конфликти)"
|
|---|
| 4396 |
|
|---|
| 4397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
|
|---|
| 4398 | msgid "Pending property conflicts to be resolved"
|
|---|
| 4399 | msgstr "Чакащи за разрешаване конфликти на характеристики"
|
|---|
| 4400 |
|
|---|
| 4401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278
|
|---|
| 4402 | msgid "Conflict Resolution"
|
|---|
| 4403 | msgstr "Разрешение на конфликт"
|
|---|
| 4404 |
|
|---|
| 4405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
|
|---|
| 4406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:373
|
|---|
| 4407 | #, java-format
|
|---|
| 4408 | msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
|
|---|
| 4409 | msgstr ""
|
|---|
| 4410 |
|
|---|
| 4411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:585
|
|---|
| 4412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:609
|
|---|
| 4413 | #, java-format
|
|---|
| 4414 | msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
|
|---|
| 4415 | msgstr "списъкът в роля {0} понастоящем не участва в двойка за сравнение"
|
|---|
| 4416 |
|
|---|
| 4417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:758
|
|---|
| 4418 | #, java-format
|
|---|
| 4419 | msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
|
|---|
| 4420 | msgstr "неочаквана стойност на параметъра \"index\". Имаме: {0}"
|
|---|
| 4421 |
|
|---|
| 4422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:772
|
|---|
| 4423 | #, java-format
|
|---|
| 4424 | msgid "Item {0} not found in list."
|
|---|
| 4425 | msgstr "точка {0} не е открита в списъка"
|
|---|
| 4426 |
|
|---|
| 4427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218
|
|---|
| 4428 | msgid "lock scrolling"
|
|---|
| 4429 | msgstr "заключване на скролирането"
|
|---|
| 4430 |
|
|---|
| 4431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226
|
|---|
| 4432 | msgid "Compare "
|
|---|
| 4433 | msgstr "Сравняване "
|
|---|
| 4434 |
|
|---|
| 4435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
|
|---|
| 4436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
|
|---|
| 4437 | msgid "My version"
|
|---|
| 4438 | msgstr "Моя версия"
|
|---|
| 4439 |
|
|---|
| 4440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262
|
|---|
| 4441 | msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
|
|---|
| 4442 | msgstr ""
|
|---|
| 4443 |
|
|---|
| 4444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
|
|---|
| 4445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
|
|---|
| 4446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
|
|---|
| 4447 | msgid "Merged version"
|
|---|
| 4448 | msgstr "Обединена версия"
|
|---|
| 4449 |
|
|---|
| 4450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268
|
|---|
| 4451 | msgid ""
|
|---|
| 4452 | "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
|
|---|
| 4453 | "decisions are applied."
|
|---|
| 4454 | msgstr ""
|
|---|
| 4455 | "Списък на обединените елементи. Те ще заместят моите елементи, когато се "
|
|---|
| 4456 | "приложат решенията за обединяване."
|
|---|
| 4457 |
|
|---|
| 4458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
|
|---|
| 4459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
|
|---|
| 4460 | msgid "Their version"
|
|---|
| 4461 | msgstr "Тяхна версия"
|
|---|
| 4462 |
|
|---|
| 4463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274
|
|---|
| 4464 | msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
|
|---|
| 4465 | msgstr ""
|
|---|
| 4466 |
|
|---|
| 4467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406
|
|---|
| 4468 | msgid "> top"
|
|---|
| 4469 | msgstr "> горе"
|
|---|
| 4470 |
|
|---|
| 4471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408
|
|---|
| 4472 | msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
|
|---|
| 4473 | msgstr ""
|
|---|
| 4474 |
|
|---|
| 4475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433
|
|---|
| 4476 | msgid "> bottom"
|
|---|
| 4477 | msgstr "> долу"
|
|---|
| 4478 |
|
|---|
| 4479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435
|
|---|
| 4480 | msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
|
|---|
| 4481 | msgstr ""
|
|---|
| 4482 |
|
|---|
| 4483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462
|
|---|
| 4484 | msgid ""
|
|---|
| 4485 | "Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
|
|---|
| 4486 | "merged elements."
|
|---|
| 4487 | msgstr ""
|
|---|
| 4488 |
|
|---|
| 4489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496
|
|---|
| 4490 | msgid ""
|
|---|
| 4491 | "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
|
|---|
| 4492 | "merged elements."
|
|---|
| 4493 | msgstr ""
|
|---|
| 4494 |
|
|---|
| 4495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525
|
|---|
| 4496 | msgid ""
|
|---|
| 4497 | "Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
|
|---|
| 4498 | msgstr ""
|
|---|
| 4499 |
|
|---|
| 4500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547
|
|---|
| 4501 | msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
|
|---|
| 4502 | msgstr ""
|
|---|
| 4503 |
|
|---|
| 4504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569
|
|---|
| 4505 | msgid ""
|
|---|
| 4506 | "Copy their selected elements before the first selected element in the list "
|
|---|
| 4507 | "of merged elements."
|
|---|
| 4508 | msgstr ""
|
|---|
| 4509 |
|
|---|
| 4510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598
|
|---|
| 4511 | msgid ""
|
|---|
| 4512 | "Copy their selected element after the first selected element in the list of "
|
|---|
| 4513 | "merged elements"
|
|---|
| 4514 | msgstr ""
|
|---|
| 4515 |
|
|---|
| 4516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625
|
|---|
| 4517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
|---|
| 4518 | msgid "Up"
|
|---|
| 4519 | msgstr "Нагоре"
|
|---|
| 4520 |
|
|---|
| 4521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627
|
|---|
| 4522 | msgid "Move up the selected elements by one position."
|
|---|
| 4523 | msgstr "Преместване нагоре на избраните елементи с една позиция"
|
|---|
| 4524 |
|
|---|
| 4525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657
|
|---|
| 4526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
|---|
| 4527 | msgid "Down"
|
|---|
| 4528 | msgstr "Надолу"
|
|---|
| 4529 |
|
|---|
| 4530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659
|
|---|
| 4531 | msgid "Move down the selected entries by one position."
|
|---|
| 4532 | msgstr "Преместване на избраните елементи надолу с една позиция"
|
|---|
| 4533 |
|
|---|
| 4534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689
|
|---|
| 4535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
|
|---|
| 4536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
|
|---|
| 4537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
|
|---|
| 4538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
|
|---|
| 4539 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
|
|---|
| 4540 | msgid "Remove"
|
|---|
| 4541 | msgstr "Премахни"
|
|---|
| 4542 |
|
|---|
| 4543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691
|
|---|
| 4544 | msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
|
|---|
| 4545 | msgstr ""
|
|---|
| 4546 |
|
|---|
| 4547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
|
|---|
| 4548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
|
|---|
| 4549 | msgid "Freeze"
|
|---|
| 4550 | msgstr "Фиксиране"
|
|---|
| 4551 |
|
|---|
| 4552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721
|
|---|
| 4553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758
|
|---|
| 4554 | msgid "Freeze the current list of merged elements."
|
|---|
| 4555 | msgstr "Фиксиране на текущия списък обединени елементи"
|
|---|
| 4556 |
|
|---|
| 4557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
|
|---|
| 4558 | msgid "Unfreeze"
|
|---|
| 4559 | msgstr "Освобождаване"
|
|---|
| 4560 |
|
|---|
| 4561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754
|
|---|
| 4562 | msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
|
|---|
| 4563 | msgstr ""
|
|---|
| 4564 | "Освобождаване на списъка обединени елементи и стартиране на обединяването"
|
|---|
| 4565 |
|
|---|
| 4566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781
|
|---|
| 4567 | #, java-format
|
|---|
| 4568 | msgid ""
|
|---|
| 4569 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
|
|---|
| 4570 | "html>"
|
|---|
| 4571 | msgstr ""
|
|---|
| 4572 |
|
|---|
| 4573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786
|
|---|
| 4574 | #, java-format
|
|---|
| 4575 | msgid ""
|
|---|
| 4576 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
|
|---|
| 4577 | "html>"
|
|---|
| 4578 | msgstr ""
|
|---|
| 4579 |
|
|---|
| 4580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804
|
|---|
| 4581 | #, java-format
|
|---|
| 4582 | msgid "My version ({0} entry)"
|
|---|
| 4583 | msgid_plural "My version ({0} entries)"
|
|---|
| 4584 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 4585 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 4586 |
|
|---|
| 4587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807
|
|---|
| 4588 | #, java-format
|
|---|
| 4589 | msgid "Merged version ({0} entry)"
|
|---|
| 4590 | msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
|
|---|
| 4591 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 4592 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 4593 |
|
|---|
| 4594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810
|
|---|
| 4595 | #, java-format
|
|---|
| 4596 | msgid "Their version ({0} entry)"
|
|---|
| 4597 | msgid_plural "Their version ({0} entries)"
|
|---|
| 4598 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 4599 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 4600 |
|
|---|
| 4601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
|
|---|
| 4602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
|
|---|
| 4603 | #, java-format
|
|---|
| 4604 | msgid ""
|
|---|
| 4605 | "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized "
|
|---|
| 4606 | "adjustment."
|
|---|
| 4607 | msgstr ""
|
|---|
| 4608 |
|
|---|
| 4609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890
|
|---|
| 4610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
|
|---|
| 4611 | #, java-format
|
|---|
| 4612 | msgid "Adjustable {0} not registered yet."
|
|---|
| 4613 | msgstr ""
|
|---|
| 4614 |
|
|---|
| 4615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
|
|---|
| 4616 | msgid "Node"
|
|---|
| 4617 | msgstr "Възел"
|
|---|
| 4618 |
|
|---|
| 4619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70
|
|---|
| 4620 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
|
|---|
| 4621 | msgstr ""
|
|---|
| 4622 |
|
|---|
| 4623 | #. should not happen
|
|---|
| 4624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180
|
|---|
| 4625 | #, java-format
|
|---|
| 4626 | msgid "Unexpected column index. Got {0}."
|
|---|
| 4627 | msgstr ""
|
|---|
| 4628 |
|
|---|
| 4629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
|
|---|
| 4630 | #, java-format
|
|---|
| 4631 | msgid ""
|
|---|
| 4632 | "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
|
|---|
| 4633 | "html>"
|
|---|
| 4634 | msgstr ""
|
|---|
| 4635 |
|
|---|
| 4636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
|
|---|
| 4637 | msgid "Communication with server failed"
|
|---|
| 4638 | msgstr "Връзката със сървъра пропадна"
|
|---|
| 4639 |
|
|---|
| 4640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
|
|---|
| 4641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494
|
|---|
| 4642 | msgid "Yes, undelete them too"
|
|---|
| 4643 | msgstr "Да, възстанови от изтриване също"
|
|---|
| 4644 |
|
|---|
| 4645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
|
|---|
| 4646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495
|
|---|
| 4647 | msgid "No, cancel operation"
|
|---|
| 4648 | msgstr "Не, отказване на операцията"
|
|---|
| 4649 |
|
|---|
| 4650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
|
|---|
| 4651 | #, java-format
|
|---|
| 4652 | msgid ""
|
|---|
| 4653 | "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
|
|---|
| 4654 | "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
|
|---|
| 4655 | msgstr ""
|
|---|
| 4656 | "<html>Има {0} допълнителни възли използвани от {1}<br>които са изтрити на "
|
|---|
| 4657 | "сървъра.<br><br>Желаете ли да възстановим и тези възли също?</html>"
|
|---|
| 4658 |
|
|---|
| 4659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475
|
|---|
| 4660 | msgid "Undelete additional nodes?"
|
|---|
| 4661 | msgstr "Възстановяване на изтрити допълнителни възли?"
|
|---|
| 4662 |
|
|---|
| 4663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
|
|---|
| 4664 | #, java-format
|
|---|
| 4665 | msgid ""
|
|---|
| 4666 | "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
|
|---|
| 4667 | "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them too?"
|
|---|
| 4668 | "</html>"
|
|---|
| 4669 | msgstr ""
|
|---|
| 4670 | "<html>Има {0} допълнителни примитиви използвани от релация {1}<br>които са "
|
|---|
| 4671 | "изтрити на сървъра.<br><br>Желаете ли да ги възстановим и тях също?</html>"
|
|---|
| 4672 |
|
|---|
| 4673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
|
|---|
| 4674 | msgid "Undelete dependent primitives?"
|
|---|
| 4675 | msgstr "Възстановяване след изтриване на свързани примитиви?"
|
|---|
| 4676 |
|
|---|
| 4677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
|
|---|
| 4678 | msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
|
|---|
| 4679 | msgstr "Характеристики в моята база дании (локалната база данни)"
|
|---|
| 4680 |
|
|---|
| 4681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
|
|---|
| 4682 | msgid ""
|
|---|
| 4683 | "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
|
|---|
| 4684 | "elements when merge decisions are applied."
|
|---|
| 4685 | msgstr ""
|
|---|
| 4686 |
|
|---|
| 4687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
|
|---|
| 4688 | msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
|
|---|
| 4689 | msgstr "Характеристики в тяхната база дании (базата данни на сървъра)"
|
|---|
| 4690 |
|
|---|
| 4691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
|
|---|
| 4692 | msgid "Coordinates:"
|
|---|
| 4693 | msgstr "Координати:"
|
|---|
| 4694 |
|
|---|
| 4695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
|
|---|
| 4696 | msgid "Deleted State:"
|
|---|
| 4697 | msgstr "Изтрито състояние:"
|
|---|
| 4698 |
|
|---|
| 4699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
|
|---|
| 4700 | msgid "Visible State:"
|
|---|
| 4701 | msgstr "Видимо състояние:"
|
|---|
| 4702 |
|
|---|
| 4703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
|
|---|
| 4704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
|
|---|
| 4705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
|
|---|
| 4706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
|
|---|
| 4707 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
|
|---|
| 4708 | msgid "(none)"
|
|---|
| 4709 | msgstr "(никой)"
|
|---|
| 4710 |
|
|---|
| 4711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
|
|---|
| 4712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
|
|---|
| 4713 | msgid "deleted"
|
|---|
| 4714 | msgstr "изтрито"
|
|---|
| 4715 |
|
|---|
| 4716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
|
|---|
| 4717 | msgid "not deleted"
|
|---|
| 4718 | msgstr "не е изтрито"
|
|---|
| 4719 |
|
|---|
| 4720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
|
|---|
| 4721 | msgid "visible (on the server)"
|
|---|
| 4722 | msgstr "видимо (на сървъра)"
|
|---|
| 4723 |
|
|---|
| 4724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
|
|---|
| 4725 | msgid "not visible (on the server)"
|
|---|
| 4726 | msgstr "не е видимо (на сървъра)"
|
|---|
| 4727 |
|
|---|
| 4728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
|
|---|
| 4729 | msgid "Keep a clone of the local version"
|
|---|
| 4730 | msgstr "Запазване копие на местната версия"
|
|---|
| 4731 |
|
|---|
| 4732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
|
|---|
| 4733 | msgid "Physically delete from local dataset"
|
|---|
| 4734 | msgstr "Физическо изтриване от местната база данни"
|
|---|
| 4735 |
|
|---|
| 4736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
|
|---|
| 4737 | msgid "Keep my coordiates"
|
|---|
| 4738 | msgstr "Запазване на моите координати"
|
|---|
| 4739 |
|
|---|
| 4740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
|
|---|
| 4741 | msgid "Keep their coordiates"
|
|---|
| 4742 | msgstr "Запазване на техните координати"
|
|---|
| 4743 |
|
|---|
| 4744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
|
|---|
| 4745 | msgid "Undecide conflict between different coordinates"
|
|---|
| 4746 | msgstr ""
|
|---|
| 4747 |
|
|---|
| 4748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
|
|---|
| 4749 | msgid "Keep my deleted state"
|
|---|
| 4750 | msgstr ""
|
|---|
| 4751 |
|
|---|
| 4752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
|
|---|
| 4753 | msgid "Keep their deleted state"
|
|---|
| 4754 | msgstr ""
|
|---|
| 4755 |
|
|---|
| 4756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
|
|---|
| 4757 | msgid "Undecide conflict between deleted state"
|
|---|
| 4758 | msgstr ""
|
|---|
| 4759 |
|
|---|
| 4760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
|
|---|
| 4761 | msgid "Keep my visible state"
|
|---|
| 4762 | msgstr ""
|
|---|
| 4763 |
|
|---|
| 4764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
|
|---|
| 4765 | msgid "Yes, reset the id"
|
|---|
| 4766 | msgstr "Да, нулирай ID"
|
|---|
| 4767 |
|
|---|
| 4768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
|
|---|
| 4769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
|
|---|
| 4770 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207
|
|---|
| 4771 | msgid "No, abort"
|
|---|
| 4772 | msgstr "Не, изход"
|
|---|
| 4773 |
|
|---|
| 4774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
|
|---|
| 4775 | #, java-format
|
|---|
| 4776 | msgid ""
|
|---|
| 4777 | "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
|
|---|
| 4778 | "{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
|
|---|
| 4779 | "yo agree?</html>"
|
|---|
| 4780 | msgstr ""
|
|---|
| 4781 |
|
|---|
| 4782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
|
|---|
| 4783 | msgid "Reset id to 0"
|
|---|
| 4784 | msgstr "Нулирай ID"
|
|---|
| 4785 |
|
|---|
| 4786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
|
|---|
| 4787 | msgid "Keep their visible state"
|
|---|
| 4788 | msgstr "Запазване на тяхното видимо състояние"
|
|---|
| 4789 |
|
|---|
| 4790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
|
|---|
| 4791 | msgid "Yes, purge it"
|
|---|
| 4792 | msgstr "Да, изчисти го!"
|
|---|
| 4793 |
|
|---|
| 4794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
|
|---|
| 4795 | #, java-format
|
|---|
| 4796 | msgid ""
|
|---|
| 4797 | "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
|
|---|
| 4798 | "dataset.<br>Do you agree?</html>"
|
|---|
| 4799 | msgstr ""
|
|---|
| 4800 | "<html>JOSM ще трябва да премахне вашият местен примитив с ID {0}<br>от "
|
|---|
| 4801 | "базата данни.<br>Съгласни ли сте?</html>"
|
|---|
| 4802 |
|
|---|
| 4803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
|
|---|
| 4804 | msgid "Remove from dataset"
|
|---|
| 4805 | msgstr "Премахни от базата данни"
|
|---|
| 4806 |
|
|---|
| 4807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
|
|---|
| 4808 | msgid "Undecide conflict between visible state"
|
|---|
| 4809 | msgstr ""
|
|---|
| 4810 |
|
|---|
| 4811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
|
|---|
| 4812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
|
|---|
| 4813 | msgid "Primitive"
|
|---|
| 4814 | msgstr "Примитив"
|
|---|
| 4815 |
|
|---|
| 4816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120
|
|---|
| 4817 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
|
|---|
| 4818 | msgstr ""
|
|---|
| 4819 |
|
|---|
| 4820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
|
|---|
| 4821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
|
|---|
| 4822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
|
|---|
| 4823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
|
|---|
| 4824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
|
|---|
| 4825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
|
|---|
| 4826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
|
|---|
| 4827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
|
|---|
| 4828 | msgid "<undefined>"
|
|---|
| 4829 | msgstr "<неопределено>"
|
|---|
| 4830 |
|
|---|
| 4831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
|
|---|
| 4832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
|
|---|
| 4833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
|
|---|
| 4834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
|
|---|
| 4835 | #, java-format
|
|---|
| 4836 | msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
|
|---|
| 4837 | msgstr ""
|
|---|
| 4838 |
|
|---|
| 4839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
|
|---|
| 4840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
|
|---|
| 4841 | #, java-format
|
|---|
| 4842 | msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
|
|---|
| 4843 | msgstr ""
|
|---|
| 4844 |
|
|---|
| 4845 | #. setting up the properties table
|
|---|
| 4846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
|
|---|
| 4847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
|
|---|
| 4848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169
|
|---|
| 4849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
|---|
| 4850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
|---|
| 4851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
|
|---|
| 4852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
|
|---|
| 4853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64
|
|---|
| 4854 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
|
|---|
| 4855 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
|
|---|
| 4856 | msgid "Key"
|
|---|
| 4857 | msgstr "Ключ"
|
|---|
| 4858 |
|
|---|
| 4859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
|
|---|
| 4860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
|
|---|
| 4861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200
|
|---|
| 4862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
|---|
| 4863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
|
|---|
| 4864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
|---|
| 4865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
|
|---|
| 4866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71
|
|---|
| 4867 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
|
|---|
| 4868 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
|
|---|
| 4869 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
|
|---|
| 4870 | msgid "Value"
|
|---|
| 4871 | msgstr "Стойност"
|
|---|
| 4872 |
|
|---|
| 4873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100
|
|---|
| 4874 | msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
|
|---|
| 4875 | msgstr ""
|
|---|
| 4876 |
|
|---|
| 4877 | #. should not happen, but just in case
|
|---|
| 4878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39
|
|---|
| 4879 | #, java-format
|
|---|
| 4880 | msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
|
|---|
| 4881 | msgstr "Параметърът 'col' трябва да е 0 или 1. Имаме: {0}"
|
|---|
| 4882 |
|
|---|
| 4883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
|
|---|
| 4884 | msgid "My version (local dataset)"
|
|---|
| 4885 | msgstr "Моя версия (местна база данни)"
|
|---|
| 4886 |
|
|---|
| 4887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
|
|---|
| 4888 | msgid "Their version (server dataset)"
|
|---|
| 4889 | msgstr "Тяхна версия (база данни на сървъра)"
|
|---|
| 4890 |
|
|---|
| 4891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255
|
|---|
| 4892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284
|
|---|
| 4893 | msgid ">"
|
|---|
| 4894 | msgstr ">"
|
|---|
| 4895 |
|
|---|
| 4896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
|
|---|
| 4897 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
|
|---|
| 4898 | msgstr ""
|
|---|
| 4899 |
|
|---|
| 4900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
|
|---|
| 4901 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
|
|---|
| 4902 | msgstr ""
|
|---|
| 4903 |
|
|---|
| 4904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
|
|---|
| 4905 | msgid "Undecide"
|
|---|
| 4906 | msgstr ""
|
|---|
| 4907 |
|
|---|
| 4908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
|
|---|
| 4909 | msgid "Mark the selected tags as undecided"
|
|---|
| 4910 | msgstr ""
|
|---|
| 4911 |
|
|---|
| 4912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
|
|---|
| 4913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
|
|---|
| 4914 | #, java-format
|
|---|
| 4915 | msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
|
|---|
| 4916 | msgstr "Тяхната база данни не съдържа етикет с ключ {0}"
|
|---|
| 4917 |
|
|---|
| 4918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:128
|
|---|
| 4919 | msgid "Conflicts when combining primitives"
|
|---|
| 4920 | msgstr ""
|
|---|
| 4921 |
|
|---|
| 4922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:134
|
|---|
| 4923 | #, java-format
|
|---|
| 4924 | msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
|
|---|
| 4925 | msgstr ""
|
|---|
| 4926 |
|
|---|
| 4927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:143
|
|---|
| 4928 | #, java-format
|
|---|
| 4929 | msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
|
|---|
| 4930 | msgstr ""
|
|---|
| 4931 |
|
|---|
| 4932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:281
|
|---|
| 4933 | msgid "No conflicts to resolve"
|
|---|
| 4934 | msgstr ""
|
|---|
| 4935 |
|
|---|
| 4936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348
|
|---|
| 4937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
|
|---|
| 4938 | msgid "Cancel conflict resolution"
|
|---|
| 4939 | msgstr ""
|
|---|
| 4940 |
|
|---|
| 4941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363
|
|---|
| 4942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
|
|---|
| 4943 | msgid "Apply resolved conflicts"
|
|---|
| 4944 | msgstr ""
|
|---|
| 4945 |
|
|---|
| 4946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364
|
|---|
| 4947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
|
|---|
| 4948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142
|
|---|
| 4949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1096
|
|---|
| 4950 | msgid "Apply"
|
|---|
| 4951 | msgstr "Приложи"
|
|---|
| 4952 |
|
|---|
| 4953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170
|
|---|
| 4954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
|
|---|
| 4955 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
|---|
| 4956 | msgid "none"
|
|---|
| 4957 | msgstr "няма/никой"
|
|---|
| 4958 |
|
|---|
| 4959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174
|
|---|
| 4960 | #: build/trans_presets.java:2301
|
|---|
| 4961 | msgid "all"
|
|---|
| 4962 | msgstr "всички"
|
|---|
| 4963 |
|
|---|
| 4964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
|
|---|
| 4965 | msgid "Choose a value"
|
|---|
| 4966 | msgstr ""
|
|---|
| 4967 |
|
|---|
| 4968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
|
|---|
| 4969 | msgid "Please decide which values to keep"
|
|---|
| 4970 | msgstr ""
|
|---|
| 4971 |
|
|---|
| 4972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
|
|---|
| 4973 | #, java-format
|
|---|
| 4974 | msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
|
|---|
| 4975 | msgstr ""
|
|---|
| 4976 |
|
|---|
| 4977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
|
|---|
| 4978 | #, java-format
|
|---|
| 4979 | msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
|
|---|
| 4980 | msgstr ""
|
|---|
| 4981 |
|
|---|
| 4982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
|
|---|
| 4983 | #, java-format
|
|---|
| 4984 | msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
|
|---|
| 4985 | msgstr ""
|
|---|
| 4986 |
|
|---|
| 4987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
|
|---|
| 4988 | #, java-format
|
|---|
| 4989 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
|
|---|
| 4990 | msgstr "Параметърът ''{0}'' не трябва да е празен."
|
|---|
| 4991 |
|
|---|
| 4992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
|
|---|
| 4993 | #, java-format
|
|---|
| 4994 | msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
|
|---|
| 4995 | msgstr ""
|
|---|
| 4996 |
|
|---|
| 4997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
|
|---|
| 4998 | msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
|
|---|
| 4999 | msgstr ""
|
|---|
| 5000 |
|
|---|
| 5001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
|
|---|
| 5002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
|
|---|
| 5003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
|
|---|
| 5004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
|
|---|
| 5005 | msgid "Not decided yet."
|
|---|
| 5006 | msgstr ""
|
|---|
| 5007 |
|
|---|
| 5008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
|
|---|
| 5009 | msgid "Tags from nodes"
|
|---|
| 5010 | msgstr ""
|
|---|
| 5011 |
|
|---|
| 5012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
|
|---|
| 5013 | msgid "Tags from ways"
|
|---|
| 5014 | msgstr ""
|
|---|
| 5015 |
|
|---|
| 5016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
|
|---|
| 5017 | msgid "Tags from relations"
|
|---|
| 5018 | msgstr ""
|
|---|
| 5019 |
|
|---|
| 5020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
|
|---|
| 5021 | msgid "Conflicts in pasted tags"
|
|---|
| 5022 | msgstr ""
|
|---|
| 5023 |
|
|---|
| 5024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
|
|---|
| 5025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
|---|
| 5026 | msgid "Paste ..."
|
|---|
| 5027 | msgstr "Поставяне..."
|
|---|
| 5028 |
|
|---|
| 5029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
|
|---|
| 5030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
|---|
| 5031 | msgid "From ..."
|
|---|
| 5032 | msgstr "От..."
|
|---|
| 5033 |
|
|---|
| 5034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
|
|---|
| 5035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
|---|
| 5036 | msgid "To ..."
|
|---|
| 5037 | msgstr "На..."
|
|---|
| 5038 |
|
|---|
| 5039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
|
|---|
| 5040 | #, java-format
|
|---|
| 5041 | msgid "{0} tag"
|
|---|
| 5042 | msgid_plural "{0} tags"
|
|---|
| 5043 | msgstr[0] "{0} етикет"
|
|---|
| 5044 | msgstr[1] "{0} етикета"
|
|---|
| 5045 |
|
|---|
| 5046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
|
|---|
| 5047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
|
|---|
| 5048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259
|
|---|
| 5049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
|
|---|
| 5050 | #, java-format
|
|---|
| 5051 | msgid "{0} way"
|
|---|
| 5052 | msgid_plural "{0} ways"
|
|---|
| 5053 | msgstr[0] "{0} път"
|
|---|
| 5054 | msgstr[1] "{0} пътя"
|
|---|
| 5055 |
|
|---|
| 5056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
|
|---|
| 5057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337
|
|---|
| 5058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
|
|---|
| 5059 | #, java-format
|
|---|
| 5060 | msgid "{0} relation"
|
|---|
| 5061 | msgid_plural "{0} relations"
|
|---|
| 5062 | msgstr[0] "{0} релация"
|
|---|
| 5063 | msgstr[1] "{0} релации"
|
|---|
| 5064 |
|
|---|
| 5065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
|
|---|
| 5066 | #, java-format
|
|---|
| 5067 | msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
|
|---|
| 5068 | msgstr ""
|
|---|
| 5069 |
|
|---|
| 5070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
|
|---|
| 5071 | msgid "Remove this relation member from the relation"
|
|---|
| 5072 | msgstr ""
|
|---|
| 5073 |
|
|---|
| 5074 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
|
|---|
| 5075 | msgid "Keep"
|
|---|
| 5076 | msgstr ""
|
|---|
| 5077 |
|
|---|
| 5078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
|
|---|
| 5079 | msgid "Keep this relation member for the target object"
|
|---|
| 5080 | msgstr ""
|
|---|
| 5081 |
|
|---|
| 5082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
|
|---|
| 5083 | msgid "Undecided"
|
|---|
| 5084 | msgstr ""
|
|---|
| 5085 |
|
|---|
| 5086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
|
|---|
| 5087 | msgid "Not decided yet"
|
|---|
| 5088 | msgstr ""
|
|---|
| 5089 |
|
|---|
| 5090 | #. --- role editing
|
|---|
| 5091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
|
|---|
| 5092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:510
|
|---|
| 5093 | msgid "Role:"
|
|---|
| 5094 | msgstr "Роля:"
|
|---|
| 5095 |
|
|---|
| 5096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
|
|---|
| 5097 | msgid "Enter a role for all relation memberships"
|
|---|
| 5098 | msgstr ""
|
|---|
| 5099 |
|
|---|
| 5100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
|
|---|
| 5101 | msgid "Tag modified relations with "
|
|---|
| 5102 | msgstr ""
|
|---|
| 5103 |
|
|---|
| 5104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
|
|---|
| 5105 | msgid ""
|
|---|
| 5106 | "<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
|
|---|
| 5107 | "modified relations.</html>"
|
|---|
| 5108 | msgstr ""
|
|---|
| 5109 |
|
|---|
| 5110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
|
|---|
| 5111 | msgctxt "tag"
|
|---|
| 5112 | msgid "Key:"
|
|---|
| 5113 | msgstr "Ключ:"
|
|---|
| 5114 |
|
|---|
| 5115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
|
|---|
| 5116 | msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
|
|---|
| 5117 | msgstr ""
|
|---|
| 5118 |
|
|---|
| 5119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
|
|---|
| 5120 | msgid "Value:"
|
|---|
| 5121 | msgstr "Стойност:"
|
|---|
| 5122 |
|
|---|
| 5123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
|
|---|
| 5124 | msgid ""
|
|---|
| 5125 | "<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
|
|---|
| 5126 | msgstr ""
|
|---|
| 5127 |
|
|---|
| 5128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
|
|---|
| 5129 | msgid ""
|
|---|
| 5130 | "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
|
|---|
| 5131 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the "
|
|---|
| 5132 | "combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The "
|
|---|
| 5133 | "default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will take the "
|
|---|
| 5134 | "place of the original way in the membership.</html>"
|
|---|
| 5135 | msgstr ""
|
|---|
| 5136 |
|
|---|
| 5137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:132
|
|---|
| 5138 | msgid ""
|
|---|
| 5139 | "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
|
|---|
| 5140 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
|
|---|
| 5141 | "node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
|
|---|
| 5142 | "to <strong>keep</strong> them: the target node will take the place of the "
|
|---|
| 5143 | "original node in the membership.</html>"
|
|---|
| 5144 | msgstr ""
|
|---|
| 5145 |
|
|---|
| 5146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:144
|
|---|
| 5147 | msgid "Apply this role to all members"
|
|---|
| 5148 | msgstr "Приложи тази роля към всички членове"
|
|---|
| 5149 |
|
|---|
| 5150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
|
|---|
| 5151 | msgid "Orig. Way"
|
|---|
| 5152 | msgstr "оригинален път"
|
|---|
| 5153 |
|
|---|
| 5154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
|
|---|
| 5155 | msgid "Decision"
|
|---|
| 5156 | msgstr "Решение"
|
|---|
| 5157 |
|
|---|
| 5158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42
|
|---|
| 5159 | msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
|
|---|
| 5160 | msgstr ""
|
|---|
| 5161 |
|
|---|
| 5162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47
|
|---|
| 5163 | msgid "Show tags with conflicts only"
|
|---|
| 5164 | msgstr ""
|
|---|
| 5165 |
|
|---|
| 5166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
|---|
| 5167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
|---|
| 5168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
|
|---|
| 5169 | msgid "Command Stack"
|
|---|
| 5170 | msgstr "Списък промени"
|
|---|
| 5171 |
|
|---|
| 5172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
|---|
| 5173 | msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
|
|---|
| 5174 | msgstr "Отвори списък на всички промени (буфер за връщане)."
|
|---|
| 5175 |
|
|---|
| 5176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
|---|
| 5177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
|---|
| 5178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
|---|
| 5179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
|
|---|
| 5180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
|---|
| 5181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
|---|
| 5182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
|---|
| 5183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
|---|
| 5184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
|---|
| 5185 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
|---|
| 5186 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
|---|
| 5187 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
|---|
| 5188 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
|---|
| 5189 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
|---|
| 5190 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
|---|
| 5191 | #, java-format
|
|---|
| 5192 | msgid "Toggle: {0}"
|
|---|
| 5193 | msgstr "Превключи: {0}"
|
|---|
| 5194 |
|
|---|
| 5195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
|
|---|
| 5196 | #, java-format
|
|---|
| 5197 | msgid "Command Stack: {0}"
|
|---|
| 5198 | msgstr "Списък промени: {0}"
|
|---|
| 5199 |
|
|---|
| 5200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
|---|
| 5201 | msgid "Resolve conflicts."
|
|---|
| 5202 | msgstr ""
|
|---|
| 5203 |
|
|---|
| 5204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329
|
|---|
| 5205 | msgid "Resolve"
|
|---|
| 5206 | msgstr "Разрешаване"
|
|---|
| 5207 |
|
|---|
| 5208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330
|
|---|
| 5209 | msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
|
|---|
| 5210 | msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
|
|---|
| 5211 |
|
|---|
| 5212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350
|
|---|
| 5213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118
|
|---|
| 5214 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
|
|---|
| 5215 | msgid ""
|
|---|
| 5216 | "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
|
|---|
| 5217 | msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
|
|---|
| 5218 |
|
|---|
| 5219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
|
|---|
| 5220 | msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
|
|---|
| 5221 | msgstr "Прекъсни разрешаване на кофликти и затвори диалоговия прозорец"
|
|---|
| 5222 |
|
|---|
| 5223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
|
|---|
| 5224 | msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
|
|---|
| 5225 | msgstr "Прилагане на разрешените конфликти и затваряне на диалоговия прозорец"
|
|---|
| 5226 |
|
|---|
| 5227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202
|
|---|
| 5228 | msgid "Apply Resolution"
|
|---|
| 5229 | msgstr "Прилагане на резолюцията"
|
|---|
| 5230 |
|
|---|
| 5231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
|
|---|
| 5232 | msgid "Close anyway"
|
|---|
| 5233 | msgstr "Затваряне въпреки всичко"
|
|---|
| 5234 |
|
|---|
| 5235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215
|
|---|
| 5236 | msgid "Continue resolving"
|
|---|
| 5237 | msgstr "Продължаване разрешаването на кофликти"
|
|---|
| 5238 |
|
|---|
| 5239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217
|
|---|
| 5240 | #, java-format
|
|---|
| 5241 | msgid ""
|
|---|
| 5242 | "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
|
|---|
| 5243 | "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
|
|---|
| 5244 | "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
|
|---|
| 5245 | "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
|
|---|
| 5246 | "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
|
|---|
| 5247 | msgstr ""
|
|---|
| 5248 |
|
|---|
| 5249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
|
|---|
| 5250 | msgid "Conflict not resolved completely"
|
|---|
| 5251 | msgstr "Конфликтът не е разрешен напълно"
|
|---|
| 5252 |
|
|---|
| 5253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262
|
|---|
| 5254 | msgid "Resolve conflicts"
|
|---|
| 5255 | msgstr "Разрешаване на конфликти"
|
|---|
| 5256 |
|
|---|
| 5257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264
|
|---|
| 5258 | #, java-format
|
|---|
| 5259 | msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
|
|---|
| 5260 | msgstr "Разрешаване на конфликти за ''{0}''"
|
|---|
| 5261 |
|
|---|
| 5262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
|---|
| 5263 | msgid "Filter objects and hide/disable them."
|
|---|
| 5264 | msgstr ""
|
|---|
| 5265 |
|
|---|
| 5266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
|---|
| 5267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889
|
|---|
| 5268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
|
|---|
| 5269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
|
|---|
| 5270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255
|
|---|
| 5271 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
|
|---|
| 5272 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
|
|---|
| 5273 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
|
|---|
| 5274 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624
|
|---|
| 5275 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
|
|---|
| 5276 | msgid "Add"
|
|---|
| 5277 | msgstr "Добави"
|
|---|
| 5278 |
|
|---|
| 5279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
|---|
| 5280 | msgid "Add filter."
|
|---|
| 5281 | msgstr ""
|
|---|
| 5282 |
|
|---|
| 5283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
|---|
| 5284 | msgid "Edit filter."
|
|---|
| 5285 | msgstr "Редактиране на филтъра"
|
|---|
| 5286 |
|
|---|
| 5287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
|---|
| 5288 | msgid "Delete filter."
|
|---|
| 5289 | msgstr "изтриване на филтъра"
|
|---|
| 5290 |
|
|---|
| 5291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
|---|
| 5292 | msgid "Move filter up."
|
|---|
| 5293 | msgstr "Преместване филтъра нагоре"
|
|---|
| 5294 |
|
|---|
| 5295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
|---|
| 5296 | msgid "Move filter down."
|
|---|
| 5297 | msgstr "Преместване филтъра надолу"
|
|---|
| 5298 |
|
|---|
| 5299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:128
|
|---|
| 5300 | msgid "Enable filter"
|
|---|
| 5301 | msgstr "Разрешаване на филтъра"
|
|---|
| 5302 |
|
|---|
| 5303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
|
|---|
| 5304 | msgid "Hide elements"
|
|---|
| 5305 | msgstr "Скриване на елементи"
|
|---|
| 5306 |
|
|---|
| 5307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:131
|
|---|
| 5308 | msgid "Apply also for children"
|
|---|
| 5309 | msgstr ""
|
|---|
| 5310 |
|
|---|
| 5311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
|
|---|
| 5312 | msgid "Inverse filter"
|
|---|
| 5313 | msgstr "Обръщане на филтъра"
|
|---|
| 5314 |
|
|---|
| 5315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
|
|---|
| 5316 | msgid "Filter mode"
|
|---|
| 5317 | msgstr "Режим на филтъра"
|
|---|
| 5318 |
|
|---|
| 5319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
|
|---|
| 5320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
|
|---|
| 5321 | msgid "History"
|
|---|
| 5322 | msgstr "История"
|
|---|
| 5323 |
|
|---|
| 5324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
|
|---|
| 5325 | msgid "Display the history of all selected items."
|
|---|
| 5326 | msgstr "Показване историята на всички избрани обекти."
|
|---|
| 5327 |
|
|---|
| 5328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:244
|
|---|
| 5329 | msgid "Object with history"
|
|---|
| 5330 | msgstr "Обект с история"
|
|---|
| 5331 |
|
|---|
| 5332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:261
|
|---|
| 5333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
|
|---|
| 5334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
|
|---|
| 5335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
|
|---|
| 5336 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
|
|---|
| 5337 | msgid "Reload"
|
|---|
| 5338 | msgstr "Презареди"
|
|---|
| 5339 |
|
|---|
| 5340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:262
|
|---|
| 5341 | msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
|
|---|
| 5342 | msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
|
|---|
| 5343 |
|
|---|
| 5344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:301
|
|---|
| 5345 | msgid "Show"
|
|---|
| 5346 | msgstr "Покажи"
|
|---|
| 5347 |
|
|---|
| 5348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:302
|
|---|
| 5349 | msgid "Display the history of the selected objects."
|
|---|
| 5350 | msgstr "Показване историята на избраните елементи."
|
|---|
| 5351 |
|
|---|
| 5352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:84
|
|---|
| 5353 | msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
|
|---|
| 5354 | msgstr ""
|
|---|
| 5355 |
|
|---|
| 5356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
|---|
| 5357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
|---|
| 5358 | msgid "Layers"
|
|---|
| 5359 | msgstr "Слоеве"
|
|---|
| 5360 |
|
|---|
| 5361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
|---|
| 5362 | msgid "Open a list of all loaded layers."
|
|---|
| 5363 | msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
|
|---|
| 5364 |
|
|---|
| 5365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293
|
|---|
| 5366 | msgid "Delete the selected layer."
|
|---|
| 5367 | msgstr "Изтриване избрания слой."
|
|---|
| 5368 |
|
|---|
| 5369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363
|
|---|
| 5370 | msgid "Show/Hide"
|
|---|
| 5371 | msgstr "Показване/скриване"
|
|---|
| 5372 |
|
|---|
| 5373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374
|
|---|
| 5374 | msgid "Toggle visible state of the selected layer."
|
|---|
| 5375 | msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
|
|---|
| 5376 |
|
|---|
| 5377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410
|
|---|
| 5378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
|
|---|
| 5379 | msgid "Activate"
|
|---|
| 5380 | msgstr "Активиране"
|
|---|
| 5381 |
|
|---|
| 5382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416
|
|---|
| 5383 | msgid "Activate the selected layer"
|
|---|
| 5384 | msgstr "Активиране на избрания слой"
|
|---|
| 5385 |
|
|---|
| 5386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471
|
|---|
| 5387 | msgid "Merge this layer into another layer"
|
|---|
| 5388 | msgstr "Обедини този слой с друг слой"
|
|---|
| 5389 |
|
|---|
| 5390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
|
|---|
| 5391 | msgid "Move the selected layer one row up."
|
|---|
| 5392 | msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
|
|---|
| 5393 |
|
|---|
| 5394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596
|
|---|
| 5395 | msgid "Move the selected layer one row down."
|
|---|
| 5396 | msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
|
|---|
| 5397 |
|
|---|
| 5398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
|
|---|
| 5399 | msgid "Information about layer"
|
|---|
| 5400 | msgstr "Информация за слоя"
|
|---|
| 5401 |
|
|---|
| 5402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
|
|---|
| 5403 | #, java-format
|
|---|
| 5404 | msgid "This will change {0} object."
|
|---|
| 5405 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
|---|
| 5406 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 5407 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 5408 |
|
|---|
| 5409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154
|
|---|
| 5410 | msgid "An empty value deletes the tag."
|
|---|
| 5411 | msgstr ""
|
|---|
| 5412 |
|
|---|
| 5413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197
|
|---|
| 5414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
|
|---|
| 5415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
|
|---|
| 5416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
|
|---|
| 5417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
|
|---|
| 5418 | msgid "<different>"
|
|---|
| 5419 | msgstr "<различни>"
|
|---|
| 5420 |
|
|---|
| 5421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
|
|---|
| 5422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352
|
|---|
| 5423 | msgid "Change values?"
|
|---|
| 5424 | msgstr "Промени стойностите?"
|
|---|
| 5425 |
|
|---|
| 5426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269
|
|---|
| 5427 | #, java-format
|
|---|
| 5428 | msgid "Change properties of up to {0} object"
|
|---|
| 5429 | msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
|
|---|
| 5430 | msgstr[0] "Промяна параметрите на {0} обект"
|
|---|
| 5431 | msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
|
|---|
| 5432 |
|
|---|
| 5433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328
|
|---|
| 5434 | #, java-format
|
|---|
| 5435 | msgid "This will change up to {0} object."
|
|---|
| 5436 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
|---|
| 5437 | msgstr[0] "Това ще промени до {0} обект."
|
|---|
| 5438 | msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
|
|---|
| 5439 |
|
|---|
| 5440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330
|
|---|
| 5441 | msgid "Please select a key"
|
|---|
| 5442 | msgstr "Моля, изберете ключ"
|
|---|
| 5443 |
|
|---|
| 5444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340
|
|---|
| 5445 | msgid "Please select a value"
|
|---|
| 5446 | msgstr "Изберете стойност"
|
|---|
| 5447 |
|
|---|
| 5448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
|
|---|
| 5449 | msgid "Please select the objects you want to change properties for."
|
|---|
| 5450 | msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
|
|---|
| 5451 |
|
|---|
| 5452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
|---|
| 5453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
|---|
| 5454 | msgid "Properties/Memberships"
|
|---|
| 5455 | msgstr "Параметри/Отношения"
|
|---|
| 5456 |
|
|---|
| 5457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
|---|
| 5458 | msgid "Properties for selected objects."
|
|---|
| 5459 | msgstr "Параметри на избраните обекти"
|
|---|
| 5460 |
|
|---|
| 5461 | #. setting up the membership table
|
|---|
| 5462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
|---|
| 5463 | msgid "Member Of"
|
|---|
| 5464 | msgstr "Член на"
|
|---|
| 5465 |
|
|---|
| 5466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569
|
|---|
| 5467 | msgid "Add Properties"
|
|---|
| 5468 | msgstr "Добавяне на параметри"
|
|---|
| 5469 |
|
|---|
| 5470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791
|
|---|
| 5471 | #, java-format
|
|---|
| 5472 | msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
|
|---|
| 5473 | msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
|
|---|
| 5474 |
|
|---|
| 5475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794
|
|---|
| 5476 | msgid "Properties / Memberships"
|
|---|
| 5477 | msgstr "Параметри / Отношения"
|
|---|
| 5478 |
|
|---|
| 5479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836
|
|---|
| 5480 | msgid "Change relation"
|
|---|
| 5481 | msgstr "Промяна на връзка"
|
|---|
| 5482 |
|
|---|
| 5483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
|---|
| 5484 | msgid "Delete from relation"
|
|---|
| 5485 | msgstr "Изтриване от връзка"
|
|---|
| 5486 |
|
|---|
| 5487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839
|
|---|
| 5488 | #, java-format
|
|---|
| 5489 | msgid "Really delete selection from relation {0}?"
|
|---|
| 5490 | msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
|
|---|
| 5491 |
|
|---|
| 5492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857
|
|---|
| 5493 | msgid "Delete the selected key in all objects"
|
|---|
| 5494 | msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
|
|---|
| 5495 |
|
|---|
| 5496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859
|
|---|
| 5497 | msgid "Delete Properties"
|
|---|
| 5498 | msgstr "Изтриване на параметри"
|
|---|
| 5499 |
|
|---|
| 5500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890
|
|---|
| 5501 | msgid "Add a new key/value pair to all objects"
|
|---|
| 5502 | msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
|
|---|
| 5503 |
|
|---|
| 5504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902
|
|---|
| 5505 | msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
|
|---|
| 5506 | msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
|
|---|
| 5507 |
|
|---|
| 5508 | #. item "Land use/Quarry" text "Name"
|
|---|
| 5509 | #. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
|
|---|
| 5510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
|---|
| 5511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
|---|
| 5512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178
|
|---|
| 5513 | #: build/trans_presets.java:3151
|
|---|
| 5514 | msgid "Relations"
|
|---|
| 5515 | msgstr "Връзки"
|
|---|
| 5516 |
|
|---|
| 5517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
|---|
| 5518 | msgid "Open a list of all relations."
|
|---|
| 5519 | msgstr "Отваряне списъка с всички релации"
|
|---|
| 5520 |
|
|---|
| 5521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176
|
|---|
| 5522 | #, java-format
|
|---|
| 5523 | msgid "Relations: {0}"
|
|---|
| 5524 | msgstr "Връзки: {0}"
|
|---|
| 5525 |
|
|---|
| 5526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270
|
|---|
| 5527 | msgid "Open an editor for the selected relation"
|
|---|
| 5528 | msgstr "Редактиране на релацията"
|
|---|
| 5529 |
|
|---|
| 5530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311
|
|---|
| 5531 | msgid "Delete the selected relation"
|
|---|
| 5532 | msgstr "Изтриване на избраната връзка"
|
|---|
| 5533 |
|
|---|
| 5534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349
|
|---|
| 5535 | msgid "Create a new relation"
|
|---|
| 5536 | msgstr "Създаване на нова релация"
|
|---|
| 5537 |
|
|---|
| 5538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386
|
|---|
| 5539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
|
|---|
| 5540 | msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
|
|---|
| 5541 | msgstr ""
|
|---|
| 5542 |
|
|---|
| 5543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424
|
|---|
| 5544 | msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
|
|---|
| 5545 | msgstr ""
|
|---|
| 5546 |
|
|---|
| 5547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451
|
|---|
| 5548 | msgid "Select the members of all selected relations"
|
|---|
| 5549 | msgstr ""
|
|---|
| 5550 |
|
|---|
| 5551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453
|
|---|
| 5552 | msgid "Select members"
|
|---|
| 5553 | msgstr ""
|
|---|
| 5554 |
|
|---|
| 5555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
|
|---|
| 5556 | msgid "Download all members of the selected relations"
|
|---|
| 5557 | msgstr ""
|
|---|
| 5558 |
|
|---|
| 5559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484
|
|---|
| 5560 | msgid "Download members"
|
|---|
| 5561 | msgstr ""
|
|---|
| 5562 |
|
|---|
| 5563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
|---|
| 5564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
|---|
| 5565 | msgid "Current Selection"
|
|---|
| 5566 | msgstr "Текуща селекция"
|
|---|
| 5567 |
|
|---|
| 5568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
|---|
| 5569 | msgid "Open a selection list window."
|
|---|
| 5570 | msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
|
|---|
| 5571 |
|
|---|
| 5572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133
|
|---|
| 5573 | msgid "Zoom to selected element(s)"
|
|---|
| 5574 | msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
|
|---|
| 5575 |
|
|---|
| 5576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152
|
|---|
| 5577 | msgid "Zoom to selection"
|
|---|
| 5578 | msgstr "Мащабиране по селекцията"
|
|---|
| 5579 |
|
|---|
| 5580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:285
|
|---|
| 5581 | #, java-format
|
|---|
| 5582 | msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
|
|---|
| 5583 | msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
|
|---|
| 5584 |
|
|---|
| 5585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:287
|
|---|
| 5586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
|
|---|
| 5587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
|
|---|
| 5588 | msgid "Selection"
|
|---|
| 5589 | msgstr "Избор"
|
|---|
| 5590 |
|
|---|
| 5591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:339
|
|---|
| 5592 | #, java-format
|
|---|
| 5593 | msgid "Selection: {0}"
|
|---|
| 5594 | msgstr "Избрано: {0}"
|
|---|
| 5595 |
|
|---|
| 5596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:341
|
|---|
| 5597 | msgid "Undock the panel"
|
|---|
| 5598 | msgstr "Отсъедини панела"
|
|---|
| 5599 |
|
|---|
| 5600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:355
|
|---|
| 5601 | msgid ""
|
|---|
| 5602 | "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
|
|---|
| 5603 | msgstr ""
|
|---|
| 5604 | "Затвори този панел. Можете да го отворите отново с помощта на бутоните на "
|
|---|
| 5605 | "левия панел."
|
|---|
| 5606 |
|
|---|
| 5607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:366
|
|---|
| 5608 | msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
|
|---|
| 5609 | msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
|
|---|
| 5610 |
|
|---|
| 5611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
|---|
| 5612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
|---|
| 5613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135
|
|---|
| 5614 | msgid "Authors"
|
|---|
| 5615 | msgstr "Автори"
|
|---|
| 5616 |
|
|---|
| 5617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
|---|
| 5618 | msgid "Open a list of people working on the selected objects."
|
|---|
| 5619 | msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
|
|---|
| 5620 |
|
|---|
| 5621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133
|
|---|
| 5622 | #, java-format
|
|---|
| 5623 | msgid "{0} Author"
|
|---|
| 5624 | msgid_plural "{0} Authors"
|
|---|
| 5625 | msgstr[0] "{0} Автор"
|
|---|
| 5626 | msgstr[1] "{0} Автора"
|
|---|
| 5627 |
|
|---|
| 5628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142
|
|---|
| 5629 | msgid "Select primitives submitted by this user"
|
|---|
| 5630 | msgstr ""
|
|---|
| 5631 |
|
|---|
| 5632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172
|
|---|
| 5633 | msgid "Show info"
|
|---|
| 5634 | msgstr "Показване на информация"
|
|---|
| 5635 |
|
|---|
| 5636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173
|
|---|
| 5637 | msgid "Launches a browser with information about the user"
|
|---|
| 5638 | msgstr ""
|
|---|
| 5639 |
|
|---|
| 5640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185
|
|---|
| 5641 | #, java-format
|
|---|
| 5642 | msgid ""
|
|---|
| 5643 | "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
|
|---|
| 5644 | msgstr ""
|
|---|
| 5645 |
|
|---|
| 5646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208
|
|---|
| 5647 | #, java-format
|
|---|
| 5648 | msgid ""
|
|---|
| 5649 | "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
|
|---|
| 5650 | "missing on this system.</html>"
|
|---|
| 5651 | msgstr ""
|
|---|
| 5652 |
|
|---|
| 5653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210
|
|---|
| 5654 | msgid "Missing encoding"
|
|---|
| 5655 | msgstr "Липсваща кодировка"
|
|---|
| 5656 |
|
|---|
| 5657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
|---|
| 5658 | msgid "Author"
|
|---|
| 5659 | msgstr "Автор"
|
|---|
| 5660 |
|
|---|
| 5661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
|---|
| 5662 | msgid "# Objects"
|
|---|
| 5663 | msgstr "брой обекти"
|
|---|
| 5664 |
|
|---|
| 5665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
|
|---|
| 5666 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
|
|---|
| 5667 | msgstr ""
|
|---|
| 5668 |
|
|---|
| 5669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
|
|---|
| 5670 | msgid "Download all child relations (recursively)"
|
|---|
| 5671 | msgstr "Сваляне на всички подчинени релации (рекурсивно)"
|
|---|
| 5672 |
|
|---|
| 5673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
|
|---|
| 5674 | msgid "Download All Children"
|
|---|
| 5675 | msgstr "Свали всички подчинени релации"
|
|---|
| 5676 |
|
|---|
| 5677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
|
|---|
| 5678 | msgid "Download selected relations"
|
|---|
| 5679 | msgstr "Свали избраните връзки"
|
|---|
| 5680 |
|
|---|
| 5681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
|
|---|
| 5682 | msgid "Download Selected Children"
|
|---|
| 5683 | msgstr "Свали избраните подчинени релации"
|
|---|
| 5684 |
|
|---|
| 5685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
|
|---|
| 5686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:447
|
|---|
| 5687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
|
|---|
| 5688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
|
|---|
| 5689 | msgid "Download relation members"
|
|---|
| 5690 | msgstr "Свали членовете на връзките"
|
|---|
| 5691 |
|
|---|
| 5692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330
|
|---|
| 5693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483
|
|---|
| 5694 | msgid "Conflicts in data"
|
|---|
| 5695 | msgstr "Конфликт в данните"
|
|---|
| 5696 |
|
|---|
| 5697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:343
|
|---|
| 5698 | #, java-format
|
|---|
| 5699 | msgid ""
|
|---|
| 5700 | "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
|
|---|
| 5701 | "loaded"
|
|---|
| 5702 | msgstr ""
|
|---|
| 5703 | "<html>Подчинената връзка<br>{0}<br>е изтрита на сървъра. Не може да бъде "
|
|---|
| 5704 | "заредена."
|
|---|
| 5705 |
|
|---|
| 5706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:352
|
|---|
| 5707 | msgid "Relation is deleted"
|
|---|
| 5708 | msgstr "Връзката е изтрита"
|
|---|
| 5709 |
|
|---|
| 5710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:409
|
|---|
| 5711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:518
|
|---|
| 5712 | #, java-format
|
|---|
| 5713 | msgid "Downloading relation {0}"
|
|---|
| 5714 | msgstr "Сваляне на връзка {0}"
|
|---|
| 5715 |
|
|---|
| 5716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428
|
|---|
| 5717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:528
|
|---|
| 5718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1476
|
|---|
| 5719 | #, java-format
|
|---|
| 5720 | msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
|---|
| 5721 | msgstr ""
|
|---|
| 5722 |
|
|---|
| 5723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158
|
|---|
| 5724 | msgid "Tags and Members"
|
|---|
| 5725 | msgstr "Етикети и членове"
|
|---|
| 5726 |
|
|---|
| 5727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:160
|
|---|
| 5728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:168
|
|---|
| 5729 | msgid "Parent Relations"
|
|---|
| 5730 | msgstr "Родителски релации"
|
|---|
| 5731 |
|
|---|
| 5732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:161
|
|---|
| 5733 | msgid "Child Relations"
|
|---|
| 5734 | msgstr "Подчинени релации"
|
|---|
| 5735 |
|
|---|
| 5736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:583
|
|---|
| 5737 | msgid ""
|
|---|
| 5738 | "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
|
|---|
| 5739 | "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
|
|---|
| 5740 | "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
|
|---|
| 5741 | msgstr ""
|
|---|
| 5742 |
|
|---|
| 5743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
|
|---|
| 5744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:591
|
|---|
| 5745 | msgid "Remove them, clean up relation"
|
|---|
| 5746 | msgstr ""
|
|---|
| 5747 |
|
|---|
| 5748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
|
|---|
| 5749 | msgid "Ignore them, leave relation as is"
|
|---|
| 5750 | msgstr ""
|
|---|
| 5751 |
|
|---|
| 5752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:613
|
|---|
| 5753 | #, java-format
|
|---|
| 5754 | msgid ""
|
|---|
| 5755 | "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
|
|---|
| 5756 | "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
|
|---|
| 5757 | "html>"
|
|---|
| 5758 | msgstr ""
|
|---|
| 5759 |
|
|---|
| 5760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
|
|---|
| 5761 | msgid "Multiple members referring to same primitive"
|
|---|
| 5762 | msgstr ""
|
|---|
| 5763 |
|
|---|
| 5764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
|
|---|
| 5765 | #, java-format
|
|---|
| 5766 | msgid ""
|
|---|
| 5767 | "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
|
|---|
| 5768 | "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
|
|---|
| 5769 | "''{0}''.</html>"
|
|---|
| 5770 | msgstr ""
|
|---|
| 5771 |
|
|---|
| 5772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:682
|
|---|
| 5773 | msgid ""
|
|---|
| 5774 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
|
|---|
| 5775 | msgstr ""
|
|---|
| 5776 |
|
|---|
| 5777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
|
|---|
| 5778 | msgid ""
|
|---|
| 5779 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
|
|---|
| 5780 | msgstr ""
|
|---|
| 5781 |
|
|---|
| 5782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:735
|
|---|
| 5783 | msgid ""
|
|---|
| 5784 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
|
|---|
| 5785 | "member"
|
|---|
| 5786 | msgstr ""
|
|---|
| 5787 |
|
|---|
| 5788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:769
|
|---|
| 5789 | msgid ""
|
|---|
| 5790 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
|
|---|
| 5791 | "member"
|
|---|
| 5792 | msgstr ""
|
|---|
| 5793 |
|
|---|
| 5794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:801
|
|---|
| 5795 | msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
|
|---|
| 5796 | msgstr ""
|
|---|
| 5797 |
|
|---|
| 5798 | #. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
|
|---|
| 5799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:804
|
|---|
| 5800 | msgid "Relation Editor: Remove Selected"
|
|---|
| 5801 | msgstr "Редактор на отношения: Премахване на избраното"
|
|---|
| 5802 |
|
|---|
| 5803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
|
|---|
| 5804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:850
|
|---|
| 5805 | msgid ""
|
|---|
| 5806 | "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
|
|---|
| 5807 | msgstr ""
|
|---|
| 5808 |
|
|---|
| 5809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:848
|
|---|
| 5810 | #, java-format
|
|---|
| 5811 | msgid ""
|
|---|
| 5812 | "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
|
|---|
| 5813 | "selection"
|
|---|
| 5814 | msgstr ""
|
|---|
| 5815 |
|
|---|
| 5816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872
|
|---|
| 5817 | msgid "Select primitives for selected relation members"
|
|---|
| 5818 | msgstr ""
|
|---|
| 5819 |
|
|---|
| 5820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:892
|
|---|
| 5821 | msgid "Sort the relation members"
|
|---|
| 5822 | msgstr "Сортиране на членовете на връзката"
|
|---|
| 5823 |
|
|---|
| 5824 | #. putValue(NAME, tr("Sort"));
|
|---|
| 5825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:895
|
|---|
| 5826 | msgid "Relation Editor: Sort"
|
|---|
| 5827 | msgstr "Редактор на връзки: Сортиране"
|
|---|
| 5828 |
|
|---|
| 5829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
|
|---|
| 5830 | msgid "Move the currently selected members up"
|
|---|
| 5831 | msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
|
|---|
| 5832 |
|
|---|
| 5833 | #. putValue(NAME, tr("Move Up"));
|
|---|
| 5834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
|
|---|
| 5835 | msgid "Relation Editor: Move Up"
|
|---|
| 5836 | msgstr "Редактор на връзки: Преместване нагоре"
|
|---|
| 5837 |
|
|---|
| 5838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
|
|---|
| 5839 | msgid "Move the currently selected members down"
|
|---|
| 5840 | msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
|
|---|
| 5841 |
|
|---|
| 5842 | #. putValue(NAME, tr("Move Down"));
|
|---|
| 5843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
|
|---|
| 5844 | msgid "Relation Editor: Move Down"
|
|---|
| 5845 | msgstr "Редактор на връзки: Преместване надолу"
|
|---|
| 5846 |
|
|---|
| 5847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
|
|---|
| 5848 | msgid "Remove the currently selected members from this relation"
|
|---|
| 5849 | msgstr "Премахване на текущо избраните членове от тази връзка"
|
|---|
| 5850 |
|
|---|
| 5851 | #. putValue(NAME, tr("Remove"));
|
|---|
| 5852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
|
|---|
| 5853 | msgid "Relation Editor: Remove"
|
|---|
| 5854 | msgstr "Редактор на връзки: Премахване"
|
|---|
| 5855 |
|
|---|
| 5856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
|
|---|
| 5857 | msgid "Delete the currently edited relation"
|
|---|
| 5858 | msgstr "Изтриване на текущо редактираната врзка"
|
|---|
| 5859 |
|
|---|
| 5860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1048
|
|---|
| 5861 | msgid "Yes, create a conflict and close"
|
|---|
| 5862 | msgstr "Да, създай конфликт и затвори"
|
|---|
| 5863 |
|
|---|
| 5864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1050
|
|---|
| 5865 | msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
|
|---|
| 5866 | msgstr ""
|
|---|
| 5867 |
|
|---|
| 5868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1054
|
|---|
| 5869 | msgid "No, continue editing"
|
|---|
| 5870 | msgstr "Не, продължава редактирането"
|
|---|
| 5871 |
|
|---|
| 5872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056
|
|---|
| 5873 | msgid ""
|
|---|
| 5874 | "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
|
|---|
| 5875 | msgstr ""
|
|---|
| 5876 |
|
|---|
| 5877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1063
|
|---|
| 5878 | msgid ""
|
|---|
| 5879 | "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
|
|---|
| 5880 | "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
|
|---|
| 5881 | "conflict and close the editor?</html>"
|
|---|
| 5882 | msgstr ""
|
|---|
| 5883 |
|
|---|
| 5884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1067
|
|---|
| 5885 | msgid "Conflict in data"
|
|---|
| 5886 | msgstr "Конфликт в данните"
|
|---|
| 5887 |
|
|---|
| 5888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080
|
|---|
| 5889 | #, java-format
|
|---|
| 5890 | msgid ""
|
|---|
| 5891 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
|
|---|
| 5892 | "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
|
|---|
| 5893 | msgstr ""
|
|---|
| 5894 |
|
|---|
| 5895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1094
|
|---|
| 5896 | msgid "Apply the current updates"
|
|---|
| 5897 | msgstr ""
|
|---|
| 5898 |
|
|---|
| 5899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1127
|
|---|
| 5900 | msgid "Apply the updates and close the dialog"
|
|---|
| 5901 | msgstr "Прилагане на обновяването и затваряне на прозореца."
|
|---|
| 5902 |
|
|---|
| 5903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
|
|---|
| 5904 | msgid "Cancel the updates and close the dialog"
|
|---|
| 5905 | msgstr "Прекъсване на обновяването и затваряне на диалоговия прозорец"
|
|---|
| 5906 |
|
|---|
| 5907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1178
|
|---|
| 5908 | msgid "Add an empty tag"
|
|---|
| 5909 | msgstr "Добави празен етикет"
|
|---|
| 5910 |
|
|---|
| 5911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
|
|---|
| 5912 | msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
|
|---|
| 5913 | msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от връката"
|
|---|
| 5914 |
|
|---|
| 5915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193
|
|---|
| 5916 | msgid "Download Members"
|
|---|
| 5917 | msgstr "Сваляне членове"
|
|---|
| 5918 |
|
|---|
| 5919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1194
|
|---|
| 5920 | msgid "Relation Editor: Download Members"
|
|---|
| 5921 | msgstr "Редактор на връзки: Сваляне на членове"
|
|---|
| 5922 |
|
|---|
| 5923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
|
|---|
| 5924 | msgid "Sets a role for the selected members"
|
|---|
| 5925 | msgstr "Установява роля за избраните членове"
|
|---|
| 5926 |
|
|---|
| 5927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
|
|---|
| 5928 | msgid "Apply Role"
|
|---|
| 5929 | msgstr "Приложи роля"
|
|---|
| 5930 |
|
|---|
| 5931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
|
|---|
| 5932 | #, java-format
|
|---|
| 5933 | msgid ""
|
|---|
| 5934 | "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
|
|---|
| 5935 | "deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
|
|---|
| 5936 | "new role?</html>"
|
|---|
| 5937 | msgstr ""
|
|---|
| 5938 |
|
|---|
| 5939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237
|
|---|
| 5940 | msgid "Yes, apply it"
|
|---|
| 5941 | msgstr "Да, приложи го!"
|
|---|
| 5942 |
|
|---|
| 5943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1238
|
|---|
| 5944 | msgid "No, don't apply"
|
|---|
| 5945 | msgstr "Не, не прилагай!"
|
|---|
| 5946 |
|
|---|
| 5947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1244
|
|---|
| 5948 | msgid "Confirm empty role"
|
|---|
| 5949 | msgstr "Потвърди празна роля"
|
|---|
| 5950 |
|
|---|
| 5951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
|
|---|
| 5952 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
|
|---|
| 5953 | msgstr ""
|
|---|
| 5954 |
|
|---|
| 5955 | #. download the relation
|
|---|
| 5956 | #.
|
|---|
| 5957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1427
|
|---|
| 5958 | #, java-format
|
|---|
| 5959 | msgid "Downloading relation ''{0}''"
|
|---|
| 5960 | msgstr ""
|
|---|
| 5961 |
|
|---|
| 5962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190
|
|---|
| 5963 | msgid "Zoom to"
|
|---|
| 5964 | msgstr "Увеличение до"
|
|---|
| 5965 |
|
|---|
| 5966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
|
|---|
| 5967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
|
|---|
| 5968 | msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
|
|---|
| 5969 | msgstr ""
|
|---|
| 5970 |
|
|---|
| 5971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
|
|---|
| 5972 | msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
|
|---|
| 5973 | msgstr ""
|
|---|
| 5974 |
|
|---|
| 5975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
|
|---|
| 5976 | msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
|
|---|
| 5977 | msgstr ""
|
|---|
| 5978 |
|
|---|
| 5979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
|
|---|
| 5980 | msgid "Refers to"
|
|---|
| 5981 | msgstr "Отнася се за"
|
|---|
| 5982 |
|
|---|
| 5983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
|
|---|
| 5984 | msgid "Download referring relations"
|
|---|
| 5985 | msgstr ""
|
|---|
| 5986 |
|
|---|
| 5987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
|
|---|
| 5988 | #, java-format
|
|---|
| 5989 | msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
|
|---|
| 5990 | msgstr ""
|
|---|
| 5991 |
|
|---|
| 5992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
|
|---|
| 5993 | #, java-format
|
|---|
| 5994 | msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
|---|
| 5995 | msgstr ""
|
|---|
| 5996 |
|
|---|
| 5997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
|
|---|
| 5998 | msgid "including immediate children of parent relations"
|
|---|
| 5999 | msgstr "включително непосредствените наследници на родителските релации"
|
|---|
| 6000 |
|
|---|
| 6001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
|
|---|
| 6002 | msgid "Load parent relations"
|
|---|
| 6003 | msgstr "Зареди родителските релации"
|
|---|
| 6004 |
|
|---|
| 6005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
|
|---|
| 6006 | msgid "Loading parent relations"
|
|---|
| 6007 | msgstr "Зареждане на родителските релации"
|
|---|
| 6008 |
|
|---|
| 6009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
|
|---|
| 6010 | msgid "Edit the currently selected relation"
|
|---|
| 6011 | msgstr ""
|
|---|
| 6012 |
|
|---|
| 6013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
|
|---|
| 6014 | msgid "Apply Changes"
|
|---|
| 6015 | msgstr "Приложи промените"
|
|---|
| 6016 |
|
|---|
| 6017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118
|
|---|
| 6018 | #, java-format
|
|---|
| 6019 | msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
|
|---|
| 6020 | msgstr "Създаване на нова релация в слой \"{0}\""
|
|---|
| 6021 |
|
|---|
| 6022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
|
|---|
| 6023 | #, java-format
|
|---|
| 6024 | msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
|
|---|
| 6025 | msgstr "Редактиране на нова връзка в слой ''{0}''"
|
|---|
| 6026 |
|
|---|
| 6027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122
|
|---|
| 6028 | #, java-format
|
|---|
| 6029 | msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
|
|---|
| 6030 | msgstr "Редактиране връзка #{0} в слой ''{1}''"
|
|---|
| 6031 |
|
|---|
| 6032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
|
|---|
| 6033 | msgid "Load relation"
|
|---|
| 6034 | msgstr "Зареждане на връзка"
|
|---|
| 6035 |
|
|---|
| 6036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
|
|---|
| 6037 | msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
|
|---|
| 6038 | msgstr ""
|
|---|
| 6039 |
|
|---|
| 6040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
|
|---|
| 6041 | msgid "way is connected"
|
|---|
| 6042 | msgstr ""
|
|---|
| 6043 |
|
|---|
| 6044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
|
|---|
| 6045 | msgid "way is connected to previous relation member"
|
|---|
| 6046 | msgstr ""
|
|---|
| 6047 |
|
|---|
| 6048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
|
|---|
| 6049 | msgid "way is connected to next relation member"
|
|---|
| 6050 | msgstr ""
|
|---|
| 6051 |
|
|---|
| 6052 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
|
|---|
| 6053 | msgid "way is not connected to previous or next relation member"
|
|---|
| 6054 | msgstr ""
|
|---|
| 6055 |
|
|---|
| 6056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
|
|---|
| 6057 | msgid "Bookmarks"
|
|---|
| 6058 | msgstr "Отметки"
|
|---|
| 6059 |
|
|---|
| 6060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
|
|---|
| 6061 | msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
|
|---|
| 6062 | msgstr ""
|
|---|
| 6063 |
|
|---|
| 6064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
|
|---|
| 6065 | #, java-format
|
|---|
| 6066 | msgid ""
|
|---|
| 6067 | "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
|
|---|
| 6068 | "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
|
|---|
| 6069 | msgstr ""
|
|---|
| 6070 |
|
|---|
| 6071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
|
|---|
| 6072 | msgid "Create bookmark"
|
|---|
| 6073 | msgstr ""
|
|---|
| 6074 |
|
|---|
| 6075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
|
|---|
| 6076 | msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
|
|---|
| 6077 | msgstr ""
|
|---|
| 6078 |
|
|---|
| 6079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
|
|---|
| 6080 | msgid ""
|
|---|
| 6081 | "Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
|
|---|
| 6082 | msgstr ""
|
|---|
| 6083 |
|
|---|
| 6084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
|
|---|
| 6085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250
|
|---|
| 6086 | msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
|
|---|
| 6087 | msgstr ""
|
|---|
| 6088 |
|
|---|
| 6089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
|
|---|
| 6090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251
|
|---|
| 6091 | msgid "Name of location"
|
|---|
| 6092 | msgstr ""
|
|---|
| 6093 |
|
|---|
| 6094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
|
|---|
| 6095 | msgid "Remove the currently selected bookmarks"
|
|---|
| 6096 | msgstr ""
|
|---|
| 6097 |
|
|---|
| 6098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238
|
|---|
| 6099 | msgid "Rename the currently selected bookmark"
|
|---|
| 6100 | msgstr ""
|
|---|
| 6101 |
|
|---|
| 6102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
|
|---|
| 6103 | msgid "min lat"
|
|---|
| 6104 | msgstr "мин. ширина"
|
|---|
| 6105 |
|
|---|
| 6106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
|
|---|
| 6107 | msgid "min lon"
|
|---|
| 6108 | msgstr "мин. дължина"
|
|---|
| 6109 |
|
|---|
| 6110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
|
|---|
| 6111 | msgid "max lat"
|
|---|
| 6112 | msgstr "макс. ширина"
|
|---|
| 6113 |
|
|---|
| 6114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
|
|---|
| 6115 | msgid "max lon"
|
|---|
| 6116 | msgstr "макс. дължина"
|
|---|
| 6117 |
|
|---|
| 6118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
|
|---|
| 6119 | msgid ""
|
|---|
| 6120 | "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
|
|---|
| 6121 | "area)"
|
|---|
| 6122 | msgstr ""
|
|---|
| 6123 | "URL от www.openstreetmap.org (можете да поставите тук препратка към областта "
|
|---|
| 6124 | "за сваляне)"
|
|---|
| 6125 |
|
|---|
| 6126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
|
|---|
| 6127 | msgid "Bounding Box"
|
|---|
| 6128 | msgstr "Рамка"
|
|---|
| 6129 |
|
|---|
| 6130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
|
|---|
| 6131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
|
|---|
| 6132 | #, java-format
|
|---|
| 6133 | msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
|
|---|
| 6134 | msgstr ""
|
|---|
| 6135 |
|
|---|
| 6136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
|
|---|
| 6137 | msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
|
|---|
| 6138 | msgstr ""
|
|---|
| 6139 |
|
|---|
| 6140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
|
|---|
| 6141 | msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
|
|---|
| 6142 | msgstr ""
|
|---|
| 6143 |
|
|---|
| 6144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
|
|---|
| 6145 | msgid "Paste URL from clipboard"
|
|---|
| 6146 | msgstr ""
|
|---|
| 6147 |
|
|---|
| 6148 | #. adding the download tasks
|
|---|
| 6149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
|
|---|
| 6150 | msgid "Data Sources and Types"
|
|---|
| 6151 | msgstr "Източници и типове данни"
|
|---|
| 6152 |
|
|---|
| 6153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
|
|---|
| 6154 | msgid "OpenStreetMap data"
|
|---|
| 6155 | msgstr "OpenStreetMap данни"
|
|---|
| 6156 |
|
|---|
| 6157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
|
|---|
| 6158 | msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
|
|---|
| 6159 | msgstr ""
|
|---|
| 6160 |
|
|---|
| 6161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
|
|---|
| 6162 | msgid "Raw GPS data"
|
|---|
| 6163 | msgstr "Изходни GPS данни"
|
|---|
| 6164 |
|
|---|
| 6165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
|
|---|
| 6166 | msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
|
|---|
| 6167 | msgstr ""
|
|---|
| 6168 |
|
|---|
| 6169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
|
|---|
| 6170 | msgid "Download as new layer"
|
|---|
| 6171 | msgstr "Свали като нов слой"
|
|---|
| 6172 |
|
|---|
| 6173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
|
|---|
| 6174 | msgid ""
|
|---|
| 6175 | "<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
|
|---|
| 6176 | "into the currently active data layer.</html>"
|
|---|
| 6177 | msgstr ""
|
|---|
| 6178 |
|
|---|
| 6179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
|
|---|
| 6180 | msgid "Download Area"
|
|---|
| 6181 | msgstr "Област за сваляне"
|
|---|
| 6182 |
|
|---|
| 6183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
|
|---|
| 6184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
|
|---|
| 6185 | msgid "Download"
|
|---|
| 6186 | msgstr "Сваляне"
|
|---|
| 6187 |
|
|---|
| 6188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
|
|---|
| 6189 | msgid "No area selected yet"
|
|---|
| 6190 | msgstr ""
|
|---|
| 6191 |
|
|---|
| 6192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
|
|---|
| 6193 | msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
|
|---|
| 6194 | msgstr ""
|
|---|
| 6195 | "Областта за сваляне е прекалено голяма. Сървърът вероятно ще откаже "
|
|---|
| 6196 | "обработка на заявката."
|
|---|
| 6197 |
|
|---|
| 6198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
|
|---|
| 6199 | msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
|
|---|
| 6200 | msgstr "Областта за сваляне е ОК, размерът е приемлив за сървъра."
|
|---|
| 6201 |
|
|---|
| 6202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
|
|---|
| 6203 | msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
|
|---|
| 6204 | msgstr ""
|
|---|
| 6205 |
|
|---|
| 6206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
|
|---|
| 6207 | msgid "Click do download the currently selected area"
|
|---|
| 6208 | msgstr ""
|
|---|
| 6209 |
|
|---|
| 6210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
|
|---|
| 6211 | msgid "Please select a download area first."
|
|---|
| 6212 | msgstr ""
|
|---|
| 6213 |
|
|---|
| 6214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
|
|---|
| 6215 | #, java-format
|
|---|
| 6216 | msgid ""
|
|---|
| 6217 | "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
|
|---|
| 6218 | "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
|
|---|
| 6219 | msgstr ""
|
|---|
| 6220 |
|
|---|
| 6221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:80
|
|---|
| 6222 | msgid "Enter a place name to search for:"
|
|---|
| 6223 | msgstr "Въведете име на място за търсене:"
|
|---|
| 6224 |
|
|---|
| 6225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85
|
|---|
| 6226 | msgid "Enter a place name to search for"
|
|---|
| 6227 | msgstr ""
|
|---|
| 6228 |
|
|---|
| 6229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128
|
|---|
| 6230 | msgid "Areas around places"
|
|---|
| 6231 | msgstr ""
|
|---|
| 6232 |
|
|---|
| 6233 | #. SAXException does not chain correctly
|
|---|
| 6234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219
|
|---|
| 6235 | msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
|
|---|
| 6236 | msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
|
|---|
| 6237 |
|
|---|
| 6238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255
|
|---|
| 6239 | msgid "Search ..."
|
|---|
| 6240 | msgstr ""
|
|---|
| 6241 |
|
|---|
| 6242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257
|
|---|
| 6243 | msgid "Click to start searching for places"
|
|---|
| 6244 | msgstr ""
|
|---|
| 6245 |
|
|---|
| 6246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296
|
|---|
| 6247 | msgid "Querying name server"
|
|---|
| 6248 | msgstr ""
|
|---|
| 6249 |
|
|---|
| 6250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324
|
|---|
| 6251 | msgid "Querying name server ..."
|
|---|
| 6252 | msgstr ""
|
|---|
| 6253 |
|
|---|
| 6254 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
|
|---|
| 6255 | #. <optional>
|
|---|
| 6256 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
|
|---|
| 6257 | #. <optional>
|
|---|
| 6258 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
|
|---|
| 6259 | #. <optional>
|
|---|
| 6260 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
|
|---|
| 6261 | #. <optional>
|
|---|
| 6262 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
|
|---|
| 6263 | #. <optional>
|
|---|
| 6264 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
|
|---|
| 6265 | #. <space />
|
|---|
| 6266 | #. <key key="highway" value="unclassified" />
|
|---|
| 6267 | #. <optional>
|
|---|
| 6268 | #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
|
|---|
| 6269 | #. <space />
|
|---|
| 6270 | #. <key key="highway" value="residential" />
|
|---|
| 6271 | #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
|
|---|
| 6272 | #. <space />
|
|---|
| 6273 | #. <key key="highway" value="living_street" />
|
|---|
| 6274 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
|
|---|
| 6275 | #. <space />
|
|---|
| 6276 | #. <key key="highway" value="road" />
|
|---|
| 6277 | #. <optional>
|
|---|
| 6278 | #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
|
|---|
| 6279 | #. <space />
|
|---|
| 6280 | #. <key key="bridge" value="yes" />
|
|---|
| 6281 | #. <optional>
|
|---|
| 6282 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
|
|---|
| 6283 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
|
|---|
| 6284 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
|
|---|
| 6285 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
|
|---|
| 6286 | #. <space />
|
|---|
| 6287 | #. <key key="tunnel" value="yes" />
|
|---|
| 6288 | #. <optional>
|
|---|
| 6289 | #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
|
|---|
| 6290 | #. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
|
|---|
| 6291 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
|
|---|
| 6292 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
|
|---|
| 6293 | #. -->
|
|---|
| 6294 | #. <space />
|
|---|
| 6295 | #. <key key="highway" value="construction" />
|
|---|
| 6296 | #. <optional>
|
|---|
| 6297 | #. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
|
|---|
| 6298 | #. <space />
|
|---|
| 6299 | #. <key key="highway" value="bridleway" />
|
|---|
| 6300 | #. <optional>
|
|---|
| 6301 | #. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
|---|
| 6302 | #. <space />
|
|---|
| 6303 | #. <key key="highway" value="cycleway" />
|
|---|
| 6304 | #. <optional>
|
|---|
| 6305 | #. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
|
|---|
| 6306 | #. <space />
|
|---|
| 6307 | #. <key key="highway" value="footway" />
|
|---|
| 6308 | #. <optional>
|
|---|
| 6309 | #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
|
|---|
| 6310 | #. <space />
|
|---|
| 6311 | #. <key key="highway" value="pedestrian" />
|
|---|
| 6312 | #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
|
|---|
| 6313 | #. <space />
|
|---|
| 6314 | #. <key key="highway" value="steps" />
|
|---|
| 6315 | #. <optional>
|
|---|
| 6316 | #. item "Ways/Track" label "Edit Track"
|
|---|
| 6317 | #. <space />
|
|---|
| 6318 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6319 | #. <optional>
|
|---|
| 6320 | #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
|
|---|
| 6321 | #. <space />
|
|---|
| 6322 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6323 | #. <key key="tracktype" value="grade1" />
|
|---|
| 6324 | #. <optional>
|
|---|
| 6325 | #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
|
|---|
| 6326 | #. <space />
|
|---|
| 6327 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6328 | #. <key key="tracktype" value="grade2" />
|
|---|
| 6329 | #. <optional>
|
|---|
| 6330 | #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
|
|---|
| 6331 | #. <space />
|
|---|
| 6332 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6333 | #. <key key="tracktype" value="grade3" />
|
|---|
| 6334 | #. <optional>
|
|---|
| 6335 | #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
|
|---|
| 6336 | #. <space />
|
|---|
| 6337 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6338 | #. <key key="tracktype" value="grade4" />
|
|---|
| 6339 | #. <optional>
|
|---|
| 6340 | #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
|
|---|
| 6341 | #. <space />
|
|---|
| 6342 | #. <key key="highway" value="track" />
|
|---|
| 6343 | #. <key key="tracktype" value="grade5" />
|
|---|
| 6344 | #. <optional>
|
|---|
| 6345 | #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
|
|---|
| 6346 | #. <space />
|
|---|
| 6347 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6348 | #. <key key="sac_scale" value="hiking" />
|
|---|
| 6349 | #. <optional>
|
|---|
| 6350 | #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
|
|---|
| 6351 | #. <space />
|
|---|
| 6352 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6353 | #. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
|
|---|
| 6354 | #. <optional>
|
|---|
| 6355 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
|---|
| 6356 | #. <space />
|
|---|
| 6357 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6358 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
|
|---|
| 6359 | #. <optional>
|
|---|
| 6360 | #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
|
|---|
| 6361 | #. <space />
|
|---|
| 6362 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6363 | #. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
|
|---|
| 6364 | #. <optional>
|
|---|
| 6365 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
|---|
| 6366 | #. <space />
|
|---|
| 6367 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6368 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
|
|---|
| 6369 | #. <optional>
|
|---|
| 6370 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
|---|
| 6371 | #. <space />
|
|---|
| 6372 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 6373 | #. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
|
|---|
| 6374 | #. <optional>
|
|---|
| 6375 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
|
|---|
| 6376 | #. <space />
|
|---|
| 6377 | #. <key key="highway" value="motorway_junction" />
|
|---|
| 6378 | #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
|
|---|
| 6379 | #. <space />
|
|---|
| 6380 | #. <key key="highway" value="services" />
|
|---|
| 6381 | #. <optional>
|
|---|
| 6382 | #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
|
|---|
| 6383 | #. <space />
|
|---|
| 6384 | #. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
|
|---|
| 6385 | #. <space />
|
|---|
| 6386 | #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
|
|---|
| 6387 | #. <space />
|
|---|
| 6388 | #. <key key="highway" value="ford" />
|
|---|
| 6389 | #. <optional>
|
|---|
| 6390 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
|
|---|
| 6391 | #. <space />
|
|---|
| 6392 | #. <key key="mountain_pass" value="yes" />
|
|---|
| 6393 | #. <optional>
|
|---|
| 6394 | #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
|
|---|
| 6395 | #. <space />
|
|---|
| 6396 | #. <key key="barrier" value="toll_booth" />
|
|---|
| 6397 | #. <optional>
|
|---|
| 6398 | #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
|
|---|
| 6399 | #. <key key="natural" value="spring" />
|
|---|
| 6400 | #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
|
|---|
| 6401 | #. <space />
|
|---|
| 6402 | #. <key key="waterway" value="drain" />
|
|---|
| 6403 | #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
|
|---|
| 6404 | #. <space />
|
|---|
| 6405 | #. <key key="waterway" value="stream" />
|
|---|
| 6406 | #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
|
|---|
| 6407 | #. <space />
|
|---|
| 6408 | #. <key key="waterway" value="canal" />
|
|---|
| 6409 | #. item "Water/Water/River" label "Edit River"
|
|---|
| 6410 | #. <space />
|
|---|
| 6411 | #. <key key="waterway" value="river" />
|
|---|
| 6412 | #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
|
|---|
| 6413 | #. <key key="natural" value="water" />
|
|---|
| 6414 | #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
|
|---|
| 6415 | #. <key key="natural" value="land" />
|
|---|
| 6416 | #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
|
|---|
| 6417 | #. <space />
|
|---|
| 6418 | #. <key key="landuse" value="basin" />
|
|---|
| 6419 | #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
|
|---|
| 6420 | #. <space />
|
|---|
| 6421 | #. <key key="landuse" value="reservoir" />
|
|---|
| 6422 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
|
|---|
| 6423 | #. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
|
|---|
| 6424 | #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
|
|---|
| 6425 | #. <key key="waterway" value="riverbank" />
|
|---|
| 6426 | #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
|
|---|
| 6427 | #. <key key="natural" value="wetland" />
|
|---|
| 6428 | #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
|
|---|
| 6429 | #. <key key="natural" value="mud" />
|
|---|
| 6430 | #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
|
|---|
| 6431 | #. <key key="natural" value="beach" />
|
|---|
| 6432 | #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
|
|---|
| 6433 | #. <key key="natural" value="bay" />
|
|---|
| 6434 | #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
|
|---|
| 6435 | #. <key key="natural" value="cliff" />
|
|---|
| 6436 | #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
|
|---|
| 6437 | #. <key key="natural" value="coastline" />
|
|---|
| 6438 | #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
|
|---|
| 6439 | #. <space />
|
|---|
| 6440 | #. <key key="route" value="ferry" />
|
|---|
| 6441 | #. <optional>
|
|---|
| 6442 | #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
|
|---|
| 6443 | #. <space />
|
|---|
| 6444 | #. <key key="waterway" value="boatyard" />
|
|---|
| 6445 | #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
|
|---|
| 6446 | #. <space />
|
|---|
| 6447 | #. <key key="waterway" value="dock" />
|
|---|
| 6448 | #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
|
|---|
| 6449 | #. <space />
|
|---|
| 6450 | #. <key key="waterway" value="dam" />
|
|---|
| 6451 | #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
|
|---|
| 6452 | #. <space />
|
|---|
| 6453 | #. <key key="waterway" value="weir" />
|
|---|
| 6454 | #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
|
|---|
| 6455 | #. <space />
|
|---|
| 6456 | #. <key key="waterway" value="waterfall" />
|
|---|
| 6457 | #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
|
|---|
| 6458 | #. <key key="leisure" value="marina" />
|
|---|
| 6459 | #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
|
|---|
| 6460 | #. <key key="man_made" value="pier" />
|
|---|
| 6461 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
|
|---|
| 6462 | #. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
|
|---|
| 6463 | #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
|
|---|
| 6464 | #. <key key="leisure" value="slipway" />
|
|---|
| 6465 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
|
|---|
| 6466 | #. <space />
|
|---|
| 6467 | #. <key key="highway" value="bus_guideway" />
|
|---|
| 6468 | #. <optional>
|
|---|
| 6469 | #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
|
|---|
| 6470 | #. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
|
|---|
| 6471 | #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
|
|---|
| 6472 | #. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
|
|---|
| 6473 | #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
|
|---|
| 6474 | #. <key key="aerialway" value="cable_car" />
|
|---|
| 6475 | #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
|
|---|
| 6476 | #. <key key="aerialway" value="gondola" />
|
|---|
| 6477 | #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
|
|---|
| 6478 | #. <key key="aerialway" value="station" />
|
|---|
| 6479 | #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
|
|---|
| 6480 | #. <key key="amenity" value="fuel" />
|
|---|
| 6481 | #. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
|
|---|
| 6482 | #. <key key="amenity" value="parking" />
|
|---|
| 6483 | #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
|
|---|
| 6484 | #. <key key="amenity" value="car_wash" />
|
|---|
| 6485 | #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
|
|---|
| 6486 | #. <key key="shop" value="car" />
|
|---|
| 6487 | #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
|
|---|
| 6488 | #. <key key="shop" value="car_repair" />
|
|---|
| 6489 | #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
|
|---|
| 6490 | #. <key key="amenity" value="car_rental" />
|
|---|
| 6491 | #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
|
|---|
| 6492 | #. <key key="amenity" value="car_sharing" />
|
|---|
| 6493 | #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
|
|---|
| 6494 | #. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
|
|---|
| 6495 | #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
|
|---|
| 6496 | #. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
|
|---|
| 6497 | #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
|
|---|
| 6498 | #. <key key="shop" value="bicycle" />
|
|---|
| 6499 | #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
|
|---|
| 6500 | #. <space />
|
|---|
| 6501 | #. <key key="railway" value="station" />
|
|---|
| 6502 | #. <optional>
|
|---|
| 6503 | #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
|
|---|
| 6504 | #. <space />
|
|---|
| 6505 | #. <key key="railway" value="halt" />
|
|---|
| 6506 | #. <optional>
|
|---|
| 6507 | #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
|
|---|
| 6508 | #. <space />
|
|---|
| 6509 | #. <key key="railway" value="tram_stop" />
|
|---|
| 6510 | #. <optional>
|
|---|
| 6511 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
|
|---|
| 6512 | #. <space />
|
|---|
| 6513 | #. <key key="railway" value="subway_entrance" />
|
|---|
| 6514 | #. <optional>
|
|---|
| 6515 | #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
|
|---|
| 6516 | #. <key key="amenity" value="bus_station" />
|
|---|
| 6517 | #. <optional>
|
|---|
| 6518 | #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
|
|---|
| 6519 | #. <space />
|
|---|
| 6520 | #. <key key="highway" value="bus_stop" />
|
|---|
| 6521 | #. <optional>
|
|---|
| 6522 | #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
|
|---|
| 6523 | #. <key key="amenity" value="taxi" />
|
|---|
| 6524 | #. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
|
|---|
| 6525 | #. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
|
|---|
| 6526 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
|
|---|
| 6527 | #. <key key="tourism" value="hotel" />
|
|---|
| 6528 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
|
|---|
| 6529 | #. <key key="tourism" value="motel" />
|
|---|
| 6530 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
|
|---|
| 6531 | #. <key key="tourism" value="guest_house" />
|
|---|
| 6532 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
|
|---|
| 6533 | #. <key key="tourism" value="chalet" />
|
|---|
| 6534 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
|
|---|
| 6535 | #. <key key="tourism" value="hostel" />
|
|---|
| 6536 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
|
|---|
| 6537 | #. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
|
|---|
| 6538 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
|
|---|
| 6539 | #. <key key="tourism" value="caravan_site" />
|
|---|
| 6540 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
|
|---|
| 6541 | #. <key key="tourism" value="camp_site" />
|
|---|
| 6542 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
|
|---|
| 6543 | #. <key key="amenity" value="restaurant" />
|
|---|
| 6544 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
|
|---|
| 6545 | #. <key key="amenity" value="fast_food" />
|
|---|
| 6546 | #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
|
|---|
| 6547 | #. <key key="amenity" value="cafe" />
|
|---|
| 6548 | #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
|
|---|
| 6549 | #. <key key="amenity" value="pub" />
|
|---|
| 6550 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
|
|---|
| 6551 | #. <key key="amenity" value="biergarten" />
|
|---|
| 6552 | #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
|
|---|
| 6553 | #. <key key="amenity" value="bar" />
|
|---|
| 6554 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
|
|---|
| 6555 | #. <key key="amenity" value="nightclub" />
|
|---|
| 6556 | #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
|
|---|
| 6557 | #. <key key="tourism" value="attraction" />
|
|---|
| 6558 | #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
|
|---|
| 6559 | #. <key key="tourism" value="museum" />
|
|---|
| 6560 | #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
|
|---|
| 6561 | #. <key key="tourism" value="zoo" />
|
|---|
| 6562 | #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
|
|---|
| 6563 | #. <key key="tourism" value="viewpoint" />
|
|---|
| 6564 | #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
|
|---|
| 6565 | #. <key key="tourism" value="theme_park" />
|
|---|
| 6566 | #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
|
|---|
| 6567 | #. <key key="tourism" value="artwork" />
|
|---|
| 6568 | #. item "Tourism/Information Office"
|
|---|
| 6569 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
|---|
| 6570 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6571 | #. <key key="information" value="office" />
|
|---|
| 6572 | #. item "Tourism/Map"
|
|---|
| 6573 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
|---|
| 6574 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6575 | #. <key key="information" value="map" />
|
|---|
| 6576 | #. item "Tourism/Information Board"
|
|---|
| 6577 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
|
|---|
| 6578 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6579 | #. <key key="information" value="board" />
|
|---|
| 6580 | #. item "Tourism/Guidepost"
|
|---|
| 6581 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
|
|---|
| 6582 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6583 | #. <key key="information" value="guidepost" />
|
|---|
| 6584 | #. item "Tourism/Information Terminal"
|
|---|
| 6585 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
|---|
| 6586 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6587 | #. <key key="information" value="terminal" />
|
|---|
| 6588 | #. item "Tourism/Audioguide"
|
|---|
| 6589 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
|---|
| 6590 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6591 | #. <key key="information" value="audioguide" />
|
|---|
| 6592 | #. item "Tourism/Other Information Points"
|
|---|
| 6593 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
|
|---|
| 6594 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
|---|
| 6595 | #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
|
|---|
| 6596 | #. <key key="amenity" value="shelter" />
|
|---|
| 6597 | #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
|
|---|
| 6598 | #. <key key="tourism" value="picnic_site" />
|
|---|
| 6599 | #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
|
|---|
| 6600 | #. <key key="historic" value="castle" />
|
|---|
| 6601 | #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
|
|---|
| 6602 | #. <key key="historic" value="ruins" />
|
|---|
| 6603 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
|
|---|
| 6604 | #. <key key="historic" value="archaeological_site" />
|
|---|
| 6605 | #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
|
|---|
| 6606 | #. <key key="historic" value="battlefield" />
|
|---|
| 6607 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
|
|---|
| 6608 | #. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
|
|---|
| 6609 | #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
|
|---|
| 6610 | #. <key key="historic" value="monument" />
|
|---|
| 6611 | #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
|
|---|
| 6612 | #. <key key="historic" value="memorial" />
|
|---|
| 6613 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
|
|---|
| 6614 | #. <key key="historic" value="wayside_cross" />
|
|---|
| 6615 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
|
|---|
| 6616 | #. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
|
|---|
| 6617 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
|
|---|
| 6618 | #. <key key="historic" value="boundary_stone" />
|
|---|
| 6619 | #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
|
|---|
| 6620 | #. <key key="leisure" value="water_park" />
|
|---|
| 6621 | #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
|
|---|
| 6622 | #. <key key="leisure" value="playground" />
|
|---|
| 6623 | #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
|
|---|
| 6624 | #. <key key="leisure" value="fishing" />
|
|---|
| 6625 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
|
|---|
| 6626 | #. <key key="leisure" value="stadium" />
|
|---|
| 6627 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
|
|---|
| 6628 | #. <key key="leisure" value="sports_centre" />
|
|---|
| 6629 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
|
|---|
| 6630 | #. <key key="leisure" value="pitch" />
|
|---|
| 6631 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
|
|---|
| 6632 | #. <key key="leisure" value="track" />
|
|---|
| 6633 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
|
|---|
| 6634 | #. <key key="leisure" value="golf_course" />
|
|---|
| 6635 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
|
|---|
| 6636 | #. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
|
|---|
| 6637 | #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
|
|---|
| 6638 | #. <key key="sport" value="multi" />
|
|---|
| 6639 | #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
|
|---|
| 6640 | #. <key key="sport" value="10pin" />
|
|---|
| 6641 | #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
|
|---|
| 6642 | #. <key key="sport" value="athletics" />
|
|---|
| 6643 | #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
|
|---|
| 6644 | #. <key key="sport" value="archery" />
|
|---|
| 6645 | #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
|
|---|
| 6646 | #. <key key="sport" value="climbing" />
|
|---|
| 6647 | #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
|
|---|
| 6648 | #. <key key="sport" value="canoe" />
|
|---|
| 6649 | #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
|
|---|
| 6650 | #. <key key="sport" value="cycling" />
|
|---|
| 6651 | #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
|
|---|
| 6652 | #. <key key="sport" value="dog_racing" />
|
|---|
| 6653 | #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
|
|---|
| 6654 | #. <key key="sport" value="equestrian" />
|
|---|
| 6655 | #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
|
|---|
| 6656 | #. <key key="sport" value="horse_racing" />
|
|---|
| 6657 | #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
|
|---|
| 6658 | #. <key key="sport" value="gymnastics" />
|
|---|
| 6659 | #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
|
|---|
| 6660 | #. <key key="sport" value="motor" />
|
|---|
| 6661 | #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
|
|---|
| 6662 | #. <key key="sport" value="skating" />
|
|---|
| 6663 | #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
|
|---|
| 6664 | #. <key key="sport" value="skateboard" />
|
|---|
| 6665 | #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
|
|---|
| 6666 | #. <key key="sport" value="swimming" />
|
|---|
| 6667 | #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
|
|---|
| 6668 | #. <key key="sport" value="skiing" />
|
|---|
| 6669 | #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
|
|---|
| 6670 | #. <key key="sport" value="shooting" />
|
|---|
| 6671 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
|
|---|
| 6672 | #. <key key="sport" value="soccer" />
|
|---|
| 6673 | #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
|
|---|
| 6674 | #. <key key="sport" value="football" />
|
|---|
| 6675 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
|
|---|
| 6676 | #. <key key="sport" value="australian_football" />
|
|---|
| 6677 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
|
|---|
| 6678 | #. <key key="sport" value="baseball" />
|
|---|
| 6679 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
|
|---|
| 6680 | #. <key key="sport" value="basketball" />
|
|---|
| 6681 | #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
|
|---|
| 6682 | #. <key key="sport" value="golf" />
|
|---|
| 6683 | #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
|
|---|
| 6684 | #. <key key="sport" value="boules" />
|
|---|
| 6685 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
|
|---|
| 6686 | #. <key key="sport" value="bowls" />
|
|---|
| 6687 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
|
|---|
| 6688 | #. <key key="sport" value="cricket" />
|
|---|
| 6689 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
|
|---|
| 6690 | #. <key key="sport" value="cricket_nets" />
|
|---|
| 6691 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
|
|---|
| 6692 | #. <key key="sport" value="croquet" />
|
|---|
| 6693 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
|
|---|
| 6694 | #. <key key="sport" value="hockey" />
|
|---|
| 6695 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
|
|---|
| 6696 | #. <key key="sport" value="pelota" />
|
|---|
| 6697 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
|
|---|
| 6698 | #. <key key="sport" value="racquet" />
|
|---|
| 6699 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
|
|---|
| 6700 | #. <key key="sport" value="rugby" />
|
|---|
| 6701 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
|
|---|
| 6702 | #. <key key="sport" value="table_tennis" />
|
|---|
| 6703 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
|
|---|
| 6704 | #. <key key="sport" value="tennis" />
|
|---|
| 6705 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
|
|---|
| 6706 | #. <key key="amenity" value="public_building" />
|
|---|
| 6707 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
|
|---|
| 6708 | #. <key key="amenity" value="townhall" />
|
|---|
| 6709 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
|
|---|
| 6710 | #. <key key="amenity" value="embassy" />
|
|---|
| 6711 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
|
|---|
| 6712 | #. <key key="amenity" value="courthouse" />
|
|---|
| 6713 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
|
|---|
| 6714 | #. <key key="amenity" value="prison" />
|
|---|
| 6715 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
|
|---|
| 6716 | #. <key key="amenity" value="police" />
|
|---|
| 6717 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
|
|---|
| 6718 | #. <key key="amenity" value="fire_station" />
|
|---|
| 6719 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
|
|---|
| 6720 | #. <key key="amenity" value="post_office" />
|
|---|
| 6721 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
|
|---|
| 6722 | #. <key key="amenity" value="kindergarten" />
|
|---|
| 6723 | #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
|
|---|
| 6724 | #. <key key="amenity" value="school" />
|
|---|
| 6725 | #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
|
|---|
| 6726 | #. <key key="amenity" value="university" />
|
|---|
| 6727 | #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
|
|---|
| 6728 | #. <key key="amenity" value="college" />
|
|---|
| 6729 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
|
|---|
| 6730 | #. <key key="amenity" value="cinema" />
|
|---|
| 6731 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
|
|---|
| 6732 | #. <key key="amenity" value="library" />
|
|---|
| 6733 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
|
|---|
| 6734 | #. <key key="amenity" value="arts_centre" />
|
|---|
| 6735 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
|
|---|
| 6736 | #. <key key="amenity" value="theatre" />
|
|---|
| 6737 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
|
|---|
| 6738 | #. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
|
|---|
| 6739 | #. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
|
|---|
| 6740 | #. <key key="man_made" value="works" />
|
|---|
| 6741 | #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
|
|---|
| 6742 | #. <key key="man_made" value="tower" />
|
|---|
| 6743 | #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
|
|---|
| 6744 | #. <key key="man_made" value="water_tower" />
|
|---|
| 6745 | #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
|
|---|
| 6746 | #. <key key="man_made" value="gasometer" />
|
|---|
| 6747 | #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
|
|---|
| 6748 | #. <key key="man_made" value="lighthouse" />
|
|---|
| 6749 | #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
|
|---|
| 6750 | #. <key key="man_made" value="windmill" />
|
|---|
| 6751 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
|
|---|
| 6752 | #. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
|
|---|
| 6753 | #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
|
|---|
| 6754 | #. <key key="man_made" value="crane" />
|
|---|
| 6755 | #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
|
|---|
| 6756 | #. <key key="man_made" value="beacon" />
|
|---|
| 6757 | #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
|
|---|
| 6758 | #. <key key="man_made" value="survey_point" />
|
|---|
| 6759 | #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
|
|---|
| 6760 | #. <key key="man_made" value="surveillance" />
|
|---|
| 6761 | #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
|
|---|
| 6762 | #. <key key="power" value="station" />
|
|---|
| 6763 | #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
|
|---|
| 6764 | #. <key key="amenity" value="fountain" />
|
|---|
| 6765 | #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
|
|---|
| 6766 | #. <key key="amenity" value="drinking_water" />
|
|---|
| 6767 | #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
|
|---|
| 6768 | #. <key key="shop" value="supermarket" />
|
|---|
| 6769 | #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
|
|---|
| 6770 | #. <key key="shop" value="chemist" />
|
|---|
| 6771 | #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
|
|---|
| 6772 | #. <key key="shop" value="convenience" />
|
|---|
| 6773 | #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
|
|---|
| 6774 | #. <key key="shop" value="kiosk" />
|
|---|
| 6775 | #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
|
|---|
| 6776 | #. <key key="shop" value="books" />
|
|---|
| 6777 | #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
|
|---|
| 6778 | #. <key key="shop" value="travel_agency" />
|
|---|
| 6779 | #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
|
|---|
| 6780 | #. <key key="shop" value="butcher" />
|
|---|
| 6781 | #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
|
|---|
| 6782 | #. <key key="shop" value="bakery" />
|
|---|
| 6783 | #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
|
|---|
| 6784 | #. <key key="shop" value="florist" />
|
|---|
| 6785 | #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
|
|---|
| 6786 | #. <key key="shop" value="organic" />
|
|---|
| 6787 | #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
|
|---|
| 6788 | #. <key key="shop" value="alcohol" />
|
|---|
| 6789 | #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
|
|---|
| 6790 | #. <key key="shop" value="beverages" />
|
|---|
| 6791 | #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
|
|---|
| 6792 | #. <key key="shop" value="computer" />
|
|---|
| 6793 | #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
|
|---|
| 6794 | #. <key key="shop" value="electronics" />
|
|---|
| 6795 | #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
|
|---|
| 6796 | #. <key key="shop" value="hifi" />
|
|---|
| 6797 | #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
|
|---|
| 6798 | #. <key key="shop" value="furniture" />
|
|---|
| 6799 | #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
|
|---|
| 6800 | #. <key key="shop" value="garden_centre" />
|
|---|
| 6801 | #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
|
|---|
| 6802 | #. <key key="shop" value="hardware" />
|
|---|
| 6803 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
|
|---|
| 6804 | #. <key key="shop" value="doityourself" />
|
|---|
| 6805 | #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
|
|---|
| 6806 | #. <key key="shop" value="stationery" />
|
|---|
| 6807 | #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
|
|---|
| 6808 | #. <key key="shop" value="hairdresser" />
|
|---|
| 6809 | #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
|
|---|
| 6810 | #. <key key="shop" value="shoes" />
|
|---|
| 6811 | #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
|
|---|
| 6812 | #. <key key="shop" value="toys" />
|
|---|
| 6813 | #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
|
|---|
| 6814 | #. <key key="shop" value="video" />
|
|---|
| 6815 | #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
|
|---|
| 6816 | #. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
|
|---|
| 6817 | #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
|
|---|
| 6818 | #. <key key="shop" value="laundry" />
|
|---|
| 6819 | #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
|
|---|
| 6820 | #. <key key="shop" value="outdoor" />
|
|---|
| 6821 | #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
|
|---|
| 6822 | #. <key key="shop" value="sports" />
|
|---|
| 6823 | #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
|
|---|
| 6824 | #. <key key="shop" value="optician" />
|
|---|
| 6825 | #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
|
|---|
| 6826 | #. <key key="amenity" value="bank" />
|
|---|
| 6827 | #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
|
|---|
| 6828 | #. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
|
|---|
| 6829 | #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
|
|---|
| 6830 | #. <key key="amenity" value="doctors" />
|
|---|
| 6831 | #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
|
|---|
| 6832 | #. <key key="amenity" value="dentist" />
|
|---|
| 6833 | #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
|
|---|
| 6834 | #. <key key="amenity" value="hospital" />
|
|---|
| 6835 | #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
|
|---|
| 6836 | #. <key key="amenity" value="veterinary" />
|
|---|
| 6837 | #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
|
|---|
| 6838 | #. <space />
|
|---|
| 6839 | #. <key key="place" value="continent" />
|
|---|
| 6840 | #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
|
|---|
| 6841 | #. <space />
|
|---|
| 6842 | #. <key key="place" value="country" />
|
|---|
| 6843 | #. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
|
|---|
| 6844 | #. <space />
|
|---|
| 6845 | #. <key key="place" value="state" />
|
|---|
| 6846 | #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
|
|---|
| 6847 | #. <space />
|
|---|
| 6848 | #. <key key="place" value="region" />
|
|---|
| 6849 | #. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
|
|---|
| 6850 | #. <space />
|
|---|
| 6851 | #. <key key="place" value="county" />
|
|---|
| 6852 | #. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
|
|---|
| 6853 | #. <space />
|
|---|
| 6854 | #. <key key="place" value="city" />
|
|---|
| 6855 | #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
|
|---|
| 6856 | #. <space />
|
|---|
| 6857 | #. <key key="place" value="town" />
|
|---|
| 6858 | #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
|
|---|
| 6859 | #. <space />
|
|---|
| 6860 | #. <key key="place" value="suburb" />
|
|---|
| 6861 | #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
|
|---|
| 6862 | #. <space />
|
|---|
| 6863 | #. <key key="place" value="village" />
|
|---|
| 6864 | #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
|
|---|
| 6865 | #. <space />
|
|---|
| 6866 | #. <key key="place" value="hamlet" />
|
|---|
| 6867 | #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
|
|---|
| 6868 | #. <space />
|
|---|
| 6869 | #. <key key="place" value="locality" />
|
|---|
| 6870 | #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
|
|---|
| 6871 | #. <space />
|
|---|
| 6872 | #. <key key="place" value="island" />
|
|---|
| 6873 | #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
|
|---|
| 6874 | #. <space />
|
|---|
| 6875 | #. <key key="place" value="islet" />
|
|---|
| 6876 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
|
|---|
| 6877 | #. <key key="natural" value="cave_entrance" />
|
|---|
| 6878 | #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
|
|---|
| 6879 | #. <key key="natural" value="peak" />
|
|---|
| 6880 | #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
|
|---|
| 6881 | #. <key key="natural" value="glacier" />
|
|---|
| 6882 | #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
|
|---|
| 6883 | #. <key key="natural" value="volcano" />
|
|---|
| 6884 | #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
|
|---|
| 6885 | #. <space />
|
|---|
| 6886 | #. <key key="boundary" value="national" />
|
|---|
| 6887 | #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
|
|---|
| 6888 | #. <space />
|
|---|
| 6889 | #. <key key="boundary" value="administrative" />
|
|---|
| 6890 | #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
|
|---|
| 6891 | #. <space />
|
|---|
| 6892 | #. <key key="boundary" value="civil" />
|
|---|
| 6893 | #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
|
|---|
| 6894 | #. <space />
|
|---|
| 6895 | #. <key key="boundary" value="political" />
|
|---|
| 6896 | #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
|
|---|
| 6897 | #. <space />
|
|---|
| 6898 | #. <key key="boundary" value="national_park" />
|
|---|
| 6899 | #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
|
|---|
| 6900 | #. <key key="natural" value="tree" />
|
|---|
| 6901 | #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
|
|---|
| 6902 | #. <key key="natural" value="wood" />
|
|---|
| 6903 | #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
|
|---|
| 6904 | #. <space />
|
|---|
| 6905 | #. <key key="landuse" value="forest" />
|
|---|
| 6906 | #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
|
|---|
| 6907 | #. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
|
|---|
| 6908 | #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
|
|---|
| 6909 | #. <key key="natural" value="scree" />
|
|---|
| 6910 | #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
|
|---|
| 6911 | #. <key key="natural" value="scrub" />
|
|---|
| 6912 | #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
|
|---|
| 6913 | #. <key key="natural" value="fell" />
|
|---|
| 6914 | #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
|
|---|
| 6915 | #. <key key="natural" value="heath" />
|
|---|
| 6916 | #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
|
|---|
| 6917 | #. <space />
|
|---|
| 6918 | #. <key key="landuse" value="farmyard" />
|
|---|
| 6919 | #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
|
|---|
| 6920 | #. <space />
|
|---|
| 6921 | #. <key key="landuse" value="farmland" />
|
|---|
| 6922 | #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
|
|---|
| 6923 | #. <space />
|
|---|
| 6924 | #. <key key="landuse" value="meadow" />
|
|---|
| 6925 | #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
|
|---|
| 6926 | #. <space />
|
|---|
| 6927 | #. <key key="landuse" value="vineyard" />
|
|---|
| 6928 | #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
|
|---|
| 6929 | #. <space />
|
|---|
| 6930 | #. <key key="landuse" value="allotments" />
|
|---|
| 6931 | #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
|
|---|
| 6932 | #. <key key="leisure" value="garden" />
|
|---|
| 6933 | #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
|
|---|
| 6934 | #. <space />
|
|---|
| 6935 | #. <key key="landuse" value="grass" />
|
|---|
| 6936 | #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
|
|---|
| 6937 | #. <space />
|
|---|
| 6938 | #. <key key="landuse" value="village_green" />
|
|---|
| 6939 | #. item "Land use/Common" label "Edit Common"
|
|---|
| 6940 | #. <key key="leisure" value="common" />
|
|---|
| 6941 | #. item "Land use/Park" label "Edit Park"
|
|---|
| 6942 | #. <key key="leisure" value="park" />
|
|---|
| 6943 | #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
|
|---|
| 6944 | #. <space />
|
|---|
| 6945 | #. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
|
|---|
| 6946 | #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
|
|---|
| 6947 | #. <space />
|
|---|
| 6948 | #. <key key="landuse" value="residential" />
|
|---|
| 6949 | #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
|
|---|
| 6950 | #. <key key="amenity" value="grave_yard" />
|
|---|
| 6951 | #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
|
|---|
| 6952 | #. <space />
|
|---|
| 6953 | #. <key key="landuse" value="cemetery" />
|
|---|
| 6954 | #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
|
|---|
| 6955 | #. <space />
|
|---|
| 6956 | #. <key key="landuse" value="retail" />
|
|---|
| 6957 | #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
|
|---|
| 6958 | #. <space />
|
|---|
| 6959 | #. <key key="landuse" value="commercial" />
|
|---|
| 6960 | #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
|
|---|
| 6961 | #. <space />
|
|---|
| 6962 | #. <key key="landuse" value="industrial" />
|
|---|
| 6963 | #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
|
|---|
| 6964 | #. <space />
|
|---|
| 6965 | #. <key key="landuse" value="railway" />
|
|---|
| 6966 | #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
|
|---|
| 6967 | #. <space />
|
|---|
| 6968 | #. <key key="landuse" value="military" />
|
|---|
| 6969 | #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
|
|---|
| 6970 | #. <space />
|
|---|
| 6971 | #. <key key="landuse" value="construction" />
|
|---|
| 6972 | #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
|
|---|
| 6973 | #. <space />
|
|---|
| 6974 | #. <key key="landuse" value="brownfield" />
|
|---|
| 6975 | #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
|
|---|
| 6976 | #. <space />
|
|---|
| 6977 | #. <key key="landuse" value="greenfield" />
|
|---|
| 6978 | #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
|
|---|
| 6979 | #. <space />
|
|---|
| 6980 | #. <key key="landuse" value="landfill" />
|
|---|
| 6981 | #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
|
|---|
| 6982 | #. <space />
|
|---|
| 6983 | #. <key key="landuse" value="quarry" />
|
|---|
| 6984 | #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
|
|---|
| 6985 | #. <key key="type" value="multipolygon" />
|
|---|
| 6986 | #. <optional>
|
|---|
| 6987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394
|
|---|
| 6988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
|
|---|
| 6989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:351
|
|---|
| 6990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
|
|---|
| 6991 | #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
|
|---|
| 6992 | #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
|
|---|
| 6993 | #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
|
|---|
| 6994 | #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
|
|---|
| 6995 | #: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317
|
|---|
| 6996 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
|
|---|
| 6997 | #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415
|
|---|
| 6998 | #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
|
|---|
| 6999 | #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
|
|---|
| 7000 | #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
|
|---|
| 7001 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
|
|---|
| 7002 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
|
|---|
| 7003 | #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670
|
|---|
| 7004 | #: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704
|
|---|
| 7005 | #: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730
|
|---|
| 7006 | #: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756
|
|---|
| 7007 | #: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776
|
|---|
| 7008 | #: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844
|
|---|
| 7009 | #: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913
|
|---|
| 7010 | #: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072
|
|---|
| 7011 | #: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088
|
|---|
| 7012 | #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106
|
|---|
| 7013 | #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118
|
|---|
| 7014 | #: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130
|
|---|
| 7015 | #: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147
|
|---|
| 7016 | #: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159
|
|---|
| 7017 | #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170
|
|---|
| 7018 | #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185
|
|---|
| 7019 | #: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201
|
|---|
| 7020 | #: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222
|
|---|
| 7021 | #: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237
|
|---|
| 7022 | #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
|
|---|
| 7023 | #: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313
|
|---|
| 7024 | #: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366
|
|---|
| 7025 | #: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378
|
|---|
| 7026 | #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395
|
|---|
| 7027 | #: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419
|
|---|
| 7028 | #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1432
|
|---|
| 7029 | #: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1447
|
|---|
| 7030 | #: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1464
|
|---|
| 7031 | #: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1482
|
|---|
| 7032 | #: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1502
|
|---|
| 7033 | #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1534
|
|---|
| 7034 | #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1562
|
|---|
| 7035 | #: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1585
|
|---|
| 7036 | #: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
|
|---|
| 7037 | #: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
|
|---|
| 7038 | #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
|
|---|
| 7039 | #: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
|
|---|
| 7040 | #: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
|
|---|
| 7041 | #: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
|
|---|
| 7042 | #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
|
|---|
| 7043 | #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
|
|---|
| 7044 | #: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
|
|---|
| 7045 | #: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
|
|---|
| 7046 | #: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
|
|---|
| 7047 | #: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
|
|---|
| 7048 | #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
|
|---|
| 7049 | #: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
|
|---|
| 7050 | #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
|
|---|
| 7051 | #: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
|
|---|
| 7052 | #: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
|
|---|
| 7053 | #: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
|
|---|
| 7054 | #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
|
|---|
| 7055 | #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
|
|---|
| 7056 | #: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
|
|---|
| 7057 | #: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
|
|---|
| 7058 | #: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
|
|---|
| 7059 | #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
|
|---|
| 7060 | #: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
|
|---|
| 7061 | #: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
|
|---|
| 7062 | #: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
|
|---|
| 7063 | #: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
|
|---|
| 7064 | #: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
|
|---|
| 7065 | #: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
|
|---|
| 7066 | #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
|
|---|
| 7067 | #: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
|
|---|
| 7068 | #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
|
|---|
| 7069 | #: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
|
|---|
| 7070 | #: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
|
|---|
| 7071 | #: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
|
|---|
| 7072 | #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
|
|---|
| 7073 | #: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
|
|---|
| 7074 | #: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
|
|---|
| 7075 | #: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
|
|---|
| 7076 | #: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
|
|---|
| 7077 | #: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
|
|---|
| 7078 | #: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
|
|---|
| 7079 | #: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
|
|---|
| 7080 | #: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
|
|---|
| 7081 | #: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
|
|---|
| 7082 | #: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
|
|---|
| 7083 | #: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
|
|---|
| 7084 | #: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
|
|---|
| 7085 | #: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
|
|---|
| 7086 | #: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
|
|---|
| 7087 | #: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
|
|---|
| 7088 | #: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
|
|---|
| 7089 | #: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
|
|---|
| 7090 | #: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
|
|---|
| 7091 | #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2398
|
|---|
| 7092 | #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2499
|
|---|
| 7093 | #: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2519
|
|---|
| 7094 | #: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533
|
|---|
| 7095 | #: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545
|
|---|
| 7096 | #: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2574
|
|---|
| 7097 | #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
|
|---|
| 7098 | #: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
|
|---|
| 7099 | #: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2612
|
|---|
| 7100 | #: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
|
|---|
| 7101 | #: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
|
|---|
| 7102 | #: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
|
|---|
| 7103 | #: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
|
|---|
| 7104 | #: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
|
|---|
| 7105 | #: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2689
|
|---|
| 7106 | #: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2702
|
|---|
| 7107 | #: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2718
|
|---|
| 7108 | #: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2742
|
|---|
| 7109 | #: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2756
|
|---|
| 7110 | #: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2783
|
|---|
| 7111 | #: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800
|
|---|
| 7112 | #: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
|
|---|
| 7113 | #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825
|
|---|
| 7114 | #: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2839
|
|---|
| 7115 | #: build/trans_presets.java:2845 build/trans_presets.java:2851
|
|---|
| 7116 | #: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2866
|
|---|
| 7117 | #: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2880
|
|---|
| 7118 | #: build/trans_presets.java:2886 build/trans_presets.java:2893
|
|---|
| 7119 | #: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909
|
|---|
| 7120 | #: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2921
|
|---|
| 7121 | #: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
|
|---|
| 7122 | #: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952
|
|---|
| 7123 | #: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
|
|---|
| 7124 | #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2978
|
|---|
| 7125 | #: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
|
|---|
| 7126 | #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005
|
|---|
| 7127 | #: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3017
|
|---|
| 7128 | #: build/trans_presets.java:3023 build/trans_presets.java:3029
|
|---|
| 7129 | #: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3042
|
|---|
| 7130 | #: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3053
|
|---|
| 7131 | #: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067
|
|---|
| 7132 | #: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3082
|
|---|
| 7133 | #: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
|
|---|
| 7134 | #: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
|
|---|
| 7135 | #: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3122
|
|---|
| 7136 | #: build/trans_presets.java:3128 build/trans_presets.java:3134
|
|---|
| 7137 | #: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3146
|
|---|
| 7138 | #: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3173
|
|---|
| 7139 | #: build/trans_presets.java:3187
|
|---|
| 7140 | msgid "Name"
|
|---|
| 7141 | msgstr "Име"
|
|---|
| 7142 |
|
|---|
| 7143 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
|
|---|
| 7144 | #. <space />
|
|---|
| 7145 | #. <key key="junction" value="roundabout" />
|
|---|
| 7146 | #. item "Ways/Path" label "Edit Path"
|
|---|
| 7147 | #. <space />
|
|---|
| 7148 | #. <key key="highway" value="path" />
|
|---|
| 7149 | #. <space />
|
|---|
| 7150 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
|
|---|
| 7151 | #. <key key="highway" value="crossing" />
|
|---|
| 7152 | #. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
|
|---|
| 7153 | #. item "Car/Parking" text "Reference number"
|
|---|
| 7154 | #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
|
|---|
| 7155 | #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
|
|---|
| 7156 | #. <key key="power" value="generator" />
|
|---|
| 7157 | #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
|
|---|
| 7158 | #. item "Land use/Tree" text "Name"
|
|---|
| 7159 | #. item "Land use/Wood" text "Name"
|
|---|
| 7160 | #. item "Land use/Forest" text "Name"
|
|---|
| 7161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402
|
|---|
| 7162 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660
|
|---|
| 7163 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 7164 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2348
|
|---|
| 7165 | #: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2416
|
|---|
| 7166 | #: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2953
|
|---|
| 7167 | #: build/trans_presets.java:2962
|
|---|
| 7168 | msgid "Type"
|
|---|
| 7169 | msgstr "Тип"
|
|---|
| 7170 |
|
|---|
| 7171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410
|
|---|
| 7172 | msgid "Near"
|
|---|
| 7173 | msgstr ""
|
|---|
| 7174 |
|
|---|
| 7175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
|
|---|
| 7176 | msgid ""
|
|---|
| 7177 | "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
|
|---|
| 7178 | "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
|
|---|
| 7179 | "Hold left mousebutton and draw a frame."
|
|---|
| 7180 | msgstr ""
|
|---|
| 7181 |
|
|---|
| 7182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123
|
|---|
| 7183 | msgid "Slippy map"
|
|---|
| 7184 | msgstr "Интерактивна карта"
|
|---|
| 7185 |
|
|---|
| 7186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
|
|---|
| 7187 | msgid "zoom level"
|
|---|
| 7188 | msgstr "мащаб"
|
|---|
| 7189 |
|
|---|
| 7190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
|
|---|
| 7191 | msgid "x from"
|
|---|
| 7192 | msgstr "x от"
|
|---|
| 7193 |
|
|---|
| 7194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
|
|---|
| 7195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
|
|---|
| 7196 | msgid "to"
|
|---|
| 7197 | msgstr "до"
|
|---|
| 7198 |
|
|---|
| 7199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
|
|---|
| 7200 | msgid "y from"
|
|---|
| 7201 | msgstr "y от"
|
|---|
| 7202 |
|
|---|
| 7203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
|
|---|
| 7204 | msgid "Tile Numbers"
|
|---|
| 7205 | msgstr "Номера квадранти"
|
|---|
| 7206 |
|
|---|
| 7207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:115
|
|---|
| 7208 | #, java-format
|
|---|
| 7209 | msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
|
|---|
| 7210 | msgstr ""
|
|---|
| 7211 |
|
|---|
| 7212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:164
|
|---|
| 7213 | msgid "JOSM Help Browser"
|
|---|
| 7214 | msgstr ""
|
|---|
| 7215 |
|
|---|
| 7216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188
|
|---|
| 7217 | #, java-format
|
|---|
| 7218 | msgid ""
|
|---|
| 7219 | "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
|
|---|
| 7220 | "class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
|---|
| 7221 | "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
|
|---|
| 7222 | "english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
|
|---|
| 7223 | "missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
|
|---|
| 7224 | "local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
|
|---|
| 7225 | "p></html>"
|
|---|
| 7226 | msgstr ""
|
|---|
| 7227 |
|
|---|
| 7228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210
|
|---|
| 7229 | #, java-format
|
|---|
| 7230 | msgid ""
|
|---|
| 7231 | "<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
|
|---|
| 7232 | "class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
|---|
| 7233 | "could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
|
|---|
| 7234 | "p></html>"
|
|---|
| 7235 | msgstr ""
|
|---|
| 7236 |
|
|---|
| 7237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312
|
|---|
| 7238 | #, java-format
|
|---|
| 7239 | msgid ""
|
|---|
| 7240 | "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
|
|---|
| 7241 | "network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
|
|---|
| 7242 | msgstr ""
|
|---|
| 7243 |
|
|---|
| 7244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317
|
|---|
| 7245 | msgid "Failed to open URL"
|
|---|
| 7246 | msgstr ""
|
|---|
| 7247 |
|
|---|
| 7248 | #. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
|
|---|
| 7249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350
|
|---|
| 7250 | msgid "Open the current help page in an external browser"
|
|---|
| 7251 | msgstr ""
|
|---|
| 7252 |
|
|---|
| 7253 | #. putValue(NAME, tr("Edit"));
|
|---|
| 7254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362
|
|---|
| 7255 | msgid "Edit the current help page"
|
|---|
| 7256 | msgstr ""
|
|---|
| 7257 |
|
|---|
| 7258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369
|
|---|
| 7259 | #, java-format
|
|---|
| 7260 | msgid ""
|
|---|
| 7261 | "<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
|
|---|
| 7262 | "possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
|
|---|
| 7263 | msgstr ""
|
|---|
| 7264 |
|
|---|
| 7265 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
|---|
| 7266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392
|
|---|
| 7267 | msgid "Reload the current help page"
|
|---|
| 7268 | msgstr ""
|
|---|
| 7269 |
|
|---|
| 7270 | #. putValue(NAME, tr("Back"));
|
|---|
| 7271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407
|
|---|
| 7272 | msgid "Go to the previous page"
|
|---|
| 7273 | msgstr ""
|
|---|
| 7274 |
|
|---|
| 7275 | #. putValue(NAME, tr("Forward"));
|
|---|
| 7276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427
|
|---|
| 7277 | msgid "Go to the next page"
|
|---|
| 7278 | msgstr ""
|
|---|
| 7279 |
|
|---|
| 7280 | #. putValue(NAME, tr("Home"));
|
|---|
| 7281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443
|
|---|
| 7282 | msgid "Go to the JOSM help home page"
|
|---|
| 7283 | msgstr ""
|
|---|
| 7284 |
|
|---|
| 7285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474
|
|---|
| 7286 | msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
|
|---|
| 7287 | msgstr ""
|
|---|
| 7288 |
|
|---|
| 7289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524
|
|---|
| 7290 | msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
|
|---|
| 7291 | msgstr ""
|
|---|
| 7292 |
|
|---|
| 7293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525
|
|---|
| 7294 | msgid "Failed to open help page"
|
|---|
| 7295 | msgstr ""
|
|---|
| 7296 |
|
|---|
| 7297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserCommandProcessor.java:73
|
|---|
| 7298 | msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
|
|---|
| 7299 | msgstr ""
|
|---|
| 7300 |
|
|---|
| 7301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:90
|
|---|
| 7302 | msgid "Failed to launch the external help browser"
|
|---|
| 7303 | msgstr ""
|
|---|
| 7304 |
|
|---|
| 7305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
|
|---|
| 7306 | msgid "Latitude: "
|
|---|
| 7307 | msgstr ""
|
|---|
| 7308 |
|
|---|
| 7309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
|
|---|
| 7310 | msgid "Longitude: "
|
|---|
| 7311 | msgstr ""
|
|---|
| 7312 |
|
|---|
| 7313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
|
|---|
| 7314 | msgid "Coordinates"
|
|---|
| 7315 | msgstr ""
|
|---|
| 7316 |
|
|---|
| 7317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
|
|---|
| 7318 | #, java-format
|
|---|
| 7319 | msgid "History for node {0}"
|
|---|
| 7320 | msgstr "Историята на възел {0}"
|
|---|
| 7321 |
|
|---|
| 7322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
|
|---|
| 7323 | #, java-format
|
|---|
| 7324 | msgid "History for way {0}"
|
|---|
| 7325 | msgstr "историята на път {0}"
|
|---|
| 7326 |
|
|---|
| 7327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
|
|---|
| 7328 | #, java-format
|
|---|
| 7329 | msgid "History for relation {0}"
|
|---|
| 7330 | msgstr "Историята на отношение {0}"
|
|---|
| 7331 |
|
|---|
| 7332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
|
|---|
| 7333 | msgid "Close the dialog"
|
|---|
| 7334 | msgstr "Затваряне на диалоговия прозорец"
|
|---|
| 7335 |
|
|---|
| 7336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
|
|---|
| 7337 | msgid "Reload the history from the server"
|
|---|
| 7338 | msgstr ""
|
|---|
| 7339 |
|
|---|
| 7340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273
|
|---|
| 7341 | msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
|
|---|
| 7342 | msgstr ""
|
|---|
| 7343 |
|
|---|
| 7344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
|
|---|
| 7345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
|
|---|
| 7346 | #, java-format
|
|---|
| 7347 | msgid ""
|
|---|
| 7348 | "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
|
|---|
| 7349 | msgstr ""
|
|---|
| 7350 |
|
|---|
| 7351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278
|
|---|
| 7352 | #, java-format
|
|---|
| 7353 | msgid ""
|
|---|
| 7354 | "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
|
|---|
| 7355 | msgstr ""
|
|---|
| 7356 |
|
|---|
| 7357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
|
|---|
| 7358 | msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
|
|---|
| 7359 | msgstr ""
|
|---|
| 7360 |
|
|---|
| 7361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
|
|---|
| 7362 | #, java-format
|
|---|
| 7363 | msgid ""
|
|---|
| 7364 | "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
|
|---|
| 7365 | "history."
|
|---|
| 7366 | msgstr ""
|
|---|
| 7367 |
|
|---|
| 7368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52
|
|---|
| 7369 | msgid "Load history"
|
|---|
| 7370 | msgstr "Зареди историята"
|
|---|
| 7371 |
|
|---|
| 7372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65
|
|---|
| 7373 | #, java-format
|
|---|
| 7374 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
|
|---|
| 7375 | msgstr ""
|
|---|
| 7376 |
|
|---|
| 7377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83
|
|---|
| 7378 | #, java-format
|
|---|
| 7379 | msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
|
|---|
| 7380 | msgstr ""
|
|---|
| 7381 |
|
|---|
| 7382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128
|
|---|
| 7383 | #, java-format
|
|---|
| 7384 | msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
|
|---|
| 7385 | msgstr ""
|
|---|
| 7386 |
|
|---|
| 7387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180
|
|---|
| 7388 | #, java-format
|
|---|
| 7389 | msgid "Loading history for node {0}"
|
|---|
| 7390 | msgstr ""
|
|---|
| 7391 |
|
|---|
| 7392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181
|
|---|
| 7393 | #, java-format
|
|---|
| 7394 | msgid "Loading history for way {0}"
|
|---|
| 7395 | msgstr ""
|
|---|
| 7396 |
|
|---|
| 7397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182
|
|---|
| 7398 | #, java-format
|
|---|
| 7399 | msgid "Loading history for relation {0}"
|
|---|
| 7400 | msgstr ""
|
|---|
| 7401 |
|
|---|
| 7402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
|
|---|
| 7403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
|
|---|
| 7404 | #, java-format
|
|---|
| 7405 | msgid "Node {0}"
|
|---|
| 7406 | msgstr "Възел {0}"
|
|---|
| 7407 |
|
|---|
| 7408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
|
|---|
| 7409 | msgid "Zoom to node"
|
|---|
| 7410 | msgstr ""
|
|---|
| 7411 |
|
|---|
| 7412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
|
|---|
| 7413 | msgid "Zoom to this node in the current data layer"
|
|---|
| 7414 | msgstr ""
|
|---|
| 7415 |
|
|---|
| 7416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
|
|---|
| 7417 | msgid "Show history"
|
|---|
| 7418 | msgstr ""
|
|---|
| 7419 |
|
|---|
| 7420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
|
|---|
| 7421 | msgid "Open a history browser with the history of this node"
|
|---|
| 7422 | msgstr ""
|
|---|
| 7423 |
|
|---|
| 7424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
|
|---|
| 7425 | #, java-format
|
|---|
| 7426 | msgid "Way {0}"
|
|---|
| 7427 | msgstr "Път {0}"
|
|---|
| 7428 |
|
|---|
| 7429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
|
|---|
| 7430 | #, java-format
|
|---|
| 7431 | msgid "Relation {0}"
|
|---|
| 7432 | msgstr "Връзка {0}"
|
|---|
| 7433 |
|
|---|
| 7434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
|
|---|
| 7435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
|
|---|
| 7436 | msgid "not present"
|
|---|
| 7437 | msgstr ""
|
|---|
| 7438 |
|
|---|
| 7439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
|
|---|
| 7440 | msgid "User"
|
|---|
| 7441 | msgstr "Потребител"
|
|---|
| 7442 |
|
|---|
| 7443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
|
|---|
| 7444 | msgid "Changeset"
|
|---|
| 7445 | msgstr ""
|
|---|
| 7446 |
|
|---|
| 7447 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
|
|---|
| 7448 | #. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
|
|---|
| 7449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
|
|---|
| 7450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
|
|---|
| 7451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216
|
|---|
| 7452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228
|
|---|
| 7453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
|
|---|
| 7454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294
|
|---|
| 7455 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
|
|---|
| 7456 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 7457 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 7458 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 7459 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 7460 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 7461 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
|---|
| 7462 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 7463 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 7464 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 7465 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 7466 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 7467 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 7468 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 7469 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 7470 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 7471 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785
|
|---|
| 7472 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 7473 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
|---|
| 7474 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483
|
|---|
| 7475 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
|---|
| 7476 | msgid "unknown"
|
|---|
| 7477 | msgstr "неизвестно"
|
|---|
| 7478 |
|
|---|
| 7479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
|
|---|
| 7480 | #, java-format
|
|---|
| 7481 | msgid ""
|
|---|
| 7482 | "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
|
|---|
| 7483 | msgstr ""
|
|---|
| 7484 |
|
|---|
| 7485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96
|
|---|
| 7486 | #, java-format
|
|---|
| 7487 | msgid ""
|
|---|
| 7488 | "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
|
|---|
| 7489 | msgstr ""
|
|---|
| 7490 |
|
|---|
| 7491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
|
|---|
| 7492 | msgid "anonymous"
|
|---|
| 7493 | msgstr ""
|
|---|
| 7494 |
|
|---|
| 7495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
|
|---|
| 7496 | msgid "Changeset info"
|
|---|
| 7497 | msgstr ""
|
|---|
| 7498 |
|
|---|
| 7499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
|
|---|
| 7500 | msgid "Launch browser with information about the changeset"
|
|---|
| 7501 | msgstr ""
|
|---|
| 7502 |
|
|---|
| 7503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
|
|---|
| 7504 | #, java-format
|
|---|
| 7505 | msgid "Show changeset {0}"
|
|---|
| 7506 | msgstr ""
|
|---|
| 7507 |
|
|---|
| 7508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
|
|---|
| 7509 | #, java-format
|
|---|
| 7510 | msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
|
|---|
| 7511 | msgstr ""
|
|---|
| 7512 |
|
|---|
| 7513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
|
|---|
| 7514 | #, java-format
|
|---|
| 7515 | msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
|
|---|
| 7516 | msgstr "Версия {0} създадена на {1} от {2}"
|
|---|
| 7517 |
|
|---|
| 7518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
|
|---|
| 7519 | #, java-format
|
|---|
| 7520 | msgid "Version {0} in editor"
|
|---|
| 7521 | msgstr ""
|
|---|
| 7522 |
|
|---|
| 7523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
|
|---|
| 7524 | msgid "[deleted]"
|
|---|
| 7525 | msgstr ""
|
|---|
| 7526 |
|
|---|
| 7527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
|
|---|
| 7528 | #, java-format
|
|---|
| 7529 | msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
|
|---|
| 7530 | msgstr ""
|
|---|
| 7531 |
|
|---|
| 7532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
|
|---|
| 7533 | msgid "Version"
|
|---|
| 7534 | msgstr "Версия"
|
|---|
| 7535 |
|
|---|
| 7536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
|
|---|
| 7537 | msgid "Changeset id:"
|
|---|
| 7538 | msgstr ""
|
|---|
| 7539 |
|
|---|
| 7540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
|
|---|
| 7541 | msgid "Created at:"
|
|---|
| 7542 | msgstr ""
|
|---|
| 7543 |
|
|---|
| 7544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
|
|---|
| 7545 | msgid "Changeset comment:"
|
|---|
| 7546 | msgstr ""
|
|---|
| 7547 |
|
|---|
| 7548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
|
|---|
| 7549 | msgid "No open changeset"
|
|---|
| 7550 | msgstr "Няма отворен сисък с промени."
|
|---|
| 7551 |
|
|---|
| 7552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:48
|
|---|
| 7553 | msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
|
|---|
| 7554 | msgstr ""
|
|---|
| 7555 | "<html>Моля, изберете списъка с промени, който искате да се затвори</html>"
|
|---|
| 7556 |
|
|---|
| 7557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:74
|
|---|
| 7558 | msgid "Open changesets"
|
|---|
| 7559 | msgstr ""
|
|---|
| 7560 |
|
|---|
| 7561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:101
|
|---|
| 7562 | msgid "Close changesets"
|
|---|
| 7563 | msgstr "Затваряне на списъците с промени"
|
|---|
| 7564 |
|
|---|
| 7565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:103
|
|---|
| 7566 | msgid "Close the selected open changesets"
|
|---|
| 7567 | msgstr "Затваряне на избраните отворени списъци с промени"
|
|---|
| 7568 |
|
|---|
| 7569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:126
|
|---|
| 7570 | msgid "Cancel closing of changesets"
|
|---|
| 7571 | msgstr ""
|
|---|
| 7572 |
|
|---|
| 7573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:37
|
|---|
| 7574 | msgid "Closing changeset"
|
|---|
| 7575 | msgstr "Затваряне на сисъка с промени."
|
|---|
| 7576 |
|
|---|
| 7577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:77
|
|---|
| 7578 | #, java-format
|
|---|
| 7579 | msgid "Closing changeset {0}"
|
|---|
| 7580 | msgstr ""
|
|---|
| 7581 |
|
|---|
| 7582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142
|
|---|
| 7583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926
|
|---|
| 7584 | msgid "Launch a file chooser to select a file"
|
|---|
| 7585 | msgstr ""
|
|---|
| 7586 |
|
|---|
| 7587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146
|
|---|
| 7588 | msgid "Select filename"
|
|---|
| 7589 | msgstr ""
|
|---|
| 7590 |
|
|---|
| 7591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
|---|
| 7592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
|---|
| 7593 | msgid "Yes"
|
|---|
| 7594 | msgstr "Да"
|
|---|
| 7595 |
|
|---|
| 7596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
|---|
| 7597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
|---|
| 7598 | msgid "No"
|
|---|
| 7599 | msgstr "Не"
|
|---|
| 7600 |
|
|---|
| 7601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
|
|---|
| 7602 | #, java-format
|
|---|
| 7603 | msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
|
|---|
| 7604 | msgstr ""
|
|---|
| 7605 | "Слоят ''{0}'' съдържа промени, които трябва да бъдат качени на сървъра."
|
|---|
| 7606 |
|
|---|
| 7607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
|
|---|
| 7608 | #, java-format
|
|---|
| 7609 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
|
|---|
| 7610 | msgstr "Слоят ''{0}'' няма промени за качване."
|
|---|
| 7611 |
|
|---|
| 7612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
|
|---|
| 7613 | #, java-format
|
|---|
| 7614 | msgid ""
|
|---|
| 7615 | "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
|
|---|
| 7616 | "''{1}''."
|
|---|
| 7617 | msgstr ""
|
|---|
| 7618 |
|
|---|
| 7619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
|
|---|
| 7620 | #, java-format
|
|---|
| 7621 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
|
|---|
| 7622 | msgstr ""
|
|---|
| 7623 |
|
|---|
| 7624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
|
|---|
| 7625 | msgid "No file associated with this layer"
|
|---|
| 7626 | msgstr ""
|
|---|
| 7627 |
|
|---|
| 7628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
|
|---|
| 7629 | msgid "Please select a file"
|
|---|
| 7630 | msgstr ""
|
|---|
| 7631 |
|
|---|
| 7632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
|
|---|
| 7633 | #, java-format
|
|---|
| 7634 | msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
|
|---|
| 7635 | msgstr ""
|
|---|
| 7636 |
|
|---|
| 7637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
|
|---|
| 7638 | #, java-format
|
|---|
| 7639 | msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
|
|---|
| 7640 | msgstr ""
|
|---|
| 7641 |
|
|---|
| 7642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
|
|---|
| 7643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
|
|---|
| 7644 | #, java-format
|
|---|
| 7645 | msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
|
|---|
| 7646 | msgstr ""
|
|---|
| 7647 |
|
|---|
| 7648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
|
|---|
| 7649 | #, java-format
|
|---|
| 7650 | msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
|
|---|
| 7651 | msgstr ""
|
|---|
| 7652 |
|
|---|
| 7653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:113
|
|---|
| 7654 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
|
|---|
| 7655 | msgstr ""
|
|---|
| 7656 |
|
|---|
| 7657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:119
|
|---|
| 7658 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
|
|---|
| 7659 | msgstr ""
|
|---|
| 7660 |
|
|---|
| 7661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:139
|
|---|
| 7662 | msgid "Uploading and saving modified layers ..."
|
|---|
| 7663 | msgstr "Качване и запис на променените слоеве..."
|
|---|
| 7664 |
|
|---|
| 7665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:194
|
|---|
| 7666 | #, java-format
|
|---|
| 7667 | msgid ""
|
|---|
| 7668 | "<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
|---|
| 7669 | "discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
|
|---|
| 7670 | msgid_plural ""
|
|---|
| 7671 | "<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
|---|
| 7672 | "discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
|
|---|
| 7673 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 7674 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 7675 |
|
|---|
| 7676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:205
|
|---|
| 7677 | msgid "Unsaved data and conflicts"
|
|---|
| 7678 | msgstr ""
|
|---|
| 7679 |
|
|---|
| 7680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:212
|
|---|
| 7681 | #, java-format
|
|---|
| 7682 | msgid ""
|
|---|
| 7683 | "<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
|
|---|
| 7684 | "file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
|
|---|
| 7685 | msgid_plural ""
|
|---|
| 7686 | "<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
|
|---|
| 7687 | "file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
|
|---|
| 7688 | "html>"
|
|---|
| 7689 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 7690 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 7691 |
|
|---|
| 7692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:223
|
|---|
| 7693 | msgid "Unsaved data and missing associated file"
|
|---|
| 7694 | msgstr ""
|
|---|
| 7695 |
|
|---|
| 7696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:230
|
|---|
| 7697 | #, java-format
|
|---|
| 7698 | msgid ""
|
|---|
| 7699 | "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
|
|---|
| 7700 | "written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
|
|---|
| 7701 | "<br>Layer with a non-writable file:</html>"
|
|---|
| 7702 | msgid_plural ""
|
|---|
| 7703 | "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
|
|---|
| 7704 | "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
|
|---|
| 7705 | "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
|
|---|
| 7706 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 7707 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 7708 |
|
|---|
| 7709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:243
|
|---|
| 7710 | msgid "Unsaved data non-writable files"
|
|---|
| 7711 | msgstr ""
|
|---|
| 7712 |
|
|---|
| 7713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
|
|---|
| 7714 | msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
|
|---|
| 7715 | msgstr "Затваряне на прозореца и продължаване на редактирането с JOSM"
|
|---|
| 7716 |
|
|---|
| 7717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:316
|
|---|
| 7718 | msgid "Discard and Exit"
|
|---|
| 7719 | msgstr "Откажи промените и Изход"
|
|---|
| 7720 |
|
|---|
| 7721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
|
|---|
| 7722 | msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
|
|---|
| 7723 | msgstr ""
|
|---|
| 7724 |
|
|---|
| 7725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:322
|
|---|
| 7726 | msgid "Discard and Delete"
|
|---|
| 7727 | msgstr "Отхвърляне и изтриване"
|
|---|
| 7728 |
|
|---|
| 7729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
|
|---|
| 7730 | msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
|
|---|
| 7731 | msgstr ""
|
|---|
| 7732 |
|
|---|
| 7733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:348
|
|---|
| 7734 | msgid "Save/Upload and Exit"
|
|---|
| 7735 | msgstr "Запис/Качване и край."
|
|---|
| 7736 |
|
|---|
| 7737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
|
|---|
| 7738 | msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
|
|---|
| 7739 | msgstr ""
|
|---|
| 7740 |
|
|---|
| 7741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:354
|
|---|
| 7742 | msgid "Save/Upload and Delete"
|
|---|
| 7743 | msgstr ""
|
|---|
| 7744 |
|
|---|
| 7745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
|
|---|
| 7746 | msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
|
|---|
| 7747 | msgstr ""
|
|---|
| 7748 |
|
|---|
| 7749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:402
|
|---|
| 7750 | #, java-format
|
|---|
| 7751 | msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
|
|---|
| 7752 | msgstr "Подготовка на слоя ''{0}'' за качване..."
|
|---|
| 7753 |
|
|---|
| 7754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:481
|
|---|
| 7755 | msgid ""
|
|---|
| 7756 | "<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
|
|---|
| 7757 | "cancelled or has failed.</html>"
|
|---|
| 7758 | msgstr ""
|
|---|
| 7759 |
|
|---|
| 7760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:491
|
|---|
| 7761 | msgid "Incomplete upload and/or save"
|
|---|
| 7762 | msgstr ""
|
|---|
| 7763 |
|
|---|
| 7764 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
|
|---|
| 7765 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
|
|---|
| 7766 | #. <space />
|
|---|
| 7767 | #. <key key="highway" value="motorway_link" />
|
|---|
| 7768 | #. <optional>
|
|---|
| 7769 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
|
|---|
| 7770 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
|
|---|
| 7771 | #. <optional>
|
|---|
| 7772 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
|
|---|
| 7773 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
|
|---|
| 7774 | #. <space />
|
|---|
| 7775 | #. <key key="highway" value="primary_link" />
|
|---|
| 7776 | #. <optional>
|
|---|
| 7777 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
|
|---|
| 7778 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
|
|---|
| 7779 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
|
|---|
| 7780 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
|
|---|
| 7781 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
|
|---|
| 7782 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
|
|---|
| 7783 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
|
|---|
| 7784 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
|
|---|
| 7785 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
|
|---|
| 7786 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
|
|---|
| 7787 | #. item "Ways/Construction" check "Embankment"
|
|---|
| 7788 | #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
|
|---|
| 7789 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
|
|---|
| 7790 | #. item "Ways/Steps" check "Embankment"
|
|---|
| 7791 | #. item "Ways/Path" check "Embankment"
|
|---|
| 7792 | #. item "Water/Water/Drain" text "Name"
|
|---|
| 7793 | #. item "Water/Water/Stream" text "Name"
|
|---|
| 7794 | #. item "Water/Water/Canal" text "Name"
|
|---|
| 7795 | #. item "Water/Water/River" text "Name"
|
|---|
| 7796 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
|
|---|
| 7797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
|
|---|
| 7798 | #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
|
|---|
| 7799 | #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
|
|---|
| 7800 | #: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
|
|---|
| 7801 | #: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
|
|---|
| 7802 | #: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
|
|---|
| 7803 | #: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290
|
|---|
| 7804 | #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369
|
|---|
| 7805 | #: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399
|
|---|
| 7806 | #: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
|
|---|
| 7807 | #: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482
|
|---|
| 7808 | #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520
|
|---|
| 7809 | #: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561
|
|---|
| 7810 | #: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
|
|---|
| 7811 | #: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645
|
|---|
| 7812 | #: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073
|
|---|
| 7813 | #: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089
|
|---|
| 7814 | #: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319
|
|---|
| 7815 | msgid "Layer"
|
|---|
| 7816 | msgstr "Слой / Ниво"
|
|---|
| 7817 |
|
|---|
| 7818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
|
|---|
| 7819 | msgid "Should upload?"
|
|---|
| 7820 | msgstr "Трябва ли да бъде качено?"
|
|---|
| 7821 |
|
|---|
| 7822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
|
|---|
| 7823 | msgid "Should save?"
|
|---|
| 7824 | msgstr ""
|
|---|
| 7825 |
|
|---|
| 7826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
|
|---|
| 7827 | msgid "Filename"
|
|---|
| 7828 | msgstr ""
|
|---|
| 7829 |
|
|---|
| 7830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
|
|---|
| 7831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:203
|
|---|
| 7832 | msgid "Upload"
|
|---|
| 7833 | msgstr "Качване"
|
|---|
| 7834 |
|
|---|
| 7835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:152
|
|---|
| 7836 | msgid "Settings"
|
|---|
| 7837 | msgstr "Настройки"
|
|---|
| 7838 |
|
|---|
| 7839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153
|
|---|
| 7840 | msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
|
|---|
| 7841 | msgstr ""
|
|---|
| 7842 |
|
|---|
| 7843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154
|
|---|
| 7844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:895
|
|---|
| 7845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:939
|
|---|
| 7846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:969
|
|---|
| 7847 | msgid "Tags of new changeset"
|
|---|
| 7848 | msgstr ""
|
|---|
| 7849 |
|
|---|
| 7850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:155
|
|---|
| 7851 | msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
|
|---|
| 7852 | msgstr ""
|
|---|
| 7853 |
|
|---|
| 7854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:224
|
|---|
| 7855 | msgid "Objects to add:"
|
|---|
| 7856 | msgstr "Обекти за добавяне:"
|
|---|
| 7857 |
|
|---|
| 7858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:230
|
|---|
| 7859 | msgid "Objects to modify:"
|
|---|
| 7860 | msgstr "Променени обекти:"
|
|---|
| 7861 |
|
|---|
| 7862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:236
|
|---|
| 7863 | msgid "Objects to delete:"
|
|---|
| 7864 | msgstr "Обекти за изтриване:"
|
|---|
| 7865 |
|
|---|
| 7866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:271
|
|---|
| 7867 | #, java-format
|
|---|
| 7868 | msgid "{0} object to add:"
|
|---|
| 7869 | msgid_plural "{0} objects to add:"
|
|---|
| 7870 | msgstr[0] "{0} обект за добавяне:"
|
|---|
| 7871 | msgstr[1] "{0} обекта за добавяне:"
|
|---|
| 7872 |
|
|---|
| 7873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:280
|
|---|
| 7874 | #, java-format
|
|---|
| 7875 | msgid "{0} object to modify:"
|
|---|
| 7876 | msgid_plural "{0} objects to modify:"
|
|---|
| 7877 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 7878 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 7879 |
|
|---|
| 7880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:289
|
|---|
| 7881 | #, java-format
|
|---|
| 7882 | msgid "{0} object to delete:"
|
|---|
| 7883 | msgid_plural "{0} objects to delete:"
|
|---|
| 7884 | msgstr[0] "{0} обект за изтриване:"
|
|---|
| 7885 | msgstr[1] "{0} обекта за изтриване:"
|
|---|
| 7886 |
|
|---|
| 7887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:483
|
|---|
| 7888 | msgid "Upload Changes"
|
|---|
| 7889 | msgstr "Качване на промени"
|
|---|
| 7890 |
|
|---|
| 7891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
|
|---|
| 7892 | msgid "Upload the changed primitives"
|
|---|
| 7893 | msgstr "Качване на променените примитиви"
|
|---|
| 7894 |
|
|---|
| 7895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:491
|
|---|
| 7896 | msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
|
|---|
| 7897 | msgstr ""
|
|---|
| 7898 |
|
|---|
| 7899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
|
|---|
| 7900 | msgid "Illegal upload comment"
|
|---|
| 7901 | msgstr "Невалиден коментар на заявката за качване"
|
|---|
| 7902 |
|
|---|
| 7903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:518
|
|---|
| 7904 | msgid "Cancel the upload and resume editing"
|
|---|
| 7905 | msgstr "Прекъсване на качването и продължаване с редактирането"
|
|---|
| 7906 |
|
|---|
| 7907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:624
|
|---|
| 7908 | msgid "Upload all changes in one request"
|
|---|
| 7909 | msgstr "Качване на всички промени в една заявка"
|
|---|
| 7910 |
|
|---|
| 7911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:625
|
|---|
| 7912 | msgid ""
|
|---|
| 7913 | "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
|
|---|
| 7914 | "changed primitive"
|
|---|
| 7915 | msgstr ""
|
|---|
| 7916 | "Активирай за качване на всички промени в една заявка, Изключи за използване "
|
|---|
| 7917 | "на заявка за всяка променена примитива"
|
|---|
| 7918 |
|
|---|
| 7919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:635
|
|---|
| 7920 | msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
|
|---|
| 7921 | msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
|
|---|
| 7922 |
|
|---|
| 7923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:637
|
|---|
| 7924 | msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
|
|---|
| 7925 | msgstr ""
|
|---|
| 7926 |
|
|---|
| 7927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:695
|
|---|
| 7928 | msgid "Open a new changeset"
|
|---|
| 7929 | msgstr ""
|
|---|
| 7930 |
|
|---|
| 7931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:696
|
|---|
| 7932 | msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
|
|---|
| 7933 | msgstr ""
|
|---|
| 7934 | "Отваряне на нов списък с промени и използването му при следващо качване"
|
|---|
| 7935 |
|
|---|
| 7936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:703
|
|---|
| 7937 | msgid "Use an open changeset"
|
|---|
| 7938 | msgstr ""
|
|---|
| 7939 |
|
|---|
| 7940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:704
|
|---|
| 7941 | msgid "Upload data to an already opened changeset"
|
|---|
| 7942 | msgstr "Качване на данните към вече отворен списък с промени"
|
|---|
| 7943 |
|
|---|
| 7944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:744
|
|---|
| 7945 | msgid "Close changeset after upload"
|
|---|
| 7946 | msgstr "Затваряне на списъка с промени след качване"
|
|---|
| 7947 |
|
|---|
| 7948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:745
|
|---|
| 7949 | msgid "Select to close the changeset after the next upload"
|
|---|
| 7950 | msgstr ""
|
|---|
| 7951 |
|
|---|
| 7952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:957
|
|---|
| 7953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:981
|
|---|
| 7954 | #, java-format
|
|---|
| 7955 | msgid "Tags of changeset {0}"
|
|---|
| 7956 | msgstr "Етикети на списък с промени {0}"
|
|---|
| 7957 |
|
|---|
| 7958 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
|---|
| 7959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1000
|
|---|
| 7960 | msgid "Load the list of your open changesets from the server"
|
|---|
| 7961 | msgstr ""
|
|---|
| 7962 |
|
|---|
| 7963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1014
|
|---|
| 7964 | msgid "Close the currently selected open changeset"
|
|---|
| 7965 | msgstr ""
|
|---|
| 7966 |
|
|---|
| 7967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1066
|
|---|
| 7968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
|
|---|
| 7969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
|
|---|
| 7970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
|
|---|
| 7971 | #, java-format
|
|---|
| 7972 | msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
|
|---|
| 7973 | msgstr ""
|
|---|
| 7974 |
|
|---|
| 7975 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
|---|
| 7976 | #.
|
|---|
| 7977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:91
|
|---|
| 7978 | #, java-format
|
|---|
| 7979 | msgid ""
|
|---|
| 7980 | "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
|---|
| 7981 | "primitive and retrying to upload."
|
|---|
| 7982 | msgstr ""
|
|---|
| 7983 |
|
|---|
| 7984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:105
|
|---|
| 7985 | msgid "Preparing primitives to upload ..."
|
|---|
| 7986 | msgstr "Подготовка на примитивите за качване ..."
|
|---|
| 7987 |
|
|---|
| 7988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
|
|---|
| 7989 | msgid ""
|
|---|
| 7990 | "<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
|
|---|
| 7991 | "be uploaded to the server.</html>"
|
|---|
| 7992 | msgstr ""
|
|---|
| 7993 |
|
|---|
| 7994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
|
|---|
| 7995 | msgid ""
|
|---|
| 7996 | "<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
|
|---|
| 7997 | "server.</html>"
|
|---|
| 7998 | msgstr ""
|
|---|
| 7999 |
|
|---|
| 8000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
|
|---|
| 8001 | msgid "Select objects to upload"
|
|---|
| 8002 | msgstr "Изберете обекти за качване"
|
|---|
| 8003 |
|
|---|
| 8004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
|
|---|
| 8005 | msgid "Cancel uploading"
|
|---|
| 8006 | msgstr "Прекратяване на качването"
|
|---|
| 8007 |
|
|---|
| 8008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
|
|---|
| 8009 | msgid "Continue uploading"
|
|---|
| 8010 | msgstr "Продължаване на качването"
|
|---|
| 8011 |
|
|---|
| 8012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
|
|---|
| 8013 | #, java-format
|
|---|
| 8014 | msgid "Images for {0}"
|
|---|
| 8015 | msgstr "Изображения за {0}"
|
|---|
| 8016 |
|
|---|
| 8017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:286
|
|---|
| 8018 | msgid "Read GPX..."
|
|---|
| 8019 | msgstr "Прочитане GPX..."
|
|---|
| 8020 |
|
|---|
| 8021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:307
|
|---|
| 8022 | #, java-format
|
|---|
| 8023 | msgid "No time for point {0} x {1}"
|
|---|
| 8024 | msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
|
|---|
| 8025 |
|
|---|
| 8026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:312
|
|---|
| 8027 | #, java-format
|
|---|
| 8028 | msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
|
|---|
| 8029 | msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
|
|---|
| 8030 |
|
|---|
| 8031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332
|
|---|
| 8032 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:147
|
|---|
| 8033 | #, java-format
|
|---|
| 8034 | msgid "Reading {0}..."
|
|---|
| 8035 | msgstr "Четене {0}..."
|
|---|
| 8036 |
|
|---|
| 8037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
|
|---|
| 8038 | msgid "No images with readable timestamps found."
|
|---|
| 8039 | msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
|
|---|
| 8040 |
|
|---|
| 8041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:413
|
|---|
| 8042 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:276
|
|---|
| 8043 | msgid "Geotagged Images"
|
|---|
| 8044 | msgstr "Изображения с данни за местоположение"
|
|---|
| 8045 |
|
|---|
| 8046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:598
|
|---|
| 8047 | #, java-format
|
|---|
| 8048 | msgid "GPS start: {0}"
|
|---|
| 8049 | msgstr "GPS Начало: {0}"
|
|---|
| 8050 |
|
|---|
| 8051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:599
|
|---|
| 8052 | #, java-format
|
|---|
| 8053 | msgid "GPS end: {0}"
|
|---|
| 8054 | msgstr "GPS Край: {0}"
|
|---|
| 8055 |
|
|---|
| 8056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:601
|
|---|
| 8057 | #, java-format
|
|---|
| 8058 | msgid "current delta: {0}s"
|
|---|
| 8059 | msgstr "текуща разлика: {0} с."
|
|---|
| 8060 |
|
|---|
| 8061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:602
|
|---|
| 8062 | msgid "timezone difference: "
|
|---|
| 8063 | msgstr "разлика в часови пояси: "
|
|---|
| 8064 |
|
|---|
| 8065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
|
|---|
| 8066 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:314
|
|---|
| 8067 | msgid "image"
|
|---|
| 8068 | msgid_plural "images"
|
|---|
| 8069 | msgstr[0] "изображение"
|
|---|
| 8070 | msgstr[1] "изображения"
|
|---|
| 8071 |
|
|---|
| 8072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
|
|---|
| 8073 | #, java-format
|
|---|
| 8074 | msgid "{0} within the track."
|
|---|
| 8075 | msgstr "{0} в пределите на следата"
|
|---|
| 8076 |
|
|---|
| 8077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:687
|
|---|
| 8078 | msgid "Sync clock"
|
|---|
| 8079 | msgstr "Синхронизация часовник"
|
|---|
| 8080 |
|
|---|
| 8081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:698
|
|---|
| 8082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
|
|---|
| 8083 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
|
|---|
| 8084 | msgid "JPEG images (*.jpg)"
|
|---|
| 8085 | msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
|
|---|
| 8086 |
|
|---|
| 8087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745
|
|---|
| 8088 | #, java-format
|
|---|
| 8089 | msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
|
|---|
| 8090 | msgstr "Невъзможно е да се прочете датата от файла \"{0}\""
|
|---|
| 8091 |
|
|---|
| 8092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:754
|
|---|
| 8093 | #, java-format
|
|---|
| 8094 | msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
|
|---|
| 8095 | msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
|
|---|
| 8096 |
|
|---|
| 8097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:761
|
|---|
| 8098 | msgid "Image"
|
|---|
| 8099 | msgstr "Изображение"
|
|---|
| 8100 |
|
|---|
| 8101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:763
|
|---|
| 8102 | msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
|
|---|
| 8103 | msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
|
|---|
| 8104 |
|
|---|
| 8105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:766
|
|---|
| 8106 | msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
|
|---|
| 8107 | msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
|
|---|
| 8108 |
|
|---|
| 8109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:778
|
|---|
| 8110 | msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
|
|---|
| 8111 | msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
|
|---|
| 8112 |
|
|---|
| 8113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:801
|
|---|
| 8114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:808
|
|---|
| 8115 | msgid "Time entered could not be parsed."
|
|---|
| 8116 | msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
|
|---|
| 8117 |
|
|---|
| 8118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:118
|
|---|
| 8119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126
|
|---|
| 8120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238
|
|---|
| 8121 | msgid "gps point"
|
|---|
| 8122 | msgstr "GPS точка"
|
|---|
| 8123 |
|
|---|
| 8124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
|
|---|
| 8125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198
|
|---|
| 8126 | msgid "Customize line drawing"
|
|---|
| 8127 | msgstr "Настройка рисуването на линии"
|
|---|
| 8128 |
|
|---|
| 8129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
|
|---|
| 8130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
|
|---|
| 8131 | msgid "Use global settings."
|
|---|
| 8132 | msgstr "Използвай глобалните настройки."
|
|---|
| 8133 |
|
|---|
| 8134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
|
|---|
| 8135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
|
|---|
| 8136 | msgid "Draw lines between points for this layer."
|
|---|
| 8137 | msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
|
|---|
| 8138 |
|
|---|
| 8139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
|
|---|
| 8140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
|
|---|
| 8141 | msgid "Do not draw lines between points for this layer."
|
|---|
| 8142 | msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
|
|---|
| 8143 |
|
|---|
| 8144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
|
|---|
| 8145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220
|
|---|
| 8146 | msgid "Select line drawing options"
|
|---|
| 8147 | msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
|
|---|
| 8148 |
|
|---|
| 8149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:160
|
|---|
| 8150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235
|
|---|
| 8151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
|
|---|
| 8152 | msgid "Customize Color"
|
|---|
| 8153 | msgstr "Избор цвят"
|
|---|
| 8154 |
|
|---|
| 8155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
|---|
| 8156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
|---|
| 8157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
|---|
| 8158 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
|---|
| 8159 | msgid "Default"
|
|---|
| 8160 | msgstr "По подразбиране"
|
|---|
| 8161 |
|
|---|
| 8162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
|
|---|
| 8163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
|
|---|
| 8164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
|
|---|
| 8165 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
|
|---|
| 8166 | msgid "Choose a color"
|
|---|
| 8167 | msgstr "Изберете цвят"
|
|---|
| 8168 |
|
|---|
| 8169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189
|
|---|
| 8170 | msgid "Markers From Named Points"
|
|---|
| 8171 | msgstr "Маркери от наименувани точки."
|
|---|
| 8172 |
|
|---|
| 8173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
|
|---|
| 8174 | #, java-format
|
|---|
| 8175 | msgid "Named Trackpoints from {0}"
|
|---|
| 8176 | msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
|
|---|
| 8177 |
|
|---|
| 8178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:212
|
|---|
| 8179 | msgid "Import Audio"
|
|---|
| 8180 | msgstr "Импорт Аудио"
|
|---|
| 8181 |
|
|---|
| 8182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
|
|---|
| 8183 | msgid "Wave Audio files (*.wav)"
|
|---|
| 8184 | msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
|
|---|
| 8185 |
|
|---|
| 8186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:264
|
|---|
| 8187 | #, java-format
|
|---|
| 8188 | msgid "Audio markers from {0}"
|
|---|
| 8189 | msgstr "Аудио маркери от {0}"
|
|---|
| 8190 |
|
|---|
| 8191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
|
|---|
| 8192 | msgid "Import images"
|
|---|
| 8193 | msgstr "Импорт на изображения"
|
|---|
| 8194 |
|
|---|
| 8195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:341
|
|---|
| 8196 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:170
|
|---|
| 8197 | #, java-format
|
|---|
| 8198 | msgid "Name: {0}"
|
|---|
| 8199 | msgstr "Название: {0}"
|
|---|
| 8200 |
|
|---|
| 8201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:345
|
|---|
| 8202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
|
|---|
| 8203 | #, java-format
|
|---|
| 8204 | msgid "Description: {0}"
|
|---|
| 8205 | msgstr "Описание: {0}"
|
|---|
| 8206 |
|
|---|
| 8207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:350
|
|---|
| 8208 | #, java-format
|
|---|
| 8209 | msgid "{0} track"
|
|---|
| 8210 | msgid_plural "{0} tracks"
|
|---|
| 8211 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8212 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8213 |
|
|---|
| 8214 | #. item "Relations/Route" text "Symbol description"
|
|---|
| 8215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
|
|---|
| 8216 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
|
|---|
| 8217 | #: build/trans_presets.java:3190
|
|---|
| 8218 | msgid "Description"
|
|---|
| 8219 | msgstr "Описание"
|
|---|
| 8220 |
|
|---|
| 8221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
|
|---|
| 8222 | msgid "Timespan"
|
|---|
| 8223 | msgstr ""
|
|---|
| 8224 |
|
|---|
| 8225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
|
|---|
| 8226 | msgid "Length"
|
|---|
| 8227 | msgstr ""
|
|---|
| 8228 |
|
|---|
| 8229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
|
|---|
| 8230 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:91
|
|---|
| 8231 | msgid "URL"
|
|---|
| 8232 | msgstr "URL"
|
|---|
| 8233 |
|
|---|
| 8234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:404
|
|---|
| 8235 | msgid "Length: "
|
|---|
| 8236 | msgstr "Дължина: "
|
|---|
| 8237 |
|
|---|
| 8238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:407
|
|---|
| 8239 | #, java-format
|
|---|
| 8240 | msgid "{0} route, "
|
|---|
| 8241 | msgid_plural "{0} routes, "
|
|---|
| 8242 | msgstr[0] "{0} маршрут, "
|
|---|
| 8243 | msgstr[1] "{0} маршрути, "
|
|---|
| 8244 |
|
|---|
| 8245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:408
|
|---|
| 8246 | #, java-format
|
|---|
| 8247 | msgid "{0} waypoint"
|
|---|
| 8248 | msgid_plural "{0} waypoints"
|
|---|
| 8249 | msgstr[0] "{0} точка на интерес"
|
|---|
| 8250 | msgstr[1] "{0} точки на интерес"
|
|---|
| 8251 |
|
|---|
| 8252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:752
|
|---|
| 8253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61
|
|---|
| 8254 | msgid "Convert to data layer"
|
|---|
| 8255 | msgstr "Преобразувай в слой данни"
|
|---|
| 8256 |
|
|---|
| 8257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:760
|
|---|
| 8258 | msgid ""
|
|---|
| 8259 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
|---|
| 8260 | "<br>If you want to upload traces, look here:"
|
|---|
| 8261 | msgstr ""
|
|---|
| 8262 | "<html>Качването на необработени GPS данни в картата се смята за вредно."
|
|---|
| 8263 | "<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
|
|---|
| 8264 |
|
|---|
| 8265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:762
|
|---|
| 8266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
|
|---|
| 8267 | msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
|---|
| 8268 | msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
|---|
| 8269 |
|
|---|
| 8270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:785
|
|---|
| 8271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
|
|---|
| 8272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88
|
|---|
| 8273 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
|
|---|
| 8274 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
|
|---|
| 8275 | #, java-format
|
|---|
| 8276 | msgid "Converted from: {0}"
|
|---|
| 8277 | msgstr "Преобразувано от: {0}"
|
|---|
| 8278 |
|
|---|
| 8279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
|
|---|
| 8280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:833
|
|---|
| 8281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:931
|
|---|
| 8282 | msgid "Download from OSM along this track"
|
|---|
| 8283 | msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
|
|---|
| 8284 |
|
|---|
| 8285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
|
|---|
| 8286 | msgid "Download everything within:"
|
|---|
| 8287 | msgstr "Свали всичко в пределите на:"
|
|---|
| 8288 |
|
|---|
| 8289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
|
|---|
| 8290 | #, java-format
|
|---|
| 8291 | msgid "{0} meters"
|
|---|
| 8292 | msgstr "{0} метри"
|
|---|
| 8293 |
|
|---|
| 8294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:822
|
|---|
| 8295 | msgid "Maximum area per request:"
|
|---|
| 8296 | msgstr "Максимална област за една заявка:"
|
|---|
| 8297 |
|
|---|
| 8298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
|
|---|
| 8299 | #, java-format
|
|---|
| 8300 | msgid "{0} sq km"
|
|---|
| 8301 | msgstr "{0} кв. км."
|
|---|
| 8302 |
|
|---|
| 8303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
|
|---|
| 8304 | #, java-format
|
|---|
| 8305 | msgid ""
|
|---|
| 8306 | "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
|
|---|
| 8307 | "wish<br>to continue?</html>"
|
|---|
| 8308 | msgstr ""
|
|---|
| 8309 | "<html>Това действие ще изисква {0} отделни<br>заявки за сваляне. "
|
|---|
| 8310 | "Продължаване?</html>"
|
|---|
| 8311 |
|
|---|
| 8312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035
|
|---|
| 8313 | msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
|
|---|
| 8314 | msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
|
|---|
| 8315 |
|
|---|
| 8316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1204
|
|---|
| 8317 | msgid ""
|
|---|
| 8318 | "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
|
|---|
| 8319 | "the end were omitted or moved to the start."
|
|---|
| 8320 | msgstr ""
|
|---|
| 8321 | "Някои пътни точки, които са с време преди началото или след края на следата, "
|
|---|
| 8322 | "са пропуснати или преместени в началото."
|
|---|
| 8323 |
|
|---|
| 8324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1211
|
|---|
| 8325 | msgid ""
|
|---|
| 8326 | "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
|
|---|
| 8327 | "time were omitted."
|
|---|
| 8328 | msgstr ""
|
|---|
| 8329 | "Точките, които бяха прекалено далеч от останалите от следата, за да може "
|
|---|
| 8330 | "смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
|
|---|
| 8331 |
|
|---|
| 8332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112
|
|---|
| 8333 | #, java-format
|
|---|
| 8334 | msgid "Data Layer {0}"
|
|---|
| 8335 | msgstr "Слой Данни {0}"
|
|---|
| 8336 |
|
|---|
| 8337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
|
|---|
| 8338 | msgid "outside downloaded area"
|
|---|
| 8339 | msgstr "извън областта за сваляне"
|
|---|
| 8340 |
|
|---|
| 8341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262
|
|---|
| 8342 | #, java-format
|
|---|
| 8343 | msgid "version {0}"
|
|---|
| 8344 | msgstr "версия {0}"
|
|---|
| 8345 |
|
|---|
| 8346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
|
|---|
| 8347 | msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
|
|---|
| 8348 | msgstr ""
|
|---|
| 8349 |
|
|---|
| 8350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334
|
|---|
| 8351 | #, java-format
|
|---|
| 8352 | msgid "There was {0} conflict detected."
|
|---|
| 8353 | msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
|
|---|
| 8354 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8355 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8356 |
|
|---|
| 8357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340
|
|---|
| 8358 | #, java-format
|
|---|
| 8359 | msgid ""
|
|---|
| 8360 | "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
|
|---|
| 8361 | "object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
|
|---|
| 8362 | msgid_plural ""
|
|---|
| 8363 | "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
|
|---|
| 8364 | "{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
|
|---|
| 8365 | "server."
|
|---|
| 8366 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8367 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8368 |
|
|---|
| 8369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
|
|---|
| 8370 | #, java-format
|
|---|
| 8371 | msgid ""
|
|---|
| 8372 | "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
|---|
| 8373 | "Dialog and manually resolve it."
|
|---|
| 8374 | msgid_plural ""
|
|---|
| 8375 | "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
|---|
| 8376 | "Dialog and manually resolve them."
|
|---|
| 8377 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8378 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8379 |
|
|---|
| 8380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
|
|---|
| 8381 | msgid "Click to close this dialog and continue editing"
|
|---|
| 8382 | msgstr ""
|
|---|
| 8383 |
|
|---|
| 8384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509
|
|---|
| 8385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514
|
|---|
| 8386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519
|
|---|
| 8387 | #, java-format
|
|---|
| 8388 | msgid "{0} deleted"
|
|---|
| 8389 | msgid_plural "{0} deleted"
|
|---|
| 8390 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8391 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8392 |
|
|---|
| 8393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:522
|
|---|
| 8394 | #, java-format
|
|---|
| 8395 | msgid "{0} consists of:"
|
|---|
| 8396 | msgstr "{0} се състои от:"
|
|---|
| 8397 |
|
|---|
| 8398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
|---|
| 8399 | msgid "unset"
|
|---|
| 8400 | msgstr "неустановена"
|
|---|
| 8401 |
|
|---|
| 8402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
|---|
| 8403 | #, java-format
|
|---|
| 8404 | msgid "API version: {0}"
|
|---|
| 8405 | msgstr "API версия: {0}"
|
|---|
| 8406 |
|
|---|
| 8407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631
|
|---|
| 8408 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
|
|---|
| 8409 | msgid "Convert to GPX layer"
|
|---|
| 8410 | msgstr "Преобразувай в слой GPX"
|
|---|
| 8411 |
|
|---|
| 8412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
|
|---|
| 8413 | msgid "Dataset consistency test"
|
|---|
| 8414 | msgstr ""
|
|---|
| 8415 |
|
|---|
| 8416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730
|
|---|
| 8417 | msgid "No problems found"
|
|---|
| 8418 | msgstr ""
|
|---|
| 8419 |
|
|---|
| 8420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733
|
|---|
| 8421 | msgid "Following problems found:"
|
|---|
| 8422 | msgstr ""
|
|---|
| 8423 |
|
|---|
| 8424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65
|
|---|
| 8425 | msgid ""
|
|---|
| 8426 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
|---|
| 8427 | "<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
|
|---|
| 8428 | msgstr ""
|
|---|
| 8429 |
|
|---|
| 8430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160
|
|---|
| 8431 | msgctxt "gps"
|
|---|
| 8432 | msgid "track"
|
|---|
| 8433 | msgid_plural "tracks"
|
|---|
| 8434 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 8435 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 8436 |
|
|---|
| 8437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
|
|---|
| 8438 | msgid "point"
|
|---|
| 8439 | msgid_plural "points"
|
|---|
| 8440 | msgstr[0] "точка"
|
|---|
| 8441 | msgstr[1] "точки"
|
|---|
| 8442 |
|
|---|
| 8443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
|
|---|
| 8444 | #, java-format
|
|---|
| 8445 | msgid "a track with {0} point"
|
|---|
| 8446 | msgid_plural "a track with {0} points"
|
|---|
| 8447 | msgstr[0] "следа с {0} точка"
|
|---|
| 8448 | msgstr[1] "следа с {0} точки"
|
|---|
| 8449 |
|
|---|
| 8450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
|---|
| 8451 | #, java-format
|
|---|
| 8452 | msgid "{0} consists of {1} track"
|
|---|
| 8453 | msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
|
|---|
| 8454 | msgstr[0] "{0} се състои от {1} следа"
|
|---|
| 8455 | msgstr[1] "{0} се състои от {1} следи"
|
|---|
| 8456 |
|
|---|
| 8457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
|---|
| 8458 | #, java-format
|
|---|
| 8459 | msgid "{0} point"
|
|---|
| 8460 | msgid_plural "{0} points"
|
|---|
| 8461 | msgstr[0] "{0} точка"
|
|---|
| 8462 | msgstr[1] "{0} точки"
|
|---|
| 8463 |
|
|---|
| 8464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
|
|---|
| 8465 | msgid "gps marker"
|
|---|
| 8466 | msgstr "GPS маркер"
|
|---|
| 8467 |
|
|---|
| 8468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
|
|---|
| 8469 | msgid "marker"
|
|---|
| 8470 | msgid_plural "markers"
|
|---|
| 8471 | msgstr[0] "маркер"
|
|---|
| 8472 | msgstr[1] "маркери"
|
|---|
| 8473 |
|
|---|
| 8474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
|
|---|
| 8475 | #, java-format
|
|---|
| 8476 | msgid "{0} consists of {1} marker"
|
|---|
| 8477 | msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
|
|---|
| 8478 | msgstr[0] "{0} се състои от {1} маркер"
|
|---|
| 8479 | msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
|
|---|
| 8480 |
|
|---|
| 8481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
|
|---|
| 8482 | msgid "Synchronize Audio"
|
|---|
| 8483 | msgstr "Синхронизиране аудио"
|
|---|
| 8484 |
|
|---|
| 8485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
|
|---|
| 8486 | msgid ""
|
|---|
| 8487 | "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
|
|---|
| 8488 | msgstr ""
|
|---|
| 8489 | "Трябва да направите пауза на аудиото в момента, когато чуете вашия "
|
|---|
| 8490 | "синхронизиращ сигнал."
|
|---|
| 8491 |
|
|---|
| 8492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
|
|---|
| 8493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
|
|---|
| 8494 | #, java-format
|
|---|
| 8495 | msgid "Audio synchronized at point {0}."
|
|---|
| 8496 | msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
|
|---|
| 8497 |
|
|---|
| 8498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
|
|---|
| 8499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
|
|---|
| 8500 | msgid "Unable to synchronize in layer being played."
|
|---|
| 8501 | msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
|
|---|
| 8502 |
|
|---|
| 8503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
|
|---|
| 8504 | msgid "Make Audio Marker at Play Head"
|
|---|
| 8505 | msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
|
|---|
| 8506 |
|
|---|
| 8507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
|
|---|
| 8508 | msgid ""
|
|---|
| 8509 | "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
|
|---|
| 8510 | "marker."
|
|---|
| 8511 | msgstr ""
|
|---|
| 8512 | "Трябва да сте поставили аудио пауза в точката от следата, където искате "
|
|---|
| 8513 | "маркера."
|
|---|
| 8514 |
|
|---|
| 8515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
|
|---|
| 8516 | msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
|
|---|
| 8517 | msgstr ""
|
|---|
| 8518 | "Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
|
|---|
| 8519 |
|
|---|
| 8520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
|
|---|
| 8521 | msgid "Show/Hide Text/Icons"
|
|---|
| 8522 | msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
|
|---|
| 8523 |
|
|---|
| 8524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
|
|---|
| 8525 | msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
|
|---|
| 8526 | msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
|
|---|
| 8527 |
|
|---|
| 8528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
|
|---|
| 8529 | msgid ""
|
|---|
| 8530 | "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
|
|---|
| 8531 | "track you were playing (after the first marker)."
|
|---|
| 8532 | msgstr ""
|
|---|
| 8533 | "Трябва да провлачите момента на изпълнение близо до GPX следата, чийто "
|
|---|
| 8534 | "асоцииран звук прослушвате (след първия маркер)."
|
|---|
| 8535 |
|
|---|
| 8536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
|
|---|
| 8537 | msgid ""
|
|---|
| 8538 | "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
|
|---|
| 8539 | "point where you want to synchronize."
|
|---|
| 8540 | msgstr ""
|
|---|
| 8541 | "Трябва да SHIFT-влачите позицията на прослушване върху аудио маркер или "
|
|---|
| 8542 | "върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
|
|---|
| 8543 |
|
|---|
| 8544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
|
|---|
| 8545 | msgid "Unable to create new audio marker."
|
|---|
| 8546 | msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
|
|---|
| 8547 |
|
|---|
| 8548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
|
|---|
| 8549 | msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
|
|---|
| 8550 | msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
|
|---|
| 8551 |
|
|---|
| 8552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
|
|---|
| 8553 | msgid "(URL was: "
|
|---|
| 8554 | msgstr "(URL беше: "
|
|---|
| 8555 |
|
|---|
| 8556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
|
|---|
| 8557 | msgid "Error displaying URL"
|
|---|
| 8558 | msgstr "Грешка показване URL"
|
|---|
| 8559 |
|
|---|
| 8560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
|
|---|
| 8561 | msgid "Advanced Preferences"
|
|---|
| 8562 | msgstr "Разширени настройки"
|
|---|
| 8563 |
|
|---|
| 8564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
|
|---|
| 8565 | msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
|
|---|
| 8566 | msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
|
|---|
| 8567 |
|
|---|
| 8568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
|
|---|
| 8569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
|
|---|
| 8570 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
|
|---|
| 8571 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
|
|---|
| 8572 | msgid "Search: "
|
|---|
| 8573 | msgstr "Търси: "
|
|---|
| 8574 |
|
|---|
| 8575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
|
|---|
| 8576 | msgid "Current value is default."
|
|---|
| 8577 | msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
|
|---|
| 8578 |
|
|---|
| 8579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
|
|---|
| 8580 | #, java-format
|
|---|
| 8581 | msgid "Default value is ''{0}''."
|
|---|
| 8582 | msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
|
|---|
| 8583 |
|
|---|
| 8584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
|
|---|
| 8585 | msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
|
|---|
| 8586 | msgstr ""
|
|---|
| 8587 | "Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
|
|---|
| 8588 |
|
|---|
| 8589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
|
|---|
| 8590 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
|
|---|
| 8591 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660
|
|---|
| 8592 | msgid "Please select the row to edit."
|
|---|
| 8593 | msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
|
|---|
| 8594 |
|
|---|
| 8595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
|
|---|
| 8596 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
|
|---|
| 8597 | #, java-format
|
|---|
| 8598 | msgid "New value for {0}"
|
|---|
| 8599 | msgstr "Нова стойност за {0}"
|
|---|
| 8600 |
|
|---|
| 8601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
|
|---|
| 8602 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
|
|---|
| 8603 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
|---|
| 8604 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
|
|---|
| 8605 | msgid "Please select the row to delete."
|
|---|
| 8606 | msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
|
|---|
| 8607 |
|
|---|
| 8608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
|
|---|
| 8609 | msgid "Enter a new key/value pair"
|
|---|
| 8610 | msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
|
|---|
| 8611 |
|
|---|
| 8612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
|
|---|
| 8613 | msgid "Display the Audio menu."
|
|---|
| 8614 | msgstr "Показване на меню Аудио."
|
|---|
| 8615 |
|
|---|
| 8616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
|
|---|
| 8617 | msgid "Label audio (and image and web) markers."
|
|---|
| 8618 | msgstr "Етикиране на аудио маркери, картинки и уеб."
|
|---|
| 8619 |
|
|---|
| 8620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
|
|---|
| 8621 | msgid "Display live audio trace."
|
|---|
| 8622 | msgstr "Показване на живо на аудио следата."
|
|---|
| 8623 |
|
|---|
| 8624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
|
|---|
| 8625 | msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
|
|---|
| 8626 | msgstr "Създаване на не-аудио маркери при четене GPX."
|
|---|
| 8627 |
|
|---|
| 8628 | #. various methods of making markers on import audio
|
|---|
| 8629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
|
|---|
| 8630 | msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
|
|---|
| 8631 | msgstr "Изрично изискване точки в следата да са с валидно време."
|
|---|
| 8632 |
|
|---|
| 8633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
|
|---|
| 8634 | msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
|
|---|
| 8635 | msgstr ""
|
|---|
| 8636 | "Изрично изискване точките в следата да има време, изчислено от тяхната "
|
|---|
| 8637 | "позиция."
|
|---|
| 8638 |
|
|---|
| 8639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
|
|---|
| 8640 | msgid "Named trackpoints."
|
|---|
| 8641 | msgstr "Наименовани точки от следата."
|
|---|
| 8642 |
|
|---|
| 8643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
|
|---|
| 8644 | msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
|
|---|
| 8645 | msgstr "Променени времена на аудио файлове."
|
|---|
| 8646 |
|
|---|
| 8647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
|
|---|
| 8648 | msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
|
|---|
| 8649 | msgstr "Начало на следа (винаги ще се прави, ако няма други маркери)."
|
|---|
| 8650 |
|
|---|
| 8651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
|
|---|
| 8652 | msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
|
|---|
| 8653 | msgstr "Покажи или скрий аудио менюто в главното меню."
|
|---|
| 8654 |
|
|---|
| 8655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
|
|---|
| 8656 | msgid ""
|
|---|
| 8657 | "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
|
|---|
| 8658 | "the audio currently playing was recorded."
|
|---|
| 8659 | msgstr ""
|
|---|
| 8660 | "Показване на движеща се икона, представяща точката от синхронизираната "
|
|---|
| 8661 | "следа, където текущо възпроизвежащния аудио запис е бил записан."
|
|---|
| 8662 |
|
|---|
| 8663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
|
|---|
| 8664 | msgid ""
|
|---|
| 8665 | "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
|
|---|
| 8666 | "button icons."
|
|---|
| 8667 | msgstr ""
|
|---|
| 8668 | "Слагане на текстови етикети до аудио (и картинки, и уеб) маркери, както и "
|
|---|
| 8669 | "техните бутони-икони."
|
|---|
| 8670 |
|
|---|
| 8671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
|
|---|
| 8672 | msgid ""
|
|---|
| 8673 | "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
|
|---|
| 8674 | "layer."
|
|---|
| 8675 | msgstr ""
|
|---|
| 8676 | "Автоматично създаване на слой с маркери от всяка точка на интерес при "
|
|---|
| 8677 | "отваряне на GPX слой."
|
|---|
| 8678 |
|
|---|
| 8679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
|
|---|
| 8680 | msgid "When importing audio, make markers from..."
|
|---|
| 8681 | msgstr "При импорт на аудио, създай маркери от..."
|
|---|
| 8682 |
|
|---|
| 8683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
|
|---|
| 8684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
|
|---|
| 8685 | msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
|
|---|
| 8686 | msgstr "При импорт на аудио, приложи го към всяка точка от GPX слоя."
|
|---|
| 8687 |
|
|---|
| 8688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
|
|---|
| 8689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
|
|---|
| 8690 | msgid ""
|
|---|
| 8691 | "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
|
|---|
| 8692 | "waypoints) with names or descriptions."
|
|---|
| 8693 | msgstr ""
|
|---|
| 8694 | "Автоматично създай аудио маркери от точките на следата (вместо от изрични "
|
|---|
| 8695 | "точки на интерес) с имена или описания."
|
|---|
| 8696 |
|
|---|
| 8697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
|
|---|
| 8698 | msgid ""
|
|---|
| 8699 | "Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
|
|---|
| 8700 | "modified time of each audio WAV file imported."
|
|---|
| 8701 | msgstr ""
|
|---|
| 8702 | "Създаване на аудио маркери на позиции в следата, отговаряща на промененото "
|
|---|
| 8703 | "време на всеки импортиран аудио WAV файл."
|
|---|
| 8704 |
|
|---|
| 8705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
|
|---|
| 8706 | msgid ""
|
|---|
| 8707 | "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
|
|---|
| 8708 | "pressed"
|
|---|
| 8709 | msgstr ""
|
|---|
| 8710 | "Показване колко секунди напред или назад ще се прескочи при натискане на "
|
|---|
| 8711 | "съответния бутон."
|
|---|
| 8712 |
|
|---|
| 8713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
|
|---|
| 8714 | msgid "Forward/back time (seconds)"
|
|---|
| 8715 | msgstr "Време пренавиване (секунди)"
|
|---|
| 8716 |
|
|---|
| 8717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
|
|---|
| 8718 | msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
|
|---|
| 8719 | msgstr "Показване, колко пъти ще се увеличи скорост при бързо прослушване"
|
|---|
| 8720 |
|
|---|
| 8721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
|
|---|
| 8722 | msgid "Fast forward multiplier"
|
|---|
| 8723 | msgstr "Множител за бързо прослушване"
|
|---|
| 8724 |
|
|---|
| 8725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
|
|---|
| 8726 | msgid ""
|
|---|
| 8727 | "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
|
|---|
| 8728 | "audio track position requested"
|
|---|
| 8729 | msgstr ""
|
|---|
| 8730 | "Възпроизвежането започва толкова секунди преди (или след, ако е отрицателно "
|
|---|
| 8731 | "число) посочената позицията в аудио записа"
|
|---|
| 8732 |
|
|---|
| 8733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
|
|---|
| 8734 | msgid "Lead-in time (seconds)"
|
|---|
| 8735 | msgstr "Продължителност на встъплението (секунди)"
|
|---|
| 8736 |
|
|---|
| 8737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
|
|---|
| 8738 | msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
|
|---|
| 8739 | msgstr "Съотношение на времето със записан глас към цялото изминало време"
|
|---|
| 8740 |
|
|---|
| 8741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
|
|---|
| 8742 | msgid "Voice recorder calibration"
|
|---|
| 8743 | msgstr "Калибровка на звукозаписа"
|
|---|
| 8744 |
|
|---|
| 8745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
|
|---|
| 8746 | msgid "Color"
|
|---|
| 8747 | msgstr "Цвят"
|
|---|
| 8748 |
|
|---|
| 8749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
|
|---|
| 8750 | #, java-format
|
|---|
| 8751 | msgid "Paint style {0}: {1}"
|
|---|
| 8752 | msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
|
|---|
| 8753 |
|
|---|
| 8754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
|
|---|
| 8755 | #, java-format
|
|---|
| 8756 | msgid "Layer: {0}"
|
|---|
| 8757 | msgstr "Слой: {0}"
|
|---|
| 8758 |
|
|---|
| 8759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
|
|---|
| 8760 | msgid "Choose"
|
|---|
| 8761 | msgstr "Изберете"
|
|---|
| 8762 |
|
|---|
| 8763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
|
|---|
| 8764 | #, java-format
|
|---|
| 8765 | msgid "Choose a color for {0}"
|
|---|
| 8766 | msgstr "Изберете цвят за {0}"
|
|---|
| 8767 |
|
|---|
| 8768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
|
|---|
| 8769 | msgid "Set to default"
|
|---|
| 8770 | msgstr "Задай по подразбиране"
|
|---|
| 8771 |
|
|---|
| 8772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
|
|---|
| 8773 | msgid "Set all to default"
|
|---|
| 8774 | msgstr "Задай всички да са по подразбиране"
|
|---|
| 8775 |
|
|---|
| 8776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
|
|---|
| 8777 | msgid "Colors used by different objects in JOSM."
|
|---|
| 8778 | msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
|
|---|
| 8779 |
|
|---|
| 8780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
|
|---|
| 8781 | msgid "Colors"
|
|---|
| 8782 | msgstr "Цветове"
|
|---|
| 8783 |
|
|---|
| 8784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
|
|---|
| 8785 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
|---|
| 8786 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:412
|
|---|
| 8787 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:430
|
|---|
| 8788 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:494
|
|---|
| 8789 | msgid "All"
|
|---|
| 8790 | msgstr "Всички"
|
|---|
| 8791 |
|
|---|
| 8792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
|
|---|
| 8793 | msgid "Local files"
|
|---|
| 8794 | msgstr "Само локални файлове"
|
|---|
| 8795 |
|
|---|
| 8796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
|
|---|
| 8797 | msgid "None"
|
|---|
| 8798 | msgstr "Никога"
|
|---|
| 8799 |
|
|---|
| 8800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
|
|---|
| 8801 | msgid "Force lines if no segments imported."
|
|---|
| 8802 | msgstr "Изобразвай линии, даже и ако не са импортирани сегменти."
|
|---|
| 8803 |
|
|---|
| 8804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
|
|---|
| 8805 | msgid "Draw large GPS points."
|
|---|
| 8806 | msgstr "Изобразявай големи GPS точките."
|
|---|
| 8807 |
|
|---|
| 8808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
|
|---|
| 8809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
|
|---|
| 8810 | msgid "Draw a circle form HDOP value."
|
|---|
| 8811 | msgstr ""
|
|---|
| 8812 |
|
|---|
| 8813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
|
|---|
| 8814 | msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
|
|---|
| 8815 | msgstr "Скорост (червено = бавно, зелено = бързо)"
|
|---|
| 8816 |
|
|---|
| 8817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
|
|---|
| 8818 | msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
|
|---|
| 8819 | msgstr ""
|
|---|
| 8820 | "Неточност на позицията (червено = висока, зелено = ниска, ако е приложимо)"
|
|---|
| 8821 |
|
|---|
| 8822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
|
|---|
| 8823 | msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
|
|---|
| 8824 | msgstr "Единствен цвят (може да се настройва за наименувани слоеве)"
|
|---|
| 8825 |
|
|---|
| 8826 | #. item "Aerialway/Station" text "Name"
|
|---|
| 8827 | #. <separator/>
|
|---|
| 8828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
|---|
| 8829 | #: build/trans_presets.java:1388
|
|---|
| 8830 | msgid "Car"
|
|---|
| 8831 | msgstr "Автомобил"
|
|---|
| 8832 |
|
|---|
| 8833 | #. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
|
|---|
| 8834 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
|
|---|
| 8835 | #. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
|
|---|
| 8836 | #. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
|
|---|
| 8837 | #. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
|
|---|
| 8838 | #. item "Barriers/Gate" check "Foot"
|
|---|
| 8839 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
|
|---|
| 8840 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
|
|---|
| 8841 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
|
|---|
| 8842 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
|
|---|
| 8843 | #. item "Barriers/Stile" check "Foot"
|
|---|
| 8844 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
|
|---|
| 8845 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
|
|---|
| 8846 | #. item "Car/Sharing" text "Operator"
|
|---|
| 8847 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
|
|---|
| 8848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
|---|
| 8849 | #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662
|
|---|
| 8850 | #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888
|
|---|
| 8851 | #: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924
|
|---|
| 8852 | #: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974
|
|---|
| 8853 | #: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998
|
|---|
| 8854 | #: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022
|
|---|
| 8855 | #: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041
|
|---|
| 8856 | #: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1451
|
|---|
| 8857 | #: build/trans_presets.java:1524
|
|---|
| 8858 | msgid "Bicycle"
|
|---|
| 8859 | msgstr "Вело"
|
|---|
| 8860 |
|
|---|
| 8861 | #. item "Ways/Path" label "Type"
|
|---|
| 8862 | #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8863 | #. <space />
|
|---|
| 8864 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8865 | #. <space />
|
|---|
| 8866 | #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8867 | #. <space />
|
|---|
| 8868 | #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8869 | #. <space />
|
|---|
| 8870 | #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8871 | #. <space />
|
|---|
| 8872 | #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8873 | #. <space />
|
|---|
| 8874 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8875 | #. <space />
|
|---|
| 8876 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8877 | #. <space />
|
|---|
| 8878 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8879 | #. <space />
|
|---|
| 8880 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8881 | #. <space />
|
|---|
| 8882 | #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8883 | #. <space />
|
|---|
| 8884 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8885 | #. <space />
|
|---|
| 8886 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
|
|---|
| 8887 | #. <space />
|
|---|
| 8888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
|---|
| 8889 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661
|
|---|
| 8890 | #: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887
|
|---|
| 8891 | #: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923
|
|---|
| 8892 | #: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973
|
|---|
| 8893 | #: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997
|
|---|
| 8894 | #: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021
|
|---|
| 8895 | #: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040
|
|---|
| 8896 | #: build/trans_presets.java:1049
|
|---|
| 8897 | msgid "Foot"
|
|---|
| 8898 | msgstr "Пеш"
|
|---|
| 8899 |
|
|---|
| 8900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
|
|---|
| 8901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
|
|---|
| 8902 | msgid "Draw Direction Arrows"
|
|---|
| 8903 | msgstr "Изобразвай направлението със стрелки"
|
|---|
| 8904 |
|
|---|
| 8905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
|
|---|
| 8906 | msgid "Fast drawing (looks uglier)"
|
|---|
| 8907 | msgstr "Бързо изрисуване (изглежда по-зле)"
|
|---|
| 8908 |
|
|---|
| 8909 | #. only interesting directions
|
|---|
| 8910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
|
|---|
| 8911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
|
|---|
| 8912 | msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
|
|---|
| 8913 | msgstr ""
|
|---|
| 8914 | "Само интересните указатели на посока (примерно, при еднопосочни пътища)."
|
|---|
| 8915 |
|
|---|
| 8916 | #. only on the head of a way
|
|---|
| 8917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
|
|---|
| 8918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
|
|---|
| 8919 | msgid "Only on the head of a way."
|
|---|
| 8920 | msgstr "Само в началото на път."
|
|---|
| 8921 |
|
|---|
| 8922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
|
|---|
| 8923 | msgid "Draw segment order numbers"
|
|---|
| 8924 | msgstr "Показвай поредния номер на сегментите"
|
|---|
| 8925 |
|
|---|
| 8926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
|
|---|
| 8927 | msgid "Draw boundaries of downloaded data"
|
|---|
| 8928 | msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
|
|---|
| 8929 |
|
|---|
| 8930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
|
|---|
| 8931 | msgid "Draw virtual nodes in select mode"
|
|---|
| 8932 | msgstr "Изобразявай виртуални възли в режим на избор."
|
|---|
| 8933 |
|
|---|
| 8934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
|
|---|
| 8935 | msgid "Draw inactive layers in other color"
|
|---|
| 8936 | msgstr "Изобразявай неактивните слоеве в друг цвят"
|
|---|
| 8937 |
|
|---|
| 8938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
|
|---|
| 8939 | msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
|
|---|
| 8940 | msgstr "Изглаждане на линиите (антиалиасинг)"
|
|---|
| 8941 |
|
|---|
| 8942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
|
|---|
| 8943 | msgid "Draw lines between raw GPS points"
|
|---|
| 8944 | msgstr "Свързване с линии на GPS точките"
|
|---|
| 8945 |
|
|---|
| 8946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
|
|---|
| 8947 | msgid ""
|
|---|
| 8948 | "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
|
|---|
| 8949 | "draw all lines."
|
|---|
| 8950 | msgstr ""
|
|---|
| 8951 | "Максимална дължина (в метри) за рисуване на линии за локални файлове. "
|
|---|
| 8952 | "Задайте '-1' за чертаене на всички линии."
|
|---|
| 8953 |
|
|---|
| 8954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
|
|---|
| 8955 | msgid "Maximum length for local files (meters)"
|
|---|
| 8956 | msgstr "Максимална дължина за локални файлове (метри)"
|
|---|
| 8957 |
|
|---|
| 8958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
|
|---|
| 8959 | msgid ""
|
|---|
| 8960 | "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
|
|---|
| 8961 | msgstr ""
|
|---|
| 8962 | "Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
|
|---|
| 8963 | "се рисуват всички линии."
|
|---|
| 8964 |
|
|---|
| 8965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
|
|---|
| 8966 | msgid "Maximum length (meters)"
|
|---|
| 8967 | msgstr "Максимална дължина (в метри)"
|
|---|
| 8968 |
|
|---|
| 8969 | #. forceRawGpsLines
|
|---|
| 8970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
|
|---|
| 8971 | msgid ""
|
|---|
| 8972 | "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
|
|---|
| 8973 | msgstr "Изобразвай линии, даже ако не е импортирана информация за линии."
|
|---|
| 8974 |
|
|---|
| 8975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
|
|---|
| 8976 | msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
|
|---|
| 8977 | msgstr "Изобразвай стрелки по посоката на линиите, съединяващи GPS точки."
|
|---|
| 8978 |
|
|---|
| 8979 | #. drawGpsArrowsFast
|
|---|
| 8980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
|
|---|
| 8981 | msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
|
|---|
| 8982 | msgstr ""
|
|---|
| 8983 | "Изобразвай стрелки с посоката, използвайки таблици вместо математически "
|
|---|
| 8984 | "изчисления."
|
|---|
| 8985 |
|
|---|
| 8986 | #. drawGpsArrowsMinDist
|
|---|
| 8987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
|
|---|
| 8988 | msgid ""
|
|---|
| 8989 | "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
|
|---|
| 8990 | "one."
|
|---|
| 8991 | msgstr ""
|
|---|
| 8992 | "Не рисувай стрелки, ако те се не са поне на това разстояние една от друга."
|
|---|
| 8993 |
|
|---|
| 8994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
|
|---|
| 8995 | msgid "Minimum distance (pixels)"
|
|---|
| 8996 | msgstr "Минимално разстояние (в пиксели)"
|
|---|
| 8997 |
|
|---|
| 8998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
|
|---|
| 8999 | msgid "Draw larger dots for the GPS points."
|
|---|
| 9000 | msgstr "Рисуване на по-големи GPS точките."
|
|---|
| 9001 |
|
|---|
| 9002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
|
|---|
| 9003 | msgid ""
|
|---|
| 9004 | "All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
|
|---|
| 9005 | "Layer Manager."
|
|---|
| 9006 | msgstr ""
|
|---|
| 9007 | "Всички точки и сегменти от следи ще имат еднакъв цвят. Може да се настройва "
|
|---|
| 9008 | "в мениджър слоеве."
|
|---|
| 9009 |
|
|---|
| 9010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
|
|---|
| 9011 | msgid "Colors points and track segments by velocity."
|
|---|
| 9012 | msgstr "Оцветяване точките от следите според скоростта."
|
|---|
| 9013 |
|
|---|
| 9014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
|
|---|
| 9015 | msgid ""
|
|---|
| 9016 | "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
|
|---|
| 9017 | "capture device needs to logs that information."
|
|---|
| 9018 | msgstr ""
|
|---|
| 9019 | "Оцветява точките и сегменти от следи според неточността на позицията (HDOP). "
|
|---|
| 9020 | "Вашият приемник трябва да поддържа запис на този тип информация."
|
|---|
| 9021 |
|
|---|
| 9022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
|
|---|
| 9023 | msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
|
|---|
| 9024 | msgstr ""
|
|---|
| 9025 | "Позволяване да се настрои оцветяването на следата при различни средни "
|
|---|
| 9026 | "скорости."
|
|---|
| 9027 |
|
|---|
| 9028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
|
|---|
| 9029 | msgid "Track and Point Coloring"
|
|---|
| 9030 | msgstr "Оцветяване на следата"
|
|---|
| 9031 |
|
|---|
| 9032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
|
|---|
| 9033 | msgid "GPS Points"
|
|---|
| 9034 | msgstr "GPS Точки"
|
|---|
| 9035 |
|
|---|
| 9036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
|
|---|
| 9037 | msgid "Draw direction hints for way segments."
|
|---|
| 9038 | msgstr "Показване на направлението на сегментите на пътя."
|
|---|
| 9039 |
|
|---|
| 9040 | #. segment order number
|
|---|
| 9041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
|
|---|
| 9042 | msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
|
|---|
| 9043 | msgstr "Показване поредните номера на всички сегменти на пътя."
|
|---|
| 9044 |
|
|---|
| 9045 | #. antialiasing
|
|---|
| 9046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
|
|---|
| 9047 | msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
|
|---|
| 9048 | msgstr "Приложи изглаждане върху картата."
|
|---|
| 9049 |
|
|---|
| 9050 | #. downloaded area
|
|---|
| 9051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
|
|---|
| 9052 | msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
|
|---|
| 9053 | msgstr "Изобразяване границата на свалената от сървъра област."
|
|---|
| 9054 |
|
|---|
| 9055 | #. virtual nodes
|
|---|
| 9056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
|
|---|
| 9057 | msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
|
|---|
| 9058 | msgstr ""
|
|---|
| 9059 | "Изобразяване виртуални точки в режим на селекция за по-удобно модифициране "
|
|---|
| 9060 | "на пътища."
|
|---|
| 9061 |
|
|---|
| 9062 | #. background layers in inactive color
|
|---|
| 9063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
|
|---|
| 9064 | msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
|
|---|
| 9065 | msgstr "Изобразяване неактивните слоеве с данни в други цветове."
|
|---|
| 9066 |
|
|---|
| 9067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
|
|---|
| 9068 | msgid "OSM Data"
|
|---|
| 9069 | msgstr "OSM Данни"
|
|---|
| 9070 |
|
|---|
| 9071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
|
|---|
| 9072 | msgid "Keep backup files"
|
|---|
| 9073 | msgstr "Съхраняване резервни копия"
|
|---|
| 9074 |
|
|---|
| 9075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32
|
|---|
| 9076 | msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
|
|---|
| 9077 | msgstr "При запис, оставяй резервни копия на файловете завършващи с ~"
|
|---|
| 9078 |
|
|---|
| 9079 | #. Show splash screen on startup
|
|---|
| 9080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
|
|---|
| 9081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
|
|---|
| 9082 | msgid "Show splash screen at startup"
|
|---|
| 9083 | msgstr "Показване на стартова картинка"
|
|---|
| 9084 |
|
|---|
| 9085 | #. Show ID in selection
|
|---|
| 9086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
|
|---|
| 9087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
|
|---|
| 9088 | msgid "Show object ID in selection lists"
|
|---|
| 9089 | msgstr "Показване на ID на обектите в списъците с избрани"
|
|---|
| 9090 |
|
|---|
| 9091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
|
|---|
| 9092 | msgid "Show localized name in selection lists"
|
|---|
| 9093 | msgstr ""
|
|---|
| 9094 |
|
|---|
| 9095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
|
|---|
| 9096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
|
|---|
| 9097 | msgid "Draw rubber-band helper line"
|
|---|
| 9098 | msgstr "Рисуване на «гумена» помощна линия"
|
|---|
| 9099 |
|
|---|
| 9100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
|
|---|
| 9101 | msgid "Modeless working (Potlatch style)"
|
|---|
| 9102 | msgstr "Безрежимна работа (Потлач стил)"
|
|---|
| 9103 |
|
|---|
| 9104 | #. Show localized names
|
|---|
| 9105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
|
|---|
| 9106 | msgid "Show localized name in selection lists, if available"
|
|---|
| 9107 | msgstr ""
|
|---|
| 9108 |
|
|---|
| 9109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
|
|---|
| 9110 | msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
|
|---|
| 9111 | msgstr "Да не се изисква превключване на режими (Потлач стил работа)"
|
|---|
| 9112 |
|
|---|
| 9113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
|
|---|
| 9114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
|
|---|
| 9115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:79
|
|---|
| 9116 | msgid "Look and Feel"
|
|---|
| 9117 | msgstr "Външен вид"
|
|---|
| 9118 |
|
|---|
| 9119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:59
|
|---|
| 9120 | msgid "Default (Auto determined)"
|
|---|
| 9121 | msgstr "По подразбиране (Автоматично определени)"
|
|---|
| 9122 |
|
|---|
| 9123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:66
|
|---|
| 9124 | msgid "Language"
|
|---|
| 9125 | msgstr "Език"
|
|---|
| 9126 |
|
|---|
| 9127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:112
|
|---|
| 9128 | #, fuzzy
|
|---|
| 9129 | msgid "Looking up available translations..."
|
|---|
| 9130 | msgstr "Настройка на достъпните разширения."
|
|---|
| 9131 |
|
|---|
| 9132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
|
|---|
| 9133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
|
|---|
| 9134 | msgid "Enable built-in defaults"
|
|---|
| 9135 | msgstr "Използване на вградените настройки"
|
|---|
| 9136 |
|
|---|
| 9137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
|
|---|
| 9138 | msgid "Enable built-in icon defaults"
|
|---|
| 9139 | msgstr ""
|
|---|
| 9140 |
|
|---|
| 9141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
|
|---|
| 9142 | msgid "Used style"
|
|---|
| 9143 | msgstr "Използван стил"
|
|---|
| 9144 |
|
|---|
| 9145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
|
|---|
| 9146 | msgid "Map Paint Styles"
|
|---|
| 9147 | msgstr ""
|
|---|
| 9148 |
|
|---|
| 9149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
|---|
| 9150 | msgid "Configure available plugins."
|
|---|
| 9151 | msgstr "Настройка на достъпните разширения."
|
|---|
| 9152 |
|
|---|
| 9153 | #. buttons at the bottom
|
|---|
| 9154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
|
|---|
| 9155 | msgid "Download List"
|
|---|
| 9156 | msgstr "Свали списък"
|
|---|
| 9157 |
|
|---|
| 9158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
|
|---|
| 9159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116
|
|---|
| 9160 | msgid "Update"
|
|---|
| 9161 | msgstr "Обновяване"
|
|---|
| 9162 |
|
|---|
| 9163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
|
|---|
| 9164 | msgid "Configure Sites..."
|
|---|
| 9165 | msgstr "Настройване сайтове..."
|
|---|
| 9166 |
|
|---|
| 9167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
|
|---|
| 9168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125
|
|---|
| 9169 | msgid "Add JOSM Plugin description URL."
|
|---|
| 9170 | msgstr "Добавяне на URL за разширение на JOSM."
|
|---|
| 9171 |
|
|---|
| 9172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
|
|---|
| 9173 | msgid "Enter URL"
|
|---|
| 9174 | msgstr "Въведете URL"
|
|---|
| 9175 |
|
|---|
| 9176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
|
|---|
| 9177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162
|
|---|
| 9178 | msgid "Please select an entry."
|
|---|
| 9179 | msgstr "Моля, изберете елемент."
|
|---|
| 9180 |
|
|---|
| 9181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147
|
|---|
| 9182 | msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
|
|---|
| 9183 | msgstr "Редактиране на URL за разширение на JOSM."
|
|---|
| 9184 |
|
|---|
| 9185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
|
|---|
| 9186 | msgid "JOSM Plugin description URL"
|
|---|
| 9187 | msgstr ""
|
|---|
| 9188 |
|
|---|
| 9189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
|
|---|
| 9190 | msgid "Configure Plugin Sites"
|
|---|
| 9191 | msgstr "Настройка сайтове за разширения"
|
|---|
| 9192 |
|
|---|
| 9193 | #. some common tabs
|
|---|
| 9194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
|---|
| 9195 | msgid "Display Settings"
|
|---|
| 9196 | msgstr "Настройки на дисплея"
|
|---|
| 9197 |
|
|---|
| 9198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
|---|
| 9199 | msgid ""
|
|---|
| 9200 | "Various settings that influence the visual representation of the whole "
|
|---|
| 9201 | "program."
|
|---|
| 9202 | msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
|
|---|
| 9203 |
|
|---|
| 9204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
|---|
| 9205 | msgid "Connection Settings"
|
|---|
| 9206 | msgstr "Настройки на връзката"
|
|---|
| 9207 |
|
|---|
| 9208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
|---|
| 9209 | msgid "Connection Settings for the OSM server."
|
|---|
| 9210 | msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
|
|---|
| 9211 |
|
|---|
| 9212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
|---|
| 9213 | msgid "Map Settings"
|
|---|
| 9214 | msgstr "Настройки на картата"
|
|---|
| 9215 |
|
|---|
| 9216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
|---|
| 9217 | msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
|
|---|
| 9218 | msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
|
|---|
| 9219 |
|
|---|
| 9220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
|---|
| 9221 | msgid "Audio Settings"
|
|---|
| 9222 | msgstr "Аудио настройки"
|
|---|
| 9223 |
|
|---|
| 9224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
|---|
| 9225 | msgid "Settings for the audio player and audio markers."
|
|---|
| 9226 | msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
|
|---|
| 9227 |
|
|---|
| 9228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
|
|---|
| 9229 | msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
|
|---|
| 9230 | msgstr ""
|
|---|
| 9231 | "Трябва да рестартирате JOSM, за да може изменените настройки да подействат."
|
|---|
| 9232 |
|
|---|
| 9233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
|
|---|
| 9234 | msgid "Display coordinates as"
|
|---|
| 9235 | msgstr "Показвай координатите като"
|
|---|
| 9236 |
|
|---|
| 9237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
|
|---|
| 9238 | msgid "Projection method"
|
|---|
| 9239 | msgstr "Метод на проекция"
|
|---|
| 9240 |
|
|---|
| 9241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
|
|---|
| 9242 | msgid "Projection code"
|
|---|
| 9243 | msgstr ""
|
|---|
| 9244 |
|
|---|
| 9245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
|
|---|
| 9246 | msgid "Bounds"
|
|---|
| 9247 | msgstr ""
|
|---|
| 9248 |
|
|---|
| 9249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
|
|---|
| 9250 | msgid "Map Projection"
|
|---|
| 9251 | msgstr "Картографска проекция"
|
|---|
| 9252 |
|
|---|
| 9253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
|
|---|
| 9254 | #, java-format
|
|---|
| 9255 | msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
|
|---|
| 9256 | msgstr ""
|
|---|
| 9257 | "Проекцията {0} не може да бъде активирана. Използва се меркаторска проекция."
|
|---|
| 9258 |
|
|---|
| 9259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:35
|
|---|
| 9260 | msgid "Enable proxy server"
|
|---|
| 9261 | msgstr "Използване на прокси-сървър"
|
|---|
| 9262 |
|
|---|
| 9263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:38
|
|---|
| 9264 | msgid "Anonymous"
|
|---|
| 9265 | msgstr "Анонимно"
|
|---|
| 9266 |
|
|---|
| 9267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:71
|
|---|
| 9268 | msgid "Proxy Settings"
|
|---|
| 9269 | msgstr "Настройки на прокси"
|
|---|
| 9270 |
|
|---|
| 9271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:73
|
|---|
| 9272 | msgid "Proxy server host"
|
|---|
| 9273 | msgstr "Адрес"
|
|---|
| 9274 |
|
|---|
| 9275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:75
|
|---|
| 9276 | msgid "Proxy server port"
|
|---|
| 9277 | msgstr "Порт"
|
|---|
| 9278 |
|
|---|
| 9279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:78
|
|---|
| 9280 | msgid "Proxy server username"
|
|---|
| 9281 | msgstr "Потребителско име"
|
|---|
| 9282 |
|
|---|
| 9283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:80
|
|---|
| 9284 | msgid "Proxy server password"
|
|---|
| 9285 | msgstr "Парола"
|
|---|
| 9286 |
|
|---|
| 9287 | #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
|
|---|
| 9288 | #. icon licence: GPL
|
|---|
| 9289 | #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
|
|---|
| 9290 | #. icon original filename: keyboard.png
|
|---|
| 9291 | #. icon original size: 128x128
|
|---|
| 9292 | #. modifications: icon was cropped, then resized
|
|---|
| 9293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
|
|---|
| 9294 | msgid "Shortcut Preferences"
|
|---|
| 9295 | msgstr "Настройки клавишни комбинации"
|
|---|
| 9296 |
|
|---|
| 9297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
|
|---|
| 9298 | msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
|
|---|
| 9299 | msgstr "Промяна клавишни комбинации ръчно."
|
|---|
| 9300 |
|
|---|
| 9301 | #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
|
|---|
| 9302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
|---|
| 9303 | msgid "Action"
|
|---|
| 9304 | msgstr "Действие"
|
|---|
| 9305 |
|
|---|
| 9306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
|---|
| 9307 | msgid "Shortcut"
|
|---|
| 9308 | msgstr "Бърз клавиш"
|
|---|
| 9309 |
|
|---|
| 9310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
|
|---|
| 9311 | msgid "Active styles"
|
|---|
| 9312 | msgstr ""
|
|---|
| 9313 |
|
|---|
| 9314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
|
|---|
| 9315 | #, java-format
|
|---|
| 9316 | msgid "Available styles (from {0})"
|
|---|
| 9317 | msgstr ""
|
|---|
| 9318 |
|
|---|
| 9319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
|
|---|
| 9320 | msgid "Icon paths"
|
|---|
| 9321 | msgstr ""
|
|---|
| 9322 |
|
|---|
| 9323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
|---|
| 9324 | #, java-format
|
|---|
| 9325 | msgid "Short Description: {0}"
|
|---|
| 9326 | msgstr ""
|
|---|
| 9327 |
|
|---|
| 9328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
|---|
| 9329 | #, java-format
|
|---|
| 9330 | msgid "URL: {0}"
|
|---|
| 9331 | msgstr "URL: {0}"
|
|---|
| 9332 |
|
|---|
| 9333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
|
|---|
| 9334 | #, java-format
|
|---|
| 9335 | msgid "Author: {0}"
|
|---|
| 9336 | msgstr "Автор: {0}"
|
|---|
| 9337 |
|
|---|
| 9338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
|
|---|
| 9339 | #, java-format
|
|---|
| 9340 | msgid "Webpage: {0}"
|
|---|
| 9341 | msgstr "Страница: {0}"
|
|---|
| 9342 |
|
|---|
| 9343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
|
|---|
| 9344 | #, java-format
|
|---|
| 9345 | msgid "Version: {0}"
|
|---|
| 9346 | msgstr "Версия: {0}"
|
|---|
| 9347 |
|
|---|
| 9348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
|
|---|
| 9349 | msgid "Add a filename or an URL of an active style"
|
|---|
| 9350 | msgstr ""
|
|---|
| 9351 |
|
|---|
| 9352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
|
|---|
| 9353 | msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
|
|---|
| 9354 | msgstr ""
|
|---|
| 9355 |
|
|---|
| 9356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
|
|---|
| 9357 | msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
|
|---|
| 9358 | msgstr ""
|
|---|
| 9359 |
|
|---|
| 9360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
|
|---|
| 9361 | msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
|
|---|
| 9362 | msgstr ""
|
|---|
| 9363 |
|
|---|
| 9364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
|
|---|
| 9365 | #, java-format
|
|---|
| 9366 | msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
|
|---|
| 9367 | msgstr ""
|
|---|
| 9368 |
|
|---|
| 9369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
|
|---|
| 9370 | msgid "Add a new icon path"
|
|---|
| 9371 | msgstr ""
|
|---|
| 9372 |
|
|---|
| 9373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
|
|---|
| 9374 | msgid "Remove the selected icon paths"
|
|---|
| 9375 | msgstr ""
|
|---|
| 9376 |
|
|---|
| 9377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
|
|---|
| 9378 | msgid "Edit the selected icon path"
|
|---|
| 9379 | msgstr ""
|
|---|
| 9380 |
|
|---|
| 9381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
|
|---|
| 9382 | #, java-format
|
|---|
| 9383 | msgid "Loading style sources from ''{0}''"
|
|---|
| 9384 | msgstr ""
|
|---|
| 9385 |
|
|---|
| 9386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
|
|---|
| 9387 | #, java-format
|
|---|
| 9388 | msgid ""
|
|---|
| 9389 | "<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
|
|---|
| 9390 | "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
|
|---|
| 9391 | msgstr ""
|
|---|
| 9392 |
|
|---|
| 9393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
|
|---|
| 9394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
|
|---|
| 9395 | #, java-format
|
|---|
| 9396 | msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
|
|---|
| 9397 | msgstr ""
|
|---|
| 9398 |
|
|---|
| 9399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
|
|---|
| 9400 | msgid "Sort presets menu"
|
|---|
| 9401 | msgstr "Сортиране меню шаблони"
|
|---|
| 9402 |
|
|---|
| 9403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
|
|---|
| 9404 | msgid "Tagging Presets"
|
|---|
| 9405 | msgstr "Шаблони за маркиране"
|
|---|
| 9406 |
|
|---|
| 9407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
|
|---|
| 9408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
|
|---|
| 9409 | msgid "Separator"
|
|---|
| 9410 | msgstr "Разделител"
|
|---|
| 9411 |
|
|---|
| 9412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
|
|---|
| 9413 | msgid "Toolbar"
|
|---|
| 9414 | msgstr "Лента с инструменти"
|
|---|
| 9415 |
|
|---|
| 9416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
|
|---|
| 9417 | msgid "Available"
|
|---|
| 9418 | msgstr "Наличен"
|
|---|
| 9419 |
|
|---|
| 9420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
|
|---|
| 9421 | msgid "Toolbar customization"
|
|---|
| 9422 | msgstr "Настройка на панела с инструменти"
|
|---|
| 9423 |
|
|---|
| 9424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
|
|---|
| 9425 | msgid "Customize the elements on the toolbar."
|
|---|
| 9426 | msgstr "Настройка на елеметите на панела с инструменти"
|
|---|
| 9427 |
|
|---|
| 9428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
|
|---|
| 9429 | msgid "disabled"
|
|---|
| 9430 | msgstr "изключено"
|
|---|
| 9431 |
|
|---|
| 9432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
|
|---|
| 9433 | msgid "no modifier"
|
|---|
| 9434 | msgstr "без модификатор"
|
|---|
| 9435 |
|
|---|
| 9436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
|
|---|
| 9437 | msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
|
|---|
| 9438 | msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
|
|---|
| 9439 |
|
|---|
| 9440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
|
|---|
| 9441 | msgid ""
|
|---|
| 9442 | "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
|
|---|
| 9443 | "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
|
|---|
| 9444 | msgstr ""
|
|---|
| 9445 | "<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "
|
|---|
| 9446 | "по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "
|
|---|
| 9447 | "JOSM за да видите промените.</p>"
|
|---|
| 9448 |
|
|---|
| 9449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
|
|---|
| 9450 | msgid ""
|
|---|
| 9451 | "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
|
|---|
| 9452 | "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
|
|---|
| 9453 | "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
|
|---|
| 9454 | "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
|
|---|
| 9455 | "</p>"
|
|---|
| 9456 | msgstr ""
|
|---|
| 9457 | "<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "
|
|---|
| 9458 | "присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "
|
|---|
| 9459 | "от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "
|
|---|
| 9460 | "управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "
|
|---|
| 9461 | "JOSM след като завършите с промените тук.</p>"
|
|---|
| 9462 |
|
|---|
| 9463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
|
|---|
| 9464 | msgid ""
|
|---|
| 9465 | "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
|
|---|
| 9466 | "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
|
|---|
| 9467 | "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
|
|---|
| 9468 | "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
|
|---|
| 9469 | "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
|
|---|
| 9470 | "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
|
|---|
| 9471 | "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
|
|---|
| 9472 | "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
|
|---|
| 9473 | "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
|
|---|
| 9474 | "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
|
|---|
| 9475 | msgstr ""
|
|---|
| 9476 | "<p>Може да забележите, че в списъка за избор на клавиши на следващата "
|
|---|
| 9477 | "страница има всички клавиши, които съществуват по всякакви клавиатури за "
|
|---|
| 9478 | "които знае Java, а не само тези, които съществуват на вашата клавуатура. "
|
|---|
| 9479 | "Моля, използвайте само тези стойности, които отговарят на реален клавиш на "
|
|---|
| 9480 | "вашата клавиатура. Така че ако клавиатурата ви няма 'Copy' клавиш (PC "
|
|---|
| 9481 | "клавиатурите нямат, Sun клавиатурите имат), то не го използвайте. Също ще "
|
|---|
| 9482 | "има и 'клавиши' , които отговарят на клавишни комбинации на вашата "
|
|---|
| 9483 | "клавиатура (примерно ':'/Двуеточие). Моля не ги използвайте и тях, "
|
|---|
| 9484 | "използвайте базовия клавиш вместо това (';'/Точка и запитая на US "
|
|---|
| 9485 | "клавиатура, '.'/Точка на Немска клавуатура, ...). Ако не спазвате това, може "
|
|---|
| 9486 | "да настъпят конфликти, тъй като за JOSM няма начин да знае, че Ctrl+Shift+; "
|
|---|
| 9487 | "и Ctrl+: представляват всъщност една и съща комбинация на US клавиатура...</"
|
|---|
| 9488 | "p>"
|
|---|
| 9489 |
|
|---|
| 9490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
|
|---|
| 9491 | msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
|
|---|
| 9492 | msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"
|
|---|
| 9493 |
|
|---|
| 9494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
|
|---|
| 9495 | msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
|
|---|
| 9496 | msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>"
|
|---|
| 9497 |
|
|---|
| 9498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
|
|---|
| 9499 | msgid ""
|
|---|
| 9500 | "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
|
|---|
| 9501 | "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
|
|---|
| 9502 | "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
|
|---|
| 9503 | "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
|
|---|
| 9504 | "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
|
|---|
| 9505 | msgstr ""
|
|---|
| 9506 | "<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM "
|
|---|
| 9507 | "автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от "
|
|---|
| 9508 | "четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се "
|
|---|
| 9509 | "опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава "
|
|---|
| 9510 | "конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, "
|
|---|
| 9511 | "ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>"
|
|---|
| 9512 |
|
|---|
| 9513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
|
|---|
| 9514 | msgid ""
|
|---|
| 9515 | "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
|
|---|
| 9516 | "</p>"
|
|---|
| 9517 | msgstr ""
|
|---|
| 9518 | "<p>Псевдо-модификатор 'изключено' ще изключва бърза клавишна комбинация.</p>"
|
|---|
| 9519 |
|
|---|
| 9520 | #. scroll up
|
|---|
| 9521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
|
|---|
| 9522 | msgid "Read First"
|
|---|
| 9523 | msgstr "Прочетане първо"
|
|---|
| 9524 |
|
|---|
| 9525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
|
|---|
| 9526 | msgid "Use default"
|
|---|
| 9527 | msgstr "Използване на стойностите по подразбиране"
|
|---|
| 9528 |
|
|---|
| 9529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
|
|---|
| 9530 | msgid "Disable"
|
|---|
| 9531 | msgstr "Изключване"
|
|---|
| 9532 |
|
|---|
| 9533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
|
|---|
| 9534 | msgid "Key:"
|
|---|
| 9535 | msgstr "Ключ:"
|
|---|
| 9536 |
|
|---|
| 9537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
|
|---|
| 9538 | msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
|
|---|
| 9539 | msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!"
|
|---|
| 9540 |
|
|---|
| 9541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
|
|---|
| 9542 | msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|---|
| 9543 | msgstr "Бързи клавиши"
|
|---|
| 9544 |
|
|---|
| 9545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
|
|---|
| 9546 | msgid "Edit Shortcuts"
|
|---|
| 9547 | msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
|
|---|
| 9548 |
|
|---|
| 9549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
|
|---|
| 9550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
|
|---|
| 9551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
|
|---|
| 9552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
|
|---|
| 9553 | msgid "Primary modifier:"
|
|---|
| 9554 | msgstr "Основен модификатор:"
|
|---|
| 9555 |
|
|---|
| 9556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
|
|---|
| 9557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
|
|---|
| 9558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
|
|---|
| 9559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
|
|---|
| 9560 | msgid "Secondary modifier:"
|
|---|
| 9561 | msgstr "Втори модификатор:"
|
|---|
| 9562 |
|
|---|
| 9563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
|
|---|
| 9564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
|
|---|
| 9565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
|
|---|
| 9566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
|
|---|
| 9567 | msgid "Tertiary modifier:"
|
|---|
| 9568 | msgstr "Трети модификатор:"
|
|---|
| 9569 |
|
|---|
| 9570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
|
|---|
| 9571 | msgid "Menu Shortcuts"
|
|---|
| 9572 | msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто"
|
|---|
| 9573 |
|
|---|
| 9574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
|
|---|
| 9575 | msgid "Hotkey Shortcuts"
|
|---|
| 9576 | msgstr "Горещи клавишни комбинации"
|
|---|
| 9577 |
|
|---|
| 9578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
|
|---|
| 9579 | msgid "Subwindow Shortcuts"
|
|---|
| 9580 | msgstr "Бързи клавиши за подменюта"
|
|---|
| 9581 |
|
|---|
| 9582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
|
|---|
| 9583 | msgid "Modifier Groups"
|
|---|
| 9584 | msgstr "Група модификатори"
|
|---|
| 9585 |
|
|---|
| 9586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
|
|---|
| 9587 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
|
|---|
| 9588 | msgid "<multiple>"
|
|---|
| 9589 | msgstr "<няколко>"
|
|---|
| 9590 |
|
|---|
| 9591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402
|
|---|
| 9592 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
|
|---|
| 9593 | #, java-format
|
|---|
| 9594 | msgid "Remove old keys from up to {0} object"
|
|---|
| 9595 | msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
|
|---|
| 9596 | msgstr[0] "Премахване стари ключове от {0} обекта"
|
|---|
| 9597 | msgstr[1] "Премахване на стари ключове от {0} обекта"
|
|---|
| 9598 |
|
|---|
| 9599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134
|
|---|
| 9600 | msgid "Add a new tag"
|
|---|
| 9601 | msgstr "Добавяне на нов етикет"
|
|---|
| 9602 |
|
|---|
| 9603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159
|
|---|
| 9604 | msgid "Delete the selection in the tag table"
|
|---|
| 9605 | msgstr ""
|
|---|
| 9606 |
|
|---|
| 9607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
|
|---|
| 9608 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:271
|
|---|
| 9609 | msgid "More information about this feature"
|
|---|
| 9610 | msgstr "Повече информация за тази възможност"
|
|---|
| 9611 |
|
|---|
| 9612 | #. space
|
|---|
| 9613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472
|
|---|
| 9614 | msgid "Optional Attributes:"
|
|---|
| 9615 | msgstr "Незадължителни Атрибути:"
|
|---|
| 9616 |
|
|---|
| 9617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
|---|
| 9618 | msgid "closedway"
|
|---|
| 9619 | msgstr "затворен път"
|
|---|
| 9620 |
|
|---|
| 9621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567
|
|---|
| 9622 | #, java-format
|
|---|
| 9623 | msgid "Unknown type: {0}"
|
|---|
| 9624 | msgstr "Неизвестен тип: {0}"
|
|---|
| 9625 |
|
|---|
| 9626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646
|
|---|
| 9627 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
|
|---|
| 9628 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
|
|---|
| 9629 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
|
|---|
| 9630 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
|
|---|
| 9631 | #, java-format
|
|---|
| 9632 | msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
|
|---|
| 9633 | msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
|
|---|
| 9634 |
|
|---|
| 9635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654
|
|---|
| 9636 | #, java-format
|
|---|
| 9637 | msgid "Error parsing {0}: "
|
|---|
| 9638 | msgstr "Грешка при разбор {0}: "
|
|---|
| 9639 |
|
|---|
| 9640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684
|
|---|
| 9641 | #, java-format
|
|---|
| 9642 | msgid "Elements of type {0} are supported."
|
|---|
| 9643 | msgstr "Елементи от тип {0} се поддържат."
|
|---|
| 9644 |
|
|---|
| 9645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725
|
|---|
| 9646 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
|
|---|
| 9647 | #, java-format
|
|---|
| 9648 | msgid "Change {0} object"
|
|---|
| 9649 | msgid_plural "Change {0} objects"
|
|---|
| 9650 | msgstr[0] "Промяна {0} обект"
|
|---|
| 9651 | msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
|
|---|
| 9652 |
|
|---|
| 9653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
|
|---|
| 9654 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
|
|---|
| 9655 | msgid "Nothing selected!"
|
|---|
| 9656 | msgstr "Нищо не е избрано!"
|
|---|
| 9657 |
|
|---|
| 9658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730
|
|---|
| 9659 | msgid "Selection unsuitable!"
|
|---|
| 9660 | msgstr "Селекцията е неподходяща!"
|
|---|
| 9661 |
|
|---|
| 9662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
|---|
| 9663 | msgid "Apply Preset"
|
|---|
| 9664 | msgstr "Прилагане шаблон"
|
|---|
| 9665 |
|
|---|
| 9666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813
|
|---|
| 9667 | msgid "Change Properties"
|
|---|
| 9668 | msgstr "Промяна параметри"
|
|---|
| 9669 |
|
|---|
| 9670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
|
|---|
| 9671 | #, java-format
|
|---|
| 9672 | msgid "Preset group {1} / {0}"
|
|---|
| 9673 | msgstr ""
|
|---|
| 9674 |
|
|---|
| 9675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
|
|---|
| 9676 | #, java-format
|
|---|
| 9677 | msgid "Preset group {0}"
|
|---|
| 9678 | msgstr ""
|
|---|
| 9679 |
|
|---|
| 9680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
|
|---|
| 9681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
|
|---|
| 9682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174
|
|---|
| 9683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
|
|---|
| 9684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
|
|---|
| 9685 | msgid "Contacting OSM Server..."
|
|---|
| 9686 | msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
|
|---|
| 9687 |
|
|---|
| 9688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
|
|---|
| 9689 | #, java-format
|
|---|
| 9690 | msgid "Downloading points {0} to {1}..."
|
|---|
| 9691 | msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
|
|---|
| 9692 |
|
|---|
| 9693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:33
|
|---|
| 9694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110
|
|---|
| 9695 | #, java-format
|
|---|
| 9696 | msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
|
|---|
| 9697 | msgstr ""
|
|---|
| 9698 |
|
|---|
| 9699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:37
|
|---|
| 9700 | #, java-format
|
|---|
| 9701 | msgid ""
|
|---|
| 9702 | "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
|
|---|
| 9703 | "''{0}''"
|
|---|
| 9704 | msgstr ""
|
|---|
| 9705 |
|
|---|
| 9706 | #. SAXException does not chain correctly
|
|---|
| 9707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
|
|---|
| 9708 | msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
|
|---|
| 9709 | msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
|
|---|
| 9710 |
|
|---|
| 9711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69
|
|---|
| 9712 | msgid "Preparing data..."
|
|---|
| 9713 | msgstr "Подготвяне на данните..."
|
|---|
| 9714 |
|
|---|
| 9715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
|
|---|
| 9716 | #, java-format
|
|---|
| 9717 | msgid "Could not export ''{0}''."
|
|---|
| 9718 | msgstr ""
|
|---|
| 9719 |
|
|---|
| 9720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
|
|---|
| 9721 | #, java-format
|
|---|
| 9722 | msgid "Could not read ''{0}''."
|
|---|
| 9723 | msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
|
|---|
| 9724 |
|
|---|
| 9725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39
|
|---|
| 9726 | msgid ""
|
|---|
| 9727 | "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
|
|---|
| 9728 | "tracks."
|
|---|
| 9729 | msgstr ""
|
|---|
| 9730 | "Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
|
|---|
| 9731 | "GPL."
|
|---|
| 9732 |
|
|---|
| 9733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
|
|---|
| 9734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24
|
|---|
| 9735 | msgid "GPX Files"
|
|---|
| 9736 | msgstr "GPX файлове"
|
|---|
| 9737 |
|
|---|
| 9738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
|
|---|
| 9739 | msgid "GPS track description"
|
|---|
| 9740 | msgstr "Описание на GPS следата"
|
|---|
| 9741 |
|
|---|
| 9742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
|
|---|
| 9743 | msgid "Add author information"
|
|---|
| 9744 | msgstr "Добави информация за автора"
|
|---|
| 9745 |
|
|---|
| 9746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
|
|---|
| 9747 | msgid "Real name"
|
|---|
| 9748 | msgstr "Истинско име"
|
|---|
| 9749 |
|
|---|
| 9750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
|
|---|
| 9751 | msgid "E-Mail"
|
|---|
| 9752 | msgstr "Мейл"
|
|---|
| 9753 |
|
|---|
| 9754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
|
|---|
| 9755 | msgid "Copyright (URL)"
|
|---|
| 9756 | msgstr "Авторски права (препратка)"
|
|---|
| 9757 |
|
|---|
| 9758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
|
|---|
| 9759 | msgid "Predefined"
|
|---|
| 9760 | msgstr "Предефиниран"
|
|---|
| 9761 |
|
|---|
| 9762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
|
|---|
| 9763 | msgid "Copyright year"
|
|---|
| 9764 | msgstr "Авторски права (година)"
|
|---|
| 9765 |
|
|---|
| 9766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
|
|---|
| 9767 | msgid "Keywords"
|
|---|
| 9768 | msgstr "Ключови думи"
|
|---|
| 9769 |
|
|---|
| 9770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
|
|---|
| 9771 | msgid "Export options"
|
|---|
| 9772 | msgstr "Опции за експорт"
|
|---|
| 9773 |
|
|---|
| 9774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
|---|
| 9775 | msgid "Export and Save"
|
|---|
| 9776 | msgstr "Експорт и Записване"
|
|---|
| 9777 |
|
|---|
| 9778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
|
|---|
| 9779 | #, java-format
|
|---|
| 9780 | msgid ""
|
|---|
| 9781 | "Error while exporting {0}:\n"
|
|---|
| 9782 | "{1}"
|
|---|
| 9783 | msgstr ""
|
|---|
| 9784 | "Грешка при експорт {0}:\n"
|
|---|
| 9785 | "{1}"
|
|---|
| 9786 |
|
|---|
| 9787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
|
|---|
| 9788 | msgid "Choose a predefined license"
|
|---|
| 9789 | msgstr "Изберете лиценз от набора"
|
|---|
| 9790 |
|
|---|
| 9791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59
|
|---|
| 9792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
|
|---|
| 9793 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86
|
|---|
| 9794 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83
|
|---|
| 9795 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
|
|---|
| 9796 | #, java-format
|
|---|
| 9797 | msgid "Markers from {0}"
|
|---|
| 9798 | msgstr "Маркери от {0}"
|
|---|
| 9799 |
|
|---|
| 9800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73
|
|---|
| 9801 | #, java-format
|
|---|
| 9802 | msgid "File \"{0}\" does not exist"
|
|---|
| 9803 | msgstr ""
|
|---|
| 9804 |
|
|---|
| 9805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76
|
|---|
| 9806 | #, java-format
|
|---|
| 9807 | msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
|
|---|
| 9808 | msgstr ""
|
|---|
| 9809 |
|
|---|
| 9810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331
|
|---|
| 9811 | msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
|
|---|
| 9812 | msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
|
|---|
| 9813 |
|
|---|
| 9814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:239
|
|---|
| 9815 | #, java-format
|
|---|
| 9816 | msgid "Unknown mode {0}."
|
|---|
| 9817 | msgstr "Непознат режим {0}."
|
|---|
| 9818 |
|
|---|
| 9819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:115
|
|---|
| 9820 | #, java-format
|
|---|
| 9821 | msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
|
|---|
| 9822 | msgstr ""
|
|---|
| 9823 |
|
|---|
| 9824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
|
|---|
| 9825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333
|
|---|
| 9826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
|
|---|
| 9827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36
|
|---|
| 9828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
|
|---|
| 9829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
|
|---|
| 9830 | msgid "Downloading OSM data..."
|
|---|
| 9831 | msgstr "Сваляне данни от OSM..."
|
|---|
| 9832 |
|
|---|
| 9833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
|
|---|
| 9834 | #, java-format
|
|---|
| 9835 | msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
|
|---|
| 9836 | msgstr ""
|
|---|
| 9837 |
|
|---|
| 9838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
|
|---|
| 9839 | #, java-format
|
|---|
| 9840 | msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
|
|---|
| 9841 | msgstr ""
|
|---|
| 9842 |
|
|---|
| 9843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
|
|---|
| 9844 | #, java-format
|
|---|
| 9845 | msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
|
|---|
| 9846 | msgstr ""
|
|---|
| 9847 |
|
|---|
| 9848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369
|
|---|
| 9849 | #, java-format
|
|---|
| 9850 | msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
|
|---|
| 9851 | msgstr ""
|
|---|
| 9852 |
|
|---|
| 9853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399
|
|---|
| 9854 | #, java-format
|
|---|
| 9855 | msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
|
|---|
| 9856 | msgstr ""
|
|---|
| 9857 |
|
|---|
| 9858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:400
|
|---|
| 9859 | #, java-format
|
|---|
| 9860 | msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
|
|---|
| 9861 | msgstr ""
|
|---|
| 9862 |
|
|---|
| 9863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:401
|
|---|
| 9864 | #, java-format
|
|---|
| 9865 | msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
|
|---|
| 9866 | msgstr ""
|
|---|
| 9867 |
|
|---|
| 9868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
|
|---|
| 9869 | msgid ""
|
|---|
| 9870 | "Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
|
|---|
| 9871 | "for each primitive."
|
|---|
| 9872 | msgstr ""
|
|---|
| 9873 |
|
|---|
| 9874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
|
|---|
| 9875 | msgid "NMEA-0183 Files"
|
|---|
| 9876 | msgstr "NMEA-0183 файлове"
|
|---|
| 9877 |
|
|---|
| 9878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
|---|
| 9879 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
|---|
| 9880 | msgid "Coordinates imported: "
|
|---|
| 9881 | msgstr "Координати импортирани: "
|
|---|
| 9882 |
|
|---|
| 9883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
|---|
| 9884 | msgid "Malformed sentences: "
|
|---|
| 9885 | msgstr "Неправилно съставено изречение: "
|
|---|
| 9886 |
|
|---|
| 9887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
|
|---|
| 9888 | msgid "Checksum errors: "
|
|---|
| 9889 | msgstr "Грешка в контролните суми: "
|
|---|
| 9890 |
|
|---|
| 9891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
|
|---|
| 9892 | msgid "Unknown sentences: "
|
|---|
| 9893 | msgstr "Неизвестно изречение: "
|
|---|
| 9894 |
|
|---|
| 9895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
|
|---|
| 9896 | msgid "Zero coordinates: "
|
|---|
| 9897 | msgstr "Нулеви координати: "
|
|---|
| 9898 |
|
|---|
| 9899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53
|
|---|
| 9900 | msgid "NMEA import success"
|
|---|
| 9901 | msgstr "Успешно NMEA импортиране"
|
|---|
| 9902 |
|
|---|
| 9903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56
|
|---|
| 9904 | msgid "NMEA import failure!"
|
|---|
| 9905 | msgstr "Грешка при NMEA импортиране!"
|
|---|
| 9906 |
|
|---|
| 9907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82
|
|---|
| 9908 | #, java-format
|
|---|
| 9909 | msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
|
|---|
| 9910 | msgstr ""
|
|---|
| 9911 |
|
|---|
| 9912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
|
|---|
| 9913 | msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
|
|---|
| 9914 | msgstr "Тази версия на JOSM е несъвместима с конфигурирания сървър."
|
|---|
| 9915 |
|
|---|
| 9916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
|
|---|
| 9917 | #, java-format
|
|---|
| 9918 | msgid ""
|
|---|
| 9919 | "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports "
|
|---|
| 9920 | "{0} to {1}."
|
|---|
| 9921 | msgstr ""
|
|---|
| 9922 | "Поддържа версии на протокола 0.5 и 0.6, докато сървъра казва че поддържа от "
|
|---|
| 9923 | "{0} до {1}."
|
|---|
| 9924 |
|
|---|
| 9925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:178
|
|---|
| 9926 | #, java-format
|
|---|
| 9927 | msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
|
|---|
| 9928 | msgstr "При комуникация с {0} се свързахме използвайки протокол версия {1}"
|
|---|
| 9929 |
|
|---|
| 9930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:253
|
|---|
| 9931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
|
|---|
| 9932 | #, java-format
|
|---|
| 9933 | msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
|
|---|
| 9934 | msgstr ""
|
|---|
| 9935 |
|
|---|
| 9936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
|
|---|
| 9937 | #, java-format
|
|---|
| 9938 | msgid ""
|
|---|
| 9939 | "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
|
|---|
| 9940 | msgstr ""
|
|---|
| 9941 |
|
|---|
| 9942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:314
|
|---|
| 9943 | msgid "Creating changeset..."
|
|---|
| 9944 | msgstr "Създаване на списък с промени ..."
|
|---|
| 9945 |
|
|---|
| 9946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:324
|
|---|
| 9947 | #, java-format
|
|---|
| 9948 | msgid "Successfully opened changeset {0}"
|
|---|
| 9949 | msgstr "Успешно отворен списък с промени {0}"
|
|---|
| 9950 |
|
|---|
| 9951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
|
|---|
| 9952 | msgid "Updating changeset..."
|
|---|
| 9953 | msgstr "Обновяване списъка с промени ..."
|
|---|
| 9954 |
|
|---|
| 9955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:353
|
|---|
| 9956 | #, java-format
|
|---|
| 9957 | msgid "Updating changeset {0}..."
|
|---|
| 9958 | msgstr ""
|
|---|
| 9959 |
|
|---|
| 9960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
|
|---|
| 9961 | msgid "Closing changeset..."
|
|---|
| 9962 | msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
|
|---|
| 9963 |
|
|---|
| 9964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
|
|---|
| 9965 | msgid "No changeset present for diff upload."
|
|---|
| 9966 | msgstr "Няма съществуващ набор промени за качване на разлики"
|
|---|
| 9967 |
|
|---|
| 9968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
|
|---|
| 9969 | msgid "Preparing..."
|
|---|
| 9970 | msgstr "Подготвяне…"
|
|---|
| 9971 |
|
|---|
| 9972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:422
|
|---|
| 9973 | msgid "Uploading..."
|
|---|
| 9974 | msgstr "Качване..."
|
|---|
| 9975 |
|
|---|
| 9976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:439
|
|---|
| 9977 | msgid "Waiting 10 seconds ... "
|
|---|
| 9978 | msgstr "Изчакване 10 секунди "
|
|---|
| 9979 |
|
|---|
| 9980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:442
|
|---|
| 9981 | #, java-format
|
|---|
| 9982 | msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
|
|---|
| 9983 | msgstr ""
|
|---|
| 9984 |
|
|---|
| 9985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
|
|---|
| 9986 | msgid "OK - trying again."
|
|---|
| 9987 | msgstr "ОК - нов опит"
|
|---|
| 9988 |
|
|---|
| 9989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:526
|
|---|
| 9990 | #, java-format
|
|---|
| 9991 | msgid "Starting retry {0} of {1}."
|
|---|
| 9992 | msgstr ""
|
|---|
| 9993 |
|
|---|
| 9994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:611
|
|---|
| 9995 | msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
|
|---|
| 9996 | msgstr ""
|
|---|
| 9997 |
|
|---|
| 9998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:613
|
|---|
| 9999 | #, java-format
|
|---|
| 10000 | msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
|
|---|
| 10001 | msgstr ""
|
|---|
| 10002 |
|
|---|
| 10003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:641
|
|---|
| 10004 | #, java-format
|
|---|
| 10005 | msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
|
|---|
| 10006 | msgstr ""
|
|---|
| 10007 |
|
|---|
| 10008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
|
|---|
| 10009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91
|
|---|
| 10010 | #, java-format
|
|---|
| 10011 | msgid "(Code={0})"
|
|---|
| 10012 | msgstr "(Code={0})"
|
|---|
| 10013 |
|
|---|
| 10014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93
|
|---|
| 10015 | #, java-format
|
|---|
| 10016 | msgid "The server replied an error with code {0}."
|
|---|
| 10017 | msgstr "Сървърът отговори с код на грешка: {0}"
|
|---|
| 10018 |
|
|---|
| 10019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
|
|---|
| 10020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
|
|---|
| 10021 | msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
|
|---|
| 10022 | msgstr "Файловете на сървъра на OSM са компресирани с алгоритъм bzip2"
|
|---|
| 10023 |
|
|---|
| 10024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
|
|---|
| 10025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
|
|---|
| 10026 | msgid "Invalid bz2 file."
|
|---|
| 10027 | msgstr "Невалиден bz2 файл."
|
|---|
| 10028 |
|
|---|
| 10029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72
|
|---|
| 10030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109
|
|---|
| 10031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163
|
|---|
| 10032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
|
|---|
| 10033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
|
|---|
| 10034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
|
|---|
| 10035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
|
|---|
| 10036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:180
|
|---|
| 10037 | #, java-format
|
|---|
| 10038 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
|
|---|
| 10039 | msgstr ""
|
|---|
| 10040 |
|
|---|
| 10041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78
|
|---|
| 10042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128
|
|---|
| 10043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134
|
|---|
| 10044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144
|
|---|
| 10045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150
|
|---|
| 10046 | #, java-format
|
|---|
| 10047 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10048 | msgstr ""
|
|---|
| 10049 |
|
|---|
| 10050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
|
|---|
| 10051 | #, java-format
|
|---|
| 10052 | msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10053 | msgstr ""
|
|---|
| 10054 |
|
|---|
| 10055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115
|
|---|
| 10056 | #, java-format
|
|---|
| 10057 | msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10058 | msgstr ""
|
|---|
| 10059 |
|
|---|
| 10060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159
|
|---|
| 10061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:176
|
|---|
| 10062 | #, java-format
|
|---|
| 10063 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
|
|---|
| 10064 | msgstr ""
|
|---|
| 10065 |
|
|---|
| 10066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
|
|---|
| 10067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:183
|
|---|
| 10068 | #, java-format
|
|---|
| 10069 | msgid "Unsupported version: {0}"
|
|---|
| 10070 | msgstr ""
|
|---|
| 10071 |
|
|---|
| 10072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176
|
|---|
| 10073 | #, java-format
|
|---|
| 10074 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
|
|---|
| 10075 | msgstr ""
|
|---|
| 10076 |
|
|---|
| 10077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197
|
|---|
| 10078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:313
|
|---|
| 10079 | #, java-format
|
|---|
| 10080 | msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
|
|---|
| 10081 | msgstr ""
|
|---|
| 10082 |
|
|---|
| 10083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
|
|---|
| 10084 | msgid "Parsing list of changesets..."
|
|---|
| 10085 | msgstr ""
|
|---|
| 10086 |
|
|---|
| 10087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:169
|
|---|
| 10088 | msgid "Incorrect password or username."
|
|---|
| 10089 | msgstr "Грешна парола или потребителско име."
|
|---|
| 10090 |
|
|---|
| 10091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:177
|
|---|
| 10092 | msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
|
|---|
| 10093 | msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
|
|---|
| 10094 |
|
|---|
| 10095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:181
|
|---|
| 10096 | msgid "Save user and password (unencrypted)"
|
|---|
| 10097 | msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
|
|---|
| 10098 |
|
|---|
| 10099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:187
|
|---|
| 10100 | msgid "Enter Password"
|
|---|
| 10101 | msgstr "Въведете парола"
|
|---|
| 10102 |
|
|---|
| 10103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
|---|
| 10104 | msgid "Login"
|
|---|
| 10105 | msgstr "Вход"
|
|---|
| 10106 |
|
|---|
| 10107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251
|
|---|
| 10108 | msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
|
|---|
| 10109 | msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"
|
|---|
| 10110 |
|
|---|
| 10111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:252
|
|---|
| 10112 | msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
|
|---|
| 10113 | msgstr ""
|
|---|
| 10114 |
|
|---|
| 10115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:253
|
|---|
| 10116 | msgid ""
|
|---|
| 10117 | "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
|
|---|
| 10118 | msgstr ""
|
|---|
| 10119 | "Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "
|
|---|
| 10120 | "парола."
|
|---|
| 10121 |
|
|---|
| 10122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:254
|
|---|
| 10123 | msgid "Base Server URL"
|
|---|
| 10124 | msgstr "Основен URL адрес на сървъра"
|
|---|
| 10125 |
|
|---|
| 10126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:256
|
|---|
| 10127 | msgid "OSM username (e-mail)"
|
|---|
| 10128 | msgstr ""
|
|---|
| 10129 |
|
|---|
| 10130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:258
|
|---|
| 10131 | msgid "OSM password"
|
|---|
| 10132 | msgstr "OSM парола"
|
|---|
| 10133 |
|
|---|
| 10134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:260
|
|---|
| 10135 | msgid ""
|
|---|
| 10136 | "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
|
|---|
| 10137 | "<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
|
|---|
| 10138 | "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
|---|
| 10139 | msgstr ""
|
|---|
| 10140 |
|
|---|
| 10141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
|
|---|
| 10142 | #, java-format
|
|---|
| 10143 | msgid "(at line {0}, column {1})"
|
|---|
| 10144 | msgstr ""
|
|---|
| 10145 |
|
|---|
| 10146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
|
|---|
| 10147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
|
|---|
| 10148 | msgid "OSM Server Files"
|
|---|
| 10149 | msgstr "OSM сървърни файлове"
|
|---|
| 10150 |
|
|---|
| 10151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45
|
|---|
| 10152 | #, java-format
|
|---|
| 10153 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
|
|---|
| 10154 | msgstr ""
|
|---|
| 10155 |
|
|---|
| 10156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83
|
|---|
| 10157 | #, java-format
|
|---|
| 10158 | msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
|
|---|
| 10159 | msgstr ""
|
|---|
| 10160 |
|
|---|
| 10161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98
|
|---|
| 10162 | #, java-format
|
|---|
| 10163 | msgid ""
|
|---|
| 10164 | "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
|
|---|
| 10165 | "html>"
|
|---|
| 10166 | msgstr ""
|
|---|
| 10167 |
|
|---|
| 10168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113
|
|---|
| 10169 | #, java-format
|
|---|
| 10170 | msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
|
|---|
| 10171 | msgstr ""
|
|---|
| 10172 |
|
|---|
| 10173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
|
|---|
| 10174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
|
|---|
| 10175 | msgid "OSM Server Files gzip compressed"
|
|---|
| 10176 | msgstr ""
|
|---|
| 10177 |
|
|---|
| 10178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
|
|---|
| 10179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
|
|---|
| 10180 | #, java-format
|
|---|
| 10181 | msgid ""
|
|---|
| 10182 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10183 | msgstr ""
|
|---|
| 10184 |
|
|---|
| 10185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
|
|---|
| 10186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
|
|---|
| 10187 | #, java-format
|
|---|
| 10188 | msgid ""
|
|---|
| 10189 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
|
|---|
| 10190 | "''{1}''."
|
|---|
| 10191 | msgstr ""
|
|---|
| 10192 |
|
|---|
| 10193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
|
|---|
| 10194 | #, java-format
|
|---|
| 10195 | msgid ""
|
|---|
| 10196 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10197 | msgstr ""
|
|---|
| 10198 |
|
|---|
| 10199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
|
|---|
| 10200 | #, java-format
|
|---|
| 10201 | msgid ""
|
|---|
| 10202 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10203 | msgstr ""
|
|---|
| 10204 |
|
|---|
| 10205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
|
|---|
| 10206 | msgid "<anonymous>"
|
|---|
| 10207 | msgstr ""
|
|---|
| 10208 |
|
|---|
| 10209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
|
|---|
| 10210 | #, java-format
|
|---|
| 10211 | msgid ""
|
|---|
| 10212 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
|
|---|
| 10213 | "''{1}''."
|
|---|
| 10214 | msgstr ""
|
|---|
| 10215 |
|
|---|
| 10216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
|
|---|
| 10217 | msgid "Parsing OSM history data ..."
|
|---|
| 10218 | msgstr ""
|
|---|
| 10219 |
|
|---|
| 10220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
|
|---|
| 10221 | msgid "Error during parse."
|
|---|
| 10222 | msgstr "Грешка при разбор."
|
|---|
| 10223 |
|
|---|
| 10224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
|
|---|
| 10225 | #, java-format
|
|---|
| 10226 | msgid "File ''{0}'' does not exist."
|
|---|
| 10227 | msgstr ""
|
|---|
| 10228 |
|
|---|
| 10229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:207
|
|---|
| 10230 | #, java-format
|
|---|
| 10231 | msgid ""
|
|---|
| 10232 | "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
|
|---|
| 10233 | "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
|---|
| 10234 | msgstr ""
|
|---|
| 10235 |
|
|---|
| 10236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
|
|---|
| 10237 | msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
|
|---|
| 10238 | msgstr ""
|
|---|
| 10239 |
|
|---|
| 10240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
|
|---|
| 10241 | #, java-format
|
|---|
| 10242 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
|
|---|
| 10243 | msgstr ""
|
|---|
| 10244 |
|
|---|
| 10245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
|
|---|
| 10246 | #, java-format
|
|---|
| 10247 | msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
|
|---|
| 10248 | msgstr ""
|
|---|
| 10249 |
|
|---|
| 10250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:258
|
|---|
| 10251 | msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
|
|---|
| 10252 | msgstr ""
|
|---|
| 10253 | "Намерен е XML елемент <member>, който не е директно подчинен на елемента "
|
|---|
| 10254 | "<relation>."
|
|---|
| 10255 |
|
|---|
| 10256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
|
|---|
| 10257 | #, java-format
|
|---|
| 10258 | msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
|
|---|
| 10259 | msgstr ""
|
|---|
| 10260 |
|
|---|
| 10261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
|
|---|
| 10262 | #, java-format
|
|---|
| 10263 | msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
|
|---|
| 10264 | msgstr ""
|
|---|
| 10265 |
|
|---|
| 10266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
|
|---|
| 10267 | #, java-format
|
|---|
| 10268 | msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
|
|---|
| 10269 | msgstr ""
|
|---|
| 10270 |
|
|---|
| 10271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
|
|---|
| 10272 | #, java-format
|
|---|
| 10273 | msgid ""
|
|---|
| 10274 | "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
|
|---|
| 10275 | msgstr ""
|
|---|
| 10276 |
|
|---|
| 10277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:283
|
|---|
| 10278 | msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
|
|---|
| 10279 | msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
|
|---|
| 10280 |
|
|---|
| 10281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295
|
|---|
| 10282 | #, java-format
|
|---|
| 10283 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
|
|---|
| 10284 | msgstr ""
|
|---|
| 10285 |
|
|---|
| 10286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:323
|
|---|
| 10287 | msgid "Illegal object with ID=0."
|
|---|
| 10288 | msgstr "Недопустим обект с id=0"
|
|---|
| 10289 |
|
|---|
| 10290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
|
|---|
| 10291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353
|
|---|
| 10292 | #, java-format
|
|---|
| 10293 | msgid ""
|
|---|
| 10294 | "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
|
|---|
| 10295 | "{1}."
|
|---|
| 10296 | msgstr ""
|
|---|
| 10297 |
|
|---|
| 10298 | #. default version in 0.5 files for existing primitives
|
|---|
| 10299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
|
|---|
| 10300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:360
|
|---|
| 10301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
|
|---|
| 10302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
|
|---|
| 10303 | #, java-format
|
|---|
| 10304 | msgid ""
|
|---|
| 10305 | "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
|
|---|
| 10306 | "API version is ''{3}''. Got {1}."
|
|---|
| 10307 | msgstr ""
|
|---|
| 10308 |
|
|---|
| 10309 | #. should not happen. API version has been checked before
|
|---|
| 10310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:368
|
|---|
| 10311 | #, java-format
|
|---|
| 10312 | msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
|
|---|
| 10313 | msgstr ""
|
|---|
| 10314 |
|
|---|
| 10315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:374
|
|---|
| 10316 | #, java-format
|
|---|
| 10317 | msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
|
|---|
| 10318 | msgstr ""
|
|---|
| 10319 |
|
|---|
| 10320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
|
|---|
| 10321 | #, java-format
|
|---|
| 10322 | msgid "Missing required attribute ''{0}''."
|
|---|
| 10323 | msgstr ""
|
|---|
| 10324 |
|
|---|
| 10325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:404
|
|---|
| 10326 | #, java-format
|
|---|
| 10327 | msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10328 | msgstr ""
|
|---|
| 10329 |
|
|---|
| 10330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:427
|
|---|
| 10331 | #, java-format
|
|---|
| 10332 | msgid ""
|
|---|
| 10333 | "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
|
|---|
| 10334 | msgstr ""
|
|---|
| 10335 |
|
|---|
| 10336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:445
|
|---|
| 10337 | #, java-format
|
|---|
| 10338 | msgid ""
|
|---|
| 10339 | "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
|
|---|
| 10340 | "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
|
|---|
| 10341 | msgstr ""
|
|---|
| 10342 |
|
|---|
| 10343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:493
|
|---|
| 10344 | #, java-format
|
|---|
| 10345 | msgid ""
|
|---|
| 10346 | "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
|
|---|
| 10347 | msgstr ""
|
|---|
| 10348 |
|
|---|
| 10349 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
|
|---|
| 10350 | #, java-format
|
|---|
| 10351 | msgid ""
|
|---|
| 10352 | "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
|
|---|
| 10353 | "external id ''{1}''."
|
|---|
| 10354 | msgstr ""
|
|---|
| 10355 |
|
|---|
| 10356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554
|
|---|
| 10357 | msgid "Prepare OSM data..."
|
|---|
| 10358 | msgstr "Подготовка на OSM данните..."
|
|---|
| 10359 |
|
|---|
| 10360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:555
|
|---|
| 10361 | msgid "Parsing OSM data..."
|
|---|
| 10362 | msgstr ""
|
|---|
| 10363 |
|
|---|
| 10364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
|
|---|
| 10365 | msgid "Preparing data set..."
|
|---|
| 10366 | msgstr "Подготвяне на базата данни ..."
|
|---|
| 10367 |
|
|---|
| 10368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55
|
|---|
| 10369 | #, java-format
|
|---|
| 10370 | msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10371 | msgstr ""
|
|---|
| 10372 |
|
|---|
| 10373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
|
|---|
| 10374 | msgid "Downloading from OSM Server..."
|
|---|
| 10375 | msgstr ""
|
|---|
| 10376 |
|
|---|
| 10377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
|
|---|
| 10378 | msgid "Downloading referring ways ..."
|
|---|
| 10379 | msgstr ""
|
|---|
| 10380 |
|
|---|
| 10381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182
|
|---|
| 10382 | msgid "Downloading referring relations ..."
|
|---|
| 10383 | msgstr ""
|
|---|
| 10384 |
|
|---|
| 10385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:51
|
|---|
| 10386 | msgid "Reading changesets..."
|
|---|
| 10387 | msgstr ""
|
|---|
| 10388 |
|
|---|
| 10389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:57
|
|---|
| 10390 | msgid "Downloading changesets ..."
|
|---|
| 10391 | msgstr ""
|
|---|
| 10392 |
|
|---|
| 10393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:85
|
|---|
| 10394 | #, java-format
|
|---|
| 10395 | msgid "Reading changeset {0} ..."
|
|---|
| 10396 | msgstr ""
|
|---|
| 10397 |
|
|---|
| 10398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:91
|
|---|
| 10399 | #, java-format
|
|---|
| 10400 | msgid "Downloading changeset {0} ..."
|
|---|
| 10401 | msgstr ""
|
|---|
| 10402 |
|
|---|
| 10403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
|
|---|
| 10404 | #, java-format
|
|---|
| 10405 | msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
|
|---|
| 10406 | msgstr ""
|
|---|
| 10407 |
|
|---|
| 10408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
|
|---|
| 10409 | msgid "Downloading history..."
|
|---|
| 10410 | msgstr "Сваляне на историята..."
|
|---|
| 10411 |
|
|---|
| 10412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
|
|---|
| 10413 | msgid "Contacting Server..."
|
|---|
| 10414 | msgstr "Свързване със сървъра..."
|
|---|
| 10415 |
|
|---|
| 10416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
|
|---|
| 10417 | #, java-format
|
|---|
| 10418 | msgid "Failed to open connection to API {0}."
|
|---|
| 10419 | msgstr ""
|
|---|
| 10420 |
|
|---|
| 10421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75
|
|---|
| 10422 | msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
|
|---|
| 10423 | msgstr ""
|
|---|
| 10424 |
|
|---|
| 10425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
|
|---|
| 10426 | msgid ""
|
|---|
| 10427 | "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
|
|---|
| 10428 | msgstr ""
|
|---|
| 10429 | "Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
|
|---|
| 10430 |
|
|---|
| 10431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48
|
|---|
| 10432 | msgid "XML tag <user> is missing."
|
|---|
| 10433 | msgstr ""
|
|---|
| 10434 |
|
|---|
| 10435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53
|
|---|
| 10436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
|
|---|
| 10437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
|
|---|
| 10438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97
|
|---|
| 10439 | #, java-format
|
|---|
| 10440 | msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
|
|---|
| 10441 | msgstr ""
|
|---|
| 10442 |
|
|---|
| 10443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57
|
|---|
| 10444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
|
|---|
| 10445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
|
|---|
| 10446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102
|
|---|
| 10447 | #, java-format
|
|---|
| 10448 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
|
|---|
| 10449 | msgstr ""
|
|---|
| 10450 |
|
|---|
| 10451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:73
|
|---|
| 10452 | msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
|
|---|
| 10453 | msgstr ""
|
|---|
| 10454 |
|
|---|
| 10455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:81
|
|---|
| 10456 | #, java-format
|
|---|
| 10457 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
|
|---|
| 10458 | msgstr ""
|
|---|
| 10459 |
|
|---|
| 10460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:82
|
|---|
| 10461 | #, java-format
|
|---|
| 10462 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
|
|---|
| 10463 | msgstr ""
|
|---|
| 10464 |
|
|---|
| 10465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:83
|
|---|
| 10466 | #, java-format
|
|---|
| 10467 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
|
|---|
| 10468 | msgstr ""
|
|---|
| 10469 |
|
|---|
| 10470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
|
|---|
| 10471 | msgid "Starting to upload in one request ..."
|
|---|
| 10472 | msgstr ""
|
|---|
| 10473 |
|
|---|
| 10474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
|
|---|
| 10475 | msgid "Uploading data ..."
|
|---|
| 10476 | msgstr "Качване на данни..."
|
|---|
| 10477 |
|
|---|
| 10478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
|
|---|
| 10479 | msgid ""
|
|---|
| 10480 | "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to version "
|
|---|
| 10481 | "0.6"
|
|---|
| 10482 | msgstr ""
|
|---|
| 10483 |
|
|---|
| 10484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:153
|
|---|
| 10485 | #, java-format
|
|---|
| 10486 | msgid ""
|
|---|
| 10487 | "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
|
|---|
| 10488 | "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff upload."
|
|---|
| 10489 | msgstr ""
|
|---|
| 10490 |
|
|---|
| 10491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
|---|
| 10492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
|---|
| 10493 | msgid "Update Plugins"
|
|---|
| 10494 | msgstr "Обновяване разширения"
|
|---|
| 10495 |
|
|---|
| 10496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
|---|
| 10497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
|---|
| 10498 | msgid "Download Plugins"
|
|---|
| 10499 | msgstr "Зареждане на разширенията"
|
|---|
| 10500 |
|
|---|
| 10501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
|
|---|
| 10502 | #, java-format
|
|---|
| 10503 | msgid ""
|
|---|
| 10504 | "There were problems with the following plugins:\n"
|
|---|
| 10505 | "\n"
|
|---|
| 10506 | " {0}"
|
|---|
| 10507 | msgstr ""
|
|---|
| 10508 | "Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
|
|---|
| 10509 | "\n"
|
|---|
| 10510 | " {0}"
|
|---|
| 10511 |
|
|---|
| 10512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
|
|---|
| 10513 | #, java-format
|
|---|
| 10514 | msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
|
|---|
| 10515 | msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
|
|---|
| 10516 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 10517 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 10518 |
|
|---|
| 10519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64
|
|---|
| 10520 | msgid "Please restart JOSM."
|
|---|
| 10521 | msgstr ""
|
|---|
| 10522 |
|
|---|
| 10523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82
|
|---|
| 10524 | #, java-format
|
|---|
| 10525 | msgid "Downloading Plugin {0}..."
|
|---|
| 10526 | msgstr "Сваляне на добавката {0}..."
|
|---|
| 10527 |
|
|---|
| 10528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:133
|
|---|
| 10529 | msgid "Skip download"
|
|---|
| 10530 | msgstr "Пропускане на свалянето"
|
|---|
| 10531 |
|
|---|
| 10532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:134
|
|---|
| 10533 | msgid "Download Plugin"
|
|---|
| 10534 | msgstr "Сваляне на добавка"
|
|---|
| 10535 |
|
|---|
| 10536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:134
|
|---|
| 10537 | msgid "Skip Download"
|
|---|
| 10538 | msgstr "Пропусни свалянето"
|
|---|
| 10539 |
|
|---|
| 10540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
|
|---|
| 10541 | #, java-format
|
|---|
| 10542 | msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
|
|---|
| 10543 | msgstr "За добавката {1} се изисква JOSM версия {0}."
|
|---|
| 10544 |
|
|---|
| 10545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
|
|---|
| 10546 | #, java-format
|
|---|
| 10547 | msgid "An error occurred in plugin {0}"
|
|---|
| 10548 | msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
|
|---|
| 10549 |
|
|---|
| 10550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:74
|
|---|
| 10551 | #, java-format
|
|---|
| 10552 | msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
|
|---|
| 10553 | msgstr "Зареждането на добавката {0} беше заявено, но тя не се изисква повече."
|
|---|
| 10554 |
|
|---|
| 10555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:83
|
|---|
| 10556 | #, java-format
|
|---|
| 10557 | msgid ""
|
|---|
| 10558 | "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
|
|---|
| 10559 | "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
|
|---|
| 10560 | "<br>Delete from preferences?</html>"
|
|---|
| 10561 | msgstr ""
|
|---|
| 10562 |
|
|---|
| 10563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
|
|---|
| 10564 | msgid ""
|
|---|
| 10565 | "You updated your JOSM software.\n"
|
|---|
| 10566 | "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
|
|---|
| 10567 | "Update plugins now?"
|
|---|
| 10568 | msgstr ""
|
|---|
| 10569 |
|
|---|
| 10570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:114
|
|---|
| 10571 | #, java-format
|
|---|
| 10572 | msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
|
|---|
| 10573 | msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
|
|---|
| 10574 |
|
|---|
| 10575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:122
|
|---|
| 10576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
|
|---|
| 10577 | msgid "Update plugins"
|
|---|
| 10578 | msgstr ""
|
|---|
| 10579 |
|
|---|
| 10580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
|
|---|
| 10581 | msgid "Skip update"
|
|---|
| 10582 | msgstr ""
|
|---|
| 10583 |
|
|---|
| 10584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
|
|---|
| 10585 | #, java-format
|
|---|
| 10586 | msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
|
|---|
| 10587 | msgstr "Добавката {0} изисква програмата JOSM да бъде обновена до {1}."
|
|---|
| 10588 |
|
|---|
| 10589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:166
|
|---|
| 10590 | #, java-format
|
|---|
| 10591 | msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
|
|---|
| 10592 | msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
|
|---|
| 10593 |
|
|---|
| 10594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:181
|
|---|
| 10595 | #, java-format
|
|---|
| 10596 | msgid "Plugin not found: {0}."
|
|---|
| 10597 | msgstr "Добавката не е открита: {0}."
|
|---|
| 10598 |
|
|---|
| 10599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:211
|
|---|
| 10600 | #, java-format
|
|---|
| 10601 | msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
|
|---|
| 10602 | msgstr "Невъзможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
|
|---|
| 10603 |
|
|---|
| 10604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
|
|---|
| 10605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
|
|---|
| 10606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
|
|---|
| 10607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
|
|---|
| 10608 | msgid "Disable plugin"
|
|---|
| 10609 | msgstr "Изключване на разширение"
|
|---|
| 10610 |
|
|---|
| 10611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
|
|---|
| 10612 | msgid "Keep plugin"
|
|---|
| 10613 | msgstr "Запазване на добавка"
|
|---|
| 10614 |
|
|---|
| 10615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
|
|---|
| 10616 | msgid ""
|
|---|
| 10617 | "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
|
|---|
| 10618 | "overwrite the existing ones."
|
|---|
| 10619 | msgstr ""
|
|---|
| 10620 | "Грешка при активиране на обновените разширения. Проверете дали JOSM има "
|
|---|
| 10621 | "право да презаписва текущите."
|
|---|
| 10622 |
|
|---|
| 10623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314
|
|---|
| 10624 | msgid "<html>"
|
|---|
| 10625 | msgstr ""
|
|---|
| 10626 |
|
|---|
| 10627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
|
|---|
| 10628 | #, java-format
|
|---|
| 10629 | msgid ""
|
|---|
| 10630 | "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
|
|---|
| 10631 | msgstr ""
|
|---|
| 10632 | "Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
|
|---|
| 10633 | "\"{0}\"."
|
|---|
| 10634 |
|
|---|
| 10635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
|
|---|
| 10636 | #, java-format
|
|---|
| 10637 | msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
|
|---|
| 10638 | msgstr "Съгласно информацията в добавката, авторът е {0}."
|
|---|
| 10639 |
|
|---|
| 10640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
|
|---|
| 10641 | msgid ""
|
|---|
| 10642 | "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
|
|---|
| 10643 | msgstr ""
|
|---|
| 10644 | "Опитайте да обновите до последната версия на разширението преди да съобщите "
|
|---|
| 10645 | "за грешка."
|
|---|
| 10646 |
|
|---|
| 10647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:323
|
|---|
| 10648 | msgid "Should the plugin be disabled?"
|
|---|
| 10649 | msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
|
|---|
| 10650 |
|
|---|
| 10651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335
|
|---|
| 10652 | msgid ""
|
|---|
| 10653 | "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
|
|---|
| 10654 | "unload the plugin."
|
|---|
| 10655 | msgstr ""
|
|---|
| 10656 | "Разширението беше премахнато от конфигурацията. Моля рестартирайте JOSM за "
|
|---|
| 10657 | "да изключим разширенето."
|
|---|
| 10658 |
|
|---|
| 10659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:341
|
|---|
| 10660 | msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
|
|---|
| 10661 | msgstr "Добавката не може да бъде премахната. Вероятно е изключена."
|
|---|
| 10662 |
|
|---|
| 10663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:385
|
|---|
| 10664 | msgid "Plugin information"
|
|---|
| 10665 | msgstr "Информация за добавка"
|
|---|
| 10666 |
|
|---|
| 10667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:391
|
|---|
| 10668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:172
|
|---|
| 10669 | msgid "no description available"
|
|---|
| 10670 | msgstr "няма описание"
|
|---|
| 10671 |
|
|---|
| 10672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:174
|
|---|
| 10673 | msgid "More details"
|
|---|
| 10674 | msgstr "Още подробности"
|
|---|
| 10675 |
|
|---|
| 10676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
|
|---|
| 10677 | #, java-format
|
|---|
| 10678 | msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
|
|---|
| 10679 | msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
|
|---|
| 10680 | msgstr[0] "Сваляне на информация за добавките от {0} сайт"
|
|---|
| 10681 | msgstr[1] "Сваляне на информация за добавките от {0} сайта"
|
|---|
| 10682 |
|
|---|
| 10683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69
|
|---|
| 10684 | msgid "No plugin information found."
|
|---|
| 10685 | msgstr "Информация за разширението не е намерена."
|
|---|
| 10686 |
|
|---|
| 10687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97
|
|---|
| 10688 | #, java-format
|
|---|
| 10689 | msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
|
|---|
| 10690 | msgstr "Добавката {0} не е достъпна. Обновяването е пропуснато."
|
|---|
| 10691 |
|
|---|
| 10692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
|
|---|
| 10693 | msgid "All installed plugins are up to date."
|
|---|
| 10694 | msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
|
|---|
| 10695 |
|
|---|
| 10696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119
|
|---|
| 10697 | #, java-format
|
|---|
| 10698 | msgid ""
|
|---|
| 10699 | "Update the following plugins:\n"
|
|---|
| 10700 | "\n"
|
|---|
| 10701 | "{0}"
|
|---|
| 10702 | msgstr ""
|
|---|
| 10703 | "Обновяване на следните разширения:\n"
|
|---|
| 10704 | "\n"
|
|---|
| 10705 | "{0}"
|
|---|
| 10706 |
|
|---|
| 10707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:157
|
|---|
| 10708 | msgid "Download missing plugins"
|
|---|
| 10709 | msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
|
|---|
| 10710 |
|
|---|
| 10711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160
|
|---|
| 10712 | #, java-format
|
|---|
| 10713 | msgid ""
|
|---|
| 10714 | "Download the following plugins?\n"
|
|---|
| 10715 | "\n"
|
|---|
| 10716 | "{0}"
|
|---|
| 10717 | msgstr ""
|
|---|
| 10718 | "Сваляне на следните разширения?\n"
|
|---|
| 10719 | "\n"
|
|---|
| 10720 | "{0}"
|
|---|
| 10721 |
|
|---|
| 10722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245
|
|---|
| 10723 | #, java-format
|
|---|
| 10724 | msgid "{0}: Version {1}{2}"
|
|---|
| 10725 | msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
|
|---|
| 10726 |
|
|---|
| 10727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:253
|
|---|
| 10728 | msgid "Plugin bundled with JOSM"
|
|---|
| 10729 | msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
|
|---|
| 10730 |
|
|---|
| 10731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:411
|
|---|
| 10732 | #, java-format
|
|---|
| 10733 | msgid "Error reading plugin information file: {0}"
|
|---|
| 10734 | msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
|
|---|
| 10735 |
|
|---|
| 10736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
|
|---|
| 10737 | msgid "This is after the end of the recording"
|
|---|
| 10738 | msgstr "Това е след края на записа"
|
|---|
| 10739 |
|
|---|
| 10740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
|
|---|
| 10741 | msgid "Error playing sound"
|
|---|
| 10742 | msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
|
|---|
| 10743 |
|
|---|
| 10744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53
|
|---|
| 10745 | msgid "Do nothing"
|
|---|
| 10746 | msgstr "Не прави нищо"
|
|---|
| 10747 |
|
|---|
| 10748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53
|
|---|
| 10749 | msgid "Report Bug"
|
|---|
| 10750 | msgstr "Съобщаване за грешка"
|
|---|
| 10751 |
|
|---|
| 10752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
|
|---|
| 10753 | msgid ""
|
|---|
| 10754 | "An unexpected exception occurred.\n"
|
|---|
| 10755 | "\n"
|
|---|
| 10756 | "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
|
|---|
| 10757 | "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
|
|---|
| 10758 | msgstr ""
|
|---|
| 10759 | "Възникна неочаквана грешка.\n"
|
|---|
| 10760 | "\n"
|
|---|
| 10761 | "Това винаги е грешка в кода на програмата. Ако използвате последна версия \n"
|
|---|
| 10762 | "на JOSM, бъдете така добри да съобщите за проблема."
|
|---|
| 10763 |
|
|---|
| 10764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:57
|
|---|
| 10765 | msgid "Unexpected Exception"
|
|---|
| 10766 | msgstr "Неочаквана грешка"
|
|---|
| 10767 |
|
|---|
| 10768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
|
|---|
| 10769 | #, java-format
|
|---|
| 10770 | msgid "Please report a ticket at {0}"
|
|---|
| 10771 | msgstr "Моля, съобщете за грешката на адрес {0}"
|
|---|
| 10772 |
|
|---|
| 10773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
|
|---|
| 10774 | msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
|
|---|
| 10775 | msgstr ""
|
|---|
| 10776 | "Укажете последователността от действия, която предизвика грешката (колкото "
|
|---|
| 10777 | "се може по-подробно!)"
|
|---|
| 10778 |
|
|---|
| 10779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
|
|---|
| 10780 | msgid ""
|
|---|
| 10781 | "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
|
|---|
| 10782 | "a bug."
|
|---|
| 10783 | msgstr ""
|
|---|
| 10784 | "Опитайте да обновите до най-нова версия на JOSM и на всички разширения преди "
|
|---|
| 10785 | "да съобщите за грешка."
|
|---|
| 10786 |
|
|---|
| 10787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
|
|---|
| 10788 | msgid "Be sure to include the following information:"
|
|---|
| 10789 | msgstr "Прикрепете следната информация към репорта ви:"
|
|---|
| 10790 |
|
|---|
| 10791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
|
|---|
| 10792 | msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
|
|---|
| 10793 | msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
|
|---|
| 10794 |
|
|---|
| 10795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39
|
|---|
| 10796 | #, java-format
|
|---|
| 10797 | msgid ""
|
|---|
| 10798 | "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
|
|---|
| 10799 | "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
|
|---|
| 10800 | msgstr ""
|
|---|
| 10801 | "<html>Пропадна инициализацията на връзката със сървъра на OSM {0}."
|
|---|
| 10802 | "<br>Проверете URL на сървъра в настройките, а също и Вашата връзка с "
|
|---|
| 10803 | "Интернет.</html>"
|
|---|
| 10804 |
|
|---|
| 10805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
|
|---|
| 10806 | #, java-format
|
|---|
| 10807 | msgid ""
|
|---|
| 10808 | "<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
|
|---|
| 10809 | "still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
|
|---|
| 10810 | "reference to relation {0}, and upload again.</html>"
|
|---|
| 10811 | msgstr ""
|
|---|
| 10812 |
|
|---|
| 10813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83
|
|---|
| 10814 | #, java-format
|
|---|
| 10815 | msgid ""
|
|---|
| 10816 | "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
|
|---|
| 10817 | "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
|
|---|
| 10818 | "html>"
|
|---|
| 10819 | msgstr ""
|
|---|
| 10820 |
|
|---|
| 10821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
|
|---|
| 10822 | #, java-format
|
|---|
| 10823 | msgid ""
|
|---|
| 10824 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
|
|---|
| 10825 | "already been closed.</html>"
|
|---|
| 10826 | msgstr ""
|
|---|
| 10827 |
|
|---|
| 10828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121
|
|---|
| 10829 | #, java-format
|
|---|
| 10830 | msgid ""
|
|---|
| 10831 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
|
|---|
| 10832 | "already been closed on {1}.</html>"
|
|---|
| 10833 | msgstr ""
|
|---|
| 10834 |
|
|---|
| 10835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130
|
|---|
| 10836 | #, java-format
|
|---|
| 10837 | msgid ""
|
|---|
| 10838 | "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
|
|---|
| 10839 | "(untranslated):<br>{0}</html>"
|
|---|
| 10840 | msgstr ""
|
|---|
| 10841 |
|
|---|
| 10842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
|
|---|
| 10843 | msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
|
|---|
| 10844 | msgstr ""
|
|---|
| 10845 |
|
|---|
| 10846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
|
|---|
| 10847 | #, java-format
|
|---|
| 10848 | msgid ""
|
|---|
| 10849 | "<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
|
|---|
| 10850 | "already been closed on {1}.</html>"
|
|---|
| 10851 | msgstr ""
|
|---|
| 10852 |
|
|---|
| 10853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
|
|---|
| 10854 | #, java-format
|
|---|
| 10855 | msgid ""
|
|---|
| 10856 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
|
|---|
| 10857 | "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
|
|---|
| 10858 | "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
|
|---|
| 10859 | msgstr ""
|
|---|
| 10860 |
|
|---|
| 10861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
|
|---|
| 10862 | #, java-format
|
|---|
| 10863 | msgid ""
|
|---|
| 10864 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
|
|---|
| 10865 | "check your internet connection.</html>"
|
|---|
| 10866 | msgstr ""
|
|---|
| 10867 |
|
|---|
| 10868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224
|
|---|
| 10869 | #, java-format
|
|---|
| 10870 | msgid ""
|
|---|
| 10871 | "<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
|
|---|
| 10872 | "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
|
|---|
| 10873 | msgstr ""
|
|---|
| 10874 |
|
|---|
| 10875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240
|
|---|
| 10876 | #, java-format
|
|---|
| 10877 | msgid ""
|
|---|
| 10878 | "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
|
|---|
| 10879 | "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
|
|---|
| 10880 | msgstr ""
|
|---|
| 10881 |
|
|---|
| 10882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254
|
|---|
| 10883 | #, java-format
|
|---|
| 10884 | msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
|
|---|
| 10885 | msgstr ""
|
|---|
| 10886 |
|
|---|
| 10887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257
|
|---|
| 10888 | msgid ""
|
|---|
| 10889 | "The area you tried to download is too big or your request was too large."
|
|---|
| 10890 | "<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
|
|---|
| 10891 | "community."
|
|---|
| 10892 | msgstr ""
|
|---|
| 10893 |
|
|---|
| 10894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
|
|---|
| 10895 | #, java-format
|
|---|
| 10896 | msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
|
|---|
| 10897 | msgstr ""
|
|---|
| 10898 |
|
|---|
| 10899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274
|
|---|
| 10900 | #, java-format
|
|---|
| 10901 | msgid ""
|
|---|
| 10902 | "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to read, "
|
|---|
| 10903 | "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
|
|---|
| 10904 | "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
|
|---|
| 10905 | "check the servers address ''{0}'' for typos."
|
|---|
| 10906 | msgstr ""
|
|---|
| 10907 |
|
|---|
| 10908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301
|
|---|
| 10909 | #, java-format
|
|---|
| 10910 | msgid ""
|
|---|
| 10911 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
|
|---|
| 10912 | "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
|
|---|
| 10913 | "preferences and your internet connection.</html>"
|
|---|
| 10914 | msgstr ""
|
|---|
| 10915 |
|
|---|
| 10916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373
|
|---|
| 10917 | #, java-format
|
|---|
| 10918 | msgid ""
|
|---|
| 10919 | "<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
|
|---|
| 10920 | "failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
|
|---|
| 10921 | "<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
|
|---|
| 10922 | "<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
|
|---|
| 10923 | msgstr ""
|
|---|
| 10924 |
|
|---|
| 10925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:159
|
|---|
| 10926 | #, java-format
|
|---|
| 10927 | msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
|
|---|
| 10928 | msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
|
|---|
| 10929 |
|
|---|
| 10930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
|
|---|
| 10931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
|
|---|
| 10932 | #, java-format
|
|---|
| 10933 | msgid ""
|
|---|
| 10934 | "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
|---|
| 10935 | "was: {1}"
|
|---|
| 10936 | msgstr ""
|
|---|
| 10937 |
|
|---|
| 10938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
|
|---|
| 10939 | #, java-format
|
|---|
| 10940 | msgid ""
|
|---|
| 10941 | "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
|
|---|
| 10942 | "problem. JOSM will stop working."
|
|---|
| 10943 | msgstr ""
|
|---|
| 10944 |
|
|---|
| 10945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
|
|---|
| 10946 | #, java-format
|
|---|
| 10947 | msgid ""
|
|---|
| 10948 | "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
|
|---|
| 10949 | "''{0}''. Using default code ''en''."
|
|---|
| 10950 | msgstr ""
|
|---|
| 10951 |
|
|---|
| 10952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
|
|---|
| 10953 | #, java-format
|
|---|
| 10954 | msgid ""
|
|---|
| 10955 | "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
|
|---|
| 10956 | "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
|
|---|
| 10957 | "\n"
|
|---|
| 10958 | msgstr ""
|
|---|
| 10959 | "Да се настрои клавишна комбинация ''{0}'' за действие ''{1}'' ({2}) е "
|
|---|
| 10960 | "невъзможно,\n"
|
|---|
| 10961 | "тъй като това съчетание вече се използва от действието ''{3}'' ({4}).\n"
|
|---|
| 10962 | "\n"
|
|---|
| 10963 |
|
|---|
| 10964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
|
|---|
| 10965 | msgid ""
|
|---|
| 10966 | "This action will have no shortcut.\n"
|
|---|
| 10967 | "\n"
|
|---|
| 10968 | msgstr ""
|
|---|
| 10969 | "На това действие няма да бъде настроена клавишна комбинация\n"
|
|---|
| 10970 | "\n"
|
|---|
| 10971 |
|
|---|
| 10972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
|
|---|
| 10973 | #, java-format
|
|---|
| 10974 | msgid ""
|
|---|
| 10975 | "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
|
|---|
| 10976 | "\n"
|
|---|
| 10977 | msgstr ""
|
|---|
| 10978 | "Вместо това се използва клавишна комбинация ''{0}''.\n"
|
|---|
| 10979 | "\n"
|
|---|
| 10980 |
|
|---|
| 10981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
|
|---|
| 10982 | msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
|
|---|
| 10983 | msgstr ""
|
|---|
| 10984 | "(Съвет: Можете да настроите бързите клавиши в настройките на програмата.)"
|
|---|
| 10985 |
|
|---|
| 10986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
|
|---|
| 10987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
|
|---|
| 10988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
|
|---|
| 10989 | #, java-format
|
|---|
| 10990 | msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
|---|
| 10991 | msgstr ""
|
|---|
| 10992 |
|
|---|
| 10993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
|
|---|
| 10994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
|
|---|
| 10995 | #, java-format
|
|---|
| 10996 | msgid ""
|
|---|
| 10997 | "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
|---|
| 10998 | "was: {1}"
|
|---|
| 10999 | msgstr ""
|
|---|
| 11000 |
|
|---|
| 11001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104
|
|---|
| 11002 | #, java-format
|
|---|
| 11003 | msgid ""
|
|---|
| 11004 | "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window "
|
|---|
| 11005 | "geometry from preferences."
|
|---|
| 11006 | msgstr ""
|
|---|
| 11007 |
|
|---|
| 11008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110
|
|---|
| 11009 | #, java-format
|
|---|
| 11010 | msgid ""
|
|---|
| 11011 | "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
|
|---|
| 11012 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
|---|
| 11013 | msgstr ""
|
|---|
| 11014 |
|
|---|
| 11015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112
|
|---|
| 11016 | #, java-format
|
|---|
| 11017 | msgid ""
|
|---|
| 11018 | "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
|
|---|
| 11019 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
|---|
| 11020 | msgstr ""
|
|---|
| 11021 |
|
|---|
| 11022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119
|
|---|
| 11023 | #, java-format
|
|---|
| 11024 | msgid ""
|
|---|
| 11025 | "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry "
|
|---|
| 11026 | "from preferences."
|
|---|
| 11027 | msgstr ""
|
|---|
| 11028 |
|
|---|
| 11029 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
|---|
| 11030 | msgid "Create grid of ways"
|
|---|
| 11031 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
|---|
| 11032 |
|
|---|
| 11033 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
|---|
| 11034 | msgid ""
|
|---|
| 11035 | "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
|
|---|
| 11036 | "in common"
|
|---|
| 11037 | msgstr ""
|
|---|
| 11038 | "Образува мрежа от пътища на база два съществуващи, които имат множество "
|
|---|
| 11039 | "възли и поне един общ."
|
|---|
| 11040 |
|
|---|
| 11041 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
|
|---|
| 11042 | msgid "Select two ways with a node in common"
|
|---|
| 11043 | msgstr "Изберете два пътя с общ възел"
|
|---|
| 11044 |
|
|---|
| 11045 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
|
|---|
| 11046 | msgid "Select two ways with alone a node in common"
|
|---|
| 11047 | msgstr "Изберете два пътя с единствен общ възел"
|
|---|
| 11048 |
|
|---|
| 11049 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
|
|---|
| 11050 | msgid "Create a grid of ways"
|
|---|
| 11051 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
|---|
| 11052 |
|
|---|
| 11053 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
|
|---|
| 11054 | msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
|
|---|
| 11055 | msgstr ""
|
|---|
| 11056 |
|
|---|
| 11057 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
|
|---|
| 11058 | msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
|
|---|
| 11059 | msgstr ""
|
|---|
| 11060 |
|
|---|
| 11061 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
|
|---|
| 11062 | msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
|
|---|
| 11063 | msgstr ""
|
|---|
| 11064 |
|
|---|
| 11065 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
|
|---|
| 11066 | msgid ""
|
|---|
| 11067 | "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
|
|---|
| 11068 | "timestamps)"
|
|---|
| 11069 | msgstr ""
|
|---|
| 11070 |
|
|---|
| 11071 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
|
|---|
| 11072 | msgid "Upload Trace"
|
|---|
| 11073 | msgstr "Качване на следа"
|
|---|
| 11074 |
|
|---|
| 11075 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
|
|---|
| 11076 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
|---|
| 11077 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
|---|
| 11078 | msgid "Upload Traces"
|
|---|
| 11079 | msgstr "Качване на следи"
|
|---|
| 11080 |
|
|---|
| 11081 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
|
|---|
| 11082 | msgid "Visibility"
|
|---|
| 11083 | msgstr "Видимост"
|
|---|
| 11084 |
|
|---|
| 11085 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
|
|---|
| 11086 | msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
|
|---|
| 11087 | msgstr ""
|
|---|
| 11088 |
|
|---|
| 11089 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
|---|
| 11090 | msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
|---|
| 11091 | msgstr ""
|
|---|
| 11092 |
|
|---|
| 11093 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
|---|
| 11094 | msgid "(What does that mean?)"
|
|---|
| 11095 | msgstr ""
|
|---|
| 11096 |
|
|---|
| 11097 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
|
|---|
| 11098 | msgid "Please enter Description about your trace."
|
|---|
| 11099 | msgstr "Моля въведете описание за вашата следа."
|
|---|
| 11100 |
|
|---|
| 11101 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
|
|---|
| 11102 | msgid "Tags (comma delimited)"
|
|---|
| 11103 | msgstr ""
|
|---|
| 11104 |
|
|---|
| 11105 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
|
|---|
| 11106 | msgid "Please enter tags about your trace."
|
|---|
| 11107 | msgstr "Моля въведете маркери за вашата следа."
|
|---|
| 11108 |
|
|---|
| 11109 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
|
|---|
| 11110 | #, java-format
|
|---|
| 11111 | msgid "Selected track: {0}"
|
|---|
| 11112 | msgstr "Избрана следа: {0}"
|
|---|
| 11113 |
|
|---|
| 11114 | #. Set progress dialog to indeterminate while connecting
|
|---|
| 11115 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
|
|---|
| 11116 | msgid "Connecting..."
|
|---|
| 11117 | msgstr "Свързване..."
|
|---|
| 11118 |
|
|---|
| 11119 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
|
|---|
| 11120 | msgid "Upload cancelled"
|
|---|
| 11121 | msgstr "Качването е отменено"
|
|---|
| 11122 |
|
|---|
| 11123 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
|
|---|
| 11124 | msgid "Error while uploading"
|
|---|
| 11125 | msgstr "Грешка при качване"
|
|---|
| 11126 |
|
|---|
| 11127 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
|
|---|
| 11128 | msgid "GPX upload was successful"
|
|---|
| 11129 | msgstr "Качване на GPX данни беше успешно"
|
|---|
| 11130 |
|
|---|
| 11131 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
|
|---|
| 11132 | msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
|
|---|
| 11133 | msgstr "Качването неуспешно. Сървърът върна следното съобщение: "
|
|---|
| 11134 |
|
|---|
| 11135 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
|
|---|
| 11136 | #, java-format
|
|---|
| 11137 | msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
|
|---|
| 11138 | msgstr "Качване GPX следа: {0}% ({1} of {2})"
|
|---|
| 11139 |
|
|---|
| 11140 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
|
|---|
| 11141 | msgid "No description provided. Please provide some description."
|
|---|
| 11142 | msgstr "Не е придоставено описание. Моля напишете някакво."
|
|---|
| 11143 |
|
|---|
| 11144 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
|
|---|
| 11145 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
|
|---|
| 11146 | msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
|
|---|
| 11147 | msgstr "Няма избран GPX слой. Не може да се качи следа."
|
|---|
| 11148 |
|
|---|
| 11149 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
|
|---|
| 11150 | msgid "No username provided."
|
|---|
| 11151 | msgstr "Не е посочено потребителско име."
|
|---|
| 11152 |
|
|---|
| 11153 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
|
|---|
| 11154 | msgid "No password provided."
|
|---|
| 11155 | msgstr "Не е посочена парола."
|
|---|
| 11156 |
|
|---|
| 11157 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
|
|---|
| 11158 | msgid "Uploading GPX Track"
|
|---|
| 11159 | msgstr "Качване на GPX следа"
|
|---|
| 11160 |
|
|---|
| 11161 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
|---|
| 11162 | msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
|
|---|
| 11163 | msgstr "Качване на следи на openstreetmap.org"
|
|---|
| 11164 |
|
|---|
| 11165 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
|
|---|
| 11166 | #. </optional>
|
|---|
| 11167 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
|---|
| 11168 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
|---|
| 11169 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:828
|
|---|
| 11170 | #: build/trans_presets.java:2296
|
|---|
| 11171 | msgid "Address Interpolation"
|
|---|
| 11172 | msgstr "Интерполация на адреси"
|
|---|
| 11173 |
|
|---|
| 11174 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
|---|
| 11175 | msgid "Handy Address Interpolation Functions"
|
|---|
| 11176 | msgstr ""
|
|---|
| 11177 |
|
|---|
| 11178 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
|
|---|
| 11179 | msgid "Define Address Interpolation"
|
|---|
| 11180 | msgstr ""
|
|---|
| 11181 |
|
|---|
| 11182 | #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
|
|---|
| 11183 | #. Tag values for map
|
|---|
| 11184 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
|---|
| 11185 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:414
|
|---|
| 11186 | msgid "Odd"
|
|---|
| 11187 | msgstr "Нечетни"
|
|---|
| 11188 |
|
|---|
| 11189 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
|---|
| 11190 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:413
|
|---|
| 11191 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:437
|
|---|
| 11192 | msgid "Even"
|
|---|
| 11193 | msgstr "Четни"
|
|---|
| 11194 |
|
|---|
| 11195 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
|---|
| 11196 | msgid "Alphabetic"
|
|---|
| 11197 | msgstr ""
|
|---|
| 11198 |
|
|---|
| 11199 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:171
|
|---|
| 11200 | #, java-format
|
|---|
| 11201 | msgid "Relation: {0}"
|
|---|
| 11202 | msgstr ""
|
|---|
| 11203 |
|
|---|
| 11204 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:183
|
|---|
| 11205 | msgid "Associate with street using:"
|
|---|
| 11206 | msgstr ""
|
|---|
| 11207 |
|
|---|
| 11208 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:194
|
|---|
| 11209 | msgid "Numbering Scheme:"
|
|---|
| 11210 | msgstr ""
|
|---|
| 11211 |
|
|---|
| 11212 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:197
|
|---|
| 11213 | msgid "Starting #:"
|
|---|
| 11214 | msgstr ""
|
|---|
| 11215 |
|
|---|
| 11216 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:198
|
|---|
| 11217 | msgid "Ending #:"
|
|---|
| 11218 | msgstr ""
|
|---|
| 11219 |
|
|---|
| 11220 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:265
|
|---|
| 11221 | #, java-format
|
|---|
| 11222 | msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
|
|---|
| 11223 | msgstr ""
|
|---|
| 11224 |
|
|---|
| 11225 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:391
|
|---|
| 11226 | msgid "City:"
|
|---|
| 11227 | msgstr ""
|
|---|
| 11228 |
|
|---|
| 11229 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:392
|
|---|
| 11230 | msgid "State:"
|
|---|
| 11231 | msgstr ""
|
|---|
| 11232 |
|
|---|
| 11233 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:393
|
|---|
| 11234 | msgid "Post Code:"
|
|---|
| 11235 | msgstr ""
|
|---|
| 11236 |
|
|---|
| 11237 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:394
|
|---|
| 11238 | msgid "Country:"
|
|---|
| 11239 | msgstr ""
|
|---|
| 11240 |
|
|---|
| 11241 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:395
|
|---|
| 11242 | msgid "Full Address:"
|
|---|
| 11243 | msgstr ""
|
|---|
| 11244 |
|
|---|
| 11245 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:430
|
|---|
| 11246 | msgid "Optional Information:"
|
|---|
| 11247 | msgstr ""
|
|---|
| 11248 |
|
|---|
| 11249 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:610
|
|---|
| 11250 | msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
|
|---|
| 11251 | msgstr ""
|
|---|
| 11252 |
|
|---|
| 11253 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:623
|
|---|
| 11254 | msgid "Please select address interpolation way for this street"
|
|---|
| 11255 | msgstr ""
|
|---|
| 11256 |
|
|---|
| 11257 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:729
|
|---|
| 11258 | msgid "Expected odd numbers for addresses"
|
|---|
| 11259 | msgstr ""
|
|---|
| 11260 |
|
|---|
| 11261 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:734
|
|---|
| 11262 | msgid "Expected even numbers for addresses"
|
|---|
| 11263 | msgstr ""
|
|---|
| 11264 |
|
|---|
| 11265 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
|
|---|
| 11266 | msgid "Country code must be 2 letters"
|
|---|
| 11267 | msgstr ""
|
|---|
| 11268 |
|
|---|
| 11269 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:891
|
|---|
| 11270 | msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
|
|---|
| 11271 | msgstr ""
|
|---|
| 11272 |
|
|---|
| 11273 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:909
|
|---|
| 11274 | msgid "Alphabetic address must end with a letter"
|
|---|
| 11275 | msgstr ""
|
|---|
| 11276 |
|
|---|
| 11277 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:924
|
|---|
| 11278 | msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
|
|---|
| 11279 | msgstr ""
|
|---|
| 11280 |
|
|---|
| 11281 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:930
|
|---|
| 11282 | msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
|
|---|
| 11283 | msgstr ""
|
|---|
| 11284 |
|
|---|
| 11285 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:946
|
|---|
| 11286 | msgid "Please enter valid number for starting address"
|
|---|
| 11287 | msgstr ""
|
|---|
| 11288 |
|
|---|
| 11289 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:949
|
|---|
| 11290 | msgid "Please enter valid number for ending address"
|
|---|
| 11291 | msgstr ""
|
|---|
| 11292 |
|
|---|
| 11293 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:956
|
|---|
| 11294 | msgid "Starting address number must be less than ending address number"
|
|---|
| 11295 | msgstr ""
|
|---|
| 11296 |
|
|---|
| 11297 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
|---|
| 11298 | msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
|
|---|
| 11299 | msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки"
|
|---|
| 11300 |
|
|---|
| 11301 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
|---|
| 11302 | msgid "Display geotagged photos"
|
|---|
| 11303 | msgstr "Показване на геомаркирани фотографии"
|
|---|
| 11304 |
|
|---|
| 11305 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
|
|---|
| 11306 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
|
|---|
| 11307 | msgid "Previous"
|
|---|
| 11308 | msgstr "Предишен"
|
|---|
| 11309 |
|
|---|
| 11310 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
|
|---|
| 11311 | msgid "Remove photo from layer"
|
|---|
| 11312 | msgstr "Премахване на снимка от слой"
|
|---|
| 11313 |
|
|---|
| 11314 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
|
|---|
| 11315 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
|---|
| 11316 | msgid "Next"
|
|---|
| 11317 | msgstr "Следващ"
|
|---|
| 11318 |
|
|---|
| 11319 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
|
|---|
| 11320 | msgid "Center view"
|
|---|
| 11321 | msgstr "Центриране на изгледа"
|
|---|
| 11322 |
|
|---|
| 11323 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
|
|---|
| 11324 | msgid "Zoom best fit and 1:1"
|
|---|
| 11325 | msgstr "Показване на най-доброто оразмеряване и 1:1"
|
|---|
| 11326 |
|
|---|
| 11327 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
|
|---|
| 11328 | #, java-format
|
|---|
| 11329 | msgid ""
|
|---|
| 11330 | "\n"
|
|---|
| 11331 | "Altitude: {0} m"
|
|---|
| 11332 | msgstr ""
|
|---|
| 11333 | "\n"
|
|---|
| 11334 | "Височина: {0} m"
|
|---|
| 11335 |
|
|---|
| 11336 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
|
|---|
| 11337 | #, java-format
|
|---|
| 11338 | msgid ""
|
|---|
| 11339 | "\n"
|
|---|
| 11340 | "{0} km/h"
|
|---|
| 11341 | msgstr ""
|
|---|
| 11342 | "\n"
|
|---|
| 11343 | "{0} км/ч"
|
|---|
| 11344 |
|
|---|
| 11345 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114
|
|---|
| 11346 | msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
|
|---|
| 11347 | msgstr "Извличане на GPS координати от EXIF"
|
|---|
| 11348 |
|
|---|
| 11349 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121
|
|---|
| 11350 | msgid "Starting directory scan"
|
|---|
| 11351 | msgstr "Започване на преглед на директории"
|
|---|
| 11352 |
|
|---|
| 11353 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:126
|
|---|
| 11354 | msgid "One of the selected files was null"
|
|---|
| 11355 | msgstr ""
|
|---|
| 11356 |
|
|---|
| 11357 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:132
|
|---|
| 11358 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:135
|
|---|
| 11359 | msgid "Read photos..."
|
|---|
| 11360 | msgstr "Прочитане на снимки..."
|
|---|
| 11361 |
|
|---|
| 11362 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
|
|---|
| 11363 | #, java-format
|
|---|
| 11364 | msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
|
|---|
| 11365 | msgstr "Невъзможно да се вземе каноничното име на директория {0}\n"
|
|---|
| 11366 |
|
|---|
| 11367 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
|
|---|
| 11368 | #, java-format
|
|---|
| 11369 | msgid "Scanning directory {0}"
|
|---|
| 11370 | msgstr "Сканиране на директория {0}"
|
|---|
| 11371 |
|
|---|
| 11372 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:204
|
|---|
| 11373 | #, java-format
|
|---|
| 11374 | msgid "Found null file in directory {0}\n"
|
|---|
| 11375 | msgstr "Намерен е празен файл в директория {0}\n"
|
|---|
| 11376 |
|
|---|
| 11377 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:207
|
|---|
| 11378 | #, java-format
|
|---|
| 11379 | msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
|
|---|
| 11380 | msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n"
|
|---|
| 11381 |
|
|---|
| 11382 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:296
|
|---|
| 11383 | msgid "Correlate to GPX"
|
|---|
| 11384 | msgstr "Корелиране към GPX"
|
|---|
| 11385 |
|
|---|
| 11386 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:315
|
|---|
| 11387 | #, java-format
|
|---|
| 11388 | msgid "{0} were found to be gps tagged."
|
|---|
| 11389 | msgstr "{0} открити с gps тагове."
|
|---|
| 11390 |
|
|---|
| 11391 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
|
|---|
| 11392 | msgid "Open images with AgPifoJ..."
|
|---|
| 11393 | msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..."
|
|---|
| 11394 |
|
|---|
| 11395 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
|
|---|
| 11396 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
|
|---|
| 11397 | msgid "Load set of images as a new layer."
|
|---|
| 11398 | msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой."
|
|---|
| 11399 |
|
|---|
| 11400 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
|
|---|
| 11401 | msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
|
|---|
| 11402 | msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
|
|---|
| 11403 |
|
|---|
| 11404 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
|
|---|
| 11405 | #, java-format
|
|---|
| 11406 | msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
|
|---|
| 11407 | msgstr "Файлът {0} е зареден вече под името \"{1}\""
|
|---|
| 11408 |
|
|---|
| 11409 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
|
|---|
| 11410 | #, java-format
|
|---|
| 11411 | msgid "Error while parsing {0}"
|
|---|
| 11412 | msgstr "Грешка при разбор {0}"
|
|---|
| 11413 |
|
|---|
| 11414 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
|
|---|
| 11415 | #, java-format
|
|---|
| 11416 | msgid "Could not read \"{0}\""
|
|---|
| 11417 | msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
|
|---|
| 11418 |
|
|---|
| 11419 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
|
|---|
| 11420 | msgid ""
|
|---|
| 11421 | "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
|
|---|
| 11422 | "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
|
|---|
| 11423 | "on the photo and select a timezone<hr></html>"
|
|---|
| 11424 | msgstr ""
|
|---|
| 11425 | "<html>Снимайте вашия GPS приемник, докато той показва времето.<br>Покажете "
|
|---|
| 11426 | "тази снимка тук.<br>И след това, просто вземете времето от снимката и "
|
|---|
| 11427 | "изберете времева зона<hr></html>"
|
|---|
| 11428 |
|
|---|
| 11429 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
|
|---|
| 11430 | msgid "Photo time (from exif):"
|
|---|
| 11431 | msgstr "Време на снимката (от EXIF):"
|
|---|
| 11432 |
|
|---|
| 11433 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
|
|---|
| 11434 | msgid "Gps time (read from the above photo): "
|
|---|
| 11435 | msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): "
|
|---|
| 11436 |
|
|---|
| 11437 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
|
|---|
| 11438 | msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
|
|---|
| 11439 | msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
|
|---|
| 11440 |
|
|---|
| 11441 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
|
|---|
| 11442 | msgid "I'm in the timezone of: "
|
|---|
| 11443 | msgstr "Намирам се в часовата зона: "
|
|---|
| 11444 |
|
|---|
| 11445 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
|
|---|
| 11446 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
|
|---|
| 11447 | msgid "No date"
|
|---|
| 11448 | msgstr "Без дата"
|
|---|
| 11449 |
|
|---|
| 11450 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
|
|---|
| 11451 | msgid "Open an other photo"
|
|---|
| 11452 | msgstr "Отваряне друга снимка"
|
|---|
| 11453 |
|
|---|
| 11454 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
|
|---|
| 11455 | msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
|
|---|
| 11456 | msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник"
|
|---|
| 11457 |
|
|---|
| 11458 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
|
|---|
| 11459 | msgid ""
|
|---|
| 11460 | "Error while parsing the date.\n"
|
|---|
| 11461 | "Please use the requested format"
|
|---|
| 11462 | msgstr ""
|
|---|
| 11463 | "Грешка при разбор на датата.\n"
|
|---|
| 11464 | "Моля използвайте изисквания формат!"
|
|---|
| 11465 |
|
|---|
| 11466 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
|
|---|
| 11467 | msgid "Invalid date"
|
|---|
| 11468 | msgstr "Невалидна дата"
|
|---|
| 11469 |
|
|---|
| 11470 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
|
|---|
| 11471 | msgid "<No GPX track loaded yet>"
|
|---|
| 11472 | msgstr "<Няма още GPX следи заредени>"
|
|---|
| 11473 |
|
|---|
| 11474 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
|
|---|
| 11475 | msgid "GPX track: "
|
|---|
| 11476 | msgstr "GPX следа: "
|
|---|
| 11477 |
|
|---|
| 11478 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
|
|---|
| 11479 | msgid "Open another GPX trace"
|
|---|
| 11480 | msgstr "Отвори друга GPX следа"
|
|---|
| 11481 |
|
|---|
| 11482 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
|
|---|
| 11483 | msgid "Timezone: "
|
|---|
| 11484 | msgstr "Часова зона: "
|
|---|
| 11485 |
|
|---|
| 11486 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
|
|---|
| 11487 | msgid "Offset:"
|
|---|
| 11488 | msgstr "Отместване:"
|
|---|
| 11489 |
|
|---|
| 11490 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
|
|---|
| 11491 | msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
|
|---|
| 11492 | msgstr ""
|
|---|
| 11493 | "<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да "
|
|---|
| 11494 | "помогне?</html>"
|
|---|
| 11495 |
|
|---|
| 11496 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
|
|---|
| 11497 | msgid "Update position for: "
|
|---|
| 11498 | msgstr "Обновяване позицията на: "
|
|---|
| 11499 |
|
|---|
| 11500 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
|
|---|
| 11501 | msgid "All images"
|
|---|
| 11502 | msgstr "Всички изображения"
|
|---|
| 11503 |
|
|---|
| 11504 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
|
|---|
| 11505 | msgid "Images with no exif position"
|
|---|
| 11506 | msgstr "Изображението няма EXIF позиция"
|
|---|
| 11507 |
|
|---|
| 11508 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
|
|---|
| 11509 | msgid "Not yet tagged images"
|
|---|
| 11510 | msgstr "Няма още маркирани изображения"
|
|---|
| 11511 |
|
|---|
| 11512 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
|---|
| 11513 | msgid "Correlate images with GPX track"
|
|---|
| 11514 | msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа"
|
|---|
| 11515 |
|
|---|
| 11516 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
|---|
| 11517 | msgid "Correlate"
|
|---|
| 11518 | msgstr "Корелнутииране"
|
|---|
| 11519 |
|
|---|
| 11520 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
|---|
| 11521 | msgid "Auto-Guess"
|
|---|
| 11522 | msgstr "Авто-отгатване"
|
|---|
| 11523 |
|
|---|
| 11524 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:592
|
|---|
| 11525 | msgid "You should select a GPX track"
|
|---|
| 11526 | msgstr "Трябва да изберете GPX следа"
|
|---|
| 11527 |
|
|---|
| 11528 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:593
|
|---|
| 11529 | msgid "No selected GPX track"
|
|---|
| 11530 | msgstr "Няма избрана GPX следа"
|
|---|
| 11531 |
|
|---|
| 11532 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:605
|
|---|
| 11533 | #, java-format
|
|---|
| 11534 | msgid ""
|
|---|
| 11535 | "Error while parsing timezone.\n"
|
|---|
| 11536 | "Expected format: {0}"
|
|---|
| 11537 | msgstr ""
|
|---|
| 11538 | "Грешка при разбор на времева зона.\n"
|
|---|
| 11539 | "Очакван формат: {0}"
|
|---|
| 11540 |
|
|---|
| 11541 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:606
|
|---|
| 11542 | msgid "Invalid timezone"
|
|---|
| 11543 | msgstr "Невалидна часова зона"
|
|---|
| 11544 |
|
|---|
| 11545 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:618
|
|---|
| 11546 | #, java-format
|
|---|
| 11547 | msgid ""
|
|---|
| 11548 | "Error while parsing offset.\n"
|
|---|
| 11549 | "Expected format: {0}"
|
|---|
| 11550 | msgstr ""
|
|---|
| 11551 | "Грешка при разбор на отместване.\n"
|
|---|
| 11552 | "Очакван формат: {0}"
|
|---|
| 11553 |
|
|---|
| 11554 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:619
|
|---|
| 11555 | msgid "Invalid offset"
|
|---|
| 11556 | msgstr "Невалидно отместване"
|
|---|
| 11557 |
|
|---|
| 11558 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
|
|---|
| 11559 | #, java-format
|
|---|
| 11560 | msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
|
|---|
| 11561 | msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"
|
|---|
| 11562 |
|
|---|
| 11563 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:660
|
|---|
| 11564 | msgid "GPX Track loaded"
|
|---|
| 11565 | msgstr "GPX Следата е заредена"
|
|---|
| 11566 |
|
|---|
| 11567 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
|
|---|
| 11568 | msgid "The selected photos don't contain time information."
|
|---|
| 11569 | msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."
|
|---|
| 11570 |
|
|---|
| 11571 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:696
|
|---|
| 11572 | msgid "Photos don't contain time information"
|
|---|
| 11573 | msgstr "Снимките не съдържат времева информация"
|
|---|
| 11574 |
|
|---|
| 11575 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
|
|---|
| 11576 | msgid ""
|
|---|
| 11577 | "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
|
|---|
| 11578 | msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."
|
|---|
| 11579 |
|
|---|
| 11580 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
|
|---|
| 11581 | msgid "GPX Track has no time information"
|
|---|
| 11582 | msgstr "GPX следата няма информация за времето"
|
|---|
| 11583 |
|
|---|
| 11584 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
|
|---|
| 11585 | #, java-format
|
|---|
| 11586 | msgid "Timezone: {0}"
|
|---|
| 11587 | msgstr "Часови пояс: {0}"
|
|---|
| 11588 |
|
|---|
| 11589 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
|
|---|
| 11590 | #, java-format
|
|---|
| 11591 | msgid "Minutes: {0}"
|
|---|
| 11592 | msgstr "Минути: {0}"
|
|---|
| 11593 |
|
|---|
| 11594 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
|
|---|
| 11595 | #, java-format
|
|---|
| 11596 | msgid "Seconds: {0}"
|
|---|
| 11597 | msgstr "Секунди: {0}"
|
|---|
| 11598 |
|
|---|
| 11599 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
|
|---|
| 11600 | #, java-format
|
|---|
| 11601 | msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
|
|---|
| 11602 | msgstr "Съотнесени {0} от {1} снимки към GPX следа."
|
|---|
| 11603 |
|
|---|
| 11604 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
|
|---|
| 11605 | #, java-format
|
|---|
| 11606 | msgid "(Time difference of {0} days)"
|
|---|
| 11607 | msgstr "(Времева разлика от {0} дни)"
|
|---|
| 11608 |
|
|---|
| 11609 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
|
|---|
| 11610 | #, java-format
|
|---|
| 11611 | msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
|
|---|
| 11612 | msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"
|
|---|
| 11613 |
|
|---|
| 11614 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
|---|
| 11615 | msgid ""
|
|---|
| 11616 | "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
|
|---|
| 11617 | "adjust the sliders to manually match the photos."
|
|---|
| 11618 | msgstr ""
|
|---|
| 11619 |
|
|---|
| 11620 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
|
|---|
| 11621 | msgid "Matching photos to track failed"
|
|---|
| 11622 | msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"
|
|---|
| 11623 |
|
|---|
| 11624 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
|---|
| 11625 | msgid "Adjust timezone and offset"
|
|---|
| 11626 | msgstr "Настройване часови пояс и отместване"
|
|---|
| 11627 |
|
|---|
| 11628 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
|---|
| 11629 | msgid "Default Values"
|
|---|
| 11630 | msgstr "Стойности по подразбиране"
|
|---|
| 11631 |
|
|---|
| 11632 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433
|
|---|
| 11633 | msgid "No image"
|
|---|
| 11634 | msgstr "Без изображение"
|
|---|
| 11635 |
|
|---|
| 11636 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443
|
|---|
| 11637 | #, java-format
|
|---|
| 11638 | msgid "Loading {0}"
|
|---|
| 11639 | msgstr "Зареждане {0}"
|
|---|
| 11640 |
|
|---|
| 11641 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445
|
|---|
| 11642 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472
|
|---|
| 11643 | #, java-format
|
|---|
| 11644 | msgid "Error on file {0}"
|
|---|
| 11645 | msgstr "Грешка във файла {0}"
|
|---|
| 11646 |
|
|---|
| 11647 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97
|
|---|
| 11648 | #, java-format
|
|---|
| 11649 | msgid ""
|
|---|
| 11650 | "Location \"{0}\" found in cache.\n"
|
|---|
| 11651 | "Load cache first ?\n"
|
|---|
| 11652 | "(No = new cache)"
|
|---|
| 11653 | msgstr ""
|
|---|
| 11654 |
|
|---|
| 11655 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
|---|
| 11656 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
|
|---|
| 11657 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
|---|
| 11658 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
|
|---|
| 11659 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387
|
|---|
| 11660 | msgid "Select Feuille"
|
|---|
| 11661 | msgstr ""
|
|---|
| 11662 |
|
|---|
| 11663 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
|---|
| 11664 | msgid ""
|
|---|
| 11665 | "Error loading file.\n"
|
|---|
| 11666 | "Probably an old version of the cache file."
|
|---|
| 11667 | msgstr ""
|
|---|
| 11668 |
|
|---|
| 11669 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
|
|---|
| 11670 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
|
|---|
| 11671 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
|
|---|
| 11672 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
|
|---|
| 11673 | #, java-format
|
|---|
| 11674 | msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
|
|---|
| 11675 | msgstr ""
|
|---|
| 11676 |
|
|---|
| 11677 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
|
|---|
| 11678 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
|
|---|
| 11679 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
|
|---|
| 11680 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
|
|---|
| 11681 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
|
|---|
| 11682 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
|
|---|
| 11683 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
|
|---|
| 11684 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
|
|---|
| 11685 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
|
|---|
| 11686 | #, java-format
|
|---|
| 11687 | msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
|
|---|
| 11688 | msgstr ""
|
|---|
| 11689 |
|
|---|
| 11690 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
|
|---|
| 11691 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
|
|---|
| 11692 | msgstr ""
|
|---|
| 11693 |
|
|---|
| 11694 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
|
|---|
| 11695 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
|
|---|
| 11696 | msgstr ""
|
|---|
| 11697 |
|
|---|
| 11698 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
|
|---|
| 11699 | msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
|
|---|
| 11700 | msgstr ""
|
|---|
| 11701 |
|
|---|
| 11702 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
|
|---|
| 11703 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
|
|---|
| 11704 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
|
|---|
| 11705 | msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
|
|---|
| 11706 | msgstr "CadastreGrabber: Невалидно url."
|
|---|
| 11707 |
|
|---|
| 11708 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
|
|---|
| 11709 | #, java-format
|
|---|
| 11710 | msgid ""
|
|---|
| 11711 | "Town/city {0} not found or not available\n"
|
|---|
| 11712 | "or action canceled"
|
|---|
| 11713 | msgstr ""
|
|---|
| 11714 |
|
|---|
| 11715 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
|---|
| 11716 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
|
|---|
| 11717 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
|---|
| 11718 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
|
|---|
| 11719 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366
|
|---|
| 11720 | msgid "Select commune"
|
|---|
| 11721 | msgstr "Избор на комуна"
|
|---|
| 11722 |
|
|---|
| 11723 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355
|
|---|
| 11724 | msgid "Choose from..."
|
|---|
| 11725 | msgstr "Избери от..."
|
|---|
| 11726 |
|
|---|
| 11727 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
|
|---|
| 11728 | msgid "Cadastre"
|
|---|
| 11729 | msgstr "Кадастър"
|
|---|
| 11730 |
|
|---|
| 11731 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152
|
|---|
| 11732 | msgid "Auto sourcing"
|
|---|
| 11733 | msgstr "Авто-определяне източници"
|
|---|
| 11734 |
|
|---|
| 11735 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
|
|---|
| 11736 | msgid ""
|
|---|
| 11737 | "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
|
|---|
| 11738 | "which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
|
|---|
| 11739 | "Would you like to restore F11 for grab action ?"
|
|---|
| 11740 | msgstr ""
|
|---|
| 11741 |
|
|---|
| 11742 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210
|
|---|
| 11743 | msgid "Restore grab shortcut F11"
|
|---|
| 11744 | msgstr ""
|
|---|
| 11745 |
|
|---|
| 11746 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215
|
|---|
| 11747 | msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
|
|---|
| 11748 | msgstr ""
|
|---|
| 11749 |
|
|---|
| 11750 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277
|
|---|
| 11751 | #, java-format
|
|---|
| 11752 | msgid ""
|
|---|
| 11753 | "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
|
|---|
| 11754 | msgstr ""
|
|---|
| 11755 |
|
|---|
| 11756 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
|
|---|
| 11757 | msgid "Replace original background by JOSM background color."
|
|---|
| 11758 | msgstr "Замени оригиналния фон с фонов цвят от JOSM."
|
|---|
| 11759 |
|
|---|
| 11760 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
|
|---|
| 11761 | msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
|
|---|
| 11762 | msgstr "Обърни сивите цветове (за черни фонове)."
|
|---|
| 11763 |
|
|---|
| 11764 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
|
|---|
| 11765 | msgid "Set background transparent."
|
|---|
| 11766 | msgstr "Заване на прозрачен фон."
|
|---|
| 11767 |
|
|---|
| 11768 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
|
|---|
| 11769 | msgid "Draw boundaries of downloaded data."
|
|---|
| 11770 | msgstr "Обозначване на границите на зона със свалени данни."
|
|---|
| 11771 |
|
|---|
| 11772 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
|
|---|
| 11773 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
|
|---|
| 11774 | msgid "Disable image cropping during georeferencing."
|
|---|
| 11775 | msgstr ""
|
|---|
| 11776 |
|
|---|
| 11777 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
|
|---|
| 11778 | msgid "Enable automatic caching."
|
|---|
| 11779 | msgstr "Включване автоматично кеширане."
|
|---|
| 11780 |
|
|---|
| 11781 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
|
|---|
| 11782 | msgid "Max. cache size (in MB)"
|
|---|
| 11783 | msgstr "Макс. размер на кеша (в MB)"
|
|---|
| 11784 |
|
|---|
| 11785 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
|
|---|
| 11786 | msgid ""
|
|---|
| 11787 | "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
|
|---|
| 11788 | "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
|
|---|
| 11789 | "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
|---|
| 11790 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
|---|
| 11791 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
|
|---|
| 11792 | "by this plugin."
|
|---|
| 11793 | msgstr ""
|
|---|
| 11794 | "Специален доставчик на френски кадастров wms на www.cadastre.gouv."
|
|---|
| 11795 | "fr<BR><BR>Моля прочетете правилата и условията за ползване оттук (на "
|
|---|
| 11796 | "френски): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
|---|
| 11797 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
|---|
| 11798 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR> преди да качвате каквито и да са "
|
|---|
| 11799 | "данни създадени с това разширение."
|
|---|
| 11800 |
|
|---|
| 11801 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
|
|---|
| 11802 | msgid "French cadastre WMS"
|
|---|
| 11803 | msgstr "Френски кадастров WMS"
|
|---|
| 11804 |
|
|---|
| 11805 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
|
|---|
| 11806 | msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
|
|---|
| 11807 | msgstr ""
|
|---|
| 11808 | "<html>Стойността на ключа \"source\" когато автоматичното определяне на "
|
|---|
| 11809 | "източници е включено</html>"
|
|---|
| 11810 |
|
|---|
| 11811 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
|
|---|
| 11812 | msgid "Source"
|
|---|
| 11813 | msgstr "Източник"
|
|---|
| 11814 |
|
|---|
| 11815 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
|
|---|
| 11816 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
|
|---|
| 11817 | msgid ""
|
|---|
| 11818 | "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
|
|---|
| 11819 | "preferences."
|
|---|
| 11820 | msgstr ""
|
|---|
| 11821 | "Замени оригиналния бял фон с фоновия цвят определен в настройките на JOSM."
|
|---|
| 11822 |
|
|---|
| 11823 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91
|
|---|
| 11824 | msgid ""
|
|---|
| 11825 | "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
|
|---|
| 11826 | "Useful for texts on dark backgrounds."
|
|---|
| 11827 | msgstr ""
|
|---|
| 11828 | "Размени оригиналните цветове черно-бяло (и всички междинни сиви). Полезно за "
|
|---|
| 11829 | "текстове на тъмни фонове."
|
|---|
| 11830 |
|
|---|
| 11831 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101
|
|---|
| 11832 | msgid "Allows multiple layers stacking"
|
|---|
| 11833 | msgstr "Позволяване на подреждане в няколко слоя"
|
|---|
| 11834 |
|
|---|
| 11835 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
|
|---|
| 11836 | msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
|
|---|
| 11837 | msgstr ""
|
|---|
| 11838 | "Задаване прозрачност на WMS слоевете. Надясно - плътно, наляво - прозрачно."
|
|---|
| 11839 |
|
|---|
| 11840 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
|
|---|
| 11841 | msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
|
|---|
| 11842 | msgstr "Рисувай правоъгълник около зареденните от WMS сървър данни."
|
|---|
| 11843 |
|
|---|
| 11844 | #. the vectorized images multiplier
|
|---|
| 11845 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124
|
|---|
| 11846 | msgid "Vector images grab multiplier:"
|
|---|
| 11847 | msgstr ""
|
|---|
| 11848 |
|
|---|
| 11849 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139
|
|---|
| 11850 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
|
|---|
| 11851 | msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
|
|---|
| 11852 | msgstr "Взимане по-малки изображения (по-високо качество, но повече памет)"
|
|---|
| 11853 |
|
|---|
| 11854 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
|
|---|
| 11855 | msgid "Fixed size square (default is 100m)"
|
|---|
| 11856 | msgstr "Фиксирана площ (по подразбиране 100m2)"
|
|---|
| 11857 |
|
|---|
| 11858 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
|
|---|
| 11859 | msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
|
|---|
| 11860 | msgstr "Фиксирана размер (от 25 до 1000 метра)"
|
|---|
| 11861 |
|
|---|
| 11862 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176
|
|---|
| 11863 | msgid "Raster images grab multiplier:"
|
|---|
| 11864 | msgstr ""
|
|---|
| 11865 |
|
|---|
| 11866 | #. the crosspiece display
|
|---|
| 11867 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186
|
|---|
| 11868 | msgid "Display crosspieces:"
|
|---|
| 11869 | msgstr ""
|
|---|
| 11870 |
|
|---|
| 11871 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
|
|---|
| 11872 | msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
|
|---|
| 11873 | msgstr ""
|
|---|
| 11874 | "Най-старите файлове автоматично се изтриват когато този размер се премине"
|
|---|
| 11875 |
|
|---|
| 11876 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80
|
|---|
| 11877 | msgid "Auto-tag source added:"
|
|---|
| 11878 | msgstr "Източник на автомат.-маркери добавен:"
|
|---|
| 11879 |
|
|---|
| 11880 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85
|
|---|
| 11881 | msgid "Add \"source=...\" to elements?"
|
|---|
| 11882 | msgstr "Добавяне на \"source=...\" към ?"
|
|---|
| 11883 |
|
|---|
| 11884 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
|
|---|
| 11885 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
|
|---|
| 11886 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
|
|---|
| 11887 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
|
|---|
| 11888 | #, java-format
|
|---|
| 11889 | msgid "Downloading {0}"
|
|---|
| 11890 | msgstr "Сваляне {0}"
|
|---|
| 11891 |
|
|---|
| 11892 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
|
|---|
| 11893 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
|
|---|
| 11894 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
|
|---|
| 11895 | msgid "Contacting WMS Server..."
|
|---|
| 11896 | msgstr "Свързване с WMS Сървър..."
|
|---|
| 11897 |
|
|---|
| 11898 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
|
|---|
| 11899 | msgid "Create buildings"
|
|---|
| 11900 | msgstr "Създаване на сгради"
|
|---|
| 11901 |
|
|---|
| 11902 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
|
|---|
| 11903 | msgid ""
|
|---|
| 11904 | "To avoid cadastre WMS overload,\n"
|
|---|
| 11905 | "building import size is limited to 1 km2 max."
|
|---|
| 11906 | msgstr ""
|
|---|
| 11907 | "За да избегенете претоварване на cadastre WMS,\n"
|
|---|
| 11908 | "размера на импорта на сгради е ограничен до 1 km2 макс."
|
|---|
| 11909 |
|
|---|
| 11910 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
|
|---|
| 11911 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
|
|---|
| 11912 | msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
|
|---|
| 11913 | msgstr "Моля, включете авто-източниците и проверете cadastre millesime."
|
|---|
| 11914 |
|
|---|
| 11915 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
|
|---|
| 11916 | msgid "Extract SVG ViewBox..."
|
|---|
| 11917 | msgstr "Екстракт SVG ViewBox..."
|
|---|
| 11918 |
|
|---|
| 11919 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
|
|---|
| 11920 | msgid "Extract best fitting boundary..."
|
|---|
| 11921 | msgstr "Екстракт най-добре съвпадаща граница..."
|
|---|
| 11922 |
|
|---|
| 11923 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
|
|---|
| 11924 | msgid "Create boundary"
|
|---|
| 11925 | msgstr "Създаване на граница"
|
|---|
| 11926 |
|
|---|
| 11927 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
|
|---|
| 11928 | msgid "Contacting cadastre WMS ..."
|
|---|
| 11929 | msgstr ""
|
|---|
| 11930 |
|
|---|
| 11931 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
|
|---|
| 11932 | msgid "Image already loaded"
|
|---|
| 11933 | msgstr "Изображението вече е заредено"
|
|---|
| 11934 |
|
|---|
| 11935 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
|
|---|
| 11936 | msgid ""
|
|---|
| 11937 | "Municipality vectorized !\n"
|
|---|
| 11938 | "Use the normal Cadastre Grab menu."
|
|---|
| 11939 | msgstr ""
|
|---|
| 11940 |
|
|---|
| 11941 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
|
|---|
| 11942 | msgid "Extract commune boundary"
|
|---|
| 11943 | msgstr "Екстракт граница на комуна"
|
|---|
| 11944 |
|
|---|
| 11945 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
|---|
| 11946 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
|---|
| 11947 | msgid "Only on vectorized layers"
|
|---|
| 11948 | msgstr "Само на векторни слоеве"
|
|---|
| 11949 |
|
|---|
| 11950 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
|
|---|
| 11951 | msgid "Extract building footprints"
|
|---|
| 11952 | msgstr "Екстракт на белезите на сграда"
|
|---|
| 11953 |
|
|---|
| 11954 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
|
|---|
| 11955 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
|---|
| 11956 | msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
|
|---|
| 11957 | msgstr "Зареждане на изображение от френски кадастърен WMS"
|
|---|
| 11958 |
|
|---|
| 11959 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
|---|
| 11960 | #, java-format
|
|---|
| 11961 | msgid "Cadastre: {0}"
|
|---|
| 11962 | msgstr "Кадастър: {0}"
|
|---|
| 11963 |
|
|---|
| 11964 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
|
|---|
| 11965 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
|
|---|
| 11966 | msgid ""
|
|---|
| 11967 | "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
|
|---|
| 11968 | "the current projection to one of the cadastre\n"
|
|---|
| 11969 | "projections and retry"
|
|---|
| 11970 | msgstr ""
|
|---|
| 11971 |
|
|---|
| 11972 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
|
|---|
| 11973 | msgid "Grab non-georeferenced image"
|
|---|
| 11974 | msgstr ""
|
|---|
| 11975 |
|
|---|
| 11976 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
|
|---|
| 11977 | msgid "Georeferencing interrupted"
|
|---|
| 11978 | msgstr ""
|
|---|
| 11979 |
|
|---|
| 11980 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
|
|---|
| 11981 | msgid ""
|
|---|
| 11982 | "This image contains georeference data.\n"
|
|---|
| 11983 | "Do you want to use them ?"
|
|---|
| 11984 | msgstr ""
|
|---|
| 11985 |
|
|---|
| 11986 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170
|
|---|
| 11987 | msgid ""
|
|---|
| 11988 | "Click first corner for image cropping\n"
|
|---|
| 11989 | "(two points required)"
|
|---|
| 11990 | msgstr ""
|
|---|
| 11991 |
|
|---|
| 11992 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171
|
|---|
| 11993 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190
|
|---|
| 11994 | msgid "Image cropping"
|
|---|
| 11995 | msgstr ""
|
|---|
| 11996 |
|
|---|
| 11997 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189
|
|---|
| 11998 | msgid "Click second corner for image cropping"
|
|---|
| 11999 | msgstr ""
|
|---|
| 12000 |
|
|---|
| 12001 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209
|
|---|
| 12002 | msgid ""
|
|---|
| 12003 | "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
|
|---|
| 12004 | "(two points required)"
|
|---|
| 12005 | msgstr ""
|
|---|
| 12006 |
|
|---|
| 12007 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210
|
|---|
| 12008 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229
|
|---|
| 12009 | msgid "Image georeferencing"
|
|---|
| 12010 | msgstr ""
|
|---|
| 12011 |
|
|---|
| 12012 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228
|
|---|
| 12013 | msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
|
|---|
| 12014 | msgstr ""
|
|---|
| 12015 |
|
|---|
| 12016 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
|
|---|
| 12017 | msgid ""
|
|---|
| 12018 | "Do you want to cancel completely\n"
|
|---|
| 12019 | "or just retry "
|
|---|
| 12020 | msgstr ""
|
|---|
| 12021 |
|
|---|
| 12022 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262
|
|---|
| 12023 | msgid "Enter cadastre east,north position"
|
|---|
| 12024 | msgstr ""
|
|---|
| 12025 |
|
|---|
| 12026 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263
|
|---|
| 12027 | msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
|
|---|
| 12028 | msgstr ""
|
|---|
| 12029 |
|
|---|
| 12030 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
|
|---|
| 12031 | msgid "East"
|
|---|
| 12032 | msgstr "Изток"
|
|---|
| 12033 |
|
|---|
| 12034 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
|
|---|
| 12035 | msgid "North"
|
|---|
| 12036 | msgstr "Север"
|
|---|
| 12037 |
|
|---|
| 12038 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
|
|---|
| 12039 | #, java-format
|
|---|
| 12040 | msgid "Set {0} Lambert coordinates"
|
|---|
| 12041 | msgstr ""
|
|---|
| 12042 |
|
|---|
| 12043 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
|
|---|
| 12044 | msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
|
|---|
| 12045 | msgstr "Зареждане на местоположението от кеша (само ако той е включен)"
|
|---|
| 12046 |
|
|---|
| 12047 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
|---|
| 12048 | #, java-format
|
|---|
| 12049 | msgid "{0} not allowed with the current projection"
|
|---|
| 12050 | msgstr ""
|
|---|
| 12051 |
|
|---|
| 12052 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
|---|
| 12053 | #, java-format
|
|---|
| 12054 | msgid ""
|
|---|
| 12055 | "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
|
|---|
| 12056 | msgstr ""
|
|---|
| 12057 |
|
|---|
| 12058 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
|---|
| 12059 | #, java-format
|
|---|
| 12060 | msgid ""
|
|---|
| 12061 | "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
|
|---|
| 12062 | msgstr ""
|
|---|
| 12063 |
|
|---|
| 12064 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
|---|
| 12065 | #, java-format
|
|---|
| 12066 | msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
|
|---|
| 12067 | msgstr ""
|
|---|
| 12068 |
|
|---|
| 12069 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
|---|
| 12070 | msgid "Change location"
|
|---|
| 12071 | msgstr "Промяна местоположение"
|
|---|
| 12072 |
|
|---|
| 12073 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
|---|
| 12074 | msgid "Set a new location for the next request"
|
|---|
| 12075 | msgstr "Посочете ново местоположения за следващата заявка"
|
|---|
| 12076 |
|
|---|
| 12077 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
|
|---|
| 12078 | msgid "Add a new layer"
|
|---|
| 12079 | msgstr "Добавяне на нов слой"
|
|---|
| 12080 |
|
|---|
| 12081 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
|
|---|
| 12082 | #: build/trans_presets.java:2349
|
|---|
| 12083 | msgid "Location"
|
|---|
| 12084 | msgstr "Местоположение"
|
|---|
| 12085 |
|
|---|
| 12086 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
|
|---|
| 12087 | msgid ""
|
|---|
| 12088 | "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
|
|---|
| 12089 | "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
|---|
| 12090 | msgstr ""
|
|---|
| 12091 | "<html>Въведете име на град или село.<br>Използвайте синтаксиса и "
|
|---|
| 12092 | "пунктуацията известни от www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
|---|
| 12093 |
|
|---|
| 12094 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
|
|---|
| 12095 | msgid "Add new layer"
|
|---|
| 12096 | msgstr "Добавяне на нов слой"
|
|---|
| 12097 |
|
|---|
| 12098 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
|---|
| 12099 | msgid "Reset cookie"
|
|---|
| 12100 | msgstr "Нулиране на cookie"
|
|---|
| 12101 |
|
|---|
| 12102 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
|---|
| 12103 | msgid "Get a new cookie (session timeout)"
|
|---|
| 12104 | msgstr "Взимане ново cookie (изтичане на сесията)"
|
|---|
| 12105 |
|
|---|
| 12106 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
|
|---|
| 12107 | msgid "PNG files (*.png)"
|
|---|
| 12108 | msgstr ""
|
|---|
| 12109 |
|
|---|
| 12110 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
|
|---|
| 12111 | msgid "Export as PNG format (only raster images)"
|
|---|
| 12112 | msgstr "Експортирай във формат PNG (само растерни изображения)"
|
|---|
| 12113 |
|
|---|
| 12114 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:63
|
|---|
| 12115 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:137
|
|---|
| 12116 | #, java-format
|
|---|
| 12117 | msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
|
|---|
| 12118 | msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
|
|---|
| 12119 | msgstr[0] "Опростяване на път (премахната {0} точка)"
|
|---|
| 12120 | msgstr[1] "Опростяване на път (премахнати {0} точки)"
|
|---|
| 12121 |
|
|---|
| 12122 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
|
|---|
| 12123 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
|
|---|
| 12124 | msgid "Adjust WMS"
|
|---|
| 12125 | msgstr "Настройка на WMS"
|
|---|
| 12126 |
|
|---|
| 12127 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
|
|---|
| 12128 | msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
|
|---|
| 12129 | msgstr ""
|
|---|
| 12130 |
|
|---|
| 12131 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62
|
|---|
| 12132 | msgid ""
|
|---|
| 12133 | "This mode works only if active layer is\n"
|
|---|
| 12134 | "a cadastre \"plan image\" (raster image)"
|
|---|
| 12135 | msgstr ""
|
|---|
| 12136 |
|
|---|
| 12137 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
|
|---|
| 12138 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
|
|---|
| 12139 | #, java-format
|
|---|
| 12140 | msgid "Download WMS tile from {0}"
|
|---|
| 12141 | msgstr "Сваляне на WMS квадранти от {0}"
|
|---|
| 12142 |
|
|---|
| 12143 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
|
|---|
| 12144 | msgid ""
|
|---|
| 12145 | "More than one WMS layer present\n"
|
|---|
| 12146 | "Select one of them first, then retry"
|
|---|
| 12147 | msgstr ""
|
|---|
| 12148 | "Има повече от един WMS слой. Изберете\n"
|
|---|
| 12149 | "един от тях първо, после опитайте отново."
|
|---|
| 12150 |
|
|---|
| 12151 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78
|
|---|
| 12152 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
|
|---|
| 12153 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
|---|
| 12154 | msgid "Blank Layer"
|
|---|
| 12155 | msgstr "Празен слой"
|
|---|
| 12156 |
|
|---|
| 12157 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
|
|---|
| 12158 | #, java-format
|
|---|
| 12159 | msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
|
|---|
| 12160 | msgstr "WMS слой ({0}), {1} квадрант(и) зареден(и)"
|
|---|
| 12161 |
|
|---|
| 12162 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
|
|---|
| 12163 | msgid "Is not vectorized."
|
|---|
| 12164 | msgstr "Не е векоторизиран."
|
|---|
| 12165 |
|
|---|
| 12166 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
|
|---|
| 12167 | #, java-format
|
|---|
| 12168 | msgid "Raster size: {0}"
|
|---|
| 12169 | msgstr "Размер на растера: {0}"
|
|---|
| 12170 |
|
|---|
| 12171 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
|
|---|
| 12172 | msgid "Is vectorized."
|
|---|
| 12173 | msgstr "Векторизиран."
|
|---|
| 12174 |
|
|---|
| 12175 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
|
|---|
| 12176 | #, java-format
|
|---|
| 12177 | msgid "Commune bbox: {0}"
|
|---|
| 12178 | msgstr "Комуна bbox: {0}"
|
|---|
| 12179 |
|
|---|
| 12180 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
|
|---|
| 12181 | #, java-format
|
|---|
| 12182 | msgid ""
|
|---|
| 12183 | "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
|
|---|
| 12184 | "Create a new one."
|
|---|
| 12185 | msgstr ""
|
|---|
| 12186 | "Не поддържана версия на кеш файлове; намерена {0}, очаквана {1}\n"
|
|---|
| 12187 | "Моля, създайте нов кеш."
|
|---|
| 12188 |
|
|---|
| 12189 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
|
|---|
| 12190 | msgid "Cache Format Error"
|
|---|
| 12191 | msgstr "Грешка на кеш формата"
|
|---|
| 12192 |
|
|---|
| 12193 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
|
|---|
| 12194 | #, java-format
|
|---|
| 12195 | msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
|---|
| 12196 | msgstr ""
|
|---|
| 12197 |
|
|---|
| 12198 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
|
|---|
| 12199 | msgid "Cache Lambert Zone Error"
|
|---|
| 12200 | msgstr "Грешка в кеширането на Ламбертовата зона"
|
|---|
| 12201 |
|
|---|
| 12202 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
|
|---|
| 12203 | msgid "Use"
|
|---|
| 12204 | msgstr "Използване"
|
|---|
| 12205 |
|
|---|
| 12206 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
|
|---|
| 12207 | msgid "Please select a scheme to use."
|
|---|
| 12208 | msgstr "Моля, изберете схема за използване."
|
|---|
| 12209 |
|
|---|
| 12210 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
|
|---|
| 12211 | msgid "Color Scheme"
|
|---|
| 12212 | msgstr "Цветова схема"
|
|---|
| 12213 |
|
|---|
| 12214 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
|
|---|
| 12215 | msgid "Please select the scheme to delete."
|
|---|
| 12216 | msgstr "Моля, изберете схема за изтриване."
|
|---|
| 12217 |
|
|---|
| 12218 | #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
|
|---|
| 12219 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
|
|---|
| 12220 | msgid "Use the selected scheme from the list."
|
|---|
| 12221 | msgstr "Изполвайте избраната от списъка схема."
|
|---|
| 12222 |
|
|---|
| 12223 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
|
|---|
| 12224 | msgid "Use the current colors as a new color scheme."
|
|---|
| 12225 | msgstr "Използвайте текущите цветове като нова цветова схема."
|
|---|
| 12226 |
|
|---|
| 12227 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
|
|---|
| 12228 | msgid "Delete the selected scheme from the list."
|
|---|
| 12229 | msgstr "Изтриване на избраната схема от списъка."
|
|---|
| 12230 |
|
|---|
| 12231 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
|
|---|
| 12232 | msgid "Color Schemes"
|
|---|
| 12233 | msgstr "Цветни схеми"
|
|---|
| 12234 |
|
|---|
| 12235 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37
|
|---|
| 12236 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
|---|
| 12237 | msgid "Split area"
|
|---|
| 12238 | msgstr ""
|
|---|
| 12239 |
|
|---|
| 12240 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
|
|---|
| 12241 | msgid "Splits an area by an untagged way."
|
|---|
| 12242 | msgstr ""
|
|---|
| 12243 |
|
|---|
| 12244 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76
|
|---|
| 12245 | msgid ""
|
|---|
| 12246 | "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
|
|---|
| 12247 | "relation.\n"
|
|---|
| 12248 | "Remove the area from the relation before splitting it."
|
|---|
| 12249 | msgstr ""
|
|---|
| 12250 | "Избраната област не може да бъде разделена, защото е член на връзка.\n"
|
|---|
| 12251 | "Премахнете областта от връзката преди да я разделите."
|
|---|
| 12252 |
|
|---|
| 12253 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34
|
|---|
| 12254 | msgid "TangoGPS Files (*.log)"
|
|---|
| 12255 | msgstr "файлове на TangoGPS (*.log)"
|
|---|
| 12256 |
|
|---|
| 12257 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
|---|
| 12258 | msgid "Format errors: "
|
|---|
| 12259 | msgstr ""
|
|---|
| 12260 |
|
|---|
| 12261 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
|
|---|
| 12262 | msgid "TangoGPS import success"
|
|---|
| 12263 | msgstr "успешно внасяне от TangoGPS"
|
|---|
| 12264 |
|
|---|
| 12265 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
|
|---|
| 12266 | msgid "TangoGPS import failure!"
|
|---|
| 12267 | msgstr "неуспешно внасяне от TangoGPS!"
|
|---|
| 12268 |
|
|---|
| 12269 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66
|
|---|
| 12270 | msgid "TCX Files (*.tcx)"
|
|---|
| 12271 | msgstr "файлове TCX (*.tcx)"
|
|---|
| 12272 |
|
|---|
| 12273 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
|
|---|
| 12274 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
|
|---|
| 12275 | msgid "Duplicate Way"
|
|---|
| 12276 | msgstr "Повтарящи се линии"
|
|---|
| 12277 |
|
|---|
| 12278 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
|
|---|
| 12279 | msgid "Duplicate selected ways."
|
|---|
| 12280 | msgstr "Дублиране на избраните пътища."
|
|---|
| 12281 |
|
|---|
| 12282 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
|
|---|
| 12283 | msgid "Can't duplicate unordered way."
|
|---|
| 12284 | msgstr "Невъзможно да се създаде копие на неподредена линия."
|
|---|
| 12285 |
|
|---|
| 12286 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
|
|---|
| 12287 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118
|
|---|
| 12288 | msgid "No data loaded."
|
|---|
| 12289 | msgstr "Никакви данни не са заредени."
|
|---|
| 12290 |
|
|---|
| 12291 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
|
|---|
| 12292 | msgid "You must select at least one way."
|
|---|
| 12293 | msgstr "Трябва да изберете поне един път."
|
|---|
| 12294 |
|
|---|
| 12295 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
|
|---|
| 12296 | msgid "Create duplicate way"
|
|---|
| 12297 | msgstr "Създаване на копие на път"
|
|---|
| 12298 |
|
|---|
| 12299 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
|
|---|
| 12300 | msgid "Layer for editing GPX tracks"
|
|---|
| 12301 | msgstr "Слой за редактиране на GPX следи"
|
|---|
| 12302 |
|
|---|
| 12303 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
|
|---|
| 12304 | msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
|
|---|
| 12305 | msgstr "Преобразуване към GPX слой с анонимно време"
|
|---|
| 12306 |
|
|---|
| 12307 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
|
|---|
| 12308 | msgid "edit gpx tracks"
|
|---|
| 12309 | msgstr "редактиране gpx следи"
|
|---|
| 12310 |
|
|---|
| 12311 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
|
|---|
| 12312 | msgid "EditGpx"
|
|---|
| 12313 | msgstr "Редактиране GPX"
|
|---|
| 12314 |
|
|---|
| 12315 | #. TODO what is icon at the end?
|
|---|
| 12316 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
|
|---|
| 12317 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
|
|---|
| 12318 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
|
|---|
| 12319 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
|
|---|
| 12320 | msgid "Import path from GPX layer"
|
|---|
| 12321 | msgstr "Импортиране на път от GPX слой"
|
|---|
| 12322 |
|
|---|
| 12323 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
|
|---|
| 12324 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
|
|---|
| 12325 | msgid "Drop existing path"
|
|---|
| 12326 | msgstr "Височина на съществуващ път"
|
|---|
| 12327 |
|
|---|
| 12328 | #. no gps layer
|
|---|
| 12329 | #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
|
|---|
| 12330 | #. no gps layer
|
|---|
| 12331 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
|
|---|
| 12332 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
|
|---|
| 12333 | msgid "No GPX data layer found."
|
|---|
| 12334 | msgstr "Не е открит слой с GPX данни."
|
|---|
| 12335 |
|
|---|
| 12336 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
|
|---|
| 12337 | msgid "Position only"
|
|---|
| 12338 | msgstr "Само позиция"
|
|---|
| 12339 |
|
|---|
| 12340 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
|
|---|
| 12341 | msgid "Position, Time, Date, Speed"
|
|---|
| 12342 | msgstr "Положение, време, дата, скорост"
|
|---|
| 12343 |
|
|---|
| 12344 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
|
|---|
| 12345 | msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
|
|---|
| 12346 | msgstr "Положение, време, дата, скорост, височина"
|
|---|
| 12347 |
|
|---|
| 12348 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
|
|---|
| 12349 | msgid "A By Time"
|
|---|
| 12350 | msgstr "A по време"
|
|---|
| 12351 |
|
|---|
| 12352 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
|
|---|
| 12353 | msgid "A By Distance"
|
|---|
| 12354 | msgstr "A по разстояние"
|
|---|
| 12355 |
|
|---|
| 12356 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
|
|---|
| 12357 | msgid "B By Time"
|
|---|
| 12358 | msgstr "B по време"
|
|---|
| 12359 |
|
|---|
| 12360 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
|
|---|
| 12361 | msgid "B By Distance"
|
|---|
| 12362 | msgstr "B по разстояние"
|
|---|
| 12363 |
|
|---|
| 12364 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
|
|---|
| 12365 | msgid "C By Time"
|
|---|
| 12366 | msgstr "C по време"
|
|---|
| 12367 |
|
|---|
| 12368 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
|
|---|
| 12369 | msgid "C By Distance"
|
|---|
| 12370 | msgstr "C по разстояние"
|
|---|
| 12371 |
|
|---|
| 12372 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
|
|---|
| 12373 | msgid "Data Logging Format"
|
|---|
| 12374 | msgstr "Формат за натрупване на данни"
|
|---|
| 12375 |
|
|---|
| 12376 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
|
|---|
| 12377 | msgid "Disable data logging if speed falls below"
|
|---|
| 12378 | msgstr "Изключване на натрупването на данни ако скоростта падне под"
|
|---|
| 12379 |
|
|---|
| 12380 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
|
|---|
| 12381 | msgid "Disable data logging if distance falls below"
|
|---|
| 12382 | msgstr "Изключване на натрупването на данни ако разстоянието падне под"
|
|---|
| 12383 |
|
|---|
| 12384 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
|
|---|
| 12385 | msgid "Unknown logFormat"
|
|---|
| 12386 | msgstr "Неизвестен формат за натрупване"
|
|---|
| 12387 |
|
|---|
| 12388 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
|
|---|
| 12389 | msgid "Port:"
|
|---|
| 12390 | msgstr "Порт:"
|
|---|
| 12391 |
|
|---|
| 12392 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
|
|---|
| 12393 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
|
|---|
| 12394 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
|
|---|
| 12395 | msgid "Refresh"
|
|---|
| 12396 | msgstr "Обновяване"
|
|---|
| 12397 |
|
|---|
| 12398 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
|
|---|
| 12399 | msgid "refresh the port list"
|
|---|
| 12400 | msgstr "обнови списъка с портове"
|
|---|
| 12401 |
|
|---|
| 12402 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
|
|---|
| 12403 | msgid "Configure"
|
|---|
| 12404 | msgstr "Настройки"
|
|---|
| 12405 |
|
|---|
| 12406 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
|
|---|
| 12407 | msgid "Configure Device"
|
|---|
| 12408 | msgstr "Конфигуриране на устройство"
|
|---|
| 12409 |
|
|---|
| 12410 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
|
|---|
| 12411 | msgid "Connection Error."
|
|---|
| 12412 | msgstr "Грешка при свързване."
|
|---|
| 12413 |
|
|---|
| 12414 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
|
|---|
| 12415 | msgid "configure the connected DG100"
|
|---|
| 12416 | msgstr "конфигуриране на свързаното DG100"
|
|---|
| 12417 |
|
|---|
| 12418 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
|
|---|
| 12419 | msgid "delete data after import"
|
|---|
| 12420 | msgstr "изтриване на данните след импорт"
|
|---|
| 12421 |
|
|---|
| 12422 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
|
|---|
| 12423 | msgid "Importing data from device."
|
|---|
| 12424 | msgstr "Импортиране на данни от устройство."
|
|---|
| 12425 |
|
|---|
| 12426 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
|
|---|
| 12427 | msgid "Importing data from DG100..."
|
|---|
| 12428 | msgstr "Импортиране данни от DG100..."
|
|---|
| 12429 |
|
|---|
| 12430 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
|
|---|
| 12431 | msgid "Error deleting data."
|
|---|
| 12432 | msgstr "Грешка при изтриване на данни."
|
|---|
| 12433 |
|
|---|
| 12434 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
|
|---|
| 12435 | #, java-format
|
|---|
| 12436 | msgid "imported data from {0}"
|
|---|
| 12437 | msgstr "Импортирани данни от {0}"
|
|---|
| 12438 |
|
|---|
| 12439 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
|
|---|
| 12440 | msgid "No data found on device."
|
|---|
| 12441 | msgstr "На устройството не са открити данни."
|
|---|
| 12442 |
|
|---|
| 12443 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
|
|---|
| 12444 | msgid "Connection failed."
|
|---|
| 12445 | msgstr "Връзката се разпадна."
|
|---|
| 12446 |
|
|---|
| 12447 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
|
|---|
| 12448 | msgid ""
|
|---|
| 12449 | "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
|
|---|
| 12450 | "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
|
|---|
| 12451 | "plugin/"
|
|---|
| 12452 | msgstr ""
|
|---|
| 12453 | "Не може да бъде заредана библиотеката rxtxSerial. Ако се нуждаете от помощ "
|
|---|
| 12454 | "за инсталирането й обърнете се към Globalsat на адрес http://www.raphael-"
|
|---|
| 12455 | "mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
|
|---|
| 12456 |
|
|---|
| 12457 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
|
|---|
| 12458 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
|---|
| 12459 | msgid "Globalsat Import"
|
|---|
| 12460 | msgstr "Globalsat Импорт"
|
|---|
| 12461 |
|
|---|
| 12462 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
|
|---|
| 12463 | msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
|
|---|
| 12464 | msgstr "Импорт данни от Globalsat Datalogger DG100 в GPX слой."
|
|---|
| 12465 |
|
|---|
| 12466 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
|
|---|
| 12467 | msgid "Import"
|
|---|
| 12468 | msgstr "Импорт"
|
|---|
| 12469 |
|
|---|
| 12470 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
|
|---|
| 12471 | msgid "Grid origin location"
|
|---|
| 12472 | msgstr "Начална точка на мрежата"
|
|---|
| 12473 |
|
|---|
| 12474 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
|
|---|
| 12475 | msgid "Grid rotation"
|
|---|
| 12476 | msgstr "Въртене на мрежата"
|
|---|
| 12477 |
|
|---|
| 12478 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
|---|
| 12479 | msgid "World"
|
|---|
| 12480 | msgstr "Светът"
|
|---|
| 12481 |
|
|---|
| 12482 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
|
|---|
| 12483 | msgid "Grid layout"
|
|---|
| 12484 | msgstr "Подредба на мрежата"
|
|---|
| 12485 |
|
|---|
| 12486 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
|
|---|
| 12487 | msgid "Grid layer:"
|
|---|
| 12488 | msgstr "Слой на мрежата:"
|
|---|
| 12489 |
|
|---|
| 12490 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
|
|---|
| 12491 | msgid "Add grid"
|
|---|
| 12492 | msgstr "Добавяне на мрежа"
|
|---|
| 12493 |
|
|---|
| 12494 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
|
|---|
| 12495 | msgid "Normal"
|
|---|
| 12496 | msgstr "Нормално"
|
|---|
| 12497 |
|
|---|
| 12498 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
|
|---|
| 12499 | msgid "Rotate 90"
|
|---|
| 12500 | msgstr "Завъртане на 90°"
|
|---|
| 12501 |
|
|---|
| 12502 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
|
|---|
| 12503 | msgid "Rotate 180"
|
|---|
| 12504 | msgstr "Завъртане на 180°"
|
|---|
| 12505 |
|
|---|
| 12506 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
|
|---|
| 12507 | msgid "Rotate 270"
|
|---|
| 12508 | msgstr "Завъртане на 270°"
|
|---|
| 12509 |
|
|---|
| 12510 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
|
|---|
| 12511 | msgid "Previous image"
|
|---|
| 12512 | msgstr "Предишно изображение"
|
|---|
| 12513 |
|
|---|
| 12514 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
|---|
| 12515 | msgid "Next image"
|
|---|
| 12516 | msgstr "Следващо изображение"
|
|---|
| 12517 |
|
|---|
| 12518 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
|
|---|
| 12519 | msgid "Rotate left"
|
|---|
| 12520 | msgstr "Завърти наляво"
|
|---|
| 12521 |
|
|---|
| 12522 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
|
|---|
| 12523 | msgid "Rotate image left"
|
|---|
| 12524 | msgstr "Завърти изображението наляво"
|
|---|
| 12525 |
|
|---|
| 12526 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
|
|---|
| 12527 | msgid "Rotate right"
|
|---|
| 12528 | msgstr "Завърти надясно"
|
|---|
| 12529 |
|
|---|
| 12530 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
|
|---|
| 12531 | msgid "Rotate image right"
|
|---|
| 12532 | msgstr "Завърти изображението надясно"
|
|---|
| 12533 |
|
|---|
| 12534 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
|
|---|
| 12535 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
|---|
| 12536 | msgid "WayPoint Image"
|
|---|
| 12537 | msgstr "WayPoint изображение"
|
|---|
| 12538 |
|
|---|
| 12539 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
|
|---|
| 12540 | msgid "Display non-geotagged photos"
|
|---|
| 12541 | msgstr "Показване на не-геомаркирани фотографии"
|
|---|
| 12542 |
|
|---|
| 12543 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
|
|---|
| 12544 | msgid "Imported Images"
|
|---|
| 12545 | msgstr "Импортирани изображения"
|
|---|
| 12546 |
|
|---|
| 12547 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
|
|---|
| 12548 | msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
|---|
| 12549 | msgstr "Файлове с изображения (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
|---|
| 12550 |
|
|---|
| 12551 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
|
|---|
| 12552 | msgid "Open images with ImageWayPoint"
|
|---|
| 12553 | msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint"
|
|---|
| 12554 |
|
|---|
| 12555 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
|
|---|
| 12556 | msgid "Direction index '{0}' not found"
|
|---|
| 12557 | msgstr "Индекс на посоката '{0}' не е намерен"
|
|---|
| 12558 |
|
|---|
| 12559 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
|
|---|
| 12560 | msgid "The starting location was not within the bbox"
|
|---|
| 12561 | msgstr "Началното положение е извън границите на рамката"
|
|---|
| 12562 |
|
|---|
| 12563 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
|
|---|
| 12564 | msgid "Looking for shoreline..."
|
|---|
| 12565 | msgstr "Търсене на бреговата линия..."
|
|---|
| 12566 |
|
|---|
| 12567 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
|
|---|
| 12568 | #, java-format
|
|---|
| 12569 | msgid "{0} nodes so far..."
|
|---|
| 12570 | msgstr "{0} точки дотук..."
|
|---|
| 12571 |
|
|---|
| 12572 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
|
|---|
| 12573 | msgid "Lake Walker."
|
|---|
| 12574 | msgstr "Lake Walker."
|
|---|
| 12575 |
|
|---|
| 12576 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
|---|
| 12577 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
|
|---|
| 12578 | msgid "Lake Walker"
|
|---|
| 12579 | msgstr "Трасиране на езера"
|
|---|
| 12580 |
|
|---|
| 12581 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
|
|---|
| 12582 | #, java-format
|
|---|
| 12583 | msgid "Error creating cache directory: {0}"
|
|---|
| 12584 | msgstr "Грешка при създаване на кеш директория: {0}"
|
|---|
| 12585 |
|
|---|
| 12586 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
|
|---|
| 12587 | msgid "Tracing"
|
|---|
| 12588 | msgstr "Проследяване"
|
|---|
| 12589 |
|
|---|
| 12590 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
|
|---|
| 12591 | msgid "checking cache..."
|
|---|
| 12592 | msgstr "проверка на кеша..."
|
|---|
| 12593 |
|
|---|
| 12594 | #. *
|
|---|
| 12595 | #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
|
|---|
| 12596 | #.
|
|---|
| 12597 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:187
|
|---|
| 12598 | msgid "Running vertex reduction..."
|
|---|
| 12599 | msgstr "Опростяване на геометрията..."
|
|---|
| 12600 |
|
|---|
| 12601 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:198
|
|---|
| 12602 | msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
|
|---|
| 12603 | msgstr "Апроксимация Douglas-Peucker..."
|
|---|
| 12604 |
|
|---|
| 12605 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:209
|
|---|
| 12606 | msgid "Removing duplicate nodes..."
|
|---|
| 12607 | msgstr "Изтриване на повтарящи се точки..."
|
|---|
| 12608 |
|
|---|
| 12609 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:285
|
|---|
| 12610 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
|
|---|
| 12611 | msgid "Lakewalker trace"
|
|---|
| 12612 | msgstr "Lakewalker трасиране"
|
|---|
| 12613 |
|
|---|
| 12614 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
|
|---|
| 12615 | msgid "An unknown error has occurred"
|
|---|
| 12616 | msgstr "Възникна непозната грешка"
|
|---|
| 12617 |
|
|---|
| 12618 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
|---|
| 12619 | msgid "east"
|
|---|
| 12620 | msgstr "изток"
|
|---|
| 12621 |
|
|---|
| 12622 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
|---|
| 12623 | msgid "northeast"
|
|---|
| 12624 | msgstr "североизток"
|
|---|
| 12625 |
|
|---|
| 12626 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
|---|
| 12627 | msgid "north"
|
|---|
| 12628 | msgstr "север"
|
|---|
| 12629 |
|
|---|
| 12630 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
|---|
| 12631 | msgid "northwest"
|
|---|
| 12632 | msgstr "северозапад"
|
|---|
| 12633 |
|
|---|
| 12634 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
|---|
| 12635 | msgid "west"
|
|---|
| 12636 | msgstr "запад"
|
|---|
| 12637 |
|
|---|
| 12638 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
|---|
| 12639 | msgid "southwest"
|
|---|
| 12640 | msgstr "югозапад"
|
|---|
| 12641 |
|
|---|
| 12642 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
|---|
| 12643 | msgid "south"
|
|---|
| 12644 | msgstr "юг"
|
|---|
| 12645 |
|
|---|
| 12646 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
|---|
| 12647 | msgid "southeast"
|
|---|
| 12648 | msgstr "югоизток"
|
|---|
| 12649 |
|
|---|
| 12650 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
|
|---|
| 12651 | #. color highway_track
|
|---|
| 12652 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 12653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 12654 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 12655 | #. </rule>
|
|---|
| 12656 | #.
|
|---|
| 12657 | #. <!--waterway tags -->
|
|---|
| 12658 | #.
|
|---|
| 12659 | #. <rule>
|
|---|
| 12660 | #. <condition k="waterway" v="river"/>
|
|---|
| 12661 | #. color riverbank
|
|---|
| 12662 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 12663 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 12664 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 12665 | #. </rule>
|
|---|
| 12666 | #.
|
|---|
| 12667 | #. <rule>
|
|---|
| 12668 | #. <condition k="waterway" v="canal"/>
|
|---|
| 12669 | #. color stream
|
|---|
| 12670 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 12671 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 12672 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 12673 | #. </rule>
|
|---|
| 12674 | #.
|
|---|
| 12675 | #. <rule>
|
|---|
| 12676 | #. <condition k="waterway" v="drain"/>
|
|---|
| 12677 | #. color marsh
|
|---|
| 12678 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 12679 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 12680 | #. </rule>
|
|---|
| 12681 | #.
|
|---|
| 12682 | #. <rule>
|
|---|
| 12683 | #. <condition k="natural" v="water"/>
|
|---|
| 12684 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 12685 | #. color water
|
|---|
| 12686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 12687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 12688 | #. </rule>
|
|---|
| 12689 | #.
|
|---|
| 12690 | #. <rule>
|
|---|
| 12691 | #. <condition k="natural" v="coastline"/>
|
|---|
| 12692 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 12693 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
|---|
| 12694 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:990
|
|---|
| 12695 | #: build/trans_style.java:1007 build/trans_style.java:1023
|
|---|
| 12696 | #: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416
|
|---|
| 12697 | msgid "water"
|
|---|
| 12698 | msgstr "вода"
|
|---|
| 12699 |
|
|---|
| 12700 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
|---|
| 12701 | msgid "coastline"
|
|---|
| 12702 | msgstr "брегова линия"
|
|---|
| 12703 |
|
|---|
| 12704 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
|---|
| 12705 | msgid "land"
|
|---|
| 12706 | msgstr "земя"
|
|---|
| 12707 |
|
|---|
| 12708 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
|
|---|
| 12709 | msgid "Maximum number of segments per way"
|
|---|
| 12710 | msgstr "Максимален брой сегменти за един път"
|
|---|
| 12711 |
|
|---|
| 12712 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
|
|---|
| 12713 | msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
|
|---|
| 12714 | msgstr "Максимален брой възли в началната следа"
|
|---|
| 12715 |
|
|---|
| 12716 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
|
|---|
| 12717 | msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
|
|---|
| 12718 | msgstr "Най-светлия отенък на сивото, който да се смяната за вода (0-255)"
|
|---|
| 12719 |
|
|---|
| 12720 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
|
|---|
| 12721 | msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
|
|---|
| 12722 | msgstr "Точно на опростяването на линии (в градуси)"
|
|---|
| 12723 |
|
|---|
| 12724 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
|
|---|
| 12725 | msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
|
|---|
| 12726 | msgstr "Разрешителна способност на Landsat изображенията (точки на градус)"
|
|---|
| 12727 |
|
|---|
| 12728 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
|
|---|
| 12729 | msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
|
|---|
| 12730 | msgstr "Размер на Landsat изображенията (точки)"
|
|---|
| 12731 |
|
|---|
| 12732 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
|
|---|
| 12733 | msgid "Shift all traces to east (degrees)"
|
|---|
| 12734 | msgstr "Преместване всички следи на изток (в градуси)"
|
|---|
| 12735 |
|
|---|
| 12736 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
|
|---|
| 12737 | msgid "Shift all traces to north (degrees)"
|
|---|
| 12738 | msgstr "Преместване всички следи на север (в градуси)"
|
|---|
| 12739 |
|
|---|
| 12740 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
|
|---|
| 12741 | msgid "Direction to search for land"
|
|---|
| 12742 | msgstr "Посока в която да се търси земя"
|
|---|
| 12743 |
|
|---|
| 12744 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
|
|---|
| 12745 | msgid "Tag ways as"
|
|---|
| 12746 | msgstr "Маркирай пътищата като"
|
|---|
| 12747 |
|
|---|
| 12748 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
|
|---|
| 12749 | msgid "WMS Layer"
|
|---|
| 12750 | msgstr "WMS Слой"
|
|---|
| 12751 |
|
|---|
| 12752 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
|
|---|
| 12753 | msgid "Maximum cache size (MB)"
|
|---|
| 12754 | msgstr "Макс.размер на кеша (MB)"
|
|---|
| 12755 |
|
|---|
| 12756 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
|
|---|
| 12757 | msgid "Maximum cache age (days)"
|
|---|
| 12758 | msgstr "Съхраняване кеш (дни)"
|
|---|
| 12759 |
|
|---|
| 12760 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
|
|---|
| 12761 | msgid "Source text"
|
|---|
| 12762 | msgstr "Изходен текст"
|
|---|
| 12763 |
|
|---|
| 12764 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
|
|---|
| 12765 | msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
|
|---|
| 12766 | msgstr "Максимален брой сегменти в създаваните линии. По подразбиране 250."
|
|---|
| 12767 |
|
|---|
| 12768 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
|
|---|
| 12769 | msgid ""
|
|---|
| 12770 | "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
|
|---|
| 12771 | "lines). Default 50000."
|
|---|
| 12772 | msgstr ""
|
|---|
| 12773 | "Максимален брой възли за генериране преди опростяване на линиите. По "
|
|---|
| 12774 | "подразбиране 50000."
|
|---|
| 12775 |
|
|---|
| 12776 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
|
|---|
| 12777 | msgid ""
|
|---|
| 12778 | "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
|
|---|
| 12779 | "in the range 0-255. Default 90."
|
|---|
| 12780 | msgstr ""
|
|---|
| 12781 | "Най-светъл сив отенък, приеман като вода (базирано на Landsat IR-1 данни). "
|
|---|
| 12782 | "Може да бъде 0-255. По подразбиране 90."
|
|---|
| 12783 |
|
|---|
| 12784 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
|
|---|
| 12785 | msgid ""
|
|---|
| 12786 | "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
|
|---|
| 12787 | "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
|
|---|
| 12788 | msgstr ""
|
|---|
| 12789 | "Точност на алгоритъма на Douglas-Peucker за опростяване на линии, измервана "
|
|---|
| 12790 | "в градуси.<br>По-ниски стойности водят до повече възли и по-точни линии. По "
|
|---|
| 12791 | "подразбиране 0.0003."
|
|---|
| 12792 |
|
|---|
| 12793 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
|
|---|
| 12794 | msgid ""
|
|---|
| 12795 | "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
|
|---|
| 12796 | msgstr ""
|
|---|
| 12797 | "Резолюция на Landsat изображенията, в точки на градус. По подразбиране 4000."
|
|---|
| 12798 |
|
|---|
| 12799 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
|
|---|
| 12800 | msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
|
|---|
| 12801 | msgstr ""
|
|---|
| 12802 | "Размер на landsat изображение, измервано в точки. По подразбиране 2000."
|
|---|
| 12803 |
|
|---|
| 12804 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
|
|---|
| 12805 | msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
|
|---|
| 12806 | msgstr ""
|
|---|
| 12807 | "Отместване на всички точки в посока Изток (градуси). По подразбиране 0."
|
|---|
| 12808 |
|
|---|
| 12809 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
|
|---|
| 12810 | msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
|
|---|
| 12811 | msgstr ""
|
|---|
| 12812 | "Отместване на всички точки в посока Север (градуси). По подразбиране 0."
|
|---|
| 12813 |
|
|---|
| 12814 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
|
|---|
| 12815 | msgid "Direction to search for land. Default east."
|
|---|
| 12816 | msgstr "Посока за търсене на земя. По подразбиране изток."
|
|---|
| 12817 |
|
|---|
| 12818 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
|
|---|
| 12819 | msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
|
|---|
| 12820 | msgstr ""
|
|---|
| 12821 | "Маркирай линиите като вода, крайбрежие, земя или нищо. По подразбиране вода."
|
|---|
| 12822 |
|
|---|
| 12823 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
|
|---|
| 12824 | msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
|
|---|
| 12825 | msgstr "Кой WMS слой да използваме за трасиране. По подразбиране IR1."
|
|---|
| 12826 |
|
|---|
| 12827 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
|
|---|
| 12828 | msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
|
|---|
| 12829 | msgstr ""
|
|---|
| 12830 | "Максимален размер на всяка кеш директория в байтове. По подразбиране 300MB"
|
|---|
| 12831 |
|
|---|
| 12832 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
|
|---|
| 12833 | msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
|
|---|
| 12834 | msgstr "Макс. възраст на всеки кеш файл (в дни). По подразбиране 100 дни."
|
|---|
| 12835 |
|
|---|
| 12836 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
|
|---|
| 12837 | msgid "Data source text. Default is Landsat."
|
|---|
| 12838 | msgstr "Източник на данни. По подразбиране Landsat."
|
|---|
| 12839 |
|
|---|
| 12840 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
|
|---|
| 12841 | msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
|
|---|
| 12842 | msgstr "Разширение за трасировка на водоеми по Landsat изображения."
|
|---|
| 12843 |
|
|---|
| 12844 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
|
|---|
| 12845 | msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
|
|---|
| 12846 | msgstr "Lakewalker Настройки на разширението"
|
|---|
| 12847 |
|
|---|
| 12848 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
|
|---|
| 12849 | msgid "Downloading image tile..."
|
|---|
| 12850 | msgstr "Сваляне на квадрат с изображение..."
|
|---|
| 12851 |
|
|---|
| 12852 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
|
|---|
| 12853 | msgid "Could not acquire image"
|
|---|
| 12854 | msgstr "Невъзможно да се получи изображение"
|
|---|
| 12855 |
|
|---|
| 12856 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:105
|
|---|
| 12857 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:121
|
|---|
| 12858 | msgid "Connecting"
|
|---|
| 12859 | msgstr "Свързване"
|
|---|
| 12860 |
|
|---|
| 12861 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:181
|
|---|
| 12862 | msgid "Connected"
|
|---|
| 12863 | msgstr "Свързан"
|
|---|
| 12864 |
|
|---|
| 12865 | #. not connected:
|
|---|
| 12866 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:193
|
|---|
| 12867 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:209
|
|---|
| 12868 | msgid "Not connected"
|
|---|
| 12869 | msgstr "Не сте свързан"
|
|---|
| 12870 |
|
|---|
| 12871 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:202
|
|---|
| 12872 | msgid "Connection Failed"
|
|---|
| 12873 | msgstr "Неуспешна връзка"
|
|---|
| 12874 |
|
|---|
| 12875 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
|
|---|
| 12876 | msgid "no name"
|
|---|
| 12877 | msgstr "няма име"
|
|---|
| 12878 |
|
|---|
| 12879 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
|---|
| 12880 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
|---|
| 12881 | msgid "Live GPS"
|
|---|
| 12882 | msgstr "GPS на живо"
|
|---|
| 12883 |
|
|---|
| 12884 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
|---|
| 12885 | msgid "Show GPS data."
|
|---|
| 12886 | msgstr "Показване GPS данни."
|
|---|
| 12887 |
|
|---|
| 12888 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
|
|---|
| 12889 | msgid "Status"
|
|---|
| 12890 | msgstr "Състояние"
|
|---|
| 12891 |
|
|---|
| 12892 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
|
|---|
| 12893 | msgid "Way Info"
|
|---|
| 12894 | msgstr "Информация за линия"
|
|---|
| 12895 |
|
|---|
| 12896 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
|
|---|
| 12897 | msgid "Speed"
|
|---|
| 12898 | msgstr "Скорост"
|
|---|
| 12899 |
|
|---|
| 12900 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
|
|---|
| 12901 | msgid "Course"
|
|---|
| 12902 | msgstr "Курс"
|
|---|
| 12903 |
|
|---|
| 12904 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
|
|---|
| 12905 | msgid "LiveGPS layer"
|
|---|
| 12906 | msgstr "LiveGPS слой"
|
|---|
| 12907 |
|
|---|
| 12908 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
|---|
| 12909 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
|---|
| 12910 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
|---|
| 12911 | msgid "Capture GPS Track"
|
|---|
| 12912 | msgstr "Записване на GPS следа"
|
|---|
| 12913 |
|
|---|
| 12914 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
|---|
| 12915 | msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
|
|---|
| 12916 | msgstr ""
|
|---|
| 12917 | "Свързване с gpsd сървъра и показване на текущата позиция на слоя LiveGPS."
|
|---|
| 12918 |
|
|---|
| 12919 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
|---|
| 12920 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
|---|
| 12921 | msgid "Center Once"
|
|---|
| 12922 | msgstr "Центриране веднъж"
|
|---|
| 12923 |
|
|---|
| 12924 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
|---|
| 12925 | msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
|
|---|
| 12926 | msgstr "Центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
|
|---|
| 12927 |
|
|---|
| 12928 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
|---|
| 12929 | msgid "Auto-Center"
|
|---|
| 12930 | msgstr "Авто-Център"
|
|---|
| 12931 |
|
|---|
| 12932 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
|---|
| 12933 | msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
|
|---|
| 12934 | msgstr "Постоянно центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
|
|---|
| 12935 |
|
|---|
| 12936 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:101
|
|---|
| 12937 | msgid "LiveGPS"
|
|---|
| 12938 | msgstr "LiveGPS"
|
|---|
| 12939 |
|
|---|
| 12940 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
|---|
| 12941 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
|---|
| 12942 | msgid "Measured values"
|
|---|
| 12943 | msgstr "Измерване на стойности"
|
|---|
| 12944 |
|
|---|
| 12945 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
|---|
| 12946 | msgid "Open the measurement window."
|
|---|
| 12947 | msgstr "Отваряне на прозореца за измервания."
|
|---|
| 12948 |
|
|---|
| 12949 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
|
|---|
| 12950 | msgid "Reset"
|
|---|
| 12951 | msgstr "Нулиране"
|
|---|
| 12952 |
|
|---|
| 12953 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
|
|---|
| 12954 | msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
|
|---|
| 12955 | msgstr ""
|
|---|
| 12956 | "Нулиране на текущите резултати от измервания и изтриване на измерения път."
|
|---|
| 12957 |
|
|---|
| 12958 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
|
|---|
| 12959 | msgid "Path Length"
|
|---|
| 12960 | msgstr "Дължина на пътя"
|
|---|
| 12961 |
|
|---|
| 12962 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
|
|---|
| 12963 | msgid "Selection Length"
|
|---|
| 12964 | msgstr "Дължина на селекцията"
|
|---|
| 12965 |
|
|---|
| 12966 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
|
|---|
| 12967 | msgid "Selection Area"
|
|---|
| 12968 | msgstr "Площ на селекцията"
|
|---|
| 12969 |
|
|---|
| 12970 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
|
|---|
| 12971 | msgid "Angle"
|
|---|
| 12972 | msgstr "Ъгъл"
|
|---|
| 12973 |
|
|---|
| 12974 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
|
|---|
| 12975 | msgid "Angle between two selected Nodes"
|
|---|
| 12976 | msgstr "Ъгъл между две избрани точки"
|
|---|
| 12977 |
|
|---|
| 12978 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
|
|---|
| 12979 | msgid "Layer to make measurements"
|
|---|
| 12980 | msgstr "Слой за провеждане на измервания"
|
|---|
| 12981 |
|
|---|
| 12982 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
|
|---|
| 12983 | msgid "Can not draw outside of the world."
|
|---|
| 12984 | msgstr "Действието е неизпълнимо извън пределите на света."
|
|---|
| 12985 |
|
|---|
| 12986 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
|
|---|
| 12987 | msgid "measurement mode"
|
|---|
| 12988 | msgstr "Режим измерване"
|
|---|
| 12989 |
|
|---|
| 12990 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
|
|---|
| 12991 | msgid "Measurements"
|
|---|
| 12992 | msgstr "Измервания"
|
|---|
| 12993 |
|
|---|
| 12994 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
|---|
| 12995 | msgid "Michigan Left"
|
|---|
| 12996 | msgstr ""
|
|---|
| 12997 |
|
|---|
| 12998 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
|---|
| 12999 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
|
|---|
| 13000 | msgstr ""
|
|---|
| 13001 |
|
|---|
| 13002 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
|
|---|
| 13003 | msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
|
|---|
| 13004 | msgstr ""
|
|---|
| 13005 |
|
|---|
| 13006 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
|
|---|
| 13007 | msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
|
|---|
| 13008 | msgstr ""
|
|---|
| 13009 |
|
|---|
| 13010 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
|
|---|
| 13011 | msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
|
|---|
| 13012 | msgstr ""
|
|---|
| 13013 |
|
|---|
| 13014 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
|
|---|
| 13015 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
|
|---|
| 13016 | msgid "Create Michigan left turn restriction"
|
|---|
| 13017 | msgstr ""
|
|---|
| 13018 |
|
|---|
| 13019 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
|
|---|
| 13020 | msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
|
|---|
| 13021 | msgstr ""
|
|---|
| 13022 |
|
|---|
| 13023 | #. Commit
|
|---|
| 13024 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
|---|
| 13025 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
|---|
| 13026 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:142
|
|---|
| 13027 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19
|
|---|
| 13028 | msgid "Create multipolygon"
|
|---|
| 13029 | msgstr ""
|
|---|
| 13030 |
|
|---|
| 13031 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
|---|
| 13032 | msgid "Create multipolygon."
|
|---|
| 13033 | msgstr ""
|
|---|
| 13034 |
|
|---|
| 13035 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:86
|
|---|
| 13036 | msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
|
|---|
| 13037 | msgstr ""
|
|---|
| 13038 |
|
|---|
| 13039 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
|
|---|
| 13040 | msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
|
|---|
| 13041 | msgstr ""
|
|---|
| 13042 |
|
|---|
| 13043 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:123
|
|---|
| 13044 | msgid "You must select at least two ways."
|
|---|
| 13045 | msgstr ""
|
|---|
| 13046 |
|
|---|
| 13047 | #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
|
|---|
| 13048 | msgid "OpenLayers"
|
|---|
| 13049 | msgstr "OpenLayers"
|
|---|
| 13050 |
|
|---|
| 13051 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
|
|---|
| 13052 | msgid "OpenStreetBugs download loop"
|
|---|
| 13053 | msgstr "Цикъл на сваляне от OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13054 |
|
|---|
| 13055 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109
|
|---|
| 13056 | msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
|
|---|
| 13057 | msgstr "Показване на проблеми от OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13058 |
|
|---|
| 13059 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
|
|---|
| 13060 | msgid ""
|
|---|
| 13061 | "<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
|
|---|
| 13062 | "new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
|
|---|
| 13063 | "new server? (Strongly recommended)</html>"
|
|---|
| 13064 | msgstr ""
|
|---|
| 13065 |
|
|---|
| 13066 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
|
|---|
| 13067 | msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
|
|---|
| 13068 | msgstr ""
|
|---|
| 13069 |
|
|---|
| 13070 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
|
|---|
| 13071 | msgid ""
|
|---|
| 13072 | "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
|
|---|
| 13073 | "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
|
|---|
| 13074 | msgstr ""
|
|---|
| 13075 | "<html>Избраните данни съдържат информация от OpenStreetBugs.<br>Не може да "
|
|---|
| 13076 | "качвате тези данни. Може би сте избрали погрешния слой?"
|
|---|
| 13077 |
|
|---|
| 13078 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
|
|---|
| 13079 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
|
|---|
| 13080 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
|
|---|
| 13081 | #, java-format
|
|---|
| 13082 | msgid "An error occurred: {0}"
|
|---|
| 13083 | msgstr "Възникна грешка: {0}"
|
|---|
| 13084 |
|
|---|
| 13085 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
|
|---|
| 13086 | msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
|
|---|
| 13087 | msgstr "Невъзможно да бъде създаден нов бъг. Резултат: {0}"
|
|---|
| 13088 |
|
|---|
| 13089 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
|
|---|
| 13090 | msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
|
|---|
| 13091 | msgstr ""
|
|---|
| 13092 | "Заглавната част съдържа няколко стойности и не може да бъде представена с "
|
|---|
| 13093 | "един низ."
|
|---|
| 13094 |
|
|---|
| 13095 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
|
|---|
| 13096 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
|---|
| 13097 | msgid "Open OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13098 | msgstr "Отваряне на OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13099 |
|
|---|
| 13100 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
|
|---|
| 13101 | msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
|
|---|
| 13102 | msgstr ""
|
|---|
| 13103 |
|
|---|
| 13104 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
|
|---|
| 13105 | msgid ""
|
|---|
| 13106 | "The visible area is either too small or too big to download data from "
|
|---|
| 13107 | "OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13108 | msgstr ""
|
|---|
| 13109 | "Видимата област е прекалено малка или прекалено голяма за сваляне на данни "
|
|---|
| 13110 | "от OpenStreetBugs"
|
|---|
| 13111 |
|
|---|
| 13112 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
|
|---|
| 13113 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
|
|---|
| 13114 | msgid "Add a comment"
|
|---|
| 13115 | msgstr "Добавете коментар"
|
|---|
| 13116 |
|
|---|
| 13117 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
|
|---|
| 13118 | msgid "Enter your comment"
|
|---|
| 13119 | msgstr "Въведете вашия коментар"
|
|---|
| 13120 |
|
|---|
| 13121 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
|
|---|
| 13122 | msgid "Mark as done"
|
|---|
| 13123 | msgstr "Маркирайте \"направено\""
|
|---|
| 13124 |
|
|---|
| 13125 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
|
|---|
| 13126 | msgid "Really close?"
|
|---|
| 13127 | msgstr "Действително да затворим?"
|
|---|
| 13128 |
|
|---|
| 13129 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
|
|---|
| 13130 | msgid ""
|
|---|
| 13131 | "<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
|
|---|
| 13132 | "comment:</html>"
|
|---|
| 13133 | msgstr ""
|
|---|
| 13134 | "<html>Наистина ли да маркираме този проблем като \"разрешен\"?<br><br>Можете "
|
|---|
| 13135 | "да добавите опционално коментар:</html>"
|
|---|
| 13136 |
|
|---|
| 13137 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
|
|---|
| 13138 | msgid "New issue"
|
|---|
| 13139 | msgstr "Нов проблем"
|
|---|
| 13140 |
|
|---|
| 13141 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
|
|---|
| 13142 | msgid "Create issue"
|
|---|
| 13143 | msgstr "Създаване на нов проблем"
|
|---|
| 13144 |
|
|---|
| 13145 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
|
|---|
| 13146 | msgid "Describe the problem precisely"
|
|---|
| 13147 | msgstr "Опишете проблема колкото можете по-подробно"
|
|---|
| 13148 |
|
|---|
| 13149 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
|
|---|
| 13150 | msgid "Please enter a user name"
|
|---|
| 13151 | msgstr "Моля, въведете потребителско име"
|
|---|
| 13152 |
|
|---|
| 13153 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
|
|---|
| 13154 | msgid "Unknown issue state"
|
|---|
| 13155 | msgstr "Неизвестен статус на проблема"
|
|---|
| 13156 |
|
|---|
| 13157 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
|
|---|
| 13158 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
|---|
| 13159 | msgid "Open Visible..."
|
|---|
| 13160 | msgstr "Отваряне на видимите..."
|
|---|
| 13161 |
|
|---|
| 13162 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
|
|---|
| 13163 | msgid "Open only files that are visible in current view."
|
|---|
| 13164 | msgstr "Отваряне само на файлове, които са видими в текущата област на екрана."
|
|---|
| 13165 |
|
|---|
| 13166 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
|
|---|
| 13167 | msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
|
|---|
| 13168 | msgstr "Не е отворена област - невъзможно е да се определят границите!"
|
|---|
| 13169 |
|
|---|
| 13170 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
|
|---|
| 13171 | #, java-format
|
|---|
| 13172 | msgid "Unknown file extension: {0}"
|
|---|
| 13173 | msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
|
|---|
| 13174 |
|
|---|
| 13175 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:41
|
|---|
| 13176 | msgid "Osmarender"
|
|---|
| 13177 | msgstr "Osmarender"
|
|---|
| 13178 |
|
|---|
| 13179 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:95
|
|---|
| 13180 | msgid ""
|
|---|
| 13181 | "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
|
|---|
| 13182 | "the preferences."
|
|---|
| 13183 | msgstr ""
|
|---|
| 13184 | "Firefox не е открит. Моля настройте firefox приложението в страницата "
|
|---|
| 13185 | "\"Картови настройки\" (Map Settings) от настройките."
|
|---|
| 13186 |
|
|---|
| 13187 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:126
|
|---|
| 13188 | msgid "osmarender options"
|
|---|
| 13189 | msgstr "osmarender опции"
|
|---|
| 13190 |
|
|---|
| 13191 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:127
|
|---|
| 13192 | msgid "Firefox executable"
|
|---|
| 13193 | msgstr "изпълним файл на Firefox"
|
|---|
| 13194 |
|
|---|
| 13195 | #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62
|
|---|
| 13196 | msgid "PicLayer"
|
|---|
| 13197 | msgstr ""
|
|---|
| 13198 |
|
|---|
| 13199 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
|
|---|
| 13200 | msgid "load data from API"
|
|---|
| 13201 | msgstr "зареждане данни от API"
|
|---|
| 13202 |
|
|---|
| 13203 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
|
|---|
| 13204 | msgid "create new objects"
|
|---|
| 13205 | msgstr ""
|
|---|
| 13206 |
|
|---|
| 13207 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
|
|---|
| 13208 | msgid "change the selection"
|
|---|
| 13209 | msgstr "промяна на селекцията"
|
|---|
| 13210 |
|
|---|
| 13211 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
|
|---|
| 13212 | msgid "change the viewport"
|
|---|
| 13213 | msgstr "промяна областта видима на екрана"
|
|---|
| 13214 |
|
|---|
| 13215 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
|
|---|
| 13216 | msgid "confirm all Remote Control actions manually"
|
|---|
| 13217 | msgstr "ръчно потвърждаване на всички действия на дистанционното управление"
|
|---|
| 13218 |
|
|---|
| 13219 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
|
|---|
| 13220 | msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
|
|---|
| 13221 | msgstr ""
|
|---|
| 13222 | "Разширение, което позволява JOSM да бъде управляван от други приложения."
|
|---|
| 13223 |
|
|---|
| 13224 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
|---|
| 13225 | msgid "Remote Control"
|
|---|
| 13226 | msgstr "Дистанционно"
|
|---|
| 13227 |
|
|---|
| 13228 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
|---|
| 13229 | msgid "Settings for the Remote Control plugin."
|
|---|
| 13230 | msgstr "Настройки на разширението за дистанционно управление"
|
|---|
| 13231 |
|
|---|
| 13232 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
|---|
| 13233 | msgid ""
|
|---|
| 13234 | "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
|
|---|
| 13235 | "port is not variable because it is referenced by external applications "
|
|---|
| 13236 | "talking to the plugin."
|
|---|
| 13237 | msgstr ""
|
|---|
| 13238 | "Разширението за дистанционно управление винаги слуша на порт 8111 на "
|
|---|
| 13239 | "localhost. Портът е постоянен, защото към него се обръщат външни приложения "
|
|---|
| 13240 | "за да се свързват с него."
|
|---|
| 13241 |
|
|---|
| 13242 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
|
|---|
| 13243 | msgid "Permitted actions"
|
|---|
| 13244 | msgstr "Позволени действия"
|
|---|
| 13245 |
|
|---|
| 13246 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
|
|---|
| 13247 | msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
|
|---|
| 13248 | msgstr ""
|
|---|
| 13249 | "Дистанционното управление получи заявка за зареждане на данни от API-то."
|
|---|
| 13250 |
|
|---|
| 13251 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
|---|
| 13252 | #, java-format
|
|---|
| 13253 | msgid "Request details: {0}"
|
|---|
| 13254 | msgstr "Подробности на заявката: {0}"
|
|---|
| 13255 |
|
|---|
| 13256 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
|---|
| 13257 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
|
|---|
| 13258 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
|
|---|
| 13259 | msgid "Do you want to allow this?"
|
|---|
| 13260 | msgstr "Желаете ли да разрешите това?"
|
|---|
| 13261 |
|
|---|
| 13262 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
|
|---|
| 13263 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
|
|---|
| 13264 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
|
|---|
| 13265 | msgid "Confirm Remote Control action"
|
|---|
| 13266 | msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
|
|---|
| 13267 |
|
|---|
| 13268 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
|
|---|
| 13269 | msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
|
|---|
| 13270 | msgstr ""
|
|---|
| 13271 |
|
|---|
| 13272 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
|
|---|
| 13273 | msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
|
|---|
| 13274 | msgstr ""
|
|---|
| 13275 | "Дистанционното управление получи заявка за импорт на данни от следния адрес "
|
|---|
| 13276 | "URL:"
|
|---|
| 13277 |
|
|---|
| 13278 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
|---|
| 13279 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
|---|
| 13280 | msgid "Edit relation"
|
|---|
| 13281 | msgstr "Редактиране на връзка"
|
|---|
| 13282 |
|
|---|
| 13283 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
|---|
| 13284 | msgid "Edit relations"
|
|---|
| 13285 | msgstr "Редактиране на връзки"
|
|---|
| 13286 |
|
|---|
| 13287 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72
|
|---|
| 13288 | msgid "No relation is selected"
|
|---|
| 13289 | msgstr "Не е избрана връзка"
|
|---|
| 13290 |
|
|---|
| 13291 | #. TODO Use constructor with shortcut
|
|---|
| 13292 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163
|
|---|
| 13293 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
|
|---|
| 13294 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
|
|---|
| 13295 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
|
|---|
| 13296 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
|---|
| 13297 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
|---|
| 13298 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
|
|---|
| 13299 | msgid "Routing"
|
|---|
| 13300 | msgstr "Маршрутизиране"
|
|---|
| 13301 |
|
|---|
| 13302 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
|
|---|
| 13303 | msgid "Click to add destination."
|
|---|
| 13304 | msgstr "Натиснете за да добавите цел."
|
|---|
| 13305 |
|
|---|
| 13306 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
|
|---|
| 13307 | msgid "Click and drag to move destination"
|
|---|
| 13308 | msgstr "Натиснете и влачете за да преместите цел."
|
|---|
| 13309 |
|
|---|
| 13310 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
|
|---|
| 13311 | msgid "Click to remove destination"
|
|---|
| 13312 | msgstr "Натиснете за да премахнете цел."
|
|---|
| 13313 |
|
|---|
| 13314 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
|---|
| 13315 | msgid "Open a list of routing nodes"
|
|---|
| 13316 | msgstr "Отваряне списък с възли на маршрут"
|
|---|
| 13317 |
|
|---|
| 13318 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
|
|---|
| 13319 | msgid "Add routing layer"
|
|---|
| 13320 | msgstr "Добавяне на рутиращ слой"
|
|---|
| 13321 |
|
|---|
| 13322 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
|
|---|
| 13323 | msgid "Criteria"
|
|---|
| 13324 | msgstr "Критерий"
|
|---|
| 13325 |
|
|---|
| 13326 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
|
|---|
| 13327 | msgid "Shortest"
|
|---|
| 13328 | msgstr "Най-кратък"
|
|---|
| 13329 |
|
|---|
| 13330 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
|
|---|
| 13331 | msgid "Fastest"
|
|---|
| 13332 | msgstr "Най-бърз"
|
|---|
| 13333 |
|
|---|
| 13334 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
|
|---|
| 13335 | msgid "Reverse route"
|
|---|
| 13336 | msgstr "Обратен маршрут"
|
|---|
| 13337 |
|
|---|
| 13338 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
|
|---|
| 13339 | msgid "Clear route"
|
|---|
| 13340 | msgstr "Изчистване маршрут"
|
|---|
| 13341 |
|
|---|
| 13342 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
|---|
| 13343 | msgid "Routing Plugin Preferences"
|
|---|
| 13344 | msgstr "Настройки на разширение маршрутизатор"
|
|---|
| 13345 |
|
|---|
| 13346 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
|---|
| 13347 | msgid "Configure routing preferences."
|
|---|
| 13348 | msgstr "Настройване предпочитания за маршрутизиране"
|
|---|
| 13349 |
|
|---|
| 13350 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
|
|---|
| 13351 | msgid "Highway type"
|
|---|
| 13352 | msgstr "Клас път"
|
|---|
| 13353 |
|
|---|
| 13354 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
|
|---|
| 13355 | msgid "Speed (Km/h)"
|
|---|
| 13356 | msgstr "Скорост (км/ч)"
|
|---|
| 13357 |
|
|---|
| 13358 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
|
|---|
| 13359 | msgid "Weight"
|
|---|
| 13360 | msgstr "Тегло"
|
|---|
| 13361 |
|
|---|
| 13362 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
|
|---|
| 13363 | msgid "Enter weight values"
|
|---|
| 13364 | msgstr "Въведете стойности за тегло"
|
|---|
| 13365 |
|
|---|
| 13366 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137
|
|---|
| 13367 | msgid "Slippy Map"
|
|---|
| 13368 | msgstr "Интерактивна карта"
|
|---|
| 13369 |
|
|---|
| 13370 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148
|
|---|
| 13371 | msgid "Auto Zoom"
|
|---|
| 13372 | msgstr ""
|
|---|
| 13373 |
|
|---|
| 13374 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157
|
|---|
| 13375 | msgid "Load Tile"
|
|---|
| 13376 | msgstr "Зареждане на квадрант"
|
|---|
| 13377 |
|
|---|
| 13378 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167
|
|---|
| 13379 | msgid "Show Tile Info"
|
|---|
| 13380 | msgstr ""
|
|---|
| 13381 |
|
|---|
| 13382 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189
|
|---|
| 13383 | msgid "Load All Tiles"
|
|---|
| 13384 | msgstr "Зареждане на всички квадранти"
|
|---|
| 13385 |
|
|---|
| 13386 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198
|
|---|
| 13387 | msgid "Increase zoom"
|
|---|
| 13388 | msgstr "Увеличаване на мащаба"
|
|---|
| 13389 |
|
|---|
| 13390 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206
|
|---|
| 13391 | msgid "Decrease zoom"
|
|---|
| 13392 | msgstr "Намаляне на мащаба"
|
|---|
| 13393 |
|
|---|
| 13394 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216
|
|---|
| 13395 | msgid "Snap to tile size"
|
|---|
| 13396 | msgstr ""
|
|---|
| 13397 |
|
|---|
| 13398 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232
|
|---|
| 13399 | msgid "Flush Tile Cache"
|
|---|
| 13400 | msgstr "Изчистване на кеша"
|
|---|
| 13401 |
|
|---|
| 13402 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668
|
|---|
| 13403 | msgid "image "
|
|---|
| 13404 | msgstr "изображение "
|
|---|
| 13405 |
|
|---|
| 13406 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
|
|---|
| 13407 | msgid "autozoom"
|
|---|
| 13408 | msgstr "автомащабиране"
|
|---|
| 13409 |
|
|---|
| 13410 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
|
|---|
| 13411 | msgid "autoload tiles"
|
|---|
| 13412 | msgstr "автозараждане квадранти"
|
|---|
| 13413 |
|
|---|
| 13414 | #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
|
|---|
| 13415 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
|---|
| 13416 | msgid "SlippyMap"
|
|---|
| 13417 | msgstr "SlippyMap"
|
|---|
| 13418 |
|
|---|
| 13419 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
|---|
| 13420 | msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
|
|---|
| 13421 | msgstr "Настройки на разширение SlippyMap"
|
|---|
| 13422 |
|
|---|
| 13423 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
|
|---|
| 13424 | msgid "Tile Sources"
|
|---|
| 13425 | msgstr "Източници на квадранти"
|
|---|
| 13426 |
|
|---|
| 13427 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
|
|---|
| 13428 | msgid "Auto zoom: "
|
|---|
| 13429 | msgstr "Авто мащаб: "
|
|---|
| 13430 |
|
|---|
| 13431 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
|
|---|
| 13432 | msgid "Autoload Tiles: "
|
|---|
| 13433 | msgstr "Автозареждане Квадранти: "
|
|---|
| 13434 |
|
|---|
| 13435 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
|
|---|
| 13436 | msgid "Min zoom lvl: "
|
|---|
| 13437 | msgstr ""
|
|---|
| 13438 |
|
|---|
| 13439 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
|
|---|
| 13440 | msgid "Max zoom lvl: "
|
|---|
| 13441 | msgstr "Макс.мащаб ниво: "
|
|---|
| 13442 |
|
|---|
| 13443 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
|
|---|
| 13444 | msgid "Fade background: "
|
|---|
| 13445 | msgstr "Фон при избледняване: "
|
|---|
| 13446 |
|
|---|
| 13447 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
|---|
| 13448 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
|---|
| 13449 | msgid "AutoSave LiveData"
|
|---|
| 13450 | msgstr "Автоматичен запис на данни на живо"
|
|---|
| 13451 |
|
|---|
| 13452 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
|---|
| 13453 | msgid "Save captured data to file every minute."
|
|---|
| 13454 | msgstr "Запис на данните във файл на всяка минута."
|
|---|
| 13455 |
|
|---|
| 13456 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
|
|---|
| 13457 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
|
|---|
| 13458 | #, java-format
|
|---|
| 13459 | msgid "Error while exporting {0}: {1}"
|
|---|
| 13460 | msgstr "Грешка при експрортиране {0}: {1}"
|
|---|
| 13461 |
|
|---|
| 13462 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
|
|---|
| 13463 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
|
|---|
| 13464 | msgid "Way: "
|
|---|
| 13465 | msgstr "Път: "
|
|---|
| 13466 |
|
|---|
| 13467 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
|
|---|
| 13468 | msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
|
|---|
| 13469 | msgstr "Дублирането на бърз клавиш за бутона '{0}' - бутона ще бъде игнориран!"
|
|---|
| 13470 |
|
|---|
| 13471 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
|
|---|
| 13472 | msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
|
|---|
| 13473 | msgstr ""
|
|---|
| 13474 | "Разширението SurveyorPlugin се нуждае от LiveGPS, но не може да го открие!"
|
|---|
| 13475 |
|
|---|
| 13476 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
|---|
| 13477 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
|---|
| 13478 | msgid "Surveyor..."
|
|---|
| 13479 | msgstr "Топограф..."
|
|---|
| 13480 |
|
|---|
| 13481 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
|---|
| 13482 | msgid "Open surveyor tool."
|
|---|
| 13483 | msgstr "Отваряне на топографския инструмент..."
|
|---|
| 13484 |
|
|---|
| 13485 | #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
|
|---|
| 13486 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
|
|---|
| 13487 | msgid "Surveyor"
|
|---|
| 13488 | msgstr "Топограф"
|
|---|
| 13489 |
|
|---|
| 13490 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
|
|---|
| 13491 | #, java-format
|
|---|
| 13492 | msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
|
|---|
| 13493 | msgstr "Не могат да се прочетат дефинициите за топографиране: {0}"
|
|---|
| 13494 |
|
|---|
| 13495 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
|
|---|
| 13496 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
|
|---|
| 13497 | #, java-format
|
|---|
| 13498 | msgid "Error parsing {0}: {1}"
|
|---|
| 13499 | msgstr "Грешка при разбор {0}: {1}"
|
|---|
| 13500 |
|
|---|
| 13501 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
|
|---|
| 13502 | #, java-format
|
|---|
| 13503 | msgid "{0} start"
|
|---|
| 13504 | msgstr "{0} начало"
|
|---|
| 13505 |
|
|---|
| 13506 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
|
|---|
| 13507 | #, java-format
|
|---|
| 13508 | msgid "{0} end"
|
|---|
| 13509 | msgstr "{0} край"
|
|---|
| 13510 |
|
|---|
| 13511 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
|
|---|
| 13512 | msgid "Edit tags"
|
|---|
| 13513 | msgstr "Редактиране маркери"
|
|---|
| 13514 |
|
|---|
| 13515 | #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
|
|---|
| 13516 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
|
|---|
| 13517 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
|
|---|
| 13518 | msgid "Launches the tag editor dialog"
|
|---|
| 13519 | msgstr "Стартира редактора за маркери"
|
|---|
| 13520 |
|
|---|
| 13521 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
|
|---|
| 13522 | msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
|
|---|
| 13523 | msgstr "JOSM Редактор за маркери"
|
|---|
| 13524 |
|
|---|
| 13525 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
|
|---|
| 13526 | msgid "Highlight"
|
|---|
| 13527 | msgstr "Подчертване"
|
|---|
| 13528 |
|
|---|
| 13529 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
|
|---|
| 13530 | #, java-format
|
|---|
| 13531 | msgid "Updating properties of up to {0} object"
|
|---|
| 13532 | msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
|
|---|
| 13533 | msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обект"
|
|---|
| 13534 | msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
|
|---|
| 13535 |
|
|---|
| 13536 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
|
|---|
| 13537 | msgid "Group"
|
|---|
| 13538 | msgstr "Група"
|
|---|
| 13539 |
|
|---|
| 13540 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
|
|---|
| 13541 | msgid "Item"
|
|---|
| 13542 | msgstr "Обект"
|
|---|
| 13543 |
|
|---|
| 13544 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
|
|---|
| 13545 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
|
|---|
| 13546 | msgid "Clear"
|
|---|
| 13547 | msgstr "Изчисти"
|
|---|
| 13548 |
|
|---|
| 13549 | #. should not happen
|
|---|
| 13550 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
|
|---|
| 13551 | #, java-format
|
|---|
| 13552 | msgid "unexpected column number {0}"
|
|---|
| 13553 | msgstr "неочакван номер на колона {0}"
|
|---|
| 13554 |
|
|---|
| 13555 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
|
|---|
| 13556 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
|
|---|
| 13557 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
|---|
| 13558 | msgid "Tagging Preset Tester"
|
|---|
| 13559 | msgstr "Тестер на шаблони за маркиране"
|
|---|
| 13560 |
|
|---|
| 13561 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
|
|---|
| 13562 | msgid ""
|
|---|
| 13563 | "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
|
|---|
| 13564 | msgstr ""
|
|---|
| 13565 | "Отваряне на инструмента за тест на шаблоните за маркиране за преглед на "
|
|---|
| 13566 | "диалозите с шаблони."
|
|---|
| 13567 |
|
|---|
| 13568 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
|
|---|
| 13569 | msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
|
|---|
| 13570 | msgstr ""
|
|---|
| 13571 | "Първо трябва да укажете източник на шаблони за маркиране в списъка с "
|
|---|
| 13572 | "предпочитания."
|
|---|
| 13573 |
|
|---|
| 13574 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36
|
|---|
| 13575 | msgid "Reverse a terrace"
|
|---|
| 13576 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
|---|
| 13577 |
|
|---|
| 13578 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
|
|---|
| 13579 | msgid "Reverses house numbers on a terrace."
|
|---|
| 13580 | msgstr "Обръща номерата на къщите от сграда."
|
|---|
| 13581 |
|
|---|
| 13582 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
|
|---|
| 13583 | msgid "Reverse a Terrace"
|
|---|
| 13584 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
|---|
| 13585 |
|
|---|
| 13586 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113
|
|---|
| 13587 | msgid "Reverse Terrace"
|
|---|
| 13588 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
|---|
| 13589 |
|
|---|
| 13590 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:68
|
|---|
| 13591 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
|---|
| 13592 | msgid "Terrace a building"
|
|---|
| 13593 | msgstr "Разделяне на сграда"
|
|---|
| 13594 |
|
|---|
| 13595 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
|
|---|
| 13596 | msgid "Creates individual buildings from a long building."
|
|---|
| 13597 | msgstr "Създава няколко отделни сгради от една голяма такава."
|
|---|
| 13598 |
|
|---|
| 13599 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:130
|
|---|
| 13600 | msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
|
|---|
| 13601 | msgstr "Изберете един затворен път от поне четири възела."
|
|---|
| 13602 |
|
|---|
| 13603 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:199
|
|---|
| 13604 | msgid "Terrace"
|
|---|
| 13605 | msgstr "Разделяне на сграда"
|
|---|
| 13606 |
|
|---|
| 13607 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:472
|
|---|
| 13608 | msgid "Highest number"
|
|---|
| 13609 | msgstr "Най-голям номер"
|
|---|
| 13610 |
|
|---|
| 13611 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:473
|
|---|
| 13612 | msgid "Lowest number"
|
|---|
| 13613 | msgstr "Най-малък номер"
|
|---|
| 13614 |
|
|---|
| 13615 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:474
|
|---|
| 13616 | msgid "Interpolation"
|
|---|
| 13617 | msgstr "Интерполация"
|
|---|
| 13618 |
|
|---|
| 13619 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
|
|---|
| 13620 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
|---|
| 13621 | #: build/trans_presets.java:2290
|
|---|
| 13622 | msgid "Street name"
|
|---|
| 13623 | msgstr "Име на улица"
|
|---|
| 13624 |
|
|---|
| 13625 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
|---|
| 13626 | msgid "Optional"
|
|---|
| 13627 | msgstr "Незадължително"
|
|---|
| 13628 |
|
|---|
| 13629 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
|---|
| 13630 | msgid "Join overlapping Areas"
|
|---|
| 13631 | msgstr "Свържи препокриващи се Области"
|
|---|
| 13632 |
|
|---|
| 13633 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
|---|
| 13634 | msgid "Joins areas that overlap each other"
|
|---|
| 13635 | msgstr "Свързване на области, които се препокриват една с друга"
|
|---|
| 13636 |
|
|---|
| 13637 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:127
|
|---|
| 13638 | msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
|
|---|
| 13639 | msgstr "Само до две области могат да бъдат свързани към момента."
|
|---|
| 13640 |
|
|---|
| 13641 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:132
|
|---|
| 13642 | #, java-format
|
|---|
| 13643 | msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
|
|---|
| 13644 | msgstr "\"{0}\" не е затворен и съответно не може да бъде съединен."
|
|---|
| 13645 |
|
|---|
| 13646 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:149
|
|---|
| 13647 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:65
|
|---|
| 13648 | msgid ""
|
|---|
| 13649 | "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
|
|---|
| 13650 | "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
|
|---|
| 13651 | "Are you really sure to continue?"
|
|---|
| 13652 | msgstr ""
|
|---|
| 13653 | "Избрания път(ища) имат възли извън района на свалените данни.\n"
|
|---|
| 13654 | "Това може да доведе до нежелано изтриване на възли, свързани с други "
|
|---|
| 13655 | "пътища.\n"
|
|---|
| 13656 | "Сигурни ли сте че искате да продължите?"
|
|---|
| 13657 |
|
|---|
| 13658 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152
|
|---|
| 13659 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:68
|
|---|
| 13660 | msgid "Please abort if you are not sure"
|
|---|
| 13661 | msgstr "Моля откажете се, ако не сте сигурни"
|
|---|
| 13662 |
|
|---|
| 13663 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:166
|
|---|
| 13664 | msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
|
|---|
| 13665 | msgstr "Моля, изберете поне един затворен път който да бъде присъединен."
|
|---|
| 13666 |
|
|---|
| 13667 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:175
|
|---|
| 13668 | msgid "No intersection found. Nothing was changed."
|
|---|
| 13669 | msgstr "Няма намерено пресичане. Няма направени промени."
|
|---|
| 13670 |
|
|---|
| 13671 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:197
|
|---|
| 13672 | msgid "Added node on all intersections"
|
|---|
| 13673 | msgstr "Добавен възел на всички кръстовища"
|
|---|
| 13674 |
|
|---|
| 13675 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:221
|
|---|
| 13676 | msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
|
|---|
| 13677 | msgstr "Изтриване Пътища, които не са част от вътрешен мултиполигон"
|
|---|
| 13678 |
|
|---|
| 13679 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:226
|
|---|
| 13680 | msgid "Fix relations"
|
|---|
| 13681 | msgstr "Поправяне на релации"
|
|---|
| 13682 |
|
|---|
| 13683 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:231
|
|---|
| 13684 | msgid "Joined self-overlapping area"
|
|---|
| 13685 | msgstr "Свързана само-пресичаща се област"
|
|---|
| 13686 |
|
|---|
| 13687 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:232
|
|---|
| 13688 | msgid "Joined overlapping areas"
|
|---|
| 13689 | msgstr "Свързана пресичаща област"
|
|---|
| 13690 |
|
|---|
| 13691 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:236
|
|---|
| 13692 | msgid ""
|
|---|
| 13693 | "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
|
|---|
| 13694 | "verify no errors have been introduced."
|
|---|
| 13695 | msgstr ""
|
|---|
| 13696 | "Някои от пътищата са част от релации, които са били променяни. Моля, "
|
|---|
| 13697 | "проверете дали няма да се появят грешки."
|
|---|
| 13698 |
|
|---|
| 13699 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296
|
|---|
| 13700 | msgid "Enter values for all conflicts."
|
|---|
| 13701 | msgstr "Въведете стойности за всички конфликти."
|
|---|
| 13702 |
|
|---|
| 13703 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
|
|---|
| 13704 | msgid "Solve Conflicts"
|
|---|
| 13705 | msgstr "Разрешаване на конфликти"
|
|---|
| 13706 |
|
|---|
| 13707 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:312
|
|---|
| 13708 | msgid "Fix tag conflicts"
|
|---|
| 13709 | msgstr "Поправяне конфликти маркери"
|
|---|
| 13710 |
|
|---|
| 13711 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:462
|
|---|
| 13712 | msgid "Removed Element from Relations"
|
|---|
| 13713 | msgstr "Премахнати елементи от връзки"
|
|---|
| 13714 |
|
|---|
| 13715 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:571
|
|---|
| 13716 | msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
|
|---|
| 13717 | msgstr "Присъедини области: премахване на кратки пътища"
|
|---|
| 13718 |
|
|---|
| 13719 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:587
|
|---|
| 13720 | msgid "Closed Way"
|
|---|
| 13721 | msgstr "Затворен Път"
|
|---|
| 13722 |
|
|---|
| 13723 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:854
|
|---|
| 13724 | msgid "Remove tags from inner ways"
|
|---|
| 13725 | msgstr "Премахване на маркери от вътрешни пътища"
|
|---|
| 13726 |
|
|---|
| 13727 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:883
|
|---|
| 13728 | msgid "Join Areas Function"
|
|---|
| 13729 | msgstr "Функция свързване на области"
|
|---|
| 13730 |
|
|---|
| 13731 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
|---|
| 13732 | msgid "Jump To Position"
|
|---|
| 13733 | msgstr "Прескачане на позиция"
|
|---|
| 13734 |
|
|---|
| 13735 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
|---|
| 13736 | msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
|
|---|
| 13737 | msgstr "Отваряне на диалог, който позволява прескачена до определена позиция"
|
|---|
| 13738 |
|
|---|
| 13739 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:54
|
|---|
| 13740 | msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
|
|---|
| 13741 | msgstr "Въвеждане Шир/Дълж за прескачане до позиция."
|
|---|
| 13742 |
|
|---|
| 13743 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:56
|
|---|
| 13744 | msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
|
|---|
| 13745 | msgstr "Можете също да поставите препратка URL от www.openstreetmap.org"
|
|---|
| 13746 |
|
|---|
| 13747 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:88
|
|---|
| 13748 | msgid "Zoom (in metres)"
|
|---|
| 13749 | msgstr "Мащаб (в метри)"
|
|---|
| 13750 |
|
|---|
| 13751 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
|
|---|
| 13752 | msgid "Jump there"
|
|---|
| 13753 | msgstr "Прескочи там"
|
|---|
| 13754 |
|
|---|
| 13755 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:101
|
|---|
| 13756 | msgid "Jump to Position"
|
|---|
| 13757 | msgstr "Прескачане на позиция"
|
|---|
| 13758 |
|
|---|
| 13759 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
|
|---|
| 13760 | msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
|
|---|
| 13761 | msgstr ""
|
|---|
| 13762 | "Не може да бъде прочетена Широчината, Дължината или Мащаба. Моля проверете."
|
|---|
| 13763 |
|
|---|
| 13764 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
|
|---|
| 13765 | msgid "Unable to parse Lon/Lat"
|
|---|
| 13766 | msgstr "Неможе да се прочете Дълж/Шир"
|
|---|
| 13767 |
|
|---|
| 13768 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
|---|
| 13769 | msgid "Simplify Way"
|
|---|
| 13770 | msgstr "Опростяване на път"
|
|---|
| 13771 |
|
|---|
| 13772 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
|---|
| 13773 | msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
|
|---|
| 13774 | msgstr "Премахване на ненужни точки от път."
|
|---|
| 13775 |
|
|---|
| 13776 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:83
|
|---|
| 13777 | msgid "Please select at least one way to simplify."
|
|---|
| 13778 | msgstr "Моля изберете поне един път за опростяване."
|
|---|
| 13779 |
|
|---|
| 13780 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:88
|
|---|
| 13781 | #, java-format
|
|---|
| 13782 | msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
|
|---|
| 13783 | msgid_plural ""
|
|---|
| 13784 | "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
|
|---|
| 13785 | msgstr[0] ""
|
|---|
| 13786 | "Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?"
|
|---|
| 13787 | msgstr[1] ""
|
|---|
| 13788 | "Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги опростите?"
|
|---|
| 13789 |
|
|---|
| 13790 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:91
|
|---|
| 13791 | msgid "Are you sure?"
|
|---|
| 13792 | msgstr "Сигурни ли сте?"
|
|---|
| 13793 |
|
|---|
| 13794 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
|
|---|
| 13795 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
|
|---|
| 13796 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
|---|
| 13797 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
|---|
| 13798 | msgid "Validation errors"
|
|---|
| 13799 | msgstr "Грешки при проверка"
|
|---|
| 13800 |
|
|---|
| 13801 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
|
|---|
| 13802 | msgid "No validation errors"
|
|---|
| 13803 | msgstr "Няма грешки при проверката"
|
|---|
| 13804 |
|
|---|
| 13805 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
|
|---|
| 13806 | msgid "Grid"
|
|---|
| 13807 | msgstr "Мрежа"
|
|---|
| 13808 |
|
|---|
| 13809 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
|
|---|
| 13810 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285
|
|---|
| 13811 | #, java-format
|
|---|
| 13812 | msgid ""
|
|---|
| 13813 | "Error initializing test {0}:\n"
|
|---|
| 13814 | " {1}"
|
|---|
| 13815 | msgstr ""
|
|---|
| 13816 | "Грешка при инициализиране на тест {0}:\n"
|
|---|
| 13817 | " {1}"
|
|---|
| 13818 |
|
|---|
| 13819 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
|
|---|
| 13820 | msgid "Use ignore list."
|
|---|
| 13821 | msgstr "Използване на списък за пропускане."
|
|---|
| 13822 |
|
|---|
| 13823 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
|
|---|
| 13824 | msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
|
|---|
| 13825 | msgstr "Използване на списъка за пропускане за подтискане на предупреждения."
|
|---|
| 13826 |
|
|---|
| 13827 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
|
|---|
| 13828 | msgid "Use error layer."
|
|---|
| 13829 | msgstr "Изпозване на слой за грешки."
|
|---|
| 13830 |
|
|---|
| 13831 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
|
|---|
| 13832 | msgid "Use the error layer to display problematic elements."
|
|---|
| 13833 | msgstr "Изпозване на слой за грешки за показване на проблемите елементи."
|
|---|
| 13834 |
|
|---|
| 13835 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
|
|---|
| 13836 | msgid "Show informational level on upload."
|
|---|
| 13837 | msgstr "Показване информационното ниво при качване."
|
|---|
| 13838 |
|
|---|
| 13839 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
|
|---|
| 13840 | msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
|
|---|
| 13841 | msgstr "Показване на проверките извършвани при качване."
|
|---|
| 13842 |
|
|---|
| 13843 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
|
|---|
| 13844 | msgid "On demand"
|
|---|
| 13845 | msgstr "При нужда"
|
|---|
| 13846 |
|
|---|
| 13847 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
|
|---|
| 13848 | msgid "On upload"
|
|---|
| 13849 | msgstr "При качване"
|
|---|
| 13850 |
|
|---|
| 13851 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
|
|---|
| 13852 | msgid ""
|
|---|
| 13853 | "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
|
|---|
| 13854 | "programs."
|
|---|
| 13855 | msgstr ""
|
|---|
| 13856 | "Модул за проверка на данните от OSM, проверяващ за най-често срещаните "
|
|---|
| 13857 | "грешки правени от потребители и програми за редактиране."
|
|---|
| 13858 |
|
|---|
| 13859 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
|
|---|
| 13860 | msgid "Data validator"
|
|---|
| 13861 | msgstr "Проверка на данни"
|
|---|
| 13862 |
|
|---|
| 13863 | #. * Error messages
|
|---|
| 13864 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
|---|
| 13865 | msgid "Errors"
|
|---|
| 13866 | msgstr "Грешки"
|
|---|
| 13867 |
|
|---|
| 13868 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
|---|
| 13869 | msgid "validation error"
|
|---|
| 13870 | msgstr "грешка при проверка"
|
|---|
| 13871 |
|
|---|
| 13872 | #. * Warning messages
|
|---|
| 13873 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
|---|
| 13874 | msgid "Warnings"
|
|---|
| 13875 | msgstr "Предупреждения"
|
|---|
| 13876 |
|
|---|
| 13877 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
|---|
| 13878 | msgid "validation warning"
|
|---|
| 13879 | msgstr "предупреждение при проверка"
|
|---|
| 13880 |
|
|---|
| 13881 | #. * Other messages
|
|---|
| 13882 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
|---|
| 13883 | msgid "Other"
|
|---|
| 13884 | msgstr "Друго"
|
|---|
| 13885 |
|
|---|
| 13886 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
|---|
| 13887 | msgid "validation other"
|
|---|
| 13888 | msgstr "друго при проверка"
|
|---|
| 13889 |
|
|---|
| 13890 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:108
|
|---|
| 13891 | #, java-format
|
|---|
| 13892 | msgid "Running test {0}"
|
|---|
| 13893 | msgstr "Проверява се за: {0}"
|
|---|
| 13894 |
|
|---|
| 13895 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
|---|
| 13896 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
|---|
| 13897 | msgid "Validation"
|
|---|
| 13898 | msgstr "Проверка"
|
|---|
| 13899 |
|
|---|
| 13900 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
|---|
| 13901 | msgid "Performs the data validation"
|
|---|
| 13902 | msgstr "Изпълнение на проверка на данните"
|
|---|
| 13903 |
|
|---|
| 13904 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
|
|---|
| 13905 | msgid "Validating"
|
|---|
| 13906 | msgstr ""
|
|---|
| 13907 |
|
|---|
| 13908 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
|
|---|
| 13909 | #, java-format
|
|---|
| 13910 | msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
|
|---|
| 13911 | msgstr ""
|
|---|
| 13912 |
|
|---|
| 13913 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
|
|---|
| 13914 | msgid "Updating ignored errors ..."
|
|---|
| 13915 | msgstr ""
|
|---|
| 13916 |
|
|---|
| 13917 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
|
|---|
| 13918 | msgid "Data with errors. Upload anyway?"
|
|---|
| 13919 | msgstr "Данните съдържат грешки. Да се качват ли въпреки това?"
|
|---|
| 13920 |
|
|---|
| 13921 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
|---|
| 13922 | msgid "Open the validation window."
|
|---|
| 13923 | msgstr "Отваряне на прозореца с проверките."
|
|---|
| 13924 |
|
|---|
| 13925 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89
|
|---|
| 13926 | msgid "Zoom to problem"
|
|---|
| 13927 | msgstr "Показване на проблема"
|
|---|
| 13928 |
|
|---|
| 13929 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
|---|
| 13930 | msgid "Fix"
|
|---|
| 13931 | msgstr "Поправяне"
|
|---|
| 13932 |
|
|---|
| 13933 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
|---|
| 13934 | msgid "Fix the selected errors."
|
|---|
| 13935 | msgstr "Поправяне на избраните грешки."
|
|---|
| 13936 |
|
|---|
| 13937 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
|
|---|
| 13938 | msgid "Ignore the selected errors next time."
|
|---|
| 13939 | msgstr "Игнориране на избраните грешки в бъдеще."
|
|---|
| 13940 |
|
|---|
| 13941 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
|---|
| 13942 | msgid "Whole group"
|
|---|
| 13943 | msgstr "Цялата група"
|
|---|
| 13944 |
|
|---|
| 13945 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
|---|
| 13946 | msgid "Single elements"
|
|---|
| 13947 | msgstr "Отделни елементи"
|
|---|
| 13948 |
|
|---|
| 13949 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
|---|
| 13950 | msgid "Nothing"
|
|---|
| 13951 | msgstr "Нищо"
|
|---|
| 13952 |
|
|---|
| 13953 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
|
|---|
| 13954 | msgid "Ignore whole group or individual elements?"
|
|---|
| 13955 | msgstr "Игнориране на цялата група или на отделните елементи?"
|
|---|
| 13956 |
|
|---|
| 13957 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
|
|---|
| 13958 | msgid "Ignoring elements"
|
|---|
| 13959 | msgstr "Игнориране елементи"
|
|---|
| 13960 |
|
|---|
| 13961 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:460
|
|---|
| 13962 | msgid "Fixing errors ..."
|
|---|
| 13963 | msgstr ""
|
|---|
| 13964 |
|
|---|
| 13965 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:484
|
|---|
| 13966 | #, java-format
|
|---|
| 13967 | msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
|
|---|
| 13968 | msgstr ""
|
|---|
| 13969 |
|
|---|
| 13970 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:501
|
|---|
| 13971 | msgid "Updating map ..."
|
|---|
| 13972 | msgstr ""
|
|---|
| 13973 |
|
|---|
| 13974 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
|
|---|
| 13975 | #, java-format
|
|---|
| 13976 | msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
|
|---|
| 13977 | msgstr "Замяна на \"{0}\" с \"{1}\" за"
|
|---|
| 13978 |
|
|---|
| 13979 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
|
|---|
| 13980 | msgid "Coastlines."
|
|---|
| 13981 | msgstr "Брегови линии."
|
|---|
| 13982 |
|
|---|
| 13983 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
|
|---|
| 13984 | msgid "This test checks that coastlines are correct."
|
|---|
| 13985 | msgstr "Този тест проверява за правилността на бреговите линии."
|
|---|
| 13986 |
|
|---|
| 13987 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
|
|---|
| 13988 | msgid "Unconnected coastline"
|
|---|
| 13989 | msgstr ""
|
|---|
| 13990 |
|
|---|
| 13991 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
|
|---|
| 13992 | msgid "Unordered coastline"
|
|---|
| 13993 | msgstr "Неподредени брегови линии"
|
|---|
| 13994 |
|
|---|
| 13995 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
|
|---|
| 13996 | msgid "Reversed coastline"
|
|---|
| 13997 | msgstr ""
|
|---|
| 13998 |
|
|---|
| 13999 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
|
|---|
| 14000 | msgid "Crossing ways."
|
|---|
| 14001 | msgstr "Пресичащи се пътища."
|
|---|
| 14002 |
|
|---|
| 14003 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
|
|---|
| 14004 | msgid ""
|
|---|
| 14005 | "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
|
|---|
| 14006 | "the same layer, but are not connected by a node."
|
|---|
| 14007 | msgstr ""
|
|---|
| 14008 | "Проверка дали два автомобилни, железопътни или морски пътя или две сгради се "
|
|---|
| 14009 | "пресичат в един слой без да имат общ възел."
|
|---|
| 14010 |
|
|---|
| 14011 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
|---|
| 14012 | msgid "Crossing buildings"
|
|---|
| 14013 | msgstr "Пресичащи се сгради"
|
|---|
| 14014 |
|
|---|
| 14015 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
|---|
| 14016 | msgid "Crossing ways"
|
|---|
| 14017 | msgstr "Пресичащи се пътища"
|
|---|
| 14018 |
|
|---|
| 14019 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
|
|---|
| 14020 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:87
|
|---|
| 14021 | msgid "Duplicated nodes"
|
|---|
| 14022 | msgstr "Повтарящи се точки"
|
|---|
| 14023 |
|
|---|
| 14024 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:58
|
|---|
| 14025 | msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
|
|---|
| 14026 | msgstr "Този тест проверява за точки, които се намират на едно и също място."
|
|---|
| 14027 |
|
|---|
| 14028 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:82
|
|---|
| 14029 | msgid "Nodes at same position"
|
|---|
| 14030 | msgstr "Възли в една и съща позиция"
|
|---|
| 14031 |
|
|---|
| 14032 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144
|
|---|
| 14033 | msgid "Confirmation"
|
|---|
| 14034 | msgstr "Потвърждение"
|
|---|
| 14035 |
|
|---|
| 14036 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
|
|---|
| 14037 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
|
|---|
| 14038 | msgid "Duplicated ways"
|
|---|
| 14039 | msgstr "Дублирани пътища"
|
|---|
| 14040 |
|
|---|
| 14041 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
|
|---|
| 14042 | msgid ""
|
|---|
| 14043 | "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
|
|---|
| 14044 | "coordinates."
|
|---|
| 14045 | msgstr ""
|
|---|
| 14046 |
|
|---|
| 14047 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
|
|---|
| 14048 | msgid "Delete duplicate ways"
|
|---|
| 14049 | msgstr "Изриване на дублиращите се пътища"
|
|---|
| 14050 |
|
|---|
| 14051 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
|
|---|
| 14052 | msgid "Duplicated way nodes."
|
|---|
| 14053 | msgstr "Повтарящи се точки от път."
|
|---|
| 14054 |
|
|---|
| 14055 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
|
|---|
| 14056 | msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
|
|---|
| 14057 | msgstr "Проверява за пътища с последователни точки с еднакви координати"
|
|---|
| 14058 |
|
|---|
| 14059 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
|
|---|
| 14060 | msgid "Duplicated way nodes"
|
|---|
| 14061 | msgstr "Повтарящи се точки"
|
|---|
| 14062 |
|
|---|
| 14063 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
|
|---|
| 14064 | msgid "Missing name:* translation."
|
|---|
| 14065 | msgstr ""
|
|---|
| 14066 |
|
|---|
| 14067 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
|
|---|
| 14068 | msgid ""
|
|---|
| 14069 | "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
|
|---|
| 14070 | "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
|
|---|
| 14071 | "Italia - Italien - Italy."
|
|---|
| 14072 | msgstr ""
|
|---|
| 14073 |
|
|---|
| 14074 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
|
|---|
| 14075 | msgid "A name:* translation is missing."
|
|---|
| 14076 | msgstr ""
|
|---|
| 14077 |
|
|---|
| 14078 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
|
|---|
| 14079 | msgid "A name is missing, even though name:* exists."
|
|---|
| 14080 | msgstr ""
|
|---|
| 14081 |
|
|---|
| 14082 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
|
|---|
| 14083 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
|
|---|
| 14084 | msgid "Nodes with same name"
|
|---|
| 14085 | msgstr "Точки с еднакви имена"
|
|---|
| 14086 |
|
|---|
| 14087 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
|
|---|
| 14088 | msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
|
|---|
| 14089 | msgstr "Този тест проверява за точки с еднаки имена (може да са повторения)"
|
|---|
| 14090 |
|
|---|
| 14091 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
|
|---|
| 14092 | msgid "Overlapping ways."
|
|---|
| 14093 | msgstr "Припокриващи се пътища."
|
|---|
| 14094 |
|
|---|
| 14095 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
|
|---|
| 14096 | msgid ""
|
|---|
| 14097 | "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
|
|---|
| 14098 | "than one way."
|
|---|
| 14099 | msgstr ""
|
|---|
| 14100 | "Този тест проверява дали участък между две свързани точки се използва от "
|
|---|
| 14101 | "повече от един път."
|
|---|
| 14102 |
|
|---|
| 14103 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
|
|---|
| 14104 | msgid "Overlapping areas"
|
|---|
| 14105 | msgstr "Припокриващи се области"
|
|---|
| 14106 |
|
|---|
| 14107 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
|
|---|
| 14108 | msgid "Overlapping highways (with area)"
|
|---|
| 14109 | msgstr "Застъпващи се пътища от пътната мрежа (с области)"
|
|---|
| 14110 |
|
|---|
| 14111 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
|
|---|
| 14112 | msgid "Overlapping railways (with area)"
|
|---|
| 14113 | msgstr "Застъпващи се ЖП линии (с области)"
|
|---|
| 14114 |
|
|---|
| 14115 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
|
|---|
| 14116 | msgid "Overlapping ways (with area)"
|
|---|
| 14117 | msgstr "Застъпващи се пътища / линии (с области)"
|
|---|
| 14118 |
|
|---|
| 14119 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
|
|---|
| 14120 | msgid "Overlapping highways"
|
|---|
| 14121 | msgstr "Припокриващи се пътища / магистрали"
|
|---|
| 14122 |
|
|---|
| 14123 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
|
|---|
| 14124 | msgid "Overlapping railways"
|
|---|
| 14125 | msgstr "Припокриващи се ЖП линии"
|
|---|
| 14126 |
|
|---|
| 14127 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
|
|---|
| 14128 | msgid "Overlapping ways"
|
|---|
| 14129 | msgstr "Припокриващи се пътища / линии"
|
|---|
| 14130 |
|
|---|
| 14131 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
|
|---|
| 14132 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
|
|---|
| 14133 | msgid "Self-intersecting ways"
|
|---|
| 14134 | msgstr "Самопресичащи се пътища"
|
|---|
| 14135 |
|
|---|
| 14136 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
|
|---|
| 14137 | msgid ""
|
|---|
| 14138 | "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
|
|---|
| 14139 | msgstr ""
|
|---|
| 14140 | "Този тест проверява за пътища, които съдържат някои от своите точки повече "
|
|---|
| 14141 | "от веднъж."
|
|---|
| 14142 |
|
|---|
| 14143 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
|
|---|
| 14144 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
|
|---|
| 14145 | msgid "Similarly named ways"
|
|---|
| 14146 | msgstr "Подобно наименувани пътища"
|
|---|
| 14147 |
|
|---|
| 14148 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
|
|---|
| 14149 | msgid ""
|
|---|
| 14150 | "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
|
|---|
| 14151 | msgstr ""
|
|---|
| 14152 | "Дадения тест проверява за пътища с подобни имена. Възможно е това да е от "
|
|---|
| 14153 | "правописни грешки."
|
|---|
| 14154 |
|
|---|
| 14155 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
|
|---|
| 14156 | msgid "Properties checker :"
|
|---|
| 14157 | msgstr "Проверка на параметрите:"
|
|---|
| 14158 |
|
|---|
| 14159 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
|
|---|
| 14160 | msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
|
|---|
| 14161 | msgstr ""
|
|---|
| 14162 | "Това разширение проверява за грешки в ключовете на маркиране и техните "
|
|---|
| 14163 | "стойности"
|
|---|
| 14164 |
|
|---|
| 14165 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
|
|---|
| 14166 | #, java-format
|
|---|
| 14167 | msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
|
|---|
| 14168 | msgstr "Невалидна линия на таг-проверка - {0}: {1}"
|
|---|
| 14169 |
|
|---|
| 14170 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
|
|---|
| 14171 | #, java-format
|
|---|
| 14172 | msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
|
|---|
| 14173 | msgstr "Невалидна линия на правописна проверка: {0}"
|
|---|
| 14174 |
|
|---|
| 14175 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
|
|---|
| 14176 | #, java-format
|
|---|
| 14177 | msgid ""
|
|---|
| 14178 | "Could not access data file(s):\n"
|
|---|
| 14179 | "{0}"
|
|---|
| 14180 | msgstr ""
|
|---|
| 14181 | "Не може да се достъпи файл(ове) с данни:\n"
|
|---|
| 14182 | "{0}"
|
|---|
| 14183 |
|
|---|
| 14184 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
|
|---|
| 14185 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
|
|---|
| 14186 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
|
|---|
| 14187 | msgid "Illegal tag/value combinations"
|
|---|
| 14188 | msgstr "Неправилна комбинация маркер/стойност"
|
|---|
| 14189 |
|
|---|
| 14190 | #. passing translated text also to original string, as we already
|
|---|
| 14191 | #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
|
|---|
| 14192 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
|
|---|
| 14193 | msgid "Painting problem"
|
|---|
| 14194 | msgstr "Проблем с изобразяването"
|
|---|
| 14195 |
|
|---|
| 14196 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
|
|---|
| 14197 | #, java-format
|
|---|
| 14198 | msgid "Key ''{0}'' invalid."
|
|---|
| 14199 | msgstr "Неправилен ключ ''{0}''."
|
|---|
| 14200 |
|
|---|
| 14201 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466
|
|---|
| 14202 | msgid "Tags with empty values"
|
|---|
| 14203 | msgstr "Маркери с празни стойности"
|
|---|
| 14204 |
|
|---|
| 14205 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
|
|---|
| 14206 | msgid "Invalid property key"
|
|---|
| 14207 | msgstr "Неправилен параметров ключ"
|
|---|
| 14208 |
|
|---|
| 14209 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
|
|---|
| 14210 | msgid "Invalid white space in property key"
|
|---|
| 14211 | msgstr "Неправилен интервал в ключ"
|
|---|
| 14212 |
|
|---|
| 14213 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
|
|---|
| 14214 | msgid "Property values start or end with white space"
|
|---|
| 14215 | msgstr "Стойност на параметър започва или завършва с интервал"
|
|---|
| 14216 |
|
|---|
| 14217 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
|
|---|
| 14218 | msgid "Property values contain HTML entity"
|
|---|
| 14219 | msgstr "Стойности съдържащи HTML елементи"
|
|---|
| 14220 |
|
|---|
| 14221 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517
|
|---|
| 14222 | #, java-format
|
|---|
| 14223 | msgid "Key ''{0}'' not in presets."
|
|---|
| 14224 | msgstr "Ключ ''{0}'' не е намерен в шаблони."
|
|---|
| 14225 |
|
|---|
| 14226 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518
|
|---|
| 14227 | msgid "Presets do not contain property key"
|
|---|
| 14228 | msgstr "Шаблоните не съдържат такъв ключ"
|
|---|
| 14229 |
|
|---|
| 14230 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
|
|---|
| 14231 | #, java-format
|
|---|
| 14232 | msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
|
|---|
| 14233 | msgstr "Стойността ''{0}'' за ключ ''{1}'' не е намерена в шаблоните."
|
|---|
| 14234 |
|
|---|
| 14235 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541
|
|---|
| 14236 | msgid "Presets do not contain property value"
|
|---|
| 14237 | msgstr "Шаблоните не съдържат стойност"
|
|---|
| 14238 |
|
|---|
| 14239 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
|
|---|
| 14240 | msgid "FIXMES"
|
|---|
| 14241 | msgstr "ЗА ПОПРАВКА"
|
|---|
| 14242 |
|
|---|
| 14243 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599
|
|---|
| 14244 | msgid "Check property keys."
|
|---|
| 14245 | msgstr "Проверка на ключовете."
|
|---|
| 14246 |
|
|---|
| 14247 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
|
|---|
| 14248 | msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
|
|---|
| 14249 | msgstr "Проверяване за валидни ключове и сравняване със списък от думи."
|
|---|
| 14250 |
|
|---|
| 14251 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
|
|---|
| 14252 | msgid "Use complex property checker."
|
|---|
| 14253 | msgstr "Използване на сложен параметров тест."
|
|---|
| 14254 |
|
|---|
| 14255 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608
|
|---|
| 14256 | msgid "Validate property values and tags using complex rules."
|
|---|
| 14257 | msgstr "Проверяване стойностите и маркерите използвайки по-сложни правила."
|
|---|
| 14258 |
|
|---|
| 14259 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629
|
|---|
| 14260 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630
|
|---|
| 14261 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
|
|---|
| 14262 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
|
|---|
| 14263 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669
|
|---|
| 14264 | msgid "TagChecker source"
|
|---|
| 14265 | msgstr "Източници за TagChecker"
|
|---|
| 14266 |
|
|---|
| 14267 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692
|
|---|
| 14268 | msgid ""
|
|---|
| 14269 | "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
|
|---|
| 14270 | "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
|
|---|
| 14271 | msgstr ""
|
|---|
| 14272 | "Източници на правила (URL или име на файл) за правописна проверка (see "
|
|---|
| 14273 | "http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или за проверка на "
|
|---|
| 14274 | "маркирането."
|
|---|
| 14275 |
|
|---|
| 14276 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
|
|---|
| 14277 | msgid "Add a new source to the list."
|
|---|
| 14278 | msgstr "Добавяне нов източник в списъка."
|
|---|
| 14279 |
|
|---|
| 14280 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
|
|---|
| 14281 | msgid "Edit the selected source."
|
|---|
| 14282 | msgstr "Редактиране избрания източник."
|
|---|
| 14283 |
|
|---|
| 14284 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695
|
|---|
| 14285 | msgid "Delete the selected source from the list."
|
|---|
| 14286 | msgstr "Изтриване на източник от списъка"
|
|---|
| 14287 |
|
|---|
| 14288 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
|
|---|
| 14289 | msgid "Data sources"
|
|---|
| 14290 | msgstr "Източници на данни"
|
|---|
| 14291 |
|
|---|
| 14292 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717
|
|---|
| 14293 | msgid "Check property values."
|
|---|
| 14294 | msgstr "Проверка стойностите."
|
|---|
| 14295 |
|
|---|
| 14296 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718
|
|---|
| 14297 | msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
|
|---|
| 14298 | msgstr "Проверяване дали стойностите са правилни спрямо шаблони."
|
|---|
| 14299 |
|
|---|
| 14300 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
|
|---|
| 14301 | msgid "Check for FIXMES."
|
|---|
| 14302 | msgstr "Проверка за маркерни \"ЗА ПОПРАВКА\""
|
|---|
| 14303 |
|
|---|
| 14304 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726
|
|---|
| 14305 | msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
|
|---|
| 14306 | msgstr "Търси точки или пътища с \"FIXME\" в някой стойност на ключ."
|
|---|
| 14307 |
|
|---|
| 14308 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
|
|---|
| 14309 | msgid "Check for paint notes."
|
|---|
| 14310 | msgstr "Проверка за бележки при рисуване."
|
|---|
| 14311 |
|
|---|
| 14312 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
|
|---|
| 14313 | msgid "Check if map painting found data errors."
|
|---|
| 14314 | msgstr "Проверява дали картата при русиване е открила грешки в данните."
|
|---|
| 14315 |
|
|---|
| 14316 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
|
|---|
| 14317 | msgid "Use default data file."
|
|---|
| 14318 | msgstr "Използване на файл с данни по подразбиране."
|
|---|
| 14319 |
|
|---|
| 14320 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742
|
|---|
| 14321 | msgid "Use the default data file (recommended)."
|
|---|
| 14322 | msgstr "Използване на файла с данни по подразбиране (препоръчвано)."
|
|---|
| 14323 |
|
|---|
| 14324 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
|
|---|
| 14325 | msgid "Use default tag ignore file."
|
|---|
| 14326 | msgstr ""
|
|---|
| 14327 |
|
|---|
| 14328 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
|
|---|
| 14329 | msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
|
|---|
| 14330 | msgstr ""
|
|---|
| 14331 |
|
|---|
| 14332 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
|
|---|
| 14333 | msgid "Use default spellcheck file."
|
|---|
| 14334 | msgstr "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране."
|
|---|
| 14335 |
|
|---|
| 14336 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750
|
|---|
| 14337 | msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
|
|---|
| 14338 | msgstr ""
|
|---|
| 14339 | "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране (препоръчвано)."
|
|---|
| 14340 |
|
|---|
| 14341 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844
|
|---|
| 14342 | msgid "Fix properties"
|
|---|
| 14343 | msgstr "Поправи параметрите"
|
|---|
| 14344 |
|
|---|
| 14345 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965
|
|---|
| 14346 | msgid "Could not find element type"
|
|---|
| 14347 | msgstr "Не може да бъде открит типа на елемента"
|
|---|
| 14348 |
|
|---|
| 14349 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982
|
|---|
| 14350 | msgid "Could not find warning level"
|
|---|
| 14351 | msgstr "Не може да бъде открито нивото на предупрежение"
|
|---|
| 14352 |
|
|---|
| 14353 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991
|
|---|
| 14354 | #, java-format
|
|---|
| 14355 | msgid "Illegal expression ''{0}''"
|
|---|
| 14356 | msgstr "Неправилен израз ''{0}''"
|
|---|
| 14357 |
|
|---|
| 14358 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995
|
|---|
| 14359 | #, java-format
|
|---|
| 14360 | msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
|
|---|
| 14361 | msgstr "Неправилен регулярен израз ''{0}''"
|
|---|
| 14362 |
|
|---|
| 14363 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
|---|
| 14364 | msgid "Unclosed Ways."
|
|---|
| 14365 | msgstr "Незатворени пътища."
|
|---|
| 14366 |
|
|---|
| 14367 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
|---|
| 14368 | msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
|
|---|
| 14369 | msgstr "Това проверява дали пътища, които са кръгови са затворени."
|
|---|
| 14370 |
|
|---|
| 14371 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
|
|---|
| 14372 | #, java-format
|
|---|
| 14373 | msgid "natural type {0}"
|
|---|
| 14374 | msgstr "естествен тип {0}"
|
|---|
| 14375 |
|
|---|
| 14376 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
|
|---|
| 14377 | #, java-format
|
|---|
| 14378 | msgid "landuse type {0}"
|
|---|
| 14379 | msgstr "земеползване от тип {0}"
|
|---|
| 14380 |
|
|---|
| 14381 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
|
|---|
| 14382 | #, java-format
|
|---|
| 14383 | msgid "amenities type {0}"
|
|---|
| 14384 | msgstr "удобства от тип {0}"
|
|---|
| 14385 |
|
|---|
| 14386 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
|
|---|
| 14387 | #, java-format
|
|---|
| 14388 | msgid "sport type {0}"
|
|---|
| 14389 | msgstr "спорт типа {0}"
|
|---|
| 14390 |
|
|---|
| 14391 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
|
|---|
| 14392 | #, java-format
|
|---|
| 14393 | msgid "tourism type {0}"
|
|---|
| 14394 | msgstr "туризъм типа {0}"
|
|---|
| 14395 |
|
|---|
| 14396 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
|
|---|
| 14397 | #, java-format
|
|---|
| 14398 | msgid "shop type {0}"
|
|---|
| 14399 | msgstr "тип на магазина: {0}"
|
|---|
| 14400 |
|
|---|
| 14401 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
|
|---|
| 14402 | #, java-format
|
|---|
| 14403 | msgid "leisure type {0}"
|
|---|
| 14404 | msgstr "отдих тип {0}"
|
|---|
| 14405 |
|
|---|
| 14406 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
|
|---|
| 14407 | #, java-format
|
|---|
| 14408 | msgid "waterway type {0}"
|
|---|
| 14409 | msgstr "тип на водоема: {0}"
|
|---|
| 14410 |
|
|---|
| 14411 | #. color place
|
|---|
| 14412 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14413 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14414 | #. </rule>
|
|---|
| 14415 | #.
|
|---|
| 14416 | #. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
|
|---|
| 14417 | #. <rule>
|
|---|
| 14418 | #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
|
|---|
| 14419 | #. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
|
|---|
| 14420 | #. </rule>
|
|---|
| 14421 | #.
|
|---|
| 14422 | #. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
|
|---|
| 14423 | #. <rule>
|
|---|
| 14424 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
|
|---|
| 14425 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14426 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14427 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14428 | #. </rule>
|
|---|
| 14429 | #.
|
|---|
| 14430 | #. <rule>
|
|---|
| 14431 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
|
|---|
| 14432 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14433 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14434 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14435 | #. </rule>
|
|---|
| 14436 | #.
|
|---|
| 14437 | #. <rule>
|
|---|
| 14438 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
|
|---|
| 14439 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14440 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14441 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14442 | #. </rule>
|
|---|
| 14443 | #.
|
|---|
| 14444 | #. <rule>
|
|---|
| 14445 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
|
|---|
| 14446 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14447 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14448 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14449 | #. </rule>
|
|---|
| 14450 | #.
|
|---|
| 14451 | #. <rule>
|
|---|
| 14452 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
|
|---|
| 14453 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14454 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14455 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14456 | #. </rule>
|
|---|
| 14457 | #.
|
|---|
| 14458 | #. <rule>
|
|---|
| 14459 | #. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
|
|---|
| 14460 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 14461 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14462 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14463 | #. </rule>
|
|---|
| 14464 | #.
|
|---|
| 14465 | #. <!--annotation tags -->
|
|---|
| 14466 | #.
|
|---|
| 14467 | #. <!--"work in progress" tags -->
|
|---|
| 14468 | #.
|
|---|
| 14469 | #. <rule>
|
|---|
| 14470 | #. <condition k="building" b="yes"/>
|
|---|
| 14471 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 14472 | #. color building
|
|---|
| 14473 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14474 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14475 | #. </rule>
|
|---|
| 14476 | #. <rule>
|
|---|
| 14477 | #. <condition k="building" v="church"/>
|
|---|
| 14478 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 14479 | #. color building
|
|---|
| 14480 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14481 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14482 | #. </rule>
|
|---|
| 14483 | #. <rule>
|
|---|
| 14484 | #. <condition k="building" v="museum"/>
|
|---|
| 14485 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 14486 | #. color building
|
|---|
| 14487 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14488 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14489 | #. </rule>
|
|---|
| 14490 | #. <rule>
|
|---|
| 14491 | #. <condition k="building" v="tower"/>
|
|---|
| 14492 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 14493 | #. color building
|
|---|
| 14494 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14495 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14496 | #. </rule>
|
|---|
| 14497 | #. <rule>
|
|---|
| 14498 | #. <condition k="building" v="station"/>
|
|---|
| 14499 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 14500 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
|
|---|
| 14501 | #: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4174
|
|---|
| 14502 | #: build/trans_style.java:4181 build/trans_style.java:4188
|
|---|
| 14503 | #: build/trans_style.java:4195
|
|---|
| 14504 | msgid "building"
|
|---|
| 14505 | msgstr "сграда"
|
|---|
| 14506 |
|
|---|
| 14507 | #. color building
|
|---|
| 14508 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 14509 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 14510 | #. </rule>
|
|---|
| 14511 | #.
|
|---|
| 14512 | #. <rule>
|
|---|
| 14513 | #. <condition k="area" b="yes"/>
|
|---|
| 14514 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
|
|---|
| 14515 | #: build/trans_style.java:4202
|
|---|
| 14516 | msgid "area"
|
|---|
| 14517 | msgstr "област"
|
|---|
| 14518 |
|
|---|
| 14519 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
|
|---|
| 14520 | msgid "Unclosed way"
|
|---|
| 14521 | msgstr "Незатворен път"
|
|---|
| 14522 |
|
|---|
| 14523 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
|
|---|
| 14524 | msgid "Unconnected ways."
|
|---|
| 14525 | msgstr "Несвързани пътища."
|
|---|
| 14526 |
|
|---|
| 14527 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
|
|---|
| 14528 | msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
|
|---|
| 14529 | msgstr "Този тест проверява дали път има крайна точка близо до друг път."
|
|---|
| 14530 |
|
|---|
| 14531 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
|
|---|
| 14532 | msgid "Way end node near other highway"
|
|---|
| 14533 | msgstr "Края на път близо до друг път/магистрала"
|
|---|
| 14534 |
|
|---|
| 14535 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
|
|---|
| 14536 | msgid "Way end node near other way"
|
|---|
| 14537 | msgstr "Края на път близо до друг път/линия"
|
|---|
| 14538 |
|
|---|
| 14539 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
|
|---|
| 14540 | msgid "Way node near other way"
|
|---|
| 14541 | msgstr "Възел близо до друг път"
|
|---|
| 14542 |
|
|---|
| 14543 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
|
|---|
| 14544 | msgid "Connected way end node near other way"
|
|---|
| 14545 | msgstr "Свързан край на път е близо до друг път"
|
|---|
| 14546 |
|
|---|
| 14547 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
|
|---|
| 14548 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
|
|---|
| 14549 | msgid "Untagged and unconnected nodes"
|
|---|
| 14550 | msgstr "Немаркирани или несвързани точки"
|
|---|
| 14551 |
|
|---|
| 14552 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
|
|---|
| 14553 | msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
|
|---|
| 14554 | msgstr ""
|
|---|
| 14555 | "Този тест проверява за немаркирани точки, които не са част от някой път."
|
|---|
| 14556 |
|
|---|
| 14557 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
|
|---|
| 14558 | msgid "Untagged, empty and one node ways."
|
|---|
| 14559 | msgstr "Немаркирани, празни или пътища от една точка."
|
|---|
| 14560 |
|
|---|
| 14561 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
|
|---|
| 14562 | msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
|
|---|
| 14563 | msgstr ""
|
|---|
| 14564 | "Този тест проверява за пътища без маркировка, празни или само с една точка."
|
|---|
| 14565 |
|
|---|
| 14566 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
|
|---|
| 14567 | msgid "Unnamed ways"
|
|---|
| 14568 | msgstr "Неименовани пътища"
|
|---|
| 14569 |
|
|---|
| 14570 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
|
|---|
| 14571 | msgid "Unnamed junction"
|
|---|
| 14572 | msgstr "Ненаименовано съединение"
|
|---|
| 14573 |
|
|---|
| 14574 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
|
|---|
| 14575 | msgid "Untagged ways"
|
|---|
| 14576 | msgstr "Немаркирани пътища"
|
|---|
| 14577 |
|
|---|
| 14578 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
|
|---|
| 14579 | msgid "Empty ways"
|
|---|
| 14580 | msgstr "Празни пътища"
|
|---|
| 14581 |
|
|---|
| 14582 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
|
|---|
| 14583 | msgid "One node ways"
|
|---|
| 14584 | msgstr "Пътища от една точка"
|
|---|
| 14585 |
|
|---|
| 14586 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
|
|---|
| 14587 | msgid "Wrongly Ordered Ways."
|
|---|
| 14588 | msgstr "Неправилно подредени пътища."
|
|---|
| 14589 |
|
|---|
| 14590 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
|
|---|
| 14591 | msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
|
|---|
| 14592 | msgstr "Този тест проверява за посоката на вода, земя или брегови линии."
|
|---|
| 14593 |
|
|---|
| 14594 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
|
|---|
| 14595 | msgid "Reversed coastline: land not on left side"
|
|---|
| 14596 | msgstr "Обърната брегова линия: земята не е отляво"
|
|---|
| 14597 |
|
|---|
| 14598 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
|
|---|
| 14599 | msgid "Reversed water: land not on left side"
|
|---|
| 14600 | msgstr "Обърната посока на границата на водоем: земята не е от ляво"
|
|---|
| 14601 |
|
|---|
| 14602 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
|
|---|
| 14603 | msgid "Reversed land: land not on left side"
|
|---|
| 14604 | msgstr "Обърната посока на линията на сушата: земята не е от ляво"
|
|---|
| 14605 |
|
|---|
| 14606 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
|
|---|
| 14607 | #, java-format
|
|---|
| 14608 | msgid "{0}, ..."
|
|---|
| 14609 | msgstr "{0}, ..."
|
|---|
| 14610 |
|
|---|
| 14611 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
|
|---|
| 14612 | msgid "Scanned Map..."
|
|---|
| 14613 | msgstr "Сканирана карта..."
|
|---|
| 14614 |
|
|---|
| 14615 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
|
|---|
| 14616 | msgid ""
|
|---|
| 14617 | "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
|
|---|
| 14618 | msgstr ""
|
|---|
| 14619 |
|
|---|
| 14620 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
|
|---|
| 14621 | msgid ""
|
|---|
| 14622 | "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
|
|---|
| 14623 | msgstr ""
|
|---|
| 14624 |
|
|---|
| 14625 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
|
|---|
| 14626 | #, java-format
|
|---|
| 14627 | msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
|
|---|
| 14628 | msgstr ""
|
|---|
| 14629 |
|
|---|
| 14630 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60
|
|---|
| 14631 | #, java-format
|
|---|
| 14632 | msgid "Walking Papers: {0}"
|
|---|
| 14633 | msgstr "Walking Papers: {0}"
|
|---|
| 14634 |
|
|---|
| 14635 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360
|
|---|
| 14636 | #, java-format
|
|---|
| 14637 | msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
|
|---|
| 14638 | msgstr ""
|
|---|
| 14639 |
|
|---|
| 14640 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28
|
|---|
| 14641 | msgid "Walking Papers"
|
|---|
| 14642 | msgstr ""
|
|---|
| 14643 |
|
|---|
| 14644 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:55
|
|---|
| 14645 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
|
|---|
| 14646 | msgid "Way Download"
|
|---|
| 14647 | msgstr ""
|
|---|
| 14648 |
|
|---|
| 14649 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57
|
|---|
| 14650 | msgid "Download map data on the end of selected way"
|
|---|
| 14651 | msgstr ""
|
|---|
| 14652 |
|
|---|
| 14653 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:99
|
|---|
| 14654 | msgid ""
|
|---|
| 14655 | "<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
|
|---|
| 14656 | "download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
|
|---|
| 14657 | "an entire way first.</html>"
|
|---|
| 14658 | msgstr ""
|
|---|
| 14659 |
|
|---|
| 14660 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:106
|
|---|
| 14661 | msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
|
|---|
| 14662 | msgstr ""
|
|---|
| 14663 |
|
|---|
| 14664 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:118
|
|---|
| 14665 | #, java-format
|
|---|
| 14666 | msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
|
|---|
| 14667 | msgstr ""
|
|---|
| 14668 |
|
|---|
| 14669 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:168
|
|---|
| 14670 | #, java-format
|
|---|
| 14671 | msgid ""
|
|---|
| 14672 | "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
|
|---|
| 14673 | "discovered after download"
|
|---|
| 14674 | msgstr ""
|
|---|
| 14675 |
|
|---|
| 14676 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:182
|
|---|
| 14677 | #, java-format
|
|---|
| 14678 | msgid ""
|
|---|
| 14679 | "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
|
|---|
| 14680 | "duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
|
|---|
| 14681 | "currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
|
|---|
| 14682 | "''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
|
|---|
| 14683 | "continue way downloading?</html>"
|
|---|
| 14684 | msgstr ""
|
|---|
| 14685 |
|
|---|
| 14686 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:195
|
|---|
| 14687 | msgid "Merge duplicate node?"
|
|---|
| 14688 | msgstr ""
|
|---|
| 14689 |
|
|---|
| 14690 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:212
|
|---|
| 14691 | msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
|
|---|
| 14692 | msgstr ""
|
|---|
| 14693 |
|
|---|
| 14694 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:221
|
|---|
| 14695 | #, java-format
|
|---|
| 14696 | msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
|
|---|
| 14697 | msgstr ""
|
|---|
| 14698 |
|
|---|
| 14699 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
|
|---|
| 14700 | msgid "Exception occurred"
|
|---|
| 14701 | msgstr "Възникна грешка"
|
|---|
| 14702 |
|
|---|
| 14703 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
|
|---|
| 14704 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
|---|
| 14705 | msgid "Rectified Image..."
|
|---|
| 14706 | msgstr "Трансформирано изображение..."
|
|---|
| 14707 |
|
|---|
| 14708 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
|
|---|
| 14709 | msgid "Download Rectified Images From Various Services"
|
|---|
| 14710 | msgstr ""
|
|---|
| 14711 |
|
|---|
| 14712 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
|---|
| 14713 | #, java-format
|
|---|
| 14714 | msgid "WMS: {0}"
|
|---|
| 14715 | msgstr "WMS: {0}"
|
|---|
| 14716 |
|
|---|
| 14717 | #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
|
|---|
| 14718 | #. to commit the link to the preferences
|
|---|
| 14719 | #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
|
|---|
| 14720 | #. service will never be selected automatically.
|
|---|
| 14721 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
|
|---|
| 14722 | msgid "Custom WMS Link"
|
|---|
| 14723 | msgstr ""
|
|---|
| 14724 |
|
|---|
| 14725 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
|
|---|
| 14726 | msgid "Supported Rectifier Services:"
|
|---|
| 14727 | msgstr ""
|
|---|
| 14728 |
|
|---|
| 14729 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
|
|---|
| 14730 | msgid "Visit Homepage"
|
|---|
| 14731 | msgstr "домашната страница"
|
|---|
| 14732 |
|
|---|
| 14733 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
|
|---|
| 14734 | msgid "WMS URL or Image ID:"
|
|---|
| 14735 | msgstr "WMS URL or Image ID:"
|
|---|
| 14736 |
|
|---|
| 14737 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
|
|---|
| 14738 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
|---|
| 14739 | msgid "Add Rectified Image"
|
|---|
| 14740 | msgstr "Добавяне на поправено изображение"
|
|---|
| 14741 |
|
|---|
| 14742 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
|
|---|
| 14743 | msgid ""
|
|---|
| 14744 | "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
|
|---|
| 14745 | "again."
|
|---|
| 14746 | msgstr ""
|
|---|
| 14747 |
|
|---|
| 14748 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
|
|---|
| 14749 | msgid "No valid WMS URL or id"
|
|---|
| 14750 | msgstr "Невалиден URL на WMS или ID"
|
|---|
| 14751 |
|
|---|
| 14752 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43
|
|---|
| 14753 | msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
|
|---|
| 14754 | msgstr "Настройте позицията на избрания WMS слой"
|
|---|
| 14755 |
|
|---|
| 14756 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
|
|---|
| 14757 | msgid "Please select the WMS layer to adjust."
|
|---|
| 14758 | msgstr ""
|
|---|
| 14759 |
|
|---|
| 14760 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
|
|---|
| 14761 | msgid "Select WMS layer"
|
|---|
| 14762 | msgstr "Изберете WMS слой"
|
|---|
| 14763 |
|
|---|
| 14764 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
|---|
| 14765 | msgid "Start adjusting"
|
|---|
| 14766 | msgstr "Начало на подравняването"
|
|---|
| 14767 |
|
|---|
| 14768 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
|
|---|
| 14769 | msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
|
|---|
| 14770 | msgstr ""
|
|---|
| 14771 |
|
|---|
| 14772 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
|
|---|
| 14773 | msgid "No layers to adjust"
|
|---|
| 14774 | msgstr ""
|
|---|
| 14775 |
|
|---|
| 14776 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115
|
|---|
| 14777 | #, java-format
|
|---|
| 14778 | msgid ""
|
|---|
| 14779 | "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
|
|---|
| 14780 | "or a trailing '?'."
|
|---|
| 14781 | msgstr ""
|
|---|
| 14782 |
|
|---|
| 14783 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
|
|---|
| 14784 | msgid ""
|
|---|
| 14785 | "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
|
|---|
| 14786 | "settings."
|
|---|
| 14787 | msgstr ""
|
|---|
| 14788 |
|
|---|
| 14789 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
|
|---|
| 14790 | #, java-format
|
|---|
| 14791 | msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
|
|---|
| 14792 | msgstr ""
|
|---|
| 14793 |
|
|---|
| 14794 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138
|
|---|
| 14795 | #, java-format
|
|---|
| 14796 | msgid ""
|
|---|
| 14797 | "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
|
|---|
| 14798 | "This may lead to wrong coordinates."
|
|---|
| 14799 | msgstr ""
|
|---|
| 14800 | "Проекцията ''{0}'' в URL препратка и текущата проекция ''{1}'' не съвпадат.\n"
|
|---|
| 14801 | "Това може да доведе до погрешни координати."
|
|---|
| 14802 |
|
|---|
| 14803 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
|
|---|
| 14804 | msgid "Automatic downloading"
|
|---|
| 14805 | msgstr "Автоматично сваляне"
|
|---|
| 14806 |
|
|---|
| 14807 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104
|
|---|
| 14808 | #, java-format
|
|---|
| 14809 | msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
|
|---|
| 14810 | msgstr ""
|
|---|
| 14811 |
|
|---|
| 14812 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
|
|---|
| 14813 | msgid "(deactivated)"
|
|---|
| 14814 | msgstr ""
|
|---|
| 14815 |
|
|---|
| 14816 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153
|
|---|
| 14817 | #, java-format
|
|---|
| 14818 | msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
|
|---|
| 14819 | msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
|
|---|
| 14820 |
|
|---|
| 14821 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155
|
|---|
| 14822 | #, java-format
|
|---|
| 14823 | msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
|
|---|
| 14824 | msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
|
|---|
| 14825 |
|
|---|
| 14826 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198
|
|---|
| 14827 | #, java-format
|
|---|
| 14828 | msgid ""
|
|---|
| 14829 | "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
|
|---|
| 14830 | "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
|
|---|
| 14831 | "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
|
|---|
| 14832 | "tiles anyway?"
|
|---|
| 14833 | msgstr ""
|
|---|
| 14834 | "<html>Базовият URL<br>''{0}''<br>за този слой на WMS не завършва нито с "
|
|---|
| 14835 | "''&'', нито с ''?''.<br>Вероятно това ще доведе до невалидна WMS заявка. "
|
|---|
| 14836 | "<br>Проверете вашите настройки.<br>Искате ли да се изтеглят изображенита на "
|
|---|
| 14837 | "WMS въпреки всичко?"
|
|---|
| 14838 |
|
|---|
| 14839 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
|
|---|
| 14840 | msgid "Yes, fetch images"
|
|---|
| 14841 | msgstr "Да, дръпни изображенията"
|
|---|
| 14842 |
|
|---|
| 14843 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
|
|---|
| 14844 | msgid "Invalid URL?"
|
|---|
| 14845 | msgstr "Невалиден URL?"
|
|---|
| 14846 |
|
|---|
| 14847 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
|
|---|
| 14848 | msgid ""
|
|---|
| 14849 | "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
|
|---|
| 14850 | msgstr ""
|
|---|
| 14851 | "Изисканата област е прекалено голяма. Моля, увеличете мащаба, или променете "
|
|---|
| 14852 | "разделителната способност."
|
|---|
| 14853 |
|
|---|
| 14854 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303
|
|---|
| 14855 | msgid "Download visible tiles"
|
|---|
| 14856 | msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
|
|---|
| 14857 |
|
|---|
| 14858 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
|
|---|
| 14859 | msgid "Change resolution"
|
|---|
| 14860 | msgstr "Смяна разделителна способност"
|
|---|
| 14861 |
|
|---|
| 14862 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
|
|---|
| 14863 | msgid "Reload erroneous tiles"
|
|---|
| 14864 | msgstr "Презареждане грешни квадранти"
|
|---|
| 14865 |
|
|---|
| 14866 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:348
|
|---|
| 14867 | msgid "Alpha channel"
|
|---|
| 14868 | msgstr "Алфа канал"
|
|---|
| 14869 |
|
|---|
| 14870 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368
|
|---|
| 14871 | msgid "Save WMS layer to file"
|
|---|
| 14872 | msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
|
|---|
| 14873 |
|
|---|
| 14874 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
|
|---|
| 14875 | msgid "Save WMS layer"
|
|---|
| 14876 | msgstr "Запис на слоя WMS"
|
|---|
| 14877 |
|
|---|
| 14878 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396
|
|---|
| 14879 | msgid "Load WMS layer from file"
|
|---|
| 14880 | msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
|
|---|
| 14881 |
|
|---|
| 14882 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400
|
|---|
| 14883 | msgid "Load WMS layer"
|
|---|
| 14884 | msgstr "Четене на WMS слой"
|
|---|
| 14885 |
|
|---|
| 14886 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:411
|
|---|
| 14887 | #, java-format
|
|---|
| 14888 | msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
|
|---|
| 14889 | msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
|
|---|
| 14890 |
|
|---|
| 14891 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
|
|---|
| 14892 | msgid "File Format Error"
|
|---|
| 14893 | msgstr "Грешка във формата на файла"
|
|---|
| 14894 |
|
|---|
| 14895 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432
|
|---|
| 14896 | msgid "Error loading file"
|
|---|
| 14897 | msgstr "Грешка при зареждане на файла"
|
|---|
| 14898 |
|
|---|
| 14899 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
|
|---|
| 14900 | msgid "Set WMS Bookmark"
|
|---|
| 14901 | msgstr ""
|
|---|
| 14902 |
|
|---|
| 14903 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
|
|---|
| 14904 | msgid "WMS"
|
|---|
| 14905 | msgstr "WMS"
|
|---|
| 14906 |
|
|---|
| 14907 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
|---|
| 14908 | msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
|
|---|
| 14909 | msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
|
|---|
| 14910 |
|
|---|
| 14911 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
|---|
| 14912 | msgid "WMS Plugin Preferences"
|
|---|
| 14913 | msgstr "Настройки модул WMS"
|
|---|
| 14914 |
|
|---|
| 14915 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
|---|
| 14916 | msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
|
|---|
| 14917 | msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
|
|---|
| 14918 |
|
|---|
| 14919 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
|---|
| 14920 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
|
|---|
| 14921 | msgid "Menu Name"
|
|---|
| 14922 | msgstr "Име на меню"
|
|---|
| 14923 |
|
|---|
| 14924 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
|---|
| 14925 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
|
|---|
| 14926 | msgid "WMS URL"
|
|---|
| 14927 | msgstr "WMS URL"
|
|---|
| 14928 |
|
|---|
| 14929 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
|---|
| 14930 | msgid "Menu Name (Default)"
|
|---|
| 14931 | msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
|
|---|
| 14932 |
|
|---|
| 14933 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
|---|
| 14934 | msgid "WMS URL (Default)"
|
|---|
| 14935 | msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
|
|---|
| 14936 |
|
|---|
| 14937 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
|
|---|
| 14938 | msgid "Enter a menu name and WMS URL"
|
|---|
| 14939 | msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
|
|---|
| 14940 |
|
|---|
| 14941 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
|
|---|
| 14942 | msgid "Copy Selected Default(s)"
|
|---|
| 14943 | msgstr ""
|
|---|
| 14944 |
|
|---|
| 14945 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
|
|---|
| 14946 | msgid "Please select at least one row to copy."
|
|---|
| 14947 | msgstr "Моля, изберете поне един ред за копиране"
|
|---|
| 14948 |
|
|---|
| 14949 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
|
|---|
| 14950 | msgid "Downloader:"
|
|---|
| 14951 | msgstr ""
|
|---|
| 14952 |
|
|---|
| 14953 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
|
|---|
| 14954 | msgid "Overlap tiles"
|
|---|
| 14955 | msgstr ""
|
|---|
| 14956 |
|
|---|
| 14957 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
|
|---|
| 14958 | msgid "% of east:"
|
|---|
| 14959 | msgstr ""
|
|---|
| 14960 |
|
|---|
| 14961 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
|
|---|
| 14962 | msgid "% of north:"
|
|---|
| 14963 | msgstr ""
|
|---|
| 14964 |
|
|---|
| 14965 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
|
|---|
| 14966 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
|
|---|
| 14967 | msgid "WMS Files (*.wms)"
|
|---|
| 14968 | msgstr "файлове WMS (*.wms)"
|
|---|
| 14969 |
|
|---|
| 14970 | #. *
|
|---|
| 14971 | #. This file can be used to add some special messages to the translation,
|
|---|
| 14972 | #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
|
|---|
| 14973 | #.
|
|---|
| 14974 | #: build/specialmessages.java:6
|
|---|
| 14975 | msgid ""
|
|---|
| 14976 | "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
|
|---|
| 14977 | "area, or use planet.osm"
|
|---|
| 14978 | msgstr ""
|
|---|
| 14979 | "Заявили сте прекалено много възели (максимума е 50 000). Или намалете "
|
|---|
| 14980 | "областа, или използвайте planet.osm"
|
|---|
| 14981 |
|
|---|
| 14982 | #. OSM server message
|
|---|
| 14983 | #: build/specialmessages.java:7
|
|---|
| 14984 | msgid "Database offline for maintenance"
|
|---|
| 14985 | msgstr "Базата данни е недостъпна заради поддръжка"
|
|---|
| 14986 |
|
|---|
| 14987 | #. OSM server message
|
|---|
| 14988 | #: build/specialmessages.java:8
|
|---|
| 14989 | msgid ""
|
|---|
| 14990 | "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
|
|---|
| 14991 | "request a smaller area, or use planet.osm"
|
|---|
| 14992 | msgstr ""
|
|---|
| 14993 | "Максималният размер на рамката - 0.25. Вие изискахте прекалено голяма "
|
|---|
| 14994 | "област. Или я намалете, или използвайте planet.osm"
|
|---|
| 14995 |
|
|---|
| 14996 | #. OSM server message
|
|---|
| 14997 | #: build/specialmessages.java:9
|
|---|
| 14998 | msgid "could not get audio input stream from input URL"
|
|---|
| 14999 | msgstr "Не може да се достъпи входния аудио поток от входното URL"
|
|---|
| 15000 |
|
|---|
| 15001 | #. Java message loading audio data
|
|---|
| 15002 | #: build/specialmessages.java:10
|
|---|
| 15003 | msgid "Audio Device Unavailable"
|
|---|
| 15004 | msgstr "Аудио устройството е недостъпно"
|
|---|
| 15005 |
|
|---|
| 15006 | #. Java message loading audio data
|
|---|
| 15007 | #: build/specialmessages.java:11
|
|---|
| 15008 | msgid "You must make your edits public to upload new data"
|
|---|
| 15009 | msgstr "Трябва да направите редакциите си публични за да качвате нови данни"
|
|---|
| 15010 |
|
|---|
| 15011 | #. Plugin AddrInterpolation
|
|---|
| 15012 | #: build/trans_plugins.java:3
|
|---|
| 15013 | msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
|
|---|
| 15014 | msgstr ""
|
|---|
| 15015 |
|
|---|
| 15016 | #. Plugin AgPifoJ
|
|---|
| 15017 | #: build/trans_plugins.java:5
|
|---|
| 15018 | msgid ""
|
|---|
| 15019 | "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
|
|---|
| 15020 | "import EXIF geotagged pictures."
|
|---|
| 15021 | msgstr ""
|
|---|
| 15022 | "Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или импортира "
|
|---|
| 15023 | "EXIF гео-маркирани снимки."
|
|---|
| 15024 |
|
|---|
| 15025 | #. Plugin cadastre-fr
|
|---|
| 15026 | #: build/trans_plugins.java:7
|
|---|
| 15027 | msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
|
|---|
| 15028 | msgstr "Специален handler за френския поземлен регистър WMS сървър."
|
|---|
| 15029 |
|
|---|
| 15030 | #. Plugin colorscheme
|
|---|
| 15031 | #: build/trans_plugins.java:9
|
|---|
| 15032 | msgid ""
|
|---|
| 15033 | "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
|
|---|
| 15034 | "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
|
|---|
| 15035 | "white background with matching colors for better visibility in bright "
|
|---|
| 15036 | "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
|
|---|
| 15037 | "true :-)"
|
|---|
| 15038 | msgstr ""
|
|---|
| 15039 | "Позволява на потребителя да създава различни цветови схеми и да превключва "
|
|---|
| 15040 | "между тях. Просто променяте цветовете и създавате нова схема. Удобно за "
|
|---|
| 15041 | "превключване към бял фон и съответни цветове за по-добра видимост при ярка "
|
|---|
| 15042 | "дневна светлина. Вижте диалога в настройките на JOSM - 'Настройки на "
|
|---|
| 15043 | "картата' (странно, но истина :-)"
|
|---|
| 15044 |
|
|---|
| 15045 | #. Plugin Create_grid_of_ways
|
|---|
| 15046 | #: build/trans_plugins.java:11
|
|---|
| 15047 | msgid "Create a grid of ways."
|
|---|
| 15048 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
|---|
| 15049 |
|
|---|
| 15050 | #. Plugin czechaddress
|
|---|
| 15051 | #: build/trans_plugins.java:13
|
|---|
| 15052 | msgid ""
|
|---|
| 15053 | "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
|
|---|
| 15054 | msgstr ""
|
|---|
| 15055 |
|
|---|
| 15056 | #. Plugin dataimport
|
|---|
| 15057 | #: build/trans_plugins.java:15
|
|---|
| 15058 | msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
|
|---|
| 15059 | msgstr ""
|
|---|
| 15060 |
|
|---|
| 15061 | #. Plugin DirectUpload
|
|---|
| 15062 | #: build/trans_plugins.java:17
|
|---|
| 15063 | msgid ""
|
|---|
| 15064 | "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
|
|---|
| 15065 | "openstreetmap.org."
|
|---|
| 15066 | msgstr ""
|
|---|
| 15067 | "Това разширение директно качва GPS следи от текущо активния слой в JOSM към "
|
|---|
| 15068 | "openstreetmap.org."
|
|---|
| 15069 |
|
|---|
| 15070 | #. Plugin Duplicate-Way
|
|---|
| 15071 | #: build/trans_plugins.java:19
|
|---|
| 15072 | msgid "Duplicate Ways with an offset"
|
|---|
| 15073 | msgstr "Дублира път с отместване."
|
|---|
| 15074 |
|
|---|
| 15075 | #. Plugin editgpx
|
|---|
| 15076 | #: build/trans_plugins.java:21
|
|---|
| 15077 | msgid ""
|
|---|
| 15078 | "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
|
|---|
| 15079 | "very fast."
|
|---|
| 15080 | msgstr ""
|
|---|
| 15081 |
|
|---|
| 15082 | #. Plugin globalsat
|
|---|
| 15083 | #: build/trans_plugins.java:23
|
|---|
| 15084 | msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
|
|---|
| 15085 | msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM."
|
|---|
| 15086 |
|
|---|
| 15087 | #. Plugin graphview
|
|---|
| 15088 | #: build/trans_plugins.java:25
|
|---|
| 15089 | msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
|
|---|
| 15090 | msgstr ""
|
|---|
| 15091 |
|
|---|
| 15092 | #. Plugin grid
|
|---|
| 15093 | #: build/trans_plugins.java:27
|
|---|
| 15094 | msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
|
|---|
| 15095 | msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата."
|
|---|
| 15096 |
|
|---|
| 15097 | #. Plugin ImageWayPoint
|
|---|
| 15098 | #: build/trans_plugins.java:29
|
|---|
| 15099 | msgid ""
|
|---|
| 15100 | "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
|
|---|
| 15101 | "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
|
|---|
| 15102 | "the filename of an image."
|
|---|
| 15103 | msgstr ""
|
|---|
| 15104 | "Още едно разширение за съвпадане снимки към точки от GPX файл. Съвпадение "
|
|---|
| 15105 | "става, когато 'name', 'cmt' или 'desc' атрибута на waypoint от маршрута "
|
|---|
| 15106 | "съвпада с името на файла на снимката."
|
|---|
| 15107 |
|
|---|
| 15108 | #. Plugin lakewalker
|
|---|
| 15109 | #: build/trans_plugins.java:31
|
|---|
| 15110 | msgid "Helps vectorizing WMS images."
|
|---|
| 15111 | msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения."
|
|---|
| 15112 |
|
|---|
| 15113 | #. Plugin livegps
|
|---|
| 15114 | #: build/trans_plugins.java:33
|
|---|
| 15115 | msgid ""
|
|---|
| 15116 | "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
|
|---|
| 15117 | msgstr ""
|
|---|
| 15118 | "Поддържа GPS вход на живо (движеща се точка) чрез връзка с gpsd сървър."
|
|---|
| 15119 |
|
|---|
| 15120 | #. Plugin measurement
|
|---|
| 15121 | #: build/trans_plugins.java:35
|
|---|
| 15122 | msgid ""
|
|---|
| 15123 | "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
|
|---|
| 15124 | "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
|
|---|
| 15125 | "paths (which also can be imported from a gps layer)."
|
|---|
| 15126 | msgstr ""
|
|---|
| 15127 | "Предоставя диалог за измерване и слой за измерване дължина и ъгъл на "
|
|---|
| 15128 | "сегменти, оградената площ от (прост) затворен път и създаване на "
|
|---|
| 15129 | "измервателни пътища (които могат да бъдат импортнати от gps слой)."
|
|---|
| 15130 |
|
|---|
| 15131 | #. Plugin michigan_left
|
|---|
| 15132 | #: build/trans_plugins.java:37
|
|---|
| 15133 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
|
|---|
| 15134 | msgstr ""
|
|---|
| 15135 |
|
|---|
| 15136 | #. Plugin multipoly
|
|---|
| 15137 | #: build/trans_plugins.java:39
|
|---|
| 15138 | msgid ""
|
|---|
| 15139 | "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
|
|---|
| 15140 | "relation editor."
|
|---|
| 15141 | msgstr ""
|
|---|
| 15142 |
|
|---|
| 15143 | #. Plugin nearclick
|
|---|
| 15144 | #: build/trans_plugins.java:41
|
|---|
| 15145 | msgid ""
|
|---|
| 15146 | "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
|
|---|
| 15147 | "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
|
|---|
| 15148 | "mouse moving (general Java - tablet problem)."
|
|---|
| 15149 | msgstr ""
|
|---|
| 15150 | "Симулира клик когато направите малко и кратко провлачване (драг). Това е "
|
|---|
| 15151 | "полезно за писалки на таблеки, когато имате проблем само да кликнете, без да "
|
|---|
| 15152 | "преместите позицията (основен проблем между Java и таблети)."
|
|---|
| 15153 |
|
|---|
| 15154 | #. Plugin openlayers
|
|---|
| 15155 | #: build/trans_plugins.java:43
|
|---|
| 15156 | msgid "Displays an OpenLayers background image"
|
|---|
| 15157 | msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение"
|
|---|
| 15158 |
|
|---|
| 15159 | #. Plugin openstreetbugs
|
|---|
| 15160 | #: build/trans_plugins.java:45
|
|---|
| 15161 | msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
|
|---|
| 15162 | msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs"
|
|---|
| 15163 |
|
|---|
| 15164 | #. Plugin openvisible
|
|---|
| 15165 | #: build/trans_plugins.java:47
|
|---|
| 15166 | msgid ""
|
|---|
| 15167 | "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
|
|---|
| 15168 | msgstr ""
|
|---|
| 15169 | "Позволява отваряне на gpx/osm файлове, които кръстосват текущо видимата "
|
|---|
| 15170 | "област на екрана"
|
|---|
| 15171 |
|
|---|
| 15172 | #. Plugin osmarender
|
|---|
| 15173 | #: build/trans_plugins.java:49
|
|---|
| 15174 | msgid ""
|
|---|
| 15175 | "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
|
|---|
| 15176 | msgstr ""
|
|---|
| 15177 | "Стартира firefox за показване на текущо видимия екран като красиво SVG "
|
|---|
| 15178 | "изображение."
|
|---|
| 15179 |
|
|---|
| 15180 | #. Plugin PicLayer
|
|---|
| 15181 | #: build/trans_plugins.java:51
|
|---|
| 15182 | msgid ""
|
|---|
| 15183 | "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
|
|---|
| 15184 | "align it with the map."
|
|---|
| 15185 | msgstr ""
|
|---|
| 15186 | "Това разширение ви позволява да показвате произволна картинка като фон на "
|
|---|
| 15187 | "редактора и да я калибрирате към картата."
|
|---|
| 15188 |
|
|---|
| 15189 | #. Plugin plastic_laf
|
|---|
| 15190 | #: build/trans_plugins.java:53
|
|---|
| 15191 | msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
|
|---|
| 15192 | msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel."
|
|---|
| 15193 |
|
|---|
| 15194 | #. Plugin remotecontrol
|
|---|
| 15195 | #: build/trans_plugins.java:55
|
|---|
| 15196 | msgid "Let other applications send commands to JOSM."
|
|---|
| 15197 | msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM."
|
|---|
| 15198 |
|
|---|
| 15199 | #. Plugin routes
|
|---|
| 15200 | #: build/trans_plugins.java:57
|
|---|
| 15201 | msgid ""
|
|---|
| 15202 | "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
|
|---|
| 15203 | "defined in routes.xml file in plugin directory"
|
|---|
| 15204 | msgstr ""
|
|---|
| 15205 |
|
|---|
| 15206 | #. Plugin routing
|
|---|
| 15207 | #: build/trans_plugins.java:59
|
|---|
| 15208 | msgid "Provides routing capabilities."
|
|---|
| 15209 | msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности."
|
|---|
| 15210 |
|
|---|
| 15211 | #. Plugin slippymap
|
|---|
| 15212 | #: build/trans_plugins.java:61
|
|---|
| 15213 | msgid ""
|
|---|
| 15214 | "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
|
|---|
| 15215 | "background and request updates."
|
|---|
| 15216 | msgstr ""
|
|---|
| 15217 | "Показва подвижна картна мрежа в JOSM. Може да зарежда квадранти "
|
|---|
| 15218 | "(изображения) от подвижната карта във фонов режим и да изисква обновления."
|
|---|
| 15219 |
|
|---|
| 15220 | #. Plugin surveyor
|
|---|
| 15221 | #: build/trans_plugins.java:63
|
|---|
| 15222 | msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
|
|---|
| 15223 | msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция."
|
|---|
| 15224 |
|
|---|
| 15225 | #. Plugin tageditor
|
|---|
| 15226 | #: build/trans_plugins.java:65
|
|---|
| 15227 | msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
|
|---|
| 15228 | msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид."
|
|---|
| 15229 |
|
|---|
| 15230 | #. Plugin tagging-preset-tester
|
|---|
| 15231 | #: build/trans_plugins.java:67
|
|---|
| 15232 | msgid ""
|
|---|
| 15233 | "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
|
|---|
| 15234 | "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
|
|---|
| 15235 | "the jar-file as standalone as well."
|
|---|
| 15236 | msgstr ""
|
|---|
| 15237 | "Добавя тестер за шаблони за маркиране към менюто 'Помощ', който помага при "
|
|---|
| 15238 | "разработката на шаблони за маркиране (бърз преглед на диалога, който ще се "
|
|---|
| 15239 | "показва). Можете да пускате jar-файла като самостоятелно приложение също "
|
|---|
| 15240 | "така."
|
|---|
| 15241 |
|
|---|
| 15242 | #. Plugin terracer
|
|---|
| 15243 | #: build/trans_plugins.java:69
|
|---|
| 15244 | msgid "Make terraced houses out of single blocks."
|
|---|
| 15245 | msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок."
|
|---|
| 15246 |
|
|---|
| 15247 | #. Plugin utilsplugin
|
|---|
| 15248 | #: build/trans_plugins.java:71
|
|---|
| 15249 | msgid ""
|
|---|
| 15250 | "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
|
|---|
| 15251 | "jump to position."
|
|---|
| 15252 | msgstr ""
|
|---|
| 15253 | "Няколко помощни инструмента, които облекчават живота: например опрастяване "
|
|---|
| 15254 | "на път, присъединяване на области, прескачане до позиция."
|
|---|
| 15255 |
|
|---|
| 15256 | #. Plugin validator
|
|---|
| 15257 | #: build/trans_plugins.java:73
|
|---|
| 15258 | msgid ""
|
|---|
| 15259 | "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
|
|---|
| 15260 | "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
|
|---|
| 15261 | msgstr ""
|
|---|
| 15262 | "Проверява валидността на OSM данните. Проверява за проблеми и предоставя "
|
|---|
| 15263 | "решения за някои от тях. Интегирана е и проверка за правилното изписване "
|
|---|
| 15264 | "имената на маркерите."
|
|---|
| 15265 |
|
|---|
| 15266 | #. Plugin walkingpapers
|
|---|
| 15267 | #: build/trans_plugins.java:75
|
|---|
| 15268 | msgid ""
|
|---|
| 15269 | "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
|
|---|
| 15270 | "plugin is still under early development and may be buggy."
|
|---|
| 15271 | msgstr ""
|
|---|
| 15272 |
|
|---|
| 15273 | #. Plugin waydownloader
|
|---|
| 15274 | #: build/trans_plugins.java:77
|
|---|
| 15275 | msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
|
|---|
| 15276 | msgstr ""
|
|---|
| 15277 |
|
|---|
| 15278 | #. Plugin wmsplugin
|
|---|
| 15279 | #: build/trans_plugins.java:79
|
|---|
| 15280 | msgid ""
|
|---|
| 15281 | "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
|
|---|
| 15282 | msgstr "Показва гео-изображения като фон в JOSM (WMS сървъри, Yahoo, ...)."
|
|---|
| 15283 |
|
|---|
| 15284 | #. <!--
|
|---|
| 15285 | #. Pics have been derived from
|
|---|
| 15286 | #. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
|
|---|
| 15287 | #. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
|
|---|
| 15288 | #. http://www.kde.org
|
|---|
| 15289 | #. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
|
|---|
| 15290 | #. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
|
|---|
| 15291 | #. -->
|
|---|
| 15292 | #. <!--
|
|---|
| 15293 | #. item:
|
|---|
| 15294 | #. name: the text to display
|
|---|
| 15295 | #. icon: the icon to display
|
|---|
| 15296 | #. - relative to the icon path
|
|---|
| 15297 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
|---|
| 15298 | #. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
|
|---|
| 15299 | #. link: link to the relating map features website
|
|---|
| 15300 | #. label: simple static text label
|
|---|
| 15301 | #. text: the text to display
|
|---|
| 15302 | #. key: fixed key/value pair to be set
|
|---|
| 15303 | #. key: key to set
|
|---|
| 15304 | #. value: value to set
|
|---|
| 15305 | #. text: text box
|
|---|
| 15306 | #. key: key to set
|
|---|
| 15307 | #. text: fixed label to display
|
|---|
| 15308 | #. default: default string to display
|
|---|
| 15309 | #. delete_if_empty: true/false
|
|---|
| 15310 | #. use_last_as_default: true/false
|
|---|
| 15311 | #. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
|
|---|
| 15312 | #. key: key to set
|
|---|
| 15313 | #. text: fixed label to display
|
|---|
| 15314 | #. values: comma seperated list of values
|
|---|
| 15315 | #. display_values: comma seperated list of values to be displayed instead of the
|
|---|
| 15316 | #. database values, order and number must be equal to values
|
|---|
| 15317 | #. default: default string to display
|
|---|
| 15318 | #. delete_if_empty: true/false
|
|---|
| 15319 | #. check: checkbox
|
|---|
| 15320 | #. key: key to set
|
|---|
| 15321 | #. text: fixed label to display
|
|---|
| 15322 | #. default: ticked on/off
|
|---|
| 15323 | #. delete_if_empty: true/false
|
|---|
| 15324 | #. For external files the <annotations> should have following elements:
|
|---|
| 15325 | #. - author the author of the preset
|
|---|
| 15326 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
|---|
| 15327 | #. - description what is your preset meant to be
|
|---|
| 15328 | #. - shortdescription very short description
|
|---|
| 15329 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
|---|
| 15330 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
|---|
| 15331 | #. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
|
|---|
| 15332 | #. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
|
|---|
| 15333 | #. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
|
|---|
| 15334 | #. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
|
|---|
| 15335 | #. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
|
|---|
| 15336 | #. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
|
|---|
| 15337 | #. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
|
|---|
| 15338 | #. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
|
|---|
| 15339 | #. -->
|
|---|
| 15340 | #. <annotations>
|
|---|
| 15341 | #: build/trans_presets.java:68
|
|---|
| 15342 | msgid "Highways"
|
|---|
| 15343 | msgstr ""
|
|---|
| 15344 |
|
|---|
| 15345 | #. group "Highways"
|
|---|
| 15346 | #: build/trans_presets.java:69
|
|---|
| 15347 | msgid "Streets"
|
|---|
| 15348 | msgstr "Пътна Мрежа"
|
|---|
| 15349 |
|
|---|
| 15350 | #. group "Highways/Streets"
|
|---|
| 15351 | #. <button label="Exit" hotkey="E">
|
|---|
| 15352 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15353 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
|
|---|
| 15354 | #. </button>
|
|---|
| 15355 | #: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
|
|---|
| 15356 | msgid "Motorway"
|
|---|
| 15357 | msgstr "Автомагистрала"
|
|---|
| 15358 |
|
|---|
| 15359 | #. item "Highways/Streets/Motorway"
|
|---|
| 15360 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
|
|---|
| 15361 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
|
|---|
| 15362 | #: build/trans_presets.java:73
|
|---|
| 15363 | msgid "Edit Motorway"
|
|---|
| 15364 | msgstr "Редактиране автомагистрала"
|
|---|
| 15365 |
|
|---|
| 15366 | #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
|
|---|
| 15367 | #. <space />
|
|---|
| 15368 | #. <key key="highway" value="motorway" />
|
|---|
| 15369 | #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
|
|---|
| 15370 | #. <space />
|
|---|
| 15371 | #. <key key="highway" value="trunk" />
|
|---|
| 15372 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
|
|---|
| 15373 | #. <space />
|
|---|
| 15374 | #. <key key="highway" value="trunk_link" />
|
|---|
| 15375 | #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
|
|---|
| 15376 | #. <space />
|
|---|
| 15377 | #. <key key="highway" value="primary" />
|
|---|
| 15378 | #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
|
|---|
| 15379 | #. <space />
|
|---|
| 15380 | #. <key key="highway" value="secondary" />
|
|---|
| 15381 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
|
|---|
| 15382 | #. <space />
|
|---|
| 15383 | #. <key key="highway" value="tertiary" />
|
|---|
| 15384 | #. item "Public Transport/Airport" text "Name"
|
|---|
| 15385 | #. <optional>
|
|---|
| 15386 | #. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
|
|---|
| 15387 | #. item "Relations/Route" text "Name"
|
|---|
| 15388 | #: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
|
|---|
| 15389 | #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
|
|---|
| 15390 | #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
|
|---|
| 15391 | #: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:2400
|
|---|
| 15392 | #: build/trans_presets.java:3188
|
|---|
| 15393 | msgid "Reference"
|
|---|
| 15394 | msgstr "Означение"
|
|---|
| 15395 |
|
|---|
| 15396 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
|
|---|
| 15397 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
|
|---|
| 15398 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
|
|---|
| 15399 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
|
|---|
| 15400 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
|
|---|
| 15401 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
|
|---|
| 15402 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
|
|---|
| 15403 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
|
|---|
| 15404 | #: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
|
|---|
| 15405 | #: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
|
|---|
| 15406 | #: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
|
|---|
| 15407 | #: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370
|
|---|
| 15408 | msgid "Lanes"
|
|---|
| 15409 | msgstr "Брой платна"
|
|---|
| 15410 |
|
|---|
| 15411 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
|
|---|
| 15412 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
|
|---|
| 15413 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
|
|---|
| 15414 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
|
|---|
| 15415 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
|
|---|
| 15416 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
|
|---|
| 15417 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
|
|---|
| 15418 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
|
|---|
| 15419 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
|
|---|
| 15420 | #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
|
|---|
| 15421 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
|
|---|
| 15422 | #: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
|
|---|
| 15423 | #: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
|
|---|
| 15424 | #: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
|
|---|
| 15425 | #: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
|
|---|
| 15426 | #: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292
|
|---|
| 15427 | #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346
|
|---|
| 15428 | #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400
|
|---|
| 15429 | #: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443
|
|---|
| 15430 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484
|
|---|
| 15431 | #: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678
|
|---|
| 15432 | #: build/trans_presets.java:1321
|
|---|
| 15433 | msgid "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15434 | msgstr "Макс. скорост (км/ч)"
|
|---|
| 15435 |
|
|---|
| 15436 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15437 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15438 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15439 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15440 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15441 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15442 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15443 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15444 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
|
|---|
| 15445 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
|
|---|
| 15446 | #. <optional>
|
|---|
| 15447 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
|
|---|
| 15448 | #. <optional>
|
|---|
| 15449 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
|
|---|
| 15450 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
|
|---|
| 15451 | #. <space />
|
|---|
| 15452 | #. <key key="highway" value="service" />
|
|---|
| 15453 | #. <key key="service" value="parking_aisle" />
|
|---|
| 15454 | #. <optional>
|
|---|
| 15455 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
|
|---|
| 15456 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
|
|---|
| 15457 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
|
|---|
| 15458 | #. item "Ways/Construction" text "Name"
|
|---|
| 15459 | #. item "Ways/Bridleway" text "Name"
|
|---|
| 15460 | #. item "Ways/Cycleway" text "Name"
|
|---|
| 15461 | #. item "Ways/Footway" text "Name"
|
|---|
| 15462 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
|
|---|
| 15463 | #. <optional>
|
|---|
| 15464 | #. item "Ways/Steps" text "Name"
|
|---|
| 15465 | #. item "Ways/Path" text "Name"
|
|---|
| 15466 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
|
|---|
| 15467 | #: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
|
|---|
| 15468 | #: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
|
|---|
| 15469 | #: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
|
|---|
| 15470 | #: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
|
|---|
| 15471 | #: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
|
|---|
| 15472 | #: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
|
|---|
| 15473 | #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318
|
|---|
| 15474 | #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364
|
|---|
| 15475 | #: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436
|
|---|
| 15476 | #: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476
|
|---|
| 15477 | #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515
|
|---|
| 15478 | #: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314
|
|---|
| 15479 | msgid "Oneway"
|
|---|
| 15480 | msgstr "Еднопосочна"
|
|---|
| 15481 |
|
|---|
| 15482 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
|
|---|
| 15483 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
|
|---|
| 15484 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
|
|---|
| 15485 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
|
|---|
| 15486 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
|
|---|
| 15487 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
|
|---|
| 15488 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
|
|---|
| 15489 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
|
|---|
| 15490 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
|
|---|
| 15491 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
|
|---|
| 15492 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
|
|---|
| 15493 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
|
|---|
| 15494 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
|
|---|
| 15495 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
|
|---|
| 15496 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
|
|---|
| 15497 | #. </optional>
|
|---|
| 15498 | #. item "Ways/Construction" check "Oneway"
|
|---|
| 15499 | #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
|
|---|
| 15500 | #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
|
|---|
| 15501 | #. item "Ways/Footway" check "Oneway"
|
|---|
| 15502 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
|
|---|
| 15503 | #. item "Ways/Steps" check "Oneway"
|
|---|
| 15504 | #. item "Ways/Track" text "Name"
|
|---|
| 15505 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
|
|---|
| 15506 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
|
|---|
| 15507 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
|
|---|
| 15508 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
|
|---|
| 15509 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
|
|---|
| 15510 | #. item "Ways/Path" check "Oneway"
|
|---|
| 15511 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
|
|---|
| 15512 | #. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
|
|---|
| 15513 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15514 | #. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
|
|---|
| 15515 | #. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
|
|---|
| 15516 | #. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
|
|---|
| 15517 | #. </button>
|
|---|
| 15518 | #: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
|
|---|
| 15519 | #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
|
|---|
| 15520 | #: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
|
|---|
| 15521 | #: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
|
|---|
| 15522 | #: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
|
|---|
| 15523 | #: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286
|
|---|
| 15524 | #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365
|
|---|
| 15525 | #: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417
|
|---|
| 15526 | #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457
|
|---|
| 15527 | #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497
|
|---|
| 15528 | #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535
|
|---|
| 15529 | #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
|
|---|
| 15530 | #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
|
|---|
| 15531 | #: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672
|
|---|
| 15532 | #: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12
|
|---|
| 15533 | msgid "Bridge"
|
|---|
| 15534 | msgstr "Мост"
|
|---|
| 15535 |
|
|---|
| 15536 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
|
|---|
| 15537 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
|
|---|
| 15538 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
|
|---|
| 15539 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
|
|---|
| 15540 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
|
|---|
| 15541 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
|
|---|
| 15542 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
|
|---|
| 15543 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
|
|---|
| 15544 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
|
|---|
| 15545 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
|
|---|
| 15546 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
|
|---|
| 15547 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
|
|---|
| 15548 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
|
|---|
| 15549 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
|
|---|
| 15550 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
|
|---|
| 15551 | #. </optional>
|
|---|
| 15552 | #. item "Ways/Construction" check "Bridge"
|
|---|
| 15553 | #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
|
|---|
| 15554 | #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
|
|---|
| 15555 | #. item "Ways/Footway" check "Bridge"
|
|---|
| 15556 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
|
|---|
| 15557 | #. item "Ways/Steps" check "Bridge"
|
|---|
| 15558 | #. item "Ways/Track" check "Bridge"
|
|---|
| 15559 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
|
|---|
| 15560 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
|
|---|
| 15561 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
|
|---|
| 15562 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
|
|---|
| 15563 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
|
|---|
| 15564 | #. item "Ways/Path" check "Bridge"
|
|---|
| 15565 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
|
|---|
| 15566 | #: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
|
|---|
| 15567 | #: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
|
|---|
| 15568 | #: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
|
|---|
| 15569 | #: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
|
|---|
| 15570 | #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
|
|---|
| 15571 | #: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287
|
|---|
| 15572 | #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366
|
|---|
| 15573 | #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418
|
|---|
| 15574 | #: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458
|
|---|
| 15575 | #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
|
|---|
| 15576 | #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536
|
|---|
| 15577 | #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
|
|---|
| 15578 | #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
|
|---|
| 15579 | #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673
|
|---|
| 15580 | #: build/trans_presets.java:1316
|
|---|
| 15581 | msgid "Tunnel"
|
|---|
| 15582 | msgstr "Тунел"
|
|---|
| 15583 |
|
|---|
| 15584 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
|
|---|
| 15585 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
|
|---|
| 15586 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
|
|---|
| 15587 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
|
|---|
| 15588 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
|
|---|
| 15589 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
|
|---|
| 15590 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
|
|---|
| 15591 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
|
|---|
| 15592 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
|
|---|
| 15593 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
|
|---|
| 15594 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
|
|---|
| 15595 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
|
|---|
| 15596 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
|
|---|
| 15597 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
|
|---|
| 15598 | #. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
|
|---|
| 15599 | #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
|
|---|
| 15600 | #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
|
|---|
| 15601 | #. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
|
|---|
| 15602 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
|
|---|
| 15603 | #. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
|
|---|
| 15604 | #. item "Ways/Track" check "Tunnel"
|
|---|
| 15605 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
|
|---|
| 15606 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
|
|---|
| 15607 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
|
|---|
| 15608 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
|
|---|
| 15609 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
|
|---|
| 15610 | #. item "Ways/Path" check "Tunnel"
|
|---|
| 15611 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
|
|---|
| 15612 | #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
|
|---|
| 15613 | #: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
|
|---|
| 15614 | #: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
|
|---|
| 15615 | #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
|
|---|
| 15616 | #: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
|
|---|
| 15617 | #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288
|
|---|
| 15618 | #: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367
|
|---|
| 15619 | #: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439
|
|---|
| 15620 | #: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479
|
|---|
| 15621 | #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518
|
|---|
| 15622 | #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
|
|---|
| 15623 | #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
|
|---|
| 15624 | #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642
|
|---|
| 15625 | #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317
|
|---|
| 15626 | msgid "Cutting"
|
|---|
| 15627 | msgstr "Просека"
|
|---|
| 15628 |
|
|---|
| 15629 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
|
|---|
| 15630 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
|
|---|
| 15631 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
|
|---|
| 15632 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
|
|---|
| 15633 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
|
|---|
| 15634 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
|
|---|
| 15635 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
|
|---|
| 15636 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
|
|---|
| 15637 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
|
|---|
| 15638 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
|
|---|
| 15639 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
|
|---|
| 15640 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
|
|---|
| 15641 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
|
|---|
| 15642 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
|
|---|
| 15643 | #. item "Ways/Construction" check "Cutting"
|
|---|
| 15644 | #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
|
|---|
| 15645 | #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
|
|---|
| 15646 | #. item "Ways/Footway" check "Cutting"
|
|---|
| 15647 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
|
|---|
| 15648 | #. item "Ways/Steps" check "Cutting"
|
|---|
| 15649 | #. item "Ways/Track" check "Cutting"
|
|---|
| 15650 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
|
|---|
| 15651 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
|
|---|
| 15652 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
|
|---|
| 15653 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
|
|---|
| 15654 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
|
|---|
| 15655 | #. item "Ways/Path" check "Cutting"
|
|---|
| 15656 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
|
|---|
| 15657 | #: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
|
|---|
| 15658 | #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
|
|---|
| 15659 | #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
|
|---|
| 15660 | #: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
|
|---|
| 15661 | #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
|
|---|
| 15662 | #: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289
|
|---|
| 15663 | #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368
|
|---|
| 15664 | #: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440
|
|---|
| 15665 | #: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480
|
|---|
| 15666 | #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519
|
|---|
| 15667 | #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
|
|---|
| 15668 | #: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
|
|---|
| 15669 | #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643
|
|---|
| 15670 | #: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318
|
|---|
| 15671 | msgid "Embankment"
|
|---|
| 15672 | msgstr "Насип"
|
|---|
| 15673 |
|
|---|
| 15674 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
|
|---|
| 15675 | #. </optional>
|
|---|
| 15676 | #: build/trans_presets.java:89
|
|---|
| 15677 | msgid "Motorway Link"
|
|---|
| 15678 | msgstr "Автомагистрална връзка"
|
|---|
| 15679 |
|
|---|
| 15680 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link"
|
|---|
| 15681 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
|
|---|
| 15682 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
|
|---|
| 15683 | #: build/trans_presets.java:92
|
|---|
| 15684 | msgid "Edit Motorway Link"
|
|---|
| 15685 | msgstr "Редактиране автомагистрална връзка"
|
|---|
| 15686 |
|
|---|
| 15687 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
|
|---|
| 15688 | #. </optional>
|
|---|
| 15689 | #: build/trans_presets.java:106
|
|---|
| 15690 | msgid "Trunk"
|
|---|
| 15691 | msgstr "Автострада"
|
|---|
| 15692 |
|
|---|
| 15693 | #. item "Highways/Streets/Trunk"
|
|---|
| 15694 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
|
|---|
| 15695 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
|
|---|
| 15696 | #: build/trans_presets.java:109
|
|---|
| 15697 | msgid "Edit Trunk"
|
|---|
| 15698 | msgstr "Редактиране автострада"
|
|---|
| 15699 |
|
|---|
| 15700 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
|
|---|
| 15701 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
|
|---|
| 15702 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
|
|---|
| 15703 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
|
|---|
| 15704 | #: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
|
|---|
| 15705 | #: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
|
|---|
| 15706 | msgid "Motorroad"
|
|---|
| 15707 | msgstr "Магистрала"
|
|---|
| 15708 |
|
|---|
| 15709 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
|
|---|
| 15710 | #. </optional>
|
|---|
| 15711 | #: build/trans_presets.java:126
|
|---|
| 15712 | msgid "Trunk Link"
|
|---|
| 15713 | msgstr "Автострадна връзка"
|
|---|
| 15714 |
|
|---|
| 15715 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link"
|
|---|
| 15716 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
|
|---|
| 15717 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
|
|---|
| 15718 | #: build/trans_presets.java:129
|
|---|
| 15719 | msgid "Edit Trunk Link"
|
|---|
| 15720 | msgstr "Редактиране автострадна връзка"
|
|---|
| 15721 |
|
|---|
| 15722 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
|
|---|
| 15723 | #. </optional>
|
|---|
| 15724 | #. <separator/>
|
|---|
| 15725 | #. <button label="Motorway" hotkey="1">
|
|---|
| 15726 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15727 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
|
|---|
| 15728 | #. </button>
|
|---|
| 15729 | #: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
|
|---|
| 15730 | msgid "Primary"
|
|---|
| 15731 | msgstr "Първокласен път / главна"
|
|---|
| 15732 |
|
|---|
| 15733 | #. item "Highways/Streets/Primary"
|
|---|
| 15734 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
|
|---|
| 15735 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
|
|---|
| 15736 | #: build/trans_presets.java:149
|
|---|
| 15737 | msgid "Edit Primary Road"
|
|---|
| 15738 | msgstr "Редактиране първокласен път"
|
|---|
| 15739 |
|
|---|
| 15740 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
|
|---|
| 15741 | #. </optional>
|
|---|
| 15742 | #: build/trans_presets.java:166
|
|---|
| 15743 | msgid "Primary Link"
|
|---|
| 15744 | msgstr "Връзка с първокласен път"
|
|---|
| 15745 |
|
|---|
| 15746 | #. item "Highways/Streets/Primary Link"
|
|---|
| 15747 | #: build/trans_presets.java:167
|
|---|
| 15748 | msgid "Edit Primary Link"
|
|---|
| 15749 | msgstr "Редактиране връзка с първокласен път"
|
|---|
| 15750 |
|
|---|
| 15751 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
|
|---|
| 15752 | #. </optional>
|
|---|
| 15753 | #. <button label="Primary" hotkey="2">
|
|---|
| 15754 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15755 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
|
|---|
| 15756 | #. </button>
|
|---|
| 15757 | #: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
|
|---|
| 15758 | msgid "Secondary"
|
|---|
| 15759 | msgstr "Второкласен път"
|
|---|
| 15760 |
|
|---|
| 15761 | #. item "Highways/Streets/Secondary"
|
|---|
| 15762 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
|
|---|
| 15763 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
|
|---|
| 15764 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
|
|---|
| 15765 | #: build/trans_presets.java:186
|
|---|
| 15766 | msgid "Edit Secondary Road"
|
|---|
| 15767 | msgstr "Редактиране второкалсен път"
|
|---|
| 15768 |
|
|---|
| 15769 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
|
|---|
| 15770 | #. </optional>
|
|---|
| 15771 | #: build/trans_presets.java:202
|
|---|
| 15772 | msgid "Tertiary"
|
|---|
| 15773 | msgstr "Третокласен"
|
|---|
| 15774 |
|
|---|
| 15775 | #. item "Highways/Streets/Tertiary"
|
|---|
| 15776 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
|
|---|
| 15777 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
|
|---|
| 15778 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
|
|---|
| 15779 | #: build/trans_presets.java:206
|
|---|
| 15780 | msgid "Edit Tertiary Road"
|
|---|
| 15781 | msgstr "Редактиране третокласен път"
|
|---|
| 15782 |
|
|---|
| 15783 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
|
|---|
| 15784 | #. </optional>
|
|---|
| 15785 | #. <button label="Secondary" hotkey="3">
|
|---|
| 15786 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15787 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
|
|---|
| 15788 | #. </button>
|
|---|
| 15789 | #: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
|
|---|
| 15790 | msgid "Unclassified"
|
|---|
| 15791 | msgstr "Некласифициран"
|
|---|
| 15792 |
|
|---|
| 15793 | #. item "Highways/Streets/Unclassified"
|
|---|
| 15794 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
|
|---|
| 15795 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
|
|---|
| 15796 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
|
|---|
| 15797 | #: build/trans_presets.java:225
|
|---|
| 15798 | msgid "Edit Unclassified Road"
|
|---|
| 15799 | msgstr "Редактиране некласифициран път"
|
|---|
| 15800 |
|
|---|
| 15801 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15802 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15803 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15804 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
|
|---|
| 15805 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
|
|---|
| 15806 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15807 | #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15808 | #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15809 | #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15810 | #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15811 | #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15812 | #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15813 | #. item "Ways/Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15814 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15815 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15816 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15817 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15818 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
|
|---|
| 15819 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 15820 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
|
|---|
| 15821 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
|
|---|
| 15822 | #: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
|
|---|
| 15823 | #: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293
|
|---|
| 15824 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371
|
|---|
| 15825 | #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401
|
|---|
| 15826 | #: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444
|
|---|
| 15827 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
|
|---|
| 15828 | #: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523
|
|---|
| 15829 | #: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
|
|---|
| 15830 | #: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
|
|---|
| 15831 | #: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
|
|---|
| 15832 | #: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692
|
|---|
| 15833 | #: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718
|
|---|
| 15834 | #: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744
|
|---|
| 15835 | #: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322
|
|---|
| 15836 | #: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1554
|
|---|
| 15837 | msgid "Width (meters)"
|
|---|
| 15838 | msgstr "Ширина (метри)"
|
|---|
| 15839 |
|
|---|
| 15840 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
|
|---|
| 15841 | #. </optional>
|
|---|
| 15842 | #. <button label="Unclassified" hotkey="4">
|
|---|
| 15843 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 15844 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
|
|---|
| 15845 | #. </button>
|
|---|
| 15846 | #: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
|
|---|
| 15847 | msgid "Residential"
|
|---|
| 15848 | msgstr "Улица"
|
|---|
| 15849 |
|
|---|
| 15850 | #. item "Highways/Streets/Residential"
|
|---|
| 15851 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
|
|---|
| 15852 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
|
|---|
| 15853 | #: build/trans_presets.java:243
|
|---|
| 15854 | msgid "Edit Residential Street"
|
|---|
| 15855 | msgstr "Редактиране улица от населено място"
|
|---|
| 15856 |
|
|---|
| 15857 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
|
|---|
| 15858 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
|
|---|
| 15859 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
|
|---|
| 15860 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
|
|---|
| 15861 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
|
|---|
| 15862 | #. item "Ways/Construction" combo "Layer"
|
|---|
| 15863 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
|
|---|
| 15864 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
|
|---|
| 15865 | #. item "Ways/Footway" combo "Layer"
|
|---|
| 15866 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
|
|---|
| 15867 | #. item "Ways/Steps" combo "Layer"
|
|---|
| 15868 | #. item "Ways/Track" check "Embankment"
|
|---|
| 15869 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
|
|---|
| 15870 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
|
|---|
| 15871 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
|
|---|
| 15872 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
|
|---|
| 15873 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
|
|---|
| 15874 | #. item "Ways/Path" combo "Layer"
|
|---|
| 15875 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
|
|---|
| 15876 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15877 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15878 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15879 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15880 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15881 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 15882 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
|---|
| 15883 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623
|
|---|
| 15884 | #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15885 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15886 | msgid "Surface"
|
|---|
| 15887 | msgstr "Пътна настилка"
|
|---|
| 15888 |
|
|---|
| 15889 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
|
|---|
| 15890 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
|
|---|
| 15891 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
|
|---|
| 15892 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
|
|---|
| 15893 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
|
|---|
| 15894 | #. item "Ways/Construction" combo "Surface"
|
|---|
| 15895 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
|
|---|
| 15896 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
|
|---|
| 15897 | #. item "Ways/Footway" combo "Surface"
|
|---|
| 15898 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
|
|---|
| 15899 | #. item "Ways/Steps" combo "Surface"
|
|---|
| 15900 | #. item "Ways/Track" combo "Surface"
|
|---|
| 15901 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
|
|---|
| 15902 | #. item "Ways/Path" combo "Surface"
|
|---|
| 15903 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
|
|---|
| 15904 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15905 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15906 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15907 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15908 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15909 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 15910 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15911 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15912 | msgid "paved"
|
|---|
| 15913 | msgstr "асфалтиран път"
|
|---|
| 15914 |
|
|---|
| 15915 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15916 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15917 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15918 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15919 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15920 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15921 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15922 | msgid "unpaved"
|
|---|
| 15923 | msgstr "неасфалтиран път"
|
|---|
| 15924 |
|
|---|
| 15925 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15926 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15927 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15928 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15929 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15930 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15931 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15932 | msgid "asphalt"
|
|---|
| 15933 | msgstr "асфалт"
|
|---|
| 15934 |
|
|---|
| 15935 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15936 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15937 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15938 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15939 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15940 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 15941 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15942 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15943 | msgid "concrete"
|
|---|
| 15944 | msgstr "бетон"
|
|---|
| 15945 |
|
|---|
| 15946 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15947 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15948 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15949 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15950 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15951 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15952 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
|---|
| 15953 | msgid "metal"
|
|---|
| 15954 | msgstr "метал"
|
|---|
| 15955 |
|
|---|
| 15956 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15957 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15958 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15959 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15960 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15961 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15962 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
|---|
| 15963 | msgid "wood"
|
|---|
| 15964 | msgstr "гора"
|
|---|
| 15965 |
|
|---|
| 15966 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15967 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15968 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15969 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15970 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15971 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15972 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15973 | msgid "paving_stones"
|
|---|
| 15974 | msgstr "павета"
|
|---|
| 15975 |
|
|---|
| 15976 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
|
|---|
| 15977 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
|
|---|
| 15978 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15979 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15980 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15981 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15982 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15983 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 15984 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
|---|
| 15985 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 15986 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15987 | msgid "cobblestone"
|
|---|
| 15988 | msgstr "павиран път"
|
|---|
| 15989 |
|
|---|
| 15990 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 15991 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 15992 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 15993 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 15994 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 15995 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 15996 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
|---|
| 15997 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 15998 | msgid "gravel"
|
|---|
| 15999 | msgstr "чакъл"
|
|---|
| 16000 |
|
|---|
| 16001 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16002 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16003 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16004 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16005 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16006 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 16007 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16008 | msgid "pebblestone"
|
|---|
| 16009 | msgstr "чакъл"
|
|---|
| 16010 |
|
|---|
| 16011 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16012 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16013 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16014 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16015 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16016 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 16017 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16018 | msgid "compacted"
|
|---|
| 16019 | msgstr "сбито"
|
|---|
| 16020 |
|
|---|
| 16021 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16022 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16023 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16024 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16025 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16026 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
|---|
| 16027 | #: build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16028 | msgid "grass_paver"
|
|---|
| 16029 | msgstr "трева"
|
|---|
| 16030 |
|
|---|
| 16031 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16032 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16033 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16034 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16035 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16036 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 16037 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
|---|
| 16038 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16039 | msgid "grass"
|
|---|
| 16040 | msgstr "трева"
|
|---|
| 16041 |
|
|---|
| 16042 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16043 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16044 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16045 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16046 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16047 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 16048 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
|---|
| 16049 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
|---|
| 16050 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16051 | msgid "sand"
|
|---|
| 16052 | msgstr "пясък"
|
|---|
| 16053 |
|
|---|
| 16054 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
|
|---|
| 16055 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
|
|---|
| 16056 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
|---|
| 16057 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
|---|
| 16058 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
|---|
| 16059 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
|---|
| 16060 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
|---|
| 16061 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
|---|
| 16062 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
|---|
| 16063 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
|---|
| 16064 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
|---|
| 16065 | msgid "ground"
|
|---|
| 16066 | msgstr "земя"
|
|---|
| 16067 |
|
|---|
| 16068 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16069 | #. </optional>
|
|---|
| 16070 | #: build/trans_presets.java:258
|
|---|
| 16071 | msgid "Living Street"
|
|---|
| 16072 | msgstr "Жилищна улица"
|
|---|
| 16073 |
|
|---|
| 16074 | #. item "Highways/Streets/Living Street"
|
|---|
| 16075 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
|
|---|
| 16076 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
|
|---|
| 16077 | #: build/trans_presets.java:261
|
|---|
| 16078 | msgid "Edit Living Street"
|
|---|
| 16079 | msgstr "Редактиране жилищна улица"
|
|---|
| 16080 |
|
|---|
| 16081 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16082 | #. </optional>
|
|---|
| 16083 | #: build/trans_presets.java:276
|
|---|
| 16084 | msgid "Service"
|
|---|
| 16085 | msgstr "Помощна улица"
|
|---|
| 16086 |
|
|---|
| 16087 | #. item "Highways/Streets/Service"
|
|---|
| 16088 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
|
|---|
| 16089 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
|
|---|
| 16090 | #: build/trans_presets.java:279
|
|---|
| 16091 | msgid "Edit Serviceway"
|
|---|
| 16092 | msgstr "Редактиране помощна улица"
|
|---|
| 16093 |
|
|---|
| 16094 | #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
|
|---|
| 16095 | #. <space />
|
|---|
| 16096 | #. <key key="highway" value="service" />
|
|---|
| 16097 | #. <optional>
|
|---|
| 16098 | #: build/trans_presets.java:283
|
|---|
| 16099 | msgid "Serviceway type"
|
|---|
| 16100 | msgstr "Тип помощна улица"
|
|---|
| 16101 |
|
|---|
| 16102 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
|
|---|
| 16103 | #: build/trans_presets.java:283
|
|---|
| 16104 | msgid "alley"
|
|---|
| 16105 | msgstr "алея"
|
|---|
| 16106 |
|
|---|
| 16107 | #: build/trans_presets.java:283
|
|---|
| 16108 | msgid "driveway"
|
|---|
| 16109 | msgstr "автомобилен"
|
|---|
| 16110 |
|
|---|
| 16111 | #: build/trans_presets.java:283
|
|---|
| 16112 | msgid "parking_aisle"
|
|---|
| 16113 | msgstr "паркинг"
|
|---|
| 16114 |
|
|---|
| 16115 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16116 | #. </optional>
|
|---|
| 16117 | #: build/trans_presets.java:296
|
|---|
| 16118 | msgid "Parking Aisle"
|
|---|
| 16119 | msgstr "Улица паркинг"
|
|---|
| 16120 |
|
|---|
| 16121 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
|
|---|
| 16122 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
|
|---|
| 16123 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
|
|---|
| 16124 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
|
|---|
| 16125 | #: build/trans_presets.java:300
|
|---|
| 16126 | msgid "Edit Parking Aisle"
|
|---|
| 16127 | msgstr "Редактиране улица паркинг"
|
|---|
| 16128 |
|
|---|
| 16129 | #. </optional>
|
|---|
| 16130 | #. <separator/>
|
|---|
| 16131 | #: build/trans_presets.java:310
|
|---|
| 16132 | msgid "Road (Unknown Type)"
|
|---|
| 16133 | msgstr "Път (неизвестен тип)"
|
|---|
| 16134 |
|
|---|
| 16135 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
|
|---|
| 16136 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
|
|---|
| 16137 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
|
|---|
| 16138 | #: build/trans_presets.java:313
|
|---|
| 16139 | msgid "Edit Road of unknown type"
|
|---|
| 16140 | msgstr "Редактиране път от неизвестен тип"
|
|---|
| 16141 |
|
|---|
| 16142 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16143 | #. </optional>
|
|---|
| 16144 | #. <separator/>
|
|---|
| 16145 | #: build/trans_presets.java:330
|
|---|
| 16146 | msgid "Road Restrictions"
|
|---|
| 16147 | msgstr "Пътни ограничения"
|
|---|
| 16148 |
|
|---|
| 16149 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
|
|---|
| 16150 | #: build/trans_presets.java:331
|
|---|
| 16151 | msgid "Edit Road Restrictions"
|
|---|
| 16152 | msgstr "Редактиране пътни ограничения"
|
|---|
| 16153 |
|
|---|
| 16154 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
|
|---|
| 16155 | #: build/trans_presets.java:333
|
|---|
| 16156 | msgid "Toll"
|
|---|
| 16157 | msgstr "Пътна такса"
|
|---|
| 16158 |
|
|---|
| 16159 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
|
|---|
| 16160 | #: build/trans_presets.java:334
|
|---|
| 16161 | msgid "No exit (cul-de-sac)"
|
|---|
| 16162 | msgstr "Без изход"
|
|---|
| 16163 |
|
|---|
| 16164 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
|
|---|
| 16165 | #. item "Ways/Track" combo "Layer"
|
|---|
| 16166 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
|
|---|
| 16167 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
|
|---|
| 16168 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
|
|---|
| 16169 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
|
|---|
| 16170 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
|
|---|
| 16171 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16172 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16173 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16174 | #: build/trans_presets.java:646
|
|---|
| 16175 | msgid "Access"
|
|---|
| 16176 | msgstr "Достъп"
|
|---|
| 16177 |
|
|---|
| 16178 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
|
|---|
| 16179 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
|
|---|
| 16180 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
|
|---|
| 16181 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
|
|---|
| 16182 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
|---|
| 16183 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
|
|---|
| 16184 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16185 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16186 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
|
|---|
| 16187 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
|
|---|
| 16188 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
|
|---|
| 16189 | #. item "Ways/Track" combo "Access"
|
|---|
| 16190 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16191 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16192 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
|
|---|
| 16193 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16194 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16195 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
|
|---|
| 16196 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16197 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16198 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
|
|---|
| 16199 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16200 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16201 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
|
|---|
| 16202 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16203 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16204 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
|
|---|
| 16205 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
|
|---|
| 16206 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16207 | #. item "Ways/Path" combo "Foot"
|
|---|
| 16208 | #. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
|
|---|
| 16209 | #. item "Ways/Path" combo "Horse"
|
|---|
| 16210 | #. item "Ways/Path" combo "Ski"
|
|---|
| 16211 | #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
|
|---|
| 16212 | #. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
|
|---|
| 16213 | #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
|
|---|
| 16214 | #. item "Car/Parking" combo "Fee"
|
|---|
| 16215 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
|
|---|
| 16216 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
|
|---|
| 16217 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
|
|---|
| 16218 | #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
|
|---|
| 16219 | #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
|
|---|
| 16220 | #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
|
|---|
| 16221 | #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
|
|---|
| 16222 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
|
|---|
| 16223 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
|
|---|
| 16224 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
|
|---|
| 16225 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
|
|---|
| 16226 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16227 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16228 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16229 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16230 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16231 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
|---|
| 16232 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16233 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16234 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16235 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16236 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16237 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16238 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16239 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16240 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16241 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
|---|
| 16242 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
|---|
| 16243 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
|---|
| 16244 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407
|
|---|
| 16245 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411
|
|---|
| 16246 | #: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413
|
|---|
| 16247 | #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
|
|---|
| 16248 | #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2474
|
|---|
| 16249 | #: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2484
|
|---|
| 16250 | #: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2755
|
|---|
| 16251 | msgid "yes"
|
|---|
| 16252 | msgstr "да"
|
|---|
| 16253 |
|
|---|
| 16254 | #. color permissive
|
|---|
| 16255 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
|---|
| 16256 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16257 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 16258 | #. </rule>
|
|---|
| 16259 | #. <rule>
|
|---|
| 16260 | #. <condition k="access" v="private"/>
|
|---|
| 16261 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16262 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16263 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16264 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16265 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16266 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16267 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16268 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16269 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16270 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16271 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16272 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16273 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16274 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16275 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212
|
|---|
| 16276 | msgid "private"
|
|---|
| 16277 | msgstr "частен"
|
|---|
| 16278 |
|
|---|
| 16279 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16280 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16281 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16282 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16283 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16284 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16285 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16286 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16287 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16288 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16289 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16290 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16291 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16292 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16293 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
|---|
| 16294 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
|---|
| 16295 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
|---|
| 16296 | #: build/trans_presets.java:666
|
|---|
| 16297 | msgid "designated"
|
|---|
| 16298 | msgstr "предназначен"
|
|---|
| 16299 |
|
|---|
| 16300 | #. color private
|
|---|
| 16301 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
|---|
| 16302 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16303 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 16304 | #. </rule>
|
|---|
| 16305 | #. <rule>
|
|---|
| 16306 | #. <condition k="access" v="destination"/>
|
|---|
| 16307 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16308 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16309 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16310 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16311 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16312 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16313 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16314 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16315 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16316 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16317 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16318 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16319 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16320 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16321 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219
|
|---|
| 16322 | msgid "destination"
|
|---|
| 16323 | msgstr "с назначение"
|
|---|
| 16324 |
|
|---|
| 16325 | #. color deprecated
|
|---|
| 16326 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16327 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16328 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 16329 | #. </rule>
|
|---|
| 16330 | #.
|
|---|
| 16331 | #. <!--restrictions tags -->
|
|---|
| 16332 | #. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
|
|---|
| 16333 | #.
|
|---|
| 16334 | #. <rule>
|
|---|
| 16335 | #. <condition k="access" b="no"/>
|
|---|
| 16336 | #. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
|
|---|
| 16337 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16338 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16339 | #. </rule>
|
|---|
| 16340 | #. <rule>
|
|---|
| 16341 | #. <condition k="access" v="permissive"/>
|
|---|
| 16342 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16343 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16344 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16345 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16346 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16347 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16348 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16349 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16350 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16351 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16352 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16353 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16354 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16355 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16356 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205
|
|---|
| 16357 | msgid "permissive"
|
|---|
| 16358 | msgstr "разрешителен"
|
|---|
| 16359 |
|
|---|
| 16360 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339
|
|---|
| 16361 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16362 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16363 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16364 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16365 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16366 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16367 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16368 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16369 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16370 | #: build/trans_presets.java:648
|
|---|
| 16371 | msgid "agricultural"
|
|---|
| 16372 | msgstr "селскостопански"
|
|---|
| 16373 |
|
|---|
| 16374 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
|---|
| 16375 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16376 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
|---|
| 16377 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
|---|
| 16378 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16379 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
|---|
| 16380 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
|---|
| 16381 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16382 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
|---|
| 16383 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
|---|
| 16384 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16385 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
|---|
| 16386 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
|---|
| 16387 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16388 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
|---|
| 16389 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
|---|
| 16390 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
|---|
| 16391 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
|---|
| 16392 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785
|
|---|
| 16393 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 16394 | #: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
|
|---|
| 16395 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
|---|
| 16396 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1778
|
|---|
| 16397 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
|---|
| 16398 | #: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2483
|
|---|
| 16399 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
|---|
| 16400 | #: build/trans_presets.java:2755
|
|---|
| 16401 | msgid "no"
|
|---|
| 16402 | msgstr "не"
|
|---|
| 16403 |
|
|---|
| 16404 | #: build/trans_presets.java:338
|
|---|
| 16405 | msgid "Goods"
|
|---|
| 16406 | msgstr "лек камион (до 3.5т)"
|
|---|
| 16407 |
|
|---|
| 16408 | #: build/trans_presets.java:339
|
|---|
| 16409 | msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
|---|
| 16410 | msgstr "Камион (над 3.5т)"
|
|---|
| 16411 |
|
|---|
| 16412 | #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
|
|---|
| 16413 | #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
|
|---|
| 16414 | #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
|
|---|
| 16415 | #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
|
|---|
| 16416 | #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
|
|---|
| 16417 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
|
|---|
| 16418 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
|
|---|
| 16419 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
|
|---|
| 16420 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
|
|---|
| 16421 | #: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663
|
|---|
| 16422 | #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903
|
|---|
| 16423 | #: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962
|
|---|
| 16424 | #: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987
|
|---|
| 16425 | #: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011
|
|---|
| 16426 | #: build/trans_presets.java:1051
|
|---|
| 16427 | msgid "Horse"
|
|---|
| 16428 | msgstr "Кон"
|
|---|
| 16429 |
|
|---|
| 16430 | #. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
|
|---|
| 16431 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
|
|---|
| 16432 | #. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
|
|---|
| 16433 | #. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
|
|---|
| 16434 | #. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
|
|---|
| 16435 | #. item "Barriers/Gate" check "Horse"
|
|---|
| 16436 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
|
|---|
| 16437 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
|
|---|
| 16438 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
|
|---|
| 16439 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
|
|---|
| 16440 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542
|
|---|
| 16441 | #: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584
|
|---|
| 16442 | #: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626
|
|---|
| 16443 | #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871
|
|---|
| 16444 | #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904
|
|---|
| 16445 | #: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963
|
|---|
| 16446 | #: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988
|
|---|
| 16447 | #: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012
|
|---|
| 16448 | #: build/trans_presets.java:1052
|
|---|
| 16449 | msgid "Motorcycle"
|
|---|
| 16450 | msgstr "Мотоциклет"
|
|---|
| 16451 |
|
|---|
| 16452 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16453 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16454 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16455 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16456 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16457 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16458 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16459 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16460 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
|
|---|
| 16461 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543
|
|---|
| 16462 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585
|
|---|
| 16463 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627
|
|---|
| 16464 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666
|
|---|
| 16465 | #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905
|
|---|
| 16466 | #: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964
|
|---|
| 16467 | #: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989
|
|---|
| 16468 | #: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013
|
|---|
| 16469 | #: build/trans_presets.java:1053
|
|---|
| 16470 | msgid "Motorcar"
|
|---|
| 16471 | msgstr "Автомобил"
|
|---|
| 16472 |
|
|---|
| 16473 | #: build/trans_presets.java:343
|
|---|
| 16474 | msgid "Public Service Vehicles (psv)"
|
|---|
| 16475 | msgstr "Обществен транспорт"
|
|---|
| 16476 |
|
|---|
| 16477 | #: build/trans_presets.java:344
|
|---|
| 16478 | msgid "Motorboat"
|
|---|
| 16479 | msgstr "Моторна лодка"
|
|---|
| 16480 |
|
|---|
| 16481 | #: build/trans_presets.java:345
|
|---|
| 16482 | msgid "Boat"
|
|---|
| 16483 | msgstr "Лодка"
|
|---|
| 16484 |
|
|---|
| 16485 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 16486 | #: build/trans_presets.java:347
|
|---|
| 16487 | msgid "Min. speed (km/h)"
|
|---|
| 16488 | msgstr "Мин. скорост (км/ч)"
|
|---|
| 16489 |
|
|---|
| 16490 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
|
|---|
| 16491 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
|
|---|
| 16492 | #: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386
|
|---|
| 16493 | msgid "Max. weight (tonnes)"
|
|---|
| 16494 | msgstr "Макс. маса (т)"
|
|---|
| 16495 |
|
|---|
| 16496 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
|
|---|
| 16497 | #: build/trans_presets.java:349
|
|---|
| 16498 | msgid "Max. Height (meters)"
|
|---|
| 16499 | msgstr "Макс.височина (метри)"
|
|---|
| 16500 |
|
|---|
| 16501 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
|
|---|
| 16502 | #: build/trans_presets.java:350
|
|---|
| 16503 | msgid "Max. Width (meters)"
|
|---|
| 16504 | msgstr "макс.ширина (метри)"
|
|---|
| 16505 |
|
|---|
| 16506 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
|
|---|
| 16507 | #: build/trans_presets.java:351
|
|---|
| 16508 | msgid "Max. Length (meters)"
|
|---|
| 16509 | msgstr "макс.дължина (метри)"
|
|---|
| 16510 |
|
|---|
| 16511 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
|
|---|
| 16512 | #: build/trans_presets.java:353
|
|---|
| 16513 | msgid "Roundabout"
|
|---|
| 16514 | msgstr "Кръгово движение"
|
|---|
| 16515 |
|
|---|
| 16516 | #. item "Highways/Streets/Roundabout"
|
|---|
| 16517 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
|
|---|
| 16518 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
|
|---|
| 16519 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
|
|---|
| 16520 | #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
|
|---|
| 16521 | #: build/trans_presets.java:358
|
|---|
| 16522 | msgid "Edit Junction"
|
|---|
| 16523 | msgstr "Редактиране пътен възел"
|
|---|
| 16524 |
|
|---|
| 16525 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
|
|---|
| 16526 | #. color motorroad
|
|---|
| 16527 | #. </rule>
|
|---|
| 16528 | #.
|
|---|
| 16529 | #. <rule>
|
|---|
| 16530 | #. <condition k="highway" v="motorway"/>
|
|---|
| 16531 | #. color motorway
|
|---|
| 16532 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16534 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16535 | #. </rule>
|
|---|
| 16536 | #.
|
|---|
| 16537 | #. <rule>
|
|---|
| 16538 | #. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
|
|---|
| 16539 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547
|
|---|
| 16540 | #: build/trans_style.java:555
|
|---|
| 16541 | msgid "motorway"
|
|---|
| 16542 | msgstr "автомагистрала"
|
|---|
| 16543 |
|
|---|
| 16544 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16545 | msgid "motorway_link"
|
|---|
| 16546 | msgstr "Автомагистрална връзка"
|
|---|
| 16547 |
|
|---|
| 16548 | #. color motorway
|
|---|
| 16549 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16550 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16551 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16552 | #. </rule>
|
|---|
| 16553 | #.
|
|---|
| 16554 | #. <rule>
|
|---|
| 16555 | #. <condition k="highway" v="trunk"/>
|
|---|
| 16556 | #. color trunk
|
|---|
| 16557 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16558 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16559 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16560 | #. </rule>
|
|---|
| 16561 | #.
|
|---|
| 16562 | #. <rule>
|
|---|
| 16563 | #. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
|
|---|
| 16564 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563
|
|---|
| 16565 | #: build/trans_style.java:571
|
|---|
| 16566 | msgid "trunk"
|
|---|
| 16567 | msgstr "автострада"
|
|---|
| 16568 |
|
|---|
| 16569 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16570 | msgid "trunk_link"
|
|---|
| 16571 | msgstr "Автострадна връзка"
|
|---|
| 16572 |
|
|---|
| 16573 | #. color trunk
|
|---|
| 16574 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16575 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16576 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16577 | #. </rule>
|
|---|
| 16578 | #.
|
|---|
| 16579 | #. <rule>
|
|---|
| 16580 | #. <condition k="highway" v="primary"/>
|
|---|
| 16581 | #. color primary
|
|---|
| 16582 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16583 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16584 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16585 | #. </rule>
|
|---|
| 16586 | #.
|
|---|
| 16587 | #. <rule>
|
|---|
| 16588 | #. <condition k="highway" v="primary_link"/>
|
|---|
| 16589 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579
|
|---|
| 16590 | #: build/trans_style.java:587
|
|---|
| 16591 | msgid "primary"
|
|---|
| 16592 | msgstr "главен / първокласен"
|
|---|
| 16593 |
|
|---|
| 16594 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16595 | msgid "primary_link"
|
|---|
| 16596 | msgstr "Връзка с главен път"
|
|---|
| 16597 |
|
|---|
| 16598 | #. color primary
|
|---|
| 16599 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16600 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16601 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 16602 | #. </rule>
|
|---|
| 16603 | #.
|
|---|
| 16604 | #. <rule>
|
|---|
| 16605 | #. <condition k="highway" v="secondary"/>
|
|---|
| 16606 | #. color secondary
|
|---|
| 16607 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16608 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16609 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
|---|
| 16610 | #. </rule>
|
|---|
| 16611 | #.
|
|---|
| 16612 | #. <rule>
|
|---|
| 16613 | #. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
|
|---|
| 16614 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595
|
|---|
| 16615 | #: build/trans_style.java:603
|
|---|
| 16616 | msgid "secondary"
|
|---|
| 16617 | msgstr "второкласен"
|
|---|
| 16618 |
|
|---|
| 16619 | #. color secondary
|
|---|
| 16620 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16621 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16622 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
|---|
| 16623 | #. </rule>
|
|---|
| 16624 | #.
|
|---|
| 16625 | #. <rule>
|
|---|
| 16626 | #. <condition k="highway" v="tertiary"/>
|
|---|
| 16627 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611
|
|---|
| 16628 | msgid "tertiary"
|
|---|
| 16629 | msgstr "третокласен"
|
|---|
| 16630 |
|
|---|
| 16631 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16632 | msgid "unclassified"
|
|---|
| 16633 | msgstr "Некласифициран"
|
|---|
| 16634 |
|
|---|
| 16635 | #. color green
|
|---|
| 16636 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
|---|
| 16637 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16638 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16639 | #. </rule>
|
|---|
| 16640 | #.
|
|---|
| 16641 | #. <rule>
|
|---|
| 16642 | #. <condition k="landuse" v="residential"/>
|
|---|
| 16643 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3159
|
|---|
| 16644 | msgid "residential"
|
|---|
| 16645 | msgstr "улица"
|
|---|
| 16646 |
|
|---|
| 16647 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16648 | msgid "living_street"
|
|---|
| 16649 | msgstr "Жилищна улица"
|
|---|
| 16650 |
|
|---|
| 16651 | #. color street
|
|---|
| 16652 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 16653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16654 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 16655 | #. </rule>
|
|---|
| 16656 | #.
|
|---|
| 16657 | #. <rule>
|
|---|
| 16658 | #. <condition k="highway" v="service"/>
|
|---|
| 16659 | #. color address
|
|---|
| 16660 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16661 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 16662 | #. </rule>
|
|---|
| 16663 | #.
|
|---|
| 16664 | #. <!--public_transport tags -->
|
|---|
| 16665 | #. <rule>
|
|---|
| 16666 | #. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
|
|---|
| 16667 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 16668 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16669 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16670 | #. </rule>
|
|---|
| 16671 | #.
|
|---|
| 16672 | #. <rule>
|
|---|
| 16673 | #. <condition k="public_transport" v="platform"/>
|
|---|
| 16674 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 16675 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667
|
|---|
| 16676 | #: build/trans_style.java:4260
|
|---|
| 16677 | msgid "service"
|
|---|
| 16678 | msgstr "служебна"
|
|---|
| 16679 |
|
|---|
| 16680 | #: build/trans_presets.java:361
|
|---|
| 16681 | msgid "bus_guideway"
|
|---|
| 16682 | msgstr "Направлява автобуси"
|
|---|
| 16683 |
|
|---|
| 16684 | #. color turningcircle
|
|---|
| 16685 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
|
|---|
| 16686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16688 | #. </rule>
|
|---|
| 16689 | #.
|
|---|
| 16690 | #. <rule>
|
|---|
| 16691 | #. <condition k="highway" v="passing_place"/>
|
|---|
| 16692 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
|
|---|
| 16693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16695 | #. </rule>
|
|---|
| 16696 | #.
|
|---|
| 16697 | #. <rule>
|
|---|
| 16698 | #. <condition k="highway" v="construction"/>
|
|---|
| 16699 | #. color railland
|
|---|
| 16700 | #. <icon src="transport/railway_station.png"/>
|
|---|
| 16701 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16702 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16703 | #. </rule>
|
|---|
| 16704 | #.
|
|---|
| 16705 | #. <rule>
|
|---|
| 16706 | #. <condition k="landuse" v="construction"/>
|
|---|
| 16707 | #. color construction
|
|---|
| 16708 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:877
|
|---|
| 16709 | #: build/trans_style.java:3224 build/trans_style.java:3225
|
|---|
| 16710 | msgid "construction"
|
|---|
| 16711 | msgstr "ремонт"
|
|---|
| 16712 |
|
|---|
| 16713 | #. item "Highways/Streets/Bridge"
|
|---|
| 16714 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
|
|---|
| 16715 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
|
|---|
| 16716 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
|
|---|
| 16717 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
|
|---|
| 16718 | #: build/trans_presets.java:379
|
|---|
| 16719 | msgid "Edit Bridge"
|
|---|
| 16720 | msgstr "Редактирай мост"
|
|---|
| 16721 |
|
|---|
| 16722 | #. item "Highways/Streets/Tunnel"
|
|---|
| 16723 | #: build/trans_presets.java:391
|
|---|
| 16724 | msgid "Edit Tunnel"
|
|---|
| 16725 | msgstr "Редактиране тунел"
|
|---|
| 16726 |
|
|---|
| 16727 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16728 | #. </optional>
|
|---|
| 16729 | #: build/trans_presets.java:405
|
|---|
| 16730 | msgid "Ways"
|
|---|
| 16731 | msgstr "Пътища"
|
|---|
| 16732 |
|
|---|
| 16733 | #. group "Ways"
|
|---|
| 16734 | #: build/trans_presets.java:406
|
|---|
| 16735 | msgid "Construction"
|
|---|
| 16736 | msgstr "Пътен ремонт"
|
|---|
| 16737 |
|
|---|
| 16738 | #. item "Ways/Construction"
|
|---|
| 16739 | #: build/trans_presets.java:407
|
|---|
| 16740 | msgid "Edit Highway Under Construction"
|
|---|
| 16741 | msgstr "Редактиране пътен ремонт"
|
|---|
| 16742 |
|
|---|
| 16743 | #: build/trans_presets.java:423
|
|---|
| 16744 | msgid "Junction"
|
|---|
| 16745 | msgstr "Пътен възел"
|
|---|
| 16746 |
|
|---|
| 16747 | #. item "Ways/Construction" combo "Junction"
|
|---|
| 16748 | #. color emergency_access_point
|
|---|
| 16749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 16750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 16751 | #. </rule>
|
|---|
| 16752 | #.
|
|---|
| 16753 | #. <!-- junction tag -->
|
|---|
| 16754 | #.
|
|---|
| 16755 | #. <rule>
|
|---|
| 16756 | #. <condition k="junction" v="roundabout"/>
|
|---|
| 16757 | #: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:895
|
|---|
| 16758 | msgid "roundabout"
|
|---|
| 16759 | msgstr "кръгово"
|
|---|
| 16760 |
|
|---|
| 16761 | #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16762 | #. </optional>
|
|---|
| 16763 | #. <separator/>
|
|---|
| 16764 | #: build/trans_presets.java:429
|
|---|
| 16765 | msgid "Bridleway"
|
|---|
| 16766 | msgstr "Алея за езда"
|
|---|
| 16767 |
|
|---|
| 16768 | #. item "Ways/Bridleway"
|
|---|
| 16769 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
|
|---|
| 16770 | #: build/trans_presets.java:431
|
|---|
| 16771 | msgid "Edit Bridleway"
|
|---|
| 16772 | msgstr "Редактиране алея за езда"
|
|---|
| 16773 |
|
|---|
| 16774 | #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16775 | #. </optional>
|
|---|
| 16776 | #: build/trans_presets.java:447
|
|---|
| 16777 | msgid "Cycleway"
|
|---|
| 16778 | msgstr "Велоалея"
|
|---|
| 16779 |
|
|---|
| 16780 | #. item "Ways/Cycleway"
|
|---|
| 16781 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
|---|
| 16782 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
|---|
| 16783 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
|---|
| 16784 | #: build/trans_presets.java:451
|
|---|
| 16785 | msgid "Edit Cycleway"
|
|---|
| 16786 | msgstr "Редактиране велоалея"
|
|---|
| 16787 |
|
|---|
| 16788 | #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
|
|---|
| 16789 | #: build/trans_presets.java:461
|
|---|
| 16790 | msgid "Pedestrians"
|
|---|
| 16791 | msgstr "Пешеходци"
|
|---|
| 16792 |
|
|---|
| 16793 | #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16794 | #. </optional>
|
|---|
| 16795 | #: build/trans_presets.java:468
|
|---|
| 16796 | msgid "Footway"
|
|---|
| 16797 | msgstr "Алея / Тротоар"
|
|---|
| 16798 |
|
|---|
| 16799 | #. item "Ways/Footway"
|
|---|
| 16800 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
|
|---|
| 16801 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
|
|---|
| 16802 | #: build/trans_presets.java:471
|
|---|
| 16803 | msgid "Edit Footway"
|
|---|
| 16804 | msgstr "Редактиране на алея или тротоар"
|
|---|
| 16805 |
|
|---|
| 16806 | #. item "Ways/Footway" check "Embankment"
|
|---|
| 16807 | #: build/trans_presets.java:481
|
|---|
| 16808 | msgid "Bikes"
|
|---|
| 16809 | msgstr "Колелета"
|
|---|
| 16810 |
|
|---|
| 16811 | #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16812 | #. </optional>
|
|---|
| 16813 | #: build/trans_presets.java:488
|
|---|
| 16814 | msgid "Pedestrian"
|
|---|
| 16815 | msgstr "Пешеходна улица"
|
|---|
| 16816 |
|
|---|
| 16817 | #. item "Ways/Pedestrian"
|
|---|
| 16818 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
|
|---|
| 16819 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
|
|---|
| 16820 | #: build/trans_presets.java:491
|
|---|
| 16821 | msgid "Edit Pedestrian Street"
|
|---|
| 16822 | msgstr "Редактирай пешеходна улица"
|
|---|
| 16823 |
|
|---|
| 16824 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16825 | #. </optional>
|
|---|
| 16826 | #: build/trans_presets.java:506
|
|---|
| 16827 | msgid "Steps"
|
|---|
| 16828 | msgstr "Стъпала"
|
|---|
| 16829 |
|
|---|
| 16830 | #. item "Ways/Steps"
|
|---|
| 16831 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
|
|---|
| 16832 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
|
|---|
| 16833 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
|
|---|
| 16834 | #: build/trans_presets.java:510
|
|---|
| 16835 | msgid "Edit Flight of Steps"
|
|---|
| 16836 | msgstr "Редактиране на: стълби"
|
|---|
| 16837 |
|
|---|
| 16838 | #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16839 | #. </optional>
|
|---|
| 16840 | #. <separator/>
|
|---|
| 16841 | #: build/trans_presets.java:527
|
|---|
| 16842 | msgid "Track"
|
|---|
| 16843 | msgstr "Черен път"
|
|---|
| 16844 |
|
|---|
| 16845 | #. item "Ways/Track"
|
|---|
| 16846 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
|
|---|
| 16847 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
|
|---|
| 16848 | #: build/trans_presets.java:530
|
|---|
| 16849 | msgid "Edit Track"
|
|---|
| 16850 | msgstr "Редактирай черен път"
|
|---|
| 16851 |
|
|---|
| 16852 | #. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16853 | #. </optional>
|
|---|
| 16854 | #: build/trans_presets.java:547
|
|---|
| 16855 | msgid "Track Grade 1"
|
|---|
| 16856 | msgstr "Черен път 1-ви клас"
|
|---|
| 16857 |
|
|---|
| 16858 | #. item "Ways/Track Grade 1"
|
|---|
| 16859 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
|---|
| 16860 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
|---|
| 16861 | #: build/trans_presets.java:550
|
|---|
| 16862 | msgid "Edit Track of grade 1"
|
|---|
| 16863 | msgstr "Редактирай черен път 1-ви клас"
|
|---|
| 16864 |
|
|---|
| 16865 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16866 | #. </optional>
|
|---|
| 16867 | #: build/trans_presets.java:568
|
|---|
| 16868 | msgid "Track Grade 2"
|
|---|
| 16869 | msgstr "Черен път 2-ри клас"
|
|---|
| 16870 |
|
|---|
| 16871 | #. item "Ways/Track Grade 2"
|
|---|
| 16872 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
|---|
| 16873 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
|---|
| 16874 | #: build/trans_presets.java:571
|
|---|
| 16875 | msgid "Edit Track of grade 2"
|
|---|
| 16876 | msgstr "Редактирай черен път 2-ри клас"
|
|---|
| 16877 |
|
|---|
| 16878 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16879 | #. </optional>
|
|---|
| 16880 | #: build/trans_presets.java:589
|
|---|
| 16881 | msgid "Track Grade 3"
|
|---|
| 16882 | msgstr "Черен път 3-ти клас"
|
|---|
| 16883 |
|
|---|
| 16884 | #. item "Ways/Track Grade 3"
|
|---|
| 16885 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
|---|
| 16886 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
|---|
| 16887 | #: build/trans_presets.java:592
|
|---|
| 16888 | msgid "Edit Track of grade 3"
|
|---|
| 16889 | msgstr "Редактирай черен път 3-ти клас"
|
|---|
| 16890 |
|
|---|
| 16891 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16892 | #. </optional>
|
|---|
| 16893 | #: build/trans_presets.java:610
|
|---|
| 16894 | msgid "Track Grade 4"
|
|---|
| 16895 | msgstr "Черен път 4-ти клас"
|
|---|
| 16896 |
|
|---|
| 16897 | #. item "Ways/Track Grade 4"
|
|---|
| 16898 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
|---|
| 16899 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
|---|
| 16900 | #: build/trans_presets.java:613
|
|---|
| 16901 | msgid "Edit Track of grade 4"
|
|---|
| 16902 | msgstr "Редактирай черен път 4-ти клас"
|
|---|
| 16903 |
|
|---|
| 16904 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16905 | #. </optional>
|
|---|
| 16906 | #: build/trans_presets.java:631
|
|---|
| 16907 | msgid "Track Grade 5"
|
|---|
| 16908 | msgstr "Черен път 5-ти клас"
|
|---|
| 16909 |
|
|---|
| 16910 | #. item "Ways/Track Grade 5"
|
|---|
| 16911 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
|---|
| 16912 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
|---|
| 16913 | #: build/trans_presets.java:634
|
|---|
| 16914 | msgid "Edit Track of grade 5"
|
|---|
| 16915 | msgstr "Редактирай черен път 5-ти клас"
|
|---|
| 16916 |
|
|---|
| 16917 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16918 | #. </optional>
|
|---|
| 16919 | #. <separator/>
|
|---|
| 16920 | #: build/trans_presets.java:653
|
|---|
| 16921 | msgid "Path"
|
|---|
| 16922 | msgstr "Пътека"
|
|---|
| 16923 |
|
|---|
| 16924 | #. item "Ways/Path"
|
|---|
| 16925 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
|
|---|
| 16926 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
|
|---|
| 16927 | #: build/trans_presets.java:656
|
|---|
| 16928 | msgid "Edit Path"
|
|---|
| 16929 | msgstr "Редактирай пътека"
|
|---|
| 16930 |
|
|---|
| 16931 | #: build/trans_presets.java:664
|
|---|
| 16932 | msgid "Ski"
|
|---|
| 16933 | msgstr "Ски"
|
|---|
| 16934 |
|
|---|
| 16935 | #: build/trans_presets.java:665
|
|---|
| 16936 | msgid "Snowmobile"
|
|---|
| 16937 | msgstr "Снегоход"
|
|---|
| 16938 |
|
|---|
| 16939 | #. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16940 | #. </optional>
|
|---|
| 16941 | #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
|
|---|
| 16942 | #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
|
|---|
| 16943 | #: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1740
|
|---|
| 16944 | #: build/trans_presets.java:1763
|
|---|
| 16945 | msgid "Hiking"
|
|---|
| 16946 | msgstr "Туристическа пътека"
|
|---|
| 16947 |
|
|---|
| 16948 | #. item "Ways/Hiking"
|
|---|
| 16949 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 16950 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 16951 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 16952 | #: build/trans_presets.java:686
|
|---|
| 16953 | msgid "Edit Hiking"
|
|---|
| 16954 | msgstr "Редактиране туристическа пътека"
|
|---|
| 16955 |
|
|---|
| 16956 | #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16957 | #. </optional>
|
|---|
| 16958 | #: build/trans_presets.java:695
|
|---|
| 16959 | msgid "Mountain Hiking"
|
|---|
| 16960 | msgstr "Планинска туристическа пътека"
|
|---|
| 16961 |
|
|---|
| 16962 | #. item "Ways/Mountain Hiking"
|
|---|
| 16963 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 16964 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 16965 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 16966 | #: build/trans_presets.java:699
|
|---|
| 16967 | msgid "Edit Mountain Hiking"
|
|---|
| 16968 | msgstr "Редактиране планинска туристическа пътека"
|
|---|
| 16969 |
|
|---|
| 16970 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16971 | #. </optional>
|
|---|
| 16972 | #: build/trans_presets.java:708
|
|---|
| 16973 | msgid "Demanding Mountain Hiking"
|
|---|
| 16974 | msgstr "Трудна планинска туристическа пътека"
|
|---|
| 16975 |
|
|---|
| 16976 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking"
|
|---|
| 16977 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 16978 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 16979 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 16980 | #: build/trans_presets.java:712
|
|---|
| 16981 | msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
|---|
| 16982 | msgstr "Редактиране трудна планинска туристическа пътека"
|
|---|
| 16983 |
|
|---|
| 16984 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16985 | #. </optional>
|
|---|
| 16986 | #: build/trans_presets.java:721
|
|---|
| 16987 | msgid "Alpine Hiking"
|
|---|
| 16988 | msgstr "Алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 16989 |
|
|---|
| 16990 | #. item "Ways/Alpine Hiking"
|
|---|
| 16991 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 16992 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 16993 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 16994 | #: build/trans_presets.java:725
|
|---|
| 16995 | msgid "Edit Alpine Hiking"
|
|---|
| 16996 | msgstr "Редактиране алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 16997 |
|
|---|
| 16998 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 16999 | #. </optional>
|
|---|
| 17000 | #: build/trans_presets.java:734
|
|---|
| 17001 | msgid "Demanding Alpine Hiking"
|
|---|
| 17002 | msgstr "Трудна алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 17003 |
|
|---|
| 17004 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking"
|
|---|
| 17005 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 17006 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 17007 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 17008 | #: build/trans_presets.java:738
|
|---|
| 17009 | msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
|---|
| 17010 | msgstr "Редактиране трудна алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 17011 |
|
|---|
| 17012 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 17013 | #. </optional>
|
|---|
| 17014 | #: build/trans_presets.java:747
|
|---|
| 17015 | msgid "Difficult Alpine Hiking"
|
|---|
| 17016 | msgstr "Екстремна алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 17017 |
|
|---|
| 17018 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking"
|
|---|
| 17019 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
|---|
| 17020 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
|---|
| 17021 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
|---|
| 17022 | #: build/trans_presets.java:751
|
|---|
| 17023 | msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
|---|
| 17024 | msgstr "Редактиране екстремна алпийска туристическа пътека"
|
|---|
| 17025 |
|
|---|
| 17026 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
|---|
| 17027 | #. </optional>
|
|---|
| 17028 | #: build/trans_presets.java:761
|
|---|
| 17029 | msgid "Waypoints"
|
|---|
| 17030 | msgstr "Пътни точки"
|
|---|
| 17031 |
|
|---|
| 17032 | #. group "Waypoints"
|
|---|
| 17033 | #: build/trans_presets.java:762
|
|---|
| 17034 | msgid "Motorway Junction"
|
|---|
| 17035 | msgstr "Магистрален възел"
|
|---|
| 17036 |
|
|---|
| 17037 | #. item "Waypoints/Motorway Junction"
|
|---|
| 17038 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
|
|---|
| 17039 | #: build/trans_presets.java:764
|
|---|
| 17040 | msgid "Edit Motorway Junction"
|
|---|
| 17041 | msgstr "Редактирай магистрален възел"
|
|---|
| 17042 |
|
|---|
| 17043 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
|
|---|
| 17044 | #: build/trans_presets.java:768
|
|---|
| 17045 | msgid "Number"
|
|---|
| 17046 | msgstr "Номер"
|
|---|
| 17047 |
|
|---|
| 17048 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
|
|---|
| 17049 | #: build/trans_presets.java:770
|
|---|
| 17050 | msgid "Services"
|
|---|
| 17051 | msgstr "Услуги"
|
|---|
| 17052 |
|
|---|
| 17053 | #. item "Waypoints/Services"
|
|---|
| 17054 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
|
|---|
| 17055 | #: build/trans_presets.java:772
|
|---|
| 17056 | msgid "Edit Service Station"
|
|---|
| 17057 | msgstr "Редактирай служба услуги"
|
|---|
| 17058 |
|
|---|
| 17059 | #. item "Waypoints/Services" text "Name"
|
|---|
| 17060 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
|
|---|
| 17061 | #. item "Car/Fuel" text "Name"
|
|---|
| 17062 | #. item "Car/Wash" text "Name"
|
|---|
| 17063 | #. item "Car/Shop" text "Name"
|
|---|
| 17064 | #. item "Car/Repair" text "Name"
|
|---|
| 17065 | #. item "Car/Rental" text "Name"
|
|---|
| 17066 | #. item "Car/Sharing" text "Name"
|
|---|
| 17067 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
|
|---|
| 17068 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
|
|---|
| 17069 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
|
|---|
| 17070 | #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
|
|---|
| 17071 | #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
|
|---|
| 17072 | #. <key key="man_made" value="pipeline" />
|
|---|
| 17073 | #. item "Man Made/Power Station" text "Name"
|
|---|
| 17074 | #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
|
|---|
| 17075 | #. <key key="power" value="sub_station" />
|
|---|
| 17076 | #. item "Amenities/Toilets"
|
|---|
| 17077 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
|
|---|
| 17078 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
|
|---|
| 17079 | #. <key key="amenity" value="toilets" />
|
|---|
| 17080 | #. item "Amenities/Post Box"
|
|---|
| 17081 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
|
|---|
| 17082 | #. <key key="amenity" value="post_box" />
|
|---|
| 17083 | #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
|
|---|
| 17084 | #. <key key="amenity" value="telephone" />
|
|---|
| 17085 | #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
|
|---|
| 17086 | #. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
|
|---|
| 17087 | #. item "Cash/Bank" text "Name"
|
|---|
| 17088 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
|
|---|
| 17089 | #. <key key="amenity" value="atm" />
|
|---|
| 17090 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
|
|---|
| 17091 | #. item "Relations/Route" text "Network"
|
|---|
| 17092 | #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914
|
|---|
| 17093 | #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420
|
|---|
| 17094 | #: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1433
|
|---|
| 17095 | #: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1448
|
|---|
| 17096 | #: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1786
|
|---|
| 17097 | #: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2317
|
|---|
| 17098 | #: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2399
|
|---|
| 17099 | #: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2424
|
|---|
| 17100 | #: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2444
|
|---|
| 17101 | #: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2505
|
|---|
| 17102 | #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2719
|
|---|
| 17103 | #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2773
|
|---|
| 17104 | #: build/trans_presets.java:3193
|
|---|
| 17105 | msgid "Operator"
|
|---|
| 17106 | msgstr "Оператор"
|
|---|
| 17107 |
|
|---|
| 17108 | #. item "Waypoints/Services" text "Operator"
|
|---|
| 17109 | #. </optional>
|
|---|
| 17110 | #. <separator/>
|
|---|
| 17111 | #: build/trans_presets.java:781
|
|---|
| 17112 | msgid "Traffic Signal"
|
|---|
| 17113 | msgstr "Светофар"
|
|---|
| 17114 |
|
|---|
| 17115 | #. item "Waypoints/Traffic Signal"
|
|---|
| 17116 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
|
|---|
| 17117 | #. <key key="highway" value="traffic_signals" />
|
|---|
| 17118 | #. <optional>
|
|---|
| 17119 | #: build/trans_presets.java:785
|
|---|
| 17120 | msgid "Pedestrian crossing type"
|
|---|
| 17121 | msgstr "Тип пешеходна пътека"
|
|---|
| 17122 |
|
|---|
| 17123 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
|
|---|
| 17124 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
|
|---|
| 17125 | #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
|
|---|
| 17126 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
|---|
| 17127 | #: build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 17128 | msgid "uncontrolled"
|
|---|
| 17129 | msgstr "неконтролирано"
|
|---|
| 17130 |
|
|---|
| 17131 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
|---|
| 17132 | #: build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 17133 | msgid "traffic_signals"
|
|---|
| 17134 | msgstr "светофар"
|
|---|
| 17135 |
|
|---|
| 17136 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
|---|
| 17137 | #: build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 17138 | msgid "island"
|
|---|
| 17139 | msgstr "остров"
|
|---|
| 17140 |
|
|---|
| 17141 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
|---|
| 17142 | #: build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 17143 | msgid "unmarked"
|
|---|
| 17144 | msgstr "немаркиран"
|
|---|
| 17145 |
|
|---|
| 17146 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
|
|---|
| 17147 | #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802
|
|---|
| 17148 | #: build/trans_presets.java:1345
|
|---|
| 17149 | msgid "Cross on horseback"
|
|---|
| 17150 | msgstr "Пресичане върху кон"
|
|---|
| 17151 |
|
|---|
| 17152 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
|
|---|
| 17153 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
|
|---|
| 17154 | #: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801
|
|---|
| 17155 | #: build/trans_presets.java:1346
|
|---|
| 17156 | msgid "Cross by bicycle"
|
|---|
| 17157 | msgstr "Пресичане с велосипед"
|
|---|
| 17158 |
|
|---|
| 17159 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
|
|---|
| 17160 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
|
|---|
| 17161 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
|
|---|
| 17162 | #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803
|
|---|
| 17163 | #: build/trans_presets.java:1347
|
|---|
| 17164 | msgid "Crossing attendant"
|
|---|
| 17165 | msgstr "Помощник при пресъчане"
|
|---|
| 17166 |
|
|---|
| 17167 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
|
|---|
| 17168 | #: build/trans_presets.java:789
|
|---|
| 17169 | msgid "Crossing type name (UK)"
|
|---|
| 17170 | msgstr "Име на типа пътека (UK)"
|
|---|
| 17171 |
|
|---|
| 17172 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
|
|---|
| 17173 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
|
|---|
| 17174 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17175 | msgid "zebra"
|
|---|
| 17176 | msgstr "зебра"
|
|---|
| 17177 |
|
|---|
| 17178 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17179 | msgid "pelican"
|
|---|
| 17180 | msgstr "светофар контролиран от пешеходци"
|
|---|
| 17181 |
|
|---|
| 17182 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17183 | msgid "toucan"
|
|---|
| 17184 | msgstr "toucan"
|
|---|
| 17185 |
|
|---|
| 17186 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17187 | msgid "puffin"
|
|---|
| 17188 | msgstr "puffin"
|
|---|
| 17189 |
|
|---|
| 17190 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17191 | msgid "pegasus"
|
|---|
| 17192 | msgstr "pegasus"
|
|---|
| 17193 |
|
|---|
| 17194 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17195 | msgid "tiger"
|
|---|
| 17196 | msgstr "tiger"
|
|---|
| 17197 |
|
|---|
| 17198 | #. </optional>
|
|---|
| 17199 | #: build/trans_presets.java:792
|
|---|
| 17200 | msgid "Stop"
|
|---|
| 17201 | msgstr "Стоп"
|
|---|
| 17202 |
|
|---|
| 17203 | #. item "Waypoints/Stop"
|
|---|
| 17204 | #. <key key="highway" value="stop" />
|
|---|
| 17205 | #: build/trans_presets.java:795
|
|---|
| 17206 | msgid "Pedestrian Crossing"
|
|---|
| 17207 | msgstr "Пешеходна пътека"
|
|---|
| 17208 |
|
|---|
| 17209 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
|
|---|
| 17210 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
|
|---|
| 17211 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
|
|---|
| 17212 | #: build/trans_presets.java:798
|
|---|
| 17213 | msgid "Edit Crossing"
|
|---|
| 17214 | msgstr "Редактиране на пресечно място или кръстовище"
|
|---|
| 17215 |
|
|---|
| 17216 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
|
|---|
| 17217 | #: build/trans_presets.java:804
|
|---|
| 17218 | msgid "Type name (UK)"
|
|---|
| 17219 | msgstr "Тип име (UK)"
|
|---|
| 17220 |
|
|---|
| 17221 | #: build/trans_presets.java:806
|
|---|
| 17222 | msgid "Mini-roundabout"
|
|---|
| 17223 | msgstr "Мини кръгово движение"
|
|---|
| 17224 |
|
|---|
| 17225 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout"
|
|---|
| 17226 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
|
|---|
| 17227 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
|
|---|
| 17228 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
|
|---|
| 17229 | #. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
|
|---|
| 17230 | #: build/trans_presets.java:811
|
|---|
| 17231 | msgid "Direction"
|
|---|
| 17232 | msgstr "Посока"
|
|---|
| 17233 |
|
|---|
| 17234 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
|
|---|
| 17235 | #: build/trans_presets.java:811
|
|---|
| 17236 | msgid "clockwise"
|
|---|
| 17237 | msgstr "по часовниковата стрелка"
|
|---|
| 17238 |
|
|---|
| 17239 | #: build/trans_presets.java:813
|
|---|
| 17240 | msgid "Turning Circle"
|
|---|
| 17241 | msgstr "Обръщало"
|
|---|
| 17242 |
|
|---|
| 17243 | #. item "Waypoints/Turning Circle"
|
|---|
| 17244 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
|
|---|
| 17245 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
|
|---|
| 17246 | #. <key key="highway" value="turning_circle" />
|
|---|
| 17247 | #: build/trans_presets.java:818
|
|---|
| 17248 | msgid "City Limit"
|
|---|
| 17249 | msgstr "Знак указващ начало/край на населено място"
|
|---|
| 17250 |
|
|---|
| 17251 | #. item "Waypoints/City Limit"
|
|---|
| 17252 | #: build/trans_presets.java:819
|
|---|
| 17253 | msgid "Edit City Limit Sign"
|
|---|
| 17254 | msgstr "Редактирай знак за ограничение в град"
|
|---|
| 17255 |
|
|---|
| 17256 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
|
|---|
| 17257 | #: build/trans_presets.java:824
|
|---|
| 17258 | msgid "Second Name"
|
|---|
| 17259 | msgstr "Второ име"
|
|---|
| 17260 |
|
|---|
| 17261 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
|
|---|
| 17262 | #: build/trans_presets.java:826
|
|---|
| 17263 | msgid "Speed Camera"
|
|---|
| 17264 | msgstr "Пътна камера"
|
|---|
| 17265 |
|
|---|
| 17266 | #. item "Waypoints/Speed Camera"
|
|---|
| 17267 | #. <key key="highway" value="speed_camera" />
|
|---|
| 17268 | #: build/trans_presets.java:829
|
|---|
| 17269 | msgid "Emergency Phone"
|
|---|
| 17270 | msgstr "Телефон за спешен случай"
|
|---|
| 17271 |
|
|---|
| 17272 | #. item "Waypoints/Emergency Phone"
|
|---|
| 17273 | #. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
|
|---|
| 17274 | #: build/trans_presets.java:832
|
|---|
| 17275 | msgid "Incline"
|
|---|
| 17276 | msgstr "Наклон"
|
|---|
| 17277 |
|
|---|
| 17278 | #. item "Waypoints/Incline"
|
|---|
| 17279 | #. <key key="highway" value="incline" />
|
|---|
| 17280 | #: build/trans_presets.java:835
|
|---|
| 17281 | msgid "Incline Steep"
|
|---|
| 17282 | msgstr "Стръмен наклон"
|
|---|
| 17283 |
|
|---|
| 17284 | #. item "Waypoints/Incline Steep"
|
|---|
| 17285 | #. <key key="highway" value="incline_steep" />
|
|---|
| 17286 | #. <separator/>
|
|---|
| 17287 | #: build/trans_presets.java:839
|
|---|
| 17288 | msgid "Ford"
|
|---|
| 17289 | msgstr "Брод"
|
|---|
| 17290 |
|
|---|
| 17291 | #. item "Waypoints/Ford"
|
|---|
| 17292 | #: build/trans_presets.java:840
|
|---|
| 17293 | msgid "Edit Ford"
|
|---|
| 17294 | msgstr "Редактирай брод"
|
|---|
| 17295 |
|
|---|
| 17296 | #. item "Waypoints/Ford" text "Name"
|
|---|
| 17297 | #. </optional>
|
|---|
| 17298 | #: build/trans_presets.java:847
|
|---|
| 17299 | msgid "Mountain Pass"
|
|---|
| 17300 | msgstr "Планински проход"
|
|---|
| 17301 |
|
|---|
| 17302 | #. item "Waypoints/Mountain Pass"
|
|---|
| 17303 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
|
|---|
| 17304 | #: build/trans_presets.java:849
|
|---|
| 17305 | msgid "Edit Mountain Pass"
|
|---|
| 17306 | msgstr "Редактирай планински проход"
|
|---|
| 17307 |
|
|---|
| 17308 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
|
|---|
| 17309 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
|
|---|
| 17310 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
|
|---|
| 17311 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
|
|---|
| 17312 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
|
|---|
| 17313 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
|
|---|
| 17314 | #: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1615
|
|---|
| 17315 | #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2887
|
|---|
| 17316 | #: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
|
|---|
| 17317 | msgid "Elevation"
|
|---|
| 17318 | msgstr "Надморска височина"
|
|---|
| 17319 |
|
|---|
| 17320 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
|
|---|
| 17321 | #. </optional>
|
|---|
| 17322 | #: build/trans_presets.java:858
|
|---|
| 17323 | msgid "Barriers"
|
|---|
| 17324 | msgstr "Прегради"
|
|---|
| 17325 |
|
|---|
| 17326 | #. group "Barriers"
|
|---|
| 17327 | #. <!-- *** node barriers *** -->
|
|---|
| 17328 | #: build/trans_presets.java:861
|
|---|
| 17329 | msgid "Bollard"
|
|---|
| 17330 | msgstr "Стълб"
|
|---|
| 17331 |
|
|---|
| 17332 | #. item "Barriers/Bollard"
|
|---|
| 17333 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
|
|---|
| 17334 | #: build/trans_presets.java:863
|
|---|
| 17335 | msgid "Edit Bollard"
|
|---|
| 17336 | msgstr "Редактиране на стълб"
|
|---|
| 17337 |
|
|---|
| 17338 | #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
|
|---|
| 17339 | #. <space />
|
|---|
| 17340 | #. <key key="barrier" value="bollard" />
|
|---|
| 17341 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
|
|---|
| 17342 | #. <space />
|
|---|
| 17343 | #. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
|
|---|
| 17344 | #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
|
|---|
| 17345 | #. <space />
|
|---|
| 17346 | #. <key key="barrier" value="spikes" />
|
|---|
| 17347 | #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
|
|---|
| 17348 | #. <space />
|
|---|
| 17349 | #. <key key="barrier" value="border_control" />
|
|---|
| 17350 | #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
|
|---|
| 17351 | #. <space />
|
|---|
| 17352 | #. <key key="barrier" value="entrance" />
|
|---|
| 17353 | #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
|
|---|
| 17354 | #. <space />
|
|---|
| 17355 | #. <key key="barrier" value="gate" />
|
|---|
| 17356 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
|
|---|
| 17357 | #. <space />
|
|---|
| 17358 | #. <key key="barrier" value="lift_gate" />
|
|---|
| 17359 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
|
|---|
| 17360 | #. <space />
|
|---|
| 17361 | #. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
|
|---|
| 17362 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
|
|---|
| 17363 | #. <space />
|
|---|
| 17364 | #. <key key="barrier" value="bump_gate" />
|
|---|
| 17365 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
|
|---|
| 17366 | #. <space />
|
|---|
| 17367 | #. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
|
|---|
| 17368 | #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
|
|---|
| 17369 | #. <space />
|
|---|
| 17370 | #. <key key="barrier" value="stile" />
|
|---|
| 17371 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
|
|---|
| 17372 | #. <space />
|
|---|
| 17373 | #. <key key="barrier" value="turnstile" />
|
|---|
| 17374 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
|
|---|
| 17375 | #. <space />
|
|---|
| 17376 | #. <key key="barrier" value="sally_port" />
|
|---|
| 17377 | #: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885
|
|---|
| 17378 | #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921
|
|---|
| 17379 | #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971
|
|---|
| 17380 | #: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
|
|---|
| 17381 | #: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019
|
|---|
| 17382 | #: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
|
|---|
| 17383 | #: build/trans_presets.java:1047
|
|---|
| 17384 | msgid "Allowed traffic:"
|
|---|
| 17385 | msgstr "Разрешено преминаване:"
|
|---|
| 17386 |
|
|---|
| 17387 | #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
|
|---|
| 17388 | #: build/trans_presets.java:873
|
|---|
| 17389 | msgid "Cycle Barrier"
|
|---|
| 17390 | msgstr "Вело бариера"
|
|---|
| 17391 |
|
|---|
| 17392 | #. item "Barriers/Cycle Barrier"
|
|---|
| 17393 | #. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
|
|---|
| 17394 | #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
|
|---|
| 17395 | #: build/trans_presets.java:877
|
|---|
| 17396 | msgid "Block"
|
|---|
| 17397 | msgstr "Бетонен блок"
|
|---|
| 17398 |
|
|---|
| 17399 | #. item "Barriers/Block"
|
|---|
| 17400 | #. <key key="barrier" value="block" />
|
|---|
| 17401 | #: build/trans_presets.java:880
|
|---|
| 17402 | msgid "Cattle Grid"
|
|---|
| 17403 | msgstr "Тексаска мрежа (препятствие за животни)"
|
|---|
| 17404 |
|
|---|
| 17405 | #. item "Barriers/Cattle Grid"
|
|---|
| 17406 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
|
|---|
| 17407 | #: build/trans_presets.java:882
|
|---|
| 17408 | msgid "Edit Cattle Grid"
|
|---|
| 17409 | msgstr "Редактирай тексаска мрежа"
|
|---|
| 17410 |
|
|---|
| 17411 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
|
|---|
| 17412 | #: build/trans_presets.java:892
|
|---|
| 17413 | msgid "Bus Trap"
|
|---|
| 17414 | msgstr "Бус трап"
|
|---|
| 17415 |
|
|---|
| 17416 | #. item "Barriers/Bus Trap"
|
|---|
| 17417 | #. <key key="barrier" value="bus_trap" />
|
|---|
| 17418 | #: build/trans_presets.java:895
|
|---|
| 17419 | msgid "Spikes"
|
|---|
| 17420 | msgstr "Шипове"
|
|---|
| 17421 |
|
|---|
| 17422 | #. item "Barriers/Spikes"
|
|---|
| 17423 | #: build/trans_presets.java:896
|
|---|
| 17424 | msgid "Edit Spikes"
|
|---|
| 17425 | msgstr "Редактиране шипове"
|
|---|
| 17426 |
|
|---|
| 17427 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
|
|---|
| 17428 | #: build/trans_presets.java:907
|
|---|
| 17429 | msgid "Toll Booth"
|
|---|
| 17430 | msgstr "Място за плащане пътна такса"
|
|---|
| 17431 |
|
|---|
| 17432 | #. item "Barriers/Toll Booth"
|
|---|
| 17433 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
|
|---|
| 17434 | #: build/trans_presets.java:909
|
|---|
| 17435 | msgid "Edit Toll Booth"
|
|---|
| 17436 | msgstr "Редактирай място за плащане пътна такса"
|
|---|
| 17437 |
|
|---|
| 17438 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
|
|---|
| 17439 | #. </optional>
|
|---|
| 17440 | #: build/trans_presets.java:917
|
|---|
| 17441 | msgid "Border Control"
|
|---|
| 17442 | msgstr "Граничен контрол"
|
|---|
| 17443 |
|
|---|
| 17444 | #. item "Barriers/Border Control"
|
|---|
| 17445 | #: build/trans_presets.java:918
|
|---|
| 17446 | msgid "Edit Border Control"
|
|---|
| 17447 | msgstr "Редактирай граничен контрол"
|
|---|
| 17448 |
|
|---|
| 17449 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
|
|---|
| 17450 | #. <separator/>
|
|---|
| 17451 | #.
|
|---|
| 17452 | #. <!-- *** linear barriers *** -->
|
|---|
| 17453 | #: build/trans_presets.java:932
|
|---|
| 17454 | msgid "Hedge"
|
|---|
| 17455 | msgstr "Плет"
|
|---|
| 17456 |
|
|---|
| 17457 | #. item "Barriers/Hedge"
|
|---|
| 17458 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
|
|---|
| 17459 | #. <key key="barrier" value="hedge" />
|
|---|
| 17460 | #: build/trans_presets.java:936
|
|---|
| 17461 | msgid "Fence"
|
|---|
| 17462 | msgstr "Ограда / стобор"
|
|---|
| 17463 |
|
|---|
| 17464 | #. item "Barriers/Fence"
|
|---|
| 17465 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
|
|---|
| 17466 | #. <key key="barrier" value="fence" />
|
|---|
| 17467 | #: build/trans_presets.java:940
|
|---|
| 17468 | msgid "Wall"
|
|---|
| 17469 | msgstr "Стена"
|
|---|
| 17470 |
|
|---|
| 17471 | #. item "Barriers/Wall"
|
|---|
| 17472 | #. <key key="barrier" value="wall" />
|
|---|
| 17473 | #: build/trans_presets.java:943
|
|---|
| 17474 | msgid "City Wall"
|
|---|
| 17475 | msgstr "Градска стена"
|
|---|
| 17476 |
|
|---|
| 17477 | #. item "Barriers/City Wall"
|
|---|
| 17478 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
|
|---|
| 17479 | #. <key key="barrier" value="city_wall" />
|
|---|
| 17480 | #: build/trans_presets.java:947
|
|---|
| 17481 | msgid "Retaining Wall"
|
|---|
| 17482 | msgstr "Подпорна стена"
|
|---|
| 17483 |
|
|---|
| 17484 | #. item "Barriers/Retaining Wall"
|
|---|
| 17485 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
|
|---|
| 17486 | #. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
|
|---|
| 17487 | #. <separator/>
|
|---|
| 17488 | #.
|
|---|
| 17489 | #. <!-- *** access *** -->
|
|---|
| 17490 | #: build/trans_presets.java:954
|
|---|
| 17491 | msgid "Entrance"
|
|---|
| 17492 | msgstr "Вход"
|
|---|
| 17493 |
|
|---|
| 17494 | #. item "Barriers/Entrance"
|
|---|
| 17495 | #: build/trans_presets.java:955
|
|---|
| 17496 | msgid "Edit Entrance"
|
|---|
| 17497 | msgstr "Редактирай вход"
|
|---|
| 17498 |
|
|---|
| 17499 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
|
|---|
| 17500 | #: build/trans_presets.java:966
|
|---|
| 17501 | msgid "Gate"
|
|---|
| 17502 | msgstr "Порта"
|
|---|
| 17503 |
|
|---|
| 17504 | #. item "Barriers/Gate"
|
|---|
| 17505 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
|
|---|
| 17506 | #: build/trans_presets.java:968
|
|---|
| 17507 | msgid "Edit Gate"
|
|---|
| 17508 | msgstr "Редактирай порта"
|
|---|
| 17509 |
|
|---|
| 17510 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
|
|---|
| 17511 | #: build/trans_presets.java:979
|
|---|
| 17512 | msgid "Lift Gate"
|
|---|
| 17513 | msgstr "Вдигаще се врата"
|
|---|
| 17514 |
|
|---|
| 17515 | #. item "Barriers/Lift Gate"
|
|---|
| 17516 | #: build/trans_presets.java:980
|
|---|
| 17517 | msgid "Edit Lift Gate"
|
|---|
| 17518 | msgstr "Редактиране на вдигаща се преграда"
|
|---|
| 17519 |
|
|---|
| 17520 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
|
|---|
| 17521 | #: build/trans_presets.java:991
|
|---|
| 17522 | msgid "Hampshire Gate"
|
|---|
| 17523 | msgstr "Врата с бодлива тел"
|
|---|
| 17524 |
|
|---|
| 17525 | #. item "Barriers/Hampshire Gate"
|
|---|
| 17526 | #: build/trans_presets.java:992
|
|---|
| 17527 | msgid "Edit Hampshire Gate"
|
|---|
| 17528 | msgstr "Редактирай врата с бодлива тел"
|
|---|
| 17529 |
|
|---|
| 17530 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
|
|---|
| 17531 | #: build/trans_presets.java:1003
|
|---|
| 17532 | msgid "Bump Gate"
|
|---|
| 17533 | msgstr "Накланяща преграда (bump gate)"
|
|---|
| 17534 |
|
|---|
| 17535 | #. item "Barriers/Bump Gate"
|
|---|
| 17536 | #: build/trans_presets.java:1004
|
|---|
| 17537 | msgid "Edit Bump Gate"
|
|---|
| 17538 | msgstr "Редактирай накланяща преграда"
|
|---|
| 17539 |
|
|---|
| 17540 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
|
|---|
| 17541 | #: build/trans_presets.java:1015
|
|---|
| 17542 | msgid "Kissing Gate"
|
|---|
| 17543 | msgstr "Кисинг гейт (преграда срещу животни)"
|
|---|
| 17544 |
|
|---|
| 17545 | #. item "Barriers/Kissing Gate"
|
|---|
| 17546 | #: build/trans_presets.java:1016
|
|---|
| 17547 | msgid "Edit Kissing Gate"
|
|---|
| 17548 | msgstr "Редактирай кисинг гейт"
|
|---|
| 17549 |
|
|---|
| 17550 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
|
|---|
| 17551 | #: build/trans_presets.java:1024
|
|---|
| 17552 | msgid "Stile"
|
|---|
| 17553 | msgstr "Стълби за преминаване през ограда"
|
|---|
| 17554 |
|
|---|
| 17555 | #. item "Barriers/Stile"
|
|---|
| 17556 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
|
|---|
| 17557 | #: build/trans_presets.java:1026
|
|---|
| 17558 | msgid "Edit Stile"
|
|---|
| 17559 | msgstr "Редактиране на: стълби за преминаване през ограда"
|
|---|
| 17560 |
|
|---|
| 17561 | #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
|
|---|
| 17562 | #: build/trans_presets.java:1034
|
|---|
| 17563 | msgid "Turnstile"
|
|---|
| 17564 | msgstr "турникет (контрол на достъпа)"
|
|---|
| 17565 |
|
|---|
| 17566 | #. item "Barriers/Turnstile"
|
|---|
| 17567 | #: build/trans_presets.java:1035
|
|---|
| 17568 | msgid "Edit Turnstile"
|
|---|
| 17569 | msgstr "редактиране на: турникет"
|
|---|
| 17570 |
|
|---|
| 17571 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
|
|---|
| 17572 | #: build/trans_presets.java:1043
|
|---|
| 17573 | msgid "Sally Port"
|
|---|
| 17574 | msgstr "Двойна врата"
|
|---|
| 17575 |
|
|---|
| 17576 | #. item "Barriers/Sally Port"
|
|---|
| 17577 | #: build/trans_presets.java:1044
|
|---|
| 17578 | msgid "Edit Sally Port"
|
|---|
| 17579 | msgstr "Редактирай двойна врата"
|
|---|
| 17580 |
|
|---|
| 17581 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
|
|---|
| 17582 | #.
|
|---|
| 17583 | #. group "Water"
|
|---|
| 17584 | #. item "Water/Water/River" combo "Layer"
|
|---|
| 17585 | #. <separator/>
|
|---|
| 17586 | #: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059
|
|---|
| 17587 | #: build/trans_presets.java:1102
|
|---|
| 17588 | msgid "Water"
|
|---|
| 17589 | msgstr "Вода"
|
|---|
| 17590 |
|
|---|
| 17591 | #. group "Water/Water"
|
|---|
| 17592 | #: build/trans_presets.java:1060
|
|---|
| 17593 | msgid "Spring"
|
|---|
| 17594 | msgstr "Извор"
|
|---|
| 17595 |
|
|---|
| 17596 | #. item "Water/Water/Spring"
|
|---|
| 17597 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
|
|---|
| 17598 | #: build/trans_presets.java:1062
|
|---|
| 17599 | msgid "Edit Spring"
|
|---|
| 17600 | msgstr "Редактирай извора"
|
|---|
| 17601 |
|
|---|
| 17602 | #. item "Water/Water/Spring" text "Name"
|
|---|
| 17603 | #. <separator/>
|
|---|
| 17604 | #: build/trans_presets.java:1067
|
|---|
| 17605 | msgid "Drain"
|
|---|
| 17606 | msgstr "Отточен канал"
|
|---|
| 17607 |
|
|---|
| 17608 | #. item "Water/Water/Drain"
|
|---|
| 17609 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
|
|---|
| 17610 | #: build/trans_presets.java:1069
|
|---|
| 17611 | msgid "Edit Drain"
|
|---|
| 17612 | msgstr "Редактирай отточен канал"
|
|---|
| 17613 |
|
|---|
| 17614 | #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
|
|---|
| 17615 | #: build/trans_presets.java:1075
|
|---|
| 17616 | msgid "Stream"
|
|---|
| 17617 | msgstr "Поток"
|
|---|
| 17618 |
|
|---|
| 17619 | #. item "Water/Water/Stream"
|
|---|
| 17620 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
|
|---|
| 17621 | #: build/trans_presets.java:1077
|
|---|
| 17622 | msgid "Edit Stream"
|
|---|
| 17623 | msgstr "Редактирай поток"
|
|---|
| 17624 |
|
|---|
| 17625 | #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
|
|---|
| 17626 | #: build/trans_presets.java:1083
|
|---|
| 17627 | msgid "Canal"
|
|---|
| 17628 | msgstr "Канал"
|
|---|
| 17629 |
|
|---|
| 17630 | #. item "Water/Water/Canal"
|
|---|
| 17631 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
|
|---|
| 17632 | #: build/trans_presets.java:1085
|
|---|
| 17633 | msgid "Edit Canal"
|
|---|
| 17634 | msgstr "Редактирай канал"
|
|---|
| 17635 |
|
|---|
| 17636 | #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
|
|---|
| 17637 | #: build/trans_presets.java:1091
|
|---|
| 17638 | msgid "River"
|
|---|
| 17639 | msgstr "Река"
|
|---|
| 17640 |
|
|---|
| 17641 | #. item "Water/Water/River"
|
|---|
| 17642 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
|
|---|
| 17643 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
|
|---|
| 17644 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
|
|---|
| 17645 | #: build/trans_presets.java:1095
|
|---|
| 17646 | msgid "Edit River"
|
|---|
| 17647 | msgstr "Редактирай река"
|
|---|
| 17648 |
|
|---|
| 17649 | #. item "Water/Water/Water"
|
|---|
| 17650 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
|
|---|
| 17651 | #: build/trans_presets.java:1104
|
|---|
| 17652 | msgid "Edit Water"
|
|---|
| 17653 | msgstr "Редактирай водата"
|
|---|
| 17654 |
|
|---|
| 17655 | #. item "Water/Water/Water" text "Name"
|
|---|
| 17656 | #: build/trans_presets.java:1108
|
|---|
| 17657 | msgid "Land"
|
|---|
| 17658 | msgstr "Суша"
|
|---|
| 17659 |
|
|---|
| 17660 | #. item "Water/Water/Land"
|
|---|
| 17661 | #: build/trans_presets.java:1109
|
|---|
| 17662 | msgid "Edit Land"
|
|---|
| 17663 | msgstr "Редактирай сушата"
|
|---|
| 17664 |
|
|---|
| 17665 | #. item "Water/Water/Land" text "Name"
|
|---|
| 17666 | #. <separator/>
|
|---|
| 17667 | #: build/trans_presets.java:1114
|
|---|
| 17668 | msgid "Basin"
|
|---|
| 17669 | msgstr "Басейн"
|
|---|
| 17670 |
|
|---|
| 17671 | #. item "Water/Water/Basin"
|
|---|
| 17672 | #: build/trans_presets.java:1115
|
|---|
| 17673 | msgid "Edit Basin Landuse"
|
|---|
| 17674 | msgstr "Редактиране на басейн"
|
|---|
| 17675 |
|
|---|
| 17676 | #. item "Water/Water/Basin" text "Name"
|
|---|
| 17677 | #: build/trans_presets.java:1120
|
|---|
| 17678 | msgid "Reservoir"
|
|---|
| 17679 | msgstr "Резервоар"
|
|---|
| 17680 |
|
|---|
| 17681 | #. item "Water/Water/Reservoir"
|
|---|
| 17682 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
|
|---|
| 17683 | #: build/trans_presets.java:1122
|
|---|
| 17684 | msgid "Edit Reservoir Landuse"
|
|---|
| 17685 | msgstr "Редактирай резервоар"
|
|---|
| 17686 |
|
|---|
| 17687 | #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
|
|---|
| 17688 | #: build/trans_presets.java:1127
|
|---|
| 17689 | msgid "Covered Reservoir"
|
|---|
| 17690 | msgstr "Закрит резервоар"
|
|---|
| 17691 |
|
|---|
| 17692 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir"
|
|---|
| 17693 | #: build/trans_presets.java:1128
|
|---|
| 17694 | msgid "Edit Covered Reservoir"
|
|---|
| 17695 | msgstr "Редактирай закрит резервоар"
|
|---|
| 17696 |
|
|---|
| 17697 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
|
|---|
| 17698 | #. <separator/>
|
|---|
| 17699 | #: build/trans_presets.java:1133
|
|---|
| 17700 | msgid "Riverbank"
|
|---|
| 17701 | msgstr "Речен бряг"
|
|---|
| 17702 |
|
|---|
| 17703 | #. item "Water/Water/Riverbank"
|
|---|
| 17704 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
|
|---|
| 17705 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
|
|---|
| 17706 | #: build/trans_presets.java:1136
|
|---|
| 17707 | msgid "Edit Riverbank"
|
|---|
| 17708 | msgstr "Редактирай речен бряг"
|
|---|
| 17709 |
|
|---|
| 17710 | #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
|
|---|
| 17711 | #: build/trans_presets.java:1140
|
|---|
| 17712 | msgid "Wetland"
|
|---|
| 17713 | msgstr "Мочурище"
|
|---|
| 17714 |
|
|---|
| 17715 | #. item "Water/Water/Wetland"
|
|---|
| 17716 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
|
|---|
| 17717 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
|
|---|
| 17718 | #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
|
|---|
| 17719 | #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
|
|---|
| 17720 | #: build/trans_presets.java:1145
|
|---|
| 17721 | msgid "Edit Wetland"
|
|---|
| 17722 | msgstr "Редактирай мочурището"
|
|---|
| 17723 |
|
|---|
| 17724 | #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
|
|---|
| 17725 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17726 | msgid "swamp"
|
|---|
| 17727 | msgstr "блато"
|
|---|
| 17728 |
|
|---|
| 17729 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17730 | msgid "bog"
|
|---|
| 17731 | msgstr "тресавище"
|
|---|
| 17732 |
|
|---|
| 17733 | #. color deprecated
|
|---|
| 17734 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 17735 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 17736 | #. </rule>
|
|---|
| 17737 | #.
|
|---|
| 17738 | #. <rule>
|
|---|
| 17739 | #. <condition k="natural" v="wetland"/>
|
|---|
| 17740 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 17741 | #: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3400
|
|---|
| 17742 | msgid "marsh"
|
|---|
| 17743 | msgstr "блато"
|
|---|
| 17744 |
|
|---|
| 17745 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17746 | msgid "reedbed"
|
|---|
| 17747 | msgstr "тръстенак"
|
|---|
| 17748 |
|
|---|
| 17749 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17750 | msgid "saltmarsh"
|
|---|
| 17751 | msgstr "солени блата / солници"
|
|---|
| 17752 |
|
|---|
| 17753 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17754 | msgid "tidalflat"
|
|---|
| 17755 | msgstr "приливно-отливно крайбрежие"
|
|---|
| 17756 |
|
|---|
| 17757 | #: build/trans_presets.java:1148
|
|---|
| 17758 | msgid "mangrove"
|
|---|
| 17759 | msgstr "мангрова гора"
|
|---|
| 17760 |
|
|---|
| 17761 | #: build/trans_presets.java:1150
|
|---|
| 17762 | msgid "Mud"
|
|---|
| 17763 | msgstr "Кал"
|
|---|
| 17764 |
|
|---|
| 17765 | #. item "Water/Water/Mud"
|
|---|
| 17766 | #: build/trans_presets.java:1151
|
|---|
| 17767 | msgid "Edit Mud"
|
|---|
| 17768 | msgstr "Редактирай калта"
|
|---|
| 17769 |
|
|---|
| 17770 | #. item "Water/Water/Mud" text "Name"
|
|---|
| 17771 | #: build/trans_presets.java:1155
|
|---|
| 17772 | msgid "Beach"
|
|---|
| 17773 | msgstr "Плаж"
|
|---|
| 17774 |
|
|---|
| 17775 | #. item "Water/Water/Beach"
|
|---|
| 17776 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
|
|---|
| 17777 | #: build/trans_presets.java:1157
|
|---|
| 17778 | msgid "Edit Beach"
|
|---|
| 17779 | msgstr "Редактирай плажа"
|
|---|
| 17780 |
|
|---|
| 17781 | #. item "Water/Water/Beach" text "Name"
|
|---|
| 17782 | #: build/trans_presets.java:1161
|
|---|
| 17783 | msgid "Bay"
|
|---|
| 17784 | msgstr "Залив"
|
|---|
| 17785 |
|
|---|
| 17786 | #. item "Water/Water/Bay"
|
|---|
| 17787 | #: build/trans_presets.java:1162
|
|---|
| 17788 | msgid "Edit Bay"
|
|---|
| 17789 | msgstr "Редактирай залива"
|
|---|
| 17790 |
|
|---|
| 17791 | #. item "Water/Water/Bay" text "Name"
|
|---|
| 17792 | #: build/trans_presets.java:1166
|
|---|
| 17793 | msgid "Cliff"
|
|---|
| 17794 | msgstr "Скала"
|
|---|
| 17795 |
|
|---|
| 17796 | #. item "Water/Water/Cliff"
|
|---|
| 17797 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
|
|---|
| 17798 | #: build/trans_presets.java:1168
|
|---|
| 17799 | msgid "Edit Cliff"
|
|---|
| 17800 | msgstr "Редактирай скалата"
|
|---|
| 17801 |
|
|---|
| 17802 | #. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
|
|---|
| 17803 | #: build/trans_presets.java:1172
|
|---|
| 17804 | msgid "Coastline"
|
|---|
| 17805 | msgstr "Крайбрежие"
|
|---|
| 17806 |
|
|---|
| 17807 | #. item "Water/Water/Coastline"
|
|---|
| 17808 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
|
|---|
| 17809 | #: build/trans_presets.java:1174
|
|---|
| 17810 | msgid "Edit Coastline"
|
|---|
| 17811 | msgstr "Редактирай крайбрежието"
|
|---|
| 17812 |
|
|---|
| 17813 | #. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
|
|---|
| 17814 | #. <separator/>
|
|---|
| 17815 | #: build/trans_presets.java:1179
|
|---|
| 17816 | msgid "Ferry Route"
|
|---|
| 17817 | msgstr "Ферибот маршрут"
|
|---|
| 17818 |
|
|---|
| 17819 | #. item "Water/Water/Ferry Route"
|
|---|
| 17820 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
|
|---|
| 17821 | #: build/trans_presets.java:1181
|
|---|
| 17822 | msgid "Edit Ferry"
|
|---|
| 17823 | msgstr "Ферибот"
|
|---|
| 17824 |
|
|---|
| 17825 | #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
|
|---|
| 17826 | #. </optional>
|
|---|
| 17827 | #. <separator/>
|
|---|
| 17828 | #: build/trans_presets.java:1189
|
|---|
| 17829 | msgid "Boatyard"
|
|---|
| 17830 | msgstr "Корабостроителница"
|
|---|
| 17831 |
|
|---|
| 17832 | #. item "Water/Water/Boatyard"
|
|---|
| 17833 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
|
|---|
| 17834 | #: build/trans_presets.java:1191
|
|---|
| 17835 | msgid "Edit Boatyard"
|
|---|
| 17836 | msgstr "Редактирай корабостроителница"
|
|---|
| 17837 |
|
|---|
| 17838 | #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
|
|---|
| 17839 | #: build/trans_presets.java:1196
|
|---|
| 17840 | msgid "Dock"
|
|---|
| 17841 | msgstr "Док"
|
|---|
| 17842 |
|
|---|
| 17843 | #. item "Water/Water/Dock"
|
|---|
| 17844 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
|
|---|
| 17845 | #: build/trans_presets.java:1198
|
|---|
| 17846 | msgid "Edit Dock"
|
|---|
| 17847 | msgstr "Редактирай док"
|
|---|
| 17848 |
|
|---|
| 17849 | #. item "Water/Water/Dock" text "Name"
|
|---|
| 17850 | #. <separator/>
|
|---|
| 17851 | #: build/trans_presets.java:1204
|
|---|
| 17852 | msgid "Dam"
|
|---|
| 17853 | msgstr "Язовирна стена"
|
|---|
| 17854 |
|
|---|
| 17855 | #. item "Water/Water/Dam"
|
|---|
| 17856 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
|
|---|
| 17857 | #: build/trans_presets.java:1206
|
|---|
| 17858 | msgid "Edit Dam"
|
|---|
| 17859 | msgstr "Редактирай язовирна стена"
|
|---|
| 17860 |
|
|---|
| 17861 | #. item "Water/Water/Dam" text "Name"
|
|---|
| 17862 | #: build/trans_presets.java:1212
|
|---|
| 17863 | msgid "Waterway Point"
|
|---|
| 17864 | msgstr "Хидротехническо съоръжение"
|
|---|
| 17865 |
|
|---|
| 17866 | #. group "Waterway Point"
|
|---|
| 17867 | #: build/trans_presets.java:1213
|
|---|
| 17868 | msgid "Lock Gate"
|
|---|
| 17869 | msgstr "Шлюзова врата"
|
|---|
| 17870 |
|
|---|
| 17871 | #. item "Waterway Point/Lock Gate"
|
|---|
| 17872 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
|
|---|
| 17873 | #. <key key="waterway" value="lock_gate" />
|
|---|
| 17874 | #: build/trans_presets.java:1217
|
|---|
| 17875 | msgid "Weir"
|
|---|
| 17876 | msgstr "Бент / преливник"
|
|---|
| 17877 |
|
|---|
| 17878 | #. item "Waterway Point/Weir"
|
|---|
| 17879 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
|
|---|
| 17880 | #: build/trans_presets.java:1219
|
|---|
| 17881 | msgid "Edit Weir"
|
|---|
| 17882 | msgstr "Редактирай бент / преливник"
|
|---|
| 17883 |
|
|---|
| 17884 | #. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
|
|---|
| 17885 | #: build/trans_presets.java:1224
|
|---|
| 17886 | msgid "Waterfall"
|
|---|
| 17887 | msgstr "Водопад"
|
|---|
| 17888 |
|
|---|
| 17889 | #. item "Waterway Point/Waterfall"
|
|---|
| 17890 | #: build/trans_presets.java:1225
|
|---|
| 17891 | msgid "Edit Waterfall"
|
|---|
| 17892 | msgstr "Редактирай водопад"
|
|---|
| 17893 |
|
|---|
| 17894 | #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
|
|---|
| 17895 | #: build/trans_presets.java:1230
|
|---|
| 17896 | msgid "Turning Point"
|
|---|
| 17897 | msgstr "Разширение за обръщане"
|
|---|
| 17898 |
|
|---|
| 17899 | #. item "Waterway Point/Turning Point"
|
|---|
| 17900 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
|
|---|
| 17901 | #. <key key="waterway" value="turning_point" />
|
|---|
| 17902 | #: build/trans_presets.java:1234
|
|---|
| 17903 | msgid "Marina"
|
|---|
| 17904 | msgstr "Пристанище за яхти"
|
|---|
| 17905 |
|
|---|
| 17906 | #. item "Waterway Point/Marina"
|
|---|
| 17907 | #: build/trans_presets.java:1235
|
|---|
| 17908 | msgid "Edit Marina"
|
|---|
| 17909 | msgstr "Редактирай пристанище за яхти"
|
|---|
| 17910 |
|
|---|
| 17911 | #. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
|
|---|
| 17912 | #: build/trans_presets.java:1239
|
|---|
| 17913 | msgid "Pier"
|
|---|
| 17914 | msgstr "Кей"
|
|---|
| 17915 |
|
|---|
| 17916 | #. item "Waterway Point/Pier"
|
|---|
| 17917 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
|
|---|
| 17918 | #: build/trans_presets.java:1241
|
|---|
| 17919 | msgid "Edit Pier"
|
|---|
| 17920 | msgstr "Редактирай кей"
|
|---|
| 17921 |
|
|---|
| 17922 | #. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
|
|---|
| 17923 | #: build/trans_presets.java:1245
|
|---|
| 17924 | msgid "Ferry Terminal"
|
|---|
| 17925 | msgstr "Ферибот терминал"
|
|---|
| 17926 |
|
|---|
| 17927 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
|
|---|
| 17928 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
|
|---|
| 17929 | #: build/trans_presets.java:1247
|
|---|
| 17930 | msgid "Edit Ferry Terminal"
|
|---|
| 17931 | msgstr "Редактирай ферибот терминал"
|
|---|
| 17932 |
|
|---|
| 17933 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
|
|---|
| 17934 | #: build/trans_presets.java:1251
|
|---|
| 17935 | msgid "Slipway"
|
|---|
| 17936 | msgstr "Хелинг"
|
|---|
| 17937 |
|
|---|
| 17938 | #. item "Waterway Point/Slipway"
|
|---|
| 17939 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
|
|---|
| 17940 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
|
|---|
| 17941 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
|
|---|
| 17942 | #: build/trans_presets.java:1255
|
|---|
| 17943 | msgid "Edit Slipway"
|
|---|
| 17944 | msgstr "Редактирай хелинг"
|
|---|
| 17945 |
|
|---|
| 17946 | #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
|
|---|
| 17947 | #: build/trans_presets.java:1261
|
|---|
| 17948 | msgid "Transport"
|
|---|
| 17949 | msgstr "Транспорт"
|
|---|
| 17950 |
|
|---|
| 17951 | #. group "Transport"
|
|---|
| 17952 | #: build/trans_presets.java:1262
|
|---|
| 17953 | msgid "Railway"
|
|---|
| 17954 | msgstr "Железница"
|
|---|
| 17955 |
|
|---|
| 17956 | #. group "Transport/Railway"
|
|---|
| 17957 | #: build/trans_presets.java:1263
|
|---|
| 17958 | msgid "Rail"
|
|---|
| 17959 | msgstr "ЖП Линия"
|
|---|
| 17960 |
|
|---|
| 17961 | #. item "Transport/Railway/Rail"
|
|---|
| 17962 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
|
|---|
| 17963 | #: build/trans_presets.java:1265
|
|---|
| 17964 | msgid "Edit Rail"
|
|---|
| 17965 | msgstr "Редактирай ЖП Линия"
|
|---|
| 17966 |
|
|---|
| 17967 | #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
|
|---|
| 17968 | #. <space />
|
|---|
| 17969 | #. <key key="railway" value="rail" />
|
|---|
| 17970 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
|
|---|
| 17971 | #. <space />
|
|---|
| 17972 | #. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
|
|---|
| 17973 | #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
|
|---|
| 17974 | #. <space />
|
|---|
| 17975 | #. <key key="railway" value="monorail" />
|
|---|
| 17976 | #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
|
|---|
| 17977 | #. <space />
|
|---|
| 17978 | #. <key key="railway" value="preserved" />
|
|---|
| 17979 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
|
|---|
| 17980 | #. <space />
|
|---|
| 17981 | #. <key key="railway" value="light_rail" />
|
|---|
| 17982 | #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
|
|---|
| 17983 | #. <space />
|
|---|
| 17984 | #. <key key="railway" value="subway" />
|
|---|
| 17985 | #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
|
|---|
| 17986 | #. <space />
|
|---|
| 17987 | #. <key key="railway" value="tram" />
|
|---|
| 17988 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
|
|---|
| 17989 | #. <space />
|
|---|
| 17990 | #. <key key="railway" value="disused" />
|
|---|
| 17991 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
|---|
| 17992 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
|---|
| 17993 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
|---|
| 17994 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
|---|
| 17995 | msgid "Optional Types"
|
|---|
| 17996 | msgstr "Незадължителни типове"
|
|---|
| 17997 |
|
|---|
| 17998 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
|
|---|
| 17999 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18000 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18001 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18002 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18003 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18004 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18005 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
|
|---|
| 18006 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
|---|
| 18007 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
|---|
| 18008 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
|---|
| 18009 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
|---|
| 18010 | msgid "yard"
|
|---|
| 18011 | msgstr "Депо"
|
|---|
| 18012 |
|
|---|
| 18013 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
|---|
| 18014 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
|---|
| 18015 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
|---|
| 18016 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
|---|
| 18017 | msgid "siding"
|
|---|
| 18018 | msgstr "ЖП стрелка"
|
|---|
| 18019 |
|
|---|
| 18020 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
|---|
| 18021 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
|---|
| 18022 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
|---|
| 18023 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
|---|
| 18024 | msgid "spur"
|
|---|
| 18025 | msgstr "скоростна"
|
|---|
| 18026 |
|
|---|
| 18027 | #: build/trans_presets.java:1270
|
|---|
| 18028 | msgid "Narrow Gauge Rail"
|
|---|
| 18029 | msgstr "Теснолинейка"
|
|---|
| 18030 |
|
|---|
| 18031 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
|
|---|
| 18032 | #: build/trans_presets.java:1271
|
|---|
| 18033 | msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
|
|---|
| 18034 | msgstr "Редактирай теснолинейка"
|
|---|
| 18035 |
|
|---|
| 18036 | #: build/trans_presets.java:1276
|
|---|
| 18037 | msgid "Monorail"
|
|---|
| 18038 | msgstr "Монорелса"
|
|---|
| 18039 |
|
|---|
| 18040 | #. item "Transport/Railway/Monorail"
|
|---|
| 18041 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
|
|---|
| 18042 | #: build/trans_presets.java:1278
|
|---|
| 18043 | msgid "Edit Monorail"
|
|---|
| 18044 | msgstr "Редактирай монорелса"
|
|---|
| 18045 |
|
|---|
| 18046 | #: build/trans_presets.java:1283
|
|---|
| 18047 | msgid "Preserved"
|
|---|
| 18048 | msgstr "Историческа ЖП линия"
|
|---|
| 18049 |
|
|---|
| 18050 | #. item "Transport/Railway/Preserved"
|
|---|
| 18051 | #: build/trans_presets.java:1284
|
|---|
| 18052 | msgid "Edit Preserved Railway"
|
|---|
| 18053 | msgstr "Редактирай историческа ЖП линия"
|
|---|
| 18054 |
|
|---|
| 18055 | #: build/trans_presets.java:1289
|
|---|
| 18056 | msgid "Light Rail"
|
|---|
| 18057 | msgstr "Лека ЖП линия"
|
|---|
| 18058 |
|
|---|
| 18059 | #. item "Transport/Railway/Light Rail"
|
|---|
| 18060 | #: build/trans_presets.java:1290
|
|---|
| 18061 | msgid "Edit Light Rail"
|
|---|
| 18062 | msgstr "Редактирай лека ЖП линия"
|
|---|
| 18063 |
|
|---|
| 18064 | #: build/trans_presets.java:1295
|
|---|
| 18065 | msgid "Subway"
|
|---|
| 18066 | msgstr "Метро"
|
|---|
| 18067 |
|
|---|
| 18068 | #. item "Transport/Railway/Subway"
|
|---|
| 18069 | #: build/trans_presets.java:1296
|
|---|
| 18070 | msgid "Edit Subway"
|
|---|
| 18071 | msgstr "Редактирай метро"
|
|---|
| 18072 |
|
|---|
| 18073 | #: build/trans_presets.java:1301
|
|---|
| 18074 | msgid "Tram"
|
|---|
| 18075 | msgstr "Трамвай"
|
|---|
| 18076 |
|
|---|
| 18077 | #. item "Transport/Railway/Tram"
|
|---|
| 18078 | #: build/trans_presets.java:1302
|
|---|
| 18079 | msgid "Edit Tram"
|
|---|
| 18080 | msgstr "Редактирай трамвай"
|
|---|
| 18081 |
|
|---|
| 18082 | #: build/trans_presets.java:1307
|
|---|
| 18083 | msgid "Bus Guideway"
|
|---|
| 18084 | msgstr "Направляван автобус"
|
|---|
| 18085 |
|
|---|
| 18086 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
|
|---|
| 18087 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
|
|---|
| 18088 | #: build/trans_presets.java:1309
|
|---|
| 18089 | msgid "Edit Bus Guideway"
|
|---|
| 18090 | msgstr "Редактирай направляван автобус"
|
|---|
| 18091 |
|
|---|
| 18092 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
|
|---|
| 18093 | #. </optional>
|
|---|
| 18094 | #. <separator/>
|
|---|
| 18095 | #: build/trans_presets.java:1326
|
|---|
| 18096 | msgid "Disused Rail"
|
|---|
| 18097 | msgstr "Неизползвана ЖП линия"
|
|---|
| 18098 |
|
|---|
| 18099 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail"
|
|---|
| 18100 | #: build/trans_presets.java:1327
|
|---|
| 18101 | msgid "Edit Disused Railway"
|
|---|
| 18102 | msgstr "Редактирай неизползвана ЖП линия"
|
|---|
| 18103 |
|
|---|
| 18104 | #: build/trans_presets.java:1332
|
|---|
| 18105 | msgid "Abandoned Rail"
|
|---|
| 18106 | msgstr "Изоставена ЖП линия"
|
|---|
| 18107 |
|
|---|
| 18108 | #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
|
|---|
| 18109 | #. <key key="railway" value="abandoned" />
|
|---|
| 18110 | #. <separator/>
|
|---|
| 18111 | #: build/trans_presets.java:1336
|
|---|
| 18112 | msgid "Level Crossing"
|
|---|
| 18113 | msgstr "Регулиран ЖП прелез"
|
|---|
| 18114 |
|
|---|
| 18115 | #. item "Transport/Railway/Level Crossing"
|
|---|
| 18116 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
|
|---|
| 18117 | #. <key key="railway" value="level_crossing" />
|
|---|
| 18118 | #: build/trans_presets.java:1340
|
|---|
| 18119 | msgid "Crossing"
|
|---|
| 18120 | msgstr "ЖП прелез"
|
|---|
| 18121 |
|
|---|
| 18122 | #. item "Transport/Railway/Crossing"
|
|---|
| 18123 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
|
|---|
| 18124 | #. <key key="railway" value="crossing" />
|
|---|
| 18125 | #. <optional>
|
|---|
| 18126 | #: build/trans_presets.java:1344
|
|---|
| 18127 | msgid "Crossing type"
|
|---|
| 18128 | msgstr "Тип пресичане"
|
|---|
| 18129 |
|
|---|
| 18130 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
|
|---|
| 18131 | #. </optional>
|
|---|
| 18132 | #: build/trans_presets.java:1350
|
|---|
| 18133 | msgid "Turntable"
|
|---|
| 18134 | msgstr "ЖП Обръщаща платформа"
|
|---|
| 18135 |
|
|---|
| 18136 | #. item "Transport/Railway/Turntable"
|
|---|
| 18137 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
|
|---|
| 18138 | #. <key key="railway" value="turntable" />
|
|---|
| 18139 | #: build/trans_presets.java:1355
|
|---|
| 18140 | msgid "Aerialway"
|
|---|
| 18141 | msgstr "Надземни линии"
|
|---|
| 18142 |
|
|---|
| 18143 | #. group "Aerialway"
|
|---|
| 18144 | #: build/trans_presets.java:1356
|
|---|
| 18145 | msgid "Chair Lift"
|
|---|
| 18146 | msgstr "Седалков лифт"
|
|---|
| 18147 |
|
|---|
| 18148 | #. item "Aerialway/Chair Lift"
|
|---|
| 18149 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
|
|---|
| 18150 | #: build/trans_presets.java:1358
|
|---|
| 18151 | msgid "Edit Chair Lift"
|
|---|
| 18152 | msgstr "Редактирай седалков лифт"
|
|---|
| 18153 |
|
|---|
| 18154 | #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
|
|---|
| 18155 | #: build/trans_presets.java:1362
|
|---|
| 18156 | msgid "Drag Lift"
|
|---|
| 18157 | msgstr "Влек"
|
|---|
| 18158 |
|
|---|
| 18159 | #. item "Aerialway/Drag Lift"
|
|---|
| 18160 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
|
|---|
| 18161 | #: build/trans_presets.java:1364
|
|---|
| 18162 | msgid "Edit Drag Lift"
|
|---|
| 18163 | msgstr "Редактирай влек"
|
|---|
| 18164 |
|
|---|
| 18165 | #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
|
|---|
| 18166 | #: build/trans_presets.java:1368
|
|---|
| 18167 | msgid "Cable Car"
|
|---|
| 18168 | msgstr "Кабинков лифт"
|
|---|
| 18169 |
|
|---|
| 18170 | #. item "Aerialway/Cable Car"
|
|---|
| 18171 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
|
|---|
| 18172 | #: build/trans_presets.java:1370
|
|---|
| 18173 | msgid "Edit Cable Car"
|
|---|
| 18174 | msgstr "Редактирай кабинков лифт"
|
|---|
| 18175 |
|
|---|
| 18176 | #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
|
|---|
| 18177 | #: build/trans_presets.java:1374
|
|---|
| 18178 | msgid "Gondola"
|
|---|
| 18179 | msgstr "Гондола"
|
|---|
| 18180 |
|
|---|
| 18181 | #. item "Aerialway/Gondola"
|
|---|
| 18182 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
|---|
| 18183 | #: build/trans_presets.java:1376
|
|---|
| 18184 | msgid "Edit Gondola"
|
|---|
| 18185 | msgstr "Редактиране на гондола"
|
|---|
| 18186 |
|
|---|
| 18187 | #. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
|
|---|
| 18188 | #: build/trans_presets.java:1380
|
|---|
| 18189 | msgctxt "aerialway"
|
|---|
| 18190 | msgid "Station"
|
|---|
| 18191 | msgstr ""
|
|---|
| 18192 |
|
|---|
| 18193 | #. item "Aerialway/Station"
|
|---|
| 18194 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
|
|---|
| 18195 | #: build/trans_presets.java:1382
|
|---|
| 18196 | msgctxt "aerialway"
|
|---|
| 18197 | msgid "Edit Station"
|
|---|
| 18198 | msgstr ""
|
|---|
| 18199 |
|
|---|
| 18200 | #. group "Car"
|
|---|
| 18201 | #: build/trans_presets.java:1389
|
|---|
| 18202 | msgid "Fuel"
|
|---|
| 18203 | msgstr "Бензиностанция"
|
|---|
| 18204 |
|
|---|
| 18205 | #. item "Car/Fuel"
|
|---|
| 18206 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
|
|---|
| 18207 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
|
|---|
| 18208 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
|
|---|
| 18209 | #: build/trans_presets.java:1393
|
|---|
| 18210 | msgid "Edit Fuel"
|
|---|
| 18211 | msgstr "Редактирай бензиностанция"
|
|---|
| 18212 |
|
|---|
| 18213 | #. item "Car/Fuel" text "Operator"
|
|---|
| 18214 | #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
|
|---|
| 18215 | #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
|
|---|
| 18216 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
|
|---|
| 18217 | #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
|
|---|
| 18218 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
|
|---|
| 18219 | #. item "Tourism/Attraction" text "Name"
|
|---|
| 18220 | #. item "Tourism/Museum" text "Name"
|
|---|
| 18221 | #. item "Tourism/Zoo" text "Name"
|
|---|
| 18222 | #. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
|
|---|
| 18223 | #. item "Tourism/Information Office" text "Name"
|
|---|
| 18224 | #. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
|
|---|
| 18225 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
|
|---|
| 18226 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
|
|---|
| 18227 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
|
|---|
| 18228 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
|
|---|
| 18229 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
|
|---|
| 18230 | #. item "Shops/Supermarket" text "Name"
|
|---|
| 18231 | #. item "Shops/Chemist" text "Name"
|
|---|
| 18232 | #. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
|
|---|
| 18233 | #. item "Shops/Kiosk" text "Name"
|
|---|
| 18234 | #. item "Shops/Book Store" text "Name"
|
|---|
| 18235 | #. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
|
|---|
| 18236 | #. item "Shops/Butcher" text "Name"
|
|---|
| 18237 | #. item "Shops/Baker" text "Name"
|
|---|
| 18238 | #. item "Shops/Florist" text "Name"
|
|---|
| 18239 | #. item "Shops/Organic" text "Name"
|
|---|
| 18240 | #. item "Shops/Alcohol" text "Name"
|
|---|
| 18241 | #. item "Shops/Beverages" text "Name"
|
|---|
| 18242 | #. item "Shops/Computer" text "Name"
|
|---|
| 18243 | #. item "Shops/Electronics" text "Name"
|
|---|
| 18244 | #. item "Shops/Hifi" text "Name"
|
|---|
| 18245 | #. item "Shops/Furniture" text "Name"
|
|---|
| 18246 | #. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
|
|---|
| 18247 | #. item "Shops/Hardware" text "Name"
|
|---|
| 18248 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
|
|---|
| 18249 | #. item "Shops/Stationery" text "Name"
|
|---|
| 18250 | #. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
|
|---|
| 18251 | #. item "Shops/Shoes" text "Name"
|
|---|
| 18252 | #. item "Shops/Toys" text "Name"
|
|---|
| 18253 | #. item "Shops/Video" text "Name"
|
|---|
| 18254 | #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
|
|---|
| 18255 | #. item "Shops/Laundry" text "Name"
|
|---|
| 18256 | #. item "Shops/Outdoor" text "Name"
|
|---|
| 18257 | #. item "Shops/Sports" text "Name"
|
|---|
| 18258 | #. item "Shops/Optician" text "Name"
|
|---|
| 18259 | #. item "Cash/Bank" text "Operator"
|
|---|
| 18260 | #. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
|
|---|
| 18261 | #. item "Health/Doctors" text "Name"
|
|---|
| 18262 | #. item "Health/Dentist" text "Name"
|
|---|
| 18263 | #. item "Health/Pharmacy" text "Name"
|
|---|
| 18264 | #. item "Health/Veterinary" text "Name"
|
|---|
| 18265 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
|---|
| 18266 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
|---|
| 18267 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
|---|
| 18268 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
|---|
| 18269 | #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
|
|---|
| 18270 | #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
|
|---|
| 18271 | #: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
|
|---|
| 18272 | #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
|
|---|
| 18273 | #: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
|
|---|
| 18274 | #: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2506
|
|---|
| 18275 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
|---|
| 18276 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
|---|
| 18277 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
|---|
| 18278 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
|---|
| 18279 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
|---|
| 18280 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
|---|
| 18281 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
|---|
| 18282 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
|---|
| 18283 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
|---|
| 18284 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
|---|
| 18285 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
|---|
| 18286 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
|---|
| 18287 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
|---|
| 18288 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
|---|
| 18289 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
|---|
| 18290 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
|---|
| 18291 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
|---|
| 18292 | #: build/trans_presets.java:2784
|
|---|
| 18293 | msgid "Opening Hours"
|
|---|
| 18294 | msgstr "Работно време"
|
|---|
| 18295 |
|
|---|
| 18296 | #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18297 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18298 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18299 | #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18300 | #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18301 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18302 | #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18303 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18304 | #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18305 | #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18306 | #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18307 | #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18308 | #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18309 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18310 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18311 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18312 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18313 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18314 | #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18315 | #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18316 | #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18317 | #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18318 | #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18319 | #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18320 | #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18321 | #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18322 | #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18323 | #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18324 | #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18325 | #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18326 | #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18327 | #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18328 | #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18329 | #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18330 | #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18331 | #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18332 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18333 | #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18334 | #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18335 | #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18336 | #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18337 | #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18338 | #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18339 | #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18340 | #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18341 | #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18342 | #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18343 | #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18344 | #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18345 | #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18346 | #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18347 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18348 | #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
|
|---|
| 18349 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
|---|
| 18350 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
|---|
| 18351 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
|---|
| 18352 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
|---|
| 18353 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
|---|
| 18354 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
|---|
| 18355 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
|---|
| 18356 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
|---|
| 18357 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
|---|
| 18358 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
|---|
| 18359 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
|---|
| 18360 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
|---|
| 18361 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
|---|
| 18362 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
|---|
| 18363 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
|---|
| 18364 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
|---|
| 18365 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
|---|
| 18366 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
|---|
| 18367 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
|---|
| 18368 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
|---|
| 18369 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
|---|
| 18370 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
|---|
| 18371 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
|---|
| 18372 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
|---|
| 18373 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
|---|
| 18374 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
|---|
| 18375 | #: build/trans_presets.java:2784
|
|---|
| 18376 | msgid "24/7"
|
|---|
| 18377 | msgstr "денонощно"
|
|---|
| 18378 |
|
|---|
| 18379 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
|---|
| 18380 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
|---|
| 18381 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
|---|
| 18382 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
|---|
| 18383 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
|---|
| 18384 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
|---|
| 18385 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
|---|
| 18386 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
|---|
| 18387 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
|---|
| 18388 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
|---|
| 18389 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
|---|
| 18390 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
|---|
| 18391 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
|---|
| 18392 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
|---|
| 18393 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
|---|
| 18394 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
|---|
| 18395 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
|---|
| 18396 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
|---|
| 18397 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
|---|
| 18398 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
|---|
| 18399 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
|---|
| 18400 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
|---|
| 18401 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
|---|
| 18402 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
|---|
| 18403 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
|---|
| 18404 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
|---|
| 18405 | #: build/trans_presets.java:2784
|
|---|
| 18406 | msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
|
|---|
| 18407 | msgstr "понеделник-петък 08:30-20:00"
|
|---|
| 18408 |
|
|---|
| 18409 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
|---|
| 18410 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
|---|
| 18411 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
|---|
| 18412 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
|---|
| 18413 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
|---|
| 18414 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
|---|
| 18415 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
|---|
| 18416 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
|---|
| 18417 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
|---|
| 18418 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
|---|
| 18419 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
|---|
| 18420 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
|---|
| 18421 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
|---|
| 18422 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
|---|
| 18423 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
|---|
| 18424 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
|---|
| 18425 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
|---|
| 18426 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
|---|
| 18427 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
|---|
| 18428 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
|---|
| 18429 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
|---|
| 18430 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
|---|
| 18431 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
|---|
| 18432 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
|---|
| 18433 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
|---|
| 18434 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
|---|
| 18435 | #: build/trans_presets.java:2784
|
|---|
| 18436 | msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
|
|---|
| 18437 | msgstr "вторник-неделя 08:00-15:00; събота 08:00-12:00"
|
|---|
| 18438 |
|
|---|
| 18439 | #. group "Bicycle"
|
|---|
| 18440 | #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
|
|---|
| 18441 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 18442 | #. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
|
|---|
| 18443 | #. <!--
|
|---|
| 18444 | #. <action class="SetNodeAction" params=""/>
|
|---|
| 18445 | #. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
|
|---|
| 18446 | #. -->
|
|---|
| 18447 | #. </button>
|
|---|
| 18448 | #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1452
|
|---|
| 18449 | #: build/trans_surveyor.java:24
|
|---|
| 18450 | msgid "Parking"
|
|---|
| 18451 | msgstr "Паркинг"
|
|---|
| 18452 |
|
|---|
| 18453 | #. item "Car/Parking"
|
|---|
| 18454 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
|
|---|
| 18455 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
|
|---|
| 18456 | #: build/trans_presets.java:1402
|
|---|
| 18457 | msgid "Edit Parking"
|
|---|
| 18458 | msgstr "Редактирай паркинг"
|
|---|
| 18459 |
|
|---|
| 18460 | #. item "Car/Parking" text "Name"
|
|---|
| 18461 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
|
|---|
| 18462 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
|
|---|
| 18463 | #. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
|
|---|
| 18464 | #. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
|
|---|
| 18465 | #: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1777
|
|---|
| 18466 | #: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2437
|
|---|
| 18467 | #: build/trans_presets.java:2554
|
|---|
| 18468 | msgid "Reference number"
|
|---|
| 18469 | msgstr "Ref номер"
|
|---|
| 18470 |
|
|---|
| 18471 | #. item "Car/Parking" combo "Type"
|
|---|
| 18472 | #: build/trans_presets.java:1406
|
|---|
| 18473 | msgid "multi-storey"
|
|---|
| 18474 | msgstr "на няколко нива"
|
|---|
| 18475 |
|
|---|
| 18476 | #: build/trans_presets.java:1406
|
|---|
| 18477 | msgid "surface"
|
|---|
| 18478 | msgstr "наземен"
|
|---|
| 18479 |
|
|---|
| 18480 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
|
|---|
| 18481 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2349
|
|---|
| 18482 | msgid "underground"
|
|---|
| 18483 | msgstr "подземен"
|
|---|
| 18484 |
|
|---|
| 18485 | #: build/trans_presets.java:1407
|
|---|
| 18486 | msgid "Park and Ride"
|
|---|
| 18487 | msgstr ""
|
|---|
| 18488 |
|
|---|
| 18489 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
|
|---|
| 18490 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
|
|---|
| 18491 | #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
|
|---|
| 18492 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1778
|
|---|
| 18493 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
|---|
| 18494 | msgid "Fee"
|
|---|
| 18495 | msgstr "Такса"
|
|---|
| 18496 |
|
|---|
| 18497 | #. <space />
|
|---|
| 18498 | #: build/trans_presets.java:1410
|
|---|
| 18499 | msgid "Capacity (overall)"
|
|---|
| 18500 | msgstr "Капацитет (общ)"
|
|---|
| 18501 |
|
|---|
| 18502 | #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
|
|---|
| 18503 | #: build/trans_presets.java:1411
|
|---|
| 18504 | msgid "Spaces for Disabled"
|
|---|
| 18505 | msgstr "Места за инвалиди"
|
|---|
| 18506 |
|
|---|
| 18507 | #: build/trans_presets.java:1412
|
|---|
| 18508 | msgid "Spaces for Women"
|
|---|
| 18509 | msgstr "Запазени места за жени"
|
|---|
| 18510 |
|
|---|
| 18511 | #: build/trans_presets.java:1413
|
|---|
| 18512 | msgid "Spaces for Parents"
|
|---|
| 18513 | msgstr "Запазени места за родители"
|
|---|
| 18514 |
|
|---|
| 18515 | #: build/trans_presets.java:1414
|
|---|
| 18516 | msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
|---|
| 18517 | msgstr ""
|
|---|
| 18518 |
|
|---|
| 18519 | #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
|---|
| 18520 | #: build/trans_presets.java:1416
|
|---|
| 18521 | msgid "Wash"
|
|---|
| 18522 | msgstr "Автомивка"
|
|---|
| 18523 |
|
|---|
| 18524 | #. item "Car/Wash"
|
|---|
| 18525 | #: build/trans_presets.java:1417
|
|---|
| 18526 | msgid "Edit Car Wash"
|
|---|
| 18527 | msgstr "Редактирай автомивка"
|
|---|
| 18528 |
|
|---|
| 18529 | #. item "Car/Wash" text "Operator"
|
|---|
| 18530 | #. item "Bicycle/Rental" text "Name"
|
|---|
| 18531 | #: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1466
|
|---|
| 18532 | msgid "Shop"
|
|---|
| 18533 | msgstr "Магазин"
|
|---|
| 18534 |
|
|---|
| 18535 | #. item "Car/Shop"
|
|---|
| 18536 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
|
|---|
| 18537 | #: build/trans_presets.java:1424
|
|---|
| 18538 | msgid "Edit Car Shop"
|
|---|
| 18539 | msgstr "Редактирай автосалон"
|
|---|
| 18540 |
|
|---|
| 18541 | #. item "Car/Shop" text "Operator"
|
|---|
| 18542 | #: build/trans_presets.java:1429
|
|---|
| 18543 | msgid "Repair"
|
|---|
| 18544 | msgstr "Сервиз"
|
|---|
| 18545 |
|
|---|
| 18546 | #. item "Car/Repair"
|
|---|
| 18547 | #: build/trans_presets.java:1430
|
|---|
| 18548 | msgid "Edit Car Repair"
|
|---|
| 18549 | msgstr "Редактирай автосервиз"
|
|---|
| 18550 |
|
|---|
| 18551 | #. item "Car/Repair" text "Operator"
|
|---|
| 18552 | #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
|
|---|
| 18553 | #: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1459
|
|---|
| 18554 | msgid "Rental"
|
|---|
| 18555 | msgstr "Под наем"
|
|---|
| 18556 |
|
|---|
| 18557 | #. item "Car/Rental"
|
|---|
| 18558 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
|
|---|
| 18559 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
|
|---|
| 18560 | #: build/trans_presets.java:1438
|
|---|
| 18561 | msgid "Edit Car Rental"
|
|---|
| 18562 | msgstr "Редактиране коли под наем"
|
|---|
| 18563 |
|
|---|
| 18564 | #. item "Car/Rental" text "Operator"
|
|---|
| 18565 | #: build/trans_presets.java:1443
|
|---|
| 18566 | msgid "Sharing"
|
|---|
| 18567 | msgstr "Споделяне на автомобили"
|
|---|
| 18568 |
|
|---|
| 18569 | #. item "Car/Sharing"
|
|---|
| 18570 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
|
|---|
| 18571 | #: build/trans_presets.java:1445
|
|---|
| 18572 | msgid "Edit Car Sharing"
|
|---|
| 18573 | msgstr "Редактирай споделяне автомобили"
|
|---|
| 18574 |
|
|---|
| 18575 | #. item "Bicycle/Parking"
|
|---|
| 18576 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
|
|---|
| 18577 | #: build/trans_presets.java:1454
|
|---|
| 18578 | msgid "Edit Bicycle Parking"
|
|---|
| 18579 | msgstr "Велосипедна стоянка (паркинг)"
|
|---|
| 18580 |
|
|---|
| 18581 | #. item "Bicycle/Parking" text "Name"
|
|---|
| 18582 | #: build/trans_presets.java:1457
|
|---|
| 18583 | msgid "Capacity"
|
|---|
| 18584 | msgstr "Капацитет"
|
|---|
| 18585 |
|
|---|
| 18586 | #. item "Bicycle/Rental"
|
|---|
| 18587 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
|
|---|
| 18588 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
|
|---|
| 18589 | #: build/trans_presets.java:1462
|
|---|
| 18590 | msgid "Edit Bicycle Rental"
|
|---|
| 18591 | msgstr "Редактиране велосипеди под наем"
|
|---|
| 18592 |
|
|---|
| 18593 | #. item "Bicycle/Shop"
|
|---|
| 18594 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
|
|---|
| 18595 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
|
|---|
| 18596 | #: build/trans_presets.java:1469
|
|---|
| 18597 | msgid "Edit Bicycle Shop"
|
|---|
| 18598 | msgstr "Редактирай вело-магазин"
|
|---|
| 18599 |
|
|---|
| 18600 | #. item "Bicycle/Shop" text "Name"
|
|---|
| 18601 | #: build/trans_presets.java:1474
|
|---|
| 18602 | msgid "Public Transport"
|
|---|
| 18603 | msgstr "Обществен транспорт"
|
|---|
| 18604 |
|
|---|
| 18605 | #. group "Public Transport"
|
|---|
| 18606 | #: build/trans_presets.java:1475
|
|---|
| 18607 | msgctxt "railway"
|
|---|
| 18608 | msgid "Station"
|
|---|
| 18609 | msgstr "Гара / Спирка"
|
|---|
| 18610 |
|
|---|
| 18611 | #. item "Public Transport/Station"
|
|---|
| 18612 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
|
|---|
| 18613 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
|
|---|
| 18614 | #: build/trans_presets.java:1478
|
|---|
| 18615 | msgctxt "railway"
|
|---|
| 18616 | msgid "Edit Station"
|
|---|
| 18617 | msgstr "Редактиране: гара / станция"
|
|---|
| 18618 |
|
|---|
| 18619 | #. item "Public Transport/Station" text "Name"
|
|---|
| 18620 | #: build/trans_presets.java:1483
|
|---|
| 18621 | msgid "UIC-Reference"
|
|---|
| 18622 | msgstr "UIC-Референция"
|
|---|
| 18623 |
|
|---|
| 18624 | #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
|
|---|
| 18625 | #. </optional>
|
|---|
| 18626 | #: build/trans_presets.java:1486
|
|---|
| 18627 | msgid "Railway Halt"
|
|---|
| 18628 | msgstr "Малка ЖП гара"
|
|---|
| 18629 |
|
|---|
| 18630 | #. item "Public Transport/Railway Halt"
|
|---|
| 18631 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
|
|---|
| 18632 | #: build/trans_presets.java:1488
|
|---|
| 18633 | msgid "Edit Halt"
|
|---|
| 18634 | msgstr "Редактирай малка ЖП гара"
|
|---|
| 18635 |
|
|---|
| 18636 | #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
|
|---|
| 18637 | #. </optional>
|
|---|
| 18638 | #: build/trans_presets.java:1495
|
|---|
| 18639 | msgid "Tram Stop"
|
|---|
| 18640 | msgstr "Трамвайна спирка"
|
|---|
| 18641 |
|
|---|
| 18642 | #. item "Public Transport/Tram Stop"
|
|---|
| 18643 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
|
|---|
| 18644 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
|
|---|
| 18645 | #: build/trans_presets.java:1498
|
|---|
| 18646 | msgid "Edit Tram Stop"
|
|---|
| 18647 | msgstr "Редактирай трамвайна спирка"
|
|---|
| 18648 |
|
|---|
| 18649 | #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
|
|---|
| 18650 | #. </optional>
|
|---|
| 18651 | #: build/trans_presets.java:1505
|
|---|
| 18652 | msgid "Railway Platform"
|
|---|
| 18653 | msgstr "ЖП платформа"
|
|---|
| 18654 |
|
|---|
| 18655 | #. item "Public Transport/Railway Platform"
|
|---|
| 18656 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
|
|---|
| 18657 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
|
|---|
| 18658 | #: build/trans_presets.java:1508
|
|---|
| 18659 | msgid "Edit Railway Platform"
|
|---|
| 18660 | msgstr "Редактирай ЖП платформа"
|
|---|
| 18661 |
|
|---|
| 18662 | #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
|
|---|
| 18663 | #. <key key="railway" value="platform" />
|
|---|
| 18664 | #. <space />
|
|---|
| 18665 | #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
|
|---|
| 18666 | #. <key key="highway" value="platform" />
|
|---|
| 18667 | #. <space />
|
|---|
| 18668 | #: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1553
|
|---|
| 18669 | msgid "Reference (track number)"
|
|---|
| 18670 | msgstr "Референция (коловоз #)"
|
|---|
| 18671 |
|
|---|
| 18672 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
|
|---|
| 18673 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
|
|---|
| 18674 | #: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1555
|
|---|
| 18675 | msgid "Area"
|
|---|
| 18676 | msgstr "Област"
|
|---|
| 18677 |
|
|---|
| 18678 | #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
|
|---|
| 18679 | #: build/trans_presets.java:1515
|
|---|
| 18680 | msgid "Subway Entrance"
|
|---|
| 18681 | msgstr "Вход в метро"
|
|---|
| 18682 |
|
|---|
| 18683 | #. item "Public Transport/Subway Entrance"
|
|---|
| 18684 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
|
|---|
| 18685 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
|
|---|
| 18686 | #: build/trans_presets.java:1518
|
|---|
| 18687 | msgid "Edit Subway Entrance"
|
|---|
| 18688 | msgstr "Редактирай вход в метро"
|
|---|
| 18689 |
|
|---|
| 18690 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
|
|---|
| 18691 | #: build/trans_presets.java:1523
|
|---|
| 18692 | msgid "Wheelchair"
|
|---|
| 18693 | msgstr "Инвалидна количка"
|
|---|
| 18694 |
|
|---|
| 18695 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
|
|---|
| 18696 | #. </optional>
|
|---|
| 18697 | #. <separator/>
|
|---|
| 18698 | #: build/trans_presets.java:1528
|
|---|
| 18699 | msgid "Bus Station"
|
|---|
| 18700 | msgstr "Автогара"
|
|---|
| 18701 |
|
|---|
| 18702 | #. item "Public Transport/Bus Station"
|
|---|
| 18703 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
|
|---|
| 18704 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
|
|---|
| 18705 | #: build/trans_presets.java:1531
|
|---|
| 18706 | msgid "Edit Bus Station"
|
|---|
| 18707 | msgstr "Редактирай автогара"
|
|---|
| 18708 |
|
|---|
| 18709 | #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
|
|---|
| 18710 | #. </optional>
|
|---|
| 18711 | #: build/trans_presets.java:1537
|
|---|
| 18712 | msgid "Bus Stop"
|
|---|
| 18713 | msgstr "Автобусна спирка"
|
|---|
| 18714 |
|
|---|
| 18715 | #. item "Public Transport/Bus Stop"
|
|---|
| 18716 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
|
|---|
| 18717 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
|
|---|
| 18718 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
|
|---|
| 18719 | #: build/trans_presets.java:1541
|
|---|
| 18720 | msgid "Edit Bus Stop"
|
|---|
| 18721 | msgstr "Редактирай автобусна спирка"
|
|---|
| 18722 |
|
|---|
| 18723 | #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
|
|---|
| 18724 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
|
|---|
| 18725 | #. <separator/>
|
|---|
| 18726 | #: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1800
|
|---|
| 18727 | #: build/trans_presets.java:2483
|
|---|
| 18728 | msgid "Shelter"
|
|---|
| 18729 | msgstr "Навес"
|
|---|
| 18730 |
|
|---|
| 18731 | #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter"
|
|---|
| 18732 | #. </optional>
|
|---|
| 18733 | #: build/trans_presets.java:1549
|
|---|
| 18734 | msgid "Bus Platform"
|
|---|
| 18735 | msgstr "Автобусна платформа"
|
|---|
| 18736 |
|
|---|
| 18737 | #. item "Public Transport/Bus Platform"
|
|---|
| 18738 | #: build/trans_presets.java:1550
|
|---|
| 18739 | msgid "Edit Bus Platform"
|
|---|
| 18740 | msgstr "Редактирай автобусна платформа"
|
|---|
| 18741 |
|
|---|
| 18742 | #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
|
|---|
| 18743 | #. <separator/>
|
|---|
| 18744 | #: build/trans_presets.java:1558
|
|---|
| 18745 | msgid "Taxi"
|
|---|
| 18746 | msgstr "Такси"
|
|---|
| 18747 |
|
|---|
| 18748 | #. item "Public Transport/Taxi"
|
|---|
| 18749 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
|
|---|
| 18750 | #: build/trans_presets.java:1560
|
|---|
| 18751 | msgid "Edit Taxi station"
|
|---|
| 18752 | msgstr "Редактирай стоянка таксита"
|
|---|
| 18753 |
|
|---|
| 18754 | #. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
|
|---|
| 18755 | #. <separator/>
|
|---|
| 18756 | #: build/trans_presets.java:1565
|
|---|
| 18757 | msgid "Airport"
|
|---|
| 18758 | msgstr "Летище"
|
|---|
| 18759 |
|
|---|
| 18760 | #. item "Public Transport/Airport"
|
|---|
| 18761 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
|
|---|
| 18762 | #: build/trans_presets.java:1567
|
|---|
| 18763 | msgid "Edit Airport"
|
|---|
| 18764 | msgstr "Редактиране летище"
|
|---|
| 18765 |
|
|---|
| 18766 | #. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
|
|---|
| 18767 | #: build/trans_presets.java:1572
|
|---|
| 18768 | msgid "IATA"
|
|---|
| 18769 | msgstr "IATA"
|
|---|
| 18770 |
|
|---|
| 18771 | #. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
|
|---|
| 18772 | #: build/trans_presets.java:1573
|
|---|
| 18773 | msgid "ICAO"
|
|---|
| 18774 | msgstr "ICAO"
|
|---|
| 18775 |
|
|---|
| 18776 | #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
|
|---|
| 18777 | #. </optional>
|
|---|
| 18778 | #: build/trans_presets.java:1578
|
|---|
| 18779 | msgid "Travel"
|
|---|
| 18780 | msgstr "Пътуване"
|
|---|
| 18781 |
|
|---|
| 18782 | #. group "Travel"
|
|---|
| 18783 | #: build/trans_presets.java:1579
|
|---|
| 18784 | msgid "Accomodation"
|
|---|
| 18785 | msgstr "Настаняване"
|
|---|
| 18786 |
|
|---|
| 18787 | #. group "Travel/Accomodation"
|
|---|
| 18788 | #. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
|
|---|
| 18789 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
|
|---|
| 18790 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 18791 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
|
|---|
| 18792 | #. </button>
|
|---|
| 18793 | #: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
|
|---|
| 18794 | msgid "Hotel"
|
|---|
| 18795 | msgstr "Хотел"
|
|---|
| 18796 |
|
|---|
| 18797 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel"
|
|---|
| 18798 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
|
|---|
| 18799 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
|
|---|
| 18800 | #: build/trans_presets.java:1583
|
|---|
| 18801 | msgid "Edit Hotel"
|
|---|
| 18802 | msgstr "Редактирай хотел"
|
|---|
| 18803 |
|
|---|
| 18804 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
|
|---|
| 18805 | #: build/trans_presets.java:1586
|
|---|
| 18806 | msgid "Stars"
|
|---|
| 18807 | msgstr "Звезди"
|
|---|
| 18808 |
|
|---|
| 18809 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
|
|---|
| 18810 | #: build/trans_presets.java:1588
|
|---|
| 18811 | msgid "Motel"
|
|---|
| 18812 | msgstr "Мотел"
|
|---|
| 18813 |
|
|---|
| 18814 | #. item "Travel/Accomodation/Motel"
|
|---|
| 18815 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
|
|---|
| 18816 | #: build/trans_presets.java:1590
|
|---|
| 18817 | msgid "Edit Motel"
|
|---|
| 18818 | msgstr "Редактирай мотел"
|
|---|
| 18819 |
|
|---|
| 18820 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
|
|---|
| 18821 | #: build/trans_presets.java:1594
|
|---|
| 18822 | msgid "Guest House"
|
|---|
| 18823 | msgstr "Къща за гости"
|
|---|
| 18824 |
|
|---|
| 18825 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House"
|
|---|
| 18826 | #: build/trans_presets.java:1595
|
|---|
| 18827 | msgid "Edit Guest House"
|
|---|
| 18828 | msgstr "Редактирай къща за гости"
|
|---|
| 18829 |
|
|---|
| 18830 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
|
|---|
| 18831 | #: build/trans_presets.java:1599
|
|---|
| 18832 | msgid "Chalet"
|
|---|
| 18833 | msgstr "Бунгало"
|
|---|
| 18834 |
|
|---|
| 18835 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet"
|
|---|
| 18836 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
|
|---|
| 18837 | #: build/trans_presets.java:1601
|
|---|
| 18838 | msgid "Edit Chalet"
|
|---|
| 18839 | msgstr "Редактирай бунгало"
|
|---|
| 18840 |
|
|---|
| 18841 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
|
|---|
| 18842 | #: build/trans_presets.java:1605
|
|---|
| 18843 | msgid "Hostel"
|
|---|
| 18844 | msgstr "Хостел / студентско общежитие"
|
|---|
| 18845 |
|
|---|
| 18846 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel"
|
|---|
| 18847 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
|
|---|
| 18848 | #: build/trans_presets.java:1607
|
|---|
| 18849 | msgid "Edit Hostel"
|
|---|
| 18850 | msgstr "Редактирай хостел / студентско общежитие"
|
|---|
| 18851 |
|
|---|
| 18852 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
|
|---|
| 18853 | #: build/trans_presets.java:1611
|
|---|
| 18854 | msgid "Alpine Hut"
|
|---|
| 18855 | msgstr "Планинска хижа"
|
|---|
| 18856 |
|
|---|
| 18857 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
|
|---|
| 18858 | #: build/trans_presets.java:1612
|
|---|
| 18859 | msgid "Edit Alpine Hut"
|
|---|
| 18860 | msgstr "Редактирай планинска хижа"
|
|---|
| 18861 |
|
|---|
| 18862 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
|
|---|
| 18863 | #: build/trans_presets.java:1617
|
|---|
| 18864 | msgid "Caravan Site"
|
|---|
| 18865 | msgstr "Площадка за каравани"
|
|---|
| 18866 |
|
|---|
| 18867 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
|
|---|
| 18868 | #: build/trans_presets.java:1618
|
|---|
| 18869 | msgid "Edit Caravan Site"
|
|---|
| 18870 | msgstr "Редактирай площадка за каравани"
|
|---|
| 18871 |
|
|---|
| 18872 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
|
|---|
| 18873 | #: build/trans_presets.java:1622
|
|---|
| 18874 | msgid "Camping Site"
|
|---|
| 18875 | msgstr "Къмпинг"
|
|---|
| 18876 |
|
|---|
| 18877 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
|
|---|
| 18878 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
|
|---|
| 18879 | #: build/trans_presets.java:1624
|
|---|
| 18880 | msgid "Edit Camping Site"
|
|---|
| 18881 | msgstr "Редактирай къмпинг"
|
|---|
| 18882 |
|
|---|
| 18883 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
|
|---|
| 18884 | #: build/trans_presets.java:1629
|
|---|
| 18885 | msgid "Food+Drinks"
|
|---|
| 18886 | msgstr "Храна и напитки"
|
|---|
| 18887 |
|
|---|
| 18888 | #. group "Food+Drinks"
|
|---|
| 18889 | #. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
|
|---|
| 18890 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 18891 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
|
|---|
| 18892 | #. </button>
|
|---|
| 18893 | #: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
|
|---|
| 18894 | msgid "Restaurant"
|
|---|
| 18895 | msgstr "Ресторант"
|
|---|
| 18896 |
|
|---|
| 18897 | #. item "Food+Drinks/Restaurant"
|
|---|
| 18898 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
|
|---|
| 18899 | #: build/trans_presets.java:1632
|
|---|
| 18900 | msgid "Edit Restaurant"
|
|---|
| 18901 | msgstr "Редактирай ресторант"
|
|---|
| 18902 |
|
|---|
| 18903 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
|
|---|
| 18904 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
|
|---|
| 18905 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18906 | msgid "Cuisine"
|
|---|
| 18907 | msgstr "Кухня"
|
|---|
| 18908 |
|
|---|
| 18909 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
|
|---|
| 18910 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
|
|---|
| 18911 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18912 | msgid "italian"
|
|---|
| 18913 | msgstr "италианска"
|
|---|
| 18914 |
|
|---|
| 18915 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18916 | msgid "chinese"
|
|---|
| 18917 | msgstr "китайска"
|
|---|
| 18918 |
|
|---|
| 18919 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18920 | msgid "pizza"
|
|---|
| 18921 | msgstr "пица"
|
|---|
| 18922 |
|
|---|
| 18923 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18924 | msgid "burger"
|
|---|
| 18925 | msgstr "бургери"
|
|---|
| 18926 |
|
|---|
| 18927 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18928 | msgid "greek"
|
|---|
| 18929 | msgstr "гръцка"
|
|---|
| 18930 |
|
|---|
| 18931 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18932 | msgid "german"
|
|---|
| 18933 | msgstr "немска"
|
|---|
| 18934 |
|
|---|
| 18935 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18936 | msgid "indian"
|
|---|
| 18937 | msgstr "индийска"
|
|---|
| 18938 |
|
|---|
| 18939 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18940 | msgid "regional"
|
|---|
| 18941 | msgstr "местна"
|
|---|
| 18942 |
|
|---|
| 18943 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18944 | msgid "kebab"
|
|---|
| 18945 | msgstr "кебаб"
|
|---|
| 18946 |
|
|---|
| 18947 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18948 | msgid "turkish"
|
|---|
| 18949 | msgstr "турска"
|
|---|
| 18950 |
|
|---|
| 18951 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18952 | msgid "asian"
|
|---|
| 18953 | msgstr "азиатска"
|
|---|
| 18954 |
|
|---|
| 18955 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18956 | msgid "thai"
|
|---|
| 18957 | msgstr "тайландска"
|
|---|
| 18958 |
|
|---|
| 18959 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18960 | msgid "mexican"
|
|---|
| 18961 | msgstr "мексиканска"
|
|---|
| 18962 |
|
|---|
| 18963 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
|---|
| 18964 | msgid "japanese"
|
|---|
| 18965 | msgstr "японска"
|
|---|
| 18966 |
|
|---|
| 18967 | #: build/trans_presets.java:1638
|
|---|
| 18968 | msgid "Fast Food"
|
|---|
| 18969 | msgstr "Заведение за бързо хранене"
|
|---|
| 18970 |
|
|---|
| 18971 | #. item "Food+Drinks/Fast Food"
|
|---|
| 18972 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
|
|---|
| 18973 | #: build/trans_presets.java:1640
|
|---|
| 18974 | msgid "Edit Fast Food Restaurant"
|
|---|
| 18975 | msgstr "Редактирай заведение бързо хранене"
|
|---|
| 18976 |
|
|---|
| 18977 | #: build/trans_presets.java:1646
|
|---|
| 18978 | msgid "Cafe"
|
|---|
| 18979 | msgstr "Кафене"
|
|---|
| 18980 |
|
|---|
| 18981 | #. item "Food+Drinks/Cafe"
|
|---|
| 18982 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
|
|---|
| 18983 | #: build/trans_presets.java:1648
|
|---|
| 18984 | msgid "Edit Cafe"
|
|---|
| 18985 | msgstr "Редактирай кафене"
|
|---|
| 18986 |
|
|---|
| 18987 | #: build/trans_presets.java:1653
|
|---|
| 18988 | msgid "Pub"
|
|---|
| 18989 | msgstr "Бар"
|
|---|
| 18990 |
|
|---|
| 18991 | #. item "Food+Drinks/Pub"
|
|---|
| 18992 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
|
|---|
| 18993 | #: build/trans_presets.java:1655
|
|---|
| 18994 | msgid "Edit Pub"
|
|---|
| 18995 | msgstr "Редактирай бар"
|
|---|
| 18996 |
|
|---|
| 18997 | #: build/trans_presets.java:1660
|
|---|
| 18998 | msgid "Biergarten"
|
|---|
| 18999 | msgstr "Бирария"
|
|---|
| 19000 |
|
|---|
| 19001 | #. item "Food+Drinks/Biergarten"
|
|---|
| 19002 | #: build/trans_presets.java:1661
|
|---|
| 19003 | msgid "Edit Biergarten"
|
|---|
| 19004 | msgstr "Редактирай бирария"
|
|---|
| 19005 |
|
|---|
| 19006 | #: build/trans_presets.java:1666
|
|---|
| 19007 | msgid "Bar"
|
|---|
| 19008 | msgstr "Бар"
|
|---|
| 19009 |
|
|---|
| 19010 | #. item "Food+Drinks/Bar"
|
|---|
| 19011 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
|
|---|
| 19012 | #: build/trans_presets.java:1668
|
|---|
| 19013 | msgid "Edit Bar"
|
|---|
| 19014 | msgstr "Редактиране на бар"
|
|---|
| 19015 |
|
|---|
| 19016 | #: build/trans_presets.java:1673
|
|---|
| 19017 | msgid "Nightclub"
|
|---|
| 19018 | msgstr "Нощен клуб"
|
|---|
| 19019 |
|
|---|
| 19020 | #. item "Food+Drinks/Nightclub"
|
|---|
| 19021 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
|
|---|
| 19022 | #: build/trans_presets.java:1675
|
|---|
| 19023 | msgid "Edit Nightclub"
|
|---|
| 19024 | msgstr "Редактирай нощен клуб"
|
|---|
| 19025 |
|
|---|
| 19026 | #: build/trans_presets.java:1681
|
|---|
| 19027 | msgid "Tourism"
|
|---|
| 19028 | msgstr "Туризъм"
|
|---|
| 19029 |
|
|---|
| 19030 | #. group "Tourism"
|
|---|
| 19031 | #: build/trans_presets.java:1682
|
|---|
| 19032 | msgid "Attraction"
|
|---|
| 19033 | msgstr "Атракция"
|
|---|
| 19034 |
|
|---|
| 19035 | #. item "Tourism/Attraction"
|
|---|
| 19036 | #: build/trans_presets.java:1683
|
|---|
| 19037 | msgid "Edit Attraction"
|
|---|
| 19038 | msgstr "Редактирай забележилтеност"
|
|---|
| 19039 |
|
|---|
| 19040 | #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
|
|---|
| 19041 | #: build/trans_presets.java:1688
|
|---|
| 19042 | msgid "Museum"
|
|---|
| 19043 | msgstr "Музей"
|
|---|
| 19044 |
|
|---|
| 19045 | #. item "Tourism/Museum"
|
|---|
| 19046 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
|
|---|
| 19047 | #: build/trans_presets.java:1690
|
|---|
| 19048 | msgid "Edit Museum"
|
|---|
| 19049 | msgstr "Редактирай музей"
|
|---|
| 19050 |
|
|---|
| 19051 | #: build/trans_presets.java:1695
|
|---|
| 19052 | msgid "Zoo"
|
|---|
| 19053 | msgstr "Зоопарк"
|
|---|
| 19054 |
|
|---|
| 19055 | #. item "Tourism/Zoo"
|
|---|
| 19056 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
|
|---|
| 19057 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
|
|---|
| 19058 | #: build/trans_presets.java:1698
|
|---|
| 19059 | msgid "Edit Zoo"
|
|---|
| 19060 | msgstr "Редактирай зоопарк"
|
|---|
| 19061 |
|
|---|
| 19062 | #: build/trans_presets.java:1703
|
|---|
| 19063 | msgid "Viewpoint"
|
|---|
| 19064 | msgstr "Място с добра гледка"
|
|---|
| 19065 |
|
|---|
| 19066 | #. item "Tourism/Viewpoint"
|
|---|
| 19067 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
|
|---|
| 19068 | #: build/trans_presets.java:1705
|
|---|
| 19069 | msgid "Edit Viewpoint"
|
|---|
| 19070 | msgstr "Редактирай място с добра гледка"
|
|---|
| 19071 |
|
|---|
| 19072 | #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
|
|---|
| 19073 | #: build/trans_presets.java:1708
|
|---|
| 19074 | msgid "Look-Out Tower"
|
|---|
| 19075 | msgstr "Наблюдателница"
|
|---|
| 19076 |
|
|---|
| 19077 | #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
|
|---|
| 19078 | #: build/trans_presets.java:1710
|
|---|
| 19079 | msgid "Theme Park"
|
|---|
| 19080 | msgstr "Развлекателен парк"
|
|---|
| 19081 |
|
|---|
| 19082 | #. item "Tourism/Theme Park"
|
|---|
| 19083 | #: build/trans_presets.java:1711
|
|---|
| 19084 | msgid "Edit Theme Park"
|
|---|
| 19085 | msgstr "Редактирай развлекателен парк"
|
|---|
| 19086 |
|
|---|
| 19087 | #: build/trans_presets.java:1716
|
|---|
| 19088 | msgid "Artwork"
|
|---|
| 19089 | msgstr "Творба на изкуството"
|
|---|
| 19090 |
|
|---|
| 19091 | #. item "Tourism/Artwork"
|
|---|
| 19092 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
|
|---|
| 19093 | #: build/trans_presets.java:1718
|
|---|
| 19094 | msgid "Edit Artwork"
|
|---|
| 19095 | msgstr "Редактирай творба на изкуството"
|
|---|
| 19096 |
|
|---|
| 19097 | #. item "Tourism/Artwork" text "Name"
|
|---|
| 19098 | #. <separator/>
|
|---|
| 19099 | #: build/trans_presets.java:1723
|
|---|
| 19100 | msgid "Information Office"
|
|---|
| 19101 | msgstr "Информационен пункт"
|
|---|
| 19102 |
|
|---|
| 19103 | #: build/trans_presets.java:1730
|
|---|
| 19104 | msgid "Map"
|
|---|
| 19105 | msgstr "Карта"
|
|---|
| 19106 |
|
|---|
| 19107 | #. item "Tourism/Map" text "Name"
|
|---|
| 19108 | #: build/trans_presets.java:1735
|
|---|
| 19109 | msgid "Detail Grade"
|
|---|
| 19110 | msgstr ""
|
|---|
| 19111 |
|
|---|
| 19112 | #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
|
|---|
| 19113 | #: build/trans_presets.java:1735
|
|---|
| 19114 | msgid "topo"
|
|---|
| 19115 | msgstr ""
|
|---|
| 19116 |
|
|---|
| 19117 | #. color tertiary
|
|---|
| 19118 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 19119 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19120 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 19121 | #. </rule>
|
|---|
| 19122 | #.
|
|---|
| 19123 | #. <rule>
|
|---|
| 19124 | #. <condition k="highway" v="unclassified"/>
|
|---|
| 19125 | #. color deprecated
|
|---|
| 19126 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 19127 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19128 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 19129 | #. </rule>
|
|---|
| 19130 | #.
|
|---|
| 19131 | #. <rule>
|
|---|
| 19132 | #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
|
|---|
| 19133 | #. color highway_track
|
|---|
| 19134 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 19135 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19136 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
|---|
| 19137 | #. </rule>
|
|---|
| 19138 | #.
|
|---|
| 19139 | #. <rule>
|
|---|
| 19140 | #. <condition k="highway" v="residential"/>
|
|---|
| 19141 | #. color street
|
|---|
| 19142 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 19143 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19144 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 19145 | #. </rule>
|
|---|
| 19146 | #.
|
|---|
| 19147 | #. <rule>
|
|---|
| 19148 | #. <condition k="highway" v="living_street"/>
|
|---|
| 19149 | #: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:619
|
|---|
| 19150 | #: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651
|
|---|
| 19151 | #: build/trans_style.java:659
|
|---|
| 19152 | msgid "street"
|
|---|
| 19153 | msgstr "улица"
|
|---|
| 19154 |
|
|---|
| 19155 | #: build/trans_presets.java:1735
|
|---|
| 19156 | msgid "scheme"
|
|---|
| 19157 | msgstr "схема"
|
|---|
| 19158 |
|
|---|
| 19159 | #: build/trans_presets.java:1736
|
|---|
| 19160 | msgid "Shown Area"
|
|---|
| 19161 | msgstr ""
|
|---|
| 19162 |
|
|---|
| 19163 | #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
|
|---|
| 19164 | #: build/trans_presets.java:1736
|
|---|
| 19165 | msgid "site"
|
|---|
| 19166 | msgstr "място"
|
|---|
| 19167 |
|
|---|
| 19168 | #: build/trans_presets.java:1736
|
|---|
| 19169 | msgid "city"
|
|---|
| 19170 | msgstr "град"
|
|---|
| 19171 |
|
|---|
| 19172 | #: build/trans_presets.java:1736
|
|---|
| 19173 | msgid "region"
|
|---|
| 19174 | msgstr "район"
|
|---|
| 19175 |
|
|---|
| 19176 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
|
|---|
| 19177 | #: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
|
|---|
| 19178 | #: build/trans_presets.java:1797
|
|---|
| 19179 | msgid "Closer Description"
|
|---|
| 19180 | msgstr "По-подробно описание"
|
|---|
| 19181 |
|
|---|
| 19182 | #. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
|
|---|
| 19183 | #. <space />
|
|---|
| 19184 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
|
|---|
| 19185 | #. <space />
|
|---|
| 19186 | #: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
|
|---|
| 19187 | msgid "Routes shown for:"
|
|---|
| 19188 | msgstr "Показани са пътища за:"
|
|---|
| 19189 |
|
|---|
| 19190 | #. item "Tourism/Map" check "Hiking"
|
|---|
| 19191 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
|
|---|
| 19192 | #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
|
|---|
| 19193 | #: build/trans_presets.java:1982
|
|---|
| 19194 | msgid "Cycling"
|
|---|
| 19195 | msgstr "Велосипедизъм"
|
|---|
| 19196 |
|
|---|
| 19197 | #. item "Tourism/Map" check "Cycling"
|
|---|
| 19198 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
|
|---|
| 19199 | #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
|
|---|
| 19200 | msgid "Mountainbiking"
|
|---|
| 19201 | msgstr "Планинско колоездене"
|
|---|
| 19202 |
|
|---|
| 19203 | #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
|
|---|
| 19204 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
|
|---|
| 19205 | #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
|
|---|
| 19206 | #: build/trans_presets.java:2036
|
|---|
| 19207 | msgid "Skiing"
|
|---|
| 19208 | msgstr "Ски"
|
|---|
| 19209 |
|
|---|
| 19210 | #. item "Tourism/Map" check "Skiing"
|
|---|
| 19211 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
|
|---|
| 19212 | #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
|
|---|
| 19213 | msgid "Riding"
|
|---|
| 19214 | msgstr "Колоездене"
|
|---|
| 19215 |
|
|---|
| 19216 | #. item "Tourism/Map" check "Riding"
|
|---|
| 19217 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
|
|---|
| 19218 | #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
|
|---|
| 19219 | msgid "... other transportation modes possible"
|
|---|
| 19220 | msgstr "... възможни са други способи за придвижване"
|
|---|
| 19221 |
|
|---|
| 19222 | #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
|
|---|
| 19223 | #: build/trans_presets.java:1747
|
|---|
| 19224 | msgid "Information Board"
|
|---|
| 19225 | msgstr "Информационно табло"
|
|---|
| 19226 |
|
|---|
| 19227 | #. item "Tourism/Information Board" text "Name"
|
|---|
| 19228 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19229 | msgid "Board Content"
|
|---|
| 19230 | msgstr "Съдържание на таблото"
|
|---|
| 19231 |
|
|---|
| 19232 | #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
|
|---|
| 19233 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19234 | msgid "notice"
|
|---|
| 19235 | msgstr "табела"
|
|---|
| 19236 |
|
|---|
| 19237 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19238 | msgid "history"
|
|---|
| 19239 | msgstr "история"
|
|---|
| 19240 |
|
|---|
| 19241 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19242 | msgid "nature"
|
|---|
| 19243 | msgstr "природа"
|
|---|
| 19244 |
|
|---|
| 19245 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19246 | msgid "wildlife"
|
|---|
| 19247 | msgstr "дива природа"
|
|---|
| 19248 |
|
|---|
| 19249 | #: build/trans_presets.java:1752
|
|---|
| 19250 | msgid "plants"
|
|---|
| 19251 | msgstr "растения"
|
|---|
| 19252 |
|
|---|
| 19253 | #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
|
|---|
| 19254 | #: build/trans_presets.java:1755
|
|---|
| 19255 | msgid "Guidepost"
|
|---|
| 19256 | msgstr "Упътване"
|
|---|
| 19257 |
|
|---|
| 19258 | #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
|
|---|
| 19259 | #: build/trans_presets.java:1770
|
|---|
| 19260 | msgid "Information Terminal"
|
|---|
| 19261 | msgstr "Информационен пункт"
|
|---|
| 19262 |
|
|---|
| 19263 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
|
|---|
| 19264 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
|
|---|
| 19265 | #: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
|
|---|
| 19266 | msgid "Closer description"
|
|---|
| 19267 | msgstr "По-точно описание"
|
|---|
| 19268 |
|
|---|
| 19269 | #: build/trans_presets.java:1780
|
|---|
| 19270 | msgid "Audioguide"
|
|---|
| 19271 | msgstr "Аудио напътствия"
|
|---|
| 19272 |
|
|---|
| 19273 | #. <space />
|
|---|
| 19274 | #: build/trans_presets.java:1790
|
|---|
| 19275 | msgid "Audioguide via mobile phone?"
|
|---|
| 19276 | msgstr "Аудио-напътствия по мобилен телефон?"
|
|---|
| 19277 |
|
|---|
| 19278 | #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
|
|---|
| 19279 | #: build/trans_presets.java:1791
|
|---|
| 19280 | msgid "Phone number"
|
|---|
| 19281 | msgstr "Тел. номер"
|
|---|
| 19282 |
|
|---|
| 19283 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
|
|---|
| 19284 | #: build/trans_presets.java:1793
|
|---|
| 19285 | msgid "Other Information Points"
|
|---|
| 19286 | msgstr "Други информационни точки"
|
|---|
| 19287 |
|
|---|
| 19288 | #. item "Tourism/Shelter"
|
|---|
| 19289 | #: build/trans_presets.java:1801
|
|---|
| 19290 | msgid "Edit Shelter"
|
|---|
| 19291 | msgstr "Редактирай навес"
|
|---|
| 19292 |
|
|---|
| 19293 | #. item "Tourism/Shelter" text "Name"
|
|---|
| 19294 | #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
|
|---|
| 19295 | #: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
|
|---|
| 19296 | msgid "Fireplace"
|
|---|
| 19297 | msgstr "Огнище"
|
|---|
| 19298 |
|
|---|
| 19299 | #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
|
|---|
| 19300 | #: build/trans_presets.java:1806
|
|---|
| 19301 | msgid "Picnic Site"
|
|---|
| 19302 | msgstr "Място за пикник"
|
|---|
| 19303 |
|
|---|
| 19304 | #. item "Tourism/Picnic Site"
|
|---|
| 19305 | #: build/trans_presets.java:1807
|
|---|
| 19306 | msgid "Edit Picnic Site"
|
|---|
| 19307 | msgstr "Редактирай място за излет"
|
|---|
| 19308 |
|
|---|
| 19309 | #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
|
|---|
| 19310 | #: build/trans_presets.java:1813
|
|---|
| 19311 | msgid "Historic Places"
|
|---|
| 19312 | msgstr "Исторически места"
|
|---|
| 19313 |
|
|---|
| 19314 | #. group "Historic Places"
|
|---|
| 19315 | #: build/trans_presets.java:1814
|
|---|
| 19316 | msgid "Castle"
|
|---|
| 19317 | msgstr "Замък"
|
|---|
| 19318 |
|
|---|
| 19319 | #. item "Historic Places/Castle"
|
|---|
| 19320 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
|
|---|
| 19321 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
|
|---|
| 19322 | #: build/trans_presets.java:1817
|
|---|
| 19323 | msgid "Edit Castle"
|
|---|
| 19324 | msgstr "Редактирай замък"
|
|---|
| 19325 |
|
|---|
| 19326 | #. item "Historic Places/Castle" text "Name"
|
|---|
| 19327 | #: build/trans_presets.java:1821
|
|---|
| 19328 | msgid "Ruins"
|
|---|
| 19329 | msgstr "Руини"
|
|---|
| 19330 |
|
|---|
| 19331 | #. item "Historic Places/Ruins"
|
|---|
| 19332 | #: build/trans_presets.java:1822
|
|---|
| 19333 | msgid "Edit Ruins"
|
|---|
| 19334 | msgstr "Редактирай руини"
|
|---|
| 19335 |
|
|---|
| 19336 | #: build/trans_presets.java:1827
|
|---|
| 19337 | msgid "Archaeological Site"
|
|---|
| 19338 | msgstr "Архиологични разкопки"
|
|---|
| 19339 |
|
|---|
| 19340 | #. item "Historic Places/Archaeological Site"
|
|---|
| 19341 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
|
|---|
| 19342 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
|
|---|
| 19343 | #: build/trans_presets.java:1830
|
|---|
| 19344 | msgid "Edit Archaeological Site"
|
|---|
| 19345 | msgstr "Редактирай архиологични разкопки"
|
|---|
| 19346 |
|
|---|
| 19347 | #: build/trans_presets.java:1835
|
|---|
| 19348 | msgid "Battlefield"
|
|---|
| 19349 | msgstr "Поле на битка"
|
|---|
| 19350 |
|
|---|
| 19351 | #. item "Historic Places/Battlefield"
|
|---|
| 19352 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
|
|---|
| 19353 | #: build/trans_presets.java:1837
|
|---|
| 19354 | msgid "Edit Battlefield"
|
|---|
| 19355 | msgstr "Редактирай поле на битка"
|
|---|
| 19356 |
|
|---|
| 19357 | #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
|
|---|
| 19358 | #: build/trans_presets.java:1841
|
|---|
| 19359 | msgid "Palaeontological Site"
|
|---|
| 19360 | msgstr ""
|
|---|
| 19361 |
|
|---|
| 19362 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site"
|
|---|
| 19363 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
|
|---|
| 19364 | #: build/trans_presets.java:1843
|
|---|
| 19365 | msgid "Edit Palaeontological Site"
|
|---|
| 19366 | msgstr ""
|
|---|
| 19367 |
|
|---|
| 19368 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
|
|---|
| 19369 | #. <separator/>
|
|---|
| 19370 | #: build/trans_presets.java:1848
|
|---|
| 19371 | msgid "Monument"
|
|---|
| 19372 | msgstr "Забележителност"
|
|---|
| 19373 |
|
|---|
| 19374 | #. item "Historic Places/Monument"
|
|---|
| 19375 | #: build/trans_presets.java:1849
|
|---|
| 19376 | msgid "Edit Monument"
|
|---|
| 19377 | msgstr "Редактирай забележителност"
|
|---|
| 19378 |
|
|---|
| 19379 | #. item "Historic Places/Monument" text "Name"
|
|---|
| 19380 | #: build/trans_presets.java:1853
|
|---|
| 19381 | msgid "Memorial"
|
|---|
| 19382 | msgstr "Паметник"
|
|---|
| 19383 |
|
|---|
| 19384 | #. item "Historic Places/Memorial"
|
|---|
| 19385 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
|
|---|
| 19386 | #: build/trans_presets.java:1855
|
|---|
| 19387 | msgid "Edit Memorial"
|
|---|
| 19388 | msgstr "Редактирай паметник"
|
|---|
| 19389 |
|
|---|
| 19390 | #. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
|
|---|
| 19391 | #: build/trans_presets.java:1859
|
|---|
| 19392 | msgid "Wayside Cross"
|
|---|
| 19393 | msgstr "Крайпътен кръст"
|
|---|
| 19394 |
|
|---|
| 19395 | #. item "Historic Places/Wayside Cross"
|
|---|
| 19396 | #: build/trans_presets.java:1860
|
|---|
| 19397 | msgid "Edit Wayside Cross"
|
|---|
| 19398 | msgstr "Редактирай крайпътен кръст"
|
|---|
| 19399 |
|
|---|
| 19400 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
|
|---|
| 19401 | #: build/trans_presets.java:1864
|
|---|
| 19402 | msgid "Wayside Shrine"
|
|---|
| 19403 | msgstr "Крайпътен параклис"
|
|---|
| 19404 |
|
|---|
| 19405 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine"
|
|---|
| 19406 | #: build/trans_presets.java:1865
|
|---|
| 19407 | msgid "Edit Wayside Shrine"
|
|---|
| 19408 | msgstr "Редактирай крайпътен параклис"
|
|---|
| 19409 |
|
|---|
| 19410 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
|
|---|
| 19411 | #: build/trans_presets.java:1869
|
|---|
| 19412 | msgid "Boundary Stone"
|
|---|
| 19413 | msgstr "Пограничен камък"
|
|---|
| 19414 |
|
|---|
| 19415 | #. item "Historic Places/Boundary Stone"
|
|---|
| 19416 | #: build/trans_presets.java:1870
|
|---|
| 19417 | msgid "Edit Boundary Stone"
|
|---|
| 19418 | msgstr "редактиране на: Пограничен камък"
|
|---|
| 19419 |
|
|---|
| 19420 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
|
|---|
| 19421 | #: build/trans_presets.java:1875
|
|---|
| 19422 | msgid "Leisure"
|
|---|
| 19423 | msgstr "Места за отдих и развлечения"
|
|---|
| 19424 |
|
|---|
| 19425 | #. group "Leisure"
|
|---|
| 19426 | #: build/trans_presets.java:1876
|
|---|
| 19427 | msgid "Water Park"
|
|---|
| 19428 | msgstr "Аквапарк"
|
|---|
| 19429 |
|
|---|
| 19430 | #. item "Leisure/Water Park"
|
|---|
| 19431 | #: build/trans_presets.java:1877
|
|---|
| 19432 | msgid "Edit Water Park"
|
|---|
| 19433 | msgstr "Редактирай аквапарк"
|
|---|
| 19434 |
|
|---|
| 19435 | #. item "Leisure/Water Park" text "Name"
|
|---|
| 19436 | #: build/trans_presets.java:1881
|
|---|
| 19437 | msgid "Playground"
|
|---|
| 19438 | msgstr "Площадка"
|
|---|
| 19439 |
|
|---|
| 19440 | #. item "Leisure/Playground"
|
|---|
| 19441 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
|
|---|
| 19442 | #: build/trans_presets.java:1883
|
|---|
| 19443 | msgid "Edit Playground"
|
|---|
| 19444 | msgstr "Редактирай площадка"
|
|---|
| 19445 |
|
|---|
| 19446 | #. item "Leisure/Playground" text "Name"
|
|---|
| 19447 | #: build/trans_presets.java:1887
|
|---|
| 19448 | msgid "Fishing"
|
|---|
| 19449 | msgstr "Риболов"
|
|---|
| 19450 |
|
|---|
| 19451 | #. item "Leisure/Fishing"
|
|---|
| 19452 | #: build/trans_presets.java:1888
|
|---|
| 19453 | msgid "Edit Fishing"
|
|---|
| 19454 | msgstr "Редактирай риболов"
|
|---|
| 19455 |
|
|---|
| 19456 | #. item "Leisure/Fishing" text "Name"
|
|---|
| 19457 | #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2699
|
|---|
| 19458 | msgid "Sports"
|
|---|
| 19459 | msgstr "Спорт"
|
|---|
| 19460 |
|
|---|
| 19461 | #. group "Sports"
|
|---|
| 19462 | #: build/trans_presets.java:1895
|
|---|
| 19463 | msgid "Sport Facilities"
|
|---|
| 19464 | msgstr "Спортни съоражения"
|
|---|
| 19465 |
|
|---|
| 19466 | #. group "Sports/Sport Facilities"
|
|---|
| 19467 | #: build/trans_presets.java:1896
|
|---|
| 19468 | msgid "Stadium"
|
|---|
| 19469 | msgstr "Стадион"
|
|---|
| 19470 |
|
|---|
| 19471 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
|
|---|
| 19472 | #: build/trans_presets.java:1897
|
|---|
| 19473 | msgid "Edit Stadium"
|
|---|
| 19474 | msgstr "Редактирай стадион"
|
|---|
| 19475 |
|
|---|
| 19476 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
|
|---|
| 19477 | #. <space />
|
|---|
| 19478 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
|
|---|
| 19479 | #. <space />
|
|---|
| 19480 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
|
|---|
| 19481 | #. <space />
|
|---|
| 19482 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
|
|---|
| 19483 | #. <space />
|
|---|
| 19484 | #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
|
|---|
| 19485 | #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
|
|---|
| 19486 | msgid "select sport:"
|
|---|
| 19487 | msgstr "вид спорт:"
|
|---|
| 19488 |
|
|---|
| 19489 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
|
|---|
| 19490 | #. <space />
|
|---|
| 19491 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
|
|---|
| 19492 | #. <space />
|
|---|
| 19493 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
|
|---|
| 19494 | #. <space />
|
|---|
| 19495 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
|
|---|
| 19496 | #. <space />
|
|---|
| 19497 | #. color boundary
|
|---|
| 19498 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 19499 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19500 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19501 | #. </rule>
|
|---|
| 19502 | #.
|
|---|
| 19503 | #. <!--sport tags -->
|
|---|
| 19504 | #.
|
|---|
| 19505 | #. <rule>
|
|---|
| 19506 | #. <condition k="sport" v="9pin"/>
|
|---|
| 19507 | #. color sport
|
|---|
| 19508 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
|---|
| 19509 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19510 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19511 | #. </rule>
|
|---|
| 19512 | #.
|
|---|
| 19513 | #. <rule>
|
|---|
| 19514 | #. <condition k="sport" v="10pin"/>
|
|---|
| 19515 | #. color sport
|
|---|
| 19516 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
|---|
| 19517 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19518 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19519 | #. </rule>
|
|---|
| 19520 | #.
|
|---|
| 19521 | #. <rule>
|
|---|
| 19522 | #. <condition k="sport" v="athletics"/>
|
|---|
| 19523 | #. color sport
|
|---|
| 19524 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19525 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19526 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19527 | #. </rule>
|
|---|
| 19528 | #.
|
|---|
| 19529 | #. <rule>
|
|---|
| 19530 | #. <condition k="sport" v="australian_football"/>
|
|---|
| 19531 | #. color sport
|
|---|
| 19532 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
|---|
| 19533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19534 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19535 | #. </rule>
|
|---|
| 19536 | #.
|
|---|
| 19537 | #. <rule>
|
|---|
| 19538 | #. <condition k="sport" v="baseball"/>
|
|---|
| 19539 | #. color sport
|
|---|
| 19540 | #. <icon src="sport/baseball.png"/>
|
|---|
| 19541 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19542 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19543 | #. </rule>
|
|---|
| 19544 | #.
|
|---|
| 19545 | #. <rule>
|
|---|
| 19546 | #. <condition k="sport" v="basketball"/>
|
|---|
| 19547 | #. color sport
|
|---|
| 19548 | #. <icon src="sport/basketball.png"/>
|
|---|
| 19549 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19550 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19551 | #. </rule>
|
|---|
| 19552 | #.
|
|---|
| 19553 | #. <rule>
|
|---|
| 19554 | #. <condition k="sport" v="boules"/>
|
|---|
| 19555 | #. color sport
|
|---|
| 19556 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
|---|
| 19557 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19558 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19559 | #. </rule>
|
|---|
| 19560 | #.
|
|---|
| 19561 | #. <rule>
|
|---|
| 19562 | #. <condition k="sport" v="bowls"/>
|
|---|
| 19563 | #. color sport
|
|---|
| 19564 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
|---|
| 19565 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19566 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19567 | #. </rule>
|
|---|
| 19568 | #.
|
|---|
| 19569 | #. <rule>
|
|---|
| 19570 | #. <condition k="sport" v="canoe"/>
|
|---|
| 19571 | #. color sport
|
|---|
| 19572 | #. <icon src="sport/canoe.png"/>
|
|---|
| 19573 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19574 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19575 | #. </rule>
|
|---|
| 19576 | #.
|
|---|
| 19577 | #. <rule>
|
|---|
| 19578 | #. <condition k="sport" v="chess"/>
|
|---|
| 19579 | #. color sport
|
|---|
| 19580 | #. <icon src="sport/chess.png"/>
|
|---|
| 19581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19583 | #. </rule>
|
|---|
| 19584 | #.
|
|---|
| 19585 | #. <rule>
|
|---|
| 19586 | #. <condition k="sport" v="climbing"/>
|
|---|
| 19587 | #. color sport
|
|---|
| 19588 | #. <icon src="sport/climbing.png"/>
|
|---|
| 19589 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19590 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19591 | #. </rule>
|
|---|
| 19592 | #.
|
|---|
| 19593 | #. <rule>
|
|---|
| 19594 | #. <condition k="sport" v="cricket"/>
|
|---|
| 19595 | #. color sport
|
|---|
| 19596 | #. <icon src="sport/cricket.png"/>
|
|---|
| 19597 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19598 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19599 | #. </rule>
|
|---|
| 19600 | #.
|
|---|
| 19601 | #. <rule>
|
|---|
| 19602 | #. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
|
|---|
| 19603 | #. color sport
|
|---|
| 19604 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19605 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19606 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19607 | #. </rule>
|
|---|
| 19608 | #.
|
|---|
| 19609 | #. <rule>
|
|---|
| 19610 | #. <condition k="sport" v="croquet"/>
|
|---|
| 19611 | #. color sport
|
|---|
| 19612 | #. <icon src="sport/croquet.png"/>
|
|---|
| 19613 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19614 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19615 | #. </rule>
|
|---|
| 19616 | #.
|
|---|
| 19617 | #. <rule>
|
|---|
| 19618 | #. <condition k="sport" v="cycling"/>
|
|---|
| 19619 | #. color sport
|
|---|
| 19620 | #. <icon src="sport/cycling.png"/>
|
|---|
| 19621 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19622 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19623 | #. </rule>
|
|---|
| 19624 | #.
|
|---|
| 19625 | #. <rule>
|
|---|
| 19626 | #. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
|
|---|
| 19627 | #. color sport
|
|---|
| 19628 | #. <icon src="leisure/dog.png"/>
|
|---|
| 19629 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19630 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19631 | #. </rule>
|
|---|
| 19632 | #.
|
|---|
| 19633 | #. <rule>
|
|---|
| 19634 | #. <condition k="sport" v="equestrian"/>
|
|---|
| 19635 | #. color sport
|
|---|
| 19636 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
|---|
| 19637 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19638 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19639 | #. </rule>
|
|---|
| 19640 | #.
|
|---|
| 19641 | #. <rule>
|
|---|
| 19642 | #. <condition k="sport" v="football"/>
|
|---|
| 19643 | #. color sport
|
|---|
| 19644 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
|---|
| 19645 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19646 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19647 | #. </rule>
|
|---|
| 19648 | #.
|
|---|
| 19649 | #. <rule>
|
|---|
| 19650 | #. <condition k="sport" v="golf"/>
|
|---|
| 19651 | #. color sport
|
|---|
| 19652 | #. <icon src="sport/golf.png"/>
|
|---|
| 19653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19654 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19655 | #. </rule>
|
|---|
| 19656 | #.
|
|---|
| 19657 | #. <rule>
|
|---|
| 19658 | #. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
|
|---|
| 19659 | #. color sport
|
|---|
| 19660 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
|---|
| 19661 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19662 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19663 | #. </rule>
|
|---|
| 19664 | #.
|
|---|
| 19665 | #. <rule>
|
|---|
| 19666 | #. <condition k="sport" v="hockey"/>
|
|---|
| 19667 | #. color sport
|
|---|
| 19668 | #. <icon src="sport/hockey.png"/>
|
|---|
| 19669 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19670 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19671 | #. </rule>
|
|---|
| 19672 | #.
|
|---|
| 19673 | #. <rule>
|
|---|
| 19674 | #. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
|
|---|
| 19675 | #. color sport
|
|---|
| 19676 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
|---|
| 19677 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19678 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19679 | #. </rule>
|
|---|
| 19680 | #.
|
|---|
| 19681 | #. <rule>
|
|---|
| 19682 | #. <condition k="sport" v="motor"/>
|
|---|
| 19683 | #. color sport
|
|---|
| 19684 | #. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
|
|---|
| 19685 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19686 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19687 | #. </rule>
|
|---|
| 19688 | #.
|
|---|
| 19689 | #. <rule>
|
|---|
| 19690 | #. <condition k="sport" v="multi"/>
|
|---|
| 19691 | #. color sport
|
|---|
| 19692 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
|---|
| 19693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19695 | #. </rule>
|
|---|
| 19696 | #.
|
|---|
| 19697 | #. <rule>
|
|---|
| 19698 | #. <condition k="sport" v="pelota"/>
|
|---|
| 19699 | #. color sport
|
|---|
| 19700 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19701 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19702 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19703 | #. </rule>
|
|---|
| 19704 | #.
|
|---|
| 19705 | #. <rule>
|
|---|
| 19706 | #. <condition k="sport" v="racquet"/>
|
|---|
| 19707 | #. color sport
|
|---|
| 19708 | #. <icon src="sport/racquetball.png"/>
|
|---|
| 19709 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19710 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19711 | #. </rule>
|
|---|
| 19712 | #.
|
|---|
| 19713 | #. <rule>
|
|---|
| 19714 | #. <condition k="sport" v="rugby"/>
|
|---|
| 19715 | #. color sport
|
|---|
| 19716 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
|---|
| 19717 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19718 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19719 | #. </rule>
|
|---|
| 19720 | #.
|
|---|
| 19721 | #. <rule>
|
|---|
| 19722 | #. <condition k="sport" v="skating"/>
|
|---|
| 19723 | #. color sport
|
|---|
| 19724 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19725 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19726 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19727 | #. </rule>
|
|---|
| 19728 | #.
|
|---|
| 19729 | #. <rule>
|
|---|
| 19730 | #. <condition k="sport" v="skateboard"/>
|
|---|
| 19731 | #. color sport
|
|---|
| 19732 | #. <icon src="sport/skateboard.png"/>
|
|---|
| 19733 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19734 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19735 | #. </rule>
|
|---|
| 19736 | #.
|
|---|
| 19737 | #. <rule>
|
|---|
| 19738 | #. <condition k="sport" v="soccer"/>
|
|---|
| 19739 | #. color sport
|
|---|
| 19740 | #. <icon src="sport/soccer.png"/>
|
|---|
| 19741 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19742 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19743 | #. </rule>
|
|---|
| 19744 | #.
|
|---|
| 19745 | #. <rule>
|
|---|
| 19746 | #. <condition k="sport" v="swimming"/>
|
|---|
| 19747 | #. color sport
|
|---|
| 19748 | #. <icon src="sport/pool.png"/>
|
|---|
| 19749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19751 | #. </rule>
|
|---|
| 19752 | #.
|
|---|
| 19753 | #. <rule>
|
|---|
| 19754 | #. <condition k="sport" v="skiing"/>
|
|---|
| 19755 | #. color sport
|
|---|
| 19756 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 19757 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19758 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19759 | #. </rule>
|
|---|
| 19760 | #.
|
|---|
| 19761 | #. <rule>
|
|---|
| 19762 | #. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
|
|---|
| 19763 | #. color sport
|
|---|
| 19764 | #. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
|
|---|
| 19765 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19766 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19767 | #. </rule>
|
|---|
| 19768 | #.
|
|---|
| 19769 | #. <rule>
|
|---|
| 19770 | #. <condition k="sport" v="tennis"/>
|
|---|
| 19771 | #. color sport
|
|---|
| 19772 | #. <icon src="sport/tennis.png"/>
|
|---|
| 19773 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19774 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19775 | #. </rule>
|
|---|
| 19776 | #.
|
|---|
| 19777 | #. <rule>
|
|---|
| 19778 | #. <condition k="sport" v="paintball"/>
|
|---|
| 19779 | #. color sport
|
|---|
| 19780 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19781 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19782 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19783 | #. </rule>
|
|---|
| 19784 | #.
|
|---|
| 19785 | #. <rule>
|
|---|
| 19786 | #. <condition k="sport" v="squash"/>
|
|---|
| 19787 | #. color sport
|
|---|
| 19788 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19791 | #. </rule>
|
|---|
| 19792 | #.
|
|---|
| 19793 | #. <rule>
|
|---|
| 19794 | #. <condition k="sport" v="shooting"/>
|
|---|
| 19795 | #. color sport
|
|---|
| 19796 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19797 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19798 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19799 | #. </rule>
|
|---|
| 19800 | #.
|
|---|
| 19801 | #. <rule>
|
|---|
| 19802 | #. <condition k="sport" v="volleyball"/>
|
|---|
| 19803 | #. color sport
|
|---|
| 19804 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
|---|
| 19805 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19806 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19807 | #. </rule>
|
|---|
| 19808 | #.
|
|---|
| 19809 | #. <rule>
|
|---|
| 19810 | #. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
|
|---|
| 19811 | #. color sport
|
|---|
| 19812 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
|---|
| 19813 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19814 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19815 | #. </rule>
|
|---|
| 19816 | #.
|
|---|
| 19817 | #. <rule>
|
|---|
| 19818 | #. <condition k="sport" v="bowling"/>
|
|---|
| 19819 | #. color sport
|
|---|
| 19820 | #. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
|
|---|
| 19821 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19822 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19823 | #. </rule>
|
|---|
| 19824 | #.
|
|---|
| 19825 | #. <rule>
|
|---|
| 19826 | #. <condition k="sport" v="handball"/>
|
|---|
| 19827 | #. color sport
|
|---|
| 19828 | #. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
|
|---|
| 19829 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19830 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19831 | #. </rule>
|
|---|
| 19832 | #.
|
|---|
| 19833 | #. <rule>
|
|---|
| 19834 | #. <condition k="sport" v="rowing"/>
|
|---|
| 19835 | #. color sport
|
|---|
| 19836 | #. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
|
|---|
| 19837 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19838 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19839 | #. </rule>
|
|---|
| 19840 | #.
|
|---|
| 19841 | #. <rule>
|
|---|
| 19842 | #. <condition k="sport" v="sailing"/>
|
|---|
| 19843 | #. color sport
|
|---|
| 19844 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19845 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19846 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19847 | #. </rule>
|
|---|
| 19848 | #.
|
|---|
| 19849 | #. <rule>
|
|---|
| 19850 | #. <condition k="sport" v="diving"/>
|
|---|
| 19851 | #. color sport
|
|---|
| 19852 | #. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
|
|---|
| 19853 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19854 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19855 | #. </rule>
|
|---|
| 19856 | #.
|
|---|
| 19857 | #. <rule>
|
|---|
| 19858 | #. <condition k="sport" v="badminton"/>
|
|---|
| 19859 | #. color sport
|
|---|
| 19860 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 19861 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19862 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19863 | #. </rule>
|
|---|
| 19864 | #.
|
|---|
| 19865 | #. <rule>
|
|---|
| 19866 | #. <condition k="sport" v="archery"/>
|
|---|
| 19867 | #. color sport
|
|---|
| 19868 | #. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
|
|---|
| 19869 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 19870 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 19871 | #. </rule>
|
|---|
| 19872 | #.
|
|---|
| 19873 | #. <rule>
|
|---|
| 19874 | #. <condition k="sport" v="fishing"/>
|
|---|
| 19875 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19876 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19877 | #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
|
|---|
| 19878 | #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
|
|---|
| 19879 | #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620
|
|---|
| 19880 | #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636
|
|---|
| 19881 | #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652
|
|---|
| 19882 | #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668
|
|---|
| 19883 | #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684
|
|---|
| 19884 | #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700
|
|---|
| 19885 | #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716
|
|---|
| 19886 | #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732
|
|---|
| 19887 | #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748
|
|---|
| 19888 | #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764
|
|---|
| 19889 | #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780
|
|---|
| 19890 | #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796
|
|---|
| 19891 | #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812
|
|---|
| 19892 | #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828
|
|---|
| 19893 | #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844
|
|---|
| 19894 | #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860
|
|---|
| 19895 | #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876
|
|---|
| 19896 | #: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892
|
|---|
| 19897 | #: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908
|
|---|
| 19898 | #: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924
|
|---|
| 19899 | #: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940
|
|---|
| 19900 | #: build/trans_style.java:3948
|
|---|
| 19901 | msgid "sport"
|
|---|
| 19902 | msgstr "спорт"
|
|---|
| 19903 |
|
|---|
| 19904 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
|
|---|
| 19905 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
|
|---|
| 19906 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
|
|---|
| 19907 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
|
|---|
| 19908 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19909 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19910 | msgid "multi"
|
|---|
| 19911 | msgstr "многобой"
|
|---|
| 19912 |
|
|---|
| 19913 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19914 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19915 | msgid "archery"
|
|---|
| 19916 | msgstr "стрелба с лък"
|
|---|
| 19917 |
|
|---|
| 19918 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19919 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19920 | msgid "athletics"
|
|---|
| 19921 | msgstr "атлетика"
|
|---|
| 19922 |
|
|---|
| 19923 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19924 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19925 | msgid "australian_football"
|
|---|
| 19926 | msgstr "австралийски футбол"
|
|---|
| 19927 |
|
|---|
| 19928 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19929 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19930 | msgid "baseball"
|
|---|
| 19931 | msgstr "бейзбол"
|
|---|
| 19932 |
|
|---|
| 19933 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19934 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19935 | msgid "basketball"
|
|---|
| 19936 | msgstr "баскетбол"
|
|---|
| 19937 |
|
|---|
| 19938 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19939 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19940 | msgid "boules"
|
|---|
| 19941 | msgstr "игра с мет.топчета"
|
|---|
| 19942 |
|
|---|
| 19943 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19944 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19945 | msgid "bowls"
|
|---|
| 19946 | msgstr "игра с асим.топки"
|
|---|
| 19947 |
|
|---|
| 19948 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19949 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19950 | msgid "canoe"
|
|---|
| 19951 | msgstr "кану"
|
|---|
| 19952 |
|
|---|
| 19953 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19954 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19955 | msgid "climbing"
|
|---|
| 19956 | msgstr "алпинизъм"
|
|---|
| 19957 |
|
|---|
| 19958 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19959 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19960 | msgid "cricket"
|
|---|
| 19961 | msgstr "крикет"
|
|---|
| 19962 |
|
|---|
| 19963 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19964 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19965 | msgid "cricket_nets"
|
|---|
| 19966 | msgstr "крикет мрежи"
|
|---|
| 19967 |
|
|---|
| 19968 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19969 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19970 | msgid "croquet"
|
|---|
| 19971 | msgstr "крокет"
|
|---|
| 19972 |
|
|---|
| 19973 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19974 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19975 | msgid "cycling"
|
|---|
| 19976 | msgstr "велоспорт"
|
|---|
| 19977 |
|
|---|
| 19978 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19979 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19980 | msgid "dog_racing"
|
|---|
| 19981 | msgstr "кучешки надбягвания"
|
|---|
| 19982 |
|
|---|
| 19983 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19984 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19985 | msgid "equestrian"
|
|---|
| 19986 | msgstr "конна езда"
|
|---|
| 19987 |
|
|---|
| 19988 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19989 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19990 | msgid "football"
|
|---|
| 19991 | msgstr "футбол"
|
|---|
| 19992 |
|
|---|
| 19993 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19994 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 19995 | msgid "golf"
|
|---|
| 19996 | msgstr "голф"
|
|---|
| 19997 |
|
|---|
| 19998 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 19999 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20000 | msgid "gymnastics"
|
|---|
| 20001 | msgstr "гимнастика"
|
|---|
| 20002 |
|
|---|
| 20003 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20004 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20005 | msgid "hockey"
|
|---|
| 20006 | msgstr "хокей"
|
|---|
| 20007 |
|
|---|
| 20008 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20009 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20010 | msgid "horse_racing"
|
|---|
| 20011 | msgstr "конни надбягвания"
|
|---|
| 20012 |
|
|---|
| 20013 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20014 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20015 | msgid "motor"
|
|---|
| 20016 | msgstr "моторен спорт"
|
|---|
| 20017 |
|
|---|
| 20018 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20019 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20020 | msgid "pelota"
|
|---|
| 20021 | msgstr "бейзбол"
|
|---|
| 20022 |
|
|---|
| 20023 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20024 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20025 | msgid "racquet"
|
|---|
| 20026 | msgstr "ракет бол"
|
|---|
| 20027 |
|
|---|
| 20028 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20029 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20030 | msgid "rugby"
|
|---|
| 20031 | msgstr "ръгби"
|
|---|
| 20032 |
|
|---|
| 20033 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20034 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20035 | msgid "shooting"
|
|---|
| 20036 | msgstr "стрелба"
|
|---|
| 20037 |
|
|---|
| 20038 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20039 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20040 | msgid "skateboard"
|
|---|
| 20041 | msgstr "скейтборд"
|
|---|
| 20042 |
|
|---|
| 20043 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20044 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20045 | msgid "skating"
|
|---|
| 20046 | msgstr "фигурно пързаляне"
|
|---|
| 20047 |
|
|---|
| 20048 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20049 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20050 | msgid "skiing"
|
|---|
| 20051 | msgstr "ски"
|
|---|
| 20052 |
|
|---|
| 20053 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20054 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20055 | msgid "soccer"
|
|---|
| 20056 | msgstr "футбол"
|
|---|
| 20057 |
|
|---|
| 20058 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20059 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20060 | msgid "swimming"
|
|---|
| 20061 | msgstr "плуване"
|
|---|
| 20062 |
|
|---|
| 20063 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20064 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20065 | msgid "table_tennis"
|
|---|
| 20066 | msgstr "тенис на маса"
|
|---|
| 20067 |
|
|---|
| 20068 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
|---|
| 20069 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
|---|
| 20070 | msgid "tennis"
|
|---|
| 20071 | msgstr "тенис"
|
|---|
| 20072 |
|
|---|
| 20073 | #: build/trans_presets.java:1905
|
|---|
| 20074 | msgid "Sports Centre"
|
|---|
| 20075 | msgstr "Спортен център"
|
|---|
| 20076 |
|
|---|
| 20077 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
|
|---|
| 20078 | #: build/trans_presets.java:1906
|
|---|
| 20079 | msgid "Edit Sports Centre"
|
|---|
| 20080 | msgstr "Редактирай спортен център"
|
|---|
| 20081 |
|
|---|
| 20082 | #: build/trans_presets.java:1914
|
|---|
| 20083 | msgid "Pitch"
|
|---|
| 20084 | msgstr "Игрище"
|
|---|
| 20085 |
|
|---|
| 20086 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
|
|---|
| 20087 | #: build/trans_presets.java:1915
|
|---|
| 20088 | msgid "Edit Pitch"
|
|---|
| 20089 | msgstr "Редактирай игрище"
|
|---|
| 20090 |
|
|---|
| 20091 | #: build/trans_presets.java:1923
|
|---|
| 20092 | msgid "Racetrack"
|
|---|
| 20093 | msgstr "Състезателна писта"
|
|---|
| 20094 |
|
|---|
| 20095 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
|
|---|
| 20096 | #: build/trans_presets.java:1924
|
|---|
| 20097 | msgid "Edit Racetrack"
|
|---|
| 20098 | msgstr "Редактирай състезателна писта"
|
|---|
| 20099 |
|
|---|
| 20100 | #: build/trans_presets.java:1932
|
|---|
| 20101 | msgid "Golf Course"
|
|---|
| 20102 | msgstr "Поле за голф"
|
|---|
| 20103 |
|
|---|
| 20104 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
|
|---|
| 20105 | #: build/trans_presets.java:1933
|
|---|
| 20106 | msgid "Edit Golf Course"
|
|---|
| 20107 | msgstr "Редактирай поле за голф"
|
|---|
| 20108 |
|
|---|
| 20109 | #: build/trans_presets.java:1938
|
|---|
| 20110 | msgid "Miniature Golf"
|
|---|
| 20111 | msgstr "Миниголф"
|
|---|
| 20112 |
|
|---|
| 20113 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
|
|---|
| 20114 | #: build/trans_presets.java:1939
|
|---|
| 20115 | msgid "Edit Miniature Golf"
|
|---|
| 20116 | msgstr "Редактирай миниголф"
|
|---|
| 20117 |
|
|---|
| 20118 | #: build/trans_presets.java:1945
|
|---|
| 20119 | msgid "Sport"
|
|---|
| 20120 | msgstr "Спорт"
|
|---|
| 20121 |
|
|---|
| 20122 | #. group "Sport"
|
|---|
| 20123 | #: build/trans_presets.java:1946
|
|---|
| 20124 | msgid "Multi"
|
|---|
| 20125 | msgstr "Многобой"
|
|---|
| 20126 |
|
|---|
| 20127 | #. item "Sport/Multi"
|
|---|
| 20128 | #: build/trans_presets.java:1947
|
|---|
| 20129 | msgid "Edit Multi"
|
|---|
| 20130 | msgstr "Редактирай многобой"
|
|---|
| 20131 |
|
|---|
| 20132 | #. item "Sport/Multi" text "Name"
|
|---|
| 20133 | #. item "Sport/10pin" text "Name"
|
|---|
| 20134 | #. item "Sport/Athletics" text "Name"
|
|---|
| 20135 | #. item "Sport/Archery" text "Name"
|
|---|
| 20136 | #. item "Sport/Climbing" text "Name"
|
|---|
| 20137 | #. item "Sport/Canoeing" text "Name"
|
|---|
| 20138 | #. item "Sport/Cycling" text "Name"
|
|---|
| 20139 | #. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
|
|---|
| 20140 | #. item "Sport/Equestrian" text "Name"
|
|---|
| 20141 | #. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
|
|---|
| 20142 | #. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
|
|---|
| 20143 | #. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
|
|---|
| 20144 | #. item "Sport/Skating" text "Name"
|
|---|
| 20145 | #. item "Sport/Skateboard" text "Name"
|
|---|
| 20146 | #. item "Sport/Swimming" text "Name"
|
|---|
| 20147 | #. item "Sport/Shooting" text "Name"
|
|---|
| 20148 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
|
|---|
| 20149 | #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
|
|---|
| 20150 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
|
|---|
| 20151 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
|
|---|
| 20152 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
|
|---|
| 20153 | #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
|
|---|
| 20154 | #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
|
|---|
| 20155 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
|
|---|
| 20156 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
|
|---|
| 20157 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
|
|---|
| 20158 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
|
|---|
| 20159 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
|
|---|
| 20160 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
|
|---|
| 20161 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
|
|---|
| 20162 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
|
|---|
| 20163 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
|
|---|
| 20164 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
|
|---|
| 20165 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
|---|
| 20166 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
|---|
| 20167 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
|---|
| 20168 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
|---|
| 20169 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
|---|
| 20170 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
|---|
| 20171 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
|---|
| 20172 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
|---|
| 20173 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
|---|
| 20174 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
|---|
| 20175 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
|---|
| 20176 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
|---|
| 20177 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
|---|
| 20178 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
|---|
| 20179 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
|---|
| 20180 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
|---|
| 20181 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
|---|
| 20182 | msgid "type"
|
|---|
| 20183 | msgstr "тип"
|
|---|
| 20184 |
|
|---|
| 20185 | #. item "Sport/Multi" combo "type"
|
|---|
| 20186 | #. item "Sport/10pin" combo "type"
|
|---|
| 20187 | #. item "Sport/Athletics" combo "type"
|
|---|
| 20188 | #. item "Sport/Archery" combo "type"
|
|---|
| 20189 | #. item "Sport/Climbing" combo "type"
|
|---|
| 20190 | #. item "Sport/Canoeing" combo "type"
|
|---|
| 20191 | #. item "Sport/Cycling" combo "type"
|
|---|
| 20192 | #. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
|
|---|
| 20193 | #. item "Sport/Equestrian" combo "type"
|
|---|
| 20194 | #. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
|
|---|
| 20195 | #. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
|
|---|
| 20196 | #. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
|
|---|
| 20197 | #. item "Sport/Skating" combo "type"
|
|---|
| 20198 | #. item "Sport/Skateboard" combo "type"
|
|---|
| 20199 | #. item "Sport/Swimming" combo "type"
|
|---|
| 20200 | #. item "Sport/Skiing" combo "type"
|
|---|
| 20201 | #. item "Sport/Shooting" combo "type"
|
|---|
| 20202 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
|
|---|
| 20203 | #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
|
|---|
| 20204 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
|
|---|
| 20205 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
|
|---|
| 20206 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
|
|---|
| 20207 | #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
|
|---|
| 20208 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
|
|---|
| 20209 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
|
|---|
| 20210 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
|
|---|
| 20211 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
|
|---|
| 20212 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
|
|---|
| 20213 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
|
|---|
| 20214 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
|
|---|
| 20215 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
|
|---|
| 20216 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
|
|---|
| 20217 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
|
|---|
| 20218 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
|---|
| 20219 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
|---|
| 20220 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
|---|
| 20221 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
|---|
| 20222 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
|---|
| 20223 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
|---|
| 20224 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
|---|
| 20225 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
|---|
| 20226 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
|---|
| 20227 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
|---|
| 20228 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
|---|
| 20229 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
|---|
| 20230 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
|---|
| 20231 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
|---|
| 20232 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
|---|
| 20233 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
|---|
| 20234 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
|---|
| 20235 | msgid "pitch"
|
|---|
| 20236 | msgstr "игрище"
|
|---|
| 20237 |
|
|---|
| 20238 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
|---|
| 20239 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
|---|
| 20240 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
|---|
| 20241 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
|---|
| 20242 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
|---|
| 20243 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
|---|
| 20244 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
|---|
| 20245 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
|---|
| 20246 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
|---|
| 20247 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
|---|
| 20248 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
|---|
| 20249 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
|---|
| 20250 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
|---|
| 20251 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
|---|
| 20252 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
|---|
| 20253 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
|---|
| 20254 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
|---|
| 20255 | msgid "sports_centre"
|
|---|
| 20256 | msgstr "спортен център"
|
|---|
| 20257 |
|
|---|
| 20258 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
|---|
| 20259 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
|---|
| 20260 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
|---|
| 20261 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
|---|
| 20262 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
|---|
| 20263 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
|---|
| 20264 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
|---|
| 20265 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
|---|
| 20266 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
|---|
| 20267 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
|---|
| 20268 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
|---|
| 20269 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
|---|
| 20270 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
|---|
| 20271 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
|---|
| 20272 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
|---|
| 20273 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
|---|
| 20274 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
|---|
| 20275 | msgid "stadium"
|
|---|
| 20276 | msgstr "стадион"
|
|---|
| 20277 |
|
|---|
| 20278 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
|---|
| 20279 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
|---|
| 20280 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
|---|
| 20281 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
|---|
| 20282 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
|---|
| 20283 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
|---|
| 20284 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
|---|
| 20285 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
|---|
| 20286 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
|---|
| 20287 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
|---|
| 20288 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
|---|
| 20289 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
|---|
| 20290 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
|---|
| 20291 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
|---|
| 20292 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
|---|
| 20293 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
|---|
| 20294 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
|---|
| 20295 | msgid "track"
|
|---|
| 20296 | msgstr "следа"
|
|---|
| 20297 |
|
|---|
| 20298 | #: build/trans_presets.java:1952
|
|---|
| 20299 | msgid "10pin"
|
|---|
| 20300 | msgstr "Боулинг зала"
|
|---|
| 20301 |
|
|---|
| 20302 | #. item "Sport/10pin"
|
|---|
| 20303 | #: build/trans_presets.java:1953
|
|---|
| 20304 | msgid "Edit 10pin"
|
|---|
| 20305 | msgstr "Редактирай боулинг зала"
|
|---|
| 20306 |
|
|---|
| 20307 | #: build/trans_presets.java:1958
|
|---|
| 20308 | msgid "Athletics"
|
|---|
| 20309 | msgstr "Атлетика"
|
|---|
| 20310 |
|
|---|
| 20311 | #. item "Sport/Athletics"
|
|---|
| 20312 | #: build/trans_presets.java:1959
|
|---|
| 20313 | msgid "Edit Athletics"
|
|---|
| 20314 | msgstr "Редактирай атлетика"
|
|---|
| 20315 |
|
|---|
| 20316 | #: build/trans_presets.java:1964
|
|---|
| 20317 | msgid "Archery"
|
|---|
| 20318 | msgstr "Стрелба с лък"
|
|---|
| 20319 |
|
|---|
| 20320 | #. item "Sport/Archery"
|
|---|
| 20321 | #: build/trans_presets.java:1965
|
|---|
| 20322 | msgid "Edit Archery"
|
|---|
| 20323 | msgstr "Редактирай стрелба с лък"
|
|---|
| 20324 |
|
|---|
| 20325 | #: build/trans_presets.java:1970
|
|---|
| 20326 | msgid "Climbing"
|
|---|
| 20327 | msgstr "Скално катерене"
|
|---|
| 20328 |
|
|---|
| 20329 | #. item "Sport/Climbing"
|
|---|
| 20330 | #: build/trans_presets.java:1971
|
|---|
| 20331 | msgid "Edit Climbing"
|
|---|
| 20332 | msgstr "Редактирай скално катерене"
|
|---|
| 20333 |
|
|---|
| 20334 | #: build/trans_presets.java:1976
|
|---|
| 20335 | msgid "Canoeing"
|
|---|
| 20336 | msgstr "Кану"
|
|---|
| 20337 |
|
|---|
| 20338 | #. item "Sport/Canoeing"
|
|---|
| 20339 | #: build/trans_presets.java:1977
|
|---|
| 20340 | msgid "Edit Canoeing"
|
|---|
| 20341 | msgstr "Редактирай кану"
|
|---|
| 20342 |
|
|---|
| 20343 | #. item "Sport/Cycling"
|
|---|
| 20344 | #: build/trans_presets.java:1983
|
|---|
| 20345 | msgid "Edit Cycling"
|
|---|
| 20346 | msgstr "Редактирай велосипедизъм"
|
|---|
| 20347 |
|
|---|
| 20348 | #: build/trans_presets.java:1988
|
|---|
| 20349 | msgid "Dog Racing"
|
|---|
| 20350 | msgstr "Надпреварване с кучета"
|
|---|
| 20351 |
|
|---|
| 20352 | #. item "Sport/Dog Racing"
|
|---|
| 20353 | #: build/trans_presets.java:1989
|
|---|
| 20354 | msgid "Edit Dog Racing"
|
|---|
| 20355 | msgstr "Редактирай надбягвания с кучета"
|
|---|
| 20356 |
|
|---|
| 20357 | #: build/trans_presets.java:1994
|
|---|
| 20358 | msgid "Equestrian"
|
|---|
| 20359 | msgstr "Конна езда"
|
|---|
| 20360 |
|
|---|
| 20361 | #. item "Sport/Equestrian"
|
|---|
| 20362 | #: build/trans_presets.java:1995
|
|---|
| 20363 | msgid "Edit Equestrian"
|
|---|
| 20364 | msgstr "Редактирай конна езда"
|
|---|
| 20365 |
|
|---|
| 20366 | #: build/trans_presets.java:2000
|
|---|
| 20367 | msgid "Horse Racing"
|
|---|
| 20368 | msgstr "Конни надбягвания"
|
|---|
| 20369 |
|
|---|
| 20370 | #. item "Sport/Horse Racing"
|
|---|
| 20371 | #: build/trans_presets.java:2001
|
|---|
| 20372 | msgid "Edit Horse Racing"
|
|---|
| 20373 | msgstr "Редактирай конни надбягвания"
|
|---|
| 20374 |
|
|---|
| 20375 | #: build/trans_presets.java:2006
|
|---|
| 20376 | msgid "Gymnastics"
|
|---|
| 20377 | msgstr "Гимнастика"
|
|---|
| 20378 |
|
|---|
| 20379 | #. item "Sport/Gymnastics"
|
|---|
| 20380 | #: build/trans_presets.java:2007
|
|---|
| 20381 | msgid "Edit Gymnastics"
|
|---|
| 20382 | msgstr "Редактирай гимнастика"
|
|---|
| 20383 |
|
|---|
| 20384 | #: build/trans_presets.java:2012
|
|---|
| 20385 | msgid "Motor Sports"
|
|---|
| 20386 | msgstr "Моторни спортове"
|
|---|
| 20387 |
|
|---|
| 20388 | #. item "Sport/Motor Sports"
|
|---|
| 20389 | #: build/trans_presets.java:2013
|
|---|
| 20390 | msgid "Edit Motor Sports"
|
|---|
| 20391 | msgstr "Редактирай моторни спортове"
|
|---|
| 20392 |
|
|---|
| 20393 | #: build/trans_presets.java:2018
|
|---|
| 20394 | msgid "Skating"
|
|---|
| 20395 | msgstr "Фигурно пързаляне"
|
|---|
| 20396 |
|
|---|
| 20397 | #. item "Sport/Skating"
|
|---|
| 20398 | #: build/trans_presets.java:2019
|
|---|
| 20399 | msgid "Edit Skating"
|
|---|
| 20400 | msgstr "Редактирай фигурно пързаляне"
|
|---|
| 20401 |
|
|---|
| 20402 | #: build/trans_presets.java:2024
|
|---|
| 20403 | msgid "Skateboard"
|
|---|
| 20404 | msgstr "Скейтборд"
|
|---|
| 20405 |
|
|---|
| 20406 | #. item "Sport/Skateboard"
|
|---|
| 20407 | #: build/trans_presets.java:2025
|
|---|
| 20408 | msgid "Edit Skateboard"
|
|---|
| 20409 | msgstr "Редактирай скейтборд"
|
|---|
| 20410 |
|
|---|
| 20411 | #: build/trans_presets.java:2030
|
|---|
| 20412 | msgid "Swimming"
|
|---|
| 20413 | msgstr "Плуване"
|
|---|
| 20414 |
|
|---|
| 20415 | #. item "Sport/Swimming"
|
|---|
| 20416 | #: build/trans_presets.java:2031
|
|---|
| 20417 | msgid "Edit Swimming"
|
|---|
| 20418 | msgstr "Редактирай плуване"
|
|---|
| 20419 |
|
|---|
| 20420 | #. item "Sport/Skiing"
|
|---|
| 20421 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
|
|---|
| 20422 | #: build/trans_presets.java:2038
|
|---|
| 20423 | msgid "Edit Skiing"
|
|---|
| 20424 | msgstr "Редактирай ски"
|
|---|
| 20425 |
|
|---|
| 20426 | #. item "Sport/Skiing" text "Name"
|
|---|
| 20427 | #: build/trans_presets.java:2041
|
|---|
| 20428 | msgid "Piste type"
|
|---|
| 20429 | msgstr "Тип писта"
|
|---|
| 20430 |
|
|---|
| 20431 | #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
|
|---|
| 20432 | #: build/trans_presets.java:2041
|
|---|
| 20433 | msgid "downhill"
|
|---|
| 20434 | msgstr "спускане"
|
|---|
| 20435 |
|
|---|
| 20436 | #: build/trans_presets.java:2041
|
|---|
| 20437 | msgid "nordic"
|
|---|
| 20438 | msgstr "нордическа"
|
|---|
| 20439 |
|
|---|
| 20440 | #: build/trans_presets.java:2041
|
|---|
| 20441 | msgid "snow_park"
|
|---|
| 20442 | msgstr "Зимен парк"
|
|---|
| 20443 |
|
|---|
| 20444 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20445 | msgid "Difficulty"
|
|---|
| 20446 | msgstr "Трудност"
|
|---|
| 20447 |
|
|---|
| 20448 | #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
|
|---|
| 20449 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20450 | msgid "novice"
|
|---|
| 20451 | msgstr "начинаещ"
|
|---|
| 20452 |
|
|---|
| 20453 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20454 | msgid "easy"
|
|---|
| 20455 | msgstr "лесно"
|
|---|
| 20456 |
|
|---|
| 20457 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20458 | msgid "intermediate"
|
|---|
| 20459 | msgstr "за средно ниво"
|
|---|
| 20460 |
|
|---|
| 20461 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20462 | msgid "advanced"
|
|---|
| 20463 | msgstr "за напреднали"
|
|---|
| 20464 |
|
|---|
| 20465 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20466 | msgid "expert"
|
|---|
| 20467 | msgstr "експерт"
|
|---|
| 20468 |
|
|---|
| 20469 | #: build/trans_presets.java:2042
|
|---|
| 20470 | msgid "freeride"
|
|---|
| 20471 | msgstr "свободна езда"
|
|---|
| 20472 |
|
|---|
| 20473 | #: build/trans_presets.java:2045
|
|---|
| 20474 | msgid "Shooting"
|
|---|
| 20475 | msgstr "Стрелба"
|
|---|
| 20476 |
|
|---|
| 20477 | #. item "Sport/Shooting"
|
|---|
| 20478 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
|
|---|
| 20479 | #: build/trans_presets.java:2047
|
|---|
| 20480 | msgid "Edit Shooting"
|
|---|
| 20481 | msgstr "Редактирай стрелба"
|
|---|
| 20482 |
|
|---|
| 20483 | #: build/trans_presets.java:2053
|
|---|
| 20484 | msgid "Sport (Ball)"
|
|---|
| 20485 | msgstr "Спорт (с топка)"
|
|---|
| 20486 |
|
|---|
| 20487 | #. group "Sport (Ball)"
|
|---|
| 20488 | #: build/trans_presets.java:2054
|
|---|
| 20489 | msgid "Soccer"
|
|---|
| 20490 | msgstr "Футбол"
|
|---|
| 20491 |
|
|---|
| 20492 | #. item "Sport (Ball)/Soccer"
|
|---|
| 20493 | #: build/trans_presets.java:2055
|
|---|
| 20494 | msgid "Edit Soccer"
|
|---|
| 20495 | msgstr "Редактирай футбол"
|
|---|
| 20496 |
|
|---|
| 20497 | #: build/trans_presets.java:2060
|
|---|
| 20498 | msgid "Football"
|
|---|
| 20499 | msgstr "Американски футбол"
|
|---|
| 20500 |
|
|---|
| 20501 | #. item "Sport (Ball)/Football"
|
|---|
| 20502 | #: build/trans_presets.java:2061
|
|---|
| 20503 | msgid "Edit Football"
|
|---|
| 20504 | msgstr "Редактирай американски футбол"
|
|---|
| 20505 |
|
|---|
| 20506 | #: build/trans_presets.java:2066
|
|---|
| 20507 | msgid "Australian Football"
|
|---|
| 20508 | msgstr "Австралийски футбол"
|
|---|
| 20509 |
|
|---|
| 20510 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football"
|
|---|
| 20511 | #: build/trans_presets.java:2067
|
|---|
| 20512 | msgid "Edit Australian Football"
|
|---|
| 20513 | msgstr "Редактирай австралийски футбол"
|
|---|
| 20514 |
|
|---|
| 20515 | #: build/trans_presets.java:2072
|
|---|
| 20516 | msgid "Baseball"
|
|---|
| 20517 | msgstr "Бейсбол"
|
|---|
| 20518 |
|
|---|
| 20519 | #. item "Sport (Ball)/Baseball"
|
|---|
| 20520 | #: build/trans_presets.java:2073
|
|---|
| 20521 | msgid "Edit Baseball"
|
|---|
| 20522 | msgstr "Редактирай бейсбол"
|
|---|
| 20523 |
|
|---|
| 20524 | #: build/trans_presets.java:2078
|
|---|
| 20525 | msgid "Basketball"
|
|---|
| 20526 | msgstr "Баскетбол"
|
|---|
| 20527 |
|
|---|
| 20528 | #. item "Sport (Ball)/Basketball"
|
|---|
| 20529 | #: build/trans_presets.java:2079
|
|---|
| 20530 | msgid "Edit Basketball"
|
|---|
| 20531 | msgstr "Редактирай баскетбол"
|
|---|
| 20532 |
|
|---|
| 20533 | #: build/trans_presets.java:2084
|
|---|
| 20534 | msgid "Golf"
|
|---|
| 20535 | msgstr "Голф"
|
|---|
| 20536 |
|
|---|
| 20537 | #. item "Sport (Ball)/Golf"
|
|---|
| 20538 | #: build/trans_presets.java:2085
|
|---|
| 20539 | msgid "Edit Golf"
|
|---|
| 20540 | msgstr "Редактирай голф"
|
|---|
| 20541 |
|
|---|
| 20542 | #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
|
|---|
| 20543 | #: build/trans_presets.java:2088
|
|---|
| 20544 | msgid "golf_course"
|
|---|
| 20545 | msgstr "поле за голф"
|
|---|
| 20546 |
|
|---|
| 20547 | #: build/trans_presets.java:2090
|
|---|
| 20548 | msgid "Boule"
|
|---|
| 20549 | msgstr "Буле (игра с мет.топчета)"
|
|---|
| 20550 |
|
|---|
| 20551 | #. item "Sport (Ball)/Boule"
|
|---|
| 20552 | #: build/trans_presets.java:2091
|
|---|
| 20553 | msgid "Edit Boule"
|
|---|
| 20554 | msgstr "Редактирай Игра с мет.топчета"
|
|---|
| 20555 |
|
|---|
| 20556 | #: build/trans_presets.java:2096
|
|---|
| 20557 | msgid "Bowls"
|
|---|
| 20558 | msgstr "Игра с асим.мет.топки (bowls)"
|
|---|
| 20559 |
|
|---|
| 20560 | #. item "Sport (Ball)/Bowls"
|
|---|
| 20561 | #: build/trans_presets.java:2097
|
|---|
| 20562 | msgid "Edit Bowls"
|
|---|
| 20563 | msgstr "Редактирай игра с асим.мет.топки"
|
|---|
| 20564 |
|
|---|
| 20565 | #: build/trans_presets.java:2102
|
|---|
| 20566 | msgid "Cricket"
|
|---|
| 20567 | msgstr "Крикет"
|
|---|
| 20568 |
|
|---|
| 20569 | #. item "Sport (Ball)/Cricket"
|
|---|
| 20570 | #: build/trans_presets.java:2103
|
|---|
| 20571 | msgid "Edit Cricket"
|
|---|
| 20572 | msgstr "Редактирай крикет"
|
|---|
| 20573 |
|
|---|
| 20574 | #: build/trans_presets.java:2108
|
|---|
| 20575 | msgid "Cricket Nets"
|
|---|
| 20576 | msgstr "Крикет мрежи"
|
|---|
| 20577 |
|
|---|
| 20578 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
|
|---|
| 20579 | #: build/trans_presets.java:2109
|
|---|
| 20580 | msgid "Edit Cricket Nets"
|
|---|
| 20581 | msgstr "Рекдатирай крикет мрежи"
|
|---|
| 20582 |
|
|---|
| 20583 | #: build/trans_presets.java:2114
|
|---|
| 20584 | msgid "Croquet"
|
|---|
| 20585 | msgstr "Крокет"
|
|---|
| 20586 |
|
|---|
| 20587 | #. item "Sport (Ball)/Croquet"
|
|---|
| 20588 | #: build/trans_presets.java:2115
|
|---|
| 20589 | msgid "Edit Croquet"
|
|---|
| 20590 | msgstr "Редактирай крокет"
|
|---|
| 20591 |
|
|---|
| 20592 | #: build/trans_presets.java:2120
|
|---|
| 20593 | msgid "Hockey"
|
|---|
| 20594 | msgstr "Хокей"
|
|---|
| 20595 |
|
|---|
| 20596 | #. item "Sport (Ball)/Hockey"
|
|---|
| 20597 | #: build/trans_presets.java:2121
|
|---|
| 20598 | msgid "Edit Hockey"
|
|---|
| 20599 | msgstr "Редактирай хокей"
|
|---|
| 20600 |
|
|---|
| 20601 | #: build/trans_presets.java:2126
|
|---|
| 20602 | msgid "Pelota"
|
|---|
| 20603 | msgstr "Пелота"
|
|---|
| 20604 |
|
|---|
| 20605 | #. item "Sport (Ball)/Pelota"
|
|---|
| 20606 | #: build/trans_presets.java:2127
|
|---|
| 20607 | msgid "Edit Pelota"
|
|---|
| 20608 | msgstr "Редактирай пелота"
|
|---|
| 20609 |
|
|---|
| 20610 | #: build/trans_presets.java:2132
|
|---|
| 20611 | msgid "Racquet"
|
|---|
| 20612 | msgstr "ракет"
|
|---|
| 20613 |
|
|---|
| 20614 | #. item "Sport (Ball)/Racquet"
|
|---|
| 20615 | #: build/trans_presets.java:2133
|
|---|
| 20616 | msgid "Edit Racquet"
|
|---|
| 20617 | msgstr "Редактирай ракет"
|
|---|
| 20618 |
|
|---|
| 20619 | #: build/trans_presets.java:2138
|
|---|
| 20620 | msgid "Rugby"
|
|---|
| 20621 | msgstr "Ръгби"
|
|---|
| 20622 |
|
|---|
| 20623 | #. item "Sport (Ball)/Rugby"
|
|---|
| 20624 | #: build/trans_presets.java:2139
|
|---|
| 20625 | msgid "Edit Rugby"
|
|---|
| 20626 | msgstr "Редактирай ръгби"
|
|---|
| 20627 |
|
|---|
| 20628 | #: build/trans_presets.java:2144
|
|---|
| 20629 | msgid "Table Tennis"
|
|---|
| 20630 | msgstr "Тенис на маса"
|
|---|
| 20631 |
|
|---|
| 20632 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
|
|---|
| 20633 | #: build/trans_presets.java:2145
|
|---|
| 20634 | msgid "Edit Table Tennis"
|
|---|
| 20635 | msgstr "Редактирай тенис на маса"
|
|---|
| 20636 |
|
|---|
| 20637 | #: build/trans_presets.java:2150
|
|---|
| 20638 | msgid "Tennis"
|
|---|
| 20639 | msgstr "Тенис"
|
|---|
| 20640 |
|
|---|
| 20641 | #. item "Sport (Ball)/Tennis"
|
|---|
| 20642 | #: build/trans_presets.java:2151
|
|---|
| 20643 | msgid "Edit Tennis"
|
|---|
| 20644 | msgstr "Редактирай тенис"
|
|---|
| 20645 |
|
|---|
| 20646 | #: build/trans_presets.java:2158
|
|---|
| 20647 | msgid "Man-Made"
|
|---|
| 20648 | msgstr "Изкуствени"
|
|---|
| 20649 |
|
|---|
| 20650 | #. group "Man-Made"
|
|---|
| 20651 | #: build/trans_presets.java:2159
|
|---|
| 20652 | msgid "Buildings"
|
|---|
| 20653 | msgstr "Сгради"
|
|---|
| 20654 |
|
|---|
| 20655 | #. group "Man-Made/Buildings"
|
|---|
| 20656 | #: build/trans_presets.java:2160
|
|---|
| 20657 | msgid "Building"
|
|---|
| 20658 | msgstr "Сграда"
|
|---|
| 20659 |
|
|---|
| 20660 | #. item "Man-Made/Buildings/Building"
|
|---|
| 20661 | #. <key key="building" value="yes" />
|
|---|
| 20662 | #: build/trans_presets.java:2163
|
|---|
| 20663 | msgid "Public Building"
|
|---|
| 20664 | msgstr "Обществена сграда"
|
|---|
| 20665 |
|
|---|
| 20666 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
|
|---|
| 20667 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
|
|---|
| 20668 | #: build/trans_presets.java:2165
|
|---|
| 20669 | msgid "Edit Public Building"
|
|---|
| 20670 | msgstr "Редактирай обществена сграда"
|
|---|
| 20671 |
|
|---|
| 20672 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
|
|---|
| 20673 | #: build/trans_presets.java:2169
|
|---|
| 20674 | msgid "Town hall"
|
|---|
| 20675 | msgstr "Кметство"
|
|---|
| 20676 |
|
|---|
| 20677 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
|
|---|
| 20678 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
|
|---|
| 20679 | #: build/trans_presets.java:2171
|
|---|
| 20680 | msgid "Edit Town hall"
|
|---|
| 20681 | msgstr "Редактирай кметство"
|
|---|
| 20682 |
|
|---|
| 20683 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
|
|---|
| 20684 | #: build/trans_presets.java:2175
|
|---|
| 20685 | msgid "Embassy"
|
|---|
| 20686 | msgstr "Посолство"
|
|---|
| 20687 |
|
|---|
| 20688 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
|
|---|
| 20689 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
|
|---|
| 20690 | #: build/trans_presets.java:2177
|
|---|
| 20691 | msgid "Edit Embassy"
|
|---|
| 20692 | msgstr "Редактирай посолство"
|
|---|
| 20693 |
|
|---|
| 20694 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
|
|---|
| 20695 | #: build/trans_presets.java:2181
|
|---|
| 20696 | msgid "Courthouse"
|
|---|
| 20697 | msgstr "Съдебна сграда"
|
|---|
| 20698 |
|
|---|
| 20699 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
|
|---|
| 20700 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
|
|---|
| 20701 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
|
|---|
| 20702 | #: build/trans_presets.java:2184
|
|---|
| 20703 | msgid "Edit Courthouse"
|
|---|
| 20704 | msgstr "Редактирай съдебна сграда"
|
|---|
| 20705 |
|
|---|
| 20706 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
|
|---|
| 20707 | #: build/trans_presets.java:2188
|
|---|
| 20708 | msgid "Prison"
|
|---|
| 20709 | msgstr "Затвор"
|
|---|
| 20710 |
|
|---|
| 20711 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison"
|
|---|
| 20712 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
|
|---|
| 20713 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
|
|---|
| 20714 | #: build/trans_presets.java:2191
|
|---|
| 20715 | msgid "Edit Prison"
|
|---|
| 20716 | msgstr "Редактирай затвор"
|
|---|
| 20717 |
|
|---|
| 20718 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
|
|---|
| 20719 | #: build/trans_presets.java:2195
|
|---|
| 20720 | msgid "Police"
|
|---|
| 20721 | msgstr "Полиция/Милиция"
|
|---|
| 20722 |
|
|---|
| 20723 | #. item "Man-Made/Buildings/Police"
|
|---|
| 20724 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
|
|---|
| 20725 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
|
|---|
| 20726 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
|
|---|
| 20727 | #: build/trans_presets.java:2199
|
|---|
| 20728 | msgid "Edit Police"
|
|---|
| 20729 | msgstr "Редактирай полиция/милиция"
|
|---|
| 20730 |
|
|---|
| 20731 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
|
|---|
| 20732 | #: build/trans_presets.java:2203
|
|---|
| 20733 | msgid "Fire Station"
|
|---|
| 20734 | msgstr "Пожарна"
|
|---|
| 20735 |
|
|---|
| 20736 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
|
|---|
| 20737 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
|
|---|
| 20738 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
|
|---|
| 20739 | #: build/trans_presets.java:2206
|
|---|
| 20740 | msgid "Edit Fire Station"
|
|---|
| 20741 | msgstr "Редактирай пожарна"
|
|---|
| 20742 |
|
|---|
| 20743 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
|
|---|
| 20744 | #: build/trans_presets.java:2210
|
|---|
| 20745 | msgid "Post Office"
|
|---|
| 20746 | msgstr "Пощенска станция"
|
|---|
| 20747 |
|
|---|
| 20748 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
|
|---|
| 20749 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
|
|---|
| 20750 | #: build/trans_presets.java:2212
|
|---|
| 20751 | msgid "Edit Post Office"
|
|---|
| 20752 | msgstr "Редактирай пощенска станция"
|
|---|
| 20753 |
|
|---|
| 20754 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
|
|---|
| 20755 | #. <separator/>
|
|---|
| 20756 | #: build/trans_presets.java:2218
|
|---|
| 20757 | msgid "Kindergarten"
|
|---|
| 20758 | msgstr "Детска градина"
|
|---|
| 20759 |
|
|---|
| 20760 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
|
|---|
| 20761 | #: build/trans_presets.java:2219
|
|---|
| 20762 | msgid "Edit Kindergarten"
|
|---|
| 20763 | msgstr "Редактирай детска градина"
|
|---|
| 20764 |
|
|---|
| 20765 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
|
|---|
| 20766 | #: build/trans_presets.java:2223
|
|---|
| 20767 | msgid "School"
|
|---|
| 20768 | msgstr "Училище"
|
|---|
| 20769 |
|
|---|
| 20770 | #. item "Man-Made/Buildings/School"
|
|---|
| 20771 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
|
|---|
| 20772 | #: build/trans_presets.java:2225
|
|---|
| 20773 | msgid "Edit School"
|
|---|
| 20774 | msgstr "Редактирай училището"
|
|---|
| 20775 |
|
|---|
| 20776 | #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
|
|---|
| 20777 | #: build/trans_presets.java:2229
|
|---|
| 20778 | msgid "University"
|
|---|
| 20779 | msgstr "Университет"
|
|---|
| 20780 |
|
|---|
| 20781 | #. item "Man-Made/Buildings/University"
|
|---|
| 20782 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
|
|---|
| 20783 | #: build/trans_presets.java:2231
|
|---|
| 20784 | msgid "Edit University"
|
|---|
| 20785 | msgstr "Редактирай университет"
|
|---|
| 20786 |
|
|---|
| 20787 | #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
|
|---|
| 20788 | #: build/trans_presets.java:2235
|
|---|
| 20789 | msgid "College"
|
|---|
| 20790 | msgstr "Колеж"
|
|---|
| 20791 |
|
|---|
| 20792 | #. item "Man-Made/Buildings/College"
|
|---|
| 20793 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
|
|---|
| 20794 | #: build/trans_presets.java:2237
|
|---|
| 20795 | msgid "Edit College"
|
|---|
| 20796 | msgstr "Редактирай колеж"
|
|---|
| 20797 |
|
|---|
| 20798 | #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
|
|---|
| 20799 | #. <separator/>
|
|---|
| 20800 | #: build/trans_presets.java:2242
|
|---|
| 20801 | msgid "Cinema"
|
|---|
| 20802 | msgstr "Кино"
|
|---|
| 20803 |
|
|---|
| 20804 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
|
|---|
| 20805 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
|
|---|
| 20806 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
|
|---|
| 20807 | #: build/trans_presets.java:2245
|
|---|
| 20808 | msgid "Edit Cinema"
|
|---|
| 20809 | msgstr "Редактирай кино"
|
|---|
| 20810 |
|
|---|
| 20811 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
|
|---|
| 20812 | #: build/trans_presets.java:2249
|
|---|
| 20813 | msgid "Library"
|
|---|
| 20814 | msgstr "Библиотека"
|
|---|
| 20815 |
|
|---|
| 20816 | #. item "Man-Made/Buildings/Library"
|
|---|
| 20817 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
|
|---|
| 20818 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
|
|---|
| 20819 | #: build/trans_presets.java:2252
|
|---|
| 20820 | msgid "Edit Library"
|
|---|
| 20821 | msgstr "Редактирай библиотека"
|
|---|
| 20822 |
|
|---|
| 20823 | #: build/trans_presets.java:2257
|
|---|
| 20824 | msgid "Arts Centre"
|
|---|
| 20825 | msgstr "Център на изкуствата"
|
|---|
| 20826 |
|
|---|
| 20827 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
|
|---|
| 20828 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
|
|---|
| 20829 | #: build/trans_presets.java:2259
|
|---|
| 20830 | msgid "Edit Arts Centre"
|
|---|
| 20831 | msgstr "Редактирай център на изкуствата"
|
|---|
| 20832 |
|
|---|
| 20833 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
|
|---|
| 20834 | #: build/trans_presets.java:2263
|
|---|
| 20835 | msgid "Theatre"
|
|---|
| 20836 | msgstr "Театър"
|
|---|
| 20837 |
|
|---|
| 20838 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
|
|---|
| 20839 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
|
|---|
| 20840 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
|
|---|
| 20841 | #: build/trans_presets.java:2266
|
|---|
| 20842 | msgid "Edit Theatre"
|
|---|
| 20843 | msgstr "Редактирай театър"
|
|---|
| 20844 |
|
|---|
| 20845 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
|
|---|
| 20846 | #: build/trans_presets.java:2270
|
|---|
| 20847 | msgid "Place of Worship"
|
|---|
| 20848 | msgstr "Място за богослужение"
|
|---|
| 20849 |
|
|---|
| 20850 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
|
|---|
| 20851 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
|
|---|
| 20852 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
|
|---|
| 20853 | #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
|
|---|
| 20854 | #: build/trans_presets.java:2274
|
|---|
| 20855 | msgid "Edit Place of Worship"
|
|---|
| 20856 | msgstr "Редактирай място за богослужение"
|
|---|
| 20857 |
|
|---|
| 20858 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
|
|---|
| 20859 | #. item "Land use/Graveyard" text "Name"
|
|---|
| 20860 | #. item "Land use/Cemetery" text "Name"
|
|---|
| 20861 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20862 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20863 | msgid "Religion"
|
|---|
| 20864 | msgstr "Религия"
|
|---|
| 20865 |
|
|---|
| 20866 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
|
|---|
| 20867 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
|
|---|
| 20868 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
|
|---|
| 20869 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20870 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20871 | msgid "bahai"
|
|---|
| 20872 | msgstr "Бахаи"
|
|---|
| 20873 |
|
|---|
| 20874 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20875 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20876 | msgid "buddhist"
|
|---|
| 20877 | msgstr "Будизъм"
|
|---|
| 20878 |
|
|---|
| 20879 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20880 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20881 | msgid "christian"
|
|---|
| 20882 | msgstr "Християнство"
|
|---|
| 20883 |
|
|---|
| 20884 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20885 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20886 | msgid "hindu"
|
|---|
| 20887 | msgstr "Индуизъм"
|
|---|
| 20888 |
|
|---|
| 20889 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20890 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20891 | msgid "jain"
|
|---|
| 20892 | msgstr "Джайнизъм"
|
|---|
| 20893 |
|
|---|
| 20894 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20895 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20896 | msgid "jewish"
|
|---|
| 20897 | msgstr "Юдаизъм"
|
|---|
| 20898 |
|
|---|
| 20899 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20900 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20901 | msgid "muslim"
|
|---|
| 20902 | msgstr "Мусулманство"
|
|---|
| 20903 |
|
|---|
| 20904 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20905 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20906 | msgid "sikh"
|
|---|
| 20907 | msgstr "Сикхизъм"
|
|---|
| 20908 |
|
|---|
| 20909 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20910 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20911 | msgid "spiritualist"
|
|---|
| 20912 | msgstr "Спиритуализъм"
|
|---|
| 20913 |
|
|---|
| 20914 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20915 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20916 | msgid "taoist"
|
|---|
| 20917 | msgstr "Даосизъм"
|
|---|
| 20918 |
|
|---|
| 20919 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20920 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20921 | msgid "unitarian"
|
|---|
| 20922 | msgstr "Унитаристи"
|
|---|
| 20923 |
|
|---|
| 20924 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
|---|
| 20925 | #: build/trans_presets.java:3083
|
|---|
| 20926 | msgid "zoroastrian"
|
|---|
| 20927 | msgstr "Зороастризъм"
|
|---|
| 20928 |
|
|---|
| 20929 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20930 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20931 | msgid "Denomination"
|
|---|
| 20932 | msgstr "Конфесия"
|
|---|
| 20933 |
|
|---|
| 20934 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
|
|---|
| 20935 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
|
|---|
| 20936 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
|
|---|
| 20937 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20938 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20939 | msgid "anglican"
|
|---|
| 20940 | msgstr "Англиканска"
|
|---|
| 20941 |
|
|---|
| 20942 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20943 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20944 | msgid "baptist"
|
|---|
| 20945 | msgstr "Баптизъм"
|
|---|
| 20946 |
|
|---|
| 20947 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20948 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20949 | msgid "catholic"
|
|---|
| 20950 | msgstr "Католическо"
|
|---|
| 20951 |
|
|---|
| 20952 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20953 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20954 | msgid "evangelical"
|
|---|
| 20955 | msgstr "Евангелска"
|
|---|
| 20956 |
|
|---|
| 20957 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20958 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20959 | msgid "jehovahs_witness"
|
|---|
| 20960 | msgstr "Свидетели на Йехова"
|
|---|
| 20961 |
|
|---|
| 20962 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20963 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20964 | msgid "lutheran"
|
|---|
| 20965 | msgstr "Лютеранство"
|
|---|
| 20966 |
|
|---|
| 20967 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20968 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20969 | msgid "methodist"
|
|---|
| 20970 | msgstr "Методизъм"
|
|---|
| 20971 |
|
|---|
| 20972 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20973 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20974 | msgid "mormon"
|
|---|
| 20975 | msgstr "Мормони"
|
|---|
| 20976 |
|
|---|
| 20977 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20978 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20979 | msgid "orthodox"
|
|---|
| 20980 | msgstr "Православие"
|
|---|
| 20981 |
|
|---|
| 20982 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20983 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20984 | msgid "pentecostal"
|
|---|
| 20985 | msgstr "Петдесетници"
|
|---|
| 20986 |
|
|---|
| 20987 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20988 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20989 | msgid "presbyterian"
|
|---|
| 20990 | msgstr "Пресвитериани"
|
|---|
| 20991 |
|
|---|
| 20992 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20993 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20994 | msgid "protestant"
|
|---|
| 20995 | msgstr "Протестантизъм"
|
|---|
| 20996 |
|
|---|
| 20997 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 20998 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 20999 | msgid "quaker"
|
|---|
| 21000 | msgstr "Кваркери"
|
|---|
| 21001 |
|
|---|
| 21002 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 21003 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 21004 | msgid "shia"
|
|---|
| 21005 | msgstr "Шийти"
|
|---|
| 21006 |
|
|---|
| 21007 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
|---|
| 21008 | #: build/trans_presets.java:3084
|
|---|
| 21009 | msgid "sunni"
|
|---|
| 21010 | msgstr "Сунити"
|
|---|
| 21011 |
|
|---|
| 21012 | #. <separator/>
|
|---|
| 21013 | #: build/trans_presets.java:2282
|
|---|
| 21014 | msgid "Addresses"
|
|---|
| 21015 | msgstr "Адреси"
|
|---|
| 21016 |
|
|---|
| 21017 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
|
|---|
| 21018 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
|---|
| 21019 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
|---|
| 21020 | #: build/trans_presets.java:2285
|
|---|
| 21021 | msgid "Edit Address Information"
|
|---|
| 21022 | msgstr "Редактиране на информацията за адреса"
|
|---|
| 21023 |
|
|---|
| 21024 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
|
|---|
| 21025 | #. <space />
|
|---|
| 21026 | #: build/trans_presets.java:2287
|
|---|
| 21027 | msgid "House number"
|
|---|
| 21028 | msgstr "Номер"
|
|---|
| 21029 |
|
|---|
| 21030 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
|
|---|
| 21031 | #. <optional>
|
|---|
| 21032 | #: build/trans_presets.java:2289
|
|---|
| 21033 | msgid "House name"
|
|---|
| 21034 | msgstr "Име на дом"
|
|---|
| 21035 |
|
|---|
| 21036 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
|
|---|
| 21037 | #: build/trans_presets.java:2291
|
|---|
| 21038 | msgid "City name"
|
|---|
| 21039 | msgstr "Име на град"
|
|---|
| 21040 |
|
|---|
| 21041 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
|
|---|
| 21042 | #: build/trans_presets.java:2292
|
|---|
| 21043 | msgid "Post code"
|
|---|
| 21044 | msgstr "Пощенски код"
|
|---|
| 21045 |
|
|---|
| 21046 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
|
|---|
| 21047 | #: build/trans_presets.java:2293
|
|---|
| 21048 | msgid "Country code"
|
|---|
| 21049 | msgstr "Код на държава"
|
|---|
| 21050 |
|
|---|
| 21051 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
|
|---|
| 21052 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
|---|
| 21053 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
|---|
| 21054 | #: build/trans_presets.java:2299
|
|---|
| 21055 | msgid "Edit Address Interpolation"
|
|---|
| 21056 | msgstr "Редактирай интерполация на адреси"
|
|---|
| 21057 |
|
|---|
| 21058 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
|
|---|
| 21059 | #. <space />
|
|---|
| 21060 | #: build/trans_presets.java:2301
|
|---|
| 21061 | msgid "Numbering scheme"
|
|---|
| 21062 | msgstr "Схема на номериране"
|
|---|
| 21063 |
|
|---|
| 21064 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
|
|---|
| 21065 | #: build/trans_presets.java:2301
|
|---|
| 21066 | msgid "odd"
|
|---|
| 21067 | msgstr "нечетни"
|
|---|
| 21068 |
|
|---|
| 21069 | #: build/trans_presets.java:2301
|
|---|
| 21070 | msgid "even"
|
|---|
| 21071 | msgstr "четни"
|
|---|
| 21072 |
|
|---|
| 21073 | #: build/trans_presets.java:2301
|
|---|
| 21074 | msgid "alphabetic"
|
|---|
| 21075 | msgstr "по азбучен ред"
|
|---|
| 21076 |
|
|---|
| 21077 | #: build/trans_presets.java:2304
|
|---|
| 21078 | msgid "Man Made"
|
|---|
| 21079 | msgstr "Изкуствени"
|
|---|
| 21080 |
|
|---|
| 21081 | #. group "Man Made"
|
|---|
| 21082 | #: build/trans_presets.java:2305
|
|---|
| 21083 | msgid "Works"
|
|---|
| 21084 | msgstr "Цех"
|
|---|
| 21085 |
|
|---|
| 21086 | #. item "Man Made/Works"
|
|---|
| 21087 | #: build/trans_presets.java:2306
|
|---|
| 21088 | msgid "Edit Works"
|
|---|
| 21089 | msgstr "Редактирай цех"
|
|---|
| 21090 |
|
|---|
| 21091 | #. item "Man Made/Works" text "Name"
|
|---|
| 21092 | #: build/trans_presets.java:2310
|
|---|
| 21093 | msgid "Tower"
|
|---|
| 21094 | msgstr "Кула"
|
|---|
| 21095 |
|
|---|
| 21096 | #. item "Man Made/Tower"
|
|---|
| 21097 | #: build/trans_presets.java:2311
|
|---|
| 21098 | msgid "Edit Tower"
|
|---|
| 21099 | msgstr "Редактирай кула"
|
|---|
| 21100 |
|
|---|
| 21101 | #. item "Man Made/Tower" text "Name"
|
|---|
| 21102 | #: build/trans_presets.java:2314
|
|---|
| 21103 | msgid "Tower type"
|
|---|
| 21104 | msgstr "Тип на кулата"
|
|---|
| 21105 |
|
|---|
| 21106 | #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
|
|---|
| 21107 | #: build/trans_presets.java:2314
|
|---|
| 21108 | msgid "communication"
|
|---|
| 21109 | msgstr ""
|
|---|
| 21110 |
|
|---|
| 21111 | #: build/trans_presets.java:2314
|
|---|
| 21112 | msgid "observation"
|
|---|
| 21113 | msgstr ""
|
|---|
| 21114 |
|
|---|
| 21115 | #. <optional>
|
|---|
| 21116 | #: build/trans_presets.java:2316
|
|---|
| 21117 | msgid "Height (meters)"
|
|---|
| 21118 | msgstr "Височина (в метри)"
|
|---|
| 21119 |
|
|---|
| 21120 | #. item "Man Made/Tower" text "Operator"
|
|---|
| 21121 | #. </optional>
|
|---|
| 21122 | #: build/trans_presets.java:2320
|
|---|
| 21123 | msgid "Water Tower"
|
|---|
| 21124 | msgstr "Водонапорна кула"
|
|---|
| 21125 |
|
|---|
| 21126 | #. item "Man Made/Water Tower"
|
|---|
| 21127 | #: build/trans_presets.java:2321
|
|---|
| 21128 | msgid "Edit Water Tower"
|
|---|
| 21129 | msgstr "Редактирай водонапорна кула"
|
|---|
| 21130 |
|
|---|
| 21131 | #. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
|
|---|
| 21132 | #: build/trans_presets.java:2325
|
|---|
| 21133 | msgid "Gasometer"
|
|---|
| 21134 | msgstr "Газохранилище"
|
|---|
| 21135 |
|
|---|
| 21136 | #. item "Man Made/Gasometer"
|
|---|
| 21137 | #: build/trans_presets.java:2326
|
|---|
| 21138 | msgid "Edit Gasometer"
|
|---|
| 21139 | msgstr "Редактирай газохранилище"
|
|---|
| 21140 |
|
|---|
| 21141 | #. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
|
|---|
| 21142 | #: build/trans_presets.java:2330
|
|---|
| 21143 | msgid "Lighthouse"
|
|---|
| 21144 | msgstr "Маяк / Светлинен фар"
|
|---|
| 21145 |
|
|---|
| 21146 | #. item "Man Made/Lighthouse"
|
|---|
| 21147 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
|
|---|
| 21148 | #: build/trans_presets.java:2332
|
|---|
| 21149 | msgid "Edit Lighthouse"
|
|---|
| 21150 | msgstr "Редактирай маяк / светлинен фар"
|
|---|
| 21151 |
|
|---|
| 21152 | #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
|
|---|
| 21153 | #: build/trans_presets.java:2336
|
|---|
| 21154 | msgid "Windmill"
|
|---|
| 21155 | msgstr "Мелница"
|
|---|
| 21156 |
|
|---|
| 21157 | #. item "Man Made/Windmill"
|
|---|
| 21158 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
|
|---|
| 21159 | #: build/trans_presets.java:2338
|
|---|
| 21160 | msgid "Edit Windmill"
|
|---|
| 21161 | msgstr "Редактирай мелница"
|
|---|
| 21162 |
|
|---|
| 21163 | #. item "Man Made/Windmill" text "Name"
|
|---|
| 21164 | #: build/trans_presets.java:2342
|
|---|
| 21165 | msgid "Pipeline"
|
|---|
| 21166 | msgstr "Тръбопровод"
|
|---|
| 21167 |
|
|---|
| 21168 | #. item "Man Made/Pipeline"
|
|---|
| 21169 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
|
|---|
| 21170 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
|
|---|
| 21171 | #: build/trans_presets.java:2345
|
|---|
| 21172 | msgid "Edit Pipeline"
|
|---|
| 21173 | msgstr "Редактирай газопровод"
|
|---|
| 21174 |
|
|---|
| 21175 | #: build/trans_presets.java:2348
|
|---|
| 21176 | msgid "oil"
|
|---|
| 21177 | msgstr "нефт"
|
|---|
| 21178 |
|
|---|
| 21179 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21180 | msgid "gas"
|
|---|
| 21181 | msgstr "газ"
|
|---|
| 21182 |
|
|---|
| 21183 | #: build/trans_presets.java:2348
|
|---|
| 21184 | msgid "sewage"
|
|---|
| 21185 | msgstr "отходна тръба"
|
|---|
| 21186 |
|
|---|
| 21187 | #: build/trans_presets.java:2348
|
|---|
| 21188 | msgid "heat"
|
|---|
| 21189 | msgstr ""
|
|---|
| 21190 |
|
|---|
| 21191 | #: build/trans_presets.java:2348
|
|---|
| 21192 | msgid "any substance"
|
|---|
| 21193 | msgstr ""
|
|---|
| 21194 |
|
|---|
| 21195 | #: build/trans_presets.java:2349
|
|---|
| 21196 | msgid "underwater"
|
|---|
| 21197 | msgstr "подводно"
|
|---|
| 21198 |
|
|---|
| 21199 | #: build/trans_presets.java:2349
|
|---|
| 21200 | msgid "overground"
|
|---|
| 21201 | msgstr ""
|
|---|
| 21202 |
|
|---|
| 21203 | #: build/trans_presets.java:2351
|
|---|
| 21204 | msgid "Wastewater Plant"
|
|---|
| 21205 | msgstr "Пречиствателна станция"
|
|---|
| 21206 |
|
|---|
| 21207 | #. item "Man Made/Wastewater Plant"
|
|---|
| 21208 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
|
|---|
| 21209 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
|
|---|
| 21210 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
|
|---|
| 21211 | #: build/trans_presets.java:2355
|
|---|
| 21212 | msgid "Edit Wastewater Plant"
|
|---|
| 21213 | msgstr "Редактирай пречиствателна станция"
|
|---|
| 21214 |
|
|---|
| 21215 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
|
|---|
| 21216 | #: build/trans_presets.java:2359
|
|---|
| 21217 | msgid "Crane"
|
|---|
| 21218 | msgstr "Кран"
|
|---|
| 21219 |
|
|---|
| 21220 | #. item "Man Made/Crane"
|
|---|
| 21221 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
|
|---|
| 21222 | #: build/trans_presets.java:2361
|
|---|
| 21223 | msgid "Edit Crane"
|
|---|
| 21224 | msgstr "Редактирай кран"
|
|---|
| 21225 |
|
|---|
| 21226 | #. item "Man Made/Crane" text "Name"
|
|---|
| 21227 | #: build/trans_presets.java:2365
|
|---|
| 21228 | msgid "Beacon"
|
|---|
| 21229 | msgstr "Маяк / Радиопредавател"
|
|---|
| 21230 |
|
|---|
| 21231 | #. item "Man Made/Beacon"
|
|---|
| 21232 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
|
|---|
| 21233 | #: build/trans_presets.java:2367
|
|---|
| 21234 | msgid "Edit Beacon"
|
|---|
| 21235 | msgstr "Редактирай маяк / радиопредавател"
|
|---|
| 21236 |
|
|---|
| 21237 | #. item "Man Made/Beacon" text "Name"
|
|---|
| 21238 | #: build/trans_presets.java:2371
|
|---|
| 21239 | msgid "Survey Point"
|
|---|
| 21240 | msgstr "Точка на наблюдение"
|
|---|
| 21241 |
|
|---|
| 21242 | #. item "Man Made/Survey Point"
|
|---|
| 21243 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
|
|---|
| 21244 | #: build/trans_presets.java:2373
|
|---|
| 21245 | msgid "Edit Survey Point"
|
|---|
| 21246 | msgstr "Редактирай точка на наблюдение"
|
|---|
| 21247 |
|
|---|
| 21248 | #. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
|
|---|
| 21249 | #: build/trans_presets.java:2377
|
|---|
| 21250 | msgid "Surveillance"
|
|---|
| 21251 | msgstr "Видеонаблюдение"
|
|---|
| 21252 |
|
|---|
| 21253 | #. item "Man Made/Surveillance"
|
|---|
| 21254 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
|
|---|
| 21255 | #: build/trans_presets.java:2379
|
|---|
| 21256 | msgid "Edit Surveillance Camera"
|
|---|
| 21257 | msgstr "Редактирай видеонаблюдение"
|
|---|
| 21258 |
|
|---|
| 21259 | #. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
|
|---|
| 21260 | #. <separator/>
|
|---|
| 21261 | #: build/trans_presets.java:2384
|
|---|
| 21262 | msgid "Power Generator"
|
|---|
| 21263 | msgstr "Електроцентрала"
|
|---|
| 21264 |
|
|---|
| 21265 | #. item "Man Made/Power Generator"
|
|---|
| 21266 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
|
|---|
| 21267 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
|
|---|
| 21268 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
|
|---|
| 21269 | #: build/trans_presets.java:2388
|
|---|
| 21270 | msgid "Edit Power Generator"
|
|---|
| 21271 | msgstr "Редактирай електрогенератор"
|
|---|
| 21272 |
|
|---|
| 21273 | #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
|
|---|
| 21274 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21275 | msgid "wind"
|
|---|
| 21276 | msgstr "вятърна енергия"
|
|---|
| 21277 |
|
|---|
| 21278 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21279 | msgid "hydro"
|
|---|
| 21280 | msgstr "водна енергия"
|
|---|
| 21281 |
|
|---|
| 21282 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21283 | msgid "fossil"
|
|---|
| 21284 | msgstr "енергия от изкопаеми горива"
|
|---|
| 21285 |
|
|---|
| 21286 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21287 | msgid "nuclear"
|
|---|
| 21288 | msgstr "атомна"
|
|---|
| 21289 |
|
|---|
| 21290 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21291 | msgid "coal"
|
|---|
| 21292 | msgstr "въглища"
|
|---|
| 21293 |
|
|---|
| 21294 | #: build/trans_presets.java:2390
|
|---|
| 21295 | msgid "photovoltaic"
|
|---|
| 21296 | msgstr "слънчева енергия"
|
|---|
| 21297 |
|
|---|
| 21298 | #. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
|
|---|
| 21299 | #: build/trans_presets.java:2393
|
|---|
| 21300 | msgid "Power Station"
|
|---|
| 21301 | msgstr "Електростанция"
|
|---|
| 21302 |
|
|---|
| 21303 | #. item "Man Made/Power Station"
|
|---|
| 21304 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
|---|
| 21305 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
|---|
| 21306 | #: build/trans_presets.java:2396
|
|---|
| 21307 | msgid "Edit Power Station"
|
|---|
| 21308 | msgstr "Редактирай електростанция"
|
|---|
| 21309 |
|
|---|
| 21310 | #. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
|
|---|
| 21311 | #: build/trans_presets.java:2402
|
|---|
| 21312 | msgid "Power Sub Station"
|
|---|
| 21313 | msgstr "Електроподстанция"
|
|---|
| 21314 |
|
|---|
| 21315 | #. item "Man Made/Power Sub Station"
|
|---|
| 21316 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
|
|---|
| 21317 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
|
|---|
| 21318 | #: build/trans_presets.java:2405
|
|---|
| 21319 | msgid "Edit Power Sub Station"
|
|---|
| 21320 | msgstr "Редактирай електроподстанция"
|
|---|
| 21321 |
|
|---|
| 21322 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
|
|---|
| 21323 | #. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
|
|---|
| 21324 | #: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2425
|
|---|
| 21325 | msgid "Line reference"
|
|---|
| 21326 | msgstr "Номер линия"
|
|---|
| 21327 |
|
|---|
| 21328 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
|
|---|
| 21329 | #: build/trans_presets.java:2410
|
|---|
| 21330 | msgid "Power Tower"
|
|---|
| 21331 | msgstr "Електрически стълб от ЕПМ"
|
|---|
| 21332 |
|
|---|
| 21333 | #. item "Man Made/Power Tower"
|
|---|
| 21334 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
|
|---|
| 21335 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
|
|---|
| 21336 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
|
|---|
| 21337 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
|
|---|
| 21338 | #: build/trans_presets.java:2415
|
|---|
| 21339 | msgid "Edit Power Tower"
|
|---|
| 21340 | msgstr "Редактирай стълб от ЕПМ"
|
|---|
| 21341 |
|
|---|
| 21342 | #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
|
|---|
| 21343 | #: build/trans_presets.java:2416
|
|---|
| 21344 | msgid "tower"
|
|---|
| 21345 | msgstr "кула"
|
|---|
| 21346 |
|
|---|
| 21347 | #: build/trans_presets.java:2416
|
|---|
| 21348 | msgid "pole"
|
|---|
| 21349 | msgstr ""
|
|---|
| 21350 |
|
|---|
| 21351 | #: build/trans_presets.java:2417
|
|---|
| 21352 | msgid "Tower reference"
|
|---|
| 21353 | msgstr ""
|
|---|
| 21354 |
|
|---|
| 21355 | #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
|
|---|
| 21356 | #: build/trans_presets.java:2419
|
|---|
| 21357 | msgid "Power Line"
|
|---|
| 21358 | msgstr "Линия за електропренос"
|
|---|
| 21359 |
|
|---|
| 21360 | #. item "Man Made/Power Line"
|
|---|
| 21361 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
|---|
| 21362 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
|---|
| 21363 | #: build/trans_presets.java:2422
|
|---|
| 21364 | msgid "Edit Power Line"
|
|---|
| 21365 | msgstr "Редактирай линия за електропренос"
|
|---|
| 21366 |
|
|---|
| 21367 | #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
|
|---|
| 21368 | #: build/trans_presets.java:2423
|
|---|
| 21369 | msgid "Line type"
|
|---|
| 21370 | msgstr "Тип на линия"
|
|---|
| 21371 |
|
|---|
| 21372 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
|
|---|
| 21373 | #: build/trans_presets.java:2423
|
|---|
| 21374 | msgid "line"
|
|---|
| 21375 | msgstr "линия"
|
|---|
| 21376 |
|
|---|
| 21377 | #: build/trans_presets.java:2423
|
|---|
| 21378 | msgid "minor_line"
|
|---|
| 21379 | msgstr "второстепенна линия"
|
|---|
| 21380 |
|
|---|
| 21381 | #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
|
|---|
| 21382 | #: build/trans_presets.java:2426
|
|---|
| 21383 | msgid "Voltage"
|
|---|
| 21384 | msgstr "Волтаж"
|
|---|
| 21385 |
|
|---|
| 21386 | #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
|
|---|
| 21387 | #: build/trans_presets.java:2427
|
|---|
| 21388 | msgid "Amount of Cables"
|
|---|
| 21389 | msgstr "Брой проводници"
|
|---|
| 21390 |
|
|---|
| 21391 | #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
|
|---|
| 21392 | #: build/trans_presets.java:2428
|
|---|
| 21393 | msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
|---|
| 21394 | msgstr "Брой на жилата на всеки кабел"
|
|---|
| 21395 |
|
|---|
| 21396 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
|---|
| 21397 | #: build/trans_presets.java:2428
|
|---|
| 21398 | msgid "single"
|
|---|
| 21399 | msgstr "един"
|
|---|
| 21400 |
|
|---|
| 21401 | #: build/trans_presets.java:2428
|
|---|
| 21402 | msgid "double"
|
|---|
| 21403 | msgstr "два"
|
|---|
| 21404 |
|
|---|
| 21405 | #: build/trans_presets.java:2428
|
|---|
| 21406 | msgid "triple"
|
|---|
| 21407 | msgstr "три"
|
|---|
| 21408 |
|
|---|
| 21409 | #: build/trans_presets.java:2428
|
|---|
| 21410 | msgid "quad"
|
|---|
| 21411 | msgstr "четири"
|
|---|
| 21412 |
|
|---|
| 21413 | #: build/trans_presets.java:2431
|
|---|
| 21414 | msgid "Amenities"
|
|---|
| 21415 | msgstr "Обществени удобства"
|
|---|
| 21416 |
|
|---|
| 21417 | #. group "Amenities"
|
|---|
| 21418 | #: build/trans_presets.java:2432
|
|---|
| 21419 | msgid "Toilets"
|
|---|
| 21420 | msgstr "Тоалетни"
|
|---|
| 21421 |
|
|---|
| 21422 | #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
|
|---|
| 21423 | #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2555
|
|---|
| 21424 | msgid "Note"
|
|---|
| 21425 | msgstr "Забележка"
|
|---|
| 21426 |
|
|---|
| 21427 | #. item "Amenities/Toilets" text "Note"
|
|---|
| 21428 | #: build/trans_presets.java:2441
|
|---|
| 21429 | msgid "Post Box"
|
|---|
| 21430 | msgstr "Пощенска кутия"
|
|---|
| 21431 |
|
|---|
| 21432 | #. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
|
|---|
| 21433 | #: build/trans_presets.java:2446
|
|---|
| 21434 | msgid "Telephone"
|
|---|
| 21435 | msgstr "Телефон"
|
|---|
| 21436 |
|
|---|
| 21437 | #. item "Amenities/Telephone"
|
|---|
| 21438 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
|
|---|
| 21439 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
|
|---|
| 21440 | #: build/trans_presets.java:2449
|
|---|
| 21441 | msgid "Edit Telephone"
|
|---|
| 21442 | msgstr "Редактирай телефон"
|
|---|
| 21443 |
|
|---|
| 21444 | #. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
|
|---|
| 21445 | #. item "Shops/Vending machine" text "Note"
|
|---|
| 21446 | #: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2556
|
|---|
| 21447 | msgid "Coins"
|
|---|
| 21448 | msgstr "Монети"
|
|---|
| 21449 |
|
|---|
| 21450 | #. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
|
|---|
| 21451 | #. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
|
|---|
| 21452 | #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2557
|
|---|
| 21453 | msgid "Notes"
|
|---|
| 21454 | msgstr "Банкноти"
|
|---|
| 21455 |
|
|---|
| 21456 | #. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
|
|---|
| 21457 | #. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
|
|---|
| 21458 | #: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2558
|
|---|
| 21459 | msgid "Electronic purses and Charge cards"
|
|---|
| 21460 | msgstr "Електрони средства за разплата"
|
|---|
| 21461 |
|
|---|
| 21462 | #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
|
|---|
| 21463 | #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
|
|---|
| 21464 | #: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2559
|
|---|
| 21465 | msgid "Debit cards"
|
|---|
| 21466 | msgstr "Дебитни карти"
|
|---|
| 21467 |
|
|---|
| 21468 | #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
|
|---|
| 21469 | #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
|
|---|
| 21470 | #: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2560
|
|---|
| 21471 | msgid "Credit cards"
|
|---|
| 21472 | msgstr "Кредитни карти"
|
|---|
| 21473 |
|
|---|
| 21474 | #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
|
|---|
| 21475 | #: build/trans_presets.java:2457
|
|---|
| 21476 | msgid "Telephone cards"
|
|---|
| 21477 | msgstr "Телефонни карти"
|
|---|
| 21478 |
|
|---|
| 21479 | #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
|
|---|
| 21480 | #: build/trans_presets.java:2459
|
|---|
| 21481 | msgid "Recycling"
|
|---|
| 21482 | msgstr "Рециклиране"
|
|---|
| 21483 |
|
|---|
| 21484 | #. item "Amenities/Recycling"
|
|---|
| 21485 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
|
|---|
| 21486 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
|
|---|
| 21487 | #: build/trans_presets.java:2462
|
|---|
| 21488 | msgid "Edit Recycling station"
|
|---|
| 21489 | msgstr "Редактиране на станция за рециклиране"
|
|---|
| 21490 |
|
|---|
| 21491 | #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
|
|---|
| 21492 | #. <key key="amenity" value="recycling" />
|
|---|
| 21493 | #: build/trans_presets.java:2464
|
|---|
| 21494 | msgid "Batteries"
|
|---|
| 21495 | msgstr "Батерии"
|
|---|
| 21496 |
|
|---|
| 21497 | #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
|
|---|
| 21498 | #: build/trans_presets.java:2465
|
|---|
| 21499 | msgid "Cans"
|
|---|
| 21500 | msgstr "Консервни кутии"
|
|---|
| 21501 |
|
|---|
| 21502 | #. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
|
|---|
| 21503 | #: build/trans_presets.java:2466
|
|---|
| 21504 | msgid "Clothes"
|
|---|
| 21505 | msgstr "Дрехи"
|
|---|
| 21506 |
|
|---|
| 21507 | #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
|
|---|
| 21508 | #: build/trans_presets.java:2467
|
|---|
| 21509 | msgid "Glass"
|
|---|
| 21510 | msgstr "Стъкло"
|
|---|
| 21511 |
|
|---|
| 21512 | #. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
|
|---|
| 21513 | #: build/trans_presets.java:2468
|
|---|
| 21514 | msgid "Paper"
|
|---|
| 21515 | msgstr "Хартия"
|
|---|
| 21516 |
|
|---|
| 21517 | #. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
|
|---|
| 21518 | #: build/trans_presets.java:2469
|
|---|
| 21519 | msgid "Scrap Metal"
|
|---|
| 21520 | msgstr "Вторични суровини"
|
|---|
| 21521 |
|
|---|
| 21522 | #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
|
|---|
| 21523 | #: build/trans_presets.java:2471
|
|---|
| 21524 | msgid "Bench"
|
|---|
| 21525 | msgstr "Скамейка"
|
|---|
| 21526 |
|
|---|
| 21527 | #. item "Amenities/Bench"
|
|---|
| 21528 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
|
|---|
| 21529 | #. <key key="amenity" value="bench" />
|
|---|
| 21530 | #: build/trans_presets.java:2474
|
|---|
| 21531 | msgid "Backrest"
|
|---|
| 21532 | msgstr ""
|
|---|
| 21533 |
|
|---|
| 21534 | #: build/trans_presets.java:2475
|
|---|
| 21535 | msgid "Material"
|
|---|
| 21536 | msgstr "Материал"
|
|---|
| 21537 |
|
|---|
| 21538 | #. item "Amenities/Bench" combo "Material"
|
|---|
| 21539 | #: build/trans_presets.java:2475
|
|---|
| 21540 | msgid "stone"
|
|---|
| 21541 | msgstr "камък"
|
|---|
| 21542 |
|
|---|
| 21543 | #: build/trans_presets.java:2475
|
|---|
| 21544 | msgid "plastic"
|
|---|
| 21545 | msgstr "пластмаса"
|
|---|
| 21546 |
|
|---|
| 21547 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21548 | msgid "Colour"
|
|---|
| 21549 | msgstr "Цвят"
|
|---|
| 21550 |
|
|---|
| 21551 | #. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
|
|---|
| 21552 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21553 | msgid "black"
|
|---|
| 21554 | msgstr "черно"
|
|---|
| 21555 |
|
|---|
| 21556 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21557 | msgid "brown"
|
|---|
| 21558 | msgstr "кафяво"
|
|---|
| 21559 |
|
|---|
| 21560 | #. color historic
|
|---|
| 21561 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21562 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21563 | #. </rule>
|
|---|
| 21564 | #.
|
|---|
| 21565 | #. <!--landuse tags -->
|
|---|
| 21566 | #.
|
|---|
| 21567 | #. <rule>
|
|---|
| 21568 | #. <condition k="landuse" v="farm"/>
|
|---|
| 21569 | #. color green
|
|---|
| 21570 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
|
|---|
| 21571 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21572 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21573 | #. </rule>
|
|---|
| 21574 | #.
|
|---|
| 21575 | #. <rule>
|
|---|
| 21576 | #. <condition k="landuse" v="farmland"/>
|
|---|
| 21577 | #. color green
|
|---|
| 21578 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 21579 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21580 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21581 | #. </rule>
|
|---|
| 21582 | #.
|
|---|
| 21583 | #. <rule>
|
|---|
| 21584 | #. <condition k="landuse" v="meadow"/>
|
|---|
| 21585 | #. color green
|
|---|
| 21586 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 21587 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21588 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21589 | #. </rule>
|
|---|
| 21590 | #.
|
|---|
| 21591 | #. <rule>
|
|---|
| 21592 | #. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
|
|---|
| 21593 | #. color forest
|
|---|
| 21594 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
|---|
| 21595 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21596 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21597 | #. </rule>
|
|---|
| 21598 | #.
|
|---|
| 21599 | #. <rule>
|
|---|
| 21600 | #. <condition k="landuse" v="allotments"/>
|
|---|
| 21601 | #. color green
|
|---|
| 21602 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
|---|
| 21603 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21604 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21605 | #. </rule>
|
|---|
| 21606 | #.
|
|---|
| 21607 | #. <rule>
|
|---|
| 21608 | #. <condition k="landuse" v="grass"/>
|
|---|
| 21609 | #. color cemetery
|
|---|
| 21610 | #. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
|---|
| 21611 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21612 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21613 | #. </rule>
|
|---|
| 21614 | #.
|
|---|
| 21615 | #. <rule>
|
|---|
| 21616 | #. <condition k="landuse" v="village_green"/>
|
|---|
| 21617 | #. color green
|
|---|
| 21618 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
|---|
| 21619 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 21620 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 21621 | #. </rule>
|
|---|
| 21622 | #.
|
|---|
| 21623 | #. <rule>
|
|---|
| 21624 | #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
|
|---|
| 21625 | #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_style.java:3071
|
|---|
| 21626 | #: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3087
|
|---|
| 21627 | #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3143
|
|---|
| 21628 | #: build/trans_style.java:3151 build/trans_style.java:3249
|
|---|
| 21629 | #: build/trans_style.java:3257
|
|---|
| 21630 | msgid "green"
|
|---|
| 21631 | msgstr "зеленина"
|
|---|
| 21632 |
|
|---|
| 21633 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21634 | msgid "red"
|
|---|
| 21635 | msgstr "червено"
|
|---|
| 21636 |
|
|---|
| 21637 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21638 | msgid "blue"
|
|---|
| 21639 | msgstr "синьо"
|
|---|
| 21640 |
|
|---|
| 21641 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21642 | msgid "gray"
|
|---|
| 21643 | msgstr "сиво"
|
|---|
| 21644 |
|
|---|
| 21645 | #: build/trans_presets.java:2476
|
|---|
| 21646 | msgid "white"
|
|---|
| 21647 | msgstr "бяло"
|
|---|
| 21648 |
|
|---|
| 21649 | #: build/trans_presets.java:2477
|
|---|
| 21650 | msgid "Amount of Seats"
|
|---|
| 21651 | msgstr "Брой седящи места"
|
|---|
| 21652 |
|
|---|
| 21653 | #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
|
|---|
| 21654 | #: build/trans_presets.java:2479
|
|---|
| 21655 | msgid "Hunting Stand"
|
|---|
| 21656 | msgstr "Ловно скривалище"
|
|---|
| 21657 |
|
|---|
| 21658 | #. item "Amenities/Hunting Stand"
|
|---|
| 21659 | #: build/trans_presets.java:2480
|
|---|
| 21660 | msgid "Edit Hunting Stand"
|
|---|
| 21661 | msgstr "Редактирай ловно скривалище"
|
|---|
| 21662 |
|
|---|
| 21663 | #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
|
|---|
| 21664 | #. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
|
|---|
| 21665 | #. item "Land use/Tree" text "Type"
|
|---|
| 21666 | #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2944
|
|---|
| 21667 | msgid "Height"
|
|---|
| 21668 | msgstr "Височина"
|
|---|
| 21669 |
|
|---|
| 21670 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
|
|---|
| 21671 | #: build/trans_presets.java:2482
|
|---|
| 21672 | msgid "low"
|
|---|
| 21673 | msgstr "нисък"
|
|---|
| 21674 |
|
|---|
| 21675 | #: build/trans_presets.java:2482
|
|---|
| 21676 | msgid "half"
|
|---|
| 21677 | msgstr "среден"
|
|---|
| 21678 |
|
|---|
| 21679 | #: build/trans_presets.java:2482
|
|---|
| 21680 | msgid "full"
|
|---|
| 21681 | msgstr "пълен"
|
|---|
| 21682 |
|
|---|
| 21683 | #: build/trans_presets.java:2484
|
|---|
| 21684 | msgid "Hide"
|
|---|
| 21685 | msgstr "Скривалище"
|
|---|
| 21686 |
|
|---|
| 21687 | #: build/trans_presets.java:2485
|
|---|
| 21688 | msgid "Lock"
|
|---|
| 21689 | msgstr "Заключване"
|
|---|
| 21690 |
|
|---|
| 21691 | #: build/trans_presets.java:2487
|
|---|
| 21692 | msgid "Fountain"
|
|---|
| 21693 | msgstr "Фонтан"
|
|---|
| 21694 |
|
|---|
| 21695 | #. item "Amenities/Fountain"
|
|---|
| 21696 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
|
|---|
| 21697 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
|
|---|
| 21698 | #: build/trans_presets.java:2490
|
|---|
| 21699 | msgid "Edit Fountain"
|
|---|
| 21700 | msgstr "Редактирай фонтан"
|
|---|
| 21701 |
|
|---|
| 21702 | #. item "Amenities/Fountain" text "Name"
|
|---|
| 21703 | #: build/trans_presets.java:2494
|
|---|
| 21704 | msgid "Drinking Water"
|
|---|
| 21705 | msgstr "Питейна вода"
|
|---|
| 21706 |
|
|---|
| 21707 | #. item "Amenities/Drinking Water"
|
|---|
| 21708 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
|
|---|
| 21709 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
|
|---|
| 21710 | #: build/trans_presets.java:2497
|
|---|
| 21711 | msgid "Edit Drinking Water"
|
|---|
| 21712 | msgstr "Редактирай питейна вода"
|
|---|
| 21713 |
|
|---|
| 21714 | #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
|
|---|
| 21715 | #: build/trans_presets.java:2501
|
|---|
| 21716 | msgid "Baby Hatch"
|
|---|
| 21717 | msgstr "Дестка ясла"
|
|---|
| 21718 |
|
|---|
| 21719 | #. item "Amenities/Baby Hatch"
|
|---|
| 21720 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
|
|---|
| 21721 | #: build/trans_presets.java:2503
|
|---|
| 21722 | msgid "Edit Baby Hatch"
|
|---|
| 21723 | msgstr "Редактирай детска ясла"
|
|---|
| 21724 |
|
|---|
| 21725 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
|
|---|
| 21726 | #: build/trans_presets.java:2509
|
|---|
| 21727 | msgid "Shops"
|
|---|
| 21728 | msgstr "Магазини"
|
|---|
| 21729 |
|
|---|
| 21730 | #. group "Shops"
|
|---|
| 21731 | #: build/trans_presets.java:2510
|
|---|
| 21732 | msgid "Supermarket"
|
|---|
| 21733 | msgstr "Супермаркет"
|
|---|
| 21734 |
|
|---|
| 21735 | #. item "Shops/Supermarket"
|
|---|
| 21736 | #: build/trans_presets.java:2511
|
|---|
| 21737 | msgid "Edit Supermarket"
|
|---|
| 21738 | msgstr "Редактирай супермаркет"
|
|---|
| 21739 |
|
|---|
| 21740 | #: build/trans_presets.java:2516
|
|---|
| 21741 | msgid "Chemist"
|
|---|
| 21742 | msgstr "Аптека"
|
|---|
| 21743 |
|
|---|
| 21744 | #. item "Shops/Chemist"
|
|---|
| 21745 | #: build/trans_presets.java:2517
|
|---|
| 21746 | msgid "Edit Chemist"
|
|---|
| 21747 | msgstr "Редактиране на: аптека"
|
|---|
| 21748 |
|
|---|
| 21749 | #: build/trans_presets.java:2522
|
|---|
| 21750 | msgid "Convenience Store"
|
|---|
| 21751 | msgstr "Бакалия"
|
|---|
| 21752 |
|
|---|
| 21753 | #. item "Shops/Convenience Store"
|
|---|
| 21754 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
|
|---|
| 21755 | #: build/trans_presets.java:2524
|
|---|
| 21756 | msgid "Edit Convenience Store"
|
|---|
| 21757 | msgstr "Редактирай бакалия"
|
|---|
| 21758 |
|
|---|
| 21759 | #: build/trans_presets.java:2529
|
|---|
| 21760 | msgid "Kiosk"
|
|---|
| 21761 | msgstr "Будка"
|
|---|
| 21762 |
|
|---|
| 21763 | #. item "Shops/Kiosk"
|
|---|
| 21764 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
|
|---|
| 21765 | #: build/trans_presets.java:2531
|
|---|
| 21766 | msgid "Edit Kiosk"
|
|---|
| 21767 | msgstr "Редактирай будка"
|
|---|
| 21768 |
|
|---|
| 21769 | #: build/trans_presets.java:2536
|
|---|
| 21770 | msgid "Book Store"
|
|---|
| 21771 | msgstr "Книжарница"
|
|---|
| 21772 |
|
|---|
| 21773 | #. item "Shops/Book Store"
|
|---|
| 21774 | #: build/trans_presets.java:2537
|
|---|
| 21775 | msgid "Edit Book Store"
|
|---|
| 21776 | msgstr "Редактиране на книжарница"
|
|---|
| 21777 |
|
|---|
| 21778 | #: build/trans_presets.java:2542
|
|---|
| 21779 | msgid "Travel Agency"
|
|---|
| 21780 | msgstr "Туристическа агенция"
|
|---|
| 21781 |
|
|---|
| 21782 | #. item "Shops/Travel Agency"
|
|---|
| 21783 | #: build/trans_presets.java:2543
|
|---|
| 21784 | msgid "Edit Travel Agency"
|
|---|
| 21785 | msgstr "Редактиране на туристическа агенция"
|
|---|
| 21786 |
|
|---|
| 21787 | #: build/trans_presets.java:2548
|
|---|
| 21788 | msgid "Vending machine"
|
|---|
| 21789 | msgstr "Автомат за стоки"
|
|---|
| 21790 |
|
|---|
| 21791 | #. item "Shops/Vending machine"
|
|---|
| 21792 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
|
|---|
| 21793 | #: build/trans_presets.java:2550
|
|---|
| 21794 | msgid "Edit Vending machine"
|
|---|
| 21795 | msgstr "Редактирай автомат за стоки"
|
|---|
| 21796 |
|
|---|
| 21797 | #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
|
|---|
| 21798 | #. <key key="amenity" value="vending_machine" />
|
|---|
| 21799 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21800 | msgid "Vending products"
|
|---|
| 21801 | msgstr "Продукти за автоматична продажба"
|
|---|
| 21802 |
|
|---|
| 21803 | #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
|
|---|
| 21804 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21805 | msgid "public_transport_tickets"
|
|---|
| 21806 | msgstr "билети за обществен транспорт"
|
|---|
| 21807 |
|
|---|
| 21808 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21809 | msgid "public_transport_plans"
|
|---|
| 21810 | msgstr "карта на обществен транспорт"
|
|---|
| 21811 |
|
|---|
| 21812 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21813 | msgid "parking_tickets"
|
|---|
| 21814 | msgstr "билети за паркиране"
|
|---|
| 21815 |
|
|---|
| 21816 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21817 | msgid "food"
|
|---|
| 21818 | msgstr "храна"
|
|---|
| 21819 |
|
|---|
| 21820 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21821 | msgid "drinks"
|
|---|
| 21822 | msgstr "напитки"
|
|---|
| 21823 |
|
|---|
| 21824 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21825 | msgid "sweets"
|
|---|
| 21826 | msgstr "сладки"
|
|---|
| 21827 |
|
|---|
| 21828 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21829 | msgid "cigarettes"
|
|---|
| 21830 | msgstr "цигари"
|
|---|
| 21831 |
|
|---|
| 21832 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21833 | msgid "photos"
|
|---|
| 21834 | msgstr "фотографии"
|
|---|
| 21835 |
|
|---|
| 21836 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21837 | msgid "animal_food"
|
|---|
| 21838 | msgstr "храна за животни"
|
|---|
| 21839 |
|
|---|
| 21840 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21841 | msgid "news_papers"
|
|---|
| 21842 | msgstr "вестници"
|
|---|
| 21843 |
|
|---|
| 21844 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21845 | msgid "toys"
|
|---|
| 21846 | msgstr "играчки"
|
|---|
| 21847 |
|
|---|
| 21848 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21849 | msgid "stamps"
|
|---|
| 21850 | msgstr "пощенски марки"
|
|---|
| 21851 |
|
|---|
| 21852 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21853 | msgid "SIM-cards"
|
|---|
| 21854 | msgstr "SIM-карти"
|
|---|
| 21855 |
|
|---|
| 21856 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21857 | msgid "telephone_vouchers"
|
|---|
| 21858 | msgstr "телефонни ваучери"
|
|---|
| 21859 |
|
|---|
| 21860 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21861 | msgid "vouchers"
|
|---|
| 21862 | msgstr "ваучери"
|
|---|
| 21863 |
|
|---|
| 21864 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21865 | msgid "condoms"
|
|---|
| 21866 | msgstr "презервативи"
|
|---|
| 21867 |
|
|---|
| 21868 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21869 | msgid "tampons"
|
|---|
| 21870 | msgstr "тампони"
|
|---|
| 21871 |
|
|---|
| 21872 | #: build/trans_presets.java:2552
|
|---|
| 21873 | msgid "excrement_bags"
|
|---|
| 21874 | msgstr "торби за екскременти"
|
|---|
| 21875 |
|
|---|
| 21876 | #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
|
|---|
| 21877 | #: build/trans_presets.java:2561
|
|---|
| 21878 | msgid "Account or loyalty cards"
|
|---|
| 21879 | msgstr "клиентски карти"
|
|---|
| 21880 |
|
|---|
| 21881 | #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
|
|---|
| 21882 | #: build/trans_presets.java:2563
|
|---|
| 21883 | msgid "Butcher"
|
|---|
| 21884 | msgstr "Месарница"
|
|---|
| 21885 |
|
|---|
| 21886 | #. item "Shops/Butcher"
|
|---|
| 21887 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
|
|---|
| 21888 | #: build/trans_presets.java:2565
|
|---|
| 21889 | msgid "Edit Butcher"
|
|---|
| 21890 | msgstr "Редактирай месарница"
|
|---|
| 21891 |
|
|---|
| 21892 | #: build/trans_presets.java:2570
|
|---|
| 21893 | msgid "Baker"
|
|---|
| 21894 | msgstr "Фурна"
|
|---|
| 21895 |
|
|---|
| 21896 | #. item "Shops/Baker"
|
|---|
| 21897 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
|
|---|
| 21898 | #: build/trans_presets.java:2572
|
|---|
| 21899 | msgid "Edit Baker"
|
|---|
| 21900 | msgstr "Редактирай фурна"
|
|---|
| 21901 |
|
|---|
| 21902 | #: build/trans_presets.java:2577
|
|---|
| 21903 | msgid "Florist"
|
|---|
| 21904 | msgstr "Цветарски магазин"
|
|---|
| 21905 |
|
|---|
| 21906 | #. item "Shops/Florist"
|
|---|
| 21907 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
|
|---|
| 21908 | #: build/trans_presets.java:2579
|
|---|
| 21909 | msgid "Edit Florist"
|
|---|
| 21910 | msgstr "Редактирай цветарски магазин"
|
|---|
| 21911 |
|
|---|
| 21912 | #: build/trans_presets.java:2584
|
|---|
| 21913 | msgid "Organic"
|
|---|
| 21914 | msgstr "Био магазин"
|
|---|
| 21915 |
|
|---|
| 21916 | #. item "Shops/Organic"
|
|---|
| 21917 | #: build/trans_presets.java:2585
|
|---|
| 21918 | msgid "Edit Organic Shop"
|
|---|
| 21919 | msgstr "Редактирай био магазин"
|
|---|
| 21920 |
|
|---|
| 21921 | #: build/trans_presets.java:2590
|
|---|
| 21922 | msgid "Alcohol"
|
|---|
| 21923 | msgstr "Алкохол"
|
|---|
| 21924 |
|
|---|
| 21925 | #. item "Shops/Alcohol"
|
|---|
| 21926 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
|
|---|
| 21927 | #: build/trans_presets.java:2592
|
|---|
| 21928 | msgid "Edit Alcohol Shop"
|
|---|
| 21929 | msgstr "Редактиране магазин за алкохол"
|
|---|
| 21930 |
|
|---|
| 21931 | #: build/trans_presets.java:2597
|
|---|
| 21932 | msgid "Beverages"
|
|---|
| 21933 | msgstr "Напитки"
|
|---|
| 21934 |
|
|---|
| 21935 | #. item "Shops/Beverages"
|
|---|
| 21936 | #: build/trans_presets.java:2598
|
|---|
| 21937 | msgid "Edit Beverages Shop"
|
|---|
| 21938 | msgstr "Редактиране магазин за безалкохолни"
|
|---|
| 21939 |
|
|---|
| 21940 | #: build/trans_presets.java:2603
|
|---|
| 21941 | msgid "Computer"
|
|---|
| 21942 | msgstr "Компютри"
|
|---|
| 21943 |
|
|---|
| 21944 | #. item "Shops/Computer"
|
|---|
| 21945 | #: build/trans_presets.java:2604
|
|---|
| 21946 | msgid "Edit Computer Shop"
|
|---|
| 21947 | msgstr "Редактирай компютърен магазин"
|
|---|
| 21948 |
|
|---|
| 21949 | #: build/trans_presets.java:2609
|
|---|
| 21950 | msgid "Electronics"
|
|---|
| 21951 | msgstr "Електроника"
|
|---|
| 21952 |
|
|---|
| 21953 | #. item "Shops/Electronics"
|
|---|
| 21954 | #: build/trans_presets.java:2610
|
|---|
| 21955 | msgid "Edit Electronics Shop"
|
|---|
| 21956 | msgstr "Редактирай магазин за електроника"
|
|---|
| 21957 |
|
|---|
| 21958 | #: build/trans_presets.java:2615
|
|---|
| 21959 | msgid "Hifi"
|
|---|
| 21960 | msgstr "Аудио HiFi"
|
|---|
| 21961 |
|
|---|
| 21962 | #. item "Shops/Hifi"
|
|---|
| 21963 | #: build/trans_presets.java:2616
|
|---|
| 21964 | msgid "Edit Hifi Shop"
|
|---|
| 21965 | msgstr "Редактирай магазин за Аудио HiFi"
|
|---|
| 21966 |
|
|---|
| 21967 | #: build/trans_presets.java:2621
|
|---|
| 21968 | msgid "Furniture"
|
|---|
| 21969 | msgstr "Мебелен магазин"
|
|---|
| 21970 |
|
|---|
| 21971 | #. item "Shops/Furniture"
|
|---|
| 21972 | #: build/trans_presets.java:2622
|
|---|
| 21973 | msgid "Edit Furniture Shop"
|
|---|
| 21974 | msgstr "Редактирай мебелен магазин"
|
|---|
| 21975 |
|
|---|
| 21976 | #: build/trans_presets.java:2627
|
|---|
| 21977 | msgid "Garden Centre"
|
|---|
| 21978 | msgstr "Градински център"
|
|---|
| 21979 |
|
|---|
| 21980 | #. item "Shops/Garden Centre"
|
|---|
| 21981 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
|
|---|
| 21982 | #: build/trans_presets.java:2629
|
|---|
| 21983 | msgid "Edit Garden Centre"
|
|---|
| 21984 | msgstr "Редактирай градински център"
|
|---|
| 21985 |
|
|---|
| 21986 | #: build/trans_presets.java:2634
|
|---|
| 21987 | msgid "Hardware"
|
|---|
| 21988 | msgstr "Железария"
|
|---|
| 21989 |
|
|---|
| 21990 | #. item "Shops/Hardware"
|
|---|
| 21991 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
|
|---|
| 21992 | #: build/trans_presets.java:2636
|
|---|
| 21993 | msgid "Edit Hardware Store"
|
|---|
| 21994 | msgstr "Редактирай железария"
|
|---|
| 21995 |
|
|---|
| 21996 | #: build/trans_presets.java:2641
|
|---|
| 21997 | msgid "Do-it-yourself-store"
|
|---|
| 21998 | msgstr "Магазин \"Направи си сам\""
|
|---|
| 21999 |
|
|---|
| 22000 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store"
|
|---|
| 22001 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
|
|---|
| 22002 | #: build/trans_presets.java:2643
|
|---|
| 22003 | msgid "Edit Do-it-yourself-store"
|
|---|
| 22004 | msgstr "Редактирай магазин \"Направи си сам\""
|
|---|
| 22005 |
|
|---|
| 22006 | #: build/trans_presets.java:2648
|
|---|
| 22007 | msgid "Stationery"
|
|---|
| 22008 | msgstr "Книжарница"
|
|---|
| 22009 |
|
|---|
| 22010 | #. item "Shops/Stationery"
|
|---|
| 22011 | #: build/trans_presets.java:2649
|
|---|
| 22012 | msgid "Edit Stationery Shop"
|
|---|
| 22013 | msgstr "Редактирай книжарница"
|
|---|
| 22014 |
|
|---|
| 22015 | #: build/trans_presets.java:2654
|
|---|
| 22016 | msgid "Hairdresser"
|
|---|
| 22017 | msgstr "Фризьорски салон / козметика"
|
|---|
| 22018 |
|
|---|
| 22019 | #. item "Shops/Hairdresser"
|
|---|
| 22020 | #: build/trans_presets.java:2655
|
|---|
| 22021 | msgid "Edit Hairdresser"
|
|---|
| 22022 | msgstr "Редактирай фризьорски салон / козметика"
|
|---|
| 22023 |
|
|---|
| 22024 | #: build/trans_presets.java:2660
|
|---|
| 22025 | msgid "Shoes"
|
|---|
| 22026 | msgstr "Обувки"
|
|---|
| 22027 |
|
|---|
| 22028 | #. item "Shops/Shoes"
|
|---|
| 22029 | #: build/trans_presets.java:2661
|
|---|
| 22030 | msgid "Edit Shoe Shop"
|
|---|
| 22031 | msgstr "Редактирай магазин за обувки"
|
|---|
| 22032 |
|
|---|
| 22033 | #: build/trans_presets.java:2666
|
|---|
| 22034 | msgid "Toys"
|
|---|
| 22035 | msgstr "Играчки"
|
|---|
| 22036 |
|
|---|
| 22037 | #. item "Shops/Toys"
|
|---|
| 22038 | #: build/trans_presets.java:2667
|
|---|
| 22039 | msgid "Edit Toy Shop"
|
|---|
| 22040 | msgstr "Редактирай магазин за играчки"
|
|---|
| 22041 |
|
|---|
| 22042 | #: build/trans_presets.java:2672
|
|---|
| 22043 | msgid "Video"
|
|---|
| 22044 | msgstr "Видео"
|
|---|
| 22045 |
|
|---|
| 22046 | #. item "Shops/Video"
|
|---|
| 22047 | #: build/trans_presets.java:2673
|
|---|
| 22048 | msgid "Edit Video Shop"
|
|---|
| 22049 | msgstr "Редактирай Видео-магазин"
|
|---|
| 22050 |
|
|---|
| 22051 | #: build/trans_presets.java:2678
|
|---|
| 22052 | msgid "Dry Cleaning"
|
|---|
| 22053 | msgstr "Химическо чистене"
|
|---|
| 22054 |
|
|---|
| 22055 | #. item "Shops/Dry Cleaning"
|
|---|
| 22056 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
|
|---|
| 22057 | #: build/trans_presets.java:2680
|
|---|
| 22058 | msgid "Edit Dry Cleaning"
|
|---|
| 22059 | msgstr "Редактирай химическо чистене"
|
|---|
| 22060 |
|
|---|
| 22061 | #: build/trans_presets.java:2685
|
|---|
| 22062 | msgid "Laundry"
|
|---|
| 22063 | msgstr "Пералня"
|
|---|
| 22064 |
|
|---|
| 22065 | #. item "Shops/Laundry"
|
|---|
| 22066 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
|
|---|
| 22067 | #: build/trans_presets.java:2687
|
|---|
| 22068 | msgid "Edit Laundry"
|
|---|
| 22069 | msgstr "Редактирай пералня"
|
|---|
| 22070 |
|
|---|
| 22071 | #: build/trans_presets.java:2692
|
|---|
| 22072 | msgid "Outdoor"
|
|---|
| 22073 | msgstr "Туристически стоки (за активен отдих)"
|
|---|
| 22074 |
|
|---|
| 22075 | #. item "Shops/Outdoor"
|
|---|
| 22076 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
|
|---|
| 22077 | #: build/trans_presets.java:2694
|
|---|
| 22078 | msgid "Edit Outdoor Shop"
|
|---|
| 22079 | msgstr "Редактирай мазизин за туристически стоки"
|
|---|
| 22080 |
|
|---|
| 22081 | #. item "Shops/Sports"
|
|---|
| 22082 | #: build/trans_presets.java:2700
|
|---|
| 22083 | msgid "Edit Sports Shop"
|
|---|
| 22084 | msgstr "Редактирай магазин за спортни стоки"
|
|---|
| 22085 |
|
|---|
| 22086 | #: build/trans_presets.java:2705
|
|---|
| 22087 | msgid "Optician"
|
|---|
| 22088 | msgstr "Оптика"
|
|---|
| 22089 |
|
|---|
| 22090 | #. item "Shops/Optician"
|
|---|
| 22091 | #: build/trans_presets.java:2706
|
|---|
| 22092 | msgid "Edit Optician"
|
|---|
| 22093 | msgstr "Редактирай оптика"
|
|---|
| 22094 |
|
|---|
| 22095 | #: build/trans_presets.java:2713
|
|---|
| 22096 | msgid "Cash"
|
|---|
| 22097 | msgstr "Пари"
|
|---|
| 22098 |
|
|---|
| 22099 | #. group "Cash"
|
|---|
| 22100 | #: build/trans_presets.java:2714
|
|---|
| 22101 | msgid "Bank"
|
|---|
| 22102 | msgstr "Банка"
|
|---|
| 22103 |
|
|---|
| 22104 | #. item "Cash/Bank"
|
|---|
| 22105 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
|
|---|
| 22106 | #: build/trans_presets.java:2716
|
|---|
| 22107 | msgid "Edit Bank"
|
|---|
| 22108 | msgstr "Редактирай банка"
|
|---|
| 22109 |
|
|---|
| 22110 | #: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2730
|
|---|
| 22111 | msgid "Automated Teller Machine"
|
|---|
| 22112 | msgstr "Банкомат"
|
|---|
| 22113 |
|
|---|
| 22114 | #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
|
|---|
| 22115 | #: build/trans_presets.java:2723
|
|---|
| 22116 | msgid "Money Exchange"
|
|---|
| 22117 | msgstr "Обмяна на валута"
|
|---|
| 22118 |
|
|---|
| 22119 | #. item "Cash/Money Exchange"
|
|---|
| 22120 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
|
|---|
| 22121 | #: build/trans_presets.java:2725
|
|---|
| 22122 | msgid "Edit Money Exchange"
|
|---|
| 22123 | msgstr "Редактирай обмяна на валута"
|
|---|
| 22124 |
|
|---|
| 22125 | #. item "Cash/Automated Teller Machine"
|
|---|
| 22126 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
|
|---|
| 22127 | #: build/trans_presets.java:2732
|
|---|
| 22128 | msgid "Edit Automated Teller Machine"
|
|---|
| 22129 | msgstr "Редактирай банкомат"
|
|---|
| 22130 |
|
|---|
| 22131 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
|
|---|
| 22132 | #: build/trans_presets.java:2737
|
|---|
| 22133 | msgid "Health"
|
|---|
| 22134 | msgstr "Здраве"
|
|---|
| 22135 |
|
|---|
| 22136 | #. group "Health"
|
|---|
| 22137 | #: build/trans_presets.java:2738
|
|---|
| 22138 | msgid "Doctors"
|
|---|
| 22139 | msgstr "Доктори"
|
|---|
| 22140 |
|
|---|
| 22141 | #. item "Health/Doctors"
|
|---|
| 22142 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
|
|---|
| 22143 | #: build/trans_presets.java:2740
|
|---|
| 22144 | msgid "Edit Doctors"
|
|---|
| 22145 | msgstr "Редактирай доктори"
|
|---|
| 22146 |
|
|---|
| 22147 | #: build/trans_presets.java:2745
|
|---|
| 22148 | msgid "Dentist"
|
|---|
| 22149 | msgstr "Стоматолог"
|
|---|
| 22150 |
|
|---|
| 22151 | #. item "Health/Dentist"
|
|---|
| 22152 | #: build/trans_presets.java:2746
|
|---|
| 22153 | msgid "Edit Dentist"
|
|---|
| 22154 | msgstr "Редактирай стоматолигия"
|
|---|
| 22155 |
|
|---|
| 22156 | #: build/trans_presets.java:2751
|
|---|
| 22157 | msgid "Pharmacy"
|
|---|
| 22158 | msgstr "Аптека"
|
|---|
| 22159 |
|
|---|
| 22160 | #. item "Health/Pharmacy"
|
|---|
| 22161 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
|
|---|
| 22162 | #: build/trans_presets.java:2753
|
|---|
| 22163 | msgid "Edit Pharmacy"
|
|---|
| 22164 | msgstr "Редактирай аптека"
|
|---|
| 22165 |
|
|---|
| 22166 | #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
|
|---|
| 22167 | #. <key key="amenity" value="pharmacy" />
|
|---|
| 22168 | #: build/trans_presets.java:2755
|
|---|
| 22169 | msgid "Dispensing"
|
|---|
| 22170 | msgstr "Приготвят лекарства по рецепти"
|
|---|
| 22171 |
|
|---|
| 22172 | #: build/trans_presets.java:2759
|
|---|
| 22173 | msgid "Hospital"
|
|---|
| 22174 | msgstr "Болница"
|
|---|
| 22175 |
|
|---|
| 22176 | #. item "Health/Hospital"
|
|---|
| 22177 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
|
|---|
| 22178 | #: build/trans_presets.java:2761
|
|---|
| 22179 | msgid "Edit Hospital"
|
|---|
| 22180 | msgstr "Редактирай болница"
|
|---|
| 22181 |
|
|---|
| 22182 | #. item "Health/Hospital" text "Name"
|
|---|
| 22183 | #: build/trans_presets.java:2765
|
|---|
| 22184 | msgid "Emergency Access Point"
|
|---|
| 22185 | msgstr "Пункт за връзка със спешна помощ"
|
|---|
| 22186 |
|
|---|
| 22187 | #. item "Health/Emergency Access Point"
|
|---|
| 22188 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
|
|---|
| 22189 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
|
|---|
| 22190 | #: build/trans_presets.java:2768
|
|---|
| 22191 | msgid "Edit Emergency Access Point"
|
|---|
| 22192 | msgstr "Редактирай пункт за връзка със спешна помощ"
|
|---|
| 22193 |
|
|---|
| 22194 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
|
|---|
| 22195 | #. <space />
|
|---|
| 22196 | #. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
|
|---|
| 22197 | #: build/trans_presets.java:2771
|
|---|
| 22198 | msgid "Point Number"
|
|---|
| 22199 | msgstr "Номер на пункта"
|
|---|
| 22200 |
|
|---|
| 22201 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
|
|---|
| 22202 | #: build/trans_presets.java:2772
|
|---|
| 22203 | msgid "Point Name"
|
|---|
| 22204 | msgstr "Име на пункта"
|
|---|
| 22205 |
|
|---|
| 22206 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
|
|---|
| 22207 | #: build/trans_presets.java:2774
|
|---|
| 22208 | msgid "Phone Number"
|
|---|
| 22209 | msgstr "Телефонен номер"
|
|---|
| 22210 |
|
|---|
| 22211 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
|
|---|
| 22212 | #: build/trans_presets.java:2775
|
|---|
| 22213 | msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
|---|
| 22214 | msgstr "(Използвайте международен код, като например +12-345-67890)"
|
|---|
| 22215 |
|
|---|
| 22216 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
|---|
| 22217 | #. <space />
|
|---|
| 22218 | #: build/trans_presets.java:2778
|
|---|
| 22219 | msgid "Veterinary"
|
|---|
| 22220 | msgstr "Ветеринар"
|
|---|
| 22221 |
|
|---|
| 22222 | #. item "Health/Veterinary"
|
|---|
| 22223 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
|
|---|
| 22224 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
|
|---|
| 22225 | #: build/trans_presets.java:2781
|
|---|
| 22226 | msgid "Edit Veterinary"
|
|---|
| 22227 | msgstr "Редактирай ветеринар"
|
|---|
| 22228 |
|
|---|
| 22229 | #: build/trans_presets.java:2788
|
|---|
| 22230 | msgid "Geography"
|
|---|
| 22231 | msgstr "География"
|
|---|
| 22232 |
|
|---|
| 22233 | #. group "Geography"
|
|---|
| 22234 | #: build/trans_presets.java:2789
|
|---|
| 22235 | msgid "Places"
|
|---|
| 22236 | msgstr "Места"
|
|---|
| 22237 |
|
|---|
| 22238 | #. group "Geography/Places"
|
|---|
| 22239 | #: build/trans_presets.java:2790
|
|---|
| 22240 | msgid "Continent"
|
|---|
| 22241 | msgstr "Континент"
|
|---|
| 22242 |
|
|---|
| 22243 | #. item "Geography/Places/Continent"
|
|---|
| 22244 | #: build/trans_presets.java:2791
|
|---|
| 22245 | msgid "Edit Continent"
|
|---|
| 22246 | msgstr "Редактирай континент"
|
|---|
| 22247 |
|
|---|
| 22248 | #. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
|
|---|
| 22249 | #: build/trans_presets.java:2796
|
|---|
| 22250 | msgid "Country"
|
|---|
| 22251 | msgstr "Държава"
|
|---|
| 22252 |
|
|---|
| 22253 | #. item "Geography/Places/Country"
|
|---|
| 22254 | #: build/trans_presets.java:2797
|
|---|
| 22255 | msgid "Edit Country"
|
|---|
| 22256 | msgstr "Редактирай държава"
|
|---|
| 22257 |
|
|---|
| 22258 | #. item "Geography/Places/Country" text "Name"
|
|---|
| 22259 | #: build/trans_presets.java:2802
|
|---|
| 22260 | msgid "State"
|
|---|
| 22261 | msgstr "Област/Щат"
|
|---|
| 22262 |
|
|---|
| 22263 | #. item "Geography/Places/State"
|
|---|
| 22264 | #: build/trans_presets.java:2803
|
|---|
| 22265 | msgid "Edit State"
|
|---|
| 22266 | msgstr "Редактирай област/щат"
|
|---|
| 22267 |
|
|---|
| 22268 | #. item "Geography/Places/State" text "Name"
|
|---|
| 22269 | #: build/trans_presets.java:2808
|
|---|
| 22270 | msgid "Region"
|
|---|
| 22271 | msgstr "Област"
|
|---|
| 22272 |
|
|---|
| 22273 | #. item "Geography/Places/Region"
|
|---|
| 22274 | #: build/trans_presets.java:2809
|
|---|
| 22275 | msgid "Edit Region"
|
|---|
| 22276 | msgstr "Редактирай област"
|
|---|
| 22277 |
|
|---|
| 22278 | #. item "Geography/Places/Region" text "Name"
|
|---|
| 22279 | #: build/trans_presets.java:2814
|
|---|
| 22280 | msgid "County"
|
|---|
| 22281 | msgstr "Графство"
|
|---|
| 22282 |
|
|---|
| 22283 | #. item "Geography/Places/County"
|
|---|
| 22284 | #: build/trans_presets.java:2815
|
|---|
| 22285 | msgid "Edit County"
|
|---|
| 22286 | msgstr "Редактирай графство"
|
|---|
| 22287 |
|
|---|
| 22288 | #. item "Geography/Places/County" text "Name"
|
|---|
| 22289 | #. <separator/>
|
|---|
| 22290 | #: build/trans_presets.java:2821
|
|---|
| 22291 | msgid "City"
|
|---|
| 22292 | msgstr "Град (над 100 000)"
|
|---|
| 22293 |
|
|---|
| 22294 | #. item "Geography/Places/City"
|
|---|
| 22295 | #: build/trans_presets.java:2822
|
|---|
| 22296 | msgid "Edit City"
|
|---|
| 22297 | msgstr "Редактирай голям град"
|
|---|
| 22298 |
|
|---|
| 22299 | #. item "Geography/Places/City" text "Name"
|
|---|
| 22300 | #: build/trans_presets.java:2827
|
|---|
| 22301 | msgid "Town"
|
|---|
| 22302 | msgstr "Град (под 100 000)"
|
|---|
| 22303 |
|
|---|
| 22304 | #. item "Geography/Places/Town"
|
|---|
| 22305 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
|
|---|
| 22306 | #: build/trans_presets.java:2829
|
|---|
| 22307 | msgid "Edit Town"
|
|---|
| 22308 | msgstr "Редактирай град"
|
|---|
| 22309 |
|
|---|
| 22310 | #. item "Geography/Places/Town" text "Name"
|
|---|
| 22311 | #: build/trans_presets.java:2834
|
|---|
| 22312 | msgid "Suburb"
|
|---|
| 22313 | msgstr "Квартал/предградие"
|
|---|
| 22314 |
|
|---|
| 22315 | #. item "Geography/Places/Suburb"
|
|---|
| 22316 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
|
|---|
| 22317 | #: build/trans_presets.java:2836
|
|---|
| 22318 | msgid "Edit Suburb"
|
|---|
| 22319 | msgstr "Редактирай квартал"
|
|---|
| 22320 |
|
|---|
| 22321 | #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
|
|---|
| 22322 | #: build/trans_presets.java:2841
|
|---|
| 22323 | msgid "Village"
|
|---|
| 22324 | msgstr "Село"
|
|---|
| 22325 |
|
|---|
| 22326 | #. item "Geography/Places/Village"
|
|---|
| 22327 | #: build/trans_presets.java:2842
|
|---|
| 22328 | msgid "Edit Village"
|
|---|
| 22329 | msgstr "Редактирай село"
|
|---|
| 22330 |
|
|---|
| 22331 | #. item "Geography/Places/Village" text "Name"
|
|---|
| 22332 | #: build/trans_presets.java:2847
|
|---|
| 22333 | msgid "Hamlet"
|
|---|
| 22334 | msgstr "Махала"
|
|---|
| 22335 |
|
|---|
| 22336 | #. item "Geography/Places/Hamlet"
|
|---|
| 22337 | #: build/trans_presets.java:2848
|
|---|
| 22338 | msgid "Edit Hamlet"
|
|---|
| 22339 | msgstr "Редактирай махала"
|
|---|
| 22340 |
|
|---|
| 22341 | #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
|
|---|
| 22342 | #. <separator/>
|
|---|
| 22343 | #: build/trans_presets.java:2854
|
|---|
| 22344 | msgid "Locality"
|
|---|
| 22345 | msgstr "Местност"
|
|---|
| 22346 |
|
|---|
| 22347 | #. item "Geography/Places/Locality"
|
|---|
| 22348 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
|
|---|
| 22349 | #: build/trans_presets.java:2856
|
|---|
| 22350 | msgid "Edit Locality"
|
|---|
| 22351 | msgstr "Редактирай местност"
|
|---|
| 22352 |
|
|---|
| 22353 | #. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
|
|---|
| 22354 | #: build/trans_presets.java:2861
|
|---|
| 22355 | msgid "Island"
|
|---|
| 22356 | msgstr "Остров"
|
|---|
| 22357 |
|
|---|
| 22358 | #. item "Geography/Places/Island"
|
|---|
| 22359 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
|
|---|
| 22360 | #: build/trans_presets.java:2863
|
|---|
| 22361 | msgid "Edit Island"
|
|---|
| 22362 | msgstr "Редактирай остров"
|
|---|
| 22363 |
|
|---|
| 22364 | #. item "Geography/Places/Island" text "Name"
|
|---|
| 22365 | #: build/trans_presets.java:2868
|
|---|
| 22366 | msgid "Islet"
|
|---|
| 22367 | msgstr "Скала"
|
|---|
| 22368 |
|
|---|
| 22369 | #. item "Geography/Places/Islet"
|
|---|
| 22370 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
|
|---|
| 22371 | #: build/trans_presets.java:2870
|
|---|
| 22372 | msgid "Edit Islet"
|
|---|
| 22373 | msgstr "Редактиране на: скала"
|
|---|
| 22374 |
|
|---|
| 22375 | #. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
|
|---|
| 22376 | #. <separator/>
|
|---|
| 22377 | #: build/trans_presets.java:2876
|
|---|
| 22378 | msgid "Cave Entrance"
|
|---|
| 22379 | msgstr "Пещерен вход"
|
|---|
| 22380 |
|
|---|
| 22381 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance"
|
|---|
| 22382 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
|
|---|
| 22383 | #: build/trans_presets.java:2878
|
|---|
| 22384 | msgid "Edit Cave Entrance"
|
|---|
| 22385 | msgstr "Редактиране пещерен вход"
|
|---|
| 22386 |
|
|---|
| 22387 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
|
|---|
| 22388 | #: build/trans_presets.java:2882
|
|---|
| 22389 | msgid "Peak"
|
|---|
| 22390 | msgstr "Връх"
|
|---|
| 22391 |
|
|---|
| 22392 | #. item "Geography/Places/Peak"
|
|---|
| 22393 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
|
|---|
| 22394 | #: build/trans_presets.java:2884
|
|---|
| 22395 | msgid "Edit Peak"
|
|---|
| 22396 | msgstr "Редактиране връх"
|
|---|
| 22397 |
|
|---|
| 22398 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
|
|---|
| 22399 | #: build/trans_presets.java:2889
|
|---|
| 22400 | msgid "Glacier"
|
|---|
| 22401 | msgstr "Ледник"
|
|---|
| 22402 |
|
|---|
| 22403 | #. item "Geography/Places/Glacier"
|
|---|
| 22404 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
|
|---|
| 22405 | #: build/trans_presets.java:2891
|
|---|
| 22406 | msgid "Edit Glacier"
|
|---|
| 22407 | msgstr "Редактиране ледник"
|
|---|
| 22408 |
|
|---|
| 22409 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
|
|---|
| 22410 | #: build/trans_presets.java:2896
|
|---|
| 22411 | msgid "Volcano"
|
|---|
| 22412 | msgstr "Вулкан"
|
|---|
| 22413 |
|
|---|
| 22414 | #. item "Geography/Places/Volcano"
|
|---|
| 22415 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
|
|---|
| 22416 | #: build/trans_presets.java:2898
|
|---|
| 22417 | msgid "Edit Volcano"
|
|---|
| 22418 | msgstr "Редактиране вулкан"
|
|---|
| 22419 |
|
|---|
| 22420 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
|
|---|
| 22421 | #: build/trans_presets.java:2904
|
|---|
| 22422 | msgid "Boundaries"
|
|---|
| 22423 | msgstr "Граници"
|
|---|
| 22424 |
|
|---|
| 22425 | #. group "Boundaries"
|
|---|
| 22426 | #: build/trans_presets.java:2905
|
|---|
| 22427 | msgid "National"
|
|---|
| 22428 | msgstr "Национална"
|
|---|
| 22429 |
|
|---|
| 22430 | #. item "Boundaries/National"
|
|---|
| 22431 | #: build/trans_presets.java:2906
|
|---|
| 22432 | msgid "Edit National Boundary"
|
|---|
| 22433 | msgstr "Редактирай национална граница"
|
|---|
| 22434 |
|
|---|
| 22435 | #. item "Boundaries/National" text "Name"
|
|---|
| 22436 | #: build/trans_presets.java:2911
|
|---|
| 22437 | msgid "Administrative"
|
|---|
| 22438 | msgstr "Административна"
|
|---|
| 22439 |
|
|---|
| 22440 | #. item "Boundaries/Administrative"
|
|---|
| 22441 | #: build/trans_presets.java:2912
|
|---|
| 22442 | msgid "Edit Administrative Boundary"
|
|---|
| 22443 | msgstr "Редактирай административна граница"
|
|---|
| 22444 |
|
|---|
| 22445 | #. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
|
|---|
| 22446 | #: build/trans_presets.java:2917
|
|---|
| 22447 | msgid "Civil"
|
|---|
| 22448 | msgstr "Гражданска"
|
|---|
| 22449 |
|
|---|
| 22450 | #. item "Boundaries/Civil"
|
|---|
| 22451 | #: build/trans_presets.java:2918
|
|---|
| 22452 | msgid "Edit Civil Boundary"
|
|---|
| 22453 | msgstr "Редактирай гражданска граница"
|
|---|
| 22454 |
|
|---|
| 22455 | #. item "Boundaries/Civil" text "Name"
|
|---|
| 22456 | #: build/trans_presets.java:2923
|
|---|
| 22457 | msgid "Political"
|
|---|
| 22458 | msgstr "Политическа"
|
|---|
| 22459 |
|
|---|
| 22460 | #. item "Boundaries/Political"
|
|---|
| 22461 | #: build/trans_presets.java:2924
|
|---|
| 22462 | msgid "Edit Political Boundary"
|
|---|
| 22463 | msgstr "Редактирай политическа граница"
|
|---|
| 22464 |
|
|---|
| 22465 | #. item "Boundaries/Political" text "Name"
|
|---|
| 22466 | #: build/trans_presets.java:2929
|
|---|
| 22467 | msgid "National park"
|
|---|
| 22468 | msgstr "Национален парк"
|
|---|
| 22469 |
|
|---|
| 22470 | #. item "Boundaries/National park"
|
|---|
| 22471 | #: build/trans_presets.java:2930
|
|---|
| 22472 | msgid "Edit National Park Boundary"
|
|---|
| 22473 | msgstr "Редактирай граница национален парк"
|
|---|
| 22474 |
|
|---|
| 22475 | #. item "Boundaries/National park" text "Name"
|
|---|
| 22476 | #: build/trans_presets.java:2936
|
|---|
| 22477 | msgid "Land use"
|
|---|
| 22478 | msgstr "Земеползване"
|
|---|
| 22479 |
|
|---|
| 22480 | #. group "Land use"
|
|---|
| 22481 | #: build/trans_presets.java:2937
|
|---|
| 22482 | msgid "Tree"
|
|---|
| 22483 | msgstr "Дърво"
|
|---|
| 22484 |
|
|---|
| 22485 | #. item "Land use/Tree"
|
|---|
| 22486 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
|
|---|
| 22487 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
|
|---|
| 22488 | #: build/trans_presets.java:2940
|
|---|
| 22489 | msgid "Edit Tree"
|
|---|
| 22490 | msgstr "Редактирай дърво"
|
|---|
| 22491 |
|
|---|
| 22492 | #. item "Land use/Tree" text "Height"
|
|---|
| 22493 | #: build/trans_presets.java:2945
|
|---|
| 22494 | msgid "Botanical Name"
|
|---|
| 22495 | msgstr "Ботаническо название"
|
|---|
| 22496 |
|
|---|
| 22497 | #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
|
|---|
| 22498 | #: build/trans_presets.java:2947
|
|---|
| 22499 | msgid "Wood"
|
|---|
| 22500 | msgstr "Гора"
|
|---|
| 22501 |
|
|---|
| 22502 | #. item "Land use/Wood"
|
|---|
| 22503 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
|
|---|
| 22504 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
|
|---|
| 22505 | #: build/trans_presets.java:2950
|
|---|
| 22506 | msgid "Edit Wood"
|
|---|
| 22507 | msgstr "Редактирай гората"
|
|---|
| 22508 |
|
|---|
| 22509 | #. item "Land use/Wood" combo "Type"
|
|---|
| 22510 | #. item "Land use/Forest" combo "Type"
|
|---|
| 22511 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
|---|
| 22512 | msgid "coniferous"
|
|---|
| 22513 | msgstr "иглолистен"
|
|---|
| 22514 |
|
|---|
| 22515 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
|---|
| 22516 | msgid "deciduous"
|
|---|
| 22517 | msgstr "широколистен"
|
|---|
| 22518 |
|
|---|
| 22519 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
|---|
| 22520 | msgid "mixed"
|
|---|
| 22521 | msgstr "смесен"
|
|---|
| 22522 |
|
|---|
| 22523 | #: build/trans_presets.java:2955
|
|---|
| 22524 | msgid "Forest"
|
|---|
| 22525 | msgstr "Гора"
|
|---|
| 22526 |
|
|---|
| 22527 | #. item "Land use/Forest"
|
|---|
| 22528 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
|
|---|
| 22529 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
|
|---|
| 22530 | #: build/trans_presets.java:2958
|
|---|
| 22531 | msgid "Edit Forest Landuse"
|
|---|
| 22532 | msgstr "Редактирай гора"
|
|---|
| 22533 |
|
|---|
| 22534 | #: build/trans_presets.java:2964
|
|---|
| 22535 | msgid "Nature Reserve"
|
|---|
| 22536 | msgstr "Природен резерват"
|
|---|
| 22537 |
|
|---|
| 22538 | #. item "Land use/Nature Reserve"
|
|---|
| 22539 | #: build/trans_presets.java:2965
|
|---|
| 22540 | msgid "Edit Nature Reserve"
|
|---|
| 22541 | msgstr "Редактирай природен резерват"
|
|---|
| 22542 |
|
|---|
| 22543 | #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
|
|---|
| 22544 | #. <separator/>
|
|---|
| 22545 | #: build/trans_presets.java:2970
|
|---|
| 22546 | msgid "Scree"
|
|---|
| 22547 | msgstr "Сипей"
|
|---|
| 22548 |
|
|---|
| 22549 | #. item "Land use/Scree"
|
|---|
| 22550 | #: build/trans_presets.java:2971
|
|---|
| 22551 | msgid "Edit Scree"
|
|---|
| 22552 | msgstr "Редактирай сипей"
|
|---|
| 22553 |
|
|---|
| 22554 | #. item "Land use/Scree" text "Name"
|
|---|
| 22555 | #: build/trans_presets.java:2975
|
|---|
| 22556 | msgid "Scrub"
|
|---|
| 22557 | msgstr "Шубрак"
|
|---|
| 22558 |
|
|---|
| 22559 | #. item "Land use/Scrub"
|
|---|
| 22560 | #: build/trans_presets.java:2976
|
|---|
| 22561 | msgid "Edit Scrub"
|
|---|
| 22562 | msgstr "Редактирай шубрака"
|
|---|
| 22563 |
|
|---|
| 22564 | #. item "Land use/Scrub" text "Name"
|
|---|
| 22565 | #: build/trans_presets.java:2980
|
|---|
| 22566 | msgid "Fell"
|
|---|
| 22567 | msgstr "Скалист склон"
|
|---|
| 22568 |
|
|---|
| 22569 | #. item "Land use/Fell"
|
|---|
| 22570 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
|
|---|
| 22571 | #: build/trans_presets.java:2982
|
|---|
| 22572 | msgid "Edit Fell"
|
|---|
| 22573 | msgstr "Редактирай скалист склон"
|
|---|
| 22574 |
|
|---|
| 22575 | #. item "Land use/Fell" text "Name"
|
|---|
| 22576 | #: build/trans_presets.java:2986
|
|---|
| 22577 | msgid "Heath"
|
|---|
| 22578 | msgstr "Пустош"
|
|---|
| 22579 |
|
|---|
| 22580 | #. item "Land use/Heath"
|
|---|
| 22581 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
|
|---|
| 22582 | #: build/trans_presets.java:2988
|
|---|
| 22583 | msgid "Edit Heath"
|
|---|
| 22584 | msgstr "Редактиране пустош"
|
|---|
| 22585 |
|
|---|
| 22586 | #. item "Land use/Heath" text "Name"
|
|---|
| 22587 | #. <separator/>
|
|---|
| 22588 | #: build/trans_presets.java:2993
|
|---|
| 22589 | msgid "Farmyard"
|
|---|
| 22590 | msgstr "Двор ферма"
|
|---|
| 22591 |
|
|---|
| 22592 | #. item "Land use/Farmyard"
|
|---|
| 22593 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
|
|---|
| 22594 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
|
|---|
| 22595 | #: build/trans_presets.java:2996
|
|---|
| 22596 | msgid "Edit Farmyard Landuse"
|
|---|
| 22597 | msgstr "Редактирай двор ферма"
|
|---|
| 22598 |
|
|---|
| 22599 | #. item "Land use/Farmyard" text "Name"
|
|---|
| 22600 | #: build/trans_presets.java:3001
|
|---|
| 22601 | msgid "Farmland"
|
|---|
| 22602 | msgstr "Обработваема земя"
|
|---|
| 22603 |
|
|---|
| 22604 | #. item "Land use/Farmland"
|
|---|
| 22605 | #: build/trans_presets.java:3002
|
|---|
| 22606 | msgid "Edit Farmland Landuse"
|
|---|
| 22607 | msgstr "Редактирай обработваема земя"
|
|---|
| 22608 |
|
|---|
| 22609 | #. item "Land use/Farmland" text "Name"
|
|---|
| 22610 | #: build/trans_presets.java:3007
|
|---|
| 22611 | msgid "Meadow"
|
|---|
| 22612 | msgstr "Поляна"
|
|---|
| 22613 |
|
|---|
| 22614 | #. item "Land use/Meadow"
|
|---|
| 22615 | #: build/trans_presets.java:3008
|
|---|
| 22616 | msgid "Edit Meadow Landuse"
|
|---|
| 22617 | msgstr "Редактиране поляна"
|
|---|
| 22618 |
|
|---|
| 22619 | #. item "Land use/Meadow" text "Name"
|
|---|
| 22620 | #: build/trans_presets.java:3013
|
|---|
| 22621 | msgid "Vineyard"
|
|---|
| 22622 | msgstr "Лозе"
|
|---|
| 22623 |
|
|---|
| 22624 | #. item "Land use/Vineyard"
|
|---|
| 22625 | #: build/trans_presets.java:3014
|
|---|
| 22626 | msgid "Edit Vineyard Landuse"
|
|---|
| 22627 | msgstr "Редактирай лозе"
|
|---|
| 22628 |
|
|---|
| 22629 | #. item "Land use/Vineyard" text "Name"
|
|---|
| 22630 | #: build/trans_presets.java:3019
|
|---|
| 22631 | msgid "Allotments"
|
|---|
| 22632 | msgstr "Земя за лично ползване"
|
|---|
| 22633 |
|
|---|
| 22634 | #. item "Land use/Allotments"
|
|---|
| 22635 | #: build/trans_presets.java:3020
|
|---|
| 22636 | msgid "Edit Allotments Landuse"
|
|---|
| 22637 | msgstr "Редактиране на: Земя за лично ползване"
|
|---|
| 22638 |
|
|---|
| 22639 | #. item "Land use/Allotments" text "Name"
|
|---|
| 22640 | #. <separator/>
|
|---|
| 22641 | #: build/trans_presets.java:3026
|
|---|
| 22642 | msgid "Garden"
|
|---|
| 22643 | msgstr "Градина"
|
|---|
| 22644 |
|
|---|
| 22645 | #. item "Land use/Garden"
|
|---|
| 22646 | #: build/trans_presets.java:3027
|
|---|
| 22647 | msgid "Edit Garden"
|
|---|
| 22648 | msgstr "Редактирай градина"
|
|---|
| 22649 |
|
|---|
| 22650 | #. item "Land use/Garden" text "Name"
|
|---|
| 22651 | #: build/trans_presets.java:3031
|
|---|
| 22652 | msgid "Grass"
|
|---|
| 22653 | msgstr "Трева"
|
|---|
| 22654 |
|
|---|
| 22655 | #. item "Land use/Grass"
|
|---|
| 22656 | #: build/trans_presets.java:3032
|
|---|
| 22657 | msgid "Edit Grass Landuse"
|
|---|
| 22658 | msgstr "Редактирай трева"
|
|---|
| 22659 |
|
|---|
| 22660 | #. item "Land use/Grass" text "Name"
|
|---|
| 22661 | #: build/trans_presets.java:3037
|
|---|
| 22662 | msgid "Village Green"
|
|---|
| 22663 | msgstr "Зелено село"
|
|---|
| 22664 |
|
|---|
| 22665 | #. item "Land use/Village Green"
|
|---|
| 22666 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
|
|---|
| 22667 | #: build/trans_presets.java:3039
|
|---|
| 22668 | msgid "Edit Village Green Landuse"
|
|---|
| 22669 | msgstr "Редактирай зелено селище"
|
|---|
| 22670 |
|
|---|
| 22671 | #. item "Land use/Village Green" text "Name"
|
|---|
| 22672 | #: build/trans_presets.java:3044
|
|---|
| 22673 | msgid "Common"
|
|---|
| 22674 | msgstr "Общи"
|
|---|
| 22675 |
|
|---|
| 22676 | #. item "Land use/Common"
|
|---|
| 22677 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
|
|---|
| 22678 | #: build/trans_presets.java:3046
|
|---|
| 22679 | msgid "Edit Common"
|
|---|
| 22680 | msgstr "Редактирай общи"
|
|---|
| 22681 |
|
|---|
| 22682 | #. item "Land use/Common" text "Name"
|
|---|
| 22683 | #: build/trans_presets.java:3050
|
|---|
| 22684 | msgid "Park"
|
|---|
| 22685 | msgstr "Парк"
|
|---|
| 22686 |
|
|---|
| 22687 | #. item "Land use/Park"
|
|---|
| 22688 | #: build/trans_presets.java:3051
|
|---|
| 22689 | msgid "Edit Park"
|
|---|
| 22690 | msgstr "Редактирай парк"
|
|---|
| 22691 |
|
|---|
| 22692 | #. item "Land use/Park" text "Name"
|
|---|
| 22693 | #: build/trans_presets.java:3055
|
|---|
| 22694 | msgid "Recreation Ground"
|
|---|
| 22695 | msgstr "Спортна площадка"
|
|---|
| 22696 |
|
|---|
| 22697 | #. item "Land use/Recreation Ground"
|
|---|
| 22698 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
|
|---|
| 22699 | #: build/trans_presets.java:3057
|
|---|
| 22700 | msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
|
|---|
| 22701 | msgstr "Редактирай спортна площадка"
|
|---|
| 22702 |
|
|---|
| 22703 | #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
|
|---|
| 22704 | #. <separator/>
|
|---|
| 22705 | #: build/trans_presets.java:3063
|
|---|
| 22706 | msgid "Residential area"
|
|---|
| 22707 | msgstr "Жилищна зона"
|
|---|
| 22708 |
|
|---|
| 22709 | #. item "Land use/Residential area"
|
|---|
| 22710 | #: build/trans_presets.java:3064
|
|---|
| 22711 | msgid "Edit Residential Landuse"
|
|---|
| 22712 | msgstr "Редактирай жилищна зона"
|
|---|
| 22713 |
|
|---|
| 22714 | #. item "Land use/Residential area" text "Name"
|
|---|
| 22715 | #: build/trans_presets.java:3069
|
|---|
| 22716 | msgid "Graveyard"
|
|---|
| 22717 | msgstr "Църковно гробище"
|
|---|
| 22718 |
|
|---|
| 22719 | #. item "Land use/Graveyard"
|
|---|
| 22720 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
|
|---|
| 22721 | #: build/trans_presets.java:3071
|
|---|
| 22722 | msgid "Edit Graveyard"
|
|---|
| 22723 | msgstr "Редактирай църковно гробище"
|
|---|
| 22724 |
|
|---|
| 22725 | #: build/trans_presets.java:3077
|
|---|
| 22726 | msgid "Cemetery"
|
|---|
| 22727 | msgstr "Гробище"
|
|---|
| 22728 |
|
|---|
| 22729 | #. item "Land use/Cemetery"
|
|---|
| 22730 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
|
|---|
| 22731 | #: build/trans_presets.java:3079
|
|---|
| 22732 | msgid "Edit Cemetery Landuse"
|
|---|
| 22733 | msgstr "Редактирай гробище"
|
|---|
| 22734 |
|
|---|
| 22735 | #: build/trans_presets.java:3086
|
|---|
| 22736 | msgid "Retail"
|
|---|
| 22737 | msgstr "Търговия на дребно"
|
|---|
| 22738 |
|
|---|
| 22739 | #. item "Land use/Retail"
|
|---|
| 22740 | #: build/trans_presets.java:3087
|
|---|
| 22741 | msgid "Edit Retail Landuse"
|
|---|
| 22742 | msgstr "Редактирай търговия на дребно"
|
|---|
| 22743 |
|
|---|
| 22744 | #. item "Land use/Retail" text "Name"
|
|---|
| 22745 | #: build/trans_presets.java:3092
|
|---|
| 22746 | msgid "Commercial"
|
|---|
| 22747 | msgstr "Търговия"
|
|---|
| 22748 |
|
|---|
| 22749 | #. item "Land use/Commercial"
|
|---|
| 22750 | #: build/trans_presets.java:3093
|
|---|
| 22751 | msgid "Edit Commercial Landuse"
|
|---|
| 22752 | msgstr "Редактирай търговия"
|
|---|
| 22753 |
|
|---|
| 22754 | #. item "Land use/Commercial" text "Name"
|
|---|
| 22755 | #: build/trans_presets.java:3098
|
|---|
| 22756 | msgid "Industrial"
|
|---|
| 22757 | msgstr "Промишленост"
|
|---|
| 22758 |
|
|---|
| 22759 | #. item "Land use/Industrial"
|
|---|
| 22760 | #: build/trans_presets.java:3099
|
|---|
| 22761 | msgid "Edit Industrial Landuse"
|
|---|
| 22762 | msgstr "Редактирай промишленост"
|
|---|
| 22763 |
|
|---|
| 22764 | #. item "Land use/Industrial" text "Name"
|
|---|
| 22765 | #: build/trans_presets.java:3104
|
|---|
| 22766 | msgid "Railway land"
|
|---|
| 22767 | msgstr "Железопътен път"
|
|---|
| 22768 |
|
|---|
| 22769 | #. item "Land use/Railway land"
|
|---|
| 22770 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
|
|---|
| 22771 | #: build/trans_presets.java:3106
|
|---|
| 22772 | msgid "Edit Railway Landuse"
|
|---|
| 22773 | msgstr "Редактирай ЖП"
|
|---|
| 22774 |
|
|---|
| 22775 | #. item "Land use/Railway land" text "Name"
|
|---|
| 22776 | #: build/trans_presets.java:3111
|
|---|
| 22777 | msgid "Military"
|
|---|
| 22778 | msgstr "Военен"
|
|---|
| 22779 |
|
|---|
| 22780 | #. item "Land use/Military"
|
|---|
| 22781 | #: build/trans_presets.java:3112
|
|---|
| 22782 | msgid "Edit Military Landuse"
|
|---|
| 22783 | msgstr "Редакирай военна земя"
|
|---|
| 22784 |
|
|---|
| 22785 | #. item "Land use/Military" text "Name"
|
|---|
| 22786 | #. <separator/>
|
|---|
| 22787 | #: build/trans_presets.java:3118
|
|---|
| 22788 | msgid "Construction area"
|
|---|
| 22789 | msgstr "Строителна площадка"
|
|---|
| 22790 |
|
|---|
| 22791 | #. item "Land use/Construction area"
|
|---|
| 22792 | #: build/trans_presets.java:3119
|
|---|
| 22793 | msgid "Edit Construction Landuse"
|
|---|
| 22794 | msgstr "Редактирай строителна площадка"
|
|---|
| 22795 |
|
|---|
| 22796 | #. item "Land use/Construction area" text "Name"
|
|---|
| 22797 | #: build/trans_presets.java:3124
|
|---|
| 22798 | msgid "Brownfield"
|
|---|
| 22799 | msgstr "Индустриални развалини"
|
|---|
| 22800 |
|
|---|
| 22801 | #. item "Land use/Brownfield"
|
|---|
| 22802 | #: build/trans_presets.java:3125
|
|---|
| 22803 | msgid "Edit Brownfield Landuse"
|
|---|
| 22804 | msgstr "Редактирай ундустриални развалини"
|
|---|
| 22805 |
|
|---|
| 22806 | #. item "Land use/Brownfield" text "Name"
|
|---|
| 22807 | #: build/trans_presets.java:3130
|
|---|
| 22808 | msgid "Greenfield"
|
|---|
| 22809 | msgstr "Зелени площи"
|
|---|
| 22810 |
|
|---|
| 22811 | #. item "Land use/Greenfield"
|
|---|
| 22812 | #: build/trans_presets.java:3131
|
|---|
| 22813 | msgid "Edit Greenfield Landuse"
|
|---|
| 22814 | msgstr "Редактирай зелени площи"
|
|---|
| 22815 |
|
|---|
| 22816 | #. item "Land use/Greenfield" text "Name"
|
|---|
| 22817 | #: build/trans_presets.java:3136
|
|---|
| 22818 | msgid "Landfill"
|
|---|
| 22819 | msgstr "Сметище"
|
|---|
| 22820 |
|
|---|
| 22821 | #. item "Land use/Landfill"
|
|---|
| 22822 | #: build/trans_presets.java:3137
|
|---|
| 22823 | msgid "Edit Landfill Landuse"
|
|---|
| 22824 | msgstr "Редактирай сметище"
|
|---|
| 22825 |
|
|---|
| 22826 | #. item "Land use/Landfill" text "Name"
|
|---|
| 22827 | #: build/trans_presets.java:3142
|
|---|
| 22828 | msgid "Quarry"
|
|---|
| 22829 | msgstr "Кариера"
|
|---|
| 22830 |
|
|---|
| 22831 | #. item "Land use/Quarry"
|
|---|
| 22832 | #: build/trans_presets.java:3143
|
|---|
| 22833 | msgid "Edit Quarry Landuse"
|
|---|
| 22834 | msgstr "Редактирай кариера"
|
|---|
| 22835 |
|
|---|
| 22836 | #. group "Relations"
|
|---|
| 22837 | #: build/trans_presets.java:3152
|
|---|
| 22838 | msgid "Multipolygon"
|
|---|
| 22839 | msgstr "Мултиполигон"
|
|---|
| 22840 |
|
|---|
| 22841 | #. item "Relations/Multipolygon"
|
|---|
| 22842 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
|
|---|
| 22843 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
|
|---|
| 22844 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
|
|---|
| 22845 | #: build/trans_presets.java:3156
|
|---|
| 22846 | msgid "Edit Multipolygon"
|
|---|
| 22847 | msgstr "Редактиране мултиполигон"
|
|---|
| 22848 |
|
|---|
| 22849 | #. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
|
|---|
| 22850 | #. </optional>
|
|---|
| 22851 | #. <roles>
|
|---|
| 22852 | #: build/trans_presets.java:3162
|
|---|
| 22853 | msgid "outer segment"
|
|---|
| 22854 | msgstr "външен сегмент"
|
|---|
| 22855 |
|
|---|
| 22856 | #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
|
|---|
| 22857 | #: build/trans_presets.java:3163
|
|---|
| 22858 | msgid "inner segment"
|
|---|
| 22859 | msgstr "вътрешен сегмент"
|
|---|
| 22860 |
|
|---|
| 22861 | #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
|
|---|
| 22862 | #. </roles>
|
|---|
| 22863 | #: build/trans_presets.java:3166
|
|---|
| 22864 | msgid "Turn restriction"
|
|---|
| 22865 | msgstr "Ограничения при завиване"
|
|---|
| 22866 |
|
|---|
| 22867 | #. item "Relations/Turn restriction"
|
|---|
| 22868 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
|
|---|
| 22869 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
|
|---|
| 22870 | #: build/trans_presets.java:3169
|
|---|
| 22871 | msgid "Edit Turn Restriction"
|
|---|
| 22872 | msgstr "Редактиране на ограничения при завиване"
|
|---|
| 22873 |
|
|---|
| 22874 | #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
|
|---|
| 22875 | #. <key key="type" value="restriction" />
|
|---|
| 22876 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22877 | msgid "Restriction"
|
|---|
| 22878 | msgstr "Ограничения"
|
|---|
| 22879 |
|
|---|
| 22880 | #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
|
|---|
| 22881 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22882 | msgid "no_left_turn"
|
|---|
| 22883 | msgstr "забранен ляв завой"
|
|---|
| 22884 |
|
|---|
| 22885 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22886 | msgid "no_right_turn"
|
|---|
| 22887 | msgstr "забранен десен завой"
|
|---|
| 22888 |
|
|---|
| 22889 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22890 | msgid "no_straight_on"
|
|---|
| 22891 | msgstr "забранено напред"
|
|---|
| 22892 |
|
|---|
| 22893 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22894 | msgid "no_u_turn"
|
|---|
| 22895 | msgstr "забранен обратен завой"
|
|---|
| 22896 |
|
|---|
| 22897 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22898 | msgid "only_right_turn"
|
|---|
| 22899 | msgstr "само десен завой"
|
|---|
| 22900 |
|
|---|
| 22901 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22902 | msgid "only_left_turn"
|
|---|
| 22903 | msgstr "само ляв завой"
|
|---|
| 22904 |
|
|---|
| 22905 | #: build/trans_presets.java:3171
|
|---|
| 22906 | msgid "only_straight_on"
|
|---|
| 22907 | msgstr "само направо"
|
|---|
| 22908 |
|
|---|
| 22909 | #. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
|
|---|
| 22910 | #. </optional>
|
|---|
| 22911 | #. <roles>
|
|---|
| 22912 | #: build/trans_presets.java:3176
|
|---|
| 22913 | msgid "from way"
|
|---|
| 22914 | msgstr "от път"
|
|---|
| 22915 |
|
|---|
| 22916 | #. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
|
|---|
| 22917 | #: build/trans_presets.java:3177
|
|---|
| 22918 | msgid "via node or way"
|
|---|
| 22919 | msgstr "през точка или път"
|
|---|
| 22920 |
|
|---|
| 22921 | #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
|
|---|
| 22922 | #: build/trans_presets.java:3178
|
|---|
| 22923 | msgid "to way"
|
|---|
| 22924 | msgstr "до път"
|
|---|
| 22925 |
|
|---|
| 22926 | #. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
|
|---|
| 22927 | #. </roles>
|
|---|
| 22928 | #: build/trans_presets.java:3181
|
|---|
| 22929 | msgid "Route"
|
|---|
| 22930 | msgstr "Маршрут"
|
|---|
| 22931 |
|
|---|
| 22932 | #. item "Relations/Route"
|
|---|
| 22933 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
|
|---|
| 22934 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
|
|---|
| 22935 | #: build/trans_presets.java:3184
|
|---|
| 22936 | msgid "Edit Route"
|
|---|
| 22937 | msgstr "Редактиране маршрут"
|
|---|
| 22938 |
|
|---|
| 22939 | #. item "Relations/Route" label "Edit Route"
|
|---|
| 22940 | #. <key key="type" value="route" />
|
|---|
| 22941 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 22942 | msgid "Route type"
|
|---|
| 22943 | msgstr "Тип маршрут"
|
|---|
| 22944 |
|
|---|
| 22945 | #. item "Relations/Route" combo "Route type"
|
|---|
| 22946 | #. color destination
|
|---|
| 22947 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
|---|
| 22948 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22949 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 22950 | #. </rule>
|
|---|
| 22951 | #.
|
|---|
| 22952 | #. <rule>
|
|---|
| 22953 | #. <condition k="bicycle" b="no"/>
|
|---|
| 22954 | #. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
|
|---|
| 22955 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22956 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 22957 | #. </rule>
|
|---|
| 22958 | #. <rule>
|
|---|
| 22959 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
|---|
| 22960 | #. color horse
|
|---|
| 22961 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 22962 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22963 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 22964 | #. </rule>
|
|---|
| 22965 | #.
|
|---|
| 22966 | #. <rule>
|
|---|
| 22967 | #. <condition k="highway" v="cycleway"/>
|
|---|
| 22968 | #. color roundabout
|
|---|
| 22969 | #. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
|
|---|
| 22970 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 22971 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22972 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 22973 | #. </rule>
|
|---|
| 22974 | #.
|
|---|
| 22975 | #. <!-- cycleway tags -->
|
|---|
| 22976 | #.
|
|---|
| 22977 | #. <rule>
|
|---|
| 22978 | #. <condition k="cycleway" v="lane"/>
|
|---|
| 22979 | #. color bicycle
|
|---|
| 22980 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 22981 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22982 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 22983 | #. </rule>
|
|---|
| 22984 | #.
|
|---|
| 22985 | #. <rule>
|
|---|
| 22986 | #. <condition k="cycleway" v="track"/>
|
|---|
| 22987 | #. color bicycle
|
|---|
| 22988 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 22989 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22990 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 22991 | #. </rule>
|
|---|
| 22992 | #.
|
|---|
| 22993 | #. <rule>
|
|---|
| 22994 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
|
|---|
| 22995 | #. color bicycle
|
|---|
| 22996 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 22997 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 22998 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 22999 | #. </rule>
|
|---|
| 23000 | #.
|
|---|
| 23001 | #. <rule>
|
|---|
| 23002 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
|
|---|
| 23003 | #. color bicycle
|
|---|
| 23004 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23005 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23006 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23007 | #. </rule>
|
|---|
| 23008 | #.
|
|---|
| 23009 | #. <rule>
|
|---|
| 23010 | #. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
|
|---|
| 23011 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:233
|
|---|
| 23012 | #: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906
|
|---|
| 23013 | #: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922
|
|---|
| 23014 | #: build/trans_style.java:930 build/trans_style.java:938
|
|---|
| 23015 | msgid "bicycle"
|
|---|
| 23016 | msgstr "велосипед"
|
|---|
| 23017 |
|
|---|
| 23018 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23019 | msgid "bus"
|
|---|
| 23020 | msgstr "автобус"
|
|---|
| 23021 |
|
|---|
| 23022 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23023 | msgid "road"
|
|---|
| 23024 | msgstr "път"
|
|---|
| 23025 |
|
|---|
| 23026 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23027 | msgid "ferry"
|
|---|
| 23028 | msgstr "ферибот"
|
|---|
| 23029 |
|
|---|
| 23030 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23031 | msgid "ski"
|
|---|
| 23032 | msgstr "ски"
|
|---|
| 23033 |
|
|---|
| 23034 | #. color bicycle
|
|---|
| 23035 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
|
|---|
| 23036 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23037 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23038 | #. </rule>
|
|---|
| 23039 | #.
|
|---|
| 23040 | #. <rule>
|
|---|
| 23041 | #. <condition k="foot" b="no"/>
|
|---|
| 23042 | #. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
|
|---|
| 23043 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23044 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23045 | #. </rule>
|
|---|
| 23046 | #. <rule>
|
|---|
| 23047 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
|---|
| 23048 | #. color bicycle
|
|---|
| 23049 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23050 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23051 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23052 | #. </rule>
|
|---|
| 23053 | #.
|
|---|
| 23054 | #. <rule>
|
|---|
| 23055 | #. <condition k="highway" v="footway"/>
|
|---|
| 23056 | #. color foot
|
|---|
| 23057 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23058 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23059 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 23060 | #. </rule>
|
|---|
| 23061 | #.
|
|---|
| 23062 | #. <rule>
|
|---|
| 23063 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
|---|
| 23064 | #. color foot
|
|---|
| 23065 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23066 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23067 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 23068 | #. </rule>
|
|---|
| 23069 | #.
|
|---|
| 23070 | #. <rule>
|
|---|
| 23071 | #. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
|
|---|
| 23072 | #. color foot
|
|---|
| 23073 | #. color foot
|
|---|
| 23074 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23075 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23076 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 23077 | #. </rule>
|
|---|
| 23078 | #.
|
|---|
| 23079 | #. <rule>
|
|---|
| 23080 | #. <condition k="highway" v="steps"/>
|
|---|
| 23081 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:247
|
|---|
| 23082 | #: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
|
|---|
| 23083 | #: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
|
|---|
| 23084 | #: build/trans_style.java:716
|
|---|
| 23085 | msgid "foot"
|
|---|
| 23086 | msgstr "пеш"
|
|---|
| 23087 |
|
|---|
| 23088 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23089 | msgid "hiking"
|
|---|
| 23090 | msgstr "туристически маршрут"
|
|---|
| 23091 |
|
|---|
| 23092 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23093 | msgid "tram"
|
|---|
| 23094 | msgstr "трамваен маршрут"
|
|---|
| 23095 |
|
|---|
| 23096 | #: build/trans_presets.java:3186
|
|---|
| 23097 | msgid "detour"
|
|---|
| 23098 | msgstr "обиколка"
|
|---|
| 23099 |
|
|---|
| 23100 | #. color otherrail
|
|---|
| 23101 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23102 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23103 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23104 | #. </rule>
|
|---|
| 23105 | #.
|
|---|
| 23106 | #. <rule>
|
|---|
| 23107 | #. <condition k="railway" v="subway"/>
|
|---|
| 23108 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:1206
|
|---|
| 23109 | msgid "subway"
|
|---|
| 23110 | msgstr "метро"
|
|---|
| 23111 |
|
|---|
| 23112 | #. item "Relations/Route" text "Reference"
|
|---|
| 23113 | #: build/trans_presets.java:3189
|
|---|
| 23114 | msgid "Symbol description"
|
|---|
| 23115 | msgstr "Описание на символ"
|
|---|
| 23116 |
|
|---|
| 23117 | #. item "Relations/Route" text "Description"
|
|---|
| 23118 | #. <optional>
|
|---|
| 23119 | #: build/trans_presets.java:3192
|
|---|
| 23120 | msgid "Network"
|
|---|
| 23121 | msgstr "Мрежа"
|
|---|
| 23122 |
|
|---|
| 23123 | #. item "Relations/Route" text "Operator"
|
|---|
| 23124 | #: build/trans_presets.java:3194
|
|---|
| 23125 | msgid "Route state"
|
|---|
| 23126 | msgstr "Състояние на пътя"
|
|---|
| 23127 |
|
|---|
| 23128 | #. item "Relations/Route" combo "Route state"
|
|---|
| 23129 | #: build/trans_presets.java:3194
|
|---|
| 23130 | msgid "proposed"
|
|---|
| 23131 | msgstr "предложен"
|
|---|
| 23132 |
|
|---|
| 23133 | #: build/trans_presets.java:3194
|
|---|
| 23134 | msgid "alternate"
|
|---|
| 23135 | msgstr "алтернативен"
|
|---|
| 23136 |
|
|---|
| 23137 | #: build/trans_presets.java:3194
|
|---|
| 23138 | msgid "temporary"
|
|---|
| 23139 | msgstr "временен"
|
|---|
| 23140 |
|
|---|
| 23141 | #: build/trans_presets.java:3194
|
|---|
| 23142 | msgid "connection"
|
|---|
| 23143 | msgstr "връзка"
|
|---|
| 23144 |
|
|---|
| 23145 | #: build/trans_presets.java:3195
|
|---|
| 23146 | msgid "Color (hex)"
|
|---|
| 23147 | msgstr "Цвят (hex)"
|
|---|
| 23148 |
|
|---|
| 23149 | #. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
|
|---|
| 23150 | #. </optional>
|
|---|
| 23151 | #. <roles>
|
|---|
| 23152 | #: build/trans_presets.java:3198
|
|---|
| 23153 | msgid "route segment"
|
|---|
| 23154 | msgstr "сегмент от маршрут"
|
|---|
| 23155 |
|
|---|
| 23156 | #. item "Relations/Route" role "route segment"
|
|---|
| 23157 | #: build/trans_presets.java:3199
|
|---|
| 23158 | msgid "forward segment"
|
|---|
| 23159 | msgstr "сегмент напред"
|
|---|
| 23160 |
|
|---|
| 23161 | #. item "Relations/Route" role "forward segment"
|
|---|
| 23162 | #: build/trans_presets.java:3200
|
|---|
| 23163 | msgid "backward segment"
|
|---|
| 23164 | msgstr "сегмент назад"
|
|---|
| 23165 |
|
|---|
| 23166 | #. item "Relations/Route" role "backward segment"
|
|---|
| 23167 | #: build/trans_presets.java:3201
|
|---|
| 23168 | msgid "halt point"
|
|---|
| 23169 | msgstr "точка за спиране"
|
|---|
| 23170 |
|
|---|
| 23171 | #. item "Relations/Route" role "halt point"
|
|---|
| 23172 | #: build/trans_presets.java:3202
|
|---|
| 23173 | msgid "forward halt point"
|
|---|
| 23174 | msgstr "точка за спиране напред"
|
|---|
| 23175 |
|
|---|
| 23176 | #. item "Relations/Route" role "forward halt point"
|
|---|
| 23177 | #: build/trans_presets.java:3203
|
|---|
| 23178 | msgid "backward halt point"
|
|---|
| 23179 | msgstr "точка за спиране назад"
|
|---|
| 23180 |
|
|---|
| 23181 | #. <!--
|
|---|
| 23182 | #. A little help:
|
|---|
| 23183 | #. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
|
|---|
| 23184 | #. 2. every rule needs a condition
|
|---|
| 23185 | #. -k for the key (required)
|
|---|
| 23186 | #. -v for the value as a string
|
|---|
| 23187 | #. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
|
|---|
| 23188 | #. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
|
|---|
| 23189 | #. least one of them is highly recommended!
|
|---|
| 23190 | #. 3. line attributes
|
|---|
| 23191 | #. - width absolute width in pixel in every zoom level
|
|---|
| 23192 | #. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
|
|---|
| 23193 | #. - colour
|
|---|
| 23194 | #. - priority
|
|---|
| 23195 | #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
|
|---|
| 23196 | #. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
|
|---|
| 23197 | #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
|
|---|
| 23198 | #. 4. linemod attributes
|
|---|
| 23199 | #. - all line attributes
|
|---|
| 23200 | #. - mode ('over' or 'under')
|
|---|
| 23201 | #. - width can be specified relative to modified way:
|
|---|
| 23202 | #. +x - <x> pixels are added to way size
|
|---|
| 23203 | #. -x - <x> pixels are subtracted from way size
|
|---|
| 23204 | #. x% - the size is <x> percent of modified way
|
|---|
| 23205 | #. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
|
|---|
| 23206 | #. 5. area attributes
|
|---|
| 23207 | #. - colour
|
|---|
| 23208 | #. - priority
|
|---|
| 23209 | #. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
|
|---|
| 23210 | #. 6. icon attributes
|
|---|
| 23211 | #. - icon (path to icon)
|
|---|
| 23212 | #. - relative to the icon path
|
|---|
| 23213 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
|---|
| 23214 | #. - priority
|
|---|
| 23215 | #. - annonate (true or false)
|
|---|
| 23216 | #. 7. scale_min / scale_max
|
|---|
| 23217 | #. - zoom scale for display
|
|---|
| 23218 | #.
|
|---|
| 23219 | #. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
|
|---|
| 23220 | #. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
|
|---|
| 23221 | #. connected with it. They need not have the same key/value pair.
|
|---|
| 23222 | #.
|
|---|
| 23223 | #. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
|
|---|
| 23224 | #. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
|
|---|
| 23225 | #. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
|
|---|
| 23226 | #. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
|
|---|
| 23227 | #. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
|
|---|
| 23228 | #.
|
|---|
| 23229 | #. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
|
|---|
| 23230 | #. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
|
|---|
| 23231 | #. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
|
|---|
| 23232 | #. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
|
|---|
| 23233 | #. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
|
|---|
| 23234 | #. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
|
|---|
| 23235 | #. look strange).
|
|---|
| 23236 | #.
|
|---|
| 23237 | #. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
|
|---|
| 23238 | #. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
|
|---|
| 23239 | #.
|
|---|
| 23240 | #. For external files the <rules> should have following elements:
|
|---|
| 23241 | #. - author the author of the style
|
|---|
| 23242 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
|---|
| 23243 | #. - description what is your style meant to be
|
|---|
| 23244 | #. - shortdescription very short description
|
|---|
| 23245 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
|---|
| 23246 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
|---|
| 23247 | #. - name is the name of the style
|
|---|
| 23248 | #. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
|
|---|
| 23249 | #. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
|
|---|
| 23250 | #. -->
|
|---|
| 23251 | #.
|
|---|
| 23252 | #: build/trans_style.java:72
|
|---|
| 23253 | msgid "standard"
|
|---|
| 23254 | msgstr "стандартен"
|
|---|
| 23255 |
|
|---|
| 23256 | #. mappaint style named "standard"
|
|---|
| 23257 | #.
|
|---|
| 23258 | #. <rule>
|
|---|
| 23259 | #. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
|
|---|
| 23260 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
|
|---|
| 23261 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
|
|---|
| 23262 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23263 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23264 | #. </rule>
|
|---|
| 23265 | #. <rule>
|
|---|
| 23266 | #. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
|
|---|
| 23267 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
|
|---|
| 23268 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
|
|---|
| 23269 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23270 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23271 | #. </rule>
|
|---|
| 23272 | #. <rule>
|
|---|
| 23273 | #. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
|
|---|
| 23274 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
|
|---|
| 23275 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
|
|---|
| 23276 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23277 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23278 | #. </rule>
|
|---|
| 23279 | #. <rule>
|
|---|
| 23280 | #. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
|
|---|
| 23281 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
|
|---|
| 23282 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
|
|---|
| 23283 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23284 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23285 | #. </rule>
|
|---|
| 23286 | #. <rule>
|
|---|
| 23287 | #. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
|
|---|
| 23288 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
|
|---|
| 23289 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23290 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23291 | #. </rule>
|
|---|
| 23292 | #. <rule>
|
|---|
| 23293 | #. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
|
|---|
| 23294 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
|
|---|
| 23295 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23296 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23297 | #. </rule>
|
|---|
| 23298 | #. <rule>
|
|---|
| 23299 | #. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
|
|---|
| 23300 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
|
|---|
| 23301 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23302 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23303 | #. </rule>
|
|---|
| 23304 | #.
|
|---|
| 23305 | #.
|
|---|
| 23306 | #. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
|
|---|
| 23307 | #. <rule>
|
|---|
| 23308 | #. <condition k="oneway"/>
|
|---|
| 23309 | #. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
|
|---|
| 23310 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23311 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23312 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23313 | #. </rule>
|
|---|
| 23314 | #. <rule>
|
|---|
| 23315 | #. <condition k="bridge" b="yes"/>
|
|---|
| 23316 | #. color deprecated
|
|---|
| 23317 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23318 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23319 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23320 | #. </rule>
|
|---|
| 23321 | #. <rule>
|
|---|
| 23322 | #. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
|
|---|
| 23323 | #. color bridge
|
|---|
| 23324 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
|---|
| 23325 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23326 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23327 | #. </rule>
|
|---|
| 23328 | #. <rule>
|
|---|
| 23329 | #. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
|
|---|
| 23330 | #. color bridge
|
|---|
| 23331 | #. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
|
|---|
| 23332 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23333 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23334 | #. </rule>
|
|---|
| 23335 | #. <rule>
|
|---|
| 23336 | #. <condition k="bridge" v="swing"/>
|
|---|
| 23337 | #. color bridge
|
|---|
| 23338 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
|---|
| 23339 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23340 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23341 | #. </rule>
|
|---|
| 23342 | #. <rule>
|
|---|
| 23343 | #. <condition k="tunnel" b="yes"/>
|
|---|
| 23344 | #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
|
|---|
| 23345 | #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
|
|---|
| 23346 | #: build/trans_style.java:167
|
|---|
| 23347 | msgid "bridge"
|
|---|
| 23348 | msgstr "мост"
|
|---|
| 23349 |
|
|---|
| 23350 | #. color bridge
|
|---|
| 23351 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
|---|
| 23352 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23353 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23354 | #. </rule>
|
|---|
| 23355 | #. <rule>
|
|---|
| 23356 | #. <condition k="bridge" b="no"/>
|
|---|
| 23357 | #. color bridge
|
|---|
| 23358 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23359 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23360 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23361 | #. </rule>
|
|---|
| 23362 | #. <rule>
|
|---|
| 23363 | #. <condition k="tunnel" b="no"/>
|
|---|
| 23364 | #. color deprecated
|
|---|
| 23365 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23366 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23367 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23368 | #. </rule>
|
|---|
| 23369 | #. <rule>
|
|---|
| 23370 | #. <condition k="cutting" b="no"/>
|
|---|
| 23371 | #. color deprecated
|
|---|
| 23372 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23373 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23374 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23375 | #. </rule>
|
|---|
| 23376 | #. <rule>
|
|---|
| 23377 | #. <condition k="embankment" b="no"/>
|
|---|
| 23378 | #. color street
|
|---|
| 23379 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23380 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23381 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23382 | #. </rule>
|
|---|
| 23383 | #.
|
|---|
| 23384 | #. <rule>
|
|---|
| 23385 | #. <condition k="highway" v="road"/>
|
|---|
| 23386 | #. color rail
|
|---|
| 23387 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23388 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23389 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 23390 | #. </rule>
|
|---|
| 23391 | #.
|
|---|
| 23392 | #. <rule>
|
|---|
| 23393 | #. <condition k="direction" v="clockwise"/>
|
|---|
| 23394 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
|
|---|
| 23395 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23396 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23397 | #. </rule>
|
|---|
| 23398 | #.
|
|---|
| 23399 | #. <rule>
|
|---|
| 23400 | #. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
|
|---|
| 23401 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
|
|---|
| 23402 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
|
|---|
| 23403 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23404 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23405 | #. </rule>
|
|---|
| 23406 | #.
|
|---|
| 23407 | #. <rule>
|
|---|
| 23408 | #. <condition k="highway" v="stop"/>
|
|---|
| 23409 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
|
|---|
| 23410 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23411 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23412 | #. </rule>
|
|---|
| 23413 | #.
|
|---|
| 23414 | #. <rule>
|
|---|
| 23415 | #. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
|
|---|
| 23416 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
|
|---|
| 23417 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23418 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23419 | #. </rule>
|
|---|
| 23420 | #.
|
|---|
| 23421 | #. <rule>
|
|---|
| 23422 | #. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
|
|---|
| 23423 | #. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
|
|---|
| 23424 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23425 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23426 | #. </rule>
|
|---|
| 23427 | #.
|
|---|
| 23428 | #. <rule>
|
|---|
| 23429 | #. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
|
|---|
| 23430 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
|
|---|
| 23431 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23432 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23433 | #. </rule>
|
|---|
| 23434 | #.
|
|---|
| 23435 | #. <rule>
|
|---|
| 23436 | #. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
|
|---|
| 23437 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
|
|---|
| 23438 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23439 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23440 | #. </rule>
|
|---|
| 23441 | #.
|
|---|
| 23442 | #. <rule>
|
|---|
| 23443 | #. <condition k="highway" v="crossing"/>
|
|---|
| 23444 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
|
|---|
| 23445 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23446 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23447 | #. </rule>
|
|---|
| 23448 | #.
|
|---|
| 23449 | #. <rule>
|
|---|
| 23450 | #. <condition k="highway" v="gate"/>
|
|---|
| 23451 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23452 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23453 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23454 | #. </rule>
|
|---|
| 23455 | #.
|
|---|
| 23456 | #. <rule>
|
|---|
| 23457 | #. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
|
|---|
| 23458 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23459 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23460 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23461 | #. </rule>
|
|---|
| 23462 | #.
|
|---|
| 23463 | #. <rule>
|
|---|
| 23464 | #. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
|
|---|
| 23465 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23466 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23467 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23468 | #. </rule>
|
|---|
| 23469 | #.
|
|---|
| 23470 | #. <rule>
|
|---|
| 23471 | #. <condition k="highway" v="incline"/>
|
|---|
| 23472 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
|---|
| 23473 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23474 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23475 | #. </rule>
|
|---|
| 23476 | #.
|
|---|
| 23477 | #. <rule>
|
|---|
| 23478 | #. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
|
|---|
| 23479 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
|---|
| 23480 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23481 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23482 | #. </rule>
|
|---|
| 23483 | #.
|
|---|
| 23484 | #. <rule>
|
|---|
| 23485 | #. <condition k="highway" v="viaduct"/>
|
|---|
| 23486 | #. color railwaypoint
|
|---|
| 23487 | #. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
|
|---|
| 23488 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23489 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23490 | #. </rule>
|
|---|
| 23491 | #.
|
|---|
| 23492 | #. <rule>
|
|---|
| 23493 | #. <condition k="railway" v="viaduct"/>
|
|---|
| 23494 | #. color amenity_light
|
|---|
| 23495 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23496 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23497 | #. </rule>
|
|---|
| 23498 | #.
|
|---|
| 23499 | #. <rule>
|
|---|
| 23500 | #. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
|
|---|
| 23501 | #. <condition k="amenity" v="signpost"/>
|
|---|
| 23502 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23503 | #. color woodarea
|
|---|
| 23504 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23505 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23506 | #. </rule>
|
|---|
| 23507 | #.
|
|---|
| 23508 | #. <rule>
|
|---|
| 23509 | #. <condition k="natural" v="marsh"/>
|
|---|
| 23510 | #. <icon src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23511 | #. color deprecated
|
|---|
| 23512 | #. color sport
|
|---|
| 23513 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
|---|
| 23514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23516 | #. </rule>
|
|---|
| 23517 | #.
|
|---|
| 23518 | #. <!--abutters tags -->
|
|---|
| 23519 | #.
|
|---|
| 23520 | #. <!--accessories tags -->
|
|---|
| 23521 | #.
|
|---|
| 23522 | #. <!--properties tags -->
|
|---|
| 23523 | #.
|
|---|
| 23524 | #. <rule>
|
|---|
| 23525 | #. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
|
|---|
| 23526 | #. color service
|
|---|
| 23527 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23528 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23529 | #. </rule>
|
|---|
| 23530 | #.
|
|---|
| 23531 | #. <!--"deprecated" tags -->
|
|---|
| 23532 | #.
|
|---|
| 23533 | #. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
|
|---|
| 23534 | #. <rule>
|
|---|
| 23535 | #. <condition k="historic" v="museum"/>
|
|---|
| 23536 | #. color deprecated
|
|---|
| 23537 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23538 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23539 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23540 | #. </rule>
|
|---|
| 23541 | #.
|
|---|
| 23542 | #. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
|
|---|
| 23543 | #. <rule>
|
|---|
| 23544 | #. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
|
|---|
| 23545 | #. color deprecated
|
|---|
| 23546 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23547 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23548 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23549 | #. </rule>
|
|---|
| 23550 | #.
|
|---|
| 23551 | #. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
|
|---|
| 23552 | #. <rule>
|
|---|
| 23553 | #. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
|
|---|
| 23554 | #. color deprecated
|
|---|
| 23555 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23556 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23557 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23558 | #. </rule>
|
|---|
| 23559 | #.
|
|---|
| 23560 | #. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
|
|---|
| 23561 | #. <rule>
|
|---|
| 23562 | #. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
|
|---|
| 23563 | #. color deprecated
|
|---|
| 23564 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23565 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23566 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23567 | #. </rule>
|
|---|
| 23568 | #.
|
|---|
| 23569 | #. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
|
|---|
| 23570 | #. <rule>
|
|---|
| 23571 | #. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
|
|---|
| 23572 | #. color deprecated
|
|---|
| 23573 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23574 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23575 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23576 | #. </rule>
|
|---|
| 23577 | #.
|
|---|
| 23578 | #. <!-- highway classification now more detailed -->
|
|---|
| 23579 | #. <rule>
|
|---|
| 23580 | #. <condition k="highway" v="minor"/>
|
|---|
| 23581 | #. color deprecated
|
|---|
| 23582 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23583 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23584 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23585 | #. </rule>
|
|---|
| 23586 | #.
|
|---|
| 23587 | #. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
|
|---|
| 23588 | #. <rule>
|
|---|
| 23589 | #. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
|
|---|
| 23590 | #. color deprecated
|
|---|
| 23591 | #. color deprecated
|
|---|
| 23592 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23593 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23594 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23595 | #. </rule>
|
|---|
| 23596 | #.
|
|---|
| 23597 | #. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
|
|---|
| 23598 | #. <rule>
|
|---|
| 23599 | #. <condition k="highway" v="stile"/>
|
|---|
| 23600 | #. color deprecated
|
|---|
| 23601 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23602 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23603 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23604 | #. </rule>
|
|---|
| 23605 | #.
|
|---|
| 23606 | #. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
|
|---|
| 23607 | #. <rule>
|
|---|
| 23608 | #. <condition k="leisure" v="zoo"/>
|
|---|
| 23609 | #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
|
|---|
| 23610 | #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
|
|---|
| 23611 | #: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824
|
|---|
| 23612 | #: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472
|
|---|
| 23613 | #: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3392
|
|---|
| 23614 | #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:4270
|
|---|
| 23615 | #: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4288
|
|---|
| 23616 | #: build/trans_style.java:4297 build/trans_style.java:4306
|
|---|
| 23617 | #: build/trans_style.java:4315 build/trans_style.java:4324
|
|---|
| 23618 | #: build/trans_style.java:4325 build/trans_style.java:4334
|
|---|
| 23619 | #: build/trans_style.java:4343
|
|---|
| 23620 | msgid "deprecated"
|
|---|
| 23621 | msgstr "остарял, вече невалиден"
|
|---|
| 23622 |
|
|---|
| 23623 | #. color foot
|
|---|
| 23624 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
|
|---|
| 23625 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23626 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 23627 | #. </rule>
|
|---|
| 23628 | #.
|
|---|
| 23629 | #. <rule>
|
|---|
| 23630 | #. <condition k="goods" b="no"/>
|
|---|
| 23631 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
|---|
| 23632 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23633 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23634 | #. </rule>
|
|---|
| 23635 | #.
|
|---|
| 23636 | #. <rule>
|
|---|
| 23637 | #. <condition k="hgv" b="no"/>
|
|---|
| 23638 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
|---|
| 23639 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23640 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23641 | #. </rule>
|
|---|
| 23642 | #.
|
|---|
| 23643 | #. <rule>
|
|---|
| 23644 | #. <condition k="horse" b="no"/>
|
|---|
| 23645 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
|
|---|
| 23646 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23647 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23648 | #. </rule>
|
|---|
| 23649 | #. <rule>
|
|---|
| 23650 | #. <condition k="horse" v="designated"/>
|
|---|
| 23651 | #. color service
|
|---|
| 23652 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23654 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
|---|
| 23655 | #. </rule>
|
|---|
| 23656 | #.
|
|---|
| 23657 | #. <rule>
|
|---|
| 23658 | #. <condition k="highway" v="bridleway"/>
|
|---|
| 23659 | #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675
|
|---|
| 23660 | msgid "horse"
|
|---|
| 23661 | msgstr "кон"
|
|---|
| 23662 |
|
|---|
| 23663 | #. color horse
|
|---|
| 23664 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
|
|---|
| 23665 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23666 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 23667 | #. </rule>
|
|---|
| 23668 | #.
|
|---|
| 23669 | #. <rule>
|
|---|
| 23670 | #. <condition k="motorcycle" b="no"/>
|
|---|
| 23671 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
|
|---|
| 23672 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23673 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23674 | #. </rule>
|
|---|
| 23675 | #.
|
|---|
| 23676 | #. <rule>
|
|---|
| 23677 | #. <condition k="motorcar" b="no"/>
|
|---|
| 23678 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
|
|---|
| 23679 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23680 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23681 | #. </rule>
|
|---|
| 23682 | #.
|
|---|
| 23683 | #. <rule>
|
|---|
| 23684 | #. <condition k="psv" b="no"/>
|
|---|
| 23685 | #. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
|
|---|
| 23686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23688 | #. </rule>
|
|---|
| 23689 | #.
|
|---|
| 23690 | #. <rule>
|
|---|
| 23691 | #. <condition k="motorboat" b="no"/>
|
|---|
| 23692 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23695 | #. </rule>
|
|---|
| 23696 | #.
|
|---|
| 23697 | #. <rule>
|
|---|
| 23698 | #. <condition k="boat" b="no"/>
|
|---|
| 23699 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23700 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23701 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23702 | #. </rule>
|
|---|
| 23703 | #.
|
|---|
| 23704 | #. <rule>
|
|---|
| 23705 | #. <condition k="noexit" b="yes"/>
|
|---|
| 23706 | #. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
|
|---|
| 23707 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23708 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23709 | #. </rule>
|
|---|
| 23710 | #.
|
|---|
| 23711 | #. <rule>
|
|---|
| 23712 | #. <condition k="maxweight"/>
|
|---|
| 23713 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
|
|---|
| 23714 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23715 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23716 | #. </rule>
|
|---|
| 23717 | #.
|
|---|
| 23718 | #. <rule>
|
|---|
| 23719 | #. <condition k="maxheight"/>
|
|---|
| 23720 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
|
|---|
| 23721 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23722 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23723 | #. </rule>
|
|---|
| 23724 | #.
|
|---|
| 23725 | #. <rule>
|
|---|
| 23726 | #. <condition k="maxwidth"/>
|
|---|
| 23727 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
|
|---|
| 23728 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23729 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23730 | #. </rule>
|
|---|
| 23731 | #.
|
|---|
| 23732 | #. <rule>
|
|---|
| 23733 | #. <condition k="maxlength"/>
|
|---|
| 23734 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
|
|---|
| 23735 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23736 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23737 | #. </rule>
|
|---|
| 23738 | #.
|
|---|
| 23739 | #. <rule>
|
|---|
| 23740 | #. <condition k="maxspeed"/>
|
|---|
| 23741 | #. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
|
|---|
| 23742 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23743 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23744 | #. </rule>
|
|---|
| 23745 | #.
|
|---|
| 23746 | #. <rule>
|
|---|
| 23747 | #. <condition k="minspeed"/>
|
|---|
| 23748 | #. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
|
|---|
| 23749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23751 | #. </rule>
|
|---|
| 23752 | #.
|
|---|
| 23753 | #. <rule>
|
|---|
| 23754 | #. <condition k="maxstay"/>
|
|---|
| 23755 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23756 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23757 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23758 | #. </rule>
|
|---|
| 23759 | #.
|
|---|
| 23760 | #. <rule>
|
|---|
| 23761 | #. <condition k="toll"/>
|
|---|
| 23762 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23763 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23764 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23765 | #. </rule>
|
|---|
| 23766 | #.
|
|---|
| 23767 | #. <rule>
|
|---|
| 23768 | #. <condition k="barrier" v="bollard"/>
|
|---|
| 23769 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
|
|---|
| 23770 | #. color barrier
|
|---|
| 23771 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23772 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23773 | #. </rule>
|
|---|
| 23774 | #. <rule>
|
|---|
| 23775 | #. <condition k="barrier" v="gate"/>
|
|---|
| 23776 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
|
|---|
| 23777 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23778 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23779 | #. </rule>
|
|---|
| 23780 | #. <rule>
|
|---|
| 23781 | #. <condition k="barrier" v="hedge"/>
|
|---|
| 23782 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23783 | #. color barrier
|
|---|
| 23784 | #. color barrier
|
|---|
| 23785 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23786 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23787 | #. </rule>
|
|---|
| 23788 | #. <rule>
|
|---|
| 23789 | #. <condition k="barrier" v="stile"/>
|
|---|
| 23790 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
|
|---|
| 23791 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23792 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23793 | #. </rule>
|
|---|
| 23794 | #. <rule>
|
|---|
| 23795 | #. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
|
|---|
| 23796 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
|
|---|
| 23797 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23798 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23799 | #. </rule>
|
|---|
| 23800 | #. <rule>
|
|---|
| 23801 | #. <condition k="barrier" v="fence"/>
|
|---|
| 23802 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23803 | #. color barrier
|
|---|
| 23804 | #. color barrier
|
|---|
| 23805 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23806 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23807 | #. </rule>
|
|---|
| 23808 | #. <rule>
|
|---|
| 23809 | #. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
|
|---|
| 23810 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
|
|---|
| 23811 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23812 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23813 | #. </rule>
|
|---|
| 23814 | #. <rule>
|
|---|
| 23815 | #. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
|
|---|
| 23816 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
|
|---|
| 23817 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23818 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23819 | #. </rule>
|
|---|
| 23820 | #. <rule>
|
|---|
| 23821 | #. <condition k="barrier" v="wall"/>
|
|---|
| 23822 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23823 | #. color barrier
|
|---|
| 23824 | #. color barrier
|
|---|
| 23825 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23826 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23827 | #. </rule>
|
|---|
| 23828 | #. <rule>
|
|---|
| 23829 | #. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
|
|---|
| 23830 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
|
|---|
| 23831 | #. color barrier
|
|---|
| 23832 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23833 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23834 | #. </rule>
|
|---|
| 23835 | #. <rule>
|
|---|
| 23836 | #. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
|
|---|
| 23837 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23838 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23839 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23840 | #. </rule>
|
|---|
| 23841 | #. <rule>
|
|---|
| 23842 | #. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
|
|---|
| 23843 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23844 | #. color barrier
|
|---|
| 23845 | #. color barrier
|
|---|
| 23846 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23847 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23848 | #. </rule>
|
|---|
| 23849 | #. <rule>
|
|---|
| 23850 | #. <condition k="barrier" v="entrance"/>
|
|---|
| 23851 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
|
|---|
| 23852 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23853 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23854 | #. </rule>
|
|---|
| 23855 | #. <rule>
|
|---|
| 23856 | #. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
|
|---|
| 23857 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23858 | #. color barrier
|
|---|
| 23859 | #. color barrier
|
|---|
| 23860 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23861 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23862 | #. </rule>
|
|---|
| 23863 | #. <rule>
|
|---|
| 23864 | #. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
|
|---|
| 23865 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
|
|---|
| 23866 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23867 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23868 | #. </rule>
|
|---|
| 23869 | #. <rule>
|
|---|
| 23870 | #. <condition k="barrier" v="block"/>
|
|---|
| 23871 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23872 | #. color barrier
|
|---|
| 23873 | #: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395
|
|---|
| 23874 | #: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415
|
|---|
| 23875 | #: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435
|
|---|
| 23876 | #: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443
|
|---|
| 23877 | #: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457
|
|---|
| 23878 | #: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471
|
|---|
| 23879 | #: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485
|
|---|
| 23880 | msgid "barrier"
|
|---|
| 23881 | msgstr "бариера"
|
|---|
| 23882 |
|
|---|
| 23883 | #. color barrier
|
|---|
| 23884 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23885 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23886 | #. </rule>
|
|---|
| 23887 | #. <rule>
|
|---|
| 23888 | #. <condition k="barrier" v="border_control"/>
|
|---|
| 23889 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23890 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23891 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23892 | #. </rule>
|
|---|
| 23893 | #. <rule>
|
|---|
| 23894 | #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
|
|---|
| 23895 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23896 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23897 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23898 | #. </rule>
|
|---|
| 23899 | #. <rule>
|
|---|
| 23900 | #. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
|
|---|
| 23901 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
|
|---|
| 23902 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23903 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23904 | #. </rule>
|
|---|
| 23905 | #. <rule>
|
|---|
| 23906 | #. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
|
|---|
| 23907 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23908 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23909 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23910 | #. </rule>
|
|---|
| 23911 | #. <rule>
|
|---|
| 23912 | #. <condition k="barrier" v="spikes"/>
|
|---|
| 23913 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23914 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23915 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23916 | #. </rule>
|
|---|
| 23917 | #. <rule>
|
|---|
| 23918 | #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
|
|---|
| 23919 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23920 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23921 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23922 | #. </rule>
|
|---|
| 23923 | #. <rule>
|
|---|
| 23924 | #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
|
|---|
| 23925 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23926 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23927 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23928 | #. </rule>
|
|---|
| 23929 | #. <rule>
|
|---|
| 23930 | #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
|
|---|
| 23931 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 23932 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23933 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23934 | #. </rule>
|
|---|
| 23935 | #.
|
|---|
| 23936 | #. <!-- highway tags -->
|
|---|
| 23937 | #.
|
|---|
| 23938 | #. <rule>
|
|---|
| 23939 | #. <condition k="motorroad" v="yes"/>
|
|---|
| 23940 | #: build/trans_style.java:542
|
|---|
| 23941 | msgid "motorroad"
|
|---|
| 23942 | msgstr "автомобилен път"
|
|---|
| 23943 |
|
|---|
| 23944 | #. color street
|
|---|
| 23945 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23946 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23947 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 23948 | #. </rule>
|
|---|
| 23949 | #.
|
|---|
| 23950 | #. <rule>
|
|---|
| 23951 | #. <condition k="highway" v="track"/>
|
|---|
| 23952 | #. color bicycle
|
|---|
| 23953 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23954 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23955 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23956 | #. </rule>
|
|---|
| 23957 | #.
|
|---|
| 23958 | #. <!-- tracktype tags -->
|
|---|
| 23959 | #.
|
|---|
| 23960 | #. <rule>
|
|---|
| 23961 | #. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
|
|---|
| 23962 | #. color highway_track
|
|---|
| 23963 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23964 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23965 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23966 | #. </rule>
|
|---|
| 23967 | #.
|
|---|
| 23968 | #. <rule>
|
|---|
| 23969 | #. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
|
|---|
| 23970 | #. color highway_track
|
|---|
| 23971 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23972 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23973 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23974 | #. </rule>
|
|---|
| 23975 | #.
|
|---|
| 23976 | #. <rule>
|
|---|
| 23977 | #. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
|
|---|
| 23978 | #. color highway_track
|
|---|
| 23979 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23980 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23981 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23982 | #. </rule>
|
|---|
| 23983 | #.
|
|---|
| 23984 | #. <rule>
|
|---|
| 23985 | #. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
|
|---|
| 23986 | #. color highway_track
|
|---|
| 23987 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 23988 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 23989 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 23990 | #. </rule>
|
|---|
| 23991 | #.
|
|---|
| 23992 | #. <rule>
|
|---|
| 23993 | #. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
|
|---|
| 23994 | #: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:948
|
|---|
| 23995 | #: build/trans_style.java:956 build/trans_style.java:964
|
|---|
| 23996 | #: build/trans_style.java:972 build/trans_style.java:980
|
|---|
| 23997 | msgid "highway_track"
|
|---|
| 23998 | msgstr "път_от_пътна_мрежа"
|
|---|
| 23999 |
|
|---|
| 24000 | #. color foot
|
|---|
| 24001 | #. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
|
|---|
| 24002 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24003 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
|---|
| 24004 | #. </rule>
|
|---|
| 24005 | #.
|
|---|
| 24006 | #. <rule>
|
|---|
| 24007 | #. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
|
|---|
| 24008 | #. color railwaypoint
|
|---|
| 24009 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
|
|---|
| 24010 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24011 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24012 | #. </rule>
|
|---|
| 24013 | #.
|
|---|
| 24014 | #. <rule>
|
|---|
| 24015 | #. <condition k="railway" v="rail"/>
|
|---|
| 24016 | #. color oldrail
|
|---|
| 24017 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24018 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24019 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24020 | #. </rule>
|
|---|
| 24021 | #.
|
|---|
| 24022 | #. <rule>
|
|---|
| 24023 | #. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
|
|---|
| 24024 | #. color rail
|
|---|
| 24025 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24026 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24027 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24028 | #. </rule>
|
|---|
| 24029 | #.
|
|---|
| 24030 | #. <rule>
|
|---|
| 24031 | #. <condition k="railway" v="monorail"/>
|
|---|
| 24032 | #. color rail
|
|---|
| 24033 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24034 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24035 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24036 | #. </rule>
|
|---|
| 24037 | #.
|
|---|
| 24038 | #. <rule>
|
|---|
| 24039 | #. <condition k="railway" v="turntable"/>
|
|---|
| 24040 | #. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
|
|---|
| 24041 | #. color rail
|
|---|
| 24042 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24043 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24044 | #. </rule>
|
|---|
| 24045 | #.
|
|---|
| 24046 | #. <rule>
|
|---|
| 24047 | #. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
|
|---|
| 24048 | #. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
|
|---|
| 24049 | #. color rail
|
|---|
| 24050 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24051 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24052 | #. </rule>
|
|---|
| 24053 | #.
|
|---|
| 24054 | #. <rule>
|
|---|
| 24055 | #. <condition k="railway" v="platform"/>
|
|---|
| 24056 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24057 | #. color rail
|
|---|
| 24058 | #: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1180
|
|---|
| 24059 | #: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
|
|---|
| 24060 | #: build/trans_style.java:1261 build/trans_style.java:1269
|
|---|
| 24061 | #: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1278
|
|---|
| 24062 | msgid "rail"
|
|---|
| 24063 | msgstr "ЖП"
|
|---|
| 24064 |
|
|---|
| 24065 | #. color deprecated
|
|---|
| 24066 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24067 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24068 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24069 | #. </rule>
|
|---|
| 24070 | #.
|
|---|
| 24071 | #. <rule>
|
|---|
| 24072 | #. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
|
|---|
| 24073 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
|
|---|
| 24074 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24075 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24076 | #. </rule>
|
|---|
| 24077 | #.
|
|---|
| 24078 | #. <rule>
|
|---|
| 24079 | #. <condition k="highway" v="services"/>
|
|---|
| 24080 | #: build/trans_style.java:839
|
|---|
| 24081 | msgid "services"
|
|---|
| 24082 | msgstr "услуги"
|
|---|
| 24083 |
|
|---|
| 24084 | #. color services
|
|---|
| 24085 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
|
|---|
| 24086 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24087 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24088 | #. </rule>
|
|---|
| 24089 | #.
|
|---|
| 24090 | #. <rule>
|
|---|
| 24091 | #. <condition k="highway" v="ford"/>
|
|---|
| 24092 | #: build/trans_style.java:847
|
|---|
| 24093 | msgid "ford"
|
|---|
| 24094 | msgstr "форд"
|
|---|
| 24095 |
|
|---|
| 24096 | #. color ford
|
|---|
| 24097 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
|
|---|
| 24098 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24099 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24100 | #. </rule>
|
|---|
| 24101 | #.
|
|---|
| 24102 | #. <rule>
|
|---|
| 24103 | #. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
|
|---|
| 24104 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
|
|---|
| 24105 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24106 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24107 | #. </rule>
|
|---|
| 24108 | #.
|
|---|
| 24109 | #. <rule>
|
|---|
| 24110 | #. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
|
|---|
| 24111 | #: build/trans_style.java:862
|
|---|
| 24112 | msgid "turningcircle"
|
|---|
| 24113 | msgstr "обръщало"
|
|---|
| 24114 |
|
|---|
| 24115 | #. color construction
|
|---|
| 24116 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
|---|
| 24117 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24118 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24119 | #. </rule>
|
|---|
| 24120 | #.
|
|---|
| 24121 | #. <rule>
|
|---|
| 24122 | #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
|
|---|
| 24123 | #. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
|
|---|
| 24124 | #: build/trans_style.java:886
|
|---|
| 24125 | msgid "emergency_access_point"
|
|---|
| 24126 | msgstr "точка за връзка със спешна помощ"
|
|---|
| 24127 |
|
|---|
| 24128 | #. color water
|
|---|
| 24129 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24130 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24131 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 24132 | #. </rule>
|
|---|
| 24133 | #.
|
|---|
| 24134 | #. <rule>
|
|---|
| 24135 | #. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
|
|---|
| 24136 | #. color riverbank
|
|---|
| 24137 | #: build/trans_style.java:998 build/trans_style.java:999
|
|---|
| 24138 | msgid "riverbank"
|
|---|
| 24139 | msgstr "речен бряг"
|
|---|
| 24140 |
|
|---|
| 24141 | #. color water
|
|---|
| 24142 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24143 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24144 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 24145 | #. </rule>
|
|---|
| 24146 | #.
|
|---|
| 24147 | #. <rule>
|
|---|
| 24148 | #. <condition k="waterway" v="stream"/>
|
|---|
| 24149 | #: build/trans_style.java:1015
|
|---|
| 24150 | msgid "stream"
|
|---|
| 24151 | msgstr "поток"
|
|---|
| 24152 |
|
|---|
| 24153 | #. color water
|
|---|
| 24154 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24155 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24156 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24157 | #. </rule>
|
|---|
| 24158 | #.
|
|---|
| 24159 | #. <rule>
|
|---|
| 24160 | #. <condition k="waterway" v="dock"/>
|
|---|
| 24161 | #: build/trans_style.java:1031
|
|---|
| 24162 | msgid "dock"
|
|---|
| 24163 | msgstr "док"
|
|---|
| 24164 |
|
|---|
| 24165 | #. color dock
|
|---|
| 24166 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
|---|
| 24167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24168 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24169 | #. </rule>
|
|---|
| 24170 | #.
|
|---|
| 24171 | #. <rule>
|
|---|
| 24172 | #. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
|
|---|
| 24173 | #. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
|
|---|
| 24174 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24175 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24176 | #. </rule>
|
|---|
| 24177 | #.
|
|---|
| 24178 | #. <rule>
|
|---|
| 24179 | #. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
|
|---|
| 24180 | #. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
|
|---|
| 24181 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24182 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24183 | #. </rule>
|
|---|
| 24184 | #.
|
|---|
| 24185 | #. <rule>
|
|---|
| 24186 | #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
|
|---|
| 24187 | #: build/trans_style.java:1053
|
|---|
| 24188 | msgid "aqueduct"
|
|---|
| 24189 | msgstr "акведукт"
|
|---|
| 24190 |
|
|---|
| 24191 | #. color aqueduct
|
|---|
| 24192 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24193 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24194 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24195 | #. </rule>
|
|---|
| 24196 | #.
|
|---|
| 24197 | #. <rule>
|
|---|
| 24198 | #. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
|
|---|
| 24199 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
|---|
| 24200 | #. color manmade
|
|---|
| 24201 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24202 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24203 | #. </rule>
|
|---|
| 24204 | #.
|
|---|
| 24205 | #. <rule>
|
|---|
| 24206 | #. <condition k="waterway" v="water_point"/>
|
|---|
| 24207 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
|
|---|
| 24208 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24209 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24210 | #. </rule>
|
|---|
| 24211 | #.
|
|---|
| 24212 | #. <rule>
|
|---|
| 24213 | #. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
|
|---|
| 24214 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
|
|---|
| 24215 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24216 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24217 | #. </rule>
|
|---|
| 24218 | #.
|
|---|
| 24219 | #. <rule>
|
|---|
| 24220 | #. <condition k="waterway" v="mooring"/>
|
|---|
| 24221 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
|---|
| 24222 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24223 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24224 | #. </rule>
|
|---|
| 24225 | #.
|
|---|
| 24226 | #. <rule>
|
|---|
| 24227 | #. <condition k="waterway" v="weir"/>
|
|---|
| 24228 | #. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
|
|---|
| 24229 | #. color manmade
|
|---|
| 24230 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24231 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24232 | #. </rule>
|
|---|
| 24233 | #.
|
|---|
| 24234 | #. <rule>
|
|---|
| 24235 | #. <condition k="waterway" v="dam"/>
|
|---|
| 24236 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 24237 | #. color manmade
|
|---|
| 24238 | #. color manmade
|
|---|
| 24239 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24240 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24241 | #. </rule>
|
|---|
| 24242 | #.
|
|---|
| 24243 | #. <rule>
|
|---|
| 24244 | #. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
|
|---|
| 24245 | #. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
|
|---|
| 24246 | #. color power
|
|---|
| 24247 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24248 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24249 | #. </rule>
|
|---|
| 24250 | #.
|
|---|
| 24251 | #. <!--man_made tags -->
|
|---|
| 24252 | #.
|
|---|
| 24253 | #. <rule>
|
|---|
| 24254 | #. <condition k="man_made" v="beacon"/>
|
|---|
| 24255 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
|
|---|
| 24256 | #. color manmade
|
|---|
| 24257 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24258 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24259 | #. </rule>
|
|---|
| 24260 | #.
|
|---|
| 24261 | #. <rule>
|
|---|
| 24262 | #. <condition k="man_made" v="crane"/>
|
|---|
| 24263 | #. color manmade
|
|---|
| 24264 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
|
|---|
| 24265 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24266 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24267 | #. </rule>
|
|---|
| 24268 | #.
|
|---|
| 24269 | #. <rule>
|
|---|
| 24270 | #. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
|
|---|
| 24271 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
|
|---|
| 24272 | #. color manmade
|
|---|
| 24273 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24274 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24275 | #. </rule>
|
|---|
| 24276 | #.
|
|---|
| 24277 | #. <rule>
|
|---|
| 24278 | #. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
|
|---|
| 24279 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
|
|---|
| 24280 | #. color pipeline
|
|---|
| 24281 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24282 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24283 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24284 | #. </rule>
|
|---|
| 24285 | #.
|
|---|
| 24286 | #. <rule>
|
|---|
| 24287 | #. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
|
|---|
| 24288 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
|
|---|
| 24289 | #. color manmade
|
|---|
| 24290 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24291 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24292 | #. </rule>
|
|---|
| 24293 | #.
|
|---|
| 24294 | #. <rule>
|
|---|
| 24295 | #. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
|
|---|
| 24296 | #. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
|
|---|
| 24297 | #. color manmade
|
|---|
| 24298 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24299 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24300 | #. </rule>
|
|---|
| 24301 | #.
|
|---|
| 24302 | #. <rule>
|
|---|
| 24303 | #. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
|
|---|
| 24304 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
|
|---|
| 24305 | #. color manmade
|
|---|
| 24306 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24307 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24308 | #. </rule>
|
|---|
| 24309 | #.
|
|---|
| 24310 | #. <rule>
|
|---|
| 24311 | #. <condition k="man_made" v="tower"/>
|
|---|
| 24312 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
|
|---|
| 24313 | #. color manmade
|
|---|
| 24314 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24315 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24316 | #. </rule>
|
|---|
| 24317 | #.
|
|---|
| 24318 | #. <rule>
|
|---|
| 24319 | #. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
|
|---|
| 24320 | #. color manmade
|
|---|
| 24321 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
|
|---|
| 24322 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24323 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24324 | #. </rule>
|
|---|
| 24325 | #.
|
|---|
| 24326 | #. <rule>
|
|---|
| 24327 | #. <condition k="man_made" v="watermill"/>
|
|---|
| 24328 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
|
|---|
| 24329 | #. color manmade
|
|---|
| 24330 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24331 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24332 | #. </rule>
|
|---|
| 24333 | #.
|
|---|
| 24334 | #. <rule>
|
|---|
| 24335 | #. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
|
|---|
| 24336 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
|
|---|
| 24337 | #. color manmade
|
|---|
| 24338 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24339 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24340 | #. </rule>
|
|---|
| 24341 | #.
|
|---|
| 24342 | #. <rule>
|
|---|
| 24343 | #. <condition k="man_made" v="windmill"/>
|
|---|
| 24344 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
|
|---|
| 24345 | #. color manmade
|
|---|
| 24346 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24347 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24348 | #. </rule>
|
|---|
| 24349 | #.
|
|---|
| 24350 | #. <rule>
|
|---|
| 24351 | #. <condition k="man_made" v="works"/>
|
|---|
| 24352 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
|
|---|
| 24353 | #: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1091
|
|---|
| 24354 | #: build/trans_style.java:1099 build/trans_style.java:1100
|
|---|
| 24355 | #: build/trans_style.java:1108 build/trans_style.java:1578
|
|---|
| 24356 | #: build/trans_style.java:1585 build/trans_style.java:1594
|
|---|
| 24357 | #: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1627
|
|---|
| 24358 | #: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
|
|---|
| 24359 | #: build/trans_style.java:1651 build/trans_style.java:1658
|
|---|
| 24360 | #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
|
|---|
| 24361 | #: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1691
|
|---|
| 24362 | msgid "manmade"
|
|---|
| 24363 | msgstr "изкуствени съоръжения"
|
|---|
| 24364 |
|
|---|
| 24365 | #. color manmade
|
|---|
| 24366 | #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
|
|---|
| 24367 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24368 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24369 | #. </rule>
|
|---|
| 24370 | #.
|
|---|
| 24371 | #. <!-- railway tags -->
|
|---|
| 24372 | #.
|
|---|
| 24373 | #. <rule>
|
|---|
| 24374 | #. <condition k="railway" v="station"/>
|
|---|
| 24375 | #. color railwaypoint
|
|---|
| 24376 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
|---|
| 24377 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24378 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24379 | #. </rule>
|
|---|
| 24380 | #.
|
|---|
| 24381 | #. <rule>
|
|---|
| 24382 | #. <condition k="railway" v="halt"/>
|
|---|
| 24383 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
|---|
| 24384 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24385 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24386 | #. </rule>
|
|---|
| 24387 | #.
|
|---|
| 24388 | #. <rule>
|
|---|
| 24389 | #. <condition k="railway" v="tram_station"/>
|
|---|
| 24390 | #. color railwaypoint
|
|---|
| 24391 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
|---|
| 24392 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24393 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24394 | #. </rule>
|
|---|
| 24395 | #.
|
|---|
| 24396 | #. <rule>
|
|---|
| 24397 | #. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
|
|---|
| 24398 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
|---|
| 24399 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24400 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24401 | #. </rule>
|
|---|
| 24402 | #.
|
|---|
| 24403 | #. <rule>
|
|---|
| 24404 | #. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
|
|---|
| 24405 | #. color deprecated
|
|---|
| 24406 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24407 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24408 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24409 | #. </rule>
|
|---|
| 24410 | #.
|
|---|
| 24411 | #. <rule>
|
|---|
| 24412 | #. <condition k="railway" v="crossing"/>
|
|---|
| 24413 | #. color railwaypoint
|
|---|
| 24414 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
|
|---|
| 24415 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24416 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24417 | #. </rule>
|
|---|
| 24418 | #.
|
|---|
| 24419 | #. <rule>
|
|---|
| 24420 | #. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
|
|---|
| 24421 | #: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1133
|
|---|
| 24422 | #: build/trans_style.java:1148 build/trans_style.java:1164
|
|---|
| 24423 | #: build/trans_style.java:1172
|
|---|
| 24424 | msgid "railwaypoint"
|
|---|
| 24425 | msgstr "ЖП точка"
|
|---|
| 24426 |
|
|---|
| 24427 | #. color rail
|
|---|
| 24428 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24429 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24430 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 24431 | #. </rule>
|
|---|
| 24432 | #.
|
|---|
| 24433 | #. <rule>
|
|---|
| 24434 | #. <condition k="railway" v="tram"/>
|
|---|
| 24435 | #. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
|
|---|
| 24436 | #. color railover
|
|---|
| 24437 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24438 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24439 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24440 | #. </rule>
|
|---|
| 24441 | #.
|
|---|
| 24442 | #. <rule>
|
|---|
| 24443 | #. <condition k="railway" v="light_rail"/>
|
|---|
| 24444 | #: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1198
|
|---|
| 24445 | msgid "otherrail"
|
|---|
| 24446 | msgstr "друга ЖП линия"
|
|---|
| 24447 |
|
|---|
| 24448 | #. color otherrail
|
|---|
| 24449 | #: build/trans_style.java:1190
|
|---|
| 24450 | msgid "railover"
|
|---|
| 24451 | msgstr "ЖП railover"
|
|---|
| 24452 |
|
|---|
| 24453 | #. color subway
|
|---|
| 24454 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24455 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24456 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24457 | #. </rule>
|
|---|
| 24458 | #.
|
|---|
| 24459 | #. <rule>
|
|---|
| 24460 | #. <condition k="railway" v="preserved"/>
|
|---|
| 24461 | #. color oldrail
|
|---|
| 24462 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24463 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24464 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24465 | #. </rule>
|
|---|
| 24466 | #.
|
|---|
| 24467 | #. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
|
|---|
| 24468 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
|---|
| 24469 | #. <rule>
|
|---|
| 24470 | #. <condition k="railway" v="disused"/>
|
|---|
| 24471 | #. color oldrail
|
|---|
| 24472 | #. color oldrail
|
|---|
| 24473 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24474 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24475 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24476 | #. </rule>
|
|---|
| 24477 | #.
|
|---|
| 24478 | #. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
|
|---|
| 24479 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
|---|
| 24480 | #. <rule>
|
|---|
| 24481 | #. <condition k="railway" v="abandoned"/>
|
|---|
| 24482 | #. color oldrail
|
|---|
| 24483 | #: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1224
|
|---|
| 24484 | #: build/trans_style.java:1225 build/trans_style.java:1235
|
|---|
| 24485 | #: build/trans_style.java:1236
|
|---|
| 24486 | msgid "oldrail"
|
|---|
| 24487 | msgstr "стара ЖП линия"
|
|---|
| 24488 |
|
|---|
| 24489 | #. color rail
|
|---|
| 24490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24492 | #. </rule>
|
|---|
| 24493 | #.
|
|---|
| 24494 | #. <rule>
|
|---|
| 24495 | #. <condition k="service" v="yard"/>
|
|---|
| 24496 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24497 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24498 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24499 | #. </rule>
|
|---|
| 24500 | #.
|
|---|
| 24501 | #. <rule>
|
|---|
| 24502 | #. <condition k="service" v="siding"/>
|
|---|
| 24503 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24504 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24505 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24506 | #. </rule>
|
|---|
| 24507 | #.
|
|---|
| 24508 | #. <rule>
|
|---|
| 24509 | #. <condition k="service" v="spur"/>
|
|---|
| 24510 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24511 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24512 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24513 | #. </rule>
|
|---|
| 24514 | #.
|
|---|
| 24515 | #. <!--aeroway tags -->
|
|---|
| 24516 | #.
|
|---|
| 24517 | #. <rule>
|
|---|
| 24518 | #. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
|
|---|
| 24519 | #. color aeroway
|
|---|
| 24520 | #. color aeroway_dark
|
|---|
| 24521 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
|---|
| 24522 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24523 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24524 | #. </rule>
|
|---|
| 24525 | #.
|
|---|
| 24526 | #. <rule>
|
|---|
| 24527 | #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
|
|---|
| 24528 | #: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1309
|
|---|
| 24529 | #: build/trans_style.java:1341
|
|---|
| 24530 | msgid "aeroway"
|
|---|
| 24531 | msgstr "въздушен транспорт"
|
|---|
| 24532 |
|
|---|
| 24533 | #. color aeroway
|
|---|
| 24534 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
|---|
| 24535 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24536 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24537 | #. </rule>
|
|---|
| 24538 | #.
|
|---|
| 24539 | #. <rule>
|
|---|
| 24540 | #. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
|
|---|
| 24541 | #: build/trans_style.java:1317
|
|---|
| 24542 | msgid "terminal"
|
|---|
| 24543 | msgstr "терминал"
|
|---|
| 24544 |
|
|---|
| 24545 | #. color terminal
|
|---|
| 24546 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
|
|---|
| 24547 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24548 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24549 | #. </rule>
|
|---|
| 24550 | #.
|
|---|
| 24551 | #. <rule>
|
|---|
| 24552 | #. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
|
|---|
| 24553 | #. color aeroway_dark
|
|---|
| 24554 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
|
|---|
| 24555 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24556 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24557 | #. </rule>
|
|---|
| 24558 | #.
|
|---|
| 24559 | #. <rule>
|
|---|
| 24560 | #. <condition k="aeroway" v="runway"/>
|
|---|
| 24561 | #: build/trans_style.java:1325 build/trans_style.java:1333
|
|---|
| 24562 | msgid "aeroway_dark"
|
|---|
| 24563 | msgstr "Надземен_транспорт_тъмен"
|
|---|
| 24564 |
|
|---|
| 24565 | #. color aeroway
|
|---|
| 24566 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
|---|
| 24567 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24568 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24569 | #. </rule>
|
|---|
| 24570 | #.
|
|---|
| 24571 | #. <rule>
|
|---|
| 24572 | #. <condition k="aeroway" v="apron"/>
|
|---|
| 24573 | #: build/trans_style.java:1349
|
|---|
| 24574 | msgid "aeroway_light"
|
|---|
| 24575 | msgstr "Надземен_транспорт_светъл"
|
|---|
| 24576 |
|
|---|
| 24577 | #. color aeroway_light
|
|---|
| 24578 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
|---|
| 24579 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24580 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24581 | #. </rule>
|
|---|
| 24582 | #.
|
|---|
| 24583 | #. <rule>
|
|---|
| 24584 | #. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
|
|---|
| 24585 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
|
|---|
| 24586 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24587 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24588 | #. </rule>
|
|---|
| 24589 | #.
|
|---|
| 24590 | #. <!--aerialway tags -->
|
|---|
| 24591 | #.
|
|---|
| 24592 | #. <rule>
|
|---|
| 24593 | #. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
|
|---|
| 24594 | #. color aerialway
|
|---|
| 24595 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
|---|
| 24596 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24597 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24598 | #. </rule>
|
|---|
| 24599 | #.
|
|---|
| 24600 | #. <rule>
|
|---|
| 24601 | #. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
|
|---|
| 24602 | #. color aerialway
|
|---|
| 24603 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
|---|
| 24604 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24605 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24606 | #. </rule>
|
|---|
| 24607 | #.
|
|---|
| 24608 | #. <rule>
|
|---|
| 24609 | #. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
|
|---|
| 24610 | #. color aerialway
|
|---|
| 24611 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
|
|---|
| 24612 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24613 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24614 | #. </rule>
|
|---|
| 24615 | #.
|
|---|
| 24616 | #. <rule>
|
|---|
| 24617 | #. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
|
|---|
| 24618 | #. color aerialway
|
|---|
| 24619 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
|
|---|
| 24620 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24621 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24622 | #. </rule>
|
|---|
| 24623 | #.
|
|---|
| 24624 | #. <rule>
|
|---|
| 24625 | #. <condition k="aerialway" v="station"/>
|
|---|
| 24626 | #: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1374
|
|---|
| 24627 | #: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1390
|
|---|
| 24628 | #: build/trans_style.java:1398
|
|---|
| 24629 | msgid "aerialway"
|
|---|
| 24630 | msgstr "надземен транспорт"
|
|---|
| 24631 |
|
|---|
| 24632 | #. color aerialway
|
|---|
| 24633 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
|
|---|
| 24634 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24635 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24636 | #. </rule>
|
|---|
| 24637 | #.
|
|---|
| 24638 | #. <!-- piste tags -->
|
|---|
| 24639 | #.
|
|---|
| 24640 | #. <rule>
|
|---|
| 24641 | #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
|
|---|
| 24642 | #. color piste_easy
|
|---|
| 24643 | #: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1409
|
|---|
| 24644 | msgid "piste_easy"
|
|---|
| 24645 | msgstr "лесна ски писта"
|
|---|
| 24646 |
|
|---|
| 24647 | #. color piste_easy
|
|---|
| 24648 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24649 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24650 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 24651 | #. </rule>
|
|---|
| 24652 | #.
|
|---|
| 24653 | #. <rule>
|
|---|
| 24654 | #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
|
|---|
| 24655 | #. color piste_intermediate
|
|---|
| 24656 | #: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1418
|
|---|
| 24657 | msgid "piste_intermediate"
|
|---|
| 24658 | msgstr "средно трудна ски писта"
|
|---|
| 24659 |
|
|---|
| 24660 | #. color piste_intermediate
|
|---|
| 24661 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24663 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 24664 | #. </rule>
|
|---|
| 24665 | #.
|
|---|
| 24666 | #. <rule>
|
|---|
| 24667 | #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
|
|---|
| 24668 | #. color piste_advanced
|
|---|
| 24669 | #: build/trans_style.java:1426 build/trans_style.java:1427
|
|---|
| 24670 | msgid "piste_advanced"
|
|---|
| 24671 | msgstr "ски писта за напреднали"
|
|---|
| 24672 |
|
|---|
| 24673 | #. color piste_advanced
|
|---|
| 24674 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24675 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24676 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 24677 | #. </rule>
|
|---|
| 24678 | #.
|
|---|
| 24679 | #. <rule>
|
|---|
| 24680 | #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
|
|---|
| 24681 | #. color piste_expert
|
|---|
| 24682 | #: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1436
|
|---|
| 24683 | msgid "piste_expert"
|
|---|
| 24684 | msgstr "ски писта за експерти"
|
|---|
| 24685 |
|
|---|
| 24686 | #. color piste_expert
|
|---|
| 24687 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24688 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24689 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 24690 | #. </rule>
|
|---|
| 24691 | #.
|
|---|
| 24692 | #. <rule>
|
|---|
| 24693 | #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
|
|---|
| 24694 | #. color piste_freeride
|
|---|
| 24695 | #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1445
|
|---|
| 24696 | msgid "piste_freeride"
|
|---|
| 24697 | msgstr "ски писта freeride"
|
|---|
| 24698 |
|
|---|
| 24699 | #. color piste_freeride
|
|---|
| 24700 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24701 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24702 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
|---|
| 24703 | #. </rule>
|
|---|
| 24704 | #.
|
|---|
| 24705 | #. <rule>
|
|---|
| 24706 | #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
|
|---|
| 24707 | #. color piste_novice
|
|---|
| 24708 | #: build/trans_style.java:1453 build/trans_style.java:1454
|
|---|
| 24709 | msgid "piste_novice"
|
|---|
| 24710 | msgstr "ски писта за начинаещи"
|
|---|
| 24711 |
|
|---|
| 24712 | #. color piste_novice
|
|---|
| 24713 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
|---|
| 24714 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24715 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
|---|
| 24716 | #. </rule>
|
|---|
| 24717 | #.
|
|---|
| 24718 | #. <!--power tags -->
|
|---|
| 24719 | #.
|
|---|
| 24720 | #. <rule>
|
|---|
| 24721 | #. <condition k="power" v="tower"/>
|
|---|
| 24722 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
|
|---|
| 24723 | #. color power
|
|---|
| 24724 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24725 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24726 | #. </rule>
|
|---|
| 24727 | #.
|
|---|
| 24728 | #. <rule>
|
|---|
| 24729 | #. <condition k="power" v="pole"/>
|
|---|
| 24730 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
|
|---|
| 24731 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24732 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24733 | #. </rule>
|
|---|
| 24734 | #.
|
|---|
| 24735 | #. <rule>
|
|---|
| 24736 | #. <condition k="power" v="line"/>
|
|---|
| 24737 | #. color power
|
|---|
| 24738 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24739 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24740 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24741 | #. </rule>
|
|---|
| 24742 | #.
|
|---|
| 24743 | #. <rule>
|
|---|
| 24744 | #. <condition k="power" v="minor_line"/>
|
|---|
| 24745 | #. color power
|
|---|
| 24746 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 24747 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24748 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24749 | #. </rule>
|
|---|
| 24750 | #.
|
|---|
| 24751 | #. <rule>
|
|---|
| 24752 | #. <condition k="power" v="station"/>
|
|---|
| 24753 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
|---|
| 24754 | #. color power
|
|---|
| 24755 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24756 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24757 | #. </rule>
|
|---|
| 24758 | #.
|
|---|
| 24759 | #. <rule>
|
|---|
| 24760 | #. <condition k="power" v="sub_station"/>
|
|---|
| 24761 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
|---|
| 24762 | #. color power
|
|---|
| 24763 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24764 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24765 | #. </rule>
|
|---|
| 24766 | #.
|
|---|
| 24767 | #. <rule>
|
|---|
| 24768 | #. <condition k="power_source" v="wind"/>
|
|---|
| 24769 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
|
|---|
| 24770 | #. color power
|
|---|
| 24771 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24772 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24773 | #. </rule>
|
|---|
| 24774 | #.
|
|---|
| 24775 | #. <rule>
|
|---|
| 24776 | #. <condition k="power_source" v="hydro"/>
|
|---|
| 24777 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
|
|---|
| 24778 | #. color power
|
|---|
| 24779 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24780 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24781 | #. </rule>
|
|---|
| 24782 | #.
|
|---|
| 24783 | #. <rule>
|
|---|
| 24784 | #. <condition k="power_source" v="fossil"/>
|
|---|
| 24785 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
|---|
| 24786 | #. color power
|
|---|
| 24787 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24788 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24789 | #. </rule>
|
|---|
| 24790 | #.
|
|---|
| 24791 | #. <rule>
|
|---|
| 24792 | #. <condition k="power_source" v="coal"/>
|
|---|
| 24793 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
|---|
| 24794 | #. color power
|
|---|
| 24795 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24796 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24797 | #. </rule>
|
|---|
| 24798 | #.
|
|---|
| 24799 | #. <rule>
|
|---|
| 24800 | #. <condition k="power_source" v="gas"/>
|
|---|
| 24801 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
|---|
| 24802 | #. color power
|
|---|
| 24803 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24804 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24805 | #. </rule>
|
|---|
| 24806 | #.
|
|---|
| 24807 | #. <rule>
|
|---|
| 24808 | #. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
|
|---|
| 24809 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
|---|
| 24810 | #. color power
|
|---|
| 24811 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24812 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24813 | #. </rule>
|
|---|
| 24814 | #.
|
|---|
| 24815 | #. <rule>
|
|---|
| 24816 | #. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
|
|---|
| 24817 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
|
|---|
| 24818 | #. color power
|
|---|
| 24819 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24820 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24821 | #. </rule>
|
|---|
| 24822 | #.
|
|---|
| 24823 | #. <rule>
|
|---|
| 24824 | #. <condition k="power" v="generator"/>
|
|---|
| 24825 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 24826 | #: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1479
|
|---|
| 24827 | #: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1496
|
|---|
| 24828 | #: build/trans_style.java:1504 build/trans_style.java:1512
|
|---|
| 24829 | #: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1528
|
|---|
| 24830 | #: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1544
|
|---|
| 24831 | #: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1560
|
|---|
| 24832 | #: build/trans_style.java:1568
|
|---|
| 24833 | msgid "power"
|
|---|
| 24834 | msgstr "захранване"
|
|---|
| 24835 |
|
|---|
| 24836 | #. color manmade
|
|---|
| 24837 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24838 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24839 | #. </rule>
|
|---|
| 24840 | #.
|
|---|
| 24841 | #. <rule>
|
|---|
| 24842 | #. <condition k="man_made" v="pier"/>
|
|---|
| 24843 | #. color pier
|
|---|
| 24844 | #: build/trans_style.java:1609 build/trans_style.java:1610
|
|---|
| 24845 | msgid "pier"
|
|---|
| 24846 | msgstr "кей"
|
|---|
| 24847 |
|
|---|
| 24848 | #. color pier
|
|---|
| 24849 | #. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
|
|---|
| 24850 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24851 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24852 | #. </rule>
|
|---|
| 24853 | #.
|
|---|
| 24854 | #. <rule>
|
|---|
| 24855 | #. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
|
|---|
| 24856 | #: build/trans_style.java:1618
|
|---|
| 24857 | msgid "pipeline"
|
|---|
| 24858 | msgstr "тръбопровод"
|
|---|
| 24859 |
|
|---|
| 24860 | #. color manmade
|
|---|
| 24861 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24862 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24863 | #. </rule>
|
|---|
| 24864 | #.
|
|---|
| 24865 | #. <!--leisure tags -->
|
|---|
| 24866 | #.
|
|---|
| 24867 | #. <rule>
|
|---|
| 24868 | #. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
|
|---|
| 24869 | #. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
|
|---|
| 24870 | #. color leisure
|
|---|
| 24871 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24872 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24873 | #. </rule>
|
|---|
| 24874 | #.
|
|---|
| 24875 | #. <rule>
|
|---|
| 24876 | #. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
|
|---|
| 24877 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
|---|
| 24878 | #. color leisure
|
|---|
| 24879 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24880 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24881 | #. </rule>
|
|---|
| 24882 | #.
|
|---|
| 24883 | #. <rule>
|
|---|
| 24884 | #. <condition k="leisure" v="stadium"/>
|
|---|
| 24885 | #. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
|
|---|
| 24886 | #. color leisure
|
|---|
| 24887 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24888 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24889 | #. </rule>
|
|---|
| 24890 | #.
|
|---|
| 24891 | #. <rule>
|
|---|
| 24892 | #. <condition k="leisure" v="track"/>
|
|---|
| 24893 | #. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
|
|---|
| 24894 | #. color leisure
|
|---|
| 24895 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24896 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24897 | #. </rule>
|
|---|
| 24898 | #.
|
|---|
| 24899 | #. <rule>
|
|---|
| 24900 | #. <condition k="leisure" v="pitch"/>
|
|---|
| 24901 | #. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
|
|---|
| 24902 | #. color leisure
|
|---|
| 24903 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24904 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24905 | #. </rule>
|
|---|
| 24906 | #.
|
|---|
| 24907 | #. <rule>
|
|---|
| 24908 | #. <condition k="leisure" v="water_park"/>
|
|---|
| 24909 | #. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
|
|---|
| 24910 | #. color marina
|
|---|
| 24911 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24912 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24913 | #. </rule>
|
|---|
| 24914 | #.
|
|---|
| 24915 | #. <rule>
|
|---|
| 24916 | #. <condition k="leisure" v="slipway"/>
|
|---|
| 24917 | #. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
|
|---|
| 24918 | #. color leisure
|
|---|
| 24919 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24920 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24921 | #. </rule>
|
|---|
| 24922 | #.
|
|---|
| 24923 | #. <rule>
|
|---|
| 24924 | #. <condition k="leisure" v="fishing"/>
|
|---|
| 24925 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
|---|
| 24926 | #. color leisure
|
|---|
| 24927 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24928 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24929 | #. </rule>
|
|---|
| 24930 | #.
|
|---|
| 24931 | #. <rule>
|
|---|
| 24932 | #. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
|
|---|
| 24933 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
|
|---|
| 24934 | #. color leisure
|
|---|
| 24935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24937 | #. </rule>
|
|---|
| 24938 | #.
|
|---|
| 24939 | #. <rule>
|
|---|
| 24940 | #. <condition k="leisure" v="park"/>
|
|---|
| 24941 | #. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
|
|---|
| 24942 | #. color leisure
|
|---|
| 24943 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24944 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24945 | #. </rule>
|
|---|
| 24946 | #.
|
|---|
| 24947 | #. <rule>
|
|---|
| 24948 | #. <condition k="leisure" v="playground"/>
|
|---|
| 24949 | #. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
|
|---|
| 24950 | #. color leisure
|
|---|
| 24951 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24952 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24953 | #. </rule>
|
|---|
| 24954 | #.
|
|---|
| 24955 | #. <rule>
|
|---|
| 24956 | #. <condition k="leisure" v="garden"/>
|
|---|
| 24957 | #. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
|
|---|
| 24958 | #. color leisure
|
|---|
| 24959 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24960 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24961 | #. </rule>
|
|---|
| 24962 | #.
|
|---|
| 24963 | #. <rule>
|
|---|
| 24964 | #. <condition k="leisure" v="common"/>
|
|---|
| 24965 | #. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
|
|---|
| 24966 | #. color leisure
|
|---|
| 24967 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24968 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24969 | #. </rule>
|
|---|
| 24970 | #.
|
|---|
| 24971 | #. <rule>
|
|---|
| 24972 | #. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
|
|---|
| 24973 | #. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
|
|---|
| 24974 | #. color leisure
|
|---|
| 24975 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24976 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24977 | #. </rule>
|
|---|
| 24978 | #.
|
|---|
| 24979 | #. <rule>
|
|---|
| 24980 | #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
|
|---|
| 24981 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
|---|
| 24982 | #: build/trans_style.java:1701 build/trans_style.java:1709
|
|---|
| 24983 | #: build/trans_style.java:1717 build/trans_style.java:1725
|
|---|
| 24984 | #: build/trans_style.java:1733 build/trans_style.java:1741
|
|---|
| 24985 | #: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
|
|---|
| 24986 | #: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
|
|---|
| 24987 | #: build/trans_style.java:1789 build/trans_style.java:1797
|
|---|
| 24988 | #: build/trans_style.java:1805 build/trans_style.java:1813
|
|---|
| 24989 | #: build/trans_style.java:1821
|
|---|
| 24990 | msgid "leisure"
|
|---|
| 24991 | msgstr "отдих и развлечение"
|
|---|
| 24992 |
|
|---|
| 24993 | #. color leisure
|
|---|
| 24994 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 24995 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 24996 | #. </rule>
|
|---|
| 24997 | #.
|
|---|
| 24998 | #. <rule>
|
|---|
| 24999 | #. <condition k="leisure" v="marina"/>
|
|---|
| 25000 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
|---|
| 25001 | #: build/trans_style.java:1749
|
|---|
| 25002 | msgid "marina"
|
|---|
| 25003 | msgstr "яхт пристан"
|
|---|
| 25004 |
|
|---|
| 25005 | #. color leisure
|
|---|
| 25006 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25007 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25008 | #. </rule>
|
|---|
| 25009 | #.
|
|---|
| 25010 | #. <!--amenity tags -->
|
|---|
| 25011 | #.
|
|---|
| 25012 | #. <rule>
|
|---|
| 25013 | #. <condition k="amenity" v="pub"/>
|
|---|
| 25014 | #. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
|
|---|
| 25015 | #. color amenity
|
|---|
| 25016 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25017 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25018 | #. </rule>
|
|---|
| 25019 | #.
|
|---|
| 25020 | #. <rule>
|
|---|
| 25021 | #. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
|
|---|
| 25022 | #. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
|
|---|
| 25023 | #. color amenity
|
|---|
| 25024 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25025 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25026 | #. </rule>
|
|---|
| 25027 | #.
|
|---|
| 25028 | #. <rule>
|
|---|
| 25029 | #. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
|
|---|
| 25030 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
|
|---|
| 25031 | #. color amenity
|
|---|
| 25032 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25033 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25034 | #. </rule>
|
|---|
| 25035 | #.
|
|---|
| 25036 | #. <rule>
|
|---|
| 25037 | #. <condition k="amenity" v="cafe"/>
|
|---|
| 25038 | #. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
|
|---|
| 25039 | #. color amenity
|
|---|
| 25040 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25041 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25042 | #. </rule>
|
|---|
| 25043 | #.
|
|---|
| 25044 | #. <rule>
|
|---|
| 25045 | #. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
|
|---|
| 25046 | #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
|
|---|
| 25047 | #. color amenity
|
|---|
| 25048 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25049 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25050 | #. </rule>
|
|---|
| 25051 | #.
|
|---|
| 25052 | #. <rule>
|
|---|
| 25053 | #. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
|
|---|
| 25054 | #. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
|
|---|
| 25055 | #. color amenity
|
|---|
| 25056 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25057 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25058 | #. </rule>
|
|---|
| 25059 | #.
|
|---|
| 25060 | #. <rule>
|
|---|
| 25061 | #. <condition k="amenity" v="bar"/>
|
|---|
| 25062 | #. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
|
|---|
| 25063 | #. color amenity
|
|---|
| 25064 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25065 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25066 | #. </rule>
|
|---|
| 25067 | #.
|
|---|
| 25068 | #. <rule>
|
|---|
| 25069 | #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
|
|---|
| 25070 | #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
|
|---|
| 25071 | #: build/trans_style.java:1831 build/trans_style.java:1839
|
|---|
| 25072 | #: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1855
|
|---|
| 25073 | #: build/trans_style.java:1863 build/trans_style.java:1871
|
|---|
| 25074 | #: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1887
|
|---|
| 25075 | msgid "amenity"
|
|---|
| 25076 | msgstr "Обществени услуги"
|
|---|
| 25077 |
|
|---|
| 25078 | #. color amenity
|
|---|
| 25079 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25080 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25081 | #. </rule>
|
|---|
| 25082 | #.
|
|---|
| 25083 | #. <rule>
|
|---|
| 25084 | #. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
|
|---|
| 25085 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
|
|---|
| 25086 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25087 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25088 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25089 | #. </rule>
|
|---|
| 25090 | #.
|
|---|
| 25091 | #. <rule>
|
|---|
| 25092 | #. <condition k="parking" v="underground"/>
|
|---|
| 25093 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
|
|---|
| 25094 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25095 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25096 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25097 | #. </rule>
|
|---|
| 25098 | #.
|
|---|
| 25099 | #. <rule>
|
|---|
| 25100 | #. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
|
|---|
| 25101 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
|
|---|
| 25102 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25103 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25104 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25105 | #. </rule>
|
|---|
| 25106 | #.
|
|---|
| 25107 | #. <rule>
|
|---|
| 25108 | #. <condition k="parking" v="surface"/>
|
|---|
| 25109 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
|---|
| 25110 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25111 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25112 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25113 | #. </rule>
|
|---|
| 25114 | #.
|
|---|
| 25115 | #. <rule>
|
|---|
| 25116 | #. <condition k="amenity" v="parking"/>
|
|---|
| 25117 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
|---|
| 25118 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25119 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25120 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25121 | #. </rule>
|
|---|
| 25122 | #.
|
|---|
| 25123 | #. <rule>
|
|---|
| 25124 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
|
|---|
| 25125 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
|
|---|
| 25126 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25127 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25128 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25129 | #. </rule>
|
|---|
| 25130 | #.
|
|---|
| 25131 | #. <rule>
|
|---|
| 25132 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
|
|---|
| 25133 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
|
|---|
| 25134 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25135 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25136 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25137 | #. </rule>
|
|---|
| 25138 | #.
|
|---|
| 25139 | #. <rule>
|
|---|
| 25140 | #. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
|
|---|
| 25141 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
|
|---|
| 25142 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25143 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25144 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25145 | #. </rule>
|
|---|
| 25146 | #.
|
|---|
| 25147 | #. <rule>
|
|---|
| 25148 | #. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
|
|---|
| 25149 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
|
|---|
| 25150 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25151 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25152 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25153 | #. </rule>
|
|---|
| 25154 | #.
|
|---|
| 25155 | #. <rule>
|
|---|
| 25156 | #. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
|
|---|
| 25157 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25158 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
|
|---|
| 25159 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25160 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25161 | #. </rule>
|
|---|
| 25162 | #.
|
|---|
| 25163 | #. <rule>
|
|---|
| 25164 | #. <condition k="amenity" v="taxi"/>
|
|---|
| 25165 | #. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
|
|---|
| 25166 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25168 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25169 | #. </rule>
|
|---|
| 25170 | #.
|
|---|
| 25171 | #. <rule>
|
|---|
| 25172 | #. <condition k="amenity" v="fuel"/>
|
|---|
| 25173 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
|
|---|
| 25174 | #: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1903
|
|---|
| 25175 | #: build/trans_style.java:1911 build/trans_style.java:1919
|
|---|
| 25176 | #: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1935
|
|---|
| 25177 | #: build/trans_style.java:1943 build/trans_style.java:1951
|
|---|
| 25178 | #: build/trans_style.java:1959 build/trans_style.java:1966
|
|---|
| 25179 | #: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
|
|---|
| 25180 | msgid "amenity_traffic"
|
|---|
| 25181 | msgstr "Обществен трафик"
|
|---|
| 25182 |
|
|---|
| 25183 | #. color amenity_traffic
|
|---|
| 25184 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25185 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25186 | #. </rule>
|
|---|
| 25187 | #.
|
|---|
| 25188 | #. <rule>
|
|---|
| 25189 | #. <condition k="amenity" v="telephone"/>
|
|---|
| 25190 | #. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
|
|---|
| 25191 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25192 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25193 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25194 | #. </rule>
|
|---|
| 25195 | #.
|
|---|
| 25196 | #. <rule>
|
|---|
| 25197 | #. <condition k="amenity" v="clock"/>
|
|---|
| 25198 | #. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
|
|---|
| 25199 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25200 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25201 | #. </rule>
|
|---|
| 25202 | #.
|
|---|
| 25203 | #. <rule>
|
|---|
| 25204 | #. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
|
|---|
| 25205 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
|
|---|
| 25206 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25207 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25208 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25209 | #. </rule>
|
|---|
| 25210 | #.
|
|---|
| 25211 | #. <rule>
|
|---|
| 25212 | #. <condition k="amenity" v="toilets"/>
|
|---|
| 25213 | #. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
|
|---|
| 25214 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25215 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25216 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25217 | #. </rule>
|
|---|
| 25218 | #.
|
|---|
| 25219 | #. <rule>
|
|---|
| 25220 | #. <condition k="amenity" v="recycling"/>
|
|---|
| 25221 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
|
|---|
| 25222 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25223 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25224 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25225 | #. </rule>
|
|---|
| 25226 | #.
|
|---|
| 25227 | #. <rule>
|
|---|
| 25228 | #. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
|
|---|
| 25229 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
|
|---|
| 25230 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25231 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25232 | #. </rule>
|
|---|
| 25233 | #.
|
|---|
| 25234 | #. <rule>
|
|---|
| 25235 | #. <condition k="amenity" v="public_building"/>
|
|---|
| 25236 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
|---|
| 25237 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25238 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25239 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25240 | #. </rule>
|
|---|
| 25241 | #.
|
|---|
| 25242 | #. <rule>
|
|---|
| 25243 | #. <condition k="amenity" v="embassy"/>
|
|---|
| 25244 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
|---|
| 25245 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25246 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25247 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25248 | #. </rule>
|
|---|
| 25249 | #.
|
|---|
| 25250 | #. <rule>
|
|---|
| 25251 | #. <condition k="amenity" v="townhall"/>
|
|---|
| 25252 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
|---|
| 25253 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25254 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25255 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25256 | #. </rule>
|
|---|
| 25257 | #.
|
|---|
| 25258 | #. <rule>
|
|---|
| 25259 | #. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
|
|---|
| 25260 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
|---|
| 25261 | #. color light_water
|
|---|
| 25262 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25263 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25264 | #. </rule>
|
|---|
| 25265 | #.
|
|---|
| 25266 | #. <rule>
|
|---|
| 25267 | #. <condition k="religion" v="bahai"/>
|
|---|
| 25268 | #. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
|
|---|
| 25269 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25270 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25271 | #. </rule>
|
|---|
| 25272 | #.
|
|---|
| 25273 | #. <rule>
|
|---|
| 25274 | #. <condition k="religion" v="buddhist"/>
|
|---|
| 25275 | #. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
|
|---|
| 25276 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25277 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25278 | #. </rule>
|
|---|
| 25279 | #.
|
|---|
| 25280 | #. <rule>
|
|---|
| 25281 | #. <condition k="religion" v="christian"/>
|
|---|
| 25282 | #. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
|
|---|
| 25283 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25284 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25285 | #. </rule>
|
|---|
| 25286 | #.
|
|---|
| 25287 | #. <rule>
|
|---|
| 25288 | #. <condition k="religion" v="hindu"/>
|
|---|
| 25289 | #. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
|
|---|
| 25290 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25291 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25292 | #. </rule>
|
|---|
| 25293 | #.
|
|---|
| 25294 | #. <rule>
|
|---|
| 25295 | #. <condition k="religion" v="jain"/>
|
|---|
| 25296 | #. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
|
|---|
| 25297 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25298 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25299 | #. </rule>
|
|---|
| 25300 | #.
|
|---|
| 25301 | #. <rule>
|
|---|
| 25302 | #. <condition k="religion" v="jewish"/>
|
|---|
| 25303 | #. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
|
|---|
| 25304 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25305 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25306 | #. </rule>
|
|---|
| 25307 | #.
|
|---|
| 25308 | #. <rule>
|
|---|
| 25309 | #. <condition k="religion" v="muslim"/>
|
|---|
| 25310 | #. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
|
|---|
| 25311 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25312 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25313 | #. </rule>
|
|---|
| 25314 | #.
|
|---|
| 25315 | #. <rule>
|
|---|
| 25316 | #. <condition k="religion" v="sikh"/>
|
|---|
| 25317 | #. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
|
|---|
| 25318 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25319 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25320 | #. </rule>
|
|---|
| 25321 | #.
|
|---|
| 25322 | #. <rule>
|
|---|
| 25323 | #. <condition k="religion" v="shinto"/>
|
|---|
| 25324 | #. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
|
|---|
| 25325 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25326 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25327 | #. </rule>
|
|---|
| 25328 | #.
|
|---|
| 25329 | #. <rule>
|
|---|
| 25330 | #. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
|
|---|
| 25331 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25332 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25333 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25334 | #. </rule>
|
|---|
| 25335 | #.
|
|---|
| 25336 | #. <rule>
|
|---|
| 25337 | #. <condition k="religion" v="taoist"/>
|
|---|
| 25338 | #. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
|
|---|
| 25339 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25340 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25341 | #. </rule>
|
|---|
| 25342 | #.
|
|---|
| 25343 | #. <rule>
|
|---|
| 25344 | #. <condition k="religion" v="unitarian"/>
|
|---|
| 25345 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25346 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25347 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25348 | #. </rule>
|
|---|
| 25349 | #.
|
|---|
| 25350 | #. <rule>
|
|---|
| 25351 | #. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
|
|---|
| 25352 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25353 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25354 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25355 | #. </rule>
|
|---|
| 25356 | #.
|
|---|
| 25357 | #. <rule>
|
|---|
| 25358 | #. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
|
|---|
| 25359 | #. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
|
|---|
| 25360 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25361 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25362 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25363 | #. </rule>
|
|---|
| 25364 | #.
|
|---|
| 25365 | #. <rule>
|
|---|
| 25366 | #. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
|
|---|
| 25367 | #. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
|---|
| 25368 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25369 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25370 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25371 | #. </rule>
|
|---|
| 25372 | #.
|
|---|
| 25373 | #. <rule>
|
|---|
| 25374 | #. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
|
|---|
| 25375 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25376 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25377 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25378 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25379 | #. </rule>
|
|---|
| 25380 | #.
|
|---|
| 25381 | #. <rule>
|
|---|
| 25382 | #. <condition k="amenity" v="post_office"/>
|
|---|
| 25383 | #. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
|
|---|
| 25384 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25385 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25386 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25387 | #. </rule>
|
|---|
| 25388 | #.
|
|---|
| 25389 | #. <rule>
|
|---|
| 25390 | #. <condition k="amenity" v="post_box"/>
|
|---|
| 25391 | #. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
|
|---|
| 25392 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25393 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25394 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25395 | #. </rule>
|
|---|
| 25396 | #.
|
|---|
| 25397 | #. <rule>
|
|---|
| 25398 | #. <condition k="amenity" v="school"/>
|
|---|
| 25399 | #. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
|
|---|
| 25400 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25401 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25402 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25403 | #. </rule>
|
|---|
| 25404 | #.
|
|---|
| 25405 | #. <rule>
|
|---|
| 25406 | #. <condition k="amenity" v="university"/>
|
|---|
| 25407 | #. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
|
|---|
| 25408 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25409 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25410 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25411 | #. </rule>
|
|---|
| 25412 | #.
|
|---|
| 25413 | #. <rule>
|
|---|
| 25414 | #. <condition k="amenity" v="college"/>
|
|---|
| 25415 | #. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
|
|---|
| 25416 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25417 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25418 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25419 | #. </rule>
|
|---|
| 25420 | #.
|
|---|
| 25421 | #. <rule>
|
|---|
| 25422 | #. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
|
|---|
| 25423 | #. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
|
|---|
| 25424 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25425 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25426 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25427 | #. </rule>
|
|---|
| 25428 | #.
|
|---|
| 25429 | #. <rule>
|
|---|
| 25430 | #. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
|
|---|
| 25431 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25432 | #. color health
|
|---|
| 25433 | #. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
|
|---|
| 25434 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25435 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25436 | #. </rule>
|
|---|
| 25437 | #.
|
|---|
| 25438 | #. <rule>
|
|---|
| 25439 | #. <condition k="amenity" v="library"/>
|
|---|
| 25440 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25441 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
|---|
| 25442 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25443 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25444 | #. </rule>
|
|---|
| 25445 | #.
|
|---|
| 25446 | #. <rule>
|
|---|
| 25447 | #. <condition k="amenity" v="police"/>
|
|---|
| 25448 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25449 | #. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
|
|---|
| 25450 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25451 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25452 | #. </rule>
|
|---|
| 25453 | #.
|
|---|
| 25454 | #. <rule>
|
|---|
| 25455 | #. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
|
|---|
| 25456 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25457 | #. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
|
|---|
| 25458 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25459 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25460 | #. </rule>
|
|---|
| 25461 | #.
|
|---|
| 25462 | #. <rule>
|
|---|
| 25463 | #. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
|
|---|
| 25464 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
|
|---|
| 25465 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25466 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25467 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25468 | #. </rule>
|
|---|
| 25469 | #.
|
|---|
| 25470 | #. <rule>
|
|---|
| 25471 | #. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
|
|---|
| 25472 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25473 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25474 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25475 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25476 | #. </rule>
|
|---|
| 25477 | #.
|
|---|
| 25478 | #. <rule>
|
|---|
| 25479 | #. <condition k="amenity" v="theatre"/>
|
|---|
| 25480 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25481 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
|
|---|
| 25482 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25483 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25484 | #. </rule>
|
|---|
| 25485 | #.
|
|---|
| 25486 | #. <rule>
|
|---|
| 25487 | #. <condition k="amenity" v="cinema"/>
|
|---|
| 25488 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25489 | #. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
|
|---|
| 25490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25492 | #. </rule>
|
|---|
| 25493 | #.
|
|---|
| 25494 | #. <rule>
|
|---|
| 25495 | #. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
|
|---|
| 25496 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25497 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
|---|
| 25498 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25499 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25500 | #. </rule>
|
|---|
| 25501 | #.
|
|---|
| 25502 | #. <rule>
|
|---|
| 25503 | #. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
|
|---|
| 25504 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25505 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
|
|---|
| 25506 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25507 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25508 | #. </rule>
|
|---|
| 25509 | #.
|
|---|
| 25510 | #. <rule>
|
|---|
| 25511 | #. <condition k="amenity" v="prison"/>
|
|---|
| 25512 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25513 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
|
|---|
| 25514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25516 | #. </rule>
|
|---|
| 25517 | #.
|
|---|
| 25518 | #. <rule>
|
|---|
| 25519 | #. <condition k="amenity" v="bank"/>
|
|---|
| 25520 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25521 | #. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
|
|---|
| 25522 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25523 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25524 | #. </rule>
|
|---|
| 25525 | #.
|
|---|
| 25526 | #. <rule>
|
|---|
| 25527 | #. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
|
|---|
| 25528 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25529 | #. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
|
|---|
| 25530 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25531 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25532 | #. </rule>
|
|---|
| 25533 | #.
|
|---|
| 25534 | #. <rule>
|
|---|
| 25535 | #. <condition k="amenity" v="atm"/>
|
|---|
| 25536 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25537 | #. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
|
|---|
| 25538 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25539 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25540 | #. </rule>
|
|---|
| 25541 | #.
|
|---|
| 25542 | #. <rule>
|
|---|
| 25543 | #. <condition k="amenity" v="bench"/>
|
|---|
| 25544 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25545 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
|
|---|
| 25546 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25547 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25548 | #. </rule>
|
|---|
| 25549 | #.
|
|---|
| 25550 | #. <rule>
|
|---|
| 25551 | #. <condition k="amenity" v="bbq"/>
|
|---|
| 25552 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25553 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
|
|---|
| 25554 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25555 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25556 | #. </rule>
|
|---|
| 25557 | #.
|
|---|
| 25558 | #. <rule>
|
|---|
| 25559 | #. <condition k="amenity" v="shelter"/>
|
|---|
| 25560 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25561 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
|
|---|
| 25562 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25563 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25564 | #. </rule>
|
|---|
| 25565 | #.
|
|---|
| 25566 | #. <rule>
|
|---|
| 25567 | #. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
|
|---|
| 25568 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25569 | #. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
|
|---|
| 25570 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25571 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25572 | #. </rule>
|
|---|
| 25573 | #.
|
|---|
| 25574 | #. <rule>
|
|---|
| 25575 | #. <condition k="amenity" v="wlan"/>
|
|---|
| 25576 | #. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
|
|---|
| 25577 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25578 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25579 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25580 | #. </rule>
|
|---|
| 25581 | #.
|
|---|
| 25582 | #. <rule>
|
|---|
| 25583 | #. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
|
|---|
| 25584 | #. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
|
|---|
| 25585 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25586 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25587 | #. </rule>
|
|---|
| 25588 | #.
|
|---|
| 25589 | #. <rule>
|
|---|
| 25590 | #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
|
|---|
| 25591 | #. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
|
|---|
| 25592 | #: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:2006
|
|---|
| 25593 | #: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2022
|
|---|
| 25594 | #: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
|
|---|
| 25595 | #: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
|
|---|
| 25596 | #: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184
|
|---|
| 25597 | #: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2200
|
|---|
| 25598 | #: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216
|
|---|
| 25599 | #: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232
|
|---|
| 25600 | #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248
|
|---|
| 25601 | #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
|
|---|
| 25602 | #: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
|
|---|
| 25603 | #: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2351
|
|---|
| 25604 | #: build/trans_style.java:2359 build/trans_style.java:2367
|
|---|
| 25605 | #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
|
|---|
| 25606 | #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
|
|---|
| 25607 | #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
|
|---|
| 25608 | #: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
|
|---|
| 25609 | #: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
|
|---|
| 25610 | #: build/trans_style.java:2463
|
|---|
| 25611 | msgid "amenity_light"
|
|---|
| 25612 | msgstr "Обществено осветление"
|
|---|
| 25613 |
|
|---|
| 25614 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25615 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25616 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25617 | #. </rule>
|
|---|
| 25618 | #.
|
|---|
| 25619 | #. <rule>
|
|---|
| 25620 | #. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
|
|---|
| 25621 | #. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
|
|---|
| 25622 | #. color light_water
|
|---|
| 25623 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25624 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25625 | #. </rule>
|
|---|
| 25626 | #.
|
|---|
| 25627 | #. <rule>
|
|---|
| 25628 | #. <condition k="amenity" v="fountain"/>
|
|---|
| 25629 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
|---|
| 25630 | #. color military
|
|---|
| 25631 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25632 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25633 | #. </rule>
|
|---|
| 25634 | #.
|
|---|
| 25635 | #. <!--natural tags -->
|
|---|
| 25636 | #.
|
|---|
| 25637 | #. <rule>
|
|---|
| 25638 | #. <condition k="natural" v="spring"/>
|
|---|
| 25639 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
|---|
| 25640 | #: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077
|
|---|
| 25641 | #: build/trans_style.java:3310
|
|---|
| 25642 | msgid "light_water"
|
|---|
| 25643 | msgstr "светла_вода"
|
|---|
| 25644 |
|
|---|
| 25645 | #. color amenity_light
|
|---|
| 25646 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25647 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25648 | #. </rule>
|
|---|
| 25649 | #.
|
|---|
| 25650 | #. <rule>
|
|---|
| 25651 | #. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
|
|---|
| 25652 | #. color health
|
|---|
| 25653 | #. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
|
|---|
| 25654 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25655 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25656 | #. </rule>
|
|---|
| 25657 | #.
|
|---|
| 25658 | #. <rule>
|
|---|
| 25659 | #. <condition k="amenity" v="hospital"/>
|
|---|
| 25660 | #. color health
|
|---|
| 25661 | #. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
|
|---|
| 25662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25663 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25664 | #. </rule>
|
|---|
| 25665 | #.
|
|---|
| 25666 | #. <rule>
|
|---|
| 25667 | #. <condition k="amenity" v="nursery"/>
|
|---|
| 25668 | #. color health
|
|---|
| 25669 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25670 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25671 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25672 | #. </rule>
|
|---|
| 25673 | #.
|
|---|
| 25674 | #. <rule>
|
|---|
| 25675 | #. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
|
|---|
| 25676 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 25677 | #. color health
|
|---|
| 25678 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25679 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25680 | #. </rule>
|
|---|
| 25681 | #.
|
|---|
| 25682 | #. <rule>
|
|---|
| 25683 | #. <condition k="amenity" v="doctors"/>
|
|---|
| 25684 | #. color health
|
|---|
| 25685 | #. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
|
|---|
| 25686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25688 | #. </rule>
|
|---|
| 25689 | #.
|
|---|
| 25690 | #. <rule>
|
|---|
| 25691 | #. <condition k="amenity" v="dentist"/>
|
|---|
| 25692 | #. color health
|
|---|
| 25693 | #. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
|
|---|
| 25694 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25695 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25696 | #. </rule>
|
|---|
| 25697 | #.
|
|---|
| 25698 | #. <rule>
|
|---|
| 25699 | #. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
|
|---|
| 25700 | #: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2263
|
|---|
| 25701 | #: build/trans_style.java:2271 build/trans_style.java:2280
|
|---|
| 25702 | #: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2295
|
|---|
| 25703 | #: build/trans_style.java:2303
|
|---|
| 25704 | msgid "health"
|
|---|
| 25705 | msgstr "здравеопазване"
|
|---|
| 25706 |
|
|---|
| 25707 | #. color deprecated
|
|---|
| 25708 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25709 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 25710 | #. </rule>
|
|---|
| 25711 | #.
|
|---|
| 25712 | #. <!--shop tags -->
|
|---|
| 25713 | #.
|
|---|
| 25714 | #. <rule>
|
|---|
| 25715 | #. <condition k="shop" v="supermarket"/>
|
|---|
| 25716 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
|---|
| 25717 | #. color shop
|
|---|
| 25718 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25719 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25720 | #. </rule>
|
|---|
| 25721 | #.
|
|---|
| 25722 | #. <rule>
|
|---|
| 25723 | #. <condition k="shop" v="convenience"/>
|
|---|
| 25724 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
|---|
| 25725 | #. color shop
|
|---|
| 25726 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25727 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25728 | #. </rule>
|
|---|
| 25729 | #.
|
|---|
| 25730 | #. <rule>
|
|---|
| 25731 | #. <condition k="shop" v="bakery"/>
|
|---|
| 25732 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
|
|---|
| 25733 | #. color shop
|
|---|
| 25734 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25735 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25736 | #. </rule>
|
|---|
| 25737 | #.
|
|---|
| 25738 | #. <rule>
|
|---|
| 25739 | #. <condition k="shop" v="butcher"/>
|
|---|
| 25740 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
|
|---|
| 25741 | #. color shop
|
|---|
| 25742 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25743 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25744 | #. </rule>
|
|---|
| 25745 | #.
|
|---|
| 25746 | #. <rule>
|
|---|
| 25747 | #. <condition k="shop" v="bicycle"/>
|
|---|
| 25748 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
|---|
| 25749 | #. color shop
|
|---|
| 25750 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25751 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25752 | #. </rule>
|
|---|
| 25753 | #.
|
|---|
| 25754 | #. <rule>
|
|---|
| 25755 | #. <condition k="shop" v="doityourself"/>
|
|---|
| 25756 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
|---|
| 25757 | #. color shop
|
|---|
| 25758 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25759 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25760 | #. </rule>
|
|---|
| 25761 | #.
|
|---|
| 25762 | #. <rule>
|
|---|
| 25763 | #. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
|
|---|
| 25764 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
|---|
| 25765 | #. color shop
|
|---|
| 25766 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25767 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25768 | #. </rule>
|
|---|
| 25769 | #.
|
|---|
| 25770 | #. <rule>
|
|---|
| 25771 | #. <condition k="shop" v="laundry"/>
|
|---|
| 25772 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
|---|
| 25773 | #. color shop
|
|---|
| 25774 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25775 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25776 | #. </rule>
|
|---|
| 25777 | #.
|
|---|
| 25778 | #. <rule>
|
|---|
| 25779 | #. <condition k="shop" v="outdoor"/>
|
|---|
| 25780 | #. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
|
|---|
| 25781 | #. color shop
|
|---|
| 25782 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25783 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25784 | #. </rule>
|
|---|
| 25785 | #.
|
|---|
| 25786 | #. <rule>
|
|---|
| 25787 | #. <condition k="shop" v="kiosk"/>
|
|---|
| 25788 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
|---|
| 25789 | #. color shop
|
|---|
| 25790 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25791 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25792 | #. </rule>
|
|---|
| 25793 | #.
|
|---|
| 25794 | #. <rule>
|
|---|
| 25795 | #. <condition k="shop" v="alcohol"/>
|
|---|
| 25796 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
|---|
| 25797 | #. color shop
|
|---|
| 25798 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25799 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25800 | #. </rule>
|
|---|
| 25801 | #.
|
|---|
| 25802 | #. <rule>
|
|---|
| 25803 | #. <condition k="shop" v="beverages"/>
|
|---|
| 25804 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
|---|
| 25805 | #. color shop
|
|---|
| 25806 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25807 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25808 | #. </rule>
|
|---|
| 25809 | #.
|
|---|
| 25810 | #. <rule>
|
|---|
| 25811 | #. <condition k="shop" v="books"/>
|
|---|
| 25812 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
|---|
| 25813 | #. color shop
|
|---|
| 25814 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25815 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25816 | #. </rule>
|
|---|
| 25817 | #.
|
|---|
| 25818 | #. <rule>
|
|---|
| 25819 | #. <condition k="shop" v="car"/>
|
|---|
| 25820 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
|---|
| 25821 | #. color shop
|
|---|
| 25822 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25823 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25824 | #. </rule>
|
|---|
| 25825 | #.
|
|---|
| 25826 | #. <rule>
|
|---|
| 25827 | #. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
|
|---|
| 25828 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
|---|
| 25829 | #. color shop
|
|---|
| 25830 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25831 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25832 | #. </rule>
|
|---|
| 25833 | #.
|
|---|
| 25834 | #. <rule>
|
|---|
| 25835 | #. <condition k="shop" v="car_repair"/>
|
|---|
| 25836 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
|---|
| 25837 | #. color shop
|
|---|
| 25838 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25839 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25840 | #. </rule>
|
|---|
| 25841 | #.
|
|---|
| 25842 | #. <rule>
|
|---|
| 25843 | #. <condition k="shop" v="chemist"/>
|
|---|
| 25844 | #. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
|
|---|
| 25845 | #. color shop
|
|---|
| 25846 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25847 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25848 | #. </rule>
|
|---|
| 25849 | #.
|
|---|
| 25850 | #. <rule>
|
|---|
| 25851 | #. <condition k="shop" v="clothes"/>
|
|---|
| 25852 | #. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
|
|---|
| 25853 | #. color shop
|
|---|
| 25854 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25855 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25856 | #. </rule>
|
|---|
| 25857 | #.
|
|---|
| 25858 | #. <rule>
|
|---|
| 25859 | #. <condition k="shop" v="computer"/>
|
|---|
| 25860 | #. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
|
|---|
| 25861 | #. color shop
|
|---|
| 25862 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25863 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25864 | #. </rule>
|
|---|
| 25865 | #.
|
|---|
| 25866 | #. <rule>
|
|---|
| 25867 | #. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
|
|---|
| 25868 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
|---|
| 25869 | #. color shop
|
|---|
| 25870 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25871 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25872 | #. </rule>
|
|---|
| 25873 | #.
|
|---|
| 25874 | #. <rule>
|
|---|
| 25875 | #. <condition k="shop" v="department_store"/>
|
|---|
| 25876 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
|---|
| 25877 | #. color shop
|
|---|
| 25878 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25879 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25880 | #. </rule>
|
|---|
| 25881 | #.
|
|---|
| 25882 | #. <rule>
|
|---|
| 25883 | #. <condition k="shop" v="electronics"/>
|
|---|
| 25884 | #. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
|
|---|
| 25885 | #. color shop
|
|---|
| 25886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25887 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25888 | #. </rule>
|
|---|
| 25889 | #.
|
|---|
| 25890 | #. <rule>
|
|---|
| 25891 | #. <condition k="shop" v="furniture"/>
|
|---|
| 25892 | #. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
|
|---|
| 25893 | #. color shop
|
|---|
| 25894 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25895 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25896 | #. </rule>
|
|---|
| 25897 | #.
|
|---|
| 25898 | #. <rule>
|
|---|
| 25899 | #. <condition k="shop" v="florist"/>
|
|---|
| 25900 | #. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
|
|---|
| 25901 | #. color shop
|
|---|
| 25902 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25903 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25904 | #. </rule>
|
|---|
| 25905 | #.
|
|---|
| 25906 | #. <rule>
|
|---|
| 25907 | #. <condition k="shop" v="groceries"/>
|
|---|
| 25908 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
|---|
| 25909 | #. color shop
|
|---|
| 25910 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25911 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25912 | #. </rule>
|
|---|
| 25913 | #.
|
|---|
| 25914 | #. <rule>
|
|---|
| 25915 | #. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
|
|---|
| 25916 | #. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
|
|---|
| 25917 | #. color shop
|
|---|
| 25918 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25919 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25920 | #. </rule>
|
|---|
| 25921 | #.
|
|---|
| 25922 | #. <rule>
|
|---|
| 25923 | #. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
|
|---|
| 25924 | #. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
|
|---|
| 25925 | #. color shop
|
|---|
| 25926 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25927 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25928 | #. </rule>
|
|---|
| 25929 | #.
|
|---|
| 25930 | #. <rule>
|
|---|
| 25931 | #. <condition k="shop" v="hardware"/>
|
|---|
| 25932 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
|---|
| 25933 | #. color shop
|
|---|
| 25934 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25935 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25936 | #. </rule>
|
|---|
| 25937 | #.
|
|---|
| 25938 | #. <rule>
|
|---|
| 25939 | #. <condition k="shop" v="hifi"/>
|
|---|
| 25940 | #. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
|
|---|
| 25941 | #. color shop
|
|---|
| 25942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25944 | #. </rule>
|
|---|
| 25945 | #.
|
|---|
| 25946 | #. <rule>
|
|---|
| 25947 | #. <condition k="shop" v="jewelry"/>
|
|---|
| 25948 | #. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
|
|---|
| 25949 | #. color shop
|
|---|
| 25950 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25951 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25952 | #. </rule>
|
|---|
| 25953 | #.
|
|---|
| 25954 | #. <rule>
|
|---|
| 25955 | #. <condition k="shop" v="mall"/>
|
|---|
| 25956 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
|---|
| 25957 | #. color shop
|
|---|
| 25958 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25959 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25960 | #. </rule>
|
|---|
| 25961 | #.
|
|---|
| 25962 | #. <rule>
|
|---|
| 25963 | #. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
|
|---|
| 25964 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
|
|---|
| 25965 | #. color shop
|
|---|
| 25966 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25967 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25968 | #. </rule>
|
|---|
| 25969 | #.
|
|---|
| 25970 | #. <rule>
|
|---|
| 25971 | #. <condition k="shop" v="newsagent"/>
|
|---|
| 25972 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
|---|
| 25973 | #. color shop
|
|---|
| 25974 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25975 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25976 | #. </rule>
|
|---|
| 25977 | #.
|
|---|
| 25978 | #. <rule>
|
|---|
| 25979 | #. <condition k="shop" v="organic"/>
|
|---|
| 25980 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
|---|
| 25981 | #. color shop
|
|---|
| 25982 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25983 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25984 | #. </rule>
|
|---|
| 25985 | #.
|
|---|
| 25986 | #. <rule>
|
|---|
| 25987 | #. <condition k="shop" v="optician"/>
|
|---|
| 25988 | #. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
|
|---|
| 25989 | #. color shop
|
|---|
| 25990 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25991 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 25992 | #. </rule>
|
|---|
| 25993 | #.
|
|---|
| 25994 | #. <rule>
|
|---|
| 25995 | #. <condition k="shop" v="shoes"/>
|
|---|
| 25996 | #. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
|
|---|
| 25997 | #. color shop
|
|---|
| 25998 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 25999 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26000 | #. </rule>
|
|---|
| 26001 | #.
|
|---|
| 26002 | #. <rule>
|
|---|
| 26003 | #. <condition k="shop" v="sports"/>
|
|---|
| 26004 | #. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
|
|---|
| 26005 | #. color shop
|
|---|
| 26006 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26007 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26008 | #. </rule>
|
|---|
| 26009 | #.
|
|---|
| 26010 | #. <rule>
|
|---|
| 26011 | #. <condition k="shop" v="stationery"/>
|
|---|
| 26012 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26013 | #. color shop
|
|---|
| 26014 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26015 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26016 | #. </rule>
|
|---|
| 26017 | #.
|
|---|
| 26018 | #. <rule>
|
|---|
| 26019 | #. <condition k="shop" v="tailor"/>
|
|---|
| 26020 | #. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
|
|---|
| 26021 | #. color shop
|
|---|
| 26022 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26023 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26024 | #. </rule>
|
|---|
| 26025 | #.
|
|---|
| 26026 | #. <rule>
|
|---|
| 26027 | #. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
|
|---|
| 26028 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
|---|
| 26029 | #. color shop
|
|---|
| 26030 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26031 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26032 | #. </rule>
|
|---|
| 26033 | #.
|
|---|
| 26034 | #. <rule>
|
|---|
| 26035 | #. <condition k="shop" v="toys"/>
|
|---|
| 26036 | #. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
|
|---|
| 26037 | #. color shop
|
|---|
| 26038 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26039 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26040 | #. </rule>
|
|---|
| 26041 | #.
|
|---|
| 26042 | #. <rule>
|
|---|
| 26043 | #. <condition k="shop" v="video"/>
|
|---|
| 26044 | #. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
|
|---|
| 26045 | #. color shop
|
|---|
| 26046 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26047 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26048 | #. </rule>
|
|---|
| 26049 | #.
|
|---|
| 26050 | #. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
|
|---|
| 26051 | #. <rule>
|
|---|
| 26052 | #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
|
|---|
| 26053 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
|---|
| 26054 | #: build/trans_style.java:2482 build/trans_style.java:2490
|
|---|
| 26055 | #: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506
|
|---|
| 26056 | #: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522
|
|---|
| 26057 | #: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538
|
|---|
| 26058 | #: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554
|
|---|
| 26059 | #: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570
|
|---|
| 26060 | #: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586
|
|---|
| 26061 | #: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602
|
|---|
| 26062 | #: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618
|
|---|
| 26063 | #: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634
|
|---|
| 26064 | #: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650
|
|---|
| 26065 | #: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666
|
|---|
| 26066 | #: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682
|
|---|
| 26067 | #: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698
|
|---|
| 26068 | #: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714
|
|---|
| 26069 | #: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
|
|---|
| 26070 | #: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
|
|---|
| 26071 | #: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
|
|---|
| 26072 | #: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
|
|---|
| 26073 | #: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
|
|---|
| 26074 | #: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
|
|---|
| 26075 | #: build/trans_style.java:2819
|
|---|
| 26076 | msgid "shop"
|
|---|
| 26077 | msgstr "магазин"
|
|---|
| 26078 |
|
|---|
| 26079 | #. color shop
|
|---|
| 26080 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26081 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26082 | #. </rule>
|
|---|
| 26083 | #.
|
|---|
| 26084 | #. <!--tourism tags -->
|
|---|
| 26085 | #.
|
|---|
| 26086 | #. <rule>
|
|---|
| 26087 | #. <condition k="tourism" v="hotel"/>
|
|---|
| 26088 | #. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
|
|---|
| 26089 | #. color hotel
|
|---|
| 26090 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26091 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26092 | #. </rule>
|
|---|
| 26093 | #.
|
|---|
| 26094 | #. <rule>
|
|---|
| 26095 | #. <condition k="tourism" v="motel"/>
|
|---|
| 26096 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
|
|---|
| 26097 | #. color hotel
|
|---|
| 26098 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26099 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26100 | #. </rule>
|
|---|
| 26101 | #.
|
|---|
| 26102 | #. <rule>
|
|---|
| 26103 | #. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
|
|---|
| 26104 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
|
|---|
| 26105 | #. color hotel
|
|---|
| 26106 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26107 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26108 | #. </rule>
|
|---|
| 26109 | #.
|
|---|
| 26110 | #. <rule>
|
|---|
| 26111 | #. <condition k="tourism" v="hostel"/>
|
|---|
| 26112 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
|
|---|
| 26113 | #. color hotel
|
|---|
| 26114 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26115 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26116 | #. </rule>
|
|---|
| 26117 | #.
|
|---|
| 26118 | #. <rule>
|
|---|
| 26119 | #. <condition k="tourism" v="chalet"/>
|
|---|
| 26120 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
|
|---|
| 26121 | #. color hotel
|
|---|
| 26122 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26123 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26124 | #. </rule>
|
|---|
| 26125 | #.
|
|---|
| 26126 | #. <rule>
|
|---|
| 26127 | #. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
|
|---|
| 26128 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
|
|---|
| 26129 | #. color hotel
|
|---|
| 26130 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26131 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26132 | #. </rule>
|
|---|
| 26133 | #.
|
|---|
| 26134 | #. <rule>
|
|---|
| 26135 | #. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
|
|---|
| 26136 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
|
|---|
| 26137 | #. color hotel
|
|---|
| 26138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26140 | #. </rule>
|
|---|
| 26141 | #.
|
|---|
| 26142 | #. <rule>
|
|---|
| 26143 | #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
|
|---|
| 26144 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
|
|---|
| 26145 | #: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837
|
|---|
| 26146 | #: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
|
|---|
| 26147 | #: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
|
|---|
| 26148 | #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
|
|---|
| 26149 | msgid "hotel"
|
|---|
| 26150 | msgstr "хотел"
|
|---|
| 26151 |
|
|---|
| 26152 | #. color hotel
|
|---|
| 26153 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26154 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26155 | #. </rule>
|
|---|
| 26156 | #.
|
|---|
| 26157 | #. <rule>
|
|---|
| 26158 | #. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
|
|---|
| 26159 | #. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
|
|---|
| 26160 | #. color tourism
|
|---|
| 26161 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26162 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26163 | #. </rule>
|
|---|
| 26164 | #.
|
|---|
| 26165 | #. <rule>
|
|---|
| 26166 | #. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
|
|---|
| 26167 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
|
|---|
| 26168 | #. color tourism
|
|---|
| 26169 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26170 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26171 | #. </rule>
|
|---|
| 26172 | #.
|
|---|
| 26173 | #. <rule>
|
|---|
| 26174 | #. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
|
|---|
| 26175 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
|
|---|
| 26176 | #. color tourism
|
|---|
| 26177 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26178 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26179 | #. </rule>
|
|---|
| 26180 | #.
|
|---|
| 26181 | #. <rule>
|
|---|
| 26182 | #. <condition k="tourism" v="attraction"/>
|
|---|
| 26183 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
|
|---|
| 26184 | #. color tourism
|
|---|
| 26185 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26186 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26187 | #. </rule>
|
|---|
| 26188 | #.
|
|---|
| 26189 | #. <rule>
|
|---|
| 26190 | #. <condition k="tourism" v="zoo"/>
|
|---|
| 26191 | #. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
|
|---|
| 26192 | #. color tourism
|
|---|
| 26193 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26194 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26195 | #. </rule>
|
|---|
| 26196 | #.
|
|---|
| 26197 | #. <rule>
|
|---|
| 26198 | #. <condition k="tourism" v="artwork"/>
|
|---|
| 26199 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
|---|
| 26200 | #. color tourism
|
|---|
| 26201 | #. color tourism
|
|---|
| 26202 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26203 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26204 | #. </rule>
|
|---|
| 26205 | #.
|
|---|
| 26206 | #. <rule>
|
|---|
| 26207 | #. <condition k="tourism" v="museum"/>
|
|---|
| 26208 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
|
|---|
| 26209 | #. color tourism
|
|---|
| 26210 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26211 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26212 | #. </rule>
|
|---|
| 26213 | #.
|
|---|
| 26214 | #. <!-- information tags -->
|
|---|
| 26215 | #. <rule>
|
|---|
| 26216 | #. <condition k="information" v="guidepost"/>
|
|---|
| 26217 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
|
|---|
| 26218 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26219 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26220 | #. </rule>
|
|---|
| 26221 | #.
|
|---|
| 26222 | #. <rule>
|
|---|
| 26223 | #. <condition k="information" v="office"/>
|
|---|
| 26224 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
|
|---|
| 26225 | #. color tourism
|
|---|
| 26226 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26227 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26228 | #. </rule>
|
|---|
| 26229 | #.
|
|---|
| 26230 | #. <rule>
|
|---|
| 26231 | #. <condition k="information" v="map"/>
|
|---|
| 26232 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
|
|---|
| 26233 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26234 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26235 | #. </rule>
|
|---|
| 26236 | #.
|
|---|
| 26237 | #. <rule>
|
|---|
| 26238 | #. <condition k="information" v="board"/>
|
|---|
| 26239 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
|
|---|
| 26240 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26241 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26242 | #. </rule>
|
|---|
| 26243 | #.
|
|---|
| 26244 | #. <rule>
|
|---|
| 26245 | #. <condition k="tourism" v="information"/>
|
|---|
| 26246 | #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
|
|---|
| 26247 | #: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
|
|---|
| 26248 | #: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
|
|---|
| 26249 | #: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
|
|---|
| 26250 | #: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942
|
|---|
| 26251 | #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980
|
|---|
| 26252 | msgid "tourism"
|
|---|
| 26253 | msgstr "туризъм"
|
|---|
| 26254 |
|
|---|
| 26255 | #. color tourism
|
|---|
| 26256 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26257 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26258 | #. </rule>
|
|---|
| 26259 | #.
|
|---|
| 26260 | #. <!--historic tags -->
|
|---|
| 26261 | #.
|
|---|
| 26262 | #. <rule>
|
|---|
| 26263 | #. <condition k="historic" v="castle"/>
|
|---|
| 26264 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
|
|---|
| 26265 | #. color historic
|
|---|
| 26266 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26267 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26268 | #. </rule>
|
|---|
| 26269 | #.
|
|---|
| 26270 | #. <rule>
|
|---|
| 26271 | #. <condition k="historic" v="monument"/>
|
|---|
| 26272 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
|
|---|
| 26273 | #. color historic
|
|---|
| 26274 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26275 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26276 | #. </rule>
|
|---|
| 26277 | #.
|
|---|
| 26278 | #. <rule>
|
|---|
| 26279 | #. <condition k="historic" v="memorial"/>
|
|---|
| 26280 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
|
|---|
| 26281 | #. color historic
|
|---|
| 26282 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26283 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26284 | #. </rule>
|
|---|
| 26285 | #.
|
|---|
| 26286 | #. <rule>
|
|---|
| 26287 | #. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
|
|---|
| 26288 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
|
|---|
| 26289 | #. color historic
|
|---|
| 26290 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26291 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26292 | #. </rule>
|
|---|
| 26293 | #.
|
|---|
| 26294 | #. <rule>
|
|---|
| 26295 | #. <condition k="historic" v="ruins"/>
|
|---|
| 26296 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
|
|---|
| 26297 | #. color historic
|
|---|
| 26298 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26299 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26300 | #. </rule>
|
|---|
| 26301 | #.
|
|---|
| 26302 | #. <rule>
|
|---|
| 26303 | #. <condition k="historic" v="battlefield"/>
|
|---|
| 26304 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
|
|---|
| 26305 | #. color historic
|
|---|
| 26306 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26307 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26308 | #. </rule>
|
|---|
| 26309 | #.
|
|---|
| 26310 | #. <rule>
|
|---|
| 26311 | #. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
|
|---|
| 26312 | #. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
|
|---|
| 26313 | #. color historic
|
|---|
| 26314 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26315 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26316 | #. </rule>
|
|---|
| 26317 | #.
|
|---|
| 26318 | #. <rule>
|
|---|
| 26319 | #. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
|
|---|
| 26320 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
|
|---|
| 26321 | #. color historic
|
|---|
| 26322 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26323 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26324 | #. </rule>
|
|---|
| 26325 | #.
|
|---|
| 26326 | #. <rule>
|
|---|
| 26327 | #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
|
|---|
| 26328 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
|
|---|
| 26329 | #. color historic
|
|---|
| 26330 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26331 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26332 | #. </rule>
|
|---|
| 26333 | #.
|
|---|
| 26334 | #. <rule>
|
|---|
| 26335 | #. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
|
|---|
| 26336 | #. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
|
|---|
| 26337 | #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
|
|---|
| 26338 | #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
|
|---|
| 26339 | #: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030
|
|---|
| 26340 | #: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046
|
|---|
| 26341 | #: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
|
|---|
| 26342 | msgid "historic"
|
|---|
| 26343 | msgstr "исторически"
|
|---|
| 26344 |
|
|---|
| 26345 | #. color green
|
|---|
| 26346 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
|---|
| 26347 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26348 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26349 | #. </rule>
|
|---|
| 26350 | #.
|
|---|
| 26351 | #. <rule>
|
|---|
| 26352 | #. <condition k="landuse" v="quarry"/>
|
|---|
| 26353 | #: build/trans_style.java:3103
|
|---|
| 26354 | msgid "quarry"
|
|---|
| 26355 | msgstr "кариера"
|
|---|
| 26356 |
|
|---|
| 26357 | #. color quarry
|
|---|
| 26358 | #. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
|
|---|
| 26359 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26360 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26361 | #. </rule>
|
|---|
| 26362 | #.
|
|---|
| 26363 | #. <rule>
|
|---|
| 26364 | #. <condition k="landuse" v="landfill"/>
|
|---|
| 26365 | #: build/trans_style.java:3111
|
|---|
| 26366 | msgid "landfill"
|
|---|
| 26367 | msgstr "сметище"
|
|---|
| 26368 |
|
|---|
| 26369 | #. color landfill
|
|---|
| 26370 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26371 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26372 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26373 | #. </rule>
|
|---|
| 26374 | #.
|
|---|
| 26375 | #. <rule>
|
|---|
| 26376 | #. <condition k="landuse" v="basin"/>
|
|---|
| 26377 | #. color basin
|
|---|
| 26378 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26380 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26381 | #. </rule>
|
|---|
| 26382 | #.
|
|---|
| 26383 | #. <rule>
|
|---|
| 26384 | #. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
|
|---|
| 26385 | #: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3127
|
|---|
| 26386 | msgid "basin"
|
|---|
| 26387 | msgstr "басейн"
|
|---|
| 26388 |
|
|---|
| 26389 | #. color basin
|
|---|
| 26390 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26391 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26392 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26393 | #. </rule>
|
|---|
| 26394 | #.
|
|---|
| 26395 | #. <rule>
|
|---|
| 26396 | #. <condition k="landuse" v="forest"/>
|
|---|
| 26397 | #: build/trans_style.java:3135
|
|---|
| 26398 | msgid "forest"
|
|---|
| 26399 | msgstr "гора"
|
|---|
| 26400 |
|
|---|
| 26401 | #. color residential
|
|---|
| 26402 | #. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
|
|---|
| 26403 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26404 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26405 | #. </rule>
|
|---|
| 26406 | #.
|
|---|
| 26407 | #. <rule>
|
|---|
| 26408 | #. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
|
|---|
| 26409 | #: build/trans_style.java:3167
|
|---|
| 26410 | msgid "farmyard"
|
|---|
| 26411 | msgstr "двор ферма"
|
|---|
| 26412 |
|
|---|
| 26413 | #. color farmyard
|
|---|
| 26414 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26415 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26416 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26417 | #. </rule>
|
|---|
| 26418 | #.
|
|---|
| 26419 | #.
|
|---|
| 26420 | #. <rule>
|
|---|
| 26421 | #. <condition k="landuse" v="retail"/>
|
|---|
| 26422 | #. color retail
|
|---|
| 26423 | #. <icon src="shop/mall.png"/>
|
|---|
| 26424 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26425 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26426 | #. </rule>
|
|---|
| 26427 | #.
|
|---|
| 26428 | #. <rule>
|
|---|
| 26429 | #. <condition k="landuse" v="commercial"/>
|
|---|
| 26430 | #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3184
|
|---|
| 26431 | msgid "retail"
|
|---|
| 26432 | msgstr "търговия на дребно"
|
|---|
| 26433 |
|
|---|
| 26434 | #. color retail
|
|---|
| 26435 | #. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
|
|---|
| 26436 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26437 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26438 | #. </rule>
|
|---|
| 26439 | #.
|
|---|
| 26440 | #. <rule>
|
|---|
| 26441 | #. <condition k="landuse" v="industrial"/>
|
|---|
| 26442 | #: build/trans_style.java:3192
|
|---|
| 26443 | msgid "industrial"
|
|---|
| 26444 | msgstr "индустрия"
|
|---|
| 26445 |
|
|---|
| 26446 | #. color industrial
|
|---|
| 26447 | #. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
|
|---|
| 26448 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26449 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26450 | #. </rule>
|
|---|
| 26451 | #.
|
|---|
| 26452 | #. <rule>
|
|---|
| 26453 | #. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
|
|---|
| 26454 | #: build/trans_style.java:3200
|
|---|
| 26455 | msgid "brownfield"
|
|---|
| 26456 | msgstr "индустриални развалини"
|
|---|
| 26457 |
|
|---|
| 26458 | #. color brownfield
|
|---|
| 26459 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26460 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26461 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26462 | #. </rule>
|
|---|
| 26463 | #.
|
|---|
| 26464 | #. <rule>
|
|---|
| 26465 | #. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
|
|---|
| 26466 | #: build/trans_style.java:3208
|
|---|
| 26467 | msgid "greenfield"
|
|---|
| 26468 | msgstr "зелена площ"
|
|---|
| 26469 |
|
|---|
| 26470 | #. color greenfield
|
|---|
| 26471 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26472 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26473 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26474 | #. </rule>
|
|---|
| 26475 | #.
|
|---|
| 26476 | #. <rule>
|
|---|
| 26477 | #. <condition k="landuse" v="railway"/>
|
|---|
| 26478 | #: build/trans_style.java:3216
|
|---|
| 26479 | msgid "railland"
|
|---|
| 26480 | msgstr "ЖП"
|
|---|
| 26481 |
|
|---|
| 26482 | #. color construction
|
|---|
| 26483 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
|---|
| 26484 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26485 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26486 | #. </rule>
|
|---|
| 26487 | #.
|
|---|
| 26488 | #. <rule>
|
|---|
| 26489 | #. <condition k="landuse" v="military"/>
|
|---|
| 26490 | #. color green
|
|---|
| 26491 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
|---|
| 26492 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26493 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26494 | #. </rule>
|
|---|
| 26495 | #.
|
|---|
| 26496 | #. <!--military tags -->
|
|---|
| 26497 | #.
|
|---|
| 26498 | #. <rule>
|
|---|
| 26499 | #. <condition k="military" v="airfield"/>
|
|---|
| 26500 | #. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
|
|---|
| 26501 | #. color military
|
|---|
| 26502 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26503 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26504 | #. </rule>
|
|---|
| 26505 | #.
|
|---|
| 26506 | #. <rule>
|
|---|
| 26507 | #. <condition k="military" v="bunker"/>
|
|---|
| 26508 | #. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
|
|---|
| 26509 | #. color military
|
|---|
| 26510 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26511 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26512 | #. </rule>
|
|---|
| 26513 | #.
|
|---|
| 26514 | #. <rule>
|
|---|
| 26515 | #. <condition k="military" v="barracks"/>
|
|---|
| 26516 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26517 | #. color military
|
|---|
| 26518 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26519 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26520 | #. </rule>
|
|---|
| 26521 | #.
|
|---|
| 26522 | #. <rule>
|
|---|
| 26523 | #. <condition k="military" v="danger_area"/>
|
|---|
| 26524 | #. <icon src="misc/danger.png"/>
|
|---|
| 26525 | #. color military
|
|---|
| 26526 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26527 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26528 | #. </rule>
|
|---|
| 26529 | #.
|
|---|
| 26530 | #. <rule>
|
|---|
| 26531 | #. <condition k="military" v="range"/>
|
|---|
| 26532 | #. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
|
|---|
| 26533 | #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3268
|
|---|
| 26534 | #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284
|
|---|
| 26535 | #: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300
|
|---|
| 26536 | msgid "military"
|
|---|
| 26537 | msgstr "военни"
|
|---|
| 26538 |
|
|---|
| 26539 | #. color military
|
|---|
| 26540 | #. <icon src="vehicle/tank.png"/>
|
|---|
| 26541 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26542 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26543 | #. </rule>
|
|---|
| 26544 | #.
|
|---|
| 26545 | #. <rule>
|
|---|
| 26546 | #. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
|
|---|
| 26547 | #: build/trans_style.java:3241
|
|---|
| 26548 | msgid "cemetery"
|
|---|
| 26549 | msgstr "гробище"
|
|---|
| 26550 |
|
|---|
| 26551 | #. color light_water
|
|---|
| 26552 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26553 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26554 | #. </rule>
|
|---|
| 26555 | #.
|
|---|
| 26556 | #. <rule>
|
|---|
| 26557 | #. <condition k="natural" v="peak"/>
|
|---|
| 26558 | #: build/trans_style.java:3317
|
|---|
| 26559 | msgid "peak"
|
|---|
| 26560 | msgstr "връх"
|
|---|
| 26561 |
|
|---|
| 26562 | #. color peak
|
|---|
| 26563 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
|
|---|
| 26564 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26565 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26566 | #. </rule>
|
|---|
| 26567 | #.
|
|---|
| 26568 | #. <rule>
|
|---|
| 26569 | #. <condition k="natural" v="glacier"/>
|
|---|
| 26570 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
|
|---|
| 26571 | #: build/trans_style.java:3326
|
|---|
| 26572 | msgid "glacier"
|
|---|
| 26573 | msgstr "ледник"
|
|---|
| 26574 |
|
|---|
| 26575 | #. color glacier
|
|---|
| 26576 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26577 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26578 | #. </rule>
|
|---|
| 26579 | #.
|
|---|
| 26580 | #. <rule>
|
|---|
| 26581 | #. <condition k="natural" v="volcano"/>
|
|---|
| 26582 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
|
|---|
| 26583 | #: build/trans_style.java:3334
|
|---|
| 26584 | msgid "volcano"
|
|---|
| 26585 | msgstr "вулкан"
|
|---|
| 26586 |
|
|---|
| 26587 | #. color volcano
|
|---|
| 26588 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26589 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26590 | #. </rule>
|
|---|
| 26591 | #.
|
|---|
| 26592 | #. <rule>
|
|---|
| 26593 | #. <condition k="natural" v="cliff"/>
|
|---|
| 26594 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26595 | #. color natural
|
|---|
| 26596 | #. color natural
|
|---|
| 26597 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26598 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26599 | #. </rule>
|
|---|
| 26600 | #.
|
|---|
| 26601 | #. <rule>
|
|---|
| 26602 | #. <condition k="natural" v="scree"/>
|
|---|
| 26603 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26604 | #. color scrub
|
|---|
| 26605 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26606 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26607 | #. </rule>
|
|---|
| 26608 | #.
|
|---|
| 26609 | #. <rule>
|
|---|
| 26610 | #. <condition k="natural" v="fell"/>
|
|---|
| 26611 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26612 | #. color beach
|
|---|
| 26613 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26614 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26615 | #. </rule>
|
|---|
| 26616 | #.
|
|---|
| 26617 | #. <rule>
|
|---|
| 26618 | #. <condition k="natural" v="bay"/>
|
|---|
| 26619 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26620 | #. color natural
|
|---|
| 26621 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26622 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26623 | #. </rule>
|
|---|
| 26624 | #.
|
|---|
| 26625 | #. <rule>
|
|---|
| 26626 | #. <condition k="natural" v="land"/>
|
|---|
| 26627 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26628 | #. color natural
|
|---|
| 26629 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26630 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26631 | #. </rule>
|
|---|
| 26632 | #.
|
|---|
| 26633 | #. <rule>
|
|---|
| 26634 | #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
|
|---|
| 26635 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26636 | #: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3343
|
|---|
| 26637 | #: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3367
|
|---|
| 26638 | #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448
|
|---|
| 26639 | #: build/trans_style.java:3456
|
|---|
| 26640 | msgid "natural"
|
|---|
| 26641 | msgstr "природа"
|
|---|
| 26642 |
|
|---|
| 26643 | #. color natural
|
|---|
| 26644 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26645 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26646 | #. </rule>
|
|---|
| 26647 | #.
|
|---|
| 26648 | #. <rule>
|
|---|
| 26649 | #. <condition k="natural" v="scrub"/>
|
|---|
| 26650 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26651 | #: build/trans_style.java:3359
|
|---|
| 26652 | msgid "scrub"
|
|---|
| 26653 | msgstr "храсталак"
|
|---|
| 26654 |
|
|---|
| 26655 | #. color natural
|
|---|
| 26656 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26657 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26658 | #. </rule>
|
|---|
| 26659 | #.
|
|---|
| 26660 | #. <rule>
|
|---|
| 26661 | #. <condition k="natural" v="heath"/>
|
|---|
| 26662 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26663 | #: build/trans_style.java:3375
|
|---|
| 26664 | msgid "heath"
|
|---|
| 26665 | msgstr "пустош"
|
|---|
| 26666 |
|
|---|
| 26667 | #. color heath
|
|---|
| 26668 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26669 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26670 | #. </rule>
|
|---|
| 26671 | #.
|
|---|
| 26672 | #. <rule>
|
|---|
| 26673 | #. <condition k="natural" v="wood"/>
|
|---|
| 26674 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
|---|
| 26675 | #: build/trans_style.java:3383
|
|---|
| 26676 | msgid "woodarea"
|
|---|
| 26677 | msgstr "гориста местност"
|
|---|
| 26678 |
|
|---|
| 26679 | #. color water
|
|---|
| 26680 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26681 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26682 | #. </rule>
|
|---|
| 26683 | #.
|
|---|
| 26684 | #. <rule>
|
|---|
| 26685 | #. <condition k="natural" v="mud"/>
|
|---|
| 26686 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26687 | #: build/trans_style.java:3424
|
|---|
| 26688 | msgid "mud"
|
|---|
| 26689 | msgstr "кал"
|
|---|
| 26690 |
|
|---|
| 26691 | #. color mud
|
|---|
| 26692 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26693 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26694 | #. </rule>
|
|---|
| 26695 | #.
|
|---|
| 26696 | #. <rule>
|
|---|
| 26697 | #. <condition k="natural" v="beach"/>
|
|---|
| 26698 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
|---|
| 26699 | #: build/trans_style.java:3432
|
|---|
| 26700 | msgid "beach"
|
|---|
| 26701 | msgstr "плаж"
|
|---|
| 26702 |
|
|---|
| 26703 | #. color natural
|
|---|
| 26704 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26705 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26706 | #. </rule>
|
|---|
| 26707 | #.
|
|---|
| 26708 | #. <rule>
|
|---|
| 26709 | #. <condition k="natural" v="tree"/>
|
|---|
| 26710 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
|---|
| 26711 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26712 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26713 | #. </rule>
|
|---|
| 26714 | #.
|
|---|
| 26715 | #. <!--route tags -->
|
|---|
| 26716 | #.
|
|---|
| 26717 | #. <rule>
|
|---|
| 26718 | #. <condition k="route" v="bus"/>
|
|---|
| 26719 | #. color route
|
|---|
| 26720 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26721 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26722 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26723 | #. </rule>
|
|---|
| 26724 | #.
|
|---|
| 26725 | #. <rule>
|
|---|
| 26726 | #. <condition k="route" v="ferry"/>
|
|---|
| 26727 | #. color route
|
|---|
| 26728 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26729 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26730 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26731 | #. </rule>
|
|---|
| 26732 | #.
|
|---|
| 26733 | #. <rule>
|
|---|
| 26734 | #. <condition k="route" v="flight"/>
|
|---|
| 26735 | #. color route
|
|---|
| 26736 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26737 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26738 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26739 | #. </rule>
|
|---|
| 26740 | #.
|
|---|
| 26741 | #. <rule>
|
|---|
| 26742 | #. <condition k="route" v="ncn"/>
|
|---|
| 26743 | #. color route
|
|---|
| 26744 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26745 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26746 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26747 | #. </rule>
|
|---|
| 26748 | #.
|
|---|
| 26749 | #. <rule>
|
|---|
| 26750 | #. <condition k="route" v="subsea"/>
|
|---|
| 26751 | #. color route
|
|---|
| 26752 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26753 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26754 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26755 | #. </rule>
|
|---|
| 26756 | #.
|
|---|
| 26757 | #. <rule>
|
|---|
| 26758 | #. <condition k="route" v="ski"/>
|
|---|
| 26759 | #. color route
|
|---|
| 26760 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26761 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26762 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26763 | #. </rule>
|
|---|
| 26764 | #.
|
|---|
| 26765 | #. <rule>
|
|---|
| 26766 | #. <condition k="route" v="tour"/>
|
|---|
| 26767 | #. color route
|
|---|
| 26768 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26770 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26771 | #. </rule>
|
|---|
| 26772 | #.
|
|---|
| 26773 | #. <rule>
|
|---|
| 26774 | #. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
|
|---|
| 26775 | #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480
|
|---|
| 26776 | #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496
|
|---|
| 26777 | #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512
|
|---|
| 26778 | #: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528
|
|---|
| 26779 | msgid "route"
|
|---|
| 26780 | msgstr "маршрут"
|
|---|
| 26781 |
|
|---|
| 26782 | #. color route
|
|---|
| 26783 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26784 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26785 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26786 | #. </rule>
|
|---|
| 26787 | #.
|
|---|
| 26788 | #. <!--boundary tags -->
|
|---|
| 26789 | #.
|
|---|
| 26790 | #. <rule>
|
|---|
| 26791 | #. <condition k="boundary" v="national"/>
|
|---|
| 26792 | #. color boundary
|
|---|
| 26793 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26794 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26795 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26796 | #. </rule>
|
|---|
| 26797 | #.
|
|---|
| 26798 | #. <rule>
|
|---|
| 26799 | #. <condition k="boundary" v="administrative"/>
|
|---|
| 26800 | #. color boundary
|
|---|
| 26801 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26802 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26803 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26804 | #. </rule>
|
|---|
| 26805 | #.
|
|---|
| 26806 | #. <rule>
|
|---|
| 26807 | #. <condition k="boundary" v="civil"/>
|
|---|
| 26808 | #. color boundary
|
|---|
| 26809 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26810 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26811 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26812 | #. </rule>
|
|---|
| 26813 | #.
|
|---|
| 26814 | #. <rule>
|
|---|
| 26815 | #. <condition k="boundary" v="political"/>
|
|---|
| 26816 | #. color boundary
|
|---|
| 26817 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26818 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26819 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26820 | #. </rule>
|
|---|
| 26821 | #.
|
|---|
| 26822 | #. <rule>
|
|---|
| 26823 | #. <condition k="boundary" v="national_park"/>
|
|---|
| 26824 | #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
|
|---|
| 26825 | #: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
|
|---|
| 26826 | #: build/trans_style.java:3570
|
|---|
| 26827 | msgid "boundary"
|
|---|
| 26828 | msgstr "граница"
|
|---|
| 26829 |
|
|---|
| 26830 | #. color deprecated
|
|---|
| 26831 | #. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
|
|---|
| 26832 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26833 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26834 | #. </rule>
|
|---|
| 26835 | #.
|
|---|
| 26836 | #. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
|
|---|
| 26837 | #. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
|
|---|
| 26838 | #. <rule>
|
|---|
| 26839 | #. <condition k="surface" v="paved"/>
|
|---|
| 26840 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
|
|---|
| 26841 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26842 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26843 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26844 | #. </rule>
|
|---|
| 26845 | #. <rule>
|
|---|
| 26846 | #. <condition k="surface" v="unpaved"/>
|
|---|
| 26847 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
|
|---|
| 26848 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26849 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26850 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26851 | #. </rule>
|
|---|
| 26852 | #. <rule>
|
|---|
| 26853 | #. <condition k="surface" v="gravel"/>
|
|---|
| 26854 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
|
|---|
| 26855 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26856 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26857 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26858 | #. </rule>
|
|---|
| 26859 | #.
|
|---|
| 26860 | #. <rule>
|
|---|
| 26861 | #. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
|
|---|
| 26862 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
|
|---|
| 26863 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
|---|
| 26864 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26865 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 26866 | #. </rule>
|
|---|
| 26867 | #. -->
|
|---|
| 26868 | #.
|
|---|
| 26869 | #. <!--name tags -->
|
|---|
| 26870 | #.
|
|---|
| 26871 | #. <!--preferences tags -->
|
|---|
| 26872 | #.
|
|---|
| 26873 | #. <!--place tags -->
|
|---|
| 26874 | #.
|
|---|
| 26875 | #. <rule>
|
|---|
| 26876 | #. <condition k="place" v="continent"/>
|
|---|
| 26877 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
|---|
| 26878 | #. color place
|
|---|
| 26879 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26880 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26881 | #. </rule>
|
|---|
| 26882 | #.
|
|---|
| 26883 | #. <rule>
|
|---|
| 26884 | #. <condition k="place" v="country"/>
|
|---|
| 26885 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
|---|
| 26886 | #. color place
|
|---|
| 26887 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26888 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26889 | #. </rule>
|
|---|
| 26890 | #.
|
|---|
| 26891 | #. <rule>
|
|---|
| 26892 | #. <condition k="place" v="state"/>
|
|---|
| 26893 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
|---|
| 26894 | #. color place
|
|---|
| 26895 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26896 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26897 | #. </rule>
|
|---|
| 26898 | #.
|
|---|
| 26899 | #. <rule>
|
|---|
| 26900 | #. <condition k="place" v="region"/>
|
|---|
| 26901 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
|---|
| 26902 | #. color place
|
|---|
| 26903 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26904 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26905 | #. </rule>
|
|---|
| 26906 | #.
|
|---|
| 26907 | #. <rule>
|
|---|
| 26908 | #. <condition k="place" v="county"/>
|
|---|
| 26909 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
|---|
| 26910 | #. color place
|
|---|
| 26911 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26912 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26913 | #. </rule>
|
|---|
| 26914 | #.
|
|---|
| 26915 | #. <rule>
|
|---|
| 26916 | #. <condition k="place" v="city"/>
|
|---|
| 26917 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
|
|---|
| 26918 | #. color place
|
|---|
| 26919 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26920 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
|---|
| 26921 | #. </rule>
|
|---|
| 26922 | #.
|
|---|
| 26923 | #. <rule>
|
|---|
| 26924 | #. <condition k="place" v="town"/>
|
|---|
| 26925 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 26926 | #. color place
|
|---|
| 26927 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26928 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26929 | #. </rule>
|
|---|
| 26930 | #.
|
|---|
| 26931 | #. <rule>
|
|---|
| 26932 | #. <condition k="place" v="village"/>
|
|---|
| 26933 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 26934 | #. color place
|
|---|
| 26935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26937 | #. </rule>
|
|---|
| 26938 | #.
|
|---|
| 26939 | #. <rule>
|
|---|
| 26940 | #. <condition k="place" v="hamlet"/>
|
|---|
| 26941 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 26942 | #. color place
|
|---|
| 26943 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26944 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26945 | #. </rule>
|
|---|
| 26946 | #.
|
|---|
| 26947 | #. <rule>
|
|---|
| 26948 | #. <condition k="place" v="suburb"/>
|
|---|
| 26949 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
|---|
| 26950 | #. color place
|
|---|
| 26951 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26952 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26953 | #. </rule>
|
|---|
| 26954 | #.
|
|---|
| 26955 | #. <rule>
|
|---|
| 26956 | #. <condition k="place" v="locality"/>
|
|---|
| 26957 | #. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
|
|---|
| 26958 | #. color place
|
|---|
| 26959 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26960 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26961 | #. </rule>
|
|---|
| 26962 | #.
|
|---|
| 26963 | #. <rule>
|
|---|
| 26964 | #. <condition k="place" v="island"/>
|
|---|
| 26965 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
|---|
| 26966 | #. color place
|
|---|
| 26967 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26968 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26969 | #. </rule>
|
|---|
| 26970 | #.
|
|---|
| 26971 | #. <rule>
|
|---|
| 26972 | #. <condition k="place" v="islet"/>
|
|---|
| 26973 | #. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
|
|---|
| 26974 | #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
|
|---|
| 26975 | #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
|
|---|
| 26976 | #: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
|
|---|
| 26977 | #: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
|
|---|
| 26978 | #: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
|
|---|
| 26979 | #: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
|
|---|
| 26980 | #: build/trans_style.java:4106
|
|---|
| 26981 | msgid "place"
|
|---|
| 26982 | msgstr "място"
|
|---|
| 26983 |
|
|---|
| 26984 | #. color area
|
|---|
| 26985 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26986 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26987 | #. </rule>
|
|---|
| 26988 | #.
|
|---|
| 26989 | #. <rule>
|
|---|
| 26990 | #. <condition k="addr:housenumber"/>
|
|---|
| 26991 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
|---|
| 26992 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 26993 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 26994 | #. </rule>
|
|---|
| 26995 | #.
|
|---|
| 26996 | #. <rule>
|
|---|
| 26997 | #. <condition k="addr:postcode"/>
|
|---|
| 26998 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
|---|
| 26999 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 27000 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
|---|
| 27001 | #. </rule>
|
|---|
| 27002 | #.
|
|---|
| 27003 | #. <rule>
|
|---|
| 27004 | #. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
|
|---|
| 27005 | #. color address
|
|---|
| 27006 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 27007 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 27008 | #. </rule>
|
|---|
| 27009 | #.
|
|---|
| 27010 | #. <rule>
|
|---|
| 27011 | #. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
|
|---|
| 27012 | #. color address
|
|---|
| 27013 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 27014 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 27015 | #. </rule>
|
|---|
| 27016 | #.
|
|---|
| 27017 | #. <rule>
|
|---|
| 27018 | #. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
|
|---|
| 27019 | #. color address
|
|---|
| 27020 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
|---|
| 27021 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
|---|
| 27022 | #. </rule>
|
|---|
| 27023 | #.
|
|---|
| 27024 | #. <rule>
|
|---|
| 27025 | #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
|
|---|
| 27026 | #: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4230
|
|---|
| 27027 | #: build/trans_style.java:4237 build/trans_style.java:4244
|
|---|
| 27028 | msgid "address"
|
|---|
| 27029 | msgstr "адрес"
|
|---|
| 27030 |
|
|---|
| 27031 | #. <?xml version="1.0"?>
|
|---|
| 27032 | #. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
|
|---|
| 27033 | #. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
|
|---|
| 27034 | #. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
|
|---|
| 27035 | #. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
|
|---|
| 27036 | #: build/trans_surveyor.java:6
|
|---|
| 27037 | msgid "Tunnel Start"
|
|---|
| 27038 | msgstr "Начало на тунел"
|
|---|
| 27039 |
|
|---|
| 27040 | #. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
|
|---|
| 27041 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27042 | #. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
|
|---|
| 27043 | #. </button>
|
|---|
| 27044 | #: build/trans_surveyor.java:16
|
|---|
| 27045 | msgid "Village/City"
|
|---|
| 27046 | msgstr "Град/Село"
|
|---|
| 27047 |
|
|---|
| 27048 | #. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
|
|---|
| 27049 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
|
|---|
| 27050 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27051 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
|
|---|
| 27052 | #. </button>
|
|---|
| 27053 | #: build/trans_surveyor.java:29
|
|---|
| 27054 | msgid "One Way"
|
|---|
| 27055 | msgstr "Еднопосочна"
|
|---|
| 27056 |
|
|---|
| 27057 | #. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
|
|---|
| 27058 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27059 | #. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
|
|---|
| 27060 | #. </button>
|
|---|
| 27061 | #: build/trans_surveyor.java:33
|
|---|
| 27062 | msgid "Church"
|
|---|
| 27063 | msgstr "Църква"
|
|---|
| 27064 |
|
|---|
| 27065 | #. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
|
|---|
| 27066 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27067 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
|
|---|
| 27068 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
|
|---|
| 27069 | #. </button>
|
|---|
| 27070 | #: build/trans_surveyor.java:38
|
|---|
| 27071 | msgid "Fuel Station"
|
|---|
| 27072 | msgstr "Бензиностанция"
|
|---|
| 27073 |
|
|---|
| 27074 | #. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
|
|---|
| 27075 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27076 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
|
|---|
| 27077 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
|
|---|
| 27078 | #. </button>
|
|---|
| 27079 | #: build/trans_surveyor.java:52
|
|---|
| 27080 | msgid "Shopping"
|
|---|
| 27081 | msgstr "Пазаруване"
|
|---|
| 27082 |
|
|---|
| 27083 | #. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
|
|---|
| 27084 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27085 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
|---|
| 27086 | #. </button>
|
|---|
| 27087 | #: build/trans_surveyor.java:56
|
|---|
| 27088 | msgid "WC"
|
|---|
| 27089 | msgstr "Тоалетна"
|
|---|
| 27090 |
|
|---|
| 27091 | #. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
|
|---|
| 27092 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27093 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
|---|
| 27094 | #. </button>
|
|---|
| 27095 | #: build/trans_surveyor.java:60
|
|---|
| 27096 | msgid "Camping"
|
|---|
| 27097 | msgstr "Къмпинг"
|
|---|
| 27098 |
|
|---|
| 27099 | #. <button label="Residential" hotkey="5">
|
|---|
| 27100 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27101 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
|
|---|
| 27102 | #. </button>
|
|---|
| 27103 | #. <!--
|
|---|
| 27104 | #. <button label="Test" hotkey="shift X">
|
|---|
| 27105 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
|---|
| 27106 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
|
|---|
| 27107 | #. </button>
|
|---|
| 27108 | #: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
|
|---|
| 27109 | msgid "Test"
|
|---|
| 27110 | msgstr "Тест"
|
|---|
| 27111 |
|
|---|
| 27112 | #. JOSM TagChecker validator file
|
|---|
| 27113 | #. Format:
|
|---|
| 27114 | #. Each line specifies a certain error to be reported
|
|---|
| 27115 | #. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
|
|---|
| 27116 | #.
|
|---|
| 27117 | #. Data type can be:
|
|---|
| 27118 | #. node - a node point
|
|---|
| 27119 | #. way - a way
|
|---|
| 27120 | #. relation - a relation
|
|---|
| 27121 | #. * - all data types
|
|---|
| 27122 | #.
|
|---|
| 27123 | #. Message type can be:
|
|---|
| 27124 | #. E - an error
|
|---|
| 27125 | #. W - a warning
|
|---|
| 27126 | #. I - an low priority informational warning
|
|---|
| 27127 | #.
|
|---|
| 27128 | #. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
|
|---|
| 27129 | #. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
|
|---|
| 27130 | #. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
|
|---|
| 27131 | #. case insensitive.
|
|---|
| 27132 | #.
|
|---|
| 27133 | #. The * sign indicates any string.
|
|---|
| 27134 | #. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
|
|---|
| 27135 | #. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
|
|---|
| 27136 | #.
|
|---|
| 27137 | #. Expression can be:
|
|---|
| 27138 | #. != - the key/value combination does not match
|
|---|
| 27139 | #. == - the key/value combination does match
|
|---|
| 27140 | #.
|
|---|
| 27141 | #. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
|
|---|
| 27142 | #. with an logical and (&&).
|
|---|
| 27143 | #.
|
|---|
| 27144 | #. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
|
|---|
| 27145 | #.
|
|---|
| 27146 | #. Empty lines and space signs are ignored
|
|---|
| 27147 | #: build/trans_validator.java:38
|
|---|
| 27148 | msgid "abbreviated street name"
|
|---|
| 27149 | msgstr "съкретено име на улицата"
|
|---|
| 27150 |
|
|---|
| 27151 | #. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
|
|---|
| 27152 | #: build/trans_validator.java:40
|
|---|
| 27153 | msgid "oneway tag on a node"
|
|---|
| 27154 | msgstr "маркер \"еднопосочна\" на точка"
|
|---|
| 27155 |
|
|---|
| 27156 | #. node : W : oneway == *
|
|---|
| 27157 | #: build/trans_validator.java:41
|
|---|
| 27158 | msgid "bridge tag on a node"
|
|---|
| 27159 | msgstr "маркер \"мост\" на точка"
|
|---|
| 27160 |
|
|---|
| 27161 | #. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
|
|---|
| 27162 | #. node : W : highway == tertiary
|
|---|
| 27163 | #. node : W : highway == secondary
|
|---|
| 27164 | #. node : W : highway == residential
|
|---|
| 27165 | #. node : W : highway == unclassified
|
|---|
| 27166 | #: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
|
|---|
| 27167 | #: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
|
|---|
| 27168 | #: build/trans_validator.java:46
|
|---|
| 27169 | msgid "wrong highway tag on a node"
|
|---|
| 27170 | msgstr "неправилен маркер \"highway\" на точка"
|
|---|
| 27171 |
|
|---|
| 27172 | #. node : W : highway == track
|
|---|
| 27173 | #: build/trans_validator.java:47
|
|---|
| 27174 | msgid "Unnamed unclassified highway"
|
|---|
| 27175 | msgstr "Ненаименуван и некласифициран път"
|
|---|
| 27176 |
|
|---|
| 27177 | #. way : W : highway == unclassified && name != *
|
|---|
| 27178 | #. way : I : highway == secondary && ref != *
|
|---|
| 27179 | #. way : I : highway == tertiary && ref != *
|
|---|
| 27180 | #: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
|
|---|
| 27181 | #: build/trans_validator.java:50
|
|---|
| 27182 | msgid "highway without a reference"
|
|---|
| 27183 | msgstr "път без означение (highway без reference)"
|
|---|
| 27184 |
|
|---|
| 27185 | #. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
|
|---|
| 27186 | #: build/trans_validator.java:51
|
|---|
| 27187 | msgid "temporary highway type"
|
|---|
| 27188 | msgstr "временен тип път"
|
|---|
| 27189 |
|
|---|
| 27190 | #. * : W : highway == road
|
|---|
| 27191 | #: build/trans_validator.java:52
|
|---|
| 27192 | msgid "misspelled key name"
|
|---|
| 27193 | msgstr "правописна грешка в името на ключа"
|
|---|
| 27194 |
|
|---|
| 27195 | #. * : W : / *name */i == * && name != *
|
|---|
| 27196 | #. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
|
|---|
| 27197 | #. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
|
|---|
| 27198 | #. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
|
|---|
| 27199 | #: build/trans_validator.java:58
|
|---|
| 27200 | msgid "cycleway with tag bicycle"
|
|---|
| 27201 | msgstr "велоалея с маркер \"велосипед\""
|
|---|
| 27202 |
|
|---|
| 27203 | #. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
|
|---|
| 27204 | #: build/trans_validator.java:59
|
|---|
| 27205 | msgid "footway with tag foot"
|
|---|
| 27206 | msgstr "пешеходен път с маркер \"пеш\""
|
|---|
| 27207 |
|
|---|
| 27208 | #. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
|
|---|
| 27209 | #. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
|
|---|
| 27210 | #. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
|
|---|
| 27211 | #: build/trans_validator.java:62
|
|---|
| 27212 | msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
|
|---|
| 27213 | msgstr "отделно платно за велосипедисти на велоалея"
|
|---|
| 27214 |
|
|---|
| 27215 | #. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
|
|---|
| 27216 | #: build/trans_validator.java:63
|
|---|
| 27217 | msgid "barrier used on a way"
|
|---|
| 27218 | msgstr "преграда по пътя на движение"
|
|---|
| 27219 |
|
|---|
| 27220 | #. way : W : highway == * && barrier == *
|
|---|
| 27221 | #. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
|
|---|
| 27222 | #. way : I : highway == footway && maxspeed == *
|
|---|
| 27223 | #: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
|
|---|
| 27224 | msgid "maxspeed used for footway"
|
|---|
| 27225 | msgstr "макс. скорост за пешеходния път"
|
|---|
| 27226 |
|
|---|
| 27227 | #. way : I : highway == steps && maxspeed == *
|
|---|
| 27228 | #: build/trans_validator.java:69
|
|---|
| 27229 | msgid "layer tag with + sign"
|
|---|
| 27230 | msgstr "маркер за слой със знак +"
|
|---|
| 27231 |
|
|---|
| 27232 | #. * : W : layer == /\+.*/
|
|---|
| 27233 | #: build/trans_validator.java:71
|
|---|
| 27234 | msgid "street name contains ss"
|
|---|
| 27235 | msgstr "името на улицата съдържа ss"
|
|---|
| 27236 |
|
|---|
| 27237 | #. * : I : name == /.*Strasse.*/i
|
|---|
| 27238 | #: build/trans_validator.java:73
|
|---|
| 27239 | msgid "relation without type"
|
|---|
| 27240 | msgstr "релацията няма тип"
|
|---|
| 27241 |
|
|---|
| 27242 | #. relation : E : type != *
|
|---|
| 27243 | #: build/trans_validator.java:75
|
|---|
| 27244 | msgid "restaurant without name"
|
|---|
| 27245 | msgstr "ресторант без име"
|
|---|
| 27246 |
|
|---|
| 27247 | #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
|
|---|
| 27248 | #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
|
|---|
| 27249 | #. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
|
|---|
| 27250 | #. * : W : highway == * && waterway == *
|
|---|
| 27251 | #: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
|
|---|
| 27252 | msgid "unusual tag combination"
|
|---|
| 27253 | msgstr "необичайна комбимация маркери"
|
|---|
| 27254 |
|
|---|
| 27255 | #. FORMAT
|
|---|
| 27256 | #. default(true or false);Name;URL
|
|---|
| 27257 | #. NOTE: default items should be common and worldwide
|
|---|
| 27258 | #.
|
|---|
| 27259 | #: build/trans_wms.java:5
|
|---|
| 27260 | msgid "Landsat"
|
|---|
| 27261 | msgstr "Landsat"
|
|---|
| 27262 |
|
|---|
| 27263 | #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
|
|---|
| 27264 | #: build/trans_wms.java:6
|
|---|
| 27265 | msgid "Open Aerial Map"
|
|---|
| 27266 | msgstr "Отворена въздушна карта (Open Aerial Map)"
|
|---|
| 27267 |
|
|---|
| 27268 | #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
|
|---|
| 27269 | #.
|
|---|
| 27270 | #. different forms for web access
|
|---|
| 27271 | #. must be html:<url>
|
|---|
| 27272 | #: build/trans_wms.java:10
|
|---|
| 27273 | msgid "Yahoo Sat"
|
|---|
| 27274 | msgstr "Yahoo Sat"
|
|---|
| 27275 |
|
|---|
| 27276 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
|
|---|
| 27277 | #: build/trans_wms.java:11
|
|---|
| 27278 | msgid "OpenStreetMap"
|
|---|
| 27279 | msgstr "OpenStreetMap"
|
|---|
| 27280 |
|
|---|
| 27281 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
|
|---|
| 27282 | #: build/trans_wms.java:12
|
|---|
| 27283 | msgid "OpenCycleMap"
|
|---|
| 27284 | msgstr "OpenCycleMap"
|
|---|
| 27285 |
|
|---|
| 27286 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
|
|---|
| 27287 | #: build/trans_wms.java:13
|
|---|
| 27288 | msgid "TilesAtHome"
|
|---|
| 27289 | msgstr "TilesAtHome"
|
|---|
| 27290 |
|
|---|
| 27291 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
|
|---|
| 27292 | #.
|
|---|
| 27293 | #.
|
|---|
| 27294 | #. only for Germany
|
|---|
| 27295 | #: build/trans_wms.java:17
|
|---|
| 27296 | msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
|
|---|
| 27297 | msgstr "Улици NRW Geofabrik.de"
|
|---|
| 27298 |
|
|---|
| 27299 | #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
|
|---|
| 27300 | #.
|
|---|
| 27301 | #.
|
|---|
| 27302 | #. only for North America
|
|---|
| 27303 | #. Terraserver USCG - High resolution maps
|
|---|
| 27304 | #: build/trans_wms.java:22
|
|---|
| 27305 | msgid "Terraserver Topo"
|
|---|
| 27306 | msgstr "Terraserver Topo"
|
|---|
| 27307 |
|
|---|
| 27308 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
|
|---|
| 27309 | #: build/trans_wms.java:23
|
|---|
| 27310 | msgid "Terraserver Urban"
|
|---|
| 27311 | msgstr "Terraserver Urban"
|
|---|
| 27312 |
|
|---|
| 27313 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
|
|---|
| 27314 | #.
|
|---|
| 27315 | #.
|
|---|
| 27316 | #. only for Czech Republic
|
|---|
| 27317 | #: build/trans_wms.java:27
|
|---|
| 27318 | msgid "Czech CUZK:KM"
|
|---|
| 27319 | msgstr "Czech CUZK:KM"
|
|---|
| 27320 |
|
|---|
| 27321 | #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
|---|
| 27322 | #: build/trans_wms.java:28
|
|---|
| 27323 | msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
|---|
| 27324 | msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
|---|
| 27325 |
|
|---|
| 27326 | #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
|
|---|
| 27327 | #.
|
|---|
| 27328 | #.
|
|---|
| 27329 | #. only for GB
|
|---|
| 27330 | #. fails with division by zero error
|
|---|
| 27331 | #: build/trans_wms.java:33
|
|---|
| 27332 | msgid "NPE Maps"
|
|---|
| 27333 | msgstr "NPE Карти"
|
|---|
| 27334 |
|
|---|
| 27335 | #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
|
|---|
| 27336 | #: build/trans_wms.java:34
|
|---|
| 27337 | msgid "NPE Maps (Tim)"
|
|---|
| 27338 | msgstr "NPE Карти (Tim)"
|
|---|
| 27339 |
|
|---|
| 27340 | #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
|
|---|
| 27341 | #: build/trans_wms.java:35
|
|---|
| 27342 | msgid "7th Series (OS7)"
|
|---|
| 27343 | msgstr ""
|
|---|
| 27344 |
|
|---|
| 27345 | #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
|
|---|
| 27346 | #.
|
|---|
| 27347 | #.
|
|---|
| 27348 | #. only for Japan
|
|---|
| 27349 | #: build/trans_wms.java:39
|
|---|
| 27350 | msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
|
|---|
| 27351 | msgstr ""
|
|---|
| 27352 |
|
|---|
| 27353 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
|---|
| 27354 | #: build/trans_wms.java:40
|
|---|
| 27355 | msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
|
|---|
| 27356 | msgstr ""
|
|---|
| 27357 |
|
|---|
| 27358 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
|---|
| 27359 | #: build/trans_wms.java:41
|
|---|
| 27360 | msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
|
|---|
| 27361 | msgstr ""
|
|---|
| 27362 |
|
|---|
| 27363 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
|---|
| 27364 | #: build/trans_wms.java:42
|
|---|
| 27365 | msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
|
|---|
| 27366 | msgstr ""
|
|---|
| 27367 |
|
|---|
| 27368 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
|---|
| 27369 | #.
|
|---|
| 27370 | #.
|
|---|
| 27371 | #. only for Italy
|
|---|
| 27372 | #: build/trans_wms.java:46
|
|---|
| 27373 | msgid "Lodi - Italy"
|
|---|
| 27374 | msgstr ""
|
|---|
| 27375 |
|
|---|
| 27376 | #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
|---|
| 27377 | #: build/trans_wms.java:47
|
|---|
| 27378 | msgid "Sicily - Italy"
|
|---|
| 27379 | msgstr ""
|
|---|
| 27380 |
|
|---|
| 27381 | #~ msgid "Split way segment"
|
|---|
| 27382 | #~ msgstr "Разделяне пътен сегмент"
|
|---|
| 27383 |
|
|---|
| 27384 | #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
|
|---|
| 27385 | #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
|
|---|
| 27386 | #~ msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
|
|---|
| 27387 | #~ msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
|
|---|
| 27388 |
|
|---|
| 27389 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27390 | #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
|
|---|
| 27391 | #~ "automatically."
|
|---|
| 27392 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27393 | #~ "Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
|
|---|
| 27394 |
|
|---|
| 27395 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27396 | #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
|
|---|
| 27397 | #~ "some time."
|
|---|
| 27398 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27399 | #~ "Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
|
|---|
| 27400 | #~ "повторете опита си по-късно."
|
|---|
| 27401 |
|
|---|
| 27402 | #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
|
|---|
| 27403 | #~ msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
|
|---|
| 27404 |
|
|---|
| 27405 | #~ msgid "Commit comment"
|
|---|
| 27406 | #~ msgstr "Коментар на съхранението"
|
|---|
| 27407 |
|
|---|
| 27408 | #~ msgid "Server does not support changesets"
|
|---|
| 27409 | #~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
|
|---|
| 27410 |
|
|---|
| 27411 | #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
|
|---|
| 27412 | #~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
|
|---|
| 27413 |
|
|---|
| 27414 | #~ msgid "Unknown version"
|
|---|
| 27415 | #~ msgstr "Неизвестна версия"
|
|---|
| 27416 |
|
|---|
| 27417 | #~ msgid "Found <nd> element in non-way."
|
|---|
| 27418 | #~ msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
|
|---|
| 27419 |
|
|---|
| 27420 | #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
|
|---|
| 27421 | #~ msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
|
|---|
| 27422 |
|
|---|
| 27423 | #~ msgid "<nd> has zero ref"
|
|---|
| 27424 | #~ msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
|
|---|
| 27425 |
|
|---|
| 27426 | #~ msgid "Found <member> element in non-relation."
|
|---|
| 27427 | #~ msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
|
|---|
| 27428 |
|
|---|
| 27429 | #~ msgid "Ill-formed node id"
|
|---|
| 27430 | #~ msgstr "Неправилен код на точка"
|
|---|
| 27431 |
|
|---|
| 27432 | #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
|
|---|
| 27433 | #~ msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
|
|---|
| 27434 |
|
|---|
| 27435 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27436 | #~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
|
|---|
| 27437 | #~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
|
|---|
| 27438 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27439 | #~ "(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
|
|---|
| 27440 | #~ "отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
|
|---|
| 27441 | #~ "warntime'.)"
|
|---|
| 27442 |
|
|---|
| 27443 | #~ msgid "Unsaved Changes"
|
|---|
| 27444 | #~ msgstr "Незаписани промени"
|
|---|
| 27445 |
|
|---|
| 27446 | #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
|
|---|
| 27447 | #~ msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
|
|---|
| 27448 |
|
|---|
| 27449 | #~ msgid "position"
|
|---|
| 27450 | #~ msgstr "позиция"
|
|---|
| 27451 |
|
|---|
| 27452 | #~ msgid "different"
|
|---|
| 27453 | #~ msgstr "различно"
|
|---|
| 27454 |
|
|---|
| 27455 | #~ msgid "false"
|
|---|
| 27456 | #~ msgstr "лъжа"
|
|---|
| 27457 |
|
|---|
| 27458 | #~ msgid "true"
|
|---|
| 27459 | #~ msgstr "истина"
|
|---|
| 27460 |
|
|---|
| 27461 | #~ msgid "EPSG:4326"
|
|---|
| 27462 | #~ msgstr "EPSG:4326"
|
|---|
| 27463 |
|
|---|
| 27464 | #~ msgid "Rotate"
|
|---|
| 27465 | #~ msgstr "Завъртане"
|
|---|
| 27466 |
|
|---|
| 27467 | #~ msgid "Change"
|
|---|
| 27468 | #~ msgstr "Промени"
|
|---|
| 27469 |
|
|---|
| 27470 | #~ msgid "Move"
|
|---|
| 27471 | #~ msgstr "Преместване"
|
|---|
| 27472 |
|
|---|
| 27473 | #~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
|
|---|
| 27474 | #~ msgstr "Моля, въведете първо желаните координати."
|
|---|
| 27475 |
|
|---|
| 27476 | #~ msgid "Select a bookmark first."
|
|---|
| 27477 | #~ msgstr "Изберете първо отметка"
|
|---|
| 27478 |
|
|---|
| 27479 | #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
|
|---|
| 27480 | #~ msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
|
|---|
| 27481 |
|
|---|
| 27482 | #~ msgid "Contacting the OSM server..."
|
|---|
| 27483 | #~ msgstr "Свързване с OSM сървър..."
|
|---|
| 27484 |
|
|---|
| 27485 | #~ msgid "Edit Properties"
|
|---|
| 27486 | #~ msgstr "Редактиране на параметри"
|
|---|
| 27487 |
|
|---|
| 27488 | #~ msgid "Cannot connect to server."
|
|---|
| 27489 | #~ msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
|
|---|
| 27490 |
|
|---|
| 27491 | #~ msgid "Revert"
|
|---|
| 27492 | #~ msgstr "Възстановяване"
|
|---|
| 27493 |
|
|---|
| 27494 | #~ msgid "Date"
|
|---|
| 27495 | #~ msgstr "Дата"
|
|---|
| 27496 |
|
|---|
| 27497 | #~ msgid "Object"
|
|---|
| 27498 | #~ msgstr "Обект"
|
|---|
| 27499 |
|
|---|
| 27500 | #~ msgid "Authors: {0}"
|
|---|
| 27501 | #~ msgstr "Автори: {0}"
|
|---|
| 27502 |
|
|---|
| 27503 | #~ msgid "Layers: {0}"
|
|---|
| 27504 | #~ msgstr "Слоеве: {0}"
|
|---|
| 27505 |
|
|---|
| 27506 | #~ msgid "Merging conflicts."
|
|---|
| 27507 | #~ msgstr "Разрешяване конфликти."
|
|---|
| 27508 |
|
|---|
| 27509 | #~ msgid "Conflicts: {0}"
|
|---|
| 27510 | #~ msgstr "Конфликти: {0}"
|
|---|
| 27511 |
|
|---|
| 27512 | #~ msgid "name"
|
|---|
| 27513 | #~ msgstr "име"
|
|---|
| 27514 |
|
|---|
| 27515 | #~ msgid "OSM username (email)"
|
|---|
| 27516 | #~ msgstr "OSM потребителско име (email)"
|
|---|
| 27517 |
|
|---|
| 27518 | #~ msgid "Error while parsing"
|
|---|
| 27519 | #~ msgstr "Грешка при разбор"
|
|---|
| 27520 |
|
|---|
| 27521 | #~ msgid "their version:"
|
|---|
| 27522 | #~ msgstr "тяхна версия:"
|
|---|
| 27523 |
|
|---|
| 27524 | #~ msgid "resolved version:"
|
|---|
| 27525 | #~ msgstr "оправена версия:"
|
|---|
| 27526 |
|
|---|
| 27527 | #~ msgid "{0} object has conflicts:"
|
|---|
| 27528 | #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
|
|---|
| 27529 | #~ msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
|
|---|
| 27530 | #~ msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
|
|---|
| 27531 |
|
|---|
| 27532 | #~ msgid "my version:"
|
|---|
| 27533 | #~ msgstr "моя версия:"
|
|---|
| 27534 |
|
|---|
| 27535 | #~ msgid "File not found"
|
|---|
| 27536 | #~ msgstr "Файлът не е намерен"
|
|---|
| 27537 |
|
|---|
| 27538 | #~ msgid "Delete {1} {0}"
|
|---|
| 27539 | #~ msgstr "Изтриване {1} {0}"
|
|---|
| 27540 |
|
|---|
| 27541 | #~ msgid "Conflicting relation"
|
|---|
| 27542 | #~ msgstr "Конфликтиращи релации"
|
|---|
| 27543 |
|
|---|
| 27544 | #~ msgid "JOSM Online Help"
|
|---|
| 27545 | #~ msgstr "Online-помощ за JOSM"
|
|---|
| 27546 |
|
|---|
| 27547 | #~ msgid "History of Element"
|
|---|
| 27548 | #~ msgstr "История на елемент"
|
|---|
| 27549 |
|
|---|
| 27550 | #~ msgid "Email"
|
|---|
| 27551 | #~ msgstr "Е-поща"
|
|---|
| 27552 |
|
|---|
| 27553 | #~ msgid "unnamed"
|
|---|
| 27554 | #~ msgstr "неименуван"
|
|---|
| 27555 |
|
|---|
| 27556 | #~ msgid "Upload to OSM..."
|
|---|
| 27557 | #~ msgstr "Качи на OSM..."
|
|---|
| 27558 |
|
|---|
| 27559 | #~ msgid "sports"
|
|---|
| 27560 | #~ msgstr "спортни"
|
|---|
| 27561 |
|
|---|
| 27562 | #~ msgid "Charge"
|
|---|
| 27563 | #~ msgstr "Такса"
|
|---|
| 27564 |
|
|---|
| 27565 | #~ msgid "bicyclemap"
|
|---|
| 27566 | #~ msgstr "карта на веломаршрути"
|
|---|
| 27567 |
|
|---|
| 27568 | #~ msgid "board"
|
|---|
| 27569 | #~ msgstr "информативна дъска"
|
|---|
| 27570 |
|
|---|
| 27571 | #~ msgid "citymap"
|
|---|
| 27572 | #~ msgstr "карта на града"
|
|---|
| 27573 |
|
|---|
| 27574 | #~ msgid "hikingmap"
|
|---|
| 27575 | #~ msgstr "карта туристически маршрути"
|
|---|
| 27576 |
|
|---|
| 27577 | #~ msgid "map"
|
|---|
| 27578 | #~ msgstr "карта"
|
|---|
| 27579 |
|
|---|
| 27580 | #~ msgid "Edit Station"
|
|---|
| 27581 | #~ msgstr "Редактирай станция"
|
|---|
| 27582 |
|
|---|
| 27583 | #~ msgid "Drawbridge"
|
|---|
| 27584 | #~ msgstr "Подвижен мост"
|
|---|
| 27585 |
|
|---|
| 27586 | #~ msgid "Portcullis"
|
|---|
| 27587 | #~ msgstr "Падаща решетка"
|
|---|
| 27588 |
|
|---|
| 27589 | #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
|
|---|
| 27590 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
|
|---|
| 27591 |
|
|---|
| 27592 | #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
|
|---|
| 27593 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
|
|---|
| 27594 |
|
|---|
| 27595 | #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
|---|
| 27596 | #~ msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
|
|---|
| 27597 |
|
|---|
| 27598 | #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
|
|---|
| 27599 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
|
|---|
| 27600 |
|
|---|
| 27601 | #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
|
|---|
| 27602 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
|
|---|
| 27603 |
|
|---|
| 27604 | #~ msgid "viaduct"
|
|---|
| 27605 | #~ msgstr "виадукт"
|
|---|
| 27606 |
|
|---|
| 27607 | #~ msgid "Navigation"
|
|---|
| 27608 | #~ msgstr "Навигация"
|
|---|
| 27609 |
|
|---|
| 27610 | #~ msgid "Help / About"
|
|---|
| 27611 | #~ msgstr "Помощ / За модула"
|
|---|
| 27612 |
|
|---|
| 27613 | #~ msgid "WMS Plugin Help"
|
|---|
| 27614 | #~ msgstr "Помощ за модула WMS"
|
|---|
| 27615 |
|
|---|
| 27616 | #~ msgid "help"
|
|---|
| 27617 | #~ msgstr "помощ"
|
|---|
| 27618 |
|
|---|
| 27619 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27620 | #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
|
|---|
| 27621 | #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
|
|---|
| 27622 | #~ "\n"
|
|---|
| 27623 | #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
|---|
| 27624 | #~ "following schema:\n"
|
|---|
| 27625 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
|---|
| 27626 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
|---|
| 27627 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
|---|
| 27628 | #~ "\n"
|
|---|
| 27629 | #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
|---|
| 27630 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
|---|
| 27631 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
|---|
| 27632 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
|---|
| 27633 | #~ "\n"
|
|---|
| 27634 | #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
|---|
| 27635 | #~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
|---|
| 27636 | #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
|
|---|
| 27637 | #~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
|
|---|
| 27638 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
|---|
| 27639 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
|---|
| 27640 | #~ " \n"
|
|---|
| 27641 | #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
|---|
| 27642 | #~ "use."
|
|---|
| 27643 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27644 | #~ "Можете да добавяте, редактирате или изтривате WMS елементи в WMS plugin "
|
|---|
| 27645 | #~ "Preference Tab - те ще се появят в меню WMS.\n"
|
|---|
| 27646 | #~ "\n"
|
|---|
| 27647 | #~ "Можете да направите това и ръчно в \"Разширени Настройки\" (Advanced "
|
|---|
| 27648 | #~ "Preferences), използвайки следната схема:\n"
|
|---|
| 27649 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
|---|
| 27650 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
|---|
| 27651 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
|---|
| 27652 | #~ "\n"
|
|---|
| 27653 | #~ "Примен на пълен WMS URL входен формат (landsat)\n"
|
|---|
| 27654 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
|---|
| 27655 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
|---|
| 27656 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
|---|
| 27657 | #~ "\n"
|
|---|
| 27658 | #~ "За Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , ще се "
|
|---|
| 27659 | #~ "нуждаете да въведете съответно подходящо 'id'.\n"
|
|---|
| 27660 | #~ "За да добавите Metacarta Map Rectifier меню елемент, ръчно създайте URL "
|
|---|
| 27661 | #~ "по примера по-долу, заменяйки 73 с вашето image id: \n"
|
|---|
| 27662 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
|---|
| 27663 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
|---|
| 27664 | #~ " \n"
|
|---|
| 27665 | #~ "Note: Гледайте изображенията да са подходящи, освободени от copyright "
|
|---|
| 27666 | #~ "ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
|
|---|
| 27667 |
|
|---|
| 27668 | #~ msgid "Copy Default"
|
|---|
| 27669 | #~ msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
|
|---|
| 27670 |
|
|---|
| 27671 | #~ msgid "Please select the row to copy."
|
|---|
| 27672 | #~ msgstr "Моля изберете ред за копиране."
|
|---|
| 27673 |
|
|---|
| 27674 | #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
|
|---|
| 27675 | #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
|
|---|
| 27676 |
|
|---|
| 27677 | #~ msgid "rectifier id={0}"
|
|---|
| 27678 | #~ msgstr "rectifier id={0}"
|
|---|
| 27679 |
|
|---|
| 27680 | #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
|---|
| 27681 | #~ msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
|---|
| 27682 |
|
|---|
| 27683 | #~ msgid "Please choose a user using the author panel"
|
|---|
| 27684 | #~ msgstr "Моля, изберете потребител използвайки панела на авторите"
|
|---|
| 27685 |
|
|---|
| 27686 | #~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
|
|---|
| 27687 | #~ msgstr "Извинете, за анонимни потребители това е недостъпно"
|
|---|
| 27688 |
|
|---|
| 27689 | #~ msgid "Replaces Selection with Users data"
|
|---|
| 27690 | #~ msgstr "Замени селекцията с потребителски данни"
|
|---|
| 27691 |
|
|---|
| 27692 | #~ msgid "Please select some data"
|
|---|
| 27693 | #~ msgstr "Моля изберете някакви данни"
|
|---|
| 27694 |
|
|---|
| 27695 | #~ msgid "Open User Page in browser"
|
|---|
| 27696 | #~ msgstr "Отовори потребителската страница в браузър"
|
|---|
| 27697 |
|
|---|
| 27698 | #~ msgid "Select User's Data"
|
|---|
| 27699 | #~ msgstr "Избери потребителски данни"
|
|---|
| 27700 |
|
|---|
| 27701 | #~ msgid "Open User Page"
|
|---|
| 27702 | #~ msgstr "Отовори потребителската страница"
|
|---|
| 27703 |
|
|---|
| 27704 | #~ msgid "Show Author Panel"
|
|---|
| 27705 | #~ msgstr "Показване на панела автори"
|
|---|
| 27706 |
|
|---|
| 27707 | #~ msgid "zoom"
|
|---|
| 27708 | #~ msgstr "мащаб"
|
|---|
| 27709 |
|
|---|
| 27710 | #~ msgid "Please enter a search string"
|
|---|
| 27711 | #~ msgstr "Моля задайте низ за търсене"
|
|---|
| 27712 |
|
|---|
| 27713 | #~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
|
|---|
| 27714 | #~ msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
|
|---|
| 27715 |
|
|---|
| 27716 | #~ msgid "Use preset ''{0}''"
|
|---|
| 27717 | #~ msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
|
|---|
| 27718 |
|
|---|
| 27719 | #~ msgid "Occupied By"
|
|---|
| 27720 | #~ msgstr "Обект"
|
|---|
| 27721 |
|
|---|
| 27722 | #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
|
|---|
| 27723 | #~ msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
|
|---|
| 27724 |
|
|---|
| 27725 | #~ msgid "Add all currently selected objects as members"
|
|---|
| 27726 | #~ msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
|
|---|
| 27727 |
|
|---|
| 27728 | #~ msgid "Click Reload to refresh list"
|
|---|
| 27729 | #~ msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
|
|---|
| 27730 |
|
|---|
| 27731 | #~ msgid "Error parsing server response."
|
|---|
| 27732 | #~ msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
|
|---|
| 27733 |
|
|---|
| 27734 | #~ msgid "There were conflicts during import."
|
|---|
| 27735 | #~ msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
|
|---|
| 27736 |
|
|---|
| 27737 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27738 | #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
|
|---|
| 27739 | #~ "selected in the history list."
|
|---|
| 27740 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27741 | #~ "Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
|
|---|
| 27742 | #~ "указана в списъка с промени."
|
|---|
| 27743 |
|
|---|
| 27744 | #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
|
|---|
| 27745 | #~ msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
|
|---|
| 27746 |
|
|---|
| 27747 | #~ msgid "Refresh the selection list."
|
|---|
| 27748 | #~ msgstr "Обнови списъка с избраните."
|
|---|
| 27749 |
|
|---|
| 27750 | #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
|
|---|
| 27751 | #~ msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
|
|---|
| 27752 |
|
|---|
| 27753 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27754 | #~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
|
|---|
| 27755 | #~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
|
|---|
| 27756 | #~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
|---|
| 27757 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27758 | #~ "<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
|
|---|
| 27759 | #~ "настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
|
|---|
| 27760 | #~ "включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
|
|---|
| 27761 |
|
|---|
| 27762 | #~ msgid "Tagging preset source"
|
|---|
| 27763 | #~ msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
|
|---|
| 27764 |
|
|---|
| 27765 | #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
|
|---|
| 27766 | #~ msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
|
|---|
| 27767 |
|
|---|
| 27768 | #~ msgid "Tagging preset sources"
|
|---|
| 27769 | #~ msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
|
|---|
| 27770 |
|
|---|
| 27771 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27772 | #~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
|
|---|
| 27773 | #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
|
|---|
| 27774 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27775 | #~ "Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за "
|
|---|
| 27776 | #~ "маркиране. Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за "
|
|---|
| 27777 | #~ "подробности."
|
|---|
| 27778 |
|
|---|
| 27779 | #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
|
|---|
| 27780 | #~ msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
|
|---|
| 27781 |
|
|---|
| 27782 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27783 | #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
|
|---|
| 27784 | #~ "about the problem."
|
|---|
| 27785 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27786 | #~ "Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
|
|---|
| 27787 | #~ "JOSM за този проблем."
|
|---|
| 27788 |
|
|---|
| 27789 | #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
|
|---|
| 27790 | #~ msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
|
|---|
| 27791 |
|
|---|
| 27792 | #~ msgid "Plugin already exists"
|
|---|
| 27793 | #~ msgstr "Разширението вече съществува"
|
|---|
| 27794 |
|
|---|
| 27795 | #~ msgid "Empty member in relation."
|
|---|
| 27796 | #~ msgstr "В релацията има празен член."
|
|---|
| 27797 |
|
|---|
| 27798 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27799 | #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
|
|---|
| 27800 | #~ "version by deleting existing archive?\n"
|
|---|
| 27801 | #~ "\n"
|
|---|
| 27802 | #~ "{0}"
|
|---|
| 27803 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27804 | #~ "Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да "
|
|---|
| 27805 | #~ "се се изтрие съществуващия архив?\n"
|
|---|
| 27806 | #~ "\n"
|
|---|
| 27807 | #~ "{0}"
|
|---|
| 27808 |
|
|---|
| 27809 | #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
|
|---|
| 27810 | #~ msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
|
|---|
| 27811 |
|
|---|
| 27812 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27813 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
|---|
| 27814 | #~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
|
|---|
| 27815 | #~ "Use another projection system if you are not using\n"
|
|---|
| 27816 | #~ "a French WMS server.\n"
|
|---|
| 27817 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
|---|
| 27818 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27819 | #~ "Проекцията \"{0}\" е разработена само\n"
|
|---|
| 27820 | #~ "за широчини между 46.1° и 57°.\n"
|
|---|
| 27821 | #~ "Използвайте друга проекция, ако не използвате\n"
|
|---|
| 27822 | #~ "френски WMS server. Не качвайте \n"
|
|---|
| 27823 | #~ "никакви данни на сървъра след това съобщение."
|
|---|
| 27824 |
|
|---|
| 27825 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27826 | #~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
|
|---|
| 27827 | #~ "the current Lambert zone limits.\n"
|
|---|
| 27828 | #~ "Do not upload any data after this message.\n"
|
|---|
| 27829 | #~ "Undo your last action, save your work\n"
|
|---|
| 27830 | #~ "and start a new layer on the new zone."
|
|---|
| 27831 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27832 | #~ "ВАЖНО : данните са позиционирани прекалено далеч \n"
|
|---|
| 27833 | #~ "от границите на текущата Ламбертова зона.\n"
|
|---|
| 27834 | #~ "Не качвайте на сървъра никакви данни след\n"
|
|---|
| 27835 | #~ "това съобщение. Върнете назад последното \n"
|
|---|
| 27836 | #~ "си действие, съхранете вашата работа и\n"
|
|---|
| 27837 | #~ "започнете нов слой в новата зона."
|
|---|
| 27838 |
|
|---|
| 27839 | #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
|
|---|
| 27840 | #~ msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
|
|---|
| 27841 |
|
|---|
| 27842 | #~ msgid "Combine ways with different memberships?"
|
|---|
| 27843 | #~ msgstr "Обединяване на линии, влизащи в различни релации?"
|
|---|
| 27844 |
|
|---|
| 27845 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27846 | #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
|
|---|
| 27847 | #~ "to combine them?"
|
|---|
| 27848 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27849 | #~ "Избраните пътища имат различни участия в релации. Въпреки това искате ли "
|
|---|
| 27850 | #~ "да ги обеденим?"
|
|---|
| 27851 |
|
|---|
| 27852 | #~ msgid "All the ways were empty"
|
|---|
| 27853 | #~ msgstr "Всички линии бяха празни"
|
|---|
| 27854 |
|
|---|
| 27855 | #~ msgid "Please select at least one task to download"
|
|---|
| 27856 | #~ msgstr "Моля изберете поне един тип данни за сваляне."
|
|---|
| 27857 |
|
|---|
| 27858 | #~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
|
|---|
| 27859 | #~ msgstr "Обединяване точки от различни релации?"
|
|---|
| 27860 |
|
|---|
| 27861 | #~ msgid "Unknown file extension."
|
|---|
| 27862 | #~ msgstr "Неизвестно файлово разширение."
|
|---|
| 27863 |
|
|---|
| 27864 | #~ msgid "No document open so nothing to save."
|
|---|
| 27865 | #~ msgstr "Няма отворени документи. Няма какво да се съхранява."
|
|---|
| 27866 |
|
|---|
| 27867 | #~ msgid ""
|
|---|
| 27868 | #~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
|
|---|
| 27869 | #~ "as a bug."
|
|---|
| 27870 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27871 | #~ "Вътрешна грешка: невъзможно да се проверят условията без слой. Моля, "
|
|---|
| 27872 | #~ "информирайте за тази грешка."
|
|---|
| 27873 |
|
|---|
| 27874 | #~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
|
|---|
| 27875 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27876 | #~ "Моля, изберете един или повече затворени пътя, състоящи се от поне 4 "
|
|---|
| 27877 | #~ "точки."
|
|---|
| 27878 |
|
|---|
| 27879 | #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
|
|---|
| 27880 | #~ msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
|
|---|
| 27881 |
|
|---|
| 27882 | #~ msgid "Only two nodes allowed"
|
|---|
| 27883 | #~ msgstr "Само два точки е позволено да бъдат избрани"
|
|---|
| 27884 |
|
|---|
| 27885 | #~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
|
|---|
| 27886 | #~ msgstr "Моля изберете пътища с почти прави ъгли за ортогонализация."
|
|---|
| 27887 |
|
|---|
| 27888 | #~ msgid "Only one node selected"
|
|---|
| 27889 | #~ msgstr "Само една точка е избрана"
|
|---|
| 27890 |
|
|---|
| 27891 | #~ msgid "No data imported."
|
|---|
| 27892 | #~ msgstr "Никакви данни не са импортирани"
|
|---|
| 27893 |
|
|---|
| 27894 | #~ msgid "Data Layer"
|
|---|
| 27895 | #~ msgstr "Слой с данни"
|
|---|
| 27896 |
|
|---|
| 27897 | #~ msgid "Open in Browser"
|
|---|
| 27898 | #~ msgstr "Отваряне в браузър"
|
|---|
| 27899 |
|
|---|
| 27900 | #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
|
|---|
| 27901 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27902 | #~ "Възможно е да се редактират само справочните страници на JOSM Online Help"
|
|---|
| 27903 |
|
|---|
| 27904 | #~ msgid "Error while loading page {0}"
|
|---|
| 27905 | #~ msgstr "Грешка при зареждане на страница {0}"
|
|---|
| 27906 |
|
|---|
| 27907 | #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
|
|---|
| 27908 | #~ msgstr "Избрано така прави вашата следа публичка в openstreetmap.org"
|
|---|
| 27909 |
|
|---|
| 27910 | #~ msgid "Public"
|
|---|
| 27911 | #~ msgstr "Публична"
|
|---|
| 27912 |
|
|---|
| 27913 | #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
|
|---|
| 27914 | #~ msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
|
|---|
| 27915 |
|
|---|
| 27916 | #~ msgid "Import TCX File..."
|
|---|
| 27917 | #~ msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
|
|---|
| 27918 |
|
|---|
| 27919 | #~ msgid "Request Update"
|
|---|
| 27920 | #~ msgstr "Изискване на обновяване"
|
|---|
| 27921 |
|
|---|
| 27922 | #~ msgid "Show Tile Status"
|
|---|
| 27923 | #~ msgstr "Показване статуса на квадрант"
|
|---|
| 27924 |
|
|---|
| 27925 | #~ msgid "requested: {0}"
|
|---|
| 27926 | #~ msgstr "изискани: {0}"
|
|---|
| 27927 |
|
|---|
| 27928 | #~ msgid "error requesting update"
|
|---|
| 27929 | #~ msgstr "грешка при изискване на обновяване"
|
|---|
| 27930 |
|
|---|
| 27931 | #~ msgid "error loading metadata"
|
|---|
| 27932 | #~ msgstr "грешка при зареждане на метаданните"
|
|---|
| 27933 |
|
|---|
| 27934 | #~ msgid "Validate"
|
|---|
| 27935 | #~ msgstr "Проверка"
|
|---|
| 27936 |
|
|---|
| 27937 | #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
|
|---|
| 27938 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27939 | #~ "Отворяне на OpenStreetBugs прозорец и активирай автоматичното сваляне"
|
|---|
| 27940 |
|
|---|
| 27941 | #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
|
|---|
| 27942 | #~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
|
|---|
| 27943 |
|
|---|
| 27944 | #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
|
|---|
| 27945 | #~ msgstr "Отваряне първо на слой (GPX, OSM, кеш)"
|
|---|
| 27946 |
|
|---|
| 27947 | #~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
|
|---|
| 27948 | #~ msgstr "Ламбертова зона 4 кеш файл (.4)"
|
|---|
| 27949 |
|
|---|
| 27950 | #~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
|
|---|
| 27951 | #~ msgstr "Ламбертова зона 3 кеш файл (.3)"
|
|---|
| 27952 |
|
|---|
| 27953 | #~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
|
|---|
| 27954 | #~ msgstr "Ламбертова зона 2 кеш файл (.2)"
|
|---|
| 27955 |
|
|---|
| 27956 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
|
|---|
| 27957 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27958 | #~ "Задаване ръчно на Ламбертова зона (напр. за местоположения между две зони)"
|
|---|
| 27959 |
|
|---|
| 27960 | #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
|
|---|
| 27961 | #~ msgstr "Избор на Tableau d'Assemblage"
|
|---|
| 27962 |
|
|---|
| 27963 | #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
|
|---|
| 27964 | #~ msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
|
|---|
| 27965 |
|
|---|
| 27966 | #~ msgid "Station"
|
|---|
| 27967 | #~ msgstr "Гара / Станция / Спирка"
|
|---|
| 27968 |
|
|---|
| 27969 | #~ msgid "Remove Selected"
|
|---|
| 27970 | #~ msgstr "Изтриване на избраното"
|
|---|
| 27971 |
|
|---|
| 27972 | #~ msgid "Basic"
|
|---|
| 27973 | #~ msgstr "Основен"
|
|---|
| 27974 |
|
|---|
| 27975 | #~ msgid "Delete Layer"
|
|---|
| 27976 | #~ msgstr "Изтриване на слой"
|
|---|
| 27977 |
|
|---|
| 27978 | #~ msgid "Delete and Download"
|
|---|
| 27979 | #~ msgstr "Изтриване и Зареждане"
|
|---|
| 27980 |
|
|---|
| 27981 | #~ msgid "Combine Anyway"
|
|---|
| 27982 | #~ msgstr "Комбиниране въпреки всичко"
|
|---|
| 27983 |
|
|---|
| 27984 | #~ msgid "Merge Anyway"
|
|---|
| 27985 | #~ msgstr "Сливане въпреки всичко"
|
|---|
| 27986 |
|
|---|
| 27987 | #~ msgid "Continue anyway"
|
|---|
| 27988 | #~ msgstr "Продължи"
|
|---|
| 27989 |
|
|---|
| 27990 | #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
|
|---|
| 27991 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 27992 | #~ "ТОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО. Записвайте вашата работа и проверявайте преди "
|
|---|
| 27993 | #~ "качване."
|
|---|
| 27994 |
|
|---|
| 27995 | #~ msgid "Move Down"
|
|---|
| 27996 | #~ msgstr "Преместване надолу"
|
|---|
| 27997 |
|
|---|
| 27998 | #~ msgid "Move Up"
|
|---|
| 27999 | #~ msgstr "Преместване нагоре"
|
|---|
| 28000 |
|
|---|
| 28001 | #~ msgid "Relation Editor: {0}"
|
|---|
| 28002 | #~ msgstr "Редактор релации: {0}"
|
|---|
| 28003 |
|
|---|
| 28004 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28005 | #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
|
|---|
| 28006 | #~ "elements have a history."
|
|---|
| 28007 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28008 | #~ "Моля изберете поне една точка, път или релация. Само вече качени елементи "
|
|---|
| 28009 | #~ "имат история."
|
|---|
| 28010 |
|
|---|
| 28011 | #~ msgid "Change the projection to {0} first."
|
|---|
| 28012 | #~ msgstr "Променете първо проекцията до {0}."
|
|---|
| 28013 |
|
|---|
| 28014 | #~ msgid "Invalid projection"
|
|---|
| 28015 | #~ msgstr "Невалидна проекция"
|
|---|
| 28016 |
|
|---|
| 28017 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28018 | #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
|
|---|
| 28019 | #~ "continue?"
|
|---|
| 28020 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28021 | #~ "Това действие ще изисква {0} индивидуални запитвания за сваляне. Желаете "
|
|---|
| 28022 | #~ "ли да продължите?"
|
|---|
| 28023 |
|
|---|
| 28024 | #~ msgid "Update Data"
|
|---|
| 28025 | #~ msgstr "Обновяване на данните"
|
|---|
| 28026 |
|
|---|
| 28027 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28028 | #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
|
|---|
| 28029 | #~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
|
|---|
| 28030 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28031 | #~ "Възникна грешка при опит да се съотнесат снимките към GPX следата. Може "
|
|---|
| 28032 | #~ "да промените настройките на ръчно съотнасяне на снимки."
|
|---|
| 28033 |
|
|---|
| 28034 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28035 | #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
|
|---|
| 28036 | #~ "layer?"
|
|---|
| 28037 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28038 | #~ "Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
|
|---|
| 28039 | #~ "данни?"
|
|---|
| 28040 |
|
|---|
| 28041 | #~ msgid "The following errors occured during mass download:"
|
|---|
| 28042 | #~ msgstr "Следните грешки възникнаха при масово сваляне:"
|
|---|
| 28043 |
|
|---|
| 28044 | #~ msgid "Edit Information Office"
|
|---|
| 28045 | #~ msgstr "Редактиране на информационен пункт"
|
|---|
| 28046 |
|
|---|
| 28047 | #~ msgid "Map Type"
|
|---|
| 28048 | #~ msgstr "Тип карта"
|
|---|
| 28049 |
|
|---|
| 28050 | #~ msgid "Board Type"
|
|---|
| 28051 | #~ msgstr "Тип табло"
|
|---|
| 28052 |
|
|---|
| 28053 | #~ msgid "Edit Drawbridge"
|
|---|
| 28054 | #~ msgstr "Редактирай подвижен мост"
|
|---|
| 28055 |
|
|---|
| 28056 | #~ msgid "Edit Portcullis"
|
|---|
| 28057 | #~ msgstr "Редактирай падаща решетка"
|
|---|
| 28058 |
|
|---|
| 28059 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28060 | #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
|
|---|
| 28061 | #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
|
|---|
| 28062 | #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
|
|---|
| 28063 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28064 | #~ "Основното качество на разширението е възможността за изтриване на точки "
|
|---|
| 28065 | #~ "от GPX следи. Това разширение може да се използва да подготви следа за "
|
|---|
| 28066 | #~ "качване на OSM, примерно чрез изтриване на неинтересните части от следата."
|
|---|
| 28067 |
|
|---|
| 28068 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28069 | #~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
|
|---|
| 28070 | #~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
|
|---|
| 28071 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28072 | #~ "Инструменти за работа с автори/потребители. Избиране картови данни, които "
|
|---|
| 28073 | #~ "принадлежат на определен потребител, отваря браузър с профила на избран "
|
|---|
| 28074 | #~ "автор."
|
|---|
| 28075 |
|
|---|
| 28076 | #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
|
|---|
| 28077 | #~ msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
|
|---|
| 28078 |
|
|---|
| 28079 | #~ msgid "Remove route nodes"
|
|---|
| 28080 | #~ msgstr "Премахване на възли от маршрут"
|
|---|
| 28081 |
|
|---|
| 28082 | #~ msgid "Version number missing from OSM data"
|
|---|
| 28083 | #~ msgstr "Версията липсва от OSM данните."
|
|---|
| 28084 |
|
|---|
| 28085 | #~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
|
|---|
| 28086 | #~ msgstr "Качването на данни неуспя по неизяснена причина"
|
|---|
| 28087 |
|
|---|
| 28088 | #~ msgid "Cannot read numeric value from response"
|
|---|
| 28089 | #~ msgstr "Не може да се прочетат числова стойност от отговора"
|
|---|
| 28090 |
|
|---|
| 28091 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28092 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
|---|
| 28093 | #~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
|
|---|
| 28094 | #~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
|
|---|
| 28095 | #~ "Use another projection system if you are not working\n"
|
|---|
| 28096 | #~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
|
|---|
| 28097 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
|---|
| 28098 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28099 | #~ "Проекция \"{0}\" е предназначена за\n"
|
|---|
| 28100 | #~ "географски широчини между 45.7° и 47.9°\n"
|
|---|
| 28101 | #~ "и географски дължини между 5.7° и 10.6° само.\n"
|
|---|
| 28102 | #~ "Използвайте друга проекция, ако не работите\n"
|
|---|
| 28103 | #~ "върху данни от Швейцария или Лихтенщайн.\n"
|
|---|
| 28104 | #~ "Не качвайте никакви данни след това съобщение."
|
|---|
| 28105 |
|
|---|
| 28106 | #~ msgid "Undeleting Way..."
|
|---|
| 28107 | #~ msgstr "Възстановяне от изтриване на път..."
|
|---|
| 28108 |
|
|---|
| 28109 | #~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
|
|---|
| 28110 | #~ msgstr "Проверка дали възел {0} е заминал..."
|
|---|
| 28111 |
|
|---|
| 28112 | #~ msgid "Undeleting relation..."
|
|---|
| 28113 | #~ msgstr "Възстановяване от изтриване на релация..."
|
|---|
| 28114 |
|
|---|
| 28115 | #~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
|
|---|
| 28116 | #~ msgstr "Проверка дали примитив {0} е заминал..."
|
|---|
| 28117 |
|
|---|
| 28118 | #~ msgid "API initialization failed"
|
|---|
| 28119 | #~ msgstr "Неуспешна иницилизация на API"
|
|---|
| 28120 |
|
|---|
| 28121 | #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
|
|---|
| 28122 | #~ msgstr "Невъзможност да се инициализира API. Моля, пробвайте по-късно."
|
|---|
| 28123 |
|
|---|
| 28124 | #~ msgid "No data"
|
|---|
| 28125 | #~ msgstr "Липсват данни"
|
|---|
| 28126 |
|
|---|
| 28127 | #~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
|
|---|
| 28128 | #~ msgstr "Обновява текущо избраните примитиви от сървъра."
|
|---|
| 28129 |
|
|---|
| 28130 | #~ msgid "File could not be found."
|
|---|
| 28131 | #~ msgstr "Файлът не може да бъде намерен."
|
|---|
| 28132 |
|
|---|
| 28133 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28134 | #~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
|
|---|
| 28135 | #~ "primitives only"
|
|---|
| 28136 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28137 | #~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стартират се прозорци за преглед само на първите {0} от "
|
|---|
| 28138 | #~ "всичките {1} избрани примитиви."
|
|---|
| 28139 |
|
|---|
| 28140 | #~ msgid "Download referrers from OSM..."
|
|---|
| 28141 | #~ msgstr "Сваляне на референтните данни от OSM."
|
|---|
| 28142 |
|
|---|
| 28143 | #~ msgid "Update failed"
|
|---|
| 28144 | #~ msgstr "Неуспешно обновяване."
|
|---|
| 28145 |
|
|---|
| 28146 | #~ msgid "Conflict detected"
|
|---|
| 28147 | #~ msgstr "Забелязан е конфликт."
|
|---|
| 28148 |
|
|---|
| 28149 | #~ msgid "Missing primitive"
|
|---|
| 28150 | #~ msgstr "Липсва примитив."
|
|---|
| 28151 |
|
|---|
| 28152 | #~ msgid "Download referrers..."
|
|---|
| 28153 | #~ msgstr "Изтегляне на референтни точки..."
|
|---|
| 28154 |
|
|---|
| 28155 | #~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
|
|---|
| 28156 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28157 | #~ "Началото на съобщението за грешка \"{0}\" не отговаря на очаквания шаблон "
|
|---|
| 28158 | #~ "\"{1}\""
|
|---|
| 28159 |
|
|---|
| 28160 | #~ msgid "Upload to OSM API failed"
|
|---|
| 28161 | #~ msgstr "Качването към OSM API пропадна."
|
|---|
| 28162 |
|
|---|
| 28163 | #~ msgid "Primitive already deleted"
|
|---|
| 28164 | #~ msgstr "Примитивът вече е изтрит."
|
|---|
| 28165 |
|
|---|
| 28166 | #~ msgid "Purging 1 primitive"
|
|---|
| 28167 | #~ msgstr "Изчистване на 1 примитив"
|
|---|
| 28168 |
|
|---|
| 28169 | #~ msgid "ways"
|
|---|
| 28170 | #~ msgstr "линии"
|
|---|
| 28171 |
|
|---|
| 28172 | #~ msgid "nodes"
|
|---|
| 28173 | #~ msgstr "точки"
|
|---|
| 28174 |
|
|---|
| 28175 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28176 | #~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
|
|---|
| 28177 | #~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
|
|---|
| 28178 | #~ "is:<br>{0}</html>"
|
|---|
| 28179 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28180 | #~ "<html>Качването <strong>пропадна</strong> защото примитивът, който се "
|
|---|
| 28181 | #~ "опитахте<br> да изтриете на съсрвъра вече е изтрит там."
|
|---|
| 28182 | #~ "<br><br>Съобщението за грешка е:<br>{0}</html>"
|
|---|
| 28183 |
|
|---|
| 28184 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28185 | #~ "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
|---|
| 28186 | #~ "was: {1}"
|
|---|
| 28187 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28188 | #~ "Невъзможен достъп до системната стойност ''{0}'' поради настройките за "
|
|---|
| 28189 | #~ "сигурност. Съобщение: {1}"
|
|---|
| 28190 |
|
|---|
| 28191 | #~ msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
|
|---|
| 28192 | #~ msgstr "Възникна грешка при записа. Грешката е: {0}"
|
|---|
| 28193 |
|
|---|
| 28194 | #~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
|
|---|
| 28195 | #~ msgstr "Не може да се търси защото няма заредени данни"
|
|---|
| 28196 |
|
|---|
| 28197 | #~ msgid "removing reference from way {0}"
|
|---|
| 28198 | #~ msgstr "премахване на справка от път {0}"
|
|---|
| 28199 |
|
|---|
| 28200 | #~ msgid "Cannot read place search results from server"
|
|---|
| 28201 | #~ msgstr "Не могат да се получат резултати от търсене от сървъра"
|
|---|
| 28202 |
|
|---|
| 28203 | #~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
|
|---|
| 28204 | #~ msgstr "параметърът '{0}' не трябва да е празен"
|
|---|
| 28205 |
|
|---|
| 28206 | #~ msgid "History item"
|
|---|
| 28207 | #~ msgstr "Точка от историята"
|
|---|
| 28208 |
|
|---|
| 28209 | #~ msgid "Delete all"
|
|---|
| 28210 | #~ msgstr "Изтриване на всички"
|
|---|
| 28211 |
|
|---|
| 28212 | #~ msgid "Linked"
|
|---|
| 28213 | #~ msgstr "Свързано"
|
|---|
| 28214 |
|
|---|
| 28215 | #~ msgid "Copy defaults"
|
|---|
| 28216 | #~ msgstr "Копиране на подразбиращите се"
|
|---|
| 28217 |
|
|---|
| 28218 | #~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
|
|---|
| 28219 | #~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете слой ''{0}''?"
|
|---|
| 28220 |
|
|---|
| 28221 | #~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
|
|---|
| 28222 | #~ msgstr "Изтриване слой {0} от {1}"
|
|---|
| 28223 |
|
|---|
| 28224 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28225 | #~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
|
|---|
| 28226 | #~ "want to merge them?"
|
|---|
| 28227 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28228 | #~ "Избраните точки участват в различни връзки. Искате ли да ги обедините, "
|
|---|
| 28229 | #~ "въпреки това?"
|
|---|
| 28230 |
|
|---|
| 28231 | #~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
|
|---|
| 28232 | #~ msgstr "Премахване на члена {0} {1} от връзката"
|
|---|
| 28233 |
|
|---|
| 28234 | #~ msgid "relations"
|
|---|
| 28235 | #~ msgstr "връзки"
|
|---|
| 28236 |
|
|---|
| 28237 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
|
|---|
| 28238 | #~ msgstr "Не е намерен примитив с id = {0} и версия = {1} в тази база данни"
|
|---|
| 28239 |
|
|---|
| 28240 | #~ msgid "Use a new changeset and close it"
|
|---|
| 28241 | #~ msgstr "Използване на нов списък с промени и затваряне"
|
|---|
| 28242 |
|
|---|
| 28243 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28244 | #~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
|
|---|
| 28245 | #~ msgid_plural ""
|
|---|
| 28246 | #~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
|
|---|
| 28247 | #~ msgstr[0] ""
|
|---|
| 28248 | #~ "Има незапазени промени в {0} слой. Отхвърляне на промените и продължаване?"
|
|---|
| 28249 | #~ msgstr[1] ""
|
|---|
| 28250 | #~ "Има незапазени промени в {0} слоя. Отхвърляне на промените и продължаване?"
|
|---|
| 28251 |
|
|---|
| 28252 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
|
|---|
| 28253 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28254 | #~ "Използване на съществуващия списък с промени {0}. След качване се затваря."
|
|---|
| 28255 |
|
|---|
| 28256 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
|
|---|
| 28257 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28258 | #~ "Използване на съществуващия списък с промени {0}. След качване остава "
|
|---|
| 28259 | #~ "отворен."
|
|---|
| 28260 |
|
|---|
| 28261 | #~ msgid "Reached the end of the line"
|
|---|
| 28262 | #~ msgstr "Достигнат е краят на реда"
|
|---|
| 28263 |
|
|---|
| 28264 | #~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
|
|---|
| 28265 | #~ msgstr "Няма отворен списък с промени. Отваряме нов списък ..."
|
|---|
| 28266 |
|
|---|
| 28267 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28268 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
|
|---|
| 28269 | #~ "relation?</html>"
|
|---|
| 28270 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28271 | #~ "<html>Избраният обект \"{0}\" е част от релация \"{1}\".<br>Да го изтрием "
|
|---|
| 28272 | #~ "ли от релацията?</html>"
|
|---|
| 28273 |
|
|---|
| 28274 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28275 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
|
|---|
| 28276 | #~ "<br>Delete from relation?</html>"
|
|---|
| 28277 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28278 | #~ "<html>Избраният обект \"{0}\" е част от релация \"{1}\" с роля {2}.<br>Да "
|
|---|
| 28279 | #~ "го изтрием ли от релацията?</html>"
|
|---|
| 28280 |
|
|---|
| 28281 | #~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
|---|
| 28282 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28283 | #~ "Страницата с помощ липсва. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
|
|---|
| 28284 |
|
|---|
| 28285 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28286 | #~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
|---|
| 28287 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
|---|
| 28288 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28289 | #~ "Страницата с помощ липсва. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> "
|
|---|
| 28290 | #~ "или на <A HREF=\"{1}\">вашият език</A>."
|
|---|
| 28291 |
|
|---|
| 28292 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
|
|---|
| 28293 | #~ msgstr "Не е намерен примитив с id = {0} в тази база данни"
|
|---|
| 28294 |
|
|---|
| 28295 | #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
|---|
| 28296 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28297 | #~ "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
|
|---|
| 28298 |
|
|---|
| 28299 | #~ msgid ""
|
|---|
| 28300 | #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
|---|
| 28301 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
|---|
| 28302 | #~ msgstr ""
|
|---|
| 28303 | #~ "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> или "
|
|---|
| 28304 | #~ "<A HREF=\"{1}\">на вашия език</A>."
|
|---|
| 28305 |
|
|---|
| 28306 | #~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
|
|---|
| 28307 | #~ msgstr "неочаквана върната стойност {0}"
|
|---|
| 28308 |
|
|---|
| 28309 | #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
|
|---|
| 28310 | #~ msgstr "Няма примитив с версия {0} в тази история"
|
|---|
| 28311 |
|
|---|
| 28312 | #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
|
|---|
| 28313 | #~ msgstr "Няма валидна версия от дата ''{0}'' в тази история"
|
|---|
| 28314 |
|
|---|
| 28315 | #~ msgid "No earliest version found. History is empty."
|
|---|
| 28316 | #~ msgstr "няма намерена по-ранна версия. Историята е празна."
|
|---|
| 28317 |
|
|---|
| 28318 | #~ msgid "No latest version found. History is empty."
|
|---|
| 28319 | #~ msgstr "няма намерена последна версия. Историята е празна."
|
|---|
| 28320 |
|
|---|
| 28321 | #~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
|
|---|
| 28322 | #~ msgstr "индекс извън границите. Имаме: {0}"
|
|---|
| 28323 |
|
|---|
| 28324 | #~ msgid "Display the history of the selected primitive."
|
|---|
| 28325 | #~ msgstr "Показване историята на избрания примитив"
|
|---|
| 28326 |
|
|---|
| 28327 | #~ msgid "Replace"
|
|---|
| 28328 | #~ msgstr "Замяна"
|
|---|