1 | # Bulgarian translation for josm
|
---|
2 | # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the josm package.
|
---|
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | msgid ""
|
---|
7 | msgstr ""
|
---|
8 | "Project-Id-Version: josm\n"
|
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2009-11-29 13:30+0100\n"
|
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-17 18:01+0000\n"
|
---|
12 | "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
|
---|
13 | "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
---|
18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-29 12:16+0000\n"
|
---|
19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
---|
20 |
|
---|
21 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207
|
---|
22 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
|
---|
23 | msgid "Creating main GUI"
|
---|
24 | msgstr "Създаване на интерфейса"
|
---|
25 |
|
---|
26 | #. FIXME why is help not a JosmAction?
|
---|
27 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
|
---|
28 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
|
---|
29 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439
|
---|
30 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
|
---|
31 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
|
---|
32 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:298
|
---|
33 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185
|
---|
34 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
|
---|
35 | msgid "Help"
|
---|
36 | msgstr "Помощ"
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
|
---|
39 | #, java-format
|
---|
40 | msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
|
---|
41 | msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
|
---|
42 |
|
---|
43 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431
|
---|
44 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
|
---|
45 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93
|
---|
46 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119
|
---|
47 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208
|
---|
48 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
|
---|
49 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:164
|
---|
50 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
|
---|
51 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125
|
---|
52 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
53 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
|
---|
54 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
|
---|
55 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
|
---|
56 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
|
---|
57 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
|
---|
58 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
|
---|
59 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
|
---|
60 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
|
---|
61 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372
|
---|
62 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378
|
---|
63 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143
|
---|
64 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162
|
---|
65 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
|
---|
66 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
|
---|
67 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
|
---|
68 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:362
|
---|
69 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
|
---|
70 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
|
---|
71 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
|
---|
72 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
|
---|
73 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
|
---|
74 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378
|
---|
75 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
|
---|
76 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
|
---|
77 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:739
|
---|
78 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
|
---|
79 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
|
---|
80 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
|
---|
81 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
|
---|
82 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
|
---|
83 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
|
---|
84 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
|
---|
85 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
|
---|
86 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
|
---|
87 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
|
---|
88 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
|
---|
89 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
|
---|
90 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
|
---|
91 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
|
---|
92 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:67
|
---|
93 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141
|
---|
94 | msgid "Warning"
|
---|
95 | msgstr "Внимание"
|
---|
96 |
|
---|
97 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450
|
---|
98 | #, java-format
|
---|
99 | msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
|
---|
100 | msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
|
---|
101 |
|
---|
102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
|
---|
103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
|
---|
104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502
|
---|
105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
|
---|
106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96
|
---|
107 | #, java-format
|
---|
108 | msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
|
---|
109 | msgstr ""
|
---|
110 | "<html>Невъзможно четенето от файла ''{0}''.<br> Грешката е: <br>{1}</html>"
|
---|
111 |
|
---|
112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
|
---|
113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:472
|
---|
114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
|
---|
115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511
|
---|
116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97
|
---|
117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
|
---|
118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132
|
---|
119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
|
---|
120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
|
---|
121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
|
---|
122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81
|
---|
123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84
|
---|
124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88
|
---|
125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406
|
---|
126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417
|
---|
127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
|
---|
128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
|
---|
129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97
|
---|
130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
|
---|
131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
|
---|
132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
|
---|
133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
|
---|
134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
|
---|
135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
|
---|
136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
|
---|
137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
|
---|
138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
|
---|
139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91
|
---|
140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:746
|
---|
141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:755
|
---|
142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:802
|
---|
143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:809
|
---|
144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
|
---|
145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
|
---|
146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
|
---|
147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
|
---|
148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
|
---|
149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
|
---|
150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
|
---|
151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647
|
---|
152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655
|
---|
153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
|
---|
154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
|
---|
155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
|
---|
156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
|
---|
157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58
|
---|
158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:168
|
---|
159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182
|
---|
160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342
|
---|
161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70
|
---|
162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:412
|
---|
163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:49
|
---|
164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
|
---|
165 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:611
|
---|
166 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:624
|
---|
167 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:742
|
---|
168 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
|
---|
169 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:964
|
---|
170 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:241
|
---|
171 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
|
---|
172 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
|
---|
173 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
|
---|
174 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
---|
175 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
176 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
177 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
178 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
179 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
180 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
181 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
|
---|
182 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
|
---|
183 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
|
---|
184 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
|
---|
185 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
|
---|
186 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
|
---|
187 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
|
---|
188 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
|
---|
189 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287
|
---|
190 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:77
|
---|
191 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236
|
---|
192 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433
|
---|
193 | msgid "Error"
|
---|
194 | msgstr "Грешка"
|
---|
195 |
|
---|
196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
197 | msgid "About"
|
---|
198 | msgstr "За програмата"
|
---|
199 |
|
---|
200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
201 | msgid "Display the about screen."
|
---|
202 | msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
|
---|
203 |
|
---|
204 | #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
|
---|
205 | #. Add the name of this application
|
---|
206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
|
---|
207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
|
---|
208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
|
---|
209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
|
---|
210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
|
---|
211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646
|
---|
212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648
|
---|
213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
|
---|
214 | msgid "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
215 | msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
|
---|
216 |
|
---|
217 | #. Add the version number
|
---|
218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
|
---|
219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76
|
---|
220 | #, java-format
|
---|
221 | msgid "Version {0}"
|
---|
222 | msgstr "Версия {0}"
|
---|
223 |
|
---|
224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
|
---|
225 | #, java-format
|
---|
226 | msgid "Last change at {0}"
|
---|
227 | msgstr "Последни промени: {0}"
|
---|
228 |
|
---|
229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
|
---|
230 | #, java-format
|
---|
231 | msgid "Java Version {0}"
|
---|
232 | msgstr "Версия Java: {0}"
|
---|
233 |
|
---|
234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
|
---|
235 | msgid "Homepage"
|
---|
236 | msgstr "Домашна страница"
|
---|
237 |
|
---|
238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
|
---|
239 | msgid "Bug Reports"
|
---|
240 | msgstr "Съобщаване на грешки"
|
---|
241 |
|
---|
242 | #. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
|
---|
243 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
244 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
|
---|
245 | #. </button>
|
---|
246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
|
---|
247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
|
---|
248 | #: build/trans_surveyor.java:64
|
---|
249 | msgid "Info"
|
---|
250 | msgstr "Данни"
|
---|
251 |
|
---|
252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
|
---|
253 | msgid "Readme"
|
---|
254 | msgstr "За прочитане"
|
---|
255 |
|
---|
256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
|
---|
257 | msgid "Revision"
|
---|
258 | msgstr "Ревизия"
|
---|
259 |
|
---|
260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
|
---|
261 | msgid "Contribution"
|
---|
262 | msgstr "Участници"
|
---|
263 |
|
---|
264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
|
---|
265 | msgid "License"
|
---|
266 | msgstr "Лиценз"
|
---|
267 |
|
---|
268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
|
---|
269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
---|
270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
|
---|
271 | msgid "Plugins"
|
---|
272 | msgstr "Разширения"
|
---|
273 |
|
---|
274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
|
---|
275 | msgid "About JOSM..."
|
---|
276 | msgstr "За JOSM..."
|
---|
277 |
|
---|
278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:40
|
---|
279 | #, java-format
|
---|
280 | msgid ""
|
---|
281 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
|
---|
282 | "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
283 | msgstr ""
|
---|
284 | "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неочакван формат на адреса на API. Пренасочването към "
|
---|
285 | "страницата с информация или история за примитивът на OSM вероятно е "
|
---|
286 | "невъзможно. Базовият адрес на API е: ''{0}''"
|
---|
287 |
|
---|
288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:59
|
---|
289 | #, java-format
|
---|
290 | msgid ""
|
---|
291 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
|
---|
292 | "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
293 | msgstr ""
|
---|
294 | "ВНИМАНИЕ: неочакван формат на базовия API адрес. Пренасочването към личната "
|
---|
295 | "страница на OSM-потребителя невъзможно. Базовият API адрес: ''{0}''"
|
---|
296 |
|
---|
297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:82
|
---|
298 | #, java-format
|
---|
299 | msgid ""
|
---|
300 | "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
|
---|
301 | "screen with browser windows<br>and take some time to finish."
|
---|
302 | msgstr ""
|
---|
303 |
|
---|
304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:87
|
---|
305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
|
---|
306 | msgid "Continue"
|
---|
307 | msgstr "Продължи"
|
---|
308 |
|
---|
309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88
|
---|
310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:288
|
---|
312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
---|
314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:248
|
---|
320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:296
|
---|
321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:356
|
---|
322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
|
---|
323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
|
---|
324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
|
---|
325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338
|
---|
326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349
|
---|
327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
|
---|
328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169
|
---|
329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
---|
330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
|
---|
331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
|
---|
332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
|
---|
333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124
|
---|
334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284
|
---|
335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:516
|
---|
336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
|
---|
337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
---|
338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
---|
341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
---|
343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
|
---|
344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
---|
345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
---|
346 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
|
---|
347 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:288
|
---|
348 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
349 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
350 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
351 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
|
---|
352 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
|
---|
353 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
|
---|
354 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
|
---|
355 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
---|
356 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
---|
357 | msgid "Cancel"
|
---|
358 | msgstr "Отмяна"
|
---|
359 |
|
---|
360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:118
|
---|
361 | msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
|
---|
362 | msgstr "Моля, изберете поне една качена вече точка, линия или връзка."
|
---|
363 |
|
---|
364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
|
---|
365 | msgid "Please select the target layer."
|
---|
366 | msgstr "Моля, изберете слой за целта"
|
---|
367 |
|
---|
368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
|
---|
369 | msgid "Select target layer"
|
---|
370 | msgstr "Изберете целеви слой"
|
---|
371 |
|
---|
372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
|
---|
375 | msgid "Merge"
|
---|
376 | msgstr "Обединение"
|
---|
377 |
|
---|
378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
|
---|
379 | #, java-format
|
---|
380 | msgid ""
|
---|
381 | "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
|
---|
382 | "</html>"
|
---|
383 | msgstr ""
|
---|
384 | "<html>Няма слоеве към които слоя източник<br>''{0}''.<br>би могъл да се "
|
---|
385 | "обедини.</html>"
|
---|
386 |
|
---|
387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
|
---|
388 | msgid "No target layers"
|
---|
389 | msgstr "Няма слоеве за целта"
|
---|
390 |
|
---|
391 | #. modal
|
---|
392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
---|
394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:165
|
---|
395 | msgid "Add Node..."
|
---|
396 | msgstr "Добавяне на точка..."
|
---|
397 |
|
---|
398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
399 | msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
|
---|
400 | msgstr "Добавяне на точка чрез въвеждане на нейната широчина и дължина."
|
---|
401 |
|
---|
402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
---|
403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
---|
404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
416 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
---|
417 | #, java-format
|
---|
418 | msgid "Edit: {0}"
|
---|
419 | msgstr "Редактиране: {0}"
|
---|
420 |
|
---|
421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
|
---|
422 | msgid "Enter the coordinates for the new node."
|
---|
423 | msgstr "Въведете координати за новата точка."
|
---|
424 |
|
---|
425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:104
|
---|
426 | msgid "Use decimal degrees."
|
---|
427 | msgstr "Използване на десетични градуси."
|
---|
428 |
|
---|
429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:105
|
---|
430 | msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
|
---|
431 | msgstr "Отрицателни стойности обозначават западното/южното полукълбо"
|
---|
432 |
|
---|
433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:108
|
---|
434 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
|
---|
435 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
|
---|
436 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:82
|
---|
437 | msgid "Latitude"
|
---|
438 | msgstr "Географска ширина:"
|
---|
439 |
|
---|
440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:111
|
---|
441 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
|
---|
442 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
|
---|
443 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:85
|
---|
444 | msgid "Longitude"
|
---|
445 | msgstr "Географска дължина:"
|
---|
446 |
|
---|
447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:225
|
---|
448 | #, fuzzy
|
---|
449 | msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
|
---|
450 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
---|
451 |
|
---|
452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:228
|
---|
453 | #, fuzzy
|
---|
454 | msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
|
---|
455 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
---|
456 |
|
---|
457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:236
|
---|
458 | #, fuzzy
|
---|
459 | msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
|
---|
460 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
---|
461 |
|
---|
462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:239
|
---|
463 | #, fuzzy
|
---|
464 | msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
|
---|
465 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
---|
466 |
|
---|
467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:275
|
---|
468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
|
---|
469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
|
---|
470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325
|
---|
471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
|
---|
472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
---|
473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
|
---|
474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
476 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:280
|
---|
477 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
478 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
479 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
|
---|
480 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
|
---|
481 | msgid "OK"
|
---|
482 | msgstr "ОК"
|
---|
483 |
|
---|
484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:276
|
---|
485 | #, fuzzy
|
---|
486 | msgid "Close the dialog and create a new node"
|
---|
487 | msgstr "Затваряне на прозореца и продължаване на редактирането с JOSM"
|
---|
488 |
|
---|
489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:289
|
---|
490 | msgid "Close the dialog, don't create a new node"
|
---|
491 | msgstr ""
|
---|
492 |
|
---|
493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
|
---|
496 | msgid "Align Nodes in Circle"
|
---|
497 | msgstr "Подреди точките в кръг"
|
---|
498 |
|
---|
499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
500 | msgid "Move the selected nodes into a circle."
|
---|
501 | msgstr "Преместване на избраните точки така, че да сформират окръжност."
|
---|
502 |
|
---|
503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
|
---|
507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
---|
510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
---|
512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
---|
513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
516 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
517 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
518 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
519 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
520 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
---|
521 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
522 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
523 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
---|
524 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
525 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
526 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
527 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
|
---|
528 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
---|
529 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
---|
530 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
---|
531 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
532 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
---|
533 | #, java-format
|
---|
534 | msgid "Tool: {0}"
|
---|
535 | msgstr "Инструмент: {0}"
|
---|
536 |
|
---|
537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
|
---|
538 | msgid "Please select at least four nodes."
|
---|
539 | msgstr "Моля изберете поне четири точки."
|
---|
540 |
|
---|
541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
|
---|
542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
|
---|
543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137
|
---|
544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
|
---|
545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:189
|
---|
546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
|
---|
547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:269
|
---|
548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
|
---|
549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
|
---|
550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
|
---|
551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52
|
---|
552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89
|
---|
553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
|
---|
554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
|
---|
555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
|
---|
556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69
|
---|
557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336
|
---|
558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
|
---|
559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63
|
---|
560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110
|
---|
561 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661
|
---|
562 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
---|
563 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:87
|
---|
564 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
|
---|
565 | msgid "Information"
|
---|
566 | msgstr "Информация"
|
---|
567 |
|
---|
568 | #. Do it!
|
---|
569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
|
---|
572 | msgid "Align Nodes in Line"
|
---|
573 | msgstr "Подреди точките в линия"
|
---|
574 |
|
---|
575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
576 | msgid "Move the selected nodes in to a line."
|
---|
577 | msgstr "Премести избраните точки в линия"
|
---|
578 |
|
---|
579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
|
---|
580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
|
---|
581 | msgid "Please select at least three nodes."
|
---|
582 | msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
|
---|
583 |
|
---|
584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
585 | msgid "data"
|
---|
586 | msgstr "данни"
|
---|
587 |
|
---|
588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
589 | msgid "layer"
|
---|
590 | msgstr "слой"
|
---|
591 |
|
---|
592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
593 | msgid "selection"
|
---|
594 | msgstr "избор"
|
---|
595 |
|
---|
596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
|
---|
598 | msgid "conflict"
|
---|
599 | msgstr "конфликт"
|
---|
600 |
|
---|
601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
602 | msgid "download"
|
---|
603 | msgstr "свалено"
|
---|
604 |
|
---|
605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
---|
606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
---|
607 | #, java-format
|
---|
608 | msgid "Zoom to {0}"
|
---|
609 | msgstr "Показване на {0}"
|
---|
610 |
|
---|
611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
---|
612 | #, java-format
|
---|
613 | msgid "Zoom the view to {0}."
|
---|
614 | msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}."
|
---|
615 |
|
---|
616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
---|
617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
618 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
|
---|
619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
|
---|
620 | #, java-format
|
---|
621 | msgid "View: {0}"
|
---|
622 | msgstr "Изглед: {0}"
|
---|
623 |
|
---|
624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
---|
625 | msgid "Nothing selected to zoom to."
|
---|
626 | msgstr "Няма нищо избрано за показване."
|
---|
627 |
|
---|
628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
---|
629 | msgid "No conflicts to zoom to"
|
---|
630 | msgstr "Няма конфликти за показване."
|
---|
631 |
|
---|
632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:33
|
---|
633 | msgid "Close open changesets"
|
---|
634 | msgstr "Затваряне на отворени пакети с промени"
|
---|
635 |
|
---|
636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:35
|
---|
637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
---|
638 | msgid "Closes open changesets"
|
---|
639 | msgstr "Затваря отворени пакети с промени"
|
---|
640 |
|
---|
641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
---|
642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
---|
644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
---|
646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
649 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
---|
650 | #, java-format
|
---|
651 | msgid "File: {0}"
|
---|
652 | msgstr "Файл: {0}"
|
---|
653 |
|
---|
654 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
|
---|
655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64
|
---|
656 | msgid "There are no open changesets"
|
---|
657 | msgstr "Няма отворени пакети с промени"
|
---|
658 |
|
---|
659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59
|
---|
660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65
|
---|
661 | msgid "No open changesets"
|
---|
662 | msgstr "Няма отворени пакети с промени"
|
---|
663 |
|
---|
664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90
|
---|
665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43
|
---|
666 | msgid "Downloading open changesets ..."
|
---|
667 | msgstr "Зареждане на отворени пакети с изменения"
|
---|
668 |
|
---|
669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
671 | msgid "Combine Way"
|
---|
672 | msgstr "Обедини линии"
|
---|
673 |
|
---|
674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
675 | msgid "Combine several ways into one."
|
---|
676 | msgstr "Обединява няколко отделни линии в една."
|
---|
677 |
|
---|
678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
|
---|
679 | msgid "Change directions?"
|
---|
680 | msgstr "Промени посоката?"
|
---|
681 |
|
---|
682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
683 | msgid "Reverse and Combine"
|
---|
684 | msgstr "Връщане и Комбиниране"
|
---|
685 |
|
---|
686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
|
---|
687 | msgid ""
|
---|
688 | "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
|
---|
689 | "reverse some of them?"
|
---|
690 | msgstr ""
|
---|
691 | "Линиите при текущите им посоки, не може да се обединят. Да обърнем ли "
|
---|
692 | "посоката на някои от тях?"
|
---|
693 |
|
---|
694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
|
---|
695 | msgid ""
|
---|
696 | "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
|
---|
697 | "nodes)"
|
---|
698 | msgstr ""
|
---|
699 | "Не може да се обединят линиите (Не могат да бъдат представени като една "
|
---|
700 | "последователност от възли)."
|
---|
701 |
|
---|
702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163
|
---|
703 | #, java-format
|
---|
704 | msgid "Combine {0} ways"
|
---|
705 | msgstr "Обединяване {0} линии"
|
---|
706 |
|
---|
707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:188
|
---|
708 | msgid "Please select at least two ways to combine."
|
---|
709 | msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране."
|
---|
710 |
|
---|
711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
|
---|
712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
---|
713 | msgid "Copy"
|
---|
714 | msgstr "Копиране"
|
---|
715 |
|
---|
716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
|
---|
717 | msgid "Copy selected objects to paste buffer."
|
---|
718 | msgstr "Копиране на избраните обекти в буфера за обмен."
|
---|
719 |
|
---|
720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
|
---|
721 | msgid "Please select something to copy."
|
---|
722 | msgstr "Моля, изберете нещо за копиране."
|
---|
723 |
|
---|
724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
|
---|
726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:275
|
---|
727 | msgid "Create Circle"
|
---|
728 | msgstr "Създаване окръжност"
|
---|
729 |
|
---|
730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
731 | msgid "Create a circle from three selected nodes."
|
---|
732 | msgstr "Създаване на окръжност от три избрани точки"
|
---|
733 |
|
---|
734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207
|
---|
735 | msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
|
---|
736 | msgstr "Тези точки не са в окръжност. Излизане."
|
---|
737 |
|
---|
738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:268
|
---|
739 | msgid ""
|
---|
740 | "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
|
---|
741 | "three nodes."
|
---|
742 | msgstr "Изберете точно 2 или 3 точки или път с точно 2 или 3 точки"
|
---|
743 |
|
---|
744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
---|
747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:380
|
---|
748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
---|
749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282
|
---|
750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856
|
---|
751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
|
---|
752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
|
---|
753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157
|
---|
754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201
|
---|
755 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
|
---|
756 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
|
---|
757 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
|
---|
758 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
|
---|
759 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
|
---|
760 | msgid "Delete"
|
---|
761 | msgstr "Изтриване"
|
---|
762 |
|
---|
763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
764 | msgid "Delete selected objects."
|
---|
765 | msgstr "Изтриване на избраните обекти."
|
---|
766 |
|
---|
767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
|
---|
768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
---|
769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
|
---|
770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
|
---|
772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
773 | msgid "Overwrite"
|
---|
774 | msgstr "Презаписване"
|
---|
775 |
|
---|
776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58
|
---|
777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
|
---|
778 | msgid "File exists. Overwrite?"
|
---|
779 | msgstr "Файлът съществъва. Да го подменя ли?"
|
---|
780 |
|
---|
781 | #. Do it!
|
---|
782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
|
---|
785 | msgid "Distribute Nodes"
|
---|
786 | msgstr "Разпределяне на точки"
|
---|
787 |
|
---|
788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
789 | msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
|
---|
790 | msgstr ""
|
---|
791 | "Разпределяне на избраните точки на равни разстояния по дължината на линия"
|
---|
792 |
|
---|
793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
795 | msgid "Download from OSM..."
|
---|
796 | msgstr "Сваляне от OSM..."
|
---|
797 |
|
---|
798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
799 | msgid "Download map data from the OSM server."
|
---|
800 | msgstr "Сваляне на картографски данни от OSM сървър."
|
---|
801 |
|
---|
802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
---|
803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
---|
804 | msgid "Download parent ways/relations..."
|
---|
805 | msgstr ""
|
---|
806 |
|
---|
807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
---|
808 | msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
|
---|
809 | msgstr "Изтегляне на примитиви отнасящи се до един от избраните примитиви."
|
---|
810 |
|
---|
811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
|
---|
812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183
|
---|
813 | #, java-format
|
---|
814 | msgid "Id > 0 required, got {0}"
|
---|
815 | msgstr ""
|
---|
816 |
|
---|
817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89
|
---|
818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128
|
---|
819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153
|
---|
820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181
|
---|
821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185
|
---|
822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:237
|
---|
823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
|
---|
824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:73
|
---|
825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:89
|
---|
826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:218
|
---|
827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50
|
---|
828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59
|
---|
829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99
|
---|
830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54
|
---|
831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:921
|
---|
832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56
|
---|
833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83
|
---|
834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127
|
---|
835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143
|
---|
836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95
|
---|
837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112
|
---|
838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
|
---|
839 | #, java-format
|
---|
840 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
|
---|
841 | msgstr "Параметърът ''{0}'' не трябва да е празен"
|
---|
842 |
|
---|
843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228
|
---|
844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
|
---|
845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482
|
---|
846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
|
---|
847 | #, java-format
|
---|
848 | msgid "There were {0} conflicts during import."
|
---|
849 | msgstr "{0} конфликт(а) при въвеждането"
|
---|
850 |
|
---|
851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
|
---|
852 | msgid "Conflicts during download"
|
---|
853 | msgstr "Проблеми при свалянето"
|
---|
854 |
|
---|
855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
|
---|
856 | #, java-format
|
---|
857 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
|
---|
858 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на възел {2}"
|
---|
859 |
|
---|
860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
|
---|
861 | #, java-format
|
---|
862 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
|
---|
863 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на път {2}"
|
---|
864 |
|
---|
865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
|
---|
866 | #, java-format
|
---|
867 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
|
---|
868 | msgstr "({0}/{1}) Зареждане на родителите на релация {2}"
|
---|
869 |
|
---|
870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
|
---|
871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292
|
---|
873 | msgid "Duplicate"
|
---|
874 | msgstr "Дублиране"
|
---|
875 |
|
---|
876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
|
---|
877 | msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
|
---|
878 | msgstr ""
|
---|
879 | "Създай копие на селектираните обекти чрез копиране и незабавно поставяне."
|
---|
880 |
|
---|
881 | #. <button label="Info" hotkey="I">
|
---|
882 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
883 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
884 | #. </button>
|
---|
885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
|
---|
887 | #: build/trans_surveyor.java:68
|
---|
888 | msgid "Exit"
|
---|
889 | msgstr "Изход"
|
---|
890 |
|
---|
891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
892 | msgid "Exit the application."
|
---|
893 | msgstr "Изход от програмата."
|
---|
894 |
|
---|
895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235
|
---|
896 | msgid "All Formats"
|
---|
897 | msgstr "Всички формати"
|
---|
898 |
|
---|
899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
|
---|
900 | msgid "Fullscreen View"
|
---|
901 | msgstr ""
|
---|
902 |
|
---|
903 | #. no icon
|
---|
904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
|
---|
905 | msgid "Toggle fullscreen view"
|
---|
906 | msgstr ""
|
---|
907 |
|
---|
908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
|
---|
909 | msgid "Toggle Fullscreen view"
|
---|
910 | msgstr ""
|
---|
911 |
|
---|
912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
---|
913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
|
---|
914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287
|
---|
915 | msgid "Export to GPX..."
|
---|
916 | msgstr "Експорт до GPX..."
|
---|
917 |
|
---|
918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
---|
919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
|
---|
920 | msgid "Export the data to GPX file."
|
---|
921 | msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
|
---|
922 |
|
---|
923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
|
---|
924 | msgid "Nothing to export. Get some data first."
|
---|
925 | msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
|
---|
926 |
|
---|
927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70
|
---|
928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:104
|
---|
929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:106
|
---|
930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202
|
---|
931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
|
---|
932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264
|
---|
933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266
|
---|
934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93
|
---|
935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38
|
---|
936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
|
---|
937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31
|
---|
938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
|
---|
939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
|
---|
940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913
|
---|
941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915
|
---|
942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32
|
---|
943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34
|
---|
944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
|
---|
945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
|
---|
946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295
|
---|
947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310
|
---|
948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:73
|
---|
949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:75
|
---|
950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:116
|
---|
951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:118
|
---|
952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
|
---|
953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
|
---|
954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53
|
---|
955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54
|
---|
956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68
|
---|
957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98
|
---|
958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
|
---|
959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
|
---|
960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
|
---|
961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
|
---|
962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
|
---|
963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114
|
---|
964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280
|
---|
965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361
|
---|
966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408
|
---|
967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463
|
---|
968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121
|
---|
969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
|
---|
970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
|
---|
971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108
|
---|
972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
|
---|
973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76
|
---|
974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117
|
---|
975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
|
---|
976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223
|
---|
977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235
|
---|
978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247
|
---|
979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271
|
---|
980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
|
---|
981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345
|
---|
982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
|
---|
983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81
|
---|
984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97
|
---|
985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111
|
---|
986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126
|
---|
987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143
|
---|
988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121
|
---|
989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123
|
---|
990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31
|
---|
991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38
|
---|
992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:57
|
---|
993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27
|
---|
994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55
|
---|
995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60
|
---|
996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:111
|
---|
997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134
|
---|
998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
|
---|
999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
|
---|
1000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
|
---|
1001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53
|
---|
1002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75
|
---|
1003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:46
|
---|
1004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
|
---|
1005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343
|
---|
1006 | #, java-format
|
---|
1007 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
|
---|
1008 | msgstr "Параметърът {0} не трябва да е празен"
|
---|
1009 |
|
---|
1010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72
|
---|
1011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57
|
---|
1012 | #, java-format
|
---|
1013 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
|
---|
1014 | msgstr "очакваше се OsmDataLayer или GpxLayer. Имаме ''{0}''."
|
---|
1015 |
|
---|
1016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
|
---|
1017 | msgid "Export GPX file"
|
---|
1018 | msgstr "Експорт в GPX файл"
|
---|
1019 |
|
---|
1020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
|
---|
1021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
|
---|
1022 | msgid "Object history"
|
---|
1023 | msgstr "История на обекта"
|
---|
1024 |
|
---|
1025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
|
---|
1026 | msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
|
---|
1027 | msgstr "Показва информация за историята на OSM линии, точки или връзки."
|
---|
1028 |
|
---|
1029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
|
---|
1030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
|
---|
1031 | msgid "Info about Element"
|
---|
1032 | msgstr "Информация за елемент."
|
---|
1033 |
|
---|
1034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
|
---|
1035 | msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
|
---|
1036 | msgstr "Показва информация за OSM точки, пътища или връзки."
|
---|
1037 |
|
---|
1038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
1040 | msgid "Join Node to Way"
|
---|
1041 | msgstr "Прикрепяне точка към пътен сегмент"
|
---|
1042 |
|
---|
1043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1044 | msgid "Join a node into the nearest way segments"
|
---|
1045 | msgstr "Включване на точката към състава на най-близката линия от път."
|
---|
1046 |
|
---|
1047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
|
---|
1048 | msgid "Join Node and Line"
|
---|
1049 | msgstr "Свързване на точка с линия"
|
---|
1050 |
|
---|
1051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
|
---|
1052 | msgid "No Shortcut"
|
---|
1053 | msgstr "Няма бърза клавишна комбинация"
|
---|
1054 |
|
---|
1055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1056 | msgid "Merge layer"
|
---|
1057 | msgstr "Обединение на слоя"
|
---|
1058 |
|
---|
1059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1060 | msgid "Merge the current layer into another layer"
|
---|
1061 | msgstr "Обединява текущия слой в друг слой"
|
---|
1062 |
|
---|
1063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
1064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
|
---|
1065 | msgid "Merge Nodes"
|
---|
1066 | msgstr "Обедини точки"
|
---|
1067 |
|
---|
1068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
1069 | msgid "Merge nodes into the oldest one."
|
---|
1070 | msgstr "Обедини точките в най-старата от тях."
|
---|
1071 |
|
---|
1072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
|
---|
1073 | msgid "Please select at least two nodes to merge."
|
---|
1074 | msgstr "Моля, изберете поне две точки за обединение."
|
---|
1075 |
|
---|
1076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:152
|
---|
1077 | msgid "Abort Merging"
|
---|
1078 | msgstr ""
|
---|
1079 |
|
---|
1080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:154
|
---|
1081 | msgid "Click to abort merging nodes"
|
---|
1082 | msgstr ""
|
---|
1083 |
|
---|
1084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
|
---|
1085 | #, java-format
|
---|
1086 | msgid ""
|
---|
1087 | "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
|
---|
1088 | msgstr ""
|
---|
1089 |
|
---|
1090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:264
|
---|
1091 | #, java-format
|
---|
1092 | msgid "Merge {0} nodes"
|
---|
1093 | msgstr "Обедини {0} точки"
|
---|
1094 |
|
---|
1095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
1097 | msgid "Merge selection"
|
---|
1098 | msgstr "Обединява избраното"
|
---|
1099 |
|
---|
1100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1101 | msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
|
---|
1102 | msgstr "Обединява текущо избраните примитиви в друг слой"
|
---|
1103 |
|
---|
1104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
1106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
|
---|
1107 | msgid "Mirror"
|
---|
1108 | msgstr "Огледално"
|
---|
1109 |
|
---|
1110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1111 | msgid "Mirror selected nodes and ways."
|
---|
1112 | msgstr "Обръщане огледално на избраните възли и пътища."
|
---|
1113 |
|
---|
1114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
|
---|
1115 | msgid "Please select at least one node or way."
|
---|
1116 | msgstr "Моля изберете поне един възел или път."
|
---|
1117 |
|
---|
1118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
|
---|
1119 | msgid "up"
|
---|
1120 | msgstr "нагоре"
|
---|
1121 |
|
---|
1122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
|
---|
1123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
|
---|
1124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
|
---|
1125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
|
---|
1126 | #, java-format
|
---|
1127 | msgid "Move objects {0}"
|
---|
1128 | msgstr "Преместване обекти {0}"
|
---|
1129 |
|
---|
1130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
|
---|
1131 | msgid "down"
|
---|
1132 | msgstr "надолу"
|
---|
1133 |
|
---|
1134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
|
---|
1135 | msgid "left"
|
---|
1136 | msgstr "наляво"
|
---|
1137 |
|
---|
1138 | #. dir == Direction.RIGHT) {
|
---|
1139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
|
---|
1140 | msgid "right"
|
---|
1141 | msgstr "надясно"
|
---|
1142 |
|
---|
1143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
|
---|
1144 | #, java-format
|
---|
1145 | msgid "Move {0}"
|
---|
1146 | msgstr "Преместване {0}"
|
---|
1147 |
|
---|
1148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
|
---|
1149 | #, java-format
|
---|
1150 | msgid "Moves Objects {0}"
|
---|
1151 | msgstr "Премества обектите {0}"
|
---|
1152 |
|
---|
1153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
|
---|
1154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
|
---|
1155 | msgid "Cannot move objects outside of the world."
|
---|
1156 | msgstr "Невъзможно да се премества обектите извън границите на света."
|
---|
1157 |
|
---|
1158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
1160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
|
---|
1161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
|
---|
1162 | msgid "New"
|
---|
1163 | msgstr "Нов"
|
---|
1164 |
|
---|
1165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1166 | msgid "Create a new map."
|
---|
1167 | msgstr "Създай нова карта."
|
---|
1168 |
|
---|
1169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
---|
1170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
---|
1171 | msgid "Open..."
|
---|
1172 | msgstr "Отвори..."
|
---|
1173 |
|
---|
1174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
---|
1175 | msgid "Open a file."
|
---|
1176 | msgstr "Отваряне на файл."
|
---|
1177 |
|
---|
1178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:69
|
---|
1179 | msgid "Opening files"
|
---|
1180 | msgstr "Отваряне на файлове"
|
---|
1181 |
|
---|
1182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:88
|
---|
1183 | #, java-format
|
---|
1184 | msgid "Opening file ''{0}'' ..."
|
---|
1185 | msgstr "Отваряне на файла ''{0}'' ..."
|
---|
1186 |
|
---|
1187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
1189 | msgid "Open Location..."
|
---|
1190 | msgstr "Отваряне на местоположение…"
|
---|
1191 |
|
---|
1192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1193 | msgid "Open an URL."
|
---|
1194 | msgstr "Отваряне на връзка URL."
|
---|
1195 |
|
---|
1196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
|
---|
1197 | msgid "Separate Layer"
|
---|
1198 | msgstr "На отделен слой"
|
---|
1199 |
|
---|
1200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
|
---|
1201 | msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
|
---|
1202 | msgstr "Изберете, в случай, че данните трябва да бъдат свалени в нов слой"
|
---|
1203 |
|
---|
1204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
|
---|
1205 | msgid "Enter URL to download:"
|
---|
1206 | msgstr "Въведете URL за сваляне:"
|
---|
1207 |
|
---|
1208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
|
---|
1209 | msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
|
---|
1210 | msgstr "Въведете URL откъдето да се свалят данните"
|
---|
1211 |
|
---|
1212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
|
---|
1213 | msgid "Download Location"
|
---|
1214 | msgstr "Местоположение на изтеглянето"
|
---|
1215 |
|
---|
1216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
1217 | msgid "Download URL"
|
---|
1218 | msgstr "URL за сваляне"
|
---|
1219 |
|
---|
1220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
|
---|
1221 | msgid "Start downloading data"
|
---|
1222 | msgstr "Начало на свалянето на данни"
|
---|
1223 |
|
---|
1224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
|
---|
1225 | msgid "Close dialog and cancel downloading"
|
---|
1226 | msgstr ""
|
---|
1227 |
|
---|
1228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
|
---|
1229 | msgid "Download Data"
|
---|
1230 | msgstr ""
|
---|
1231 |
|
---|
1232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
|
---|
1233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
---|
1234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:168
|
---|
1235 | msgid "Orthogonalize Shape"
|
---|
1236 | msgstr "Ортогонализиране"
|
---|
1237 |
|
---|
1238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:46
|
---|
1239 | msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
|
---|
1240 | msgstr ""
|
---|
1241 | "Преместване на точките, така че аглите между линиите да са 90 или 270 градуса"
|
---|
1242 |
|
---|
1243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
|
---|
1244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
---|
1245 | msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
|
---|
1246 | msgstr ""
|
---|
1247 |
|
---|
1248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77
|
---|
1249 | msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
|
---|
1250 | msgstr ""
|
---|
1251 |
|
---|
1252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:98
|
---|
1253 | msgid "Orthogonalize / Undo"
|
---|
1254 | msgstr ""
|
---|
1255 |
|
---|
1256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:105
|
---|
1257 | msgid ""
|
---|
1258 | "Orthogonalize Shape / Undo\n"
|
---|
1259 | "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
|
---|
1260 | "action!"
|
---|
1261 | msgstr ""
|
---|
1262 |
|
---|
1263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:107
|
---|
1264 | msgid "Undo Orthogonalize Shape"
|
---|
1265 | msgstr ""
|
---|
1266 |
|
---|
1267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:117
|
---|
1268 | msgid ""
|
---|
1269 | "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
|
---|
1270 | "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
|
---|
1271 | "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
|
---|
1272 | msgstr ""
|
---|
1273 | "<html>Вие използвате проекцията EPSG:4326, която може да доведе<br>до "
|
---|
1274 | "нежелани резултати при правоъгълни подравнявания.<br>Сменете проекцията за "
|
---|
1275 | "избягване на това предупреждение.<br>Ще продължите ли?</html>"
|
---|
1276 |
|
---|
1277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:167
|
---|
1278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:174
|
---|
1279 | msgid "Usage"
|
---|
1280 | msgstr "Използване"
|
---|
1281 |
|
---|
1282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:175
|
---|
1283 | msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
|
---|
1284 | msgstr ""
|
---|
1285 |
|
---|
1286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:345
|
---|
1287 | msgid "Orthogonalize"
|
---|
1288 | msgstr "Ортогонализиране"
|
---|
1289 |
|
---|
1290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
1291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
1292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
|
---|
1293 | msgid "Paste"
|
---|
1294 | msgstr "Поставяне"
|
---|
1295 |
|
---|
1296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
1297 | msgid "Paste contents of paste buffer."
|
---|
1298 | msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
|
---|
1299 |
|
---|
1300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
|
---|
1301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
1302 | msgid "Paste Tags"
|
---|
1303 | msgstr "Поставяне на маркери"
|
---|
1304 |
|
---|
1305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
|
---|
1306 | msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
|
---|
1307 | msgstr "Приложи маркерите от буфера за копиране към всички избрани обекти."
|
---|
1308 |
|
---|
1309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
|
---|
1310 | #, java-format
|
---|
1311 | msgid "Pasting {0} tag"
|
---|
1312 | msgid_plural "Pasting {0} tags"
|
---|
1313 | msgstr[0] "Поставяне на {0} етикет"
|
---|
1314 | msgstr[1] "Поставяне на {0} етикета"
|
---|
1315 |
|
---|
1316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
|
---|
1317 | #, java-format
|
---|
1318 | msgid "to {0} primitive"
|
---|
1319 | msgid_plural "to {0} primtives"
|
---|
1320 | msgstr[0] "за {0} примитив"
|
---|
1321 | msgstr[1] "за {0} примитива"
|
---|
1322 |
|
---|
1323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
---|
1324 | msgid "Preferences..."
|
---|
1325 | msgstr "Настройки…"
|
---|
1326 |
|
---|
1327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
---|
1328 | msgid "Open a preferences page for global settings."
|
---|
1329 | msgstr "Отваряне страница с предпочитания за глобалните параметри."
|
---|
1330 |
|
---|
1331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33
|
---|
1332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51
|
---|
1333 | msgid "Preferences"
|
---|
1334 | msgstr "Настройки"
|
---|
1335 |
|
---|
1336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
1338 | msgid "Redo"
|
---|
1339 | msgstr "Отново"
|
---|
1340 |
|
---|
1341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1342 | msgid "Redo the last undone action."
|
---|
1343 | msgstr "Повтаряне на последното отменено действие."
|
---|
1344 |
|
---|
1345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
|
---|
1346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
|
---|
1347 | msgid "Rename layer"
|
---|
1348 | msgstr "Преименуване на слой"
|
---|
1349 |
|
---|
1350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
|
---|
1351 | msgid "Also rename the file"
|
---|
1352 | msgstr "Също преименувай файл"
|
---|
1353 |
|
---|
1354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
|
---|
1355 | #, java-format
|
---|
1356 | msgid "Could not rename file ''{0}''"
|
---|
1357 | msgstr "Невъзможно преименуването на файла ''{0}''"
|
---|
1358 |
|
---|
1359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
1360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
1361 | msgid "Reverse Ways"
|
---|
1362 | msgstr "Промяна посоката на линиите"
|
---|
1363 |
|
---|
1364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
1365 | msgid "Reverse the direction of all selected ways."
|
---|
1366 | msgstr "Обръща посоката на линиите на всички избрани пътища."
|
---|
1367 |
|
---|
1368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51
|
---|
1369 | msgid "Please select at least one way."
|
---|
1370 | msgstr "Моля, изберете поне една линия."
|
---|
1371 |
|
---|
1372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
|
---|
1373 | msgid "Reverse ways"
|
---|
1374 | msgstr "Промяна посоката на линиите"
|
---|
1375 |
|
---|
1376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
1378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
|
---|
1379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257
|
---|
1380 | msgid "Save"
|
---|
1381 | msgstr "Запазване"
|
---|
1382 |
|
---|
1383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256
|
---|
1385 | msgid "Save the current data."
|
---|
1386 | msgstr "Запазване на текущите данни."
|
---|
1387 |
|
---|
1388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
|
---|
1389 | #, java-format
|
---|
1390 | msgid "File {0} exists. Overwrite?"
|
---|
1391 | msgstr "Файлът {0} съществува. Презаписване?"
|
---|
1392 |
|
---|
1393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
1394 | msgid "No Exporter found! Nothing saved."
|
---|
1395 | msgstr "Не е намерен експортер! Нищо не е записано."
|
---|
1396 |
|
---|
1397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
|
---|
1398 | msgid "Empty document"
|
---|
1399 | msgstr "Празен документ"
|
---|
1400 |
|
---|
1401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
1402 | msgid "Save anyway"
|
---|
1403 | msgstr "Записване въпреки всичко"
|
---|
1404 |
|
---|
1405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
|
---|
1406 | msgid "The document contains no data."
|
---|
1407 | msgstr "Документът не съдържа данни"
|
---|
1408 |
|
---|
1409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
|
---|
1410 | msgid "Conflicts"
|
---|
1411 | msgstr "Конфликти"
|
---|
1412 |
|
---|
1413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
1414 | msgid "Reject Conflicts and Save"
|
---|
1415 | msgstr "Отхвърляне конфликтите и записване"
|
---|
1416 |
|
---|
1417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
|
---|
1418 | msgid ""
|
---|
1419 | "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
|
---|
1420 | "if you rejected all. Continue?"
|
---|
1421 | msgstr ""
|
---|
1422 | "Има неразрешени конфликти. Конфликтите няма да бъдат записани и ще бъдат "
|
---|
1423 | "обработени все едно сте ги отменили всички. Да продължаваме ли?"
|
---|
1424 |
|
---|
1425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
|
---|
1426 | msgid "Save OSM file"
|
---|
1427 | msgstr "Съхраняване OSM файл"
|
---|
1428 |
|
---|
1429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
|
---|
1430 | msgid "Save GPX file"
|
---|
1431 | msgstr "Съхраняване GPX файл"
|
---|
1432 |
|
---|
1433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
|
---|
1434 | msgid "Save Layer"
|
---|
1435 | msgstr "Запис на слой"
|
---|
1436 |
|
---|
1437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
1439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272
|
---|
1440 | msgid "Save As..."
|
---|
1441 | msgstr "Запазване като…"
|
---|
1442 |
|
---|
1443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271
|
---|
1445 | msgid "Save the current data to a new file."
|
---|
1446 | msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
|
---|
1447 |
|
---|
1448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
1450 | msgid "Select All"
|
---|
1451 | msgstr "Избиране на всичко"
|
---|
1452 |
|
---|
1453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1454 | msgid ""
|
---|
1455 | "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
|
---|
1456 | "objects too."
|
---|
1457 | msgstr ""
|
---|
1458 | "Избиране на всички неизтрити обекти в слоя с данни. Това избира и непълните "
|
---|
1459 | "обекти също."
|
---|
1460 |
|
---|
1461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
|
---|
1462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
|
---|
1463 | msgid "Show Status Report"
|
---|
1464 | msgstr "Показване статус"
|
---|
1465 |
|
---|
1466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
|
---|
1467 | msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
|
---|
1468 | msgstr ""
|
---|
1469 | "Показва отчет на статуса с полезна информация, която може да бъде свързана с "
|
---|
1470 | "грешката."
|
---|
1471 |
|
---|
1472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
|
---|
1473 | #, java-format
|
---|
1474 | msgid "Help: {0}"
|
---|
1475 | msgstr "Помощ: {0}"
|
---|
1476 |
|
---|
1477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
|
---|
1478 | msgid "Status Report"
|
---|
1479 | msgstr "Статус Репорт"
|
---|
1480 |
|
---|
1481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
---|
1482 | msgid "Copy to clipboard and close"
|
---|
1483 | msgstr "Копиране в клипборда и затваряне"
|
---|
1484 |
|
---|
1485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
---|
1486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
|
---|
1487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1012
|
---|
1488 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
|
---|
1489 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
---|
1490 | msgid "Close"
|
---|
1491 | msgstr "Затваряне"
|
---|
1492 |
|
---|
1493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
1495 | msgid "Split Way"
|
---|
1496 | msgstr "Разделяне на линия"
|
---|
1497 |
|
---|
1498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1499 | msgid "Split a way at the selected node."
|
---|
1500 | msgstr "Разделяне на линията в избраната точка."
|
---|
1501 |
|
---|
1502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
|
---|
1503 | msgid "The current selection cannot be used for splitting."
|
---|
1504 | msgstr "Текушата селекция не може да се използва за разделяне."
|
---|
1505 |
|
---|
1506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
|
---|
1507 | msgid "The selected node is not in the middle of any way."
|
---|
1508 | msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
|
---|
1509 | msgstr[0] "Избраната точка не е в средата на път."
|
---|
1510 | msgstr[1] "Избраните точки не са в средата на път."
|
---|
1511 |
|
---|
1512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
|
---|
1513 | msgid ""
|
---|
1514 | "There is more than one way using the node you selected. Please select the "
|
---|
1515 | "way also."
|
---|
1516 | msgid_plural ""
|
---|
1517 | "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
|
---|
1518 | "way also."
|
---|
1519 | msgstr[0] ""
|
---|
1520 | "Съществува повече от един път използващи точката, която сте избрали. Моля "
|
---|
1521 | "изберете и пътя."
|
---|
1522 | msgstr[1] ""
|
---|
1523 | "Съществува повече от един път използващи точките, която сте избрали. Моля "
|
---|
1524 | "изберете и пътя."
|
---|
1525 |
|
---|
1526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
|
---|
1527 | msgid "The selected nodes do not share the same way."
|
---|
1528 | msgstr "Избраните точки не се явяват част от един и същ път."
|
---|
1529 |
|
---|
1530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
|
---|
1531 | msgid "The selected way does not contain the selected node."
|
---|
1532 | msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
|
---|
1533 | msgstr[0] "Избраният път не съдържа избраната точка."
|
---|
1534 | msgstr[1] "Избраният път не съдържа избраните точки"
|
---|
1535 |
|
---|
1536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
|
---|
1537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
|
---|
1538 | msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
|
---|
1539 | msgstr ""
|
---|
1540 | "Трябва да изберете две или повече точки за да разделите затворен (кръгов) "
|
---|
1541 | "път."
|
---|
1542 |
|
---|
1543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
|
---|
1544 | msgid ""
|
---|
1545 | "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
|
---|
1546 | "middle of the way.)"
|
---|
1547 | msgstr ""
|
---|
1548 | "Пътят не може да бъде разделен в избраните точки. (Съвет: Изберете точки в "
|
---|
1549 | "средата на пътя.)"
|
---|
1550 |
|
---|
1551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371
|
---|
1552 | msgid ""
|
---|
1553 | "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
|
---|
1554 | "should verify this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1555 | msgstr ""
|
---|
1556 | "<html>Ролевото членство в релация беше копирано за всички нови пътища."
|
---|
1557 | "<br>Трябва да го проверите и коригирате ако е необходимо.</html>"
|
---|
1558 |
|
---|
1559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377
|
---|
1560 | msgid ""
|
---|
1561 | "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
|
---|
1562 | "this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1563 | msgstr ""
|
---|
1564 | "<html>Членството в релация беше копирано за всички нови пътища.<br>Трябва да "
|
---|
1565 | "го проверите и коригирате ако е необходимо.</html>"
|
---|
1566 |
|
---|
1567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383
|
---|
1568 | #, java-format
|
---|
1569 | msgid "Split way {0} into {1} parts"
|
---|
1570 | msgstr "Разделяне път {0} на {1} части"
|
---|
1571 |
|
---|
1572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
1574 | msgid "Toggle GPX Lines"
|
---|
1575 | msgstr "Покажи/скрий GPX линии"
|
---|
1576 |
|
---|
1577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1578 | msgid "Draw lines between raw gps points."
|
---|
1579 | msgstr "Съединявай с линии точките от GPS следите."
|
---|
1580 |
|
---|
1581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1582 | #, java-format
|
---|
1583 | msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
|
---|
1584 | msgstr "Вкл./изкл. глобалната настройка ''{0}''."
|
---|
1585 |
|
---|
1586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
---|
1587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
1588 | msgid "UnGlue Ways"
|
---|
1589 | msgstr "Разсъедини пътища"
|
---|
1590 |
|
---|
1591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
---|
1592 | msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
|
---|
1593 | msgstr "Дублиране на точки, които се използват от няколко линии."
|
---|
1594 |
|
---|
1595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81
|
---|
1596 | msgid "This node is not glued to anything else."
|
---|
1597 | msgstr "Тази точка не е свързана с към нещо друго."
|
---|
1598 |
|
---|
1599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
|
---|
1600 | msgid "None of these nodes are glued to anything else."
|
---|
1601 | msgstr "Никой от тези точки не са прикрепени за нещо друго."
|
---|
1602 |
|
---|
1603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
|
---|
1604 | msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
|
---|
1605 | msgstr "Нито една от тези тези линии не е прикрепена за други"
|
---|
1606 |
|
---|
1607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
|
---|
1608 | msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
|
---|
1609 | msgstr "Текущато избраните обекти не може да се разсъединят."
|
---|
1610 |
|
---|
1611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
|
---|
1612 | msgid "Select either:"
|
---|
1613 | msgstr "Изберете един от вариантите:"
|
---|
1614 |
|
---|
1615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
|
---|
1616 | msgid "* One tagged node, or"
|
---|
1617 | msgstr "* Един маркиран възел, или"
|
---|
1618 |
|
---|
1619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
|
---|
1620 | msgid "* One node that is used by more than one way, or"
|
---|
1621 | msgstr "* Една точка, която се използва от няколко линии, или"
|
---|
1622 |
|
---|
1623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
|
---|
1624 | msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
|
---|
1625 | msgstr ""
|
---|
1626 | "* Една точка, която се използва от няколко линии и една от тези линии, или"
|
---|
1627 |
|
---|
1628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
|
---|
1629 | msgid ""
|
---|
1630 | "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
|
---|
1631 | msgstr ""
|
---|
1632 | "* Една линия, която има точки, които се използват от няколко линии, или"
|
---|
1633 |
|
---|
1634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
|
---|
1635 | msgid ""
|
---|
1636 | "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
|
---|
1637 | msgstr ""
|
---|
1638 | "* Една линия и една или няколко от нейните точки, които са използвани от "
|
---|
1639 | "няколко линии."
|
---|
1640 |
|
---|
1641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
|
---|
1642 | msgid ""
|
---|
1643 | "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
|
---|
1644 | "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
|
---|
1645 | "their\n"
|
---|
1646 | "own copy and all nodes will be selected."
|
---|
1647 | msgstr ""
|
---|
1648 | "Забележка: Ако една линия е избрана, тя ще получи дублирани възли и те\n"
|
---|
1649 | "ще бъдат селектирани. В противен случай, всички линии ще получат \n"
|
---|
1650 | "дублирани възли и всички възли ще бъдат избрани."
|
---|
1651 |
|
---|
1652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165
|
---|
1653 | msgid "Unglued Node"
|
---|
1654 | msgstr "Незапелен възел"
|
---|
1655 |
|
---|
1656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368
|
---|
1657 | #, java-format
|
---|
1658 | msgid "Dupe into {0} nodes"
|
---|
1659 | msgstr "Дублирай в {0} точки"
|
---|
1660 |
|
---|
1661 | #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
|
---|
1662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392
|
---|
1663 | #, java-format
|
---|
1664 | msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
|
---|
1665 | msgstr "Дублирай {0} точки в {1} точки"
|
---|
1666 |
|
---|
1667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
1669 | msgid "Undo"
|
---|
1670 | msgstr "Отмяна"
|
---|
1671 |
|
---|
1672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1673 | msgid "Undo the last action."
|
---|
1674 | msgstr "Отменяне на последното действие."
|
---|
1675 |
|
---|
1676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
1678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
|
---|
1679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
|
---|
1680 | msgid "Unselect All"
|
---|
1681 | msgstr "Размаркиране всичко"
|
---|
1682 |
|
---|
1683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1684 | msgid "Unselect all objects."
|
---|
1685 | msgstr "Сваля избора от всички обекти."
|
---|
1686 |
|
---|
1687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
1688 | msgid "Unselect All (Focus)"
|
---|
1689 | msgstr "Размаркиране всичко (focus)"
|
---|
1690 |
|
---|
1691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
1692 | msgid "Unselect All (Escape)"
|
---|
1693 | msgstr "Размаркиране всичко (escape)"
|
---|
1694 |
|
---|
1695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
|
---|
1696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
|
---|
1697 | msgid "Update data"
|
---|
1698 | msgstr "Обновяване на данните"
|
---|
1699 |
|
---|
1700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
|
---|
1701 | msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
|
---|
1702 | msgstr ""
|
---|
1703 |
|
---|
1704 | #. bounds defined? => use the bbox downloader
|
---|
1705 | #.
|
---|
1706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85
|
---|
1707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
|
---|
1708 | msgid "Download data"
|
---|
1709 | msgstr ""
|
---|
1710 |
|
---|
1711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81
|
---|
1712 | msgid "No current dataset found"
|
---|
1713 | msgstr "Няма открит текущ набор от данни"
|
---|
1714 |
|
---|
1715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:84
|
---|
1716 | #, java-format
|
---|
1717 | msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
|
---|
1718 | msgstr ""
|
---|
1719 |
|
---|
1720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92
|
---|
1721 | msgid "Update selection"
|
---|
1722 | msgstr ""
|
---|
1723 |
|
---|
1724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:94
|
---|
1725 | msgid ""
|
---|
1726 | "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
|
---|
1727 | msgstr "Обновява избраните обекти от сървъра (сваляне отново на данните)"
|
---|
1728 |
|
---|
1729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:96
|
---|
1730 | msgid "Update Selection"
|
---|
1731 | msgstr "Обновява избраното"
|
---|
1732 |
|
---|
1733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127
|
---|
1734 | msgid "There are no selected objects to update."
|
---|
1735 | msgstr ""
|
---|
1736 |
|
---|
1737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:128
|
---|
1738 | msgid "Selection empty"
|
---|
1739 | msgstr "Няма нищо избрано."
|
---|
1740 |
|
---|
1741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:154
|
---|
1742 | msgid "Update objects"
|
---|
1743 | msgstr ""
|
---|
1744 |
|
---|
1745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
|
---|
1746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
---|
1747 | msgid "Upload data"
|
---|
1748 | msgstr "Качване на данни"
|
---|
1749 |
|
---|
1750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
|
---|
1751 | msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
|
---|
1752 | msgstr ""
|
---|
1753 |
|
---|
1754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:141
|
---|
1755 | #, java-format
|
---|
1756 | msgid ""
|
---|
1757 | "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
|
---|
1758 | "resolve them first.</html>"
|
---|
1759 | msgstr ""
|
---|
1760 | "<html>Има неразрешени конфликти в слой ''{0}''.<br>Трябва да ги разрешите.</"
|
---|
1761 | "html>"
|
---|
1762 |
|
---|
1763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
|
---|
1764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
|
---|
1765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
|
---|
1766 | msgid "No changes to upload."
|
---|
1767 | msgstr "Няма промени за качване."
|
---|
1768 |
|
---|
1769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
|
---|
1770 | msgid "Nothing to upload. Get some data first."
|
---|
1771 | msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
|
---|
1772 |
|
---|
1773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230
|
---|
1774 | #, java-format
|
---|
1775 | msgid "Synchronize node {0} only"
|
---|
1776 | msgstr "Синхронизиране само на възел {0}"
|
---|
1777 |
|
---|
1778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:231
|
---|
1779 | #, java-format
|
---|
1780 | msgid "Synchronize way {0} only"
|
---|
1781 | msgstr "Синхронизиране само на пътя {0}"
|
---|
1782 |
|
---|
1783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232
|
---|
1784 | #, java-format
|
---|
1785 | msgid "Synchronize relation {0} only"
|
---|
1786 | msgstr "Синхронизиране само на релацията {0}"
|
---|
1787 |
|
---|
1788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:242
|
---|
1789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:290
|
---|
1790 | msgid "Synchronize entire dataset"
|
---|
1791 | msgstr "Синхронизиране на целия набор данни"
|
---|
1792 |
|
---|
1793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254
|
---|
1794 | #, java-format
|
---|
1795 | msgid ""
|
---|
1796 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
1797 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
|
---|
1798 | "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
|
---|
1799 | "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
|
---|
1800 | "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
|
---|
1801 | "strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
1802 | "<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
1803 | msgstr ""
|
---|
1804 | "<html>Качването се <strong>провали</strong> понеже на сървъра има по-нова "
|
---|
1805 | "версия на един<br>от вашите възли, пътища или релации.<br>Причина за "
|
---|
1806 | "конфликта се явява <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
|
---|
1807 | "на сървъра {2}, а ваша версия {3}.<br><br>Натиснете <strong>{4}</strong> за "
|
---|
1808 | "да синхронизирате само конфликтните примитиви.<br>Натиснете <strong>{5}</"
|
---|
1809 | "strong> за да синхронизирате целия локален набор данни с сървъра."
|
---|
1810 | "<br>Натиснете <strong>{6}</strong> за да прекратите и продължите "
|
---|
1811 | "редактирането.<br></html>"
|
---|
1812 |
|
---|
1813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:268
|
---|
1814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:312
|
---|
1815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
|
---|
1816 | msgid "Conflicts detected"
|
---|
1817 | msgstr "Забелязани са конфликти"
|
---|
1818 |
|
---|
1819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:302
|
---|
1820 | #, java-format
|
---|
1821 | msgid ""
|
---|
1822 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
1823 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
|
---|
1824 | "</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
1825 | "<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
1826 | msgstr ""
|
---|
1827 | "<html>Качването <strong>неуспешно</strong> защото сървърът има по-нова "
|
---|
1828 | "версия <br>на някой от вашите възли, пътища, или отношения.<br><br>Кликнете "
|
---|
1829 | "<strong>{0}</strong> за да синхронизирате цялата база данни със сървъра."
|
---|
1830 | "<br>Кликнете <strong>{1}</strong> за отказ и продължаване на редакциите."
|
---|
1831 | "<br></html>"
|
---|
1832 |
|
---|
1833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:330
|
---|
1834 | #, java-format
|
---|
1835 | msgid ""
|
---|
1836 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
|
---|
1837 | "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
|
---|
1838 | "again with a new or an existing open changeset.</html>"
|
---|
1839 | msgstr ""
|
---|
1840 |
|
---|
1841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:338
|
---|
1842 | msgid "Changeset closed"
|
---|
1843 | msgstr "Пакета с изменения е затворен"
|
---|
1844 |
|
---|
1845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:350
|
---|
1846 | msgid "Prepare conflict resolution"
|
---|
1847 | msgstr ""
|
---|
1848 |
|
---|
1849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352
|
---|
1850 | #, java-format
|
---|
1851 | msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
|
---|
1852 | msgstr ""
|
---|
1853 |
|
---|
1854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358
|
---|
1855 | msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
|
---|
1856 | msgstr ""
|
---|
1857 |
|
---|
1858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:362
|
---|
1859 | #, java-format
|
---|
1860 | msgid ""
|
---|
1861 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
|
---|
1862 | "which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
|
---|
1863 | "download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
|
---|
1864 | "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
|
---|
1865 | msgstr ""
|
---|
1866 |
|
---|
1867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:373
|
---|
1868 | msgid "Node still in use"
|
---|
1869 | msgstr ""
|
---|
1870 |
|
---|
1871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411
|
---|
1872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:428
|
---|
1873 | #, java-format
|
---|
1874 | msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
|
---|
1875 | msgstr ""
|
---|
1876 |
|
---|
1877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:523
|
---|
1878 | msgid "Updating primitive"
|
---|
1879 | msgstr "Обновяване на примитива."
|
---|
1880 |
|
---|
1881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580
|
---|
1882 | #, java-format
|
---|
1883 | msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
|
---|
1884 | msgstr "Качване на данни за слой ''{0}''"
|
---|
1885 |
|
---|
1886 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
1887 | #.
|
---|
1888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:611
|
---|
1889 | #, java-format
|
---|
1890 | msgid ""
|
---|
1891 | "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
1892 | "object and retrying to upload."
|
---|
1893 | msgstr ""
|
---|
1894 |
|
---|
1895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612
|
---|
1896 | #, java-format
|
---|
1897 | msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
|
---|
1898 | msgstr ""
|
---|
1899 |
|
---|
1900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:629
|
---|
1901 | #, java-format
|
---|
1902 | msgid "Uploading {0} objects ..."
|
---|
1903 | msgstr ""
|
---|
1904 |
|
---|
1905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:649
|
---|
1906 | #, java-format
|
---|
1907 | msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
|
---|
1908 | msgstr ""
|
---|
1909 |
|
---|
1910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
|
---|
1911 | msgid "Upload selection"
|
---|
1912 | msgstr "Качване на избраното"
|
---|
1913 |
|
---|
1914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
|
---|
1915 | msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
|
---|
1916 | msgstr ""
|
---|
1917 |
|
---|
1918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:259
|
---|
1919 | msgid "Checking parents for deleted objects"
|
---|
1920 | msgstr ""
|
---|
1921 |
|
---|
1922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:318
|
---|
1923 | #, java-format
|
---|
1924 | msgid "Reading parents of ''{0}''"
|
---|
1925 | msgstr ""
|
---|
1926 |
|
---|
1927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:324
|
---|
1928 | msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
|
---|
1929 | msgstr ""
|
---|
1930 |
|
---|
1931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
|
---|
1932 | msgid "Wireframe View"
|
---|
1933 | msgstr "Каркас"
|
---|
1934 |
|
---|
1935 | #. no icon
|
---|
1936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
|
---|
1937 | msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
|
---|
1938 | msgstr ""
|
---|
1939 |
|
---|
1940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
|
---|
1941 | msgid "Toggle Wireframe view"
|
---|
1942 | msgstr "Превключване режим каркас"
|
---|
1943 |
|
---|
1944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
|
---|
1945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
|
---|
1946 | msgid "Zoom In"
|
---|
1947 | msgstr "Увеличаване"
|
---|
1948 |
|
---|
1949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
|
---|
1950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
|
---|
1951 | msgid "Zoom Out"
|
---|
1952 | msgstr "Намаляване"
|
---|
1953 |
|
---|
1954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
---|
1955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
1956 | msgid "Back"
|
---|
1957 | msgstr "Назад"
|
---|
1958 |
|
---|
1959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
---|
1960 | msgid "Jump back."
|
---|
1961 | msgstr "Прескочи назад."
|
---|
1962 |
|
---|
1963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
1964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
1965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
1966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
1967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
1968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
1969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
1970 | #, java-format
|
---|
1971 | msgid "Audio: {0}"
|
---|
1972 | msgstr "Звук: {0}"
|
---|
1973 |
|
---|
1974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
1975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
1976 | msgid "Faster"
|
---|
1977 | msgstr "По-бързо"
|
---|
1978 |
|
---|
1979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
1980 | msgid "Faster Forward"
|
---|
1981 | msgstr "По-бързо възпроизвеждане."
|
---|
1982 |
|
---|
1983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
---|
1984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
1985 | msgid "Forward"
|
---|
1986 | msgstr "Напред"
|
---|
1987 |
|
---|
1988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
---|
1989 | msgid "Jump forward"
|
---|
1990 | msgstr "Прескочи напред"
|
---|
1991 |
|
---|
1992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
1993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
1994 | msgid "Next Marker"
|
---|
1995 | msgstr "Следващ маркер"
|
---|
1996 |
|
---|
1997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
1998 | msgid "Play next marker."
|
---|
1999 | msgstr "Възпроизвеждане на следващия маркер."
|
---|
2000 |
|
---|
2001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
2003 | msgid "Play/Pause"
|
---|
2004 | msgstr "Изпълнение/Пауза"
|
---|
2005 |
|
---|
2006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2007 | msgid "Play/pause audio."
|
---|
2008 | msgstr "Изпълнение/Пауза на звука."
|
---|
2009 |
|
---|
2010 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
2011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
2012 | msgid "Previous Marker"
|
---|
2013 | msgstr "Предишен маркер"
|
---|
2014 |
|
---|
2015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
2016 | msgid "Play previous marker."
|
---|
2017 | msgstr "Възпроизведи предишния маркер."
|
---|
2018 |
|
---|
2019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
2020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
2021 | msgid "Slower"
|
---|
2022 | msgstr "По-бавно"
|
---|
2023 |
|
---|
2024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
2025 | msgid "Slower Forward"
|
---|
2026 | msgstr "По-бавно възпроизвеждане"
|
---|
2027 |
|
---|
2028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
|
---|
2029 | msgid "Downloading GPS data"
|
---|
2030 | msgstr "Сваляне на GPS данни"
|
---|
2031 |
|
---|
2032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
|
---|
2033 | msgid "Downloaded GPX Data"
|
---|
2034 | msgstr "Свалени GPX данни"
|
---|
2035 |
|
---|
2036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81
|
---|
2037 | msgid "Downloading data"
|
---|
2038 | msgstr "Сваляне на данни"
|
---|
2039 |
|
---|
2040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93
|
---|
2041 | #, java-format
|
---|
2042 | msgid ""
|
---|
2043 | "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
|
---|
2044 | msgstr ""
|
---|
2045 | "Игнориране на грешката защото свалянето беше отказано. Грешката бе: {0}"
|
---|
2046 |
|
---|
2047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140
|
---|
2048 | msgid "No data found in this area."
|
---|
2049 | msgstr "В тази зона няма намерени данни"
|
---|
2050 |
|
---|
2051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
|
---|
2052 | #, java-format
|
---|
2053 | msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
|
---|
2054 | msgstr "Сваляне {0} от {1} ({2} остава)"
|
---|
2055 |
|
---|
2056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
|
---|
2057 | msgid "Updating data"
|
---|
2058 | msgstr "Актуализиране на данните"
|
---|
2059 |
|
---|
2060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
|
---|
2061 | msgid "Check on the server"
|
---|
2062 | msgstr ""
|
---|
2063 |
|
---|
2064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
|
---|
2065 | msgid ""
|
---|
2066 | "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
|
---|
2067 | "server"
|
---|
2068 | msgstr ""
|
---|
2069 |
|
---|
2070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
|
---|
2071 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
|
---|
2072 | msgid "Ignore"
|
---|
2073 | msgstr "Игнориране"
|
---|
2074 |
|
---|
2075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
|
---|
2076 | msgid "Click to abort and to resume editing"
|
---|
2077 | msgstr ""
|
---|
2078 |
|
---|
2079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
|
---|
2080 | #, java-format
|
---|
2081 | msgid ""
|
---|
2082 | "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
|
---|
2083 | "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
|
---|
2084 | "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
|
---|
2085 | "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
|
---|
2086 | "</strong> to ignore.<br></html>"
|
---|
2087 | msgstr ""
|
---|
2088 |
|
---|
2089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
|
---|
2090 | msgid "Deleted or moved primitives"
|
---|
2091 | msgstr "Изтрити или преместени примитиви"
|
---|
2092 |
|
---|
2093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
|
---|
2094 | #, java-format
|
---|
2095 | msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
|
---|
2096 | msgstr ""
|
---|
2097 |
|
---|
2098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
|
---|
2099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
|
---|
2100 | msgid "Errors during Download"
|
---|
2101 | msgstr "Грешки при Сваляне"
|
---|
2102 |
|
---|
2103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
|
---|
2104 | msgid "Errors during download"
|
---|
2105 | msgstr ""
|
---|
2106 |
|
---|
2107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
|
---|
2108 | msgid "Delete Mode"
|
---|
2109 | msgstr "Режим на изтриване"
|
---|
2110 |
|
---|
2111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
|
---|
2112 | msgid "Delete nodes or ways."
|
---|
2113 | msgstr "Изтриване на точки или линии."
|
---|
2114 |
|
---|
2115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
---|
2116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
---|
2117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
---|
2119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2120 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
---|
2121 | #, java-format
|
---|
2122 | msgid "Mode: {0}"
|
---|
2123 | msgstr "Режим: {0}"
|
---|
2124 |
|
---|
2125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241
|
---|
2126 | msgid ""
|
---|
2127 | "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
|
---|
2128 | "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
|
---|
2129 | msgstr ""
|
---|
2130 | "Натиснете за изтриване. Shift: изтриване на сегменти от път. Alt: за да не "
|
---|
2131 | "изтрива неизползваните възли при изтриване на път. Ctrl: изтриване на "
|
---|
2132 | "обекти, към които има обръщение."
|
---|
2133 |
|
---|
2134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
---|
2136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
---|
2137 | msgid "Draw"
|
---|
2138 | msgstr "Рисуване"
|
---|
2139 |
|
---|
2140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2141 | msgid "Draw nodes"
|
---|
2142 | msgstr "Рисуване на точки"
|
---|
2143 |
|
---|
2144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
---|
2145 | msgid "Mode: Draw Focus"
|
---|
2146 | msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
|
---|
2147 |
|
---|
2148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213
|
---|
2149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
|
---|
2150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
|
---|
2151 | msgid "selected"
|
---|
2152 | msgstr "избран"
|
---|
2153 |
|
---|
2154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
|
---|
2155 | msgid "Cannot add a node outside of the world."
|
---|
2156 | msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
|
---|
2157 |
|
---|
2158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:536
|
---|
2159 | msgid "Add node"
|
---|
2160 | msgstr "Добавяне на точка"
|
---|
2161 |
|
---|
2162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538
|
---|
2163 | msgid "Add node into way"
|
---|
2164 | msgstr "Добавяне на точка в път"
|
---|
2165 |
|
---|
2166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:546
|
---|
2167 | msgid "Connect existing way to node"
|
---|
2168 | msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
|
---|
2169 |
|
---|
2170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:548
|
---|
2171 | msgid "Add a new node to an existing way"
|
---|
2172 | msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
|
---|
2173 |
|
---|
2174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:550
|
---|
2175 | msgid "Add node into way and connect"
|
---|
2176 | msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
|
---|
2177 |
|
---|
2178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:939
|
---|
2179 | msgid "Create new node."
|
---|
2180 | msgstr "Създаване нов възел."
|
---|
2181 |
|
---|
2182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:944
|
---|
2183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:968
|
---|
2184 | msgid "Select node under cursor."
|
---|
2185 | msgstr "Избиране на точката под курсора."
|
---|
2186 |
|
---|
2187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:946
|
---|
2188 | #, java-format
|
---|
2189 | msgid "Insert new node into way."
|
---|
2190 | msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
|
---|
2191 | msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
|
---|
2192 | msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
|
---|
2193 |
|
---|
2194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:956
|
---|
2195 | msgid "Start new way from last node."
|
---|
2196 | msgstr "Започване на нов път от последния възел."
|
---|
2197 |
|
---|
2198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:958
|
---|
2199 | msgid "Continue way from last node."
|
---|
2200 | msgstr "Продължаване на път от последния възел."
|
---|
2201 |
|
---|
2202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970
|
---|
2203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:981
|
---|
2204 | msgid "Finish drawing."
|
---|
2205 | msgstr "Завършване на чертането."
|
---|
2206 |
|
---|
2207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2209 | msgid "Extrude"
|
---|
2210 | msgstr "Изтегляне"
|
---|
2211 |
|
---|
2212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2213 | msgid "Create areas"
|
---|
2214 | msgstr "Създаване на области"
|
---|
2215 |
|
---|
2216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
|
---|
2217 | msgid "Extrude Way"
|
---|
2218 | msgstr "Изтегляне на линии"
|
---|
2219 |
|
---|
2220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
|
---|
2221 | msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
|
---|
2222 | msgstr ""
|
---|
2223 |
|
---|
2224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
|
---|
2225 | msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
|
---|
2226 | msgstr ""
|
---|
2227 | "Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
|
---|
2228 |
|
---|
2229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
|
---|
2230 | msgid ""
|
---|
2231 | "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
|
---|
2232 | "its normal."
|
---|
2233 | msgstr ""
|
---|
2234 |
|
---|
2235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
|
---|
2236 | msgid ""
|
---|
2237 | "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
|
---|
2238 | "+release to synchronize audio at that point."
|
---|
2239 | msgstr ""
|
---|
2240 | "Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
|
---|
2241 | "възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
|
---|
2242 | "тази точка."
|
---|
2243 |
|
---|
2244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
---|
2246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349
|
---|
2247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
|
---|
2248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
|
---|
2249 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
|
---|
2250 | msgid "Select"
|
---|
2251 | msgstr "Избиране"
|
---|
2252 |
|
---|
2253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2254 | msgid "Select, move and rotate objects"
|
---|
2255 | msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
|
---|
2256 |
|
---|
2257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
|
---|
2258 | #, java-format
|
---|
2259 | msgid "Add and move a virtual new node to way"
|
---|
2260 | msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
|
---|
2261 | msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
|
---|
2262 | msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
|
---|
2263 |
|
---|
2264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
|
---|
2265 | msgid "Move elements"
|
---|
2266 | msgstr "Преместване на елементи"
|
---|
2267 |
|
---|
2268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
---|
2269 | msgid "Move them"
|
---|
2270 | msgstr "Премести"
|
---|
2271 |
|
---|
2272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
---|
2273 | msgid "Undo move"
|
---|
2274 | msgstr "Отмени преместването"
|
---|
2275 |
|
---|
2276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473
|
---|
2277 | #, java-format
|
---|
2278 | msgid ""
|
---|
2279 | "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
|
---|
2280 | "an error.\n"
|
---|
2281 | "Really move them?"
|
---|
2282 | msgstr ""
|
---|
2283 |
|
---|
2284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
|
---|
2285 | msgid "Always move and don't show dialog again"
|
---|
2286 | msgstr "Винаги да се премества и този прозорец да не се показва повече"
|
---|
2287 |
|
---|
2288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
|
---|
2289 | msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
|
---|
2290 | msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
|
---|
2291 |
|
---|
2292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
|
---|
2293 | msgid ""
|
---|
2294 | "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
|
---|
2295 | msgstr ""
|
---|
2296 | "Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
|
---|
2297 | "най-близката точка."
|
---|
2298 |
|
---|
2299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
|
---|
2300 | msgid "Release the mouse button to stop rotating."
|
---|
2301 | msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
|
---|
2302 |
|
---|
2303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
|
---|
2304 | msgid ""
|
---|
2305 | "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
|
---|
2306 | "Ctrl to rotate selected; or change selection"
|
---|
2307 | msgstr ""
|
---|
2308 | "Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
|
---|
2309 | "превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
|
---|
2310 |
|
---|
2311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418
|
---|
2314 | msgid "Zoom"
|
---|
2315 | msgstr "Мащаб"
|
---|
2316 |
|
---|
2317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2318 | msgid "Zoom and move map"
|
---|
2319 | msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
|
---|
2320 |
|
---|
2321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
|
---|
2322 | msgid ""
|
---|
2323 | "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
|
---|
2324 | "move zoom with right button"
|
---|
2325 | msgstr ""
|
---|
2326 | "Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
|
---|
2327 | "Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
|
---|
2328 | "десния бутон на мишката"
|
---|
2329 |
|
---|
2330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
---|
2331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48
|
---|
2332 | msgid "Search..."
|
---|
2333 | msgstr "Търсене..."
|
---|
2334 |
|
---|
2335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
---|
2336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
---|
2337 | msgid "Search for objects."
|
---|
2338 | msgstr "Търсене на обекти."
|
---|
2339 |
|
---|
2340 | #. -- prepare the combo box with the search expressions
|
---|
2341 | #.
|
---|
2342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
---|
2343 | msgid "Please enter a filter string."
|
---|
2344 | msgstr "Моля въведете филтър."
|
---|
2345 |
|
---|
2346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
---|
2347 | msgid "Please enter a search string."
|
---|
2348 | msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
|
---|
2349 |
|
---|
2350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
|
---|
2351 | msgid "Enter the search expression"
|
---|
2352 | msgstr ""
|
---|
2353 |
|
---|
2354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
|
---|
2355 | msgid "replace selection"
|
---|
2356 | msgstr "замени селекцията"
|
---|
2357 |
|
---|
2358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
|
---|
2359 | msgid "add to selection"
|
---|
2360 | msgstr "добави към селекцията"
|
---|
2361 |
|
---|
2362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
|
---|
2363 | msgid "remove from selection"
|
---|
2364 | msgstr "изтрий от селекцията"
|
---|
2365 |
|
---|
2366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
|
---|
2367 | msgid "find in selection"
|
---|
2368 | msgstr "търсене в селекцията"
|
---|
2369 |
|
---|
2370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
|
---|
2371 | msgid "case sensitive"
|
---|
2372 | msgstr "чувствителност към регистъра"
|
---|
2373 |
|
---|
2374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
|
---|
2375 | msgid "regular expression"
|
---|
2376 | msgstr "регулярен израз"
|
---|
2377 |
|
---|
2378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
|
---|
2379 | msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
|
---|
2380 | msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
|
---|
2381 |
|
---|
2382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
|
---|
2383 | msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
|
---|
2384 | msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
|
---|
2385 |
|
---|
2386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
|
---|
2387 | msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
|
---|
2388 | msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
|
---|
2389 |
|
---|
2390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
|
---|
2391 | msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
|
---|
2392 | msgstr "<b>type=route</b> - ключ 'type' със стойност именно 'route'."
|
---|
2393 |
|
---|
2394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
|
---|
2395 | msgid ""
|
---|
2396 | "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
|
---|
2397 | "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2398 | msgstr ""
|
---|
2399 | "<b>type=*</b> - ключ 'type' с произволна стойност. Също пробвайте "
|
---|
2400 | "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2401 |
|
---|
2402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
|
---|
2403 | msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
|
---|
2404 | msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
|
---|
2405 |
|
---|
2406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
|
---|
2407 | msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
|
---|
2408 | msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
|
---|
2409 |
|
---|
2410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
|
---|
2411 | msgid "<u>Special targets:</u>"
|
---|
2412 | msgstr "<u>Специални цели:</u>"
|
---|
2413 |
|
---|
2414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
|
---|
2415 | msgid ""
|
---|
2416 | "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
---|
2417 | msgstr "<b>тип:</b> - тип на обекта (<b>възел</b>, <b>път</b>, <b>връзка</b>)"
|
---|
2418 |
|
---|
2419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
|
---|
2420 | msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
|
---|
2421 | msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
|
---|
2422 |
|
---|
2423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
|
---|
2424 | msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
|
---|
2425 | msgstr "<b>id:</b>... - обект с дадено ID (0 за нови обекти)"
|
---|
2426 |
|
---|
2427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
|
---|
2428 | msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
|
---|
2429 | msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
|
---|
2430 |
|
---|
2431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
|
---|
2432 | msgid ""
|
---|
2433 | "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
|
---|
2434 | "max)"
|
---|
2435 | msgstr ""
|
---|
2436 |
|
---|
2437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
|
---|
2438 | msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
|
---|
2439 | msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
|
---|
2440 |
|
---|
2441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
|
---|
2442 | msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
|
---|
2443 | msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
|
---|
2444 |
|
---|
2445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
|
---|
2446 | msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
|
---|
2447 | msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
|
---|
2448 |
|
---|
2449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
|
---|
2450 | msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
|
---|
2451 | msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
|
---|
2452 |
|
---|
2453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
|
---|
2454 | msgid ""
|
---|
2455 | "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
|
---|
2456 | msgstr ""
|
---|
2457 | "<b>child <i>израз</i></b> - всички обекти наследници, отговарящи на израза"
|
---|
2458 |
|
---|
2459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
|
---|
2460 | msgid ""
|
---|
2461 | "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
|
---|
2462 | msgstr ""
|
---|
2463 | "<b>parent <i>израз</i></b> - всички родители на обектите отговарящи на израза"
|
---|
2464 |
|
---|
2465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
|
---|
2466 | msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
|
---|
2467 | msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
|
---|
2468 |
|
---|
2469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
|
---|
2470 | msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
|
---|
2471 | msgstr ""
|
---|
2472 | "Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
|
---|
2473 | "ключ съдържа двоеточие)"
|
---|
2474 |
|
---|
2475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
|
---|
2476 | msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
|
---|
2477 | msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
|
---|
2478 |
|
---|
2479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
|
---|
2480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
---|
2481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
---|
2482 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
|
---|
2483 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
|
---|
2484 | msgid "Filter"
|
---|
2485 | msgstr "Филтър"
|
---|
2486 |
|
---|
2487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
|
---|
2488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
---|
2489 | msgid "Search"
|
---|
2490 | msgstr "Търсене"
|
---|
2491 |
|
---|
2492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
|
---|
2493 | msgid "Submit filter"
|
---|
2494 | msgstr "Приемане на филтър"
|
---|
2495 |
|
---|
2496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
|
---|
2497 | msgid "Start Search"
|
---|
2498 | msgstr "Стартиране търсене"
|
---|
2499 |
|
---|
2500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:269
|
---|
2501 | #, java-format
|
---|
2502 | msgid "No match found for ''{0}''"
|
---|
2503 | msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
|
---|
2504 |
|
---|
2505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:271
|
---|
2506 | #, java-format
|
---|
2507 | msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2508 | msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
|
---|
2509 |
|
---|
2510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:273
|
---|
2511 | #, java-format
|
---|
2512 | msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2513 | msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
|
---|
2514 |
|
---|
2515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:275
|
---|
2516 | #, java-format
|
---|
2517 | msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2518 | msgstr ""
|
---|
2519 |
|
---|
2520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
|
---|
2521 | #, java-format
|
---|
2522 | msgid "Found {0} matches"
|
---|
2523 | msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
|
---|
2524 |
|
---|
2525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
|
---|
2526 | msgid "CS"
|
---|
2527 | msgstr "CS"
|
---|
2528 |
|
---|
2529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
|
---|
2530 | msgid "CI"
|
---|
2531 | msgstr "CI"
|
---|
2532 |
|
---|
2533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314
|
---|
2534 | msgid "RX"
|
---|
2535 | msgstr "RX"
|
---|
2536 |
|
---|
2537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:33
|
---|
2538 | #, java-format
|
---|
2539 | msgid ""
|
---|
2540 | "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
|
---|
2541 | "\n"
|
---|
2542 | "{2}"
|
---|
2543 | msgstr ""
|
---|
2544 | "В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
|
---|
2545 | "грешката:\n"
|
---|
2546 | "\n"
|
---|
2547 | "{2}"
|
---|
2548 |
|
---|
2549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:194
|
---|
2550 | msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
|
---|
2551 | msgstr ""
|
---|
2552 | "Ключът не може да бъде празен, когато е използван оператор етикет. Пример: "
|
---|
2553 | "ключ=стойност."
|
---|
2554 |
|
---|
2555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
|
---|
2556 | #, java-format
|
---|
2557 | msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
|
---|
2558 | msgstr "Синтактична грешка: Шаблонът {0} в {1} е недопустим!"
|
---|
2559 |
|
---|
2560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382
|
---|
2561 | #, java-format
|
---|
2562 | msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
|
---|
2563 | msgstr ""
|
---|
2564 | "Непознат тип на примитив: {0}. Позволените стойности са: възел, път или "
|
---|
2565 | "връзка."
|
---|
2566 |
|
---|
2567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:571
|
---|
2568 | #, java-format
|
---|
2569 | msgid "Unexpected token: {0}"
|
---|
2570 | msgstr "Неочакван знак: {0}"
|
---|
2571 |
|
---|
2572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:591
|
---|
2573 | msgid "Missing arguments for or."
|
---|
2574 | msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
|
---|
2575 |
|
---|
2576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:601
|
---|
2577 | msgid "Missing argument for not."
|
---|
2578 | msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
|
---|
2579 |
|
---|
2580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:611
|
---|
2581 | msgid "Expected closing parenthesis."
|
---|
2582 | msgstr "Липсва затваряща скоба."
|
---|
2583 |
|
---|
2584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:673
|
---|
2585 | msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
|
---|
2586 | msgstr ""
|
---|
2587 |
|
---|
2588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:675
|
---|
2589 | #, java-format
|
---|
2590 | msgid ""
|
---|
2591 | "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
|
---|
2592 | "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
|
---|
2593 | msgstr ""
|
---|
2594 |
|
---|
2595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:685
|
---|
2596 | msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
|
---|
2597 | msgstr "Грешен брой параметри на оператора за точки."
|
---|
2598 |
|
---|
2599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:687
|
---|
2600 | #, java-format
|
---|
2601 | msgid ""
|
---|
2602 | "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
|
---|
2603 | "nodes or range, for example nodes:10-20"
|
---|
2604 | msgstr ""
|
---|
2605 | "Некоректна стойност на оператора за възли: {0}. Операторът за възли очаква "
|
---|
2606 | "числова стойност, възел или диапазон, например, 10-20"
|
---|
2607 |
|
---|
2608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
|
---|
2609 | #, java-format
|
---|
2610 | msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
|
---|
2611 | msgstr "Некоректна стойност на id оператора: {0}. Очаквано е число."
|
---|
2612 |
|
---|
2613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34
|
---|
2614 | msgid "Load Selection"
|
---|
2615 | msgstr "Зареди избраното"
|
---|
2616 |
|
---|
2617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
|
---|
2618 | #, java-format
|
---|
2619 | msgid "Contact {0}..."
|
---|
2620 | msgstr "Свързване с {0}..."
|
---|
2621 |
|
---|
2622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47
|
---|
2623 | msgid "Downloading..."
|
---|
2624 | msgstr "Сваляне..."
|
---|
2625 |
|
---|
2626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63
|
---|
2627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80
|
---|
2628 | #, java-format
|
---|
2629 | msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
|
---|
2630 | msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
|
---|
2631 |
|
---|
2632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71
|
---|
2633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83
|
---|
2634 | #, java-format
|
---|
2635 | msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
|
---|
2636 | msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
|
---|
2637 |
|
---|
2638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87
|
---|
2639 | msgid "Error while communicating with server."
|
---|
2640 | msgstr "Грешка по време на връзката със сървъра."
|
---|
2641 |
|
---|
2642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:50
|
---|
2643 | #, java-format
|
---|
2644 | msgid ""
|
---|
2645 | "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
|
---|
2646 | "{0}, max is {1}"
|
---|
2647 | msgstr ""
|
---|
2648 | "Текущият брой на промените надхвърля максималния. Текущ брой - {0}, "
|
---|
2649 | "максимален - {1}."
|
---|
2650 |
|
---|
2651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:54
|
---|
2652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:104
|
---|
2653 | msgid "API Capabilities Violation"
|
---|
2654 | msgstr "Превишаване възможностите на API"
|
---|
2655 |
|
---|
2656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:75
|
---|
2657 | #, java-format
|
---|
2658 | msgid ""
|
---|
2659 | "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted primitive "
|
---|
2660 | "{1}"
|
---|
2661 | msgstr ""
|
---|
2662 | "Предупреждение: автоматически е премахнат етикета ''{0}'' на изтрития "
|
---|
2663 | "примитив {1}"
|
---|
2664 |
|
---|
2665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:84
|
---|
2666 | #, java-format
|
---|
2667 | msgid ""
|
---|
2668 | "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
|
---|
2669 | "length {2}. Values length is {3}."
|
---|
2670 | msgstr ""
|
---|
2671 | "Дължината на стойността за етикет ''{0}'' на примитива {1} превишава "
|
---|
2672 | "максимално позволената дължина {2}. Дължината на стойностите е {3}."
|
---|
2673 |
|
---|
2674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
|
---|
2675 | msgid "Precondition Violation"
|
---|
2676 | msgstr "Нарушение на предсъстоянието."
|
---|
2677 |
|
---|
2678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:99
|
---|
2679 | #, java-format
|
---|
2680 | msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
|
---|
2681 | msgstr "{0} брой точки в линия {1} - превишават допустимия брой точки {2}"
|
---|
2682 |
|
---|
2683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
|
---|
2684 | msgid "Cyclic dependency between relations:"
|
---|
2685 | msgstr "Циклична зависимост между релации:"
|
---|
2686 |
|
---|
2687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
|
---|
2688 | #, java-format
|
---|
2689 | msgid ""
|
---|
2690 | "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
|
---|
2691 | "can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
|
---|
2692 | "dependency.</html>"
|
---|
2693 | msgstr ""
|
---|
2694 |
|
---|
2695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
|
---|
2696 | msgid "Relation ..."
|
---|
2697 | msgstr "Релация ..."
|
---|
2698 |
|
---|
2699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
|
---|
2700 | msgid "... refers to relation"
|
---|
2701 | msgstr "... се отнася за релация"
|
---|
2702 |
|
---|
2703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
|
---|
2704 | msgid "Cycling dependencies"
|
---|
2705 | msgstr "Циклични зависимости"
|
---|
2706 |
|
---|
2707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
|
---|
2708 | #, java-format
|
---|
2709 | msgid "Add node {0}"
|
---|
2710 | msgstr "Добавяне на възел {0}"
|
---|
2711 |
|
---|
2712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
|
---|
2713 | #, java-format
|
---|
2714 | msgid "Add way {0}"
|
---|
2715 | msgstr "Добавяне на път {0}"
|
---|
2716 |
|
---|
2717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
|
---|
2718 | #, java-format
|
---|
2719 | msgid "Add relation {0}"
|
---|
2720 | msgstr "Добавяне на отношение {0}"
|
---|
2721 |
|
---|
2722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
|
---|
2723 | #, java-format
|
---|
2724 | msgid "Added {0} objects"
|
---|
2725 | msgstr "Добавени {0} обекта"
|
---|
2726 |
|
---|
2727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
|
---|
2728 | #, java-format
|
---|
2729 | msgid "Change node {0}"
|
---|
2730 | msgstr "Промяна на възел {0}"
|
---|
2731 |
|
---|
2732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
|
---|
2733 | #, java-format
|
---|
2734 | msgid "Change way {0}"
|
---|
2735 | msgstr "Промяна на път {0}"
|
---|
2736 |
|
---|
2737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
|
---|
2738 | #, java-format
|
---|
2739 | msgid "Change relation {0}"
|
---|
2740 | msgstr "Промяна на релация {0}"
|
---|
2741 |
|
---|
2742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
---|
2743 | #, java-format
|
---|
2744 | msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
|
---|
2745 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за възел ''{1}''"
|
---|
2746 |
|
---|
2747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
---|
2748 | #, java-format
|
---|
2749 | msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
|
---|
2750 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за път ''{1}''"
|
---|
2751 |
|
---|
2752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
|
---|
2753 | #, java-format
|
---|
2754 | msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
|
---|
2755 | msgstr "Премахване на \"{0}\" за отношение ''{1}''"
|
---|
2756 |
|
---|
2757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
|
---|
2758 | #, java-format
|
---|
2759 | msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
|
---|
2760 | msgstr "Направи {0}={1} за възел ''{2}''"
|
---|
2761 |
|
---|
2762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
|
---|
2763 | #, java-format
|
---|
2764 | msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
|
---|
2765 | msgstr "Направи {0}={1} за път ''{2}''"
|
---|
2766 |
|
---|
2767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
|
---|
2768 | #, java-format
|
---|
2769 | msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
|
---|
2770 | msgstr "Направи {0}={1} за отношение ''{2}''"
|
---|
2771 |
|
---|
2772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
---|
2773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
---|
2774 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
|
---|
2775 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
|
---|
2776 | msgid "object"
|
---|
2777 | msgid_plural "objects"
|
---|
2778 | msgstr[0] "обект"
|
---|
2779 | msgstr[1] "обекта"
|
---|
2780 |
|
---|
2781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
---|
2782 | #, java-format
|
---|
2783 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
|
---|
2784 | msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
|
---|
2785 |
|
---|
2786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
---|
2787 | #, java-format
|
---|
2788 | msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
|
---|
2789 | msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
|
---|
2790 |
|
---|
2791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70
|
---|
2792 | #, java-format
|
---|
2793 | msgid "Change relation member role for {0} {1}"
|
---|
2794 | msgstr "{0} {1}"
|
---|
2795 |
|
---|
2796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
|
---|
2797 | #, java-format
|
---|
2798 | msgid ""
|
---|
2799 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
|
---|
2800 | "conflict can't be added.</html>"
|
---|
2801 | msgstr ""
|
---|
2802 | "<html>Слой ''{0}'' вече има конфликт за примитива<br>''{1}''.<br>Този "
|
---|
2803 | "конфликт не може да бъде прибавен.</html>"
|
---|
2804 |
|
---|
2805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
|
---|
2806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
|
---|
2807 | msgid "Double conflict"
|
---|
2808 | msgstr "Двоен конфликт"
|
---|
2809 |
|
---|
2810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
|
---|
2811 | #, java-format
|
---|
2812 | msgid ""
|
---|
2813 | "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
|
---|
2814 | "primitive ''{1}''."
|
---|
2815 | msgstr ""
|
---|
2816 |
|
---|
2817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
|
---|
2818 | #, java-format
|
---|
2819 | msgid "Add conflict for ''{0}''"
|
---|
2820 | msgstr "Добавяне на конфликт за ''{0}''"
|
---|
2821 |
|
---|
2822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
|
---|
2823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:214
|
---|
2824 | #, java-format
|
---|
2825 | msgid ""
|
---|
2826 | "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
2827 | msgstr ""
|
---|
2828 |
|
---|
2829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
2830 | #, java-format
|
---|
2831 | msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
|
---|
2832 | msgstr "Решаване конфлики на координати в {0}"
|
---|
2833 |
|
---|
2834 | #. should not happen
|
---|
2835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
|
---|
2836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
|
---|
2837 | msgid "Cannot resolve undecided conflict."
|
---|
2838 | msgstr ""
|
---|
2839 | "невъзможно е разрешаването на конфликт, за който няма предложено решение."
|
---|
2840 |
|
---|
2841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
|
---|
2842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
|
---|
2843 | #, java-format
|
---|
2844 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
|
---|
2845 | msgstr ""
|
---|
2846 |
|
---|
2847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
|
---|
2848 | msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
|
---|
2849 | msgstr ""
|
---|
2850 |
|
---|
2851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:107
|
---|
2852 | msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
|
---|
2853 | msgstr ""
|
---|
2854 |
|
---|
2855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
|
---|
2856 | #, java-format
|
---|
2857 | msgid "Delete {0} object"
|
---|
2858 | msgid_plural "Delete {0} objects"
|
---|
2859 | msgstr[0] "Изтриване на {0} обект"
|
---|
2860 | msgstr[1] "Изтриване на {0} обекта"
|
---|
2861 |
|
---|
2862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
|
---|
2863 | #, java-format
|
---|
2864 | msgid "Delete {0} node"
|
---|
2865 | msgid_plural "Delete {0} nodes"
|
---|
2866 | msgstr[0] "Изтриване на {0} възел"
|
---|
2867 | msgstr[1] "Изтриване на {0} възела"
|
---|
2868 |
|
---|
2869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:185
|
---|
2870 | #, java-format
|
---|
2871 | msgid "Delete {0} way"
|
---|
2872 | msgid_plural "Delete {0} ways"
|
---|
2873 | msgstr[0] "Изтриване на {0} път"
|
---|
2874 | msgstr[1] "Изтриване на {0} пътя"
|
---|
2875 |
|
---|
2876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:186
|
---|
2877 | #, java-format
|
---|
2878 | msgid "Delete {0} relation"
|
---|
2879 | msgid_plural "Delete {0} relations"
|
---|
2880 | msgstr[0] "Изтриване на {0} отношение"
|
---|
2881 | msgstr[1] "Изтриване на {0} отношения"
|
---|
2882 |
|
---|
2883 | #. leave message in one tr() as there is a grammatical
|
---|
2884 | #. connection.
|
---|
2885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
|
---|
2886 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:139
|
---|
2887 | msgid ""
|
---|
2888 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
---|
2889 | "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
|
---|
2890 | "use them.<br>Do you really want to delete?"
|
---|
2891 | msgstr ""
|
---|
2892 | "Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
|
---|
2893 | "от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
|
---|
2894 | "не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
|
---|
2895 |
|
---|
2896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
|
---|
2897 | msgid "Delete confirmation"
|
---|
2898 | msgstr "Потвърждение за изтриване"
|
---|
2899 |
|
---|
2900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
2901 | #, java-format
|
---|
2902 | msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
|
---|
2903 | msgstr "Разрешаване на конфликтите в изтрито състояние в {0}"
|
---|
2904 |
|
---|
2905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
|
---|
2906 | #, java-format
|
---|
2907 | msgid "Move {0} node"
|
---|
2908 | msgid_plural "Move {0} nodes"
|
---|
2909 | msgstr[0] "Преместване {0} възел"
|
---|
2910 | msgstr[1] "Преместване {0} възела"
|
---|
2911 |
|
---|
2912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
|
---|
2913 | #, java-format
|
---|
2914 | msgid "Purged object ''{0}''"
|
---|
2915 | msgstr "Обектът ''{0}'' е изтрит"
|
---|
2916 |
|
---|
2917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:117
|
---|
2918 | #, java-format
|
---|
2919 | msgid "Purged {0} objects"
|
---|
2920 | msgstr "Изтрити {0} обекта"
|
---|
2921 |
|
---|
2922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:160
|
---|
2923 | #, java-format
|
---|
2924 | msgid ""
|
---|
2925 | "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
|
---|
2926 | "{1}"
|
---|
2927 | msgstr ""
|
---|
2928 | "Предупреждение: Път {0} се премахва, защото броят на точките е под 2. Текуща "
|
---|
2929 | "стойност - {1}"
|
---|
2930 |
|
---|
2931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:169
|
---|
2932 | #, java-format
|
---|
2933 | msgid "Removing reference from relation {0}"
|
---|
2934 | msgstr ""
|
---|
2935 |
|
---|
2936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
|
---|
2937 | #, java-format
|
---|
2938 | msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
|
---|
2939 | msgstr "Разрешаване на конфликтите в списъка с членове на връзката {0}"
|
---|
2940 |
|
---|
2941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
|
---|
2942 | msgid ""
|
---|
2943 | "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
2944 | msgstr ""
|
---|
2945 | "Невъзможно е връщането на командата ''{0}'', защото слой ''{1}'' не е "
|
---|
2946 | "наличен вече"
|
---|
2947 |
|
---|
2948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69
|
---|
2949 | #, java-format
|
---|
2950 | msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
2951 | msgstr "Изтриване на възел ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
---|
2952 |
|
---|
2953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70
|
---|
2954 | #, java-format
|
---|
2955 | msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
2956 | msgstr "Изтриване на път ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
---|
2957 |
|
---|
2958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71
|
---|
2959 | #, java-format
|
---|
2960 | msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
2961 | msgstr "Изтриване на релация ''{0}'' на позиция {1} от релация ''{2}''"
|
---|
2962 |
|
---|
2963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
|
---|
2964 | #, java-format
|
---|
2965 | msgid "Rotate {0} node"
|
---|
2966 | msgid_plural "Rotate {0} nodes"
|
---|
2967 | msgstr[0] "Завърти {0} възел"
|
---|
2968 | msgstr[1] "Завърти {0} възела"
|
---|
2969 |
|
---|
2970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
|
---|
2971 | msgid "Sequence"
|
---|
2972 | msgstr "Последователност"
|
---|
2973 |
|
---|
2974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
|
---|
2975 | #, java-format
|
---|
2976 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
|
---|
2977 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери във възел {1}"
|
---|
2978 |
|
---|
2979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
|
---|
2980 | #, java-format
|
---|
2981 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
|
---|
2982 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери в път {1}"
|
---|
2983 |
|
---|
2984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
|
---|
2985 | #, java-format
|
---|
2986 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
|
---|
2987 | msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери в релация {1}"
|
---|
2988 |
|
---|
2989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
|
---|
2990 | #, java-format
|
---|
2991 | msgid "Undelete {0} primitives"
|
---|
2992 | msgstr "Отмяна изтриването на {0} примитива."
|
---|
2993 |
|
---|
2994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
|
---|
2995 | #, java-format
|
---|
2996 | msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
|
---|
2997 | msgstr "Разрешаване конфликт на версиите за възел {0}"
|
---|
2998 |
|
---|
2999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
|
---|
3000 | #, java-format
|
---|
3001 | msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
|
---|
3002 | msgstr "Разрешаване конфликт на версиите за пътища {0}"
|
---|
3003 |
|
---|
3004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
|
---|
3005 | #, java-format
|
---|
3006 | msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
|
---|
3007 | msgstr "Разрешаване на конфликт на версиите за релация {0}"
|
---|
3008 |
|
---|
3009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
|
---|
3010 | #, java-format
|
---|
3011 | msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
|
---|
3012 | msgstr "Разрешаване на конфликт във възлите на път {0}"
|
---|
3013 |
|
---|
3014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
|
---|
3015 | #, java-format
|
---|
3016 | msgid "Main dataset does not include node {0}"
|
---|
3017 | msgstr "Главната база данни не съдържа възела {0}"
|
---|
3018 |
|
---|
3019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
|
---|
3020 | msgid "Apply?"
|
---|
3021 | msgstr "Прилагане?"
|
---|
3022 |
|
---|
3023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146
|
---|
3024 | msgid ""
|
---|
3025 | "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
|
---|
3026 | "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
|
---|
3027 | msgstr ""
|
---|
3028 | "При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
|
---|
3029 | "промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
|
---|
3030 |
|
---|
3031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
|
---|
3032 | msgid "Relation"
|
---|
3033 | msgstr "Релация"
|
---|
3034 |
|
---|
3035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
|
---|
3036 | msgid "Old role"
|
---|
3037 | msgstr "Стара роля"
|
---|
3038 |
|
---|
3039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
|
---|
3040 | msgid "New role"
|
---|
3041 | msgstr "Нова роля"
|
---|
3042 |
|
---|
3043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
|
---|
3044 | msgid "Old key"
|
---|
3045 | msgstr "Стар ключ"
|
---|
3046 |
|
---|
3047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
|
---|
3048 | msgid "Old value"
|
---|
3049 | msgstr "Стара стойност"
|
---|
3050 |
|
---|
3051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
|
---|
3052 | msgid "New key"
|
---|
3053 | msgstr "Нов ключ"
|
---|
3054 |
|
---|
3055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
|
---|
3056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
|
---|
3057 | msgid "New value"
|
---|
3058 | msgstr "Нова стойност"
|
---|
3059 |
|
---|
3060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
|
---|
3061 | msgid "Apply selected changes"
|
---|
3062 | msgstr "Приложи избраните промени"
|
---|
3063 |
|
---|
3064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
|
---|
3065 | msgid "Don't apply changes"
|
---|
3066 | msgstr "Не прилагай промените"
|
---|
3067 |
|
---|
3068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85
|
---|
3069 | msgid "Please select which property changes you want to apply."
|
---|
3070 | msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
|
---|
3071 |
|
---|
3072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97
|
---|
3073 | msgid "Properties of "
|
---|
3074 | msgstr "Свойства на "
|
---|
3075 |
|
---|
3076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123
|
---|
3077 | msgid "Roles in relations referring to"
|
---|
3078 | msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
|
---|
3079 |
|
---|
3080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144
|
---|
3081 | msgid "Automatic tag correction"
|
---|
3082 | msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
|
---|
3083 |
|
---|
3084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:52
|
---|
3085 | #, java-format
|
---|
3086 | msgid "Expected array of length 4, got {0}"
|
---|
3087 | msgstr ""
|
---|
3088 |
|
---|
3089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:62
|
---|
3090 | #, java-format
|
---|
3091 | msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
|
---|
3092 | msgstr ""
|
---|
3093 |
|
---|
3094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68
|
---|
3095 | #, java-format
|
---|
3096 | msgid "Illegal double value ''{0}''"
|
---|
3097 | msgstr ""
|
---|
3098 |
|
---|
3099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101
|
---|
3100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103
|
---|
3101 | #, java-format
|
---|
3102 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
|
---|
3103 | msgstr ""
|
---|
3104 |
|
---|
3105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289
|
---|
3106 | #, java-format
|
---|
3107 | msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
|
---|
3108 | msgstr "Внимание: неуспешно записване на предпочитанията в ''{0}''"
|
---|
3109 |
|
---|
3110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393
|
---|
3111 | #, java-format
|
---|
3112 | msgid "Malformed config file at lines {0}"
|
---|
3113 | msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
|
---|
3114 |
|
---|
3115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402
|
---|
3116 | #, java-format
|
---|
3117 | msgid ""
|
---|
3118 | "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
|
---|
3119 | "isn't a directory."
|
---|
3120 | msgstr ""
|
---|
3121 | "Внимание: неуспех при инициализиране на предпочитанията. Директорията за "
|
---|
3122 | "предпочитания ''{0}'' не е директория."
|
---|
3123 |
|
---|
3124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405
|
---|
3125 | #, java-format
|
---|
3126 | msgid ""
|
---|
3127 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
|
---|
3128 | "isn't a directory.</html>"
|
---|
3129 | msgstr ""
|
---|
3130 |
|
---|
3131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413
|
---|
3132 | #, java-format
|
---|
3133 | msgid ""
|
---|
3134 | "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
|
---|
3135 | "preference directory: {0}"
|
---|
3136 | msgstr ""
|
---|
3137 | "Внимание: Грешка при инициализация на предпочитанията. Неуспешно създаване "
|
---|
3138 | "на липсваща директория за параметри: {0}"
|
---|
3139 |
|
---|
3140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416
|
---|
3141 | #, java-format
|
---|
3142 | msgid ""
|
---|
3143 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
|
---|
3144 | "preference directory: {0}</html>"
|
---|
3145 | msgstr ""
|
---|
3146 | "<html>Грешка при инициализация на предпочитанията.<br>Неуспешно създаване на "
|
---|
3147 | "липсваща директория за параметри: {0}</html>"
|
---|
3148 |
|
---|
3149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427
|
---|
3150 | #, java-format
|
---|
3151 | msgid ""
|
---|
3152 | "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
|
---|
3153 | msgstr ""
|
---|
3154 |
|
---|
3155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431
|
---|
3156 | #, java-format
|
---|
3157 | msgid ""
|
---|
3158 | "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
|
---|
3159 | "file."
|
---|
3160 | msgstr ""
|
---|
3161 |
|
---|
3162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
|
---|
3163 | #, java-format
|
---|
3164 | msgid ""
|
---|
3165 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
|
---|
3166 | "to default: {0}</html>"
|
---|
3167 | msgstr ""
|
---|
3168 |
|
---|
3169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
|
---|
3170 | #, java-format
|
---|
3171 | msgid ""
|
---|
3172 | "<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
|
---|
3173 | "<br> and creating a new default preference file.</html>"
|
---|
3174 | msgstr ""
|
---|
3175 |
|
---|
3176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
|
---|
3177 | #, java-format
|
---|
3178 | msgid ""
|
---|
3179 | "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
|
---|
3180 | "default: {0}"
|
---|
3181 | msgstr ""
|
---|
3182 |
|
---|
3183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
|
---|
3184 | #, java-format
|
---|
3185 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
|
---|
3186 | msgstr ""
|
---|
3187 |
|
---|
3188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
|
---|
3189 | #, java-format
|
---|
3190 | msgid ""
|
---|
3191 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
|
---|
3192 | msgstr ""
|
---|
3193 |
|
---|
3194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88
|
---|
3195 | #, java-format
|
---|
3196 | msgid "Preferences stored on {0}"
|
---|
3197 | msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
|
---|
3198 |
|
---|
3199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96
|
---|
3200 | #, java-format
|
---|
3201 | msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
|
---|
3202 | msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
|
---|
3203 |
|
---|
3204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112
|
---|
3205 | msgid "Could not load preferences from server."
|
---|
3206 | msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
|
---|
3207 |
|
---|
3208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:195
|
---|
3209 | #, java-format
|
---|
3210 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
|
---|
3211 | msgstr ""
|
---|
3212 |
|
---|
3213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:206
|
---|
3214 | #, java-format
|
---|
3215 | msgid ""
|
---|
3216 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
|
---|
3217 | "server"
|
---|
3218 | msgstr ""
|
---|
3219 |
|
---|
3220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:223
|
---|
3221 | #, java-format
|
---|
3222 | msgid ""
|
---|
3223 | "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
|
---|
3224 | "{1}"
|
---|
3225 | msgstr ""
|
---|
3226 | "Пропадна зареждането на отметки от ''{0}'' поради причини свързани със "
|
---|
3227 | "сигурността. Изключение на ОС: {1}"
|
---|
3228 |
|
---|
3229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
|
---|
3230 | #, java-format
|
---|
3231 | msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
|
---|
3232 | msgstr ""
|
---|
3233 |
|
---|
3234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
|
---|
3235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
|
---|
3236 | msgid "UNKNOWN"
|
---|
3237 | msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
|
---|
3238 |
|
---|
3239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
|
---|
3240 | #, java-format
|
---|
3241 | msgid ""
|
---|
3242 | "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
|
---|
3243 | msgstr ""
|
---|
3244 |
|
---|
3245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
|
---|
3246 | msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
|
---|
3247 | msgstr ""
|
---|
3248 |
|
---|
3249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:77
|
---|
3250 | #, java-format
|
---|
3251 | msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
|
---|
3252 | msgstr "вече регистриран конфликт за примитив ''{0}''"
|
---|
3253 |
|
---|
3254 | #. *
|
---|
3255 | #. * the decimal format 999.999
|
---|
3256 | #.
|
---|
3257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
|
---|
3258 | msgid "Decimal Degrees"
|
---|
3259 | msgstr "Десетични градуси"
|
---|
3260 |
|
---|
3261 | #. *
|
---|
3262 | #. * the minutes/seconds format 99" 99'
|
---|
3263 | #.
|
---|
3264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
|
---|
3265 | msgid "Degrees Minutes Seconds"
|
---|
3266 | msgstr "Градуси, минути, секунди"
|
---|
3267 |
|
---|
3268 | #. short symbol for South
|
---|
3269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:74
|
---|
3270 | msgid "S"
|
---|
3271 | msgstr "Ю"
|
---|
3272 |
|
---|
3273 | #. short symbol for North
|
---|
3274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:75
|
---|
3275 | msgid "N"
|
---|
3276 | msgstr "С"
|
---|
3277 |
|
---|
3278 | #. short symbol for West
|
---|
3279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:88
|
---|
3280 | msgid "W"
|
---|
3281 | msgstr "З"
|
---|
3282 |
|
---|
3283 | #. short symbol for East
|
---|
3284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89
|
---|
3285 | msgid "E"
|
---|
3286 | msgstr "И"
|
---|
3287 |
|
---|
3288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103
|
---|
3289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199
|
---|
3290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
|
---|
3291 | #, java-format
|
---|
3292 | msgid "Changeset {0}"
|
---|
3293 | msgstr "Списък с промени {0}"
|
---|
3294 |
|
---|
3295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184
|
---|
3296 | #, java-format
|
---|
3297 | msgid ""
|
---|
3298 | "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
|
---|
3299 | msgstr ""
|
---|
3300 |
|
---|
3301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623
|
---|
3302 | #, java-format
|
---|
3303 | msgid ""
|
---|
3304 | "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
|
---|
3305 | "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
|
---|
3306 | "error, it should be safe to continue in your work."
|
---|
3307 | msgstr ""
|
---|
3308 |
|
---|
3309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
|
---|
3310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:190
|
---|
3311 | #, java-format
|
---|
3312 | msgid "Missing merge target for way with id {0}"
|
---|
3313 | msgstr ""
|
---|
3314 |
|
---|
3315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:174
|
---|
3316 | #, java-format
|
---|
3317 | msgid "Missing merge target for object with id {0}"
|
---|
3318 | msgstr ""
|
---|
3319 |
|
---|
3320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:202
|
---|
3321 | #, java-format
|
---|
3322 | msgid "Missing merge target for node with id {0}"
|
---|
3323 | msgstr ""
|
---|
3324 |
|
---|
3325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:217
|
---|
3326 | #, java-format
|
---|
3327 | msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
|
---|
3328 | msgstr ""
|
---|
3329 |
|
---|
3330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:222
|
---|
3331 | #, java-format
|
---|
3332 | msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
|
---|
3333 | msgstr ""
|
---|
3334 |
|
---|
3335 | #. should not happen
|
---|
3336 | #.
|
---|
3337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:254
|
---|
3338 | #, java-format
|
---|
3339 | msgid ""
|
---|
3340 | "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
|
---|
3341 | "with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. "
|
---|
3342 | "Keeping target object. "
|
---|
3343 | msgstr ""
|
---|
3344 |
|
---|
3345 | #. translators notes must be in front
|
---|
3346 | #. column header: enable filter
|
---|
3347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
|
---|
3348 | msgctxt "filter"
|
---|
3349 | msgid "E"
|
---|
3350 | msgstr "П"
|
---|
3351 |
|
---|
3352 | #. column header: hide filter
|
---|
3353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
|
---|
3354 | msgid "H"
|
---|
3355 | msgstr "С"
|
---|
3356 |
|
---|
3357 | #. column header: filter text
|
---|
3358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
|
---|
3359 | msgid "Text"
|
---|
3360 | msgstr "Текст"
|
---|
3361 |
|
---|
3362 | #. column header: apply filter for children
|
---|
3363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
|
---|
3364 | msgid "C"
|
---|
3365 | msgstr "Д"
|
---|
3366 |
|
---|
3367 | #. column header: inverted filter
|
---|
3368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
|
---|
3369 | msgid "I"
|
---|
3370 | msgstr "И"
|
---|
3371 |
|
---|
3372 | #. column header: filter mode
|
---|
3373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:148
|
---|
3374 | msgid "M"
|
---|
3375 | msgstr "Р"
|
---|
3376 |
|
---|
3377 | #. translators notes must be in front
|
---|
3378 | #. filter mode: replace
|
---|
3379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:206
|
---|
3380 | msgid "R"
|
---|
3381 | msgstr "З"
|
---|
3382 |
|
---|
3383 | #. filter mode: add
|
---|
3384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:207
|
---|
3385 | msgid "A"
|
---|
3386 | msgstr "Д"
|
---|
3387 |
|
---|
3388 | #. filter mode: remove
|
---|
3389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:208
|
---|
3390 | msgid "D"
|
---|
3391 | msgstr "И"
|
---|
3392 |
|
---|
3393 | #. filter mode: in selection
|
---|
3394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
|
---|
3395 | msgid "F"
|
---|
3396 | msgstr "С"
|
---|
3397 |
|
---|
3398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:235
|
---|
3399 | #, java-format
|
---|
3400 | msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
|
---|
3401 | msgstr "Очакваше се ID >= 0. Имаме: {0}."
|
---|
3402 |
|
---|
3403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:367
|
---|
3404 | msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
|
---|
3405 | msgstr "Примитив с ID = 0 не може да бъде невидим."
|
---|
3406 |
|
---|
3407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
|
---|
3408 | #, java-format
|
---|
3409 | msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3410 | msgstr "Очаква се ID > 0. Имаме {0}."
|
---|
3411 |
|
---|
3412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:426
|
---|
3413 | #, java-format
|
---|
3414 | msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3415 | msgstr "Очакваше се Version > 0. Имаме: {0}."
|
---|
3416 |
|
---|
3417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:923
|
---|
3418 | msgid ""
|
---|
3419 | "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the "
|
---|
3420 | "other is not"
|
---|
3421 | msgstr ""
|
---|
3422 |
|
---|
3423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:925
|
---|
3424 | #, java-format
|
---|
3425 | msgid ""
|
---|
3426 | "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
|
---|
3427 | msgstr ""
|
---|
3428 |
|
---|
3429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37
|
---|
3430 | #, java-format
|
---|
3431 | msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
|
---|
3432 | msgstr "параметърът ''{0}'' не е валиден тип на име, имаме: ''{1}''"
|
---|
3433 |
|
---|
3434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48
|
---|
3435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55
|
---|
3436 | #, java-format
|
---|
3437 | msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
|
---|
3438 | msgstr "параметърът ''{0}'' е неприемлив клас, имаме: ''{1}''"
|
---|
3439 |
|
---|
3440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
|
---|
3441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
|
---|
3442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
|
---|
3443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
|
---|
3444 | msgid ""
|
---|
3445 | "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
|
---|
3446 | "multiple values."
|
---|
3447 | msgstr ""
|
---|
3448 |
|
---|
3449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59
|
---|
3450 | msgid "User with the same uid but different name found"
|
---|
3451 | msgstr ""
|
---|
3452 |
|
---|
3453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:282
|
---|
3454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:304
|
---|
3455 | #, java-format
|
---|
3456 | msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
|
---|
3457 | msgstr ""
|
---|
3458 |
|
---|
3459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54
|
---|
3460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81
|
---|
3461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85
|
---|
3462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125
|
---|
3463 | #, java-format
|
---|
3464 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
|
---|
3465 | msgstr ""
|
---|
3466 |
|
---|
3467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218
|
---|
3468 | #, java-format
|
---|
3469 | msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
|
---|
3470 | msgstr ""
|
---|
3471 |
|
---|
3472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33
|
---|
3473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:34
|
---|
3474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25
|
---|
3475 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73
|
---|
3476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:80
|
---|
3477 | #, java-format
|
---|
3478 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
3479 | msgstr "параметъра се очаква да е ''{0}'' > 0 , получено ''{1}''"
|
---|
3480 |
|
---|
3481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114
|
---|
3482 | #, java-format
|
---|
3483 | msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
|
---|
3484 | msgstr ""
|
---|
3485 |
|
---|
3486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89
|
---|
3487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
|
---|
3488 | #, java-format
|
---|
3489 | msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
|
---|
3490 | msgstr "параметърът {0} не е в интервала 0..{1}, той е {2}"
|
---|
3491 |
|
---|
3492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:243
|
---|
3493 | msgid "Area style way is not closed."
|
---|
3494 | msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен."
|
---|
3495 |
|
---|
3496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:476
|
---|
3497 | #, java-format
|
---|
3498 | msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
|
---|
3499 | msgstr "мултиполигонен път ''{0}'' не е затворен."
|
---|
3500 |
|
---|
3501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563
|
---|
3502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:922
|
---|
3503 | #, java-format
|
---|
3504 | msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
|
---|
3505 | msgstr "В релацията има член ''{0}'', който е бил изтрит."
|
---|
3506 |
|
---|
3507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
|
---|
3508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:930
|
---|
3509 | #, java-format
|
---|
3510 | msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
|
---|
3511 | msgstr "Пътя ''{0}'' е с по-малко от две точки."
|
---|
3512 |
|
---|
3513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
|
---|
3514 | msgid "More than one \"from\" way found."
|
---|
3515 | msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени."
|
---|
3516 |
|
---|
3517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585
|
---|
3518 | msgid "More than one \"to\" way found."
|
---|
3519 | msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени."
|
---|
3520 |
|
---|
3521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
|
---|
3522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605
|
---|
3523 | msgid "More than one \"via\" found."
|
---|
3524 | msgstr "Повече от един \"през\" са открити."
|
---|
3525 |
|
---|
3526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596
|
---|
3527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:610
|
---|
3528 | #, java-format
|
---|
3529 | msgid "Unknown role ''{0}''."
|
---|
3530 | msgstr "Неизвестна роля ''{0}''."
|
---|
3531 |
|
---|
3532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:613
|
---|
3533 | #, java-format
|
---|
3534 | msgid "Unknown member type for ''{0}''."
|
---|
3535 | msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''."
|
---|
3536 |
|
---|
3537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619
|
---|
3538 | msgid "No \"from\" way found."
|
---|
3539 | msgstr "Не е намерен път \"от\"."
|
---|
3540 |
|
---|
3541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
|
---|
3542 | msgid "No \"to\" way found."
|
---|
3543 | msgstr "Не е намерен път \"до\"."
|
---|
3544 |
|
---|
3545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:627
|
---|
3546 | msgid "No \"via\" node or way found."
|
---|
3547 | msgstr "Не е открит възел или път \"през\"."
|
---|
3548 |
|
---|
3549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:636
|
---|
3550 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
---|
3551 | msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"."
|
---|
3552 |
|
---|
3553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640
|
---|
3554 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
---|
3555 | msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва във възел \"през\"."
|
---|
3556 |
|
---|
3557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:668
|
---|
3558 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
---|
3559 | msgstr "Пътят \"от\" не започва или свършва във възел \"през\"."
|
---|
3560 |
|
---|
3561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:672
|
---|
3562 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
---|
3563 | msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва в път \"през\"."
|
---|
3564 |
|
---|
3565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:795
|
---|
3566 | #, java-format
|
---|
3567 | msgid "Style for restriction {0} not found."
|
---|
3568 | msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен."
|
---|
3569 |
|
---|
3570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891
|
---|
3571 | #, java-format
|
---|
3572 | msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
|
---|
3573 | msgstr "Пресичане между пътища ''{0}'' и ''{1}''."
|
---|
3574 |
|
---|
3575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:903
|
---|
3576 | #, java-format
|
---|
3577 | msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
|
---|
3578 | msgstr "Вътрешният път ''{0}'' се намира отвън."
|
---|
3579 |
|
---|
3580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
|
---|
3581 | #, java-format
|
---|
3582 | msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
|
---|
3583 | msgstr "Няма подходяща роля ''{0}'' за Път ''{1}''."
|
---|
3584 |
|
---|
3585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950
|
---|
3586 | #, java-format
|
---|
3587 | msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
|
---|
3588 | msgstr "Не-Път ''{0}'' в мултиполигон."
|
---|
3589 |
|
---|
3590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:994
|
---|
3591 | #, java-format
|
---|
3592 | msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
|
---|
3593 | msgstr "Липсва външен път за мултиполигон ''{0}''."
|
---|
3594 |
|
---|
3595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1054
|
---|
3596 | #, java-format
|
---|
3597 | msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
|
---|
3598 | msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон."
|
---|
3599 |
|
---|
3600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1084
|
---|
3601 | #, java-format
|
---|
3602 | msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
|
---|
3603 | msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава."
|
---|
3604 |
|
---|
3605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1392
|
---|
3606 | msgid "untagged"
|
---|
3607 | msgstr "немаркиран"
|
---|
3608 |
|
---|
3609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1393
|
---|
3610 | msgid "text"
|
---|
3611 | msgstr "текст"
|
---|
3612 |
|
---|
3613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1394
|
---|
3614 | msgid "areatext"
|
---|
3615 | msgstr ""
|
---|
3616 |
|
---|
3617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
|
---|
3618 | #, java-format
|
---|
3619 | msgid "Error: {0}"
|
---|
3620 | msgstr "Грешка: {0}"
|
---|
3621 |
|
---|
3622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
|
---|
3623 | #, java-format
|
---|
3624 | msgid "Warning: {0}"
|
---|
3625 | msgstr "Предупреждение: {0}"
|
---|
3626 |
|
---|
3627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
|
---|
3628 | msgid "inactive"
|
---|
3629 | msgstr "неактивен"
|
---|
3630 |
|
---|
3631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
|
---|
3632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98
|
---|
3633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3634 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49
|
---|
3635 | msgid "node"
|
---|
3636 | msgid_plural "nodes"
|
---|
3637 | msgstr[0] "възел"
|
---|
3638 | msgstr[1] "възли"
|
---|
3639 |
|
---|
3640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
|
---|
3641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3642 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61
|
---|
3643 | msgid "way"
|
---|
3644 | msgid_plural "ways"
|
---|
3645 | msgstr[0] "път"
|
---|
3646 | msgstr[1] "пътища"
|
---|
3647 |
|
---|
3648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
|
---|
3649 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157
|
---|
3650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3651 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71
|
---|
3652 | msgid "relation"
|
---|
3653 | msgid_plural "relations"
|
---|
3654 | msgstr[0] "релация"
|
---|
3655 | msgstr[1] "релации"
|
---|
3656 |
|
---|
3657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
|
---|
3658 | msgid "untagged way"
|
---|
3659 | msgstr "немаркиран път"
|
---|
3660 |
|
---|
3661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
|
---|
3662 | msgid "incomplete way"
|
---|
3663 | msgstr "незавършен път"
|
---|
3664 |
|
---|
3665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
|
---|
3666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166
|
---|
3667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
|
---|
3668 | msgid "background"
|
---|
3669 | msgstr "фон"
|
---|
3670 |
|
---|
3671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104
|
---|
3672 | msgid "highlight"
|
---|
3673 | msgstr "подчертай"
|
---|
3674 |
|
---|
3675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
|
---|
3676 | msgid "WGS84 Geographic"
|
---|
3677 | msgstr "WGS84 Geographic"
|
---|
3678 |
|
---|
3679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
|
---|
3680 | msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3681 | msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3682 |
|
---|
3683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
|
---|
3684 | #, java-format
|
---|
3685 | msgid ""
|
---|
3686 | "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
|
---|
3687 | "NTF<->RGF93 grid"
|
---|
3688 | msgstr ""
|
---|
3689 |
|
---|
3690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
|
---|
3691 | msgid "Lambert 4 Zones (France)"
|
---|
3692 | msgstr ""
|
---|
3693 |
|
---|
3694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
|
---|
3695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
|
---|
3696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
|
---|
3697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
|
---|
3698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
|
---|
3699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
|
---|
3700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
|
---|
3701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
|
---|
3702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
|
---|
3703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
|
---|
3704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
|
---|
3705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
|
---|
3706 | #, java-format
|
---|
3707 | msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
|
---|
3708 | msgstr ""
|
---|
3709 |
|
---|
3710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
|
---|
3711 | #, java-format
|
---|
3712 | msgid "{0} (Corsica)"
|
---|
3713 | msgstr ""
|
---|
3714 |
|
---|
3715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
|
---|
3716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
|
---|
3717 | msgid "Lambert CC Zone"
|
---|
3718 | msgstr ""
|
---|
3719 |
|
---|
3720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
|
---|
3721 | msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
|
---|
3722 | msgstr ""
|
---|
3723 |
|
---|
3724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
|
---|
3725 | msgid "Lambert Zone (Estonia)"
|
---|
3726 | msgstr "Ламбертова Зона (Естония)"
|
---|
3727 |
|
---|
3728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
|
---|
3729 | msgid "Mercator"
|
---|
3730 | msgstr "Проекция Меркатор"
|
---|
3731 |
|
---|
3732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62
|
---|
3733 | msgid "PUWG (Poland)"
|
---|
3734 | msgstr ""
|
---|
3735 |
|
---|
3736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100
|
---|
3737 | msgid "PUWG Zone"
|
---|
3738 | msgstr ""
|
---|
3739 |
|
---|
3740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160
|
---|
3741 | msgid "PUWG 1992 (Poland)"
|
---|
3742 | msgstr ""
|
---|
3743 |
|
---|
3744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213
|
---|
3745 | #, java-format
|
---|
3746 | msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
|
---|
3747 | msgstr ""
|
---|
3748 |
|
---|
3749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
|
---|
3750 | msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
|
---|
3751 | msgstr "Швейцарска Мрежа (Швейцария)"
|
---|
3752 |
|
---|
3753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351
|
---|
3754 | msgid "UTM"
|
---|
3755 | msgstr ""
|
---|
3756 |
|
---|
3757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
|
---|
3758 | msgid "UTM Zone"
|
---|
3759 | msgstr ""
|
---|
3760 |
|
---|
3761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
|
---|
3762 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
|
---|
3763 | msgstr ""
|
---|
3764 |
|
---|
3765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
|
---|
3766 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
|
---|
3767 | msgstr ""
|
---|
3768 |
|
---|
3769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
|
---|
3770 | msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
|
---|
3771 | msgstr ""
|
---|
3772 |
|
---|
3773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
|
---|
3774 | msgid "UTM 20N (France)"
|
---|
3775 | msgstr ""
|
---|
3776 |
|
---|
3777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
|
---|
3778 | msgid "UTM20 North Geodesic system"
|
---|
3779 | msgstr ""
|
---|
3780 |
|
---|
3781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
|
---|
3782 | #, java-format
|
---|
3783 | msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
|
---|
3784 | msgstr ""
|
---|
3785 | "<html>Невъзможно прочитането на отметките от<br>''{0}''<br>Грешката е: {1}</"
|
---|
3786 | "html>"
|
---|
3787 |
|
---|
3788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
|
---|
3789 | #, java-format
|
---|
3790 | msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
|
---|
3791 | msgstr "<html>Отметката не може да бъде записана.<br>{0}</html>"
|
---|
3792 |
|
---|
3793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
|
---|
3794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
|
---|
3795 | msgid "Do not show again"
|
---|
3796 | msgstr "Да не се показва повече"
|
---|
3797 |
|
---|
3798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:76
|
---|
3799 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81
|
---|
3800 | #, java-format
|
---|
3801 | msgid " [id: {0}]"
|
---|
3802 | msgstr " [id: {0}]"
|
---|
3803 |
|
---|
3804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:90
|
---|
3805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
|
---|
3806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
|
---|
3807 | msgid "incomplete"
|
---|
3808 | msgstr "непълен"
|
---|
3809 |
|
---|
3810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
|
---|
3811 | msgid "highway"
|
---|
3812 | msgstr "път / магистрала"
|
---|
3813 |
|
---|
3814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
|
---|
3815 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
3816 | msgid "railway"
|
---|
3817 | msgstr "железопътна линия"
|
---|
3818 |
|
---|
3819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129
|
---|
3820 | msgid "waterway"
|
---|
3821 | msgstr "водоеми"
|
---|
3822 |
|
---|
3823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130
|
---|
3824 | msgid "landuse"
|
---|
3825 | msgstr "земеползване"
|
---|
3826 |
|
---|
3827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
|
---|
3828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
|
---|
3829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
|
---|
3830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
|
---|
3831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
|
---|
3832 | #, java-format
|
---|
3833 | msgid "{0} node"
|
---|
3834 | msgid_plural "{0} nodes"
|
---|
3835 | msgstr[0] "{0} точка"
|
---|
3836 | msgstr[1] "{0} точки"
|
---|
3837 |
|
---|
3838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:186
|
---|
3839 | #, java-format
|
---|
3840 | msgid "{0} member"
|
---|
3841 | msgid_plural "{0} members"
|
---|
3842 | msgstr[0] "{0} член"
|
---|
3843 | msgstr[1] "{0} члена"
|
---|
3844 |
|
---|
3845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74
|
---|
3846 | msgid "Precondition violation"
|
---|
3847 | msgstr "Нарушение на предварителното състояние"
|
---|
3848 |
|
---|
3849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
|
---|
3850 | msgid "Security exception"
|
---|
3851 | msgstr "Изключение свързано със сигурността"
|
---|
3852 |
|
---|
3853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126
|
---|
3854 | msgid "Network exception"
|
---|
3855 | msgstr "Изключение свързано с мрежата"
|
---|
3856 |
|
---|
3857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
|
---|
3858 | msgid "IO Exception"
|
---|
3859 | msgstr "Входно-изходно изключение"
|
---|
3860 |
|
---|
3861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177
|
---|
3862 | msgid "Internal Server Error"
|
---|
3863 | msgstr "Вътрешна грешка в сървъра"
|
---|
3864 |
|
---|
3865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193
|
---|
3866 | msgid "Bad Request"
|
---|
3867 | msgstr "Лоша заявка"
|
---|
3868 |
|
---|
3869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209
|
---|
3870 | msgid "Not Found"
|
---|
3871 | msgstr "Не е намерен"
|
---|
3872 |
|
---|
3873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224
|
---|
3874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
---|
3875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
---|
3876 | msgid "Conflict"
|
---|
3877 | msgstr "Конфликт"
|
---|
3878 |
|
---|
3879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242
|
---|
3880 | msgid "Unknown host"
|
---|
3881 | msgstr "Неизвестен хост"
|
---|
3882 |
|
---|
3883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
|
---|
3884 | msgid "Object deleted"
|
---|
3885 | msgstr "Обектът е изтрит"
|
---|
3886 |
|
---|
3887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438
|
---|
3888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
|
---|
3889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
|
---|
3890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
|
---|
3891 | msgid "Show help information"
|
---|
3892 | msgstr ""
|
---|
3893 |
|
---|
3894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
|
---|
3895 | msgid "Message of the day not available"
|
---|
3896 | msgstr "Съобщение за деня не е налично"
|
---|
3897 |
|
---|
3898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
|
---|
3899 | msgid "Downloading \"Message of the day\""
|
---|
3900 | msgstr "Зареждане на \"Съобщение на деня\""
|
---|
3901 |
|
---|
3902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
|
---|
3903 | msgid "Click to close the dialog"
|
---|
3904 | msgstr ""
|
---|
3905 |
|
---|
3906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
3907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
|
---|
3908 | msgid "Upload Preferences"
|
---|
3909 | msgstr "Параметри при качване"
|
---|
3910 |
|
---|
3911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
3912 | msgid "Upload the current preferences to the server"
|
---|
3913 | msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
|
---|
3914 |
|
---|
3915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
3916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
3917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
3918 | msgid "string"
|
---|
3919 | msgstr "низ"
|
---|
3920 |
|
---|
3921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
3922 | msgid "Name of the user."
|
---|
3923 | msgstr "Потребителско име"
|
---|
3924 |
|
---|
3925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
3926 | msgid "OSM Password."
|
---|
3927 | msgstr "OSM парола"
|
---|
3928 |
|
---|
3929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
3930 | msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
|
---|
3931 | msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
|
---|
3932 |
|
---|
3933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
3934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
3935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
3936 | msgid "string;string;..."
|
---|
3937 | msgstr "низ;низ;..."
|
---|
3938 |
|
---|
3939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
3940 | msgid ""
|
---|
3941 | "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
|
---|
3942 | "filename"
|
---|
3943 | msgstr ""
|
---|
3944 | "Сваляне всички. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка, съдържаща "
|
---|
3945 | "lat=y&lon=x&zoom=z, или име на файл."
|
---|
3946 |
|
---|
3947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
3948 | msgid ""
|
---|
3949 | "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
|
---|
3950 | "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
|
---|
3951 | msgstr ""
|
---|
3952 | "Сваляй всеки като обикновен gps. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка "
|
---|
3953 | "съдържаща lat=y&lon=x&zoom=z или име на файл"
|
---|
3954 |
|
---|
3955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
3956 | msgid ""
|
---|
3957 | "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
|
---|
3958 | "URL which returns osm-xml"
|
---|
3959 | msgstr ""
|
---|
3960 | "Добавяне на всяко към началната селекция. Може да бъде низ за търсене, или "
|
---|
3961 | "URL препратка, връщаща osm-xml"
|
---|
3962 |
|
---|
3963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
---|
3964 | msgid "any"
|
---|
3965 | msgstr "всеки"
|
---|
3966 |
|
---|
3967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
---|
3968 | msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
|
---|
3969 | msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
|
---|
3970 |
|
---|
3971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87
|
---|
3972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:171
|
---|
3973 | msgid "Username"
|
---|
3974 | msgstr "Потребителско име"
|
---|
3975 |
|
---|
3976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90
|
---|
3977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:174
|
---|
3978 | msgid "Password"
|
---|
3979 | msgstr "Парола"
|
---|
3980 |
|
---|
3981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
|
---|
3982 | msgid "usage"
|
---|
3983 | msgstr "използване"
|
---|
3984 |
|
---|
3985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
|
---|
3986 | msgid "options"
|
---|
3987 | msgstr "опции"
|
---|
3988 |
|
---|
3989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
|
---|
3990 | msgid "Show this help"
|
---|
3991 | msgstr "Показване на тази помощ"
|
---|
3992 |
|
---|
3993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
|
---|
3994 | msgid "Standard unix geometry argument"
|
---|
3995 | msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
|
---|
3996 |
|
---|
3997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
|
---|
3998 | msgid "Download the bounding box"
|
---|
3999 | msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
|
---|
4000 |
|
---|
4001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
|
---|
4002 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4003 | msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4004 |
|
---|
4005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
|
---|
4006 | msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
|
---|
4007 | msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
|
---|
4008 |
|
---|
4009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
|
---|
4010 | msgid "Download the bounding box as raw gps"
|
---|
4011 | msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
|
---|
4012 |
|
---|
4013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
|
---|
4014 | msgid "Select with the given search"
|
---|
4015 | msgstr "Избор с даденото търсене"
|
---|
4016 |
|
---|
4017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
|
---|
4018 | msgid "Launch in maximized mode"
|
---|
4019 | msgstr "Стартиране в максимизиран режим"
|
---|
4020 |
|
---|
4021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
|
---|
4022 | msgid "Reset the preferences to default"
|
---|
4023 | msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
|
---|
4024 |
|
---|
4025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
|
---|
4026 | msgid "Set the language."
|
---|
4027 | msgstr "Избор език."
|
---|
4028 |
|
---|
4029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
|
---|
4030 | msgid "options provided as Java system properties"
|
---|
4031 | msgstr ""
|
---|
4032 |
|
---|
4033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
---|
4034 | msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
|
---|
4035 | msgstr "/път/към/папката/на/JOSM/ "
|
---|
4036 |
|
---|
4037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
---|
4038 | msgid "Change the folder for all user settings"
|
---|
4039 | msgstr ""
|
---|
4040 |
|
---|
4041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
|
---|
4042 | msgid ""
|
---|
4043 | "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
|
---|
4044 | "the following\n"
|
---|
4045 | " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
|
---|
4046 | msgstr ""
|
---|
4047 |
|
---|
4048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
|
---|
4049 | msgid "examples"
|
---|
4050 | msgstr "примери"
|
---|
4051 |
|
---|
4052 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
|
---|
4053 | msgid ""
|
---|
4054 | "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
|
---|
4055 | "some data before --selection"
|
---|
4056 | msgstr ""
|
---|
4057 | "Параметрите се прочитат в реда, в който са указани, затова се убедете\n"
|
---|
4058 | "че зареждате данни преди --selection"
|
---|
4059 |
|
---|
4060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
|
---|
4061 | msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
|
---|
4062 | msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
|
---|
4063 |
|
---|
4064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
|
---|
4065 | msgid "Activating updated plugins"
|
---|
4066 | msgstr "Активиране обновените разширения"
|
---|
4067 |
|
---|
4068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
|
---|
4069 | msgid "Loading early plugins"
|
---|
4070 | msgstr "Зареждане на ранните разширения"
|
---|
4071 |
|
---|
4072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
|
---|
4073 | msgid "Setting defaults"
|
---|
4074 | msgstr "Настройки по подразбиране"
|
---|
4075 |
|
---|
4076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
|
---|
4077 | msgid "Loading plugins"
|
---|
4078 | msgstr "Зареждане на разширения"
|
---|
4079 |
|
---|
4080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:187
|
---|
4081 | #, java-format
|
---|
4082 | msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
|
---|
4083 | msgstr "Настройката {0} беше премахната тъй като вече не се използва."
|
---|
4084 |
|
---|
4085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
|
---|
4086 | msgid "File"
|
---|
4087 | msgstr "Файл"
|
---|
4088 |
|
---|
4089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160
|
---|
4090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
---|
4091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901
|
---|
4092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
|
---|
4093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
|
---|
4094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
|
---|
4095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134
|
---|
4096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
|
---|
4097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
|
---|
4098 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
|
---|
4099 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
|
---|
4100 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
|
---|
4101 | msgid "Edit"
|
---|
4102 | msgstr "Редактиране"
|
---|
4103 |
|
---|
4104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161
|
---|
4105 | msgid "View"
|
---|
4106 | msgstr "Преглед"
|
---|
4107 |
|
---|
4108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
|
---|
4109 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
|
---|
4110 | msgid "Tools"
|
---|
4111 | msgstr "Инструменти"
|
---|
4112 |
|
---|
4113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
|
---|
4114 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
|
---|
4115 | msgid "Presets"
|
---|
4116 | msgstr "Шаблони"
|
---|
4117 |
|
---|
4118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
|
---|
4119 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
---|
4120 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
---|
4121 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
---|
4122 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
4123 | #, java-format
|
---|
4124 | msgid "Menu: {0}"
|
---|
4125 | msgstr "Меню: {0}"
|
---|
4126 |
|
---|
4127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:285
|
---|
4128 | msgid "Audio"
|
---|
4129 | msgstr "Аудио"
|
---|
4130 |
|
---|
4131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4132 | msgid "Move right"
|
---|
4133 | msgstr "Преместване надясно"
|
---|
4134 |
|
---|
4135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4141 | #, java-format
|
---|
4142 | msgid "Map: {0}"
|
---|
4143 | msgstr "Карта: {0}"
|
---|
4144 |
|
---|
4145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4146 | msgid "Move left"
|
---|
4147 | msgstr "Преместване наляво"
|
---|
4148 |
|
---|
4149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4150 | msgid "Move up"
|
---|
4151 | msgstr "Премести нагоре"
|
---|
4152 |
|
---|
4153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4154 | msgid "Move down"
|
---|
4155 | msgstr "Премести надолу"
|
---|
4156 |
|
---|
4157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4158 | msgid "Zoom in"
|
---|
4159 | msgstr "Увеличаване"
|
---|
4160 |
|
---|
4161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4162 | msgid "Zoom out"
|
---|
4163 | msgstr "Намаляване"
|
---|
4164 |
|
---|
4165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
|
---|
4166 | msgid "scale"
|
---|
4167 | msgstr "мащаб"
|
---|
4168 |
|
---|
4169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
|
---|
4170 | msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
|
---|
4171 | msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
|
---|
4172 |
|
---|
4173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
|
---|
4174 | msgid "The name of the object at the mouse pointer."
|
---|
4175 | msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
|
---|
4176 |
|
---|
4177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
|
---|
4178 | msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
|
---|
4179 | msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
|
---|
4180 |
|
---|
4181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
|
---|
4182 | msgid "The angle between the previous and the current way segment."
|
---|
4183 | msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
|
---|
4184 |
|
---|
4185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
|
---|
4186 | msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
|
---|
4187 | msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
|
---|
4188 |
|
---|
4189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
|
---|
4190 | msgid "The length of the new way segment being drawn."
|
---|
4191 | msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
|
---|
4192 |
|
---|
4193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:198
|
---|
4194 | msgid ""
|
---|
4195 | "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
|
---|
4196 | "this list with the mouse.<hr>"
|
---|
4197 | msgstr ""
|
---|
4198 |
|
---|
4199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:290
|
---|
4200 | msgid "(no object)"
|
---|
4201 | msgstr "(няма обект)"
|
---|
4202 |
|
---|
4203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:426
|
---|
4204 | msgid "User:"
|
---|
4205 | msgstr "Потребител:"
|
---|
4206 |
|
---|
4207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312
|
---|
4208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328
|
---|
4209 | msgid "Layer not in list."
|
---|
4210 | msgstr "слоя не е в списъка."
|
---|
4211 |
|
---|
4212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528
|
---|
4213 | #, java-format
|
---|
4214 | msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
|
---|
4215 | msgstr "Слоя ''{0}'' трябва да бъде в списъка от слоеве"
|
---|
4216 |
|
---|
4217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
|
---|
4218 | msgid "Click to cancel the current operation"
|
---|
4219 | msgstr ""
|
---|
4220 |
|
---|
4221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
|
---|
4222 | msgid "false: the property is explicitly switched off"
|
---|
4223 | msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
|
---|
4224 |
|
---|
4225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
|
---|
4226 | msgid "true: the property is explicitly switched on"
|
---|
4227 | msgstr "true: параметъра е изрично включен"
|
---|
4228 |
|
---|
4229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
|
---|
4230 | msgid ""
|
---|
4231 | "partial: different selected objects have different values, do not change"
|
---|
4232 | msgstr ""
|
---|
4233 | "partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
|
---|
4234 |
|
---|
4235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
|
---|
4236 | msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
|
---|
4237 | msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
|
---|
4238 |
|
---|
4239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95
|
---|
4240 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
|
---|
4241 | msgid "Initializing"
|
---|
4242 | msgstr "Инициализиране"
|
---|
4243 |
|
---|
4244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:125
|
---|
4245 | msgid ""
|
---|
4246 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
|
---|
4247 | "relation</strong>.</html>"
|
---|
4248 | msgstr ""
|
---|
4249 |
|
---|
4250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:127
|
---|
4251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:129
|
---|
4252 | #, java-format
|
---|
4253 | msgid ""
|
---|
4254 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
|
---|
4255 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4256 | msgstr ""
|
---|
4257 |
|
---|
4258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:131
|
---|
4259 | #, java-format
|
---|
4260 | msgid ""
|
---|
4261 | "<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
|
---|
4262 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4263 | msgstr ""
|
---|
4264 |
|
---|
4265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:140
|
---|
4266 | #, java-format
|
---|
4267 | msgid "Deleting {0} object"
|
---|
4268 | msgid_plural "Deleting {0} objects"
|
---|
4269 | msgstr[0] ""
|
---|
4270 | msgstr[1] ""
|
---|
4271 |
|
---|
4272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:142
|
---|
4273 | msgid "Delete objects"
|
---|
4274 | msgstr ""
|
---|
4275 |
|
---|
4276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:285
|
---|
4277 | msgid "To delete"
|
---|
4278 | msgstr ""
|
---|
4279 |
|
---|
4280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:294
|
---|
4281 | msgid "From Relation"
|
---|
4282 | msgstr ""
|
---|
4283 |
|
---|
4284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:303
|
---|
4285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
|
---|
4286 | msgid "Pos."
|
---|
4287 | msgstr "позиция"
|
---|
4288 |
|
---|
4289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:311
|
---|
4290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
|
---|
4291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
|
---|
4292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
---|
4293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
|
---|
4294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
|
---|
4295 | msgid "Role"
|
---|
4296 | msgstr "Роля"
|
---|
4297 |
|
---|
4298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327
|
---|
4299 | msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
|
---|
4300 | msgstr ""
|
---|
4301 |
|
---|
4302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340
|
---|
4303 | msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
|
---|
4304 | msgstr ""
|
---|
4305 |
|
---|
4306 | #. *
|
---|
4307 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
|
---|
4308 | #.
|
---|
4309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
|
---|
4310 | msgid "My with Their"
|
---|
4311 | msgstr "Моя с Тяхния"
|
---|
4312 |
|
---|
4313 | #. *
|
---|
4314 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
|
---|
4315 | #.
|
---|
4316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
|
---|
4317 | msgid "My with Merged"
|
---|
4318 | msgstr "Моята версия с Обединената"
|
---|
4319 |
|
---|
4320 | #. *
|
---|
4321 | #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
|
---|
4322 | #.
|
---|
4323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
|
---|
4324 | msgid "Their with Merged"
|
---|
4325 | msgstr "Тяхната версия с Обединената"
|
---|
4326 |
|
---|
4327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
|
---|
4328 | #, java-format
|
---|
4329 | msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
|
---|
4330 | msgstr "роля {0} не участва в двойката за сравнение {1}"
|
---|
4331 |
|
---|
4332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100
|
---|
4333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
|
---|
4334 | msgid "Properties"
|
---|
4335 | msgstr "Настройки"
|
---|
4336 |
|
---|
4337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
|
---|
4338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163
|
---|
4339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:226
|
---|
4340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
|
---|
4341 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
|
---|
4342 | msgid "Tags"
|
---|
4343 | msgstr "Маркери"
|
---|
4344 |
|
---|
4345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
|
---|
4346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241
|
---|
4347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
|
---|
4348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
|
---|
4349 | msgid "Nodes"
|
---|
4350 | msgstr "Възли"
|
---|
4351 |
|
---|
4352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
|
---|
4353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236
|
---|
4354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:262
|
---|
4355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
|
---|
4356 | msgid "Members"
|
---|
4357 | msgstr "Членове"
|
---|
4358 |
|
---|
4359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164
|
---|
4360 | msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4361 | msgstr "Няма чакащи tag конфликти за разрешаване"
|
---|
4362 |
|
---|
4363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167
|
---|
4364 | #, java-format
|
---|
4365 | msgid "Tags({0} conflicts)"
|
---|
4366 | msgstr "Tags({0} конфликти)"
|
---|
4367 |
|
---|
4368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168
|
---|
4369 | #, java-format
|
---|
4370 | msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4371 | msgstr "{0} чакащи tag конфликти за разрешаване"
|
---|
4372 |
|
---|
4373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
|
---|
4374 | msgid "Nodes(resolved)"
|
---|
4375 | msgstr "Възли(решени)"
|
---|
4376 |
|
---|
4377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
|
---|
4378 | msgid ""
|
---|
4379 | "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4380 | msgstr ""
|
---|
4381 |
|
---|
4382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179
|
---|
4383 | msgid "Nodes(with conflicts)"
|
---|
4384 | msgstr "Възли(с конфликт)"
|
---|
4385 |
|
---|
4386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180
|
---|
4387 | msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4388 | msgstr ""
|
---|
4389 |
|
---|
4390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
|
---|
4391 | msgid "Members(resolved)"
|
---|
4392 | msgstr "Членове (разрешени)"
|
---|
4393 |
|
---|
4394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
|
---|
4395 | msgid ""
|
---|
4396 | "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
|
---|
4397 | "relation"
|
---|
4398 | msgstr ""
|
---|
4399 |
|
---|
4400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
|
---|
4401 | msgid "Members(with conflicts)"
|
---|
4402 | msgstr "Членове (с конфликти)"
|
---|
4403 |
|
---|
4404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
|
---|
4405 | msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
|
---|
4406 | msgstr ""
|
---|
4407 |
|
---|
4408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
|
---|
4409 | msgid "No pending property conflicts"
|
---|
4410 | msgstr "Няма чакащи конфликти на характеристиките"
|
---|
4411 |
|
---|
4412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
|
---|
4413 | msgid "Properties(with conflicts)"
|
---|
4414 | msgstr "Характеристики (с конфликти)"
|
---|
4415 |
|
---|
4416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
|
---|
4417 | msgid "Pending property conflicts to be resolved"
|
---|
4418 | msgstr "Чакащи за разрешаване конфликти на характеристики"
|
---|
4419 |
|
---|
4420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278
|
---|
4421 | msgid "Conflict Resolution"
|
---|
4422 | msgstr "Разрешение на конфликт"
|
---|
4423 |
|
---|
4424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
|
---|
4425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:373
|
---|
4426 | #, java-format
|
---|
4427 | msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
|
---|
4428 | msgstr ""
|
---|
4429 |
|
---|
4430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:585
|
---|
4431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:609
|
---|
4432 | #, java-format
|
---|
4433 | msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
|
---|
4434 | msgstr "списъкът в роля {0} понастоящем не участва в двойка за сравнение"
|
---|
4435 |
|
---|
4436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:758
|
---|
4437 | #, java-format
|
---|
4438 | msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
|
---|
4439 | msgstr "неочаквана стойност на параметъра \"index\". Имаме: {0}"
|
---|
4440 |
|
---|
4441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:772
|
---|
4442 | #, java-format
|
---|
4443 | msgid "Item {0} not found in list."
|
---|
4444 | msgstr "точка {0} не е открита в списъка"
|
---|
4445 |
|
---|
4446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218
|
---|
4447 | msgid "lock scrolling"
|
---|
4448 | msgstr "заключване на скролирането"
|
---|
4449 |
|
---|
4450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226
|
---|
4451 | msgid "Compare "
|
---|
4452 | msgstr "Сравняване "
|
---|
4453 |
|
---|
4454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
|
---|
4455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
|
---|
4456 | msgid "My version"
|
---|
4457 | msgstr "Моя версия"
|
---|
4458 |
|
---|
4459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262
|
---|
4460 | msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
4461 | msgstr ""
|
---|
4462 |
|
---|
4463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
|
---|
4464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
|
---|
4465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
|
---|
4466 | msgid "Merged version"
|
---|
4467 | msgstr "Обединена версия"
|
---|
4468 |
|
---|
4469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268
|
---|
4470 | msgid ""
|
---|
4471 | "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
|
---|
4472 | "decisions are applied."
|
---|
4473 | msgstr ""
|
---|
4474 | "Списък на обединените елементи. Те ще заместят моите елементи, когато се "
|
---|
4475 | "приложат решенията за обединяване."
|
---|
4476 |
|
---|
4477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
|
---|
4478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
|
---|
4479 | msgid "Their version"
|
---|
4480 | msgstr "Тяхна версия"
|
---|
4481 |
|
---|
4482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274
|
---|
4483 | msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
4484 | msgstr ""
|
---|
4485 |
|
---|
4486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406
|
---|
4487 | msgid "> top"
|
---|
4488 | msgstr "> горе"
|
---|
4489 |
|
---|
4490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408
|
---|
4491 | msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
|
---|
4492 | msgstr ""
|
---|
4493 |
|
---|
4494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433
|
---|
4495 | msgid "> bottom"
|
---|
4496 | msgstr "> долу"
|
---|
4497 |
|
---|
4498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435
|
---|
4499 | msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4500 | msgstr ""
|
---|
4501 |
|
---|
4502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462
|
---|
4503 | msgid ""
|
---|
4504 | "Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
|
---|
4505 | "merged elements."
|
---|
4506 | msgstr ""
|
---|
4507 |
|
---|
4508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496
|
---|
4509 | msgid ""
|
---|
4510 | "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
|
---|
4511 | "merged elements."
|
---|
4512 | msgstr ""
|
---|
4513 |
|
---|
4514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525
|
---|
4515 | msgid ""
|
---|
4516 | "Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
|
---|
4517 | msgstr ""
|
---|
4518 |
|
---|
4519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547
|
---|
4520 | msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4521 | msgstr ""
|
---|
4522 |
|
---|
4523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569
|
---|
4524 | msgid ""
|
---|
4525 | "Copy their selected elements before the first selected element in the list "
|
---|
4526 | "of merged elements."
|
---|
4527 | msgstr ""
|
---|
4528 |
|
---|
4529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598
|
---|
4530 | msgid ""
|
---|
4531 | "Copy their selected element after the first selected element in the list of "
|
---|
4532 | "merged elements"
|
---|
4533 | msgstr ""
|
---|
4534 |
|
---|
4535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625
|
---|
4536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
---|
4537 | msgid "Up"
|
---|
4538 | msgstr "Нагоре"
|
---|
4539 |
|
---|
4540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627
|
---|
4541 | msgid "Move up the selected elements by one position."
|
---|
4542 | msgstr "Преместване нагоре на избраните елементи с една позиция"
|
---|
4543 |
|
---|
4544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657
|
---|
4545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
---|
4546 | msgid "Down"
|
---|
4547 | msgstr "Надолу"
|
---|
4548 |
|
---|
4549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659
|
---|
4550 | msgid "Move down the selected entries by one position."
|
---|
4551 | msgstr "Преместване на избраните елементи надолу с една позиция"
|
---|
4552 |
|
---|
4553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689
|
---|
4554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
|
---|
4555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
|
---|
4556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
|
---|
4557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
|
---|
4558 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
|
---|
4559 | msgid "Remove"
|
---|
4560 | msgstr "Премахни"
|
---|
4561 |
|
---|
4562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691
|
---|
4563 | msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
|
---|
4564 | msgstr ""
|
---|
4565 |
|
---|
4566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
|
---|
4567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
|
---|
4568 | msgid "Freeze"
|
---|
4569 | msgstr "Фиксиране"
|
---|
4570 |
|
---|
4571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721
|
---|
4572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758
|
---|
4573 | msgid "Freeze the current list of merged elements."
|
---|
4574 | msgstr "Фиксиране на текущия списък обединени елементи"
|
---|
4575 |
|
---|
4576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
|
---|
4577 | msgid "Unfreeze"
|
---|
4578 | msgstr "Освобождаване"
|
---|
4579 |
|
---|
4580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754
|
---|
4581 | msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
|
---|
4582 | msgstr ""
|
---|
4583 | "Освобождаване на списъка обединени елементи и стартиране на обединяването"
|
---|
4584 |
|
---|
4585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781
|
---|
4586 | #, java-format
|
---|
4587 | msgid ""
|
---|
4588 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
|
---|
4589 | "html>"
|
---|
4590 | msgstr ""
|
---|
4591 |
|
---|
4592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786
|
---|
4593 | #, java-format
|
---|
4594 | msgid ""
|
---|
4595 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
|
---|
4596 | "html>"
|
---|
4597 | msgstr ""
|
---|
4598 |
|
---|
4599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804
|
---|
4600 | #, java-format
|
---|
4601 | msgid "My version ({0} entry)"
|
---|
4602 | msgid_plural "My version ({0} entries)"
|
---|
4603 | msgstr[0] ""
|
---|
4604 | msgstr[1] ""
|
---|
4605 |
|
---|
4606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807
|
---|
4607 | #, java-format
|
---|
4608 | msgid "Merged version ({0} entry)"
|
---|
4609 | msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
|
---|
4610 | msgstr[0] ""
|
---|
4611 | msgstr[1] ""
|
---|
4612 |
|
---|
4613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810
|
---|
4614 | #, java-format
|
---|
4615 | msgid "Their version ({0} entry)"
|
---|
4616 | msgid_plural "Their version ({0} entries)"
|
---|
4617 | msgstr[0] ""
|
---|
4618 | msgstr[1] ""
|
---|
4619 |
|
---|
4620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
|
---|
4621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
|
---|
4622 | #, java-format
|
---|
4623 | msgid ""
|
---|
4624 | "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized "
|
---|
4625 | "adjustment."
|
---|
4626 | msgstr ""
|
---|
4627 |
|
---|
4628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890
|
---|
4629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
|
---|
4630 | #, java-format
|
---|
4631 | msgid "Adjustable {0} not registered yet."
|
---|
4632 | msgstr ""
|
---|
4633 |
|
---|
4634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
|
---|
4635 | msgid "Node"
|
---|
4636 | msgstr "Възел"
|
---|
4637 |
|
---|
4638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70
|
---|
4639 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
|
---|
4640 | msgstr ""
|
---|
4641 |
|
---|
4642 | #. should not happen
|
---|
4643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180
|
---|
4644 | #, java-format
|
---|
4645 | msgid "Unexpected column index. Got {0}."
|
---|
4646 | msgstr ""
|
---|
4647 |
|
---|
4648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
|
---|
4649 | #, java-format
|
---|
4650 | msgid ""
|
---|
4651 | "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
|
---|
4652 | "html>"
|
---|
4653 | msgstr ""
|
---|
4654 |
|
---|
4655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
|
---|
4656 | msgid "Communication with server failed"
|
---|
4657 | msgstr "Връзката със сървъра пропадна"
|
---|
4658 |
|
---|
4659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
|
---|
4660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494
|
---|
4661 | msgid "Yes, undelete them too"
|
---|
4662 | msgstr "Да, възстанови от изтриване също"
|
---|
4663 |
|
---|
4664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
|
---|
4665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495
|
---|
4666 | msgid "No, cancel operation"
|
---|
4667 | msgstr "Не, отказване на операцията"
|
---|
4668 |
|
---|
4669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
|
---|
4670 | #, java-format
|
---|
4671 | msgid ""
|
---|
4672 | "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
|
---|
4673 | "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
|
---|
4674 | msgstr ""
|
---|
4675 | "<html>Има {0} допълнителни възли използвани от {1}<br>които са изтрити на "
|
---|
4676 | "сървъра.<br><br>Желаете ли да възстановим и тези възли също?</html>"
|
---|
4677 |
|
---|
4678 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475
|
---|
4679 | msgid "Undelete additional nodes?"
|
---|
4680 | msgstr "Възстановяване на изтрити допълнителни възли?"
|
---|
4681 |
|
---|
4682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
|
---|
4683 | #, java-format
|
---|
4684 | msgid ""
|
---|
4685 | "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
|
---|
4686 | "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them too?"
|
---|
4687 | "</html>"
|
---|
4688 | msgstr ""
|
---|
4689 | "<html>Има {0} допълнителни примитиви използвани от релация {1}<br>които са "
|
---|
4690 | "изтрити на сървъра.<br><br>Желаете ли да ги възстановим и тях също?</html>"
|
---|
4691 |
|
---|
4692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
|
---|
4693 | msgid "Undelete dependent primitives?"
|
---|
4694 | msgstr "Възстановяване след изтриване на свързани примитиви?"
|
---|
4695 |
|
---|
4696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
|
---|
4697 | msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
4698 | msgstr "Характеристики в моята база дании (локалната база данни)"
|
---|
4699 |
|
---|
4700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
|
---|
4701 | msgid ""
|
---|
4702 | "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
|
---|
4703 | "elements when merge decisions are applied."
|
---|
4704 | msgstr ""
|
---|
4705 |
|
---|
4706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
|
---|
4707 | msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
4708 | msgstr "Характеристики в тяхната база дании (базата данни на сървъра)"
|
---|
4709 |
|
---|
4710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
|
---|
4711 | msgid "Coordinates:"
|
---|
4712 | msgstr "Координати:"
|
---|
4713 |
|
---|
4714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
|
---|
4715 | msgid "Deleted State:"
|
---|
4716 | msgstr "Изтрито състояние:"
|
---|
4717 |
|
---|
4718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
|
---|
4719 | msgid "Visible State:"
|
---|
4720 | msgstr "Видимо състояние:"
|
---|
4721 |
|
---|
4722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
|
---|
4723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
|
---|
4724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
|
---|
4725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
|
---|
4726 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
|
---|
4727 | msgid "(none)"
|
---|
4728 | msgstr "(никой)"
|
---|
4729 |
|
---|
4730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
|
---|
4731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
|
---|
4732 | msgid "deleted"
|
---|
4733 | msgstr "изтрито"
|
---|
4734 |
|
---|
4735 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
|
---|
4736 | msgid "not deleted"
|
---|
4737 | msgstr "не е изтрито"
|
---|
4738 |
|
---|
4739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
|
---|
4740 | msgid "visible (on the server)"
|
---|
4741 | msgstr "видимо (на сървъра)"
|
---|
4742 |
|
---|
4743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
|
---|
4744 | msgid "not visible (on the server)"
|
---|
4745 | msgstr "не е видимо (на сървъра)"
|
---|
4746 |
|
---|
4747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
|
---|
4748 | msgid "Keep a clone of the local version"
|
---|
4749 | msgstr "Запазване копие на местната версия"
|
---|
4750 |
|
---|
4751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
|
---|
4752 | msgid "Physically delete from local dataset"
|
---|
4753 | msgstr "Физическо изтриване от местната база данни"
|
---|
4754 |
|
---|
4755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
|
---|
4756 | msgid "Keep my coordiates"
|
---|
4757 | msgstr "Запазване на моите координати"
|
---|
4758 |
|
---|
4759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
|
---|
4760 | msgid "Keep their coordiates"
|
---|
4761 | msgstr "Запазване на техните координати"
|
---|
4762 |
|
---|
4763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
|
---|
4764 | msgid "Undecide conflict between different coordinates"
|
---|
4765 | msgstr ""
|
---|
4766 |
|
---|
4767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
|
---|
4768 | msgid "Keep my deleted state"
|
---|
4769 | msgstr ""
|
---|
4770 |
|
---|
4771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
|
---|
4772 | msgid "Keep their deleted state"
|
---|
4773 | msgstr ""
|
---|
4774 |
|
---|
4775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
|
---|
4776 | msgid "Undecide conflict between deleted state"
|
---|
4777 | msgstr ""
|
---|
4778 |
|
---|
4779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
|
---|
4780 | msgid "Keep my visible state"
|
---|
4781 | msgstr ""
|
---|
4782 |
|
---|
4783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
|
---|
4784 | msgid "Yes, reset the id"
|
---|
4785 | msgstr "Да, нулирай ID"
|
---|
4786 |
|
---|
4787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
|
---|
4788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
|
---|
4789 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207
|
---|
4790 | msgid "No, abort"
|
---|
4791 | msgstr "Не, изход"
|
---|
4792 |
|
---|
4793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
|
---|
4794 | #, java-format
|
---|
4795 | msgid ""
|
---|
4796 | "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
|
---|
4797 | "{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
|
---|
4798 | "yo agree?</html>"
|
---|
4799 | msgstr ""
|
---|
4800 |
|
---|
4801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
|
---|
4802 | msgid "Reset id to 0"
|
---|
4803 | msgstr "Нулирай ID"
|
---|
4804 |
|
---|
4805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
|
---|
4806 | msgid "Keep their visible state"
|
---|
4807 | msgstr "Запазване на тяхното видимо състояние"
|
---|
4808 |
|
---|
4809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
|
---|
4810 | msgid "Yes, purge it"
|
---|
4811 | msgstr "Да, изчисти го!"
|
---|
4812 |
|
---|
4813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
|
---|
4814 | #, java-format
|
---|
4815 | msgid ""
|
---|
4816 | "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
|
---|
4817 | "dataset.<br>Do you agree?</html>"
|
---|
4818 | msgstr ""
|
---|
4819 | "<html>JOSM ще трябва да премахне вашият местен примитив с ID {0}<br>от "
|
---|
4820 | "базата данни.<br>Съгласни ли сте?</html>"
|
---|
4821 |
|
---|
4822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
|
---|
4823 | msgid "Remove from dataset"
|
---|
4824 | msgstr "Премахни от базата данни"
|
---|
4825 |
|
---|
4826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
|
---|
4827 | msgid "Undecide conflict between visible state"
|
---|
4828 | msgstr ""
|
---|
4829 |
|
---|
4830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
|
---|
4831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
|
---|
4832 | msgid "Primitive"
|
---|
4833 | msgstr "Примитив"
|
---|
4834 |
|
---|
4835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120
|
---|
4836 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
|
---|
4837 | msgstr ""
|
---|
4838 |
|
---|
4839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
|
---|
4840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
|
---|
4841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
|
---|
4842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
|
---|
4843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
|
---|
4844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
|
---|
4845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
|
---|
4846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
|
---|
4847 | msgid "<undefined>"
|
---|
4848 | msgstr "<неопределено>"
|
---|
4849 |
|
---|
4850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
|
---|
4851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
|
---|
4852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
|
---|
4853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
|
---|
4854 | #, java-format
|
---|
4855 | msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
|
---|
4856 | msgstr ""
|
---|
4857 |
|
---|
4858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
|
---|
4859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
|
---|
4860 | #, java-format
|
---|
4861 | msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
4862 | msgstr ""
|
---|
4863 |
|
---|
4864 | #. setting up the properties table
|
---|
4865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
|
---|
4866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
|
---|
4867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169
|
---|
4868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
---|
4869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
4870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
|
---|
4871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
|
---|
4872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64
|
---|
4873 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
|
---|
4874 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
|
---|
4875 | msgid "Key"
|
---|
4876 | msgstr "Ключ"
|
---|
4877 |
|
---|
4878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
|
---|
4879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
|
---|
4880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200
|
---|
4881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
---|
4882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
|
---|
4883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
4884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
|
---|
4885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71
|
---|
4886 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
|
---|
4887 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
|
---|
4888 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
|
---|
4889 | msgid "Value"
|
---|
4890 | msgstr "Стойност"
|
---|
4891 |
|
---|
4892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100
|
---|
4893 | msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
|
---|
4894 | msgstr ""
|
---|
4895 |
|
---|
4896 | #. should not happen, but just in case
|
---|
4897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39
|
---|
4898 | #, java-format
|
---|
4899 | msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
|
---|
4900 | msgstr "Параметърът 'col' трябва да е 0 или 1. Имаме: {0}"
|
---|
4901 |
|
---|
4902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
|
---|
4903 | msgid "My version (local dataset)"
|
---|
4904 | msgstr "Моя версия (местна база данни)"
|
---|
4905 |
|
---|
4906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
|
---|
4907 | msgid "Their version (server dataset)"
|
---|
4908 | msgstr "Тяхна версия (база данни на сървъра)"
|
---|
4909 |
|
---|
4910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255
|
---|
4911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284
|
---|
4912 | msgid ">"
|
---|
4913 | msgstr ">"
|
---|
4914 |
|
---|
4915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
|
---|
4916 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
|
---|
4917 | msgstr ""
|
---|
4918 |
|
---|
4919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
|
---|
4920 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
|
---|
4921 | msgstr ""
|
---|
4922 |
|
---|
4923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
|
---|
4924 | msgid "Undecide"
|
---|
4925 | msgstr ""
|
---|
4926 |
|
---|
4927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
|
---|
4928 | msgid "Mark the selected tags as undecided"
|
---|
4929 | msgstr ""
|
---|
4930 |
|
---|
4931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
|
---|
4932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
|
---|
4933 | #, java-format
|
---|
4934 | msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
4935 | msgstr "Тяхната база данни не съдържа етикет с ключ {0}"
|
---|
4936 |
|
---|
4937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:128
|
---|
4938 | msgid "Conflicts when combining primitives"
|
---|
4939 | msgstr ""
|
---|
4940 |
|
---|
4941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:134
|
---|
4942 | #, java-format
|
---|
4943 | msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
|
---|
4944 | msgstr ""
|
---|
4945 |
|
---|
4946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:143
|
---|
4947 | #, java-format
|
---|
4948 | msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
|
---|
4949 | msgstr ""
|
---|
4950 |
|
---|
4951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:281
|
---|
4952 | msgid "No conflicts to resolve"
|
---|
4953 | msgstr ""
|
---|
4954 |
|
---|
4955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348
|
---|
4956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
|
---|
4957 | msgid "Cancel conflict resolution"
|
---|
4958 | msgstr ""
|
---|
4959 |
|
---|
4960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363
|
---|
4961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
|
---|
4962 | msgid "Apply resolved conflicts"
|
---|
4963 | msgstr ""
|
---|
4964 |
|
---|
4965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364
|
---|
4966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
|
---|
4967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142
|
---|
4968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1096
|
---|
4969 | msgid "Apply"
|
---|
4970 | msgstr "Приложи"
|
---|
4971 |
|
---|
4972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170
|
---|
4973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
|
---|
4974 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
4975 | msgid "none"
|
---|
4976 | msgstr "няма/никой"
|
---|
4977 |
|
---|
4978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174
|
---|
4979 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
4980 | msgid "all"
|
---|
4981 | msgstr "всички"
|
---|
4982 |
|
---|
4983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
|
---|
4984 | msgid "Choose a value"
|
---|
4985 | msgstr ""
|
---|
4986 |
|
---|
4987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
|
---|
4988 | msgid "Please decide which values to keep"
|
---|
4989 | msgstr ""
|
---|
4990 |
|
---|
4991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
|
---|
4992 | #, java-format
|
---|
4993 | msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
4994 | msgstr ""
|
---|
4995 |
|
---|
4996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
|
---|
4997 | #, java-format
|
---|
4998 | msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
|
---|
4999 | msgstr ""
|
---|
5000 |
|
---|
5001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
|
---|
5002 | #, java-format
|
---|
5003 | msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
5004 | msgstr ""
|
---|
5005 |
|
---|
5006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
|
---|
5007 | #, java-format
|
---|
5008 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
|
---|
5009 | msgstr "Параметърът ''{0}'' не трябва да е празен."
|
---|
5010 |
|
---|
5011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
|
---|
5012 | #, java-format
|
---|
5013 | msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
|
---|
5014 | msgstr ""
|
---|
5015 |
|
---|
5016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
|
---|
5017 | msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
|
---|
5018 | msgstr ""
|
---|
5019 |
|
---|
5020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
|
---|
5021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
|
---|
5022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
|
---|
5023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
|
---|
5024 | msgid "Not decided yet."
|
---|
5025 | msgstr ""
|
---|
5026 |
|
---|
5027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
|
---|
5028 | msgid "Tags from nodes"
|
---|
5029 | msgstr ""
|
---|
5030 |
|
---|
5031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
|
---|
5032 | msgid "Tags from ways"
|
---|
5033 | msgstr ""
|
---|
5034 |
|
---|
5035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
|
---|
5036 | msgid "Tags from relations"
|
---|
5037 | msgstr ""
|
---|
5038 |
|
---|
5039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
|
---|
5040 | msgid "Conflicts in pasted tags"
|
---|
5041 | msgstr ""
|
---|
5042 |
|
---|
5043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
|
---|
5044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5045 | msgid "Paste ..."
|
---|
5046 | msgstr "Поставяне..."
|
---|
5047 |
|
---|
5048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
|
---|
5049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5050 | msgid "From ..."
|
---|
5051 | msgstr "От..."
|
---|
5052 |
|
---|
5053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
|
---|
5054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5055 | msgid "To ..."
|
---|
5056 | msgstr "На..."
|
---|
5057 |
|
---|
5058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
|
---|
5059 | #, java-format
|
---|
5060 | msgid "{0} tag"
|
---|
5061 | msgid_plural "{0} tags"
|
---|
5062 | msgstr[0] "{0} етикет"
|
---|
5063 | msgstr[1] "{0} етикета"
|
---|
5064 |
|
---|
5065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
|
---|
5066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
|
---|
5067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259
|
---|
5068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
|
---|
5069 | #, java-format
|
---|
5070 | msgid "{0} way"
|
---|
5071 | msgid_plural "{0} ways"
|
---|
5072 | msgstr[0] "{0} път"
|
---|
5073 | msgstr[1] "{0} пътя"
|
---|
5074 |
|
---|
5075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
|
---|
5076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337
|
---|
5077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
|
---|
5078 | #, java-format
|
---|
5079 | msgid "{0} relation"
|
---|
5080 | msgid_plural "{0} relations"
|
---|
5081 | msgstr[0] "{0} релация"
|
---|
5082 | msgstr[1] "{0} релации"
|
---|
5083 |
|
---|
5084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
|
---|
5085 | #, java-format
|
---|
5086 | msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
|
---|
5087 | msgstr ""
|
---|
5088 |
|
---|
5089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
|
---|
5090 | msgid "Remove this relation member from the relation"
|
---|
5091 | msgstr ""
|
---|
5092 |
|
---|
5093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
|
---|
5094 | msgid "Keep"
|
---|
5095 | msgstr ""
|
---|
5096 |
|
---|
5097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
|
---|
5098 | msgid "Keep this relation member for the target object"
|
---|
5099 | msgstr ""
|
---|
5100 |
|
---|
5101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
|
---|
5102 | msgid "Undecided"
|
---|
5103 | msgstr ""
|
---|
5104 |
|
---|
5105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
|
---|
5106 | msgid "Not decided yet"
|
---|
5107 | msgstr ""
|
---|
5108 |
|
---|
5109 | #. --- role editing
|
---|
5110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
|
---|
5111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:510
|
---|
5112 | msgid "Role:"
|
---|
5113 | msgstr "Роля:"
|
---|
5114 |
|
---|
5115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
|
---|
5116 | msgid "Enter a role for all relation memberships"
|
---|
5117 | msgstr ""
|
---|
5118 |
|
---|
5119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
|
---|
5120 | msgid "Tag modified relations with "
|
---|
5121 | msgstr ""
|
---|
5122 |
|
---|
5123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
|
---|
5124 | msgid ""
|
---|
5125 | "<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
|
---|
5126 | "modified relations.</html>"
|
---|
5127 | msgstr ""
|
---|
5128 |
|
---|
5129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
|
---|
5130 | msgctxt "tag"
|
---|
5131 | msgid "Key:"
|
---|
5132 | msgstr "Ключ:"
|
---|
5133 |
|
---|
5134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
|
---|
5135 | msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
|
---|
5136 | msgstr ""
|
---|
5137 |
|
---|
5138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
|
---|
5139 | msgid "Value:"
|
---|
5140 | msgstr "Стойност:"
|
---|
5141 |
|
---|
5142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
|
---|
5143 | msgid ""
|
---|
5144 | "<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
|
---|
5145 | msgstr ""
|
---|
5146 |
|
---|
5147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
|
---|
5148 | msgid ""
|
---|
5149 | "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5150 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the "
|
---|
5151 | "combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The "
|
---|
5152 | "default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will take the "
|
---|
5153 | "place of the original way in the membership.</html>"
|
---|
5154 | msgstr ""
|
---|
5155 |
|
---|
5156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:132
|
---|
5157 | msgid ""
|
---|
5158 | "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5159 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
|
---|
5160 | "node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
|
---|
5161 | "to <strong>keep</strong> them: the target node will take the place of the "
|
---|
5162 | "original node in the membership.</html>"
|
---|
5163 | msgstr ""
|
---|
5164 |
|
---|
5165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:144
|
---|
5166 | msgid "Apply this role to all members"
|
---|
5167 | msgstr "Приложи тази роля към всички членове"
|
---|
5168 |
|
---|
5169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
|
---|
5170 | msgid "Orig. Way"
|
---|
5171 | msgstr "оригинален път"
|
---|
5172 |
|
---|
5173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
|
---|
5174 | msgid "Decision"
|
---|
5175 | msgstr "Решение"
|
---|
5176 |
|
---|
5177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42
|
---|
5178 | msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
|
---|
5179 | msgstr ""
|
---|
5180 |
|
---|
5181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47
|
---|
5182 | msgid "Show tags with conflicts only"
|
---|
5183 | msgstr ""
|
---|
5184 |
|
---|
5185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
|
---|
5188 | msgid "Command Stack"
|
---|
5189 | msgstr "Списък промени"
|
---|
5190 |
|
---|
5191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5192 | msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
|
---|
5193 | msgstr "Отвори списък на всички промени (буфер за връщане)."
|
---|
5194 |
|
---|
5195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
---|
5197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
---|
5198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
|
---|
5199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
---|
5200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
---|
5201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
5202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
---|
5203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
---|
5204 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
5205 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
5206 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
5207 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
---|
5208 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
5209 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
---|
5210 | #, java-format
|
---|
5211 | msgid "Toggle: {0}"
|
---|
5212 | msgstr "Превключи: {0}"
|
---|
5213 |
|
---|
5214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
|
---|
5215 | #, java-format
|
---|
5216 | msgid "Command Stack: {0}"
|
---|
5217 | msgstr "Списък промени: {0}"
|
---|
5218 |
|
---|
5219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
---|
5220 | msgid "Resolve conflicts."
|
---|
5221 | msgstr ""
|
---|
5222 |
|
---|
5223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329
|
---|
5224 | msgid "Resolve"
|
---|
5225 | msgstr "Разрешаване"
|
---|
5226 |
|
---|
5227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330
|
---|
5228 | msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
|
---|
5229 | msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
|
---|
5230 |
|
---|
5231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350
|
---|
5232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118
|
---|
5233 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
|
---|
5234 | msgid ""
|
---|
5235 | "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
|
---|
5236 | msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
|
---|
5237 |
|
---|
5238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
|
---|
5239 | msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
|
---|
5240 | msgstr "Прекъсни разрешаване на кофликти и затвори диалоговия прозорец"
|
---|
5241 |
|
---|
5242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
|
---|
5243 | msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
|
---|
5244 | msgstr "Прилагане на разрешените конфликти и затваряне на диалоговия прозорец"
|
---|
5245 |
|
---|
5246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202
|
---|
5247 | msgid "Apply Resolution"
|
---|
5248 | msgstr "Прилагане на резолюцията"
|
---|
5249 |
|
---|
5250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
|
---|
5251 | msgid "Close anyway"
|
---|
5252 | msgstr "Затваряне въпреки всичко"
|
---|
5253 |
|
---|
5254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215
|
---|
5255 | msgid "Continue resolving"
|
---|
5256 | msgstr "Продължаване разрешаването на кофликти"
|
---|
5257 |
|
---|
5258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217
|
---|
5259 | #, java-format
|
---|
5260 | msgid ""
|
---|
5261 | "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
|
---|
5262 | "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
|
---|
5263 | "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
|
---|
5264 | "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
|
---|
5265 | "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
|
---|
5266 | msgstr ""
|
---|
5267 |
|
---|
5268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
|
---|
5269 | msgid "Conflict not resolved completely"
|
---|
5270 | msgstr "Конфликтът не е разрешен напълно"
|
---|
5271 |
|
---|
5272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262
|
---|
5273 | msgid "Resolve conflicts"
|
---|
5274 | msgstr "Разрешаване на конфликти"
|
---|
5275 |
|
---|
5276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264
|
---|
5277 | #, java-format
|
---|
5278 | msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
|
---|
5279 | msgstr "Разрешаване на конфликти за ''{0}''"
|
---|
5280 |
|
---|
5281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
---|
5282 | msgid "Filter objects and hide/disable them."
|
---|
5283 | msgstr ""
|
---|
5284 |
|
---|
5285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
---|
5286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889
|
---|
5287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
|
---|
5288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
|
---|
5289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255
|
---|
5290 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
|
---|
5291 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
|
---|
5292 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
|
---|
5293 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624
|
---|
5294 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
|
---|
5295 | msgid "Add"
|
---|
5296 | msgstr "Добави"
|
---|
5297 |
|
---|
5298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
---|
5299 | msgid "Add filter."
|
---|
5300 | msgstr ""
|
---|
5301 |
|
---|
5302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
---|
5303 | msgid "Edit filter."
|
---|
5304 | msgstr "Редактиране на филтъра"
|
---|
5305 |
|
---|
5306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
---|
5307 | msgid "Delete filter."
|
---|
5308 | msgstr "изтриване на филтъра"
|
---|
5309 |
|
---|
5310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
---|
5311 | msgid "Move filter up."
|
---|
5312 | msgstr "Преместване филтъра нагоре"
|
---|
5313 |
|
---|
5314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
---|
5315 | msgid "Move filter down."
|
---|
5316 | msgstr "Преместване филтъра надолу"
|
---|
5317 |
|
---|
5318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:128
|
---|
5319 | msgid "Enable filter"
|
---|
5320 | msgstr "Разрешаване на филтъра"
|
---|
5321 |
|
---|
5322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
|
---|
5323 | msgid "Hide elements"
|
---|
5324 | msgstr "Скриване на елементи"
|
---|
5325 |
|
---|
5326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:131
|
---|
5327 | msgid "Apply also for children"
|
---|
5328 | msgstr ""
|
---|
5329 |
|
---|
5330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
|
---|
5331 | msgid "Inverse filter"
|
---|
5332 | msgstr "Обръщане на филтъра"
|
---|
5333 |
|
---|
5334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
|
---|
5335 | msgid "Filter mode"
|
---|
5336 | msgstr "Режим на филтъра"
|
---|
5337 |
|
---|
5338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
|
---|
5339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
|
---|
5340 | msgid "History"
|
---|
5341 | msgstr "История"
|
---|
5342 |
|
---|
5343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
|
---|
5344 | msgid "Display the history of all selected items."
|
---|
5345 | msgstr "Показване историята на всички избрани обекти."
|
---|
5346 |
|
---|
5347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:244
|
---|
5348 | msgid "Object with history"
|
---|
5349 | msgstr "Обект с история"
|
---|
5350 |
|
---|
5351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:261
|
---|
5352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
|
---|
5353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
|
---|
5354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
|
---|
5355 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
|
---|
5356 | msgid "Reload"
|
---|
5357 | msgstr "Презареди"
|
---|
5358 |
|
---|
5359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:262
|
---|
5360 | msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
|
---|
5361 | msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
|
---|
5362 |
|
---|
5363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:301
|
---|
5364 | msgid "Show"
|
---|
5365 | msgstr "Покажи"
|
---|
5366 |
|
---|
5367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:302
|
---|
5368 | msgid "Display the history of the selected objects."
|
---|
5369 | msgstr "Показване историята на избраните елементи."
|
---|
5370 |
|
---|
5371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:84
|
---|
5372 | msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
|
---|
5373 | msgstr ""
|
---|
5374 |
|
---|
5375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
---|
5376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
---|
5377 | msgid "Layers"
|
---|
5378 | msgstr "Слоеве"
|
---|
5379 |
|
---|
5380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
---|
5381 | msgid "Open a list of all loaded layers."
|
---|
5382 | msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
|
---|
5383 |
|
---|
5384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293
|
---|
5385 | msgid "Delete the selected layer."
|
---|
5386 | msgstr "Изтриване избрания слой."
|
---|
5387 |
|
---|
5388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363
|
---|
5389 | msgid "Show/Hide"
|
---|
5390 | msgstr "Показване/скриване"
|
---|
5391 |
|
---|
5392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374
|
---|
5393 | msgid "Toggle visible state of the selected layer."
|
---|
5394 | msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
|
---|
5395 |
|
---|
5396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410
|
---|
5397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
|
---|
5398 | msgid "Activate"
|
---|
5399 | msgstr "Активиране"
|
---|
5400 |
|
---|
5401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416
|
---|
5402 | msgid "Activate the selected layer"
|
---|
5403 | msgstr "Активиране на избрания слой"
|
---|
5404 |
|
---|
5405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471
|
---|
5406 | msgid "Merge this layer into another layer"
|
---|
5407 | msgstr "Обедини този слой с друг слой"
|
---|
5408 |
|
---|
5409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
|
---|
5410 | msgid "Move the selected layer one row up."
|
---|
5411 | msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
|
---|
5412 |
|
---|
5413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596
|
---|
5414 | msgid "Move the selected layer one row down."
|
---|
5415 | msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
|
---|
5416 |
|
---|
5417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
|
---|
5418 | msgid "Information about layer"
|
---|
5419 | msgstr "Информация за слоя"
|
---|
5420 |
|
---|
5421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
|
---|
5422 | #, java-format
|
---|
5423 | msgid "This will change {0} object."
|
---|
5424 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
5425 | msgstr[0] ""
|
---|
5426 | msgstr[1] ""
|
---|
5427 |
|
---|
5428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154
|
---|
5429 | msgid "An empty value deletes the tag."
|
---|
5430 | msgstr ""
|
---|
5431 |
|
---|
5432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197
|
---|
5433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
|
---|
5434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
|
---|
5435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
|
---|
5436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
|
---|
5437 | msgid "<different>"
|
---|
5438 | msgstr "<различни>"
|
---|
5439 |
|
---|
5440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
|
---|
5441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352
|
---|
5442 | msgid "Change values?"
|
---|
5443 | msgstr "Промени стойностите?"
|
---|
5444 |
|
---|
5445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269
|
---|
5446 | #, java-format
|
---|
5447 | msgid "Change properties of up to {0} object"
|
---|
5448 | msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
|
---|
5449 | msgstr[0] "Промяна параметрите на {0} обект"
|
---|
5450 | msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
|
---|
5451 |
|
---|
5452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328
|
---|
5453 | #, java-format
|
---|
5454 | msgid "This will change up to {0} object."
|
---|
5455 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
5456 | msgstr[0] "Това ще промени до {0} обект."
|
---|
5457 | msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
|
---|
5458 |
|
---|
5459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330
|
---|
5460 | msgid "Please select a key"
|
---|
5461 | msgstr "Моля, изберете ключ"
|
---|
5462 |
|
---|
5463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340
|
---|
5464 | msgid "Please select a value"
|
---|
5465 | msgstr "Изберете стойност"
|
---|
5466 |
|
---|
5467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
|
---|
5468 | msgid "Please select the objects you want to change properties for."
|
---|
5469 | msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
|
---|
5470 |
|
---|
5471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
---|
5472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
---|
5473 | msgid "Properties/Memberships"
|
---|
5474 | msgstr "Параметри/Отношения"
|
---|
5475 |
|
---|
5476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
---|
5477 | msgid "Properties for selected objects."
|
---|
5478 | msgstr "Параметри на избраните обекти"
|
---|
5479 |
|
---|
5480 | #. setting up the membership table
|
---|
5481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
---|
5482 | msgid "Member Of"
|
---|
5483 | msgstr "Член на"
|
---|
5484 |
|
---|
5485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569
|
---|
5486 | msgid "Add Properties"
|
---|
5487 | msgstr "Добавяне на параметри"
|
---|
5488 |
|
---|
5489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791
|
---|
5490 | #, java-format
|
---|
5491 | msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
|
---|
5492 | msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
|
---|
5493 |
|
---|
5494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794
|
---|
5495 | msgid "Properties / Memberships"
|
---|
5496 | msgstr "Параметри / Отношения"
|
---|
5497 |
|
---|
5498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836
|
---|
5499 | msgid "Change relation"
|
---|
5500 | msgstr "Промяна на връзка"
|
---|
5501 |
|
---|
5502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
---|
5503 | msgid "Delete from relation"
|
---|
5504 | msgstr "Изтриване от връзка"
|
---|
5505 |
|
---|
5506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839
|
---|
5507 | #, java-format
|
---|
5508 | msgid "Really delete selection from relation {0}?"
|
---|
5509 | msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
|
---|
5510 |
|
---|
5511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857
|
---|
5512 | msgid "Delete the selected key in all objects"
|
---|
5513 | msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
|
---|
5514 |
|
---|
5515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859
|
---|
5516 | msgid "Delete Properties"
|
---|
5517 | msgstr "Изтриване на параметри"
|
---|
5518 |
|
---|
5519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890
|
---|
5520 | msgid "Add a new key/value pair to all objects"
|
---|
5521 | msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
|
---|
5522 |
|
---|
5523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902
|
---|
5524 | msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
|
---|
5525 | msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
|
---|
5526 |
|
---|
5527 | #. item "Land use/Quarry" text "Name"
|
---|
5528 | #. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
|
---|
5529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
---|
5530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
5531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178
|
---|
5532 | #: build/trans_presets.java:3151
|
---|
5533 | msgid "Relations"
|
---|
5534 | msgstr "Връзки"
|
---|
5535 |
|
---|
5536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
---|
5537 | msgid "Open a list of all relations."
|
---|
5538 | msgstr "Отваряне списъка с всички релации"
|
---|
5539 |
|
---|
5540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176
|
---|
5541 | #, java-format
|
---|
5542 | msgid "Relations: {0}"
|
---|
5543 | msgstr "Връзки: {0}"
|
---|
5544 |
|
---|
5545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270
|
---|
5546 | msgid "Open an editor for the selected relation"
|
---|
5547 | msgstr "Редактиране на релацията"
|
---|
5548 |
|
---|
5549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311
|
---|
5550 | msgid "Delete the selected relation"
|
---|
5551 | msgstr "Изтриване на избраната връзка"
|
---|
5552 |
|
---|
5553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349
|
---|
5554 | msgid "Create a new relation"
|
---|
5555 | msgstr "Създаване на нова релация"
|
---|
5556 |
|
---|
5557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386
|
---|
5558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
|
---|
5559 | msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
|
---|
5560 | msgstr ""
|
---|
5561 |
|
---|
5562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424
|
---|
5563 | msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
|
---|
5564 | msgstr ""
|
---|
5565 |
|
---|
5566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451
|
---|
5567 | msgid "Select the members of all selected relations"
|
---|
5568 | msgstr ""
|
---|
5569 |
|
---|
5570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453
|
---|
5571 | msgid "Select members"
|
---|
5572 | msgstr ""
|
---|
5573 |
|
---|
5574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
|
---|
5575 | msgid "Download all members of the selected relations"
|
---|
5576 | msgstr ""
|
---|
5577 |
|
---|
5578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484
|
---|
5579 | msgid "Download members"
|
---|
5580 | msgstr ""
|
---|
5581 |
|
---|
5582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
---|
5584 | msgid "Current Selection"
|
---|
5585 | msgstr "Текуща селекция"
|
---|
5586 |
|
---|
5587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5588 | msgid "Open a selection list window."
|
---|
5589 | msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
|
---|
5590 |
|
---|
5591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133
|
---|
5592 | msgid "Zoom to selected element(s)"
|
---|
5593 | msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
|
---|
5594 |
|
---|
5595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152
|
---|
5596 | msgid "Zoom to selection"
|
---|
5597 | msgstr "Мащабиране по селекцията"
|
---|
5598 |
|
---|
5599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:285
|
---|
5600 | #, java-format
|
---|
5601 | msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
|
---|
5602 | msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
|
---|
5603 |
|
---|
5604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:287
|
---|
5605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
|
---|
5606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
|
---|
5607 | msgid "Selection"
|
---|
5608 | msgstr "Избор"
|
---|
5609 |
|
---|
5610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:339
|
---|
5611 | #, java-format
|
---|
5612 | msgid "Selection: {0}"
|
---|
5613 | msgstr "Избрано: {0}"
|
---|
5614 |
|
---|
5615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:341
|
---|
5616 | msgid "Undock the panel"
|
---|
5617 | msgstr "Отсъедини панела"
|
---|
5618 |
|
---|
5619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:355
|
---|
5620 | msgid ""
|
---|
5621 | "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
|
---|
5622 | msgstr ""
|
---|
5623 | "Затвори този панел. Можете да го отворите отново с помощта на бутоните на "
|
---|
5624 | "левия панел."
|
---|
5625 |
|
---|
5626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:366
|
---|
5627 | msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
|
---|
5628 | msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
|
---|
5629 |
|
---|
5630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
5631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
---|
5632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135
|
---|
5633 | msgid "Authors"
|
---|
5634 | msgstr "Автори"
|
---|
5635 |
|
---|
5636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
5637 | msgid "Open a list of people working on the selected objects."
|
---|
5638 | msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
|
---|
5639 |
|
---|
5640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133
|
---|
5641 | #, java-format
|
---|
5642 | msgid "{0} Author"
|
---|
5643 | msgid_plural "{0} Authors"
|
---|
5644 | msgstr[0] "{0} Автор"
|
---|
5645 | msgstr[1] "{0} Автора"
|
---|
5646 |
|
---|
5647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142
|
---|
5648 | msgid "Select primitives submitted by this user"
|
---|
5649 | msgstr ""
|
---|
5650 |
|
---|
5651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172
|
---|
5652 | msgid "Show info"
|
---|
5653 | msgstr "Показване на информация"
|
---|
5654 |
|
---|
5655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173
|
---|
5656 | msgid "Launches a browser with information about the user"
|
---|
5657 | msgstr ""
|
---|
5658 |
|
---|
5659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185
|
---|
5660 | #, java-format
|
---|
5661 | msgid ""
|
---|
5662 | "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
|
---|
5663 | msgstr ""
|
---|
5664 |
|
---|
5665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208
|
---|
5666 | #, java-format
|
---|
5667 | msgid ""
|
---|
5668 | "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
|
---|
5669 | "missing on this system.</html>"
|
---|
5670 | msgstr ""
|
---|
5671 |
|
---|
5672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210
|
---|
5673 | msgid "Missing encoding"
|
---|
5674 | msgstr "Липсваща кодировка"
|
---|
5675 |
|
---|
5676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
---|
5677 | msgid "Author"
|
---|
5678 | msgstr "Автор"
|
---|
5679 |
|
---|
5680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
---|
5681 | msgid "# Objects"
|
---|
5682 | msgstr "брой обекти"
|
---|
5683 |
|
---|
5684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
|
---|
5685 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
|
---|
5686 | msgstr ""
|
---|
5687 |
|
---|
5688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
|
---|
5689 | msgid "Download all child relations (recursively)"
|
---|
5690 | msgstr "Сваляне на всички подчинени релации (рекурсивно)"
|
---|
5691 |
|
---|
5692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
|
---|
5693 | msgid "Download All Children"
|
---|
5694 | msgstr "Свали всички подчинени релации"
|
---|
5695 |
|
---|
5696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
|
---|
5697 | msgid "Download selected relations"
|
---|
5698 | msgstr "Свали избраните връзки"
|
---|
5699 |
|
---|
5700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
|
---|
5701 | msgid "Download Selected Children"
|
---|
5702 | msgstr "Свали избраните подчинени релации"
|
---|
5703 |
|
---|
5704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
|
---|
5705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:447
|
---|
5706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
|
---|
5707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
|
---|
5708 | msgid "Download relation members"
|
---|
5709 | msgstr "Свали членовете на връзките"
|
---|
5710 |
|
---|
5711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330
|
---|
5712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483
|
---|
5713 | msgid "Conflicts in data"
|
---|
5714 | msgstr "Конфликт в данните"
|
---|
5715 |
|
---|
5716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:343
|
---|
5717 | #, java-format
|
---|
5718 | msgid ""
|
---|
5719 | "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
|
---|
5720 | "loaded"
|
---|
5721 | msgstr ""
|
---|
5722 | "<html>Подчинената връзка<br>{0}<br>е изтрита на сървъра. Не може да бъде "
|
---|
5723 | "заредена."
|
---|
5724 |
|
---|
5725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:352
|
---|
5726 | msgid "Relation is deleted"
|
---|
5727 | msgstr "Връзката е изтрита"
|
---|
5728 |
|
---|
5729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:409
|
---|
5730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:518
|
---|
5731 | #, java-format
|
---|
5732 | msgid "Downloading relation {0}"
|
---|
5733 | msgstr "Сваляне на връзка {0}"
|
---|
5734 |
|
---|
5735 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428
|
---|
5736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:528
|
---|
5737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1476
|
---|
5738 | #, java-format
|
---|
5739 | msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
5740 | msgstr ""
|
---|
5741 |
|
---|
5742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158
|
---|
5743 | msgid "Tags and Members"
|
---|
5744 | msgstr "Етикети и членове"
|
---|
5745 |
|
---|
5746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:160
|
---|
5747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:168
|
---|
5748 | msgid "Parent Relations"
|
---|
5749 | msgstr "Родителски релации"
|
---|
5750 |
|
---|
5751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:161
|
---|
5752 | msgid "Child Relations"
|
---|
5753 | msgstr "Подчинени релации"
|
---|
5754 |
|
---|
5755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:583
|
---|
5756 | msgid ""
|
---|
5757 | "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
|
---|
5758 | "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
|
---|
5759 | "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
|
---|
5760 | msgstr ""
|
---|
5761 |
|
---|
5762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
|
---|
5763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:591
|
---|
5764 | msgid "Remove them, clean up relation"
|
---|
5765 | msgstr ""
|
---|
5766 |
|
---|
5767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
|
---|
5768 | msgid "Ignore them, leave relation as is"
|
---|
5769 | msgstr ""
|
---|
5770 |
|
---|
5771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:613
|
---|
5772 | #, java-format
|
---|
5773 | msgid ""
|
---|
5774 | "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
|
---|
5775 | "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
|
---|
5776 | "html>"
|
---|
5777 | msgstr ""
|
---|
5778 |
|
---|
5779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
|
---|
5780 | msgid "Multiple members referring to same primitive"
|
---|
5781 | msgstr ""
|
---|
5782 |
|
---|
5783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
|
---|
5784 | #, java-format
|
---|
5785 | msgid ""
|
---|
5786 | "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
|
---|
5787 | "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
|
---|
5788 | "''{0}''.</html>"
|
---|
5789 | msgstr ""
|
---|
5790 |
|
---|
5791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:682
|
---|
5792 | msgid ""
|
---|
5793 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
|
---|
5794 | msgstr ""
|
---|
5795 |
|
---|
5796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
|
---|
5797 | msgid ""
|
---|
5798 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
|
---|
5799 | msgstr ""
|
---|
5800 |
|
---|
5801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:735
|
---|
5802 | msgid ""
|
---|
5803 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
|
---|
5804 | "member"
|
---|
5805 | msgstr ""
|
---|
5806 |
|
---|
5807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:769
|
---|
5808 | msgid ""
|
---|
5809 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
|
---|
5810 | "member"
|
---|
5811 | msgstr ""
|
---|
5812 |
|
---|
5813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:801
|
---|
5814 | msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
|
---|
5815 | msgstr ""
|
---|
5816 |
|
---|
5817 | #. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
|
---|
5818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:804
|
---|
5819 | msgid "Relation Editor: Remove Selected"
|
---|
5820 | msgstr "Редактор на отношения: Премахване на избраното"
|
---|
5821 |
|
---|
5822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
|
---|
5823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:850
|
---|
5824 | msgid ""
|
---|
5825 | "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
|
---|
5826 | msgstr ""
|
---|
5827 |
|
---|
5828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:848
|
---|
5829 | #, java-format
|
---|
5830 | msgid ""
|
---|
5831 | "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
|
---|
5832 | "selection"
|
---|
5833 | msgstr ""
|
---|
5834 |
|
---|
5835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872
|
---|
5836 | msgid "Select primitives for selected relation members"
|
---|
5837 | msgstr ""
|
---|
5838 |
|
---|
5839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:892
|
---|
5840 | msgid "Sort the relation members"
|
---|
5841 | msgstr "Сортиране на членовете на връзката"
|
---|
5842 |
|
---|
5843 | #. putValue(NAME, tr("Sort"));
|
---|
5844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:895
|
---|
5845 | msgid "Relation Editor: Sort"
|
---|
5846 | msgstr "Редактор на връзки: Сортиране"
|
---|
5847 |
|
---|
5848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
|
---|
5849 | msgid "Move the currently selected members up"
|
---|
5850 | msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
|
---|
5851 |
|
---|
5852 | #. putValue(NAME, tr("Move Up"));
|
---|
5853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
|
---|
5854 | msgid "Relation Editor: Move Up"
|
---|
5855 | msgstr "Редактор на връзки: Преместване нагоре"
|
---|
5856 |
|
---|
5857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
|
---|
5858 | msgid "Move the currently selected members down"
|
---|
5859 | msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
|
---|
5860 |
|
---|
5861 | #. putValue(NAME, tr("Move Down"));
|
---|
5862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
|
---|
5863 | msgid "Relation Editor: Move Down"
|
---|
5864 | msgstr "Редактор на връзки: Преместване надолу"
|
---|
5865 |
|
---|
5866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
|
---|
5867 | msgid "Remove the currently selected members from this relation"
|
---|
5868 | msgstr "Премахване на текущо избраните членове от тази връзка"
|
---|
5869 |
|
---|
5870 | #. putValue(NAME, tr("Remove"));
|
---|
5871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
|
---|
5872 | msgid "Relation Editor: Remove"
|
---|
5873 | msgstr "Редактор на връзки: Премахване"
|
---|
5874 |
|
---|
5875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
|
---|
5876 | msgid "Delete the currently edited relation"
|
---|
5877 | msgstr "Изтриване на текущо редактираната врзка"
|
---|
5878 |
|
---|
5879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1048
|
---|
5880 | msgid "Yes, create a conflict and close"
|
---|
5881 | msgstr "Да, създай конфликт и затвори"
|
---|
5882 |
|
---|
5883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1050
|
---|
5884 | msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
|
---|
5885 | msgstr ""
|
---|
5886 |
|
---|
5887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1054
|
---|
5888 | msgid "No, continue editing"
|
---|
5889 | msgstr "Не, продължава редактирането"
|
---|
5890 |
|
---|
5891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056
|
---|
5892 | msgid ""
|
---|
5893 | "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
|
---|
5894 | msgstr ""
|
---|
5895 |
|
---|
5896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1063
|
---|
5897 | msgid ""
|
---|
5898 | "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
|
---|
5899 | "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
|
---|
5900 | "conflict and close the editor?</html>"
|
---|
5901 | msgstr ""
|
---|
5902 |
|
---|
5903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1067
|
---|
5904 | msgid "Conflict in data"
|
---|
5905 | msgstr "Конфликт в данните"
|
---|
5906 |
|
---|
5907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080
|
---|
5908 | #, java-format
|
---|
5909 | msgid ""
|
---|
5910 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
|
---|
5911 | "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
|
---|
5912 | msgstr ""
|
---|
5913 |
|
---|
5914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1094
|
---|
5915 | msgid "Apply the current updates"
|
---|
5916 | msgstr ""
|
---|
5917 |
|
---|
5918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1127
|
---|
5919 | msgid "Apply the updates and close the dialog"
|
---|
5920 | msgstr "Прилагане на обновяването и затваряне на прозореца."
|
---|
5921 |
|
---|
5922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
|
---|
5923 | msgid "Cancel the updates and close the dialog"
|
---|
5924 | msgstr "Прекъсване на обновяването и затваряне на диалоговия прозорец"
|
---|
5925 |
|
---|
5926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1178
|
---|
5927 | msgid "Add an empty tag"
|
---|
5928 | msgstr "Добави празен етикет"
|
---|
5929 |
|
---|
5930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
|
---|
5931 | msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
|
---|
5932 | msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от връката"
|
---|
5933 |
|
---|
5934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193
|
---|
5935 | msgid "Download Members"
|
---|
5936 | msgstr "Сваляне членове"
|
---|
5937 |
|
---|
5938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1194
|
---|
5939 | msgid "Relation Editor: Download Members"
|
---|
5940 | msgstr "Редактор на връзки: Сваляне на членове"
|
---|
5941 |
|
---|
5942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
|
---|
5943 | msgid "Sets a role for the selected members"
|
---|
5944 | msgstr "Установява роля за избраните членове"
|
---|
5945 |
|
---|
5946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
|
---|
5947 | msgid "Apply Role"
|
---|
5948 | msgstr "Приложи роля"
|
---|
5949 |
|
---|
5950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
|
---|
5951 | #, java-format
|
---|
5952 | msgid ""
|
---|
5953 | "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
|
---|
5954 | "deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
|
---|
5955 | "new role?</html>"
|
---|
5956 | msgstr ""
|
---|
5957 |
|
---|
5958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237
|
---|
5959 | msgid "Yes, apply it"
|
---|
5960 | msgstr "Да, приложи го!"
|
---|
5961 |
|
---|
5962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1238
|
---|
5963 | msgid "No, don't apply"
|
---|
5964 | msgstr "Не, не прилагай!"
|
---|
5965 |
|
---|
5966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1244
|
---|
5967 | msgid "Confirm empty role"
|
---|
5968 | msgstr "Потвърди празна роля"
|
---|
5969 |
|
---|
5970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
|
---|
5971 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
|
---|
5972 | msgstr ""
|
---|
5973 |
|
---|
5974 | #. download the relation
|
---|
5975 | #.
|
---|
5976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1427
|
---|
5977 | #, java-format
|
---|
5978 | msgid "Downloading relation ''{0}''"
|
---|
5979 | msgstr ""
|
---|
5980 |
|
---|
5981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190
|
---|
5982 | msgid "Zoom to"
|
---|
5983 | msgstr "Увеличение до"
|
---|
5984 |
|
---|
5985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
|
---|
5986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
|
---|
5987 | msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
|
---|
5988 | msgstr ""
|
---|
5989 |
|
---|
5990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
|
---|
5991 | msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
|
---|
5992 | msgstr ""
|
---|
5993 |
|
---|
5994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
|
---|
5995 | msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
|
---|
5996 | msgstr ""
|
---|
5997 |
|
---|
5998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
|
---|
5999 | msgid "Refers to"
|
---|
6000 | msgstr "Отнася се за"
|
---|
6001 |
|
---|
6002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
|
---|
6003 | msgid "Download referring relations"
|
---|
6004 | msgstr ""
|
---|
6005 |
|
---|
6006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
|
---|
6007 | #, java-format
|
---|
6008 | msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
|
---|
6009 | msgstr ""
|
---|
6010 |
|
---|
6011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
|
---|
6012 | #, java-format
|
---|
6013 | msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
6014 | msgstr ""
|
---|
6015 |
|
---|
6016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
|
---|
6017 | msgid "including immediate children of parent relations"
|
---|
6018 | msgstr "включително непосредствените наследници на родителските релации"
|
---|
6019 |
|
---|
6020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
|
---|
6021 | msgid "Load parent relations"
|
---|
6022 | msgstr "Зареди родителските релации"
|
---|
6023 |
|
---|
6024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
|
---|
6025 | msgid "Loading parent relations"
|
---|
6026 | msgstr "Зареждане на родителските релации"
|
---|
6027 |
|
---|
6028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
|
---|
6029 | msgid "Edit the currently selected relation"
|
---|
6030 | msgstr ""
|
---|
6031 |
|
---|
6032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
|
---|
6033 | msgid "Apply Changes"
|
---|
6034 | msgstr "Приложи промените"
|
---|
6035 |
|
---|
6036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118
|
---|
6037 | #, java-format
|
---|
6038 | msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
|
---|
6039 | msgstr "Създаване на нова релация в слой \"{0}\""
|
---|
6040 |
|
---|
6041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
|
---|
6042 | #, java-format
|
---|
6043 | msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
|
---|
6044 | msgstr "Редактиране на нова връзка в слой ''{0}''"
|
---|
6045 |
|
---|
6046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122
|
---|
6047 | #, java-format
|
---|
6048 | msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
|
---|
6049 | msgstr "Редактиране връзка #{0} в слой ''{1}''"
|
---|
6050 |
|
---|
6051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
|
---|
6052 | msgid "Load relation"
|
---|
6053 | msgstr "Зареждане на връзка"
|
---|
6054 |
|
---|
6055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
|
---|
6056 | msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
|
---|
6057 | msgstr ""
|
---|
6058 |
|
---|
6059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
|
---|
6060 | msgid "way is connected"
|
---|
6061 | msgstr ""
|
---|
6062 |
|
---|
6063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
|
---|
6064 | msgid "way is connected to previous relation member"
|
---|
6065 | msgstr ""
|
---|
6066 |
|
---|
6067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
|
---|
6068 | msgid "way is connected to next relation member"
|
---|
6069 | msgstr ""
|
---|
6070 |
|
---|
6071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
|
---|
6072 | msgid "way is not connected to previous or next relation member"
|
---|
6073 | msgstr ""
|
---|
6074 |
|
---|
6075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
|
---|
6076 | msgid "Bookmarks"
|
---|
6077 | msgstr "Отметки"
|
---|
6078 |
|
---|
6079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
|
---|
6080 | msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
|
---|
6081 | msgstr ""
|
---|
6082 |
|
---|
6083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
|
---|
6084 | #, java-format
|
---|
6085 | msgid ""
|
---|
6086 | "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
|
---|
6087 | "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
|
---|
6088 | msgstr ""
|
---|
6089 |
|
---|
6090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
|
---|
6091 | msgid "Create bookmark"
|
---|
6092 | msgstr ""
|
---|
6093 |
|
---|
6094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
|
---|
6095 | msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
|
---|
6096 | msgstr ""
|
---|
6097 |
|
---|
6098 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
|
---|
6099 | msgid ""
|
---|
6100 | "Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
|
---|
6101 | msgstr ""
|
---|
6102 |
|
---|
6103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
|
---|
6104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250
|
---|
6105 | msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
|
---|
6106 | msgstr ""
|
---|
6107 |
|
---|
6108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
|
---|
6109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251
|
---|
6110 | msgid "Name of location"
|
---|
6111 | msgstr ""
|
---|
6112 |
|
---|
6113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
|
---|
6114 | msgid "Remove the currently selected bookmarks"
|
---|
6115 | msgstr ""
|
---|
6116 |
|
---|
6117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238
|
---|
6118 | msgid "Rename the currently selected bookmark"
|
---|
6119 | msgstr ""
|
---|
6120 |
|
---|
6121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
|
---|
6122 | msgid "min lat"
|
---|
6123 | msgstr "мин. ширина"
|
---|
6124 |
|
---|
6125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
|
---|
6126 | msgid "min lon"
|
---|
6127 | msgstr "мин. дължина"
|
---|
6128 |
|
---|
6129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
|
---|
6130 | msgid "max lat"
|
---|
6131 | msgstr "макс. ширина"
|
---|
6132 |
|
---|
6133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
|
---|
6134 | msgid "max lon"
|
---|
6135 | msgstr "макс. дължина"
|
---|
6136 |
|
---|
6137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
|
---|
6138 | msgid ""
|
---|
6139 | "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
|
---|
6140 | "area)"
|
---|
6141 | msgstr ""
|
---|
6142 | "URL от www.openstreetmap.org (можете да поставите тук препратка към областта "
|
---|
6143 | "за сваляне)"
|
---|
6144 |
|
---|
6145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
|
---|
6146 | msgid "Bounding Box"
|
---|
6147 | msgstr "Рамка"
|
---|
6148 |
|
---|
6149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
|
---|
6150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
|
---|
6151 | #, java-format
|
---|
6152 | msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
|
---|
6153 | msgstr ""
|
---|
6154 |
|
---|
6155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
|
---|
6156 | msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
|
---|
6157 | msgstr ""
|
---|
6158 |
|
---|
6159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
|
---|
6160 | msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
|
---|
6161 | msgstr ""
|
---|
6162 |
|
---|
6163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
|
---|
6164 | msgid "Paste URL from clipboard"
|
---|
6165 | msgstr ""
|
---|
6166 |
|
---|
6167 | #. adding the download tasks
|
---|
6168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
|
---|
6169 | msgid "Data Sources and Types"
|
---|
6170 | msgstr "Източници и типове данни"
|
---|
6171 |
|
---|
6172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
|
---|
6173 | msgid "OpenStreetMap data"
|
---|
6174 | msgstr "OpenStreetMap данни"
|
---|
6175 |
|
---|
6176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
|
---|
6177 | msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
|
---|
6178 | msgstr ""
|
---|
6179 |
|
---|
6180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
|
---|
6181 | msgid "Raw GPS data"
|
---|
6182 | msgstr "Изходни GPS данни"
|
---|
6183 |
|
---|
6184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
|
---|
6185 | msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
|
---|
6186 | msgstr ""
|
---|
6187 |
|
---|
6188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
|
---|
6189 | msgid "Download as new layer"
|
---|
6190 | msgstr "Свали като нов слой"
|
---|
6191 |
|
---|
6192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
|
---|
6193 | msgid ""
|
---|
6194 | "<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
|
---|
6195 | "into the currently active data layer.</html>"
|
---|
6196 | msgstr ""
|
---|
6197 |
|
---|
6198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
|
---|
6199 | msgid "Download Area"
|
---|
6200 | msgstr "Област за сваляне"
|
---|
6201 |
|
---|
6202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
|
---|
6203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
|
---|
6204 | msgid "Download"
|
---|
6205 | msgstr "Сваляне"
|
---|
6206 |
|
---|
6207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
|
---|
6208 | msgid "No area selected yet"
|
---|
6209 | msgstr ""
|
---|
6210 |
|
---|
6211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
|
---|
6212 | msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
|
---|
6213 | msgstr ""
|
---|
6214 | "Областта за сваляне е прекалено голяма. Сървърът вероятно ще откаже "
|
---|
6215 | "обработка на заявката."
|
---|
6216 |
|
---|
6217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
|
---|
6218 | msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
|
---|
6219 | msgstr "Областта за сваляне е ОК, размерът е приемлив за сървъра."
|
---|
6220 |
|
---|
6221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
|
---|
6222 | msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
|
---|
6223 | msgstr ""
|
---|
6224 |
|
---|
6225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
|
---|
6226 | msgid "Click do download the currently selected area"
|
---|
6227 | msgstr ""
|
---|
6228 |
|
---|
6229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
|
---|
6230 | msgid "Please select a download area first."
|
---|
6231 | msgstr ""
|
---|
6232 |
|
---|
6233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
|
---|
6234 | #, java-format
|
---|
6235 | msgid ""
|
---|
6236 | "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
|
---|
6237 | "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
|
---|
6238 | msgstr ""
|
---|
6239 |
|
---|
6240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:80
|
---|
6241 | msgid "Enter a place name to search for:"
|
---|
6242 | msgstr "Въведете име на място за търсене:"
|
---|
6243 |
|
---|
6244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85
|
---|
6245 | msgid "Enter a place name to search for"
|
---|
6246 | msgstr ""
|
---|
6247 |
|
---|
6248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128
|
---|
6249 | msgid "Areas around places"
|
---|
6250 | msgstr ""
|
---|
6251 |
|
---|
6252 | #. SAXException does not chain correctly
|
---|
6253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219
|
---|
6254 | msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
|
---|
6255 | msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
|
---|
6256 |
|
---|
6257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255
|
---|
6258 | msgid "Search ..."
|
---|
6259 | msgstr ""
|
---|
6260 |
|
---|
6261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257
|
---|
6262 | msgid "Click to start searching for places"
|
---|
6263 | msgstr ""
|
---|
6264 |
|
---|
6265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296
|
---|
6266 | msgid "Querying name server"
|
---|
6267 | msgstr ""
|
---|
6268 |
|
---|
6269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324
|
---|
6270 | msgid "Querying name server ..."
|
---|
6271 | msgstr ""
|
---|
6272 |
|
---|
6273 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
|
---|
6274 | #. <optional>
|
---|
6275 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
|
---|
6276 | #. <optional>
|
---|
6277 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
|
---|
6278 | #. <optional>
|
---|
6279 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
|
---|
6280 | #. <optional>
|
---|
6281 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
|
---|
6282 | #. <optional>
|
---|
6283 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
|
---|
6284 | #. <space />
|
---|
6285 | #. <key key="highway" value="unclassified" />
|
---|
6286 | #. <optional>
|
---|
6287 | #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
|
---|
6288 | #. <space />
|
---|
6289 | #. <key key="highway" value="residential" />
|
---|
6290 | #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
|
---|
6291 | #. <space />
|
---|
6292 | #. <key key="highway" value="living_street" />
|
---|
6293 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
|
---|
6294 | #. <space />
|
---|
6295 | #. <key key="highway" value="road" />
|
---|
6296 | #. <optional>
|
---|
6297 | #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
|
---|
6298 | #. <space />
|
---|
6299 | #. <key key="bridge" value="yes" />
|
---|
6300 | #. <optional>
|
---|
6301 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
|
---|
6302 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
|
---|
6303 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
|
---|
6304 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
|
---|
6305 | #. <space />
|
---|
6306 | #. <key key="tunnel" value="yes" />
|
---|
6307 | #. <optional>
|
---|
6308 | #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
|
---|
6309 | #. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
|
---|
6310 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
|
---|
6311 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
|
---|
6312 | #. -->
|
---|
6313 | #. <space />
|
---|
6314 | #. <key key="highway" value="construction" />
|
---|
6315 | #. <optional>
|
---|
6316 | #. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
|
---|
6317 | #. <space />
|
---|
6318 | #. <key key="highway" value="bridleway" />
|
---|
6319 | #. <optional>
|
---|
6320 | #. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
---|
6321 | #. <space />
|
---|
6322 | #. <key key="highway" value="cycleway" />
|
---|
6323 | #. <optional>
|
---|
6324 | #. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
|
---|
6325 | #. <space />
|
---|
6326 | #. <key key="highway" value="footway" />
|
---|
6327 | #. <optional>
|
---|
6328 | #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
|
---|
6329 | #. <space />
|
---|
6330 | #. <key key="highway" value="pedestrian" />
|
---|
6331 | #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
|
---|
6332 | #. <space />
|
---|
6333 | #. <key key="highway" value="steps" />
|
---|
6334 | #. <optional>
|
---|
6335 | #. item "Ways/Track" label "Edit Track"
|
---|
6336 | #. <space />
|
---|
6337 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6338 | #. <optional>
|
---|
6339 | #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
|
---|
6340 | #. <space />
|
---|
6341 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6342 | #. <key key="tracktype" value="grade1" />
|
---|
6343 | #. <optional>
|
---|
6344 | #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
|
---|
6345 | #. <space />
|
---|
6346 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6347 | #. <key key="tracktype" value="grade2" />
|
---|
6348 | #. <optional>
|
---|
6349 | #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
|
---|
6350 | #. <space />
|
---|
6351 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6352 | #. <key key="tracktype" value="grade3" />
|
---|
6353 | #. <optional>
|
---|
6354 | #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
|
---|
6355 | #. <space />
|
---|
6356 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6357 | #. <key key="tracktype" value="grade4" />
|
---|
6358 | #. <optional>
|
---|
6359 | #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
|
---|
6360 | #. <space />
|
---|
6361 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6362 | #. <key key="tracktype" value="grade5" />
|
---|
6363 | #. <optional>
|
---|
6364 | #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
|
---|
6365 | #. <space />
|
---|
6366 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6367 | #. <key key="sac_scale" value="hiking" />
|
---|
6368 | #. <optional>
|
---|
6369 | #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
|
---|
6370 | #. <space />
|
---|
6371 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6372 | #. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
|
---|
6373 | #. <optional>
|
---|
6374 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
6375 | #. <space />
|
---|
6376 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6377 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
|
---|
6378 | #. <optional>
|
---|
6379 | #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
|
---|
6380 | #. <space />
|
---|
6381 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6382 | #. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
|
---|
6383 | #. <optional>
|
---|
6384 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
---|
6385 | #. <space />
|
---|
6386 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6387 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
|
---|
6388 | #. <optional>
|
---|
6389 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
---|
6390 | #. <space />
|
---|
6391 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6392 | #. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
|
---|
6393 | #. <optional>
|
---|
6394 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
|
---|
6395 | #. <space />
|
---|
6396 | #. <key key="highway" value="motorway_junction" />
|
---|
6397 | #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
|
---|
6398 | #. <space />
|
---|
6399 | #. <key key="highway" value="services" />
|
---|
6400 | #. <optional>
|
---|
6401 | #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
|
---|
6402 | #. <space />
|
---|
6403 | #. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
|
---|
6404 | #. <space />
|
---|
6405 | #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
|
---|
6406 | #. <space />
|
---|
6407 | #. <key key="highway" value="ford" />
|
---|
6408 | #. <optional>
|
---|
6409 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
|
---|
6410 | #. <space />
|
---|
6411 | #. <key key="mountain_pass" value="yes" />
|
---|
6412 | #. <optional>
|
---|
6413 | #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
|
---|
6414 | #. <space />
|
---|
6415 | #. <key key="barrier" value="toll_booth" />
|
---|
6416 | #. <optional>
|
---|
6417 | #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
|
---|
6418 | #. <key key="natural" value="spring" />
|
---|
6419 | #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
|
---|
6420 | #. <space />
|
---|
6421 | #. <key key="waterway" value="drain" />
|
---|
6422 | #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
|
---|
6423 | #. <space />
|
---|
6424 | #. <key key="waterway" value="stream" />
|
---|
6425 | #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
|
---|
6426 | #. <space />
|
---|
6427 | #. <key key="waterway" value="canal" />
|
---|
6428 | #. item "Water/Water/River" label "Edit River"
|
---|
6429 | #. <space />
|
---|
6430 | #. <key key="waterway" value="river" />
|
---|
6431 | #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
|
---|
6432 | #. <key key="natural" value="water" />
|
---|
6433 | #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
|
---|
6434 | #. <key key="natural" value="land" />
|
---|
6435 | #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
|
---|
6436 | #. <space />
|
---|
6437 | #. <key key="landuse" value="basin" />
|
---|
6438 | #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
6439 | #. <space />
|
---|
6440 | #. <key key="landuse" value="reservoir" />
|
---|
6441 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
|
---|
6442 | #. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
|
---|
6443 | #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
|
---|
6444 | #. <key key="waterway" value="riverbank" />
|
---|
6445 | #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
|
---|
6446 | #. <key key="natural" value="wetland" />
|
---|
6447 | #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
|
---|
6448 | #. <key key="natural" value="mud" />
|
---|
6449 | #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
|
---|
6450 | #. <key key="natural" value="beach" />
|
---|
6451 | #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
|
---|
6452 | #. <key key="natural" value="bay" />
|
---|
6453 | #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
|
---|
6454 | #. <key key="natural" value="cliff" />
|
---|
6455 | #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
|
---|
6456 | #. <key key="natural" value="coastline" />
|
---|
6457 | #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
|
---|
6458 | #. <space />
|
---|
6459 | #. <key key="route" value="ferry" />
|
---|
6460 | #. <optional>
|
---|
6461 | #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
|
---|
6462 | #. <space />
|
---|
6463 | #. <key key="waterway" value="boatyard" />
|
---|
6464 | #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
|
---|
6465 | #. <space />
|
---|
6466 | #. <key key="waterway" value="dock" />
|
---|
6467 | #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
|
---|
6468 | #. <space />
|
---|
6469 | #. <key key="waterway" value="dam" />
|
---|
6470 | #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
|
---|
6471 | #. <space />
|
---|
6472 | #. <key key="waterway" value="weir" />
|
---|
6473 | #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
|
---|
6474 | #. <space />
|
---|
6475 | #. <key key="waterway" value="waterfall" />
|
---|
6476 | #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
|
---|
6477 | #. <key key="leisure" value="marina" />
|
---|
6478 | #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
|
---|
6479 | #. <key key="man_made" value="pier" />
|
---|
6480 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
|
---|
6481 | #. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
|
---|
6482 | #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
|
---|
6483 | #. <key key="leisure" value="slipway" />
|
---|
6484 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
|
---|
6485 | #. <space />
|
---|
6486 | #. <key key="highway" value="bus_guideway" />
|
---|
6487 | #. <optional>
|
---|
6488 | #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
|
---|
6489 | #. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
|
---|
6490 | #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
|
---|
6491 | #. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
|
---|
6492 | #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
|
---|
6493 | #. <key key="aerialway" value="cable_car" />
|
---|
6494 | #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
|
---|
6495 | #. <key key="aerialway" value="gondola" />
|
---|
6496 | #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
|
---|
6497 | #. <key key="aerialway" value="station" />
|
---|
6498 | #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
|
---|
6499 | #. <key key="amenity" value="fuel" />
|
---|
6500 | #. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
|
---|
6501 | #. <key key="amenity" value="parking" />
|
---|
6502 | #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
|
---|
6503 | #. <key key="amenity" value="car_wash" />
|
---|
6504 | #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
|
---|
6505 | #. <key key="shop" value="car" />
|
---|
6506 | #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
|
---|
6507 | #. <key key="shop" value="car_repair" />
|
---|
6508 | #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
|
---|
6509 | #. <key key="amenity" value="car_rental" />
|
---|
6510 | #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
|
---|
6511 | #. <key key="amenity" value="car_sharing" />
|
---|
6512 | #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
|
---|
6513 | #. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
|
---|
6514 | #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
|
---|
6515 | #. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
|
---|
6516 | #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
|
---|
6517 | #. <key key="shop" value="bicycle" />
|
---|
6518 | #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
|
---|
6519 | #. <space />
|
---|
6520 | #. <key key="railway" value="station" />
|
---|
6521 | #. <optional>
|
---|
6522 | #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
|
---|
6523 | #. <space />
|
---|
6524 | #. <key key="railway" value="halt" />
|
---|
6525 | #. <optional>
|
---|
6526 | #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
|
---|
6527 | #. <space />
|
---|
6528 | #. <key key="railway" value="tram_stop" />
|
---|
6529 | #. <optional>
|
---|
6530 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
|
---|
6531 | #. <space />
|
---|
6532 | #. <key key="railway" value="subway_entrance" />
|
---|
6533 | #. <optional>
|
---|
6534 | #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
|
---|
6535 | #. <key key="amenity" value="bus_station" />
|
---|
6536 | #. <optional>
|
---|
6537 | #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
|
---|
6538 | #. <space />
|
---|
6539 | #. <key key="highway" value="bus_stop" />
|
---|
6540 | #. <optional>
|
---|
6541 | #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
|
---|
6542 | #. <key key="amenity" value="taxi" />
|
---|
6543 | #. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
|
---|
6544 | #. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
|
---|
6545 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
|
---|
6546 | #. <key key="tourism" value="hotel" />
|
---|
6547 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
|
---|
6548 | #. <key key="tourism" value="motel" />
|
---|
6549 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
|
---|
6550 | #. <key key="tourism" value="guest_house" />
|
---|
6551 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
|
---|
6552 | #. <key key="tourism" value="chalet" />
|
---|
6553 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
|
---|
6554 | #. <key key="tourism" value="hostel" />
|
---|
6555 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
|
---|
6556 | #. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
|
---|
6557 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
|
---|
6558 | #. <key key="tourism" value="caravan_site" />
|
---|
6559 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
|
---|
6560 | #. <key key="tourism" value="camp_site" />
|
---|
6561 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
|
---|
6562 | #. <key key="amenity" value="restaurant" />
|
---|
6563 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
6564 | #. <key key="amenity" value="fast_food" />
|
---|
6565 | #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
|
---|
6566 | #. <key key="amenity" value="cafe" />
|
---|
6567 | #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
|
---|
6568 | #. <key key="amenity" value="pub" />
|
---|
6569 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
|
---|
6570 | #. <key key="amenity" value="biergarten" />
|
---|
6571 | #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
|
---|
6572 | #. <key key="amenity" value="bar" />
|
---|
6573 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
|
---|
6574 | #. <key key="amenity" value="nightclub" />
|
---|
6575 | #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
|
---|
6576 | #. <key key="tourism" value="attraction" />
|
---|
6577 | #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
|
---|
6578 | #. <key key="tourism" value="museum" />
|
---|
6579 | #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
|
---|
6580 | #. <key key="tourism" value="zoo" />
|
---|
6581 | #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
|
---|
6582 | #. <key key="tourism" value="viewpoint" />
|
---|
6583 | #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
|
---|
6584 | #. <key key="tourism" value="theme_park" />
|
---|
6585 | #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
|
---|
6586 | #. <key key="tourism" value="artwork" />
|
---|
6587 | #. item "Tourism/Information Office"
|
---|
6588 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6589 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6590 | #. <key key="information" value="office" />
|
---|
6591 | #. item "Tourism/Map"
|
---|
6592 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6593 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6594 | #. <key key="information" value="map" />
|
---|
6595 | #. item "Tourism/Information Board"
|
---|
6596 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
|
---|
6597 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6598 | #. <key key="information" value="board" />
|
---|
6599 | #. item "Tourism/Guidepost"
|
---|
6600 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
|
---|
6601 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6602 | #. <key key="information" value="guidepost" />
|
---|
6603 | #. item "Tourism/Information Terminal"
|
---|
6604 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6605 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6606 | #. <key key="information" value="terminal" />
|
---|
6607 | #. item "Tourism/Audioguide"
|
---|
6608 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
6609 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6610 | #. <key key="information" value="audioguide" />
|
---|
6611 | #. item "Tourism/Other Information Points"
|
---|
6612 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
|
---|
6613 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
6614 | #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
|
---|
6615 | #. <key key="amenity" value="shelter" />
|
---|
6616 | #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
|
---|
6617 | #. <key key="tourism" value="picnic_site" />
|
---|
6618 | #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
|
---|
6619 | #. <key key="historic" value="castle" />
|
---|
6620 | #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
|
---|
6621 | #. <key key="historic" value="ruins" />
|
---|
6622 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
|
---|
6623 | #. <key key="historic" value="archaeological_site" />
|
---|
6624 | #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
|
---|
6625 | #. <key key="historic" value="battlefield" />
|
---|
6626 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
|
---|
6627 | #. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
|
---|
6628 | #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
|
---|
6629 | #. <key key="historic" value="monument" />
|
---|
6630 | #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
|
---|
6631 | #. <key key="historic" value="memorial" />
|
---|
6632 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
|
---|
6633 | #. <key key="historic" value="wayside_cross" />
|
---|
6634 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
|
---|
6635 | #. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
|
---|
6636 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
|
---|
6637 | #. <key key="historic" value="boundary_stone" />
|
---|
6638 | #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
|
---|
6639 | #. <key key="leisure" value="water_park" />
|
---|
6640 | #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
|
---|
6641 | #. <key key="leisure" value="playground" />
|
---|
6642 | #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
|
---|
6643 | #. <key key="leisure" value="fishing" />
|
---|
6644 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
|
---|
6645 | #. <key key="leisure" value="stadium" />
|
---|
6646 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
|
---|
6647 | #. <key key="leisure" value="sports_centre" />
|
---|
6648 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
|
---|
6649 | #. <key key="leisure" value="pitch" />
|
---|
6650 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
|
---|
6651 | #. <key key="leisure" value="track" />
|
---|
6652 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
|
---|
6653 | #. <key key="leisure" value="golf_course" />
|
---|
6654 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
|
---|
6655 | #. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
|
---|
6656 | #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
|
---|
6657 | #. <key key="sport" value="multi" />
|
---|
6658 | #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
|
---|
6659 | #. <key key="sport" value="10pin" />
|
---|
6660 | #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
|
---|
6661 | #. <key key="sport" value="athletics" />
|
---|
6662 | #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
|
---|
6663 | #. <key key="sport" value="archery" />
|
---|
6664 | #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
|
---|
6665 | #. <key key="sport" value="climbing" />
|
---|
6666 | #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
|
---|
6667 | #. <key key="sport" value="canoe" />
|
---|
6668 | #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
|
---|
6669 | #. <key key="sport" value="cycling" />
|
---|
6670 | #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
|
---|
6671 | #. <key key="sport" value="dog_racing" />
|
---|
6672 | #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
|
---|
6673 | #. <key key="sport" value="equestrian" />
|
---|
6674 | #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
|
---|
6675 | #. <key key="sport" value="horse_racing" />
|
---|
6676 | #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
|
---|
6677 | #. <key key="sport" value="gymnastics" />
|
---|
6678 | #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
|
---|
6679 | #. <key key="sport" value="motor" />
|
---|
6680 | #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
|
---|
6681 | #. <key key="sport" value="skating" />
|
---|
6682 | #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
|
---|
6683 | #. <key key="sport" value="skateboard" />
|
---|
6684 | #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
|
---|
6685 | #. <key key="sport" value="swimming" />
|
---|
6686 | #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
|
---|
6687 | #. <key key="sport" value="skiing" />
|
---|
6688 | #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
|
---|
6689 | #. <key key="sport" value="shooting" />
|
---|
6690 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
|
---|
6691 | #. <key key="sport" value="soccer" />
|
---|
6692 | #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
|
---|
6693 | #. <key key="sport" value="football" />
|
---|
6694 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
|
---|
6695 | #. <key key="sport" value="australian_football" />
|
---|
6696 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
|
---|
6697 | #. <key key="sport" value="baseball" />
|
---|
6698 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
|
---|
6699 | #. <key key="sport" value="basketball" />
|
---|
6700 | #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
|
---|
6701 | #. <key key="sport" value="golf" />
|
---|
6702 | #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
|
---|
6703 | #. <key key="sport" value="boules" />
|
---|
6704 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
|
---|
6705 | #. <key key="sport" value="bowls" />
|
---|
6706 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
|
---|
6707 | #. <key key="sport" value="cricket" />
|
---|
6708 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
|
---|
6709 | #. <key key="sport" value="cricket_nets" />
|
---|
6710 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
|
---|
6711 | #. <key key="sport" value="croquet" />
|
---|
6712 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
|
---|
6713 | #. <key key="sport" value="hockey" />
|
---|
6714 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
|
---|
6715 | #. <key key="sport" value="pelota" />
|
---|
6716 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
|
---|
6717 | #. <key key="sport" value="racquet" />
|
---|
6718 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
|
---|
6719 | #. <key key="sport" value="rugby" />
|
---|
6720 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
|
---|
6721 | #. <key key="sport" value="table_tennis" />
|
---|
6722 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
|
---|
6723 | #. <key key="sport" value="tennis" />
|
---|
6724 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
|
---|
6725 | #. <key key="amenity" value="public_building" />
|
---|
6726 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
|
---|
6727 | #. <key key="amenity" value="townhall" />
|
---|
6728 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
|
---|
6729 | #. <key key="amenity" value="embassy" />
|
---|
6730 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
|
---|
6731 | #. <key key="amenity" value="courthouse" />
|
---|
6732 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
|
---|
6733 | #. <key key="amenity" value="prison" />
|
---|
6734 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
|
---|
6735 | #. <key key="amenity" value="police" />
|
---|
6736 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
|
---|
6737 | #. <key key="amenity" value="fire_station" />
|
---|
6738 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
|
---|
6739 | #. <key key="amenity" value="post_office" />
|
---|
6740 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
|
---|
6741 | #. <key key="amenity" value="kindergarten" />
|
---|
6742 | #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
|
---|
6743 | #. <key key="amenity" value="school" />
|
---|
6744 | #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
|
---|
6745 | #. <key key="amenity" value="university" />
|
---|
6746 | #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
|
---|
6747 | #. <key key="amenity" value="college" />
|
---|
6748 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
|
---|
6749 | #. <key key="amenity" value="cinema" />
|
---|
6750 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
|
---|
6751 | #. <key key="amenity" value="library" />
|
---|
6752 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
|
---|
6753 | #. <key key="amenity" value="arts_centre" />
|
---|
6754 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
|
---|
6755 | #. <key key="amenity" value="theatre" />
|
---|
6756 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
|
---|
6757 | #. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
|
---|
6758 | #. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
|
---|
6759 | #. <key key="man_made" value="works" />
|
---|
6760 | #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
|
---|
6761 | #. <key key="man_made" value="tower" />
|
---|
6762 | #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
|
---|
6763 | #. <key key="man_made" value="water_tower" />
|
---|
6764 | #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
|
---|
6765 | #. <key key="man_made" value="gasometer" />
|
---|
6766 | #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
|
---|
6767 | #. <key key="man_made" value="lighthouse" />
|
---|
6768 | #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
|
---|
6769 | #. <key key="man_made" value="windmill" />
|
---|
6770 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
|
---|
6771 | #. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
|
---|
6772 | #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
|
---|
6773 | #. <key key="man_made" value="crane" />
|
---|
6774 | #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
|
---|
6775 | #. <key key="man_made" value="beacon" />
|
---|
6776 | #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
|
---|
6777 | #. <key key="man_made" value="survey_point" />
|
---|
6778 | #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
|
---|
6779 | #. <key key="man_made" value="surveillance" />
|
---|
6780 | #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
|
---|
6781 | #. <key key="power" value="station" />
|
---|
6782 | #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
|
---|
6783 | #. <key key="amenity" value="fountain" />
|
---|
6784 | #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
|
---|
6785 | #. <key key="amenity" value="drinking_water" />
|
---|
6786 | #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
|
---|
6787 | #. <key key="shop" value="supermarket" />
|
---|
6788 | #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
|
---|
6789 | #. <key key="shop" value="chemist" />
|
---|
6790 | #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
|
---|
6791 | #. <key key="shop" value="convenience" />
|
---|
6792 | #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
|
---|
6793 | #. <key key="shop" value="kiosk" />
|
---|
6794 | #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
|
---|
6795 | #. <key key="shop" value="books" />
|
---|
6796 | #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
|
---|
6797 | #. <key key="shop" value="travel_agency" />
|
---|
6798 | #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
|
---|
6799 | #. <key key="shop" value="butcher" />
|
---|
6800 | #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
|
---|
6801 | #. <key key="shop" value="bakery" />
|
---|
6802 | #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
|
---|
6803 | #. <key key="shop" value="florist" />
|
---|
6804 | #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
|
---|
6805 | #. <key key="shop" value="organic" />
|
---|
6806 | #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
|
---|
6807 | #. <key key="shop" value="alcohol" />
|
---|
6808 | #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
|
---|
6809 | #. <key key="shop" value="beverages" />
|
---|
6810 | #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
|
---|
6811 | #. <key key="shop" value="computer" />
|
---|
6812 | #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
|
---|
6813 | #. <key key="shop" value="electronics" />
|
---|
6814 | #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
|
---|
6815 | #. <key key="shop" value="hifi" />
|
---|
6816 | #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
|
---|
6817 | #. <key key="shop" value="furniture" />
|
---|
6818 | #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
|
---|
6819 | #. <key key="shop" value="garden_centre" />
|
---|
6820 | #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
|
---|
6821 | #. <key key="shop" value="hardware" />
|
---|
6822 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
6823 | #. <key key="shop" value="doityourself" />
|
---|
6824 | #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
|
---|
6825 | #. <key key="shop" value="stationery" />
|
---|
6826 | #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
|
---|
6827 | #. <key key="shop" value="hairdresser" />
|
---|
6828 | #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
|
---|
6829 | #. <key key="shop" value="shoes" />
|
---|
6830 | #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
|
---|
6831 | #. <key key="shop" value="toys" />
|
---|
6832 | #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
|
---|
6833 | #. <key key="shop" value="video" />
|
---|
6834 | #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
|
---|
6835 | #. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
|
---|
6836 | #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
|
---|
6837 | #. <key key="shop" value="laundry" />
|
---|
6838 | #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
|
---|
6839 | #. <key key="shop" value="outdoor" />
|
---|
6840 | #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
|
---|
6841 | #. <key key="shop" value="sports" />
|
---|
6842 | #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
|
---|
6843 | #. <key key="shop" value="optician" />
|
---|
6844 | #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
|
---|
6845 | #. <key key="amenity" value="bank" />
|
---|
6846 | #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
|
---|
6847 | #. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
|
---|
6848 | #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
|
---|
6849 | #. <key key="amenity" value="doctors" />
|
---|
6850 | #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
|
---|
6851 | #. <key key="amenity" value="dentist" />
|
---|
6852 | #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
|
---|
6853 | #. <key key="amenity" value="hospital" />
|
---|
6854 | #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
|
---|
6855 | #. <key key="amenity" value="veterinary" />
|
---|
6856 | #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
|
---|
6857 | #. <space />
|
---|
6858 | #. <key key="place" value="continent" />
|
---|
6859 | #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
|
---|
6860 | #. <space />
|
---|
6861 | #. <key key="place" value="country" />
|
---|
6862 | #. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
|
---|
6863 | #. <space />
|
---|
6864 | #. <key key="place" value="state" />
|
---|
6865 | #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
|
---|
6866 | #. <space />
|
---|
6867 | #. <key key="place" value="region" />
|
---|
6868 | #. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
|
---|
6869 | #. <space />
|
---|
6870 | #. <key key="place" value="county" />
|
---|
6871 | #. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
|
---|
6872 | #. <space />
|
---|
6873 | #. <key key="place" value="city" />
|
---|
6874 | #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
|
---|
6875 | #. <space />
|
---|
6876 | #. <key key="place" value="town" />
|
---|
6877 | #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
|
---|
6878 | #. <space />
|
---|
6879 | #. <key key="place" value="suburb" />
|
---|
6880 | #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
|
---|
6881 | #. <space />
|
---|
6882 | #. <key key="place" value="village" />
|
---|
6883 | #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
|
---|
6884 | #. <space />
|
---|
6885 | #. <key key="place" value="hamlet" />
|
---|
6886 | #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
|
---|
6887 | #. <space />
|
---|
6888 | #. <key key="place" value="locality" />
|
---|
6889 | #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
|
---|
6890 | #. <space />
|
---|
6891 | #. <key key="place" value="island" />
|
---|
6892 | #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
|
---|
6893 | #. <space />
|
---|
6894 | #. <key key="place" value="islet" />
|
---|
6895 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
|
---|
6896 | #. <key key="natural" value="cave_entrance" />
|
---|
6897 | #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
|
---|
6898 | #. <key key="natural" value="peak" />
|
---|
6899 | #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
|
---|
6900 | #. <key key="natural" value="glacier" />
|
---|
6901 | #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
|
---|
6902 | #. <key key="natural" value="volcano" />
|
---|
6903 | #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
|
---|
6904 | #. <space />
|
---|
6905 | #. <key key="boundary" value="national" />
|
---|
6906 | #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
|
---|
6907 | #. <space />
|
---|
6908 | #. <key key="boundary" value="administrative" />
|
---|
6909 | #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
|
---|
6910 | #. <space />
|
---|
6911 | #. <key key="boundary" value="civil" />
|
---|
6912 | #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
|
---|
6913 | #. <space />
|
---|
6914 | #. <key key="boundary" value="political" />
|
---|
6915 | #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
|
---|
6916 | #. <space />
|
---|
6917 | #. <key key="boundary" value="national_park" />
|
---|
6918 | #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
|
---|
6919 | #. <key key="natural" value="tree" />
|
---|
6920 | #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
|
---|
6921 | #. <key key="natural" value="wood" />
|
---|
6922 | #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
|
---|
6923 | #. <space />
|
---|
6924 | #. <key key="landuse" value="forest" />
|
---|
6925 | #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
|
---|
6926 | #. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
|
---|
6927 | #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
|
---|
6928 | #. <key key="natural" value="scree" />
|
---|
6929 | #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
|
---|
6930 | #. <key key="natural" value="scrub" />
|
---|
6931 | #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
|
---|
6932 | #. <key key="natural" value="fell" />
|
---|
6933 | #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
|
---|
6934 | #. <key key="natural" value="heath" />
|
---|
6935 | #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
6936 | #. <space />
|
---|
6937 | #. <key key="landuse" value="farmyard" />
|
---|
6938 | #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
|
---|
6939 | #. <space />
|
---|
6940 | #. <key key="landuse" value="farmland" />
|
---|
6941 | #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
|
---|
6942 | #. <space />
|
---|
6943 | #. <key key="landuse" value="meadow" />
|
---|
6944 | #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
6945 | #. <space />
|
---|
6946 | #. <key key="landuse" value="vineyard" />
|
---|
6947 | #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
|
---|
6948 | #. <space />
|
---|
6949 | #. <key key="landuse" value="allotments" />
|
---|
6950 | #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
|
---|
6951 | #. <key key="leisure" value="garden" />
|
---|
6952 | #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
|
---|
6953 | #. <space />
|
---|
6954 | #. <key key="landuse" value="grass" />
|
---|
6955 | #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
|
---|
6956 | #. <space />
|
---|
6957 | #. <key key="landuse" value="village_green" />
|
---|
6958 | #. item "Land use/Common" label "Edit Common"
|
---|
6959 | #. <key key="leisure" value="common" />
|
---|
6960 | #. item "Land use/Park" label "Edit Park"
|
---|
6961 | #. <key key="leisure" value="park" />
|
---|
6962 | #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
6963 | #. <space />
|
---|
6964 | #. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
|
---|
6965 | #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
|
---|
6966 | #. <space />
|
---|
6967 | #. <key key="landuse" value="residential" />
|
---|
6968 | #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
|
---|
6969 | #. <key key="amenity" value="grave_yard" />
|
---|
6970 | #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
6971 | #. <space />
|
---|
6972 | #. <key key="landuse" value="cemetery" />
|
---|
6973 | #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
|
---|
6974 | #. <space />
|
---|
6975 | #. <key key="landuse" value="retail" />
|
---|
6976 | #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
|
---|
6977 | #. <space />
|
---|
6978 | #. <key key="landuse" value="commercial" />
|
---|
6979 | #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
|
---|
6980 | #. <space />
|
---|
6981 | #. <key key="landuse" value="industrial" />
|
---|
6982 | #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
|
---|
6983 | #. <space />
|
---|
6984 | #. <key key="landuse" value="railway" />
|
---|
6985 | #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
|
---|
6986 | #. <space />
|
---|
6987 | #. <key key="landuse" value="military" />
|
---|
6988 | #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
|
---|
6989 | #. <space />
|
---|
6990 | #. <key key="landuse" value="construction" />
|
---|
6991 | #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
6992 | #. <space />
|
---|
6993 | #. <key key="landuse" value="brownfield" />
|
---|
6994 | #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
6995 | #. <space />
|
---|
6996 | #. <key key="landuse" value="greenfield" />
|
---|
6997 | #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
|
---|
6998 | #. <space />
|
---|
6999 | #. <key key="landuse" value="landfill" />
|
---|
7000 | #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
|
---|
7001 | #. <space />
|
---|
7002 | #. <key key="landuse" value="quarry" />
|
---|
7003 | #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
|
---|
7004 | #. <key key="type" value="multipolygon" />
|
---|
7005 | #. <optional>
|
---|
7006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394
|
---|
7007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
|
---|
7008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:351
|
---|
7009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
|
---|
7010 | #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
|
---|
7011 | #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
|
---|
7012 | #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
|
---|
7013 | #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
|
---|
7014 | #: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317
|
---|
7015 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
|
---|
7016 | #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415
|
---|
7017 | #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
|
---|
7018 | #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
|
---|
7019 | #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
|
---|
7020 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
|
---|
7021 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
|
---|
7022 | #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670
|
---|
7023 | #: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704
|
---|
7024 | #: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730
|
---|
7025 | #: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756
|
---|
7026 | #: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776
|
---|
7027 | #: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844
|
---|
7028 | #: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913
|
---|
7029 | #: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072
|
---|
7030 | #: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088
|
---|
7031 | #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106
|
---|
7032 | #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118
|
---|
7033 | #: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130
|
---|
7034 | #: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147
|
---|
7035 | #: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159
|
---|
7036 | #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170
|
---|
7037 | #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185
|
---|
7038 | #: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201
|
---|
7039 | #: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222
|
---|
7040 | #: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237
|
---|
7041 | #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
|
---|
7042 | #: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313
|
---|
7043 | #: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366
|
---|
7044 | #: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378
|
---|
7045 | #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395
|
---|
7046 | #: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419
|
---|
7047 | #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1432
|
---|
7048 | #: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1447
|
---|
7049 | #: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1464
|
---|
7050 | #: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1482
|
---|
7051 | #: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1502
|
---|
7052 | #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1534
|
---|
7053 | #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1562
|
---|
7054 | #: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1585
|
---|
7055 | #: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
|
---|
7056 | #: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
|
---|
7057 | #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
|
---|
7058 | #: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
|
---|
7059 | #: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
|
---|
7060 | #: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
|
---|
7061 | #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
|
---|
7062 | #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
|
---|
7063 | #: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
|
---|
7064 | #: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
|
---|
7065 | #: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
|
---|
7066 | #: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
|
---|
7067 | #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
|
---|
7068 | #: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
|
---|
7069 | #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
|
---|
7070 | #: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
|
---|
7071 | #: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
|
---|
7072 | #: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
|
---|
7073 | #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
|
---|
7074 | #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
|
---|
7075 | #: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
|
---|
7076 | #: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
|
---|
7077 | #: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
|
---|
7078 | #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
|
---|
7079 | #: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
|
---|
7080 | #: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
|
---|
7081 | #: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
|
---|
7082 | #: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
|
---|
7083 | #: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
|
---|
7084 | #: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
|
---|
7085 | #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
|
---|
7086 | #: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
|
---|
7087 | #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
|
---|
7088 | #: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
|
---|
7089 | #: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
|
---|
7090 | #: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
|
---|
7091 | #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
|
---|
7092 | #: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
|
---|
7093 | #: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
|
---|
7094 | #: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
|
---|
7095 | #: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
|
---|
7096 | #: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
|
---|
7097 | #: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
|
---|
7098 | #: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
|
---|
7099 | #: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
|
---|
7100 | #: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
|
---|
7101 | #: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
|
---|
7102 | #: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
|
---|
7103 | #: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
|
---|
7104 | #: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
|
---|
7105 | #: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
|
---|
7106 | #: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
|
---|
7107 | #: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
|
---|
7108 | #: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
|
---|
7109 | #: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
|
---|
7110 | #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2398
|
---|
7111 | #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2499
|
---|
7112 | #: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2519
|
---|
7113 | #: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533
|
---|
7114 | #: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545
|
---|
7115 | #: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2574
|
---|
7116 | #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
|
---|
7117 | #: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
|
---|
7118 | #: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2612
|
---|
7119 | #: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
|
---|
7120 | #: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
|
---|
7121 | #: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
|
---|
7122 | #: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
|
---|
7123 | #: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
|
---|
7124 | #: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2689
|
---|
7125 | #: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2702
|
---|
7126 | #: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2718
|
---|
7127 | #: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2742
|
---|
7128 | #: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2756
|
---|
7129 | #: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2783
|
---|
7130 | #: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800
|
---|
7131 | #: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
|
---|
7132 | #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825
|
---|
7133 | #: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2839
|
---|
7134 | #: build/trans_presets.java:2845 build/trans_presets.java:2851
|
---|
7135 | #: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2866
|
---|
7136 | #: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2880
|
---|
7137 | #: build/trans_presets.java:2886 build/trans_presets.java:2893
|
---|
7138 | #: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909
|
---|
7139 | #: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2921
|
---|
7140 | #: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
|
---|
7141 | #: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952
|
---|
7142 | #: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
|
---|
7143 | #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2978
|
---|
7144 | #: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
|
---|
7145 | #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005
|
---|
7146 | #: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3017
|
---|
7147 | #: build/trans_presets.java:3023 build/trans_presets.java:3029
|
---|
7148 | #: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3042
|
---|
7149 | #: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3053
|
---|
7150 | #: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067
|
---|
7151 | #: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3082
|
---|
7152 | #: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
|
---|
7153 | #: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
|
---|
7154 | #: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3122
|
---|
7155 | #: build/trans_presets.java:3128 build/trans_presets.java:3134
|
---|
7156 | #: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3146
|
---|
7157 | #: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3173
|
---|
7158 | #: build/trans_presets.java:3187
|
---|
7159 | msgid "Name"
|
---|
7160 | msgstr "Име"
|
---|
7161 |
|
---|
7162 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
|
---|
7163 | #. <space />
|
---|
7164 | #. <key key="junction" value="roundabout" />
|
---|
7165 | #. item "Ways/Path" label "Edit Path"
|
---|
7166 | #. <space />
|
---|
7167 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
7168 | #. <space />
|
---|
7169 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
|
---|
7170 | #. <key key="highway" value="crossing" />
|
---|
7171 | #. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
|
---|
7172 | #. item "Car/Parking" text "Reference number"
|
---|
7173 | #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
|
---|
7174 | #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
|
---|
7175 | #. <key key="power" value="generator" />
|
---|
7176 | #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
|
---|
7177 | #. item "Land use/Tree" text "Name"
|
---|
7178 | #. item "Land use/Wood" text "Name"
|
---|
7179 | #. item "Land use/Forest" text "Name"
|
---|
7180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402
|
---|
7181 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660
|
---|
7182 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148
|
---|
7183 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2348
|
---|
7184 | #: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2416
|
---|
7185 | #: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2953
|
---|
7186 | #: build/trans_presets.java:2962
|
---|
7187 | msgid "Type"
|
---|
7188 | msgstr "Тип"
|
---|
7189 |
|
---|
7190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410
|
---|
7191 | msgid "Near"
|
---|
7192 | msgstr ""
|
---|
7193 |
|
---|
7194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
|
---|
7195 | msgid ""
|
---|
7196 | "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
|
---|
7197 | "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
|
---|
7198 | "Hold left mousebutton and draw a frame."
|
---|
7199 | msgstr ""
|
---|
7200 |
|
---|
7201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123
|
---|
7202 | msgid "Slippy map"
|
---|
7203 | msgstr "Интерактивна карта"
|
---|
7204 |
|
---|
7205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
|
---|
7206 | msgid "zoom level"
|
---|
7207 | msgstr "мащаб"
|
---|
7208 |
|
---|
7209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
|
---|
7210 | msgid "x from"
|
---|
7211 | msgstr "x от"
|
---|
7212 |
|
---|
7213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
|
---|
7214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
|
---|
7215 | msgid "to"
|
---|
7216 | msgstr "до"
|
---|
7217 |
|
---|
7218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
|
---|
7219 | msgid "y from"
|
---|
7220 | msgstr "y от"
|
---|
7221 |
|
---|
7222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
|
---|
7223 | msgid "Tile Numbers"
|
---|
7224 | msgstr "Номера квадранти"
|
---|
7225 |
|
---|
7226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:115
|
---|
7227 | #, java-format
|
---|
7228 | msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
|
---|
7229 | msgstr ""
|
---|
7230 |
|
---|
7231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:164
|
---|
7232 | msgid "JOSM Help Browser"
|
---|
7233 | msgstr ""
|
---|
7234 |
|
---|
7235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188
|
---|
7236 | #, java-format
|
---|
7237 | msgid ""
|
---|
7238 | "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
|
---|
7239 | "class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
7240 | "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
|
---|
7241 | "english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
|
---|
7242 | "missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
|
---|
7243 | "local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
|
---|
7244 | "p></html>"
|
---|
7245 | msgstr ""
|
---|
7246 |
|
---|
7247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210
|
---|
7248 | #, java-format
|
---|
7249 | msgid ""
|
---|
7250 | "<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
|
---|
7251 | "class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
7252 | "could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
|
---|
7253 | "p></html>"
|
---|
7254 | msgstr ""
|
---|
7255 |
|
---|
7256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312
|
---|
7257 | #, java-format
|
---|
7258 | msgid ""
|
---|
7259 | "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
|
---|
7260 | "network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
|
---|
7261 | msgstr ""
|
---|
7262 |
|
---|
7263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317
|
---|
7264 | msgid "Failed to open URL"
|
---|
7265 | msgstr ""
|
---|
7266 |
|
---|
7267 | #. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
|
---|
7268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350
|
---|
7269 | msgid "Open the current help page in an external browser"
|
---|
7270 | msgstr ""
|
---|
7271 |
|
---|
7272 | #. putValue(NAME, tr("Edit"));
|
---|
7273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362
|
---|
7274 | msgid "Edit the current help page"
|
---|
7275 | msgstr ""
|
---|
7276 |
|
---|
7277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369
|
---|
7278 | #, java-format
|
---|
7279 | msgid ""
|
---|
7280 | "<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
|
---|
7281 | "possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
|
---|
7282 | msgstr ""
|
---|
7283 |
|
---|
7284 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
7285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392
|
---|
7286 | msgid "Reload the current help page"
|
---|
7287 | msgstr ""
|
---|
7288 |
|
---|
7289 | #. putValue(NAME, tr("Back"));
|
---|
7290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407
|
---|
7291 | msgid "Go to the previous page"
|
---|
7292 | msgstr ""
|
---|
7293 |
|
---|
7294 | #. putValue(NAME, tr("Forward"));
|
---|
7295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427
|
---|
7296 | msgid "Go to the next page"
|
---|
7297 | msgstr ""
|
---|
7298 |
|
---|
7299 | #. putValue(NAME, tr("Home"));
|
---|
7300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443
|
---|
7301 | msgid "Go to the JOSM help home page"
|
---|
7302 | msgstr ""
|
---|
7303 |
|
---|
7304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474
|
---|
7305 | msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
|
---|
7306 | msgstr ""
|
---|
7307 |
|
---|
7308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524
|
---|
7309 | msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
|
---|
7310 | msgstr ""
|
---|
7311 |
|
---|
7312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525
|
---|
7313 | msgid "Failed to open help page"
|
---|
7314 | msgstr ""
|
---|
7315 |
|
---|
7316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserCommandProcessor.java:73
|
---|
7317 | msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
|
---|
7318 | msgstr ""
|
---|
7319 |
|
---|
7320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:90
|
---|
7321 | msgid "Failed to launch the external help browser"
|
---|
7322 | msgstr ""
|
---|
7323 |
|
---|
7324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
|
---|
7325 | msgid "Latitude: "
|
---|
7326 | msgstr ""
|
---|
7327 |
|
---|
7328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
|
---|
7329 | msgid "Longitude: "
|
---|
7330 | msgstr ""
|
---|
7331 |
|
---|
7332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
|
---|
7333 | msgid "Coordinates"
|
---|
7334 | msgstr ""
|
---|
7335 |
|
---|
7336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
|
---|
7337 | #, java-format
|
---|
7338 | msgid "History for node {0}"
|
---|
7339 | msgstr "Историята на възел {0}"
|
---|
7340 |
|
---|
7341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
|
---|
7342 | #, java-format
|
---|
7343 | msgid "History for way {0}"
|
---|
7344 | msgstr "историята на път {0}"
|
---|
7345 |
|
---|
7346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
|
---|
7347 | #, java-format
|
---|
7348 | msgid "History for relation {0}"
|
---|
7349 | msgstr "Историята на отношение {0}"
|
---|
7350 |
|
---|
7351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
|
---|
7352 | msgid "Close the dialog"
|
---|
7353 | msgstr "Затваряне на диалоговия прозорец"
|
---|
7354 |
|
---|
7355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
|
---|
7356 | msgid "Reload the history from the server"
|
---|
7357 | msgstr ""
|
---|
7358 |
|
---|
7359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273
|
---|
7360 | msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
|
---|
7361 | msgstr ""
|
---|
7362 |
|
---|
7363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
|
---|
7364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
|
---|
7365 | #, java-format
|
---|
7366 | msgid ""
|
---|
7367 | "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
|
---|
7368 | msgstr ""
|
---|
7369 |
|
---|
7370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278
|
---|
7371 | #, java-format
|
---|
7372 | msgid ""
|
---|
7373 | "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
|
---|
7374 | msgstr ""
|
---|
7375 |
|
---|
7376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
|
---|
7377 | msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
|
---|
7378 | msgstr ""
|
---|
7379 |
|
---|
7380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
|
---|
7381 | #, java-format
|
---|
7382 | msgid ""
|
---|
7383 | "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
|
---|
7384 | "history."
|
---|
7385 | msgstr ""
|
---|
7386 |
|
---|
7387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52
|
---|
7388 | msgid "Load history"
|
---|
7389 | msgstr "Зареди историята"
|
---|
7390 |
|
---|
7391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65
|
---|
7392 | #, java-format
|
---|
7393 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
|
---|
7394 | msgstr ""
|
---|
7395 |
|
---|
7396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83
|
---|
7397 | #, java-format
|
---|
7398 | msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
|
---|
7399 | msgstr ""
|
---|
7400 |
|
---|
7401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128
|
---|
7402 | #, java-format
|
---|
7403 | msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
|
---|
7404 | msgstr ""
|
---|
7405 |
|
---|
7406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180
|
---|
7407 | #, java-format
|
---|
7408 | msgid "Loading history for node {0}"
|
---|
7409 | msgstr ""
|
---|
7410 |
|
---|
7411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181
|
---|
7412 | #, java-format
|
---|
7413 | msgid "Loading history for way {0}"
|
---|
7414 | msgstr ""
|
---|
7415 |
|
---|
7416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182
|
---|
7417 | #, java-format
|
---|
7418 | msgid "Loading history for relation {0}"
|
---|
7419 | msgstr ""
|
---|
7420 |
|
---|
7421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
|
---|
7422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
|
---|
7423 | #, java-format
|
---|
7424 | msgid "Node {0}"
|
---|
7425 | msgstr "Възел {0}"
|
---|
7426 |
|
---|
7427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
|
---|
7428 | msgid "Zoom to node"
|
---|
7429 | msgstr ""
|
---|
7430 |
|
---|
7431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
|
---|
7432 | msgid "Zoom to this node in the current data layer"
|
---|
7433 | msgstr ""
|
---|
7434 |
|
---|
7435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
|
---|
7436 | msgid "Show history"
|
---|
7437 | msgstr ""
|
---|
7438 |
|
---|
7439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
|
---|
7440 | msgid "Open a history browser with the history of this node"
|
---|
7441 | msgstr ""
|
---|
7442 |
|
---|
7443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
|
---|
7444 | #, java-format
|
---|
7445 | msgid "Way {0}"
|
---|
7446 | msgstr "Път {0}"
|
---|
7447 |
|
---|
7448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
|
---|
7449 | #, java-format
|
---|
7450 | msgid "Relation {0}"
|
---|
7451 | msgstr "Връзка {0}"
|
---|
7452 |
|
---|
7453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
|
---|
7454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
|
---|
7455 | msgid "not present"
|
---|
7456 | msgstr ""
|
---|
7457 |
|
---|
7458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
|
---|
7459 | msgid "User"
|
---|
7460 | msgstr "Потребител"
|
---|
7461 |
|
---|
7462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
|
---|
7463 | msgid "Changeset"
|
---|
7464 | msgstr ""
|
---|
7465 |
|
---|
7466 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
|
---|
7467 | #. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
|
---|
7468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
|
---|
7469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
|
---|
7470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216
|
---|
7471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228
|
---|
7472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
|
---|
7473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294
|
---|
7474 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
|
---|
7475 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
7476 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
7477 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
7478 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
7479 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
7480 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
7481 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
7482 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
7483 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
7484 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
7485 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
7486 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
7487 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
7488 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
7489 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
7490 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785
|
---|
7491 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
---|
7492 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
---|
7493 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483
|
---|
7494 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
---|
7495 | msgid "unknown"
|
---|
7496 | msgstr "неизвестно"
|
---|
7497 |
|
---|
7498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
|
---|
7499 | #, java-format
|
---|
7500 | msgid ""
|
---|
7501 | "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
|
---|
7502 | msgstr ""
|
---|
7503 |
|
---|
7504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96
|
---|
7505 | #, java-format
|
---|
7506 | msgid ""
|
---|
7507 | "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
|
---|
7508 | msgstr ""
|
---|
7509 |
|
---|
7510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
|
---|
7511 | msgid "anonymous"
|
---|
7512 | msgstr ""
|
---|
7513 |
|
---|
7514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
|
---|
7515 | msgid "Changeset info"
|
---|
7516 | msgstr ""
|
---|
7517 |
|
---|
7518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
|
---|
7519 | msgid "Launch browser with information about the changeset"
|
---|
7520 | msgstr ""
|
---|
7521 |
|
---|
7522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
|
---|
7523 | #, java-format
|
---|
7524 | msgid "Show changeset {0}"
|
---|
7525 | msgstr ""
|
---|
7526 |
|
---|
7527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
|
---|
7528 | #, java-format
|
---|
7529 | msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
|
---|
7530 | msgstr ""
|
---|
7531 |
|
---|
7532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
|
---|
7533 | #, java-format
|
---|
7534 | msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
|
---|
7535 | msgstr "Версия {0} създадена на {1} от {2}"
|
---|
7536 |
|
---|
7537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
|
---|
7538 | #, java-format
|
---|
7539 | msgid "Version {0} in editor"
|
---|
7540 | msgstr ""
|
---|
7541 |
|
---|
7542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
|
---|
7543 | msgid "[deleted]"
|
---|
7544 | msgstr ""
|
---|
7545 |
|
---|
7546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
|
---|
7547 | #, java-format
|
---|
7548 | msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
|
---|
7549 | msgstr ""
|
---|
7550 |
|
---|
7551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
|
---|
7552 | msgid "Version"
|
---|
7553 | msgstr "Версия"
|
---|
7554 |
|
---|
7555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
|
---|
7556 | msgid "Changeset id:"
|
---|
7557 | msgstr ""
|
---|
7558 |
|
---|
7559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
|
---|
7560 | msgid "Created at:"
|
---|
7561 | msgstr ""
|
---|
7562 |
|
---|
7563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
|
---|
7564 | msgid "Changeset comment:"
|
---|
7565 | msgstr ""
|
---|
7566 |
|
---|
7567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
|
---|
7568 | msgid "No open changeset"
|
---|
7569 | msgstr "Няма отворен сисък с промени."
|
---|
7570 |
|
---|
7571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:48
|
---|
7572 | msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
|
---|
7573 | msgstr ""
|
---|
7574 | "<html>Моля, изберете списъка с промени, който искате да се затвори</html>"
|
---|
7575 |
|
---|
7576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:74
|
---|
7577 | msgid "Open changesets"
|
---|
7578 | msgstr ""
|
---|
7579 |
|
---|
7580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:101
|
---|
7581 | msgid "Close changesets"
|
---|
7582 | msgstr "Затваряне на списъците с промени"
|
---|
7583 |
|
---|
7584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:103
|
---|
7585 | msgid "Close the selected open changesets"
|
---|
7586 | msgstr "Затваряне на избраните отворени списъци с промени"
|
---|
7587 |
|
---|
7588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:126
|
---|
7589 | msgid "Cancel closing of changesets"
|
---|
7590 | msgstr ""
|
---|
7591 |
|
---|
7592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:37
|
---|
7593 | msgid "Closing changeset"
|
---|
7594 | msgstr "Затваряне на сисъка с промени."
|
---|
7595 |
|
---|
7596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:77
|
---|
7597 | #, java-format
|
---|
7598 | msgid "Closing changeset {0}"
|
---|
7599 | msgstr ""
|
---|
7600 |
|
---|
7601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142
|
---|
7602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926
|
---|
7603 | msgid "Launch a file chooser to select a file"
|
---|
7604 | msgstr ""
|
---|
7605 |
|
---|
7606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146
|
---|
7607 | msgid "Select filename"
|
---|
7608 | msgstr ""
|
---|
7609 |
|
---|
7610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
7611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
7612 | msgid "Yes"
|
---|
7613 | msgstr "Да"
|
---|
7614 |
|
---|
7615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
7616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
7617 | msgid "No"
|
---|
7618 | msgstr "Не"
|
---|
7619 |
|
---|
7620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
|
---|
7621 | #, java-format
|
---|
7622 | msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
|
---|
7623 | msgstr ""
|
---|
7624 | "Слоят ''{0}'' съдържа промени, които трябва да бъдат качени на сървъра."
|
---|
7625 |
|
---|
7626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
|
---|
7627 | #, java-format
|
---|
7628 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
|
---|
7629 | msgstr "Слоят ''{0}'' няма промени за качване."
|
---|
7630 |
|
---|
7631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
|
---|
7632 | #, java-format
|
---|
7633 | msgid ""
|
---|
7634 | "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
|
---|
7635 | "''{1}''."
|
---|
7636 | msgstr ""
|
---|
7637 |
|
---|
7638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
|
---|
7639 | #, java-format
|
---|
7640 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
|
---|
7641 | msgstr ""
|
---|
7642 |
|
---|
7643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
|
---|
7644 | msgid "No file associated with this layer"
|
---|
7645 | msgstr ""
|
---|
7646 |
|
---|
7647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
|
---|
7648 | msgid "Please select a file"
|
---|
7649 | msgstr ""
|
---|
7650 |
|
---|
7651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
|
---|
7652 | #, java-format
|
---|
7653 | msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
|
---|
7654 | msgstr ""
|
---|
7655 |
|
---|
7656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
|
---|
7657 | #, java-format
|
---|
7658 | msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
|
---|
7659 | msgstr ""
|
---|
7660 |
|
---|
7661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
|
---|
7662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
|
---|
7663 | #, java-format
|
---|
7664 | msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
|
---|
7665 | msgstr ""
|
---|
7666 |
|
---|
7667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
|
---|
7668 | #, java-format
|
---|
7669 | msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
|
---|
7670 | msgstr ""
|
---|
7671 |
|
---|
7672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:113
|
---|
7673 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
|
---|
7674 | msgstr ""
|
---|
7675 |
|
---|
7676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:119
|
---|
7677 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
|
---|
7678 | msgstr ""
|
---|
7679 |
|
---|
7680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:139
|
---|
7681 | msgid "Uploading and saving modified layers ..."
|
---|
7682 | msgstr "Качване и запис на променените слоеве..."
|
---|
7683 |
|
---|
7684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:194
|
---|
7685 | #, java-format
|
---|
7686 | msgid ""
|
---|
7687 | "<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
7688 | "discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
|
---|
7689 | msgid_plural ""
|
---|
7690 | "<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
7691 | "discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
|
---|
7692 | msgstr[0] ""
|
---|
7693 | msgstr[1] ""
|
---|
7694 |
|
---|
7695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:205
|
---|
7696 | msgid "Unsaved data and conflicts"
|
---|
7697 | msgstr ""
|
---|
7698 |
|
---|
7699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:212
|
---|
7700 | #, java-format
|
---|
7701 | msgid ""
|
---|
7702 | "<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
|
---|
7703 | "file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
|
---|
7704 | msgid_plural ""
|
---|
7705 | "<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
|
---|
7706 | "file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
|
---|
7707 | "html>"
|
---|
7708 | msgstr[0] ""
|
---|
7709 | msgstr[1] ""
|
---|
7710 |
|
---|
7711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:223
|
---|
7712 | msgid "Unsaved data and missing associated file"
|
---|
7713 | msgstr ""
|
---|
7714 |
|
---|
7715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:230
|
---|
7716 | #, java-format
|
---|
7717 | msgid ""
|
---|
7718 | "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
|
---|
7719 | "written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
|
---|
7720 | "<br>Layer with a non-writable file:</html>"
|
---|
7721 | msgid_plural ""
|
---|
7722 | "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
|
---|
7723 | "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
|
---|
7724 | "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
|
---|
7725 | msgstr[0] ""
|
---|
7726 | msgstr[1] ""
|
---|
7727 |
|
---|
7728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:243
|
---|
7729 | msgid "Unsaved data non-writable files"
|
---|
7730 | msgstr ""
|
---|
7731 |
|
---|
7732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
|
---|
7733 | msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
|
---|
7734 | msgstr "Затваряне на прозореца и продължаване на редактирането с JOSM"
|
---|
7735 |
|
---|
7736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:316
|
---|
7737 | msgid "Discard and Exit"
|
---|
7738 | msgstr "Откажи промените и Изход"
|
---|
7739 |
|
---|
7740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
|
---|
7741 | msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
7742 | msgstr ""
|
---|
7743 |
|
---|
7744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:322
|
---|
7745 | msgid "Discard and Delete"
|
---|
7746 | msgstr "Отхвърляне и изтриване"
|
---|
7747 |
|
---|
7748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
|
---|
7749 | msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
7750 | msgstr ""
|
---|
7751 |
|
---|
7752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:348
|
---|
7753 | msgid "Save/Upload and Exit"
|
---|
7754 | msgstr "Запис/Качване и край."
|
---|
7755 |
|
---|
7756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
|
---|
7757 | msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
|
---|
7758 | msgstr ""
|
---|
7759 |
|
---|
7760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:354
|
---|
7761 | msgid "Save/Upload and Delete"
|
---|
7762 | msgstr ""
|
---|
7763 |
|
---|
7764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
|
---|
7765 | msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
|
---|
7766 | msgstr ""
|
---|
7767 |
|
---|
7768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:402
|
---|
7769 | #, java-format
|
---|
7770 | msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
|
---|
7771 | msgstr "Подготовка на слоя ''{0}'' за качване..."
|
---|
7772 |
|
---|
7773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:481
|
---|
7774 | msgid ""
|
---|
7775 | "<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
|
---|
7776 | "cancelled or has failed.</html>"
|
---|
7777 | msgstr ""
|
---|
7778 |
|
---|
7779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:491
|
---|
7780 | msgid "Incomplete upload and/or save"
|
---|
7781 | msgstr ""
|
---|
7782 |
|
---|
7783 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
|
---|
7784 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
|
---|
7785 | #. <space />
|
---|
7786 | #. <key key="highway" value="motorway_link" />
|
---|
7787 | #. <optional>
|
---|
7788 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
|
---|
7789 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
|
---|
7790 | #. <optional>
|
---|
7791 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
|
---|
7792 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
|
---|
7793 | #. <space />
|
---|
7794 | #. <key key="highway" value="primary_link" />
|
---|
7795 | #. <optional>
|
---|
7796 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
|
---|
7797 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
|
---|
7798 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
|
---|
7799 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
|
---|
7800 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
|
---|
7801 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
|
---|
7802 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
|
---|
7803 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
|
---|
7804 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
|
---|
7805 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
|
---|
7806 | #. item "Ways/Construction" check "Embankment"
|
---|
7807 | #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
|
---|
7808 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
|
---|
7809 | #. item "Ways/Steps" check "Embankment"
|
---|
7810 | #. item "Ways/Path" check "Embankment"
|
---|
7811 | #. item "Water/Water/Drain" text "Name"
|
---|
7812 | #. item "Water/Water/Stream" text "Name"
|
---|
7813 | #. item "Water/Water/Canal" text "Name"
|
---|
7814 | #. item "Water/Water/River" text "Name"
|
---|
7815 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
|
---|
7816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
|
---|
7817 | #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
|
---|
7818 | #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
|
---|
7819 | #: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
|
---|
7820 | #: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
|
---|
7821 | #: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
|
---|
7822 | #: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290
|
---|
7823 | #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369
|
---|
7824 | #: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399
|
---|
7825 | #: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
|
---|
7826 | #: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482
|
---|
7827 | #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520
|
---|
7828 | #: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561
|
---|
7829 | #: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
|
---|
7830 | #: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645
|
---|
7831 | #: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073
|
---|
7832 | #: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089
|
---|
7833 | #: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319
|
---|
7834 | msgid "Layer"
|
---|
7835 | msgstr "Слой / Ниво"
|
---|
7836 |
|
---|
7837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
|
---|
7838 | msgid "Should upload?"
|
---|
7839 | msgstr "Трябва ли да бъде качено?"
|
---|
7840 |
|
---|
7841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
|
---|
7842 | msgid "Should save?"
|
---|
7843 | msgstr ""
|
---|
7844 |
|
---|
7845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
|
---|
7846 | msgid "Filename"
|
---|
7847 | msgstr ""
|
---|
7848 |
|
---|
7849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
|
---|
7850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:203
|
---|
7851 | msgid "Upload"
|
---|
7852 | msgstr "Качване"
|
---|
7853 |
|
---|
7854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:152
|
---|
7855 | msgid "Settings"
|
---|
7856 | msgstr "Настройки"
|
---|
7857 |
|
---|
7858 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153
|
---|
7859 | msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
|
---|
7860 | msgstr ""
|
---|
7861 |
|
---|
7862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154
|
---|
7863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:895
|
---|
7864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:939
|
---|
7865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:969
|
---|
7866 | msgid "Tags of new changeset"
|
---|
7867 | msgstr ""
|
---|
7868 |
|
---|
7869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:155
|
---|
7870 | msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
|
---|
7871 | msgstr ""
|
---|
7872 |
|
---|
7873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:224
|
---|
7874 | msgid "Objects to add:"
|
---|
7875 | msgstr "Обекти за добавяне:"
|
---|
7876 |
|
---|
7877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:230
|
---|
7878 | msgid "Objects to modify:"
|
---|
7879 | msgstr "Променени обекти:"
|
---|
7880 |
|
---|
7881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:236
|
---|
7882 | msgid "Objects to delete:"
|
---|
7883 | msgstr "Обекти за изтриване:"
|
---|
7884 |
|
---|
7885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:271
|
---|
7886 | #, java-format
|
---|
7887 | msgid "{0} object to add:"
|
---|
7888 | msgid_plural "{0} objects to add:"
|
---|
7889 | msgstr[0] "{0} обект за добавяне:"
|
---|
7890 | msgstr[1] "{0} обекта за добавяне:"
|
---|
7891 |
|
---|
7892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:280
|
---|
7893 | #, java-format
|
---|
7894 | msgid "{0} object to modify:"
|
---|
7895 | msgid_plural "{0} objects to modify:"
|
---|
7896 | msgstr[0] ""
|
---|
7897 | msgstr[1] ""
|
---|
7898 |
|
---|
7899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:289
|
---|
7900 | #, java-format
|
---|
7901 | msgid "{0} object to delete:"
|
---|
7902 | msgid_plural "{0} objects to delete:"
|
---|
7903 | msgstr[0] "{0} обект за изтриване:"
|
---|
7904 | msgstr[1] "{0} обекта за изтриване:"
|
---|
7905 |
|
---|
7906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:483
|
---|
7907 | msgid "Upload Changes"
|
---|
7908 | msgstr "Качване на промени"
|
---|
7909 |
|
---|
7910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
|
---|
7911 | msgid "Upload the changed primitives"
|
---|
7912 | msgstr "Качване на променените примитиви"
|
---|
7913 |
|
---|
7914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:491
|
---|
7915 | msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
|
---|
7916 | msgstr ""
|
---|
7917 |
|
---|
7918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
|
---|
7919 | msgid "Illegal upload comment"
|
---|
7920 | msgstr "Невалиден коментар на заявката за качване"
|
---|
7921 |
|
---|
7922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:518
|
---|
7923 | msgid "Cancel the upload and resume editing"
|
---|
7924 | msgstr "Прекъсване на качването и продължаване с редактирането"
|
---|
7925 |
|
---|
7926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:624
|
---|
7927 | msgid "Upload all changes in one request"
|
---|
7928 | msgstr "Качване на всички промени в една заявка"
|
---|
7929 |
|
---|
7930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:625
|
---|
7931 | msgid ""
|
---|
7932 | "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
|
---|
7933 | "changed primitive"
|
---|
7934 | msgstr ""
|
---|
7935 | "Активирай за качване на всички промени в една заявка, Изключи за използване "
|
---|
7936 | "на заявка за всяка променена примитива"
|
---|
7937 |
|
---|
7938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:635
|
---|
7939 | msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
|
---|
7940 | msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
|
---|
7941 |
|
---|
7942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:637
|
---|
7943 | msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
|
---|
7944 | msgstr ""
|
---|
7945 |
|
---|
7946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:695
|
---|
7947 | msgid "Open a new changeset"
|
---|
7948 | msgstr ""
|
---|
7949 |
|
---|
7950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:696
|
---|
7951 | msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
|
---|
7952 | msgstr ""
|
---|
7953 | "Отваряне на нов списък с промени и използването му при следващо качване"
|
---|
7954 |
|
---|
7955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:703
|
---|
7956 | msgid "Use an open changeset"
|
---|
7957 | msgstr ""
|
---|
7958 |
|
---|
7959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:704
|
---|
7960 | msgid "Upload data to an already opened changeset"
|
---|
7961 | msgstr "Качване на данните към вече отворен списък с промени"
|
---|
7962 |
|
---|
7963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:744
|
---|
7964 | msgid "Close changeset after upload"
|
---|
7965 | msgstr "Затваряне на списъка с промени след качване"
|
---|
7966 |
|
---|
7967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:745
|
---|
7968 | msgid "Select to close the changeset after the next upload"
|
---|
7969 | msgstr ""
|
---|
7970 |
|
---|
7971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:957
|
---|
7972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:981
|
---|
7973 | #, java-format
|
---|
7974 | msgid "Tags of changeset {0}"
|
---|
7975 | msgstr "Етикети на списък с промени {0}"
|
---|
7976 |
|
---|
7977 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
7978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1000
|
---|
7979 | msgid "Load the list of your open changesets from the server"
|
---|
7980 | msgstr ""
|
---|
7981 |
|
---|
7982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1014
|
---|
7983 | msgid "Close the currently selected open changeset"
|
---|
7984 | msgstr ""
|
---|
7985 |
|
---|
7986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1066
|
---|
7987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
|
---|
7988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
|
---|
7989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
|
---|
7990 | #, java-format
|
---|
7991 | msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
7992 | msgstr ""
|
---|
7993 |
|
---|
7994 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
7995 | #.
|
---|
7996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:91
|
---|
7997 | #, java-format
|
---|
7998 | msgid ""
|
---|
7999 | "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
8000 | "primitive and retrying to upload."
|
---|
8001 | msgstr ""
|
---|
8002 |
|
---|
8003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:105
|
---|
8004 | msgid "Preparing primitives to upload ..."
|
---|
8005 | msgstr "Подготовка на примитивите за качване ..."
|
---|
8006 |
|
---|
8007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
|
---|
8008 | msgid ""
|
---|
8009 | "<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
|
---|
8010 | "be uploaded to the server.</html>"
|
---|
8011 | msgstr ""
|
---|
8012 |
|
---|
8013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
|
---|
8014 | msgid ""
|
---|
8015 | "<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
|
---|
8016 | "server.</html>"
|
---|
8017 | msgstr ""
|
---|
8018 |
|
---|
8019 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
|
---|
8020 | msgid "Select objects to upload"
|
---|
8021 | msgstr "Изберете обекти за качване"
|
---|
8022 |
|
---|
8023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
|
---|
8024 | msgid "Cancel uploading"
|
---|
8025 | msgstr "Прекратяване на качването"
|
---|
8026 |
|
---|
8027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
|
---|
8028 | msgid "Continue uploading"
|
---|
8029 | msgstr "Продължаване на качването"
|
---|
8030 |
|
---|
8031 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
|
---|
8032 | #, java-format
|
---|
8033 | msgid "Images for {0}"
|
---|
8034 | msgstr "Изображения за {0}"
|
---|
8035 |
|
---|
8036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:286
|
---|
8037 | msgid "Read GPX..."
|
---|
8038 | msgstr "Прочитане GPX..."
|
---|
8039 |
|
---|
8040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:307
|
---|
8041 | #, java-format
|
---|
8042 | msgid "No time for point {0} x {1}"
|
---|
8043 | msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
|
---|
8044 |
|
---|
8045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:312
|
---|
8046 | #, java-format
|
---|
8047 | msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
|
---|
8048 | msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
|
---|
8049 |
|
---|
8050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332
|
---|
8051 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:147
|
---|
8052 | #, java-format
|
---|
8053 | msgid "Reading {0}..."
|
---|
8054 | msgstr "Четене {0}..."
|
---|
8055 |
|
---|
8056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
|
---|
8057 | msgid "No images with readable timestamps found."
|
---|
8058 | msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
|
---|
8059 |
|
---|
8060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:413
|
---|
8061 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:276
|
---|
8062 | msgid "Geotagged Images"
|
---|
8063 | msgstr "Изображения с данни за местоположение"
|
---|
8064 |
|
---|
8065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:598
|
---|
8066 | #, java-format
|
---|
8067 | msgid "GPS start: {0}"
|
---|
8068 | msgstr "GPS Начало: {0}"
|
---|
8069 |
|
---|
8070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:599
|
---|
8071 | #, java-format
|
---|
8072 | msgid "GPS end: {0}"
|
---|
8073 | msgstr "GPS Край: {0}"
|
---|
8074 |
|
---|
8075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:601
|
---|
8076 | #, java-format
|
---|
8077 | msgid "current delta: {0}s"
|
---|
8078 | msgstr "текуща разлика: {0} с."
|
---|
8079 |
|
---|
8080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:602
|
---|
8081 | msgid "timezone difference: "
|
---|
8082 | msgstr "разлика в часови пояси: "
|
---|
8083 |
|
---|
8084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
|
---|
8085 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:314
|
---|
8086 | msgid "image"
|
---|
8087 | msgid_plural "images"
|
---|
8088 | msgstr[0] "изображение"
|
---|
8089 | msgstr[1] "изображения"
|
---|
8090 |
|
---|
8091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
|
---|
8092 | #, java-format
|
---|
8093 | msgid "{0} within the track."
|
---|
8094 | msgstr "{0} в пределите на следата"
|
---|
8095 |
|
---|
8096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:687
|
---|
8097 | msgid "Sync clock"
|
---|
8098 | msgstr "Синхронизация часовник"
|
---|
8099 |
|
---|
8100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:698
|
---|
8101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
|
---|
8102 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
|
---|
8103 | msgid "JPEG images (*.jpg)"
|
---|
8104 | msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
|
---|
8105 |
|
---|
8106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745
|
---|
8107 | #, java-format
|
---|
8108 | msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
|
---|
8109 | msgstr "Невъзможно е да се прочете датата от файла \"{0}\""
|
---|
8110 |
|
---|
8111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:754
|
---|
8112 | #, java-format
|
---|
8113 | msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
|
---|
8114 | msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
|
---|
8115 |
|
---|
8116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:761
|
---|
8117 | msgid "Image"
|
---|
8118 | msgstr "Изображение"
|
---|
8119 |
|
---|
8120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:763
|
---|
8121 | msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
|
---|
8122 | msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
|
---|
8123 |
|
---|
8124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:766
|
---|
8125 | msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
|
---|
8126 | msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
|
---|
8127 |
|
---|
8128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:778
|
---|
8129 | msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
|
---|
8130 | msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
|
---|
8131 |
|
---|
8132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:801
|
---|
8133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:808
|
---|
8134 | msgid "Time entered could not be parsed."
|
---|
8135 | msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
|
---|
8136 |
|
---|
8137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:118
|
---|
8138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126
|
---|
8139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238
|
---|
8140 | msgid "gps point"
|
---|
8141 | msgstr "GPS точка"
|
---|
8142 |
|
---|
8143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
|
---|
8144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198
|
---|
8145 | msgid "Customize line drawing"
|
---|
8146 | msgstr "Настройка рисуването на линии"
|
---|
8147 |
|
---|
8148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
|
---|
8149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
|
---|
8150 | msgid "Use global settings."
|
---|
8151 | msgstr "Използвай глобалните настройки."
|
---|
8152 |
|
---|
8153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
|
---|
8154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
|
---|
8155 | msgid "Draw lines between points for this layer."
|
---|
8156 | msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
|
---|
8157 |
|
---|
8158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
|
---|
8159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
|
---|
8160 | msgid "Do not draw lines between points for this layer."
|
---|
8161 | msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
|
---|
8162 |
|
---|
8163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
|
---|
8164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220
|
---|
8165 | msgid "Select line drawing options"
|
---|
8166 | msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
|
---|
8167 |
|
---|
8168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:160
|
---|
8169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235
|
---|
8170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
|
---|
8171 | msgid "Customize Color"
|
---|
8172 | msgstr "Избор цвят"
|
---|
8173 |
|
---|
8174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
|
---|
8175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
8176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
8177 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
8178 | msgid "Default"
|
---|
8179 | msgstr "По подразбиране"
|
---|
8180 |
|
---|
8181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
|
---|
8182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
|
---|
8183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
|
---|
8184 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
|
---|
8185 | msgid "Choose a color"
|
---|
8186 | msgstr "Изберете цвят"
|
---|
8187 |
|
---|
8188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189
|
---|
8189 | msgid "Markers From Named Points"
|
---|
8190 | msgstr "Маркери от наименувани точки."
|
---|
8191 |
|
---|
8192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
|
---|
8193 | #, java-format
|
---|
8194 | msgid "Named Trackpoints from {0}"
|
---|
8195 | msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
|
---|
8196 |
|
---|
8197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:212
|
---|
8198 | msgid "Import Audio"
|
---|
8199 | msgstr "Импорт Аудио"
|
---|
8200 |
|
---|
8201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
|
---|
8202 | msgid "Wave Audio files (*.wav)"
|
---|
8203 | msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
|
---|
8204 |
|
---|
8205 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:264
|
---|
8206 | #, java-format
|
---|
8207 | msgid "Audio markers from {0}"
|
---|
8208 | msgstr "Аудио маркери от {0}"
|
---|
8209 |
|
---|
8210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
|
---|
8211 | msgid "Import images"
|
---|
8212 | msgstr "Импорт на изображения"
|
---|
8213 |
|
---|
8214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:341
|
---|
8215 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:170
|
---|
8216 | #, java-format
|
---|
8217 | msgid "Name: {0}"
|
---|
8218 | msgstr "Название: {0}"
|
---|
8219 |
|
---|
8220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:345
|
---|
8221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
|
---|
8222 | #, java-format
|
---|
8223 | msgid "Description: {0}"
|
---|
8224 | msgstr "Описание: {0}"
|
---|
8225 |
|
---|
8226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:350
|
---|
8227 | #, java-format
|
---|
8228 | msgid "{0} track"
|
---|
8229 | msgid_plural "{0} tracks"
|
---|
8230 | msgstr[0] ""
|
---|
8231 | msgstr[1] ""
|
---|
8232 |
|
---|
8233 | #. item "Relations/Route" text "Symbol description"
|
---|
8234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
|
---|
8235 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
|
---|
8236 | #: build/trans_presets.java:3190
|
---|
8237 | msgid "Description"
|
---|
8238 | msgstr "Описание"
|
---|
8239 |
|
---|
8240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
|
---|
8241 | msgid "Timespan"
|
---|
8242 | msgstr ""
|
---|
8243 |
|
---|
8244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
|
---|
8245 | msgid "Length"
|
---|
8246 | msgstr ""
|
---|
8247 |
|
---|
8248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
|
---|
8249 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:91
|
---|
8250 | msgid "URL"
|
---|
8251 | msgstr "URL"
|
---|
8252 |
|
---|
8253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:404
|
---|
8254 | msgid "Length: "
|
---|
8255 | msgstr "Дължина: "
|
---|
8256 |
|
---|
8257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:407
|
---|
8258 | #, java-format
|
---|
8259 | msgid "{0} route, "
|
---|
8260 | msgid_plural "{0} routes, "
|
---|
8261 | msgstr[0] "{0} маршрут, "
|
---|
8262 | msgstr[1] "{0} маршрути, "
|
---|
8263 |
|
---|
8264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:408
|
---|
8265 | #, java-format
|
---|
8266 | msgid "{0} waypoint"
|
---|
8267 | msgid_plural "{0} waypoints"
|
---|
8268 | msgstr[0] "{0} точка на интерес"
|
---|
8269 | msgstr[1] "{0} точки на интерес"
|
---|
8270 |
|
---|
8271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:752
|
---|
8272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61
|
---|
8273 | msgid "Convert to data layer"
|
---|
8274 | msgstr "Преобразувай в слой данни"
|
---|
8275 |
|
---|
8276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:760
|
---|
8277 | msgid ""
|
---|
8278 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
8279 | "<br>If you want to upload traces, look here:"
|
---|
8280 | msgstr ""
|
---|
8281 | "<html>Качването на необработени GPS данни в картата се смята за вредно."
|
---|
8282 | "<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
|
---|
8283 |
|
---|
8284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:762
|
---|
8285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
|
---|
8286 | msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
8287 | msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
8288 |
|
---|
8289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:785
|
---|
8290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
|
---|
8291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88
|
---|
8292 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
|
---|
8293 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
|
---|
8294 | #, java-format
|
---|
8295 | msgid "Converted from: {0}"
|
---|
8296 | msgstr "Преобразувано от: {0}"
|
---|
8297 |
|
---|
8298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
|
---|
8299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:833
|
---|
8300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:931
|
---|
8301 | msgid "Download from OSM along this track"
|
---|
8302 | msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
|
---|
8303 |
|
---|
8304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
|
---|
8305 | msgid "Download everything within:"
|
---|
8306 | msgstr "Свали всичко в пределите на:"
|
---|
8307 |
|
---|
8308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
|
---|
8309 | #, java-format
|
---|
8310 | msgid "{0} meters"
|
---|
8311 | msgstr "{0} метри"
|
---|
8312 |
|
---|
8313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:822
|
---|
8314 | msgid "Maximum area per request:"
|
---|
8315 | msgstr "Максимална област за една заявка:"
|
---|
8316 |
|
---|
8317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
|
---|
8318 | #, java-format
|
---|
8319 | msgid "{0} sq km"
|
---|
8320 | msgstr "{0} кв. км."
|
---|
8321 |
|
---|
8322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
|
---|
8323 | #, java-format
|
---|
8324 | msgid ""
|
---|
8325 | "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
|
---|
8326 | "wish<br>to continue?</html>"
|
---|
8327 | msgstr ""
|
---|
8328 | "<html>Това действие ще изисква {0} отделни<br>заявки за сваляне. "
|
---|
8329 | "Продължаване?</html>"
|
---|
8330 |
|
---|
8331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035
|
---|
8332 | msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
|
---|
8333 | msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
|
---|
8334 |
|
---|
8335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1204
|
---|
8336 | msgid ""
|
---|
8337 | "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
|
---|
8338 | "the end were omitted or moved to the start."
|
---|
8339 | msgstr ""
|
---|
8340 | "Някои пътни точки, които са с време преди началото или след края на следата, "
|
---|
8341 | "са пропуснати или преместени в началото."
|
---|
8342 |
|
---|
8343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1211
|
---|
8344 | msgid ""
|
---|
8345 | "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
|
---|
8346 | "time were omitted."
|
---|
8347 | msgstr ""
|
---|
8348 | "Точките, които бяха прекалено далеч от останалите от следата, за да може "
|
---|
8349 | "смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
|
---|
8350 |
|
---|
8351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112
|
---|
8352 | #, java-format
|
---|
8353 | msgid "Data Layer {0}"
|
---|
8354 | msgstr "Слой Данни {0}"
|
---|
8355 |
|
---|
8356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
|
---|
8357 | msgid "outside downloaded area"
|
---|
8358 | msgstr "извън областта за сваляне"
|
---|
8359 |
|
---|
8360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262
|
---|
8361 | #, java-format
|
---|
8362 | msgid "version {0}"
|
---|
8363 | msgstr "версия {0}"
|
---|
8364 |
|
---|
8365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
|
---|
8366 | msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
|
---|
8367 | msgstr ""
|
---|
8368 |
|
---|
8369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334
|
---|
8370 | #, java-format
|
---|
8371 | msgid "There was {0} conflict detected."
|
---|
8372 | msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
|
---|
8373 | msgstr[0] ""
|
---|
8374 | msgstr[1] ""
|
---|
8375 |
|
---|
8376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340
|
---|
8377 | #, java-format
|
---|
8378 | msgid ""
|
---|
8379 | "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
|
---|
8380 | "object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
|
---|
8381 | msgid_plural ""
|
---|
8382 | "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
|
---|
8383 | "{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
|
---|
8384 | "server."
|
---|
8385 | msgstr[0] ""
|
---|
8386 | msgstr[1] ""
|
---|
8387 |
|
---|
8388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
|
---|
8389 | #, java-format
|
---|
8390 | msgid ""
|
---|
8391 | "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
8392 | "Dialog and manually resolve it."
|
---|
8393 | msgid_plural ""
|
---|
8394 | "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
8395 | "Dialog and manually resolve them."
|
---|
8396 | msgstr[0] ""
|
---|
8397 | msgstr[1] ""
|
---|
8398 |
|
---|
8399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
|
---|
8400 | msgid "Click to close this dialog and continue editing"
|
---|
8401 | msgstr ""
|
---|
8402 |
|
---|
8403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509
|
---|
8404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514
|
---|
8405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519
|
---|
8406 | #, java-format
|
---|
8407 | msgid "{0} deleted"
|
---|
8408 | msgid_plural "{0} deleted"
|
---|
8409 | msgstr[0] ""
|
---|
8410 | msgstr[1] ""
|
---|
8411 |
|
---|
8412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:522
|
---|
8413 | #, java-format
|
---|
8414 | msgid "{0} consists of:"
|
---|
8415 | msgstr "{0} се състои от:"
|
---|
8416 |
|
---|
8417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
---|
8418 | msgid "unset"
|
---|
8419 | msgstr "неустановена"
|
---|
8420 |
|
---|
8421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
|
---|
8422 | #, java-format
|
---|
8423 | msgid "API version: {0}"
|
---|
8424 | msgstr "API версия: {0}"
|
---|
8425 |
|
---|
8426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631
|
---|
8427 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
|
---|
8428 | msgid "Convert to GPX layer"
|
---|
8429 | msgstr "Преобразувай в слой GPX"
|
---|
8430 |
|
---|
8431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
|
---|
8432 | msgid "Dataset consistency test"
|
---|
8433 | msgstr ""
|
---|
8434 |
|
---|
8435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730
|
---|
8436 | msgid "No problems found"
|
---|
8437 | msgstr ""
|
---|
8438 |
|
---|
8439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733
|
---|
8440 | msgid "Following problems found:"
|
---|
8441 | msgstr ""
|
---|
8442 |
|
---|
8443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65
|
---|
8444 | msgid ""
|
---|
8445 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
8446 | "<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
|
---|
8447 | msgstr ""
|
---|
8448 |
|
---|
8449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160
|
---|
8450 | msgctxt "gps"
|
---|
8451 | msgid "track"
|
---|
8452 | msgid_plural "tracks"
|
---|
8453 | msgstr[0] ""
|
---|
8454 | msgstr[1] ""
|
---|
8455 |
|
---|
8456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
|
---|
8457 | msgid "point"
|
---|
8458 | msgid_plural "points"
|
---|
8459 | msgstr[0] "точка"
|
---|
8460 | msgstr[1] "точки"
|
---|
8461 |
|
---|
8462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
|
---|
8463 | #, java-format
|
---|
8464 | msgid "a track with {0} point"
|
---|
8465 | msgid_plural "a track with {0} points"
|
---|
8466 | msgstr[0] "следа с {0} точка"
|
---|
8467 | msgstr[1] "следа с {0} точки"
|
---|
8468 |
|
---|
8469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
---|
8470 | #, java-format
|
---|
8471 | msgid "{0} consists of {1} track"
|
---|
8472 | msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
|
---|
8473 | msgstr[0] "{0} се състои от {1} следа"
|
---|
8474 | msgstr[1] "{0} се състои от {1} следи"
|
---|
8475 |
|
---|
8476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
---|
8477 | #, java-format
|
---|
8478 | msgid "{0} point"
|
---|
8479 | msgid_plural "{0} points"
|
---|
8480 | msgstr[0] "{0} точка"
|
---|
8481 | msgstr[1] "{0} точки"
|
---|
8482 |
|
---|
8483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
|
---|
8484 | msgid "gps marker"
|
---|
8485 | msgstr "GPS маркер"
|
---|
8486 |
|
---|
8487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
|
---|
8488 | msgid "marker"
|
---|
8489 | msgid_plural "markers"
|
---|
8490 | msgstr[0] "маркер"
|
---|
8491 | msgstr[1] "маркери"
|
---|
8492 |
|
---|
8493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
|
---|
8494 | #, java-format
|
---|
8495 | msgid "{0} consists of {1} marker"
|
---|
8496 | msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
|
---|
8497 | msgstr[0] "{0} се състои от {1} маркер"
|
---|
8498 | msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
|
---|
8499 |
|
---|
8500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
|
---|
8501 | msgid "Synchronize Audio"
|
---|
8502 | msgstr "Синхронизиране аудио"
|
---|
8503 |
|
---|
8504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
|
---|
8505 | msgid ""
|
---|
8506 | "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
|
---|
8507 | msgstr ""
|
---|
8508 | "Трябва да направите пауза на аудиото в момента, когато чуете вашия "
|
---|
8509 | "синхронизиращ сигнал."
|
---|
8510 |
|
---|
8511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
|
---|
8512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
|
---|
8513 | #, java-format
|
---|
8514 | msgid "Audio synchronized at point {0}."
|
---|
8515 | msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
|
---|
8516 |
|
---|
8517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
|
---|
8518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
|
---|
8519 | msgid "Unable to synchronize in layer being played."
|
---|
8520 | msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
|
---|
8521 |
|
---|
8522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
|
---|
8523 | msgid "Make Audio Marker at Play Head"
|
---|
8524 | msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
|
---|
8525 |
|
---|
8526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
|
---|
8527 | msgid ""
|
---|
8528 | "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
|
---|
8529 | "marker."
|
---|
8530 | msgstr ""
|
---|
8531 | "Трябва да сте поставили аудио пауза в точката от следата, където искате "
|
---|
8532 | "маркера."
|
---|
8533 |
|
---|
8534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
|
---|
8535 | msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
|
---|
8536 | msgstr ""
|
---|
8537 | "Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
|
---|
8538 |
|
---|
8539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
|
---|
8540 | msgid "Show/Hide Text/Icons"
|
---|
8541 | msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
|
---|
8542 |
|
---|
8543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
|
---|
8544 | msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
|
---|
8545 | msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
|
---|
8546 |
|
---|
8547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
|
---|
8548 | msgid ""
|
---|
8549 | "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
|
---|
8550 | "track you were playing (after the first marker)."
|
---|
8551 | msgstr ""
|
---|
8552 | "Трябва да провлачите момента на изпълнение близо до GPX следата, чийто "
|
---|
8553 | "асоцииран звук прослушвате (след първия маркер)."
|
---|
8554 |
|
---|
8555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
|
---|
8556 | msgid ""
|
---|
8557 | "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
|
---|
8558 | "point where you want to synchronize."
|
---|
8559 | msgstr ""
|
---|
8560 | "Трябва да SHIFT-влачите позицията на прослушване върху аудио маркер или "
|
---|
8561 | "върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
|
---|
8562 |
|
---|
8563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
|
---|
8564 | msgid "Unable to create new audio marker."
|
---|
8565 | msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
|
---|
8566 |
|
---|
8567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
|
---|
8568 | msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
|
---|
8569 | msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
|
---|
8570 |
|
---|
8571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
|
---|
8572 | msgid "(URL was: "
|
---|
8573 | msgstr "(URL беше: "
|
---|
8574 |
|
---|
8575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
|
---|
8576 | msgid "Error displaying URL"
|
---|
8577 | msgstr "Грешка показване URL"
|
---|
8578 |
|
---|
8579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
|
---|
8580 | msgid "Advanced Preferences"
|
---|
8581 | msgstr "Разширени настройки"
|
---|
8582 |
|
---|
8583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
|
---|
8584 | msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
|
---|
8585 | msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
|
---|
8586 |
|
---|
8587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
|
---|
8588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
|
---|
8589 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
|
---|
8590 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
|
---|
8591 | msgid "Search: "
|
---|
8592 | msgstr "Търси: "
|
---|
8593 |
|
---|
8594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
|
---|
8595 | msgid "Current value is default."
|
---|
8596 | msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
|
---|
8597 |
|
---|
8598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
|
---|
8599 | #, java-format
|
---|
8600 | msgid "Default value is ''{0}''."
|
---|
8601 | msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
|
---|
8602 |
|
---|
8603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
|
---|
8604 | msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
|
---|
8605 | msgstr ""
|
---|
8606 | "Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
|
---|
8607 |
|
---|
8608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
|
---|
8609 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
|
---|
8610 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660
|
---|
8611 | msgid "Please select the row to edit."
|
---|
8612 | msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
|
---|
8613 |
|
---|
8614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
|
---|
8615 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
|
---|
8616 | #, java-format
|
---|
8617 | msgid "New value for {0}"
|
---|
8618 | msgstr "Нова стойност за {0}"
|
---|
8619 |
|
---|
8620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
|
---|
8621 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
|
---|
8622 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
---|
8623 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
|
---|
8624 | msgid "Please select the row to delete."
|
---|
8625 | msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
|
---|
8626 |
|
---|
8627 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
|
---|
8628 | msgid "Enter a new key/value pair"
|
---|
8629 | msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
|
---|
8630 |
|
---|
8631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
|
---|
8632 | msgid "Display the Audio menu."
|
---|
8633 | msgstr "Показване на меню Аудио."
|
---|
8634 |
|
---|
8635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
|
---|
8636 | msgid "Label audio (and image and web) markers."
|
---|
8637 | msgstr "Етикиране на аудио маркери, картинки и уеб."
|
---|
8638 |
|
---|
8639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
|
---|
8640 | msgid "Display live audio trace."
|
---|
8641 | msgstr "Показване на живо на аудио следата."
|
---|
8642 |
|
---|
8643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
|
---|
8644 | msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
|
---|
8645 | msgstr "Създаване на не-аудио маркери при четене GPX."
|
---|
8646 |
|
---|
8647 | #. various methods of making markers on import audio
|
---|
8648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
|
---|
8649 | msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
|
---|
8650 | msgstr "Изрично изискване точки в следата да са с валидно време."
|
---|
8651 |
|
---|
8652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
|
---|
8653 | msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
|
---|
8654 | msgstr ""
|
---|
8655 | "Изрично изискване точките в следата да има време, изчислено от тяхната "
|
---|
8656 | "позиция."
|
---|
8657 |
|
---|
8658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
|
---|
8659 | msgid "Named trackpoints."
|
---|
8660 | msgstr "Наименовани точки от следата."
|
---|
8661 |
|
---|
8662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
|
---|
8663 | msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
|
---|
8664 | msgstr "Променени времена на аудио файлове."
|
---|
8665 |
|
---|
8666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
|
---|
8667 | msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
|
---|
8668 | msgstr "Начало на следа (винаги ще се прави, ако няма други маркери)."
|
---|
8669 |
|
---|
8670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
|
---|
8671 | msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
|
---|
8672 | msgstr "Покажи или скрий аудио менюто в главното меню."
|
---|
8673 |
|
---|
8674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
|
---|
8675 | msgid ""
|
---|
8676 | "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
|
---|
8677 | "the audio currently playing was recorded."
|
---|
8678 | msgstr ""
|
---|
8679 | "Показване на движеща се икона, представяща точката от синхронизираната "
|
---|
8680 | "следа, където текущо възпроизвежащния аудио запис е бил записан."
|
---|
8681 |
|
---|
8682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
|
---|
8683 | msgid ""
|
---|
8684 | "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
|
---|
8685 | "button icons."
|
---|
8686 | msgstr ""
|
---|
8687 | "Слагане на текстови етикети до аудио (и картинки, и уеб) маркери, както и "
|
---|
8688 | "техните бутони-икони."
|
---|
8689 |
|
---|
8690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
|
---|
8691 | msgid ""
|
---|
8692 | "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
|
---|
8693 | "layer."
|
---|
8694 | msgstr ""
|
---|
8695 | "Автоматично създаване на слой с маркери от всяка точка на интерес при "
|
---|
8696 | "отваряне на GPX слой."
|
---|
8697 |
|
---|
8698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
|
---|
8699 | msgid "When importing audio, make markers from..."
|
---|
8700 | msgstr "При импорт на аудио, създай маркери от..."
|
---|
8701 |
|
---|
8702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
|
---|
8703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
|
---|
8704 | msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
|
---|
8705 | msgstr "При импорт на аудио, приложи го към всяка точка от GPX слоя."
|
---|
8706 |
|
---|
8707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
|
---|
8708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
|
---|
8709 | msgid ""
|
---|
8710 | "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
|
---|
8711 | "waypoints) with names or descriptions."
|
---|
8712 | msgstr ""
|
---|
8713 | "Автоматично създай аудио маркери от точките на следата (вместо от изрични "
|
---|
8714 | "точки на интерес) с имена или описания."
|
---|
8715 |
|
---|
8716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
|
---|
8717 | msgid ""
|
---|
8718 | "Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
|
---|
8719 | "modified time of each audio WAV file imported."
|
---|
8720 | msgstr ""
|
---|
8721 | "Създаване на аудио маркери на позиции в следата, отговаряща на промененото "
|
---|
8722 | "време на всеки импортиран аудио WAV файл."
|
---|
8723 |
|
---|
8724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
|
---|
8725 | msgid ""
|
---|
8726 | "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
|
---|
8727 | "pressed"
|
---|
8728 | msgstr ""
|
---|
8729 | "Показване колко секунди напред или назад ще се прескочи при натискане на "
|
---|
8730 | "съответния бутон."
|
---|
8731 |
|
---|
8732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
|
---|
8733 | msgid "Forward/back time (seconds)"
|
---|
8734 | msgstr "Време пренавиване (секунди)"
|
---|
8735 |
|
---|
8736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
|
---|
8737 | msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
|
---|
8738 | msgstr "Показване, колко пъти ще се увеличи скорост при бързо прослушване"
|
---|
8739 |
|
---|
8740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
|
---|
8741 | msgid "Fast forward multiplier"
|
---|
8742 | msgstr "Множител за бързо прослушване"
|
---|
8743 |
|
---|
8744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
|
---|
8745 | msgid ""
|
---|
8746 | "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
|
---|
8747 | "audio track position requested"
|
---|
8748 | msgstr ""
|
---|
8749 | "Възпроизвежането започва толкова секунди преди (или след, ако е отрицателно "
|
---|
8750 | "число) посочената позицията в аудио записа"
|
---|
8751 |
|
---|
8752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
|
---|
8753 | msgid "Lead-in time (seconds)"
|
---|
8754 | msgstr "Продължителност на встъплението (секунди)"
|
---|
8755 |
|
---|
8756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
|
---|
8757 | msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
|
---|
8758 | msgstr "Съотношение на времето със записан глас към цялото изминало време"
|
---|
8759 |
|
---|
8760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
|
---|
8761 | msgid "Voice recorder calibration"
|
---|
8762 | msgstr "Калибровка на звукозаписа"
|
---|
8763 |
|
---|
8764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
|
---|
8765 | msgid "Color"
|
---|
8766 | msgstr "Цвят"
|
---|
8767 |
|
---|
8768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
|
---|
8769 | #, java-format
|
---|
8770 | msgid "Paint style {0}: {1}"
|
---|
8771 | msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
|
---|
8772 |
|
---|
8773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
|
---|
8774 | #, java-format
|
---|
8775 | msgid "Layer: {0}"
|
---|
8776 | msgstr "Слой: {0}"
|
---|
8777 |
|
---|
8778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
|
---|
8779 | msgid "Choose"
|
---|
8780 | msgstr "Изберете"
|
---|
8781 |
|
---|
8782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
|
---|
8783 | #, java-format
|
---|
8784 | msgid "Choose a color for {0}"
|
---|
8785 | msgstr "Изберете цвят за {0}"
|
---|
8786 |
|
---|
8787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
|
---|
8788 | msgid "Set to default"
|
---|
8789 | msgstr "Задай по подразбиране"
|
---|
8790 |
|
---|
8791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
|
---|
8792 | msgid "Set all to default"
|
---|
8793 | msgstr "Задай всички да са по подразбиране"
|
---|
8794 |
|
---|
8795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
|
---|
8796 | msgid "Colors used by different objects in JOSM."
|
---|
8797 | msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
|
---|
8798 |
|
---|
8799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
|
---|
8800 | msgid "Colors"
|
---|
8801 | msgstr "Цветове"
|
---|
8802 |
|
---|
8803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
|
---|
8804 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
---|
8805 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:412
|
---|
8806 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:430
|
---|
8807 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:494
|
---|
8808 | msgid "All"
|
---|
8809 | msgstr "Всички"
|
---|
8810 |
|
---|
8811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
|
---|
8812 | msgid "Local files"
|
---|
8813 | msgstr "Само локални файлове"
|
---|
8814 |
|
---|
8815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
|
---|
8816 | msgid "None"
|
---|
8817 | msgstr "Никога"
|
---|
8818 |
|
---|
8819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
|
---|
8820 | msgid "Force lines if no segments imported."
|
---|
8821 | msgstr "Изобразвай линии, даже и ако не са импортирани сегменти."
|
---|
8822 |
|
---|
8823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
|
---|
8824 | msgid "Draw large GPS points."
|
---|
8825 | msgstr "Изобразявай големи GPS точките."
|
---|
8826 |
|
---|
8827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
|
---|
8828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
|
---|
8829 | msgid "Draw a circle form HDOP value."
|
---|
8830 | msgstr ""
|
---|
8831 |
|
---|
8832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
|
---|
8833 | msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
|
---|
8834 | msgstr "Скорост (червено = бавно, зелено = бързо)"
|
---|
8835 |
|
---|
8836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
|
---|
8837 | msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
|
---|
8838 | msgstr ""
|
---|
8839 | "Неточност на позицията (червено = висока, зелено = ниска, ако е приложимо)"
|
---|
8840 |
|
---|
8841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
|
---|
8842 | msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
|
---|
8843 | msgstr "Единствен цвят (може да се настройва за наименувани слоеве)"
|
---|
8844 |
|
---|
8845 | #. item "Aerialway/Station" text "Name"
|
---|
8846 | #. <separator/>
|
---|
8847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
8848 | #: build/trans_presets.java:1388
|
---|
8849 | msgid "Car"
|
---|
8850 | msgstr "Автомобил"
|
---|
8851 |
|
---|
8852 | #. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
|
---|
8853 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
|
---|
8854 | #. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
|
---|
8855 | #. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
|
---|
8856 | #. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
|
---|
8857 | #. item "Barriers/Gate" check "Foot"
|
---|
8858 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
|
---|
8859 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
|
---|
8860 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
|
---|
8861 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
|
---|
8862 | #. item "Barriers/Stile" check "Foot"
|
---|
8863 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
|
---|
8864 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
|
---|
8865 | #. item "Car/Sharing" text "Operator"
|
---|
8866 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
|
---|
8867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
8868 | #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662
|
---|
8869 | #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888
|
---|
8870 | #: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924
|
---|
8871 | #: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974
|
---|
8872 | #: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998
|
---|
8873 | #: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022
|
---|
8874 | #: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041
|
---|
8875 | #: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1451
|
---|
8876 | #: build/trans_presets.java:1524
|
---|
8877 | msgid "Bicycle"
|
---|
8878 | msgstr "Вело"
|
---|
8879 |
|
---|
8880 | #. item "Ways/Path" label "Type"
|
---|
8881 | #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
|
---|
8882 | #. <space />
|
---|
8883 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
|
---|
8884 | #. <space />
|
---|
8885 | #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
|
---|
8886 | #. <space />
|
---|
8887 | #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
|
---|
8888 | #. <space />
|
---|
8889 | #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
|
---|
8890 | #. <space />
|
---|
8891 | #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
8892 | #. <space />
|
---|
8893 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
8894 | #. <space />
|
---|
8895 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
8896 | #. <space />
|
---|
8897 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
8898 | #. <space />
|
---|
8899 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
8900 | #. <space />
|
---|
8901 | #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
|
---|
8902 | #. <space />
|
---|
8903 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
|
---|
8904 | #. <space />
|
---|
8905 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
|
---|
8906 | #. <space />
|
---|
8907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
8908 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661
|
---|
8909 | #: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887
|
---|
8910 | #: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923
|
---|
8911 | #: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973
|
---|
8912 | #: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997
|
---|
8913 | #: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021
|
---|
8914 | #: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040
|
---|
8915 | #: build/trans_presets.java:1049
|
---|
8916 | msgid "Foot"
|
---|
8917 | msgstr "Пеш"
|
---|
8918 |
|
---|
8919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
|
---|
8920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
|
---|
8921 | msgid "Draw Direction Arrows"
|
---|
8922 | msgstr "Изобразвай направлението със стрелки"
|
---|
8923 |
|
---|
8924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
|
---|
8925 | msgid "Fast drawing (looks uglier)"
|
---|
8926 | msgstr "Бързо изрисуване (изглежда по-зле)"
|
---|
8927 |
|
---|
8928 | #. only interesting directions
|
---|
8929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
|
---|
8930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
|
---|
8931 | msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
|
---|
8932 | msgstr ""
|
---|
8933 | "Само интересните указатели на посока (примерно, при еднопосочни пътища)."
|
---|
8934 |
|
---|
8935 | #. only on the head of a way
|
---|
8936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
|
---|
8937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
|
---|
8938 | msgid "Only on the head of a way."
|
---|
8939 | msgstr "Само в началото на път."
|
---|
8940 |
|
---|
8941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
|
---|
8942 | msgid "Draw segment order numbers"
|
---|
8943 | msgstr "Показвай поредния номер на сегментите"
|
---|
8944 |
|
---|
8945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
|
---|
8946 | msgid "Draw boundaries of downloaded data"
|
---|
8947 | msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
|
---|
8948 |
|
---|
8949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
|
---|
8950 | msgid "Draw virtual nodes in select mode"
|
---|
8951 | msgstr "Изобразявай виртуални възли в режим на избор."
|
---|
8952 |
|
---|
8953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
|
---|
8954 | msgid "Draw inactive layers in other color"
|
---|
8955 | msgstr "Изобразявай неактивните слоеве в друг цвят"
|
---|
8956 |
|
---|
8957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
|
---|
8958 | msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
|
---|
8959 | msgstr "Изглаждане на линиите (антиалиасинг)"
|
---|
8960 |
|
---|
8961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
|
---|
8962 | msgid "Draw lines between raw GPS points"
|
---|
8963 | msgstr "Свързване с линии на GPS точките"
|
---|
8964 |
|
---|
8965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
|
---|
8966 | msgid ""
|
---|
8967 | "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
|
---|
8968 | "draw all lines."
|
---|
8969 | msgstr ""
|
---|
8970 | "Максимална дължина (в метри) за рисуване на линии за локални файлове. "
|
---|
8971 | "Задайте '-1' за чертаене на всички линии."
|
---|
8972 |
|
---|
8973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
|
---|
8974 | msgid "Maximum length for local files (meters)"
|
---|
8975 | msgstr "Максимална дължина за локални файлове (метри)"
|
---|
8976 |
|
---|
8977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
|
---|
8978 | msgid ""
|
---|
8979 | "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
|
---|
8980 | msgstr ""
|
---|
8981 | "Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
|
---|
8982 | "се рисуват всички линии."
|
---|
8983 |
|
---|
8984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
|
---|
8985 | msgid "Maximum length (meters)"
|
---|
8986 | msgstr "Максимална дължина (в метри)"
|
---|
8987 |
|
---|
8988 | #. forceRawGpsLines
|
---|
8989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
|
---|
8990 | msgid ""
|
---|
8991 | "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
|
---|
8992 | msgstr "Изобразвай линии, даже ако не е импортирана информация за линии."
|
---|
8993 |
|
---|
8994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
|
---|
8995 | msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
|
---|
8996 | msgstr "Изобразвай стрелки по посоката на линиите, съединяващи GPS точки."
|
---|
8997 |
|
---|
8998 | #. drawGpsArrowsFast
|
---|
8999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
|
---|
9000 | msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
|
---|
9001 | msgstr ""
|
---|
9002 | "Изобразвай стрелки с посоката, използвайки таблици вместо математически "
|
---|
9003 | "изчисления."
|
---|
9004 |
|
---|
9005 | #. drawGpsArrowsMinDist
|
---|
9006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
|
---|
9007 | msgid ""
|
---|
9008 | "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
|
---|
9009 | "one."
|
---|
9010 | msgstr ""
|
---|
9011 | "Не рисувай стрелки, ако те се не са поне на това разстояние една от друга."
|
---|
9012 |
|
---|
9013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
|
---|
9014 | msgid "Minimum distance (pixels)"
|
---|
9015 | msgstr "Минимално разстояние (в пиксели)"
|
---|
9016 |
|
---|
9017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
|
---|
9018 | msgid "Draw larger dots for the GPS points."
|
---|
9019 | msgstr "Рисуване на по-големи GPS точките."
|
---|
9020 |
|
---|
9021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
|
---|
9022 | msgid ""
|
---|
9023 | "All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
|
---|
9024 | "Layer Manager."
|
---|
9025 | msgstr ""
|
---|
9026 | "Всички точки и сегменти от следи ще имат еднакъв цвят. Може да се настройва "
|
---|
9027 | "в мениджър слоеве."
|
---|
9028 |
|
---|
9029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
|
---|
9030 | msgid "Colors points and track segments by velocity."
|
---|
9031 | msgstr "Оцветяване точките от следите според скоростта."
|
---|
9032 |
|
---|
9033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
|
---|
9034 | msgid ""
|
---|
9035 | "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
|
---|
9036 | "capture device needs to logs that information."
|
---|
9037 | msgstr ""
|
---|
9038 | "Оцветява точките и сегменти от следи според неточността на позицията (HDOP). "
|
---|
9039 | "Вашият приемник трябва да поддържа запис на този тип информация."
|
---|
9040 |
|
---|
9041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
|
---|
9042 | msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
|
---|
9043 | msgstr ""
|
---|
9044 | "Позволяване да се настрои оцветяването на следата при различни средни "
|
---|
9045 | "скорости."
|
---|
9046 |
|
---|
9047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
|
---|
9048 | msgid "Track and Point Coloring"
|
---|
9049 | msgstr "Оцветяване на следата"
|
---|
9050 |
|
---|
9051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
|
---|
9052 | msgid "GPS Points"
|
---|
9053 | msgstr "GPS Точки"
|
---|
9054 |
|
---|
9055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
|
---|
9056 | msgid "Draw direction hints for way segments."
|
---|
9057 | msgstr "Показване на направлението на сегментите на пътя."
|
---|
9058 |
|
---|
9059 | #. segment order number
|
---|
9060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
|
---|
9061 | msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
|
---|
9062 | msgstr "Показване поредните номера на всички сегменти на пътя."
|
---|
9063 |
|
---|
9064 | #. antialiasing
|
---|
9065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
|
---|
9066 | msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
|
---|
9067 | msgstr "Приложи изглаждане върху картата."
|
---|
9068 |
|
---|
9069 | #. downloaded area
|
---|
9070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
|
---|
9071 | msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
|
---|
9072 | msgstr "Изобразяване границата на свалената от сървъра област."
|
---|
9073 |
|
---|
9074 | #. virtual nodes
|
---|
9075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
|
---|
9076 | msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
|
---|
9077 | msgstr ""
|
---|
9078 | "Изобразяване виртуални точки в режим на селекция за по-удобно модифициране "
|
---|
9079 | "на пътища."
|
---|
9080 |
|
---|
9081 | #. background layers in inactive color
|
---|
9082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
|
---|
9083 | msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
|
---|
9084 | msgstr "Изобразяване неактивните слоеве с данни в други цветове."
|
---|
9085 |
|
---|
9086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
|
---|
9087 | msgid "OSM Data"
|
---|
9088 | msgstr "OSM Данни"
|
---|
9089 |
|
---|
9090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
|
---|
9091 | msgid "Keep backup files"
|
---|
9092 | msgstr "Съхраняване резервни копия"
|
---|
9093 |
|
---|
9094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32
|
---|
9095 | msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
|
---|
9096 | msgstr "При запис, оставяй резервни копия на файловете завършващи с ~"
|
---|
9097 |
|
---|
9098 | #. Show splash screen on startup
|
---|
9099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
|
---|
9100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
|
---|
9101 | msgid "Show splash screen at startup"
|
---|
9102 | msgstr "Показване на стартова картинка"
|
---|
9103 |
|
---|
9104 | #. Show ID in selection
|
---|
9105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
|
---|
9106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
|
---|
9107 | msgid "Show object ID in selection lists"
|
---|
9108 | msgstr "Показване на ID на обектите в списъците с избрани"
|
---|
9109 |
|
---|
9110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
|
---|
9111 | msgid "Show localized name in selection lists"
|
---|
9112 | msgstr ""
|
---|
9113 |
|
---|
9114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
|
---|
9115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
|
---|
9116 | msgid "Draw rubber-band helper line"
|
---|
9117 | msgstr "Рисуване на «гумена» помощна линия"
|
---|
9118 |
|
---|
9119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
|
---|
9120 | msgid "Modeless working (Potlatch style)"
|
---|
9121 | msgstr "Безрежимна работа (Потлач стил)"
|
---|
9122 |
|
---|
9123 | #. Show localized names
|
---|
9124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
|
---|
9125 | msgid "Show localized name in selection lists, if available"
|
---|
9126 | msgstr ""
|
---|
9127 |
|
---|
9128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
|
---|
9129 | msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
|
---|
9130 | msgstr "Да не се изисква превключване на режими (Потлач стил работа)"
|
---|
9131 |
|
---|
9132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
|
---|
9133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
|
---|
9134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:79
|
---|
9135 | msgid "Look and Feel"
|
---|
9136 | msgstr "Външен вид"
|
---|
9137 |
|
---|
9138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:59
|
---|
9139 | msgid "Default (Auto determined)"
|
---|
9140 | msgstr "По подразбиране (Автоматично определени)"
|
---|
9141 |
|
---|
9142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:66
|
---|
9143 | msgid "Language"
|
---|
9144 | msgstr "Език"
|
---|
9145 |
|
---|
9146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:112
|
---|
9147 | msgid "Looking up available translations..."
|
---|
9148 | msgstr ""
|
---|
9149 |
|
---|
9150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
|
---|
9151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
|
---|
9152 | msgid "Enable built-in defaults"
|
---|
9153 | msgstr "Използване на вградените настройки"
|
---|
9154 |
|
---|
9155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
|
---|
9156 | msgid "Enable built-in icon defaults"
|
---|
9157 | msgstr ""
|
---|
9158 |
|
---|
9159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
|
---|
9160 | msgid "Used style"
|
---|
9161 | msgstr "Използван стил"
|
---|
9162 |
|
---|
9163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
|
---|
9164 | msgid "Map Paint Styles"
|
---|
9165 | msgstr ""
|
---|
9166 |
|
---|
9167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
---|
9168 | msgid "Configure available plugins."
|
---|
9169 | msgstr "Настройка на достъпните разширения."
|
---|
9170 |
|
---|
9171 | #. buttons at the bottom
|
---|
9172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
|
---|
9173 | msgid "Download List"
|
---|
9174 | msgstr "Свали списък"
|
---|
9175 |
|
---|
9176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
|
---|
9177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116
|
---|
9178 | msgid "Update"
|
---|
9179 | msgstr "Обновяване"
|
---|
9180 |
|
---|
9181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
|
---|
9182 | msgid "Configure Sites..."
|
---|
9183 | msgstr "Настройване сайтове..."
|
---|
9184 |
|
---|
9185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
|
---|
9186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125
|
---|
9187 | msgid "Add JOSM Plugin description URL."
|
---|
9188 | msgstr "Добавяне на URL за разширение на JOSM."
|
---|
9189 |
|
---|
9190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
|
---|
9191 | msgid "Enter URL"
|
---|
9192 | msgstr "Въведете URL"
|
---|
9193 |
|
---|
9194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
|
---|
9195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162
|
---|
9196 | msgid "Please select an entry."
|
---|
9197 | msgstr "Моля, изберете елемент."
|
---|
9198 |
|
---|
9199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147
|
---|
9200 | msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
|
---|
9201 | msgstr "Редактиране на URL за разширение на JOSM."
|
---|
9202 |
|
---|
9203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
|
---|
9204 | msgid "JOSM Plugin description URL"
|
---|
9205 | msgstr ""
|
---|
9206 |
|
---|
9207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
|
---|
9208 | msgid "Configure Plugin Sites"
|
---|
9209 | msgstr "Настройка сайтове за разширения"
|
---|
9210 |
|
---|
9211 | #. some common tabs
|
---|
9212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
---|
9213 | msgid "Display Settings"
|
---|
9214 | msgstr "Настройки на дисплея"
|
---|
9215 |
|
---|
9216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
---|
9217 | msgid ""
|
---|
9218 | "Various settings that influence the visual representation of the whole "
|
---|
9219 | "program."
|
---|
9220 | msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
|
---|
9221 |
|
---|
9222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
---|
9223 | msgid "Connection Settings"
|
---|
9224 | msgstr "Настройки на връзката"
|
---|
9225 |
|
---|
9226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
---|
9227 | msgid "Connection Settings for the OSM server."
|
---|
9228 | msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
|
---|
9229 |
|
---|
9230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
---|
9231 | msgid "Map Settings"
|
---|
9232 | msgstr "Настройки на картата"
|
---|
9233 |
|
---|
9234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
---|
9235 | msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
|
---|
9236 | msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
|
---|
9237 |
|
---|
9238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
---|
9239 | msgid "Audio Settings"
|
---|
9240 | msgstr "Аудио настройки"
|
---|
9241 |
|
---|
9242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
---|
9243 | msgid "Settings for the audio player and audio markers."
|
---|
9244 | msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
|
---|
9245 |
|
---|
9246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
|
---|
9247 | msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
|
---|
9248 | msgstr ""
|
---|
9249 | "Трябва да рестартирате JOSM, за да може изменените настройки да подействат."
|
---|
9250 |
|
---|
9251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
|
---|
9252 | msgid "Display coordinates as"
|
---|
9253 | msgstr "Показвай координатите като"
|
---|
9254 |
|
---|
9255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
|
---|
9256 | msgid "Projection method"
|
---|
9257 | msgstr "Метод на проекция"
|
---|
9258 |
|
---|
9259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
|
---|
9260 | msgid "Projection code"
|
---|
9261 | msgstr ""
|
---|
9262 |
|
---|
9263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
|
---|
9264 | msgid "Bounds"
|
---|
9265 | msgstr ""
|
---|
9266 |
|
---|
9267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
|
---|
9268 | msgid "Map Projection"
|
---|
9269 | msgstr "Картографска проекция"
|
---|
9270 |
|
---|
9271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
|
---|
9272 | #, java-format
|
---|
9273 | msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
|
---|
9274 | msgstr ""
|
---|
9275 | "Проекцията {0} не може да бъде активирана. Използва се меркаторска проекция."
|
---|
9276 |
|
---|
9277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:35
|
---|
9278 | msgid "Enable proxy server"
|
---|
9279 | msgstr "Използване на прокси-сървър"
|
---|
9280 |
|
---|
9281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:38
|
---|
9282 | msgid "Anonymous"
|
---|
9283 | msgstr "Анонимно"
|
---|
9284 |
|
---|
9285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:71
|
---|
9286 | msgid "Proxy Settings"
|
---|
9287 | msgstr "Настройки на прокси"
|
---|
9288 |
|
---|
9289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:73
|
---|
9290 | msgid "Proxy server host"
|
---|
9291 | msgstr "Адрес"
|
---|
9292 |
|
---|
9293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:75
|
---|
9294 | msgid "Proxy server port"
|
---|
9295 | msgstr "Порт"
|
---|
9296 |
|
---|
9297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:78
|
---|
9298 | msgid "Proxy server username"
|
---|
9299 | msgstr "Потребителско име"
|
---|
9300 |
|
---|
9301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:80
|
---|
9302 | msgid "Proxy server password"
|
---|
9303 | msgstr "Парола"
|
---|
9304 |
|
---|
9305 | #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
|
---|
9306 | #. icon licence: GPL
|
---|
9307 | #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
|
---|
9308 | #. icon original filename: keyboard.png
|
---|
9309 | #. icon original size: 128x128
|
---|
9310 | #. modifications: icon was cropped, then resized
|
---|
9311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
|
---|
9312 | msgid "Shortcut Preferences"
|
---|
9313 | msgstr "Настройки клавишни комбинации"
|
---|
9314 |
|
---|
9315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
|
---|
9316 | msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
|
---|
9317 | msgstr "Промяна клавишни комбинации ръчно."
|
---|
9318 |
|
---|
9319 | #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
|
---|
9320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
9321 | msgid "Action"
|
---|
9322 | msgstr "Действие"
|
---|
9323 |
|
---|
9324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
9325 | msgid "Shortcut"
|
---|
9326 | msgstr "Бърз клавиш"
|
---|
9327 |
|
---|
9328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
|
---|
9329 | msgid "Active styles"
|
---|
9330 | msgstr ""
|
---|
9331 |
|
---|
9332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
|
---|
9333 | #, java-format
|
---|
9334 | msgid "Available styles (from {0})"
|
---|
9335 | msgstr ""
|
---|
9336 |
|
---|
9337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
|
---|
9338 | msgid "Icon paths"
|
---|
9339 | msgstr ""
|
---|
9340 |
|
---|
9341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
9342 | #, java-format
|
---|
9343 | msgid "Short Description: {0}"
|
---|
9344 | msgstr ""
|
---|
9345 |
|
---|
9346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
9347 | #, java-format
|
---|
9348 | msgid "URL: {0}"
|
---|
9349 | msgstr "URL: {0}"
|
---|
9350 |
|
---|
9351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
|
---|
9352 | #, java-format
|
---|
9353 | msgid "Author: {0}"
|
---|
9354 | msgstr "Автор: {0}"
|
---|
9355 |
|
---|
9356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
|
---|
9357 | #, java-format
|
---|
9358 | msgid "Webpage: {0}"
|
---|
9359 | msgstr "Страница: {0}"
|
---|
9360 |
|
---|
9361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
|
---|
9362 | #, java-format
|
---|
9363 | msgid "Version: {0}"
|
---|
9364 | msgstr "Версия: {0}"
|
---|
9365 |
|
---|
9366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
|
---|
9367 | msgid "Add a filename or an URL of an active style"
|
---|
9368 | msgstr ""
|
---|
9369 |
|
---|
9370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
|
---|
9371 | msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
|
---|
9372 | msgstr ""
|
---|
9373 |
|
---|
9374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
|
---|
9375 | msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
|
---|
9376 | msgstr ""
|
---|
9377 |
|
---|
9378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
|
---|
9379 | msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
|
---|
9380 | msgstr ""
|
---|
9381 |
|
---|
9382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
|
---|
9383 | #, java-format
|
---|
9384 | msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
|
---|
9385 | msgstr ""
|
---|
9386 |
|
---|
9387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
|
---|
9388 | msgid "Add a new icon path"
|
---|
9389 | msgstr ""
|
---|
9390 |
|
---|
9391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
|
---|
9392 | msgid "Remove the selected icon paths"
|
---|
9393 | msgstr ""
|
---|
9394 |
|
---|
9395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
|
---|
9396 | msgid "Edit the selected icon path"
|
---|
9397 | msgstr ""
|
---|
9398 |
|
---|
9399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
|
---|
9400 | #, java-format
|
---|
9401 | msgid "Loading style sources from ''{0}''"
|
---|
9402 | msgstr ""
|
---|
9403 |
|
---|
9404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
|
---|
9405 | #, java-format
|
---|
9406 | msgid ""
|
---|
9407 | "<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
|
---|
9408 | "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
|
---|
9409 | msgstr ""
|
---|
9410 |
|
---|
9411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
|
---|
9412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
|
---|
9413 | #, java-format
|
---|
9414 | msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
|
---|
9415 | msgstr ""
|
---|
9416 |
|
---|
9417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
|
---|
9418 | msgid "Sort presets menu"
|
---|
9419 | msgstr "Сортиране меню шаблони"
|
---|
9420 |
|
---|
9421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
|
---|
9422 | msgid "Tagging Presets"
|
---|
9423 | msgstr "Шаблони за маркиране"
|
---|
9424 |
|
---|
9425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
|
---|
9426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
|
---|
9427 | msgid "Separator"
|
---|
9428 | msgstr "Разделител"
|
---|
9429 |
|
---|
9430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
|
---|
9431 | msgid "Toolbar"
|
---|
9432 | msgstr "Лента с инструменти"
|
---|
9433 |
|
---|
9434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
|
---|
9435 | msgid "Available"
|
---|
9436 | msgstr "Наличен"
|
---|
9437 |
|
---|
9438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
|
---|
9439 | msgid "Toolbar customization"
|
---|
9440 | msgstr "Настройка на панела с инструменти"
|
---|
9441 |
|
---|
9442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
|
---|
9443 | msgid "Customize the elements on the toolbar."
|
---|
9444 | msgstr "Настройка на елеметите на панела с инструменти"
|
---|
9445 |
|
---|
9446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
|
---|
9447 | msgid "disabled"
|
---|
9448 | msgstr "изключено"
|
---|
9449 |
|
---|
9450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
|
---|
9451 | msgid "no modifier"
|
---|
9452 | msgstr "без модификатор"
|
---|
9453 |
|
---|
9454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
|
---|
9455 | msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
|
---|
9456 | msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
|
---|
9457 |
|
---|
9458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
|
---|
9459 | msgid ""
|
---|
9460 | "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
|
---|
9461 | "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
|
---|
9462 | msgstr ""
|
---|
9463 | "<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "
|
---|
9464 | "по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "
|
---|
9465 | "JOSM за да видите промените.</p>"
|
---|
9466 |
|
---|
9467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
|
---|
9468 | msgid ""
|
---|
9469 | "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
|
---|
9470 | "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
|
---|
9471 | "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
|
---|
9472 | "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
|
---|
9473 | "</p>"
|
---|
9474 | msgstr ""
|
---|
9475 | "<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "
|
---|
9476 | "присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "
|
---|
9477 | "от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "
|
---|
9478 | "управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "
|
---|
9479 | "JOSM след като завършите с промените тук.</p>"
|
---|
9480 |
|
---|
9481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
|
---|
9482 | msgid ""
|
---|
9483 | "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
|
---|
9484 | "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
|
---|
9485 | "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
|
---|
9486 | "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
|
---|
9487 | "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
|
---|
9488 | "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
|
---|
9489 | "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
|
---|
9490 | "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
|
---|
9491 | "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
|
---|
9492 | "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
|
---|
9493 | msgstr ""
|
---|
9494 | "<p>Може да забележите, че в списъка за избор на клавиши на следващата "
|
---|
9495 | "страница има всички клавиши, които съществуват по всякакви клавиатури за "
|
---|
9496 | "които знае Java, а не само тези, които съществуват на вашата клавуатура. "
|
---|
9497 | "Моля, използвайте само тези стойности, които отговарят на реален клавиш на "
|
---|
9498 | "вашата клавиатура. Така че ако клавиатурата ви няма 'Copy' клавиш (PC "
|
---|
9499 | "клавиатурите нямат, Sun клавиатурите имат), то не го използвайте. Също ще "
|
---|
9500 | "има и 'клавиши' , които отговарят на клавишни комбинации на вашата "
|
---|
9501 | "клавиатура (примерно ':'/Двуеточие). Моля не ги използвайте и тях, "
|
---|
9502 | "използвайте базовия клавиш вместо това (';'/Точка и запитая на US "
|
---|
9503 | "клавиатура, '.'/Точка на Немска клавуатура, ...). Ако не спазвате това, може "
|
---|
9504 | "да настъпят конфликти, тъй като за JOSM няма начин да знае, че Ctrl+Shift+; "
|
---|
9505 | "и Ctrl+: представляват всъщност една и съща комбинация на US клавиатура...</"
|
---|
9506 | "p>"
|
---|
9507 |
|
---|
9508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
|
---|
9509 | msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
|
---|
9510 | msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"
|
---|
9511 |
|
---|
9512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
|
---|
9513 | msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
|
---|
9514 | msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>"
|
---|
9515 |
|
---|
9516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
|
---|
9517 | msgid ""
|
---|
9518 | "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
|
---|
9519 | "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
|
---|
9520 | "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
|
---|
9521 | "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
|
---|
9522 | "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
|
---|
9523 | msgstr ""
|
---|
9524 | "<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM "
|
---|
9525 | "автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от "
|
---|
9526 | "четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се "
|
---|
9527 | "опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава "
|
---|
9528 | "конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, "
|
---|
9529 | "ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>"
|
---|
9530 |
|
---|
9531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
|
---|
9532 | msgid ""
|
---|
9533 | "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
|
---|
9534 | "</p>"
|
---|
9535 | msgstr ""
|
---|
9536 | "<p>Псевдо-модификатор 'изключено' ще изключва бърза клавишна комбинация.</p>"
|
---|
9537 |
|
---|
9538 | #. scroll up
|
---|
9539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
|
---|
9540 | msgid "Read First"
|
---|
9541 | msgstr "Прочетане първо"
|
---|
9542 |
|
---|
9543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
|
---|
9544 | msgid "Use default"
|
---|
9545 | msgstr "Използване на стойностите по подразбиране"
|
---|
9546 |
|
---|
9547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
|
---|
9548 | msgid "Disable"
|
---|
9549 | msgstr "Изключване"
|
---|
9550 |
|
---|
9551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
|
---|
9552 | msgid "Key:"
|
---|
9553 | msgstr "Ключ:"
|
---|
9554 |
|
---|
9555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
|
---|
9556 | msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
|
---|
9557 | msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!"
|
---|
9558 |
|
---|
9559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
|
---|
9560 | msgid "Keyboard Shortcuts"
|
---|
9561 | msgstr "Бързи клавиши"
|
---|
9562 |
|
---|
9563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
|
---|
9564 | msgid "Edit Shortcuts"
|
---|
9565 | msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
|
---|
9566 |
|
---|
9567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
|
---|
9568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
|
---|
9569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
|
---|
9570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
|
---|
9571 | msgid "Primary modifier:"
|
---|
9572 | msgstr "Основен модификатор:"
|
---|
9573 |
|
---|
9574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
|
---|
9575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
|
---|
9576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
|
---|
9577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
|
---|
9578 | msgid "Secondary modifier:"
|
---|
9579 | msgstr "Втори модификатор:"
|
---|
9580 |
|
---|
9581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
|
---|
9582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
|
---|
9583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
|
---|
9584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
|
---|
9585 | msgid "Tertiary modifier:"
|
---|
9586 | msgstr "Трети модификатор:"
|
---|
9587 |
|
---|
9588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
|
---|
9589 | msgid "Menu Shortcuts"
|
---|
9590 | msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто"
|
---|
9591 |
|
---|
9592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
|
---|
9593 | msgid "Hotkey Shortcuts"
|
---|
9594 | msgstr "Горещи клавишни комбинации"
|
---|
9595 |
|
---|
9596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
|
---|
9597 | msgid "Subwindow Shortcuts"
|
---|
9598 | msgstr "Бързи клавиши за подменюта"
|
---|
9599 |
|
---|
9600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
|
---|
9601 | msgid "Modifier Groups"
|
---|
9602 | msgstr "Група модификатори"
|
---|
9603 |
|
---|
9604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
|
---|
9605 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
|
---|
9606 | msgid "<multiple>"
|
---|
9607 | msgstr "<няколко>"
|
---|
9608 |
|
---|
9609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402
|
---|
9610 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
|
---|
9611 | #, java-format
|
---|
9612 | msgid "Remove old keys from up to {0} object"
|
---|
9613 | msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
|
---|
9614 | msgstr[0] "Премахване стари ключове от {0} обекта"
|
---|
9615 | msgstr[1] "Премахване на стари ключове от {0} обекта"
|
---|
9616 |
|
---|
9617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134
|
---|
9618 | msgid "Add a new tag"
|
---|
9619 | msgstr "Добавяне на нов етикет"
|
---|
9620 |
|
---|
9621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159
|
---|
9622 | msgid "Delete the selection in the tag table"
|
---|
9623 | msgstr ""
|
---|
9624 |
|
---|
9625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
|
---|
9626 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:271
|
---|
9627 | msgid "More information about this feature"
|
---|
9628 | msgstr "Повече информация за тази възможност"
|
---|
9629 |
|
---|
9630 | #. space
|
---|
9631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472
|
---|
9632 | msgid "Optional Attributes:"
|
---|
9633 | msgstr "Незадължителни Атрибути:"
|
---|
9634 |
|
---|
9635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
9636 | msgid "closedway"
|
---|
9637 | msgstr "затворен път"
|
---|
9638 |
|
---|
9639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567
|
---|
9640 | #, java-format
|
---|
9641 | msgid "Unknown type: {0}"
|
---|
9642 | msgstr "Неизвестен тип: {0}"
|
---|
9643 |
|
---|
9644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646
|
---|
9645 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
|
---|
9646 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
|
---|
9647 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
|
---|
9648 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
|
---|
9649 | #, java-format
|
---|
9650 | msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
|
---|
9651 | msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
|
---|
9652 |
|
---|
9653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654
|
---|
9654 | #, java-format
|
---|
9655 | msgid "Error parsing {0}: "
|
---|
9656 | msgstr "Грешка при разбор {0}: "
|
---|
9657 |
|
---|
9658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684
|
---|
9659 | #, java-format
|
---|
9660 | msgid "Elements of type {0} are supported."
|
---|
9661 | msgstr "Елементи от тип {0} се поддържат."
|
---|
9662 |
|
---|
9663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725
|
---|
9664 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
|
---|
9665 | #, java-format
|
---|
9666 | msgid "Change {0} object"
|
---|
9667 | msgid_plural "Change {0} objects"
|
---|
9668 | msgstr[0] "Промяна {0} обект"
|
---|
9669 | msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
|
---|
9670 |
|
---|
9671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
|
---|
9672 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
|
---|
9673 | msgid "Nothing selected!"
|
---|
9674 | msgstr "Нищо не е избрано!"
|
---|
9675 |
|
---|
9676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730
|
---|
9677 | msgid "Selection unsuitable!"
|
---|
9678 | msgstr "Селекцията е неподходяща!"
|
---|
9679 |
|
---|
9680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
---|
9681 | msgid "Apply Preset"
|
---|
9682 | msgstr "Прилагане шаблон"
|
---|
9683 |
|
---|
9684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813
|
---|
9685 | msgid "Change Properties"
|
---|
9686 | msgstr "Промяна параметри"
|
---|
9687 |
|
---|
9688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
|
---|
9689 | #, java-format
|
---|
9690 | msgid "Preset group {1} / {0}"
|
---|
9691 | msgstr ""
|
---|
9692 |
|
---|
9693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
|
---|
9694 | #, java-format
|
---|
9695 | msgid "Preset group {0}"
|
---|
9696 | msgstr ""
|
---|
9697 |
|
---|
9698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
|
---|
9699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
|
---|
9700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174
|
---|
9701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
|
---|
9702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
|
---|
9703 | msgid "Contacting OSM Server..."
|
---|
9704 | msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
|
---|
9705 |
|
---|
9706 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
|
---|
9707 | #, java-format
|
---|
9708 | msgid "Downloading points {0} to {1}..."
|
---|
9709 | msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
|
---|
9710 |
|
---|
9711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:33
|
---|
9712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110
|
---|
9713 | #, java-format
|
---|
9714 | msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
|
---|
9715 | msgstr ""
|
---|
9716 |
|
---|
9717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:37
|
---|
9718 | #, java-format
|
---|
9719 | msgid ""
|
---|
9720 | "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
|
---|
9721 | "''{0}''"
|
---|
9722 | msgstr ""
|
---|
9723 |
|
---|
9724 | #. SAXException does not chain correctly
|
---|
9725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
|
---|
9726 | msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
|
---|
9727 | msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
|
---|
9728 |
|
---|
9729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69
|
---|
9730 | msgid "Preparing data..."
|
---|
9731 | msgstr "Подготвяне на данните..."
|
---|
9732 |
|
---|
9733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
|
---|
9734 | #, java-format
|
---|
9735 | msgid "Could not export ''{0}''."
|
---|
9736 | msgstr ""
|
---|
9737 |
|
---|
9738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
|
---|
9739 | #, java-format
|
---|
9740 | msgid "Could not read ''{0}''."
|
---|
9741 | msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
|
---|
9742 |
|
---|
9743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39
|
---|
9744 | msgid ""
|
---|
9745 | "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
|
---|
9746 | "tracks."
|
---|
9747 | msgstr ""
|
---|
9748 | "Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
|
---|
9749 | "GPL."
|
---|
9750 |
|
---|
9751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
|
---|
9752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24
|
---|
9753 | msgid "GPX Files"
|
---|
9754 | msgstr "GPX файлове"
|
---|
9755 |
|
---|
9756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
|
---|
9757 | msgid "GPS track description"
|
---|
9758 | msgstr "Описание на GPS следата"
|
---|
9759 |
|
---|
9760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
|
---|
9761 | msgid "Add author information"
|
---|
9762 | msgstr "Добави информация за автора"
|
---|
9763 |
|
---|
9764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
|
---|
9765 | msgid "Real name"
|
---|
9766 | msgstr "Истинско име"
|
---|
9767 |
|
---|
9768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
|
---|
9769 | msgid "E-Mail"
|
---|
9770 | msgstr "Мейл"
|
---|
9771 |
|
---|
9772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
|
---|
9773 | msgid "Copyright (URL)"
|
---|
9774 | msgstr "Авторски права (препратка)"
|
---|
9775 |
|
---|
9776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
|
---|
9777 | msgid "Predefined"
|
---|
9778 | msgstr "Предефиниран"
|
---|
9779 |
|
---|
9780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
|
---|
9781 | msgid "Copyright year"
|
---|
9782 | msgstr "Авторски права (година)"
|
---|
9783 |
|
---|
9784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
|
---|
9785 | msgid "Keywords"
|
---|
9786 | msgstr "Ключови думи"
|
---|
9787 |
|
---|
9788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
|
---|
9789 | msgid "Export options"
|
---|
9790 | msgstr "Опции за експорт"
|
---|
9791 |
|
---|
9792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
9793 | msgid "Export and Save"
|
---|
9794 | msgstr "Експорт и Записване"
|
---|
9795 |
|
---|
9796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
|
---|
9797 | #, java-format
|
---|
9798 | msgid ""
|
---|
9799 | "Error while exporting {0}:\n"
|
---|
9800 | "{1}"
|
---|
9801 | msgstr ""
|
---|
9802 | "Грешка при експорт {0}:\n"
|
---|
9803 | "{1}"
|
---|
9804 |
|
---|
9805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
|
---|
9806 | msgid "Choose a predefined license"
|
---|
9807 | msgstr "Изберете лиценз от набора"
|
---|
9808 |
|
---|
9809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59
|
---|
9810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
|
---|
9811 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86
|
---|
9812 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83
|
---|
9813 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
|
---|
9814 | #, java-format
|
---|
9815 | msgid "Markers from {0}"
|
---|
9816 | msgstr "Маркери от {0}"
|
---|
9817 |
|
---|
9818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73
|
---|
9819 | #, java-format
|
---|
9820 | msgid "File \"{0}\" does not exist"
|
---|
9821 | msgstr ""
|
---|
9822 |
|
---|
9823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76
|
---|
9824 | #, java-format
|
---|
9825 | msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
|
---|
9826 | msgstr ""
|
---|
9827 |
|
---|
9828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331
|
---|
9829 | msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
|
---|
9830 | msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
|
---|
9831 |
|
---|
9832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:239
|
---|
9833 | #, java-format
|
---|
9834 | msgid "Unknown mode {0}."
|
---|
9835 | msgstr "Непознат режим {0}."
|
---|
9836 |
|
---|
9837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:115
|
---|
9838 | #, java-format
|
---|
9839 | msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
|
---|
9840 | msgstr ""
|
---|
9841 |
|
---|
9842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
|
---|
9843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333
|
---|
9844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
|
---|
9845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36
|
---|
9846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
|
---|
9847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
|
---|
9848 | msgid "Downloading OSM data..."
|
---|
9849 | msgstr "Сваляне данни от OSM..."
|
---|
9850 |
|
---|
9851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
|
---|
9852 | #, java-format
|
---|
9853 | msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
|
---|
9854 | msgstr ""
|
---|
9855 |
|
---|
9856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
|
---|
9857 | #, java-format
|
---|
9858 | msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
|
---|
9859 | msgstr ""
|
---|
9860 |
|
---|
9861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
|
---|
9862 | #, java-format
|
---|
9863 | msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
|
---|
9864 | msgstr ""
|
---|
9865 |
|
---|
9866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369
|
---|
9867 | #, java-format
|
---|
9868 | msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
|
---|
9869 | msgstr ""
|
---|
9870 |
|
---|
9871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399
|
---|
9872 | #, java-format
|
---|
9873 | msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
|
---|
9874 | msgstr ""
|
---|
9875 |
|
---|
9876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:400
|
---|
9877 | #, java-format
|
---|
9878 | msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
|
---|
9879 | msgstr ""
|
---|
9880 |
|
---|
9881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:401
|
---|
9882 | #, java-format
|
---|
9883 | msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
|
---|
9884 | msgstr ""
|
---|
9885 |
|
---|
9886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
|
---|
9887 | msgid ""
|
---|
9888 | "Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
|
---|
9889 | "for each primitive."
|
---|
9890 | msgstr ""
|
---|
9891 |
|
---|
9892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
|
---|
9893 | msgid "NMEA-0183 Files"
|
---|
9894 | msgstr "NMEA-0183 файлове"
|
---|
9895 |
|
---|
9896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
---|
9897 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
---|
9898 | msgid "Coordinates imported: "
|
---|
9899 | msgstr "Координати импортирани: "
|
---|
9900 |
|
---|
9901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
---|
9902 | msgid "Malformed sentences: "
|
---|
9903 | msgstr "Неправилно съставено изречение: "
|
---|
9904 |
|
---|
9905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
|
---|
9906 | msgid "Checksum errors: "
|
---|
9907 | msgstr "Грешка в контролните суми: "
|
---|
9908 |
|
---|
9909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
|
---|
9910 | msgid "Unknown sentences: "
|
---|
9911 | msgstr "Неизвестно изречение: "
|
---|
9912 |
|
---|
9913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
|
---|
9914 | msgid "Zero coordinates: "
|
---|
9915 | msgstr "Нулеви координати: "
|
---|
9916 |
|
---|
9917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53
|
---|
9918 | msgid "NMEA import success"
|
---|
9919 | msgstr "Успешно NMEA импортиране"
|
---|
9920 |
|
---|
9921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56
|
---|
9922 | msgid "NMEA import failure!"
|
---|
9923 | msgstr "Грешка при NMEA импортиране!"
|
---|
9924 |
|
---|
9925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82
|
---|
9926 | #, java-format
|
---|
9927 | msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
|
---|
9928 | msgstr ""
|
---|
9929 |
|
---|
9930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
|
---|
9931 | msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
|
---|
9932 | msgstr "Тази версия на JOSM е несъвместима с конфигурирания сървър."
|
---|
9933 |
|
---|
9934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
|
---|
9935 | #, java-format
|
---|
9936 | msgid ""
|
---|
9937 | "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports "
|
---|
9938 | "{0} to {1}."
|
---|
9939 | msgstr ""
|
---|
9940 | "Поддържа версии на протокола 0.5 и 0.6, докато сървъра казва че поддържа от "
|
---|
9941 | "{0} до {1}."
|
---|
9942 |
|
---|
9943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:178
|
---|
9944 | #, java-format
|
---|
9945 | msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
|
---|
9946 | msgstr "При комуникация с {0} се свързахме използвайки протокол версия {1}"
|
---|
9947 |
|
---|
9948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:253
|
---|
9949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
|
---|
9950 | #, java-format
|
---|
9951 | msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
|
---|
9952 | msgstr ""
|
---|
9953 |
|
---|
9954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
|
---|
9955 | #, java-format
|
---|
9956 | msgid ""
|
---|
9957 | "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
9958 | msgstr ""
|
---|
9959 |
|
---|
9960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:314
|
---|
9961 | msgid "Creating changeset..."
|
---|
9962 | msgstr "Създаване на списък с промени ..."
|
---|
9963 |
|
---|
9964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:324
|
---|
9965 | #, java-format
|
---|
9966 | msgid "Successfully opened changeset {0}"
|
---|
9967 | msgstr "Успешно отворен списък с промени {0}"
|
---|
9968 |
|
---|
9969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
|
---|
9970 | msgid "Updating changeset..."
|
---|
9971 | msgstr "Обновяване списъка с промени ..."
|
---|
9972 |
|
---|
9973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:353
|
---|
9974 | #, java-format
|
---|
9975 | msgid "Updating changeset {0}..."
|
---|
9976 | msgstr ""
|
---|
9977 |
|
---|
9978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
|
---|
9979 | msgid "Closing changeset..."
|
---|
9980 | msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
|
---|
9981 |
|
---|
9982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
|
---|
9983 | msgid "No changeset present for diff upload."
|
---|
9984 | msgstr "Няма съществуващ набор промени за качване на разлики"
|
---|
9985 |
|
---|
9986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
|
---|
9987 | msgid "Preparing..."
|
---|
9988 | msgstr "Подготвяне…"
|
---|
9989 |
|
---|
9990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:422
|
---|
9991 | msgid "Uploading..."
|
---|
9992 | msgstr "Качване..."
|
---|
9993 |
|
---|
9994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:439
|
---|
9995 | msgid "Waiting 10 seconds ... "
|
---|
9996 | msgstr "Изчакване 10 секунди "
|
---|
9997 |
|
---|
9998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:442
|
---|
9999 | #, java-format
|
---|
10000 | msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
|
---|
10001 | msgstr ""
|
---|
10002 |
|
---|
10003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
|
---|
10004 | msgid "OK - trying again."
|
---|
10005 | msgstr "ОК - нов опит"
|
---|
10006 |
|
---|
10007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:526
|
---|
10008 | #, java-format
|
---|
10009 | msgid "Starting retry {0} of {1}."
|
---|
10010 | msgstr ""
|
---|
10011 |
|
---|
10012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:611
|
---|
10013 | msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
|
---|
10014 | msgstr ""
|
---|
10015 |
|
---|
10016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:613
|
---|
10017 | #, java-format
|
---|
10018 | msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
|
---|
10019 | msgstr ""
|
---|
10020 |
|
---|
10021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:641
|
---|
10022 | #, java-format
|
---|
10023 | msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
|
---|
10024 | msgstr ""
|
---|
10025 |
|
---|
10026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
|
---|
10027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91
|
---|
10028 | #, java-format
|
---|
10029 | msgid "(Code={0})"
|
---|
10030 | msgstr "(Code={0})"
|
---|
10031 |
|
---|
10032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93
|
---|
10033 | #, java-format
|
---|
10034 | msgid "The server replied an error with code {0}."
|
---|
10035 | msgstr "Сървърът отговори с код на грешка: {0}"
|
---|
10036 |
|
---|
10037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
|
---|
10038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
|
---|
10039 | msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
|
---|
10040 | msgstr "Файловете на сървъра на OSM са компресирани с алгоритъм bzip2"
|
---|
10041 |
|
---|
10042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
|
---|
10043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
|
---|
10044 | msgid "Invalid bz2 file."
|
---|
10045 | msgstr "Невалиден bz2 файл."
|
---|
10046 |
|
---|
10047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72
|
---|
10048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109
|
---|
10049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163
|
---|
10050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
|
---|
10051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
|
---|
10052 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
|
---|
10053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
|
---|
10054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:180
|
---|
10055 | #, java-format
|
---|
10056 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
|
---|
10057 | msgstr ""
|
---|
10058 |
|
---|
10059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78
|
---|
10060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128
|
---|
10061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134
|
---|
10062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144
|
---|
10063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150
|
---|
10064 | #, java-format
|
---|
10065 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10066 | msgstr ""
|
---|
10067 |
|
---|
10068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
|
---|
10069 | #, java-format
|
---|
10070 | msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10071 | msgstr ""
|
---|
10072 |
|
---|
10073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115
|
---|
10074 | #, java-format
|
---|
10075 | msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10076 | msgstr ""
|
---|
10077 |
|
---|
10078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159
|
---|
10079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:176
|
---|
10080 | #, java-format
|
---|
10081 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
|
---|
10082 | msgstr ""
|
---|
10083 |
|
---|
10084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
|
---|
10085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:183
|
---|
10086 | #, java-format
|
---|
10087 | msgid "Unsupported version: {0}"
|
---|
10088 | msgstr ""
|
---|
10089 |
|
---|
10090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176
|
---|
10091 | #, java-format
|
---|
10092 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
|
---|
10093 | msgstr ""
|
---|
10094 |
|
---|
10095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197
|
---|
10096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:313
|
---|
10097 | #, java-format
|
---|
10098 | msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
|
---|
10099 | msgstr ""
|
---|
10100 |
|
---|
10101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
|
---|
10102 | msgid "Parsing list of changesets..."
|
---|
10103 | msgstr ""
|
---|
10104 |
|
---|
10105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:169
|
---|
10106 | msgid "Incorrect password or username."
|
---|
10107 | msgstr "Грешна парола или потребителско име."
|
---|
10108 |
|
---|
10109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:177
|
---|
10110 | msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
|
---|
10111 | msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
|
---|
10112 |
|
---|
10113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:181
|
---|
10114 | msgid "Save user and password (unencrypted)"
|
---|
10115 | msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
|
---|
10116 |
|
---|
10117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:187
|
---|
10118 | msgid "Enter Password"
|
---|
10119 | msgstr "Въведете парола"
|
---|
10120 |
|
---|
10121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
---|
10122 | msgid "Login"
|
---|
10123 | msgstr "Вход"
|
---|
10124 |
|
---|
10125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251
|
---|
10126 | msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
|
---|
10127 | msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"
|
---|
10128 |
|
---|
10129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:252
|
---|
10130 | msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
|
---|
10131 | msgstr ""
|
---|
10132 |
|
---|
10133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:253
|
---|
10134 | msgid ""
|
---|
10135 | "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
|
---|
10136 | msgstr ""
|
---|
10137 | "Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "
|
---|
10138 | "парола."
|
---|
10139 |
|
---|
10140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:254
|
---|
10141 | msgid "Base Server URL"
|
---|
10142 | msgstr "Основен URL адрес на сървъра"
|
---|
10143 |
|
---|
10144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:256
|
---|
10145 | msgid "OSM username (e-mail)"
|
---|
10146 | msgstr ""
|
---|
10147 |
|
---|
10148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:258
|
---|
10149 | msgid "OSM password"
|
---|
10150 | msgstr "OSM парола"
|
---|
10151 |
|
---|
10152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:260
|
---|
10153 | msgid ""
|
---|
10154 | "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
|
---|
10155 | "<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
|
---|
10156 | "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
10157 | msgstr ""
|
---|
10158 |
|
---|
10159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
|
---|
10160 | #, java-format
|
---|
10161 | msgid "(at line {0}, column {1})"
|
---|
10162 | msgstr ""
|
---|
10163 |
|
---|
10164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
|
---|
10165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
|
---|
10166 | msgid "OSM Server Files"
|
---|
10167 | msgstr "OSM сървърни файлове"
|
---|
10168 |
|
---|
10169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45
|
---|
10170 | #, java-format
|
---|
10171 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
|
---|
10172 | msgstr ""
|
---|
10173 |
|
---|
10174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83
|
---|
10175 | #, java-format
|
---|
10176 | msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
|
---|
10177 | msgstr ""
|
---|
10178 |
|
---|
10179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98
|
---|
10180 | #, java-format
|
---|
10181 | msgid ""
|
---|
10182 | "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
|
---|
10183 | "html>"
|
---|
10184 | msgstr ""
|
---|
10185 |
|
---|
10186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113
|
---|
10187 | #, java-format
|
---|
10188 | msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
|
---|
10189 | msgstr ""
|
---|
10190 |
|
---|
10191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
|
---|
10192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
|
---|
10193 | msgid "OSM Server Files gzip compressed"
|
---|
10194 | msgstr ""
|
---|
10195 |
|
---|
10196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
|
---|
10197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
|
---|
10198 | #, java-format
|
---|
10199 | msgid ""
|
---|
10200 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
|
---|
10201 | msgstr ""
|
---|
10202 |
|
---|
10203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
|
---|
10204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
|
---|
10205 | #, java-format
|
---|
10206 | msgid ""
|
---|
10207 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
|
---|
10208 | "''{1}''."
|
---|
10209 | msgstr ""
|
---|
10210 |
|
---|
10211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
|
---|
10212 | #, java-format
|
---|
10213 | msgid ""
|
---|
10214 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
|
---|
10215 | msgstr ""
|
---|
10216 |
|
---|
10217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
|
---|
10218 | #, java-format
|
---|
10219 | msgid ""
|
---|
10220 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
|
---|
10221 | msgstr ""
|
---|
10222 |
|
---|
10223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
|
---|
10224 | msgid "<anonymous>"
|
---|
10225 | msgstr ""
|
---|
10226 |
|
---|
10227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
|
---|
10228 | #, java-format
|
---|
10229 | msgid ""
|
---|
10230 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
|
---|
10231 | "''{1}''."
|
---|
10232 | msgstr ""
|
---|
10233 |
|
---|
10234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
|
---|
10235 | msgid "Parsing OSM history data ..."
|
---|
10236 | msgstr ""
|
---|
10237 |
|
---|
10238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
|
---|
10239 | msgid "Error during parse."
|
---|
10240 | msgstr "Грешка при разбор."
|
---|
10241 |
|
---|
10242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
|
---|
10243 | #, java-format
|
---|
10244 | msgid "File ''{0}'' does not exist."
|
---|
10245 | msgstr ""
|
---|
10246 |
|
---|
10247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:207
|
---|
10248 | #, java-format
|
---|
10249 | msgid ""
|
---|
10250 | "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
|
---|
10251 | "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
---|
10252 | msgstr ""
|
---|
10253 |
|
---|
10254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
|
---|
10255 | msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
|
---|
10256 | msgstr ""
|
---|
10257 |
|
---|
10258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
|
---|
10259 | #, java-format
|
---|
10260 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
|
---|
10261 | msgstr ""
|
---|
10262 |
|
---|
10263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
|
---|
10264 | #, java-format
|
---|
10265 | msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
|
---|
10266 | msgstr ""
|
---|
10267 |
|
---|
10268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:258
|
---|
10269 | msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
|
---|
10270 | msgstr ""
|
---|
10271 | "Намерен е XML елемент <member>, който не е директно подчинен на елемента "
|
---|
10272 | "<relation>."
|
---|
10273 |
|
---|
10274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
|
---|
10275 | #, java-format
|
---|
10276 | msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
|
---|
10277 | msgstr ""
|
---|
10278 |
|
---|
10279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
|
---|
10280 | #, java-format
|
---|
10281 | msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
|
---|
10282 | msgstr ""
|
---|
10283 |
|
---|
10284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
|
---|
10285 | #, java-format
|
---|
10286 | msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
|
---|
10287 | msgstr ""
|
---|
10288 |
|
---|
10289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
|
---|
10290 | #, java-format
|
---|
10291 | msgid ""
|
---|
10292 | "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
|
---|
10293 | msgstr ""
|
---|
10294 |
|
---|
10295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:283
|
---|
10296 | msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
|
---|
10297 | msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
|
---|
10298 |
|
---|
10299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295
|
---|
10300 | #, java-format
|
---|
10301 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
|
---|
10302 | msgstr ""
|
---|
10303 |
|
---|
10304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:323
|
---|
10305 | msgid "Illegal object with ID=0."
|
---|
10306 | msgstr "Недопустим обект с id=0"
|
---|
10307 |
|
---|
10308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
|
---|
10309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353
|
---|
10310 | #, java-format
|
---|
10311 | msgid ""
|
---|
10312 | "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
|
---|
10313 | "{1}."
|
---|
10314 | msgstr ""
|
---|
10315 |
|
---|
10316 | #. default version in 0.5 files for existing primitives
|
---|
10317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
|
---|
10318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:360
|
---|
10319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
|
---|
10320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
|
---|
10321 | #, java-format
|
---|
10322 | msgid ""
|
---|
10323 | "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
|
---|
10324 | "API version is ''{3}''. Got {1}."
|
---|
10325 | msgstr ""
|
---|
10326 |
|
---|
10327 | #. should not happen. API version has been checked before
|
---|
10328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:368
|
---|
10329 | #, java-format
|
---|
10330 | msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
|
---|
10331 | msgstr ""
|
---|
10332 |
|
---|
10333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:374
|
---|
10334 | #, java-format
|
---|
10335 | msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
|
---|
10336 | msgstr ""
|
---|
10337 |
|
---|
10338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
|
---|
10339 | #, java-format
|
---|
10340 | msgid "Missing required attribute ''{0}''."
|
---|
10341 | msgstr ""
|
---|
10342 |
|
---|
10343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:404
|
---|
10344 | #, java-format
|
---|
10345 | msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10346 | msgstr ""
|
---|
10347 |
|
---|
10348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:427
|
---|
10349 | #, java-format
|
---|
10350 | msgid ""
|
---|
10351 | "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
|
---|
10352 | msgstr ""
|
---|
10353 |
|
---|
10354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:445
|
---|
10355 | #, java-format
|
---|
10356 | msgid ""
|
---|
10357 | "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
|
---|
10358 | "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
|
---|
10359 | msgstr ""
|
---|
10360 |
|
---|
10361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:493
|
---|
10362 | #, java-format
|
---|
10363 | msgid ""
|
---|
10364 | "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
|
---|
10365 | msgstr ""
|
---|
10366 |
|
---|
10367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
|
---|
10368 | #, java-format
|
---|
10369 | msgid ""
|
---|
10370 | "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
|
---|
10371 | "external id ''{1}''."
|
---|
10372 | msgstr ""
|
---|
10373 |
|
---|
10374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554
|
---|
10375 | msgid "Prepare OSM data..."
|
---|
10376 | msgstr "Подготовка на OSM данните..."
|
---|
10377 |
|
---|
10378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:555
|
---|
10379 | msgid "Parsing OSM data..."
|
---|
10380 | msgstr ""
|
---|
10381 |
|
---|
10382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
|
---|
10383 | msgid "Preparing data set..."
|
---|
10384 | msgstr "Подготвяне на базата данни ..."
|
---|
10385 |
|
---|
10386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55
|
---|
10387 | #, java-format
|
---|
10388 | msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
10389 | msgstr ""
|
---|
10390 |
|
---|
10391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
|
---|
10392 | msgid "Downloading from OSM Server..."
|
---|
10393 | msgstr ""
|
---|
10394 |
|
---|
10395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
|
---|
10396 | msgid "Downloading referring ways ..."
|
---|
10397 | msgstr ""
|
---|
10398 |
|
---|
10399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182
|
---|
10400 | msgid "Downloading referring relations ..."
|
---|
10401 | msgstr ""
|
---|
10402 |
|
---|
10403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:51
|
---|
10404 | msgid "Reading changesets..."
|
---|
10405 | msgstr ""
|
---|
10406 |
|
---|
10407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:57
|
---|
10408 | msgid "Downloading changesets ..."
|
---|
10409 | msgstr ""
|
---|
10410 |
|
---|
10411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:85
|
---|
10412 | #, java-format
|
---|
10413 | msgid "Reading changeset {0} ..."
|
---|
10414 | msgstr ""
|
---|
10415 |
|
---|
10416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:91
|
---|
10417 | #, java-format
|
---|
10418 | msgid "Downloading changeset {0} ..."
|
---|
10419 | msgstr ""
|
---|
10420 |
|
---|
10421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
|
---|
10422 | #, java-format
|
---|
10423 | msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
10424 | msgstr ""
|
---|
10425 |
|
---|
10426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
|
---|
10427 | msgid "Downloading history..."
|
---|
10428 | msgstr "Сваляне на историята..."
|
---|
10429 |
|
---|
10430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
|
---|
10431 | msgid "Contacting Server..."
|
---|
10432 | msgstr "Свързване със сървъра..."
|
---|
10433 |
|
---|
10434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
|
---|
10435 | #, java-format
|
---|
10436 | msgid "Failed to open connection to API {0}."
|
---|
10437 | msgstr ""
|
---|
10438 |
|
---|
10439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75
|
---|
10440 | msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
|
---|
10441 | msgstr ""
|
---|
10442 |
|
---|
10443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
|
---|
10444 | msgid ""
|
---|
10445 | "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
|
---|
10446 | msgstr ""
|
---|
10447 | "Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
|
---|
10448 |
|
---|
10449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48
|
---|
10450 | msgid "XML tag <user> is missing."
|
---|
10451 | msgstr ""
|
---|
10452 |
|
---|
10453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53
|
---|
10454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
|
---|
10455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
|
---|
10456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97
|
---|
10457 | #, java-format
|
---|
10458 | msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
|
---|
10459 | msgstr ""
|
---|
10460 |
|
---|
10461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57
|
---|
10462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
|
---|
10463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
|
---|
10464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102
|
---|
10465 | #, java-format
|
---|
10466 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
|
---|
10467 | msgstr ""
|
---|
10468 |
|
---|
10469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:73
|
---|
10470 | msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
|
---|
10471 | msgstr ""
|
---|
10472 |
|
---|
10473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:81
|
---|
10474 | #, java-format
|
---|
10475 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
10476 | msgstr ""
|
---|
10477 |
|
---|
10478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:82
|
---|
10479 | #, java-format
|
---|
10480 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
10481 | msgstr ""
|
---|
10482 |
|
---|
10483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:83
|
---|
10484 | #, java-format
|
---|
10485 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
10486 | msgstr ""
|
---|
10487 |
|
---|
10488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
|
---|
10489 | msgid "Starting to upload in one request ..."
|
---|
10490 | msgstr ""
|
---|
10491 |
|
---|
10492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
|
---|
10493 | msgid "Uploading data ..."
|
---|
10494 | msgstr "Качване на данни..."
|
---|
10495 |
|
---|
10496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
|
---|
10497 | msgid ""
|
---|
10498 | "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to version "
|
---|
10499 | "0.6"
|
---|
10500 | msgstr ""
|
---|
10501 |
|
---|
10502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:153
|
---|
10503 | #, java-format
|
---|
10504 | msgid ""
|
---|
10505 | "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
|
---|
10506 | "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff upload."
|
---|
10507 | msgstr ""
|
---|
10508 |
|
---|
10509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
---|
10510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
---|
10511 | msgid "Update Plugins"
|
---|
10512 | msgstr "Обновяване разширения"
|
---|
10513 |
|
---|
10514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
---|
10515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
---|
10516 | msgid "Download Plugins"
|
---|
10517 | msgstr "Зареждане на разширенията"
|
---|
10518 |
|
---|
10519 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
|
---|
10520 | #, java-format
|
---|
10521 | msgid ""
|
---|
10522 | "There were problems with the following plugins:\n"
|
---|
10523 | "\n"
|
---|
10524 | " {0}"
|
---|
10525 | msgstr ""
|
---|
10526 | "Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
|
---|
10527 | "\n"
|
---|
10528 | " {0}"
|
---|
10529 |
|
---|
10530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
|
---|
10531 | #, java-format
|
---|
10532 | msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
|
---|
10533 | msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
|
---|
10534 | msgstr[0] ""
|
---|
10535 | msgstr[1] ""
|
---|
10536 |
|
---|
10537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64
|
---|
10538 | msgid "Please restart JOSM."
|
---|
10539 | msgstr ""
|
---|
10540 |
|
---|
10541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82
|
---|
10542 | #, java-format
|
---|
10543 | msgid "Downloading Plugin {0}..."
|
---|
10544 | msgstr "Сваляне на добавката {0}..."
|
---|
10545 |
|
---|
10546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:139
|
---|
10547 | msgid "Skip download"
|
---|
10548 | msgstr "Пропускане на свалянето"
|
---|
10549 |
|
---|
10550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:140
|
---|
10551 | msgid "Download Plugin"
|
---|
10552 | msgstr "Сваляне на добавка"
|
---|
10553 |
|
---|
10554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:140
|
---|
10555 | msgid "Skip Download"
|
---|
10556 | msgstr "Пропусни свалянето"
|
---|
10557 |
|
---|
10558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:142
|
---|
10559 | #, java-format
|
---|
10560 | msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
|
---|
10561 | msgstr "За добавката {1} се изисква JOSM версия {0}."
|
---|
10562 |
|
---|
10563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
|
---|
10564 | #, java-format
|
---|
10565 | msgid "An error occurred in plugin {0}"
|
---|
10566 | msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
|
---|
10567 |
|
---|
10568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:74
|
---|
10569 | #, java-format
|
---|
10570 | msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
|
---|
10571 | msgstr "Зареждането на добавката {0} беше заявено, но тя не се изисква повече."
|
---|
10572 |
|
---|
10573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:83
|
---|
10574 | #, java-format
|
---|
10575 | msgid ""
|
---|
10576 | "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
|
---|
10577 | "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
|
---|
10578 | "<br>Delete from preferences?</html>"
|
---|
10579 | msgstr ""
|
---|
10580 |
|
---|
10581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
|
---|
10582 | msgid ""
|
---|
10583 | "You updated your JOSM software.\n"
|
---|
10584 | "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
|
---|
10585 | "Update plugins now?"
|
---|
10586 | msgstr ""
|
---|
10587 |
|
---|
10588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:114
|
---|
10589 | #, java-format
|
---|
10590 | msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
|
---|
10591 | msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
|
---|
10592 |
|
---|
10593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:122
|
---|
10594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
|
---|
10595 | msgid "Update plugins"
|
---|
10596 | msgstr ""
|
---|
10597 |
|
---|
10598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
|
---|
10599 | msgid "Skip update"
|
---|
10600 | msgstr ""
|
---|
10601 |
|
---|
10602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
|
---|
10603 | #, java-format
|
---|
10604 | msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
|
---|
10605 | msgstr "Добавката {0} изисква програмата JOSM да бъде обновена до {1}."
|
---|
10606 |
|
---|
10607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:166
|
---|
10608 | #, java-format
|
---|
10609 | msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
|
---|
10610 | msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
|
---|
10611 |
|
---|
10612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:181
|
---|
10613 | #, java-format
|
---|
10614 | msgid "Plugin not found: {0}."
|
---|
10615 | msgstr "Добавката не е открита: {0}."
|
---|
10616 |
|
---|
10617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:211
|
---|
10618 | #, java-format
|
---|
10619 | msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
|
---|
10620 | msgstr "Невъзможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
|
---|
10621 |
|
---|
10622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
|
---|
10623 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
|
---|
10624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
|
---|
10625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
|
---|
10626 | msgid "Disable plugin"
|
---|
10627 | msgstr "Изключване на разширение"
|
---|
10628 |
|
---|
10629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
|
---|
10630 | msgid "Keep plugin"
|
---|
10631 | msgstr "Запазване на добавка"
|
---|
10632 |
|
---|
10633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
|
---|
10634 | msgid ""
|
---|
10635 | "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
|
---|
10636 | "overwrite the existing ones."
|
---|
10637 | msgstr ""
|
---|
10638 | "Грешка при активиране на обновените разширения. Проверете дали JOSM има "
|
---|
10639 | "право да презаписва текущите."
|
---|
10640 |
|
---|
10641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314
|
---|
10642 | msgid "<html>"
|
---|
10643 | msgstr ""
|
---|
10644 |
|
---|
10645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
|
---|
10646 | #, java-format
|
---|
10647 | msgid ""
|
---|
10648 | "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
|
---|
10649 | msgstr ""
|
---|
10650 | "Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
|
---|
10651 | "\"{0}\"."
|
---|
10652 |
|
---|
10653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
|
---|
10654 | #, java-format
|
---|
10655 | msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
|
---|
10656 | msgstr "Съгласно информацията в добавката, авторът е {0}."
|
---|
10657 |
|
---|
10658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
|
---|
10659 | msgid ""
|
---|
10660 | "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
|
---|
10661 | msgstr ""
|
---|
10662 | "Опитайте да обновите до последната версия на разширението преди да съобщите "
|
---|
10663 | "за грешка."
|
---|
10664 |
|
---|
10665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:323
|
---|
10666 | msgid "Should the plugin be disabled?"
|
---|
10667 | msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
|
---|
10668 |
|
---|
10669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335
|
---|
10670 | msgid ""
|
---|
10671 | "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
|
---|
10672 | "unload the plugin."
|
---|
10673 | msgstr ""
|
---|
10674 | "Разширението беше премахнато от конфигурацията. Моля рестартирайте JOSM за "
|
---|
10675 | "да изключим разширенето."
|
---|
10676 |
|
---|
10677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:341
|
---|
10678 | msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
|
---|
10679 | msgstr "Добавката не може да бъде премахната. Вероятно е изключена."
|
---|
10680 |
|
---|
10681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:385
|
---|
10682 | msgid "Plugin information"
|
---|
10683 | msgstr "Информация за добавка"
|
---|
10684 |
|
---|
10685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:391
|
---|
10686 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:172
|
---|
10687 | msgid "no description available"
|
---|
10688 | msgstr "няма описание"
|
---|
10689 |
|
---|
10690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:174
|
---|
10691 | msgid "More details"
|
---|
10692 | msgstr "Още подробности"
|
---|
10693 |
|
---|
10694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
|
---|
10695 | #, java-format
|
---|
10696 | msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
|
---|
10697 | msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
|
---|
10698 | msgstr[0] "Сваляне на информация за добавките от {0} сайт"
|
---|
10699 | msgstr[1] "Сваляне на информация за добавките от {0} сайта"
|
---|
10700 |
|
---|
10701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69
|
---|
10702 | msgid "No plugin information found."
|
---|
10703 | msgstr "Информация за разширението не е намерена."
|
---|
10704 |
|
---|
10705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97
|
---|
10706 | #, java-format
|
---|
10707 | msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
|
---|
10708 | msgstr "Добавката {0} не е достъпна. Обновяването е пропуснато."
|
---|
10709 |
|
---|
10710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
|
---|
10711 | msgid "All installed plugins are up to date."
|
---|
10712 | msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
|
---|
10713 |
|
---|
10714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119
|
---|
10715 | #, java-format
|
---|
10716 | msgid ""
|
---|
10717 | "Update the following plugins:\n"
|
---|
10718 | "\n"
|
---|
10719 | "{0}"
|
---|
10720 | msgstr ""
|
---|
10721 | "Обновяване на следните разширения:\n"
|
---|
10722 | "\n"
|
---|
10723 | "{0}"
|
---|
10724 |
|
---|
10725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:157
|
---|
10726 | msgid "Download missing plugins"
|
---|
10727 | msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
|
---|
10728 |
|
---|
10729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160
|
---|
10730 | #, java-format
|
---|
10731 | msgid ""
|
---|
10732 | "Download the following plugins?\n"
|
---|
10733 | "\n"
|
---|
10734 | "{0}"
|
---|
10735 | msgstr ""
|
---|
10736 | "Сваляне на следните разширения?\n"
|
---|
10737 | "\n"
|
---|
10738 | "{0}"
|
---|
10739 |
|
---|
10740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245
|
---|
10741 | #, java-format
|
---|
10742 | msgid "{0}: Version {1}{2}"
|
---|
10743 | msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
|
---|
10744 |
|
---|
10745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:253
|
---|
10746 | msgid "Plugin bundled with JOSM"
|
---|
10747 | msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
|
---|
10748 |
|
---|
10749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:411
|
---|
10750 | #, java-format
|
---|
10751 | msgid "Error reading plugin information file: {0}"
|
---|
10752 | msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
|
---|
10753 |
|
---|
10754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
|
---|
10755 | msgid "This is after the end of the recording"
|
---|
10756 | msgstr "Това е след края на записа"
|
---|
10757 |
|
---|
10758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
|
---|
10759 | msgid "Error playing sound"
|
---|
10760 | msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
|
---|
10761 |
|
---|
10762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
|
---|
10763 | msgid "Do nothing"
|
---|
10764 | msgstr "Не прави нищо"
|
---|
10765 |
|
---|
10766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
|
---|
10767 | msgid "Report Bug"
|
---|
10768 | msgstr "Съобщаване за грешка"
|
---|
10769 |
|
---|
10770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
|
---|
10771 | msgid ""
|
---|
10772 | "An unexpected exception occurred.\n"
|
---|
10773 | "\n"
|
---|
10774 | "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
|
---|
10775 | "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
|
---|
10776 | msgstr ""
|
---|
10777 | "Възникна неочаквана грешка.\n"
|
---|
10778 | "\n"
|
---|
10779 | "Това винаги е грешка в кода на програмата. Ако използвате последна версия \n"
|
---|
10780 | "на JOSM, бъдете така добри да съобщите за проблема."
|
---|
10781 |
|
---|
10782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62
|
---|
10783 | msgid "Unexpected Exception"
|
---|
10784 | msgstr "Неочаквана грешка"
|
---|
10785 |
|
---|
10786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
|
---|
10787 | msgid ""
|
---|
10788 | "<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a bug<br>make "
|
---|
10789 | "sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></html>"
|
---|
10790 | msgstr ""
|
---|
10791 |
|
---|
10792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
|
---|
10793 | msgid ""
|
---|
10794 | "<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
|
---|
10795 | "please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
|
---|
10796 | msgstr ""
|
---|
10797 |
|
---|
10798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:99
|
---|
10799 | msgid ""
|
---|
10800 | "<html><p>There the the error information provided below should already "
|
---|
10801 | "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
|
---|
10802 | "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
|
---|
10803 | "html>"
|
---|
10804 | msgstr ""
|
---|
10805 |
|
---|
10806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:103
|
---|
10807 | msgid ""
|
---|
10808 | "<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
|
---|
10809 | "information<br>below at this URL:</p></html>"
|
---|
10810 | msgstr ""
|
---|
10811 |
|
---|
10812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:111
|
---|
10813 | msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
|
---|
10814 | msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
|
---|
10815 |
|
---|
10816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:120
|
---|
10817 | msgid "You've encountered a bug in JOSM"
|
---|
10818 | msgstr ""
|
---|
10819 |
|
---|
10820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39
|
---|
10821 | #, java-format
|
---|
10822 | msgid ""
|
---|
10823 | "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
|
---|
10824 | "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
10825 | msgstr ""
|
---|
10826 | "<html>Пропадна инициализацията на връзката със сървъра на OSM {0}."
|
---|
10827 | "<br>Проверете URL на сървъра в настройките, а също и Вашата връзка с "
|
---|
10828 | "Интернет.</html>"
|
---|
10829 |
|
---|
10830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
|
---|
10831 | #, java-format
|
---|
10832 | msgid ""
|
---|
10833 | "<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
|
---|
10834 | "still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
|
---|
10835 | "reference to relation {0}, and upload again.</html>"
|
---|
10836 | msgstr ""
|
---|
10837 |
|
---|
10838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83
|
---|
10839 | #, java-format
|
---|
10840 | msgid ""
|
---|
10841 | "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
|
---|
10842 | "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
|
---|
10843 | "html>"
|
---|
10844 | msgstr ""
|
---|
10845 |
|
---|
10846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
|
---|
10847 | #, java-format
|
---|
10848 | msgid ""
|
---|
10849 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
|
---|
10850 | "already been closed.</html>"
|
---|
10851 | msgstr ""
|
---|
10852 |
|
---|
10853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121
|
---|
10854 | #, java-format
|
---|
10855 | msgid ""
|
---|
10856 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
|
---|
10857 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
10858 | msgstr ""
|
---|
10859 |
|
---|
10860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130
|
---|
10861 | #, java-format
|
---|
10862 | msgid ""
|
---|
10863 | "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
|
---|
10864 | "(untranslated):<br>{0}</html>"
|
---|
10865 | msgstr ""
|
---|
10866 |
|
---|
10867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
|
---|
10868 | msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
|
---|
10869 | msgstr ""
|
---|
10870 |
|
---|
10871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
|
---|
10872 | #, java-format
|
---|
10873 | msgid ""
|
---|
10874 | "<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
|
---|
10875 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
10876 | msgstr ""
|
---|
10877 |
|
---|
10878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
|
---|
10879 | #, java-format
|
---|
10880 | msgid ""
|
---|
10881 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
|
---|
10882 | "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
|
---|
10883 | "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
|
---|
10884 | msgstr ""
|
---|
10885 |
|
---|
10886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
|
---|
10887 | #, java-format
|
---|
10888 | msgid ""
|
---|
10889 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
|
---|
10890 | "check your internet connection.</html>"
|
---|
10891 | msgstr ""
|
---|
10892 |
|
---|
10893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224
|
---|
10894 | #, java-format
|
---|
10895 | msgid ""
|
---|
10896 | "<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
|
---|
10897 | "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
|
---|
10898 | msgstr ""
|
---|
10899 |
|
---|
10900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240
|
---|
10901 | #, java-format
|
---|
10902 | msgid ""
|
---|
10903 | "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
|
---|
10904 | "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
|
---|
10905 | msgstr ""
|
---|
10906 |
|
---|
10907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254
|
---|
10908 | #, java-format
|
---|
10909 | msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
|
---|
10910 | msgstr ""
|
---|
10911 |
|
---|
10912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257
|
---|
10913 | msgid ""
|
---|
10914 | "The area you tried to download is too big or your request was too large."
|
---|
10915 | "<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
|
---|
10916 | "community."
|
---|
10917 | msgstr ""
|
---|
10918 |
|
---|
10919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
|
---|
10920 | #, java-format
|
---|
10921 | msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
|
---|
10922 | msgstr ""
|
---|
10923 |
|
---|
10924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274
|
---|
10925 | #, java-format
|
---|
10926 | msgid ""
|
---|
10927 | "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to read, "
|
---|
10928 | "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
|
---|
10929 | "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
|
---|
10930 | "check the servers address ''{0}'' for typos."
|
---|
10931 | msgstr ""
|
---|
10932 |
|
---|
10933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301
|
---|
10934 | #, java-format
|
---|
10935 | msgid ""
|
---|
10936 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
|
---|
10937 | "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
|
---|
10938 | "preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
10939 | msgstr ""
|
---|
10940 |
|
---|
10941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373
|
---|
10942 | #, java-format
|
---|
10943 | msgid ""
|
---|
10944 | "<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
|
---|
10945 | "failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
|
---|
10946 | "<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
|
---|
10947 | "<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
|
---|
10948 | msgstr ""
|
---|
10949 |
|
---|
10950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:98
|
---|
10951 | #, fuzzy
|
---|
10952 | msgid "Loading available locales..."
|
---|
10953 | msgstr "Настройка на достъпните разширения."
|
---|
10954 |
|
---|
10955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:102
|
---|
10956 | #, fuzzy
|
---|
10957 | msgid "Checking locales..."
|
---|
10958 | msgstr "проверка на кеша..."
|
---|
10959 |
|
---|
10960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:105
|
---|
10961 | #, fuzzy, java-format
|
---|
10962 | msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
|
---|
10963 | msgstr "Създаване на нова релация в слой \"{0}\""
|
---|
10964 |
|
---|
10965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:171
|
---|
10966 | #, java-format
|
---|
10967 | msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
|
---|
10968 | msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
|
---|
10969 |
|
---|
10970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
|
---|
10971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
|
---|
10972 | #, java-format
|
---|
10973 | msgid ""
|
---|
10974 | "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
10975 | "was: {1}"
|
---|
10976 | msgstr ""
|
---|
10977 |
|
---|
10978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
|
---|
10979 | #, java-format
|
---|
10980 | msgid ""
|
---|
10981 | "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
|
---|
10982 | "problem. JOSM will stop working."
|
---|
10983 | msgstr ""
|
---|
10984 |
|
---|
10985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
|
---|
10986 | #, java-format
|
---|
10987 | msgid ""
|
---|
10988 | "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
|
---|
10989 | "''{0}''. Using default code ''en''."
|
---|
10990 | msgstr ""
|
---|
10991 |
|
---|
10992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
|
---|
10993 | #, java-format
|
---|
10994 | msgid ""
|
---|
10995 | "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
|
---|
10996 | "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
10997 | "\n"
|
---|
10998 | msgstr ""
|
---|
10999 | "Да се настрои клавишна комбинация ''{0}'' за действие ''{1}'' ({2}) е "
|
---|
11000 | "невъзможно,\n"
|
---|
11001 | "тъй като това съчетание вече се използва от действието ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
11002 | "\n"
|
---|
11003 |
|
---|
11004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
|
---|
11005 | msgid ""
|
---|
11006 | "This action will have no shortcut.\n"
|
---|
11007 | "\n"
|
---|
11008 | msgstr ""
|
---|
11009 | "На това действие няма да бъде настроена клавишна комбинация\n"
|
---|
11010 | "\n"
|
---|
11011 |
|
---|
11012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
|
---|
11013 | #, java-format
|
---|
11014 | msgid ""
|
---|
11015 | "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
|
---|
11016 | "\n"
|
---|
11017 | msgstr ""
|
---|
11018 | "Вместо това се използва клавишна комбинация ''{0}''.\n"
|
---|
11019 | "\n"
|
---|
11020 |
|
---|
11021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
|
---|
11022 | msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
|
---|
11023 | msgstr ""
|
---|
11024 | "(Съвет: Можете да настроите бързите клавиши в настройките на програмата.)"
|
---|
11025 |
|
---|
11026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
|
---|
11027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
|
---|
11028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
|
---|
11029 | #, java-format
|
---|
11030 | msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
11031 | msgstr ""
|
---|
11032 |
|
---|
11033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
|
---|
11034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
|
---|
11035 | #, java-format
|
---|
11036 | msgid ""
|
---|
11037 | "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
11038 | "was: {1}"
|
---|
11039 | msgstr ""
|
---|
11040 |
|
---|
11041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104
|
---|
11042 | #, java-format
|
---|
11043 | msgid ""
|
---|
11044 | "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window "
|
---|
11045 | "geometry from preferences."
|
---|
11046 | msgstr ""
|
---|
11047 |
|
---|
11048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110
|
---|
11049 | #, java-format
|
---|
11050 | msgid ""
|
---|
11051 | "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
|
---|
11052 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
---|
11053 | msgstr ""
|
---|
11054 |
|
---|
11055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112
|
---|
11056 | #, java-format
|
---|
11057 | msgid ""
|
---|
11058 | "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
|
---|
11059 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
---|
11060 | msgstr ""
|
---|
11061 |
|
---|
11062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119
|
---|
11063 | #, java-format
|
---|
11064 | msgid ""
|
---|
11065 | "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry "
|
---|
11066 | "from preferences."
|
---|
11067 | msgstr ""
|
---|
11068 |
|
---|
11069 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
11070 | msgid "Create grid of ways"
|
---|
11071 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
---|
11072 |
|
---|
11073 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
11074 | msgid ""
|
---|
11075 | "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
|
---|
11076 | "in common"
|
---|
11077 | msgstr ""
|
---|
11078 | "Образува мрежа от пътища на база два съществуващи, които имат множество "
|
---|
11079 | "възли и поне един общ."
|
---|
11080 |
|
---|
11081 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
|
---|
11082 | msgid "Select two ways with a node in common"
|
---|
11083 | msgstr "Изберете два пътя с общ възел"
|
---|
11084 |
|
---|
11085 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
|
---|
11086 | msgid "Select two ways with alone a node in common"
|
---|
11087 | msgstr "Изберете два пътя с единствен общ възел"
|
---|
11088 |
|
---|
11089 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
|
---|
11090 | msgid "Create a grid of ways"
|
---|
11091 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
---|
11092 |
|
---|
11093 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
|
---|
11094 | msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
|
---|
11095 | msgstr ""
|
---|
11096 |
|
---|
11097 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
|
---|
11098 | msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
|
---|
11099 | msgstr ""
|
---|
11100 |
|
---|
11101 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
|
---|
11102 | msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
|
---|
11103 | msgstr ""
|
---|
11104 |
|
---|
11105 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
|
---|
11106 | msgid ""
|
---|
11107 | "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
|
---|
11108 | "timestamps)"
|
---|
11109 | msgstr ""
|
---|
11110 |
|
---|
11111 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
|
---|
11112 | msgid "Upload Trace"
|
---|
11113 | msgstr "Качване на следа"
|
---|
11114 |
|
---|
11115 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
|
---|
11116 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
11117 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
11118 | msgid "Upload Traces"
|
---|
11119 | msgstr "Качване на следи"
|
---|
11120 |
|
---|
11121 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
|
---|
11122 | msgid "Visibility"
|
---|
11123 | msgstr "Видимост"
|
---|
11124 |
|
---|
11125 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
|
---|
11126 | msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
|
---|
11127 | msgstr ""
|
---|
11128 |
|
---|
11129 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
11130 | msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
---|
11131 | msgstr ""
|
---|
11132 |
|
---|
11133 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
11134 | msgid "(What does that mean?)"
|
---|
11135 | msgstr ""
|
---|
11136 |
|
---|
11137 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
|
---|
11138 | msgid "Please enter Description about your trace."
|
---|
11139 | msgstr "Моля въведете описание за вашата следа."
|
---|
11140 |
|
---|
11141 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
|
---|
11142 | msgid "Tags (comma delimited)"
|
---|
11143 | msgstr ""
|
---|
11144 |
|
---|
11145 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
|
---|
11146 | msgid "Please enter tags about your trace."
|
---|
11147 | msgstr "Моля въведете маркери за вашата следа."
|
---|
11148 |
|
---|
11149 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
|
---|
11150 | #, java-format
|
---|
11151 | msgid "Selected track: {0}"
|
---|
11152 | msgstr "Избрана следа: {0}"
|
---|
11153 |
|
---|
11154 | #. Set progress dialog to indeterminate while connecting
|
---|
11155 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
|
---|
11156 | msgid "Connecting..."
|
---|
11157 | msgstr "Свързване..."
|
---|
11158 |
|
---|
11159 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
|
---|
11160 | msgid "Upload cancelled"
|
---|
11161 | msgstr "Качването е отменено"
|
---|
11162 |
|
---|
11163 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
|
---|
11164 | msgid "Error while uploading"
|
---|
11165 | msgstr "Грешка при качване"
|
---|
11166 |
|
---|
11167 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
|
---|
11168 | msgid "GPX upload was successful"
|
---|
11169 | msgstr "Качване на GPX данни беше успешно"
|
---|
11170 |
|
---|
11171 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
|
---|
11172 | msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
|
---|
11173 | msgstr "Качването неуспешно. Сървърът върна следното съобщение: "
|
---|
11174 |
|
---|
11175 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
|
---|
11176 | #, java-format
|
---|
11177 | msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
|
---|
11178 | msgstr "Качване GPX следа: {0}% ({1} of {2})"
|
---|
11179 |
|
---|
11180 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
|
---|
11181 | msgid "No description provided. Please provide some description."
|
---|
11182 | msgstr "Не е придоставено описание. Моля напишете някакво."
|
---|
11183 |
|
---|
11184 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
|
---|
11185 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
|
---|
11186 | msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
|
---|
11187 | msgstr "Няма избран GPX слой. Не може да се качи следа."
|
---|
11188 |
|
---|
11189 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
|
---|
11190 | msgid "No username provided."
|
---|
11191 | msgstr "Не е посочено потребителско име."
|
---|
11192 |
|
---|
11193 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
|
---|
11194 | msgid "No password provided."
|
---|
11195 | msgstr "Не е посочена парола."
|
---|
11196 |
|
---|
11197 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
|
---|
11198 | msgid "Uploading GPX Track"
|
---|
11199 | msgstr "Качване на GPX следа"
|
---|
11200 |
|
---|
11201 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
11202 | msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
|
---|
11203 | msgstr "Качване на следи на openstreetmap.org"
|
---|
11204 |
|
---|
11205 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
|
---|
11206 | #. </optional>
|
---|
11207 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
11208 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
11209 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:828
|
---|
11210 | #: build/trans_presets.java:2296
|
---|
11211 | msgid "Address Interpolation"
|
---|
11212 | msgstr "Интерполация на адреси"
|
---|
11213 |
|
---|
11214 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
11215 | msgid "Handy Address Interpolation Functions"
|
---|
11216 | msgstr ""
|
---|
11217 |
|
---|
11218 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
|
---|
11219 | msgid "Define Address Interpolation"
|
---|
11220 | msgstr ""
|
---|
11221 |
|
---|
11222 | #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
|
---|
11223 | #. Tag values for map
|
---|
11224 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
---|
11225 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:414
|
---|
11226 | msgid "Odd"
|
---|
11227 | msgstr "Нечетни"
|
---|
11228 |
|
---|
11229 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
---|
11230 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:413
|
---|
11231 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:437
|
---|
11232 | msgid "Even"
|
---|
11233 | msgstr "Четни"
|
---|
11234 |
|
---|
11235 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
|
---|
11236 | msgid "Alphabetic"
|
---|
11237 | msgstr ""
|
---|
11238 |
|
---|
11239 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:171
|
---|
11240 | #, java-format
|
---|
11241 | msgid "Relation: {0}"
|
---|
11242 | msgstr ""
|
---|
11243 |
|
---|
11244 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:183
|
---|
11245 | msgid "Associate with street using:"
|
---|
11246 | msgstr ""
|
---|
11247 |
|
---|
11248 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:194
|
---|
11249 | msgid "Numbering Scheme:"
|
---|
11250 | msgstr ""
|
---|
11251 |
|
---|
11252 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:197
|
---|
11253 | msgid "Starting #:"
|
---|
11254 | msgstr ""
|
---|
11255 |
|
---|
11256 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:198
|
---|
11257 | msgid "Ending #:"
|
---|
11258 | msgstr ""
|
---|
11259 |
|
---|
11260 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:265
|
---|
11261 | #, java-format
|
---|
11262 | msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
|
---|
11263 | msgstr ""
|
---|
11264 |
|
---|
11265 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:391
|
---|
11266 | msgid "City:"
|
---|
11267 | msgstr ""
|
---|
11268 |
|
---|
11269 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:392
|
---|
11270 | msgid "State:"
|
---|
11271 | msgstr ""
|
---|
11272 |
|
---|
11273 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:393
|
---|
11274 | msgid "Post Code:"
|
---|
11275 | msgstr ""
|
---|
11276 |
|
---|
11277 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:394
|
---|
11278 | msgid "Country:"
|
---|
11279 | msgstr ""
|
---|
11280 |
|
---|
11281 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:395
|
---|
11282 | msgid "Full Address:"
|
---|
11283 | msgstr ""
|
---|
11284 |
|
---|
11285 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:430
|
---|
11286 | msgid "Optional Information:"
|
---|
11287 | msgstr ""
|
---|
11288 |
|
---|
11289 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:610
|
---|
11290 | msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
|
---|
11291 | msgstr ""
|
---|
11292 |
|
---|
11293 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:623
|
---|
11294 | msgid "Please select address interpolation way for this street"
|
---|
11295 | msgstr ""
|
---|
11296 |
|
---|
11297 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:729
|
---|
11298 | msgid "Expected odd numbers for addresses"
|
---|
11299 | msgstr ""
|
---|
11300 |
|
---|
11301 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:734
|
---|
11302 | msgid "Expected even numbers for addresses"
|
---|
11303 | msgstr ""
|
---|
11304 |
|
---|
11305 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
|
---|
11306 | msgid "Country code must be 2 letters"
|
---|
11307 | msgstr ""
|
---|
11308 |
|
---|
11309 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:891
|
---|
11310 | msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
|
---|
11311 | msgstr ""
|
---|
11312 |
|
---|
11313 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:909
|
---|
11314 | msgid "Alphabetic address must end with a letter"
|
---|
11315 | msgstr ""
|
---|
11316 |
|
---|
11317 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:924
|
---|
11318 | msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
|
---|
11319 | msgstr ""
|
---|
11320 |
|
---|
11321 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:930
|
---|
11322 | msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
|
---|
11323 | msgstr ""
|
---|
11324 |
|
---|
11325 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:946
|
---|
11326 | msgid "Please enter valid number for starting address"
|
---|
11327 | msgstr ""
|
---|
11328 |
|
---|
11329 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:949
|
---|
11330 | msgid "Please enter valid number for ending address"
|
---|
11331 | msgstr ""
|
---|
11332 |
|
---|
11333 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:956
|
---|
11334 | msgid "Starting address number must be less than ending address number"
|
---|
11335 | msgstr ""
|
---|
11336 |
|
---|
11337 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
11338 | msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
|
---|
11339 | msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки"
|
---|
11340 |
|
---|
11341 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
11342 | msgid "Display geotagged photos"
|
---|
11343 | msgstr "Показване на геомаркирани фотографии"
|
---|
11344 |
|
---|
11345 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
|
---|
11346 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
|
---|
11347 | msgid "Previous"
|
---|
11348 | msgstr "Предишен"
|
---|
11349 |
|
---|
11350 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
|
---|
11351 | msgid "Remove photo from layer"
|
---|
11352 | msgstr "Премахване на снимка от слой"
|
---|
11353 |
|
---|
11354 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
|
---|
11355 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
11356 | msgid "Next"
|
---|
11357 | msgstr "Следващ"
|
---|
11358 |
|
---|
11359 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
|
---|
11360 | msgid "Center view"
|
---|
11361 | msgstr "Центриране на изгледа"
|
---|
11362 |
|
---|
11363 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
|
---|
11364 | msgid "Zoom best fit and 1:1"
|
---|
11365 | msgstr "Показване на най-доброто оразмеряване и 1:1"
|
---|
11366 |
|
---|
11367 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
|
---|
11368 | #, java-format
|
---|
11369 | msgid ""
|
---|
11370 | "\n"
|
---|
11371 | "Altitude: {0} m"
|
---|
11372 | msgstr ""
|
---|
11373 | "\n"
|
---|
11374 | "Височина: {0} m"
|
---|
11375 |
|
---|
11376 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
|
---|
11377 | #, java-format
|
---|
11378 | msgid ""
|
---|
11379 | "\n"
|
---|
11380 | "{0} km/h"
|
---|
11381 | msgstr ""
|
---|
11382 | "\n"
|
---|
11383 | "{0} км/ч"
|
---|
11384 |
|
---|
11385 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114
|
---|
11386 | msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
|
---|
11387 | msgstr "Извличане на GPS координати от EXIF"
|
---|
11388 |
|
---|
11389 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121
|
---|
11390 | msgid "Starting directory scan"
|
---|
11391 | msgstr "Започване на преглед на директории"
|
---|
11392 |
|
---|
11393 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:126
|
---|
11394 | msgid "One of the selected files was null"
|
---|
11395 | msgstr ""
|
---|
11396 |
|
---|
11397 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:132
|
---|
11398 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:135
|
---|
11399 | msgid "Read photos..."
|
---|
11400 | msgstr "Прочитане на снимки..."
|
---|
11401 |
|
---|
11402 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
|
---|
11403 | #, java-format
|
---|
11404 | msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
|
---|
11405 | msgstr "Невъзможно да се вземе каноничното име на директория {0}\n"
|
---|
11406 |
|
---|
11407 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
|
---|
11408 | #, java-format
|
---|
11409 | msgid "Scanning directory {0}"
|
---|
11410 | msgstr "Сканиране на директория {0}"
|
---|
11411 |
|
---|
11412 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:204
|
---|
11413 | #, java-format
|
---|
11414 | msgid "Found null file in directory {0}\n"
|
---|
11415 | msgstr "Намерен е празен файл в директория {0}\n"
|
---|
11416 |
|
---|
11417 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:207
|
---|
11418 | #, java-format
|
---|
11419 | msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
|
---|
11420 | msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n"
|
---|
11421 |
|
---|
11422 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:296
|
---|
11423 | msgid "Correlate to GPX"
|
---|
11424 | msgstr "Корелиране към GPX"
|
---|
11425 |
|
---|
11426 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:315
|
---|
11427 | #, java-format
|
---|
11428 | msgid "{0} were found to be gps tagged."
|
---|
11429 | msgstr "{0} открити с gps тагове."
|
---|
11430 |
|
---|
11431 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
|
---|
11432 | msgid "Open images with AgPifoJ..."
|
---|
11433 | msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..."
|
---|
11434 |
|
---|
11435 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
|
---|
11436 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
|
---|
11437 | msgid "Load set of images as a new layer."
|
---|
11438 | msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой."
|
---|
11439 |
|
---|
11440 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
|
---|
11441 | msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
11442 | msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
11443 |
|
---|
11444 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
|
---|
11445 | #, java-format
|
---|
11446 | msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
|
---|
11447 | msgstr "Файлът {0} е зареден вече под името \"{1}\""
|
---|
11448 |
|
---|
11449 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
|
---|
11450 | #, java-format
|
---|
11451 | msgid "Error while parsing {0}"
|
---|
11452 | msgstr "Грешка при разбор {0}"
|
---|
11453 |
|
---|
11454 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
|
---|
11455 | #, java-format
|
---|
11456 | msgid "Could not read \"{0}\""
|
---|
11457 | msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
|
---|
11458 |
|
---|
11459 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
|
---|
11460 | msgid ""
|
---|
11461 | "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
|
---|
11462 | "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
|
---|
11463 | "on the photo and select a timezone<hr></html>"
|
---|
11464 | msgstr ""
|
---|
11465 | "<html>Снимайте вашия GPS приемник, докато той показва времето.<br>Покажете "
|
---|
11466 | "тази снимка тук.<br>И след това, просто вземете времето от снимката и "
|
---|
11467 | "изберете времева зона<hr></html>"
|
---|
11468 |
|
---|
11469 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
|
---|
11470 | msgid "Photo time (from exif):"
|
---|
11471 | msgstr "Време на снимката (от EXIF):"
|
---|
11472 |
|
---|
11473 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
|
---|
11474 | msgid "Gps time (read from the above photo): "
|
---|
11475 | msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): "
|
---|
11476 |
|
---|
11477 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
|
---|
11478 | msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
|
---|
11479 | msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
|
---|
11480 |
|
---|
11481 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
|
---|
11482 | msgid "I'm in the timezone of: "
|
---|
11483 | msgstr "Намирам се в часовата зона: "
|
---|
11484 |
|
---|
11485 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
|
---|
11486 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
|
---|
11487 | msgid "No date"
|
---|
11488 | msgstr "Без дата"
|
---|
11489 |
|
---|
11490 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
|
---|
11491 | msgid "Open an other photo"
|
---|
11492 | msgstr "Отваряне друга снимка"
|
---|
11493 |
|
---|
11494 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
|
---|
11495 | msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
|
---|
11496 | msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник"
|
---|
11497 |
|
---|
11498 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
|
---|
11499 | msgid ""
|
---|
11500 | "Error while parsing the date.\n"
|
---|
11501 | "Please use the requested format"
|
---|
11502 | msgstr ""
|
---|
11503 | "Грешка при разбор на датата.\n"
|
---|
11504 | "Моля използвайте изисквания формат!"
|
---|
11505 |
|
---|
11506 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
|
---|
11507 | msgid "Invalid date"
|
---|
11508 | msgstr "Невалидна дата"
|
---|
11509 |
|
---|
11510 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
|
---|
11511 | msgid "<No GPX track loaded yet>"
|
---|
11512 | msgstr "<Няма още GPX следи заредени>"
|
---|
11513 |
|
---|
11514 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
|
---|
11515 | msgid "GPX track: "
|
---|
11516 | msgstr "GPX следа: "
|
---|
11517 |
|
---|
11518 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
|
---|
11519 | msgid "Open another GPX trace"
|
---|
11520 | msgstr "Отвори друга GPX следа"
|
---|
11521 |
|
---|
11522 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
|
---|
11523 | msgid "Timezone: "
|
---|
11524 | msgstr "Часова зона: "
|
---|
11525 |
|
---|
11526 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
|
---|
11527 | msgid "Offset:"
|
---|
11528 | msgstr "Отместване:"
|
---|
11529 |
|
---|
11530 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
|
---|
11531 | msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
|
---|
11532 | msgstr ""
|
---|
11533 | "<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да "
|
---|
11534 | "помогне?</html>"
|
---|
11535 |
|
---|
11536 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
|
---|
11537 | msgid "Update position for: "
|
---|
11538 | msgstr "Обновяване позицията на: "
|
---|
11539 |
|
---|
11540 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
|
---|
11541 | msgid "All images"
|
---|
11542 | msgstr "Всички изображения"
|
---|
11543 |
|
---|
11544 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
|
---|
11545 | msgid "Images with no exif position"
|
---|
11546 | msgstr "Изображението няма EXIF позиция"
|
---|
11547 |
|
---|
11548 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
|
---|
11549 | msgid "Not yet tagged images"
|
---|
11550 | msgstr "Няма още маркирани изображения"
|
---|
11551 |
|
---|
11552 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
11553 | msgid "Correlate images with GPX track"
|
---|
11554 | msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа"
|
---|
11555 |
|
---|
11556 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
11557 | msgid "Correlate"
|
---|
11558 | msgstr "Корелнутииране"
|
---|
11559 |
|
---|
11560 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
11561 | msgid "Auto-Guess"
|
---|
11562 | msgstr "Авто-отгатване"
|
---|
11563 |
|
---|
11564 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:592
|
---|
11565 | msgid "You should select a GPX track"
|
---|
11566 | msgstr "Трябва да изберете GPX следа"
|
---|
11567 |
|
---|
11568 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:593
|
---|
11569 | msgid "No selected GPX track"
|
---|
11570 | msgstr "Няма избрана GPX следа"
|
---|
11571 |
|
---|
11572 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:605
|
---|
11573 | #, java-format
|
---|
11574 | msgid ""
|
---|
11575 | "Error while parsing timezone.\n"
|
---|
11576 | "Expected format: {0}"
|
---|
11577 | msgstr ""
|
---|
11578 | "Грешка при разбор на времева зона.\n"
|
---|
11579 | "Очакван формат: {0}"
|
---|
11580 |
|
---|
11581 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:606
|
---|
11582 | msgid "Invalid timezone"
|
---|
11583 | msgstr "Невалидна часова зона"
|
---|
11584 |
|
---|
11585 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:618
|
---|
11586 | #, java-format
|
---|
11587 | msgid ""
|
---|
11588 | "Error while parsing offset.\n"
|
---|
11589 | "Expected format: {0}"
|
---|
11590 | msgstr ""
|
---|
11591 | "Грешка при разбор на отместване.\n"
|
---|
11592 | "Очакван формат: {0}"
|
---|
11593 |
|
---|
11594 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:619
|
---|
11595 | msgid "Invalid offset"
|
---|
11596 | msgstr "Невалидно отместване"
|
---|
11597 |
|
---|
11598 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
|
---|
11599 | #, java-format
|
---|
11600 | msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
|
---|
11601 | msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"
|
---|
11602 |
|
---|
11603 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:660
|
---|
11604 | msgid "GPX Track loaded"
|
---|
11605 | msgstr "GPX Следата е заредена"
|
---|
11606 |
|
---|
11607 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
|
---|
11608 | msgid "The selected photos don't contain time information."
|
---|
11609 | msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."
|
---|
11610 |
|
---|
11611 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:696
|
---|
11612 | msgid "Photos don't contain time information"
|
---|
11613 | msgstr "Снимките не съдържат времева информация"
|
---|
11614 |
|
---|
11615 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
|
---|
11616 | msgid ""
|
---|
11617 | "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
|
---|
11618 | msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."
|
---|
11619 |
|
---|
11620 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
|
---|
11621 | msgid "GPX Track has no time information"
|
---|
11622 | msgstr "GPX следата няма информация за времето"
|
---|
11623 |
|
---|
11624 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
|
---|
11625 | #, java-format
|
---|
11626 | msgid "Timezone: {0}"
|
---|
11627 | msgstr "Часови пояс: {0}"
|
---|
11628 |
|
---|
11629 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
|
---|
11630 | #, java-format
|
---|
11631 | msgid "Minutes: {0}"
|
---|
11632 | msgstr "Минути: {0}"
|
---|
11633 |
|
---|
11634 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
|
---|
11635 | #, java-format
|
---|
11636 | msgid "Seconds: {0}"
|
---|
11637 | msgstr "Секунди: {0}"
|
---|
11638 |
|
---|
11639 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
|
---|
11640 | #, java-format
|
---|
11641 | msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
|
---|
11642 | msgstr "Съотнесени {0} от {1} снимки към GPX следа."
|
---|
11643 |
|
---|
11644 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
|
---|
11645 | #, java-format
|
---|
11646 | msgid "(Time difference of {0} days)"
|
---|
11647 | msgstr "(Времева разлика от {0} дни)"
|
---|
11648 |
|
---|
11649 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
|
---|
11650 | #, java-format
|
---|
11651 | msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
|
---|
11652 | msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"
|
---|
11653 |
|
---|
11654 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
---|
11655 | msgid ""
|
---|
11656 | "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
|
---|
11657 | "adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
11658 | msgstr ""
|
---|
11659 |
|
---|
11660 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
|
---|
11661 | msgid "Matching photos to track failed"
|
---|
11662 | msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"
|
---|
11663 |
|
---|
11664 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
---|
11665 | msgid "Adjust timezone and offset"
|
---|
11666 | msgstr "Настройване часови пояс и отместване"
|
---|
11667 |
|
---|
11668 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
---|
11669 | msgid "Default Values"
|
---|
11670 | msgstr "Стойности по подразбиране"
|
---|
11671 |
|
---|
11672 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433
|
---|
11673 | msgid "No image"
|
---|
11674 | msgstr "Без изображение"
|
---|
11675 |
|
---|
11676 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443
|
---|
11677 | #, java-format
|
---|
11678 | msgid "Loading {0}"
|
---|
11679 | msgstr "Зареждане {0}"
|
---|
11680 |
|
---|
11681 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445
|
---|
11682 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472
|
---|
11683 | #, java-format
|
---|
11684 | msgid "Error on file {0}"
|
---|
11685 | msgstr "Грешка във файла {0}"
|
---|
11686 |
|
---|
11687 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97
|
---|
11688 | #, java-format
|
---|
11689 | msgid ""
|
---|
11690 | "Location \"{0}\" found in cache.\n"
|
---|
11691 | "Load cache first ?\n"
|
---|
11692 | "(No = new cache)"
|
---|
11693 | msgstr ""
|
---|
11694 |
|
---|
11695 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
11696 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
|
---|
11697 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
11698 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
|
---|
11699 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387
|
---|
11700 | msgid "Select Feuille"
|
---|
11701 | msgstr ""
|
---|
11702 |
|
---|
11703 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
---|
11704 | msgid ""
|
---|
11705 | "Error loading file.\n"
|
---|
11706 | "Probably an old version of the cache file."
|
---|
11707 | msgstr ""
|
---|
11708 |
|
---|
11709 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
|
---|
11710 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
|
---|
11711 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
|
---|
11712 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
|
---|
11713 | #, java-format
|
---|
11714 | msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
|
---|
11715 | msgstr ""
|
---|
11716 |
|
---|
11717 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
|
---|
11718 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
|
---|
11719 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
|
---|
11720 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
|
---|
11721 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
|
---|
11722 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
|
---|
11723 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
|
---|
11724 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
|
---|
11725 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
|
---|
11726 | #, java-format
|
---|
11727 | msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
|
---|
11728 | msgstr ""
|
---|
11729 |
|
---|
11730 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
|
---|
11731 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
|
---|
11732 | msgstr ""
|
---|
11733 |
|
---|
11734 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
|
---|
11735 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
|
---|
11736 | msgstr ""
|
---|
11737 |
|
---|
11738 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
|
---|
11739 | msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
|
---|
11740 | msgstr ""
|
---|
11741 |
|
---|
11742 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
|
---|
11743 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
|
---|
11744 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
|
---|
11745 | msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
|
---|
11746 | msgstr "CadastreGrabber: Невалидно url."
|
---|
11747 |
|
---|
11748 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
|
---|
11749 | #, java-format
|
---|
11750 | msgid ""
|
---|
11751 | "Town/city {0} not found or not available\n"
|
---|
11752 | "or action canceled"
|
---|
11753 | msgstr ""
|
---|
11754 |
|
---|
11755 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
11756 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
|
---|
11757 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
11758 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
|
---|
11759 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366
|
---|
11760 | msgid "Select commune"
|
---|
11761 | msgstr "Избор на комуна"
|
---|
11762 |
|
---|
11763 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355
|
---|
11764 | msgid "Choose from..."
|
---|
11765 | msgstr "Избери от..."
|
---|
11766 |
|
---|
11767 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
|
---|
11768 | msgid "Cadastre"
|
---|
11769 | msgstr "Кадастър"
|
---|
11770 |
|
---|
11771 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152
|
---|
11772 | msgid "Auto sourcing"
|
---|
11773 | msgstr "Авто-определяне източници"
|
---|
11774 |
|
---|
11775 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
|
---|
11776 | msgid ""
|
---|
11777 | "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
|
---|
11778 | "which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
|
---|
11779 | "Would you like to restore F11 for grab action ?"
|
---|
11780 | msgstr ""
|
---|
11781 |
|
---|
11782 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210
|
---|
11783 | msgid "Restore grab shortcut F11"
|
---|
11784 | msgstr ""
|
---|
11785 |
|
---|
11786 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215
|
---|
11787 | msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
|
---|
11788 | msgstr ""
|
---|
11789 |
|
---|
11790 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277
|
---|
11791 | #, java-format
|
---|
11792 | msgid ""
|
---|
11793 | "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
|
---|
11794 | msgstr ""
|
---|
11795 |
|
---|
11796 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
|
---|
11797 | msgid "Replace original background by JOSM background color."
|
---|
11798 | msgstr "Замени оригиналния фон с фонов цвят от JOSM."
|
---|
11799 |
|
---|
11800 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
|
---|
11801 | msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
|
---|
11802 | msgstr "Обърни сивите цветове (за черни фонове)."
|
---|
11803 |
|
---|
11804 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
|
---|
11805 | msgid "Set background transparent."
|
---|
11806 | msgstr "Заване на прозрачен фон."
|
---|
11807 |
|
---|
11808 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
|
---|
11809 | msgid "Draw boundaries of downloaded data."
|
---|
11810 | msgstr "Обозначване на границите на зона със свалени данни."
|
---|
11811 |
|
---|
11812 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
|
---|
11813 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
|
---|
11814 | msgid "Disable image cropping during georeferencing."
|
---|
11815 | msgstr ""
|
---|
11816 |
|
---|
11817 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
|
---|
11818 | msgid "Enable automatic caching."
|
---|
11819 | msgstr "Включване автоматично кеширане."
|
---|
11820 |
|
---|
11821 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
|
---|
11822 | msgid "Max. cache size (in MB)"
|
---|
11823 | msgstr "Макс. размер на кеша (в MB)"
|
---|
11824 |
|
---|
11825 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
|
---|
11826 | msgid ""
|
---|
11827 | "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
|
---|
11828 | "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
|
---|
11829 | "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
11830 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
11831 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
|
---|
11832 | "by this plugin."
|
---|
11833 | msgstr ""
|
---|
11834 | "Специален доставчик на френски кадастров wms на www.cadastre.gouv."
|
---|
11835 | "fr<BR><BR>Моля прочетете правилата и условията за ползване оттук (на "
|
---|
11836 | "френски): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
11837 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
11838 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR> преди да качвате каквито и да са "
|
---|
11839 | "данни създадени с това разширение."
|
---|
11840 |
|
---|
11841 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
|
---|
11842 | msgid "French cadastre WMS"
|
---|
11843 | msgstr "Френски кадастров WMS"
|
---|
11844 |
|
---|
11845 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
|
---|
11846 | msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
|
---|
11847 | msgstr ""
|
---|
11848 | "<html>Стойността на ключа \"source\" когато автоматичното определяне на "
|
---|
11849 | "източници е включено</html>"
|
---|
11850 |
|
---|
11851 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
|
---|
11852 | msgid "Source"
|
---|
11853 | msgstr "Източник"
|
---|
11854 |
|
---|
11855 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
|
---|
11856 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
|
---|
11857 | msgid ""
|
---|
11858 | "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
|
---|
11859 | "preferences."
|
---|
11860 | msgstr ""
|
---|
11861 | "Замени оригиналния бял фон с фоновия цвят определен в настройките на JOSM."
|
---|
11862 |
|
---|
11863 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91
|
---|
11864 | msgid ""
|
---|
11865 | "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
|
---|
11866 | "Useful for texts on dark backgrounds."
|
---|
11867 | msgstr ""
|
---|
11868 | "Размени оригиналните цветове черно-бяло (и всички междинни сиви). Полезно за "
|
---|
11869 | "текстове на тъмни фонове."
|
---|
11870 |
|
---|
11871 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101
|
---|
11872 | msgid "Allows multiple layers stacking"
|
---|
11873 | msgstr "Позволяване на подреждане в няколко слоя"
|
---|
11874 |
|
---|
11875 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
|
---|
11876 | msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
|
---|
11877 | msgstr ""
|
---|
11878 | "Задаване прозрачност на WMS слоевете. Надясно - плътно, наляво - прозрачно."
|
---|
11879 |
|
---|
11880 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
|
---|
11881 | msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
|
---|
11882 | msgstr "Рисувай правоъгълник около зареденните от WMS сървър данни."
|
---|
11883 |
|
---|
11884 | #. the vectorized images multiplier
|
---|
11885 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124
|
---|
11886 | msgid "Vector images grab multiplier:"
|
---|
11887 | msgstr ""
|
---|
11888 |
|
---|
11889 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139
|
---|
11890 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
|
---|
11891 | msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
|
---|
11892 | msgstr "Взимане по-малки изображения (по-високо качество, но повече памет)"
|
---|
11893 |
|
---|
11894 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
|
---|
11895 | msgid "Fixed size square (default is 100m)"
|
---|
11896 | msgstr "Фиксирана площ (по подразбиране 100m2)"
|
---|
11897 |
|
---|
11898 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
|
---|
11899 | msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
|
---|
11900 | msgstr "Фиксирана размер (от 25 до 1000 метра)"
|
---|
11901 |
|
---|
11902 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176
|
---|
11903 | msgid "Raster images grab multiplier:"
|
---|
11904 | msgstr ""
|
---|
11905 |
|
---|
11906 | #. the crosspiece display
|
---|
11907 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186
|
---|
11908 | msgid "Display crosspieces:"
|
---|
11909 | msgstr ""
|
---|
11910 |
|
---|
11911 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
|
---|
11912 | msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
|
---|
11913 | msgstr ""
|
---|
11914 | "Най-старите файлове автоматично се изтриват когато този размер се премине"
|
---|
11915 |
|
---|
11916 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80
|
---|
11917 | msgid "Auto-tag source added:"
|
---|
11918 | msgstr "Източник на автомат.-маркери добавен:"
|
---|
11919 |
|
---|
11920 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85
|
---|
11921 | msgid "Add \"source=...\" to elements?"
|
---|
11922 | msgstr "Добавяне на \"source=...\" към ?"
|
---|
11923 |
|
---|
11924 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
|
---|
11925 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
|
---|
11926 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
|
---|
11927 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
|
---|
11928 | #, java-format
|
---|
11929 | msgid "Downloading {0}"
|
---|
11930 | msgstr "Сваляне {0}"
|
---|
11931 |
|
---|
11932 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
|
---|
11933 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
|
---|
11934 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
|
---|
11935 | msgid "Contacting WMS Server..."
|
---|
11936 | msgstr "Свързване с WMS Сървър..."
|
---|
11937 |
|
---|
11938 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
|
---|
11939 | msgid "Create buildings"
|
---|
11940 | msgstr "Създаване на сгради"
|
---|
11941 |
|
---|
11942 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
|
---|
11943 | msgid ""
|
---|
11944 | "To avoid cadastre WMS overload,\n"
|
---|
11945 | "building import size is limited to 1 km2 max."
|
---|
11946 | msgstr ""
|
---|
11947 | "За да избегенете претоварване на cadastre WMS,\n"
|
---|
11948 | "размера на импорта на сгради е ограничен до 1 km2 макс."
|
---|
11949 |
|
---|
11950 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
|
---|
11951 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
|
---|
11952 | msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
|
---|
11953 | msgstr "Моля, включете авто-източниците и проверете cadastre millesime."
|
---|
11954 |
|
---|
11955 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
|
---|
11956 | msgid "Extract SVG ViewBox..."
|
---|
11957 | msgstr "Екстракт SVG ViewBox..."
|
---|
11958 |
|
---|
11959 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
|
---|
11960 | msgid "Extract best fitting boundary..."
|
---|
11961 | msgstr "Екстракт най-добре съвпадаща граница..."
|
---|
11962 |
|
---|
11963 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
|
---|
11964 | msgid "Create boundary"
|
---|
11965 | msgstr "Създаване на граница"
|
---|
11966 |
|
---|
11967 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
|
---|
11968 | msgid "Contacting cadastre WMS ..."
|
---|
11969 | msgstr ""
|
---|
11970 |
|
---|
11971 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
|
---|
11972 | msgid "Image already loaded"
|
---|
11973 | msgstr "Изображението вече е заредено"
|
---|
11974 |
|
---|
11975 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
|
---|
11976 | msgid ""
|
---|
11977 | "Municipality vectorized !\n"
|
---|
11978 | "Use the normal Cadastre Grab menu."
|
---|
11979 | msgstr ""
|
---|
11980 |
|
---|
11981 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
|
---|
11982 | msgid "Extract commune boundary"
|
---|
11983 | msgstr "Екстракт граница на комуна"
|
---|
11984 |
|
---|
11985 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
11986 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
11987 | msgid "Only on vectorized layers"
|
---|
11988 | msgstr "Само на векторни слоеве"
|
---|
11989 |
|
---|
11990 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
|
---|
11991 | msgid "Extract building footprints"
|
---|
11992 | msgstr "Екстракт на белезите на сграда"
|
---|
11993 |
|
---|
11994 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
|
---|
11995 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
11996 | msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
|
---|
11997 | msgstr "Зареждане на изображение от френски кадастърен WMS"
|
---|
11998 |
|
---|
11999 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
12000 | #, java-format
|
---|
12001 | msgid "Cadastre: {0}"
|
---|
12002 | msgstr "Кадастър: {0}"
|
---|
12003 |
|
---|
12004 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
|
---|
12005 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
|
---|
12006 | msgid ""
|
---|
12007 | "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
|
---|
12008 | "the current projection to one of the cadastre\n"
|
---|
12009 | "projections and retry"
|
---|
12010 | msgstr ""
|
---|
12011 |
|
---|
12012 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
|
---|
12013 | msgid "Grab non-georeferenced image"
|
---|
12014 | msgstr ""
|
---|
12015 |
|
---|
12016 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
|
---|
12017 | msgid "Georeferencing interrupted"
|
---|
12018 | msgstr ""
|
---|
12019 |
|
---|
12020 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
|
---|
12021 | msgid ""
|
---|
12022 | "This image contains georeference data.\n"
|
---|
12023 | "Do you want to use them ?"
|
---|
12024 | msgstr ""
|
---|
12025 |
|
---|
12026 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170
|
---|
12027 | msgid ""
|
---|
12028 | "Click first corner for image cropping\n"
|
---|
12029 | "(two points required)"
|
---|
12030 | msgstr ""
|
---|
12031 |
|
---|
12032 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171
|
---|
12033 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190
|
---|
12034 | msgid "Image cropping"
|
---|
12035 | msgstr ""
|
---|
12036 |
|
---|
12037 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189
|
---|
12038 | msgid "Click second corner for image cropping"
|
---|
12039 | msgstr ""
|
---|
12040 |
|
---|
12041 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209
|
---|
12042 | msgid ""
|
---|
12043 | "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
|
---|
12044 | "(two points required)"
|
---|
12045 | msgstr ""
|
---|
12046 |
|
---|
12047 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210
|
---|
12048 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229
|
---|
12049 | msgid "Image georeferencing"
|
---|
12050 | msgstr ""
|
---|
12051 |
|
---|
12052 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228
|
---|
12053 | msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
|
---|
12054 | msgstr ""
|
---|
12055 |
|
---|
12056 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
|
---|
12057 | msgid ""
|
---|
12058 | "Do you want to cancel completely\n"
|
---|
12059 | "or just retry "
|
---|
12060 | msgstr ""
|
---|
12061 |
|
---|
12062 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262
|
---|
12063 | msgid "Enter cadastre east,north position"
|
---|
12064 | msgstr ""
|
---|
12065 |
|
---|
12066 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263
|
---|
12067 | msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
|
---|
12068 | msgstr ""
|
---|
12069 |
|
---|
12070 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
|
---|
12071 | msgid "East"
|
---|
12072 | msgstr "Изток"
|
---|
12073 |
|
---|
12074 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
|
---|
12075 | msgid "North"
|
---|
12076 | msgstr "Север"
|
---|
12077 |
|
---|
12078 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
|
---|
12079 | #, java-format
|
---|
12080 | msgid "Set {0} Lambert coordinates"
|
---|
12081 | msgstr ""
|
---|
12082 |
|
---|
12083 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
|
---|
12084 | msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
|
---|
12085 | msgstr "Зареждане на местоположението от кеша (само ако той е включен)"
|
---|
12086 |
|
---|
12087 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
12088 | #, java-format
|
---|
12089 | msgid "{0} not allowed with the current projection"
|
---|
12090 | msgstr ""
|
---|
12091 |
|
---|
12092 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
12093 | #, java-format
|
---|
12094 | msgid ""
|
---|
12095 | "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
|
---|
12096 | msgstr ""
|
---|
12097 |
|
---|
12098 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
12099 | #, java-format
|
---|
12100 | msgid ""
|
---|
12101 | "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
|
---|
12102 | msgstr ""
|
---|
12103 |
|
---|
12104 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
12105 | #, java-format
|
---|
12106 | msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
|
---|
12107 | msgstr ""
|
---|
12108 |
|
---|
12109 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
12110 | msgid "Change location"
|
---|
12111 | msgstr "Промяна местоположение"
|
---|
12112 |
|
---|
12113 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
12114 | msgid "Set a new location for the next request"
|
---|
12115 | msgstr "Посочете ново местоположения за следващата заявка"
|
---|
12116 |
|
---|
12117 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
|
---|
12118 | msgid "Add a new layer"
|
---|
12119 | msgstr "Добавяне на нов слой"
|
---|
12120 |
|
---|
12121 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
|
---|
12122 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
12123 | msgid "Location"
|
---|
12124 | msgstr "Местоположение"
|
---|
12125 |
|
---|
12126 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
|
---|
12127 | msgid ""
|
---|
12128 | "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
|
---|
12129 | "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
12130 | msgstr ""
|
---|
12131 | "<html>Въведете име на град или село.<br>Използвайте синтаксиса и "
|
---|
12132 | "пунктуацията известни от www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
12133 |
|
---|
12134 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
|
---|
12135 | msgid "Add new layer"
|
---|
12136 | msgstr "Добавяне на нов слой"
|
---|
12137 |
|
---|
12138 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
12139 | msgid "Reset cookie"
|
---|
12140 | msgstr "Нулиране на cookie"
|
---|
12141 |
|
---|
12142 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
12143 | msgid "Get a new cookie (session timeout)"
|
---|
12144 | msgstr "Взимане ново cookie (изтичане на сесията)"
|
---|
12145 |
|
---|
12146 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
|
---|
12147 | msgid "PNG files (*.png)"
|
---|
12148 | msgstr ""
|
---|
12149 |
|
---|
12150 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
|
---|
12151 | msgid "Export as PNG format (only raster images)"
|
---|
12152 | msgstr "Експортирай във формат PNG (само растерни изображения)"
|
---|
12153 |
|
---|
12154 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:63
|
---|
12155 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:137
|
---|
12156 | #, java-format
|
---|
12157 | msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
|
---|
12158 | msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
|
---|
12159 | msgstr[0] "Опростяване на път (премахната {0} точка)"
|
---|
12160 | msgstr[1] "Опростяване на път (премахнати {0} точки)"
|
---|
12161 |
|
---|
12162 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
|
---|
12163 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
|
---|
12164 | msgid "Adjust WMS"
|
---|
12165 | msgstr "Настройка на WMS"
|
---|
12166 |
|
---|
12167 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
|
---|
12168 | msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
|
---|
12169 | msgstr ""
|
---|
12170 |
|
---|
12171 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62
|
---|
12172 | msgid ""
|
---|
12173 | "This mode works only if active layer is\n"
|
---|
12174 | "a cadastre \"plan image\" (raster image)"
|
---|
12175 | msgstr ""
|
---|
12176 |
|
---|
12177 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
|
---|
12178 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
|
---|
12179 | #, java-format
|
---|
12180 | msgid "Download WMS tile from {0}"
|
---|
12181 | msgstr "Сваляне на WMS квадранти от {0}"
|
---|
12182 |
|
---|
12183 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
|
---|
12184 | msgid ""
|
---|
12185 | "More than one WMS layer present\n"
|
---|
12186 | "Select one of them first, then retry"
|
---|
12187 | msgstr ""
|
---|
12188 | "Има повече от един WMS слой. Изберете\n"
|
---|
12189 | "един от тях първо, после опитайте отново."
|
---|
12190 |
|
---|
12191 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78
|
---|
12192 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
|
---|
12193 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
---|
12194 | msgid "Blank Layer"
|
---|
12195 | msgstr "Празен слой"
|
---|
12196 |
|
---|
12197 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
|
---|
12198 | #, java-format
|
---|
12199 | msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
|
---|
12200 | msgstr "WMS слой ({0}), {1} квадрант(и) зареден(и)"
|
---|
12201 |
|
---|
12202 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
|
---|
12203 | msgid "Is not vectorized."
|
---|
12204 | msgstr "Не е векоторизиран."
|
---|
12205 |
|
---|
12206 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
|
---|
12207 | #, java-format
|
---|
12208 | msgid "Raster size: {0}"
|
---|
12209 | msgstr "Размер на растера: {0}"
|
---|
12210 |
|
---|
12211 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
|
---|
12212 | msgid "Is vectorized."
|
---|
12213 | msgstr "Векторизиран."
|
---|
12214 |
|
---|
12215 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
|
---|
12216 | #, java-format
|
---|
12217 | msgid "Commune bbox: {0}"
|
---|
12218 | msgstr "Комуна bbox: {0}"
|
---|
12219 |
|
---|
12220 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
|
---|
12221 | #, java-format
|
---|
12222 | msgid ""
|
---|
12223 | "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
|
---|
12224 | "Create a new one."
|
---|
12225 | msgstr ""
|
---|
12226 | "Не поддържана версия на кеш файлове; намерена {0}, очаквана {1}\n"
|
---|
12227 | "Моля, създайте нов кеш."
|
---|
12228 |
|
---|
12229 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
|
---|
12230 | msgid "Cache Format Error"
|
---|
12231 | msgstr "Грешка на кеш формата"
|
---|
12232 |
|
---|
12233 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
|
---|
12234 | #, java-format
|
---|
12235 | msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
---|
12236 | msgstr ""
|
---|
12237 |
|
---|
12238 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
|
---|
12239 | msgid "Cache Lambert Zone Error"
|
---|
12240 | msgstr "Грешка в кеширането на Ламбертовата зона"
|
---|
12241 |
|
---|
12242 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
|
---|
12243 | msgid "Use"
|
---|
12244 | msgstr "Използване"
|
---|
12245 |
|
---|
12246 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
|
---|
12247 | msgid "Please select a scheme to use."
|
---|
12248 | msgstr "Моля, изберете схема за използване."
|
---|
12249 |
|
---|
12250 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
|
---|
12251 | msgid "Color Scheme"
|
---|
12252 | msgstr "Цветова схема"
|
---|
12253 |
|
---|
12254 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
|
---|
12255 | msgid "Please select the scheme to delete."
|
---|
12256 | msgstr "Моля, изберете схема за изтриване."
|
---|
12257 |
|
---|
12258 | #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
|
---|
12259 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
|
---|
12260 | msgid "Use the selected scheme from the list."
|
---|
12261 | msgstr "Изполвайте избраната от списъка схема."
|
---|
12262 |
|
---|
12263 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
|
---|
12264 | msgid "Use the current colors as a new color scheme."
|
---|
12265 | msgstr "Използвайте текущите цветове като нова цветова схема."
|
---|
12266 |
|
---|
12267 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
|
---|
12268 | msgid "Delete the selected scheme from the list."
|
---|
12269 | msgstr "Изтриване на избраната схема от списъка."
|
---|
12270 |
|
---|
12271 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
|
---|
12272 | msgid "Color Schemes"
|
---|
12273 | msgstr "Цветни схеми"
|
---|
12274 |
|
---|
12275 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37
|
---|
12276 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
---|
12277 | msgid "Split area"
|
---|
12278 | msgstr ""
|
---|
12279 |
|
---|
12280 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
|
---|
12281 | msgid "Splits an area by an untagged way."
|
---|
12282 | msgstr ""
|
---|
12283 |
|
---|
12284 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76
|
---|
12285 | msgid ""
|
---|
12286 | "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
|
---|
12287 | "relation.\n"
|
---|
12288 | "Remove the area from the relation before splitting it."
|
---|
12289 | msgstr ""
|
---|
12290 | "Избраната област не може да бъде разделена, защото е член на връзка.\n"
|
---|
12291 | "Премахнете областта от връзката преди да я разделите."
|
---|
12292 |
|
---|
12293 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34
|
---|
12294 | msgid "TangoGPS Files (*.log)"
|
---|
12295 | msgstr "файлове на TangoGPS (*.log)"
|
---|
12296 |
|
---|
12297 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
---|
12298 | msgid "Format errors: "
|
---|
12299 | msgstr ""
|
---|
12300 |
|
---|
12301 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
|
---|
12302 | msgid "TangoGPS import success"
|
---|
12303 | msgstr "успешно внасяне от TangoGPS"
|
---|
12304 |
|
---|
12305 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
|
---|
12306 | msgid "TangoGPS import failure!"
|
---|
12307 | msgstr "неуспешно внасяне от TangoGPS!"
|
---|
12308 |
|
---|
12309 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66
|
---|
12310 | msgid "TCX Files (*.tcx)"
|
---|
12311 | msgstr "файлове TCX (*.tcx)"
|
---|
12312 |
|
---|
12313 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
|
---|
12314 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
|
---|
12315 | msgid "Duplicate Way"
|
---|
12316 | msgstr "Повтарящи се линии"
|
---|
12317 |
|
---|
12318 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
|
---|
12319 | msgid "Duplicate selected ways."
|
---|
12320 | msgstr "Дублиране на избраните пътища."
|
---|
12321 |
|
---|
12322 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
|
---|
12323 | msgid "Can't duplicate unordered way."
|
---|
12324 | msgstr "Невъзможно да се създаде копие на неподредена линия."
|
---|
12325 |
|
---|
12326 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
|
---|
12327 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118
|
---|
12328 | msgid "No data loaded."
|
---|
12329 | msgstr "Никакви данни не са заредени."
|
---|
12330 |
|
---|
12331 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
|
---|
12332 | msgid "You must select at least one way."
|
---|
12333 | msgstr "Трябва да изберете поне един път."
|
---|
12334 |
|
---|
12335 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
|
---|
12336 | msgid "Create duplicate way"
|
---|
12337 | msgstr "Създаване на копие на път"
|
---|
12338 |
|
---|
12339 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
|
---|
12340 | msgid "Layer for editing GPX tracks"
|
---|
12341 | msgstr "Слой за редактиране на GPX следи"
|
---|
12342 |
|
---|
12343 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
|
---|
12344 | msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
|
---|
12345 | msgstr "Преобразуване към GPX слой с анонимно време"
|
---|
12346 |
|
---|
12347 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
|
---|
12348 | msgid "edit gpx tracks"
|
---|
12349 | msgstr "редактиране gpx следи"
|
---|
12350 |
|
---|
12351 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
|
---|
12352 | msgid "EditGpx"
|
---|
12353 | msgstr "Редактиране GPX"
|
---|
12354 |
|
---|
12355 | #. TODO what is icon at the end?
|
---|
12356 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
|
---|
12357 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
|
---|
12358 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
|
---|
12359 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
|
---|
12360 | msgid "Import path from GPX layer"
|
---|
12361 | msgstr "Импортиране на път от GPX слой"
|
---|
12362 |
|
---|
12363 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
|
---|
12364 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
|
---|
12365 | msgid "Drop existing path"
|
---|
12366 | msgstr "Височина на съществуващ път"
|
---|
12367 |
|
---|
12368 | #. no gps layer
|
---|
12369 | #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
|
---|
12370 | #. no gps layer
|
---|
12371 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
|
---|
12372 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
|
---|
12373 | msgid "No GPX data layer found."
|
---|
12374 | msgstr "Не е открит слой с GPX данни."
|
---|
12375 |
|
---|
12376 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
|
---|
12377 | msgid "Position only"
|
---|
12378 | msgstr "Само позиция"
|
---|
12379 |
|
---|
12380 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
|
---|
12381 | msgid "Position, Time, Date, Speed"
|
---|
12382 | msgstr "Положение, време, дата, скорост"
|
---|
12383 |
|
---|
12384 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
|
---|
12385 | msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
|
---|
12386 | msgstr "Положение, време, дата, скорост, височина"
|
---|
12387 |
|
---|
12388 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
|
---|
12389 | msgid "A By Time"
|
---|
12390 | msgstr "A по време"
|
---|
12391 |
|
---|
12392 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
|
---|
12393 | msgid "A By Distance"
|
---|
12394 | msgstr "A по разстояние"
|
---|
12395 |
|
---|
12396 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
|
---|
12397 | msgid "B By Time"
|
---|
12398 | msgstr "B по време"
|
---|
12399 |
|
---|
12400 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
|
---|
12401 | msgid "B By Distance"
|
---|
12402 | msgstr "B по разстояние"
|
---|
12403 |
|
---|
12404 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
|
---|
12405 | msgid "C By Time"
|
---|
12406 | msgstr "C по време"
|
---|
12407 |
|
---|
12408 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
|
---|
12409 | msgid "C By Distance"
|
---|
12410 | msgstr "C по разстояние"
|
---|
12411 |
|
---|
12412 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
|
---|
12413 | msgid "Data Logging Format"
|
---|
12414 | msgstr "Формат за натрупване на данни"
|
---|
12415 |
|
---|
12416 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
|
---|
12417 | msgid "Disable data logging if speed falls below"
|
---|
12418 | msgstr "Изключване на натрупването на данни ако скоростта падне под"
|
---|
12419 |
|
---|
12420 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
|
---|
12421 | msgid "Disable data logging if distance falls below"
|
---|
12422 | msgstr "Изключване на натрупването на данни ако разстоянието падне под"
|
---|
12423 |
|
---|
12424 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
|
---|
12425 | msgid "Unknown logFormat"
|
---|
12426 | msgstr "Неизвестен формат за натрупване"
|
---|
12427 |
|
---|
12428 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
|
---|
12429 | msgid "Port:"
|
---|
12430 | msgstr "Порт:"
|
---|
12431 |
|
---|
12432 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
|
---|
12433 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
|
---|
12434 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
|
---|
12435 | msgid "Refresh"
|
---|
12436 | msgstr "Обновяване"
|
---|
12437 |
|
---|
12438 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
|
---|
12439 | msgid "refresh the port list"
|
---|
12440 | msgstr "обнови списъка с портове"
|
---|
12441 |
|
---|
12442 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
|
---|
12443 | msgid "Configure"
|
---|
12444 | msgstr "Настройки"
|
---|
12445 |
|
---|
12446 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
|
---|
12447 | msgid "Configure Device"
|
---|
12448 | msgstr "Конфигуриране на устройство"
|
---|
12449 |
|
---|
12450 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
|
---|
12451 | msgid "Connection Error."
|
---|
12452 | msgstr "Грешка при свързване."
|
---|
12453 |
|
---|
12454 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
|
---|
12455 | msgid "configure the connected DG100"
|
---|
12456 | msgstr "конфигуриране на свързаното DG100"
|
---|
12457 |
|
---|
12458 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
|
---|
12459 | msgid "delete data after import"
|
---|
12460 | msgstr "изтриване на данните след импорт"
|
---|
12461 |
|
---|
12462 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
|
---|
12463 | msgid "Importing data from device."
|
---|
12464 | msgstr "Импортиране на данни от устройство."
|
---|
12465 |
|
---|
12466 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
|
---|
12467 | msgid "Importing data from DG100..."
|
---|
12468 | msgstr "Импортиране данни от DG100..."
|
---|
12469 |
|
---|
12470 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
|
---|
12471 | msgid "Error deleting data."
|
---|
12472 | msgstr "Грешка при изтриване на данни."
|
---|
12473 |
|
---|
12474 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
|
---|
12475 | #, java-format
|
---|
12476 | msgid "imported data from {0}"
|
---|
12477 | msgstr "Импортирани данни от {0}"
|
---|
12478 |
|
---|
12479 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
|
---|
12480 | msgid "No data found on device."
|
---|
12481 | msgstr "На устройството не са открити данни."
|
---|
12482 |
|
---|
12483 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
|
---|
12484 | msgid "Connection failed."
|
---|
12485 | msgstr "Връзката се разпадна."
|
---|
12486 |
|
---|
12487 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
|
---|
12488 | msgid ""
|
---|
12489 | "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
|
---|
12490 | "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
|
---|
12491 | "plugin/"
|
---|
12492 | msgstr ""
|
---|
12493 | "Не може да бъде заредана библиотеката rxtxSerial. Ако се нуждаете от помощ "
|
---|
12494 | "за инсталирането й обърнете се към Globalsat на адрес http://www.raphael-"
|
---|
12495 | "mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
|
---|
12496 |
|
---|
12497 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
|
---|
12498 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
---|
12499 | msgid "Globalsat Import"
|
---|
12500 | msgstr "Globalsat Импорт"
|
---|
12501 |
|
---|
12502 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
|
---|
12503 | msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
|
---|
12504 | msgstr "Импорт данни от Globalsat Datalogger DG100 в GPX слой."
|
---|
12505 |
|
---|
12506 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
|
---|
12507 | msgid "Import"
|
---|
12508 | msgstr "Импорт"
|
---|
12509 |
|
---|
12510 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
|
---|
12511 | msgid "Grid origin location"
|
---|
12512 | msgstr "Начална точка на мрежата"
|
---|
12513 |
|
---|
12514 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
|
---|
12515 | msgid "Grid rotation"
|
---|
12516 | msgstr "Въртене на мрежата"
|
---|
12517 |
|
---|
12518 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
12519 | msgid "World"
|
---|
12520 | msgstr "Светът"
|
---|
12521 |
|
---|
12522 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
|
---|
12523 | msgid "Grid layout"
|
---|
12524 | msgstr "Подредба на мрежата"
|
---|
12525 |
|
---|
12526 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
|
---|
12527 | msgid "Grid layer:"
|
---|
12528 | msgstr "Слой на мрежата:"
|
---|
12529 |
|
---|
12530 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
|
---|
12531 | msgid "Add grid"
|
---|
12532 | msgstr "Добавяне на мрежа"
|
---|
12533 |
|
---|
12534 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
|
---|
12535 | msgid "Normal"
|
---|
12536 | msgstr "Нормално"
|
---|
12537 |
|
---|
12538 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
|
---|
12539 | msgid "Rotate 90"
|
---|
12540 | msgstr "Завъртане на 90°"
|
---|
12541 |
|
---|
12542 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
|
---|
12543 | msgid "Rotate 180"
|
---|
12544 | msgstr "Завъртане на 180°"
|
---|
12545 |
|
---|
12546 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
|
---|
12547 | msgid "Rotate 270"
|
---|
12548 | msgstr "Завъртане на 270°"
|
---|
12549 |
|
---|
12550 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
|
---|
12551 | msgid "Previous image"
|
---|
12552 | msgstr "Предишно изображение"
|
---|
12553 |
|
---|
12554 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
12555 | msgid "Next image"
|
---|
12556 | msgstr "Следващо изображение"
|
---|
12557 |
|
---|
12558 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
|
---|
12559 | msgid "Rotate left"
|
---|
12560 | msgstr "Завърти наляво"
|
---|
12561 |
|
---|
12562 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
|
---|
12563 | msgid "Rotate image left"
|
---|
12564 | msgstr "Завърти изображението наляво"
|
---|
12565 |
|
---|
12566 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
|
---|
12567 | msgid "Rotate right"
|
---|
12568 | msgstr "Завърти надясно"
|
---|
12569 |
|
---|
12570 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
|
---|
12571 | msgid "Rotate image right"
|
---|
12572 | msgstr "Завърти изображението надясно"
|
---|
12573 |
|
---|
12574 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
|
---|
12575 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
12576 | msgid "WayPoint Image"
|
---|
12577 | msgstr "WayPoint изображение"
|
---|
12578 |
|
---|
12579 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
|
---|
12580 | msgid "Display non-geotagged photos"
|
---|
12581 | msgstr "Показване на не-геомаркирани фотографии"
|
---|
12582 |
|
---|
12583 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
|
---|
12584 | msgid "Imported Images"
|
---|
12585 | msgstr "Импортирани изображения"
|
---|
12586 |
|
---|
12587 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
|
---|
12588 | msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
12589 | msgstr "Файлове с изображения (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
12590 |
|
---|
12591 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
|
---|
12592 | msgid "Open images with ImageWayPoint"
|
---|
12593 | msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint"
|
---|
12594 |
|
---|
12595 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
|
---|
12596 | msgid "Direction index '{0}' not found"
|
---|
12597 | msgstr "Индекс на посоката '{0}' не е намерен"
|
---|
12598 |
|
---|
12599 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
|
---|
12600 | msgid "The starting location was not within the bbox"
|
---|
12601 | msgstr "Началното положение е извън границите на рамката"
|
---|
12602 |
|
---|
12603 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
|
---|
12604 | msgid "Looking for shoreline..."
|
---|
12605 | msgstr "Търсене на бреговата линия..."
|
---|
12606 |
|
---|
12607 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
|
---|
12608 | #, java-format
|
---|
12609 | msgid "{0} nodes so far..."
|
---|
12610 | msgstr "{0} точки дотук..."
|
---|
12611 |
|
---|
12612 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
|
---|
12613 | msgid "Lake Walker."
|
---|
12614 | msgstr "Lake Walker."
|
---|
12615 |
|
---|
12616 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
12617 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
|
---|
12618 | msgid "Lake Walker"
|
---|
12619 | msgstr "Трасиране на езера"
|
---|
12620 |
|
---|
12621 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
|
---|
12622 | #, java-format
|
---|
12623 | msgid "Error creating cache directory: {0}"
|
---|
12624 | msgstr "Грешка при създаване на кеш директория: {0}"
|
---|
12625 |
|
---|
12626 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
|
---|
12627 | msgid "Tracing"
|
---|
12628 | msgstr "Проследяване"
|
---|
12629 |
|
---|
12630 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
|
---|
12631 | msgid "checking cache..."
|
---|
12632 | msgstr "проверка на кеша..."
|
---|
12633 |
|
---|
12634 | #. *
|
---|
12635 | #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
|
---|
12636 | #.
|
---|
12637 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:187
|
---|
12638 | msgid "Running vertex reduction..."
|
---|
12639 | msgstr "Опростяване на геометрията..."
|
---|
12640 |
|
---|
12641 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:198
|
---|
12642 | msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
|
---|
12643 | msgstr "Апроксимация Douglas-Peucker..."
|
---|
12644 |
|
---|
12645 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:209
|
---|
12646 | msgid "Removing duplicate nodes..."
|
---|
12647 | msgstr "Изтриване на повтарящи се точки..."
|
---|
12648 |
|
---|
12649 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:285
|
---|
12650 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
|
---|
12651 | msgid "Lakewalker trace"
|
---|
12652 | msgstr "Lakewalker трасиране"
|
---|
12653 |
|
---|
12654 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
|
---|
12655 | msgid "An unknown error has occurred"
|
---|
12656 | msgstr "Възникна непозната грешка"
|
---|
12657 |
|
---|
12658 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
12659 | msgid "east"
|
---|
12660 | msgstr "изток"
|
---|
12661 |
|
---|
12662 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
12663 | msgid "northeast"
|
---|
12664 | msgstr "североизток"
|
---|
12665 |
|
---|
12666 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
12667 | msgid "north"
|
---|
12668 | msgstr "север"
|
---|
12669 |
|
---|
12670 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
12671 | msgid "northwest"
|
---|
12672 | msgstr "северозапад"
|
---|
12673 |
|
---|
12674 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
12675 | msgid "west"
|
---|
12676 | msgstr "запад"
|
---|
12677 |
|
---|
12678 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
12679 | msgid "southwest"
|
---|
12680 | msgstr "югозапад"
|
---|
12681 |
|
---|
12682 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
12683 | msgid "south"
|
---|
12684 | msgstr "юг"
|
---|
12685 |
|
---|
12686 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
12687 | msgid "southeast"
|
---|
12688 | msgstr "югоизток"
|
---|
12689 |
|
---|
12690 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
|
---|
12691 | #. color highway_track
|
---|
12692 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
12693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
12694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
12695 | #. </rule>
|
---|
12696 | #.
|
---|
12697 | #. <!--waterway tags -->
|
---|
12698 | #.
|
---|
12699 | #. <rule>
|
---|
12700 | #. <condition k="waterway" v="river"/>
|
---|
12701 | #. color riverbank
|
---|
12702 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
12703 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
12704 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
12705 | #. </rule>
|
---|
12706 | #.
|
---|
12707 | #. <rule>
|
---|
12708 | #. <condition k="waterway" v="canal"/>
|
---|
12709 | #. color stream
|
---|
12710 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
12711 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
12712 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
12713 | #. </rule>
|
---|
12714 | #.
|
---|
12715 | #. <rule>
|
---|
12716 | #. <condition k="waterway" v="drain"/>
|
---|
12717 | #. color marsh
|
---|
12718 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
12719 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
12720 | #. </rule>
|
---|
12721 | #.
|
---|
12722 | #. <rule>
|
---|
12723 | #. <condition k="natural" v="water"/>
|
---|
12724 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
12725 | #. color water
|
---|
12726 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
12727 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
12728 | #. </rule>
|
---|
12729 | #.
|
---|
12730 | #. <rule>
|
---|
12731 | #. <condition k="natural" v="coastline"/>
|
---|
12732 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
12733 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
12734 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:990
|
---|
12735 | #: build/trans_style.java:1007 build/trans_style.java:1023
|
---|
12736 | #: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416
|
---|
12737 | msgid "water"
|
---|
12738 | msgstr "вода"
|
---|
12739 |
|
---|
12740 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
12741 | msgid "coastline"
|
---|
12742 | msgstr "брегова линия"
|
---|
12743 |
|
---|
12744 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
12745 | msgid "land"
|
---|
12746 | msgstr "земя"
|
---|
12747 |
|
---|
12748 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
|
---|
12749 | msgid "Maximum number of segments per way"
|
---|
12750 | msgstr "Максимален брой сегменти за един път"
|
---|
12751 |
|
---|
12752 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
|
---|
12753 | msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
|
---|
12754 | msgstr "Максимален брой възли в началната следа"
|
---|
12755 |
|
---|
12756 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
|
---|
12757 | msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
|
---|
12758 | msgstr "Най-светлия отенък на сивото, който да се смяната за вода (0-255)"
|
---|
12759 |
|
---|
12760 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
|
---|
12761 | msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
|
---|
12762 | msgstr "Точно на опростяването на линии (в градуси)"
|
---|
12763 |
|
---|
12764 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
|
---|
12765 | msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
|
---|
12766 | msgstr "Разрешителна способност на Landsat изображенията (точки на градус)"
|
---|
12767 |
|
---|
12768 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
|
---|
12769 | msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
|
---|
12770 | msgstr "Размер на Landsat изображенията (точки)"
|
---|
12771 |
|
---|
12772 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
|
---|
12773 | msgid "Shift all traces to east (degrees)"
|
---|
12774 | msgstr "Преместване всички следи на изток (в градуси)"
|
---|
12775 |
|
---|
12776 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
|
---|
12777 | msgid "Shift all traces to north (degrees)"
|
---|
12778 | msgstr "Преместване всички следи на север (в градуси)"
|
---|
12779 |
|
---|
12780 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
|
---|
12781 | msgid "Direction to search for land"
|
---|
12782 | msgstr "Посока в която да се търси земя"
|
---|
12783 |
|
---|
12784 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
|
---|
12785 | msgid "Tag ways as"
|
---|
12786 | msgstr "Маркирай пътищата като"
|
---|
12787 |
|
---|
12788 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
|
---|
12789 | msgid "WMS Layer"
|
---|
12790 | msgstr "WMS Слой"
|
---|
12791 |
|
---|
12792 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
|
---|
12793 | msgid "Maximum cache size (MB)"
|
---|
12794 | msgstr "Макс.размер на кеша (MB)"
|
---|
12795 |
|
---|
12796 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
|
---|
12797 | msgid "Maximum cache age (days)"
|
---|
12798 | msgstr "Съхраняване кеш (дни)"
|
---|
12799 |
|
---|
12800 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
|
---|
12801 | msgid "Source text"
|
---|
12802 | msgstr "Изходен текст"
|
---|
12803 |
|
---|
12804 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
|
---|
12805 | msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
|
---|
12806 | msgstr "Максимален брой сегменти в създаваните линии. По подразбиране 250."
|
---|
12807 |
|
---|
12808 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
|
---|
12809 | msgid ""
|
---|
12810 | "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
|
---|
12811 | "lines). Default 50000."
|
---|
12812 | msgstr ""
|
---|
12813 | "Максимален брой възли за генериране преди опростяване на линиите. По "
|
---|
12814 | "подразбиране 50000."
|
---|
12815 |
|
---|
12816 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
|
---|
12817 | msgid ""
|
---|
12818 | "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
|
---|
12819 | "in the range 0-255. Default 90."
|
---|
12820 | msgstr ""
|
---|
12821 | "Най-светъл сив отенък, приеман като вода (базирано на Landsat IR-1 данни). "
|
---|
12822 | "Може да бъде 0-255. По подразбиране 90."
|
---|
12823 |
|
---|
12824 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
|
---|
12825 | msgid ""
|
---|
12826 | "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
|
---|
12827 | "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
|
---|
12828 | msgstr ""
|
---|
12829 | "Точност на алгоритъма на Douglas-Peucker за опростяване на линии, измервана "
|
---|
12830 | "в градуси.<br>По-ниски стойности водят до повече възли и по-точни линии. По "
|
---|
12831 | "подразбиране 0.0003."
|
---|
12832 |
|
---|
12833 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
|
---|
12834 | msgid ""
|
---|
12835 | "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
|
---|
12836 | msgstr ""
|
---|
12837 | "Резолюция на Landsat изображенията, в точки на градус. По подразбиране 4000."
|
---|
12838 |
|
---|
12839 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
|
---|
12840 | msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
|
---|
12841 | msgstr ""
|
---|
12842 | "Размер на landsat изображение, измервано в точки. По подразбиране 2000."
|
---|
12843 |
|
---|
12844 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
|
---|
12845 | msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
|
---|
12846 | msgstr ""
|
---|
12847 | "Отместване на всички точки в посока Изток (градуси). По подразбиране 0."
|
---|
12848 |
|
---|
12849 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
|
---|
12850 | msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
|
---|
12851 | msgstr ""
|
---|
12852 | "Отместване на всички точки в посока Север (градуси). По подразбиране 0."
|
---|
12853 |
|
---|
12854 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
|
---|
12855 | msgid "Direction to search for land. Default east."
|
---|
12856 | msgstr "Посока за търсене на земя. По подразбиране изток."
|
---|
12857 |
|
---|
12858 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
|
---|
12859 | msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
|
---|
12860 | msgstr ""
|
---|
12861 | "Маркирай линиите като вода, крайбрежие, земя или нищо. По подразбиране вода."
|
---|
12862 |
|
---|
12863 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
|
---|
12864 | msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
|
---|
12865 | msgstr "Кой WMS слой да използваме за трасиране. По подразбиране IR1."
|
---|
12866 |
|
---|
12867 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
|
---|
12868 | msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
|
---|
12869 | msgstr ""
|
---|
12870 | "Максимален размер на всяка кеш директория в байтове. По подразбиране 300MB"
|
---|
12871 |
|
---|
12872 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
|
---|
12873 | msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
|
---|
12874 | msgstr "Макс. възраст на всеки кеш файл (в дни). По подразбиране 100 дни."
|
---|
12875 |
|
---|
12876 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
|
---|
12877 | msgid "Data source text. Default is Landsat."
|
---|
12878 | msgstr "Източник на данни. По подразбиране Landsat."
|
---|
12879 |
|
---|
12880 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
|
---|
12881 | msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
|
---|
12882 | msgstr "Разширение за трасировка на водоеми по Landsat изображения."
|
---|
12883 |
|
---|
12884 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
|
---|
12885 | msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
|
---|
12886 | msgstr "Lakewalker Настройки на разширението"
|
---|
12887 |
|
---|
12888 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
|
---|
12889 | msgid "Downloading image tile..."
|
---|
12890 | msgstr "Сваляне на квадрат с изображение..."
|
---|
12891 |
|
---|
12892 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
|
---|
12893 | msgid "Could not acquire image"
|
---|
12894 | msgstr "Невъзможно да се получи изображение"
|
---|
12895 |
|
---|
12896 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:105
|
---|
12897 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:121
|
---|
12898 | msgid "Connecting"
|
---|
12899 | msgstr "Свързване"
|
---|
12900 |
|
---|
12901 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:181
|
---|
12902 | msgid "Connected"
|
---|
12903 | msgstr "Свързан"
|
---|
12904 |
|
---|
12905 | #. not connected:
|
---|
12906 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:193
|
---|
12907 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:209
|
---|
12908 | msgid "Not connected"
|
---|
12909 | msgstr "Не сте свързан"
|
---|
12910 |
|
---|
12911 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:202
|
---|
12912 | msgid "Connection Failed"
|
---|
12913 | msgstr "Неуспешна връзка"
|
---|
12914 |
|
---|
12915 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
|
---|
12916 | msgid "no name"
|
---|
12917 | msgstr "няма име"
|
---|
12918 |
|
---|
12919 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
12920 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
12921 | msgid "Live GPS"
|
---|
12922 | msgstr "GPS на живо"
|
---|
12923 |
|
---|
12924 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
12925 | msgid "Show GPS data."
|
---|
12926 | msgstr "Показване GPS данни."
|
---|
12927 |
|
---|
12928 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
|
---|
12929 | msgid "Status"
|
---|
12930 | msgstr "Състояние"
|
---|
12931 |
|
---|
12932 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
|
---|
12933 | msgid "Way Info"
|
---|
12934 | msgstr "Информация за линия"
|
---|
12935 |
|
---|
12936 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
|
---|
12937 | msgid "Speed"
|
---|
12938 | msgstr "Скорост"
|
---|
12939 |
|
---|
12940 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
|
---|
12941 | msgid "Course"
|
---|
12942 | msgstr "Курс"
|
---|
12943 |
|
---|
12944 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
|
---|
12945 | msgid "LiveGPS layer"
|
---|
12946 | msgstr "LiveGPS слой"
|
---|
12947 |
|
---|
12948 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
---|
12949 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
---|
12950 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
---|
12951 | msgid "Capture GPS Track"
|
---|
12952 | msgstr "Записване на GPS следа"
|
---|
12953 |
|
---|
12954 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
---|
12955 | msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
|
---|
12956 | msgstr ""
|
---|
12957 | "Свързване с gpsd сървъра и показване на текущата позиция на слоя LiveGPS."
|
---|
12958 |
|
---|
12959 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
---|
12960 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
---|
12961 | msgid "Center Once"
|
---|
12962 | msgstr "Центриране веднъж"
|
---|
12963 |
|
---|
12964 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
---|
12965 | msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
12966 | msgstr "Центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
|
---|
12967 |
|
---|
12968 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
---|
12969 | msgid "Auto-Center"
|
---|
12970 | msgstr "Авто-Център"
|
---|
12971 |
|
---|
12972 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
---|
12973 | msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
12974 | msgstr "Постоянно центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
|
---|
12975 |
|
---|
12976 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:101
|
---|
12977 | msgid "LiveGPS"
|
---|
12978 | msgstr "LiveGPS"
|
---|
12979 |
|
---|
12980 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
12981 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
12982 | msgid "Measured values"
|
---|
12983 | msgstr "Измерване на стойности"
|
---|
12984 |
|
---|
12985 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
12986 | msgid "Open the measurement window."
|
---|
12987 | msgstr "Отваряне на прозореца за измервания."
|
---|
12988 |
|
---|
12989 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
|
---|
12990 | msgid "Reset"
|
---|
12991 | msgstr "Нулиране"
|
---|
12992 |
|
---|
12993 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
|
---|
12994 | msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
|
---|
12995 | msgstr ""
|
---|
12996 | "Нулиране на текущите резултати от измервания и изтриване на измерения път."
|
---|
12997 |
|
---|
12998 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
|
---|
12999 | msgid "Path Length"
|
---|
13000 | msgstr "Дължина на пътя"
|
---|
13001 |
|
---|
13002 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
|
---|
13003 | msgid "Selection Length"
|
---|
13004 | msgstr "Дължина на селекцията"
|
---|
13005 |
|
---|
13006 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
|
---|
13007 | msgid "Selection Area"
|
---|
13008 | msgstr "Площ на селекцията"
|
---|
13009 |
|
---|
13010 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
|
---|
13011 | msgid "Angle"
|
---|
13012 | msgstr "Ъгъл"
|
---|
13013 |
|
---|
13014 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
|
---|
13015 | msgid "Angle between two selected Nodes"
|
---|
13016 | msgstr "Ъгъл между две избрани точки"
|
---|
13017 |
|
---|
13018 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
|
---|
13019 | msgid "Layer to make measurements"
|
---|
13020 | msgstr "Слой за провеждане на измервания"
|
---|
13021 |
|
---|
13022 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
|
---|
13023 | msgid "Can not draw outside of the world."
|
---|
13024 | msgstr "Действието е неизпълнимо извън пределите на света."
|
---|
13025 |
|
---|
13026 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
|
---|
13027 | msgid "measurement mode"
|
---|
13028 | msgstr "Режим измерване"
|
---|
13029 |
|
---|
13030 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
|
---|
13031 | msgid "Measurements"
|
---|
13032 | msgstr "Измервания"
|
---|
13033 |
|
---|
13034 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
13035 | msgid "Michigan Left"
|
---|
13036 | msgstr ""
|
---|
13037 |
|
---|
13038 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
13039 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
|
---|
13040 | msgstr ""
|
---|
13041 |
|
---|
13042 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
|
---|
13043 | msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
|
---|
13044 | msgstr ""
|
---|
13045 |
|
---|
13046 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
|
---|
13047 | msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
|
---|
13048 | msgstr ""
|
---|
13049 |
|
---|
13050 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
|
---|
13051 | msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
|
---|
13052 | msgstr ""
|
---|
13053 |
|
---|
13054 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
|
---|
13055 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
|
---|
13056 | msgid "Create Michigan left turn restriction"
|
---|
13057 | msgstr ""
|
---|
13058 |
|
---|
13059 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
|
---|
13060 | msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
|
---|
13061 | msgstr ""
|
---|
13062 |
|
---|
13063 | #. Commit
|
---|
13064 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
---|
13065 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
---|
13066 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:142
|
---|
13067 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19
|
---|
13068 | msgid "Create multipolygon"
|
---|
13069 | msgstr ""
|
---|
13070 |
|
---|
13071 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
---|
13072 | msgid "Create multipolygon."
|
---|
13073 | msgstr ""
|
---|
13074 |
|
---|
13075 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:86
|
---|
13076 | msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
|
---|
13077 | msgstr ""
|
---|
13078 |
|
---|
13079 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
|
---|
13080 | msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
|
---|
13081 | msgstr ""
|
---|
13082 |
|
---|
13083 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:123
|
---|
13084 | msgid "You must select at least two ways."
|
---|
13085 | msgstr ""
|
---|
13086 |
|
---|
13087 | #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
|
---|
13088 | msgid "OpenLayers"
|
---|
13089 | msgstr "OpenLayers"
|
---|
13090 |
|
---|
13091 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
|
---|
13092 | msgid "OpenStreetBugs download loop"
|
---|
13093 | msgstr "Цикъл на сваляне от OpenStreetBugs"
|
---|
13094 |
|
---|
13095 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109
|
---|
13096 | msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
|
---|
13097 | msgstr "Показване на проблеми от OpenStreetBugs"
|
---|
13098 |
|
---|
13099 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
|
---|
13100 | msgid ""
|
---|
13101 | "<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
|
---|
13102 | "new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
|
---|
13103 | "new server? (Strongly recommended)</html>"
|
---|
13104 | msgstr ""
|
---|
13105 |
|
---|
13106 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
|
---|
13107 | msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
|
---|
13108 | msgstr ""
|
---|
13109 |
|
---|
13110 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
|
---|
13111 | msgid ""
|
---|
13112 | "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
|
---|
13113 | "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
|
---|
13114 | msgstr ""
|
---|
13115 | "<html>Избраните данни съдържат информация от OpenStreetBugs.<br>Не може да "
|
---|
13116 | "качвате тези данни. Може би сте избрали погрешния слой?"
|
---|
13117 |
|
---|
13118 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
|
---|
13119 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
|
---|
13120 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
|
---|
13121 | #, java-format
|
---|
13122 | msgid "An error occurred: {0}"
|
---|
13123 | msgstr "Възникна грешка: {0}"
|
---|
13124 |
|
---|
13125 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
|
---|
13126 | msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
|
---|
13127 | msgstr "Невъзможно да бъде създаден нов бъг. Резултат: {0}"
|
---|
13128 |
|
---|
13129 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
|
---|
13130 | msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
|
---|
13131 | msgstr ""
|
---|
13132 | "Заглавната част съдържа няколко стойности и не може да бъде представена с "
|
---|
13133 | "един низ."
|
---|
13134 |
|
---|
13135 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
|
---|
13136 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
---|
13137 | msgid "Open OpenStreetBugs"
|
---|
13138 | msgstr "Отваряне на OpenStreetBugs"
|
---|
13139 |
|
---|
13140 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
|
---|
13141 | msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
|
---|
13142 | msgstr ""
|
---|
13143 |
|
---|
13144 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
|
---|
13145 | msgid ""
|
---|
13146 | "The visible area is either too small or too big to download data from "
|
---|
13147 | "OpenStreetBugs"
|
---|
13148 | msgstr ""
|
---|
13149 | "Видимата област е прекалено малка или прекалено голяма за сваляне на данни "
|
---|
13150 | "от OpenStreetBugs"
|
---|
13151 |
|
---|
13152 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
|
---|
13153 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
|
---|
13154 | msgid "Add a comment"
|
---|
13155 | msgstr "Добавете коментар"
|
---|
13156 |
|
---|
13157 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
|
---|
13158 | msgid "Enter your comment"
|
---|
13159 | msgstr "Въведете вашия коментар"
|
---|
13160 |
|
---|
13161 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
|
---|
13162 | msgid "Mark as done"
|
---|
13163 | msgstr "Маркирайте \"направено\""
|
---|
13164 |
|
---|
13165 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
|
---|
13166 | msgid "Really close?"
|
---|
13167 | msgstr "Действително да затворим?"
|
---|
13168 |
|
---|
13169 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
|
---|
13170 | msgid ""
|
---|
13171 | "<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
|
---|
13172 | "comment:</html>"
|
---|
13173 | msgstr ""
|
---|
13174 | "<html>Наистина ли да маркираме този проблем като \"разрешен\"?<br><br>Можете "
|
---|
13175 | "да добавите опционално коментар:</html>"
|
---|
13176 |
|
---|
13177 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
|
---|
13178 | msgid "New issue"
|
---|
13179 | msgstr "Нов проблем"
|
---|
13180 |
|
---|
13181 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
|
---|
13182 | msgid "Create issue"
|
---|
13183 | msgstr "Създаване на нов проблем"
|
---|
13184 |
|
---|
13185 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
|
---|
13186 | msgid "Describe the problem precisely"
|
---|
13187 | msgstr "Опишете проблема колкото можете по-подробно"
|
---|
13188 |
|
---|
13189 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
|
---|
13190 | msgid "Please enter a user name"
|
---|
13191 | msgstr "Моля, въведете потребителско име"
|
---|
13192 |
|
---|
13193 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
|
---|
13194 | msgid "Unknown issue state"
|
---|
13195 | msgstr "Неизвестен статус на проблема"
|
---|
13196 |
|
---|
13197 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
|
---|
13198 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
13199 | msgid "Open Visible..."
|
---|
13200 | msgstr "Отваряне на видимите..."
|
---|
13201 |
|
---|
13202 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
|
---|
13203 | msgid "Open only files that are visible in current view."
|
---|
13204 | msgstr "Отваряне само на файлове, които са видими в текущата област на екрана."
|
---|
13205 |
|
---|
13206 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
|
---|
13207 | msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
|
---|
13208 | msgstr "Не е отворена област - невъзможно е да се определят границите!"
|
---|
13209 |
|
---|
13210 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
|
---|
13211 | #, java-format
|
---|
13212 | msgid "Unknown file extension: {0}"
|
---|
13213 | msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
|
---|
13214 |
|
---|
13215 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:41
|
---|
13216 | msgid "Osmarender"
|
---|
13217 | msgstr "Osmarender"
|
---|
13218 |
|
---|
13219 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:95
|
---|
13220 | msgid ""
|
---|
13221 | "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
|
---|
13222 | "the preferences."
|
---|
13223 | msgstr ""
|
---|
13224 | "Firefox не е открит. Моля настройте firefox приложението в страницата "
|
---|
13225 | "\"Картови настройки\" (Map Settings) от настройките."
|
---|
13226 |
|
---|
13227 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:126
|
---|
13228 | msgid "osmarender options"
|
---|
13229 | msgstr "osmarender опции"
|
---|
13230 |
|
---|
13231 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:127
|
---|
13232 | msgid "Firefox executable"
|
---|
13233 | msgstr "изпълним файл на Firefox"
|
---|
13234 |
|
---|
13235 | #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62
|
---|
13236 | msgid "PicLayer"
|
---|
13237 | msgstr ""
|
---|
13238 |
|
---|
13239 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
|
---|
13240 | msgid "load data from API"
|
---|
13241 | msgstr "зареждане данни от API"
|
---|
13242 |
|
---|
13243 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
|
---|
13244 | msgid "create new objects"
|
---|
13245 | msgstr ""
|
---|
13246 |
|
---|
13247 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
|
---|
13248 | msgid "change the selection"
|
---|
13249 | msgstr "промяна на селекцията"
|
---|
13250 |
|
---|
13251 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
|
---|
13252 | msgid "change the viewport"
|
---|
13253 | msgstr "промяна областта видима на екрана"
|
---|
13254 |
|
---|
13255 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
|
---|
13256 | msgid "confirm all Remote Control actions manually"
|
---|
13257 | msgstr "ръчно потвърждаване на всички действия на дистанционното управление"
|
---|
13258 |
|
---|
13259 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
|
---|
13260 | msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
|
---|
13261 | msgstr ""
|
---|
13262 | "Разширение, което позволява JOSM да бъде управляван от други приложения."
|
---|
13263 |
|
---|
13264 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
13265 | msgid "Remote Control"
|
---|
13266 | msgstr "Дистанционно"
|
---|
13267 |
|
---|
13268 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
13269 | msgid "Settings for the Remote Control plugin."
|
---|
13270 | msgstr "Настройки на разширението за дистанционно управление"
|
---|
13271 |
|
---|
13272 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
13273 | msgid ""
|
---|
13274 | "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
|
---|
13275 | "port is not variable because it is referenced by external applications "
|
---|
13276 | "talking to the plugin."
|
---|
13277 | msgstr ""
|
---|
13278 | "Разширението за дистанционно управление винаги слуша на порт 8111 на "
|
---|
13279 | "localhost. Портът е постоянен, защото към него се обръщат външни приложения "
|
---|
13280 | "за да се свързват с него."
|
---|
13281 |
|
---|
13282 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
|
---|
13283 | msgid "Permitted actions"
|
---|
13284 | msgstr "Позволени действия"
|
---|
13285 |
|
---|
13286 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
|
---|
13287 | msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
|
---|
13288 | msgstr ""
|
---|
13289 | "Дистанционното управление получи заявка за зареждане на данни от API-то."
|
---|
13290 |
|
---|
13291 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
13292 | #, java-format
|
---|
13293 | msgid "Request details: {0}"
|
---|
13294 | msgstr "Подробности на заявката: {0}"
|
---|
13295 |
|
---|
13296 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
13297 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
|
---|
13298 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
|
---|
13299 | msgid "Do you want to allow this?"
|
---|
13300 | msgstr "Желаете ли да разрешите това?"
|
---|
13301 |
|
---|
13302 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
|
---|
13303 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
|
---|
13304 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
|
---|
13305 | msgid "Confirm Remote Control action"
|
---|
13306 | msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
|
---|
13307 |
|
---|
13308 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
|
---|
13309 | msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
|
---|
13310 | msgstr ""
|
---|
13311 |
|
---|
13312 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
|
---|
13313 | msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
|
---|
13314 | msgstr ""
|
---|
13315 | "Дистанционното управление получи заявка за импорт на данни от следния адрес "
|
---|
13316 | "URL:"
|
---|
13317 |
|
---|
13318 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
13319 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
---|
13320 | msgid "Edit relation"
|
---|
13321 | msgstr "Редактиране на връзка"
|
---|
13322 |
|
---|
13323 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
13324 | msgid "Edit relations"
|
---|
13325 | msgstr "Редактиране на връзки"
|
---|
13326 |
|
---|
13327 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72
|
---|
13328 | msgid "No relation is selected"
|
---|
13329 | msgstr "Не е избрана връзка"
|
---|
13330 |
|
---|
13331 | #. TODO Use constructor with shortcut
|
---|
13332 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163
|
---|
13333 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
|
---|
13334 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
|
---|
13335 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
|
---|
13336 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
13337 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
13338 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
|
---|
13339 | msgid "Routing"
|
---|
13340 | msgstr "Маршрутизиране"
|
---|
13341 |
|
---|
13342 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
|
---|
13343 | msgid "Click to add destination."
|
---|
13344 | msgstr "Натиснете за да добавите цел."
|
---|
13345 |
|
---|
13346 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
|
---|
13347 | msgid "Click and drag to move destination"
|
---|
13348 | msgstr "Натиснете и влачете за да преместите цел."
|
---|
13349 |
|
---|
13350 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
|
---|
13351 | msgid "Click to remove destination"
|
---|
13352 | msgstr "Натиснете за да премахнете цел."
|
---|
13353 |
|
---|
13354 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
13355 | msgid "Open a list of routing nodes"
|
---|
13356 | msgstr "Отваряне списък с възли на маршрут"
|
---|
13357 |
|
---|
13358 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
|
---|
13359 | msgid "Add routing layer"
|
---|
13360 | msgstr "Добавяне на рутиращ слой"
|
---|
13361 |
|
---|
13362 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
|
---|
13363 | msgid "Criteria"
|
---|
13364 | msgstr "Критерий"
|
---|
13365 |
|
---|
13366 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
|
---|
13367 | msgid "Shortest"
|
---|
13368 | msgstr "Най-кратък"
|
---|
13369 |
|
---|
13370 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
|
---|
13371 | msgid "Fastest"
|
---|
13372 | msgstr "Най-бърз"
|
---|
13373 |
|
---|
13374 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
|
---|
13375 | msgid "Reverse route"
|
---|
13376 | msgstr "Обратен маршрут"
|
---|
13377 |
|
---|
13378 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
|
---|
13379 | msgid "Clear route"
|
---|
13380 | msgstr "Изчистване маршрут"
|
---|
13381 |
|
---|
13382 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
---|
13383 | msgid "Routing Plugin Preferences"
|
---|
13384 | msgstr "Настройки на разширение маршрутизатор"
|
---|
13385 |
|
---|
13386 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
---|
13387 | msgid "Configure routing preferences."
|
---|
13388 | msgstr "Настройване предпочитания за маршрутизиране"
|
---|
13389 |
|
---|
13390 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
|
---|
13391 | msgid "Highway type"
|
---|
13392 | msgstr "Клас път"
|
---|
13393 |
|
---|
13394 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
|
---|
13395 | msgid "Speed (Km/h)"
|
---|
13396 | msgstr "Скорост (км/ч)"
|
---|
13397 |
|
---|
13398 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
|
---|
13399 | msgid "Weight"
|
---|
13400 | msgstr "Тегло"
|
---|
13401 |
|
---|
13402 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
|
---|
13403 | msgid "Enter weight values"
|
---|
13404 | msgstr "Въведете стойности за тегло"
|
---|
13405 |
|
---|
13406 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137
|
---|
13407 | msgid "Slippy Map"
|
---|
13408 | msgstr "Интерактивна карта"
|
---|
13409 |
|
---|
13410 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148
|
---|
13411 | msgid "Auto Zoom"
|
---|
13412 | msgstr ""
|
---|
13413 |
|
---|
13414 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157
|
---|
13415 | msgid "Load Tile"
|
---|
13416 | msgstr "Зареждане на квадрант"
|
---|
13417 |
|
---|
13418 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167
|
---|
13419 | msgid "Show Tile Info"
|
---|
13420 | msgstr ""
|
---|
13421 |
|
---|
13422 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189
|
---|
13423 | msgid "Load All Tiles"
|
---|
13424 | msgstr "Зареждане на всички квадранти"
|
---|
13425 |
|
---|
13426 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198
|
---|
13427 | msgid "Increase zoom"
|
---|
13428 | msgstr "Увеличаване на мащаба"
|
---|
13429 |
|
---|
13430 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206
|
---|
13431 | msgid "Decrease zoom"
|
---|
13432 | msgstr "Намаляне на мащаба"
|
---|
13433 |
|
---|
13434 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216
|
---|
13435 | msgid "Snap to tile size"
|
---|
13436 | msgstr ""
|
---|
13437 |
|
---|
13438 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232
|
---|
13439 | msgid "Flush Tile Cache"
|
---|
13440 | msgstr "Изчистване на кеша"
|
---|
13441 |
|
---|
13442 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668
|
---|
13443 | msgid "image "
|
---|
13444 | msgstr "изображение "
|
---|
13445 |
|
---|
13446 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
|
---|
13447 | msgid "autozoom"
|
---|
13448 | msgstr "автомащабиране"
|
---|
13449 |
|
---|
13450 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
|
---|
13451 | msgid "autoload tiles"
|
---|
13452 | msgstr "автозараждане квадранти"
|
---|
13453 |
|
---|
13454 | #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
|
---|
13455 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
---|
13456 | msgid "SlippyMap"
|
---|
13457 | msgstr "SlippyMap"
|
---|
13458 |
|
---|
13459 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
---|
13460 | msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
|
---|
13461 | msgstr "Настройки на разширение SlippyMap"
|
---|
13462 |
|
---|
13463 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
|
---|
13464 | msgid "Tile Sources"
|
---|
13465 | msgstr "Източници на квадранти"
|
---|
13466 |
|
---|
13467 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
|
---|
13468 | msgid "Auto zoom: "
|
---|
13469 | msgstr "Авто мащаб: "
|
---|
13470 |
|
---|
13471 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
|
---|
13472 | msgid "Autoload Tiles: "
|
---|
13473 | msgstr "Автозареждане Квадранти: "
|
---|
13474 |
|
---|
13475 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
|
---|
13476 | msgid "Min zoom lvl: "
|
---|
13477 | msgstr ""
|
---|
13478 |
|
---|
13479 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
|
---|
13480 | msgid "Max zoom lvl: "
|
---|
13481 | msgstr "Макс.мащаб ниво: "
|
---|
13482 |
|
---|
13483 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
|
---|
13484 | msgid "Fade background: "
|
---|
13485 | msgstr "Фон при избледняване: "
|
---|
13486 |
|
---|
13487 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
13488 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
13489 | msgid "AutoSave LiveData"
|
---|
13490 | msgstr "Автоматичен запис на данни на живо"
|
---|
13491 |
|
---|
13492 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
13493 | msgid "Save captured data to file every minute."
|
---|
13494 | msgstr "Запис на данните във файл на всяка минута."
|
---|
13495 |
|
---|
13496 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
|
---|
13497 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
|
---|
13498 | #, java-format
|
---|
13499 | msgid "Error while exporting {0}: {1}"
|
---|
13500 | msgstr "Грешка при експрортиране {0}: {1}"
|
---|
13501 |
|
---|
13502 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
|
---|
13503 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
|
---|
13504 | msgid "Way: "
|
---|
13505 | msgstr "Път: "
|
---|
13506 |
|
---|
13507 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
|
---|
13508 | msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
|
---|
13509 | msgstr "Дублирането на бърз клавиш за бутона '{0}' - бутона ще бъде игнориран!"
|
---|
13510 |
|
---|
13511 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
|
---|
13512 | msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
|
---|
13513 | msgstr ""
|
---|
13514 | "Разширението SurveyorPlugin се нуждае от LiveGPS, но не може да го открие!"
|
---|
13515 |
|
---|
13516 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
13517 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
13518 | msgid "Surveyor..."
|
---|
13519 | msgstr "Топограф..."
|
---|
13520 |
|
---|
13521 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
13522 | msgid "Open surveyor tool."
|
---|
13523 | msgstr "Отваряне на топографския инструмент..."
|
---|
13524 |
|
---|
13525 | #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
|
---|
13526 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
|
---|
13527 | msgid "Surveyor"
|
---|
13528 | msgstr "Топограф"
|
---|
13529 |
|
---|
13530 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
|
---|
13531 | #, java-format
|
---|
13532 | msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
|
---|
13533 | msgstr "Не могат да се прочетат дефинициите за топографиране: {0}"
|
---|
13534 |
|
---|
13535 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
|
---|
13536 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
|
---|
13537 | #, java-format
|
---|
13538 | msgid "Error parsing {0}: {1}"
|
---|
13539 | msgstr "Грешка при разбор {0}: {1}"
|
---|
13540 |
|
---|
13541 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
|
---|
13542 | #, java-format
|
---|
13543 | msgid "{0} start"
|
---|
13544 | msgstr "{0} начало"
|
---|
13545 |
|
---|
13546 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
|
---|
13547 | #, java-format
|
---|
13548 | msgid "{0} end"
|
---|
13549 | msgstr "{0} край"
|
---|
13550 |
|
---|
13551 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
|
---|
13552 | msgid "Edit tags"
|
---|
13553 | msgstr "Редактиране маркери"
|
---|
13554 |
|
---|
13555 | #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
|
---|
13556 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
|
---|
13557 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
|
---|
13558 | msgid "Launches the tag editor dialog"
|
---|
13559 | msgstr "Стартира редактора за маркери"
|
---|
13560 |
|
---|
13561 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
|
---|
13562 | msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
|
---|
13563 | msgstr "JOSM Редактор за маркери"
|
---|
13564 |
|
---|
13565 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
|
---|
13566 | msgid "Highlight"
|
---|
13567 | msgstr "Подчертване"
|
---|
13568 |
|
---|
13569 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
|
---|
13570 | #, java-format
|
---|
13571 | msgid "Updating properties of up to {0} object"
|
---|
13572 | msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
|
---|
13573 | msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обект"
|
---|
13574 | msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
|
---|
13575 |
|
---|
13576 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
|
---|
13577 | msgid "Group"
|
---|
13578 | msgstr "Група"
|
---|
13579 |
|
---|
13580 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
|
---|
13581 | msgid "Item"
|
---|
13582 | msgstr "Обект"
|
---|
13583 |
|
---|
13584 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
|
---|
13585 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
|
---|
13586 | msgid "Clear"
|
---|
13587 | msgstr "Изчисти"
|
---|
13588 |
|
---|
13589 | #. should not happen
|
---|
13590 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
|
---|
13591 | #, java-format
|
---|
13592 | msgid "unexpected column number {0}"
|
---|
13593 | msgstr "неочакван номер на колона {0}"
|
---|
13594 |
|
---|
13595 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
|
---|
13596 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
|
---|
13597 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
13598 | msgid "Tagging Preset Tester"
|
---|
13599 | msgstr "Тестер на шаблони за маркиране"
|
---|
13600 |
|
---|
13601 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
|
---|
13602 | msgid ""
|
---|
13603 | "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
|
---|
13604 | msgstr ""
|
---|
13605 | "Отваряне на инструмента за тест на шаблоните за маркиране за преглед на "
|
---|
13606 | "диалозите с шаблони."
|
---|
13607 |
|
---|
13608 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
|
---|
13609 | msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
|
---|
13610 | msgstr ""
|
---|
13611 | "Първо трябва да укажете източник на шаблони за маркиране в списъка с "
|
---|
13612 | "предпочитания."
|
---|
13613 |
|
---|
13614 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36
|
---|
13615 | msgid "Reverse a terrace"
|
---|
13616 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
---|
13617 |
|
---|
13618 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
|
---|
13619 | msgid "Reverses house numbers on a terrace."
|
---|
13620 | msgstr "Обръща номерата на къщите от сграда."
|
---|
13621 |
|
---|
13622 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
|
---|
13623 | msgid "Reverse a Terrace"
|
---|
13624 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
---|
13625 |
|
---|
13626 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113
|
---|
13627 | msgid "Reverse Terrace"
|
---|
13628 | msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
|
---|
13629 |
|
---|
13630 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:68
|
---|
13631 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
---|
13632 | msgid "Terrace a building"
|
---|
13633 | msgstr "Разделяне на сграда"
|
---|
13634 |
|
---|
13635 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
|
---|
13636 | msgid "Creates individual buildings from a long building."
|
---|
13637 | msgstr "Създава няколко отделни сгради от една голяма такава."
|
---|
13638 |
|
---|
13639 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:130
|
---|
13640 | msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
|
---|
13641 | msgstr "Изберете един затворен път от поне четири възела."
|
---|
13642 |
|
---|
13643 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:199
|
---|
13644 | msgid "Terrace"
|
---|
13645 | msgstr "Разделяне на сграда"
|
---|
13646 |
|
---|
13647 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:472
|
---|
13648 | msgid "Highest number"
|
---|
13649 | msgstr "Най-голям номер"
|
---|
13650 |
|
---|
13651 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:473
|
---|
13652 | msgid "Lowest number"
|
---|
13653 | msgstr "Най-малък номер"
|
---|
13654 |
|
---|
13655 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:474
|
---|
13656 | msgid "Interpolation"
|
---|
13657 | msgstr "Интерполация"
|
---|
13658 |
|
---|
13659 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
|
---|
13660 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
---|
13661 | #: build/trans_presets.java:2290
|
---|
13662 | msgid "Street name"
|
---|
13663 | msgstr "Име на улица"
|
---|
13664 |
|
---|
13665 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
---|
13666 | msgid "Optional"
|
---|
13667 | msgstr "Незадължително"
|
---|
13668 |
|
---|
13669 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
---|
13670 | msgid "Join overlapping Areas"
|
---|
13671 | msgstr "Свържи препокриващи се Области"
|
---|
13672 |
|
---|
13673 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
|
---|
13674 | msgid "Joins areas that overlap each other"
|
---|
13675 | msgstr "Свързване на области, които се препокриват една с друга"
|
---|
13676 |
|
---|
13677 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:127
|
---|
13678 | msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
|
---|
13679 | msgstr "Само до две области могат да бъдат свързани към момента."
|
---|
13680 |
|
---|
13681 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:132
|
---|
13682 | #, java-format
|
---|
13683 | msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
|
---|
13684 | msgstr "\"{0}\" не е затворен и съответно не може да бъде съединен."
|
---|
13685 |
|
---|
13686 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:149
|
---|
13687 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:65
|
---|
13688 | msgid ""
|
---|
13689 | "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
|
---|
13690 | "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
|
---|
13691 | "Are you really sure to continue?"
|
---|
13692 | msgstr ""
|
---|
13693 | "Избрания път(ища) имат възли извън района на свалените данни.\n"
|
---|
13694 | "Това може да доведе до нежелано изтриване на възли, свързани с други "
|
---|
13695 | "пътища.\n"
|
---|
13696 | "Сигурни ли сте че искате да продължите?"
|
---|
13697 |
|
---|
13698 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152
|
---|
13699 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:68
|
---|
13700 | msgid "Please abort if you are not sure"
|
---|
13701 | msgstr "Моля откажете се, ако не сте сигурни"
|
---|
13702 |
|
---|
13703 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:166
|
---|
13704 | msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
|
---|
13705 | msgstr "Моля, изберете поне един затворен път който да бъде присъединен."
|
---|
13706 |
|
---|
13707 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:175
|
---|
13708 | msgid "No intersection found. Nothing was changed."
|
---|
13709 | msgstr "Няма намерено пресичане. Няма направени промени."
|
---|
13710 |
|
---|
13711 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:197
|
---|
13712 | msgid "Added node on all intersections"
|
---|
13713 | msgstr "Добавен възел на всички кръстовища"
|
---|
13714 |
|
---|
13715 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:221
|
---|
13716 | msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
|
---|
13717 | msgstr "Изтриване Пътища, които не са част от вътрешен мултиполигон"
|
---|
13718 |
|
---|
13719 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:226
|
---|
13720 | msgid "Fix relations"
|
---|
13721 | msgstr "Поправяне на релации"
|
---|
13722 |
|
---|
13723 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:231
|
---|
13724 | msgid "Joined self-overlapping area"
|
---|
13725 | msgstr "Свързана само-пресичаща се област"
|
---|
13726 |
|
---|
13727 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:232
|
---|
13728 | msgid "Joined overlapping areas"
|
---|
13729 | msgstr "Свързана пресичаща област"
|
---|
13730 |
|
---|
13731 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:236
|
---|
13732 | msgid ""
|
---|
13733 | "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
|
---|
13734 | "verify no errors have been introduced."
|
---|
13735 | msgstr ""
|
---|
13736 | "Някои от пътищата са част от релации, които са били променяни. Моля, "
|
---|
13737 | "проверете дали няма да се появят грешки."
|
---|
13738 |
|
---|
13739 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296
|
---|
13740 | msgid "Enter values for all conflicts."
|
---|
13741 | msgstr "Въведете стойности за всички конфликти."
|
---|
13742 |
|
---|
13743 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
|
---|
13744 | msgid "Solve Conflicts"
|
---|
13745 | msgstr "Разрешаване на конфликти"
|
---|
13746 |
|
---|
13747 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:312
|
---|
13748 | msgid "Fix tag conflicts"
|
---|
13749 | msgstr "Поправяне конфликти маркери"
|
---|
13750 |
|
---|
13751 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:462
|
---|
13752 | msgid "Removed Element from Relations"
|
---|
13753 | msgstr "Премахнати елементи от връзки"
|
---|
13754 |
|
---|
13755 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:571
|
---|
13756 | msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
|
---|
13757 | msgstr "Присъедини области: премахване на кратки пътища"
|
---|
13758 |
|
---|
13759 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:587
|
---|
13760 | msgid "Closed Way"
|
---|
13761 | msgstr "Затворен Път"
|
---|
13762 |
|
---|
13763 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:854
|
---|
13764 | msgid "Remove tags from inner ways"
|
---|
13765 | msgstr "Премахване на маркери от вътрешни пътища"
|
---|
13766 |
|
---|
13767 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:883
|
---|
13768 | msgid "Join Areas Function"
|
---|
13769 | msgstr "Функция свързване на области"
|
---|
13770 |
|
---|
13771 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
---|
13772 | msgid "Jump To Position"
|
---|
13773 | msgstr "Прескачане на позиция"
|
---|
13774 |
|
---|
13775 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
|
---|
13776 | msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
|
---|
13777 | msgstr "Отваряне на диалог, който позволява прескачена до определена позиция"
|
---|
13778 |
|
---|
13779 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:54
|
---|
13780 | msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
|
---|
13781 | msgstr "Въвеждане Шир/Дълж за прескачане до позиция."
|
---|
13782 |
|
---|
13783 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:56
|
---|
13784 | msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
|
---|
13785 | msgstr "Можете също да поставите препратка URL от www.openstreetmap.org"
|
---|
13786 |
|
---|
13787 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:88
|
---|
13788 | msgid "Zoom (in metres)"
|
---|
13789 | msgstr "Мащаб (в метри)"
|
---|
13790 |
|
---|
13791 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
|
---|
13792 | msgid "Jump there"
|
---|
13793 | msgstr "Прескочи там"
|
---|
13794 |
|
---|
13795 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:101
|
---|
13796 | msgid "Jump to Position"
|
---|
13797 | msgstr "Прескачане на позиция"
|
---|
13798 |
|
---|
13799 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
|
---|
13800 | msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
|
---|
13801 | msgstr ""
|
---|
13802 | "Не може да бъде прочетена Широчината, Дължината или Мащаба. Моля проверете."
|
---|
13803 |
|
---|
13804 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
|
---|
13805 | msgid "Unable to parse Lon/Lat"
|
---|
13806 | msgstr "Неможе да се прочете Дълж/Шир"
|
---|
13807 |
|
---|
13808 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
13809 | msgid "Simplify Way"
|
---|
13810 | msgstr "Опростяване на път"
|
---|
13811 |
|
---|
13812 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
13813 | msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
|
---|
13814 | msgstr "Премахване на ненужни точки от път."
|
---|
13815 |
|
---|
13816 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:83
|
---|
13817 | msgid "Please select at least one way to simplify."
|
---|
13818 | msgstr "Моля изберете поне един път за опростяване."
|
---|
13819 |
|
---|
13820 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:88
|
---|
13821 | #, java-format
|
---|
13822 | msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
|
---|
13823 | msgid_plural ""
|
---|
13824 | "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
|
---|
13825 | msgstr[0] ""
|
---|
13826 | "Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?"
|
---|
13827 | msgstr[1] ""
|
---|
13828 | "Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги опростите?"
|
---|
13829 |
|
---|
13830 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:91
|
---|
13831 | msgid "Are you sure?"
|
---|
13832 | msgstr "Сигурни ли сте?"
|
---|
13833 |
|
---|
13834 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
|
---|
13835 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
|
---|
13836 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
13837 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
---|
13838 | msgid "Validation errors"
|
---|
13839 | msgstr "Грешки при проверка"
|
---|
13840 |
|
---|
13841 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
|
---|
13842 | msgid "No validation errors"
|
---|
13843 | msgstr "Няма грешки при проверката"
|
---|
13844 |
|
---|
13845 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
|
---|
13846 | msgid "Grid"
|
---|
13847 | msgstr "Мрежа"
|
---|
13848 |
|
---|
13849 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
|
---|
13850 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285
|
---|
13851 | #, java-format
|
---|
13852 | msgid ""
|
---|
13853 | "Error initializing test {0}:\n"
|
---|
13854 | " {1}"
|
---|
13855 | msgstr ""
|
---|
13856 | "Грешка при инициализиране на тест {0}:\n"
|
---|
13857 | " {1}"
|
---|
13858 |
|
---|
13859 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
|
---|
13860 | msgid "Use ignore list."
|
---|
13861 | msgstr "Използване на списък за пропускане."
|
---|
13862 |
|
---|
13863 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
|
---|
13864 | msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
|
---|
13865 | msgstr "Използване на списъка за пропускане за подтискане на предупреждения."
|
---|
13866 |
|
---|
13867 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
|
---|
13868 | msgid "Use error layer."
|
---|
13869 | msgstr "Изпозване на слой за грешки."
|
---|
13870 |
|
---|
13871 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
|
---|
13872 | msgid "Use the error layer to display problematic elements."
|
---|
13873 | msgstr "Изпозване на слой за грешки за показване на проблемите елементи."
|
---|
13874 |
|
---|
13875 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
|
---|
13876 | msgid "Show informational level on upload."
|
---|
13877 | msgstr "Показване информационното ниво при качване."
|
---|
13878 |
|
---|
13879 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
|
---|
13880 | msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
|
---|
13881 | msgstr "Показване на проверките извършвани при качване."
|
---|
13882 |
|
---|
13883 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
|
---|
13884 | msgid "On demand"
|
---|
13885 | msgstr "При нужда"
|
---|
13886 |
|
---|
13887 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
|
---|
13888 | msgid "On upload"
|
---|
13889 | msgstr "При качване"
|
---|
13890 |
|
---|
13891 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
|
---|
13892 | msgid ""
|
---|
13893 | "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
|
---|
13894 | "programs."
|
---|
13895 | msgstr ""
|
---|
13896 | "Модул за проверка на данните от OSM, проверяващ за най-често срещаните "
|
---|
13897 | "грешки правени от потребители и програми за редактиране."
|
---|
13898 |
|
---|
13899 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
|
---|
13900 | msgid "Data validator"
|
---|
13901 | msgstr "Проверка на данни"
|
---|
13902 |
|
---|
13903 | #. * Error messages
|
---|
13904 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
13905 | msgid "Errors"
|
---|
13906 | msgstr "Грешки"
|
---|
13907 |
|
---|
13908 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
13909 | msgid "validation error"
|
---|
13910 | msgstr "грешка при проверка"
|
---|
13911 |
|
---|
13912 | #. * Warning messages
|
---|
13913 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
13914 | msgid "Warnings"
|
---|
13915 | msgstr "Предупреждения"
|
---|
13916 |
|
---|
13917 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
13918 | msgid "validation warning"
|
---|
13919 | msgstr "предупреждение при проверка"
|
---|
13920 |
|
---|
13921 | #. * Other messages
|
---|
13922 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
13923 | msgid "Other"
|
---|
13924 | msgstr "Друго"
|
---|
13925 |
|
---|
13926 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
13927 | msgid "validation other"
|
---|
13928 | msgstr "друго при проверка"
|
---|
13929 |
|
---|
13930 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:108
|
---|
13931 | #, java-format
|
---|
13932 | msgid "Running test {0}"
|
---|
13933 | msgstr "Проверява се за: {0}"
|
---|
13934 |
|
---|
13935 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
13936 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
---|
13937 | msgid "Validation"
|
---|
13938 | msgstr "Проверка"
|
---|
13939 |
|
---|
13940 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
13941 | msgid "Performs the data validation"
|
---|
13942 | msgstr "Изпълнение на проверка на данните"
|
---|
13943 |
|
---|
13944 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
|
---|
13945 | msgid "Validating"
|
---|
13946 | msgstr ""
|
---|
13947 |
|
---|
13948 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
|
---|
13949 | #, java-format
|
---|
13950 | msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
|
---|
13951 | msgstr ""
|
---|
13952 |
|
---|
13953 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
|
---|
13954 | msgid "Updating ignored errors ..."
|
---|
13955 | msgstr ""
|
---|
13956 |
|
---|
13957 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
|
---|
13958 | msgid "Data with errors. Upload anyway?"
|
---|
13959 | msgstr "Данните съдържат грешки. Да се качват ли въпреки това?"
|
---|
13960 |
|
---|
13961 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
13962 | msgid "Open the validation window."
|
---|
13963 | msgstr "Отваряне на прозореца с проверките."
|
---|
13964 |
|
---|
13965 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89
|
---|
13966 | msgid "Zoom to problem"
|
---|
13967 | msgstr "Показване на проблема"
|
---|
13968 |
|
---|
13969 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
---|
13970 | msgid "Fix"
|
---|
13971 | msgstr "Поправяне"
|
---|
13972 |
|
---|
13973 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
---|
13974 | msgid "Fix the selected errors."
|
---|
13975 | msgstr "Поправяне на избраните грешки."
|
---|
13976 |
|
---|
13977 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
|
---|
13978 | msgid "Ignore the selected errors next time."
|
---|
13979 | msgstr "Игнориране на избраните грешки в бъдеще."
|
---|
13980 |
|
---|
13981 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
---|
13982 | msgid "Whole group"
|
---|
13983 | msgstr "Цялата група"
|
---|
13984 |
|
---|
13985 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
---|
13986 | msgid "Single elements"
|
---|
13987 | msgstr "Отделни елементи"
|
---|
13988 |
|
---|
13989 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
---|
13990 | msgid "Nothing"
|
---|
13991 | msgstr "Нищо"
|
---|
13992 |
|
---|
13993 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
|
---|
13994 | msgid "Ignore whole group or individual elements?"
|
---|
13995 | msgstr "Игнориране на цялата група или на отделните елементи?"
|
---|
13996 |
|
---|
13997 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
|
---|
13998 | msgid "Ignoring elements"
|
---|
13999 | msgstr "Игнориране елементи"
|
---|
14000 |
|
---|
14001 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:460
|
---|
14002 | msgid "Fixing errors ..."
|
---|
14003 | msgstr ""
|
---|
14004 |
|
---|
14005 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:484
|
---|
14006 | #, java-format
|
---|
14007 | msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
|
---|
14008 | msgstr ""
|
---|
14009 |
|
---|
14010 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:501
|
---|
14011 | msgid "Updating map ..."
|
---|
14012 | msgstr ""
|
---|
14013 |
|
---|
14014 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
|
---|
14015 | #, java-format
|
---|
14016 | msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
|
---|
14017 | msgstr "Замяна на \"{0}\" с \"{1}\" за"
|
---|
14018 |
|
---|
14019 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
|
---|
14020 | msgid "Coastlines."
|
---|
14021 | msgstr "Брегови линии."
|
---|
14022 |
|
---|
14023 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
|
---|
14024 | msgid "This test checks that coastlines are correct."
|
---|
14025 | msgstr "Този тест проверява за правилността на бреговите линии."
|
---|
14026 |
|
---|
14027 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
|
---|
14028 | msgid "Unconnected coastline"
|
---|
14029 | msgstr ""
|
---|
14030 |
|
---|
14031 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
|
---|
14032 | msgid "Unordered coastline"
|
---|
14033 | msgstr "Неподредени брегови линии"
|
---|
14034 |
|
---|
14035 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
|
---|
14036 | msgid "Reversed coastline"
|
---|
14037 | msgstr ""
|
---|
14038 |
|
---|
14039 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
|
---|
14040 | msgid "Crossing ways."
|
---|
14041 | msgstr "Пресичащи се пътища."
|
---|
14042 |
|
---|
14043 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
|
---|
14044 | msgid ""
|
---|
14045 | "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
|
---|
14046 | "the same layer, but are not connected by a node."
|
---|
14047 | msgstr ""
|
---|
14048 | "Проверка дали два автомобилни, железопътни или морски пътя или две сгради се "
|
---|
14049 | "пресичат в един слой без да имат общ възел."
|
---|
14050 |
|
---|
14051 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
14052 | msgid "Crossing buildings"
|
---|
14053 | msgstr "Пресичащи се сгради"
|
---|
14054 |
|
---|
14055 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
14056 | msgid "Crossing ways"
|
---|
14057 | msgstr "Пресичащи се пътища"
|
---|
14058 |
|
---|
14059 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
|
---|
14060 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:87
|
---|
14061 | msgid "Duplicated nodes"
|
---|
14062 | msgstr "Повтарящи се точки"
|
---|
14063 |
|
---|
14064 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:58
|
---|
14065 | msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
|
---|
14066 | msgstr "Този тест проверява за точки, които се намират на едно и също място."
|
---|
14067 |
|
---|
14068 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:82
|
---|
14069 | msgid "Nodes at same position"
|
---|
14070 | msgstr "Възли в една и съща позиция"
|
---|
14071 |
|
---|
14072 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144
|
---|
14073 | msgid "Confirmation"
|
---|
14074 | msgstr "Потвърждение"
|
---|
14075 |
|
---|
14076 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
|
---|
14077 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
|
---|
14078 | msgid "Duplicated ways"
|
---|
14079 | msgstr "Дублирани пътища"
|
---|
14080 |
|
---|
14081 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
|
---|
14082 | msgid ""
|
---|
14083 | "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
|
---|
14084 | "coordinates."
|
---|
14085 | msgstr ""
|
---|
14086 |
|
---|
14087 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
|
---|
14088 | msgid "Delete duplicate ways"
|
---|
14089 | msgstr "Изриване на дублиращите се пътища"
|
---|
14090 |
|
---|
14091 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
|
---|
14092 | msgid "Duplicated way nodes."
|
---|
14093 | msgstr "Повтарящи се точки от път."
|
---|
14094 |
|
---|
14095 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
|
---|
14096 | msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
|
---|
14097 | msgstr "Проверява за пътища с последователни точки с еднакви координати"
|
---|
14098 |
|
---|
14099 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
|
---|
14100 | msgid "Duplicated way nodes"
|
---|
14101 | msgstr "Повтарящи се точки"
|
---|
14102 |
|
---|
14103 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
|
---|
14104 | msgid "Missing name:* translation."
|
---|
14105 | msgstr ""
|
---|
14106 |
|
---|
14107 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
|
---|
14108 | msgid ""
|
---|
14109 | "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
|
---|
14110 | "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
|
---|
14111 | "Italia - Italien - Italy."
|
---|
14112 | msgstr ""
|
---|
14113 |
|
---|
14114 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
|
---|
14115 | msgid "A name:* translation is missing."
|
---|
14116 | msgstr ""
|
---|
14117 |
|
---|
14118 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
|
---|
14119 | msgid "A name is missing, even though name:* exists."
|
---|
14120 | msgstr ""
|
---|
14121 |
|
---|
14122 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
|
---|
14123 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
|
---|
14124 | msgid "Nodes with same name"
|
---|
14125 | msgstr "Точки с еднакви имена"
|
---|
14126 |
|
---|
14127 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
|
---|
14128 | msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
|
---|
14129 | msgstr "Този тест проверява за точки с еднаки имена (може да са повторения)"
|
---|
14130 |
|
---|
14131 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
|
---|
14132 | msgid "Overlapping ways."
|
---|
14133 | msgstr "Припокриващи се пътища."
|
---|
14134 |
|
---|
14135 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
|
---|
14136 | msgid ""
|
---|
14137 | "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
|
---|
14138 | "than one way."
|
---|
14139 | msgstr ""
|
---|
14140 | "Този тест проверява дали участък между две свързани точки се използва от "
|
---|
14141 | "повече от един път."
|
---|
14142 |
|
---|
14143 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
|
---|
14144 | msgid "Overlapping areas"
|
---|
14145 | msgstr "Припокриващи се области"
|
---|
14146 |
|
---|
14147 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
|
---|
14148 | msgid "Overlapping highways (with area)"
|
---|
14149 | msgstr "Застъпващи се пътища от пътната мрежа (с области)"
|
---|
14150 |
|
---|
14151 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
|
---|
14152 | msgid "Overlapping railways (with area)"
|
---|
14153 | msgstr "Застъпващи се ЖП линии (с области)"
|
---|
14154 |
|
---|
14155 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
|
---|
14156 | msgid "Overlapping ways (with area)"
|
---|
14157 | msgstr "Застъпващи се пътища / линии (с области)"
|
---|
14158 |
|
---|
14159 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
|
---|
14160 | msgid "Overlapping highways"
|
---|
14161 | msgstr "Припокриващи се пътища / магистрали"
|
---|
14162 |
|
---|
14163 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
|
---|
14164 | msgid "Overlapping railways"
|
---|
14165 | msgstr "Припокриващи се ЖП линии"
|
---|
14166 |
|
---|
14167 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
|
---|
14168 | msgid "Overlapping ways"
|
---|
14169 | msgstr "Припокриващи се пътища / линии"
|
---|
14170 |
|
---|
14171 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
|
---|
14172 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
|
---|
14173 | msgid "Self-intersecting ways"
|
---|
14174 | msgstr "Самопресичащи се пътища"
|
---|
14175 |
|
---|
14176 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
|
---|
14177 | msgid ""
|
---|
14178 | "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
|
---|
14179 | msgstr ""
|
---|
14180 | "Този тест проверява за пътища, които съдържат някои от своите точки повече "
|
---|
14181 | "от веднъж."
|
---|
14182 |
|
---|
14183 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
|
---|
14184 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
|
---|
14185 | msgid "Similarly named ways"
|
---|
14186 | msgstr "Подобно наименувани пътища"
|
---|
14187 |
|
---|
14188 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
|
---|
14189 | msgid ""
|
---|
14190 | "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
|
---|
14191 | msgstr ""
|
---|
14192 | "Дадения тест проверява за пътища с подобни имена. Възможно е това да е от "
|
---|
14193 | "правописни грешки."
|
---|
14194 |
|
---|
14195 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
|
---|
14196 | msgid "Properties checker :"
|
---|
14197 | msgstr "Проверка на параметрите:"
|
---|
14198 |
|
---|
14199 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
|
---|
14200 | msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
|
---|
14201 | msgstr ""
|
---|
14202 | "Това разширение проверява за грешки в ключовете на маркиране и техните "
|
---|
14203 | "стойности"
|
---|
14204 |
|
---|
14205 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
|
---|
14206 | #, java-format
|
---|
14207 | msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
|
---|
14208 | msgstr "Невалидна линия на таг-проверка - {0}: {1}"
|
---|
14209 |
|
---|
14210 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
|
---|
14211 | #, java-format
|
---|
14212 | msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
|
---|
14213 | msgstr "Невалидна линия на правописна проверка: {0}"
|
---|
14214 |
|
---|
14215 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
|
---|
14216 | #, java-format
|
---|
14217 | msgid ""
|
---|
14218 | "Could not access data file(s):\n"
|
---|
14219 | "{0}"
|
---|
14220 | msgstr ""
|
---|
14221 | "Не може да се достъпи файл(ове) с данни:\n"
|
---|
14222 | "{0}"
|
---|
14223 |
|
---|
14224 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
|
---|
14225 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
|
---|
14226 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
|
---|
14227 | msgid "Illegal tag/value combinations"
|
---|
14228 | msgstr "Неправилна комбинация маркер/стойност"
|
---|
14229 |
|
---|
14230 | #. passing translated text also to original string, as we already
|
---|
14231 | #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
|
---|
14232 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
|
---|
14233 | msgid "Painting problem"
|
---|
14234 | msgstr "Проблем с изобразяването"
|
---|
14235 |
|
---|
14236 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
|
---|
14237 | #, java-format
|
---|
14238 | msgid "Key ''{0}'' invalid."
|
---|
14239 | msgstr "Неправилен ключ ''{0}''."
|
---|
14240 |
|
---|
14241 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466
|
---|
14242 | msgid "Tags with empty values"
|
---|
14243 | msgstr "Маркери с празни стойности"
|
---|
14244 |
|
---|
14245 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
|
---|
14246 | msgid "Invalid property key"
|
---|
14247 | msgstr "Неправилен параметров ключ"
|
---|
14248 |
|
---|
14249 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
|
---|
14250 | msgid "Invalid white space in property key"
|
---|
14251 | msgstr "Неправилен интервал в ключ"
|
---|
14252 |
|
---|
14253 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
|
---|
14254 | msgid "Property values start or end with white space"
|
---|
14255 | msgstr "Стойност на параметър започва или завършва с интервал"
|
---|
14256 |
|
---|
14257 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
|
---|
14258 | msgid "Property values contain HTML entity"
|
---|
14259 | msgstr "Стойности съдържащи HTML елементи"
|
---|
14260 |
|
---|
14261 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517
|
---|
14262 | #, java-format
|
---|
14263 | msgid "Key ''{0}'' not in presets."
|
---|
14264 | msgstr "Ключ ''{0}'' не е намерен в шаблони."
|
---|
14265 |
|
---|
14266 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518
|
---|
14267 | msgid "Presets do not contain property key"
|
---|
14268 | msgstr "Шаблоните не съдържат такъв ключ"
|
---|
14269 |
|
---|
14270 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
|
---|
14271 | #, java-format
|
---|
14272 | msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
|
---|
14273 | msgstr "Стойността ''{0}'' за ключ ''{1}'' не е намерена в шаблоните."
|
---|
14274 |
|
---|
14275 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541
|
---|
14276 | msgid "Presets do not contain property value"
|
---|
14277 | msgstr "Шаблоните не съдържат стойност"
|
---|
14278 |
|
---|
14279 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
|
---|
14280 | msgid "FIXMES"
|
---|
14281 | msgstr "ЗА ПОПРАВКА"
|
---|
14282 |
|
---|
14283 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599
|
---|
14284 | msgid "Check property keys."
|
---|
14285 | msgstr "Проверка на ключовете."
|
---|
14286 |
|
---|
14287 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
|
---|
14288 | msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
|
---|
14289 | msgstr "Проверяване за валидни ключове и сравняване със списък от думи."
|
---|
14290 |
|
---|
14291 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
|
---|
14292 | msgid "Use complex property checker."
|
---|
14293 | msgstr "Използване на сложен параметров тест."
|
---|
14294 |
|
---|
14295 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608
|
---|
14296 | msgid "Validate property values and tags using complex rules."
|
---|
14297 | msgstr "Проверяване стойностите и маркерите използвайки по-сложни правила."
|
---|
14298 |
|
---|
14299 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629
|
---|
14300 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630
|
---|
14301 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
|
---|
14302 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
|
---|
14303 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669
|
---|
14304 | msgid "TagChecker source"
|
---|
14305 | msgstr "Източници за TagChecker"
|
---|
14306 |
|
---|
14307 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692
|
---|
14308 | msgid ""
|
---|
14309 | "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
|
---|
14310 | "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
|
---|
14311 | msgstr ""
|
---|
14312 | "Източници на правила (URL или име на файл) за правописна проверка (see "
|
---|
14313 | "http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или за проверка на "
|
---|
14314 | "маркирането."
|
---|
14315 |
|
---|
14316 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
|
---|
14317 | msgid "Add a new source to the list."
|
---|
14318 | msgstr "Добавяне нов източник в списъка."
|
---|
14319 |
|
---|
14320 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
|
---|
14321 | msgid "Edit the selected source."
|
---|
14322 | msgstr "Редактиране избрания източник."
|
---|
14323 |
|
---|
14324 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695
|
---|
14325 | msgid "Delete the selected source from the list."
|
---|
14326 | msgstr "Изтриване на източник от списъка"
|
---|
14327 |
|
---|
14328 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
|
---|
14329 | msgid "Data sources"
|
---|
14330 | msgstr "Източници на данни"
|
---|
14331 |
|
---|
14332 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717
|
---|
14333 | msgid "Check property values."
|
---|
14334 | msgstr "Проверка стойностите."
|
---|
14335 |
|
---|
14336 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718
|
---|
14337 | msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
|
---|
14338 | msgstr "Проверяване дали стойностите са правилни спрямо шаблони."
|
---|
14339 |
|
---|
14340 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
|
---|
14341 | msgid "Check for FIXMES."
|
---|
14342 | msgstr "Проверка за маркерни \"ЗА ПОПРАВКА\""
|
---|
14343 |
|
---|
14344 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726
|
---|
14345 | msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
|
---|
14346 | msgstr "Търси точки или пътища с \"FIXME\" в някой стойност на ключ."
|
---|
14347 |
|
---|
14348 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
|
---|
14349 | msgid "Check for paint notes."
|
---|
14350 | msgstr "Проверка за бележки при рисуване."
|
---|
14351 |
|
---|
14352 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
|
---|
14353 | msgid "Check if map painting found data errors."
|
---|
14354 | msgstr "Проверява дали картата при русиване е открила грешки в данните."
|
---|
14355 |
|
---|
14356 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
|
---|
14357 | msgid "Use default data file."
|
---|
14358 | msgstr "Използване на файл с данни по подразбиране."
|
---|
14359 |
|
---|
14360 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742
|
---|
14361 | msgid "Use the default data file (recommended)."
|
---|
14362 | msgstr "Използване на файла с данни по подразбиране (препоръчвано)."
|
---|
14363 |
|
---|
14364 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
|
---|
14365 | msgid "Use default tag ignore file."
|
---|
14366 | msgstr ""
|
---|
14367 |
|
---|
14368 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
|
---|
14369 | msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
|
---|
14370 | msgstr ""
|
---|
14371 |
|
---|
14372 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
|
---|
14373 | msgid "Use default spellcheck file."
|
---|
14374 | msgstr "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране."
|
---|
14375 |
|
---|
14376 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750
|
---|
14377 | msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
|
---|
14378 | msgstr ""
|
---|
14379 | "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране (препоръчвано)."
|
---|
14380 |
|
---|
14381 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844
|
---|
14382 | msgid "Fix properties"
|
---|
14383 | msgstr "Поправи параметрите"
|
---|
14384 |
|
---|
14385 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965
|
---|
14386 | msgid "Could not find element type"
|
---|
14387 | msgstr "Не може да бъде открит типа на елемента"
|
---|
14388 |
|
---|
14389 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982
|
---|
14390 | msgid "Could not find warning level"
|
---|
14391 | msgstr "Не може да бъде открито нивото на предупрежение"
|
---|
14392 |
|
---|
14393 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991
|
---|
14394 | #, java-format
|
---|
14395 | msgid "Illegal expression ''{0}''"
|
---|
14396 | msgstr "Неправилен израз ''{0}''"
|
---|
14397 |
|
---|
14398 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995
|
---|
14399 | #, java-format
|
---|
14400 | msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
|
---|
14401 | msgstr "Неправилен регулярен израз ''{0}''"
|
---|
14402 |
|
---|
14403 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
14404 | msgid "Unclosed Ways."
|
---|
14405 | msgstr "Незатворени пътища."
|
---|
14406 |
|
---|
14407 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
14408 | msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
|
---|
14409 | msgstr "Това проверява дали пътища, които са кръгови са затворени."
|
---|
14410 |
|
---|
14411 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
|
---|
14412 | #, java-format
|
---|
14413 | msgid "natural type {0}"
|
---|
14414 | msgstr "естествен тип {0}"
|
---|
14415 |
|
---|
14416 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
|
---|
14417 | #, java-format
|
---|
14418 | msgid "landuse type {0}"
|
---|
14419 | msgstr "земеползване от тип {0}"
|
---|
14420 |
|
---|
14421 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
|
---|
14422 | #, java-format
|
---|
14423 | msgid "amenities type {0}"
|
---|
14424 | msgstr "удобства от тип {0}"
|
---|
14425 |
|
---|
14426 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
|
---|
14427 | #, java-format
|
---|
14428 | msgid "sport type {0}"
|
---|
14429 | msgstr "спорт типа {0}"
|
---|
14430 |
|
---|
14431 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
|
---|
14432 | #, java-format
|
---|
14433 | msgid "tourism type {0}"
|
---|
14434 | msgstr "туризъм типа {0}"
|
---|
14435 |
|
---|
14436 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
|
---|
14437 | #, java-format
|
---|
14438 | msgid "shop type {0}"
|
---|
14439 | msgstr "тип на магазина: {0}"
|
---|
14440 |
|
---|
14441 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
|
---|
14442 | #, java-format
|
---|
14443 | msgid "leisure type {0}"
|
---|
14444 | msgstr "отдих тип {0}"
|
---|
14445 |
|
---|
14446 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
|
---|
14447 | #, java-format
|
---|
14448 | msgid "waterway type {0}"
|
---|
14449 | msgstr "тип на водоема: {0}"
|
---|
14450 |
|
---|
14451 | #. color place
|
---|
14452 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14453 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14454 | #. </rule>
|
---|
14455 | #.
|
---|
14456 | #. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
|
---|
14457 | #. <rule>
|
---|
14458 | #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
|
---|
14459 | #. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
|
---|
14460 | #. </rule>
|
---|
14461 | #.
|
---|
14462 | #. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
|
---|
14463 | #. <rule>
|
---|
14464 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
|
---|
14465 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14466 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14467 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14468 | #. </rule>
|
---|
14469 | #.
|
---|
14470 | #. <rule>
|
---|
14471 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
|
---|
14472 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14473 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14474 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14475 | #. </rule>
|
---|
14476 | #.
|
---|
14477 | #. <rule>
|
---|
14478 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
|
---|
14479 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14480 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14481 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14482 | #. </rule>
|
---|
14483 | #.
|
---|
14484 | #. <rule>
|
---|
14485 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
|
---|
14486 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14487 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14488 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14489 | #. </rule>
|
---|
14490 | #.
|
---|
14491 | #. <rule>
|
---|
14492 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
|
---|
14493 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14494 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14495 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14496 | #. </rule>
|
---|
14497 | #.
|
---|
14498 | #. <rule>
|
---|
14499 | #. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
|
---|
14500 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
14501 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14502 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14503 | #. </rule>
|
---|
14504 | #.
|
---|
14505 | #. <!--annotation tags -->
|
---|
14506 | #.
|
---|
14507 | #. <!--"work in progress" tags -->
|
---|
14508 | #.
|
---|
14509 | #. <rule>
|
---|
14510 | #. <condition k="building" b="yes"/>
|
---|
14511 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
|
---|
14512 | #. color building
|
---|
14513 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14514 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14515 | #. </rule>
|
---|
14516 | #. <rule>
|
---|
14517 | #. <condition k="building" v="church"/>
|
---|
14518 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
14519 | #. color building
|
---|
14520 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14521 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14522 | #. </rule>
|
---|
14523 | #. <rule>
|
---|
14524 | #. <condition k="building" v="museum"/>
|
---|
14525 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
14526 | #. color building
|
---|
14527 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14528 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14529 | #. </rule>
|
---|
14530 | #. <rule>
|
---|
14531 | #. <condition k="building" v="tower"/>
|
---|
14532 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
14533 | #. color building
|
---|
14534 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14535 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14536 | #. </rule>
|
---|
14537 | #. <rule>
|
---|
14538 | #. <condition k="building" v="station"/>
|
---|
14539 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
14540 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
|
---|
14541 | #: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4174
|
---|
14542 | #: build/trans_style.java:4181 build/trans_style.java:4188
|
---|
14543 | #: build/trans_style.java:4195
|
---|
14544 | msgid "building"
|
---|
14545 | msgstr "сграда"
|
---|
14546 |
|
---|
14547 | #. color building
|
---|
14548 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
14549 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
14550 | #. </rule>
|
---|
14551 | #.
|
---|
14552 | #. <rule>
|
---|
14553 | #. <condition k="area" b="yes"/>
|
---|
14554 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
|
---|
14555 | #: build/trans_style.java:4202
|
---|
14556 | msgid "area"
|
---|
14557 | msgstr "област"
|
---|
14558 |
|
---|
14559 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
|
---|
14560 | msgid "Unclosed way"
|
---|
14561 | msgstr "Незатворен път"
|
---|
14562 |
|
---|
14563 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
|
---|
14564 | msgid "Unconnected ways."
|
---|
14565 | msgstr "Несвързани пътища."
|
---|
14566 |
|
---|
14567 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
|
---|
14568 | msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
|
---|
14569 | msgstr "Този тест проверява дали път има крайна точка близо до друг път."
|
---|
14570 |
|
---|
14571 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
|
---|
14572 | msgid "Way end node near other highway"
|
---|
14573 | msgstr "Края на път близо до друг път/магистрала"
|
---|
14574 |
|
---|
14575 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
|
---|
14576 | msgid "Way end node near other way"
|
---|
14577 | msgstr "Края на път близо до друг път/линия"
|
---|
14578 |
|
---|
14579 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
|
---|
14580 | msgid "Way node near other way"
|
---|
14581 | msgstr "Възел близо до друг път"
|
---|
14582 |
|
---|
14583 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
|
---|
14584 | msgid "Connected way end node near other way"
|
---|
14585 | msgstr "Свързан край на път е близо до друг път"
|
---|
14586 |
|
---|
14587 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
|
---|
14588 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
|
---|
14589 | msgid "Untagged and unconnected nodes"
|
---|
14590 | msgstr "Немаркирани или несвързани точки"
|
---|
14591 |
|
---|
14592 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
|
---|
14593 | msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
|
---|
14594 | msgstr ""
|
---|
14595 | "Този тест проверява за немаркирани точки, които не са част от някой път."
|
---|
14596 |
|
---|
14597 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
|
---|
14598 | msgid "Untagged, empty and one node ways."
|
---|
14599 | msgstr "Немаркирани, празни или пътища от една точка."
|
---|
14600 |
|
---|
14601 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
|
---|
14602 | msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
|
---|
14603 | msgstr ""
|
---|
14604 | "Този тест проверява за пътища без маркировка, празни или само с една точка."
|
---|
14605 |
|
---|
14606 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
|
---|
14607 | msgid "Unnamed ways"
|
---|
14608 | msgstr "Неименовани пътища"
|
---|
14609 |
|
---|
14610 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
|
---|
14611 | msgid "Unnamed junction"
|
---|
14612 | msgstr "Ненаименовано съединение"
|
---|
14613 |
|
---|
14614 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
|
---|
14615 | msgid "Untagged ways"
|
---|
14616 | msgstr "Немаркирани пътища"
|
---|
14617 |
|
---|
14618 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
|
---|
14619 | msgid "Empty ways"
|
---|
14620 | msgstr "Празни пътища"
|
---|
14621 |
|
---|
14622 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
|
---|
14623 | msgid "One node ways"
|
---|
14624 | msgstr "Пътища от една точка"
|
---|
14625 |
|
---|
14626 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
|
---|
14627 | msgid "Wrongly Ordered Ways."
|
---|
14628 | msgstr "Неправилно подредени пътища."
|
---|
14629 |
|
---|
14630 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
|
---|
14631 | msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
|
---|
14632 | msgstr "Този тест проверява за посоката на вода, земя или брегови линии."
|
---|
14633 |
|
---|
14634 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
|
---|
14635 | msgid "Reversed coastline: land not on left side"
|
---|
14636 | msgstr "Обърната брегова линия: земята не е отляво"
|
---|
14637 |
|
---|
14638 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
|
---|
14639 | msgid "Reversed water: land not on left side"
|
---|
14640 | msgstr "Обърната посока на границата на водоем: земята не е от ляво"
|
---|
14641 |
|
---|
14642 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
|
---|
14643 | msgid "Reversed land: land not on left side"
|
---|
14644 | msgstr "Обърната посока на линията на сушата: земята не е от ляво"
|
---|
14645 |
|
---|
14646 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
|
---|
14647 | #, java-format
|
---|
14648 | msgid "{0}, ..."
|
---|
14649 | msgstr "{0}, ..."
|
---|
14650 |
|
---|
14651 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
|
---|
14652 | msgid "Scanned Map..."
|
---|
14653 | msgstr "Сканирана карта..."
|
---|
14654 |
|
---|
14655 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
|
---|
14656 | msgid ""
|
---|
14657 | "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
|
---|
14658 | msgstr ""
|
---|
14659 |
|
---|
14660 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
|
---|
14661 | msgid ""
|
---|
14662 | "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
|
---|
14663 | msgstr ""
|
---|
14664 |
|
---|
14665 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
|
---|
14666 | #, java-format
|
---|
14667 | msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
|
---|
14668 | msgstr ""
|
---|
14669 |
|
---|
14670 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60
|
---|
14671 | #, java-format
|
---|
14672 | msgid "Walking Papers: {0}"
|
---|
14673 | msgstr "Walking Papers: {0}"
|
---|
14674 |
|
---|
14675 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360
|
---|
14676 | #, java-format
|
---|
14677 | msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
|
---|
14678 | msgstr ""
|
---|
14679 |
|
---|
14680 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28
|
---|
14681 | msgid "Walking Papers"
|
---|
14682 | msgstr ""
|
---|
14683 |
|
---|
14684 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:55
|
---|
14685 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
|
---|
14686 | msgid "Way Download"
|
---|
14687 | msgstr ""
|
---|
14688 |
|
---|
14689 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57
|
---|
14690 | msgid "Download map data on the end of selected way"
|
---|
14691 | msgstr ""
|
---|
14692 |
|
---|
14693 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:99
|
---|
14694 | msgid ""
|
---|
14695 | "<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
|
---|
14696 | "download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
|
---|
14697 | "an entire way first.</html>"
|
---|
14698 | msgstr ""
|
---|
14699 |
|
---|
14700 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:106
|
---|
14701 | msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
|
---|
14702 | msgstr ""
|
---|
14703 |
|
---|
14704 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:118
|
---|
14705 | #, java-format
|
---|
14706 | msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
|
---|
14707 | msgstr ""
|
---|
14708 |
|
---|
14709 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:168
|
---|
14710 | #, java-format
|
---|
14711 | msgid ""
|
---|
14712 | "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
|
---|
14713 | "discovered after download"
|
---|
14714 | msgstr ""
|
---|
14715 |
|
---|
14716 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:182
|
---|
14717 | #, java-format
|
---|
14718 | msgid ""
|
---|
14719 | "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
|
---|
14720 | "duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
|
---|
14721 | "currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
|
---|
14722 | "''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
|
---|
14723 | "continue way downloading?</html>"
|
---|
14724 | msgstr ""
|
---|
14725 |
|
---|
14726 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:195
|
---|
14727 | msgid "Merge duplicate node?"
|
---|
14728 | msgstr ""
|
---|
14729 |
|
---|
14730 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:212
|
---|
14731 | msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
|
---|
14732 | msgstr ""
|
---|
14733 |
|
---|
14734 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:221
|
---|
14735 | #, java-format
|
---|
14736 | msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
|
---|
14737 | msgstr ""
|
---|
14738 |
|
---|
14739 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
|
---|
14740 | msgid "Exception occurred"
|
---|
14741 | msgstr "Възникна грешка"
|
---|
14742 |
|
---|
14743 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
|
---|
14744 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
---|
14745 | msgid "Rectified Image..."
|
---|
14746 | msgstr "Трансформирано изображение..."
|
---|
14747 |
|
---|
14748 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
|
---|
14749 | msgid "Download Rectified Images From Various Services"
|
---|
14750 | msgstr ""
|
---|
14751 |
|
---|
14752 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
---|
14753 | #, java-format
|
---|
14754 | msgid "WMS: {0}"
|
---|
14755 | msgstr "WMS: {0}"
|
---|
14756 |
|
---|
14757 | #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
|
---|
14758 | #. to commit the link to the preferences
|
---|
14759 | #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
|
---|
14760 | #. service will never be selected automatically.
|
---|
14761 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
|
---|
14762 | msgid "Custom WMS Link"
|
---|
14763 | msgstr ""
|
---|
14764 |
|
---|
14765 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
|
---|
14766 | msgid "Supported Rectifier Services:"
|
---|
14767 | msgstr ""
|
---|
14768 |
|
---|
14769 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
|
---|
14770 | msgid "Visit Homepage"
|
---|
14771 | msgstr "домашната страница"
|
---|
14772 |
|
---|
14773 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
|
---|
14774 | msgid "WMS URL or Image ID:"
|
---|
14775 | msgstr "WMS URL or Image ID:"
|
---|
14776 |
|
---|
14777 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
|
---|
14778 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
---|
14779 | msgid "Add Rectified Image"
|
---|
14780 | msgstr "Добавяне на поправено изображение"
|
---|
14781 |
|
---|
14782 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
|
---|
14783 | msgid ""
|
---|
14784 | "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
|
---|
14785 | "again."
|
---|
14786 | msgstr ""
|
---|
14787 |
|
---|
14788 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
|
---|
14789 | msgid "No valid WMS URL or id"
|
---|
14790 | msgstr "Невалиден URL на WMS или ID"
|
---|
14791 |
|
---|
14792 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43
|
---|
14793 | msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
|
---|
14794 | msgstr "Настройте позицията на избрания WMS слой"
|
---|
14795 |
|
---|
14796 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
|
---|
14797 | msgid "Please select the WMS layer to adjust."
|
---|
14798 | msgstr ""
|
---|
14799 |
|
---|
14800 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
|
---|
14801 | msgid "Select WMS layer"
|
---|
14802 | msgstr "Изберете WMS слой"
|
---|
14803 |
|
---|
14804 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
---|
14805 | msgid "Start adjusting"
|
---|
14806 | msgstr "Начало на подравняването"
|
---|
14807 |
|
---|
14808 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
|
---|
14809 | msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
|
---|
14810 | msgstr ""
|
---|
14811 |
|
---|
14812 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
|
---|
14813 | msgid "No layers to adjust"
|
---|
14814 | msgstr ""
|
---|
14815 |
|
---|
14816 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115
|
---|
14817 | #, java-format
|
---|
14818 | msgid ""
|
---|
14819 | "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
|
---|
14820 | "or a trailing '?'."
|
---|
14821 | msgstr ""
|
---|
14822 |
|
---|
14823 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
|
---|
14824 | msgid ""
|
---|
14825 | "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
|
---|
14826 | "settings."
|
---|
14827 | msgstr ""
|
---|
14828 |
|
---|
14829 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
|
---|
14830 | #, java-format
|
---|
14831 | msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
|
---|
14832 | msgstr ""
|
---|
14833 |
|
---|
14834 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138
|
---|
14835 | #, java-format
|
---|
14836 | msgid ""
|
---|
14837 | "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
|
---|
14838 | "This may lead to wrong coordinates."
|
---|
14839 | msgstr ""
|
---|
14840 | "Проекцията ''{0}'' в URL препратка и текущата проекция ''{1}'' не съвпадат.\n"
|
---|
14841 | "Това може да доведе до погрешни координати."
|
---|
14842 |
|
---|
14843 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
|
---|
14844 | msgid "Automatic downloading"
|
---|
14845 | msgstr "Автоматично сваляне"
|
---|
14846 |
|
---|
14847 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104
|
---|
14848 | #, java-format
|
---|
14849 | msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
|
---|
14850 | msgstr ""
|
---|
14851 |
|
---|
14852 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
|
---|
14853 | msgid "(deactivated)"
|
---|
14854 | msgstr ""
|
---|
14855 |
|
---|
14856 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153
|
---|
14857 | #, java-format
|
---|
14858 | msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
|
---|
14859 | msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
|
---|
14860 |
|
---|
14861 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155
|
---|
14862 | #, java-format
|
---|
14863 | msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
|
---|
14864 | msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
|
---|
14865 |
|
---|
14866 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198
|
---|
14867 | #, java-format
|
---|
14868 | msgid ""
|
---|
14869 | "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
|
---|
14870 | "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
|
---|
14871 | "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
|
---|
14872 | "tiles anyway?"
|
---|
14873 | msgstr ""
|
---|
14874 | "<html>Базовият URL<br>''{0}''<br>за този слой на WMS не завършва нито с "
|
---|
14875 | "''&'', нито с ''?''.<br>Вероятно това ще доведе до невалидна WMS заявка. "
|
---|
14876 | "<br>Проверете вашите настройки.<br>Искате ли да се изтеглят изображенита на "
|
---|
14877 | "WMS въпреки всичко?"
|
---|
14878 |
|
---|
14879 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
|
---|
14880 | msgid "Yes, fetch images"
|
---|
14881 | msgstr "Да, дръпни изображенията"
|
---|
14882 |
|
---|
14883 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
|
---|
14884 | msgid "Invalid URL?"
|
---|
14885 | msgstr "Невалиден URL?"
|
---|
14886 |
|
---|
14887 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
|
---|
14888 | msgid ""
|
---|
14889 | "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
|
---|
14890 | msgstr ""
|
---|
14891 | "Изисканата област е прекалено голяма. Моля, увеличете мащаба, или променете "
|
---|
14892 | "разделителната способност."
|
---|
14893 |
|
---|
14894 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303
|
---|
14895 | msgid "Download visible tiles"
|
---|
14896 | msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
|
---|
14897 |
|
---|
14898 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
|
---|
14899 | msgid "Change resolution"
|
---|
14900 | msgstr "Смяна разделителна способност"
|
---|
14901 |
|
---|
14902 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
|
---|
14903 | msgid "Reload erroneous tiles"
|
---|
14904 | msgstr "Презареждане грешни квадранти"
|
---|
14905 |
|
---|
14906 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:348
|
---|
14907 | msgid "Alpha channel"
|
---|
14908 | msgstr "Алфа канал"
|
---|
14909 |
|
---|
14910 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368
|
---|
14911 | msgid "Save WMS layer to file"
|
---|
14912 | msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
|
---|
14913 |
|
---|
14914 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
|
---|
14915 | msgid "Save WMS layer"
|
---|
14916 | msgstr "Запис на слоя WMS"
|
---|
14917 |
|
---|
14918 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396
|
---|
14919 | msgid "Load WMS layer from file"
|
---|
14920 | msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
|
---|
14921 |
|
---|
14922 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400
|
---|
14923 | msgid "Load WMS layer"
|
---|
14924 | msgstr "Четене на WMS слой"
|
---|
14925 |
|
---|
14926 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:411
|
---|
14927 | #, java-format
|
---|
14928 | msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
|
---|
14929 | msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
|
---|
14930 |
|
---|
14931 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
|
---|
14932 | msgid "File Format Error"
|
---|
14933 | msgstr "Грешка във формата на файла"
|
---|
14934 |
|
---|
14935 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432
|
---|
14936 | msgid "Error loading file"
|
---|
14937 | msgstr "Грешка при зареждане на файла"
|
---|
14938 |
|
---|
14939 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
|
---|
14940 | msgid "Set WMS Bookmark"
|
---|
14941 | msgstr ""
|
---|
14942 |
|
---|
14943 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
|
---|
14944 | msgid "WMS"
|
---|
14945 | msgstr "WMS"
|
---|
14946 |
|
---|
14947 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
---|
14948 | msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
|
---|
14949 | msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
|
---|
14950 |
|
---|
14951 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
14952 | msgid "WMS Plugin Preferences"
|
---|
14953 | msgstr "Настройки модул WMS"
|
---|
14954 |
|
---|
14955 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
14956 | msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
|
---|
14957 | msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
|
---|
14958 |
|
---|
14959 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
---|
14960 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
|
---|
14961 | msgid "Menu Name"
|
---|
14962 | msgstr "Име на меню"
|
---|
14963 |
|
---|
14964 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
---|
14965 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
|
---|
14966 | msgid "WMS URL"
|
---|
14967 | msgstr "WMS URL"
|
---|
14968 |
|
---|
14969 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
---|
14970 | msgid "Menu Name (Default)"
|
---|
14971 | msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
|
---|
14972 |
|
---|
14973 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
---|
14974 | msgid "WMS URL (Default)"
|
---|
14975 | msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
|
---|
14976 |
|
---|
14977 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
|
---|
14978 | msgid "Enter a menu name and WMS URL"
|
---|
14979 | msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
|
---|
14980 |
|
---|
14981 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
|
---|
14982 | msgid "Copy Selected Default(s)"
|
---|
14983 | msgstr ""
|
---|
14984 |
|
---|
14985 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
|
---|
14986 | msgid "Please select at least one row to copy."
|
---|
14987 | msgstr "Моля, изберете поне един ред за копиране"
|
---|
14988 |
|
---|
14989 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
|
---|
14990 | msgid "Downloader:"
|
---|
14991 | msgstr ""
|
---|
14992 |
|
---|
14993 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
|
---|
14994 | msgid "Overlap tiles"
|
---|
14995 | msgstr ""
|
---|
14996 |
|
---|
14997 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
|
---|
14998 | msgid "% of east:"
|
---|
14999 | msgstr ""
|
---|
15000 |
|
---|
15001 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
|
---|
15002 | msgid "% of north:"
|
---|
15003 | msgstr ""
|
---|
15004 |
|
---|
15005 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
|
---|
15006 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
|
---|
15007 | msgid "WMS Files (*.wms)"
|
---|
15008 | msgstr "файлове WMS (*.wms)"
|
---|
15009 |
|
---|
15010 | #. *
|
---|
15011 | #. This file can be used to add some special messages to the translation,
|
---|
15012 | #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
|
---|
15013 | #.
|
---|
15014 | #: build/specialmessages.java:6
|
---|
15015 | msgid ""
|
---|
15016 | "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
|
---|
15017 | "area, or use planet.osm"
|
---|
15018 | msgstr ""
|
---|
15019 | "Заявили сте прекалено много възели (максимума е 50 000). Или намалете "
|
---|
15020 | "областа, или използвайте planet.osm"
|
---|
15021 |
|
---|
15022 | #. OSM server message
|
---|
15023 | #: build/specialmessages.java:7
|
---|
15024 | msgid "Database offline for maintenance"
|
---|
15025 | msgstr "Базата данни е недостъпна заради поддръжка"
|
---|
15026 |
|
---|
15027 | #. OSM server message
|
---|
15028 | #: build/specialmessages.java:8
|
---|
15029 | msgid ""
|
---|
15030 | "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
|
---|
15031 | "request a smaller area, or use planet.osm"
|
---|
15032 | msgstr ""
|
---|
15033 | "Максималният размер на рамката - 0.25. Вие изискахте прекалено голяма "
|
---|
15034 | "област. Или я намалете, или използвайте planet.osm"
|
---|
15035 |
|
---|
15036 | #. OSM server message
|
---|
15037 | #: build/specialmessages.java:9
|
---|
15038 | msgid "could not get audio input stream from input URL"
|
---|
15039 | msgstr "Не може да се достъпи входния аудио поток от входното URL"
|
---|
15040 |
|
---|
15041 | #. Java message loading audio data
|
---|
15042 | #: build/specialmessages.java:10
|
---|
15043 | msgid "Audio Device Unavailable"
|
---|
15044 | msgstr "Аудио устройството е недостъпно"
|
---|
15045 |
|
---|
15046 | #. Java message loading audio data
|
---|
15047 | #: build/specialmessages.java:11
|
---|
15048 | msgid "You must make your edits public to upload new data"
|
---|
15049 | msgstr "Трябва да направите редакциите си публични за да качвате нови данни"
|
---|
15050 |
|
---|
15051 | #. Plugin AddrInterpolation
|
---|
15052 | #: build/trans_plugins.java:3
|
---|
15053 | msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
|
---|
15054 | msgstr ""
|
---|
15055 |
|
---|
15056 | #. Plugin AgPifoJ
|
---|
15057 | #: build/trans_plugins.java:5
|
---|
15058 | msgid ""
|
---|
15059 | "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
|
---|
15060 | "import EXIF geotagged pictures."
|
---|
15061 | msgstr ""
|
---|
15062 | "Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или импортира "
|
---|
15063 | "EXIF гео-маркирани снимки."
|
---|
15064 |
|
---|
15065 | #. Plugin cadastre-fr
|
---|
15066 | #: build/trans_plugins.java:7
|
---|
15067 | msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
|
---|
15068 | msgstr "Специален handler за френския поземлен регистър WMS сървър."
|
---|
15069 |
|
---|
15070 | #. Plugin colorscheme
|
---|
15071 | #: build/trans_plugins.java:9
|
---|
15072 | msgid ""
|
---|
15073 | "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
|
---|
15074 | "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
|
---|
15075 | "white background with matching colors for better visibility in bright "
|
---|
15076 | "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
|
---|
15077 | "true :-)"
|
---|
15078 | msgstr ""
|
---|
15079 | "Позволява на потребителя да създава различни цветови схеми и да превключва "
|
---|
15080 | "между тях. Просто променяте цветовете и създавате нова схема. Удобно за "
|
---|
15081 | "превключване към бял фон и съответни цветове за по-добра видимост при ярка "
|
---|
15082 | "дневна светлина. Вижте диалога в настройките на JOSM - 'Настройки на "
|
---|
15083 | "картата' (странно, но истина :-)"
|
---|
15084 |
|
---|
15085 | #. Plugin Create_grid_of_ways
|
---|
15086 | #: build/trans_plugins.java:11
|
---|
15087 | msgid "Create a grid of ways."
|
---|
15088 | msgstr "Създаване мрежа от пътища"
|
---|
15089 |
|
---|
15090 | #. Plugin czechaddress
|
---|
15091 | #: build/trans_plugins.java:13
|
---|
15092 | msgid ""
|
---|
15093 | "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
|
---|
15094 | msgstr ""
|
---|
15095 |
|
---|
15096 | #. Plugin dataimport
|
---|
15097 | #: build/trans_plugins.java:15
|
---|
15098 | msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
|
---|
15099 | msgstr ""
|
---|
15100 |
|
---|
15101 | #. Plugin DirectUpload
|
---|
15102 | #: build/trans_plugins.java:17
|
---|
15103 | msgid ""
|
---|
15104 | "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
|
---|
15105 | "openstreetmap.org."
|
---|
15106 | msgstr ""
|
---|
15107 | "Това разширение директно качва GPS следи от текущо активния слой в JOSM към "
|
---|
15108 | "openstreetmap.org."
|
---|
15109 |
|
---|
15110 | #. Plugin Duplicate-Way
|
---|
15111 | #: build/trans_plugins.java:19
|
---|
15112 | msgid "Duplicate Ways with an offset"
|
---|
15113 | msgstr "Дублира път с отместване."
|
---|
15114 |
|
---|
15115 | #. Plugin editgpx
|
---|
15116 | #: build/trans_plugins.java:21
|
---|
15117 | msgid ""
|
---|
15118 | "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
|
---|
15119 | "very fast."
|
---|
15120 | msgstr ""
|
---|
15121 |
|
---|
15122 | #. Plugin globalsat
|
---|
15123 | #: build/trans_plugins.java:23
|
---|
15124 | msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
|
---|
15125 | msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM."
|
---|
15126 |
|
---|
15127 | #. Plugin graphview
|
---|
15128 | #: build/trans_plugins.java:25
|
---|
15129 | msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
|
---|
15130 | msgstr ""
|
---|
15131 |
|
---|
15132 | #. Plugin grid
|
---|
15133 | #: build/trans_plugins.java:27
|
---|
15134 | msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
|
---|
15135 | msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата."
|
---|
15136 |
|
---|
15137 | #. Plugin ImageWayPoint
|
---|
15138 | #: build/trans_plugins.java:29
|
---|
15139 | msgid ""
|
---|
15140 | "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
|
---|
15141 | "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
|
---|
15142 | "the filename of an image."
|
---|
15143 | msgstr ""
|
---|
15144 | "Още едно разширение за съвпадане снимки към точки от GPX файл. Съвпадение "
|
---|
15145 | "става, когато 'name', 'cmt' или 'desc' атрибута на waypoint от маршрута "
|
---|
15146 | "съвпада с името на файла на снимката."
|
---|
15147 |
|
---|
15148 | #. Plugin lakewalker
|
---|
15149 | #: build/trans_plugins.java:31
|
---|
15150 | msgid "Helps vectorizing WMS images."
|
---|
15151 | msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения."
|
---|
15152 |
|
---|
15153 | #. Plugin livegps
|
---|
15154 | #: build/trans_plugins.java:33
|
---|
15155 | msgid ""
|
---|
15156 | "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
|
---|
15157 | msgstr ""
|
---|
15158 | "Поддържа GPS вход на живо (движеща се точка) чрез връзка с gpsd сървър."
|
---|
15159 |
|
---|
15160 | #. Plugin measurement
|
---|
15161 | #: build/trans_plugins.java:35
|
---|
15162 | msgid ""
|
---|
15163 | "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
|
---|
15164 | "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
|
---|
15165 | "paths (which also can be imported from a gps layer)."
|
---|
15166 | msgstr ""
|
---|
15167 | "Предоставя диалог за измерване и слой за измерване дължина и ъгъл на "
|
---|
15168 | "сегменти, оградената площ от (прост) затворен път и създаване на "
|
---|
15169 | "измервателни пътища (които могат да бъдат импортнати от gps слой)."
|
---|
15170 |
|
---|
15171 | #. Plugin michigan_left
|
---|
15172 | #: build/trans_plugins.java:37
|
---|
15173 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
|
---|
15174 | msgstr ""
|
---|
15175 |
|
---|
15176 | #. Plugin multipoly
|
---|
15177 | #: build/trans_plugins.java:39
|
---|
15178 | msgid ""
|
---|
15179 | "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
|
---|
15180 | "relation editor."
|
---|
15181 | msgstr ""
|
---|
15182 |
|
---|
15183 | #. Plugin nearclick
|
---|
15184 | #: build/trans_plugins.java:41
|
---|
15185 | msgid ""
|
---|
15186 | "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
|
---|
15187 | "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
|
---|
15188 | "mouse moving (general Java - tablet problem)."
|
---|
15189 | msgstr ""
|
---|
15190 | "Симулира клик когато направите малко и кратко провлачване (драг). Това е "
|
---|
15191 | "полезно за писалки на таблеки, когато имате проблем само да кликнете, без да "
|
---|
15192 | "преместите позицията (основен проблем между Java и таблети)."
|
---|
15193 |
|
---|
15194 | #. Plugin openlayers
|
---|
15195 | #: build/trans_plugins.java:43
|
---|
15196 | msgid "Displays an OpenLayers background image"
|
---|
15197 | msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение"
|
---|
15198 |
|
---|
15199 | #. Plugin openstreetbugs
|
---|
15200 | #: build/trans_plugins.java:45
|
---|
15201 | msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
|
---|
15202 | msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs"
|
---|
15203 |
|
---|
15204 | #. Plugin openvisible
|
---|
15205 | #: build/trans_plugins.java:47
|
---|
15206 | msgid ""
|
---|
15207 | "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
|
---|
15208 | msgstr ""
|
---|
15209 | "Позволява отваряне на gpx/osm файлове, които кръстосват текущо видимата "
|
---|
15210 | "област на екрана"
|
---|
15211 |
|
---|
15212 | #. Plugin osmarender
|
---|
15213 | #: build/trans_plugins.java:49
|
---|
15214 | msgid ""
|
---|
15215 | "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
|
---|
15216 | msgstr ""
|
---|
15217 | "Стартира firefox за показване на текущо видимия екран като красиво SVG "
|
---|
15218 | "изображение."
|
---|
15219 |
|
---|
15220 | #. Plugin PicLayer
|
---|
15221 | #: build/trans_plugins.java:51
|
---|
15222 | msgid ""
|
---|
15223 | "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
|
---|
15224 | "align it with the map."
|
---|
15225 | msgstr ""
|
---|
15226 | "Това разширение ви позволява да показвате произволна картинка като фон на "
|
---|
15227 | "редактора и да я калибрирате към картата."
|
---|
15228 |
|
---|
15229 | #. Plugin plastic_laf
|
---|
15230 | #: build/trans_plugins.java:53
|
---|
15231 | msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
|
---|
15232 | msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel."
|
---|
15233 |
|
---|
15234 | #. Plugin remotecontrol
|
---|
15235 | #: build/trans_plugins.java:55
|
---|
15236 | msgid "Let other applications send commands to JOSM."
|
---|
15237 | msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM."
|
---|
15238 |
|
---|
15239 | #. Plugin routes
|
---|
15240 | #: build/trans_plugins.java:57
|
---|
15241 | msgid ""
|
---|
15242 | "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
|
---|
15243 | "defined in routes.xml file in plugin directory"
|
---|
15244 | msgstr ""
|
---|
15245 |
|
---|
15246 | #. Plugin routing
|
---|
15247 | #: build/trans_plugins.java:59
|
---|
15248 | msgid "Provides routing capabilities."
|
---|
15249 | msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности."
|
---|
15250 |
|
---|
15251 | #. Plugin slippymap
|
---|
15252 | #: build/trans_plugins.java:61
|
---|
15253 | msgid ""
|
---|
15254 | "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
|
---|
15255 | "background and request updates."
|
---|
15256 | msgstr ""
|
---|
15257 | "Показва подвижна картна мрежа в JOSM. Може да зарежда квадранти "
|
---|
15258 | "(изображения) от подвижната карта във фонов режим и да изисква обновления."
|
---|
15259 |
|
---|
15260 | #. Plugin surveyor
|
---|
15261 | #: build/trans_plugins.java:63
|
---|
15262 | msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
|
---|
15263 | msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция."
|
---|
15264 |
|
---|
15265 | #. Plugin tageditor
|
---|
15266 | #: build/trans_plugins.java:65
|
---|
15267 | msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
|
---|
15268 | msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид."
|
---|
15269 |
|
---|
15270 | #. Plugin tagging-preset-tester
|
---|
15271 | #: build/trans_plugins.java:67
|
---|
15272 | msgid ""
|
---|
15273 | "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
|
---|
15274 | "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
|
---|
15275 | "the jar-file as standalone as well."
|
---|
15276 | msgstr ""
|
---|
15277 | "Добавя тестер за шаблони за маркиране към менюто 'Помощ', който помага при "
|
---|
15278 | "разработката на шаблони за маркиране (бърз преглед на диалога, който ще се "
|
---|
15279 | "показва). Можете да пускате jar-файла като самостоятелно приложение също "
|
---|
15280 | "така."
|
---|
15281 |
|
---|
15282 | #. Plugin terracer
|
---|
15283 | #: build/trans_plugins.java:69
|
---|
15284 | msgid "Make terraced houses out of single blocks."
|
---|
15285 | msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок."
|
---|
15286 |
|
---|
15287 | #. Plugin utilsplugin
|
---|
15288 | #: build/trans_plugins.java:71
|
---|
15289 | msgid ""
|
---|
15290 | "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
|
---|
15291 | "jump to position."
|
---|
15292 | msgstr ""
|
---|
15293 | "Няколко помощни инструмента, които облекчават живота: например опрастяване "
|
---|
15294 | "на път, присъединяване на области, прескачане до позиция."
|
---|
15295 |
|
---|
15296 | #. Plugin validator
|
---|
15297 | #: build/trans_plugins.java:73
|
---|
15298 | msgid ""
|
---|
15299 | "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
|
---|
15300 | "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
|
---|
15301 | msgstr ""
|
---|
15302 | "Проверява валидността на OSM данните. Проверява за проблеми и предоставя "
|
---|
15303 | "решения за някои от тях. Интегирана е и проверка за правилното изписване "
|
---|
15304 | "имената на маркерите."
|
---|
15305 |
|
---|
15306 | #. Plugin walkingpapers
|
---|
15307 | #: build/trans_plugins.java:75
|
---|
15308 | msgid ""
|
---|
15309 | "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
|
---|
15310 | "plugin is still under early development and may be buggy."
|
---|
15311 | msgstr ""
|
---|
15312 |
|
---|
15313 | #. Plugin waydownloader
|
---|
15314 | #: build/trans_plugins.java:77
|
---|
15315 | msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
|
---|
15316 | msgstr ""
|
---|
15317 |
|
---|
15318 | #. Plugin wmsplugin
|
---|
15319 | #: build/trans_plugins.java:79
|
---|
15320 | msgid ""
|
---|
15321 | "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
|
---|
15322 | msgstr "Показва гео-изображения като фон в JOSM (WMS сървъри, Yahoo, ...)."
|
---|
15323 |
|
---|
15324 | #. <!--
|
---|
15325 | #. Pics have been derived from
|
---|
15326 | #. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
|
---|
15327 | #. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
|
---|
15328 | #. http://www.kde.org
|
---|
15329 | #. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
|
---|
15330 | #. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
|
---|
15331 | #. -->
|
---|
15332 | #. <!--
|
---|
15333 | #. item:
|
---|
15334 | #. name: the text to display
|
---|
15335 | #. icon: the icon to display
|
---|
15336 | #. - relative to the icon path
|
---|
15337 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
15338 | #. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
|
---|
15339 | #. link: link to the relating map features website
|
---|
15340 | #. label: simple static text label
|
---|
15341 | #. text: the text to display
|
---|
15342 | #. key: fixed key/value pair to be set
|
---|
15343 | #. key: key to set
|
---|
15344 | #. value: value to set
|
---|
15345 | #. text: text box
|
---|
15346 | #. key: key to set
|
---|
15347 | #. text: fixed label to display
|
---|
15348 | #. default: default string to display
|
---|
15349 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
15350 | #. use_last_as_default: true/false
|
---|
15351 | #. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
|
---|
15352 | #. key: key to set
|
---|
15353 | #. text: fixed label to display
|
---|
15354 | #. values: comma seperated list of values
|
---|
15355 | #. display_values: comma seperated list of values to be displayed instead of the
|
---|
15356 | #. database values, order and number must be equal to values
|
---|
15357 | #. default: default string to display
|
---|
15358 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
15359 | #. check: checkbox
|
---|
15360 | #. key: key to set
|
---|
15361 | #. text: fixed label to display
|
---|
15362 | #. default: ticked on/off
|
---|
15363 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
15364 | #. For external files the <annotations> should have following elements:
|
---|
15365 | #. - author the author of the preset
|
---|
15366 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
15367 | #. - description what is your preset meant to be
|
---|
15368 | #. - shortdescription very short description
|
---|
15369 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
15370 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
15371 | #. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
|
---|
15372 | #. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
|
---|
15373 | #. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
|
---|
15374 | #. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
|
---|
15375 | #. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
|
---|
15376 | #. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
|
---|
15377 | #. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
|
---|
15378 | #. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
|
---|
15379 | #. -->
|
---|
15380 | #. <annotations>
|
---|
15381 | #: build/trans_presets.java:68
|
---|
15382 | msgid "Highways"
|
---|
15383 | msgstr ""
|
---|
15384 |
|
---|
15385 | #. group "Highways"
|
---|
15386 | #: build/trans_presets.java:69
|
---|
15387 | msgid "Streets"
|
---|
15388 | msgstr "Пътна Мрежа"
|
---|
15389 |
|
---|
15390 | #. group "Highways/Streets"
|
---|
15391 | #. <button label="Exit" hotkey="E">
|
---|
15392 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15393 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
|
---|
15394 | #. </button>
|
---|
15395 | #: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
|
---|
15396 | msgid "Motorway"
|
---|
15397 | msgstr "Автомагистрала"
|
---|
15398 |
|
---|
15399 | #. item "Highways/Streets/Motorway"
|
---|
15400 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
|
---|
15401 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
|
---|
15402 | #: build/trans_presets.java:73
|
---|
15403 | msgid "Edit Motorway"
|
---|
15404 | msgstr "Редактиране автомагистрала"
|
---|
15405 |
|
---|
15406 | #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
|
---|
15407 | #. <space />
|
---|
15408 | #. <key key="highway" value="motorway" />
|
---|
15409 | #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
|
---|
15410 | #. <space />
|
---|
15411 | #. <key key="highway" value="trunk" />
|
---|
15412 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
|
---|
15413 | #. <space />
|
---|
15414 | #. <key key="highway" value="trunk_link" />
|
---|
15415 | #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
|
---|
15416 | #. <space />
|
---|
15417 | #. <key key="highway" value="primary" />
|
---|
15418 | #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
|
---|
15419 | #. <space />
|
---|
15420 | #. <key key="highway" value="secondary" />
|
---|
15421 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
|
---|
15422 | #. <space />
|
---|
15423 | #. <key key="highway" value="tertiary" />
|
---|
15424 | #. item "Public Transport/Airport" text "Name"
|
---|
15425 | #. <optional>
|
---|
15426 | #. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
|
---|
15427 | #. item "Relations/Route" text "Name"
|
---|
15428 | #: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
|
---|
15429 | #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
|
---|
15430 | #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
|
---|
15431 | #: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:2400
|
---|
15432 | #: build/trans_presets.java:3188
|
---|
15433 | msgid "Reference"
|
---|
15434 | msgstr "Означение"
|
---|
15435 |
|
---|
15436 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
|
---|
15437 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
|
---|
15438 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
|
---|
15439 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
|
---|
15440 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
|
---|
15441 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
|
---|
15442 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
|
---|
15443 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
|
---|
15444 | #: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
|
---|
15445 | #: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
|
---|
15446 | #: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
|
---|
15447 | #: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370
|
---|
15448 | msgid "Lanes"
|
---|
15449 | msgstr "Брой платна"
|
---|
15450 |
|
---|
15451 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
|
---|
15452 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
|
---|
15453 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
|
---|
15454 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
|
---|
15455 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
|
---|
15456 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
|
---|
15457 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
|
---|
15458 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
|
---|
15459 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
|
---|
15460 | #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
|
---|
15461 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
|
---|
15462 | #: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
|
---|
15463 | #: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
|
---|
15464 | #: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
|
---|
15465 | #: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
|
---|
15466 | #: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292
|
---|
15467 | #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346
|
---|
15468 | #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400
|
---|
15469 | #: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443
|
---|
15470 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484
|
---|
15471 | #: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678
|
---|
15472 | #: build/trans_presets.java:1321
|
---|
15473 | msgid "Max. speed (km/h)"
|
---|
15474 | msgstr "Макс. скорост (км/ч)"
|
---|
15475 |
|
---|
15476 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15477 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15478 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15479 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15480 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15481 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15482 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15483 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15484 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
|
---|
15485 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
|
---|
15486 | #. <optional>
|
---|
15487 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
|
---|
15488 | #. <optional>
|
---|
15489 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
|
---|
15490 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
|
---|
15491 | #. <space />
|
---|
15492 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
15493 | #. <key key="service" value="parking_aisle" />
|
---|
15494 | #. <optional>
|
---|
15495 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
|
---|
15496 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
|
---|
15497 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
|
---|
15498 | #. item "Ways/Construction" text "Name"
|
---|
15499 | #. item "Ways/Bridleway" text "Name"
|
---|
15500 | #. item "Ways/Cycleway" text "Name"
|
---|
15501 | #. item "Ways/Footway" text "Name"
|
---|
15502 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
|
---|
15503 | #. <optional>
|
---|
15504 | #. item "Ways/Steps" text "Name"
|
---|
15505 | #. item "Ways/Path" text "Name"
|
---|
15506 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
|
---|
15507 | #: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
|
---|
15508 | #: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
|
---|
15509 | #: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
|
---|
15510 | #: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
|
---|
15511 | #: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
|
---|
15512 | #: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
|
---|
15513 | #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318
|
---|
15514 | #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364
|
---|
15515 | #: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436
|
---|
15516 | #: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476
|
---|
15517 | #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515
|
---|
15518 | #: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314
|
---|
15519 | msgid "Oneway"
|
---|
15520 | msgstr "Еднопосочна"
|
---|
15521 |
|
---|
15522 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
|
---|
15523 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
|
---|
15524 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
|
---|
15525 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
|
---|
15526 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
|
---|
15527 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
|
---|
15528 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
|
---|
15529 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
|
---|
15530 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
|
---|
15531 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
|
---|
15532 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
|
---|
15533 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
|
---|
15534 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
|
---|
15535 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
|
---|
15536 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
|
---|
15537 | #. </optional>
|
---|
15538 | #. item "Ways/Construction" check "Oneway"
|
---|
15539 | #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
|
---|
15540 | #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
|
---|
15541 | #. item "Ways/Footway" check "Oneway"
|
---|
15542 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
|
---|
15543 | #. item "Ways/Steps" check "Oneway"
|
---|
15544 | #. item "Ways/Track" text "Name"
|
---|
15545 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
|
---|
15546 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
|
---|
15547 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
|
---|
15548 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
|
---|
15549 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
|
---|
15550 | #. item "Ways/Path" check "Oneway"
|
---|
15551 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
|
---|
15552 | #. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
|
---|
15553 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15554 | #. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
|
---|
15555 | #. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
|
---|
15556 | #. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
|
---|
15557 | #. </button>
|
---|
15558 | #: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
|
---|
15559 | #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
|
---|
15560 | #: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
|
---|
15561 | #: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
|
---|
15562 | #: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
|
---|
15563 | #: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286
|
---|
15564 | #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365
|
---|
15565 | #: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417
|
---|
15566 | #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457
|
---|
15567 | #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497
|
---|
15568 | #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535
|
---|
15569 | #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
|
---|
15570 | #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
|
---|
15571 | #: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672
|
---|
15572 | #: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12
|
---|
15573 | msgid "Bridge"
|
---|
15574 | msgstr "Мост"
|
---|
15575 |
|
---|
15576 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
|
---|
15577 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
|
---|
15578 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
|
---|
15579 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
|
---|
15580 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
|
---|
15581 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
|
---|
15582 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
|
---|
15583 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
|
---|
15584 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
|
---|
15585 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
|
---|
15586 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
|
---|
15587 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
|
---|
15588 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
|
---|
15589 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
|
---|
15590 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
|
---|
15591 | #. </optional>
|
---|
15592 | #. item "Ways/Construction" check "Bridge"
|
---|
15593 | #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
|
---|
15594 | #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
|
---|
15595 | #. item "Ways/Footway" check "Bridge"
|
---|
15596 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
|
---|
15597 | #. item "Ways/Steps" check "Bridge"
|
---|
15598 | #. item "Ways/Track" check "Bridge"
|
---|
15599 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
|
---|
15600 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
|
---|
15601 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
|
---|
15602 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
|
---|
15603 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
|
---|
15604 | #. item "Ways/Path" check "Bridge"
|
---|
15605 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
|
---|
15606 | #: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
|
---|
15607 | #: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
|
---|
15608 | #: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
|
---|
15609 | #: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
|
---|
15610 | #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
|
---|
15611 | #: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287
|
---|
15612 | #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366
|
---|
15613 | #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418
|
---|
15614 | #: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458
|
---|
15615 | #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
|
---|
15616 | #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536
|
---|
15617 | #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
|
---|
15618 | #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
|
---|
15619 | #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673
|
---|
15620 | #: build/trans_presets.java:1316
|
---|
15621 | msgid "Tunnel"
|
---|
15622 | msgstr "Тунел"
|
---|
15623 |
|
---|
15624 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
|
---|
15625 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
|
---|
15626 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
|
---|
15627 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
|
---|
15628 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
|
---|
15629 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
|
---|
15630 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
|
---|
15631 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
|
---|
15632 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
|
---|
15633 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
|
---|
15634 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
|
---|
15635 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
|
---|
15636 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
|
---|
15637 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
|
---|
15638 | #. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
|
---|
15639 | #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
|
---|
15640 | #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
|
---|
15641 | #. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
|
---|
15642 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
|
---|
15643 | #. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
|
---|
15644 | #. item "Ways/Track" check "Tunnel"
|
---|
15645 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
|
---|
15646 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
|
---|
15647 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
|
---|
15648 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
|
---|
15649 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
|
---|
15650 | #. item "Ways/Path" check "Tunnel"
|
---|
15651 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
|
---|
15652 | #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
|
---|
15653 | #: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
|
---|
15654 | #: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
|
---|
15655 | #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
|
---|
15656 | #: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
|
---|
15657 | #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288
|
---|
15658 | #: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367
|
---|
15659 | #: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439
|
---|
15660 | #: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479
|
---|
15661 | #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518
|
---|
15662 | #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
|
---|
15663 | #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
|
---|
15664 | #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642
|
---|
15665 | #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317
|
---|
15666 | msgid "Cutting"
|
---|
15667 | msgstr "Просека"
|
---|
15668 |
|
---|
15669 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
|
---|
15670 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
|
---|
15671 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
|
---|
15672 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
|
---|
15673 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
|
---|
15674 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
|
---|
15675 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
|
---|
15676 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
|
---|
15677 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
|
---|
15678 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
|
---|
15679 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
|
---|
15680 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
|
---|
15681 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
|
---|
15682 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
|
---|
15683 | #. item "Ways/Construction" check "Cutting"
|
---|
15684 | #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
|
---|
15685 | #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
|
---|
15686 | #. item "Ways/Footway" check "Cutting"
|
---|
15687 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
|
---|
15688 | #. item "Ways/Steps" check "Cutting"
|
---|
15689 | #. item "Ways/Track" check "Cutting"
|
---|
15690 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
|
---|
15691 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
|
---|
15692 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
|
---|
15693 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
|
---|
15694 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
|
---|
15695 | #. item "Ways/Path" check "Cutting"
|
---|
15696 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
|
---|
15697 | #: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
|
---|
15698 | #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
|
---|
15699 | #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
|
---|
15700 | #: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
|
---|
15701 | #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
|
---|
15702 | #: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289
|
---|
15703 | #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368
|
---|
15704 | #: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440
|
---|
15705 | #: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480
|
---|
15706 | #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519
|
---|
15707 | #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
|
---|
15708 | #: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
|
---|
15709 | #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643
|
---|
15710 | #: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318
|
---|
15711 | msgid "Embankment"
|
---|
15712 | msgstr "Насип"
|
---|
15713 |
|
---|
15714 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
|
---|
15715 | #. </optional>
|
---|
15716 | #: build/trans_presets.java:89
|
---|
15717 | msgid "Motorway Link"
|
---|
15718 | msgstr "Автомагистрална връзка"
|
---|
15719 |
|
---|
15720 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link"
|
---|
15721 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
|
---|
15722 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
|
---|
15723 | #: build/trans_presets.java:92
|
---|
15724 | msgid "Edit Motorway Link"
|
---|
15725 | msgstr "Редактиране автомагистрална връзка"
|
---|
15726 |
|
---|
15727 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
|
---|
15728 | #. </optional>
|
---|
15729 | #: build/trans_presets.java:106
|
---|
15730 | msgid "Trunk"
|
---|
15731 | msgstr "Автострада"
|
---|
15732 |
|
---|
15733 | #. item "Highways/Streets/Trunk"
|
---|
15734 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
|
---|
15735 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
|
---|
15736 | #: build/trans_presets.java:109
|
---|
15737 | msgid "Edit Trunk"
|
---|
15738 | msgstr "Редактиране автострада"
|
---|
15739 |
|
---|
15740 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
|
---|
15741 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
|
---|
15742 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
|
---|
15743 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
|
---|
15744 | #: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
|
---|
15745 | #: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
|
---|
15746 | msgid "Motorroad"
|
---|
15747 | msgstr "Магистрала"
|
---|
15748 |
|
---|
15749 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
|
---|
15750 | #. </optional>
|
---|
15751 | #: build/trans_presets.java:126
|
---|
15752 | msgid "Trunk Link"
|
---|
15753 | msgstr "Автострадна връзка"
|
---|
15754 |
|
---|
15755 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link"
|
---|
15756 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
|
---|
15757 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
|
---|
15758 | #: build/trans_presets.java:129
|
---|
15759 | msgid "Edit Trunk Link"
|
---|
15760 | msgstr "Редактиране автострадна връзка"
|
---|
15761 |
|
---|
15762 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
|
---|
15763 | #. </optional>
|
---|
15764 | #. <separator/>
|
---|
15765 | #. <button label="Motorway" hotkey="1">
|
---|
15766 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15767 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
|
---|
15768 | #. </button>
|
---|
15769 | #: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
|
---|
15770 | msgid "Primary"
|
---|
15771 | msgstr "Първокласен път / главна"
|
---|
15772 |
|
---|
15773 | #. item "Highways/Streets/Primary"
|
---|
15774 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
|
---|
15775 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
|
---|
15776 | #: build/trans_presets.java:149
|
---|
15777 | msgid "Edit Primary Road"
|
---|
15778 | msgstr "Редактиране първокласен път"
|
---|
15779 |
|
---|
15780 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
|
---|
15781 | #. </optional>
|
---|
15782 | #: build/trans_presets.java:166
|
---|
15783 | msgid "Primary Link"
|
---|
15784 | msgstr "Връзка с първокласен път"
|
---|
15785 |
|
---|
15786 | #. item "Highways/Streets/Primary Link"
|
---|
15787 | #: build/trans_presets.java:167
|
---|
15788 | msgid "Edit Primary Link"
|
---|
15789 | msgstr "Редактиране връзка с първокласен път"
|
---|
15790 |
|
---|
15791 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
|
---|
15792 | #. </optional>
|
---|
15793 | #. <button label="Primary" hotkey="2">
|
---|
15794 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15795 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
|
---|
15796 | #. </button>
|
---|
15797 | #: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
|
---|
15798 | msgid "Secondary"
|
---|
15799 | msgstr "Второкласен път"
|
---|
15800 |
|
---|
15801 | #. item "Highways/Streets/Secondary"
|
---|
15802 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
|
---|
15803 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
|
---|
15804 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
|
---|
15805 | #: build/trans_presets.java:186
|
---|
15806 | msgid "Edit Secondary Road"
|
---|
15807 | msgstr "Редактиране второкалсен път"
|
---|
15808 |
|
---|
15809 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
|
---|
15810 | #. </optional>
|
---|
15811 | #: build/trans_presets.java:202
|
---|
15812 | msgid "Tertiary"
|
---|
15813 | msgstr "Третокласен"
|
---|
15814 |
|
---|
15815 | #. item "Highways/Streets/Tertiary"
|
---|
15816 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
|
---|
15817 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
|
---|
15818 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
|
---|
15819 | #: build/trans_presets.java:206
|
---|
15820 | msgid "Edit Tertiary Road"
|
---|
15821 | msgstr "Редактиране третокласен път"
|
---|
15822 |
|
---|
15823 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
|
---|
15824 | #. </optional>
|
---|
15825 | #. <button label="Secondary" hotkey="3">
|
---|
15826 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15827 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
|
---|
15828 | #. </button>
|
---|
15829 | #: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
|
---|
15830 | msgid "Unclassified"
|
---|
15831 | msgstr "Некласифициран"
|
---|
15832 |
|
---|
15833 | #. item "Highways/Streets/Unclassified"
|
---|
15834 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
|
---|
15835 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
|
---|
15836 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
|
---|
15837 | #: build/trans_presets.java:225
|
---|
15838 | msgid "Edit Unclassified Road"
|
---|
15839 | msgstr "Редактиране некласифициран път"
|
---|
15840 |
|
---|
15841 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15842 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15843 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15844 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
|
---|
15845 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
15846 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15847 | #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15848 | #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15849 | #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15850 | #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15851 | #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15852 | #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15853 | #. item "Ways/Hiking" text "Name"
|
---|
15854 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
|
---|
15855 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
|
---|
15856 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
15857 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
15858 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
15859 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
15860 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
15861 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
15862 | #: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
|
---|
15863 | #: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293
|
---|
15864 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371
|
---|
15865 | #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401
|
---|
15866 | #: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444
|
---|
15867 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
|
---|
15868 | #: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523
|
---|
15869 | #: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
|
---|
15870 | #: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
|
---|
15871 | #: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
|
---|
15872 | #: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692
|
---|
15873 | #: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718
|
---|
15874 | #: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744
|
---|
15875 | #: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322
|
---|
15876 | #: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1554
|
---|
15877 | msgid "Width (meters)"
|
---|
15878 | msgstr "Ширина (метри)"
|
---|
15879 |
|
---|
15880 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
|
---|
15881 | #. </optional>
|
---|
15882 | #. <button label="Unclassified" hotkey="4">
|
---|
15883 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
15884 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
|
---|
15885 | #. </button>
|
---|
15886 | #: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
|
---|
15887 | msgid "Residential"
|
---|
15888 | msgstr "Улица"
|
---|
15889 |
|
---|
15890 | #. item "Highways/Streets/Residential"
|
---|
15891 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
|
---|
15892 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
|
---|
15893 | #: build/trans_presets.java:243
|
---|
15894 | msgid "Edit Residential Street"
|
---|
15895 | msgstr "Редактиране улица от населено място"
|
---|
15896 |
|
---|
15897 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
|
---|
15898 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
|
---|
15899 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
|
---|
15900 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
|
---|
15901 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
|
---|
15902 | #. item "Ways/Construction" combo "Layer"
|
---|
15903 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
|
---|
15904 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
|
---|
15905 | #. item "Ways/Footway" combo "Layer"
|
---|
15906 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
|
---|
15907 | #. item "Ways/Steps" combo "Layer"
|
---|
15908 | #. item "Ways/Track" check "Embankment"
|
---|
15909 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
|
---|
15910 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
|
---|
15911 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
|
---|
15912 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
|
---|
15913 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
|
---|
15914 | #. item "Ways/Path" combo "Layer"
|
---|
15915 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
|
---|
15916 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15917 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15918 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15919 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15920 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15921 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
15922 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
---|
15923 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623
|
---|
15924 | #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677
|
---|
15925 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
15926 | msgid "Surface"
|
---|
15927 | msgstr "Пътна настилка"
|
---|
15928 |
|
---|
15929 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
|
---|
15930 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
|
---|
15931 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
|
---|
15932 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
|
---|
15933 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
|
---|
15934 | #. item "Ways/Construction" combo "Surface"
|
---|
15935 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
|
---|
15936 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
|
---|
15937 | #. item "Ways/Footway" combo "Surface"
|
---|
15938 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
|
---|
15939 | #. item "Ways/Steps" combo "Surface"
|
---|
15940 | #. item "Ways/Track" combo "Surface"
|
---|
15941 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
|
---|
15942 | #. item "Ways/Path" combo "Surface"
|
---|
15943 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
|
---|
15944 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15945 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15946 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15947 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15948 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15949 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
15950 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
---|
15951 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
15952 | msgid "paved"
|
---|
15953 | msgstr "асфалтиран път"
|
---|
15954 |
|
---|
15955 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15956 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15957 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15958 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15959 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15960 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
15961 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
15962 | msgid "unpaved"
|
---|
15963 | msgstr "неасфалтиран път"
|
---|
15964 |
|
---|
15965 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15966 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15967 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15968 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15969 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15970 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
15971 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
15972 | msgid "asphalt"
|
---|
15973 | msgstr "асфалт"
|
---|
15974 |
|
---|
15975 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15976 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15977 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15978 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15979 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15980 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
15981 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
---|
15982 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
15983 | msgid "concrete"
|
---|
15984 | msgstr "бетон"
|
---|
15985 |
|
---|
15986 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15987 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15988 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15989 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
15990 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
15991 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
15992 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
---|
15993 | msgid "metal"
|
---|
15994 | msgstr "метал"
|
---|
15995 |
|
---|
15996 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
15997 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
15998 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
15999 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16000 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16001 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16002 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
---|
16003 | msgid "wood"
|
---|
16004 | msgstr "гора"
|
---|
16005 |
|
---|
16006 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16007 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16008 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16009 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16010 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16011 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16012 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16013 | msgid "paving_stones"
|
---|
16014 | msgstr "павета"
|
---|
16015 |
|
---|
16016 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
|
---|
16017 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
|
---|
16018 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16019 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16020 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16021 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16022 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16023 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16024 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
---|
16025 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677
|
---|
16026 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16027 | msgid "cobblestone"
|
---|
16028 | msgstr "павиран път"
|
---|
16029 |
|
---|
16030 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16031 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16032 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16033 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16034 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16035 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16036 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16037 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16038 | msgid "gravel"
|
---|
16039 | msgstr "чакъл"
|
---|
16040 |
|
---|
16041 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16042 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16043 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16044 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16045 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16046 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16047 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16048 | msgid "pebblestone"
|
---|
16049 | msgstr "чакъл"
|
---|
16050 |
|
---|
16051 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16052 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16053 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16054 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16055 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16056 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16057 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16058 | msgid "compacted"
|
---|
16059 | msgstr "сбито"
|
---|
16060 |
|
---|
16061 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16062 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16063 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16064 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16065 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16066 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16067 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16068 | msgid "grass_paver"
|
---|
16069 | msgstr "трева"
|
---|
16070 |
|
---|
16071 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16072 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16073 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16074 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16075 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16076 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16077 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16078 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16079 | msgid "grass"
|
---|
16080 | msgstr "трева"
|
---|
16081 |
|
---|
16082 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16083 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16084 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16085 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16086 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16087 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16088 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16089 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16090 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16091 | msgid "sand"
|
---|
16092 | msgstr "пясък"
|
---|
16093 |
|
---|
16094 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
|
---|
16095 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
|
---|
16096 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16097 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16098 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16099 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16100 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16101 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16102 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16103 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16104 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16105 | msgid "ground"
|
---|
16106 | msgstr "земя"
|
---|
16107 |
|
---|
16108 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
|
---|
16109 | #. </optional>
|
---|
16110 | #: build/trans_presets.java:258
|
---|
16111 | msgid "Living Street"
|
---|
16112 | msgstr "Жилищна улица"
|
---|
16113 |
|
---|
16114 | #. item "Highways/Streets/Living Street"
|
---|
16115 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
|
---|
16116 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
|
---|
16117 | #: build/trans_presets.java:261
|
---|
16118 | msgid "Edit Living Street"
|
---|
16119 | msgstr "Редактиране жилищна улица"
|
---|
16120 |
|
---|
16121 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
|
---|
16122 | #. </optional>
|
---|
16123 | #: build/trans_presets.java:276
|
---|
16124 | msgid "Service"
|
---|
16125 | msgstr "Помощна улица"
|
---|
16126 |
|
---|
16127 | #. item "Highways/Streets/Service"
|
---|
16128 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
|
---|
16129 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
|
---|
16130 | #: build/trans_presets.java:279
|
---|
16131 | msgid "Edit Serviceway"
|
---|
16132 | msgstr "Редактиране помощна улица"
|
---|
16133 |
|
---|
16134 | #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
|
---|
16135 | #. <space />
|
---|
16136 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
16137 | #. <optional>
|
---|
16138 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16139 | msgid "Serviceway type"
|
---|
16140 | msgstr "Тип помощна улица"
|
---|
16141 |
|
---|
16142 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
|
---|
16143 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16144 | msgid "alley"
|
---|
16145 | msgstr "алея"
|
---|
16146 |
|
---|
16147 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16148 | msgid "driveway"
|
---|
16149 | msgstr "автомобилен"
|
---|
16150 |
|
---|
16151 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16152 | msgid "parking_aisle"
|
---|
16153 | msgstr "паркинг"
|
---|
16154 |
|
---|
16155 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
|
---|
16156 | #. </optional>
|
---|
16157 | #: build/trans_presets.java:296
|
---|
16158 | msgid "Parking Aisle"
|
---|
16159 | msgstr "Улица паркинг"
|
---|
16160 |
|
---|
16161 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
|
---|
16162 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
|
---|
16163 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
|
---|
16164 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
|
---|
16165 | #: build/trans_presets.java:300
|
---|
16166 | msgid "Edit Parking Aisle"
|
---|
16167 | msgstr "Редактиране улица паркинг"
|
---|
16168 |
|
---|
16169 | #. </optional>
|
---|
16170 | #. <separator/>
|
---|
16171 | #: build/trans_presets.java:310
|
---|
16172 | msgid "Road (Unknown Type)"
|
---|
16173 | msgstr "Път (неизвестен тип)"
|
---|
16174 |
|
---|
16175 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
|
---|
16176 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
|
---|
16177 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
|
---|
16178 | #: build/trans_presets.java:313
|
---|
16179 | msgid "Edit Road of unknown type"
|
---|
16180 | msgstr "Редактиране път от неизвестен тип"
|
---|
16181 |
|
---|
16182 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
|
---|
16183 | #. </optional>
|
---|
16184 | #. <separator/>
|
---|
16185 | #: build/trans_presets.java:330
|
---|
16186 | msgid "Road Restrictions"
|
---|
16187 | msgstr "Пътни ограничения"
|
---|
16188 |
|
---|
16189 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
|
---|
16190 | #: build/trans_presets.java:331
|
---|
16191 | msgid "Edit Road Restrictions"
|
---|
16192 | msgstr "Редактиране пътни ограничения"
|
---|
16193 |
|
---|
16194 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
|
---|
16195 | #: build/trans_presets.java:333
|
---|
16196 | msgid "Toll"
|
---|
16197 | msgstr "Пътна такса"
|
---|
16198 |
|
---|
16199 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
|
---|
16200 | #: build/trans_presets.java:334
|
---|
16201 | msgid "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
16202 | msgstr "Без изход"
|
---|
16203 |
|
---|
16204 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
16205 | #. item "Ways/Track" combo "Layer"
|
---|
16206 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
|
---|
16207 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
|
---|
16208 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
|
---|
16209 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
|
---|
16210 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
|
---|
16211 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541
|
---|
16212 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583
|
---|
16213 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625
|
---|
16214 | #: build/trans_presets.java:646
|
---|
16215 | msgid "Access"
|
---|
16216 | msgstr "Достъп"
|
---|
16217 |
|
---|
16218 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
|
---|
16219 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
|
---|
16220 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
|
---|
16221 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
|
---|
16222 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
16223 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
|
---|
16224 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
|
---|
16225 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
|
---|
16226 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
16227 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
|
---|
16228 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
|
---|
16229 | #. item "Ways/Track" combo "Access"
|
---|
16230 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
|
---|
16231 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
|
---|
16232 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
|
---|
16233 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
|
---|
16234 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
|
---|
16235 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
|
---|
16236 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
|
---|
16237 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
|
---|
16238 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
|
---|
16239 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
|
---|
16240 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
|
---|
16241 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
|
---|
16242 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
|
---|
16243 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
|
---|
16244 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
|
---|
16245 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
|
---|
16246 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
|
---|
16247 | #. item "Ways/Path" combo "Foot"
|
---|
16248 | #. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
|
---|
16249 | #. item "Ways/Path" combo "Horse"
|
---|
16250 | #. item "Ways/Path" combo "Ski"
|
---|
16251 | #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
|
---|
16252 | #. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
|
---|
16253 | #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
|
---|
16254 | #. item "Car/Parking" combo "Fee"
|
---|
16255 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
|
---|
16256 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
|
---|
16257 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
|
---|
16258 | #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
|
---|
16259 | #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
|
---|
16260 | #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
|
---|
16261 | #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
|
---|
16262 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
|
---|
16263 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
|
---|
16264 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
|
---|
16265 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
|
---|
16266 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16267 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16268 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16269 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16270 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16271 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
16272 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
16273 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16274 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16275 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16276 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16277 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16278 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16279 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16280 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16281 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
16282 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
16283 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
16284 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407
|
---|
16285 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411
|
---|
16286 | #: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413
|
---|
16287 | #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
|
---|
16288 | #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2474
|
---|
16289 | #: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2484
|
---|
16290 | #: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2755
|
---|
16291 | msgid "yes"
|
---|
16292 | msgstr "да"
|
---|
16293 |
|
---|
16294 | #. color permissive
|
---|
16295 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
16296 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16297 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
16298 | #. </rule>
|
---|
16299 | #. <rule>
|
---|
16300 | #. <condition k="access" v="private"/>
|
---|
16301 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16302 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16303 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16304 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16305 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16306 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
16307 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16308 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16309 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16310 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16311 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16312 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16313 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16314 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16315 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212
|
---|
16316 | msgid "private"
|
---|
16317 | msgstr "частен"
|
---|
16318 |
|
---|
16319 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16320 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16321 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16322 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16323 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16324 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
16325 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16326 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16327 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16328 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16329 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16330 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16331 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16332 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16333 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
16334 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
16335 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
16336 | #: build/trans_presets.java:666
|
---|
16337 | msgid "designated"
|
---|
16338 | msgstr "предназначен"
|
---|
16339 |
|
---|
16340 | #. color private
|
---|
16341 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
16342 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16343 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
16344 | #. </rule>
|
---|
16345 | #. <rule>
|
---|
16346 | #. <condition k="access" v="destination"/>
|
---|
16347 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16348 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16349 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16350 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16351 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16352 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
16353 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16354 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16355 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16356 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16357 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16358 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16359 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16360 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16361 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219
|
---|
16362 | msgid "destination"
|
---|
16363 | msgstr "с назначение"
|
---|
16364 |
|
---|
16365 | #. color deprecated
|
---|
16366 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16367 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16368 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
16369 | #. </rule>
|
---|
16370 | #.
|
---|
16371 | #. <!--restrictions tags -->
|
---|
16372 | #. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
|
---|
16373 | #.
|
---|
16374 | #. <rule>
|
---|
16375 | #. <condition k="access" b="no"/>
|
---|
16376 | #. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
|
---|
16377 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16378 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16379 | #. </rule>
|
---|
16380 | #. <rule>
|
---|
16381 | #. <condition k="access" v="permissive"/>
|
---|
16382 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16383 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16384 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16385 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16386 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16387 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
16388 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16389 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16390 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16391 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16392 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16393 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16394 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16395 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16396 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205
|
---|
16397 | msgid "permissive"
|
---|
16398 | msgstr "разрешителен"
|
---|
16399 |
|
---|
16400 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339
|
---|
16401 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541
|
---|
16402 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16403 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16404 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16405 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16406 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16407 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16408 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16409 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16410 | #: build/trans_presets.java:648
|
---|
16411 | msgid "agricultural"
|
---|
16412 | msgstr "селскостопански"
|
---|
16413 |
|
---|
16414 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16415 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16416 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16417 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16418 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16419 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
16420 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
16421 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16422 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16423 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16424 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16425 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16426 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16427 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16428 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16429 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
16430 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
16431 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
16432 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785
|
---|
16433 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
---|
16434 | #: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
|
---|
16435 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
---|
16436 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1778
|
---|
16437 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
---|
16438 | #: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2483
|
---|
16439 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
---|
16440 | #: build/trans_presets.java:2755
|
---|
16441 | msgid "no"
|
---|
16442 | msgstr "не"
|
---|
16443 |
|
---|
16444 | #: build/trans_presets.java:338
|
---|
16445 | msgid "Goods"
|
---|
16446 | msgstr "лек камион (до 3.5т)"
|
---|
16447 |
|
---|
16448 | #: build/trans_presets.java:339
|
---|
16449 | msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
16450 | msgstr "Камион (над 3.5т)"
|
---|
16451 |
|
---|
16452 | #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
|
---|
16453 | #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
|
---|
16454 | #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
|
---|
16455 | #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
|
---|
16456 | #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
|
---|
16457 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
|
---|
16458 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
|
---|
16459 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
|
---|
16460 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
|
---|
16461 | #: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663
|
---|
16462 | #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903
|
---|
16463 | #: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962
|
---|
16464 | #: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987
|
---|
16465 | #: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011
|
---|
16466 | #: build/trans_presets.java:1051
|
---|
16467 | msgid "Horse"
|
---|
16468 | msgstr "Кон"
|
---|
16469 |
|
---|
16470 | #. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
|
---|
16471 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
|
---|
16472 | #. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
|
---|
16473 | #. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
|
---|
16474 | #. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
|
---|
16475 | #. item "Barriers/Gate" check "Horse"
|
---|
16476 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
|
---|
16477 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
|
---|
16478 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
|
---|
16479 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
|
---|
16480 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542
|
---|
16481 | #: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584
|
---|
16482 | #: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626
|
---|
16483 | #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871
|
---|
16484 | #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904
|
---|
16485 | #: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963
|
---|
16486 | #: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988
|
---|
16487 | #: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012
|
---|
16488 | #: build/trans_presets.java:1052
|
---|
16489 | msgid "Motorcycle"
|
---|
16490 | msgstr "Мотоциклет"
|
---|
16491 |
|
---|
16492 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
|
---|
16493 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
|
---|
16494 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
|
---|
16495 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
|
---|
16496 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
|
---|
16497 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
|
---|
16498 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
|
---|
16499 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
|
---|
16500 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
|
---|
16501 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543
|
---|
16502 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585
|
---|
16503 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627
|
---|
16504 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666
|
---|
16505 | #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905
|
---|
16506 | #: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964
|
---|
16507 | #: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989
|
---|
16508 | #: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013
|
---|
16509 | #: build/trans_presets.java:1053
|
---|
16510 | msgid "Motorcar"
|
---|
16511 | msgstr "Автомобил"
|
---|
16512 |
|
---|
16513 | #: build/trans_presets.java:343
|
---|
16514 | msgid "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
16515 | msgstr "Обществен транспорт"
|
---|
16516 |
|
---|
16517 | #: build/trans_presets.java:344
|
---|
16518 | msgid "Motorboat"
|
---|
16519 | msgstr "Моторна лодка"
|
---|
16520 |
|
---|
16521 | #: build/trans_presets.java:345
|
---|
16522 | msgid "Boat"
|
---|
16523 | msgstr "Лодка"
|
---|
16524 |
|
---|
16525 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16526 | #: build/trans_presets.java:347
|
---|
16527 | msgid "Min. speed (km/h)"
|
---|
16528 | msgstr "Мин. скорост (км/ч)"
|
---|
16529 |
|
---|
16530 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
|
---|
16531 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16532 | #: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386
|
---|
16533 | msgid "Max. weight (tonnes)"
|
---|
16534 | msgstr "Макс. маса (т)"
|
---|
16535 |
|
---|
16536 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
16537 | #: build/trans_presets.java:349
|
---|
16538 | msgid "Max. Height (meters)"
|
---|
16539 | msgstr "Макс.височина (метри)"
|
---|
16540 |
|
---|
16541 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
|
---|
16542 | #: build/trans_presets.java:350
|
---|
16543 | msgid "Max. Width (meters)"
|
---|
16544 | msgstr "макс.ширина (метри)"
|
---|
16545 |
|
---|
16546 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
|
---|
16547 | #: build/trans_presets.java:351
|
---|
16548 | msgid "Max. Length (meters)"
|
---|
16549 | msgstr "макс.дължина (метри)"
|
---|
16550 |
|
---|
16551 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
|
---|
16552 | #: build/trans_presets.java:353
|
---|
16553 | msgid "Roundabout"
|
---|
16554 | msgstr "Кръгово движение"
|
---|
16555 |
|
---|
16556 | #. item "Highways/Streets/Roundabout"
|
---|
16557 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
|
---|
16558 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
|
---|
16559 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
|
---|
16560 | #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
|
---|
16561 | #: build/trans_presets.java:358
|
---|
16562 | msgid "Edit Junction"
|
---|
16563 | msgstr "Редактиране пътен възел"
|
---|
16564 |
|
---|
16565 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
|
---|
16566 | #. color motorroad
|
---|
16567 | #. </rule>
|
---|
16568 | #.
|
---|
16569 | #. <rule>
|
---|
16570 | #. <condition k="highway" v="motorway"/>
|
---|
16571 | #. color motorway
|
---|
16572 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16573 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16574 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16575 | #. </rule>
|
---|
16576 | #.
|
---|
16577 | #. <rule>
|
---|
16578 | #. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
|
---|
16579 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547
|
---|
16580 | #: build/trans_style.java:555
|
---|
16581 | msgid "motorway"
|
---|
16582 | msgstr "автомагистрала"
|
---|
16583 |
|
---|
16584 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16585 | msgid "motorway_link"
|
---|
16586 | msgstr "Автомагистрална връзка"
|
---|
16587 |
|
---|
16588 | #. color motorway
|
---|
16589 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16590 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16591 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16592 | #. </rule>
|
---|
16593 | #.
|
---|
16594 | #. <rule>
|
---|
16595 | #. <condition k="highway" v="trunk"/>
|
---|
16596 | #. color trunk
|
---|
16597 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16598 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16599 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16600 | #. </rule>
|
---|
16601 | #.
|
---|
16602 | #. <rule>
|
---|
16603 | #. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
|
---|
16604 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563
|
---|
16605 | #: build/trans_style.java:571
|
---|
16606 | msgid "trunk"
|
---|
16607 | msgstr "автострада"
|
---|
16608 |
|
---|
16609 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16610 | msgid "trunk_link"
|
---|
16611 | msgstr "Автострадна връзка"
|
---|
16612 |
|
---|
16613 | #. color trunk
|
---|
16614 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16615 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16616 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16617 | #. </rule>
|
---|
16618 | #.
|
---|
16619 | #. <rule>
|
---|
16620 | #. <condition k="highway" v="primary"/>
|
---|
16621 | #. color primary
|
---|
16622 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16623 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16624 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16625 | #. </rule>
|
---|
16626 | #.
|
---|
16627 | #. <rule>
|
---|
16628 | #. <condition k="highway" v="primary_link"/>
|
---|
16629 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579
|
---|
16630 | #: build/trans_style.java:587
|
---|
16631 | msgid "primary"
|
---|
16632 | msgstr "главен / първокласен"
|
---|
16633 |
|
---|
16634 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16635 | msgid "primary_link"
|
---|
16636 | msgstr "Връзка с главен път"
|
---|
16637 |
|
---|
16638 | #. color primary
|
---|
16639 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16640 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16641 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
16642 | #. </rule>
|
---|
16643 | #.
|
---|
16644 | #. <rule>
|
---|
16645 | #. <condition k="highway" v="secondary"/>
|
---|
16646 | #. color secondary
|
---|
16647 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16648 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16649 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
16650 | #. </rule>
|
---|
16651 | #.
|
---|
16652 | #. <rule>
|
---|
16653 | #. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
|
---|
16654 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595
|
---|
16655 | #: build/trans_style.java:603
|
---|
16656 | msgid "secondary"
|
---|
16657 | msgstr "второкласен"
|
---|
16658 |
|
---|
16659 | #. color secondary
|
---|
16660 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16661 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16662 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
16663 | #. </rule>
|
---|
16664 | #.
|
---|
16665 | #. <rule>
|
---|
16666 | #. <condition k="highway" v="tertiary"/>
|
---|
16667 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611
|
---|
16668 | msgid "tertiary"
|
---|
16669 | msgstr "третокласен"
|
---|
16670 |
|
---|
16671 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16672 | msgid "unclassified"
|
---|
16673 | msgstr "Некласифициран"
|
---|
16674 |
|
---|
16675 | #. color green
|
---|
16676 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
16677 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16678 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16679 | #. </rule>
|
---|
16680 | #.
|
---|
16681 | #. <rule>
|
---|
16682 | #. <condition k="landuse" v="residential"/>
|
---|
16683 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3159
|
---|
16684 | msgid "residential"
|
---|
16685 | msgstr "улица"
|
---|
16686 |
|
---|
16687 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16688 | msgid "living_street"
|
---|
16689 | msgstr "Жилищна улица"
|
---|
16690 |
|
---|
16691 | #. color street
|
---|
16692 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
16693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16694 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
16695 | #. </rule>
|
---|
16696 | #.
|
---|
16697 | #. <rule>
|
---|
16698 | #. <condition k="highway" v="service"/>
|
---|
16699 | #. color address
|
---|
16700 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16701 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
16702 | #. </rule>
|
---|
16703 | #.
|
---|
16704 | #. <!--public_transport tags -->
|
---|
16705 | #. <rule>
|
---|
16706 | #. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
|
---|
16707 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
16708 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16709 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16710 | #. </rule>
|
---|
16711 | #.
|
---|
16712 | #. <rule>
|
---|
16713 | #. <condition k="public_transport" v="platform"/>
|
---|
16714 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
16715 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667
|
---|
16716 | #: build/trans_style.java:4260
|
---|
16717 | msgid "service"
|
---|
16718 | msgstr "служебна"
|
---|
16719 |
|
---|
16720 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
16721 | msgid "bus_guideway"
|
---|
16722 | msgstr "Направлява автобуси"
|
---|
16723 |
|
---|
16724 | #. color turningcircle
|
---|
16725 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
|
---|
16726 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16727 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16728 | #. </rule>
|
---|
16729 | #.
|
---|
16730 | #. <rule>
|
---|
16731 | #. <condition k="highway" v="passing_place"/>
|
---|
16732 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
|
---|
16733 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16734 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16735 | #. </rule>
|
---|
16736 | #.
|
---|
16737 | #. <rule>
|
---|
16738 | #. <condition k="highway" v="construction"/>
|
---|
16739 | #. color railland
|
---|
16740 | #. <icon src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
16741 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16742 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16743 | #. </rule>
|
---|
16744 | #.
|
---|
16745 | #. <rule>
|
---|
16746 | #. <condition k="landuse" v="construction"/>
|
---|
16747 | #. color construction
|
---|
16748 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:877
|
---|
16749 | #: build/trans_style.java:3224 build/trans_style.java:3225
|
---|
16750 | msgid "construction"
|
---|
16751 | msgstr "ремонт"
|
---|
16752 |
|
---|
16753 | #. item "Highways/Streets/Bridge"
|
---|
16754 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
|
---|
16755 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
|
---|
16756 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
|
---|
16757 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
|
---|
16758 | #: build/trans_presets.java:379
|
---|
16759 | msgid "Edit Bridge"
|
---|
16760 | msgstr "Редактирай мост"
|
---|
16761 |
|
---|
16762 | #. item "Highways/Streets/Tunnel"
|
---|
16763 | #: build/trans_presets.java:391
|
---|
16764 | msgid "Edit Tunnel"
|
---|
16765 | msgstr "Редактиране тунел"
|
---|
16766 |
|
---|
16767 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
|
---|
16768 | #. </optional>
|
---|
16769 | #: build/trans_presets.java:405
|
---|
16770 | msgid "Ways"
|
---|
16771 | msgstr "Пътища"
|
---|
16772 |
|
---|
16773 | #. group "Ways"
|
---|
16774 | #: build/trans_presets.java:406
|
---|
16775 | msgid "Construction"
|
---|
16776 | msgstr "Пътен ремонт"
|
---|
16777 |
|
---|
16778 | #. item "Ways/Construction"
|
---|
16779 | #: build/trans_presets.java:407
|
---|
16780 | msgid "Edit Highway Under Construction"
|
---|
16781 | msgstr "Редактиране пътен ремонт"
|
---|
16782 |
|
---|
16783 | #: build/trans_presets.java:423
|
---|
16784 | msgid "Junction"
|
---|
16785 | msgstr "Пътен възел"
|
---|
16786 |
|
---|
16787 | #. item "Ways/Construction" combo "Junction"
|
---|
16788 | #. color emergency_access_point
|
---|
16789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
16791 | #. </rule>
|
---|
16792 | #.
|
---|
16793 | #. <!-- junction tag -->
|
---|
16794 | #.
|
---|
16795 | #. <rule>
|
---|
16796 | #. <condition k="junction" v="roundabout"/>
|
---|
16797 | #: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:895
|
---|
16798 | msgid "roundabout"
|
---|
16799 | msgstr "кръгово"
|
---|
16800 |
|
---|
16801 | #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
|
---|
16802 | #. </optional>
|
---|
16803 | #. <separator/>
|
---|
16804 | #: build/trans_presets.java:429
|
---|
16805 | msgid "Bridleway"
|
---|
16806 | msgstr "Алея за езда"
|
---|
16807 |
|
---|
16808 | #. item "Ways/Bridleway"
|
---|
16809 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
|
---|
16810 | #: build/trans_presets.java:431
|
---|
16811 | msgid "Edit Bridleway"
|
---|
16812 | msgstr "Редактиране алея за езда"
|
---|
16813 |
|
---|
16814 | #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
|
---|
16815 | #. </optional>
|
---|
16816 | #: build/trans_presets.java:447
|
---|
16817 | msgid "Cycleway"
|
---|
16818 | msgstr "Велоалея"
|
---|
16819 |
|
---|
16820 | #. item "Ways/Cycleway"
|
---|
16821 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
---|
16822 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
---|
16823 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
---|
16824 | #: build/trans_presets.java:451
|
---|
16825 | msgid "Edit Cycleway"
|
---|
16826 | msgstr "Редактиране велоалея"
|
---|
16827 |
|
---|
16828 | #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
|
---|
16829 | #: build/trans_presets.java:461
|
---|
16830 | msgid "Pedestrians"
|
---|
16831 | msgstr "Пешеходци"
|
---|
16832 |
|
---|
16833 | #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
|
---|
16834 | #. </optional>
|
---|
16835 | #: build/trans_presets.java:468
|
---|
16836 | msgid "Footway"
|
---|
16837 | msgstr "Алея / Тротоар"
|
---|
16838 |
|
---|
16839 | #. item "Ways/Footway"
|
---|
16840 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
|
---|
16841 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
|
---|
16842 | #: build/trans_presets.java:471
|
---|
16843 | msgid "Edit Footway"
|
---|
16844 | msgstr "Редактиране на алея или тротоар"
|
---|
16845 |
|
---|
16846 | #. item "Ways/Footway" check "Embankment"
|
---|
16847 | #: build/trans_presets.java:481
|
---|
16848 | msgid "Bikes"
|
---|
16849 | msgstr "Колелета"
|
---|
16850 |
|
---|
16851 | #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
|
---|
16852 | #. </optional>
|
---|
16853 | #: build/trans_presets.java:488
|
---|
16854 | msgid "Pedestrian"
|
---|
16855 | msgstr "Пешеходна улица"
|
---|
16856 |
|
---|
16857 | #. item "Ways/Pedestrian"
|
---|
16858 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
|
---|
16859 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
|
---|
16860 | #: build/trans_presets.java:491
|
---|
16861 | msgid "Edit Pedestrian Street"
|
---|
16862 | msgstr "Редактирай пешеходна улица"
|
---|
16863 |
|
---|
16864 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
|
---|
16865 | #. </optional>
|
---|
16866 | #: build/trans_presets.java:506
|
---|
16867 | msgid "Steps"
|
---|
16868 | msgstr "Стъпала"
|
---|
16869 |
|
---|
16870 | #. item "Ways/Steps"
|
---|
16871 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
|
---|
16872 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
|
---|
16873 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
|
---|
16874 | #: build/trans_presets.java:510
|
---|
16875 | msgid "Edit Flight of Steps"
|
---|
16876 | msgstr "Редактиране на: стълби"
|
---|
16877 |
|
---|
16878 | #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
|
---|
16879 | #. </optional>
|
---|
16880 | #. <separator/>
|
---|
16881 | #: build/trans_presets.java:527
|
---|
16882 | msgid "Track"
|
---|
16883 | msgstr "Черен път"
|
---|
16884 |
|
---|
16885 | #. item "Ways/Track"
|
---|
16886 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
|
---|
16887 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
|
---|
16888 | #: build/trans_presets.java:530
|
---|
16889 | msgid "Edit Track"
|
---|
16890 | msgstr "Редактирай черен път"
|
---|
16891 |
|
---|
16892 | #. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
|
---|
16893 | #. </optional>
|
---|
16894 | #: build/trans_presets.java:547
|
---|
16895 | msgid "Track Grade 1"
|
---|
16896 | msgstr "Черен път 1-ви клас"
|
---|
16897 |
|
---|
16898 | #. item "Ways/Track Grade 1"
|
---|
16899 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
16900 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
16901 | #: build/trans_presets.java:550
|
---|
16902 | msgid "Edit Track of grade 1"
|
---|
16903 | msgstr "Редактирай черен път 1-ви клас"
|
---|
16904 |
|
---|
16905 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
|
---|
16906 | #. </optional>
|
---|
16907 | #: build/trans_presets.java:568
|
---|
16908 | msgid "Track Grade 2"
|
---|
16909 | msgstr "Черен път 2-ри клас"
|
---|
16910 |
|
---|
16911 | #. item "Ways/Track Grade 2"
|
---|
16912 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
16913 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
16914 | #: build/trans_presets.java:571
|
---|
16915 | msgid "Edit Track of grade 2"
|
---|
16916 | msgstr "Редактирай черен път 2-ри клас"
|
---|
16917 |
|
---|
16918 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
|
---|
16919 | #. </optional>
|
---|
16920 | #: build/trans_presets.java:589
|
---|
16921 | msgid "Track Grade 3"
|
---|
16922 | msgstr "Черен път 3-ти клас"
|
---|
16923 |
|
---|
16924 | #. item "Ways/Track Grade 3"
|
---|
16925 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
16926 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
16927 | #: build/trans_presets.java:592
|
---|
16928 | msgid "Edit Track of grade 3"
|
---|
16929 | msgstr "Редактирай черен път 3-ти клас"
|
---|
16930 |
|
---|
16931 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
|
---|
16932 | #. </optional>
|
---|
16933 | #: build/trans_presets.java:610
|
---|
16934 | msgid "Track Grade 4"
|
---|
16935 | msgstr "Черен път 4-ти клас"
|
---|
16936 |
|
---|
16937 | #. item "Ways/Track Grade 4"
|
---|
16938 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
16939 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
16940 | #: build/trans_presets.java:613
|
---|
16941 | msgid "Edit Track of grade 4"
|
---|
16942 | msgstr "Редактирай черен път 4-ти клас"
|
---|
16943 |
|
---|
16944 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
|
---|
16945 | #. </optional>
|
---|
16946 | #: build/trans_presets.java:631
|
---|
16947 | msgid "Track Grade 5"
|
---|
16948 | msgstr "Черен път 5-ти клас"
|
---|
16949 |
|
---|
16950 | #. item "Ways/Track Grade 5"
|
---|
16951 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
16952 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
16953 | #: build/trans_presets.java:634
|
---|
16954 | msgid "Edit Track of grade 5"
|
---|
16955 | msgstr "Редактирай черен път 5-ти клас"
|
---|
16956 |
|
---|
16957 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
|
---|
16958 | #. </optional>
|
---|
16959 | #. <separator/>
|
---|
16960 | #: build/trans_presets.java:653
|
---|
16961 | msgid "Path"
|
---|
16962 | msgstr "Пътека"
|
---|
16963 |
|
---|
16964 | #. item "Ways/Path"
|
---|
16965 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
|
---|
16966 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
|
---|
16967 | #: build/trans_presets.java:656
|
---|
16968 | msgid "Edit Path"
|
---|
16969 | msgstr "Редактирай пътека"
|
---|
16970 |
|
---|
16971 | #: build/trans_presets.java:664
|
---|
16972 | msgid "Ski"
|
---|
16973 | msgstr "Ски"
|
---|
16974 |
|
---|
16975 | #: build/trans_presets.java:665
|
---|
16976 | msgid "Snowmobile"
|
---|
16977 | msgstr "Снегоход"
|
---|
16978 |
|
---|
16979 | #. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
|
---|
16980 | #. </optional>
|
---|
16981 | #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
|
---|
16982 | #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
|
---|
16983 | #: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1740
|
---|
16984 | #: build/trans_presets.java:1763
|
---|
16985 | msgid "Hiking"
|
---|
16986 | msgstr "Туристическа пътека"
|
---|
16987 |
|
---|
16988 | #. item "Ways/Hiking"
|
---|
16989 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
16990 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
16991 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
16992 | #: build/trans_presets.java:686
|
---|
16993 | msgid "Edit Hiking"
|
---|
16994 | msgstr "Редактиране туристическа пътека"
|
---|
16995 |
|
---|
16996 | #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
16997 | #. </optional>
|
---|
16998 | #: build/trans_presets.java:695
|
---|
16999 | msgid "Mountain Hiking"
|
---|
17000 | msgstr "Планинска туристическа пътека"
|
---|
17001 |
|
---|
17002 | #. item "Ways/Mountain Hiking"
|
---|
17003 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17004 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17005 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17006 | #: build/trans_presets.java:699
|
---|
17007 | msgid "Edit Mountain Hiking"
|
---|
17008 | msgstr "Редактиране планинска туристическа пътека"
|
---|
17009 |
|
---|
17010 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17011 | #. </optional>
|
---|
17012 | #: build/trans_presets.java:708
|
---|
17013 | msgid "Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17014 | msgstr "Трудна планинска туристическа пътека"
|
---|
17015 |
|
---|
17016 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17017 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17018 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17019 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17020 | #: build/trans_presets.java:712
|
---|
17021 | msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17022 | msgstr "Редактиране трудна планинска туристическа пътека"
|
---|
17023 |
|
---|
17024 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17025 | #. </optional>
|
---|
17026 | #: build/trans_presets.java:721
|
---|
17027 | msgid "Alpine Hiking"
|
---|
17028 | msgstr "Алпийска туристическа пътека"
|
---|
17029 |
|
---|
17030 | #. item "Ways/Alpine Hiking"
|
---|
17031 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17032 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17033 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17034 | #: build/trans_presets.java:725
|
---|
17035 | msgid "Edit Alpine Hiking"
|
---|
17036 | msgstr "Редактиране алпийска туристическа пътека"
|
---|
17037 |
|
---|
17038 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17039 | #. </optional>
|
---|
17040 | #: build/trans_presets.java:734
|
---|
17041 | msgid "Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17042 | msgstr "Трудна алпийска туристическа пътека"
|
---|
17043 |
|
---|
17044 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17045 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17046 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17047 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17048 | #: build/trans_presets.java:738
|
---|
17049 | msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17050 | msgstr "Редактиране трудна алпийска туристическа пътека"
|
---|
17051 |
|
---|
17052 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17053 | #. </optional>
|
---|
17054 | #: build/trans_presets.java:747
|
---|
17055 | msgid "Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17056 | msgstr "Екстремна алпийска туристическа пътека"
|
---|
17057 |
|
---|
17058 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17059 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17060 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17061 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17062 | #: build/trans_presets.java:751
|
---|
17063 | msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17064 | msgstr "Редактиране екстремна алпийска туристическа пътека"
|
---|
17065 |
|
---|
17066 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17067 | #. </optional>
|
---|
17068 | #: build/trans_presets.java:761
|
---|
17069 | msgid "Waypoints"
|
---|
17070 | msgstr "Пътни точки"
|
---|
17071 |
|
---|
17072 | #. group "Waypoints"
|
---|
17073 | #: build/trans_presets.java:762
|
---|
17074 | msgid "Motorway Junction"
|
---|
17075 | msgstr "Магистрален възел"
|
---|
17076 |
|
---|
17077 | #. item "Waypoints/Motorway Junction"
|
---|
17078 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
|
---|
17079 | #: build/trans_presets.java:764
|
---|
17080 | msgid "Edit Motorway Junction"
|
---|
17081 | msgstr "Редактирай магистрален възел"
|
---|
17082 |
|
---|
17083 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
|
---|
17084 | #: build/trans_presets.java:768
|
---|
17085 | msgid "Number"
|
---|
17086 | msgstr "Номер"
|
---|
17087 |
|
---|
17088 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
|
---|
17089 | #: build/trans_presets.java:770
|
---|
17090 | msgid "Services"
|
---|
17091 | msgstr "Услуги"
|
---|
17092 |
|
---|
17093 | #. item "Waypoints/Services"
|
---|
17094 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
|
---|
17095 | #: build/trans_presets.java:772
|
---|
17096 | msgid "Edit Service Station"
|
---|
17097 | msgstr "Редактирай служба услуги"
|
---|
17098 |
|
---|
17099 | #. item "Waypoints/Services" text "Name"
|
---|
17100 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
|
---|
17101 | #. item "Car/Fuel" text "Name"
|
---|
17102 | #. item "Car/Wash" text "Name"
|
---|
17103 | #. item "Car/Shop" text "Name"
|
---|
17104 | #. item "Car/Repair" text "Name"
|
---|
17105 | #. item "Car/Rental" text "Name"
|
---|
17106 | #. item "Car/Sharing" text "Name"
|
---|
17107 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
|
---|
17108 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
|
---|
17109 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
|
---|
17110 | #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
|
---|
17111 | #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
|
---|
17112 | #. <key key="man_made" value="pipeline" />
|
---|
17113 | #. item "Man Made/Power Station" text "Name"
|
---|
17114 | #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
|
---|
17115 | #. <key key="power" value="sub_station" />
|
---|
17116 | #. item "Amenities/Toilets"
|
---|
17117 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
|
---|
17118 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
|
---|
17119 | #. <key key="amenity" value="toilets" />
|
---|
17120 | #. item "Amenities/Post Box"
|
---|
17121 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
|
---|
17122 | #. <key key="amenity" value="post_box" />
|
---|
17123 | #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
|
---|
17124 | #. <key key="amenity" value="telephone" />
|
---|
17125 | #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
|
---|
17126 | #. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
|
---|
17127 | #. item "Cash/Bank" text "Name"
|
---|
17128 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
17129 | #. <key key="amenity" value="atm" />
|
---|
17130 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
|
---|
17131 | #. item "Relations/Route" text "Network"
|
---|
17132 | #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914
|
---|
17133 | #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420
|
---|
17134 | #: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1433
|
---|
17135 | #: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1448
|
---|
17136 | #: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1786
|
---|
17137 | #: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2317
|
---|
17138 | #: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2399
|
---|
17139 | #: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2424
|
---|
17140 | #: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2444
|
---|
17141 | #: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2505
|
---|
17142 | #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2719
|
---|
17143 | #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2773
|
---|
17144 | #: build/trans_presets.java:3193
|
---|
17145 | msgid "Operator"
|
---|
17146 | msgstr "Оператор"
|
---|
17147 |
|
---|
17148 | #. item "Waypoints/Services" text "Operator"
|
---|
17149 | #. </optional>
|
---|
17150 | #. <separator/>
|
---|
17151 | #: build/trans_presets.java:781
|
---|
17152 | msgid "Traffic Signal"
|
---|
17153 | msgstr "Светофар"
|
---|
17154 |
|
---|
17155 | #. item "Waypoints/Traffic Signal"
|
---|
17156 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
|
---|
17157 | #. <key key="highway" value="traffic_signals" />
|
---|
17158 | #. <optional>
|
---|
17159 | #: build/trans_presets.java:785
|
---|
17160 | msgid "Pedestrian crossing type"
|
---|
17161 | msgstr "Тип пешеходна пътека"
|
---|
17162 |
|
---|
17163 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
|
---|
17164 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
|
---|
17165 | #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
|
---|
17166 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17167 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17168 | msgid "uncontrolled"
|
---|
17169 | msgstr "неконтролирано"
|
---|
17170 |
|
---|
17171 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17172 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17173 | msgid "traffic_signals"
|
---|
17174 | msgstr "светофар"
|
---|
17175 |
|
---|
17176 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17177 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17178 | msgid "island"
|
---|
17179 | msgstr "остров"
|
---|
17180 |
|
---|
17181 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17182 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17183 | msgid "unmarked"
|
---|
17184 | msgstr "немаркиран"
|
---|
17185 |
|
---|
17186 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
17187 | #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802
|
---|
17188 | #: build/trans_presets.java:1345
|
---|
17189 | msgid "Cross on horseback"
|
---|
17190 | msgstr "Пресичане върху кон"
|
---|
17191 |
|
---|
17192 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
|
---|
17193 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
17194 | #: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801
|
---|
17195 | #: build/trans_presets.java:1346
|
---|
17196 | msgid "Cross by bicycle"
|
---|
17197 | msgstr "Пресичане с велосипед"
|
---|
17198 |
|
---|
17199 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
|
---|
17200 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
17201 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
17202 | #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803
|
---|
17203 | #: build/trans_presets.java:1347
|
---|
17204 | msgid "Crossing attendant"
|
---|
17205 | msgstr "Помощник при пресъчане"
|
---|
17206 |
|
---|
17207 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
|
---|
17208 | #: build/trans_presets.java:789
|
---|
17209 | msgid "Crossing type name (UK)"
|
---|
17210 | msgstr "Име на типа пътека (UK)"
|
---|
17211 |
|
---|
17212 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
|
---|
17213 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
|
---|
17214 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17215 | msgid "zebra"
|
---|
17216 | msgstr "зебра"
|
---|
17217 |
|
---|
17218 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17219 | msgid "pelican"
|
---|
17220 | msgstr "светофар контролиран от пешеходци"
|
---|
17221 |
|
---|
17222 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17223 | msgid "toucan"
|
---|
17224 | msgstr "toucan"
|
---|
17225 |
|
---|
17226 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17227 | msgid "puffin"
|
---|
17228 | msgstr "puffin"
|
---|
17229 |
|
---|
17230 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17231 | msgid "pegasus"
|
---|
17232 | msgstr "pegasus"
|
---|
17233 |
|
---|
17234 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17235 | msgid "tiger"
|
---|
17236 | msgstr "tiger"
|
---|
17237 |
|
---|
17238 | #. </optional>
|
---|
17239 | #: build/trans_presets.java:792
|
---|
17240 | msgid "Stop"
|
---|
17241 | msgstr "Стоп"
|
---|
17242 |
|
---|
17243 | #. item "Waypoints/Stop"
|
---|
17244 | #. <key key="highway" value="stop" />
|
---|
17245 | #: build/trans_presets.java:795
|
---|
17246 | msgid "Pedestrian Crossing"
|
---|
17247 | msgstr "Пешеходна пътека"
|
---|
17248 |
|
---|
17249 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
|
---|
17250 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
|
---|
17251 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
|
---|
17252 | #: build/trans_presets.java:798
|
---|
17253 | msgid "Edit Crossing"
|
---|
17254 | msgstr "Редактиране на пресечно място или кръстовище"
|
---|
17255 |
|
---|
17256 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
17257 | #: build/trans_presets.java:804
|
---|
17258 | msgid "Type name (UK)"
|
---|
17259 | msgstr "Тип име (UK)"
|
---|
17260 |
|
---|
17261 | #: build/trans_presets.java:806
|
---|
17262 | msgid "Mini-roundabout"
|
---|
17263 | msgstr "Мини кръгово движение"
|
---|
17264 |
|
---|
17265 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout"
|
---|
17266 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
17267 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
17268 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
|
---|
17269 | #. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
|
---|
17270 | #: build/trans_presets.java:811
|
---|
17271 | msgid "Direction"
|
---|
17272 | msgstr "Посока"
|
---|
17273 |
|
---|
17274 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
|
---|
17275 | #: build/trans_presets.java:811
|
---|
17276 | msgid "clockwise"
|
---|
17277 | msgstr "по часовниковата стрелка"
|
---|
17278 |
|
---|
17279 | #: build/trans_presets.java:813
|
---|
17280 | msgid "Turning Circle"
|
---|
17281 | msgstr "Обръщало"
|
---|
17282 |
|
---|
17283 | #. item "Waypoints/Turning Circle"
|
---|
17284 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
|
---|
17285 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
|
---|
17286 | #. <key key="highway" value="turning_circle" />
|
---|
17287 | #: build/trans_presets.java:818
|
---|
17288 | msgid "City Limit"
|
---|
17289 | msgstr "Знак указващ начало/край на населено място"
|
---|
17290 |
|
---|
17291 | #. item "Waypoints/City Limit"
|
---|
17292 | #: build/trans_presets.java:819
|
---|
17293 | msgid "Edit City Limit Sign"
|
---|
17294 | msgstr "Редактирай знак за ограничение в град"
|
---|
17295 |
|
---|
17296 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
|
---|
17297 | #: build/trans_presets.java:824
|
---|
17298 | msgid "Second Name"
|
---|
17299 | msgstr "Второ име"
|
---|
17300 |
|
---|
17301 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
|
---|
17302 | #: build/trans_presets.java:826
|
---|
17303 | msgid "Speed Camera"
|
---|
17304 | msgstr "Пътна камера"
|
---|
17305 |
|
---|
17306 | #. item "Waypoints/Speed Camera"
|
---|
17307 | #. <key key="highway" value="speed_camera" />
|
---|
17308 | #: build/trans_presets.java:829
|
---|
17309 | msgid "Emergency Phone"
|
---|
17310 | msgstr "Телефон за спешен случай"
|
---|
17311 |
|
---|
17312 | #. item "Waypoints/Emergency Phone"
|
---|
17313 | #. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
|
---|
17314 | #: build/trans_presets.java:832
|
---|
17315 | msgid "Incline"
|
---|
17316 | msgstr "Наклон"
|
---|
17317 |
|
---|
17318 | #. item "Waypoints/Incline"
|
---|
17319 | #. <key key="highway" value="incline" />
|
---|
17320 | #: build/trans_presets.java:835
|
---|
17321 | msgid "Incline Steep"
|
---|
17322 | msgstr "Стръмен наклон"
|
---|
17323 |
|
---|
17324 | #. item "Waypoints/Incline Steep"
|
---|
17325 | #. <key key="highway" value="incline_steep" />
|
---|
17326 | #. <separator/>
|
---|
17327 | #: build/trans_presets.java:839
|
---|
17328 | msgid "Ford"
|
---|
17329 | msgstr "Брод"
|
---|
17330 |
|
---|
17331 | #. item "Waypoints/Ford"
|
---|
17332 | #: build/trans_presets.java:840
|
---|
17333 | msgid "Edit Ford"
|
---|
17334 | msgstr "Редактирай брод"
|
---|
17335 |
|
---|
17336 | #. item "Waypoints/Ford" text "Name"
|
---|
17337 | #. </optional>
|
---|
17338 | #: build/trans_presets.java:847
|
---|
17339 | msgid "Mountain Pass"
|
---|
17340 | msgstr "Планински проход"
|
---|
17341 |
|
---|
17342 | #. item "Waypoints/Mountain Pass"
|
---|
17343 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
|
---|
17344 | #: build/trans_presets.java:849
|
---|
17345 | msgid "Edit Mountain Pass"
|
---|
17346 | msgstr "Редактирай планински проход"
|
---|
17347 |
|
---|
17348 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
|
---|
17349 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
|
---|
17350 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
|
---|
17351 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
|
---|
17352 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
|
---|
17353 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
|
---|
17354 | #: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1615
|
---|
17355 | #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2887
|
---|
17356 | #: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
|
---|
17357 | msgid "Elevation"
|
---|
17358 | msgstr "Надморска височина"
|
---|
17359 |
|
---|
17360 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
|
---|
17361 | #. </optional>
|
---|
17362 | #: build/trans_presets.java:858
|
---|
17363 | msgid "Barriers"
|
---|
17364 | msgstr "Прегради"
|
---|
17365 |
|
---|
17366 | #. group "Barriers"
|
---|
17367 | #. <!-- *** node barriers *** -->
|
---|
17368 | #: build/trans_presets.java:861
|
---|
17369 | msgid "Bollard"
|
---|
17370 | msgstr "Стълб"
|
---|
17371 |
|
---|
17372 | #. item "Barriers/Bollard"
|
---|
17373 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
|
---|
17374 | #: build/trans_presets.java:863
|
---|
17375 | msgid "Edit Bollard"
|
---|
17376 | msgstr "Редактиране на стълб"
|
---|
17377 |
|
---|
17378 | #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
|
---|
17379 | #. <space />
|
---|
17380 | #. <key key="barrier" value="bollard" />
|
---|
17381 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
|
---|
17382 | #. <space />
|
---|
17383 | #. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
|
---|
17384 | #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
|
---|
17385 | #. <space />
|
---|
17386 | #. <key key="barrier" value="spikes" />
|
---|
17387 | #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
|
---|
17388 | #. <space />
|
---|
17389 | #. <key key="barrier" value="border_control" />
|
---|
17390 | #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
|
---|
17391 | #. <space />
|
---|
17392 | #. <key key="barrier" value="entrance" />
|
---|
17393 | #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
|
---|
17394 | #. <space />
|
---|
17395 | #. <key key="barrier" value="gate" />
|
---|
17396 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
|
---|
17397 | #. <space />
|
---|
17398 | #. <key key="barrier" value="lift_gate" />
|
---|
17399 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
|
---|
17400 | #. <space />
|
---|
17401 | #. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
|
---|
17402 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
|
---|
17403 | #. <space />
|
---|
17404 | #. <key key="barrier" value="bump_gate" />
|
---|
17405 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
|
---|
17406 | #. <space />
|
---|
17407 | #. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
|
---|
17408 | #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
|
---|
17409 | #. <space />
|
---|
17410 | #. <key key="barrier" value="stile" />
|
---|
17411 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
|
---|
17412 | #. <space />
|
---|
17413 | #. <key key="barrier" value="turnstile" />
|
---|
17414 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
|
---|
17415 | #. <space />
|
---|
17416 | #. <key key="barrier" value="sally_port" />
|
---|
17417 | #: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885
|
---|
17418 | #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921
|
---|
17419 | #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971
|
---|
17420 | #: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
|
---|
17421 | #: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019
|
---|
17422 | #: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
|
---|
17423 | #: build/trans_presets.java:1047
|
---|
17424 | msgid "Allowed traffic:"
|
---|
17425 | msgstr "Разрешено преминаване:"
|
---|
17426 |
|
---|
17427 | #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
|
---|
17428 | #: build/trans_presets.java:873
|
---|
17429 | msgid "Cycle Barrier"
|
---|
17430 | msgstr "Вело бариера"
|
---|
17431 |
|
---|
17432 | #. item "Barriers/Cycle Barrier"
|
---|
17433 | #. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
|
---|
17434 | #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
|
---|
17435 | #: build/trans_presets.java:877
|
---|
17436 | msgid "Block"
|
---|
17437 | msgstr "Бетонен блок"
|
---|
17438 |
|
---|
17439 | #. item "Barriers/Block"
|
---|
17440 | #. <key key="barrier" value="block" />
|
---|
17441 | #: build/trans_presets.java:880
|
---|
17442 | msgid "Cattle Grid"
|
---|
17443 | msgstr "Тексаска мрежа (препятствие за животни)"
|
---|
17444 |
|
---|
17445 | #. item "Barriers/Cattle Grid"
|
---|
17446 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
|
---|
17447 | #: build/trans_presets.java:882
|
---|
17448 | msgid "Edit Cattle Grid"
|
---|
17449 | msgstr "Редактирай тексаска мрежа"
|
---|
17450 |
|
---|
17451 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
|
---|
17452 | #: build/trans_presets.java:892
|
---|
17453 | msgid "Bus Trap"
|
---|
17454 | msgstr "Бус трап"
|
---|
17455 |
|
---|
17456 | #. item "Barriers/Bus Trap"
|
---|
17457 | #. <key key="barrier" value="bus_trap" />
|
---|
17458 | #: build/trans_presets.java:895
|
---|
17459 | msgid "Spikes"
|
---|
17460 | msgstr "Шипове"
|
---|
17461 |
|
---|
17462 | #. item "Barriers/Spikes"
|
---|
17463 | #: build/trans_presets.java:896
|
---|
17464 | msgid "Edit Spikes"
|
---|
17465 | msgstr "Редактиране шипове"
|
---|
17466 |
|
---|
17467 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
|
---|
17468 | #: build/trans_presets.java:907
|
---|
17469 | msgid "Toll Booth"
|
---|
17470 | msgstr "Място за плащане пътна такса"
|
---|
17471 |
|
---|
17472 | #. item "Barriers/Toll Booth"
|
---|
17473 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
|
---|
17474 | #: build/trans_presets.java:909
|
---|
17475 | msgid "Edit Toll Booth"
|
---|
17476 | msgstr "Редактирай място за плащане пътна такса"
|
---|
17477 |
|
---|
17478 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
|
---|
17479 | #. </optional>
|
---|
17480 | #: build/trans_presets.java:917
|
---|
17481 | msgid "Border Control"
|
---|
17482 | msgstr "Граничен контрол"
|
---|
17483 |
|
---|
17484 | #. item "Barriers/Border Control"
|
---|
17485 | #: build/trans_presets.java:918
|
---|
17486 | msgid "Edit Border Control"
|
---|
17487 | msgstr "Редактирай граничен контрол"
|
---|
17488 |
|
---|
17489 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
|
---|
17490 | #. <separator/>
|
---|
17491 | #.
|
---|
17492 | #. <!-- *** linear barriers *** -->
|
---|
17493 | #: build/trans_presets.java:932
|
---|
17494 | msgid "Hedge"
|
---|
17495 | msgstr "Плет"
|
---|
17496 |
|
---|
17497 | #. item "Barriers/Hedge"
|
---|
17498 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
|
---|
17499 | #. <key key="barrier" value="hedge" />
|
---|
17500 | #: build/trans_presets.java:936
|
---|
17501 | msgid "Fence"
|
---|
17502 | msgstr "Ограда / стобор"
|
---|
17503 |
|
---|
17504 | #. item "Barriers/Fence"
|
---|
17505 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
|
---|
17506 | #. <key key="barrier" value="fence" />
|
---|
17507 | #: build/trans_presets.java:940
|
---|
17508 | msgid "Wall"
|
---|
17509 | msgstr "Стена"
|
---|
17510 |
|
---|
17511 | #. item "Barriers/Wall"
|
---|
17512 | #. <key key="barrier" value="wall" />
|
---|
17513 | #: build/trans_presets.java:943
|
---|
17514 | msgid "City Wall"
|
---|
17515 | msgstr "Градска стена"
|
---|
17516 |
|
---|
17517 | #. item "Barriers/City Wall"
|
---|
17518 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
|
---|
17519 | #. <key key="barrier" value="city_wall" />
|
---|
17520 | #: build/trans_presets.java:947
|
---|
17521 | msgid "Retaining Wall"
|
---|
17522 | msgstr "Подпорна стена"
|
---|
17523 |
|
---|
17524 | #. item "Barriers/Retaining Wall"
|
---|
17525 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
|
---|
17526 | #. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
|
---|
17527 | #. <separator/>
|
---|
17528 | #.
|
---|
17529 | #. <!-- *** access *** -->
|
---|
17530 | #: build/trans_presets.java:954
|
---|
17531 | msgid "Entrance"
|
---|
17532 | msgstr "Вход"
|
---|
17533 |
|
---|
17534 | #. item "Barriers/Entrance"
|
---|
17535 | #: build/trans_presets.java:955
|
---|
17536 | msgid "Edit Entrance"
|
---|
17537 | msgstr "Редактирай вход"
|
---|
17538 |
|
---|
17539 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
|
---|
17540 | #: build/trans_presets.java:966
|
---|
17541 | msgid "Gate"
|
---|
17542 | msgstr "Порта"
|
---|
17543 |
|
---|
17544 | #. item "Barriers/Gate"
|
---|
17545 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
|
---|
17546 | #: build/trans_presets.java:968
|
---|
17547 | msgid "Edit Gate"
|
---|
17548 | msgstr "Редактирай порта"
|
---|
17549 |
|
---|
17550 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
|
---|
17551 | #: build/trans_presets.java:979
|
---|
17552 | msgid "Lift Gate"
|
---|
17553 | msgstr "Вдигаще се врата"
|
---|
17554 |
|
---|
17555 | #. item "Barriers/Lift Gate"
|
---|
17556 | #: build/trans_presets.java:980
|
---|
17557 | msgid "Edit Lift Gate"
|
---|
17558 | msgstr "Редактиране на вдигаща се преграда"
|
---|
17559 |
|
---|
17560 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
|
---|
17561 | #: build/trans_presets.java:991
|
---|
17562 | msgid "Hampshire Gate"
|
---|
17563 | msgstr "Врата с бодлива тел"
|
---|
17564 |
|
---|
17565 | #. item "Barriers/Hampshire Gate"
|
---|
17566 | #: build/trans_presets.java:992
|
---|
17567 | msgid "Edit Hampshire Gate"
|
---|
17568 | msgstr "Редактирай врата с бодлива тел"
|
---|
17569 |
|
---|
17570 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
|
---|
17571 | #: build/trans_presets.java:1003
|
---|
17572 | msgid "Bump Gate"
|
---|
17573 | msgstr "Накланяща преграда (bump gate)"
|
---|
17574 |
|
---|
17575 | #. item "Barriers/Bump Gate"
|
---|
17576 | #: build/trans_presets.java:1004
|
---|
17577 | msgid "Edit Bump Gate"
|
---|
17578 | msgstr "Редактирай накланяща преграда"
|
---|
17579 |
|
---|
17580 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
|
---|
17581 | #: build/trans_presets.java:1015
|
---|
17582 | msgid "Kissing Gate"
|
---|
17583 | msgstr "Кисинг гейт (преграда срещу животни)"
|
---|
17584 |
|
---|
17585 | #. item "Barriers/Kissing Gate"
|
---|
17586 | #: build/trans_presets.java:1016
|
---|
17587 | msgid "Edit Kissing Gate"
|
---|
17588 | msgstr "Редактирай кисинг гейт"
|
---|
17589 |
|
---|
17590 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
|
---|
17591 | #: build/trans_presets.java:1024
|
---|
17592 | msgid "Stile"
|
---|
17593 | msgstr "Стълби за преминаване през ограда"
|
---|
17594 |
|
---|
17595 | #. item "Barriers/Stile"
|
---|
17596 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
|
---|
17597 | #: build/trans_presets.java:1026
|
---|
17598 | msgid "Edit Stile"
|
---|
17599 | msgstr "Редактиране на: стълби за преминаване през ограда"
|
---|
17600 |
|
---|
17601 | #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
|
---|
17602 | #: build/trans_presets.java:1034
|
---|
17603 | msgid "Turnstile"
|
---|
17604 | msgstr "турникет (контрол на достъпа)"
|
---|
17605 |
|
---|
17606 | #. item "Barriers/Turnstile"
|
---|
17607 | #: build/trans_presets.java:1035
|
---|
17608 | msgid "Edit Turnstile"
|
---|
17609 | msgstr "редактиране на: турникет"
|
---|
17610 |
|
---|
17611 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
|
---|
17612 | #: build/trans_presets.java:1043
|
---|
17613 | msgid "Sally Port"
|
---|
17614 | msgstr "Двойна врата"
|
---|
17615 |
|
---|
17616 | #. item "Barriers/Sally Port"
|
---|
17617 | #: build/trans_presets.java:1044
|
---|
17618 | msgid "Edit Sally Port"
|
---|
17619 | msgstr "Редактирай двойна врата"
|
---|
17620 |
|
---|
17621 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
|
---|
17622 | #.
|
---|
17623 | #. group "Water"
|
---|
17624 | #. item "Water/Water/River" combo "Layer"
|
---|
17625 | #. <separator/>
|
---|
17626 | #: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059
|
---|
17627 | #: build/trans_presets.java:1102
|
---|
17628 | msgid "Water"
|
---|
17629 | msgstr "Вода"
|
---|
17630 |
|
---|
17631 | #. group "Water/Water"
|
---|
17632 | #: build/trans_presets.java:1060
|
---|
17633 | msgid "Spring"
|
---|
17634 | msgstr "Извор"
|
---|
17635 |
|
---|
17636 | #. item "Water/Water/Spring"
|
---|
17637 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
|
---|
17638 | #: build/trans_presets.java:1062
|
---|
17639 | msgid "Edit Spring"
|
---|
17640 | msgstr "Редактирай извора"
|
---|
17641 |
|
---|
17642 | #. item "Water/Water/Spring" text "Name"
|
---|
17643 | #. <separator/>
|
---|
17644 | #: build/trans_presets.java:1067
|
---|
17645 | msgid "Drain"
|
---|
17646 | msgstr "Отточен канал"
|
---|
17647 |
|
---|
17648 | #. item "Water/Water/Drain"
|
---|
17649 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
|
---|
17650 | #: build/trans_presets.java:1069
|
---|
17651 | msgid "Edit Drain"
|
---|
17652 | msgstr "Редактирай отточен канал"
|
---|
17653 |
|
---|
17654 | #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
|
---|
17655 | #: build/trans_presets.java:1075
|
---|
17656 | msgid "Stream"
|
---|
17657 | msgstr "Поток"
|
---|
17658 |
|
---|
17659 | #. item "Water/Water/Stream"
|
---|
17660 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
|
---|
17661 | #: build/trans_presets.java:1077
|
---|
17662 | msgid "Edit Stream"
|
---|
17663 | msgstr "Редактирай поток"
|
---|
17664 |
|
---|
17665 | #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
|
---|
17666 | #: build/trans_presets.java:1083
|
---|
17667 | msgid "Canal"
|
---|
17668 | msgstr "Канал"
|
---|
17669 |
|
---|
17670 | #. item "Water/Water/Canal"
|
---|
17671 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
|
---|
17672 | #: build/trans_presets.java:1085
|
---|
17673 | msgid "Edit Canal"
|
---|
17674 | msgstr "Редактирай канал"
|
---|
17675 |
|
---|
17676 | #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
|
---|
17677 | #: build/trans_presets.java:1091
|
---|
17678 | msgid "River"
|
---|
17679 | msgstr "Река"
|
---|
17680 |
|
---|
17681 | #. item "Water/Water/River"
|
---|
17682 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
|
---|
17683 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
|
---|
17684 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
|
---|
17685 | #: build/trans_presets.java:1095
|
---|
17686 | msgid "Edit River"
|
---|
17687 | msgstr "Редактирай река"
|
---|
17688 |
|
---|
17689 | #. item "Water/Water/Water"
|
---|
17690 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
|
---|
17691 | #: build/trans_presets.java:1104
|
---|
17692 | msgid "Edit Water"
|
---|
17693 | msgstr "Редактирай водата"
|
---|
17694 |
|
---|
17695 | #. item "Water/Water/Water" text "Name"
|
---|
17696 | #: build/trans_presets.java:1108
|
---|
17697 | msgid "Land"
|
---|
17698 | msgstr "Суша"
|
---|
17699 |
|
---|
17700 | #. item "Water/Water/Land"
|
---|
17701 | #: build/trans_presets.java:1109
|
---|
17702 | msgid "Edit Land"
|
---|
17703 | msgstr "Редактирай сушата"
|
---|
17704 |
|
---|
17705 | #. item "Water/Water/Land" text "Name"
|
---|
17706 | #. <separator/>
|
---|
17707 | #: build/trans_presets.java:1114
|
---|
17708 | msgid "Basin"
|
---|
17709 | msgstr "Басейн"
|
---|
17710 |
|
---|
17711 | #. item "Water/Water/Basin"
|
---|
17712 | #: build/trans_presets.java:1115
|
---|
17713 | msgid "Edit Basin Landuse"
|
---|
17714 | msgstr "Редактиране на басейн"
|
---|
17715 |
|
---|
17716 | #. item "Water/Water/Basin" text "Name"
|
---|
17717 | #: build/trans_presets.java:1120
|
---|
17718 | msgid "Reservoir"
|
---|
17719 | msgstr "Резервоар"
|
---|
17720 |
|
---|
17721 | #. item "Water/Water/Reservoir"
|
---|
17722 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
|
---|
17723 | #: build/trans_presets.java:1122
|
---|
17724 | msgid "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
17725 | msgstr "Редактирай резервоар"
|
---|
17726 |
|
---|
17727 | #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
|
---|
17728 | #: build/trans_presets.java:1127
|
---|
17729 | msgid "Covered Reservoir"
|
---|
17730 | msgstr "Закрит резервоар"
|
---|
17731 |
|
---|
17732 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir"
|
---|
17733 | #: build/trans_presets.java:1128
|
---|
17734 | msgid "Edit Covered Reservoir"
|
---|
17735 | msgstr "Редактирай закрит резервоар"
|
---|
17736 |
|
---|
17737 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
|
---|
17738 | #. <separator/>
|
---|
17739 | #: build/trans_presets.java:1133
|
---|
17740 | msgid "Riverbank"
|
---|
17741 | msgstr "Речен бряг"
|
---|
17742 |
|
---|
17743 | #. item "Water/Water/Riverbank"
|
---|
17744 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
|
---|
17745 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
|
---|
17746 | #: build/trans_presets.java:1136
|
---|
17747 | msgid "Edit Riverbank"
|
---|
17748 | msgstr "Редактирай речен бряг"
|
---|
17749 |
|
---|
17750 | #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
|
---|
17751 | #: build/trans_presets.java:1140
|
---|
17752 | msgid "Wetland"
|
---|
17753 | msgstr "Мочурище"
|
---|
17754 |
|
---|
17755 | #. item "Water/Water/Wetland"
|
---|
17756 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
|
---|
17757 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
|
---|
17758 | #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
|
---|
17759 | #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
|
---|
17760 | #: build/trans_presets.java:1145
|
---|
17761 | msgid "Edit Wetland"
|
---|
17762 | msgstr "Редактирай мочурището"
|
---|
17763 |
|
---|
17764 | #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
|
---|
17765 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17766 | msgid "swamp"
|
---|
17767 | msgstr "блато"
|
---|
17768 |
|
---|
17769 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17770 | msgid "bog"
|
---|
17771 | msgstr "тресавище"
|
---|
17772 |
|
---|
17773 | #. color deprecated
|
---|
17774 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17775 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17776 | #. </rule>
|
---|
17777 | #.
|
---|
17778 | #. <rule>
|
---|
17779 | #. <condition k="natural" v="wetland"/>
|
---|
17780 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
17781 | #: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3400
|
---|
17782 | msgid "marsh"
|
---|
17783 | msgstr "блато"
|
---|
17784 |
|
---|
17785 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17786 | msgid "reedbed"
|
---|
17787 | msgstr "тръстенак"
|
---|
17788 |
|
---|
17789 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17790 | msgid "saltmarsh"
|
---|
17791 | msgstr "солени блата / солници"
|
---|
17792 |
|
---|
17793 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17794 | msgid "tidalflat"
|
---|
17795 | msgstr "приливно-отливно крайбрежие"
|
---|
17796 |
|
---|
17797 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
17798 | msgid "mangrove"
|
---|
17799 | msgstr "мангрова гора"
|
---|
17800 |
|
---|
17801 | #: build/trans_presets.java:1150
|
---|
17802 | msgid "Mud"
|
---|
17803 | msgstr "Кал"
|
---|
17804 |
|
---|
17805 | #. item "Water/Water/Mud"
|
---|
17806 | #: build/trans_presets.java:1151
|
---|
17807 | msgid "Edit Mud"
|
---|
17808 | msgstr "Редактирай калта"
|
---|
17809 |
|
---|
17810 | #. item "Water/Water/Mud" text "Name"
|
---|
17811 | #: build/trans_presets.java:1155
|
---|
17812 | msgid "Beach"
|
---|
17813 | msgstr "Плаж"
|
---|
17814 |
|
---|
17815 | #. item "Water/Water/Beach"
|
---|
17816 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
|
---|
17817 | #: build/trans_presets.java:1157
|
---|
17818 | msgid "Edit Beach"
|
---|
17819 | msgstr "Редактирай плажа"
|
---|
17820 |
|
---|
17821 | #. item "Water/Water/Beach" text "Name"
|
---|
17822 | #: build/trans_presets.java:1161
|
---|
17823 | msgid "Bay"
|
---|
17824 | msgstr "Залив"
|
---|
17825 |
|
---|
17826 | #. item "Water/Water/Bay"
|
---|
17827 | #: build/trans_presets.java:1162
|
---|
17828 | msgid "Edit Bay"
|
---|
17829 | msgstr "Редактирай залива"
|
---|
17830 |
|
---|
17831 | #. item "Water/Water/Bay" text "Name"
|
---|
17832 | #: build/trans_presets.java:1166
|
---|
17833 | msgid "Cliff"
|
---|
17834 | msgstr "Скала"
|
---|
17835 |
|
---|
17836 | #. item "Water/Water/Cliff"
|
---|
17837 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
|
---|
17838 | #: build/trans_presets.java:1168
|
---|
17839 | msgid "Edit Cliff"
|
---|
17840 | msgstr "Редактирай скалата"
|
---|
17841 |
|
---|
17842 | #. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
|
---|
17843 | #: build/trans_presets.java:1172
|
---|
17844 | msgid "Coastline"
|
---|
17845 | msgstr "Крайбрежие"
|
---|
17846 |
|
---|
17847 | #. item "Water/Water/Coastline"
|
---|
17848 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
|
---|
17849 | #: build/trans_presets.java:1174
|
---|
17850 | msgid "Edit Coastline"
|
---|
17851 | msgstr "Редактирай крайбрежието"
|
---|
17852 |
|
---|
17853 | #. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
|
---|
17854 | #. <separator/>
|
---|
17855 | #: build/trans_presets.java:1179
|
---|
17856 | msgid "Ferry Route"
|
---|
17857 | msgstr "Ферибот маршрут"
|
---|
17858 |
|
---|
17859 | #. item "Water/Water/Ferry Route"
|
---|
17860 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
|
---|
17861 | #: build/trans_presets.java:1181
|
---|
17862 | msgid "Edit Ferry"
|
---|
17863 | msgstr "Ферибот"
|
---|
17864 |
|
---|
17865 | #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
|
---|
17866 | #. </optional>
|
---|
17867 | #. <separator/>
|
---|
17868 | #: build/trans_presets.java:1189
|
---|
17869 | msgid "Boatyard"
|
---|
17870 | msgstr "Корабостроителница"
|
---|
17871 |
|
---|
17872 | #. item "Water/Water/Boatyard"
|
---|
17873 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
|
---|
17874 | #: build/trans_presets.java:1191
|
---|
17875 | msgid "Edit Boatyard"
|
---|
17876 | msgstr "Редактирай корабостроителница"
|
---|
17877 |
|
---|
17878 | #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
|
---|
17879 | #: build/trans_presets.java:1196
|
---|
17880 | msgid "Dock"
|
---|
17881 | msgstr "Док"
|
---|
17882 |
|
---|
17883 | #. item "Water/Water/Dock"
|
---|
17884 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
|
---|
17885 | #: build/trans_presets.java:1198
|
---|
17886 | msgid "Edit Dock"
|
---|
17887 | msgstr "Редактирай док"
|
---|
17888 |
|
---|
17889 | #. item "Water/Water/Dock" text "Name"
|
---|
17890 | #. <separator/>
|
---|
17891 | #: build/trans_presets.java:1204
|
---|
17892 | msgid "Dam"
|
---|
17893 | msgstr "Язовирна стена"
|
---|
17894 |
|
---|
17895 | #. item "Water/Water/Dam"
|
---|
17896 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
|
---|
17897 | #: build/trans_presets.java:1206
|
---|
17898 | msgid "Edit Dam"
|
---|
17899 | msgstr "Редактирай язовирна стена"
|
---|
17900 |
|
---|
17901 | #. item "Water/Water/Dam" text "Name"
|
---|
17902 | #: build/trans_presets.java:1212
|
---|
17903 | msgid "Waterway Point"
|
---|
17904 | msgstr "Хидротехническо съоръжение"
|
---|
17905 |
|
---|
17906 | #. group "Waterway Point"
|
---|
17907 | #: build/trans_presets.java:1213
|
---|
17908 | msgid "Lock Gate"
|
---|
17909 | msgstr "Шлюзова врата"
|
---|
17910 |
|
---|
17911 | #. item "Waterway Point/Lock Gate"
|
---|
17912 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
|
---|
17913 | #. <key key="waterway" value="lock_gate" />
|
---|
17914 | #: build/trans_presets.java:1217
|
---|
17915 | msgid "Weir"
|
---|
17916 | msgstr "Бент / преливник"
|
---|
17917 |
|
---|
17918 | #. item "Waterway Point/Weir"
|
---|
17919 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
|
---|
17920 | #: build/trans_presets.java:1219
|
---|
17921 | msgid "Edit Weir"
|
---|
17922 | msgstr "Редактирай бент / преливник"
|
---|
17923 |
|
---|
17924 | #. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
|
---|
17925 | #: build/trans_presets.java:1224
|
---|
17926 | msgid "Waterfall"
|
---|
17927 | msgstr "Водопад"
|
---|
17928 |
|
---|
17929 | #. item "Waterway Point/Waterfall"
|
---|
17930 | #: build/trans_presets.java:1225
|
---|
17931 | msgid "Edit Waterfall"
|
---|
17932 | msgstr "Редактирай водопад"
|
---|
17933 |
|
---|
17934 | #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
|
---|
17935 | #: build/trans_presets.java:1230
|
---|
17936 | msgid "Turning Point"
|
---|
17937 | msgstr "Разширение за обръщане"
|
---|
17938 |
|
---|
17939 | #. item "Waterway Point/Turning Point"
|
---|
17940 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
|
---|
17941 | #. <key key="waterway" value="turning_point" />
|
---|
17942 | #: build/trans_presets.java:1234
|
---|
17943 | msgid "Marina"
|
---|
17944 | msgstr "Пристанище за яхти"
|
---|
17945 |
|
---|
17946 | #. item "Waterway Point/Marina"
|
---|
17947 | #: build/trans_presets.java:1235
|
---|
17948 | msgid "Edit Marina"
|
---|
17949 | msgstr "Редактирай пристанище за яхти"
|
---|
17950 |
|
---|
17951 | #. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
|
---|
17952 | #: build/trans_presets.java:1239
|
---|
17953 | msgid "Pier"
|
---|
17954 | msgstr "Кей"
|
---|
17955 |
|
---|
17956 | #. item "Waterway Point/Pier"
|
---|
17957 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
|
---|
17958 | #: build/trans_presets.java:1241
|
---|
17959 | msgid "Edit Pier"
|
---|
17960 | msgstr "Редактирай кей"
|
---|
17961 |
|
---|
17962 | #. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
|
---|
17963 | #: build/trans_presets.java:1245
|
---|
17964 | msgid "Ferry Terminal"
|
---|
17965 | msgstr "Ферибот терминал"
|
---|
17966 |
|
---|
17967 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
|
---|
17968 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
|
---|
17969 | #: build/trans_presets.java:1247
|
---|
17970 | msgid "Edit Ferry Terminal"
|
---|
17971 | msgstr "Редактирай ферибот терминал"
|
---|
17972 |
|
---|
17973 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
|
---|
17974 | #: build/trans_presets.java:1251
|
---|
17975 | msgid "Slipway"
|
---|
17976 | msgstr "Хелинг"
|
---|
17977 |
|
---|
17978 | #. item "Waterway Point/Slipway"
|
---|
17979 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
|
---|
17980 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
|
---|
17981 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
|
---|
17982 | #: build/trans_presets.java:1255
|
---|
17983 | msgid "Edit Slipway"
|
---|
17984 | msgstr "Редактирай хелинг"
|
---|
17985 |
|
---|
17986 | #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
|
---|
17987 | #: build/trans_presets.java:1261
|
---|
17988 | msgid "Transport"
|
---|
17989 | msgstr "Транспорт"
|
---|
17990 |
|
---|
17991 | #. group "Transport"
|
---|
17992 | #: build/trans_presets.java:1262
|
---|
17993 | msgid "Railway"
|
---|
17994 | msgstr "Железница"
|
---|
17995 |
|
---|
17996 | #. group "Transport/Railway"
|
---|
17997 | #: build/trans_presets.java:1263
|
---|
17998 | msgid "Rail"
|
---|
17999 | msgstr "ЖП Линия"
|
---|
18000 |
|
---|
18001 | #. item "Transport/Railway/Rail"
|
---|
18002 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
|
---|
18003 | #: build/trans_presets.java:1265
|
---|
18004 | msgid "Edit Rail"
|
---|
18005 | msgstr "Редактирай ЖП Линия"
|
---|
18006 |
|
---|
18007 | #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
|
---|
18008 | #. <space />
|
---|
18009 | #. <key key="railway" value="rail" />
|
---|
18010 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
18011 | #. <space />
|
---|
18012 | #. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
|
---|
18013 | #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
|
---|
18014 | #. <space />
|
---|
18015 | #. <key key="railway" value="monorail" />
|
---|
18016 | #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
|
---|
18017 | #. <space />
|
---|
18018 | #. <key key="railway" value="preserved" />
|
---|
18019 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
|
---|
18020 | #. <space />
|
---|
18021 | #. <key key="railway" value="light_rail" />
|
---|
18022 | #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
|
---|
18023 | #. <space />
|
---|
18024 | #. <key key="railway" value="subway" />
|
---|
18025 | #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
|
---|
18026 | #. <space />
|
---|
18027 | #. <key key="railway" value="tram" />
|
---|
18028 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
|
---|
18029 | #. <space />
|
---|
18030 | #. <key key="railway" value="disused" />
|
---|
18031 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18032 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18033 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18034 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18035 | msgid "Optional Types"
|
---|
18036 | msgstr "Незадължителни типове"
|
---|
18037 |
|
---|
18038 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18039 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18040 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
|
---|
18041 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
|
---|
18042 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18043 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
|
---|
18044 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
|
---|
18045 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18046 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18047 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18048 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18049 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18050 | msgid "yard"
|
---|
18051 | msgstr "Депо"
|
---|
18052 |
|
---|
18053 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18054 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18055 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18056 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18057 | msgid "siding"
|
---|
18058 | msgstr "ЖП стрелка"
|
---|
18059 |
|
---|
18060 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18061 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18062 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18063 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18064 | msgid "spur"
|
---|
18065 | msgstr "скоростна"
|
---|
18066 |
|
---|
18067 | #: build/trans_presets.java:1270
|
---|
18068 | msgid "Narrow Gauge Rail"
|
---|
18069 | msgstr "Теснолинейка"
|
---|
18070 |
|
---|
18071 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
|
---|
18072 | #: build/trans_presets.java:1271
|
---|
18073 | msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
18074 | msgstr "Редактирай теснолинейка"
|
---|
18075 |
|
---|
18076 | #: build/trans_presets.java:1276
|
---|
18077 | msgid "Monorail"
|
---|
18078 | msgstr "Монорелса"
|
---|
18079 |
|
---|
18080 | #. item "Transport/Railway/Monorail"
|
---|
18081 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
|
---|
18082 | #: build/trans_presets.java:1278
|
---|
18083 | msgid "Edit Monorail"
|
---|
18084 | msgstr "Редактирай монорелса"
|
---|
18085 |
|
---|
18086 | #: build/trans_presets.java:1283
|
---|
18087 | msgid "Preserved"
|
---|
18088 | msgstr "Историческа ЖП линия"
|
---|
18089 |
|
---|
18090 | #. item "Transport/Railway/Preserved"
|
---|
18091 | #: build/trans_presets.java:1284
|
---|
18092 | msgid "Edit Preserved Railway"
|
---|
18093 | msgstr "Редактирай историческа ЖП линия"
|
---|
18094 |
|
---|
18095 | #: build/trans_presets.java:1289
|
---|
18096 | msgid "Light Rail"
|
---|
18097 | msgstr "Лека ЖП линия"
|
---|
18098 |
|
---|
18099 | #. item "Transport/Railway/Light Rail"
|
---|
18100 | #: build/trans_presets.java:1290
|
---|
18101 | msgid "Edit Light Rail"
|
---|
18102 | msgstr "Редактирай лека ЖП линия"
|
---|
18103 |
|
---|
18104 | #: build/trans_presets.java:1295
|
---|
18105 | msgid "Subway"
|
---|
18106 | msgstr "Метро"
|
---|
18107 |
|
---|
18108 | #. item "Transport/Railway/Subway"
|
---|
18109 | #: build/trans_presets.java:1296
|
---|
18110 | msgid "Edit Subway"
|
---|
18111 | msgstr "Редактирай метро"
|
---|
18112 |
|
---|
18113 | #: build/trans_presets.java:1301
|
---|
18114 | msgid "Tram"
|
---|
18115 | msgstr "Трамвай"
|
---|
18116 |
|
---|
18117 | #. item "Transport/Railway/Tram"
|
---|
18118 | #: build/trans_presets.java:1302
|
---|
18119 | msgid "Edit Tram"
|
---|
18120 | msgstr "Редактирай трамвай"
|
---|
18121 |
|
---|
18122 | #: build/trans_presets.java:1307
|
---|
18123 | msgid "Bus Guideway"
|
---|
18124 | msgstr "Направляван автобус"
|
---|
18125 |
|
---|
18126 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
|
---|
18127 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
|
---|
18128 | #: build/trans_presets.java:1309
|
---|
18129 | msgid "Edit Bus Guideway"
|
---|
18130 | msgstr "Редактирай направляван автобус"
|
---|
18131 |
|
---|
18132 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
|
---|
18133 | #. </optional>
|
---|
18134 | #. <separator/>
|
---|
18135 | #: build/trans_presets.java:1326
|
---|
18136 | msgid "Disused Rail"
|
---|
18137 | msgstr "Неизползвана ЖП линия"
|
---|
18138 |
|
---|
18139 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail"
|
---|
18140 | #: build/trans_presets.java:1327
|
---|
18141 | msgid "Edit Disused Railway"
|
---|
18142 | msgstr "Редактирай неизползвана ЖП линия"
|
---|
18143 |
|
---|
18144 | #: build/trans_presets.java:1332
|
---|
18145 | msgid "Abandoned Rail"
|
---|
18146 | msgstr "Изоставена ЖП линия"
|
---|
18147 |
|
---|
18148 | #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
|
---|
18149 | #. <key key="railway" value="abandoned" />
|
---|
18150 | #. <separator/>
|
---|
18151 | #: build/trans_presets.java:1336
|
---|
18152 | msgid "Level Crossing"
|
---|
18153 | msgstr "Регулиран ЖП прелез"
|
---|
18154 |
|
---|
18155 | #. item "Transport/Railway/Level Crossing"
|
---|
18156 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
|
---|
18157 | #. <key key="railway" value="level_crossing" />
|
---|
18158 | #: build/trans_presets.java:1340
|
---|
18159 | msgid "Crossing"
|
---|
18160 | msgstr "ЖП прелез"
|
---|
18161 |
|
---|
18162 | #. item "Transport/Railway/Crossing"
|
---|
18163 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
|
---|
18164 | #. <key key="railway" value="crossing" />
|
---|
18165 | #. <optional>
|
---|
18166 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
18167 | msgid "Crossing type"
|
---|
18168 | msgstr "Тип пресичане"
|
---|
18169 |
|
---|
18170 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
18171 | #. </optional>
|
---|
18172 | #: build/trans_presets.java:1350
|
---|
18173 | msgid "Turntable"
|
---|
18174 | msgstr "ЖП Обръщаща платформа"
|
---|
18175 |
|
---|
18176 | #. item "Transport/Railway/Turntable"
|
---|
18177 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
|
---|
18178 | #. <key key="railway" value="turntable" />
|
---|
18179 | #: build/trans_presets.java:1355
|
---|
18180 | msgid "Aerialway"
|
---|
18181 | msgstr "Надземни линии"
|
---|
18182 |
|
---|
18183 | #. group "Aerialway"
|
---|
18184 | #: build/trans_presets.java:1356
|
---|
18185 | msgid "Chair Lift"
|
---|
18186 | msgstr "Седалков лифт"
|
---|
18187 |
|
---|
18188 | #. item "Aerialway/Chair Lift"
|
---|
18189 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
|
---|
18190 | #: build/trans_presets.java:1358
|
---|
18191 | msgid "Edit Chair Lift"
|
---|
18192 | msgstr "Редактирай седалков лифт"
|
---|
18193 |
|
---|
18194 | #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
|
---|
18195 | #: build/trans_presets.java:1362
|
---|
18196 | msgid "Drag Lift"
|
---|
18197 | msgstr "Влек"
|
---|
18198 |
|
---|
18199 | #. item "Aerialway/Drag Lift"
|
---|
18200 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
|
---|
18201 | #: build/trans_presets.java:1364
|
---|
18202 | msgid "Edit Drag Lift"
|
---|
18203 | msgstr "Редактирай влек"
|
---|
18204 |
|
---|
18205 | #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
|
---|
18206 | #: build/trans_presets.java:1368
|
---|
18207 | msgid "Cable Car"
|
---|
18208 | msgstr "Кабинков лифт"
|
---|
18209 |
|
---|
18210 | #. item "Aerialway/Cable Car"
|
---|
18211 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
|
---|
18212 | #: build/trans_presets.java:1370
|
---|
18213 | msgid "Edit Cable Car"
|
---|
18214 | msgstr "Редактирай кабинков лифт"
|
---|
18215 |
|
---|
18216 | #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
|
---|
18217 | #: build/trans_presets.java:1374
|
---|
18218 | msgid "Gondola"
|
---|
18219 | msgstr "Гондола"
|
---|
18220 |
|
---|
18221 | #. item "Aerialway/Gondola"
|
---|
18222 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
---|
18223 | #: build/trans_presets.java:1376
|
---|
18224 | msgid "Edit Gondola"
|
---|
18225 | msgstr "Редактиране на гондола"
|
---|
18226 |
|
---|
18227 | #. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
|
---|
18228 | #: build/trans_presets.java:1380
|
---|
18229 | msgctxt "aerialway"
|
---|
18230 | msgid "Station"
|
---|
18231 | msgstr ""
|
---|
18232 |
|
---|
18233 | #. item "Aerialway/Station"
|
---|
18234 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
|
---|
18235 | #: build/trans_presets.java:1382
|
---|
18236 | msgctxt "aerialway"
|
---|
18237 | msgid "Edit Station"
|
---|
18238 | msgstr ""
|
---|
18239 |
|
---|
18240 | #. group "Car"
|
---|
18241 | #: build/trans_presets.java:1389
|
---|
18242 | msgid "Fuel"
|
---|
18243 | msgstr "Бензиностанция"
|
---|
18244 |
|
---|
18245 | #. item "Car/Fuel"
|
---|
18246 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
|
---|
18247 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
|
---|
18248 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
|
---|
18249 | #: build/trans_presets.java:1393
|
---|
18250 | msgid "Edit Fuel"
|
---|
18251 | msgstr "Редактирай бензиностанция"
|
---|
18252 |
|
---|
18253 | #. item "Car/Fuel" text "Operator"
|
---|
18254 | #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
|
---|
18255 | #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
|
---|
18256 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
|
---|
18257 | #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
|
---|
18258 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
|
---|
18259 | #. item "Tourism/Attraction" text "Name"
|
---|
18260 | #. item "Tourism/Museum" text "Name"
|
---|
18261 | #. item "Tourism/Zoo" text "Name"
|
---|
18262 | #. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
|
---|
18263 | #. item "Tourism/Information Office" text "Name"
|
---|
18264 | #. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
|
---|
18265 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
|
---|
18266 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
|
---|
18267 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
|
---|
18268 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
|
---|
18269 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
|
---|
18270 | #. item "Shops/Supermarket" text "Name"
|
---|
18271 | #. item "Shops/Chemist" text "Name"
|
---|
18272 | #. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
|
---|
18273 | #. item "Shops/Kiosk" text "Name"
|
---|
18274 | #. item "Shops/Book Store" text "Name"
|
---|
18275 | #. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
|
---|
18276 | #. item "Shops/Butcher" text "Name"
|
---|
18277 | #. item "Shops/Baker" text "Name"
|
---|
18278 | #. item "Shops/Florist" text "Name"
|
---|
18279 | #. item "Shops/Organic" text "Name"
|
---|
18280 | #. item "Shops/Alcohol" text "Name"
|
---|
18281 | #. item "Shops/Beverages" text "Name"
|
---|
18282 | #. item "Shops/Computer" text "Name"
|
---|
18283 | #. item "Shops/Electronics" text "Name"
|
---|
18284 | #. item "Shops/Hifi" text "Name"
|
---|
18285 | #. item "Shops/Furniture" text "Name"
|
---|
18286 | #. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
|
---|
18287 | #. item "Shops/Hardware" text "Name"
|
---|
18288 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
|
---|
18289 | #. item "Shops/Stationery" text "Name"
|
---|
18290 | #. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
|
---|
18291 | #. item "Shops/Shoes" text "Name"
|
---|
18292 | #. item "Shops/Toys" text "Name"
|
---|
18293 | #. item "Shops/Video" text "Name"
|
---|
18294 | #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
|
---|
18295 | #. item "Shops/Laundry" text "Name"
|
---|
18296 | #. item "Shops/Outdoor" text "Name"
|
---|
18297 | #. item "Shops/Sports" text "Name"
|
---|
18298 | #. item "Shops/Optician" text "Name"
|
---|
18299 | #. item "Cash/Bank" text "Operator"
|
---|
18300 | #. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
|
---|
18301 | #. item "Health/Doctors" text "Name"
|
---|
18302 | #. item "Health/Dentist" text "Name"
|
---|
18303 | #. item "Health/Pharmacy" text "Name"
|
---|
18304 | #. item "Health/Veterinary" text "Name"
|
---|
18305 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
18306 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
18307 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
18308 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
18309 | #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
|
---|
18310 | #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
|
---|
18311 | #: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
|
---|
18312 | #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
|
---|
18313 | #: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
|
---|
18314 | #: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2506
|
---|
18315 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
18316 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
18317 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
18318 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
18319 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
18320 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
18321 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
18322 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
18323 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
18324 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
18325 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
18326 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
18327 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
18328 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
18329 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
18330 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
18331 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
18332 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
18333 | msgid "Opening Hours"
|
---|
18334 | msgstr "Работно време"
|
---|
18335 |
|
---|
18336 | #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
|
---|
18337 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
|
---|
18338 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
|
---|
18339 | #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
|
---|
18340 | #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
|
---|
18341 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
|
---|
18342 | #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
|
---|
18343 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
|
---|
18344 | #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
|
---|
18345 | #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
|
---|
18346 | #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
|
---|
18347 | #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
|
---|
18348 | #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
|
---|
18349 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
|
---|
18350 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
|
---|
18351 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
|
---|
18352 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
|
---|
18353 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
|
---|
18354 | #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
|
---|
18355 | #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
|
---|
18356 | #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
|
---|
18357 | #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
|
---|
18358 | #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
|
---|
18359 | #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
|
---|
18360 | #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
|
---|
18361 | #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
|
---|
18362 | #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
|
---|
18363 | #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
|
---|
18364 | #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
|
---|
18365 | #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
|
---|
18366 | #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
|
---|
18367 | #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
|
---|
18368 | #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
|
---|
18369 | #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
|
---|
18370 | #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
|
---|
18371 | #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
|
---|
18372 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
|
---|
18373 | #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
|
---|
18374 | #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
|
---|
18375 | #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
|
---|
18376 | #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
|
---|
18377 | #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
|
---|
18378 | #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
|
---|
18379 | #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
|
---|
18380 | #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
|
---|
18381 | #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
|
---|
18382 | #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
|
---|
18383 | #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
|
---|
18384 | #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
|
---|
18385 | #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
|
---|
18386 | #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
|
---|
18387 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
|
---|
18388 | #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
|
---|
18389 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
18390 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
18391 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
18392 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
18393 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
18394 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
18395 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
18396 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
18397 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
18398 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
18399 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
18400 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
18401 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
18402 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
18403 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
18404 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
18405 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
18406 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
18407 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
18408 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
18409 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
18410 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
18411 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
18412 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
18413 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
18414 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
18415 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
18416 | msgid "24/7"
|
---|
18417 | msgstr "денонощно"
|
---|
18418 |
|
---|
18419 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
18420 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
18421 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
18422 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
18423 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
18424 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
18425 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
18426 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
18427 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
18428 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
18429 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
18430 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
18431 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
18432 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
18433 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
18434 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
18435 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
18436 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
18437 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
18438 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
18439 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
18440 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
18441 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
18442 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
18443 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
18444 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
18445 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
18446 | msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
|
---|
18447 | msgstr "понеделник-петък 08:30-20:00"
|
---|
18448 |
|
---|
18449 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
18450 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
18451 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
18452 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
18453 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
18454 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
18455 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
18456 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
18457 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
18458 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
18459 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
18460 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
18461 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
18462 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
18463 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
18464 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
18465 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
18466 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
18467 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
18468 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
18469 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
18470 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
18471 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
18472 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
18473 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
18474 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
18475 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
18476 | msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
|
---|
18477 | msgstr "вторник-неделя 08:00-15:00; събота 08:00-12:00"
|
---|
18478 |
|
---|
18479 | #. group "Bicycle"
|
---|
18480 | #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
|
---|
18481 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
18482 | #. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
|
---|
18483 | #. <!--
|
---|
18484 | #. <action class="SetNodeAction" params=""/>
|
---|
18485 | #. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
|
---|
18486 | #. -->
|
---|
18487 | #. </button>
|
---|
18488 | #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1452
|
---|
18489 | #: build/trans_surveyor.java:24
|
---|
18490 | msgid "Parking"
|
---|
18491 | msgstr "Паркинг"
|
---|
18492 |
|
---|
18493 | #. item "Car/Parking"
|
---|
18494 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
|
---|
18495 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
|
---|
18496 | #: build/trans_presets.java:1402
|
---|
18497 | msgid "Edit Parking"
|
---|
18498 | msgstr "Редактирай паркинг"
|
---|
18499 |
|
---|
18500 | #. item "Car/Parking" text "Name"
|
---|
18501 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
|
---|
18502 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
|
---|
18503 | #. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
|
---|
18504 | #. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
|
---|
18505 | #: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1777
|
---|
18506 | #: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2437
|
---|
18507 | #: build/trans_presets.java:2554
|
---|
18508 | msgid "Reference number"
|
---|
18509 | msgstr "Ref номер"
|
---|
18510 |
|
---|
18511 | #. item "Car/Parking" combo "Type"
|
---|
18512 | #: build/trans_presets.java:1406
|
---|
18513 | msgid "multi-storey"
|
---|
18514 | msgstr "на няколко нива"
|
---|
18515 |
|
---|
18516 | #: build/trans_presets.java:1406
|
---|
18517 | msgid "surface"
|
---|
18518 | msgstr "наземен"
|
---|
18519 |
|
---|
18520 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
|
---|
18521 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2349
|
---|
18522 | msgid "underground"
|
---|
18523 | msgstr "подземен"
|
---|
18524 |
|
---|
18525 | #: build/trans_presets.java:1407
|
---|
18526 | msgid "Park and Ride"
|
---|
18527 | msgstr ""
|
---|
18528 |
|
---|
18529 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
|
---|
18530 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
|
---|
18531 | #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
|
---|
18532 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1778
|
---|
18533 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
---|
18534 | msgid "Fee"
|
---|
18535 | msgstr "Такса"
|
---|
18536 |
|
---|
18537 | #. <space />
|
---|
18538 | #: build/trans_presets.java:1410
|
---|
18539 | msgid "Capacity (overall)"
|
---|
18540 | msgstr "Капацитет (общ)"
|
---|
18541 |
|
---|
18542 | #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
|
---|
18543 | #: build/trans_presets.java:1411
|
---|
18544 | msgid "Spaces for Disabled"
|
---|
18545 | msgstr "Места за инвалиди"
|
---|
18546 |
|
---|
18547 | #: build/trans_presets.java:1412
|
---|
18548 | msgid "Spaces for Women"
|
---|
18549 | msgstr "Запазени места за жени"
|
---|
18550 |
|
---|
18551 | #: build/trans_presets.java:1413
|
---|
18552 | msgid "Spaces for Parents"
|
---|
18553 | msgstr "Запазени места за родители"
|
---|
18554 |
|
---|
18555 | #: build/trans_presets.java:1414
|
---|
18556 | msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
18557 | msgstr ""
|
---|
18558 |
|
---|
18559 | #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
18560 | #: build/trans_presets.java:1416
|
---|
18561 | msgid "Wash"
|
---|
18562 | msgstr "Автомивка"
|
---|
18563 |
|
---|
18564 | #. item "Car/Wash"
|
---|
18565 | #: build/trans_presets.java:1417
|
---|
18566 | msgid "Edit Car Wash"
|
---|
18567 | msgstr "Редактирай автомивка"
|
---|
18568 |
|
---|
18569 | #. item "Car/Wash" text "Operator"
|
---|
18570 | #. item "Bicycle/Rental" text "Name"
|
---|
18571 | #: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1466
|
---|
18572 | msgid "Shop"
|
---|
18573 | msgstr "Магазин"
|
---|
18574 |
|
---|
18575 | #. item "Car/Shop"
|
---|
18576 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
|
---|
18577 | #: build/trans_presets.java:1424
|
---|
18578 | msgid "Edit Car Shop"
|
---|
18579 | msgstr "Редактирай автосалон"
|
---|
18580 |
|
---|
18581 | #. item "Car/Shop" text "Operator"
|
---|
18582 | #: build/trans_presets.java:1429
|
---|
18583 | msgid "Repair"
|
---|
18584 | msgstr "Сервиз"
|
---|
18585 |
|
---|
18586 | #. item "Car/Repair"
|
---|
18587 | #: build/trans_presets.java:1430
|
---|
18588 | msgid "Edit Car Repair"
|
---|
18589 | msgstr "Редактирай автосервиз"
|
---|
18590 |
|
---|
18591 | #. item "Car/Repair" text "Operator"
|
---|
18592 | #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
|
---|
18593 | #: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1459
|
---|
18594 | msgid "Rental"
|
---|
18595 | msgstr "Под наем"
|
---|
18596 |
|
---|
18597 | #. item "Car/Rental"
|
---|
18598 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
|
---|
18599 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
|
---|
18600 | #: build/trans_presets.java:1438
|
---|
18601 | msgid "Edit Car Rental"
|
---|
18602 | msgstr "Редактиране коли под наем"
|
---|
18603 |
|
---|
18604 | #. item "Car/Rental" text "Operator"
|
---|
18605 | #: build/trans_presets.java:1443
|
---|
18606 | msgid "Sharing"
|
---|
18607 | msgstr "Споделяне на автомобили"
|
---|
18608 |
|
---|
18609 | #. item "Car/Sharing"
|
---|
18610 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
|
---|
18611 | #: build/trans_presets.java:1445
|
---|
18612 | msgid "Edit Car Sharing"
|
---|
18613 | msgstr "Редактирай споделяне автомобили"
|
---|
18614 |
|
---|
18615 | #. item "Bicycle/Parking"
|
---|
18616 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
|
---|
18617 | #: build/trans_presets.java:1454
|
---|
18618 | msgid "Edit Bicycle Parking"
|
---|
18619 | msgstr "Велосипедна стоянка (паркинг)"
|
---|
18620 |
|
---|
18621 | #. item "Bicycle/Parking" text "Name"
|
---|
18622 | #: build/trans_presets.java:1457
|
---|
18623 | msgid "Capacity"
|
---|
18624 | msgstr "Капацитет"
|
---|
18625 |
|
---|
18626 | #. item "Bicycle/Rental"
|
---|
18627 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
|
---|
18628 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
|
---|
18629 | #: build/trans_presets.java:1462
|
---|
18630 | msgid "Edit Bicycle Rental"
|
---|
18631 | msgstr "Редактиране велосипеди под наем"
|
---|
18632 |
|
---|
18633 | #. item "Bicycle/Shop"
|
---|
18634 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
|
---|
18635 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
|
---|
18636 | #: build/trans_presets.java:1469
|
---|
18637 | msgid "Edit Bicycle Shop"
|
---|
18638 | msgstr "Редактирай вело-магазин"
|
---|
18639 |
|
---|
18640 | #. item "Bicycle/Shop" text "Name"
|
---|
18641 | #: build/trans_presets.java:1474
|
---|
18642 | msgid "Public Transport"
|
---|
18643 | msgstr "Обществен транспорт"
|
---|
18644 |
|
---|
18645 | #. group "Public Transport"
|
---|
18646 | #: build/trans_presets.java:1475
|
---|
18647 | msgctxt "railway"
|
---|
18648 | msgid "Station"
|
---|
18649 | msgstr "Гара / Спирка"
|
---|
18650 |
|
---|
18651 | #. item "Public Transport/Station"
|
---|
18652 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
|
---|
18653 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
|
---|
18654 | #: build/trans_presets.java:1478
|
---|
18655 | msgctxt "railway"
|
---|
18656 | msgid "Edit Station"
|
---|
18657 | msgstr "Редактиране: гара / станция"
|
---|
18658 |
|
---|
18659 | #. item "Public Transport/Station" text "Name"
|
---|
18660 | #: build/trans_presets.java:1483
|
---|
18661 | msgid "UIC-Reference"
|
---|
18662 | msgstr "UIC-Референция"
|
---|
18663 |
|
---|
18664 | #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
|
---|
18665 | #. </optional>
|
---|
18666 | #: build/trans_presets.java:1486
|
---|
18667 | msgid "Railway Halt"
|
---|
18668 | msgstr "Малка ЖП гара"
|
---|
18669 |
|
---|
18670 | #. item "Public Transport/Railway Halt"
|
---|
18671 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
|
---|
18672 | #: build/trans_presets.java:1488
|
---|
18673 | msgid "Edit Halt"
|
---|
18674 | msgstr "Редактирай малка ЖП гара"
|
---|
18675 |
|
---|
18676 | #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
|
---|
18677 | #. </optional>
|
---|
18678 | #: build/trans_presets.java:1495
|
---|
18679 | msgid "Tram Stop"
|
---|
18680 | msgstr "Трамвайна спирка"
|
---|
18681 |
|
---|
18682 | #. item "Public Transport/Tram Stop"
|
---|
18683 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
|
---|
18684 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
|
---|
18685 | #: build/trans_presets.java:1498
|
---|
18686 | msgid "Edit Tram Stop"
|
---|
18687 | msgstr "Редактирай трамвайна спирка"
|
---|
18688 |
|
---|
18689 | #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
|
---|
18690 | #. </optional>
|
---|
18691 | #: build/trans_presets.java:1505
|
---|
18692 | msgid "Railway Platform"
|
---|
18693 | msgstr "ЖП платформа"
|
---|
18694 |
|
---|
18695 | #. item "Public Transport/Railway Platform"
|
---|
18696 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
|
---|
18697 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
|
---|
18698 | #: build/trans_presets.java:1508
|
---|
18699 | msgid "Edit Railway Platform"
|
---|
18700 | msgstr "Редактирай ЖП платформа"
|
---|
18701 |
|
---|
18702 | #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
|
---|
18703 | #. <key key="railway" value="platform" />
|
---|
18704 | #. <space />
|
---|
18705 | #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
|
---|
18706 | #. <key key="highway" value="platform" />
|
---|
18707 | #. <space />
|
---|
18708 | #: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1553
|
---|
18709 | msgid "Reference (track number)"
|
---|
18710 | msgstr "Референция (коловоз #)"
|
---|
18711 |
|
---|
18712 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
|
---|
18713 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
|
---|
18714 | #: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1555
|
---|
18715 | msgid "Area"
|
---|
18716 | msgstr "Област"
|
---|
18717 |
|
---|
18718 | #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
|
---|
18719 | #: build/trans_presets.java:1515
|
---|
18720 | msgid "Subway Entrance"
|
---|
18721 | msgstr "Вход в метро"
|
---|
18722 |
|
---|
18723 | #. item "Public Transport/Subway Entrance"
|
---|
18724 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
|
---|
18725 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
|
---|
18726 | #: build/trans_presets.java:1518
|
---|
18727 | msgid "Edit Subway Entrance"
|
---|
18728 | msgstr "Редактирай вход в метро"
|
---|
18729 |
|
---|
18730 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
|
---|
18731 | #: build/trans_presets.java:1523
|
---|
18732 | msgid "Wheelchair"
|
---|
18733 | msgstr "Инвалидна количка"
|
---|
18734 |
|
---|
18735 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
|
---|
18736 | #. </optional>
|
---|
18737 | #. <separator/>
|
---|
18738 | #: build/trans_presets.java:1528
|
---|
18739 | msgid "Bus Station"
|
---|
18740 | msgstr "Автогара"
|
---|
18741 |
|
---|
18742 | #. item "Public Transport/Bus Station"
|
---|
18743 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
|
---|
18744 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
|
---|
18745 | #: build/trans_presets.java:1531
|
---|
18746 | msgid "Edit Bus Station"
|
---|
18747 | msgstr "Редактирай автогара"
|
---|
18748 |
|
---|
18749 | #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
|
---|
18750 | #. </optional>
|
---|
18751 | #: build/trans_presets.java:1537
|
---|
18752 | msgid "Bus Stop"
|
---|
18753 | msgstr "Автобусна спирка"
|
---|
18754 |
|
---|
18755 | #. item "Public Transport/Bus Stop"
|
---|
18756 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
|
---|
18757 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
|
---|
18758 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
|
---|
18759 | #: build/trans_presets.java:1541
|
---|
18760 | msgid "Edit Bus Stop"
|
---|
18761 | msgstr "Редактирай автобусна спирка"
|
---|
18762 |
|
---|
18763 | #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
|
---|
18764 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
|
---|
18765 | #. <separator/>
|
---|
18766 | #: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1800
|
---|
18767 | #: build/trans_presets.java:2483
|
---|
18768 | msgid "Shelter"
|
---|
18769 | msgstr "Навес"
|
---|
18770 |
|
---|
18771 | #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter"
|
---|
18772 | #. </optional>
|
---|
18773 | #: build/trans_presets.java:1549
|
---|
18774 | msgid "Bus Platform"
|
---|
18775 | msgstr "Автобусна платформа"
|
---|
18776 |
|
---|
18777 | #. item "Public Transport/Bus Platform"
|
---|
18778 | #: build/trans_presets.java:1550
|
---|
18779 | msgid "Edit Bus Platform"
|
---|
18780 | msgstr "Редактирай автобусна платформа"
|
---|
18781 |
|
---|
18782 | #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
|
---|
18783 | #. <separator/>
|
---|
18784 | #: build/trans_presets.java:1558
|
---|
18785 | msgid "Taxi"
|
---|
18786 | msgstr "Такси"
|
---|
18787 |
|
---|
18788 | #. item "Public Transport/Taxi"
|
---|
18789 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
|
---|
18790 | #: build/trans_presets.java:1560
|
---|
18791 | msgid "Edit Taxi station"
|
---|
18792 | msgstr "Редактирай стоянка таксита"
|
---|
18793 |
|
---|
18794 | #. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
|
---|
18795 | #. <separator/>
|
---|
18796 | #: build/trans_presets.java:1565
|
---|
18797 | msgid "Airport"
|
---|
18798 | msgstr "Летище"
|
---|
18799 |
|
---|
18800 | #. item "Public Transport/Airport"
|
---|
18801 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
|
---|
18802 | #: build/trans_presets.java:1567
|
---|
18803 | msgid "Edit Airport"
|
---|
18804 | msgstr "Редактиране летище"
|
---|
18805 |
|
---|
18806 | #. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
|
---|
18807 | #: build/trans_presets.java:1572
|
---|
18808 | msgid "IATA"
|
---|
18809 | msgstr "IATA"
|
---|
18810 |
|
---|
18811 | #. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
|
---|
18812 | #: build/trans_presets.java:1573
|
---|
18813 | msgid "ICAO"
|
---|
18814 | msgstr "ICAO"
|
---|
18815 |
|
---|
18816 | #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
|
---|
18817 | #. </optional>
|
---|
18818 | #: build/trans_presets.java:1578
|
---|
18819 | msgid "Travel"
|
---|
18820 | msgstr "Пътуване"
|
---|
18821 |
|
---|
18822 | #. group "Travel"
|
---|
18823 | #: build/trans_presets.java:1579
|
---|
18824 | msgid "Accomodation"
|
---|
18825 | msgstr "Настаняване"
|
---|
18826 |
|
---|
18827 | #. group "Travel/Accomodation"
|
---|
18828 | #. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
|
---|
18829 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
|
---|
18830 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
18831 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
|
---|
18832 | #. </button>
|
---|
18833 | #: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
|
---|
18834 | msgid "Hotel"
|
---|
18835 | msgstr "Хотел"
|
---|
18836 |
|
---|
18837 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel"
|
---|
18838 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
|
---|
18839 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
|
---|
18840 | #: build/trans_presets.java:1583
|
---|
18841 | msgid "Edit Hotel"
|
---|
18842 | msgstr "Редактирай хотел"
|
---|
18843 |
|
---|
18844 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
|
---|
18845 | #: build/trans_presets.java:1586
|
---|
18846 | msgid "Stars"
|
---|
18847 | msgstr "Звезди"
|
---|
18848 |
|
---|
18849 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
|
---|
18850 | #: build/trans_presets.java:1588
|
---|
18851 | msgid "Motel"
|
---|
18852 | msgstr "Мотел"
|
---|
18853 |
|
---|
18854 | #. item "Travel/Accomodation/Motel"
|
---|
18855 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
|
---|
18856 | #: build/trans_presets.java:1590
|
---|
18857 | msgid "Edit Motel"
|
---|
18858 | msgstr "Редактирай мотел"
|
---|
18859 |
|
---|
18860 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
|
---|
18861 | #: build/trans_presets.java:1594
|
---|
18862 | msgid "Guest House"
|
---|
18863 | msgstr "Къща за гости"
|
---|
18864 |
|
---|
18865 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House"
|
---|
18866 | #: build/trans_presets.java:1595
|
---|
18867 | msgid "Edit Guest House"
|
---|
18868 | msgstr "Редактирай къща за гости"
|
---|
18869 |
|
---|
18870 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
|
---|
18871 | #: build/trans_presets.java:1599
|
---|
18872 | msgid "Chalet"
|
---|
18873 | msgstr "Бунгало"
|
---|
18874 |
|
---|
18875 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet"
|
---|
18876 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
|
---|
18877 | #: build/trans_presets.java:1601
|
---|
18878 | msgid "Edit Chalet"
|
---|
18879 | msgstr "Редактирай бунгало"
|
---|
18880 |
|
---|
18881 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
|
---|
18882 | #: build/trans_presets.java:1605
|
---|
18883 | msgid "Hostel"
|
---|
18884 | msgstr "Хостел / студентско общежитие"
|
---|
18885 |
|
---|
18886 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel"
|
---|
18887 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
|
---|
18888 | #: build/trans_presets.java:1607
|
---|
18889 | msgid "Edit Hostel"
|
---|
18890 | msgstr "Редактирай хостел / студентско общежитие"
|
---|
18891 |
|
---|
18892 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
|
---|
18893 | #: build/trans_presets.java:1611
|
---|
18894 | msgid "Alpine Hut"
|
---|
18895 | msgstr "Планинска хижа"
|
---|
18896 |
|
---|
18897 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
|
---|
18898 | #: build/trans_presets.java:1612
|
---|
18899 | msgid "Edit Alpine Hut"
|
---|
18900 | msgstr "Редактирай планинска хижа"
|
---|
18901 |
|
---|
18902 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
|
---|
18903 | #: build/trans_presets.java:1617
|
---|
18904 | msgid "Caravan Site"
|
---|
18905 | msgstr "Площадка за каравани"
|
---|
18906 |
|
---|
18907 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
|
---|
18908 | #: build/trans_presets.java:1618
|
---|
18909 | msgid "Edit Caravan Site"
|
---|
18910 | msgstr "Редактирай площадка за каравани"
|
---|
18911 |
|
---|
18912 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
|
---|
18913 | #: build/trans_presets.java:1622
|
---|
18914 | msgid "Camping Site"
|
---|
18915 | msgstr "Къмпинг"
|
---|
18916 |
|
---|
18917 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
|
---|
18918 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
|
---|
18919 | #: build/trans_presets.java:1624
|
---|
18920 | msgid "Edit Camping Site"
|
---|
18921 | msgstr "Редактирай къмпинг"
|
---|
18922 |
|
---|
18923 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
|
---|
18924 | #: build/trans_presets.java:1629
|
---|
18925 | msgid "Food+Drinks"
|
---|
18926 | msgstr "Храна и напитки"
|
---|
18927 |
|
---|
18928 | #. group "Food+Drinks"
|
---|
18929 | #. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
|
---|
18930 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
18931 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
|
---|
18932 | #. </button>
|
---|
18933 | #: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
|
---|
18934 | msgid "Restaurant"
|
---|
18935 | msgstr "Ресторант"
|
---|
18936 |
|
---|
18937 | #. item "Food+Drinks/Restaurant"
|
---|
18938 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
|
---|
18939 | #: build/trans_presets.java:1632
|
---|
18940 | msgid "Edit Restaurant"
|
---|
18941 | msgstr "Редактирай ресторант"
|
---|
18942 |
|
---|
18943 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
|
---|
18944 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
|
---|
18945 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18946 | msgid "Cuisine"
|
---|
18947 | msgstr "Кухня"
|
---|
18948 |
|
---|
18949 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
|
---|
18950 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
|
---|
18951 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18952 | msgid "italian"
|
---|
18953 | msgstr "италианска"
|
---|
18954 |
|
---|
18955 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18956 | msgid "chinese"
|
---|
18957 | msgstr "китайска"
|
---|
18958 |
|
---|
18959 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18960 | msgid "pizza"
|
---|
18961 | msgstr "пица"
|
---|
18962 |
|
---|
18963 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18964 | msgid "burger"
|
---|
18965 | msgstr "бургери"
|
---|
18966 |
|
---|
18967 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18968 | msgid "greek"
|
---|
18969 | msgstr "гръцка"
|
---|
18970 |
|
---|
18971 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18972 | msgid "german"
|
---|
18973 | msgstr "немска"
|
---|
18974 |
|
---|
18975 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18976 | msgid "indian"
|
---|
18977 | msgstr "индийска"
|
---|
18978 |
|
---|
18979 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18980 | msgid "regional"
|
---|
18981 | msgstr "местна"
|
---|
18982 |
|
---|
18983 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18984 | msgid "kebab"
|
---|
18985 | msgstr "кебаб"
|
---|
18986 |
|
---|
18987 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18988 | msgid "turkish"
|
---|
18989 | msgstr "турска"
|
---|
18990 |
|
---|
18991 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18992 | msgid "asian"
|
---|
18993 | msgstr "азиатска"
|
---|
18994 |
|
---|
18995 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
18996 | msgid "thai"
|
---|
18997 | msgstr "тайландска"
|
---|
18998 |
|
---|
18999 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19000 | msgid "mexican"
|
---|
19001 | msgstr "мексиканска"
|
---|
19002 |
|
---|
19003 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19004 | msgid "japanese"
|
---|
19005 | msgstr "японска"
|
---|
19006 |
|
---|
19007 | #: build/trans_presets.java:1638
|
---|
19008 | msgid "Fast Food"
|
---|
19009 | msgstr "Заведение за бързо хранене"
|
---|
19010 |
|
---|
19011 | #. item "Food+Drinks/Fast Food"
|
---|
19012 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
|
---|
19013 | #: build/trans_presets.java:1640
|
---|
19014 | msgid "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
19015 | msgstr "Редактирай заведение бързо хранене"
|
---|
19016 |
|
---|
19017 | #: build/trans_presets.java:1646
|
---|
19018 | msgid "Cafe"
|
---|
19019 | msgstr "Кафене"
|
---|
19020 |
|
---|
19021 | #. item "Food+Drinks/Cafe"
|
---|
19022 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
|
---|
19023 | #: build/trans_presets.java:1648
|
---|
19024 | msgid "Edit Cafe"
|
---|
19025 | msgstr "Редактирай кафене"
|
---|
19026 |
|
---|
19027 | #: build/trans_presets.java:1653
|
---|
19028 | msgid "Pub"
|
---|
19029 | msgstr "Бар"
|
---|
19030 |
|
---|
19031 | #. item "Food+Drinks/Pub"
|
---|
19032 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
|
---|
19033 | #: build/trans_presets.java:1655
|
---|
19034 | msgid "Edit Pub"
|
---|
19035 | msgstr "Редактирай бар"
|
---|
19036 |
|
---|
19037 | #: build/trans_presets.java:1660
|
---|
19038 | msgid "Biergarten"
|
---|
19039 | msgstr "Бирария"
|
---|
19040 |
|
---|
19041 | #. item "Food+Drinks/Biergarten"
|
---|
19042 | #: build/trans_presets.java:1661
|
---|
19043 | msgid "Edit Biergarten"
|
---|
19044 | msgstr "Редактирай бирария"
|
---|
19045 |
|
---|
19046 | #: build/trans_presets.java:1666
|
---|
19047 | msgid "Bar"
|
---|
19048 | msgstr "Бар"
|
---|
19049 |
|
---|
19050 | #. item "Food+Drinks/Bar"
|
---|
19051 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
|
---|
19052 | #: build/trans_presets.java:1668
|
---|
19053 | msgid "Edit Bar"
|
---|
19054 | msgstr "Редактиране на бар"
|
---|
19055 |
|
---|
19056 | #: build/trans_presets.java:1673
|
---|
19057 | msgid "Nightclub"
|
---|
19058 | msgstr "Нощен клуб"
|
---|
19059 |
|
---|
19060 | #. item "Food+Drinks/Nightclub"
|
---|
19061 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
|
---|
19062 | #: build/trans_presets.java:1675
|
---|
19063 | msgid "Edit Nightclub"
|
---|
19064 | msgstr "Редактирай нощен клуб"
|
---|
19065 |
|
---|
19066 | #: build/trans_presets.java:1681
|
---|
19067 | msgid "Tourism"
|
---|
19068 | msgstr "Туризъм"
|
---|
19069 |
|
---|
19070 | #. group "Tourism"
|
---|
19071 | #: build/trans_presets.java:1682
|
---|
19072 | msgid "Attraction"
|
---|
19073 | msgstr "Атракция"
|
---|
19074 |
|
---|
19075 | #. item "Tourism/Attraction"
|
---|
19076 | #: build/trans_presets.java:1683
|
---|
19077 | msgid "Edit Attraction"
|
---|
19078 | msgstr "Редактирай забележилтеност"
|
---|
19079 |
|
---|
19080 | #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
|
---|
19081 | #: build/trans_presets.java:1688
|
---|
19082 | msgid "Museum"
|
---|
19083 | msgstr "Музей"
|
---|
19084 |
|
---|
19085 | #. item "Tourism/Museum"
|
---|
19086 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
|
---|
19087 | #: build/trans_presets.java:1690
|
---|
19088 | msgid "Edit Museum"
|
---|
19089 | msgstr "Редактирай музей"
|
---|
19090 |
|
---|
19091 | #: build/trans_presets.java:1695
|
---|
19092 | msgid "Zoo"
|
---|
19093 | msgstr "Зоопарк"
|
---|
19094 |
|
---|
19095 | #. item "Tourism/Zoo"
|
---|
19096 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
|
---|
19097 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
|
---|
19098 | #: build/trans_presets.java:1698
|
---|
19099 | msgid "Edit Zoo"
|
---|
19100 | msgstr "Редактирай зоопарк"
|
---|
19101 |
|
---|
19102 | #: build/trans_presets.java:1703
|
---|
19103 | msgid "Viewpoint"
|
---|
19104 | msgstr "Място с добра гледка"
|
---|
19105 |
|
---|
19106 | #. item "Tourism/Viewpoint"
|
---|
19107 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
|
---|
19108 | #: build/trans_presets.java:1705
|
---|
19109 | msgid "Edit Viewpoint"
|
---|
19110 | msgstr "Редактирай място с добра гледка"
|
---|
19111 |
|
---|
19112 | #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
|
---|
19113 | #: build/trans_presets.java:1708
|
---|
19114 | msgid "Look-Out Tower"
|
---|
19115 | msgstr "Наблюдателница"
|
---|
19116 |
|
---|
19117 | #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
|
---|
19118 | #: build/trans_presets.java:1710
|
---|
19119 | msgid "Theme Park"
|
---|
19120 | msgstr "Развлекателен парк"
|
---|
19121 |
|
---|
19122 | #. item "Tourism/Theme Park"
|
---|
19123 | #: build/trans_presets.java:1711
|
---|
19124 | msgid "Edit Theme Park"
|
---|
19125 | msgstr "Редактирай развлекателен парк"
|
---|
19126 |
|
---|
19127 | #: build/trans_presets.java:1716
|
---|
19128 | msgid "Artwork"
|
---|
19129 | msgstr "Творба на изкуството"
|
---|
19130 |
|
---|
19131 | #. item "Tourism/Artwork"
|
---|
19132 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
|
---|
19133 | #: build/trans_presets.java:1718
|
---|
19134 | msgid "Edit Artwork"
|
---|
19135 | msgstr "Редактирай творба на изкуството"
|
---|
19136 |
|
---|
19137 | #. item "Tourism/Artwork" text "Name"
|
---|
19138 | #. <separator/>
|
---|
19139 | #: build/trans_presets.java:1723
|
---|
19140 | msgid "Information Office"
|
---|
19141 | msgstr "Информационен пункт"
|
---|
19142 |
|
---|
19143 | #: build/trans_presets.java:1730
|
---|
19144 | msgid "Map"
|
---|
19145 | msgstr "Карта"
|
---|
19146 |
|
---|
19147 | #. item "Tourism/Map" text "Name"
|
---|
19148 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19149 | msgid "Detail Grade"
|
---|
19150 | msgstr ""
|
---|
19151 |
|
---|
19152 | #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
|
---|
19153 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19154 | msgid "topo"
|
---|
19155 | msgstr ""
|
---|
19156 |
|
---|
19157 | #. color tertiary
|
---|
19158 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19159 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19160 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
19161 | #. </rule>
|
---|
19162 | #.
|
---|
19163 | #. <rule>
|
---|
19164 | #. <condition k="highway" v="unclassified"/>
|
---|
19165 | #. color deprecated
|
---|
19166 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19168 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19169 | #. </rule>
|
---|
19170 | #.
|
---|
19171 | #. <rule>
|
---|
19172 | #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
|
---|
19173 | #. color highway_track
|
---|
19174 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19175 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19176 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
19177 | #. </rule>
|
---|
19178 | #.
|
---|
19179 | #. <rule>
|
---|
19180 | #. <condition k="highway" v="residential"/>
|
---|
19181 | #. color street
|
---|
19182 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19183 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19184 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19185 | #. </rule>
|
---|
19186 | #.
|
---|
19187 | #. <rule>
|
---|
19188 | #. <condition k="highway" v="living_street"/>
|
---|
19189 | #: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:619
|
---|
19190 | #: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651
|
---|
19191 | #: build/trans_style.java:659
|
---|
19192 | msgid "street"
|
---|
19193 | msgstr "улица"
|
---|
19194 |
|
---|
19195 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19196 | msgid "scheme"
|
---|
19197 | msgstr "схема"
|
---|
19198 |
|
---|
19199 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19200 | msgid "Shown Area"
|
---|
19201 | msgstr ""
|
---|
19202 |
|
---|
19203 | #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
|
---|
19204 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19205 | msgid "site"
|
---|
19206 | msgstr "място"
|
---|
19207 |
|
---|
19208 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19209 | msgid "city"
|
---|
19210 | msgstr "град"
|
---|
19211 |
|
---|
19212 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19213 | msgid "region"
|
---|
19214 | msgstr "район"
|
---|
19215 |
|
---|
19216 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
|
---|
19217 | #: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
|
---|
19218 | #: build/trans_presets.java:1797
|
---|
19219 | msgid "Closer Description"
|
---|
19220 | msgstr "По-подробно описание"
|
---|
19221 |
|
---|
19222 | #. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
|
---|
19223 | #. <space />
|
---|
19224 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
|
---|
19225 | #. <space />
|
---|
19226 | #: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
|
---|
19227 | msgid "Routes shown for:"
|
---|
19228 | msgstr "Показани са пътища за:"
|
---|
19229 |
|
---|
19230 | #. item "Tourism/Map" check "Hiking"
|
---|
19231 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
|
---|
19232 | #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
|
---|
19233 | #: build/trans_presets.java:1982
|
---|
19234 | msgid "Cycling"
|
---|
19235 | msgstr "Велосипедизъм"
|
---|
19236 |
|
---|
19237 | #. item "Tourism/Map" check "Cycling"
|
---|
19238 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
|
---|
19239 | #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
|
---|
19240 | msgid "Mountainbiking"
|
---|
19241 | msgstr "Планинско колоездене"
|
---|
19242 |
|
---|
19243 | #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
|
---|
19244 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
|
---|
19245 | #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
|
---|
19246 | #: build/trans_presets.java:2036
|
---|
19247 | msgid "Skiing"
|
---|
19248 | msgstr "Ски"
|
---|
19249 |
|
---|
19250 | #. item "Tourism/Map" check "Skiing"
|
---|
19251 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
|
---|
19252 | #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
|
---|
19253 | msgid "Riding"
|
---|
19254 | msgstr "Колоездене"
|
---|
19255 |
|
---|
19256 | #. item "Tourism/Map" check "Riding"
|
---|
19257 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
|
---|
19258 | #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
|
---|
19259 | msgid "... other transportation modes possible"
|
---|
19260 | msgstr "... възможни са други способи за придвижване"
|
---|
19261 |
|
---|
19262 | #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
|
---|
19263 | #: build/trans_presets.java:1747
|
---|
19264 | msgid "Information Board"
|
---|
19265 | msgstr "Информационно табло"
|
---|
19266 |
|
---|
19267 | #. item "Tourism/Information Board" text "Name"
|
---|
19268 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19269 | msgid "Board Content"
|
---|
19270 | msgstr "Съдържание на таблото"
|
---|
19271 |
|
---|
19272 | #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
|
---|
19273 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19274 | msgid "notice"
|
---|
19275 | msgstr "табела"
|
---|
19276 |
|
---|
19277 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19278 | msgid "history"
|
---|
19279 | msgstr "история"
|
---|
19280 |
|
---|
19281 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19282 | msgid "nature"
|
---|
19283 | msgstr "природа"
|
---|
19284 |
|
---|
19285 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19286 | msgid "wildlife"
|
---|
19287 | msgstr "дива природа"
|
---|
19288 |
|
---|
19289 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19290 | msgid "plants"
|
---|
19291 | msgstr "растения"
|
---|
19292 |
|
---|
19293 | #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
|
---|
19294 | #: build/trans_presets.java:1755
|
---|
19295 | msgid "Guidepost"
|
---|
19296 | msgstr "Упътване"
|
---|
19297 |
|
---|
19298 | #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
|
---|
19299 | #: build/trans_presets.java:1770
|
---|
19300 | msgid "Information Terminal"
|
---|
19301 | msgstr "Информационен пункт"
|
---|
19302 |
|
---|
19303 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
|
---|
19304 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
|
---|
19305 | #: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
|
---|
19306 | msgid "Closer description"
|
---|
19307 | msgstr "По-точно описание"
|
---|
19308 |
|
---|
19309 | #: build/trans_presets.java:1780
|
---|
19310 | msgid "Audioguide"
|
---|
19311 | msgstr "Аудио напътствия"
|
---|
19312 |
|
---|
19313 | #. <space />
|
---|
19314 | #: build/trans_presets.java:1790
|
---|
19315 | msgid "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
19316 | msgstr "Аудио-напътствия по мобилен телефон?"
|
---|
19317 |
|
---|
19318 | #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
19319 | #: build/trans_presets.java:1791
|
---|
19320 | msgid "Phone number"
|
---|
19321 | msgstr "Тел. номер"
|
---|
19322 |
|
---|
19323 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
|
---|
19324 | #: build/trans_presets.java:1793
|
---|
19325 | msgid "Other Information Points"
|
---|
19326 | msgstr "Други информационни точки"
|
---|
19327 |
|
---|
19328 | #. item "Tourism/Shelter"
|
---|
19329 | #: build/trans_presets.java:1801
|
---|
19330 | msgid "Edit Shelter"
|
---|
19331 | msgstr "Редактирай навес"
|
---|
19332 |
|
---|
19333 | #. item "Tourism/Shelter" text "Name"
|
---|
19334 | #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
|
---|
19335 | #: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
|
---|
19336 | msgid "Fireplace"
|
---|
19337 | msgstr "Огнище"
|
---|
19338 |
|
---|
19339 | #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
|
---|
19340 | #: build/trans_presets.java:1806
|
---|
19341 | msgid "Picnic Site"
|
---|
19342 | msgstr "Място за пикник"
|
---|
19343 |
|
---|
19344 | #. item "Tourism/Picnic Site"
|
---|
19345 | #: build/trans_presets.java:1807
|
---|
19346 | msgid "Edit Picnic Site"
|
---|
19347 | msgstr "Редактирай място за излет"
|
---|
19348 |
|
---|
19349 | #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
|
---|
19350 | #: build/trans_presets.java:1813
|
---|
19351 | msgid "Historic Places"
|
---|
19352 | msgstr "Исторически места"
|
---|
19353 |
|
---|
19354 | #. group "Historic Places"
|
---|
19355 | #: build/trans_presets.java:1814
|
---|
19356 | msgid "Castle"
|
---|
19357 | msgstr "Замък"
|
---|
19358 |
|
---|
19359 | #. item "Historic Places/Castle"
|
---|
19360 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
|
---|
19361 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
|
---|
19362 | #: build/trans_presets.java:1817
|
---|
19363 | msgid "Edit Castle"
|
---|
19364 | msgstr "Редактирай замък"
|
---|
19365 |
|
---|
19366 | #. item "Historic Places/Castle" text "Name"
|
---|
19367 | #: build/trans_presets.java:1821
|
---|
19368 | msgid "Ruins"
|
---|
19369 | msgstr "Руини"
|
---|
19370 |
|
---|
19371 | #. item "Historic Places/Ruins"
|
---|
19372 | #: build/trans_presets.java:1822
|
---|
19373 | msgid "Edit Ruins"
|
---|
19374 | msgstr "Редактирай руини"
|
---|
19375 |
|
---|
19376 | #: build/trans_presets.java:1827
|
---|
19377 | msgid "Archaeological Site"
|
---|
19378 | msgstr "Архиологични разкопки"
|
---|
19379 |
|
---|
19380 | #. item "Historic Places/Archaeological Site"
|
---|
19381 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
|
---|
19382 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
|
---|
19383 | #: build/trans_presets.java:1830
|
---|
19384 | msgid "Edit Archaeological Site"
|
---|
19385 | msgstr "Редактирай архиологични разкопки"
|
---|
19386 |
|
---|
19387 | #: build/trans_presets.java:1835
|
---|
19388 | msgid "Battlefield"
|
---|
19389 | msgstr "Поле на битка"
|
---|
19390 |
|
---|
19391 | #. item "Historic Places/Battlefield"
|
---|
19392 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
|
---|
19393 | #: build/trans_presets.java:1837
|
---|
19394 | msgid "Edit Battlefield"
|
---|
19395 | msgstr "Редактирай поле на битка"
|
---|
19396 |
|
---|
19397 | #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
|
---|
19398 | #: build/trans_presets.java:1841
|
---|
19399 | msgid "Palaeontological Site"
|
---|
19400 | msgstr ""
|
---|
19401 |
|
---|
19402 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site"
|
---|
19403 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
|
---|
19404 | #: build/trans_presets.java:1843
|
---|
19405 | msgid "Edit Palaeontological Site"
|
---|
19406 | msgstr ""
|
---|
19407 |
|
---|
19408 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
|
---|
19409 | #. <separator/>
|
---|
19410 | #: build/trans_presets.java:1848
|
---|
19411 | msgid "Monument"
|
---|
19412 | msgstr "Забележителност"
|
---|
19413 |
|
---|
19414 | #. item "Historic Places/Monument"
|
---|
19415 | #: build/trans_presets.java:1849
|
---|
19416 | msgid "Edit Monument"
|
---|
19417 | msgstr "Редактирай забележителност"
|
---|
19418 |
|
---|
19419 | #. item "Historic Places/Monument" text "Name"
|
---|
19420 | #: build/trans_presets.java:1853
|
---|
19421 | msgid "Memorial"
|
---|
19422 | msgstr "Паметник"
|
---|
19423 |
|
---|
19424 | #. item "Historic Places/Memorial"
|
---|
19425 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
|
---|
19426 | #: build/trans_presets.java:1855
|
---|
19427 | msgid "Edit Memorial"
|
---|
19428 | msgstr "Редактирай паметник"
|
---|
19429 |
|
---|
19430 | #. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
|
---|
19431 | #: build/trans_presets.java:1859
|
---|
19432 | msgid "Wayside Cross"
|
---|
19433 | msgstr "Крайпътен кръст"
|
---|
19434 |
|
---|
19435 | #. item "Historic Places/Wayside Cross"
|
---|
19436 | #: build/trans_presets.java:1860
|
---|
19437 | msgid "Edit Wayside Cross"
|
---|
19438 | msgstr "Редактирай крайпътен кръст"
|
---|
19439 |
|
---|
19440 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
|
---|
19441 | #: build/trans_presets.java:1864
|
---|
19442 | msgid "Wayside Shrine"
|
---|
19443 | msgstr "Крайпътен параклис"
|
---|
19444 |
|
---|
19445 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine"
|
---|
19446 | #: build/trans_presets.java:1865
|
---|
19447 | msgid "Edit Wayside Shrine"
|
---|
19448 | msgstr "Редактирай крайпътен параклис"
|
---|
19449 |
|
---|
19450 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
|
---|
19451 | #: build/trans_presets.java:1869
|
---|
19452 | msgid "Boundary Stone"
|
---|
19453 | msgstr "Пограничен камък"
|
---|
19454 |
|
---|
19455 | #. item "Historic Places/Boundary Stone"
|
---|
19456 | #: build/trans_presets.java:1870
|
---|
19457 | msgid "Edit Boundary Stone"
|
---|
19458 | msgstr "редактиране на: Пограничен камък"
|
---|
19459 |
|
---|
19460 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
|
---|
19461 | #: build/trans_presets.java:1875
|
---|
19462 | msgid "Leisure"
|
---|
19463 | msgstr "Места за отдих и развлечения"
|
---|
19464 |
|
---|
19465 | #. group "Leisure"
|
---|
19466 | #: build/trans_presets.java:1876
|
---|
19467 | msgid "Water Park"
|
---|
19468 | msgstr "Аквапарк"
|
---|
19469 |
|
---|
19470 | #. item "Leisure/Water Park"
|
---|
19471 | #: build/trans_presets.java:1877
|
---|
19472 | msgid "Edit Water Park"
|
---|
19473 | msgstr "Редактирай аквапарк"
|
---|
19474 |
|
---|
19475 | #. item "Leisure/Water Park" text "Name"
|
---|
19476 | #: build/trans_presets.java:1881
|
---|
19477 | msgid "Playground"
|
---|
19478 | msgstr "Площадка"
|
---|
19479 |
|
---|
19480 | #. item "Leisure/Playground"
|
---|
19481 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
|
---|
19482 | #: build/trans_presets.java:1883
|
---|
19483 | msgid "Edit Playground"
|
---|
19484 | msgstr "Редактирай площадка"
|
---|
19485 |
|
---|
19486 | #. item "Leisure/Playground" text "Name"
|
---|
19487 | #: build/trans_presets.java:1887
|
---|
19488 | msgid "Fishing"
|
---|
19489 | msgstr "Риболов"
|
---|
19490 |
|
---|
19491 | #. item "Leisure/Fishing"
|
---|
19492 | #: build/trans_presets.java:1888
|
---|
19493 | msgid "Edit Fishing"
|
---|
19494 | msgstr "Редактирай риболов"
|
---|
19495 |
|
---|
19496 | #. item "Leisure/Fishing" text "Name"
|
---|
19497 | #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2699
|
---|
19498 | msgid "Sports"
|
---|
19499 | msgstr "Спорт"
|
---|
19500 |
|
---|
19501 | #. group "Sports"
|
---|
19502 | #: build/trans_presets.java:1895
|
---|
19503 | msgid "Sport Facilities"
|
---|
19504 | msgstr "Спортни съоражения"
|
---|
19505 |
|
---|
19506 | #. group "Sports/Sport Facilities"
|
---|
19507 | #: build/trans_presets.java:1896
|
---|
19508 | msgid "Stadium"
|
---|
19509 | msgstr "Стадион"
|
---|
19510 |
|
---|
19511 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
|
---|
19512 | #: build/trans_presets.java:1897
|
---|
19513 | msgid "Edit Stadium"
|
---|
19514 | msgstr "Редактирай стадион"
|
---|
19515 |
|
---|
19516 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
|
---|
19517 | #. <space />
|
---|
19518 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
|
---|
19519 | #. <space />
|
---|
19520 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
|
---|
19521 | #. <space />
|
---|
19522 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
|
---|
19523 | #. <space />
|
---|
19524 | #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
|
---|
19525 | #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
|
---|
19526 | msgid "select sport:"
|
---|
19527 | msgstr "вид спорт:"
|
---|
19528 |
|
---|
19529 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
|
---|
19530 | #. <space />
|
---|
19531 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
|
---|
19532 | #. <space />
|
---|
19533 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
|
---|
19534 | #. <space />
|
---|
19535 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
|
---|
19536 | #. <space />
|
---|
19537 | #. color boundary
|
---|
19538 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19539 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19540 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19541 | #. </rule>
|
---|
19542 | #.
|
---|
19543 | #. <!--sport tags -->
|
---|
19544 | #.
|
---|
19545 | #. <rule>
|
---|
19546 | #. <condition k="sport" v="9pin"/>
|
---|
19547 | #. color sport
|
---|
19548 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
19549 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19550 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19551 | #. </rule>
|
---|
19552 | #.
|
---|
19553 | #. <rule>
|
---|
19554 | #. <condition k="sport" v="10pin"/>
|
---|
19555 | #. color sport
|
---|
19556 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
19557 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19558 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19559 | #. </rule>
|
---|
19560 | #.
|
---|
19561 | #. <rule>
|
---|
19562 | #. <condition k="sport" v="athletics"/>
|
---|
19563 | #. color sport
|
---|
19564 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19565 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19566 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19567 | #. </rule>
|
---|
19568 | #.
|
---|
19569 | #. <rule>
|
---|
19570 | #. <condition k="sport" v="australian_football"/>
|
---|
19571 | #. color sport
|
---|
19572 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
19573 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19574 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19575 | #. </rule>
|
---|
19576 | #.
|
---|
19577 | #. <rule>
|
---|
19578 | #. <condition k="sport" v="baseball"/>
|
---|
19579 | #. color sport
|
---|
19580 | #. <icon src="sport/baseball.png"/>
|
---|
19581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19583 | #. </rule>
|
---|
19584 | #.
|
---|
19585 | #. <rule>
|
---|
19586 | #. <condition k="sport" v="basketball"/>
|
---|
19587 | #. color sport
|
---|
19588 | #. <icon src="sport/basketball.png"/>
|
---|
19589 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19590 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19591 | #. </rule>
|
---|
19592 | #.
|
---|
19593 | #. <rule>
|
---|
19594 | #. <condition k="sport" v="boules"/>
|
---|
19595 | #. color sport
|
---|
19596 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
19597 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19598 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19599 | #. </rule>
|
---|
19600 | #.
|
---|
19601 | #. <rule>
|
---|
19602 | #. <condition k="sport" v="bowls"/>
|
---|
19603 | #. color sport
|
---|
19604 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
19605 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19606 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19607 | #. </rule>
|
---|
19608 | #.
|
---|
19609 | #. <rule>
|
---|
19610 | #. <condition k="sport" v="canoe"/>
|
---|
19611 | #. color sport
|
---|
19612 | #. <icon src="sport/canoe.png"/>
|
---|
19613 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19614 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19615 | #. </rule>
|
---|
19616 | #.
|
---|
19617 | #. <rule>
|
---|
19618 | #. <condition k="sport" v="chess"/>
|
---|
19619 | #. color sport
|
---|
19620 | #. <icon src="sport/chess.png"/>
|
---|
19621 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19622 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19623 | #. </rule>
|
---|
19624 | #.
|
---|
19625 | #. <rule>
|
---|
19626 | #. <condition k="sport" v="climbing"/>
|
---|
19627 | #. color sport
|
---|
19628 | #. <icon src="sport/climbing.png"/>
|
---|
19629 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19630 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19631 | #. </rule>
|
---|
19632 | #.
|
---|
19633 | #. <rule>
|
---|
19634 | #. <condition k="sport" v="cricket"/>
|
---|
19635 | #. color sport
|
---|
19636 | #. <icon src="sport/cricket.png"/>
|
---|
19637 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19638 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19639 | #. </rule>
|
---|
19640 | #.
|
---|
19641 | #. <rule>
|
---|
19642 | #. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
|
---|
19643 | #. color sport
|
---|
19644 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19645 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19646 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19647 | #. </rule>
|
---|
19648 | #.
|
---|
19649 | #. <rule>
|
---|
19650 | #. <condition k="sport" v="croquet"/>
|
---|
19651 | #. color sport
|
---|
19652 | #. <icon src="sport/croquet.png"/>
|
---|
19653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19654 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19655 | #. </rule>
|
---|
19656 | #.
|
---|
19657 | #. <rule>
|
---|
19658 | #. <condition k="sport" v="cycling"/>
|
---|
19659 | #. color sport
|
---|
19660 | #. <icon src="sport/cycling.png"/>
|
---|
19661 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19662 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19663 | #. </rule>
|
---|
19664 | #.
|
---|
19665 | #. <rule>
|
---|
19666 | #. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
|
---|
19667 | #. color sport
|
---|
19668 | #. <icon src="leisure/dog.png"/>
|
---|
19669 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19670 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19671 | #. </rule>
|
---|
19672 | #.
|
---|
19673 | #. <rule>
|
---|
19674 | #. <condition k="sport" v="equestrian"/>
|
---|
19675 | #. color sport
|
---|
19676 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
19677 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19678 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19679 | #. </rule>
|
---|
19680 | #.
|
---|
19681 | #. <rule>
|
---|
19682 | #. <condition k="sport" v="football"/>
|
---|
19683 | #. color sport
|
---|
19684 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
19685 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19686 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19687 | #. </rule>
|
---|
19688 | #.
|
---|
19689 | #. <rule>
|
---|
19690 | #. <condition k="sport" v="golf"/>
|
---|
19691 | #. color sport
|
---|
19692 | #. <icon src="sport/golf.png"/>
|
---|
19693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19695 | #. </rule>
|
---|
19696 | #.
|
---|
19697 | #. <rule>
|
---|
19698 | #. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
|
---|
19699 | #. color sport
|
---|
19700 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
19701 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19702 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19703 | #. </rule>
|
---|
19704 | #.
|
---|
19705 | #. <rule>
|
---|
19706 | #. <condition k="sport" v="hockey"/>
|
---|
19707 | #. color sport
|
---|
19708 | #. <icon src="sport/hockey.png"/>
|
---|
19709 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19710 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19711 | #. </rule>
|
---|
19712 | #.
|
---|
19713 | #. <rule>
|
---|
19714 | #. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
|
---|
19715 | #. color sport
|
---|
19716 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
19717 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19718 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19719 | #. </rule>
|
---|
19720 | #.
|
---|
19721 | #. <rule>
|
---|
19722 | #. <condition k="sport" v="motor"/>
|
---|
19723 | #. color sport
|
---|
19724 | #. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
19725 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19726 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19727 | #. </rule>
|
---|
19728 | #.
|
---|
19729 | #. <rule>
|
---|
19730 | #. <condition k="sport" v="multi"/>
|
---|
19731 | #. color sport
|
---|
19732 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
19733 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19734 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19735 | #. </rule>
|
---|
19736 | #.
|
---|
19737 | #. <rule>
|
---|
19738 | #. <condition k="sport" v="pelota"/>
|
---|
19739 | #. color sport
|
---|
19740 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19741 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19742 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19743 | #. </rule>
|
---|
19744 | #.
|
---|
19745 | #. <rule>
|
---|
19746 | #. <condition k="sport" v="racquet"/>
|
---|
19747 | #. color sport
|
---|
19748 | #. <icon src="sport/racquetball.png"/>
|
---|
19749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19751 | #. </rule>
|
---|
19752 | #.
|
---|
19753 | #. <rule>
|
---|
19754 | #. <condition k="sport" v="rugby"/>
|
---|
19755 | #. color sport
|
---|
19756 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
19757 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19758 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19759 | #. </rule>
|
---|
19760 | #.
|
---|
19761 | #. <rule>
|
---|
19762 | #. <condition k="sport" v="skating"/>
|
---|
19763 | #. color sport
|
---|
19764 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19765 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19766 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19767 | #. </rule>
|
---|
19768 | #.
|
---|
19769 | #. <rule>
|
---|
19770 | #. <condition k="sport" v="skateboard"/>
|
---|
19771 | #. color sport
|
---|
19772 | #. <icon src="sport/skateboard.png"/>
|
---|
19773 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19774 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19775 | #. </rule>
|
---|
19776 | #.
|
---|
19777 | #. <rule>
|
---|
19778 | #. <condition k="sport" v="soccer"/>
|
---|
19779 | #. color sport
|
---|
19780 | #. <icon src="sport/soccer.png"/>
|
---|
19781 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19782 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19783 | #. </rule>
|
---|
19784 | #.
|
---|
19785 | #. <rule>
|
---|
19786 | #. <condition k="sport" v="swimming"/>
|
---|
19787 | #. color sport
|
---|
19788 | #. <icon src="sport/pool.png"/>
|
---|
19789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19791 | #. </rule>
|
---|
19792 | #.
|
---|
19793 | #. <rule>
|
---|
19794 | #. <condition k="sport" v="skiing"/>
|
---|
19795 | #. color sport
|
---|
19796 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
19797 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19798 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19799 | #. </rule>
|
---|
19800 | #.
|
---|
19801 | #. <rule>
|
---|
19802 | #. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
|
---|
19803 | #. color sport
|
---|
19804 | #. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
|
---|
19805 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19806 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19807 | #. </rule>
|
---|
19808 | #.
|
---|
19809 | #. <rule>
|
---|
19810 | #. <condition k="sport" v="tennis"/>
|
---|
19811 | #. color sport
|
---|
19812 | #. <icon src="sport/tennis.png"/>
|
---|
19813 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19814 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19815 | #. </rule>
|
---|
19816 | #.
|
---|
19817 | #. <rule>
|
---|
19818 | #. <condition k="sport" v="paintball"/>
|
---|
19819 | #. color sport
|
---|
19820 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19821 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19822 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19823 | #. </rule>
|
---|
19824 | #.
|
---|
19825 | #. <rule>
|
---|
19826 | #. <condition k="sport" v="squash"/>
|
---|
19827 | #. color sport
|
---|
19828 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19829 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19830 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19831 | #. </rule>
|
---|
19832 | #.
|
---|
19833 | #. <rule>
|
---|
19834 | #. <condition k="sport" v="shooting"/>
|
---|
19835 | #. color sport
|
---|
19836 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19837 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19838 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19839 | #. </rule>
|
---|
19840 | #.
|
---|
19841 | #. <rule>
|
---|
19842 | #. <condition k="sport" v="volleyball"/>
|
---|
19843 | #. color sport
|
---|
19844 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
19845 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19846 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19847 | #. </rule>
|
---|
19848 | #.
|
---|
19849 | #. <rule>
|
---|
19850 | #. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
|
---|
19851 | #. color sport
|
---|
19852 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
19853 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19854 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19855 | #. </rule>
|
---|
19856 | #.
|
---|
19857 | #. <rule>
|
---|
19858 | #. <condition k="sport" v="bowling"/>
|
---|
19859 | #. color sport
|
---|
19860 | #. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
|
---|
19861 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19862 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19863 | #. </rule>
|
---|
19864 | #.
|
---|
19865 | #. <rule>
|
---|
19866 | #. <condition k="sport" v="handball"/>
|
---|
19867 | #. color sport
|
---|
19868 | #. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
|
---|
19869 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19870 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19871 | #. </rule>
|
---|
19872 | #.
|
---|
19873 | #. <rule>
|
---|
19874 | #. <condition k="sport" v="rowing"/>
|
---|
19875 | #. color sport
|
---|
19876 | #. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
|
---|
19877 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19878 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19879 | #. </rule>
|
---|
19880 | #.
|
---|
19881 | #. <rule>
|
---|
19882 | #. <condition k="sport" v="sailing"/>
|
---|
19883 | #. color sport
|
---|
19884 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19885 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19886 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19887 | #. </rule>
|
---|
19888 | #.
|
---|
19889 | #. <rule>
|
---|
19890 | #. <condition k="sport" v="diving"/>
|
---|
19891 | #. color sport
|
---|
19892 | #. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
|
---|
19893 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19894 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19895 | #. </rule>
|
---|
19896 | #.
|
---|
19897 | #. <rule>
|
---|
19898 | #. <condition k="sport" v="badminton"/>
|
---|
19899 | #. color sport
|
---|
19900 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
19901 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19902 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19903 | #. </rule>
|
---|
19904 | #.
|
---|
19905 | #. <rule>
|
---|
19906 | #. <condition k="sport" v="archery"/>
|
---|
19907 | #. color sport
|
---|
19908 | #. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
|
---|
19909 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19910 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
19911 | #. </rule>
|
---|
19912 | #.
|
---|
19913 | #. <rule>
|
---|
19914 | #. <condition k="sport" v="fishing"/>
|
---|
19915 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19916 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19917 | #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
|
---|
19918 | #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
|
---|
19919 | #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620
|
---|
19920 | #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636
|
---|
19921 | #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652
|
---|
19922 | #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668
|
---|
19923 | #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684
|
---|
19924 | #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700
|
---|
19925 | #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716
|
---|
19926 | #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732
|
---|
19927 | #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748
|
---|
19928 | #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764
|
---|
19929 | #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780
|
---|
19930 | #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796
|
---|
19931 | #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812
|
---|
19932 | #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828
|
---|
19933 | #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844
|
---|
19934 | #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860
|
---|
19935 | #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876
|
---|
19936 | #: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892
|
---|
19937 | #: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908
|
---|
19938 | #: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924
|
---|
19939 | #: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940
|
---|
19940 | #: build/trans_style.java:3948
|
---|
19941 | msgid "sport"
|
---|
19942 | msgstr "спорт"
|
---|
19943 |
|
---|
19944 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
|
---|
19945 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
|
---|
19946 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
|
---|
19947 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
|
---|
19948 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19949 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19950 | msgid "multi"
|
---|
19951 | msgstr "многобой"
|
---|
19952 |
|
---|
19953 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19954 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19955 | msgid "archery"
|
---|
19956 | msgstr "стрелба с лък"
|
---|
19957 |
|
---|
19958 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19959 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19960 | msgid "athletics"
|
---|
19961 | msgstr "атлетика"
|
---|
19962 |
|
---|
19963 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19964 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19965 | msgid "australian_football"
|
---|
19966 | msgstr "австралийски футбол"
|
---|
19967 |
|
---|
19968 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19969 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19970 | msgid "baseball"
|
---|
19971 | msgstr "бейзбол"
|
---|
19972 |
|
---|
19973 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19974 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19975 | msgid "basketball"
|
---|
19976 | msgstr "баскетбол"
|
---|
19977 |
|
---|
19978 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19979 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19980 | msgid "boules"
|
---|
19981 | msgstr "игра с мет.топчета"
|
---|
19982 |
|
---|
19983 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19984 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19985 | msgid "bowls"
|
---|
19986 | msgstr "игра с асим.топки"
|
---|
19987 |
|
---|
19988 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19989 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19990 | msgid "canoe"
|
---|
19991 | msgstr "кану"
|
---|
19992 |
|
---|
19993 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19994 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
19995 | msgid "climbing"
|
---|
19996 | msgstr "алпинизъм"
|
---|
19997 |
|
---|
19998 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
19999 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20000 | msgid "cricket"
|
---|
20001 | msgstr "крикет"
|
---|
20002 |
|
---|
20003 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20004 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20005 | msgid "cricket_nets"
|
---|
20006 | msgstr "крикет мрежи"
|
---|
20007 |
|
---|
20008 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20009 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20010 | msgid "croquet"
|
---|
20011 | msgstr "крокет"
|
---|
20012 |
|
---|
20013 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20014 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20015 | msgid "cycling"
|
---|
20016 | msgstr "велоспорт"
|
---|
20017 |
|
---|
20018 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20019 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20020 | msgid "dog_racing"
|
---|
20021 | msgstr "кучешки надбягвания"
|
---|
20022 |
|
---|
20023 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20024 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20025 | msgid "equestrian"
|
---|
20026 | msgstr "конна езда"
|
---|
20027 |
|
---|
20028 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20029 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20030 | msgid "football"
|
---|
20031 | msgstr "футбол"
|
---|
20032 |
|
---|
20033 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20034 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20035 | msgid "golf"
|
---|
20036 | msgstr "голф"
|
---|
20037 |
|
---|
20038 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20039 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20040 | msgid "gymnastics"
|
---|
20041 | msgstr "гимнастика"
|
---|
20042 |
|
---|
20043 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20044 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20045 | msgid "hockey"
|
---|
20046 | msgstr "хокей"
|
---|
20047 |
|
---|
20048 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20049 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20050 | msgid "horse_racing"
|
---|
20051 | msgstr "конни надбягвания"
|
---|
20052 |
|
---|
20053 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20054 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20055 | msgid "motor"
|
---|
20056 | msgstr "моторен спорт"
|
---|
20057 |
|
---|
20058 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20059 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20060 | msgid "pelota"
|
---|
20061 | msgstr "бейзбол"
|
---|
20062 |
|
---|
20063 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20064 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20065 | msgid "racquet"
|
---|
20066 | msgstr "ракет бол"
|
---|
20067 |
|
---|
20068 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20069 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20070 | msgid "rugby"
|
---|
20071 | msgstr "ръгби"
|
---|
20072 |
|
---|
20073 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20074 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20075 | msgid "shooting"
|
---|
20076 | msgstr "стрелба"
|
---|
20077 |
|
---|
20078 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20079 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20080 | msgid "skateboard"
|
---|
20081 | msgstr "скейтборд"
|
---|
20082 |
|
---|
20083 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20084 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20085 | msgid "skating"
|
---|
20086 | msgstr "фигурно пързаляне"
|
---|
20087 |
|
---|
20088 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20089 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20090 | msgid "skiing"
|
---|
20091 | msgstr "ски"
|
---|
20092 |
|
---|
20093 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20094 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20095 | msgid "soccer"
|
---|
20096 | msgstr "футбол"
|
---|
20097 |
|
---|
20098 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20099 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20100 | msgid "swimming"
|
---|
20101 | msgstr "плуване"
|
---|
20102 |
|
---|
20103 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20104 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20105 | msgid "table_tennis"
|
---|
20106 | msgstr "тенис на маса"
|
---|
20107 |
|
---|
20108 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20109 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20110 | msgid "tennis"
|
---|
20111 | msgstr "тенис"
|
---|
20112 |
|
---|
20113 | #: build/trans_presets.java:1905
|
---|
20114 | msgid "Sports Centre"
|
---|
20115 | msgstr "Спортен център"
|
---|
20116 |
|
---|
20117 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
|
---|
20118 | #: build/trans_presets.java:1906
|
---|
20119 | msgid "Edit Sports Centre"
|
---|
20120 | msgstr "Редактирай спортен център"
|
---|
20121 |
|
---|
20122 | #: build/trans_presets.java:1914
|
---|
20123 | msgid "Pitch"
|
---|
20124 | msgstr "Игрище"
|
---|
20125 |
|
---|
20126 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
|
---|
20127 | #: build/trans_presets.java:1915
|
---|
20128 | msgid "Edit Pitch"
|
---|
20129 | msgstr "Редактирай игрище"
|
---|
20130 |
|
---|
20131 | #: build/trans_presets.java:1923
|
---|
20132 | msgid "Racetrack"
|
---|
20133 | msgstr "Състезателна писта"
|
---|
20134 |
|
---|
20135 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
|
---|
20136 | #: build/trans_presets.java:1924
|
---|
20137 | msgid "Edit Racetrack"
|
---|
20138 | msgstr "Редактирай състезателна писта"
|
---|
20139 |
|
---|
20140 | #: build/trans_presets.java:1932
|
---|
20141 | msgid "Golf Course"
|
---|
20142 | msgstr "Поле за голф"
|
---|
20143 |
|
---|
20144 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
|
---|
20145 | #: build/trans_presets.java:1933
|
---|
20146 | msgid "Edit Golf Course"
|
---|
20147 | msgstr "Редактирай поле за голф"
|
---|
20148 |
|
---|
20149 | #: build/trans_presets.java:1938
|
---|
20150 | msgid "Miniature Golf"
|
---|
20151 | msgstr "Миниголф"
|
---|
20152 |
|
---|
20153 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
|
---|
20154 | #: build/trans_presets.java:1939
|
---|
20155 | msgid "Edit Miniature Golf"
|
---|
20156 | msgstr "Редактирай миниголф"
|
---|
20157 |
|
---|
20158 | #: build/trans_presets.java:1945
|
---|
20159 | msgid "Sport"
|
---|
20160 | msgstr "Спорт"
|
---|
20161 |
|
---|
20162 | #. group "Sport"
|
---|
20163 | #: build/trans_presets.java:1946
|
---|
20164 | msgid "Multi"
|
---|
20165 | msgstr "Многобой"
|
---|
20166 |
|
---|
20167 | #. item "Sport/Multi"
|
---|
20168 | #: build/trans_presets.java:1947
|
---|
20169 | msgid "Edit Multi"
|
---|
20170 | msgstr "Редактирай многобой"
|
---|
20171 |
|
---|
20172 | #. item "Sport/Multi" text "Name"
|
---|
20173 | #. item "Sport/10pin" text "Name"
|
---|
20174 | #. item "Sport/Athletics" text "Name"
|
---|
20175 | #. item "Sport/Archery" text "Name"
|
---|
20176 | #. item "Sport/Climbing" text "Name"
|
---|
20177 | #. item "Sport/Canoeing" text "Name"
|
---|
20178 | #. item "Sport/Cycling" text "Name"
|
---|
20179 | #. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
|
---|
20180 | #. item "Sport/Equestrian" text "Name"
|
---|
20181 | #. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
|
---|
20182 | #. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
|
---|
20183 | #. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
|
---|
20184 | #. item "Sport/Skating" text "Name"
|
---|
20185 | #. item "Sport/Skateboard" text "Name"
|
---|
20186 | #. item "Sport/Swimming" text "Name"
|
---|
20187 | #. item "Sport/Shooting" text "Name"
|
---|
20188 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
|
---|
20189 | #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
|
---|
20190 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
|
---|
20191 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
|
---|
20192 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
|
---|
20193 | #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
|
---|
20194 | #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
|
---|
20195 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
|
---|
20196 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
|
---|
20197 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
|
---|
20198 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
|
---|
20199 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
|
---|
20200 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
|
---|
20201 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
|
---|
20202 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
|
---|
20203 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
|
---|
20204 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
|
---|
20205 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20206 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20207 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20208 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20209 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20210 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20211 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20212 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20213 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20214 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20215 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20216 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20217 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20218 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20219 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20220 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20221 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20222 | msgid "type"
|
---|
20223 | msgstr "тип"
|
---|
20224 |
|
---|
20225 | #. item "Sport/Multi" combo "type"
|
---|
20226 | #. item "Sport/10pin" combo "type"
|
---|
20227 | #. item "Sport/Athletics" combo "type"
|
---|
20228 | #. item "Sport/Archery" combo "type"
|
---|
20229 | #. item "Sport/Climbing" combo "type"
|
---|
20230 | #. item "Sport/Canoeing" combo "type"
|
---|
20231 | #. item "Sport/Cycling" combo "type"
|
---|
20232 | #. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
|
---|
20233 | #. item "Sport/Equestrian" combo "type"
|
---|
20234 | #. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
|
---|
20235 | #. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
|
---|
20236 | #. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
|
---|
20237 | #. item "Sport/Skating" combo "type"
|
---|
20238 | #. item "Sport/Skateboard" combo "type"
|
---|
20239 | #. item "Sport/Swimming" combo "type"
|
---|
20240 | #. item "Sport/Skiing" combo "type"
|
---|
20241 | #. item "Sport/Shooting" combo "type"
|
---|
20242 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
|
---|
20243 | #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
|
---|
20244 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
|
---|
20245 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
|
---|
20246 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
|
---|
20247 | #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
|
---|
20248 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
|
---|
20249 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
|
---|
20250 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
|
---|
20251 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
|
---|
20252 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
|
---|
20253 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
|
---|
20254 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
|
---|
20255 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
|
---|
20256 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
|
---|
20257 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
|
---|
20258 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20259 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20260 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20261 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20262 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20263 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20264 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20265 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20266 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20267 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20268 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20269 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20270 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20271 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20272 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20273 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20274 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20275 | msgid "pitch"
|
---|
20276 | msgstr "игрище"
|
---|
20277 |
|
---|
20278 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20279 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20280 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20281 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20282 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20283 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20284 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20285 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20286 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20287 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20288 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20289 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20290 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20291 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20292 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20293 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20294 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20295 | msgid "sports_centre"
|
---|
20296 | msgstr "спортен център"
|
---|
20297 |
|
---|
20298 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20299 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20300 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20301 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20302 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20303 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20304 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20305 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20306 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20307 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20308 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20309 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20310 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20311 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20312 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20313 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20314 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20315 | msgid "stadium"
|
---|
20316 | msgstr "стадион"
|
---|
20317 |
|
---|
20318 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20319 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20320 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20321 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20322 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20323 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20324 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20325 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20326 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20327 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20328 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20329 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20330 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20331 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20332 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20333 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20334 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20335 | msgid "track"
|
---|
20336 | msgstr "следа"
|
---|
20337 |
|
---|
20338 | #: build/trans_presets.java:1952
|
---|
20339 | msgid "10pin"
|
---|
20340 | msgstr "Боулинг зала"
|
---|
20341 |
|
---|
20342 | #. item "Sport/10pin"
|
---|
20343 | #: build/trans_presets.java:1953
|
---|
20344 | msgid "Edit 10pin"
|
---|
20345 | msgstr "Редактирай боулинг зала"
|
---|
20346 |
|
---|
20347 | #: build/trans_presets.java:1958
|
---|
20348 | msgid "Athletics"
|
---|
20349 | msgstr "Атлетика"
|
---|
20350 |
|
---|
20351 | #. item "Sport/Athletics"
|
---|
20352 | #: build/trans_presets.java:1959
|
---|
20353 | msgid "Edit Athletics"
|
---|
20354 | msgstr "Редактирай атлетика"
|
---|
20355 |
|
---|
20356 | #: build/trans_presets.java:1964
|
---|
20357 | msgid "Archery"
|
---|
20358 | msgstr "Стрелба с лък"
|
---|
20359 |
|
---|
20360 | #. item "Sport/Archery"
|
---|
20361 | #: build/trans_presets.java:1965
|
---|
20362 | msgid "Edit Archery"
|
---|
20363 | msgstr "Редактирай стрелба с лък"
|
---|
20364 |
|
---|
20365 | #: build/trans_presets.java:1970
|
---|
20366 | msgid "Climbing"
|
---|
20367 | msgstr "Скално катерене"
|
---|
20368 |
|
---|
20369 | #. item "Sport/Climbing"
|
---|
20370 | #: build/trans_presets.java:1971
|
---|
20371 | msgid "Edit Climbing"
|
---|
20372 | msgstr "Редактирай скално катерене"
|
---|
20373 |
|
---|
20374 | #: build/trans_presets.java:1976
|
---|
20375 | msgid "Canoeing"
|
---|
20376 | msgstr "Кану"
|
---|
20377 |
|
---|
20378 | #. item "Sport/Canoeing"
|
---|
20379 | #: build/trans_presets.java:1977
|
---|
20380 | msgid "Edit Canoeing"
|
---|
20381 | msgstr "Редактирай кану"
|
---|
20382 |
|
---|
20383 | #. item "Sport/Cycling"
|
---|
20384 | #: build/trans_presets.java:1983
|
---|
20385 | msgid "Edit Cycling"
|
---|
20386 | msgstr "Редактирай велосипедизъм"
|
---|
20387 |
|
---|
20388 | #: build/trans_presets.java:1988
|
---|
20389 | msgid "Dog Racing"
|
---|
20390 | msgstr "Надпреварване с кучета"
|
---|
20391 |
|
---|
20392 | #. item "Sport/Dog Racing"
|
---|
20393 | #: build/trans_presets.java:1989
|
---|
20394 | msgid "Edit Dog Racing"
|
---|
20395 | msgstr "Редактирай надбягвания с кучета"
|
---|
20396 |
|
---|
20397 | #: build/trans_presets.java:1994
|
---|
20398 | msgid "Equestrian"
|
---|
20399 | msgstr "Конна езда"
|
---|
20400 |
|
---|
20401 | #. item "Sport/Equestrian"
|
---|
20402 | #: build/trans_presets.java:1995
|
---|
20403 | msgid "Edit Equestrian"
|
---|
20404 | msgstr "Редактирай конна езда"
|
---|
20405 |
|
---|
20406 | #: build/trans_presets.java:2000
|
---|
20407 | msgid "Horse Racing"
|
---|
20408 | msgstr "Конни надбягвания"
|
---|
20409 |
|
---|
20410 | #. item "Sport/Horse Racing"
|
---|
20411 | #: build/trans_presets.java:2001
|
---|
20412 | msgid "Edit Horse Racing"
|
---|
20413 | msgstr "Редактирай конни надбягвания"
|
---|
20414 |
|
---|
20415 | #: build/trans_presets.java:2006
|
---|
20416 | msgid "Gymnastics"
|
---|
20417 | msgstr "Гимнастика"
|
---|
20418 |
|
---|
20419 | #. item "Sport/Gymnastics"
|
---|
20420 | #: build/trans_presets.java:2007
|
---|
20421 | msgid "Edit Gymnastics"
|
---|
20422 | msgstr "Редактирай гимнастика"
|
---|
20423 |
|
---|
20424 | #: build/trans_presets.java:2012
|
---|
20425 | msgid "Motor Sports"
|
---|
20426 | msgstr "Моторни спортове"
|
---|
20427 |
|
---|
20428 | #. item "Sport/Motor Sports"
|
---|
20429 | #: build/trans_presets.java:2013
|
---|
20430 | msgid "Edit Motor Sports"
|
---|
20431 | msgstr "Редактирай моторни спортове"
|
---|
20432 |
|
---|
20433 | #: build/trans_presets.java:2018
|
---|
20434 | msgid "Skating"
|
---|
20435 | msgstr "Фигурно пързаляне"
|
---|
20436 |
|
---|
20437 | #. item "Sport/Skating"
|
---|
20438 | #: build/trans_presets.java:2019
|
---|
20439 | msgid "Edit Skating"
|
---|
20440 | msgstr "Редактирай фигурно пързаляне"
|
---|
20441 |
|
---|
20442 | #: build/trans_presets.java:2024
|
---|
20443 | msgid "Skateboard"
|
---|
20444 | msgstr "Скейтборд"
|
---|
20445 |
|
---|
20446 | #. item "Sport/Skateboard"
|
---|
20447 | #: build/trans_presets.java:2025
|
---|
20448 | msgid "Edit Skateboard"
|
---|
20449 | msgstr "Редактирай скейтборд"
|
---|
20450 |
|
---|
20451 | #: build/trans_presets.java:2030
|
---|
20452 | msgid "Swimming"
|
---|
20453 | msgstr "Плуване"
|
---|
20454 |
|
---|
20455 | #. item "Sport/Swimming"
|
---|
20456 | #: build/trans_presets.java:2031
|
---|
20457 | msgid "Edit Swimming"
|
---|
20458 | msgstr "Редактирай плуване"
|
---|
20459 |
|
---|
20460 | #. item "Sport/Skiing"
|
---|
20461 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
|
---|
20462 | #: build/trans_presets.java:2038
|
---|
20463 | msgid "Edit Skiing"
|
---|
20464 | msgstr "Редактирай ски"
|
---|
20465 |
|
---|
20466 | #. item "Sport/Skiing" text "Name"
|
---|
20467 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
20468 | msgid "Piste type"
|
---|
20469 | msgstr "Тип писта"
|
---|
20470 |
|
---|
20471 | #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
|
---|
20472 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
20473 | msgid "downhill"
|
---|
20474 | msgstr "спускане"
|
---|
20475 |
|
---|
20476 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
20477 | msgid "nordic"
|
---|
20478 | msgstr "нордическа"
|
---|
20479 |
|
---|
20480 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
20481 | msgid "snow_park"
|
---|
20482 | msgstr "Зимен парк"
|
---|
20483 |
|
---|
20484 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20485 | msgid "Difficulty"
|
---|
20486 | msgstr "Трудност"
|
---|
20487 |
|
---|
20488 | #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
|
---|
20489 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20490 | msgid "novice"
|
---|
20491 | msgstr "начинаещ"
|
---|
20492 |
|
---|
20493 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20494 | msgid "easy"
|
---|
20495 | msgstr "лесно"
|
---|
20496 |
|
---|
20497 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20498 | msgid "intermediate"
|
---|
20499 | msgstr "за средно ниво"
|
---|
20500 |
|
---|
20501 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20502 | msgid "advanced"
|
---|
20503 | msgstr "за напреднали"
|
---|
20504 |
|
---|
20505 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20506 | msgid "expert"
|
---|
20507 | msgstr "експерт"
|
---|
20508 |
|
---|
20509 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
20510 | msgid "freeride"
|
---|
20511 | msgstr "свободна езда"
|
---|
20512 |
|
---|
20513 | #: build/trans_presets.java:2045
|
---|
20514 | msgid "Shooting"
|
---|
20515 | msgstr "Стрелба"
|
---|
20516 |
|
---|
20517 | #. item "Sport/Shooting"
|
---|
20518 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
|
---|
20519 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
20520 | msgid "Edit Shooting"
|
---|
20521 | msgstr "Редактирай стрелба"
|
---|
20522 |
|
---|
20523 | #: build/trans_presets.java:2053
|
---|
20524 | msgid "Sport (Ball)"
|
---|
20525 | msgstr "Спорт (с топка)"
|
---|
20526 |
|
---|
20527 | #. group "Sport (Ball)"
|
---|
20528 | #: build/trans_presets.java:2054
|
---|
20529 | msgid "Soccer"
|
---|
20530 | msgstr "Футбол"
|
---|
20531 |
|
---|
20532 | #. item "Sport (Ball)/Soccer"
|
---|
20533 | #: build/trans_presets.java:2055
|
---|
20534 | msgid "Edit Soccer"
|
---|
20535 | msgstr "Редактирай футбол"
|
---|
20536 |
|
---|
20537 | #: build/trans_presets.java:2060
|
---|
20538 | msgid "Football"
|
---|
20539 | msgstr "Американски футбол"
|
---|
20540 |
|
---|
20541 | #. item "Sport (Ball)/Football"
|
---|
20542 | #: build/trans_presets.java:2061
|
---|
20543 | msgid "Edit Football"
|
---|
20544 | msgstr "Редактирай американски футбол"
|
---|
20545 |
|
---|
20546 | #: build/trans_presets.java:2066
|
---|
20547 | msgid "Australian Football"
|
---|
20548 | msgstr "Австралийски футбол"
|
---|
20549 |
|
---|
20550 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football"
|
---|
20551 | #: build/trans_presets.java:2067
|
---|
20552 | msgid "Edit Australian Football"
|
---|
20553 | msgstr "Редактирай австралийски футбол"
|
---|
20554 |
|
---|
20555 | #: build/trans_presets.java:2072
|
---|
20556 | msgid "Baseball"
|
---|
20557 | msgstr "Бейсбол"
|
---|
20558 |
|
---|
20559 | #. item "Sport (Ball)/Baseball"
|
---|
20560 | #: build/trans_presets.java:2073
|
---|
20561 | msgid "Edit Baseball"
|
---|
20562 | msgstr "Редактирай бейсбол"
|
---|
20563 |
|
---|
20564 | #: build/trans_presets.java:2078
|
---|
20565 | msgid "Basketball"
|
---|
20566 | msgstr "Баскетбол"
|
---|
20567 |
|
---|
20568 | #. item "Sport (Ball)/Basketball"
|
---|
20569 | #: build/trans_presets.java:2079
|
---|
20570 | msgid "Edit Basketball"
|
---|
20571 | msgstr "Редактирай баскетбол"
|
---|
20572 |
|
---|
20573 | #: build/trans_presets.java:2084
|
---|
20574 | msgid "Golf"
|
---|
20575 | msgstr "Голф"
|
---|
20576 |
|
---|
20577 | #. item "Sport (Ball)/Golf"
|
---|
20578 | #: build/trans_presets.java:2085
|
---|
20579 | msgid "Edit Golf"
|
---|
20580 | msgstr "Редактирай голф"
|
---|
20581 |
|
---|
20582 | #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
|
---|
20583 | #: build/trans_presets.java:2088
|
---|
20584 | msgid "golf_course"
|
---|
20585 | msgstr "поле за голф"
|
---|
20586 |
|
---|
20587 | #: build/trans_presets.java:2090
|
---|
20588 | msgid "Boule"
|
---|
20589 | msgstr "Буле (игра с мет.топчета)"
|
---|
20590 |
|
---|
20591 | #. item "Sport (Ball)/Boule"
|
---|
20592 | #: build/trans_presets.java:2091
|
---|
20593 | msgid "Edit Boule"
|
---|
20594 | msgstr "Редактирай Игра с мет.топчета"
|
---|
20595 |
|
---|
20596 | #: build/trans_presets.java:2096
|
---|
20597 | msgid "Bowls"
|
---|
20598 | msgstr "Игра с асим.мет.топки (bowls)"
|
---|
20599 |
|
---|
20600 | #. item "Sport (Ball)/Bowls"
|
---|
20601 | #: build/trans_presets.java:2097
|
---|
20602 | msgid "Edit Bowls"
|
---|
20603 | msgstr "Редактирай игра с асим.мет.топки"
|
---|
20604 |
|
---|
20605 | #: build/trans_presets.java:2102
|
---|
20606 | msgid "Cricket"
|
---|
20607 | msgstr "Крикет"
|
---|
20608 |
|
---|
20609 | #. item "Sport (Ball)/Cricket"
|
---|
20610 | #: build/trans_presets.java:2103
|
---|
20611 | msgid "Edit Cricket"
|
---|
20612 | msgstr "Редактирай крикет"
|
---|
20613 |
|
---|
20614 | #: build/trans_presets.java:2108
|
---|
20615 | msgid "Cricket Nets"
|
---|
20616 | msgstr "Крикет мрежи"
|
---|
20617 |
|
---|
20618 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
|
---|
20619 | #: build/trans_presets.java:2109
|
---|
20620 | msgid "Edit Cricket Nets"
|
---|
20621 | msgstr "Рекдатирай крикет мрежи"
|
---|
20622 |
|
---|
20623 | #: build/trans_presets.java:2114
|
---|
20624 | msgid "Croquet"
|
---|
20625 | msgstr "Крокет"
|
---|
20626 |
|
---|
20627 | #. item "Sport (Ball)/Croquet"
|
---|
20628 | #: build/trans_presets.java:2115
|
---|
20629 | msgid "Edit Croquet"
|
---|
20630 | msgstr "Редактирай крокет"
|
---|
20631 |
|
---|
20632 | #: build/trans_presets.java:2120
|
---|
20633 | msgid "Hockey"
|
---|
20634 | msgstr "Хокей"
|
---|
20635 |
|
---|
20636 | #. item "Sport (Ball)/Hockey"
|
---|
20637 | #: build/trans_presets.java:2121
|
---|
20638 | msgid "Edit Hockey"
|
---|
20639 | msgstr "Редактирай хокей"
|
---|
20640 |
|
---|
20641 | #: build/trans_presets.java:2126
|
---|
20642 | msgid "Pelota"
|
---|
20643 | msgstr "Пелота"
|
---|
20644 |
|
---|
20645 | #. item "Sport (Ball)/Pelota"
|
---|
20646 | #: build/trans_presets.java:2127
|
---|
20647 | msgid "Edit Pelota"
|
---|
20648 | msgstr "Редактирай пелота"
|
---|
20649 |
|
---|
20650 | #: build/trans_presets.java:2132
|
---|
20651 | msgid "Racquet"
|
---|
20652 | msgstr "ракет"
|
---|
20653 |
|
---|
20654 | #. item "Sport (Ball)/Racquet"
|
---|
20655 | #: build/trans_presets.java:2133
|
---|
20656 | msgid "Edit Racquet"
|
---|
20657 | msgstr "Редактирай ракет"
|
---|
20658 |
|
---|
20659 | #: build/trans_presets.java:2138
|
---|
20660 | msgid "Rugby"
|
---|
20661 | msgstr "Ръгби"
|
---|
20662 |
|
---|
20663 | #. item "Sport (Ball)/Rugby"
|
---|
20664 | #: build/trans_presets.java:2139
|
---|
20665 | msgid "Edit Rugby"
|
---|
20666 | msgstr "Редактирай ръгби"
|
---|
20667 |
|
---|
20668 | #: build/trans_presets.java:2144
|
---|
20669 | msgid "Table Tennis"
|
---|
20670 | msgstr "Тенис на маса"
|
---|
20671 |
|
---|
20672 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
|
---|
20673 | #: build/trans_presets.java:2145
|
---|
20674 | msgid "Edit Table Tennis"
|
---|
20675 | msgstr "Редактирай тенис на маса"
|
---|
20676 |
|
---|
20677 | #: build/trans_presets.java:2150
|
---|
20678 | msgid "Tennis"
|
---|
20679 | msgstr "Тенис"
|
---|
20680 |
|
---|
20681 | #. item "Sport (Ball)/Tennis"
|
---|
20682 | #: build/trans_presets.java:2151
|
---|
20683 | msgid "Edit Tennis"
|
---|
20684 | msgstr "Редактирай тенис"
|
---|
20685 |
|
---|
20686 | #: build/trans_presets.java:2158
|
---|
20687 | msgid "Man-Made"
|
---|
20688 | msgstr "Изкуствени"
|
---|
20689 |
|
---|
20690 | #. group "Man-Made"
|
---|
20691 | #: build/trans_presets.java:2159
|
---|
20692 | msgid "Buildings"
|
---|
20693 | msgstr "Сгради"
|
---|
20694 |
|
---|
20695 | #. group "Man-Made/Buildings"
|
---|
20696 | #: build/trans_presets.java:2160
|
---|
20697 | msgid "Building"
|
---|
20698 | msgstr "Сграда"
|
---|
20699 |
|
---|
20700 | #. item "Man-Made/Buildings/Building"
|
---|
20701 | #. <key key="building" value="yes" />
|
---|
20702 | #: build/trans_presets.java:2163
|
---|
20703 | msgid "Public Building"
|
---|
20704 | msgstr "Обществена сграда"
|
---|
20705 |
|
---|
20706 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
|
---|
20707 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
|
---|
20708 | #: build/trans_presets.java:2165
|
---|
20709 | msgid "Edit Public Building"
|
---|
20710 | msgstr "Редактирай обществена сграда"
|
---|
20711 |
|
---|
20712 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
|
---|
20713 | #: build/trans_presets.java:2169
|
---|
20714 | msgid "Town hall"
|
---|
20715 | msgstr "Кметство"
|
---|
20716 |
|
---|
20717 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
|
---|
20718 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
|
---|
20719 | #: build/trans_presets.java:2171
|
---|
20720 | msgid "Edit Town hall"
|
---|
20721 | msgstr "Редактирай кметство"
|
---|
20722 |
|
---|
20723 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
|
---|
20724 | #: build/trans_presets.java:2175
|
---|
20725 | msgid "Embassy"
|
---|
20726 | msgstr "Посолство"
|
---|
20727 |
|
---|
20728 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
|
---|
20729 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
|
---|
20730 | #: build/trans_presets.java:2177
|
---|
20731 | msgid "Edit Embassy"
|
---|
20732 | msgstr "Редактирай посолство"
|
---|
20733 |
|
---|
20734 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
|
---|
20735 | #: build/trans_presets.java:2181
|
---|
20736 | msgid "Courthouse"
|
---|
20737 | msgstr "Съдебна сграда"
|
---|
20738 |
|
---|
20739 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
|
---|
20740 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
|
---|
20741 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
|
---|
20742 | #: build/trans_presets.java:2184
|
---|
20743 | msgid "Edit Courthouse"
|
---|
20744 | msgstr "Редактирай съдебна сграда"
|
---|
20745 |
|
---|
20746 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
|
---|
20747 | #: build/trans_presets.java:2188
|
---|
20748 | msgid "Prison"
|
---|
20749 | msgstr "Затвор"
|
---|
20750 |
|
---|
20751 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison"
|
---|
20752 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
|
---|
20753 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
|
---|
20754 | #: build/trans_presets.java:2191
|
---|
20755 | msgid "Edit Prison"
|
---|
20756 | msgstr "Редактирай затвор"
|
---|
20757 |
|
---|
20758 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
|
---|
20759 | #: build/trans_presets.java:2195
|
---|
20760 | msgid "Police"
|
---|
20761 | msgstr "Полиция/Милиция"
|
---|
20762 |
|
---|
20763 | #. item "Man-Made/Buildings/Police"
|
---|
20764 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
|
---|
20765 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
|
---|
20766 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
|
---|
20767 | #: build/trans_presets.java:2199
|
---|
20768 | msgid "Edit Police"
|
---|
20769 | msgstr "Редактирай полиция/милиция"
|
---|
20770 |
|
---|
20771 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
|
---|
20772 | #: build/trans_presets.java:2203
|
---|
20773 | msgid "Fire Station"
|
---|
20774 | msgstr "Пожарна"
|
---|
20775 |
|
---|
20776 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
|
---|
20777 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
|
---|
20778 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
|
---|
20779 | #: build/trans_presets.java:2206
|
---|
20780 | msgid "Edit Fire Station"
|
---|
20781 | msgstr "Редактирай пожарна"
|
---|
20782 |
|
---|
20783 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
|
---|
20784 | #: build/trans_presets.java:2210
|
---|
20785 | msgid "Post Office"
|
---|
20786 | msgstr "Пощенска станция"
|
---|
20787 |
|
---|
20788 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
|
---|
20789 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
|
---|
20790 | #: build/trans_presets.java:2212
|
---|
20791 | msgid "Edit Post Office"
|
---|
20792 | msgstr "Редактирай пощенска станция"
|
---|
20793 |
|
---|
20794 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
|
---|
20795 | #. <separator/>
|
---|
20796 | #: build/trans_presets.java:2218
|
---|
20797 | msgid "Kindergarten"
|
---|
20798 | msgstr "Детска градина"
|
---|
20799 |
|
---|
20800 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
|
---|
20801 | #: build/trans_presets.java:2219
|
---|
20802 | msgid "Edit Kindergarten"
|
---|
20803 | msgstr "Редактирай детска градина"
|
---|
20804 |
|
---|
20805 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
|
---|
20806 | #: build/trans_presets.java:2223
|
---|
20807 | msgid "School"
|
---|
20808 | msgstr "Училище"
|
---|
20809 |
|
---|
20810 | #. item "Man-Made/Buildings/School"
|
---|
20811 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
|
---|
20812 | #: build/trans_presets.java:2225
|
---|
20813 | msgid "Edit School"
|
---|
20814 | msgstr "Редактирай училището"
|
---|
20815 |
|
---|
20816 | #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
|
---|
20817 | #: build/trans_presets.java:2229
|
---|
20818 | msgid "University"
|
---|
20819 | msgstr "Университет"
|
---|
20820 |
|
---|
20821 | #. item "Man-Made/Buildings/University"
|
---|
20822 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
|
---|
20823 | #: build/trans_presets.java:2231
|
---|
20824 | msgid "Edit University"
|
---|
20825 | msgstr "Редактирай университет"
|
---|
20826 |
|
---|
20827 | #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
|
---|
20828 | #: build/trans_presets.java:2235
|
---|
20829 | msgid "College"
|
---|
20830 | msgstr "Колеж"
|
---|
20831 |
|
---|
20832 | #. item "Man-Made/Buildings/College"
|
---|
20833 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
|
---|
20834 | #: build/trans_presets.java:2237
|
---|
20835 | msgid "Edit College"
|
---|
20836 | msgstr "Редактирай колеж"
|
---|
20837 |
|
---|
20838 | #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
|
---|
20839 | #. <separator/>
|
---|
20840 | #: build/trans_presets.java:2242
|
---|
20841 | msgid "Cinema"
|
---|
20842 | msgstr "Кино"
|
---|
20843 |
|
---|
20844 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
|
---|
20845 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
|
---|
20846 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
|
---|
20847 | #: build/trans_presets.java:2245
|
---|
20848 | msgid "Edit Cinema"
|
---|
20849 | msgstr "Редактирай кино"
|
---|
20850 |
|
---|
20851 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
|
---|
20852 | #: build/trans_presets.java:2249
|
---|
20853 | msgid "Library"
|
---|
20854 | msgstr "Библиотека"
|
---|
20855 |
|
---|
20856 | #. item "Man-Made/Buildings/Library"
|
---|
20857 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
|
---|
20858 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
|
---|
20859 | #: build/trans_presets.java:2252
|
---|
20860 | msgid "Edit Library"
|
---|
20861 | msgstr "Редактирай библиотека"
|
---|
20862 |
|
---|
20863 | #: build/trans_presets.java:2257
|
---|
20864 | msgid "Arts Centre"
|
---|
20865 | msgstr "Център на изкуствата"
|
---|
20866 |
|
---|
20867 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
|
---|
20868 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
|
---|
20869 | #: build/trans_presets.java:2259
|
---|
20870 | msgid "Edit Arts Centre"
|
---|
20871 | msgstr "Редактирай център на изкуствата"
|
---|
20872 |
|
---|
20873 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
|
---|
20874 | #: build/trans_presets.java:2263
|
---|
20875 | msgid "Theatre"
|
---|
20876 | msgstr "Театър"
|
---|
20877 |
|
---|
20878 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
|
---|
20879 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
|
---|
20880 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
|
---|
20881 | #: build/trans_presets.java:2266
|
---|
20882 | msgid "Edit Theatre"
|
---|
20883 | msgstr "Редактирай театър"
|
---|
20884 |
|
---|
20885 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
|
---|
20886 | #: build/trans_presets.java:2270
|
---|
20887 | msgid "Place of Worship"
|
---|
20888 | msgstr "Място за богослужение"
|
---|
20889 |
|
---|
20890 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
|
---|
20891 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
20892 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
20893 | #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
|
---|
20894 | #: build/trans_presets.java:2274
|
---|
20895 | msgid "Edit Place of Worship"
|
---|
20896 | msgstr "Редактирай място за богослужение"
|
---|
20897 |
|
---|
20898 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
|
---|
20899 | #. item "Land use/Graveyard" text "Name"
|
---|
20900 | #. item "Land use/Cemetery" text "Name"
|
---|
20901 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20902 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20903 | msgid "Religion"
|
---|
20904 | msgstr "Религия"
|
---|
20905 |
|
---|
20906 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
|
---|
20907 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
|
---|
20908 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
|
---|
20909 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20910 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20911 | msgid "bahai"
|
---|
20912 | msgstr "Бахаи"
|
---|
20913 |
|
---|
20914 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20915 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20916 | msgid "buddhist"
|
---|
20917 | msgstr "Будизъм"
|
---|
20918 |
|
---|
20919 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20920 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20921 | msgid "christian"
|
---|
20922 | msgstr "Християнство"
|
---|
20923 |
|
---|
20924 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20925 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20926 | msgid "hindu"
|
---|
20927 | msgstr "Индуизъм"
|
---|
20928 |
|
---|
20929 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20930 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20931 | msgid "jain"
|
---|
20932 | msgstr "Джайнизъм"
|
---|
20933 |
|
---|
20934 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20935 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20936 | msgid "jewish"
|
---|
20937 | msgstr "Юдаизъм"
|
---|
20938 |
|
---|
20939 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20940 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20941 | msgid "muslim"
|
---|
20942 | msgstr "Мусулманство"
|
---|
20943 |
|
---|
20944 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20945 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20946 | msgid "sikh"
|
---|
20947 | msgstr "Сикхизъм"
|
---|
20948 |
|
---|
20949 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20950 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20951 | msgid "spiritualist"
|
---|
20952 | msgstr "Спиритуализъм"
|
---|
20953 |
|
---|
20954 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20955 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20956 | msgid "taoist"
|
---|
20957 | msgstr "Даосизъм"
|
---|
20958 |
|
---|
20959 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20960 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20961 | msgid "unitarian"
|
---|
20962 | msgstr "Унитаристи"
|
---|
20963 |
|
---|
20964 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
20965 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
20966 | msgid "zoroastrian"
|
---|
20967 | msgstr "Зороастризъм"
|
---|
20968 |
|
---|
20969 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20970 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20971 | msgid "Denomination"
|
---|
20972 | msgstr "Конфесия"
|
---|
20973 |
|
---|
20974 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
|
---|
20975 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
|
---|
20976 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
|
---|
20977 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20978 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20979 | msgid "anglican"
|
---|
20980 | msgstr "Англиканска"
|
---|
20981 |
|
---|
20982 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20983 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20984 | msgid "baptist"
|
---|
20985 | msgstr "Баптизъм"
|
---|
20986 |
|
---|
20987 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20988 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20989 | msgid "catholic"
|
---|
20990 | msgstr "Католическо"
|
---|
20991 |
|
---|
20992 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20993 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20994 | msgid "evangelical"
|
---|
20995 | msgstr "Евангелска"
|
---|
20996 |
|
---|
20997 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
20998 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
20999 | msgid "jehovahs_witness"
|
---|
21000 | msgstr "Свидетели на Йехова"
|
---|
21001 |
|
---|
21002 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21003 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21004 | msgid "lutheran"
|
---|
21005 | msgstr "Лютеранство"
|
---|
21006 |
|
---|
21007 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21008 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21009 | msgid "methodist"
|
---|
21010 | msgstr "Методизъм"
|
---|
21011 |
|
---|
21012 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21013 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21014 | msgid "mormon"
|
---|
21015 | msgstr "Мормони"
|
---|
21016 |
|
---|
21017 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21018 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21019 | msgid "orthodox"
|
---|
21020 | msgstr "Православие"
|
---|
21021 |
|
---|
21022 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21023 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21024 | msgid "pentecostal"
|
---|
21025 | msgstr "Петдесетници"
|
---|
21026 |
|
---|
21027 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21028 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21029 | msgid "presbyterian"
|
---|
21030 | msgstr "Пресвитериани"
|
---|
21031 |
|
---|
21032 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21033 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21034 | msgid "protestant"
|
---|
21035 | msgstr "Протестантизъм"
|
---|
21036 |
|
---|
21037 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21038 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21039 | msgid "quaker"
|
---|
21040 | msgstr "Кваркери"
|
---|
21041 |
|
---|
21042 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21043 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21044 | msgid "shia"
|
---|
21045 | msgstr "Шийти"
|
---|
21046 |
|
---|
21047 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21048 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21049 | msgid "sunni"
|
---|
21050 | msgstr "Сунити"
|
---|
21051 |
|
---|
21052 | #. <separator/>
|
---|
21053 | #: build/trans_presets.java:2282
|
---|
21054 | msgid "Addresses"
|
---|
21055 | msgstr "Адреси"
|
---|
21056 |
|
---|
21057 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
|
---|
21058 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
21059 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
21060 | #: build/trans_presets.java:2285
|
---|
21061 | msgid "Edit Address Information"
|
---|
21062 | msgstr "Редактиране на информацията за адреса"
|
---|
21063 |
|
---|
21064 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
|
---|
21065 | #. <space />
|
---|
21066 | #: build/trans_presets.java:2287
|
---|
21067 | msgid "House number"
|
---|
21068 | msgstr "Номер"
|
---|
21069 |
|
---|
21070 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
|
---|
21071 | #. <optional>
|
---|
21072 | #: build/trans_presets.java:2289
|
---|
21073 | msgid "House name"
|
---|
21074 | msgstr "Име на дом"
|
---|
21075 |
|
---|
21076 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
|
---|
21077 | #: build/trans_presets.java:2291
|
---|
21078 | msgid "City name"
|
---|
21079 | msgstr "Име на град"
|
---|
21080 |
|
---|
21081 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
|
---|
21082 | #: build/trans_presets.java:2292
|
---|
21083 | msgid "Post code"
|
---|
21084 | msgstr "Пощенски код"
|
---|
21085 |
|
---|
21086 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
|
---|
21087 | #: build/trans_presets.java:2293
|
---|
21088 | msgid "Country code"
|
---|
21089 | msgstr "Код на държава"
|
---|
21090 |
|
---|
21091 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
|
---|
21092 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
21093 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
21094 | #: build/trans_presets.java:2299
|
---|
21095 | msgid "Edit Address Interpolation"
|
---|
21096 | msgstr "Редактирай интерполация на адреси"
|
---|
21097 |
|
---|
21098 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
|
---|
21099 | #. <space />
|
---|
21100 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21101 | msgid "Numbering scheme"
|
---|
21102 | msgstr "Схема на номериране"
|
---|
21103 |
|
---|
21104 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
|
---|
21105 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21106 | msgid "odd"
|
---|
21107 | msgstr "нечетни"
|
---|
21108 |
|
---|
21109 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21110 | msgid "even"
|
---|
21111 | msgstr "четни"
|
---|
21112 |
|
---|
21113 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21114 | msgid "alphabetic"
|
---|
21115 | msgstr "по азбучен ред"
|
---|
21116 |
|
---|
21117 | #: build/trans_presets.java:2304
|
---|
21118 | msgid "Man Made"
|
---|
21119 | msgstr "Изкуствени"
|
---|
21120 |
|
---|
21121 | #. group "Man Made"
|
---|
21122 | #: build/trans_presets.java:2305
|
---|
21123 | msgid "Works"
|
---|
21124 | msgstr "Цех"
|
---|
21125 |
|
---|
21126 | #. item "Man Made/Works"
|
---|
21127 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
21128 | msgid "Edit Works"
|
---|
21129 | msgstr "Редактирай цех"
|
---|
21130 |
|
---|
21131 | #. item "Man Made/Works" text "Name"
|
---|
21132 | #: build/trans_presets.java:2310
|
---|
21133 | msgid "Tower"
|
---|
21134 | msgstr "Кула"
|
---|
21135 |
|
---|
21136 | #. item "Man Made/Tower"
|
---|
21137 | #: build/trans_presets.java:2311
|
---|
21138 | msgid "Edit Tower"
|
---|
21139 | msgstr "Редактирай кула"
|
---|
21140 |
|
---|
21141 | #. item "Man Made/Tower" text "Name"
|
---|
21142 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21143 | msgid "Tower type"
|
---|
21144 | msgstr "Тип на кулата"
|
---|
21145 |
|
---|
21146 | #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
|
---|
21147 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21148 | msgid "communication"
|
---|
21149 | msgstr ""
|
---|
21150 |
|
---|
21151 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21152 | msgid "observation"
|
---|
21153 | msgstr ""
|
---|
21154 |
|
---|
21155 | #. <optional>
|
---|
21156 | #: build/trans_presets.java:2316
|
---|
21157 | msgid "Height (meters)"
|
---|
21158 | msgstr "Височина (в метри)"
|
---|
21159 |
|
---|
21160 | #. item "Man Made/Tower" text "Operator"
|
---|
21161 | #. </optional>
|
---|
21162 | #: build/trans_presets.java:2320
|
---|
21163 | msgid "Water Tower"
|
---|
21164 | msgstr "Водонапорна кула"
|
---|
21165 |
|
---|
21166 | #. item "Man Made/Water Tower"
|
---|
21167 | #: build/trans_presets.java:2321
|
---|
21168 | msgid "Edit Water Tower"
|
---|
21169 | msgstr "Редактирай водонапорна кула"
|
---|
21170 |
|
---|
21171 | #. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
|
---|
21172 | #: build/trans_presets.java:2325
|
---|
21173 | msgid "Gasometer"
|
---|
21174 | msgstr "Газохранилище"
|
---|
21175 |
|
---|
21176 | #. item "Man Made/Gasometer"
|
---|
21177 | #: build/trans_presets.java:2326
|
---|
21178 | msgid "Edit Gasometer"
|
---|
21179 | msgstr "Редактирай газохранилище"
|
---|
21180 |
|
---|
21181 | #. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
|
---|
21182 | #: build/trans_presets.java:2330
|
---|
21183 | msgid "Lighthouse"
|
---|
21184 | msgstr "Маяк / Светлинен фар"
|
---|
21185 |
|
---|
21186 | #. item "Man Made/Lighthouse"
|
---|
21187 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
|
---|
21188 | #: build/trans_presets.java:2332
|
---|
21189 | msgid "Edit Lighthouse"
|
---|
21190 | msgstr "Редактирай маяк / светлинен фар"
|
---|
21191 |
|
---|
21192 | #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
|
---|
21193 | #: build/trans_presets.java:2336
|
---|
21194 | msgid "Windmill"
|
---|
21195 | msgstr "Мелница"
|
---|
21196 |
|
---|
21197 | #. item "Man Made/Windmill"
|
---|
21198 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
|
---|
21199 | #: build/trans_presets.java:2338
|
---|
21200 | msgid "Edit Windmill"
|
---|
21201 | msgstr "Редактирай мелница"
|
---|
21202 |
|
---|
21203 | #. item "Man Made/Windmill" text "Name"
|
---|
21204 | #: build/trans_presets.java:2342
|
---|
21205 | msgid "Pipeline"
|
---|
21206 | msgstr "Тръбопровод"
|
---|
21207 |
|
---|
21208 | #. item "Man Made/Pipeline"
|
---|
21209 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
|
---|
21210 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
|
---|
21211 | #: build/trans_presets.java:2345
|
---|
21212 | msgid "Edit Pipeline"
|
---|
21213 | msgstr "Редактирай газопровод"
|
---|
21214 |
|
---|
21215 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21216 | msgid "oil"
|
---|
21217 | msgstr "нефт"
|
---|
21218 |
|
---|
21219 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2390
|
---|
21220 | msgid "gas"
|
---|
21221 | msgstr "газ"
|
---|
21222 |
|
---|
21223 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21224 | msgid "sewage"
|
---|
21225 | msgstr "отходна тръба"
|
---|
21226 |
|
---|
21227 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21228 | msgid "heat"
|
---|
21229 | msgstr ""
|
---|
21230 |
|
---|
21231 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21232 | msgid "any substance"
|
---|
21233 | msgstr ""
|
---|
21234 |
|
---|
21235 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
21236 | msgid "underwater"
|
---|
21237 | msgstr "подводно"
|
---|
21238 |
|
---|
21239 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
21240 | msgid "overground"
|
---|
21241 | msgstr ""
|
---|
21242 |
|
---|
21243 | #: build/trans_presets.java:2351
|
---|
21244 | msgid "Wastewater Plant"
|
---|
21245 | msgstr "Пречиствателна станция"
|
---|
21246 |
|
---|
21247 | #. item "Man Made/Wastewater Plant"
|
---|
21248 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
21249 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
21250 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
|
---|
21251 | #: build/trans_presets.java:2355
|
---|
21252 | msgid "Edit Wastewater Plant"
|
---|
21253 | msgstr "Редактирай пречиствателна станция"
|
---|
21254 |
|
---|
21255 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
|
---|
21256 | #: build/trans_presets.java:2359
|
---|
21257 | msgid "Crane"
|
---|
21258 | msgstr "Кран"
|
---|
21259 |
|
---|
21260 | #. item "Man Made/Crane"
|
---|
21261 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
|
---|
21262 | #: build/trans_presets.java:2361
|
---|
21263 | msgid "Edit Crane"
|
---|
21264 | msgstr "Редактирай кран"
|
---|
21265 |
|
---|
21266 | #. item "Man Made/Crane" text "Name"
|
---|
21267 | #: build/trans_presets.java:2365
|
---|
21268 | msgid "Beacon"
|
---|
21269 | msgstr "Маяк / Радиопредавател"
|
---|
21270 |
|
---|
21271 | #. item "Man Made/Beacon"
|
---|
21272 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
|
---|
21273 | #: build/trans_presets.java:2367
|
---|
21274 | msgid "Edit Beacon"
|
---|
21275 | msgstr "Редактирай маяк / радиопредавател"
|
---|
21276 |
|
---|
21277 | #. item "Man Made/Beacon" text "Name"
|
---|
21278 | #: build/trans_presets.java:2371
|
---|
21279 | msgid "Survey Point"
|
---|
21280 | msgstr "Точка на наблюдение"
|
---|
21281 |
|
---|
21282 | #. item "Man Made/Survey Point"
|
---|
21283 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
|
---|
21284 | #: build/trans_presets.java:2373
|
---|
21285 | msgid "Edit Survey Point"
|
---|
21286 | msgstr "Редактирай точка на наблюдение"
|
---|
21287 |
|
---|
21288 | #. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
|
---|
21289 | #: build/trans_presets.java:2377
|
---|
21290 | msgid "Surveillance"
|
---|
21291 | msgstr "Видеонаблюдение"
|
---|
21292 |
|
---|
21293 | #. item "Man Made/Surveillance"
|
---|
21294 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
|
---|
21295 | #: build/trans_presets.java:2379
|
---|
21296 | msgid "Edit Surveillance Camera"
|
---|
21297 | msgstr "Редактирай видеонаблюдение"
|
---|
21298 |
|
---|
21299 | #. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
|
---|
21300 | #. <separator/>
|
---|
21301 | #: build/trans_presets.java:2384
|
---|
21302 | msgid "Power Generator"
|
---|
21303 | msgstr "Електроцентрала"
|
---|
21304 |
|
---|
21305 | #. item "Man Made/Power Generator"
|
---|
21306 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
|
---|
21307 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
|
---|
21308 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
|
---|
21309 | #: build/trans_presets.java:2388
|
---|
21310 | msgid "Edit Power Generator"
|
---|
21311 | msgstr "Редактирай електрогенератор"
|
---|
21312 |
|
---|
21313 | #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
|
---|
21314 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21315 | msgid "wind"
|
---|
21316 | msgstr "вятърна енергия"
|
---|
21317 |
|
---|
21318 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21319 | msgid "hydro"
|
---|
21320 | msgstr "водна енергия"
|
---|
21321 |
|
---|
21322 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21323 | msgid "fossil"
|
---|
21324 | msgstr "енергия от изкопаеми горива"
|
---|
21325 |
|
---|
21326 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21327 | msgid "nuclear"
|
---|
21328 | msgstr "атомна"
|
---|
21329 |
|
---|
21330 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21331 | msgid "coal"
|
---|
21332 | msgstr "въглища"
|
---|
21333 |
|
---|
21334 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
21335 | msgid "photovoltaic"
|
---|
21336 | msgstr "слънчева енергия"
|
---|
21337 |
|
---|
21338 | #. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
|
---|
21339 | #: build/trans_presets.java:2393
|
---|
21340 | msgid "Power Station"
|
---|
21341 | msgstr "Електростанция"
|
---|
21342 |
|
---|
21343 | #. item "Man Made/Power Station"
|
---|
21344 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
21345 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
21346 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
21347 | msgid "Edit Power Station"
|
---|
21348 | msgstr "Редактирай електростанция"
|
---|
21349 |
|
---|
21350 | #. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
|
---|
21351 | #: build/trans_presets.java:2402
|
---|
21352 | msgid "Power Sub Station"
|
---|
21353 | msgstr "Електроподстанция"
|
---|
21354 |
|
---|
21355 | #. item "Man Made/Power Sub Station"
|
---|
21356 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
|
---|
21357 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
|
---|
21358 | #: build/trans_presets.java:2405
|
---|
21359 | msgid "Edit Power Sub Station"
|
---|
21360 | msgstr "Редактирай електроподстанция"
|
---|
21361 |
|
---|
21362 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
|
---|
21363 | #. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
|
---|
21364 | #: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2425
|
---|
21365 | msgid "Line reference"
|
---|
21366 | msgstr "Номер линия"
|
---|
21367 |
|
---|
21368 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
|
---|
21369 | #: build/trans_presets.java:2410
|
---|
21370 | msgid "Power Tower"
|
---|
21371 | msgstr "Електрически стълб от ЕПМ"
|
---|
21372 |
|
---|
21373 | #. item "Man Made/Power Tower"
|
---|
21374 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
|
---|
21375 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
|
---|
21376 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
|
---|
21377 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
|
---|
21378 | #: build/trans_presets.java:2415
|
---|
21379 | msgid "Edit Power Tower"
|
---|
21380 | msgstr "Редактирай стълб от ЕПМ"
|
---|
21381 |
|
---|
21382 | #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
|
---|
21383 | #: build/trans_presets.java:2416
|
---|
21384 | msgid "tower"
|
---|
21385 | msgstr "кула"
|
---|
21386 |
|
---|
21387 | #: build/trans_presets.java:2416
|
---|
21388 | msgid "pole"
|
---|
21389 | msgstr ""
|
---|
21390 |
|
---|
21391 | #: build/trans_presets.java:2417
|
---|
21392 | msgid "Tower reference"
|
---|
21393 | msgstr ""
|
---|
21394 |
|
---|
21395 | #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
|
---|
21396 | #: build/trans_presets.java:2419
|
---|
21397 | msgid "Power Line"
|
---|
21398 | msgstr "Линия за електропренос"
|
---|
21399 |
|
---|
21400 | #. item "Man Made/Power Line"
|
---|
21401 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
21402 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
21403 | #: build/trans_presets.java:2422
|
---|
21404 | msgid "Edit Power Line"
|
---|
21405 | msgstr "Редактирай линия за електропренос"
|
---|
21406 |
|
---|
21407 | #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
|
---|
21408 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
21409 | msgid "Line type"
|
---|
21410 | msgstr "Тип на линия"
|
---|
21411 |
|
---|
21412 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
|
---|
21413 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
21414 | msgid "line"
|
---|
21415 | msgstr "линия"
|
---|
21416 |
|
---|
21417 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
21418 | msgid "minor_line"
|
---|
21419 | msgstr "второстепенна линия"
|
---|
21420 |
|
---|
21421 | #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
|
---|
21422 | #: build/trans_presets.java:2426
|
---|
21423 | msgid "Voltage"
|
---|
21424 | msgstr "Волтаж"
|
---|
21425 |
|
---|
21426 | #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
|
---|
21427 | #: build/trans_presets.java:2427
|
---|
21428 | msgid "Amount of Cables"
|
---|
21429 | msgstr "Брой проводници"
|
---|
21430 |
|
---|
21431 | #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
|
---|
21432 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
21433 | msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
21434 | msgstr "Брой на жилата на всеки кабел"
|
---|
21435 |
|
---|
21436 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
21437 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
21438 | msgid "single"
|
---|
21439 | msgstr "един"
|
---|
21440 |
|
---|
21441 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
21442 | msgid "double"
|
---|
21443 | msgstr "два"
|
---|
21444 |
|
---|
21445 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
21446 | msgid "triple"
|
---|
21447 | msgstr "три"
|
---|
21448 |
|
---|
21449 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
21450 | msgid "quad"
|
---|
21451 | msgstr "четири"
|
---|
21452 |
|
---|
21453 | #: build/trans_presets.java:2431
|
---|
21454 | msgid "Amenities"
|
---|
21455 | msgstr "Обществени удобства"
|
---|
21456 |
|
---|
21457 | #. group "Amenities"
|
---|
21458 | #: build/trans_presets.java:2432
|
---|
21459 | msgid "Toilets"
|
---|
21460 | msgstr "Тоалетни"
|
---|
21461 |
|
---|
21462 | #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
|
---|
21463 | #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2555
|
---|
21464 | msgid "Note"
|
---|
21465 | msgstr "Забележка"
|
---|
21466 |
|
---|
21467 | #. item "Amenities/Toilets" text "Note"
|
---|
21468 | #: build/trans_presets.java:2441
|
---|
21469 | msgid "Post Box"
|
---|
21470 | msgstr "Пощенска кутия"
|
---|
21471 |
|
---|
21472 | #. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
|
---|
21473 | #: build/trans_presets.java:2446
|
---|
21474 | msgid "Telephone"
|
---|
21475 | msgstr "Телефон"
|
---|
21476 |
|
---|
21477 | #. item "Amenities/Telephone"
|
---|
21478 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
|
---|
21479 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
|
---|
21480 | #: build/trans_presets.java:2449
|
---|
21481 | msgid "Edit Telephone"
|
---|
21482 | msgstr "Редактирай телефон"
|
---|
21483 |
|
---|
21484 | #. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
|
---|
21485 | #. item "Shops/Vending machine" text "Note"
|
---|
21486 | #: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2556
|
---|
21487 | msgid "Coins"
|
---|
21488 | msgstr "Монети"
|
---|
21489 |
|
---|
21490 | #. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
|
---|
21491 | #. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
|
---|
21492 | #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2557
|
---|
21493 | msgid "Notes"
|
---|
21494 | msgstr "Банкноти"
|
---|
21495 |
|
---|
21496 | #. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
|
---|
21497 | #. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
|
---|
21498 | #: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2558
|
---|
21499 | msgid "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
21500 | msgstr "Електрони средства за разплата"
|
---|
21501 |
|
---|
21502 | #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
21503 | #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
21504 | #: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2559
|
---|
21505 | msgid "Debit cards"
|
---|
21506 | msgstr "Дебитни карти"
|
---|
21507 |
|
---|
21508 | #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
|
---|
21509 | #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
|
---|
21510 | #: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2560
|
---|
21511 | msgid "Credit cards"
|
---|
21512 | msgstr "Кредитни карти"
|
---|
21513 |
|
---|
21514 | #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
|
---|
21515 | #: build/trans_presets.java:2457
|
---|
21516 | msgid "Telephone cards"
|
---|
21517 | msgstr "Телефонни карти"
|
---|
21518 |
|
---|
21519 | #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
|
---|
21520 | #: build/trans_presets.java:2459
|
---|
21521 | msgid "Recycling"
|
---|
21522 | msgstr "Рециклиране"
|
---|
21523 |
|
---|
21524 | #. item "Amenities/Recycling"
|
---|
21525 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
|
---|
21526 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
|
---|
21527 | #: build/trans_presets.java:2462
|
---|
21528 | msgid "Edit Recycling station"
|
---|
21529 | msgstr "Редактиране на станция за рециклиране"
|
---|
21530 |
|
---|
21531 | #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
|
---|
21532 | #. <key key="amenity" value="recycling" />
|
---|
21533 | #: build/trans_presets.java:2464
|
---|
21534 | msgid "Batteries"
|
---|
21535 | msgstr "Батерии"
|
---|
21536 |
|
---|
21537 | #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
|
---|
21538 | #: build/trans_presets.java:2465
|
---|
21539 | msgid "Cans"
|
---|
21540 | msgstr "Консервни кутии"
|
---|
21541 |
|
---|
21542 | #. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
|
---|
21543 | #: build/trans_presets.java:2466
|
---|
21544 | msgid "Clothes"
|
---|
21545 | msgstr "Дрехи"
|
---|
21546 |
|
---|
21547 | #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
|
---|
21548 | #: build/trans_presets.java:2467
|
---|
21549 | msgid "Glass"
|
---|
21550 | msgstr "Стъкло"
|
---|
21551 |
|
---|
21552 | #. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
|
---|
21553 | #: build/trans_presets.java:2468
|
---|
21554 | msgid "Paper"
|
---|
21555 | msgstr "Хартия"
|
---|
21556 |
|
---|
21557 | #. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
|
---|
21558 | #: build/trans_presets.java:2469
|
---|
21559 | msgid "Scrap Metal"
|
---|
21560 | msgstr "Вторични суровини"
|
---|
21561 |
|
---|
21562 | #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
|
---|
21563 | #: build/trans_presets.java:2471
|
---|
21564 | msgid "Bench"
|
---|
21565 | msgstr "Скамейка"
|
---|
21566 |
|
---|
21567 | #. item "Amenities/Bench"
|
---|
21568 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
|
---|
21569 | #. <key key="amenity" value="bench" />
|
---|
21570 | #: build/trans_presets.java:2474
|
---|
21571 | msgid "Backrest"
|
---|
21572 | msgstr ""
|
---|
21573 |
|
---|
21574 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
21575 | msgid "Material"
|
---|
21576 | msgstr "Материал"
|
---|
21577 |
|
---|
21578 | #. item "Amenities/Bench" combo "Material"
|
---|
21579 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
21580 | msgid "stone"
|
---|
21581 | msgstr "камък"
|
---|
21582 |
|
---|
21583 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
21584 | msgid "plastic"
|
---|
21585 | msgstr "пластмаса"
|
---|
21586 |
|
---|
21587 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21588 | msgid "Colour"
|
---|
21589 | msgstr "Цвят"
|
---|
21590 |
|
---|
21591 | #. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
|
---|
21592 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21593 | msgid "black"
|
---|
21594 | msgstr "черно"
|
---|
21595 |
|
---|
21596 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21597 | msgid "brown"
|
---|
21598 | msgstr "кафяво"
|
---|
21599 |
|
---|
21600 | #. color historic
|
---|
21601 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21602 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21603 | #. </rule>
|
---|
21604 | #.
|
---|
21605 | #. <!--landuse tags -->
|
---|
21606 | #.
|
---|
21607 | #. <rule>
|
---|
21608 | #. <condition k="landuse" v="farm"/>
|
---|
21609 | #. color green
|
---|
21610 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
|
---|
21611 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21612 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21613 | #. </rule>
|
---|
21614 | #.
|
---|
21615 | #. <rule>
|
---|
21616 | #. <condition k="landuse" v="farmland"/>
|
---|
21617 | #. color green
|
---|
21618 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
21619 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21620 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21621 | #. </rule>
|
---|
21622 | #.
|
---|
21623 | #. <rule>
|
---|
21624 | #. <condition k="landuse" v="meadow"/>
|
---|
21625 | #. color green
|
---|
21626 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
21627 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21628 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21629 | #. </rule>
|
---|
21630 | #.
|
---|
21631 | #. <rule>
|
---|
21632 | #. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
|
---|
21633 | #. color forest
|
---|
21634 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
21635 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21636 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21637 | #. </rule>
|
---|
21638 | #.
|
---|
21639 | #. <rule>
|
---|
21640 | #. <condition k="landuse" v="allotments"/>
|
---|
21641 | #. color green
|
---|
21642 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
21643 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21644 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21645 | #. </rule>
|
---|
21646 | #.
|
---|
21647 | #. <rule>
|
---|
21648 | #. <condition k="landuse" v="grass"/>
|
---|
21649 | #. color cemetery
|
---|
21650 | #. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
21651 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21652 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21653 | #. </rule>
|
---|
21654 | #.
|
---|
21655 | #. <rule>
|
---|
21656 | #. <condition k="landuse" v="village_green"/>
|
---|
21657 | #. color green
|
---|
21658 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
21659 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
21660 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
21661 | #. </rule>
|
---|
21662 | #.
|
---|
21663 | #. <rule>
|
---|
21664 | #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
|
---|
21665 | #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_style.java:3071
|
---|
21666 | #: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3087
|
---|
21667 | #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3143
|
---|
21668 | #: build/trans_style.java:3151 build/trans_style.java:3249
|
---|
21669 | #: build/trans_style.java:3257
|
---|
21670 | msgid "green"
|
---|
21671 | msgstr "зеленина"
|
---|
21672 |
|
---|
21673 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21674 | msgid "red"
|
---|
21675 | msgstr "червено"
|
---|
21676 |
|
---|
21677 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21678 | msgid "blue"
|
---|
21679 | msgstr "синьо"
|
---|
21680 |
|
---|
21681 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21682 | msgid "gray"
|
---|
21683 | msgstr "сиво"
|
---|
21684 |
|
---|
21685 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
21686 | msgid "white"
|
---|
21687 | msgstr "бяло"
|
---|
21688 |
|
---|
21689 | #: build/trans_presets.java:2477
|
---|
21690 | msgid "Amount of Seats"
|
---|
21691 | msgstr "Брой седящи места"
|
---|
21692 |
|
---|
21693 | #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
|
---|
21694 | #: build/trans_presets.java:2479
|
---|
21695 | msgid "Hunting Stand"
|
---|
21696 | msgstr "Ловно скривалище"
|
---|
21697 |
|
---|
21698 | #. item "Amenities/Hunting Stand"
|
---|
21699 | #: build/trans_presets.java:2480
|
---|
21700 | msgid "Edit Hunting Stand"
|
---|
21701 | msgstr "Редактирай ловно скривалище"
|
---|
21702 |
|
---|
21703 | #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
|
---|
21704 | #. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
|
---|
21705 | #. item "Land use/Tree" text "Type"
|
---|
21706 | #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2944
|
---|
21707 | msgid "Height"
|
---|
21708 | msgstr "Височина"
|
---|
21709 |
|
---|
21710 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
|
---|
21711 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
21712 | msgid "low"
|
---|
21713 | msgstr "нисък"
|
---|
21714 |
|
---|
21715 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
21716 | msgid "half"
|
---|
21717 | msgstr "среден"
|
---|
21718 |
|
---|
21719 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
21720 | msgid "full"
|
---|
21721 | msgstr "пълен"
|
---|
21722 |
|
---|
21723 | #: build/trans_presets.java:2484
|
---|
21724 | msgid "Hide"
|
---|
21725 | msgstr "Скривалище"
|
---|
21726 |
|
---|
21727 | #: build/trans_presets.java:2485
|
---|
21728 | msgid "Lock"
|
---|
21729 | msgstr "Заключване"
|
---|
21730 |
|
---|
21731 | #: build/trans_presets.java:2487
|
---|
21732 | msgid "Fountain"
|
---|
21733 | msgstr "Фонтан"
|
---|
21734 |
|
---|
21735 | #. item "Amenities/Fountain"
|
---|
21736 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
|
---|
21737 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
|
---|
21738 | #: build/trans_presets.java:2490
|
---|
21739 | msgid "Edit Fountain"
|
---|
21740 | msgstr "Редактирай фонтан"
|
---|
21741 |
|
---|
21742 | #. item "Amenities/Fountain" text "Name"
|
---|
21743 | #: build/trans_presets.java:2494
|
---|
21744 | msgid "Drinking Water"
|
---|
21745 | msgstr "Питейна вода"
|
---|
21746 |
|
---|
21747 | #. item "Amenities/Drinking Water"
|
---|
21748 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
|
---|
21749 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
|
---|
21750 | #: build/trans_presets.java:2497
|
---|
21751 | msgid "Edit Drinking Water"
|
---|
21752 | msgstr "Редактирай питейна вода"
|
---|
21753 |
|
---|
21754 | #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
|
---|
21755 | #: build/trans_presets.java:2501
|
---|
21756 | msgid "Baby Hatch"
|
---|
21757 | msgstr "Дестка ясла"
|
---|
21758 |
|
---|
21759 | #. item "Amenities/Baby Hatch"
|
---|
21760 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
|
---|
21761 | #: build/trans_presets.java:2503
|
---|
21762 | msgid "Edit Baby Hatch"
|
---|
21763 | msgstr "Редактирай детска ясла"
|
---|
21764 |
|
---|
21765 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
|
---|
21766 | #: build/trans_presets.java:2509
|
---|
21767 | msgid "Shops"
|
---|
21768 | msgstr "Магазини"
|
---|
21769 |
|
---|
21770 | #. group "Shops"
|
---|
21771 | #: build/trans_presets.java:2510
|
---|
21772 | msgid "Supermarket"
|
---|
21773 | msgstr "Супермаркет"
|
---|
21774 |
|
---|
21775 | #. item "Shops/Supermarket"
|
---|
21776 | #: build/trans_presets.java:2511
|
---|
21777 | msgid "Edit Supermarket"
|
---|
21778 | msgstr "Редактирай супермаркет"
|
---|
21779 |
|
---|
21780 | #: build/trans_presets.java:2516
|
---|
21781 | msgid "Chemist"
|
---|
21782 | msgstr "Аптека"
|
---|
21783 |
|
---|
21784 | #. item "Shops/Chemist"
|
---|
21785 | #: build/trans_presets.java:2517
|
---|
21786 | msgid "Edit Chemist"
|
---|
21787 | msgstr "Редактиране на: аптека"
|
---|
21788 |
|
---|
21789 | #: build/trans_presets.java:2522
|
---|
21790 | msgid "Convenience Store"
|
---|
21791 | msgstr "Бакалия"
|
---|
21792 |
|
---|
21793 | #. item "Shops/Convenience Store"
|
---|
21794 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
|
---|
21795 | #: build/trans_presets.java:2524
|
---|
21796 | msgid "Edit Convenience Store"
|
---|
21797 | msgstr "Редактирай бакалия"
|
---|
21798 |
|
---|
21799 | #: build/trans_presets.java:2529
|
---|
21800 | msgid "Kiosk"
|
---|
21801 | msgstr "Будка"
|
---|
21802 |
|
---|
21803 | #. item "Shops/Kiosk"
|
---|
21804 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
|
---|
21805 | #: build/trans_presets.java:2531
|
---|
21806 | msgid "Edit Kiosk"
|
---|
21807 | msgstr "Редактирай будка"
|
---|
21808 |
|
---|
21809 | #: build/trans_presets.java:2536
|
---|
21810 | msgid "Book Store"
|
---|
21811 | msgstr "Книжарница"
|
---|
21812 |
|
---|
21813 | #. item "Shops/Book Store"
|
---|
21814 | #: build/trans_presets.java:2537
|
---|
21815 | msgid "Edit Book Store"
|
---|
21816 | msgstr "Редактиране на книжарница"
|
---|
21817 |
|
---|
21818 | #: build/trans_presets.java:2542
|
---|
21819 | msgid "Travel Agency"
|
---|
21820 | msgstr "Туристическа агенция"
|
---|
21821 |
|
---|
21822 | #. item "Shops/Travel Agency"
|
---|
21823 | #: build/trans_presets.java:2543
|
---|
21824 | msgid "Edit Travel Agency"
|
---|
21825 | msgstr "Редактиране на туристическа агенция"
|
---|
21826 |
|
---|
21827 | #: build/trans_presets.java:2548
|
---|
21828 | msgid "Vending machine"
|
---|
21829 | msgstr "Автомат за стоки"
|
---|
21830 |
|
---|
21831 | #. item "Shops/Vending machine"
|
---|
21832 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
|
---|
21833 | #: build/trans_presets.java:2550
|
---|
21834 | msgid "Edit Vending machine"
|
---|
21835 | msgstr "Редактирай автомат за стоки"
|
---|
21836 |
|
---|
21837 | #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
|
---|
21838 | #. <key key="amenity" value="vending_machine" />
|
---|
21839 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21840 | msgid "Vending products"
|
---|
21841 | msgstr "Продукти за автоматична продажба"
|
---|
21842 |
|
---|
21843 | #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
|
---|
21844 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21845 | msgid "public_transport_tickets"
|
---|
21846 | msgstr "билети за обществен транспорт"
|
---|
21847 |
|
---|
21848 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21849 | msgid "public_transport_plans"
|
---|
21850 | msgstr "карта на обществен транспорт"
|
---|
21851 |
|
---|
21852 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21853 | msgid "parking_tickets"
|
---|
21854 | msgstr "билети за паркиране"
|
---|
21855 |
|
---|
21856 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21857 | msgid "food"
|
---|
21858 | msgstr "храна"
|
---|
21859 |
|
---|
21860 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21861 | msgid "drinks"
|
---|
21862 | msgstr "напитки"
|
---|
21863 |
|
---|
21864 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21865 | msgid "sweets"
|
---|
21866 | msgstr "сладки"
|
---|
21867 |
|
---|
21868 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21869 | msgid "cigarettes"
|
---|
21870 | msgstr "цигари"
|
---|
21871 |
|
---|
21872 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21873 | msgid "photos"
|
---|
21874 | msgstr "фотографии"
|
---|
21875 |
|
---|
21876 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21877 | msgid "animal_food"
|
---|
21878 | msgstr "храна за животни"
|
---|
21879 |
|
---|
21880 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21881 | msgid "news_papers"
|
---|
21882 | msgstr "вестници"
|
---|
21883 |
|
---|
21884 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21885 | msgid "toys"
|
---|
21886 | msgstr "играчки"
|
---|
21887 |
|
---|
21888 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21889 | msgid "stamps"
|
---|
21890 | msgstr "пощенски марки"
|
---|
21891 |
|
---|
21892 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21893 | msgid "SIM-cards"
|
---|
21894 | msgstr "SIM-карти"
|
---|
21895 |
|
---|
21896 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21897 | msgid "telephone_vouchers"
|
---|
21898 | msgstr "телефонни ваучери"
|
---|
21899 |
|
---|
21900 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21901 | msgid "vouchers"
|
---|
21902 | msgstr "ваучери"
|
---|
21903 |
|
---|
21904 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21905 | msgid "condoms"
|
---|
21906 | msgstr "презервативи"
|
---|
21907 |
|
---|
21908 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21909 | msgid "tampons"
|
---|
21910 | msgstr "тампони"
|
---|
21911 |
|
---|
21912 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
21913 | msgid "excrement_bags"
|
---|
21914 | msgstr "торби за екскременти"
|
---|
21915 |
|
---|
21916 | #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
|
---|
21917 | #: build/trans_presets.java:2561
|
---|
21918 | msgid "Account or loyalty cards"
|
---|
21919 | msgstr "клиентски карти"
|
---|
21920 |
|
---|
21921 | #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
|
---|
21922 | #: build/trans_presets.java:2563
|
---|
21923 | msgid "Butcher"
|
---|
21924 | msgstr "Месарница"
|
---|
21925 |
|
---|
21926 | #. item "Shops/Butcher"
|
---|
21927 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
|
---|
21928 | #: build/trans_presets.java:2565
|
---|
21929 | msgid "Edit Butcher"
|
---|
21930 | msgstr "Редактирай месарница"
|
---|
21931 |
|
---|
21932 | #: build/trans_presets.java:2570
|
---|
21933 | msgid "Baker"
|
---|
21934 | msgstr "Фурна"
|
---|
21935 |
|
---|
21936 | #. item "Shops/Baker"
|
---|
21937 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
|
---|
21938 | #: build/trans_presets.java:2572
|
---|
21939 | msgid "Edit Baker"
|
---|
21940 | msgstr "Редактирай фурна"
|
---|
21941 |
|
---|
21942 | #: build/trans_presets.java:2577
|
---|
21943 | msgid "Florist"
|
---|
21944 | msgstr "Цветарски магазин"
|
---|
21945 |
|
---|
21946 | #. item "Shops/Florist"
|
---|
21947 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
|
---|
21948 | #: build/trans_presets.java:2579
|
---|
21949 | msgid "Edit Florist"
|
---|
21950 | msgstr "Редактирай цветарски магазин"
|
---|
21951 |
|
---|
21952 | #: build/trans_presets.java:2584
|
---|
21953 | msgid "Organic"
|
---|
21954 | msgstr "Био магазин"
|
---|
21955 |
|
---|
21956 | #. item "Shops/Organic"
|
---|
21957 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
21958 | msgid "Edit Organic Shop"
|
---|
21959 | msgstr "Редактирай био магазин"
|
---|
21960 |
|
---|
21961 | #: build/trans_presets.java:2590
|
---|
21962 | msgid "Alcohol"
|
---|
21963 | msgstr "Алкохол"
|
---|
21964 |
|
---|
21965 | #. item "Shops/Alcohol"
|
---|
21966 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
|
---|
21967 | #: build/trans_presets.java:2592
|
---|
21968 | msgid "Edit Alcohol Shop"
|
---|
21969 | msgstr "Редактиране магазин за алкохол"
|
---|
21970 |
|
---|
21971 | #: build/trans_presets.java:2597
|
---|
21972 | msgid "Beverages"
|
---|
21973 | msgstr "Напитки"
|
---|
21974 |
|
---|
21975 | #. item "Shops/Beverages"
|
---|
21976 | #: build/trans_presets.java:2598
|
---|
21977 | msgid "Edit Beverages Shop"
|
---|
21978 | msgstr "Редактиране магазин за безалкохолни"
|
---|
21979 |
|
---|
21980 | #: build/trans_presets.java:2603
|
---|
21981 | msgid "Computer"
|
---|
21982 | msgstr "Компютри"
|
---|
21983 |
|
---|
21984 | #. item "Shops/Computer"
|
---|
21985 | #: build/trans_presets.java:2604
|
---|
21986 | msgid "Edit Computer Shop"
|
---|
21987 | msgstr "Редактирай компютърен магазин"
|
---|
21988 |
|
---|
21989 | #: build/trans_presets.java:2609
|
---|
21990 | msgid "Electronics"
|
---|
21991 | msgstr "Електроника"
|
---|
21992 |
|
---|
21993 | #. item "Shops/Electronics"
|
---|
21994 | #: build/trans_presets.java:2610
|
---|
21995 | msgid "Edit Electronics Shop"
|
---|
21996 | msgstr "Редактирай магазин за електроника"
|
---|
21997 |
|
---|
21998 | #: build/trans_presets.java:2615
|
---|
21999 | msgid "Hifi"
|
---|
22000 | msgstr "Аудио HiFi"
|
---|
22001 |
|
---|
22002 | #. item "Shops/Hifi"
|
---|
22003 | #: build/trans_presets.java:2616
|
---|
22004 | msgid "Edit Hifi Shop"
|
---|
22005 | msgstr "Редактирай магазин за Аудио HiFi"
|
---|
22006 |
|
---|
22007 | #: build/trans_presets.java:2621
|
---|
22008 | msgid "Furniture"
|
---|
22009 | msgstr "Мебелен магазин"
|
---|
22010 |
|
---|
22011 | #. item "Shops/Furniture"
|
---|
22012 | #: build/trans_presets.java:2622
|
---|
22013 | msgid "Edit Furniture Shop"
|
---|
22014 | msgstr "Редактирай мебелен магазин"
|
---|
22015 |
|
---|
22016 | #: build/trans_presets.java:2627
|
---|
22017 | msgid "Garden Centre"
|
---|
22018 | msgstr "Градински център"
|
---|
22019 |
|
---|
22020 | #. item "Shops/Garden Centre"
|
---|
22021 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
|
---|
22022 | #: build/trans_presets.java:2629
|
---|
22023 | msgid "Edit Garden Centre"
|
---|
22024 | msgstr "Редактирай градински център"
|
---|
22025 |
|
---|
22026 | #: build/trans_presets.java:2634
|
---|
22027 | msgid "Hardware"
|
---|
22028 | msgstr "Железария"
|
---|
22029 |
|
---|
22030 | #. item "Shops/Hardware"
|
---|
22031 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
|
---|
22032 | #: build/trans_presets.java:2636
|
---|
22033 | msgid "Edit Hardware Store"
|
---|
22034 | msgstr "Редактирай железария"
|
---|
22035 |
|
---|
22036 | #: build/trans_presets.java:2641
|
---|
22037 | msgid "Do-it-yourself-store"
|
---|
22038 | msgstr "Магазин \"Направи си сам\""
|
---|
22039 |
|
---|
22040 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store"
|
---|
22041 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
|
---|
22042 | #: build/trans_presets.java:2643
|
---|
22043 | msgid "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
22044 | msgstr "Редактирай магазин \"Направи си сам\""
|
---|
22045 |
|
---|
22046 | #: build/trans_presets.java:2648
|
---|
22047 | msgid "Stationery"
|
---|
22048 | msgstr "Книжарница"
|
---|
22049 |
|
---|
22050 | #. item "Shops/Stationery"
|
---|
22051 | #: build/trans_presets.java:2649
|
---|
22052 | msgid "Edit Stationery Shop"
|
---|
22053 | msgstr "Редактирай книжарница"
|
---|
22054 |
|
---|
22055 | #: build/trans_presets.java:2654
|
---|
22056 | msgid "Hairdresser"
|
---|
22057 | msgstr "Фризьорски салон / козметика"
|
---|
22058 |
|
---|
22059 | #. item "Shops/Hairdresser"
|
---|
22060 | #: build/trans_presets.java:2655
|
---|
22061 | msgid "Edit Hairdresser"
|
---|
22062 | msgstr "Редактирай фризьорски салон / козметика"
|
---|
22063 |
|
---|
22064 | #: build/trans_presets.java:2660
|
---|
22065 | msgid "Shoes"
|
---|
22066 | msgstr "Обувки"
|
---|
22067 |
|
---|
22068 | #. item "Shops/Shoes"
|
---|
22069 | #: build/trans_presets.java:2661
|
---|
22070 | msgid "Edit Shoe Shop"
|
---|
22071 | msgstr "Редактирай магазин за обувки"
|
---|
22072 |
|
---|
22073 | #: build/trans_presets.java:2666
|
---|
22074 | msgid "Toys"
|
---|
22075 | msgstr "Играчки"
|
---|
22076 |
|
---|
22077 | #. item "Shops/Toys"
|
---|
22078 | #: build/trans_presets.java:2667
|
---|
22079 | msgid "Edit Toy Shop"
|
---|
22080 | msgstr "Редактирай магазин за играчки"
|
---|
22081 |
|
---|
22082 | #: build/trans_presets.java:2672
|
---|
22083 | msgid "Video"
|
---|
22084 | msgstr "Видео"
|
---|
22085 |
|
---|
22086 | #. item "Shops/Video"
|
---|
22087 | #: build/trans_presets.java:2673
|
---|
22088 | msgid "Edit Video Shop"
|
---|
22089 | msgstr "Редактирай Видео-магазин"
|
---|
22090 |
|
---|
22091 | #: build/trans_presets.java:2678
|
---|
22092 | msgid "Dry Cleaning"
|
---|
22093 | msgstr "Химическо чистене"
|
---|
22094 |
|
---|
22095 | #. item "Shops/Dry Cleaning"
|
---|
22096 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
|
---|
22097 | #: build/trans_presets.java:2680
|
---|
22098 | msgid "Edit Dry Cleaning"
|
---|
22099 | msgstr "Редактирай химическо чистене"
|
---|
22100 |
|
---|
22101 | #: build/trans_presets.java:2685
|
---|
22102 | msgid "Laundry"
|
---|
22103 | msgstr "Пералня"
|
---|
22104 |
|
---|
22105 | #. item "Shops/Laundry"
|
---|
22106 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
|
---|
22107 | #: build/trans_presets.java:2687
|
---|
22108 | msgid "Edit Laundry"
|
---|
22109 | msgstr "Редактирай пералня"
|
---|
22110 |
|
---|
22111 | #: build/trans_presets.java:2692
|
---|
22112 | msgid "Outdoor"
|
---|
22113 | msgstr "Туристически стоки (за активен отдих)"
|
---|
22114 |
|
---|
22115 | #. item "Shops/Outdoor"
|
---|
22116 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
|
---|
22117 | #: build/trans_presets.java:2694
|
---|
22118 | msgid "Edit Outdoor Shop"
|
---|
22119 | msgstr "Редактирай мазизин за туристически стоки"
|
---|
22120 |
|
---|
22121 | #. item "Shops/Sports"
|
---|
22122 | #: build/trans_presets.java:2700
|
---|
22123 | msgid "Edit Sports Shop"
|
---|
22124 | msgstr "Редактирай магазин за спортни стоки"
|
---|
22125 |
|
---|
22126 | #: build/trans_presets.java:2705
|
---|
22127 | msgid "Optician"
|
---|
22128 | msgstr "Оптика"
|
---|
22129 |
|
---|
22130 | #. item "Shops/Optician"
|
---|
22131 | #: build/trans_presets.java:2706
|
---|
22132 | msgid "Edit Optician"
|
---|
22133 | msgstr "Редактирай оптика"
|
---|
22134 |
|
---|
22135 | #: build/trans_presets.java:2713
|
---|
22136 | msgid "Cash"
|
---|
22137 | msgstr "Пари"
|
---|
22138 |
|
---|
22139 | #. group "Cash"
|
---|
22140 | #: build/trans_presets.java:2714
|
---|
22141 | msgid "Bank"
|
---|
22142 | msgstr "Банка"
|
---|
22143 |
|
---|
22144 | #. item "Cash/Bank"
|
---|
22145 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
|
---|
22146 | #: build/trans_presets.java:2716
|
---|
22147 | msgid "Edit Bank"
|
---|
22148 | msgstr "Редактирай банка"
|
---|
22149 |
|
---|
22150 | #: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2730
|
---|
22151 | msgid "Automated Teller Machine"
|
---|
22152 | msgstr "Банкомат"
|
---|
22153 |
|
---|
22154 | #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
|
---|
22155 | #: build/trans_presets.java:2723
|
---|
22156 | msgid "Money Exchange"
|
---|
22157 | msgstr "Обмяна на валута"
|
---|
22158 |
|
---|
22159 | #. item "Cash/Money Exchange"
|
---|
22160 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
|
---|
22161 | #: build/trans_presets.java:2725
|
---|
22162 | msgid "Edit Money Exchange"
|
---|
22163 | msgstr "Редактирай обмяна на валута"
|
---|
22164 |
|
---|
22165 | #. item "Cash/Automated Teller Machine"
|
---|
22166 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
|
---|
22167 | #: build/trans_presets.java:2732
|
---|
22168 | msgid "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
22169 | msgstr "Редактирай банкомат"
|
---|
22170 |
|
---|
22171 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
|
---|
22172 | #: build/trans_presets.java:2737
|
---|
22173 | msgid "Health"
|
---|
22174 | msgstr "Здраве"
|
---|
22175 |
|
---|
22176 | #. group "Health"
|
---|
22177 | #: build/trans_presets.java:2738
|
---|
22178 | msgid "Doctors"
|
---|
22179 | msgstr "Доктори"
|
---|
22180 |
|
---|
22181 | #. item "Health/Doctors"
|
---|
22182 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
|
---|
22183 | #: build/trans_presets.java:2740
|
---|
22184 | msgid "Edit Doctors"
|
---|
22185 | msgstr "Редактирай доктори"
|
---|
22186 |
|
---|
22187 | #: build/trans_presets.java:2745
|
---|
22188 | msgid "Dentist"
|
---|
22189 | msgstr "Стоматолог"
|
---|
22190 |
|
---|
22191 | #. item "Health/Dentist"
|
---|
22192 | #: build/trans_presets.java:2746
|
---|
22193 | msgid "Edit Dentist"
|
---|
22194 | msgstr "Редактирай стоматолигия"
|
---|
22195 |
|
---|
22196 | #: build/trans_presets.java:2751
|
---|
22197 | msgid "Pharmacy"
|
---|
22198 | msgstr "Аптека"
|
---|
22199 |
|
---|
22200 | #. item "Health/Pharmacy"
|
---|
22201 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
|
---|
22202 | #: build/trans_presets.java:2753
|
---|
22203 | msgid "Edit Pharmacy"
|
---|
22204 | msgstr "Редактирай аптека"
|
---|
22205 |
|
---|
22206 | #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
|
---|
22207 | #. <key key="amenity" value="pharmacy" />
|
---|
22208 | #: build/trans_presets.java:2755
|
---|
22209 | msgid "Dispensing"
|
---|
22210 | msgstr "Приготвят лекарства по рецепти"
|
---|
22211 |
|
---|
22212 | #: build/trans_presets.java:2759
|
---|
22213 | msgid "Hospital"
|
---|
22214 | msgstr "Болница"
|
---|
22215 |
|
---|
22216 | #. item "Health/Hospital"
|
---|
22217 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
|
---|
22218 | #: build/trans_presets.java:2761
|
---|
22219 | msgid "Edit Hospital"
|
---|
22220 | msgstr "Редактирай болница"
|
---|
22221 |
|
---|
22222 | #. item "Health/Hospital" text "Name"
|
---|
22223 | #: build/trans_presets.java:2765
|
---|
22224 | msgid "Emergency Access Point"
|
---|
22225 | msgstr "Пункт за връзка със спешна помощ"
|
---|
22226 |
|
---|
22227 | #. item "Health/Emergency Access Point"
|
---|
22228 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
|
---|
22229 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
|
---|
22230 | #: build/trans_presets.java:2768
|
---|
22231 | msgid "Edit Emergency Access Point"
|
---|
22232 | msgstr "Редактирай пункт за връзка със спешна помощ"
|
---|
22233 |
|
---|
22234 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
|
---|
22235 | #. <space />
|
---|
22236 | #. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
|
---|
22237 | #: build/trans_presets.java:2771
|
---|
22238 | msgid "Point Number"
|
---|
22239 | msgstr "Номер на пункта"
|
---|
22240 |
|
---|
22241 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
|
---|
22242 | #: build/trans_presets.java:2772
|
---|
22243 | msgid "Point Name"
|
---|
22244 | msgstr "Име на пункта"
|
---|
22245 |
|
---|
22246 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
|
---|
22247 | #: build/trans_presets.java:2774
|
---|
22248 | msgid "Phone Number"
|
---|
22249 | msgstr "Телефонен номер"
|
---|
22250 |
|
---|
22251 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
|
---|
22252 | #: build/trans_presets.java:2775
|
---|
22253 | msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
22254 | msgstr "(Използвайте международен код, като например +12-345-67890)"
|
---|
22255 |
|
---|
22256 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
22257 | #. <space />
|
---|
22258 | #: build/trans_presets.java:2778
|
---|
22259 | msgid "Veterinary"
|
---|
22260 | msgstr "Ветеринар"
|
---|
22261 |
|
---|
22262 | #. item "Health/Veterinary"
|
---|
22263 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
|
---|
22264 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
|
---|
22265 | #: build/trans_presets.java:2781
|
---|
22266 | msgid "Edit Veterinary"
|
---|
22267 | msgstr "Редактирай ветеринар"
|
---|
22268 |
|
---|
22269 | #: build/trans_presets.java:2788
|
---|
22270 | msgid "Geography"
|
---|
22271 | msgstr "География"
|
---|
22272 |
|
---|
22273 | #. group "Geography"
|
---|
22274 | #: build/trans_presets.java:2789
|
---|
22275 | msgid "Places"
|
---|
22276 | msgstr "Места"
|
---|
22277 |
|
---|
22278 | #. group "Geography/Places"
|
---|
22279 | #: build/trans_presets.java:2790
|
---|
22280 | msgid "Continent"
|
---|
22281 | msgstr "Континент"
|
---|
22282 |
|
---|
22283 | #. item "Geography/Places/Continent"
|
---|
22284 | #: build/trans_presets.java:2791
|
---|
22285 | msgid "Edit Continent"
|
---|
22286 | msgstr "Редактирай континент"
|
---|
22287 |
|
---|
22288 | #. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
|
---|
22289 | #: build/trans_presets.java:2796
|
---|
22290 | msgid "Country"
|
---|
22291 | msgstr "Държава"
|
---|
22292 |
|
---|
22293 | #. item "Geography/Places/Country"
|
---|
22294 | #: build/trans_presets.java:2797
|
---|
22295 | msgid "Edit Country"
|
---|
22296 | msgstr "Редактирай държава"
|
---|
22297 |
|
---|
22298 | #. item "Geography/Places/Country" text "Name"
|
---|
22299 | #: build/trans_presets.java:2802
|
---|
22300 | msgid "State"
|
---|
22301 | msgstr "Област/Щат"
|
---|
22302 |
|
---|
22303 | #. item "Geography/Places/State"
|
---|
22304 | #: build/trans_presets.java:2803
|
---|
22305 | msgid "Edit State"
|
---|
22306 | msgstr "Редактирай област/щат"
|
---|
22307 |
|
---|
22308 | #. item "Geography/Places/State" text "Name"
|
---|
22309 | #: build/trans_presets.java:2808
|
---|
22310 | msgid "Region"
|
---|
22311 | msgstr "Област"
|
---|
22312 |
|
---|
22313 | #. item "Geography/Places/Region"
|
---|
22314 | #: build/trans_presets.java:2809
|
---|
22315 | msgid "Edit Region"
|
---|
22316 | msgstr "Редактирай област"
|
---|
22317 |
|
---|
22318 | #. item "Geography/Places/Region" text "Name"
|
---|
22319 | #: build/trans_presets.java:2814
|
---|
22320 | msgid "County"
|
---|
22321 | msgstr "Графство"
|
---|
22322 |
|
---|
22323 | #. item "Geography/Places/County"
|
---|
22324 | #: build/trans_presets.java:2815
|
---|
22325 | msgid "Edit County"
|
---|
22326 | msgstr "Редактирай графство"
|
---|
22327 |
|
---|
22328 | #. item "Geography/Places/County" text "Name"
|
---|
22329 | #. <separator/>
|
---|
22330 | #: build/trans_presets.java:2821
|
---|
22331 | msgid "City"
|
---|
22332 | msgstr "Град (над 100 000)"
|
---|
22333 |
|
---|
22334 | #. item "Geography/Places/City"
|
---|
22335 | #: build/trans_presets.java:2822
|
---|
22336 | msgid "Edit City"
|
---|
22337 | msgstr "Редактирай голям град"
|
---|
22338 |
|
---|
22339 | #. item "Geography/Places/City" text "Name"
|
---|
22340 | #: build/trans_presets.java:2827
|
---|
22341 | msgid "Town"
|
---|
22342 | msgstr "Град (под 100 000)"
|
---|
22343 |
|
---|
22344 | #. item "Geography/Places/Town"
|
---|
22345 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
|
---|
22346 | #: build/trans_presets.java:2829
|
---|
22347 | msgid "Edit Town"
|
---|
22348 | msgstr "Редактирай град"
|
---|
22349 |
|
---|
22350 | #. item "Geography/Places/Town" text "Name"
|
---|
22351 | #: build/trans_presets.java:2834
|
---|
22352 | msgid "Suburb"
|
---|
22353 | msgstr "Квартал/предградие"
|
---|
22354 |
|
---|
22355 | #. item "Geography/Places/Suburb"
|
---|
22356 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
|
---|
22357 | #: build/trans_presets.java:2836
|
---|
22358 | msgid "Edit Suburb"
|
---|
22359 | msgstr "Редактирай квартал"
|
---|
22360 |
|
---|
22361 | #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
|
---|
22362 | #: build/trans_presets.java:2841
|
---|
22363 | msgid "Village"
|
---|
22364 | msgstr "Село"
|
---|
22365 |
|
---|
22366 | #. item "Geography/Places/Village"
|
---|
22367 | #: build/trans_presets.java:2842
|
---|
22368 | msgid "Edit Village"
|
---|
22369 | msgstr "Редактирай село"
|
---|
22370 |
|
---|
22371 | #. item "Geography/Places/Village" text "Name"
|
---|
22372 | #: build/trans_presets.java:2847
|
---|
22373 | msgid "Hamlet"
|
---|
22374 | msgstr "Махала"
|
---|
22375 |
|
---|
22376 | #. item "Geography/Places/Hamlet"
|
---|
22377 | #: build/trans_presets.java:2848
|
---|
22378 | msgid "Edit Hamlet"
|
---|
22379 | msgstr "Редактирай махала"
|
---|
22380 |
|
---|
22381 | #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
|
---|
22382 | #. <separator/>
|
---|
22383 | #: build/trans_presets.java:2854
|
---|
22384 | msgid "Locality"
|
---|
22385 | msgstr "Местност"
|
---|
22386 |
|
---|
22387 | #. item "Geography/Places/Locality"
|
---|
22388 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
|
---|
22389 | #: build/trans_presets.java:2856
|
---|
22390 | msgid "Edit Locality"
|
---|
22391 | msgstr "Редактирай местност"
|
---|
22392 |
|
---|
22393 | #. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
|
---|
22394 | #: build/trans_presets.java:2861
|
---|
22395 | msgid "Island"
|
---|
22396 | msgstr "Остров"
|
---|
22397 |
|
---|
22398 | #. item "Geography/Places/Island"
|
---|
22399 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
|
---|
22400 | #: build/trans_presets.java:2863
|
---|
22401 | msgid "Edit Island"
|
---|
22402 | msgstr "Редактирай остров"
|
---|
22403 |
|
---|
22404 | #. item "Geography/Places/Island" text "Name"
|
---|
22405 | #: build/trans_presets.java:2868
|
---|
22406 | msgid "Islet"
|
---|
22407 | msgstr "Скала"
|
---|
22408 |
|
---|
22409 | #. item "Geography/Places/Islet"
|
---|
22410 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
|
---|
22411 | #: build/trans_presets.java:2870
|
---|
22412 | msgid "Edit Islet"
|
---|
22413 | msgstr "Редактиране на: скала"
|
---|
22414 |
|
---|
22415 | #. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
|
---|
22416 | #. <separator/>
|
---|
22417 | #: build/trans_presets.java:2876
|
---|
22418 | msgid "Cave Entrance"
|
---|
22419 | msgstr "Пещерен вход"
|
---|
22420 |
|
---|
22421 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance"
|
---|
22422 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
|
---|
22423 | #: build/trans_presets.java:2878
|
---|
22424 | msgid "Edit Cave Entrance"
|
---|
22425 | msgstr "Редактиране пещерен вход"
|
---|
22426 |
|
---|
22427 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
|
---|
22428 | #: build/trans_presets.java:2882
|
---|
22429 | msgid "Peak"
|
---|
22430 | msgstr "Връх"
|
---|
22431 |
|
---|
22432 | #. item "Geography/Places/Peak"
|
---|
22433 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
|
---|
22434 | #: build/trans_presets.java:2884
|
---|
22435 | msgid "Edit Peak"
|
---|
22436 | msgstr "Редактиране връх"
|
---|
22437 |
|
---|
22438 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
|
---|
22439 | #: build/trans_presets.java:2889
|
---|
22440 | msgid "Glacier"
|
---|
22441 | msgstr "Ледник"
|
---|
22442 |
|
---|
22443 | #. item "Geography/Places/Glacier"
|
---|
22444 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
|
---|
22445 | #: build/trans_presets.java:2891
|
---|
22446 | msgid "Edit Glacier"
|
---|
22447 | msgstr "Редактиране ледник"
|
---|
22448 |
|
---|
22449 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
|
---|
22450 | #: build/trans_presets.java:2896
|
---|
22451 | msgid "Volcano"
|
---|
22452 | msgstr "Вулкан"
|
---|
22453 |
|
---|
22454 | #. item "Geography/Places/Volcano"
|
---|
22455 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
|
---|
22456 | #: build/trans_presets.java:2898
|
---|
22457 | msgid "Edit Volcano"
|
---|
22458 | msgstr "Редактиране вулкан"
|
---|
22459 |
|
---|
22460 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
|
---|
22461 | #: build/trans_presets.java:2904
|
---|
22462 | msgid "Boundaries"
|
---|
22463 | msgstr "Граници"
|
---|
22464 |
|
---|
22465 | #. group "Boundaries"
|
---|
22466 | #: build/trans_presets.java:2905
|
---|
22467 | msgid "National"
|
---|
22468 | msgstr "Национална"
|
---|
22469 |
|
---|
22470 | #. item "Boundaries/National"
|
---|
22471 | #: build/trans_presets.java:2906
|
---|
22472 | msgid "Edit National Boundary"
|
---|
22473 | msgstr "Редактирай национална граница"
|
---|
22474 |
|
---|
22475 | #. item "Boundaries/National" text "Name"
|
---|
22476 | #: build/trans_presets.java:2911
|
---|
22477 | msgid "Administrative"
|
---|
22478 | msgstr "Административна"
|
---|
22479 |
|
---|
22480 | #. item "Boundaries/Administrative"
|
---|
22481 | #: build/trans_presets.java:2912
|
---|
22482 | msgid "Edit Administrative Boundary"
|
---|
22483 | msgstr "Редактирай административна граница"
|
---|
22484 |
|
---|
22485 | #. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
|
---|
22486 | #: build/trans_presets.java:2917
|
---|
22487 | msgid "Civil"
|
---|
22488 | msgstr "Гражданска"
|
---|
22489 |
|
---|
22490 | #. item "Boundaries/Civil"
|
---|
22491 | #: build/trans_presets.java:2918
|
---|
22492 | msgid "Edit Civil Boundary"
|
---|
22493 | msgstr "Редактирай гражданска граница"
|
---|
22494 |
|
---|
22495 | #. item "Boundaries/Civil" text "Name"
|
---|
22496 | #: build/trans_presets.java:2923
|
---|
22497 | msgid "Political"
|
---|
22498 | msgstr "Политическа"
|
---|
22499 |
|
---|
22500 | #. item "Boundaries/Political"
|
---|
22501 | #: build/trans_presets.java:2924
|
---|
22502 | msgid "Edit Political Boundary"
|
---|
22503 | msgstr "Редактирай политическа граница"
|
---|
22504 |
|
---|
22505 | #. item "Boundaries/Political" text "Name"
|
---|
22506 | #: build/trans_presets.java:2929
|
---|
22507 | msgid "National park"
|
---|
22508 | msgstr "Национален парк"
|
---|
22509 |
|
---|
22510 | #. item "Boundaries/National park"
|
---|
22511 | #: build/trans_presets.java:2930
|
---|
22512 | msgid "Edit National Park Boundary"
|
---|
22513 | msgstr "Редактирай граница национален парк"
|
---|
22514 |
|
---|
22515 | #. item "Boundaries/National park" text "Name"
|
---|
22516 | #: build/trans_presets.java:2936
|
---|
22517 | msgid "Land use"
|
---|
22518 | msgstr "Земеползване"
|
---|
22519 |
|
---|
22520 | #. group "Land use"
|
---|
22521 | #: build/trans_presets.java:2937
|
---|
22522 | msgid "Tree"
|
---|
22523 | msgstr "Дърво"
|
---|
22524 |
|
---|
22525 | #. item "Land use/Tree"
|
---|
22526 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
|
---|
22527 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
|
---|
22528 | #: build/trans_presets.java:2940
|
---|
22529 | msgid "Edit Tree"
|
---|
22530 | msgstr "Редактирай дърво"
|
---|
22531 |
|
---|
22532 | #. item "Land use/Tree" text "Height"
|
---|
22533 | #: build/trans_presets.java:2945
|
---|
22534 | msgid "Botanical Name"
|
---|
22535 | msgstr "Ботаническо название"
|
---|
22536 |
|
---|
22537 | #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
|
---|
22538 | #: build/trans_presets.java:2947
|
---|
22539 | msgid "Wood"
|
---|
22540 | msgstr "Гора"
|
---|
22541 |
|
---|
22542 | #. item "Land use/Wood"
|
---|
22543 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
|
---|
22544 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
|
---|
22545 | #: build/trans_presets.java:2950
|
---|
22546 | msgid "Edit Wood"
|
---|
22547 | msgstr "Редактирай гората"
|
---|
22548 |
|
---|
22549 | #. item "Land use/Wood" combo "Type"
|
---|
22550 | #. item "Land use/Forest" combo "Type"
|
---|
22551 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
22552 | msgid "coniferous"
|
---|
22553 | msgstr "иглолистен"
|
---|
22554 |
|
---|
22555 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
22556 | msgid "deciduous"
|
---|
22557 | msgstr "широколистен"
|
---|
22558 |
|
---|
22559 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
22560 | msgid "mixed"
|
---|
22561 | msgstr "смесен"
|
---|
22562 |
|
---|
22563 | #: build/trans_presets.java:2955
|
---|
22564 | msgid "Forest"
|
---|
22565 | msgstr "Гора"
|
---|
22566 |
|
---|
22567 | #. item "Land use/Forest"
|
---|
22568 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
|
---|
22569 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
|
---|
22570 | #: build/trans_presets.java:2958
|
---|
22571 | msgid "Edit Forest Landuse"
|
---|
22572 | msgstr "Редактирай гора"
|
---|
22573 |
|
---|
22574 | #: build/trans_presets.java:2964
|
---|
22575 | msgid "Nature Reserve"
|
---|
22576 | msgstr "Природен резерват"
|
---|
22577 |
|
---|
22578 | #. item "Land use/Nature Reserve"
|
---|
22579 | #: build/trans_presets.java:2965
|
---|
22580 | msgid "Edit Nature Reserve"
|
---|
22581 | msgstr "Редактирай природен резерват"
|
---|
22582 |
|
---|
22583 | #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
|
---|
22584 | #. <separator/>
|
---|
22585 | #: build/trans_presets.java:2970
|
---|
22586 | msgid "Scree"
|
---|
22587 | msgstr "Сипей"
|
---|
22588 |
|
---|
22589 | #. item "Land use/Scree"
|
---|
22590 | #: build/trans_presets.java:2971
|
---|
22591 | msgid "Edit Scree"
|
---|
22592 | msgstr "Редактирай сипей"
|
---|
22593 |
|
---|
22594 | #. item "Land use/Scree" text "Name"
|
---|
22595 | #: build/trans_presets.java:2975
|
---|
22596 | msgid "Scrub"
|
---|
22597 | msgstr "Шубрак"
|
---|
22598 |
|
---|
22599 | #. item "Land use/Scrub"
|
---|
22600 | #: build/trans_presets.java:2976
|
---|
22601 | msgid "Edit Scrub"
|
---|
22602 | msgstr "Редактирай шубрака"
|
---|
22603 |
|
---|
22604 | #. item "Land use/Scrub" text "Name"
|
---|
22605 | #: build/trans_presets.java:2980
|
---|
22606 | msgid "Fell"
|
---|
22607 | msgstr "Скалист склон"
|
---|
22608 |
|
---|
22609 | #. item "Land use/Fell"
|
---|
22610 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
|
---|
22611 | #: build/trans_presets.java:2982
|
---|
22612 | msgid "Edit Fell"
|
---|
22613 | msgstr "Редактирай скалист склон"
|
---|
22614 |
|
---|
22615 | #. item "Land use/Fell" text "Name"
|
---|
22616 | #: build/trans_presets.java:2986
|
---|
22617 | msgid "Heath"
|
---|
22618 | msgstr "Пустош"
|
---|
22619 |
|
---|
22620 | #. item "Land use/Heath"
|
---|
22621 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
|
---|
22622 | #: build/trans_presets.java:2988
|
---|
22623 | msgid "Edit Heath"
|
---|
22624 | msgstr "Редактиране пустош"
|
---|
22625 |
|
---|
22626 | #. item "Land use/Heath" text "Name"
|
---|
22627 | #. <separator/>
|
---|
22628 | #: build/trans_presets.java:2993
|
---|
22629 | msgid "Farmyard"
|
---|
22630 | msgstr "Двор ферма"
|
---|
22631 |
|
---|
22632 | #. item "Land use/Farmyard"
|
---|
22633 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
|
---|
22634 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
|
---|
22635 | #: build/trans_presets.java:2996
|
---|
22636 | msgid "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
22637 | msgstr "Редактирай двор ферма"
|
---|
22638 |
|
---|
22639 | #. item "Land use/Farmyard" text "Name"
|
---|
22640 | #: build/trans_presets.java:3001
|
---|
22641 | msgid "Farmland"
|
---|
22642 | msgstr "Обработваема земя"
|
---|
22643 |
|
---|
22644 | #. item "Land use/Farmland"
|
---|
22645 | #: build/trans_presets.java:3002
|
---|
22646 | msgid "Edit Farmland Landuse"
|
---|
22647 | msgstr "Редактирай обработваема земя"
|
---|
22648 |
|
---|
22649 | #. item "Land use/Farmland" text "Name"
|
---|
22650 | #: build/trans_presets.java:3007
|
---|
22651 | msgid "Meadow"
|
---|
22652 | msgstr "Поляна"
|
---|
22653 |
|
---|
22654 | #. item "Land use/Meadow"
|
---|
22655 | #: build/trans_presets.java:3008
|
---|
22656 | msgid "Edit Meadow Landuse"
|
---|
22657 | msgstr "Редактиране поляна"
|
---|
22658 |
|
---|
22659 | #. item "Land use/Meadow" text "Name"
|
---|
22660 | #: build/trans_presets.java:3013
|
---|
22661 | msgid "Vineyard"
|
---|
22662 | msgstr "Лозе"
|
---|
22663 |
|
---|
22664 | #. item "Land use/Vineyard"
|
---|
22665 | #: build/trans_presets.java:3014
|
---|
22666 | msgid "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
22667 | msgstr "Редактирай лозе"
|
---|
22668 |
|
---|
22669 | #. item "Land use/Vineyard" text "Name"
|
---|
22670 | #: build/trans_presets.java:3019
|
---|
22671 | msgid "Allotments"
|
---|
22672 | msgstr "Земя за лично ползване"
|
---|
22673 |
|
---|
22674 | #. item "Land use/Allotments"
|
---|
22675 | #: build/trans_presets.java:3020
|
---|
22676 | msgid "Edit Allotments Landuse"
|
---|
22677 | msgstr "Редактиране на: Земя за лично ползване"
|
---|
22678 |
|
---|
22679 | #. item "Land use/Allotments" text "Name"
|
---|
22680 | #. <separator/>
|
---|
22681 | #: build/trans_presets.java:3026
|
---|
22682 | msgid "Garden"
|
---|
22683 | msgstr "Градина"
|
---|
22684 |
|
---|
22685 | #. item "Land use/Garden"
|
---|
22686 | #: build/trans_presets.java:3027
|
---|
22687 | msgid "Edit Garden"
|
---|
22688 | msgstr "Редактирай градина"
|
---|
22689 |
|
---|
22690 | #. item "Land use/Garden" text "Name"
|
---|
22691 | #: build/trans_presets.java:3031
|
---|
22692 | msgid "Grass"
|
---|
22693 | msgstr "Трева"
|
---|
22694 |
|
---|
22695 | #. item "Land use/Grass"
|
---|
22696 | #: build/trans_presets.java:3032
|
---|
22697 | msgid "Edit Grass Landuse"
|
---|
22698 | msgstr "Редактирай трева"
|
---|
22699 |
|
---|
22700 | #. item "Land use/Grass" text "Name"
|
---|
22701 | #: build/trans_presets.java:3037
|
---|
22702 | msgid "Village Green"
|
---|
22703 | msgstr "Зелено село"
|
---|
22704 |
|
---|
22705 | #. item "Land use/Village Green"
|
---|
22706 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
|
---|
22707 | #: build/trans_presets.java:3039
|
---|
22708 | msgid "Edit Village Green Landuse"
|
---|
22709 | msgstr "Редактирай зелено селище"
|
---|
22710 |
|
---|
22711 | #. item "Land use/Village Green" text "Name"
|
---|
22712 | #: build/trans_presets.java:3044
|
---|
22713 | msgid "Common"
|
---|
22714 | msgstr "Общи"
|
---|
22715 |
|
---|
22716 | #. item "Land use/Common"
|
---|
22717 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
|
---|
22718 | #: build/trans_presets.java:3046
|
---|
22719 | msgid "Edit Common"
|
---|
22720 | msgstr "Редактирай общи"
|
---|
22721 |
|
---|
22722 | #. item "Land use/Common" text "Name"
|
---|
22723 | #: build/trans_presets.java:3050
|
---|
22724 | msgid "Park"
|
---|
22725 | msgstr "Парк"
|
---|
22726 |
|
---|
22727 | #. item "Land use/Park"
|
---|
22728 | #: build/trans_presets.java:3051
|
---|
22729 | msgid "Edit Park"
|
---|
22730 | msgstr "Редактирай парк"
|
---|
22731 |
|
---|
22732 | #. item "Land use/Park" text "Name"
|
---|
22733 | #: build/trans_presets.java:3055
|
---|
22734 | msgid "Recreation Ground"
|
---|
22735 | msgstr "Спортна площадка"
|
---|
22736 |
|
---|
22737 | #. item "Land use/Recreation Ground"
|
---|
22738 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
|
---|
22739 | #: build/trans_presets.java:3057
|
---|
22740 | msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
22741 | msgstr "Редактирай спортна площадка"
|
---|
22742 |
|
---|
22743 | #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
|
---|
22744 | #. <separator/>
|
---|
22745 | #: build/trans_presets.java:3063
|
---|
22746 | msgid "Residential area"
|
---|
22747 | msgstr "Жилищна зона"
|
---|
22748 |
|
---|
22749 | #. item "Land use/Residential area"
|
---|
22750 | #: build/trans_presets.java:3064
|
---|
22751 | msgid "Edit Residential Landuse"
|
---|
22752 | msgstr "Редактирай жилищна зона"
|
---|
22753 |
|
---|
22754 | #. item "Land use/Residential area" text "Name"
|
---|
22755 | #: build/trans_presets.java:3069
|
---|
22756 | msgid "Graveyard"
|
---|
22757 | msgstr "Църковно гробище"
|
---|
22758 |
|
---|
22759 | #. item "Land use/Graveyard"
|
---|
22760 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
|
---|
22761 | #: build/trans_presets.java:3071
|
---|
22762 | msgid "Edit Graveyard"
|
---|
22763 | msgstr "Редактирай църковно гробище"
|
---|
22764 |
|
---|
22765 | #: build/trans_presets.java:3077
|
---|
22766 | msgid "Cemetery"
|
---|
22767 | msgstr "Гробище"
|
---|
22768 |
|
---|
22769 | #. item "Land use/Cemetery"
|
---|
22770 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
|
---|
22771 | #: build/trans_presets.java:3079
|
---|
22772 | msgid "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
22773 | msgstr "Редактирай гробище"
|
---|
22774 |
|
---|
22775 | #: build/trans_presets.java:3086
|
---|
22776 | msgid "Retail"
|
---|
22777 | msgstr "Търговия на дребно"
|
---|
22778 |
|
---|
22779 | #. item "Land use/Retail"
|
---|
22780 | #: build/trans_presets.java:3087
|
---|
22781 | msgid "Edit Retail Landuse"
|
---|
22782 | msgstr "Редактирай търговия на дребно"
|
---|
22783 |
|
---|
22784 | #. item "Land use/Retail" text "Name"
|
---|
22785 | #: build/trans_presets.java:3092
|
---|
22786 | msgid "Commercial"
|
---|
22787 | msgstr "Търговия"
|
---|
22788 |
|
---|
22789 | #. item "Land use/Commercial"
|
---|
22790 | #: build/trans_presets.java:3093
|
---|
22791 | msgid "Edit Commercial Landuse"
|
---|
22792 | msgstr "Редактирай търговия"
|
---|
22793 |
|
---|
22794 | #. item "Land use/Commercial" text "Name"
|
---|
22795 | #: build/trans_presets.java:3098
|
---|
22796 | msgid "Industrial"
|
---|
22797 | msgstr "Промишленост"
|
---|
22798 |
|
---|
22799 | #. item "Land use/Industrial"
|
---|
22800 | #: build/trans_presets.java:3099
|
---|
22801 | msgid "Edit Industrial Landuse"
|
---|
22802 | msgstr "Редактирай промишленост"
|
---|
22803 |
|
---|
22804 | #. item "Land use/Industrial" text "Name"
|
---|
22805 | #: build/trans_presets.java:3104
|
---|
22806 | msgid "Railway land"
|
---|
22807 | msgstr "Железопътен път"
|
---|
22808 |
|
---|
22809 | #. item "Land use/Railway land"
|
---|
22810 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
|
---|
22811 | #: build/trans_presets.java:3106
|
---|
22812 | msgid "Edit Railway Landuse"
|
---|
22813 | msgstr "Редактирай ЖП"
|
---|
22814 |
|
---|
22815 | #. item "Land use/Railway land" text "Name"
|
---|
22816 | #: build/trans_presets.java:3111
|
---|
22817 | msgid "Military"
|
---|
22818 | msgstr "Военен"
|
---|
22819 |
|
---|
22820 | #. item "Land use/Military"
|
---|
22821 | #: build/trans_presets.java:3112
|
---|
22822 | msgid "Edit Military Landuse"
|
---|
22823 | msgstr "Редакирай военна земя"
|
---|
22824 |
|
---|
22825 | #. item "Land use/Military" text "Name"
|
---|
22826 | #. <separator/>
|
---|
22827 | #: build/trans_presets.java:3118
|
---|
22828 | msgid "Construction area"
|
---|
22829 | msgstr "Строителна площадка"
|
---|
22830 |
|
---|
22831 | #. item "Land use/Construction area"
|
---|
22832 | #: build/trans_presets.java:3119
|
---|
22833 | msgid "Edit Construction Landuse"
|
---|
22834 | msgstr "Редактирай строителна площадка"
|
---|
22835 |
|
---|
22836 | #. item "Land use/Construction area" text "Name"
|
---|
22837 | #: build/trans_presets.java:3124
|
---|
22838 | msgid "Brownfield"
|
---|
22839 | msgstr "Индустриални развалини"
|
---|
22840 |
|
---|
22841 | #. item "Land use/Brownfield"
|
---|
22842 | #: build/trans_presets.java:3125
|
---|
22843 | msgid "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
22844 | msgstr "Редактирай ундустриални развалини"
|
---|
22845 |
|
---|
22846 | #. item "Land use/Brownfield" text "Name"
|
---|
22847 | #: build/trans_presets.java:3130
|
---|
22848 | msgid "Greenfield"
|
---|
22849 | msgstr "Зелени площи"
|
---|
22850 |
|
---|
22851 | #. item "Land use/Greenfield"
|
---|
22852 | #: build/trans_presets.java:3131
|
---|
22853 | msgid "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
22854 | msgstr "Редактирай зелени площи"
|
---|
22855 |
|
---|
22856 | #. item "Land use/Greenfield" text "Name"
|
---|
22857 | #: build/trans_presets.java:3136
|
---|
22858 | msgid "Landfill"
|
---|
22859 | msgstr "Сметище"
|
---|
22860 |
|
---|
22861 | #. item "Land use/Landfill"
|
---|
22862 | #: build/trans_presets.java:3137
|
---|
22863 | msgid "Edit Landfill Landuse"
|
---|
22864 | msgstr "Редактирай сметище"
|
---|
22865 |
|
---|
22866 | #. item "Land use/Landfill" text "Name"
|
---|
22867 | #: build/trans_presets.java:3142
|
---|
22868 | msgid "Quarry"
|
---|
22869 | msgstr "Кариера"
|
---|
22870 |
|
---|
22871 | #. item "Land use/Quarry"
|
---|
22872 | #: build/trans_presets.java:3143
|
---|
22873 | msgid "Edit Quarry Landuse"
|
---|
22874 | msgstr "Редактирай кариера"
|
---|
22875 |
|
---|
22876 | #. group "Relations"
|
---|
22877 | #: build/trans_presets.java:3152
|
---|
22878 | msgid "Multipolygon"
|
---|
22879 | msgstr "Мултиполигон"
|
---|
22880 |
|
---|
22881 | #. item "Relations/Multipolygon"
|
---|
22882 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
|
---|
22883 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
|
---|
22884 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
|
---|
22885 | #: build/trans_presets.java:3156
|
---|
22886 | msgid "Edit Multipolygon"
|
---|
22887 | msgstr "Редактиране мултиполигон"
|
---|
22888 |
|
---|
22889 | #. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
|
---|
22890 | #. </optional>
|
---|
22891 | #. <roles>
|
---|
22892 | #: build/trans_presets.java:3162
|
---|
22893 | msgid "outer segment"
|
---|
22894 | msgstr "външен сегмент"
|
---|
22895 |
|
---|
22896 | #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
|
---|
22897 | #: build/trans_presets.java:3163
|
---|
22898 | msgid "inner segment"
|
---|
22899 | msgstr "вътрешен сегмент"
|
---|
22900 |
|
---|
22901 | #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
|
---|
22902 | #. </roles>
|
---|
22903 | #: build/trans_presets.java:3166
|
---|
22904 | msgid "Turn restriction"
|
---|
22905 | msgstr "Ограничения при завиване"
|
---|
22906 |
|
---|
22907 | #. item "Relations/Turn restriction"
|
---|
22908 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
|
---|
22909 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
|
---|
22910 | #: build/trans_presets.java:3169
|
---|
22911 | msgid "Edit Turn Restriction"
|
---|
22912 | msgstr "Редактиране на ограничения при завиване"
|
---|
22913 |
|
---|
22914 | #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
|
---|
22915 | #. <key key="type" value="restriction" />
|
---|
22916 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22917 | msgid "Restriction"
|
---|
22918 | msgstr "Ограничения"
|
---|
22919 |
|
---|
22920 | #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
|
---|
22921 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22922 | msgid "no_left_turn"
|
---|
22923 | msgstr "забранен ляв завой"
|
---|
22924 |
|
---|
22925 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22926 | msgid "no_right_turn"
|
---|
22927 | msgstr "забранен десен завой"
|
---|
22928 |
|
---|
22929 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22930 | msgid "no_straight_on"
|
---|
22931 | msgstr "забранено напред"
|
---|
22932 |
|
---|
22933 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22934 | msgid "no_u_turn"
|
---|
22935 | msgstr "забранен обратен завой"
|
---|
22936 |
|
---|
22937 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22938 | msgid "only_right_turn"
|
---|
22939 | msgstr "само десен завой"
|
---|
22940 |
|
---|
22941 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22942 | msgid "only_left_turn"
|
---|
22943 | msgstr "само ляв завой"
|
---|
22944 |
|
---|
22945 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
22946 | msgid "only_straight_on"
|
---|
22947 | msgstr "само направо"
|
---|
22948 |
|
---|
22949 | #. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
|
---|
22950 | #. </optional>
|
---|
22951 | #. <roles>
|
---|
22952 | #: build/trans_presets.java:3176
|
---|
22953 | msgid "from way"
|
---|
22954 | msgstr "от път"
|
---|
22955 |
|
---|
22956 | #. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
|
---|
22957 | #: build/trans_presets.java:3177
|
---|
22958 | msgid "via node or way"
|
---|
22959 | msgstr "през точка или път"
|
---|
22960 |
|
---|
22961 | #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
|
---|
22962 | #: build/trans_presets.java:3178
|
---|
22963 | msgid "to way"
|
---|
22964 | msgstr "до път"
|
---|
22965 |
|
---|
22966 | #. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
|
---|
22967 | #. </roles>
|
---|
22968 | #: build/trans_presets.java:3181
|
---|
22969 | msgid "Route"
|
---|
22970 | msgstr "Маршрут"
|
---|
22971 |
|
---|
22972 | #. item "Relations/Route"
|
---|
22973 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
|
---|
22974 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
|
---|
22975 | #: build/trans_presets.java:3184
|
---|
22976 | msgid "Edit Route"
|
---|
22977 | msgstr "Редактиране маршрут"
|
---|
22978 |
|
---|
22979 | #. item "Relations/Route" label "Edit Route"
|
---|
22980 | #. <key key="type" value="route" />
|
---|
22981 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
22982 | msgid "Route type"
|
---|
22983 | msgstr "Тип маршрут"
|
---|
22984 |
|
---|
22985 | #. item "Relations/Route" combo "Route type"
|
---|
22986 | #. color destination
|
---|
22987 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
22988 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22989 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
22990 | #. </rule>
|
---|
22991 | #.
|
---|
22992 | #. <rule>
|
---|
22993 | #. <condition k="bicycle" b="no"/>
|
---|
22994 | #. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
|
---|
22995 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22996 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22997 | #. </rule>
|
---|
22998 | #. <rule>
|
---|
22999 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
---|
23000 | #. color horse
|
---|
23001 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23002 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23003 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
23004 | #. </rule>
|
---|
23005 | #.
|
---|
23006 | #. <rule>
|
---|
23007 | #. <condition k="highway" v="cycleway"/>
|
---|
23008 | #. color roundabout
|
---|
23009 | #. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
|
---|
23010 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23011 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23012 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23013 | #. </rule>
|
---|
23014 | #.
|
---|
23015 | #. <!-- cycleway tags -->
|
---|
23016 | #.
|
---|
23017 | #. <rule>
|
---|
23018 | #. <condition k="cycleway" v="lane"/>
|
---|
23019 | #. color bicycle
|
---|
23020 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23021 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23022 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23023 | #. </rule>
|
---|
23024 | #.
|
---|
23025 | #. <rule>
|
---|
23026 | #. <condition k="cycleway" v="track"/>
|
---|
23027 | #. color bicycle
|
---|
23028 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23029 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23030 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23031 | #. </rule>
|
---|
23032 | #.
|
---|
23033 | #. <rule>
|
---|
23034 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
|
---|
23035 | #. color bicycle
|
---|
23036 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23037 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23038 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23039 | #. </rule>
|
---|
23040 | #.
|
---|
23041 | #. <rule>
|
---|
23042 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
|
---|
23043 | #. color bicycle
|
---|
23044 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23045 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23046 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23047 | #. </rule>
|
---|
23048 | #.
|
---|
23049 | #. <rule>
|
---|
23050 | #. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
|
---|
23051 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:233
|
---|
23052 | #: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906
|
---|
23053 | #: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922
|
---|
23054 | #: build/trans_style.java:930 build/trans_style.java:938
|
---|
23055 | msgid "bicycle"
|
---|
23056 | msgstr "велосипед"
|
---|
23057 |
|
---|
23058 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23059 | msgid "bus"
|
---|
23060 | msgstr "автобус"
|
---|
23061 |
|
---|
23062 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23063 | msgid "road"
|
---|
23064 | msgstr "път"
|
---|
23065 |
|
---|
23066 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23067 | msgid "ferry"
|
---|
23068 | msgstr "ферибот"
|
---|
23069 |
|
---|
23070 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23071 | msgid "ski"
|
---|
23072 | msgstr "ски"
|
---|
23073 |
|
---|
23074 | #. color bicycle
|
---|
23075 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
|
---|
23076 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23077 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23078 | #. </rule>
|
---|
23079 | #.
|
---|
23080 | #. <rule>
|
---|
23081 | #. <condition k="foot" b="no"/>
|
---|
23082 | #. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
|
---|
23083 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23084 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23085 | #. </rule>
|
---|
23086 | #. <rule>
|
---|
23087 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
---|
23088 | #. color bicycle
|
---|
23089 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23090 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23091 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23092 | #. </rule>
|
---|
23093 | #.
|
---|
23094 | #. <rule>
|
---|
23095 | #. <condition k="highway" v="footway"/>
|
---|
23096 | #. color foot
|
---|
23097 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23098 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23099 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23100 | #. </rule>
|
---|
23101 | #.
|
---|
23102 | #. <rule>
|
---|
23103 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
23104 | #. color foot
|
---|
23105 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23106 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23107 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23108 | #. </rule>
|
---|
23109 | #.
|
---|
23110 | #. <rule>
|
---|
23111 | #. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
|
---|
23112 | #. color foot
|
---|
23113 | #. color foot
|
---|
23114 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23115 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23116 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23117 | #. </rule>
|
---|
23118 | #.
|
---|
23119 | #. <rule>
|
---|
23120 | #. <condition k="highway" v="steps"/>
|
---|
23121 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:247
|
---|
23122 | #: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
|
---|
23123 | #: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
|
---|
23124 | #: build/trans_style.java:716
|
---|
23125 | msgid "foot"
|
---|
23126 | msgstr "пеш"
|
---|
23127 |
|
---|
23128 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23129 | msgid "hiking"
|
---|
23130 | msgstr "туристически маршрут"
|
---|
23131 |
|
---|
23132 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23133 | msgid "tram"
|
---|
23134 | msgstr "трамваен маршрут"
|
---|
23135 |
|
---|
23136 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23137 | msgid "detour"
|
---|
23138 | msgstr "обиколка"
|
---|
23139 |
|
---|
23140 | #. color otherrail
|
---|
23141 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23142 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23143 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23144 | #. </rule>
|
---|
23145 | #.
|
---|
23146 | #. <rule>
|
---|
23147 | #. <condition k="railway" v="subway"/>
|
---|
23148 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:1206
|
---|
23149 | msgid "subway"
|
---|
23150 | msgstr "метро"
|
---|
23151 |
|
---|
23152 | #. item "Relations/Route" text "Reference"
|
---|
23153 | #: build/trans_presets.java:3189
|
---|
23154 | msgid "Symbol description"
|
---|
23155 | msgstr "Описание на символ"
|
---|
23156 |
|
---|
23157 | #. item "Relations/Route" text "Description"
|
---|
23158 | #. <optional>
|
---|
23159 | #: build/trans_presets.java:3192
|
---|
23160 | msgid "Network"
|
---|
23161 | msgstr "Мрежа"
|
---|
23162 |
|
---|
23163 | #. item "Relations/Route" text "Operator"
|
---|
23164 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23165 | msgid "Route state"
|
---|
23166 | msgstr "Състояние на пътя"
|
---|
23167 |
|
---|
23168 | #. item "Relations/Route" combo "Route state"
|
---|
23169 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23170 | msgid "proposed"
|
---|
23171 | msgstr "предложен"
|
---|
23172 |
|
---|
23173 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23174 | msgid "alternate"
|
---|
23175 | msgstr "алтернативен"
|
---|
23176 |
|
---|
23177 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23178 | msgid "temporary"
|
---|
23179 | msgstr "временен"
|
---|
23180 |
|
---|
23181 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23182 | msgid "connection"
|
---|
23183 | msgstr "връзка"
|
---|
23184 |
|
---|
23185 | #: build/trans_presets.java:3195
|
---|
23186 | msgid "Color (hex)"
|
---|
23187 | msgstr "Цвят (hex)"
|
---|
23188 |
|
---|
23189 | #. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
|
---|
23190 | #. </optional>
|
---|
23191 | #. <roles>
|
---|
23192 | #: build/trans_presets.java:3198
|
---|
23193 | msgid "route segment"
|
---|
23194 | msgstr "сегмент от маршрут"
|
---|
23195 |
|
---|
23196 | #. item "Relations/Route" role "route segment"
|
---|
23197 | #: build/trans_presets.java:3199
|
---|
23198 | msgid "forward segment"
|
---|
23199 | msgstr "сегмент напред"
|
---|
23200 |
|
---|
23201 | #. item "Relations/Route" role "forward segment"
|
---|
23202 | #: build/trans_presets.java:3200
|
---|
23203 | msgid "backward segment"
|
---|
23204 | msgstr "сегмент назад"
|
---|
23205 |
|
---|
23206 | #. item "Relations/Route" role "backward segment"
|
---|
23207 | #: build/trans_presets.java:3201
|
---|
23208 | msgid "halt point"
|
---|
23209 | msgstr "точка за спиране"
|
---|
23210 |
|
---|
23211 | #. item "Relations/Route" role "halt point"
|
---|
23212 | #: build/trans_presets.java:3202
|
---|
23213 | msgid "forward halt point"
|
---|
23214 | msgstr "точка за спиране напред"
|
---|
23215 |
|
---|
23216 | #. item "Relations/Route" role "forward halt point"
|
---|
23217 | #: build/trans_presets.java:3203
|
---|
23218 | msgid "backward halt point"
|
---|
23219 | msgstr "точка за спиране назад"
|
---|
23220 |
|
---|
23221 | #. <!--
|
---|
23222 | #. A little help:
|
---|
23223 | #. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
|
---|
23224 | #. 2. every rule needs a condition
|
---|
23225 | #. -k for the key (required)
|
---|
23226 | #. -v for the value as a string
|
---|
23227 | #. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
|
---|
23228 | #. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
|
---|
23229 | #. least one of them is highly recommended!
|
---|
23230 | #. 3. line attributes
|
---|
23231 | #. - width absolute width in pixel in every zoom level
|
---|
23232 | #. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
|
---|
23233 | #. - colour
|
---|
23234 | #. - priority
|
---|
23235 | #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
|
---|
23236 | #. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
|
---|
23237 | #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
|
---|
23238 | #. 4. linemod attributes
|
---|
23239 | #. - all line attributes
|
---|
23240 | #. - mode ('over' or 'under')
|
---|
23241 | #. - width can be specified relative to modified way:
|
---|
23242 | #. +x - <x> pixels are added to way size
|
---|
23243 | #. -x - <x> pixels are subtracted from way size
|
---|
23244 | #. x% - the size is <x> percent of modified way
|
---|
23245 | #. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
|
---|
23246 | #. 5. area attributes
|
---|
23247 | #. - colour
|
---|
23248 | #. - priority
|
---|
23249 | #. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
|
---|
23250 | #. 6. icon attributes
|
---|
23251 | #. - icon (path to icon)
|
---|
23252 | #. - relative to the icon path
|
---|
23253 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
23254 | #. - priority
|
---|
23255 | #. - annonate (true or false)
|
---|
23256 | #. 7. scale_min / scale_max
|
---|
23257 | #. - zoom scale for display
|
---|
23258 | #.
|
---|
23259 | #. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
|
---|
23260 | #. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
|
---|
23261 | #. connected with it. They need not have the same key/value pair.
|
---|
23262 | #.
|
---|
23263 | #. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
|
---|
23264 | #. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
|
---|
23265 | #. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
|
---|
23266 | #. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
|
---|
23267 | #. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
|
---|
23268 | #.
|
---|
23269 | #. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
|
---|
23270 | #. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
|
---|
23271 | #. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
|
---|
23272 | #. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
|
---|
23273 | #. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
|
---|
23274 | #. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
|
---|
23275 | #. look strange).
|
---|
23276 | #.
|
---|
23277 | #. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
|
---|
23278 | #. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
|
---|
23279 | #.
|
---|
23280 | #. For external files the <rules> should have following elements:
|
---|
23281 | #. - author the author of the style
|
---|
23282 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
23283 | #. - description what is your style meant to be
|
---|
23284 | #. - shortdescription very short description
|
---|
23285 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
23286 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
23287 | #. - name is the name of the style
|
---|
23288 | #. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
|
---|
23289 | #. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
|
---|
23290 | #. -->
|
---|
23291 | #.
|
---|
23292 | #: build/trans_style.java:72
|
---|
23293 | msgid "standard"
|
---|
23294 | msgstr "стандартен"
|
---|
23295 |
|
---|
23296 | #. mappaint style named "standard"
|
---|
23297 | #.
|
---|
23298 | #. <rule>
|
---|
23299 | #. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
|
---|
23300 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
|
---|
23301 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
|
---|
23302 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23303 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23304 | #. </rule>
|
---|
23305 | #. <rule>
|
---|
23306 | #. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
|
---|
23307 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
|
---|
23308 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
|
---|
23309 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23310 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23311 | #. </rule>
|
---|
23312 | #. <rule>
|
---|
23313 | #. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
|
---|
23314 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
|
---|
23315 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
|
---|
23316 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23317 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23318 | #. </rule>
|
---|
23319 | #. <rule>
|
---|
23320 | #. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
|
---|
23321 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
|
---|
23322 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
|
---|
23323 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23324 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23325 | #. </rule>
|
---|
23326 | #. <rule>
|
---|
23327 | #. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
|
---|
23328 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
|
---|
23329 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23330 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23331 | #. </rule>
|
---|
23332 | #. <rule>
|
---|
23333 | #. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
|
---|
23334 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
|
---|
23335 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23336 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23337 | #. </rule>
|
---|
23338 | #. <rule>
|
---|
23339 | #. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
|
---|
23340 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
|
---|
23341 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23342 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23343 | #. </rule>
|
---|
23344 | #.
|
---|
23345 | #.
|
---|
23346 | #. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
|
---|
23347 | #. <rule>
|
---|
23348 | #. <condition k="oneway"/>
|
---|
23349 | #. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
|
---|
23350 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23351 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23352 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23353 | #. </rule>
|
---|
23354 | #. <rule>
|
---|
23355 | #. <condition k="bridge" b="yes"/>
|
---|
23356 | #. color deprecated
|
---|
23357 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23358 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23359 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23360 | #. </rule>
|
---|
23361 | #. <rule>
|
---|
23362 | #. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
|
---|
23363 | #. color bridge
|
---|
23364 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
23365 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23366 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23367 | #. </rule>
|
---|
23368 | #. <rule>
|
---|
23369 | #. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
|
---|
23370 | #. color bridge
|
---|
23371 | #. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
|
---|
23372 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23373 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23374 | #. </rule>
|
---|
23375 | #. <rule>
|
---|
23376 | #. <condition k="bridge" v="swing"/>
|
---|
23377 | #. color bridge
|
---|
23378 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
23379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23380 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23381 | #. </rule>
|
---|
23382 | #. <rule>
|
---|
23383 | #. <condition k="tunnel" b="yes"/>
|
---|
23384 | #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
|
---|
23385 | #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
|
---|
23386 | #: build/trans_style.java:167
|
---|
23387 | msgid "bridge"
|
---|
23388 | msgstr "мост"
|
---|
23389 |
|
---|
23390 | #. color bridge
|
---|
23391 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
23392 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23393 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23394 | #. </rule>
|
---|
23395 | #. <rule>
|
---|
23396 | #. <condition k="bridge" b="no"/>
|
---|
23397 | #. color bridge
|
---|
23398 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23399 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23400 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23401 | #. </rule>
|
---|
23402 | #. <rule>
|
---|
23403 | #. <condition k="tunnel" b="no"/>
|
---|
23404 | #. color deprecated
|
---|
23405 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23406 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23407 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23408 | #. </rule>
|
---|
23409 | #. <rule>
|
---|
23410 | #. <condition k="cutting" b="no"/>
|
---|
23411 | #. color deprecated
|
---|
23412 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23413 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23414 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23415 | #. </rule>
|
---|
23416 | #. <rule>
|
---|
23417 | #. <condition k="embankment" b="no"/>
|
---|
23418 | #. color street
|
---|
23419 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23420 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23421 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23422 | #. </rule>
|
---|
23423 | #.
|
---|
23424 | #. <rule>
|
---|
23425 | #. <condition k="highway" v="road"/>
|
---|
23426 | #. color rail
|
---|
23427 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23428 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23429 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23430 | #. </rule>
|
---|
23431 | #.
|
---|
23432 | #. <rule>
|
---|
23433 | #. <condition k="direction" v="clockwise"/>
|
---|
23434 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
|
---|
23435 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23436 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23437 | #. </rule>
|
---|
23438 | #.
|
---|
23439 | #. <rule>
|
---|
23440 | #. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
|
---|
23441 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
|
---|
23442 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
|
---|
23443 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23444 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23445 | #. </rule>
|
---|
23446 | #.
|
---|
23447 | #. <rule>
|
---|
23448 | #. <condition k="highway" v="stop"/>
|
---|
23449 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
|
---|
23450 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23451 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23452 | #. </rule>
|
---|
23453 | #.
|
---|
23454 | #. <rule>
|
---|
23455 | #. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
|
---|
23456 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
|
---|
23457 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23458 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23459 | #. </rule>
|
---|
23460 | #.
|
---|
23461 | #. <rule>
|
---|
23462 | #. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
|
---|
23463 | #. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
|
---|
23464 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23465 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23466 | #. </rule>
|
---|
23467 | #.
|
---|
23468 | #. <rule>
|
---|
23469 | #. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
|
---|
23470 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
|
---|
23471 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23472 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23473 | #. </rule>
|
---|
23474 | #.
|
---|
23475 | #. <rule>
|
---|
23476 | #. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
|
---|
23477 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
|
---|
23478 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23479 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23480 | #. </rule>
|
---|
23481 | #.
|
---|
23482 | #. <rule>
|
---|
23483 | #. <condition k="highway" v="crossing"/>
|
---|
23484 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
|
---|
23485 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23486 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23487 | #. </rule>
|
---|
23488 | #.
|
---|
23489 | #. <rule>
|
---|
23490 | #. <condition k="highway" v="gate"/>
|
---|
23491 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23492 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23493 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23494 | #. </rule>
|
---|
23495 | #.
|
---|
23496 | #. <rule>
|
---|
23497 | #. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
|
---|
23498 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23499 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23500 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23501 | #. </rule>
|
---|
23502 | #.
|
---|
23503 | #. <rule>
|
---|
23504 | #. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
|
---|
23505 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23506 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23507 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23508 | #. </rule>
|
---|
23509 | #.
|
---|
23510 | #. <rule>
|
---|
23511 | #. <condition k="highway" v="incline"/>
|
---|
23512 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
23513 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23514 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23515 | #. </rule>
|
---|
23516 | #.
|
---|
23517 | #. <rule>
|
---|
23518 | #. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
|
---|
23519 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
23520 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23521 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23522 | #. </rule>
|
---|
23523 | #.
|
---|
23524 | #. <rule>
|
---|
23525 | #. <condition k="highway" v="viaduct"/>
|
---|
23526 | #. color railwaypoint
|
---|
23527 | #. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
|
---|
23528 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23529 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23530 | #. </rule>
|
---|
23531 | #.
|
---|
23532 | #. <rule>
|
---|
23533 | #. <condition k="railway" v="viaduct"/>
|
---|
23534 | #. color amenity_light
|
---|
23535 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23536 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23537 | #. </rule>
|
---|
23538 | #.
|
---|
23539 | #. <rule>
|
---|
23540 | #. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
|
---|
23541 | #. <condition k="amenity" v="signpost"/>
|
---|
23542 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23543 | #. color woodarea
|
---|
23544 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23545 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23546 | #. </rule>
|
---|
23547 | #.
|
---|
23548 | #. <rule>
|
---|
23549 | #. <condition k="natural" v="marsh"/>
|
---|
23550 | #. <icon src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23551 | #. color deprecated
|
---|
23552 | #. color sport
|
---|
23553 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
23554 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23555 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23556 | #. </rule>
|
---|
23557 | #.
|
---|
23558 | #. <!--abutters tags -->
|
---|
23559 | #.
|
---|
23560 | #. <!--accessories tags -->
|
---|
23561 | #.
|
---|
23562 | #. <!--properties tags -->
|
---|
23563 | #.
|
---|
23564 | #. <rule>
|
---|
23565 | #. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
|
---|
23566 | #. color service
|
---|
23567 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23568 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23569 | #. </rule>
|
---|
23570 | #.
|
---|
23571 | #. <!--"deprecated" tags -->
|
---|
23572 | #.
|
---|
23573 | #. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
|
---|
23574 | #. <rule>
|
---|
23575 | #. <condition k="historic" v="museum"/>
|
---|
23576 | #. color deprecated
|
---|
23577 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23578 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23579 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23580 | #. </rule>
|
---|
23581 | #.
|
---|
23582 | #. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
|
---|
23583 | #. <rule>
|
---|
23584 | #. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
|
---|
23585 | #. color deprecated
|
---|
23586 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23587 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23588 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23589 | #. </rule>
|
---|
23590 | #.
|
---|
23591 | #. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
|
---|
23592 | #. <rule>
|
---|
23593 | #. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
|
---|
23594 | #. color deprecated
|
---|
23595 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23596 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23597 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23598 | #. </rule>
|
---|
23599 | #.
|
---|
23600 | #. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
|
---|
23601 | #. <rule>
|
---|
23602 | #. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
|
---|
23603 | #. color deprecated
|
---|
23604 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23605 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23606 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23607 | #. </rule>
|
---|
23608 | #.
|
---|
23609 | #. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
|
---|
23610 | #. <rule>
|
---|
23611 | #. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
|
---|
23612 | #. color deprecated
|
---|
23613 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23614 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23615 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23616 | #. </rule>
|
---|
23617 | #.
|
---|
23618 | #. <!-- highway classification now more detailed -->
|
---|
23619 | #. <rule>
|
---|
23620 | #. <condition k="highway" v="minor"/>
|
---|
23621 | #. color deprecated
|
---|
23622 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23623 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23624 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23625 | #. </rule>
|
---|
23626 | #.
|
---|
23627 | #. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
|
---|
23628 | #. <rule>
|
---|
23629 | #. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
|
---|
23630 | #. color deprecated
|
---|
23631 | #. color deprecated
|
---|
23632 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23633 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23634 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23635 | #. </rule>
|
---|
23636 | #.
|
---|
23637 | #. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
|
---|
23638 | #. <rule>
|
---|
23639 | #. <condition k="highway" v="stile"/>
|
---|
23640 | #. color deprecated
|
---|
23641 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23642 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23643 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23644 | #. </rule>
|
---|
23645 | #.
|
---|
23646 | #. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
|
---|
23647 | #. <rule>
|
---|
23648 | #. <condition k="leisure" v="zoo"/>
|
---|
23649 | #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
|
---|
23650 | #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
|
---|
23651 | #: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824
|
---|
23652 | #: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472
|
---|
23653 | #: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3392
|
---|
23654 | #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:4270
|
---|
23655 | #: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4288
|
---|
23656 | #: build/trans_style.java:4297 build/trans_style.java:4306
|
---|
23657 | #: build/trans_style.java:4315 build/trans_style.java:4324
|
---|
23658 | #: build/trans_style.java:4325 build/trans_style.java:4334
|
---|
23659 | #: build/trans_style.java:4343
|
---|
23660 | msgid "deprecated"
|
---|
23661 | msgstr "остарял, вече невалиден"
|
---|
23662 |
|
---|
23663 | #. color foot
|
---|
23664 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
|
---|
23665 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23666 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23667 | #. </rule>
|
---|
23668 | #.
|
---|
23669 | #. <rule>
|
---|
23670 | #. <condition k="goods" b="no"/>
|
---|
23671 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
---|
23672 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23673 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23674 | #. </rule>
|
---|
23675 | #.
|
---|
23676 | #. <rule>
|
---|
23677 | #. <condition k="hgv" b="no"/>
|
---|
23678 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
---|
23679 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23680 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23681 | #. </rule>
|
---|
23682 | #.
|
---|
23683 | #. <rule>
|
---|
23684 | #. <condition k="horse" b="no"/>
|
---|
23685 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
|
---|
23686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23688 | #. </rule>
|
---|
23689 | #. <rule>
|
---|
23690 | #. <condition k="horse" v="designated"/>
|
---|
23691 | #. color service
|
---|
23692 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23694 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
23695 | #. </rule>
|
---|
23696 | #.
|
---|
23697 | #. <rule>
|
---|
23698 | #. <condition k="highway" v="bridleway"/>
|
---|
23699 | #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675
|
---|
23700 | msgid "horse"
|
---|
23701 | msgstr "кон"
|
---|
23702 |
|
---|
23703 | #. color horse
|
---|
23704 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
|
---|
23705 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23706 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
23707 | #. </rule>
|
---|
23708 | #.
|
---|
23709 | #. <rule>
|
---|
23710 | #. <condition k="motorcycle" b="no"/>
|
---|
23711 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
|
---|
23712 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23713 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23714 | #. </rule>
|
---|
23715 | #.
|
---|
23716 | #. <rule>
|
---|
23717 | #. <condition k="motorcar" b="no"/>
|
---|
23718 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
|
---|
23719 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23720 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23721 | #. </rule>
|
---|
23722 | #.
|
---|
23723 | #. <rule>
|
---|
23724 | #. <condition k="psv" b="no"/>
|
---|
23725 | #. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
|
---|
23726 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23727 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23728 | #. </rule>
|
---|
23729 | #.
|
---|
23730 | #. <rule>
|
---|
23731 | #. <condition k="motorboat" b="no"/>
|
---|
23732 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23733 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23734 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23735 | #. </rule>
|
---|
23736 | #.
|
---|
23737 | #. <rule>
|
---|
23738 | #. <condition k="boat" b="no"/>
|
---|
23739 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23740 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23741 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23742 | #. </rule>
|
---|
23743 | #.
|
---|
23744 | #. <rule>
|
---|
23745 | #. <condition k="noexit" b="yes"/>
|
---|
23746 | #. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
|
---|
23747 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23748 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23749 | #. </rule>
|
---|
23750 | #.
|
---|
23751 | #. <rule>
|
---|
23752 | #. <condition k="maxweight"/>
|
---|
23753 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
|
---|
23754 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23755 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23756 | #. </rule>
|
---|
23757 | #.
|
---|
23758 | #. <rule>
|
---|
23759 | #. <condition k="maxheight"/>
|
---|
23760 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
|
---|
23761 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23762 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23763 | #. </rule>
|
---|
23764 | #.
|
---|
23765 | #. <rule>
|
---|
23766 | #. <condition k="maxwidth"/>
|
---|
23767 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
|
---|
23768 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23769 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23770 | #. </rule>
|
---|
23771 | #.
|
---|
23772 | #. <rule>
|
---|
23773 | #. <condition k="maxlength"/>
|
---|
23774 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
|
---|
23775 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23776 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23777 | #. </rule>
|
---|
23778 | #.
|
---|
23779 | #. <rule>
|
---|
23780 | #. <condition k="maxspeed"/>
|
---|
23781 | #. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
|
---|
23782 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23783 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23784 | #. </rule>
|
---|
23785 | #.
|
---|
23786 | #. <rule>
|
---|
23787 | #. <condition k="minspeed"/>
|
---|
23788 | #. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
|
---|
23789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23791 | #. </rule>
|
---|
23792 | #.
|
---|
23793 | #. <rule>
|
---|
23794 | #. <condition k="maxstay"/>
|
---|
23795 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23796 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23797 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23798 | #. </rule>
|
---|
23799 | #.
|
---|
23800 | #. <rule>
|
---|
23801 | #. <condition k="toll"/>
|
---|
23802 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23803 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23804 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23805 | #. </rule>
|
---|
23806 | #.
|
---|
23807 | #. <rule>
|
---|
23808 | #. <condition k="barrier" v="bollard"/>
|
---|
23809 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
|
---|
23810 | #. color barrier
|
---|
23811 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23812 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23813 | #. </rule>
|
---|
23814 | #. <rule>
|
---|
23815 | #. <condition k="barrier" v="gate"/>
|
---|
23816 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
|
---|
23817 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23818 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23819 | #. </rule>
|
---|
23820 | #. <rule>
|
---|
23821 | #. <condition k="barrier" v="hedge"/>
|
---|
23822 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23823 | #. color barrier
|
---|
23824 | #. color barrier
|
---|
23825 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23826 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23827 | #. </rule>
|
---|
23828 | #. <rule>
|
---|
23829 | #. <condition k="barrier" v="stile"/>
|
---|
23830 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
|
---|
23831 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23832 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23833 | #. </rule>
|
---|
23834 | #. <rule>
|
---|
23835 | #. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
|
---|
23836 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
|
---|
23837 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23838 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23839 | #. </rule>
|
---|
23840 | #. <rule>
|
---|
23841 | #. <condition k="barrier" v="fence"/>
|
---|
23842 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23843 | #. color barrier
|
---|
23844 | #. color barrier
|
---|
23845 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23846 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23847 | #. </rule>
|
---|
23848 | #. <rule>
|
---|
23849 | #. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
|
---|
23850 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
|
---|
23851 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23852 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23853 | #. </rule>
|
---|
23854 | #. <rule>
|
---|
23855 | #. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
|
---|
23856 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
|
---|
23857 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23858 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23859 | #. </rule>
|
---|
23860 | #. <rule>
|
---|
23861 | #. <condition k="barrier" v="wall"/>
|
---|
23862 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23863 | #. color barrier
|
---|
23864 | #. color barrier
|
---|
23865 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23866 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23867 | #. </rule>
|
---|
23868 | #. <rule>
|
---|
23869 | #. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
|
---|
23870 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
|
---|
23871 | #. color barrier
|
---|
23872 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23873 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23874 | #. </rule>
|
---|
23875 | #. <rule>
|
---|
23876 | #. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
|
---|
23877 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23878 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23879 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23880 | #. </rule>
|
---|
23881 | #. <rule>
|
---|
23882 | #. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
|
---|
23883 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23884 | #. color barrier
|
---|
23885 | #. color barrier
|
---|
23886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23887 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23888 | #. </rule>
|
---|
23889 | #. <rule>
|
---|
23890 | #. <condition k="barrier" v="entrance"/>
|
---|
23891 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
|
---|
23892 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23893 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23894 | #. </rule>
|
---|
23895 | #. <rule>
|
---|
23896 | #. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
|
---|
23897 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23898 | #. color barrier
|
---|
23899 | #. color barrier
|
---|
23900 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23901 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23902 | #. </rule>
|
---|
23903 | #. <rule>
|
---|
23904 | #. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
|
---|
23905 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
|
---|
23906 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23907 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23908 | #. </rule>
|
---|
23909 | #. <rule>
|
---|
23910 | #. <condition k="barrier" v="block"/>
|
---|
23911 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23912 | #. color barrier
|
---|
23913 | #: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395
|
---|
23914 | #: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415
|
---|
23915 | #: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435
|
---|
23916 | #: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443
|
---|
23917 | #: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457
|
---|
23918 | #: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471
|
---|
23919 | #: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485
|
---|
23920 | msgid "barrier"
|
---|
23921 | msgstr "бариера"
|
---|
23922 |
|
---|
23923 | #. color barrier
|
---|
23924 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23925 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23926 | #. </rule>
|
---|
23927 | #. <rule>
|
---|
23928 | #. <condition k="barrier" v="border_control"/>
|
---|
23929 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23930 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23931 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23932 | #. </rule>
|
---|
23933 | #. <rule>
|
---|
23934 | #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
|
---|
23935 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23936 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23937 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23938 | #. </rule>
|
---|
23939 | #. <rule>
|
---|
23940 | #. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
|
---|
23941 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
|
---|
23942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23944 | #. </rule>
|
---|
23945 | #. <rule>
|
---|
23946 | #. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
|
---|
23947 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23948 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23949 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23950 | #. </rule>
|
---|
23951 | #. <rule>
|
---|
23952 | #. <condition k="barrier" v="spikes"/>
|
---|
23953 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23954 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23955 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23956 | #. </rule>
|
---|
23957 | #. <rule>
|
---|
23958 | #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
|
---|
23959 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23960 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23961 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23962 | #. </rule>
|
---|
23963 | #. <rule>
|
---|
23964 | #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
|
---|
23965 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23966 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23967 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23968 | #. </rule>
|
---|
23969 | #. <rule>
|
---|
23970 | #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
|
---|
23971 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
23972 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23973 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23974 | #. </rule>
|
---|
23975 | #.
|
---|
23976 | #. <!-- highway tags -->
|
---|
23977 | #.
|
---|
23978 | #. <rule>
|
---|
23979 | #. <condition k="motorroad" v="yes"/>
|
---|
23980 | #: build/trans_style.java:542
|
---|
23981 | msgid "motorroad"
|
---|
23982 | msgstr "автомобилен път"
|
---|
23983 |
|
---|
23984 | #. color street
|
---|
23985 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23986 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23987 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23988 | #. </rule>
|
---|
23989 | #.
|
---|
23990 | #. <rule>
|
---|
23991 | #. <condition k="highway" v="track"/>
|
---|
23992 | #. color bicycle
|
---|
23993 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23994 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23995 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23996 | #. </rule>
|
---|
23997 | #.
|
---|
23998 | #. <!-- tracktype tags -->
|
---|
23999 | #.
|
---|
24000 | #. <rule>
|
---|
24001 | #. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
|
---|
24002 | #. color highway_track
|
---|
24003 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24004 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24005 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24006 | #. </rule>
|
---|
24007 | #.
|
---|
24008 | #. <rule>
|
---|
24009 | #. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
|
---|
24010 | #. color highway_track
|
---|
24011 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24012 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24013 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24014 | #. </rule>
|
---|
24015 | #.
|
---|
24016 | #. <rule>
|
---|
24017 | #. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
|
---|
24018 | #. color highway_track
|
---|
24019 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24020 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24021 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24022 | #. </rule>
|
---|
24023 | #.
|
---|
24024 | #. <rule>
|
---|
24025 | #. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
|
---|
24026 | #. color highway_track
|
---|
24027 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24028 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24029 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24030 | #. </rule>
|
---|
24031 | #.
|
---|
24032 | #. <rule>
|
---|
24033 | #. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
|
---|
24034 | #: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:948
|
---|
24035 | #: build/trans_style.java:956 build/trans_style.java:964
|
---|
24036 | #: build/trans_style.java:972 build/trans_style.java:980
|
---|
24037 | msgid "highway_track"
|
---|
24038 | msgstr "път_от_пътна_мрежа"
|
---|
24039 |
|
---|
24040 | #. color foot
|
---|
24041 | #. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
|
---|
24042 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24043 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
24044 | #. </rule>
|
---|
24045 | #.
|
---|
24046 | #. <rule>
|
---|
24047 | #. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
|
---|
24048 | #. color railwaypoint
|
---|
24049 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
|
---|
24050 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24051 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24052 | #. </rule>
|
---|
24053 | #.
|
---|
24054 | #. <rule>
|
---|
24055 | #. <condition k="railway" v="rail"/>
|
---|
24056 | #. color oldrail
|
---|
24057 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24058 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24059 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24060 | #. </rule>
|
---|
24061 | #.
|
---|
24062 | #. <rule>
|
---|
24063 | #. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
|
---|
24064 | #. color rail
|
---|
24065 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24066 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24067 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24068 | #. </rule>
|
---|
24069 | #.
|
---|
24070 | #. <rule>
|
---|
24071 | #. <condition k="railway" v="monorail"/>
|
---|
24072 | #. color rail
|
---|
24073 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24074 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24075 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24076 | #. </rule>
|
---|
24077 | #.
|
---|
24078 | #. <rule>
|
---|
24079 | #. <condition k="railway" v="turntable"/>
|
---|
24080 | #. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
|
---|
24081 | #. color rail
|
---|
24082 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24083 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24084 | #. </rule>
|
---|
24085 | #.
|
---|
24086 | #. <rule>
|
---|
24087 | #. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
|
---|
24088 | #. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
|
---|
24089 | #. color rail
|
---|
24090 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24091 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24092 | #. </rule>
|
---|
24093 | #.
|
---|
24094 | #. <rule>
|
---|
24095 | #. <condition k="railway" v="platform"/>
|
---|
24096 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24097 | #. color rail
|
---|
24098 | #: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1180
|
---|
24099 | #: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
|
---|
24100 | #: build/trans_style.java:1261 build/trans_style.java:1269
|
---|
24101 | #: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1278
|
---|
24102 | msgid "rail"
|
---|
24103 | msgstr "ЖП"
|
---|
24104 |
|
---|
24105 | #. color deprecated
|
---|
24106 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24107 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24108 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24109 | #. </rule>
|
---|
24110 | #.
|
---|
24111 | #. <rule>
|
---|
24112 | #. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
|
---|
24113 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
|
---|
24114 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24115 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24116 | #. </rule>
|
---|
24117 | #.
|
---|
24118 | #. <rule>
|
---|
24119 | #. <condition k="highway" v="services"/>
|
---|
24120 | #: build/trans_style.java:839
|
---|
24121 | msgid "services"
|
---|
24122 | msgstr "услуги"
|
---|
24123 |
|
---|
24124 | #. color services
|
---|
24125 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
|
---|
24126 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24127 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24128 | #. </rule>
|
---|
24129 | #.
|
---|
24130 | #. <rule>
|
---|
24131 | #. <condition k="highway" v="ford"/>
|
---|
24132 | #: build/trans_style.java:847
|
---|
24133 | msgid "ford"
|
---|
24134 | msgstr "форд"
|
---|
24135 |
|
---|
24136 | #. color ford
|
---|
24137 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
|
---|
24138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24140 | #. </rule>
|
---|
24141 | #.
|
---|
24142 | #. <rule>
|
---|
24143 | #. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
|
---|
24144 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
|
---|
24145 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24146 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24147 | #. </rule>
|
---|
24148 | #.
|
---|
24149 | #. <rule>
|
---|
24150 | #. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
|
---|
24151 | #: build/trans_style.java:862
|
---|
24152 | msgid "turningcircle"
|
---|
24153 | msgstr "обръщало"
|
---|
24154 |
|
---|
24155 | #. color construction
|
---|
24156 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
---|
24157 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24158 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24159 | #. </rule>
|
---|
24160 | #.
|
---|
24161 | #. <rule>
|
---|
24162 | #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
|
---|
24163 | #. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
|
---|
24164 | #: build/trans_style.java:886
|
---|
24165 | msgid "emergency_access_point"
|
---|
24166 | msgstr "точка за връзка със спешна помощ"
|
---|
24167 |
|
---|
24168 | #. color water
|
---|
24169 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24170 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24171 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
24172 | #. </rule>
|
---|
24173 | #.
|
---|
24174 | #. <rule>
|
---|
24175 | #. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
|
---|
24176 | #. color riverbank
|
---|
24177 | #: build/trans_style.java:998 build/trans_style.java:999
|
---|
24178 | msgid "riverbank"
|
---|
24179 | msgstr "речен бряг"
|
---|
24180 |
|
---|
24181 | #. color water
|
---|
24182 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24183 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24184 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
24185 | #. </rule>
|
---|
24186 | #.
|
---|
24187 | #. <rule>
|
---|
24188 | #. <condition k="waterway" v="stream"/>
|
---|
24189 | #: build/trans_style.java:1015
|
---|
24190 | msgid "stream"
|
---|
24191 | msgstr "поток"
|
---|
24192 |
|
---|
24193 | #. color water
|
---|
24194 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24195 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24196 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24197 | #. </rule>
|
---|
24198 | #.
|
---|
24199 | #. <rule>
|
---|
24200 | #. <condition k="waterway" v="dock"/>
|
---|
24201 | #: build/trans_style.java:1031
|
---|
24202 | msgid "dock"
|
---|
24203 | msgstr "док"
|
---|
24204 |
|
---|
24205 | #. color dock
|
---|
24206 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
24207 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24208 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24209 | #. </rule>
|
---|
24210 | #.
|
---|
24211 | #. <rule>
|
---|
24212 | #. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
|
---|
24213 | #. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
|
---|
24214 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24215 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24216 | #. </rule>
|
---|
24217 | #.
|
---|
24218 | #. <rule>
|
---|
24219 | #. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
|
---|
24220 | #. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
|
---|
24221 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24222 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24223 | #. </rule>
|
---|
24224 | #.
|
---|
24225 | #. <rule>
|
---|
24226 | #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
|
---|
24227 | #: build/trans_style.java:1053
|
---|
24228 | msgid "aqueduct"
|
---|
24229 | msgstr "акведукт"
|
---|
24230 |
|
---|
24231 | #. color aqueduct
|
---|
24232 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24233 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24234 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24235 | #. </rule>
|
---|
24236 | #.
|
---|
24237 | #. <rule>
|
---|
24238 | #. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
|
---|
24239 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
24240 | #. color manmade
|
---|
24241 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24242 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24243 | #. </rule>
|
---|
24244 | #.
|
---|
24245 | #. <rule>
|
---|
24246 | #. <condition k="waterway" v="water_point"/>
|
---|
24247 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
|
---|
24248 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24249 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24250 | #. </rule>
|
---|
24251 | #.
|
---|
24252 | #. <rule>
|
---|
24253 | #. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
|
---|
24254 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
|
---|
24255 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24256 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24257 | #. </rule>
|
---|
24258 | #.
|
---|
24259 | #. <rule>
|
---|
24260 | #. <condition k="waterway" v="mooring"/>
|
---|
24261 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
24262 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24263 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24264 | #. </rule>
|
---|
24265 | #.
|
---|
24266 | #. <rule>
|
---|
24267 | #. <condition k="waterway" v="weir"/>
|
---|
24268 | #. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
|
---|
24269 | #. color manmade
|
---|
24270 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24271 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24272 | #. </rule>
|
---|
24273 | #.
|
---|
24274 | #. <rule>
|
---|
24275 | #. <condition k="waterway" v="dam"/>
|
---|
24276 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24277 | #. color manmade
|
---|
24278 | #. color manmade
|
---|
24279 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24280 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24281 | #. </rule>
|
---|
24282 | #.
|
---|
24283 | #. <rule>
|
---|
24284 | #. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
|
---|
24285 | #. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
|
---|
24286 | #. color power
|
---|
24287 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24288 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24289 | #. </rule>
|
---|
24290 | #.
|
---|
24291 | #. <!--man_made tags -->
|
---|
24292 | #.
|
---|
24293 | #. <rule>
|
---|
24294 | #. <condition k="man_made" v="beacon"/>
|
---|
24295 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
|
---|
24296 | #. color manmade
|
---|
24297 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24298 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24299 | #. </rule>
|
---|
24300 | #.
|
---|
24301 | #. <rule>
|
---|
24302 | #. <condition k="man_made" v="crane"/>
|
---|
24303 | #. color manmade
|
---|
24304 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
|
---|
24305 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24306 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24307 | #. </rule>
|
---|
24308 | #.
|
---|
24309 | #. <rule>
|
---|
24310 | #. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
|
---|
24311 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
|
---|
24312 | #. color manmade
|
---|
24313 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24314 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24315 | #. </rule>
|
---|
24316 | #.
|
---|
24317 | #. <rule>
|
---|
24318 | #. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
|
---|
24319 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
|
---|
24320 | #. color pipeline
|
---|
24321 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24322 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24323 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24324 | #. </rule>
|
---|
24325 | #.
|
---|
24326 | #. <rule>
|
---|
24327 | #. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
|
---|
24328 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
|
---|
24329 | #. color manmade
|
---|
24330 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24331 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24332 | #. </rule>
|
---|
24333 | #.
|
---|
24334 | #. <rule>
|
---|
24335 | #. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
|
---|
24336 | #. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
|
---|
24337 | #. color manmade
|
---|
24338 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24339 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24340 | #. </rule>
|
---|
24341 | #.
|
---|
24342 | #. <rule>
|
---|
24343 | #. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
|
---|
24344 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
|
---|
24345 | #. color manmade
|
---|
24346 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24347 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24348 | #. </rule>
|
---|
24349 | #.
|
---|
24350 | #. <rule>
|
---|
24351 | #. <condition k="man_made" v="tower"/>
|
---|
24352 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
|
---|
24353 | #. color manmade
|
---|
24354 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24355 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24356 | #. </rule>
|
---|
24357 | #.
|
---|
24358 | #. <rule>
|
---|
24359 | #. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
|
---|
24360 | #. color manmade
|
---|
24361 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
|
---|
24362 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24363 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24364 | #. </rule>
|
---|
24365 | #.
|
---|
24366 | #. <rule>
|
---|
24367 | #. <condition k="man_made" v="watermill"/>
|
---|
24368 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
|
---|
24369 | #. color manmade
|
---|
24370 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24371 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24372 | #. </rule>
|
---|
24373 | #.
|
---|
24374 | #. <rule>
|
---|
24375 | #. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
|
---|
24376 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
|
---|
24377 | #. color manmade
|
---|
24378 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24379 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24380 | #. </rule>
|
---|
24381 | #.
|
---|
24382 | #. <rule>
|
---|
24383 | #. <condition k="man_made" v="windmill"/>
|
---|
24384 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
|
---|
24385 | #. color manmade
|
---|
24386 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24387 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24388 | #. </rule>
|
---|
24389 | #.
|
---|
24390 | #. <rule>
|
---|
24391 | #. <condition k="man_made" v="works"/>
|
---|
24392 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
24393 | #: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1091
|
---|
24394 | #: build/trans_style.java:1099 build/trans_style.java:1100
|
---|
24395 | #: build/trans_style.java:1108 build/trans_style.java:1578
|
---|
24396 | #: build/trans_style.java:1585 build/trans_style.java:1594
|
---|
24397 | #: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1627
|
---|
24398 | #: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
|
---|
24399 | #: build/trans_style.java:1651 build/trans_style.java:1658
|
---|
24400 | #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
|
---|
24401 | #: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1691
|
---|
24402 | msgid "manmade"
|
---|
24403 | msgstr "изкуствени съоръжения"
|
---|
24404 |
|
---|
24405 | #. color manmade
|
---|
24406 | #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
|
---|
24407 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24408 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24409 | #. </rule>
|
---|
24410 | #.
|
---|
24411 | #. <!-- railway tags -->
|
---|
24412 | #.
|
---|
24413 | #. <rule>
|
---|
24414 | #. <condition k="railway" v="station"/>
|
---|
24415 | #. color railwaypoint
|
---|
24416 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
24417 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24418 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24419 | #. </rule>
|
---|
24420 | #.
|
---|
24421 | #. <rule>
|
---|
24422 | #. <condition k="railway" v="halt"/>
|
---|
24423 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
24424 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24425 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24426 | #. </rule>
|
---|
24427 | #.
|
---|
24428 | #. <rule>
|
---|
24429 | #. <condition k="railway" v="tram_station"/>
|
---|
24430 | #. color railwaypoint
|
---|
24431 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
24432 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24433 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24434 | #. </rule>
|
---|
24435 | #.
|
---|
24436 | #. <rule>
|
---|
24437 | #. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
|
---|
24438 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
24439 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24440 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24441 | #. </rule>
|
---|
24442 | #.
|
---|
24443 | #. <rule>
|
---|
24444 | #. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
|
---|
24445 | #. color deprecated
|
---|
24446 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24447 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24448 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24449 | #. </rule>
|
---|
24450 | #.
|
---|
24451 | #. <rule>
|
---|
24452 | #. <condition k="railway" v="crossing"/>
|
---|
24453 | #. color railwaypoint
|
---|
24454 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
|
---|
24455 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24456 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24457 | #. </rule>
|
---|
24458 | #.
|
---|
24459 | #. <rule>
|
---|
24460 | #. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
|
---|
24461 | #: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1133
|
---|
24462 | #: build/trans_style.java:1148 build/trans_style.java:1164
|
---|
24463 | #: build/trans_style.java:1172
|
---|
24464 | msgid "railwaypoint"
|
---|
24465 | msgstr "ЖП точка"
|
---|
24466 |
|
---|
24467 | #. color rail
|
---|
24468 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24469 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24470 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
24471 | #. </rule>
|
---|
24472 | #.
|
---|
24473 | #. <rule>
|
---|
24474 | #. <condition k="railway" v="tram"/>
|
---|
24475 | #. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
|
---|
24476 | #. color railover
|
---|
24477 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24478 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24479 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24480 | #. </rule>
|
---|
24481 | #.
|
---|
24482 | #. <rule>
|
---|
24483 | #. <condition k="railway" v="light_rail"/>
|
---|
24484 | #: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1198
|
---|
24485 | msgid "otherrail"
|
---|
24486 | msgstr "друга ЖП линия"
|
---|
24487 |
|
---|
24488 | #. color otherrail
|
---|
24489 | #: build/trans_style.java:1190
|
---|
24490 | msgid "railover"
|
---|
24491 | msgstr "ЖП railover"
|
---|
24492 |
|
---|
24493 | #. color subway
|
---|
24494 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24495 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24496 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24497 | #. </rule>
|
---|
24498 | #.
|
---|
24499 | #. <rule>
|
---|
24500 | #. <condition k="railway" v="preserved"/>
|
---|
24501 | #. color oldrail
|
---|
24502 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24503 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24504 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24505 | #. </rule>
|
---|
24506 | #.
|
---|
24507 | #. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
|
---|
24508 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
24509 | #. <rule>
|
---|
24510 | #. <condition k="railway" v="disused"/>
|
---|
24511 | #. color oldrail
|
---|
24512 | #. color oldrail
|
---|
24513 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24516 | #. </rule>
|
---|
24517 | #.
|
---|
24518 | #. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
|
---|
24519 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
24520 | #. <rule>
|
---|
24521 | #. <condition k="railway" v="abandoned"/>
|
---|
24522 | #. color oldrail
|
---|
24523 | #: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1224
|
---|
24524 | #: build/trans_style.java:1225 build/trans_style.java:1235
|
---|
24525 | #: build/trans_style.java:1236
|
---|
24526 | msgid "oldrail"
|
---|
24527 | msgstr "стара ЖП линия"
|
---|
24528 |
|
---|
24529 | #. color rail
|
---|
24530 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24531 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24532 | #. </rule>
|
---|
24533 | #.
|
---|
24534 | #. <rule>
|
---|
24535 | #. <condition k="service" v="yard"/>
|
---|
24536 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24537 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24538 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24539 | #. </rule>
|
---|
24540 | #.
|
---|
24541 | #. <rule>
|
---|
24542 | #. <condition k="service" v="siding"/>
|
---|
24543 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24544 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24545 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24546 | #. </rule>
|
---|
24547 | #.
|
---|
24548 | #. <rule>
|
---|
24549 | #. <condition k="service" v="spur"/>
|
---|
24550 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24551 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24552 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24553 | #. </rule>
|
---|
24554 | #.
|
---|
24555 | #. <!--aeroway tags -->
|
---|
24556 | #.
|
---|
24557 | #. <rule>
|
---|
24558 | #. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
|
---|
24559 | #. color aeroway
|
---|
24560 | #. color aeroway_dark
|
---|
24561 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
24562 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24563 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24564 | #. </rule>
|
---|
24565 | #.
|
---|
24566 | #. <rule>
|
---|
24567 | #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
|
---|
24568 | #: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1309
|
---|
24569 | #: build/trans_style.java:1341
|
---|
24570 | msgid "aeroway"
|
---|
24571 | msgstr "въздушен транспорт"
|
---|
24572 |
|
---|
24573 | #. color aeroway
|
---|
24574 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
24575 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24576 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24577 | #. </rule>
|
---|
24578 | #.
|
---|
24579 | #. <rule>
|
---|
24580 | #. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
|
---|
24581 | #: build/trans_style.java:1317
|
---|
24582 | msgid "terminal"
|
---|
24583 | msgstr "терминал"
|
---|
24584 |
|
---|
24585 | #. color terminal
|
---|
24586 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
|
---|
24587 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24588 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24589 | #. </rule>
|
---|
24590 | #.
|
---|
24591 | #. <rule>
|
---|
24592 | #. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
|
---|
24593 | #. color aeroway_dark
|
---|
24594 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
|
---|
24595 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24596 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24597 | #. </rule>
|
---|
24598 | #.
|
---|
24599 | #. <rule>
|
---|
24600 | #. <condition k="aeroway" v="runway"/>
|
---|
24601 | #: build/trans_style.java:1325 build/trans_style.java:1333
|
---|
24602 | msgid "aeroway_dark"
|
---|
24603 | msgstr "Надземен_транспорт_тъмен"
|
---|
24604 |
|
---|
24605 | #. color aeroway
|
---|
24606 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
24607 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24608 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24609 | #. </rule>
|
---|
24610 | #.
|
---|
24611 | #. <rule>
|
---|
24612 | #. <condition k="aeroway" v="apron"/>
|
---|
24613 | #: build/trans_style.java:1349
|
---|
24614 | msgid "aeroway_light"
|
---|
24615 | msgstr "Надземен_транспорт_светъл"
|
---|
24616 |
|
---|
24617 | #. color aeroway_light
|
---|
24618 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
24619 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24620 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24621 | #. </rule>
|
---|
24622 | #.
|
---|
24623 | #. <rule>
|
---|
24624 | #. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
|
---|
24625 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
|
---|
24626 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24627 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24628 | #. </rule>
|
---|
24629 | #.
|
---|
24630 | #. <!--aerialway tags -->
|
---|
24631 | #.
|
---|
24632 | #. <rule>
|
---|
24633 | #. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
|
---|
24634 | #. color aerialway
|
---|
24635 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
24636 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24637 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24638 | #. </rule>
|
---|
24639 | #.
|
---|
24640 | #. <rule>
|
---|
24641 | #. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
|
---|
24642 | #. color aerialway
|
---|
24643 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
24644 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24645 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24646 | #. </rule>
|
---|
24647 | #.
|
---|
24648 | #. <rule>
|
---|
24649 | #. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
|
---|
24650 | #. color aerialway
|
---|
24651 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
|
---|
24652 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24653 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24654 | #. </rule>
|
---|
24655 | #.
|
---|
24656 | #. <rule>
|
---|
24657 | #. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
|
---|
24658 | #. color aerialway
|
---|
24659 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
|
---|
24660 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24661 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24662 | #. </rule>
|
---|
24663 | #.
|
---|
24664 | #. <rule>
|
---|
24665 | #. <condition k="aerialway" v="station"/>
|
---|
24666 | #: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1374
|
---|
24667 | #: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1390
|
---|
24668 | #: build/trans_style.java:1398
|
---|
24669 | msgid "aerialway"
|
---|
24670 | msgstr "надземен транспорт"
|
---|
24671 |
|
---|
24672 | #. color aerialway
|
---|
24673 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
|
---|
24674 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24675 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24676 | #. </rule>
|
---|
24677 | #.
|
---|
24678 | #. <!-- piste tags -->
|
---|
24679 | #.
|
---|
24680 | #. <rule>
|
---|
24681 | #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
|
---|
24682 | #. color piste_easy
|
---|
24683 | #: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1409
|
---|
24684 | msgid "piste_easy"
|
---|
24685 | msgstr "лесна ски писта"
|
---|
24686 |
|
---|
24687 | #. color piste_easy
|
---|
24688 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24689 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24690 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24691 | #. </rule>
|
---|
24692 | #.
|
---|
24693 | #. <rule>
|
---|
24694 | #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
|
---|
24695 | #. color piste_intermediate
|
---|
24696 | #: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1418
|
---|
24697 | msgid "piste_intermediate"
|
---|
24698 | msgstr "средно трудна ски писта"
|
---|
24699 |
|
---|
24700 | #. color piste_intermediate
|
---|
24701 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24702 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24703 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24704 | #. </rule>
|
---|
24705 | #.
|
---|
24706 | #. <rule>
|
---|
24707 | #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
|
---|
24708 | #. color piste_advanced
|
---|
24709 | #: build/trans_style.java:1426 build/trans_style.java:1427
|
---|
24710 | msgid "piste_advanced"
|
---|
24711 | msgstr "ски писта за напреднали"
|
---|
24712 |
|
---|
24713 | #. color piste_advanced
|
---|
24714 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24715 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24716 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24717 | #. </rule>
|
---|
24718 | #.
|
---|
24719 | #. <rule>
|
---|
24720 | #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
|
---|
24721 | #. color piste_expert
|
---|
24722 | #: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1436
|
---|
24723 | msgid "piste_expert"
|
---|
24724 | msgstr "ски писта за експерти"
|
---|
24725 |
|
---|
24726 | #. color piste_expert
|
---|
24727 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24728 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24729 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24730 | #. </rule>
|
---|
24731 | #.
|
---|
24732 | #. <rule>
|
---|
24733 | #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
|
---|
24734 | #. color piste_freeride
|
---|
24735 | #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1445
|
---|
24736 | msgid "piste_freeride"
|
---|
24737 | msgstr "ски писта freeride"
|
---|
24738 |
|
---|
24739 | #. color piste_freeride
|
---|
24740 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24741 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24742 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24743 | #. </rule>
|
---|
24744 | #.
|
---|
24745 | #. <rule>
|
---|
24746 | #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
|
---|
24747 | #. color piste_novice
|
---|
24748 | #: build/trans_style.java:1453 build/trans_style.java:1454
|
---|
24749 | msgid "piste_novice"
|
---|
24750 | msgstr "ски писта за начинаещи"
|
---|
24751 |
|
---|
24752 | #. color piste_novice
|
---|
24753 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
24754 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24755 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
24756 | #. </rule>
|
---|
24757 | #.
|
---|
24758 | #. <!--power tags -->
|
---|
24759 | #.
|
---|
24760 | #. <rule>
|
---|
24761 | #. <condition k="power" v="tower"/>
|
---|
24762 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
|
---|
24763 | #. color power
|
---|
24764 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24765 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24766 | #. </rule>
|
---|
24767 | #.
|
---|
24768 | #. <rule>
|
---|
24769 | #. <condition k="power" v="pole"/>
|
---|
24770 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
|
---|
24771 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24772 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24773 | #. </rule>
|
---|
24774 | #.
|
---|
24775 | #. <rule>
|
---|
24776 | #. <condition k="power" v="line"/>
|
---|
24777 | #. color power
|
---|
24778 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24779 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24780 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24781 | #. </rule>
|
---|
24782 | #.
|
---|
24783 | #. <rule>
|
---|
24784 | #. <condition k="power" v="minor_line"/>
|
---|
24785 | #. color power
|
---|
24786 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24787 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24788 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24789 | #. </rule>
|
---|
24790 | #.
|
---|
24791 | #. <rule>
|
---|
24792 | #. <condition k="power" v="station"/>
|
---|
24793 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
24794 | #. color power
|
---|
24795 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24796 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24797 | #. </rule>
|
---|
24798 | #.
|
---|
24799 | #. <rule>
|
---|
24800 | #. <condition k="power" v="sub_station"/>
|
---|
24801 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
24802 | #. color power
|
---|
24803 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24804 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24805 | #. </rule>
|
---|
24806 | #.
|
---|
24807 | #. <rule>
|
---|
24808 | #. <condition k="power_source" v="wind"/>
|
---|
24809 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
|
---|
24810 | #. color power
|
---|
24811 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24812 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24813 | #. </rule>
|
---|
24814 | #.
|
---|
24815 | #. <rule>
|
---|
24816 | #. <condition k="power_source" v="hydro"/>
|
---|
24817 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
|
---|
24818 | #. color power
|
---|
24819 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24820 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24821 | #. </rule>
|
---|
24822 | #.
|
---|
24823 | #. <rule>
|
---|
24824 | #. <condition k="power_source" v="fossil"/>
|
---|
24825 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
24826 | #. color power
|
---|
24827 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24828 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24829 | #. </rule>
|
---|
24830 | #.
|
---|
24831 | #. <rule>
|
---|
24832 | #. <condition k="power_source" v="coal"/>
|
---|
24833 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
24834 | #. color power
|
---|
24835 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24836 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24837 | #. </rule>
|
---|
24838 | #.
|
---|
24839 | #. <rule>
|
---|
24840 | #. <condition k="power_source" v="gas"/>
|
---|
24841 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
24842 | #. color power
|
---|
24843 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24844 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24845 | #. </rule>
|
---|
24846 | #.
|
---|
24847 | #. <rule>
|
---|
24848 | #. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
|
---|
24849 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
24850 | #. color power
|
---|
24851 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24852 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24853 | #. </rule>
|
---|
24854 | #.
|
---|
24855 | #. <rule>
|
---|
24856 | #. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
|
---|
24857 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
|
---|
24858 | #. color power
|
---|
24859 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24860 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24861 | #. </rule>
|
---|
24862 | #.
|
---|
24863 | #. <rule>
|
---|
24864 | #. <condition k="power" v="generator"/>
|
---|
24865 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
|
---|
24866 | #: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1479
|
---|
24867 | #: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1496
|
---|
24868 | #: build/trans_style.java:1504 build/trans_style.java:1512
|
---|
24869 | #: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1528
|
---|
24870 | #: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1544
|
---|
24871 | #: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1560
|
---|
24872 | #: build/trans_style.java:1568
|
---|
24873 | msgid "power"
|
---|
24874 | msgstr "захранване"
|
---|
24875 |
|
---|
24876 | #. color manmade
|
---|
24877 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24878 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24879 | #. </rule>
|
---|
24880 | #.
|
---|
24881 | #. <rule>
|
---|
24882 | #. <condition k="man_made" v="pier"/>
|
---|
24883 | #. color pier
|
---|
24884 | #: build/trans_style.java:1609 build/trans_style.java:1610
|
---|
24885 | msgid "pier"
|
---|
24886 | msgstr "кей"
|
---|
24887 |
|
---|
24888 | #. color pier
|
---|
24889 | #. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
|
---|
24890 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24891 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24892 | #. </rule>
|
---|
24893 | #.
|
---|
24894 | #. <rule>
|
---|
24895 | #. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
|
---|
24896 | #: build/trans_style.java:1618
|
---|
24897 | msgid "pipeline"
|
---|
24898 | msgstr "тръбопровод"
|
---|
24899 |
|
---|
24900 | #. color manmade
|
---|
24901 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24902 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24903 | #. </rule>
|
---|
24904 | #.
|
---|
24905 | #. <!--leisure tags -->
|
---|
24906 | #.
|
---|
24907 | #. <rule>
|
---|
24908 | #. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
|
---|
24909 | #. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
|
---|
24910 | #. color leisure
|
---|
24911 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24912 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24913 | #. </rule>
|
---|
24914 | #.
|
---|
24915 | #. <rule>
|
---|
24916 | #. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
|
---|
24917 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
24918 | #. color leisure
|
---|
24919 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24920 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24921 | #. </rule>
|
---|
24922 | #.
|
---|
24923 | #. <rule>
|
---|
24924 | #. <condition k="leisure" v="stadium"/>
|
---|
24925 | #. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
|
---|
24926 | #. color leisure
|
---|
24927 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24928 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24929 | #. </rule>
|
---|
24930 | #.
|
---|
24931 | #. <rule>
|
---|
24932 | #. <condition k="leisure" v="track"/>
|
---|
24933 | #. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
|
---|
24934 | #. color leisure
|
---|
24935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24937 | #. </rule>
|
---|
24938 | #.
|
---|
24939 | #. <rule>
|
---|
24940 | #. <condition k="leisure" v="pitch"/>
|
---|
24941 | #. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
|
---|
24942 | #. color leisure
|
---|
24943 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24944 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24945 | #. </rule>
|
---|
24946 | #.
|
---|
24947 | #. <rule>
|
---|
24948 | #. <condition k="leisure" v="water_park"/>
|
---|
24949 | #. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
|
---|
24950 | #. color marina
|
---|
24951 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24952 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24953 | #. </rule>
|
---|
24954 | #.
|
---|
24955 | #. <rule>
|
---|
24956 | #. <condition k="leisure" v="slipway"/>
|
---|
24957 | #. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
|
---|
24958 | #. color leisure
|
---|
24959 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24960 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24961 | #. </rule>
|
---|
24962 | #.
|
---|
24963 | #. <rule>
|
---|
24964 | #. <condition k="leisure" v="fishing"/>
|
---|
24965 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
24966 | #. color leisure
|
---|
24967 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24968 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24969 | #. </rule>
|
---|
24970 | #.
|
---|
24971 | #. <rule>
|
---|
24972 | #. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
|
---|
24973 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
|
---|
24974 | #. color leisure
|
---|
24975 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24976 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24977 | #. </rule>
|
---|
24978 | #.
|
---|
24979 | #. <rule>
|
---|
24980 | #. <condition k="leisure" v="park"/>
|
---|
24981 | #. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
|
---|
24982 | #. color leisure
|
---|
24983 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24984 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24985 | #. </rule>
|
---|
24986 | #.
|
---|
24987 | #. <rule>
|
---|
24988 | #. <condition k="leisure" v="playground"/>
|
---|
24989 | #. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
|
---|
24990 | #. color leisure
|
---|
24991 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24992 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24993 | #. </rule>
|
---|
24994 | #.
|
---|
24995 | #. <rule>
|
---|
24996 | #. <condition k="leisure" v="garden"/>
|
---|
24997 | #. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
|
---|
24998 | #. color leisure
|
---|
24999 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25000 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25001 | #. </rule>
|
---|
25002 | #.
|
---|
25003 | #. <rule>
|
---|
25004 | #. <condition k="leisure" v="common"/>
|
---|
25005 | #. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
|
---|
25006 | #. color leisure
|
---|
25007 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25008 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25009 | #. </rule>
|
---|
25010 | #.
|
---|
25011 | #. <rule>
|
---|
25012 | #. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
|
---|
25013 | #. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
|
---|
25014 | #. color leisure
|
---|
25015 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25016 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25017 | #. </rule>
|
---|
25018 | #.
|
---|
25019 | #. <rule>
|
---|
25020 | #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
|
---|
25021 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
25022 | #: build/trans_style.java:1701 build/trans_style.java:1709
|
---|
25023 | #: build/trans_style.java:1717 build/trans_style.java:1725
|
---|
25024 | #: build/trans_style.java:1733 build/trans_style.java:1741
|
---|
25025 | #: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
|
---|
25026 | #: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
|
---|
25027 | #: build/trans_style.java:1789 build/trans_style.java:1797
|
---|
25028 | #: build/trans_style.java:1805 build/trans_style.java:1813
|
---|
25029 | #: build/trans_style.java:1821
|
---|
25030 | msgid "leisure"
|
---|
25031 | msgstr "отдих и развлечение"
|
---|
25032 |
|
---|
25033 | #. color leisure
|
---|
25034 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25035 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25036 | #. </rule>
|
---|
25037 | #.
|
---|
25038 | #. <rule>
|
---|
25039 | #. <condition k="leisure" v="marina"/>
|
---|
25040 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
25041 | #: build/trans_style.java:1749
|
---|
25042 | msgid "marina"
|
---|
25043 | msgstr "яхт пристан"
|
---|
25044 |
|
---|
25045 | #. color leisure
|
---|
25046 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25047 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25048 | #. </rule>
|
---|
25049 | #.
|
---|
25050 | #. <!--amenity tags -->
|
---|
25051 | #.
|
---|
25052 | #. <rule>
|
---|
25053 | #. <condition k="amenity" v="pub"/>
|
---|
25054 | #. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
|
---|
25055 | #. color amenity
|
---|
25056 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25057 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25058 | #. </rule>
|
---|
25059 | #.
|
---|
25060 | #. <rule>
|
---|
25061 | #. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
|
---|
25062 | #. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
|
---|
25063 | #. color amenity
|
---|
25064 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25065 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25066 | #. </rule>
|
---|
25067 | #.
|
---|
25068 | #. <rule>
|
---|
25069 | #. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
|
---|
25070 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
|
---|
25071 | #. color amenity
|
---|
25072 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25073 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25074 | #. </rule>
|
---|
25075 | #.
|
---|
25076 | #. <rule>
|
---|
25077 | #. <condition k="amenity" v="cafe"/>
|
---|
25078 | #. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
|
---|
25079 | #. color amenity
|
---|
25080 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25081 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25082 | #. </rule>
|
---|
25083 | #.
|
---|
25084 | #. <rule>
|
---|
25085 | #. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
|
---|
25086 | #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
|
---|
25087 | #. color amenity
|
---|
25088 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25089 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25090 | #. </rule>
|
---|
25091 | #.
|
---|
25092 | #. <rule>
|
---|
25093 | #. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
|
---|
25094 | #. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
|
---|
25095 | #. color amenity
|
---|
25096 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25097 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25098 | #. </rule>
|
---|
25099 | #.
|
---|
25100 | #. <rule>
|
---|
25101 | #. <condition k="amenity" v="bar"/>
|
---|
25102 | #. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
|
---|
25103 | #. color amenity
|
---|
25104 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25105 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25106 | #. </rule>
|
---|
25107 | #.
|
---|
25108 | #. <rule>
|
---|
25109 | #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
|
---|
25110 | #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
|
---|
25111 | #: build/trans_style.java:1831 build/trans_style.java:1839
|
---|
25112 | #: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1855
|
---|
25113 | #: build/trans_style.java:1863 build/trans_style.java:1871
|
---|
25114 | #: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1887
|
---|
25115 | msgid "amenity"
|
---|
25116 | msgstr "Обществени услуги"
|
---|
25117 |
|
---|
25118 | #. color amenity
|
---|
25119 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25120 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25121 | #. </rule>
|
---|
25122 | #.
|
---|
25123 | #. <rule>
|
---|
25124 | #. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
|
---|
25125 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
|
---|
25126 | #. color amenity_traffic
|
---|
25127 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25128 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25129 | #. </rule>
|
---|
25130 | #.
|
---|
25131 | #. <rule>
|
---|
25132 | #. <condition k="parking" v="underground"/>
|
---|
25133 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
|
---|
25134 | #. color amenity_traffic
|
---|
25135 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25136 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25137 | #. </rule>
|
---|
25138 | #.
|
---|
25139 | #. <rule>
|
---|
25140 | #. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
|
---|
25141 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
|
---|
25142 | #. color amenity_traffic
|
---|
25143 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25144 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25145 | #. </rule>
|
---|
25146 | #.
|
---|
25147 | #. <rule>
|
---|
25148 | #. <condition k="parking" v="surface"/>
|
---|
25149 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
25150 | #. color amenity_traffic
|
---|
25151 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25152 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25153 | #. </rule>
|
---|
25154 | #.
|
---|
25155 | #. <rule>
|
---|
25156 | #. <condition k="amenity" v="parking"/>
|
---|
25157 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
25158 | #. color amenity_traffic
|
---|
25159 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25160 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25161 | #. </rule>
|
---|
25162 | #.
|
---|
25163 | #. <rule>
|
---|
25164 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
|
---|
25165 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
|
---|
25166 | #. color amenity_traffic
|
---|
25167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25168 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25169 | #. </rule>
|
---|
25170 | #.
|
---|
25171 | #. <rule>
|
---|
25172 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
|
---|
25173 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
|
---|
25174 | #. color amenity_traffic
|
---|
25175 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25176 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25177 | #. </rule>
|
---|
25178 | #.
|
---|
25179 | #. <rule>
|
---|
25180 | #. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
|
---|
25181 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
|
---|
25182 | #. color amenity_traffic
|
---|
25183 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25184 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25185 | #. </rule>
|
---|
25186 | #.
|
---|
25187 | #. <rule>
|
---|
25188 | #. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
|
---|
25189 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
|
---|
25190 | #. color amenity_traffic
|
---|
25191 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25192 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25193 | #. </rule>
|
---|
25194 | #.
|
---|
25195 | #. <rule>
|
---|
25196 | #. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
|
---|
25197 | #. color amenity_traffic
|
---|
25198 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
|
---|
25199 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25200 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25201 | #. </rule>
|
---|
25202 | #.
|
---|
25203 | #. <rule>
|
---|
25204 | #. <condition k="amenity" v="taxi"/>
|
---|
25205 | #. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
|
---|
25206 | #. color amenity_traffic
|
---|
25207 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25208 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25209 | #. </rule>
|
---|
25210 | #.
|
---|
25211 | #. <rule>
|
---|
25212 | #. <condition k="amenity" v="fuel"/>
|
---|
25213 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
|
---|
25214 | #: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1903
|
---|
25215 | #: build/trans_style.java:1911 build/trans_style.java:1919
|
---|
25216 | #: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1935
|
---|
25217 | #: build/trans_style.java:1943 build/trans_style.java:1951
|
---|
25218 | #: build/trans_style.java:1959 build/trans_style.java:1966
|
---|
25219 | #: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
|
---|
25220 | msgid "amenity_traffic"
|
---|
25221 | msgstr "Обществен трафик"
|
---|
25222 |
|
---|
25223 | #. color amenity_traffic
|
---|
25224 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25225 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25226 | #. </rule>
|
---|
25227 | #.
|
---|
25228 | #. <rule>
|
---|
25229 | #. <condition k="amenity" v="telephone"/>
|
---|
25230 | #. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
|
---|
25231 | #. color amenity_light
|
---|
25232 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25233 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25234 | #. </rule>
|
---|
25235 | #.
|
---|
25236 | #. <rule>
|
---|
25237 | #. <condition k="amenity" v="clock"/>
|
---|
25238 | #. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
|
---|
25239 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25240 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25241 | #. </rule>
|
---|
25242 | #.
|
---|
25243 | #. <rule>
|
---|
25244 | #. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
|
---|
25245 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
|
---|
25246 | #. color amenity_light
|
---|
25247 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25248 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25249 | #. </rule>
|
---|
25250 | #.
|
---|
25251 | #. <rule>
|
---|
25252 | #. <condition k="amenity" v="toilets"/>
|
---|
25253 | #. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
|
---|
25254 | #. color amenity_light
|
---|
25255 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25256 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25257 | #. </rule>
|
---|
25258 | #.
|
---|
25259 | #. <rule>
|
---|
25260 | #. <condition k="amenity" v="recycling"/>
|
---|
25261 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
|
---|
25262 | #. color amenity_light
|
---|
25263 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25264 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25265 | #. </rule>
|
---|
25266 | #.
|
---|
25267 | #. <rule>
|
---|
25268 | #. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
|
---|
25269 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
|
---|
25270 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25271 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25272 | #. </rule>
|
---|
25273 | #.
|
---|
25274 | #. <rule>
|
---|
25275 | #. <condition k="amenity" v="public_building"/>
|
---|
25276 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25277 | #. color amenity_light
|
---|
25278 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25279 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25280 | #. </rule>
|
---|
25281 | #.
|
---|
25282 | #. <rule>
|
---|
25283 | #. <condition k="amenity" v="embassy"/>
|
---|
25284 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25285 | #. color amenity_light
|
---|
25286 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25287 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25288 | #. </rule>
|
---|
25289 | #.
|
---|
25290 | #. <rule>
|
---|
25291 | #. <condition k="amenity" v="townhall"/>
|
---|
25292 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25293 | #. color amenity_light
|
---|
25294 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25295 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25296 | #. </rule>
|
---|
25297 | #.
|
---|
25298 | #. <rule>
|
---|
25299 | #. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
|
---|
25300 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25301 | #. color light_water
|
---|
25302 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25303 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25304 | #. </rule>
|
---|
25305 | #.
|
---|
25306 | #. <rule>
|
---|
25307 | #. <condition k="religion" v="bahai"/>
|
---|
25308 | #. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
|
---|
25309 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25310 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25311 | #. </rule>
|
---|
25312 | #.
|
---|
25313 | #. <rule>
|
---|
25314 | #. <condition k="religion" v="buddhist"/>
|
---|
25315 | #. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
|
---|
25316 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25317 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25318 | #. </rule>
|
---|
25319 | #.
|
---|
25320 | #. <rule>
|
---|
25321 | #. <condition k="religion" v="christian"/>
|
---|
25322 | #. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
|
---|
25323 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25324 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25325 | #. </rule>
|
---|
25326 | #.
|
---|
25327 | #. <rule>
|
---|
25328 | #. <condition k="religion" v="hindu"/>
|
---|
25329 | #. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
|
---|
25330 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25331 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25332 | #. </rule>
|
---|
25333 | #.
|
---|
25334 | #. <rule>
|
---|
25335 | #. <condition k="religion" v="jain"/>
|
---|
25336 | #. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
|
---|
25337 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25338 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25339 | #. </rule>
|
---|
25340 | #.
|
---|
25341 | #. <rule>
|
---|
25342 | #. <condition k="religion" v="jewish"/>
|
---|
25343 | #. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
|
---|
25344 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25345 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25346 | #. </rule>
|
---|
25347 | #.
|
---|
25348 | #. <rule>
|
---|
25349 | #. <condition k="religion" v="muslim"/>
|
---|
25350 | #. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
|
---|
25351 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25352 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25353 | #. </rule>
|
---|
25354 | #.
|
---|
25355 | #. <rule>
|
---|
25356 | #. <condition k="religion" v="sikh"/>
|
---|
25357 | #. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
|
---|
25358 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25359 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25360 | #. </rule>
|
---|
25361 | #.
|
---|
25362 | #. <rule>
|
---|
25363 | #. <condition k="religion" v="shinto"/>
|
---|
25364 | #. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
|
---|
25365 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25366 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25367 | #. </rule>
|
---|
25368 | #.
|
---|
25369 | #. <rule>
|
---|
25370 | #. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
|
---|
25371 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25372 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25373 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25374 | #. </rule>
|
---|
25375 | #.
|
---|
25376 | #. <rule>
|
---|
25377 | #. <condition k="religion" v="taoist"/>
|
---|
25378 | #. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
|
---|
25379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25380 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25381 | #. </rule>
|
---|
25382 | #.
|
---|
25383 | #. <rule>
|
---|
25384 | #. <condition k="religion" v="unitarian"/>
|
---|
25385 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25386 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25387 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25388 | #. </rule>
|
---|
25389 | #.
|
---|
25390 | #. <rule>
|
---|
25391 | #. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
|
---|
25392 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25393 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25394 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25395 | #. </rule>
|
---|
25396 | #.
|
---|
25397 | #. <rule>
|
---|
25398 | #. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
|
---|
25399 | #. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
|
---|
25400 | #. color amenity_light
|
---|
25401 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25402 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25403 | #. </rule>
|
---|
25404 | #.
|
---|
25405 | #. <rule>
|
---|
25406 | #. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
|
---|
25407 | #. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
25408 | #. color amenity_light
|
---|
25409 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25410 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25411 | #. </rule>
|
---|
25412 | #.
|
---|
25413 | #. <rule>
|
---|
25414 | #. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
|
---|
25415 | #. color amenity_light
|
---|
25416 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25417 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25418 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25419 | #. </rule>
|
---|
25420 | #.
|
---|
25421 | #. <rule>
|
---|
25422 | #. <condition k="amenity" v="post_office"/>
|
---|
25423 | #. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
|
---|
25424 | #. color amenity_light
|
---|
25425 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25426 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25427 | #. </rule>
|
---|
25428 | #.
|
---|
25429 | #. <rule>
|
---|
25430 | #. <condition k="amenity" v="post_box"/>
|
---|
25431 | #. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
|
---|
25432 | #. color amenity_light
|
---|
25433 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25434 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25435 | #. </rule>
|
---|
25436 | #.
|
---|
25437 | #. <rule>
|
---|
25438 | #. <condition k="amenity" v="school"/>
|
---|
25439 | #. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
|
---|
25440 | #. color amenity_light
|
---|
25441 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25442 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25443 | #. </rule>
|
---|
25444 | #.
|
---|
25445 | #. <rule>
|
---|
25446 | #. <condition k="amenity" v="university"/>
|
---|
25447 | #. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
|
---|
25448 | #. color amenity_light
|
---|
25449 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25450 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25451 | #. </rule>
|
---|
25452 | #.
|
---|
25453 | #. <rule>
|
---|
25454 | #. <condition k="amenity" v="college"/>
|
---|
25455 | #. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
|
---|
25456 | #. color amenity_light
|
---|
25457 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25458 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25459 | #. </rule>
|
---|
25460 | #.
|
---|
25461 | #. <rule>
|
---|
25462 | #. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
|
---|
25463 | #. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
|
---|
25464 | #. color amenity_light
|
---|
25465 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25466 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25467 | #. </rule>
|
---|
25468 | #.
|
---|
25469 | #. <rule>
|
---|
25470 | #. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
|
---|
25471 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25472 | #. color health
|
---|
25473 | #. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
|
---|
25474 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25475 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25476 | #. </rule>
|
---|
25477 | #.
|
---|
25478 | #. <rule>
|
---|
25479 | #. <condition k="amenity" v="library"/>
|
---|
25480 | #. color amenity_light
|
---|
25481 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
25482 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25483 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25484 | #. </rule>
|
---|
25485 | #.
|
---|
25486 | #. <rule>
|
---|
25487 | #. <condition k="amenity" v="police"/>
|
---|
25488 | #. color amenity_light
|
---|
25489 | #. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
|
---|
25490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25492 | #. </rule>
|
---|
25493 | #.
|
---|
25494 | #. <rule>
|
---|
25495 | #. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
|
---|
25496 | #. color amenity_light
|
---|
25497 | #. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
|
---|
25498 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25499 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25500 | #. </rule>
|
---|
25501 | #.
|
---|
25502 | #. <rule>
|
---|
25503 | #. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
|
---|
25504 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
|
---|
25505 | #. color amenity_light
|
---|
25506 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25507 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25508 | #. </rule>
|
---|
25509 | #.
|
---|
25510 | #. <rule>
|
---|
25511 | #. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
|
---|
25512 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25513 | #. color amenity_light
|
---|
25514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25516 | #. </rule>
|
---|
25517 | #.
|
---|
25518 | #. <rule>
|
---|
25519 | #. <condition k="amenity" v="theatre"/>
|
---|
25520 | #. color amenity_light
|
---|
25521 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
|
---|
25522 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25523 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25524 | #. </rule>
|
---|
25525 | #.
|
---|
25526 | #. <rule>
|
---|
25527 | #. <condition k="amenity" v="cinema"/>
|
---|
25528 | #. color amenity_light
|
---|
25529 | #. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
|
---|
25530 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25531 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25532 | #. </rule>
|
---|
25533 | #.
|
---|
25534 | #. <rule>
|
---|
25535 | #. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
|
---|
25536 | #. color amenity_light
|
---|
25537 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
25538 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25539 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25540 | #. </rule>
|
---|
25541 | #.
|
---|
25542 | #. <rule>
|
---|
25543 | #. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
|
---|
25544 | #. color amenity_light
|
---|
25545 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
|
---|
25546 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25547 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25548 | #. </rule>
|
---|
25549 | #.
|
---|
25550 | #. <rule>
|
---|
25551 | #. <condition k="amenity" v="prison"/>
|
---|
25552 | #. color amenity_light
|
---|
25553 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
|
---|
25554 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25555 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25556 | #. </rule>
|
---|
25557 | #.
|
---|
25558 | #. <rule>
|
---|
25559 | #. <condition k="amenity" v="bank"/>
|
---|
25560 | #. color amenity_light
|
---|
25561 | #. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
|
---|
25562 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25563 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25564 | #. </rule>
|
---|
25565 | #.
|
---|
25566 | #. <rule>
|
---|
25567 | #. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
|
---|
25568 | #. color amenity_light
|
---|
25569 | #. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
|
---|
25570 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25571 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25572 | #. </rule>
|
---|
25573 | #.
|
---|
25574 | #. <rule>
|
---|
25575 | #. <condition k="amenity" v="atm"/>
|
---|
25576 | #. color amenity_light
|
---|
25577 | #. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
|
---|
25578 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25579 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25580 | #. </rule>
|
---|
25581 | #.
|
---|
25582 | #. <rule>
|
---|
25583 | #. <condition k="amenity" v="bench"/>
|
---|
25584 | #. color amenity_light
|
---|
25585 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
|
---|
25586 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25587 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25588 | #. </rule>
|
---|
25589 | #.
|
---|
25590 | #. <rule>
|
---|
25591 | #. <condition k="amenity" v="bbq"/>
|
---|
25592 | #. color amenity_light
|
---|
25593 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
|
---|
25594 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25595 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25596 | #. </rule>
|
---|
25597 | #.
|
---|
25598 | #. <rule>
|
---|
25599 | #. <condition k="amenity" v="shelter"/>
|
---|
25600 | #. color amenity_light
|
---|
25601 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
|
---|
25602 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25603 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25604 | #. </rule>
|
---|
25605 | #.
|
---|
25606 | #. <rule>
|
---|
25607 | #. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
|
---|
25608 | #. color amenity_light
|
---|
25609 | #. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
|
---|
25610 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25611 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25612 | #. </rule>
|
---|
25613 | #.
|
---|
25614 | #. <rule>
|
---|
25615 | #. <condition k="amenity" v="wlan"/>
|
---|
25616 | #. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
|
---|
25617 | #. color amenity_light
|
---|
25618 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25619 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25620 | #. </rule>
|
---|
25621 | #.
|
---|
25622 | #. <rule>
|
---|
25623 | #. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
|
---|
25624 | #. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
|
---|
25625 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25626 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25627 | #. </rule>
|
---|
25628 | #.
|
---|
25629 | #. <rule>
|
---|
25630 | #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
|
---|
25631 | #. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
|
---|
25632 | #: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:2006
|
---|
25633 | #: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2022
|
---|
25634 | #: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
|
---|
25635 | #: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
|
---|
25636 | #: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184
|
---|
25637 | #: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2200
|
---|
25638 | #: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216
|
---|
25639 | #: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232
|
---|
25640 | #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248
|
---|
25641 | #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
|
---|
25642 | #: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
|
---|
25643 | #: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2351
|
---|
25644 | #: build/trans_style.java:2359 build/trans_style.java:2367
|
---|
25645 | #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
|
---|
25646 | #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
|
---|
25647 | #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
|
---|
25648 | #: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
|
---|
25649 | #: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
|
---|
25650 | #: build/trans_style.java:2463
|
---|
25651 | msgid "amenity_light"
|
---|
25652 | msgstr "Обществено осветление"
|
---|
25653 |
|
---|
25654 | #. color amenity_light
|
---|
25655 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25656 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25657 | #. </rule>
|
---|
25658 | #.
|
---|
25659 | #. <rule>
|
---|
25660 | #. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
|
---|
25661 | #. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
|
---|
25662 | #. color light_water
|
---|
25663 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25664 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25665 | #. </rule>
|
---|
25666 | #.
|
---|
25667 | #. <rule>
|
---|
25668 | #. <condition k="amenity" v="fountain"/>
|
---|
25669 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
25670 | #. color military
|
---|
25671 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25672 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25673 | #. </rule>
|
---|
25674 | #.
|
---|
25675 | #. <!--natural tags -->
|
---|
25676 | #.
|
---|
25677 | #. <rule>
|
---|
25678 | #. <condition k="natural" v="spring"/>
|
---|
25679 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
25680 | #: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077
|
---|
25681 | #: build/trans_style.java:3310
|
---|
25682 | msgid "light_water"
|
---|
25683 | msgstr "светла_вода"
|
---|
25684 |
|
---|
25685 | #. color amenity_light
|
---|
25686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25688 | #. </rule>
|
---|
25689 | #.
|
---|
25690 | #. <rule>
|
---|
25691 | #. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
|
---|
25692 | #. color health
|
---|
25693 | #. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
|
---|
25694 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25695 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25696 | #. </rule>
|
---|
25697 | #.
|
---|
25698 | #. <rule>
|
---|
25699 | #. <condition k="amenity" v="hospital"/>
|
---|
25700 | #. color health
|
---|
25701 | #. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
|
---|
25702 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25703 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25704 | #. </rule>
|
---|
25705 | #.
|
---|
25706 | #. <rule>
|
---|
25707 | #. <condition k="amenity" v="nursery"/>
|
---|
25708 | #. color health
|
---|
25709 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25710 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25711 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25712 | #. </rule>
|
---|
25713 | #.
|
---|
25714 | #. <rule>
|
---|
25715 | #. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
|
---|
25716 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
25717 | #. color health
|
---|
25718 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25719 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25720 | #. </rule>
|
---|
25721 | #.
|
---|
25722 | #. <rule>
|
---|
25723 | #. <condition k="amenity" v="doctors"/>
|
---|
25724 | #. color health
|
---|
25725 | #. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
|
---|
25726 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25727 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25728 | #. </rule>
|
---|
25729 | #.
|
---|
25730 | #. <rule>
|
---|
25731 | #. <condition k="amenity" v="dentist"/>
|
---|
25732 | #. color health
|
---|
25733 | #. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
|
---|
25734 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25735 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25736 | #. </rule>
|
---|
25737 | #.
|
---|
25738 | #. <rule>
|
---|
25739 | #. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
|
---|
25740 | #: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2263
|
---|
25741 | #: build/trans_style.java:2271 build/trans_style.java:2280
|
---|
25742 | #: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2295
|
---|
25743 | #: build/trans_style.java:2303
|
---|
25744 | msgid "health"
|
---|
25745 | msgstr "здравеопазване"
|
---|
25746 |
|
---|
25747 | #. color deprecated
|
---|
25748 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25749 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
25750 | #. </rule>
|
---|
25751 | #.
|
---|
25752 | #. <!--shop tags -->
|
---|
25753 | #.
|
---|
25754 | #. <rule>
|
---|
25755 | #. <condition k="shop" v="supermarket"/>
|
---|
25756 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
25757 | #. color shop
|
---|
25758 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25759 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25760 | #. </rule>
|
---|
25761 | #.
|
---|
25762 | #. <rule>
|
---|
25763 | #. <condition k="shop" v="convenience"/>
|
---|
25764 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
25765 | #. color shop
|
---|
25766 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25767 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25768 | #. </rule>
|
---|
25769 | #.
|
---|
25770 | #. <rule>
|
---|
25771 | #. <condition k="shop" v="bakery"/>
|
---|
25772 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
|
---|
25773 | #. color shop
|
---|
25774 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25775 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25776 | #. </rule>
|
---|
25777 | #.
|
---|
25778 | #. <rule>
|
---|
25779 | #. <condition k="shop" v="butcher"/>
|
---|
25780 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
|
---|
25781 | #. color shop
|
---|
25782 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25783 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25784 | #. </rule>
|
---|
25785 | #.
|
---|
25786 | #. <rule>
|
---|
25787 | #. <condition k="shop" v="bicycle"/>
|
---|
25788 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
25789 | #. color shop
|
---|
25790 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25791 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25792 | #. </rule>
|
---|
25793 | #.
|
---|
25794 | #. <rule>
|
---|
25795 | #. <condition k="shop" v="doityourself"/>
|
---|
25796 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
25797 | #. color shop
|
---|
25798 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25799 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25800 | #. </rule>
|
---|
25801 | #.
|
---|
25802 | #. <rule>
|
---|
25803 | #. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
|
---|
25804 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
25805 | #. color shop
|
---|
25806 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25807 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25808 | #. </rule>
|
---|
25809 | #.
|
---|
25810 | #. <rule>
|
---|
25811 | #. <condition k="shop" v="laundry"/>
|
---|
25812 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
25813 | #. color shop
|
---|
25814 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25815 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25816 | #. </rule>
|
---|
25817 | #.
|
---|
25818 | #. <rule>
|
---|
25819 | #. <condition k="shop" v="outdoor"/>
|
---|
25820 | #. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
|
---|
25821 | #. color shop
|
---|
25822 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25823 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25824 | #. </rule>
|
---|
25825 | #.
|
---|
25826 | #. <rule>
|
---|
25827 | #. <condition k="shop" v="kiosk"/>
|
---|
25828 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
25829 | #. color shop
|
---|
25830 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25831 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25832 | #. </rule>
|
---|
25833 | #.
|
---|
25834 | #. <rule>
|
---|
25835 | #. <condition k="shop" v="alcohol"/>
|
---|
25836 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
25837 | #. color shop
|
---|
25838 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25839 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25840 | #. </rule>
|
---|
25841 | #.
|
---|
25842 | #. <rule>
|
---|
25843 | #. <condition k="shop" v="beverages"/>
|
---|
25844 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
25845 | #. color shop
|
---|
25846 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25847 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25848 | #. </rule>
|
---|
25849 | #.
|
---|
25850 | #. <rule>
|
---|
25851 | #. <condition k="shop" v="books"/>
|
---|
25852 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
25853 | #. color shop
|
---|
25854 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25855 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25856 | #. </rule>
|
---|
25857 | #.
|
---|
25858 | #. <rule>
|
---|
25859 | #. <condition k="shop" v="car"/>
|
---|
25860 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
25861 | #. color shop
|
---|
25862 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25863 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25864 | #. </rule>
|
---|
25865 | #.
|
---|
25866 | #. <rule>
|
---|
25867 | #. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
|
---|
25868 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
25869 | #. color shop
|
---|
25870 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25871 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25872 | #. </rule>
|
---|
25873 | #.
|
---|
25874 | #. <rule>
|
---|
25875 | #. <condition k="shop" v="car_repair"/>
|
---|
25876 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
25877 | #. color shop
|
---|
25878 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25879 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25880 | #. </rule>
|
---|
25881 | #.
|
---|
25882 | #. <rule>
|
---|
25883 | #. <condition k="shop" v="chemist"/>
|
---|
25884 | #. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
|
---|
25885 | #. color shop
|
---|
25886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25887 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25888 | #. </rule>
|
---|
25889 | #.
|
---|
25890 | #. <rule>
|
---|
25891 | #. <condition k="shop" v="clothes"/>
|
---|
25892 | #. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
|
---|
25893 | #. color shop
|
---|
25894 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25895 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25896 | #. </rule>
|
---|
25897 | #.
|
---|
25898 | #. <rule>
|
---|
25899 | #. <condition k="shop" v="computer"/>
|
---|
25900 | #. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
|
---|
25901 | #. color shop
|
---|
25902 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25903 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25904 | #. </rule>
|
---|
25905 | #.
|
---|
25906 | #. <rule>
|
---|
25907 | #. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
|
---|
25908 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
25909 | #. color shop
|
---|
25910 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25911 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25912 | #. </rule>
|
---|
25913 | #.
|
---|
25914 | #. <rule>
|
---|
25915 | #. <condition k="shop" v="department_store"/>
|
---|
25916 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
25917 | #. color shop
|
---|
25918 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25919 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25920 | #. </rule>
|
---|
25921 | #.
|
---|
25922 | #. <rule>
|
---|
25923 | #. <condition k="shop" v="electronics"/>
|
---|
25924 | #. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
|
---|
25925 | #. color shop
|
---|
25926 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25927 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25928 | #. </rule>
|
---|
25929 | #.
|
---|
25930 | #. <rule>
|
---|
25931 | #. <condition k="shop" v="furniture"/>
|
---|
25932 | #. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
|
---|
25933 | #. color shop
|
---|
25934 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25935 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25936 | #. </rule>
|
---|
25937 | #.
|
---|
25938 | #. <rule>
|
---|
25939 | #. <condition k="shop" v="florist"/>
|
---|
25940 | #. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
|
---|
25941 | #. color shop
|
---|
25942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25944 | #. </rule>
|
---|
25945 | #.
|
---|
25946 | #. <rule>
|
---|
25947 | #. <condition k="shop" v="groceries"/>
|
---|
25948 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
25949 | #. color shop
|
---|
25950 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25951 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25952 | #. </rule>
|
---|
25953 | #.
|
---|
25954 | #. <rule>
|
---|
25955 | #. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
|
---|
25956 | #. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
|
---|
25957 | #. color shop
|
---|
25958 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25959 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25960 | #. </rule>
|
---|
25961 | #.
|
---|
25962 | #. <rule>
|
---|
25963 | #. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
|
---|
25964 | #. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
|
---|
25965 | #. color shop
|
---|
25966 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25967 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25968 | #. </rule>
|
---|
25969 | #.
|
---|
25970 | #. <rule>
|
---|
25971 | #. <condition k="shop" v="hardware"/>
|
---|
25972 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
25973 | #. color shop
|
---|
25974 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25975 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25976 | #. </rule>
|
---|
25977 | #.
|
---|
25978 | #. <rule>
|
---|
25979 | #. <condition k="shop" v="hifi"/>
|
---|
25980 | #. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
|
---|
25981 | #. color shop
|
---|
25982 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25983 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25984 | #. </rule>
|
---|
25985 | #.
|
---|
25986 | #. <rule>
|
---|
25987 | #. <condition k="shop" v="jewelry"/>
|
---|
25988 | #. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
|
---|
25989 | #. color shop
|
---|
25990 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25991 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25992 | #. </rule>
|
---|
25993 | #.
|
---|
25994 | #. <rule>
|
---|
25995 | #. <condition k="shop" v="mall"/>
|
---|
25996 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
25997 | #. color shop
|
---|
25998 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25999 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26000 | #. </rule>
|
---|
26001 | #.
|
---|
26002 | #. <rule>
|
---|
26003 | #. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
|
---|
26004 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
26005 | #. color shop
|
---|
26006 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26007 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26008 | #. </rule>
|
---|
26009 | #.
|
---|
26010 | #. <rule>
|
---|
26011 | #. <condition k="shop" v="newsagent"/>
|
---|
26012 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
26013 | #. color shop
|
---|
26014 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26015 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26016 | #. </rule>
|
---|
26017 | #.
|
---|
26018 | #. <rule>
|
---|
26019 | #. <condition k="shop" v="organic"/>
|
---|
26020 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
26021 | #. color shop
|
---|
26022 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26023 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26024 | #. </rule>
|
---|
26025 | #.
|
---|
26026 | #. <rule>
|
---|
26027 | #. <condition k="shop" v="optician"/>
|
---|
26028 | #. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
|
---|
26029 | #. color shop
|
---|
26030 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26031 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26032 | #. </rule>
|
---|
26033 | #.
|
---|
26034 | #. <rule>
|
---|
26035 | #. <condition k="shop" v="shoes"/>
|
---|
26036 | #. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
|
---|
26037 | #. color shop
|
---|
26038 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26039 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26040 | #. </rule>
|
---|
26041 | #.
|
---|
26042 | #. <rule>
|
---|
26043 | #. <condition k="shop" v="sports"/>
|
---|
26044 | #. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
|
---|
26045 | #. color shop
|
---|
26046 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26047 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26048 | #. </rule>
|
---|
26049 | #.
|
---|
26050 | #. <rule>
|
---|
26051 | #. <condition k="shop" v="stationery"/>
|
---|
26052 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26053 | #. color shop
|
---|
26054 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26055 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26056 | #. </rule>
|
---|
26057 | #.
|
---|
26058 | #. <rule>
|
---|
26059 | #. <condition k="shop" v="tailor"/>
|
---|
26060 | #. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
|
---|
26061 | #. color shop
|
---|
26062 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26063 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26064 | #. </rule>
|
---|
26065 | #.
|
---|
26066 | #. <rule>
|
---|
26067 | #. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
|
---|
26068 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
26069 | #. color shop
|
---|
26070 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26071 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26072 | #. </rule>
|
---|
26073 | #.
|
---|
26074 | #. <rule>
|
---|
26075 | #. <condition k="shop" v="toys"/>
|
---|
26076 | #. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
|
---|
26077 | #. color shop
|
---|
26078 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26079 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26080 | #. </rule>
|
---|
26081 | #.
|
---|
26082 | #. <rule>
|
---|
26083 | #. <condition k="shop" v="video"/>
|
---|
26084 | #. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
|
---|
26085 | #. color shop
|
---|
26086 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26087 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26088 | #. </rule>
|
---|
26089 | #.
|
---|
26090 | #. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
|
---|
26091 | #. <rule>
|
---|
26092 | #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
|
---|
26093 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
26094 | #: build/trans_style.java:2482 build/trans_style.java:2490
|
---|
26095 | #: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506
|
---|
26096 | #: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522
|
---|
26097 | #: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538
|
---|
26098 | #: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554
|
---|
26099 | #: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570
|
---|
26100 | #: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586
|
---|
26101 | #: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602
|
---|
26102 | #: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618
|
---|
26103 | #: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634
|
---|
26104 | #: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650
|
---|
26105 | #: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666
|
---|
26106 | #: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682
|
---|
26107 | #: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698
|
---|
26108 | #: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714
|
---|
26109 | #: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
|
---|
26110 | #: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
|
---|
26111 | #: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
|
---|
26112 | #: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
|
---|
26113 | #: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
|
---|
26114 | #: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
|
---|
26115 | #: build/trans_style.java:2819
|
---|
26116 | msgid "shop"
|
---|
26117 | msgstr "магазин"
|
---|
26118 |
|
---|
26119 | #. color shop
|
---|
26120 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26121 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26122 | #. </rule>
|
---|
26123 | #.
|
---|
26124 | #. <!--tourism tags -->
|
---|
26125 | #.
|
---|
26126 | #. <rule>
|
---|
26127 | #. <condition k="tourism" v="hotel"/>
|
---|
26128 | #. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
|
---|
26129 | #. color hotel
|
---|
26130 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26131 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26132 | #. </rule>
|
---|
26133 | #.
|
---|
26134 | #. <rule>
|
---|
26135 | #. <condition k="tourism" v="motel"/>
|
---|
26136 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
|
---|
26137 | #. color hotel
|
---|
26138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26140 | #. </rule>
|
---|
26141 | #.
|
---|
26142 | #. <rule>
|
---|
26143 | #. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
|
---|
26144 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
|
---|
26145 | #. color hotel
|
---|
26146 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26147 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26148 | #. </rule>
|
---|
26149 | #.
|
---|
26150 | #. <rule>
|
---|
26151 | #. <condition k="tourism" v="hostel"/>
|
---|
26152 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
|
---|
26153 | #. color hotel
|
---|
26154 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26155 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26156 | #. </rule>
|
---|
26157 | #.
|
---|
26158 | #. <rule>
|
---|
26159 | #. <condition k="tourism" v="chalet"/>
|
---|
26160 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
|
---|
26161 | #. color hotel
|
---|
26162 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26163 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26164 | #. </rule>
|
---|
26165 | #.
|
---|
26166 | #. <rule>
|
---|
26167 | #. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
|
---|
26168 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
|
---|
26169 | #. color hotel
|
---|
26170 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26171 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26172 | #. </rule>
|
---|
26173 | #.
|
---|
26174 | #. <rule>
|
---|
26175 | #. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
|
---|
26176 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
|
---|
26177 | #. color hotel
|
---|
26178 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26179 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26180 | #. </rule>
|
---|
26181 | #.
|
---|
26182 | #. <rule>
|
---|
26183 | #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
|
---|
26184 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
|
---|
26185 | #: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837
|
---|
26186 | #: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
|
---|
26187 | #: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
|
---|
26188 | #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
|
---|
26189 | msgid "hotel"
|
---|
26190 | msgstr "хотел"
|
---|
26191 |
|
---|
26192 | #. color hotel
|
---|
26193 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26194 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26195 | #. </rule>
|
---|
26196 | #.
|
---|
26197 | #. <rule>
|
---|
26198 | #. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
|
---|
26199 | #. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
|
---|
26200 | #. color tourism
|
---|
26201 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26202 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26203 | #. </rule>
|
---|
26204 | #.
|
---|
26205 | #. <rule>
|
---|
26206 | #. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
|
---|
26207 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
|
---|
26208 | #. color tourism
|
---|
26209 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26210 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26211 | #. </rule>
|
---|
26212 | #.
|
---|
26213 | #. <rule>
|
---|
26214 | #. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
|
---|
26215 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
|
---|
26216 | #. color tourism
|
---|
26217 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26218 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26219 | #. </rule>
|
---|
26220 | #.
|
---|
26221 | #. <rule>
|
---|
26222 | #. <condition k="tourism" v="attraction"/>
|
---|
26223 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
|
---|
26224 | #. color tourism
|
---|
26225 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26226 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26227 | #. </rule>
|
---|
26228 | #.
|
---|
26229 | #. <rule>
|
---|
26230 | #. <condition k="tourism" v="zoo"/>
|
---|
26231 | #. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
|
---|
26232 | #. color tourism
|
---|
26233 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26234 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26235 | #. </rule>
|
---|
26236 | #.
|
---|
26237 | #. <rule>
|
---|
26238 | #. <condition k="tourism" v="artwork"/>
|
---|
26239 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
26240 | #. color tourism
|
---|
26241 | #. color tourism
|
---|
26242 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26243 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26244 | #. </rule>
|
---|
26245 | #.
|
---|
26246 | #. <rule>
|
---|
26247 | #. <condition k="tourism" v="museum"/>
|
---|
26248 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
|
---|
26249 | #. color tourism
|
---|
26250 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26251 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26252 | #. </rule>
|
---|
26253 | #.
|
---|
26254 | #. <!-- information tags -->
|
---|
26255 | #. <rule>
|
---|
26256 | #. <condition k="information" v="guidepost"/>
|
---|
26257 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
|
---|
26258 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26259 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26260 | #. </rule>
|
---|
26261 | #.
|
---|
26262 | #. <rule>
|
---|
26263 | #. <condition k="information" v="office"/>
|
---|
26264 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
|
---|
26265 | #. color tourism
|
---|
26266 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26267 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26268 | #. </rule>
|
---|
26269 | #.
|
---|
26270 | #. <rule>
|
---|
26271 | #. <condition k="information" v="map"/>
|
---|
26272 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
|
---|
26273 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26274 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26275 | #. </rule>
|
---|
26276 | #.
|
---|
26277 | #. <rule>
|
---|
26278 | #. <condition k="information" v="board"/>
|
---|
26279 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
|
---|
26280 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26281 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26282 | #. </rule>
|
---|
26283 | #.
|
---|
26284 | #. <rule>
|
---|
26285 | #. <condition k="tourism" v="information"/>
|
---|
26286 | #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
|
---|
26287 | #: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
|
---|
26288 | #: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
|
---|
26289 | #: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
|
---|
26290 | #: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942
|
---|
26291 | #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980
|
---|
26292 | msgid "tourism"
|
---|
26293 | msgstr "туризъм"
|
---|
26294 |
|
---|
26295 | #. color tourism
|
---|
26296 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26297 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26298 | #. </rule>
|
---|
26299 | #.
|
---|
26300 | #. <!--historic tags -->
|
---|
26301 | #.
|
---|
26302 | #. <rule>
|
---|
26303 | #. <condition k="historic" v="castle"/>
|
---|
26304 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
|
---|
26305 | #. color historic
|
---|
26306 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26307 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26308 | #. </rule>
|
---|
26309 | #.
|
---|
26310 | #. <rule>
|
---|
26311 | #. <condition k="historic" v="monument"/>
|
---|
26312 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
|
---|
26313 | #. color historic
|
---|
26314 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26315 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26316 | #. </rule>
|
---|
26317 | #.
|
---|
26318 | #. <rule>
|
---|
26319 | #. <condition k="historic" v="memorial"/>
|
---|
26320 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
|
---|
26321 | #. color historic
|
---|
26322 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26323 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26324 | #. </rule>
|
---|
26325 | #.
|
---|
26326 | #. <rule>
|
---|
26327 | #. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
|
---|
26328 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
|
---|
26329 | #. color historic
|
---|
26330 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26331 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26332 | #. </rule>
|
---|
26333 | #.
|
---|
26334 | #. <rule>
|
---|
26335 | #. <condition k="historic" v="ruins"/>
|
---|
26336 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
|
---|
26337 | #. color historic
|
---|
26338 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26339 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26340 | #. </rule>
|
---|
26341 | #.
|
---|
26342 | #. <rule>
|
---|
26343 | #. <condition k="historic" v="battlefield"/>
|
---|
26344 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
|
---|
26345 | #. color historic
|
---|
26346 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26347 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26348 | #. </rule>
|
---|
26349 | #.
|
---|
26350 | #. <rule>
|
---|
26351 | #. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
|
---|
26352 | #. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
|
---|
26353 | #. color historic
|
---|
26354 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26355 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26356 | #. </rule>
|
---|
26357 | #.
|
---|
26358 | #. <rule>
|
---|
26359 | #. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
|
---|
26360 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
|
---|
26361 | #. color historic
|
---|
26362 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26363 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26364 | #. </rule>
|
---|
26365 | #.
|
---|
26366 | #. <rule>
|
---|
26367 | #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
|
---|
26368 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
|
---|
26369 | #. color historic
|
---|
26370 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26371 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26372 | #. </rule>
|
---|
26373 | #.
|
---|
26374 | #. <rule>
|
---|
26375 | #. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
|
---|
26376 | #. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
|
---|
26377 | #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
|
---|
26378 | #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
|
---|
26379 | #: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030
|
---|
26380 | #: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046
|
---|
26381 | #: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
|
---|
26382 | msgid "historic"
|
---|
26383 | msgstr "исторически"
|
---|
26384 |
|
---|
26385 | #. color green
|
---|
26386 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
26387 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26388 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26389 | #. </rule>
|
---|
26390 | #.
|
---|
26391 | #. <rule>
|
---|
26392 | #. <condition k="landuse" v="quarry"/>
|
---|
26393 | #: build/trans_style.java:3103
|
---|
26394 | msgid "quarry"
|
---|
26395 | msgstr "кариера"
|
---|
26396 |
|
---|
26397 | #. color quarry
|
---|
26398 | #. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
|
---|
26399 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26400 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26401 | #. </rule>
|
---|
26402 | #.
|
---|
26403 | #. <rule>
|
---|
26404 | #. <condition k="landuse" v="landfill"/>
|
---|
26405 | #: build/trans_style.java:3111
|
---|
26406 | msgid "landfill"
|
---|
26407 | msgstr "сметище"
|
---|
26408 |
|
---|
26409 | #. color landfill
|
---|
26410 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26411 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26412 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26413 | #. </rule>
|
---|
26414 | #.
|
---|
26415 | #. <rule>
|
---|
26416 | #. <condition k="landuse" v="basin"/>
|
---|
26417 | #. color basin
|
---|
26418 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26419 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26420 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26421 | #. </rule>
|
---|
26422 | #.
|
---|
26423 | #. <rule>
|
---|
26424 | #. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
|
---|
26425 | #: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3127
|
---|
26426 | msgid "basin"
|
---|
26427 | msgstr "басейн"
|
---|
26428 |
|
---|
26429 | #. color basin
|
---|
26430 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26431 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26432 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26433 | #. </rule>
|
---|
26434 | #.
|
---|
26435 | #. <rule>
|
---|
26436 | #. <condition k="landuse" v="forest"/>
|
---|
26437 | #: build/trans_style.java:3135
|
---|
26438 | msgid "forest"
|
---|
26439 | msgstr "гора"
|
---|
26440 |
|
---|
26441 | #. color residential
|
---|
26442 | #. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
|
---|
26443 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26444 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26445 | #. </rule>
|
---|
26446 | #.
|
---|
26447 | #. <rule>
|
---|
26448 | #. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
|
---|
26449 | #: build/trans_style.java:3167
|
---|
26450 | msgid "farmyard"
|
---|
26451 | msgstr "двор ферма"
|
---|
26452 |
|
---|
26453 | #. color farmyard
|
---|
26454 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26455 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26456 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26457 | #. </rule>
|
---|
26458 | #.
|
---|
26459 | #.
|
---|
26460 | #. <rule>
|
---|
26461 | #. <condition k="landuse" v="retail"/>
|
---|
26462 | #. color retail
|
---|
26463 | #. <icon src="shop/mall.png"/>
|
---|
26464 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26465 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26466 | #. </rule>
|
---|
26467 | #.
|
---|
26468 | #. <rule>
|
---|
26469 | #. <condition k="landuse" v="commercial"/>
|
---|
26470 | #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3184
|
---|
26471 | msgid "retail"
|
---|
26472 | msgstr "търговия на дребно"
|
---|
26473 |
|
---|
26474 | #. color retail
|
---|
26475 | #. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
|
---|
26476 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26477 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26478 | #. </rule>
|
---|
26479 | #.
|
---|
26480 | #. <rule>
|
---|
26481 | #. <condition k="landuse" v="industrial"/>
|
---|
26482 | #: build/trans_style.java:3192
|
---|
26483 | msgid "industrial"
|
---|
26484 | msgstr "индустрия"
|
---|
26485 |
|
---|
26486 | #. color industrial
|
---|
26487 | #. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
26488 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26489 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26490 | #. </rule>
|
---|
26491 | #.
|
---|
26492 | #. <rule>
|
---|
26493 | #. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
|
---|
26494 | #: build/trans_style.java:3200
|
---|
26495 | msgid "brownfield"
|
---|
26496 | msgstr "индустриални развалини"
|
---|
26497 |
|
---|
26498 | #. color brownfield
|
---|
26499 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26500 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26501 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26502 | #. </rule>
|
---|
26503 | #.
|
---|
26504 | #. <rule>
|
---|
26505 | #. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
|
---|
26506 | #: build/trans_style.java:3208
|
---|
26507 | msgid "greenfield"
|
---|
26508 | msgstr "зелена площ"
|
---|
26509 |
|
---|
26510 | #. color greenfield
|
---|
26511 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26512 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26513 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26514 | #. </rule>
|
---|
26515 | #.
|
---|
26516 | #. <rule>
|
---|
26517 | #. <condition k="landuse" v="railway"/>
|
---|
26518 | #: build/trans_style.java:3216
|
---|
26519 | msgid "railland"
|
---|
26520 | msgstr "ЖП"
|
---|
26521 |
|
---|
26522 | #. color construction
|
---|
26523 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
---|
26524 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26525 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26526 | #. </rule>
|
---|
26527 | #.
|
---|
26528 | #. <rule>
|
---|
26529 | #. <condition k="landuse" v="military"/>
|
---|
26530 | #. color green
|
---|
26531 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
26532 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26533 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26534 | #. </rule>
|
---|
26535 | #.
|
---|
26536 | #. <!--military tags -->
|
---|
26537 | #.
|
---|
26538 | #. <rule>
|
---|
26539 | #. <condition k="military" v="airfield"/>
|
---|
26540 | #. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
|
---|
26541 | #. color military
|
---|
26542 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26543 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26544 | #. </rule>
|
---|
26545 | #.
|
---|
26546 | #. <rule>
|
---|
26547 | #. <condition k="military" v="bunker"/>
|
---|
26548 | #. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
|
---|
26549 | #. color military
|
---|
26550 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26551 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26552 | #. </rule>
|
---|
26553 | #.
|
---|
26554 | #. <rule>
|
---|
26555 | #. <condition k="military" v="barracks"/>
|
---|
26556 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26557 | #. color military
|
---|
26558 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26559 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26560 | #. </rule>
|
---|
26561 | #.
|
---|
26562 | #. <rule>
|
---|
26563 | #. <condition k="military" v="danger_area"/>
|
---|
26564 | #. <icon src="misc/danger.png"/>
|
---|
26565 | #. color military
|
---|
26566 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26567 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26568 | #. </rule>
|
---|
26569 | #.
|
---|
26570 | #. <rule>
|
---|
26571 | #. <condition k="military" v="range"/>
|
---|
26572 | #. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
|
---|
26573 | #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3268
|
---|
26574 | #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284
|
---|
26575 | #: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300
|
---|
26576 | msgid "military"
|
---|
26577 | msgstr "военни"
|
---|
26578 |
|
---|
26579 | #. color military
|
---|
26580 | #. <icon src="vehicle/tank.png"/>
|
---|
26581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26583 | #. </rule>
|
---|
26584 | #.
|
---|
26585 | #. <rule>
|
---|
26586 | #. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
|
---|
26587 | #: build/trans_style.java:3241
|
---|
26588 | msgid "cemetery"
|
---|
26589 | msgstr "гробище"
|
---|
26590 |
|
---|
26591 | #. color light_water
|
---|
26592 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26593 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26594 | #. </rule>
|
---|
26595 | #.
|
---|
26596 | #. <rule>
|
---|
26597 | #. <condition k="natural" v="peak"/>
|
---|
26598 | #: build/trans_style.java:3317
|
---|
26599 | msgid "peak"
|
---|
26600 | msgstr "връх"
|
---|
26601 |
|
---|
26602 | #. color peak
|
---|
26603 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
|
---|
26604 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26605 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26606 | #. </rule>
|
---|
26607 | #.
|
---|
26608 | #. <rule>
|
---|
26609 | #. <condition k="natural" v="glacier"/>
|
---|
26610 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
|
---|
26611 | #: build/trans_style.java:3326
|
---|
26612 | msgid "glacier"
|
---|
26613 | msgstr "ледник"
|
---|
26614 |
|
---|
26615 | #. color glacier
|
---|
26616 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26617 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26618 | #. </rule>
|
---|
26619 | #.
|
---|
26620 | #. <rule>
|
---|
26621 | #. <condition k="natural" v="volcano"/>
|
---|
26622 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
|
---|
26623 | #: build/trans_style.java:3334
|
---|
26624 | msgid "volcano"
|
---|
26625 | msgstr "вулкан"
|
---|
26626 |
|
---|
26627 | #. color volcano
|
---|
26628 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26629 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26630 | #. </rule>
|
---|
26631 | #.
|
---|
26632 | #. <rule>
|
---|
26633 | #. <condition k="natural" v="cliff"/>
|
---|
26634 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26635 | #. color natural
|
---|
26636 | #. color natural
|
---|
26637 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26638 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26639 | #. </rule>
|
---|
26640 | #.
|
---|
26641 | #. <rule>
|
---|
26642 | #. <condition k="natural" v="scree"/>
|
---|
26643 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26644 | #. color scrub
|
---|
26645 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26646 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26647 | #. </rule>
|
---|
26648 | #.
|
---|
26649 | #. <rule>
|
---|
26650 | #. <condition k="natural" v="fell"/>
|
---|
26651 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26652 | #. color beach
|
---|
26653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26654 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26655 | #. </rule>
|
---|
26656 | #.
|
---|
26657 | #. <rule>
|
---|
26658 | #. <condition k="natural" v="bay"/>
|
---|
26659 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26660 | #. color natural
|
---|
26661 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26662 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26663 | #. </rule>
|
---|
26664 | #.
|
---|
26665 | #. <rule>
|
---|
26666 | #. <condition k="natural" v="land"/>
|
---|
26667 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26668 | #. color natural
|
---|
26669 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26670 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26671 | #. </rule>
|
---|
26672 | #.
|
---|
26673 | #. <rule>
|
---|
26674 | #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
|
---|
26675 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26676 | #: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3343
|
---|
26677 | #: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3367
|
---|
26678 | #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448
|
---|
26679 | #: build/trans_style.java:3456
|
---|
26680 | msgid "natural"
|
---|
26681 | msgstr "природа"
|
---|
26682 |
|
---|
26683 | #. color natural
|
---|
26684 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26685 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26686 | #. </rule>
|
---|
26687 | #.
|
---|
26688 | #. <rule>
|
---|
26689 | #. <condition k="natural" v="scrub"/>
|
---|
26690 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26691 | #: build/trans_style.java:3359
|
---|
26692 | msgid "scrub"
|
---|
26693 | msgstr "храсталак"
|
---|
26694 |
|
---|
26695 | #. color natural
|
---|
26696 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26697 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26698 | #. </rule>
|
---|
26699 | #.
|
---|
26700 | #. <rule>
|
---|
26701 | #. <condition k="natural" v="heath"/>
|
---|
26702 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26703 | #: build/trans_style.java:3375
|
---|
26704 | msgid "heath"
|
---|
26705 | msgstr "пустош"
|
---|
26706 |
|
---|
26707 | #. color heath
|
---|
26708 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26709 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26710 | #. </rule>
|
---|
26711 | #.
|
---|
26712 | #. <rule>
|
---|
26713 | #. <condition k="natural" v="wood"/>
|
---|
26714 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
26715 | #: build/trans_style.java:3383
|
---|
26716 | msgid "woodarea"
|
---|
26717 | msgstr "гориста местност"
|
---|
26718 |
|
---|
26719 | #. color water
|
---|
26720 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26721 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26722 | #. </rule>
|
---|
26723 | #.
|
---|
26724 | #. <rule>
|
---|
26725 | #. <condition k="natural" v="mud"/>
|
---|
26726 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26727 | #: build/trans_style.java:3424
|
---|
26728 | msgid "mud"
|
---|
26729 | msgstr "кал"
|
---|
26730 |
|
---|
26731 | #. color mud
|
---|
26732 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26733 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26734 | #. </rule>
|
---|
26735 | #.
|
---|
26736 | #. <rule>
|
---|
26737 | #. <condition k="natural" v="beach"/>
|
---|
26738 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26739 | #: build/trans_style.java:3432
|
---|
26740 | msgid "beach"
|
---|
26741 | msgstr "плаж"
|
---|
26742 |
|
---|
26743 | #. color natural
|
---|
26744 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26745 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26746 | #. </rule>
|
---|
26747 | #.
|
---|
26748 | #. <rule>
|
---|
26749 | #. <condition k="natural" v="tree"/>
|
---|
26750 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
26751 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26752 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26753 | #. </rule>
|
---|
26754 | #.
|
---|
26755 | #. <!--route tags -->
|
---|
26756 | #.
|
---|
26757 | #. <rule>
|
---|
26758 | #. <condition k="route" v="bus"/>
|
---|
26759 | #. color route
|
---|
26760 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26761 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26762 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26763 | #. </rule>
|
---|
26764 | #.
|
---|
26765 | #. <rule>
|
---|
26766 | #. <condition k="route" v="ferry"/>
|
---|
26767 | #. color route
|
---|
26768 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26770 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26771 | #. </rule>
|
---|
26772 | #.
|
---|
26773 | #. <rule>
|
---|
26774 | #. <condition k="route" v="flight"/>
|
---|
26775 | #. color route
|
---|
26776 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26777 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26778 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26779 | #. </rule>
|
---|
26780 | #.
|
---|
26781 | #. <rule>
|
---|
26782 | #. <condition k="route" v="ncn"/>
|
---|
26783 | #. color route
|
---|
26784 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26785 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26786 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26787 | #. </rule>
|
---|
26788 | #.
|
---|
26789 | #. <rule>
|
---|
26790 | #. <condition k="route" v="subsea"/>
|
---|
26791 | #. color route
|
---|
26792 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26793 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26794 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26795 | #. </rule>
|
---|
26796 | #.
|
---|
26797 | #. <rule>
|
---|
26798 | #. <condition k="route" v="ski"/>
|
---|
26799 | #. color route
|
---|
26800 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26801 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26802 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26803 | #. </rule>
|
---|
26804 | #.
|
---|
26805 | #. <rule>
|
---|
26806 | #. <condition k="route" v="tour"/>
|
---|
26807 | #. color route
|
---|
26808 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26809 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26810 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26811 | #. </rule>
|
---|
26812 | #.
|
---|
26813 | #. <rule>
|
---|
26814 | #. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
|
---|
26815 | #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480
|
---|
26816 | #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496
|
---|
26817 | #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512
|
---|
26818 | #: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528
|
---|
26819 | msgid "route"
|
---|
26820 | msgstr "маршрут"
|
---|
26821 |
|
---|
26822 | #. color route
|
---|
26823 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26824 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26825 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26826 | #. </rule>
|
---|
26827 | #.
|
---|
26828 | #. <!--boundary tags -->
|
---|
26829 | #.
|
---|
26830 | #. <rule>
|
---|
26831 | #. <condition k="boundary" v="national"/>
|
---|
26832 | #. color boundary
|
---|
26833 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26834 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26835 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26836 | #. </rule>
|
---|
26837 | #.
|
---|
26838 | #. <rule>
|
---|
26839 | #. <condition k="boundary" v="administrative"/>
|
---|
26840 | #. color boundary
|
---|
26841 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26842 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26843 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26844 | #. </rule>
|
---|
26845 | #.
|
---|
26846 | #. <rule>
|
---|
26847 | #. <condition k="boundary" v="civil"/>
|
---|
26848 | #. color boundary
|
---|
26849 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26850 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26851 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26852 | #. </rule>
|
---|
26853 | #.
|
---|
26854 | #. <rule>
|
---|
26855 | #. <condition k="boundary" v="political"/>
|
---|
26856 | #. color boundary
|
---|
26857 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26858 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26859 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26860 | #. </rule>
|
---|
26861 | #.
|
---|
26862 | #. <rule>
|
---|
26863 | #. <condition k="boundary" v="national_park"/>
|
---|
26864 | #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
|
---|
26865 | #: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
|
---|
26866 | #: build/trans_style.java:3570
|
---|
26867 | msgid "boundary"
|
---|
26868 | msgstr "граница"
|
---|
26869 |
|
---|
26870 | #. color deprecated
|
---|
26871 | #. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
|
---|
26872 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26873 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26874 | #. </rule>
|
---|
26875 | #.
|
---|
26876 | #. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
|
---|
26877 | #. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
|
---|
26878 | #. <rule>
|
---|
26879 | #. <condition k="surface" v="paved"/>
|
---|
26880 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
|
---|
26881 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26882 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26883 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26884 | #. </rule>
|
---|
26885 | #. <rule>
|
---|
26886 | #. <condition k="surface" v="unpaved"/>
|
---|
26887 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
|
---|
26888 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26889 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26890 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26891 | #. </rule>
|
---|
26892 | #. <rule>
|
---|
26893 | #. <condition k="surface" v="gravel"/>
|
---|
26894 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
|
---|
26895 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26896 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26897 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26898 | #. </rule>
|
---|
26899 | #.
|
---|
26900 | #. <rule>
|
---|
26901 | #. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
|
---|
26902 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
|
---|
26903 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
26904 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26905 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26906 | #. </rule>
|
---|
26907 | #. -->
|
---|
26908 | #.
|
---|
26909 | #. <!--name tags -->
|
---|
26910 | #.
|
---|
26911 | #. <!--preferences tags -->
|
---|
26912 | #.
|
---|
26913 | #. <!--place tags -->
|
---|
26914 | #.
|
---|
26915 | #. <rule>
|
---|
26916 | #. <condition k="place" v="continent"/>
|
---|
26917 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
26918 | #. color place
|
---|
26919 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26920 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26921 | #. </rule>
|
---|
26922 | #.
|
---|
26923 | #. <rule>
|
---|
26924 | #. <condition k="place" v="country"/>
|
---|
26925 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
26926 | #. color place
|
---|
26927 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26928 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26929 | #. </rule>
|
---|
26930 | #.
|
---|
26931 | #. <rule>
|
---|
26932 | #. <condition k="place" v="state"/>
|
---|
26933 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
26934 | #. color place
|
---|
26935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26936 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26937 | #. </rule>
|
---|
26938 | #.
|
---|
26939 | #. <rule>
|
---|
26940 | #. <condition k="place" v="region"/>
|
---|
26941 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
26942 | #. color place
|
---|
26943 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26944 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26945 | #. </rule>
|
---|
26946 | #.
|
---|
26947 | #. <rule>
|
---|
26948 | #. <condition k="place" v="county"/>
|
---|
26949 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
26950 | #. color place
|
---|
26951 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26952 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26953 | #. </rule>
|
---|
26954 | #.
|
---|
26955 | #. <rule>
|
---|
26956 | #. <condition k="place" v="city"/>
|
---|
26957 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
|
---|
26958 | #. color place
|
---|
26959 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26960 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
26961 | #. </rule>
|
---|
26962 | #.
|
---|
26963 | #. <rule>
|
---|
26964 | #. <condition k="place" v="town"/>
|
---|
26965 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
26966 | #. color place
|
---|
26967 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26968 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26969 | #. </rule>
|
---|
26970 | #.
|
---|
26971 | #. <rule>
|
---|
26972 | #. <condition k="place" v="village"/>
|
---|
26973 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
26974 | #. color place
|
---|
26975 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26976 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26977 | #. </rule>
|
---|
26978 | #.
|
---|
26979 | #. <rule>
|
---|
26980 | #. <condition k="place" v="hamlet"/>
|
---|
26981 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
26982 | #. color place
|
---|
26983 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26984 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26985 | #. </rule>
|
---|
26986 | #.
|
---|
26987 | #. <rule>
|
---|
26988 | #. <condition k="place" v="suburb"/>
|
---|
26989 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
26990 | #. color place
|
---|
26991 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26992 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26993 | #. </rule>
|
---|
26994 | #.
|
---|
26995 | #. <rule>
|
---|
26996 | #. <condition k="place" v="locality"/>
|
---|
26997 | #. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
|
---|
26998 | #. color place
|
---|
26999 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27000 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27001 | #. </rule>
|
---|
27002 | #.
|
---|
27003 | #. <rule>
|
---|
27004 | #. <condition k="place" v="island"/>
|
---|
27005 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
27006 | #. color place
|
---|
27007 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27008 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27009 | #. </rule>
|
---|
27010 | #.
|
---|
27011 | #. <rule>
|
---|
27012 | #. <condition k="place" v="islet"/>
|
---|
27013 | #. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
|
---|
27014 | #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
|
---|
27015 | #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
|
---|
27016 | #: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
|
---|
27017 | #: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
|
---|
27018 | #: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
|
---|
27019 | #: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
|
---|
27020 | #: build/trans_style.java:4106
|
---|
27021 | msgid "place"
|
---|
27022 | msgstr "място"
|
---|
27023 |
|
---|
27024 | #. color area
|
---|
27025 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27026 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27027 | #. </rule>
|
---|
27028 | #.
|
---|
27029 | #. <rule>
|
---|
27030 | #. <condition k="addr:housenumber"/>
|
---|
27031 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
27032 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27033 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27034 | #. </rule>
|
---|
27035 | #.
|
---|
27036 | #. <rule>
|
---|
27037 | #. <condition k="addr:postcode"/>
|
---|
27038 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
27039 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27040 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27041 | #. </rule>
|
---|
27042 | #.
|
---|
27043 | #. <rule>
|
---|
27044 | #. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
|
---|
27045 | #. color address
|
---|
27046 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27047 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27048 | #. </rule>
|
---|
27049 | #.
|
---|
27050 | #. <rule>
|
---|
27051 | #. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
|
---|
27052 | #. color address
|
---|
27053 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27054 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27055 | #. </rule>
|
---|
27056 | #.
|
---|
27057 | #. <rule>
|
---|
27058 | #. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
|
---|
27059 | #. color address
|
---|
27060 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27061 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27062 | #. </rule>
|
---|
27063 | #.
|
---|
27064 | #. <rule>
|
---|
27065 | #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
|
---|
27066 | #: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4230
|
---|
27067 | #: build/trans_style.java:4237 build/trans_style.java:4244
|
---|
27068 | msgid "address"
|
---|
27069 | msgstr "адрес"
|
---|
27070 |
|
---|
27071 | #. <?xml version="1.0"?>
|
---|
27072 | #. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
|
---|
27073 | #. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
|
---|
27074 | #. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
|
---|
27075 | #. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
|
---|
27076 | #: build/trans_surveyor.java:6
|
---|
27077 | msgid "Tunnel Start"
|
---|
27078 | msgstr "Начало на тунел"
|
---|
27079 |
|
---|
27080 | #. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
|
---|
27081 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27082 | #. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
|
---|
27083 | #. </button>
|
---|
27084 | #: build/trans_surveyor.java:16
|
---|
27085 | msgid "Village/City"
|
---|
27086 | msgstr "Град/Село"
|
---|
27087 |
|
---|
27088 | #. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
|
---|
27089 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
|
---|
27090 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27091 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
|
---|
27092 | #. </button>
|
---|
27093 | #: build/trans_surveyor.java:29
|
---|
27094 | msgid "One Way"
|
---|
27095 | msgstr "Еднопосочна"
|
---|
27096 |
|
---|
27097 | #. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
|
---|
27098 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27099 | #. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
|
---|
27100 | #. </button>
|
---|
27101 | #: build/trans_surveyor.java:33
|
---|
27102 | msgid "Church"
|
---|
27103 | msgstr "Църква"
|
---|
27104 |
|
---|
27105 | #. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
|
---|
27106 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27107 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
|
---|
27108 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
|
---|
27109 | #. </button>
|
---|
27110 | #: build/trans_surveyor.java:38
|
---|
27111 | msgid "Fuel Station"
|
---|
27112 | msgstr "Бензиностанция"
|
---|
27113 |
|
---|
27114 | #. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
|
---|
27115 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27116 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
|
---|
27117 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
|
---|
27118 | #. </button>
|
---|
27119 | #: build/trans_surveyor.java:52
|
---|
27120 | msgid "Shopping"
|
---|
27121 | msgstr "Пазаруване"
|
---|
27122 |
|
---|
27123 | #. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
|
---|
27124 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27125 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
27126 | #. </button>
|
---|
27127 | #: build/trans_surveyor.java:56
|
---|
27128 | msgid "WC"
|
---|
27129 | msgstr "Тоалетна"
|
---|
27130 |
|
---|
27131 | #. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
|
---|
27132 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27133 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
27134 | #. </button>
|
---|
27135 | #: build/trans_surveyor.java:60
|
---|
27136 | msgid "Camping"
|
---|
27137 | msgstr "Къмпинг"
|
---|
27138 |
|
---|
27139 | #. <button label="Residential" hotkey="5">
|
---|
27140 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27141 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
|
---|
27142 | #. </button>
|
---|
27143 | #. <!--
|
---|
27144 | #. <button label="Test" hotkey="shift X">
|
---|
27145 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27146 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
|
---|
27147 | #. </button>
|
---|
27148 | #: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
|
---|
27149 | msgid "Test"
|
---|
27150 | msgstr "Тест"
|
---|
27151 |
|
---|
27152 | #. JOSM TagChecker validator file
|
---|
27153 | #. Format:
|
---|
27154 | #. Each line specifies a certain error to be reported
|
---|
27155 | #. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
|
---|
27156 | #.
|
---|
27157 | #. Data type can be:
|
---|
27158 | #. node - a node point
|
---|
27159 | #. way - a way
|
---|
27160 | #. relation - a relation
|
---|
27161 | #. * - all data types
|
---|
27162 | #.
|
---|
27163 | #. Message type can be:
|
---|
27164 | #. E - an error
|
---|
27165 | #. W - a warning
|
---|
27166 | #. I - an low priority informational warning
|
---|
27167 | #.
|
---|
27168 | #. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
|
---|
27169 | #. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
|
---|
27170 | #. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
|
---|
27171 | #. case insensitive.
|
---|
27172 | #.
|
---|
27173 | #. The * sign indicates any string.
|
---|
27174 | #. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
|
---|
27175 | #. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
|
---|
27176 | #.
|
---|
27177 | #. Expression can be:
|
---|
27178 | #. != - the key/value combination does not match
|
---|
27179 | #. == - the key/value combination does match
|
---|
27180 | #.
|
---|
27181 | #. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
|
---|
27182 | #. with an logical and (&&).
|
---|
27183 | #.
|
---|
27184 | #. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
|
---|
27185 | #.
|
---|
27186 | #. Empty lines and space signs are ignored
|
---|
27187 | #: build/trans_validator.java:38
|
---|
27188 | msgid "abbreviated street name"
|
---|
27189 | msgstr "съкретено име на улицата"
|
---|
27190 |
|
---|
27191 | #. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
|
---|
27192 | #: build/trans_validator.java:40
|
---|
27193 | msgid "oneway tag on a node"
|
---|
27194 | msgstr "маркер \"еднопосочна\" на точка"
|
---|
27195 |
|
---|
27196 | #. node : W : oneway == *
|
---|
27197 | #: build/trans_validator.java:41
|
---|
27198 | msgid "bridge tag on a node"
|
---|
27199 | msgstr "маркер \"мост\" на точка"
|
---|
27200 |
|
---|
27201 | #. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
|
---|
27202 | #. node : W : highway == tertiary
|
---|
27203 | #. node : W : highway == secondary
|
---|
27204 | #. node : W : highway == residential
|
---|
27205 | #. node : W : highway == unclassified
|
---|
27206 | #: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
|
---|
27207 | #: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
|
---|
27208 | #: build/trans_validator.java:46
|
---|
27209 | msgid "wrong highway tag on a node"
|
---|
27210 | msgstr "неправилен маркер \"highway\" на точка"
|
---|
27211 |
|
---|
27212 | #. node : W : highway == track
|
---|
27213 | #: build/trans_validator.java:47
|
---|
27214 | msgid "Unnamed unclassified highway"
|
---|
27215 | msgstr "Ненаименуван и некласифициран път"
|
---|
27216 |
|
---|
27217 | #. way : W : highway == unclassified && name != *
|
---|
27218 | #. way : I : highway == secondary && ref != *
|
---|
27219 | #. way : I : highway == tertiary && ref != *
|
---|
27220 | #: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
|
---|
27221 | #: build/trans_validator.java:50
|
---|
27222 | msgid "highway without a reference"
|
---|
27223 | msgstr "път без означение (highway без reference)"
|
---|
27224 |
|
---|
27225 | #. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
|
---|
27226 | #: build/trans_validator.java:51
|
---|
27227 | msgid "temporary highway type"
|
---|
27228 | msgstr "временен тип път"
|
---|
27229 |
|
---|
27230 | #. * : W : highway == road
|
---|
27231 | #: build/trans_validator.java:52
|
---|
27232 | msgid "misspelled key name"
|
---|
27233 | msgstr "правописна грешка в името на ключа"
|
---|
27234 |
|
---|
27235 | #. * : W : / *name */i == * && name != *
|
---|
27236 | #. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
|
---|
27237 | #. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
|
---|
27238 | #. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
|
---|
27239 | #: build/trans_validator.java:58
|
---|
27240 | msgid "cycleway with tag bicycle"
|
---|
27241 | msgstr "велоалея с маркер \"велосипед\""
|
---|
27242 |
|
---|
27243 | #. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
|
---|
27244 | #: build/trans_validator.java:59
|
---|
27245 | msgid "footway with tag foot"
|
---|
27246 | msgstr "пешеходен път с маркер \"пеш\""
|
---|
27247 |
|
---|
27248 | #. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
|
---|
27249 | #. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
|
---|
27250 | #. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
|
---|
27251 | #: build/trans_validator.java:62
|
---|
27252 | msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
|
---|
27253 | msgstr "отделно платно за велосипедисти на велоалея"
|
---|
27254 |
|
---|
27255 | #. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
|
---|
27256 | #: build/trans_validator.java:63
|
---|
27257 | msgid "barrier used on a way"
|
---|
27258 | msgstr "преграда по пътя на движение"
|
---|
27259 |
|
---|
27260 | #. way : W : highway == * && barrier == *
|
---|
27261 | #. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
|
---|
27262 | #. way : I : highway == footway && maxspeed == *
|
---|
27263 | #: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
|
---|
27264 | msgid "maxspeed used for footway"
|
---|
27265 | msgstr "макс. скорост за пешеходния път"
|
---|
27266 |
|
---|
27267 | #. way : I : highway == steps && maxspeed == *
|
---|
27268 | #: build/trans_validator.java:69
|
---|
27269 | msgid "layer tag with + sign"
|
---|
27270 | msgstr "маркер за слой със знак +"
|
---|
27271 |
|
---|
27272 | #. * : W : layer == /\+.*/
|
---|
27273 | #: build/trans_validator.java:71
|
---|
27274 | msgid "street name contains ss"
|
---|
27275 | msgstr "името на улицата съдържа ss"
|
---|
27276 |
|
---|
27277 | #. * : I : name == /.*Strasse.*/i
|
---|
27278 | #: build/trans_validator.java:73
|
---|
27279 | msgid "relation without type"
|
---|
27280 | msgstr "релацията няма тип"
|
---|
27281 |
|
---|
27282 | #. relation : E : type != *
|
---|
27283 | #: build/trans_validator.java:75
|
---|
27284 | msgid "restaurant without name"
|
---|
27285 | msgstr "ресторант без име"
|
---|
27286 |
|
---|
27287 | #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
|
---|
27288 | #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
|
---|
27289 | #. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
|
---|
27290 | #. * : W : highway == * && waterway == *
|
---|
27291 | #: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
|
---|
27292 | msgid "unusual tag combination"
|
---|
27293 | msgstr "необичайна комбимация маркери"
|
---|
27294 |
|
---|
27295 | #. FORMAT
|
---|
27296 | #. default(true or false);Name;URL
|
---|
27297 | #. NOTE: default items should be common and worldwide
|
---|
27298 | #.
|
---|
27299 | #: build/trans_wms.java:5
|
---|
27300 | msgid "Landsat"
|
---|
27301 | msgstr "Landsat"
|
---|
27302 |
|
---|
27303 | #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
27304 | #: build/trans_wms.java:6
|
---|
27305 | msgid "Open Aerial Map"
|
---|
27306 | msgstr "Отворена въздушна карта (Open Aerial Map)"
|
---|
27307 |
|
---|
27308 | #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
27309 | #.
|
---|
27310 | #. different forms for web access
|
---|
27311 | #. must be html:<url>
|
---|
27312 | #: build/trans_wms.java:10
|
---|
27313 | msgid "Yahoo Sat"
|
---|
27314 | msgstr "Yahoo Sat"
|
---|
27315 |
|
---|
27316 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
|
---|
27317 | #: build/trans_wms.java:11
|
---|
27318 | msgid "OpenStreetMap"
|
---|
27319 | msgstr "OpenStreetMap"
|
---|
27320 |
|
---|
27321 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
|
---|
27322 | #: build/trans_wms.java:12
|
---|
27323 | msgid "OpenCycleMap"
|
---|
27324 | msgstr "OpenCycleMap"
|
---|
27325 |
|
---|
27326 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
|
---|
27327 | #: build/trans_wms.java:13
|
---|
27328 | msgid "TilesAtHome"
|
---|
27329 | msgstr "TilesAtHome"
|
---|
27330 |
|
---|
27331 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
|
---|
27332 | #.
|
---|
27333 | #.
|
---|
27334 | #. only for Germany
|
---|
27335 | #: build/trans_wms.java:17
|
---|
27336 | msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
|
---|
27337 | msgstr "Улици NRW Geofabrik.de"
|
---|
27338 |
|
---|
27339 | #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
|
---|
27340 | #.
|
---|
27341 | #.
|
---|
27342 | #. only for North America
|
---|
27343 | #. Terraserver USCG - High resolution maps
|
---|
27344 | #: build/trans_wms.java:22
|
---|
27345 | msgid "Terraserver Topo"
|
---|
27346 | msgstr "Terraserver Topo"
|
---|
27347 |
|
---|
27348 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
27349 | #: build/trans_wms.java:23
|
---|
27350 | msgid "Terraserver Urban"
|
---|
27351 | msgstr "Terraserver Urban"
|
---|
27352 |
|
---|
27353 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
27354 | #.
|
---|
27355 | #.
|
---|
27356 | #. only for Czech Republic
|
---|
27357 | #: build/trans_wms.java:27
|
---|
27358 | msgid "Czech CUZK:KM"
|
---|
27359 | msgstr "Czech CUZK:KM"
|
---|
27360 |
|
---|
27361 | #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
27362 | #: build/trans_wms.java:28
|
---|
27363 | msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
---|
27364 | msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
---|
27365 |
|
---|
27366 | #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
27367 | #.
|
---|
27368 | #.
|
---|
27369 | #. only for GB
|
---|
27370 | #. fails with division by zero error
|
---|
27371 | #: build/trans_wms.java:33
|
---|
27372 | msgid "NPE Maps"
|
---|
27373 | msgstr "NPE Карти"
|
---|
27374 |
|
---|
27375 | #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
|
---|
27376 | #: build/trans_wms.java:34
|
---|
27377 | msgid "NPE Maps (Tim)"
|
---|
27378 | msgstr "NPE Карти (Tim)"
|
---|
27379 |
|
---|
27380 | #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
|
---|
27381 | #: build/trans_wms.java:35
|
---|
27382 | msgid "7th Series (OS7)"
|
---|
27383 | msgstr ""
|
---|
27384 |
|
---|
27385 | #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
|
---|
27386 | #.
|
---|
27387 | #.
|
---|
27388 | #. only for Japan
|
---|
27389 | #: build/trans_wms.java:39
|
---|
27390 | msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
|
---|
27391 | msgstr ""
|
---|
27392 |
|
---|
27393 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
27394 | #: build/trans_wms.java:40
|
---|
27395 | msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
|
---|
27396 | msgstr ""
|
---|
27397 |
|
---|
27398 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
27399 | #: build/trans_wms.java:41
|
---|
27400 | msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
|
---|
27401 | msgstr ""
|
---|
27402 |
|
---|
27403 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
27404 | #: build/trans_wms.java:42
|
---|
27405 | msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
|
---|
27406 | msgstr ""
|
---|
27407 |
|
---|
27408 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
27409 | #.
|
---|
27410 | #.
|
---|
27411 | #. only for Italy
|
---|
27412 | #: build/trans_wms.java:46
|
---|
27413 | msgid "Lodi - Italy"
|
---|
27414 | msgstr ""
|
---|
27415 |
|
---|
27416 | #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
27417 | #: build/trans_wms.java:47
|
---|
27418 | msgid "Sicily - Italy"
|
---|
27419 | msgstr ""
|
---|
27420 |
|
---|
27421 | #~ msgid "Please report a ticket at {0}"
|
---|
27422 | #~ msgstr "Моля, съобщете за грешката на адрес {0}"
|
---|
27423 |
|
---|
27424 | #~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
|
---|
27425 | #~ msgstr ""
|
---|
27426 | #~ "Укажете последователността от действия, която предизвика грешката "
|
---|
27427 | #~ "(колкото се може по-подробно!)"
|
---|
27428 |
|
---|
27429 | #~ msgid ""
|
---|
27430 | #~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
|
---|
27431 | #~ "reporting a bug."
|
---|
27432 | #~ msgstr ""
|
---|
27433 | #~ "Опитайте да обновите до най-нова версия на JOSM и на всички разширения "
|
---|
27434 | #~ "преди да съобщите за грешка."
|
---|
27435 |
|
---|
27436 | #~ msgid "Be sure to include the following information:"
|
---|
27437 | #~ msgstr "Прикрепете следната информация към репорта ви:"
|
---|
27438 |
|
---|
27439 | #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
27440 | #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
27441 | #~ msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
|
---|
27442 | #~ msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
|
---|
27443 |
|
---|
27444 | #~ msgid ""
|
---|
27445 | #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
|
---|
27446 | #~ "automatically."
|
---|
27447 | #~ msgstr ""
|
---|
27448 | #~ "Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
|
---|
27449 |
|
---|
27450 | #~ msgid ""
|
---|
27451 | #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
|
---|
27452 | #~ "some time."
|
---|
27453 | #~ msgstr ""
|
---|
27454 | #~ "Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
|
---|
27455 | #~ "повторете опита си по-късно."
|
---|
27456 |
|
---|
27457 | #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
|
---|
27458 | #~ msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
|
---|
27459 |
|
---|
27460 | #~ msgid "Commit comment"
|
---|
27461 | #~ msgstr "Коментар на съхранението"
|
---|
27462 |
|
---|
27463 | #~ msgid "Server does not support changesets"
|
---|
27464 | #~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
|
---|
27465 |
|
---|
27466 | #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
|
---|
27467 | #~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
|
---|
27468 |
|
---|
27469 | #~ msgid "Unknown version"
|
---|
27470 | #~ msgstr "Неизвестна версия"
|
---|
27471 |
|
---|
27472 | #~ msgid "Found <nd> element in non-way."
|
---|
27473 | #~ msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
|
---|
27474 |
|
---|
27475 | #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
|
---|
27476 | #~ msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
|
---|
27477 |
|
---|
27478 | #~ msgid "<nd> has zero ref"
|
---|
27479 | #~ msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
|
---|
27480 |
|
---|
27481 | #~ msgid "Found <member> element in non-relation."
|
---|
27482 | #~ msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
|
---|
27483 |
|
---|
27484 | #~ msgid "Ill-formed node id"
|
---|
27485 | #~ msgstr "Неправилен код на точка"
|
---|
27486 |
|
---|
27487 | #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
|
---|
27488 | #~ msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
|
---|
27489 |
|
---|
27490 | #~ msgid ""
|
---|
27491 | #~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
|
---|
27492 | #~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
27493 | #~ msgstr ""
|
---|
27494 | #~ "(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
|
---|
27495 | #~ "отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
|
---|
27496 | #~ "warntime'.)"
|
---|
27497 |
|
---|
27498 | #~ msgid "Unsaved Changes"
|
---|
27499 | #~ msgstr "Незаписани промени"
|
---|
27500 |
|
---|
27501 | #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
|
---|
27502 | #~ msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
|
---|
27503 |
|
---|
27504 | #~ msgid "position"
|
---|
27505 | #~ msgstr "позиция"
|
---|
27506 |
|
---|
27507 | #~ msgid "different"
|
---|
27508 | #~ msgstr "различно"
|
---|
27509 |
|
---|
27510 | #~ msgid "false"
|
---|
27511 | #~ msgstr "лъжа"
|
---|
27512 |
|
---|
27513 | #~ msgid "true"
|
---|
27514 | #~ msgstr "истина"
|
---|
27515 |
|
---|
27516 | #~ msgid "EPSG:4326"
|
---|
27517 | #~ msgstr "EPSG:4326"
|
---|
27518 |
|
---|
27519 | #~ msgid "Rotate"
|
---|
27520 | #~ msgstr "Завъртане"
|
---|
27521 |
|
---|
27522 | #~ msgid "Change"
|
---|
27523 | #~ msgstr "Промени"
|
---|
27524 |
|
---|
27525 | #~ msgid "Move"
|
---|
27526 | #~ msgstr "Преместване"
|
---|
27527 |
|
---|
27528 | #~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
|
---|
27529 | #~ msgstr "Моля, въведете първо желаните координати."
|
---|
27530 |
|
---|
27531 | #~ msgid "Select a bookmark first."
|
---|
27532 | #~ msgstr "Изберете първо отметка"
|
---|
27533 |
|
---|
27534 | #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
|
---|
27535 | #~ msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
|
---|
27536 |
|
---|
27537 | #~ msgid "Contacting the OSM server..."
|
---|
27538 | #~ msgstr "Свързване с OSM сървър..."
|
---|
27539 |
|
---|
27540 | #~ msgid "Edit Properties"
|
---|
27541 | #~ msgstr "Редактиране на параметри"
|
---|
27542 |
|
---|
27543 | #~ msgid "Cannot connect to server."
|
---|
27544 | #~ msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
|
---|
27545 |
|
---|
27546 | #~ msgid "Revert"
|
---|
27547 | #~ msgstr "Възстановяване"
|
---|
27548 |
|
---|
27549 | #~ msgid "Date"
|
---|
27550 | #~ msgstr "Дата"
|
---|
27551 |
|
---|
27552 | #~ msgid "Object"
|
---|
27553 | #~ msgstr "Обект"
|
---|
27554 |
|
---|
27555 | #~ msgid "Authors: {0}"
|
---|
27556 | #~ msgstr "Автори: {0}"
|
---|
27557 |
|
---|
27558 | #~ msgid "Layers: {0}"
|
---|
27559 | #~ msgstr "Слоеве: {0}"
|
---|
27560 |
|
---|
27561 | #~ msgid "Merging conflicts."
|
---|
27562 | #~ msgstr "Разрешяване конфликти."
|
---|
27563 |
|
---|
27564 | #~ msgid "Conflicts: {0}"
|
---|
27565 | #~ msgstr "Конфликти: {0}"
|
---|
27566 |
|
---|
27567 | #~ msgid "name"
|
---|
27568 | #~ msgstr "име"
|
---|
27569 |
|
---|
27570 | #~ msgid "OSM username (email)"
|
---|
27571 | #~ msgstr "OSM потребителско име (email)"
|
---|
27572 |
|
---|
27573 | #~ msgid "Error while parsing"
|
---|
27574 | #~ msgstr "Грешка при разбор"
|
---|
27575 |
|
---|
27576 | #~ msgid "their version:"
|
---|
27577 | #~ msgstr "тяхна версия:"
|
---|
27578 |
|
---|
27579 | #~ msgid "resolved version:"
|
---|
27580 | #~ msgstr "оправена версия:"
|
---|
27581 |
|
---|
27582 | #~ msgid "{0} object has conflicts:"
|
---|
27583 | #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
|
---|
27584 | #~ msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
|
---|
27585 | #~ msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
|
---|
27586 |
|
---|
27587 | #~ msgid "my version:"
|
---|
27588 | #~ msgstr "моя версия:"
|
---|
27589 |
|
---|
27590 | #~ msgid "File not found"
|
---|
27591 | #~ msgstr "Файлът не е намерен"
|
---|
27592 |
|
---|
27593 | #~ msgid "Delete {1} {0}"
|
---|
27594 | #~ msgstr "Изтриване {1} {0}"
|
---|
27595 |
|
---|
27596 | #~ msgid "Conflicting relation"
|
---|
27597 | #~ msgstr "Конфликтиращи релации"
|
---|
27598 |
|
---|
27599 | #~ msgid "JOSM Online Help"
|
---|
27600 | #~ msgstr "Online-помощ за JOSM"
|
---|
27601 |
|
---|
27602 | #~ msgid "History of Element"
|
---|
27603 | #~ msgstr "История на елемент"
|
---|
27604 |
|
---|
27605 | #~ msgid "Email"
|
---|
27606 | #~ msgstr "Е-поща"
|
---|
27607 |
|
---|
27608 | #~ msgid "unnamed"
|
---|
27609 | #~ msgstr "неименуван"
|
---|
27610 |
|
---|
27611 | #~ msgid "Upload to OSM..."
|
---|
27612 | #~ msgstr "Качи на OSM..."
|
---|
27613 |
|
---|
27614 | #~ msgid "sports"
|
---|
27615 | #~ msgstr "спортни"
|
---|
27616 |
|
---|
27617 | #~ msgid "Charge"
|
---|
27618 | #~ msgstr "Такса"
|
---|
27619 |
|
---|
27620 | #~ msgid "bicyclemap"
|
---|
27621 | #~ msgstr "карта на веломаршрути"
|
---|
27622 |
|
---|
27623 | #~ msgid "board"
|
---|
27624 | #~ msgstr "информативна дъска"
|
---|
27625 |
|
---|
27626 | #~ msgid "citymap"
|
---|
27627 | #~ msgstr "карта на града"
|
---|
27628 |
|
---|
27629 | #~ msgid "hikingmap"
|
---|
27630 | #~ msgstr "карта туристически маршрути"
|
---|
27631 |
|
---|
27632 | #~ msgid "map"
|
---|
27633 | #~ msgstr "карта"
|
---|
27634 |
|
---|
27635 | #~ msgid "Edit Station"
|
---|
27636 | #~ msgstr "Редактирай станция"
|
---|
27637 |
|
---|
27638 | #~ msgid "Drawbridge"
|
---|
27639 | #~ msgstr "Подвижен мост"
|
---|
27640 |
|
---|
27641 | #~ msgid "Portcullis"
|
---|
27642 | #~ msgstr "Падаща решетка"
|
---|
27643 |
|
---|
27644 | #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
|
---|
27645 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
|
---|
27646 |
|
---|
27647 | #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
27648 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
27649 |
|
---|
27650 | #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
27651 | #~ msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
27652 |
|
---|
27653 | #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
|
---|
27654 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
|
---|
27655 |
|
---|
27656 | #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
|
---|
27657 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
|
---|
27658 |
|
---|
27659 | #~ msgid "viaduct"
|
---|
27660 | #~ msgstr "виадукт"
|
---|
27661 |
|
---|
27662 | #~ msgid "Navigation"
|
---|
27663 | #~ msgstr "Навигация"
|
---|
27664 |
|
---|
27665 | #~ msgid "Help / About"
|
---|
27666 | #~ msgstr "Помощ / За модула"
|
---|
27667 |
|
---|
27668 | #~ msgid "WMS Plugin Help"
|
---|
27669 | #~ msgstr "Помощ за модула WMS"
|
---|
27670 |
|
---|
27671 | #~ msgid "help"
|
---|
27672 | #~ msgstr "помощ"
|
---|
27673 |
|
---|
27674 | #~ msgid ""
|
---|
27675 | #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
|
---|
27676 | #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
|
---|
27677 | #~ "\n"
|
---|
27678 | #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
---|
27679 | #~ "following schema:\n"
|
---|
27680 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
27681 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
27682 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
27683 | #~ "\n"
|
---|
27684 | #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
---|
27685 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
27686 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
---|
27687 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
---|
27688 | #~ "\n"
|
---|
27689 | #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
---|
27690 | #~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
---|
27691 | #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
|
---|
27692 | #~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
|
---|
27693 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
27694 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
27695 | #~ " \n"
|
---|
27696 | #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
---|
27697 | #~ "use."
|
---|
27698 | #~ msgstr ""
|
---|
27699 | #~ "Можете да добавяте, редактирате или изтривате WMS елементи в WMS plugin "
|
---|
27700 | #~ "Preference Tab - те ще се появят в меню WMS.\n"
|
---|
27701 | #~ "\n"
|
---|
27702 | #~ "Можете да направите това и ръчно в \"Разширени Настройки\" (Advanced "
|
---|
27703 | #~ "Preferences), използвайки следната схема:\n"
|
---|
27704 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
27705 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
27706 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
27707 | #~ "\n"
|
---|
27708 | #~ "Примен на пълен WMS URL входен формат (landsat)\n"
|
---|
27709 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
27710 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
---|
27711 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
---|
27712 | #~ "\n"
|
---|
27713 | #~ "За Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , ще се "
|
---|
27714 | #~ "нуждаете да въведете съответно подходящо 'id'.\n"
|
---|
27715 | #~ "За да добавите Metacarta Map Rectifier меню елемент, ръчно създайте URL "
|
---|
27716 | #~ "по примера по-долу, заменяйки 73 с вашето image id: \n"
|
---|
27717 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
27718 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
27719 | #~ " \n"
|
---|
27720 | #~ "Note: Гледайте изображенията да са подходящи, освободени от copyright "
|
---|
27721 | #~ "ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
|
---|
27722 |
|
---|
27723 | #~ msgid "Copy Default"
|
---|
27724 | #~ msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
|
---|
27725 |
|
---|
27726 | #~ msgid "Please select the row to copy."
|
---|
27727 | #~ msgstr "Моля изберете ред за копиране."
|
---|
27728 |
|
---|
27729 | #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
|
---|
27730 | #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
|
---|
27731 |
|
---|
27732 | #~ msgid "rectifier id={0}"
|
---|
27733 | #~ msgstr "rectifier id={0}"
|
---|
27734 |
|
---|
27735 | #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
---|
27736 | #~ msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
---|
27737 |
|
---|
27738 | #~ msgid "Please choose a user using the author panel"
|
---|
27739 | #~ msgstr "Моля, изберете потребител използвайки панела на авторите"
|
---|
27740 |
|
---|
27741 | #~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
|
---|
27742 | #~ msgstr "Извинете, за анонимни потребители това е недостъпно"
|
---|
27743 |
|
---|
27744 | #~ msgid "Replaces Selection with Users data"
|
---|
27745 | #~ msgstr "Замени селекцията с потребителски данни"
|
---|
27746 |
|
---|
27747 | #~ msgid "Please select some data"
|
---|
27748 | #~ msgstr "Моля изберете някакви данни"
|
---|
27749 |
|
---|
27750 | #~ msgid "Open User Page in browser"
|
---|
27751 | #~ msgstr "Отовори потребителската страница в браузър"
|
---|
27752 |
|
---|
27753 | #~ msgid "Select User's Data"
|
---|
27754 | #~ msgstr "Избери потребителски данни"
|
---|
27755 |
|
---|
27756 | #~ msgid "Open User Page"
|
---|
27757 | #~ msgstr "Отовори потребителската страница"
|
---|
27758 |
|
---|
27759 | #~ msgid "Show Author Panel"
|
---|
27760 | #~ msgstr "Показване на панела автори"
|
---|
27761 |
|
---|
27762 | #~ msgid "zoom"
|
---|
27763 | #~ msgstr "мащаб"
|
---|
27764 |
|
---|
27765 | #~ msgid "Please enter a search string"
|
---|
27766 | #~ msgstr "Моля задайте низ за търсене"
|
---|
27767 |
|
---|
27768 | #~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
|
---|
27769 | #~ msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
|
---|
27770 |
|
---|
27771 | #~ msgid "Use preset ''{0}''"
|
---|
27772 | #~ msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
|
---|
27773 |
|
---|
27774 | #~ msgid "Occupied By"
|
---|
27775 | #~ msgstr "Обект"
|
---|
27776 |
|
---|
27777 | #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
|
---|
27778 | #~ msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
|
---|
27779 |
|
---|
27780 | #~ msgid "Add all currently selected objects as members"
|
---|
27781 | #~ msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
|
---|
27782 |
|
---|
27783 | #~ msgid "Click Reload to refresh list"
|
---|
27784 | #~ msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
|
---|
27785 |
|
---|
27786 | #~ msgid "Error parsing server response."
|
---|
27787 | #~ msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
|
---|
27788 |
|
---|
27789 | #~ msgid "There were conflicts during import."
|
---|
27790 | #~ msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
|
---|
27791 |
|
---|
27792 | #~ msgid ""
|
---|
27793 | #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
|
---|
27794 | #~ "selected in the history list."
|
---|
27795 | #~ msgstr ""
|
---|
27796 | #~ "Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
|
---|
27797 | #~ "указана в списъка с промени."
|
---|
27798 |
|
---|
27799 | #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
|
---|
27800 | #~ msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
|
---|
27801 |
|
---|
27802 | #~ msgid "Refresh the selection list."
|
---|
27803 | #~ msgstr "Обнови списъка с избраните."
|
---|
27804 |
|
---|
27805 | #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
|
---|
27806 | #~ msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
|
---|
27807 |
|
---|
27808 | #~ msgid ""
|
---|
27809 | #~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
|
---|
27810 | #~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
|
---|
27811 | #~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
27812 | #~ msgstr ""
|
---|
27813 | #~ "<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
|
---|
27814 | #~ "настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
|
---|
27815 | #~ "включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
|
---|
27816 |
|
---|
27817 | #~ msgid "Tagging preset source"
|
---|
27818 | #~ msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
|
---|
27819 |
|
---|
27820 | #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
|
---|
27821 | #~ msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
|
---|
27822 |
|
---|
27823 | #~ msgid "Tagging preset sources"
|
---|
27824 | #~ msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
|
---|
27825 |
|
---|
27826 | #~ msgid ""
|
---|
27827 | #~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
|
---|
27828 | #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
|
---|
27829 | #~ msgstr ""
|
---|
27830 | #~ "Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за "
|
---|
27831 | #~ "маркиране. Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за "
|
---|
27832 | #~ "подробности."
|
---|
27833 |
|
---|
27834 | #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
|
---|
27835 | #~ msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
|
---|
27836 |
|
---|
27837 | #~ msgid ""
|
---|
27838 | #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
|
---|
27839 | #~ "about the problem."
|
---|
27840 | #~ msgstr ""
|
---|
27841 | #~ "Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
|
---|
27842 | #~ "JOSM за този проблем."
|
---|
27843 |
|
---|
27844 | #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
|
---|
27845 | #~ msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
|
---|
27846 |
|
---|
27847 | #~ msgid "Plugin already exists"
|
---|
27848 | #~ msgstr "Разширението вече съществува"
|
---|
27849 |
|
---|
27850 | #~ msgid "Empty member in relation."
|
---|
27851 | #~ msgstr "В релацията има празен член."
|
---|
27852 |
|
---|
27853 | #~ msgid ""
|
---|
27854 | #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
|
---|
27855 | #~ "version by deleting existing archive?\n"
|
---|
27856 | #~ "\n"
|
---|
27857 | #~ "{0}"
|
---|
27858 | #~ msgstr ""
|
---|
27859 | #~ "Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да "
|
---|
27860 | #~ "се се изтрие съществуващия архив?\n"
|
---|
27861 | #~ "\n"
|
---|
27862 | #~ "{0}"
|
---|
27863 |
|
---|
27864 | #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
|
---|
27865 | #~ msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
|
---|
27866 |
|
---|
27867 | #~ msgid ""
|
---|
27868 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
27869 | #~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
|
---|
27870 | #~ "Use another projection system if you are not using\n"
|
---|
27871 | #~ "a French WMS server.\n"
|
---|
27872 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
27873 | #~ msgstr ""
|
---|
27874 | #~ "Проекцията \"{0}\" е разработена само\n"
|
---|
27875 | #~ "за широчини между 46.1° и 57°.\n"
|
---|
27876 | #~ "Използвайте друга проекция, ако не използвате\n"
|
---|
27877 | #~ "френски WMS server. Не качвайте \n"
|
---|
27878 | #~ "никакви данни на сървъра след това съобщение."
|
---|
27879 |
|
---|
27880 | #~ msgid ""
|
---|
27881 | #~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
|
---|
27882 | #~ "the current Lambert zone limits.\n"
|
---|
27883 | #~ "Do not upload any data after this message.\n"
|
---|
27884 | #~ "Undo your last action, save your work\n"
|
---|
27885 | #~ "and start a new layer on the new zone."
|
---|
27886 | #~ msgstr ""
|
---|
27887 | #~ "ВАЖНО : данните са позиционирани прекалено далеч \n"
|
---|
27888 | #~ "от границите на текущата Ламбертова зона.\n"
|
---|
27889 | #~ "Не качвайте на сървъра никакви данни след\n"
|
---|
27890 | #~ "това съобщение. Върнете назад последното \n"
|
---|
27891 | #~ "си действие, съхранете вашата работа и\n"
|
---|
27892 | #~ "започнете нов слой в новата зона."
|
---|
27893 |
|
---|
27894 | #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
|
---|
27895 | #~ msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
|
---|
27896 |
|
---|
27897 | #~ msgid "Split way segment"
|
---|
27898 | #~ msgstr "Разделяне пътен сегмент"
|
---|
27899 |
|
---|
27900 | #~ msgid "Combine ways with different memberships?"
|
---|
27901 | #~ msgstr "Обединяване на линии, влизащи в различни релации?"
|
---|
27902 |
|
---|
27903 | #~ msgid ""
|
---|
27904 | #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
|
---|
27905 | #~ "to combine them?"
|
---|
27906 | #~ msgstr ""
|
---|
27907 | #~ "Избраните пътища имат различни участия в релации. Въпреки това искате ли "
|
---|
27908 | #~ "да ги обеденим?"
|
---|
27909 |
|
---|
27910 | #~ msgid "All the ways were empty"
|
---|
27911 | #~ msgstr "Всички линии бяха празни"
|
---|
27912 |
|
---|
27913 | #~ msgid "Please select at least one task to download"
|
---|
27914 | #~ msgstr "Моля изберете поне един тип данни за сваляне."
|
---|
27915 |
|
---|
27916 | #~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
|
---|
27917 | #~ msgstr "Обединяване точки от различни релации?"
|
---|
27918 |
|
---|
27919 | #~ msgid "Unknown file extension."
|
---|
27920 | #~ msgstr "Неизвестно файлово разширение."
|
---|
27921 |
|
---|
27922 | #~ msgid "No document open so nothing to save."
|
---|
27923 | #~ msgstr "Няма отворени документи. Няма какво да се съхранява."
|
---|
27924 |
|
---|
27925 | #~ msgid ""
|
---|
27926 | #~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
|
---|
27927 | #~ "as a bug."
|
---|
27928 | #~ msgstr ""
|
---|
27929 | #~ "Вътрешна грешка: невъзможно да се проверят условията без слой. Моля, "
|
---|
27930 | #~ "информирайте за тази грешка."
|
---|
27931 |
|
---|
27932 | #~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
|
---|
27933 | #~ msgstr ""
|
---|
27934 | #~ "Моля, изберете един или повече затворени пътя, състоящи се от поне 4 "
|
---|
27935 | #~ "точки."
|
---|
27936 |
|
---|
27937 | #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
|
---|
27938 | #~ msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
|
---|
27939 |
|
---|
27940 | #~ msgid "Only two nodes allowed"
|
---|
27941 | #~ msgstr "Само два точки е позволено да бъдат избрани"
|
---|
27942 |
|
---|
27943 | #~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
|
---|
27944 | #~ msgstr "Моля изберете пътища с почти прави ъгли за ортогонализация."
|
---|
27945 |
|
---|
27946 | #~ msgid "Only one node selected"
|
---|
27947 | #~ msgstr "Само една точка е избрана"
|
---|
27948 |
|
---|
27949 | #~ msgid "No data imported."
|
---|
27950 | #~ msgstr "Никакви данни не са импортирани"
|
---|
27951 |
|
---|
27952 | #~ msgid "Data Layer"
|
---|
27953 | #~ msgstr "Слой с данни"
|
---|
27954 |
|
---|
27955 | #~ msgid "Open in Browser"
|
---|
27956 | #~ msgstr "Отваряне в браузър"
|
---|
27957 |
|
---|
27958 | #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
|
---|
27959 | #~ msgstr ""
|
---|
27960 | #~ "Възможно е да се редактират само справочните страници на JOSM Online Help"
|
---|
27961 |
|
---|
27962 | #~ msgid "Error while loading page {0}"
|
---|
27963 | #~ msgstr "Грешка при зареждане на страница {0}"
|
---|
27964 |
|
---|
27965 | #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
|
---|
27966 | #~ msgstr "Избрано така прави вашата следа публичка в openstreetmap.org"
|
---|
27967 |
|
---|
27968 | #~ msgid "Public"
|
---|
27969 | #~ msgstr "Публична"
|
---|
27970 |
|
---|
27971 | #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
|
---|
27972 | #~ msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
|
---|
27973 |
|
---|
27974 | #~ msgid "Import TCX File..."
|
---|
27975 | #~ msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
|
---|
27976 |
|
---|
27977 | #~ msgid "Request Update"
|
---|
27978 | #~ msgstr "Изискване на обновяване"
|
---|
27979 |
|
---|
27980 | #~ msgid "Show Tile Status"
|
---|
27981 | #~ msgstr "Показване статуса на квадрант"
|
---|
27982 |
|
---|
27983 | #~ msgid "requested: {0}"
|
---|
27984 | #~ msgstr "изискани: {0}"
|
---|
27985 |
|
---|
27986 | #~ msgid "error requesting update"
|
---|
27987 | #~ msgstr "грешка при изискване на обновяване"
|
---|
27988 |
|
---|
27989 | #~ msgid "error loading metadata"
|
---|
27990 | #~ msgstr "грешка при зареждане на метаданните"
|
---|
27991 |
|
---|
27992 | #~ msgid "Validate"
|
---|
27993 | #~ msgstr "Проверка"
|
---|
27994 |
|
---|
27995 | #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
|
---|
27996 | #~ msgstr ""
|
---|
27997 | #~ "Отворяне на OpenStreetBugs прозорец и активирай автоматичното сваляне"
|
---|
27998 |
|
---|
27999 | #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
|
---|
28000 | #~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
|
---|
28001 |
|
---|
28002 | #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
|
---|
28003 | #~ msgstr "Отваряне първо на слой (GPX, OSM, кеш)"
|
---|
28004 |
|
---|
28005 | #~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
|
---|
28006 | #~ msgstr "Ламбертова зона 4 кеш файл (.4)"
|
---|
28007 |
|
---|
28008 | #~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
|
---|
28009 | #~ msgstr "Ламбертова зона 3 кеш файл (.3)"
|
---|
28010 |
|
---|
28011 | #~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
|
---|
28012 | #~ msgstr "Ламбертова зона 2 кеш файл (.2)"
|
---|
28013 |
|
---|
28014 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
|
---|
28015 | #~ msgstr ""
|
---|
28016 | #~ "Задаване ръчно на Ламбертова зона (напр. за местоположения между две зони)"
|
---|
28017 |
|
---|
28018 | #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
|
---|
28019 | #~ msgstr "Избор на Tableau d'Assemblage"
|
---|
28020 |
|
---|
28021 | #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
|
---|
28022 | #~ msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
|
---|
28023 |
|
---|
28024 | #~ msgid "Station"
|
---|
28025 | #~ msgstr "Гара / Станция / Спирка"
|
---|
28026 |
|
---|
28027 | #~ msgid "Remove Selected"
|
---|
28028 | #~ msgstr "Изтриване на избраното"
|
---|
28029 |
|
---|
28030 | #~ msgid "Basic"
|
---|
28031 | #~ msgstr "Основен"
|
---|
28032 |
|
---|
28033 | #~ msgid "Delete Layer"
|
---|
28034 | #~ msgstr "Изтриване на слой"
|
---|
28035 |
|
---|
28036 | #~ msgid "Delete and Download"
|
---|
28037 | #~ msgstr "Изтриване и Зареждане"
|
---|
28038 |
|
---|
28039 | #~ msgid "Combine Anyway"
|
---|
28040 | #~ msgstr "Комбиниране въпреки всичко"
|
---|
28041 |
|
---|
28042 | #~ msgid "Merge Anyway"
|
---|
28043 | #~ msgstr "Сливане въпреки всичко"
|
---|
28044 |
|
---|
28045 | #~ msgid "Continue anyway"
|
---|
28046 | #~ msgstr "Продължи"
|
---|
28047 |
|
---|
28048 | #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
|
---|
28049 | #~ msgstr ""
|
---|
28050 | #~ "ТОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО. Записвайте вашата работа и проверявайте преди "
|
---|
28051 | #~ "качване."
|
---|
28052 |
|
---|
28053 | #~ msgid "Move Down"
|
---|
28054 | #~ msgstr "Преместване надолу"
|
---|
28055 |
|
---|
28056 | #~ msgid "Move Up"
|
---|
28057 | #~ msgstr "Преместване нагоре"
|
---|
28058 |
|
---|
28059 | #~ msgid "Relation Editor: {0}"
|
---|
28060 | #~ msgstr "Редактор релации: {0}"
|
---|
28061 |
|
---|
28062 | #~ msgid ""
|
---|
28063 | #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
|
---|
28064 | #~ "elements have a history."
|
---|
28065 | #~ msgstr ""
|
---|
28066 | #~ "Моля изберете поне една точка, път или релация. Само вече качени елементи "
|
---|
28067 | #~ "имат история."
|
---|
28068 |
|
---|
28069 | #~ msgid "Change the projection to {0} first."
|
---|
28070 | #~ msgstr "Променете първо проекцията до {0}."
|
---|
28071 |
|
---|
28072 | #~ msgid "Invalid projection"
|
---|
28073 | #~ msgstr "Невалидна проекция"
|
---|
28074 |
|
---|
28075 | #~ msgid ""
|
---|
28076 | #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
|
---|
28077 | #~ "continue?"
|
---|
28078 | #~ msgstr ""
|
---|
28079 | #~ "Това действие ще изисква {0} индивидуални запитвания за сваляне. Желаете "
|
---|
28080 | #~ "ли да продължите?"
|
---|
28081 |
|
---|
28082 | #~ msgid "Update Data"
|
---|
28083 | #~ msgstr "Обновяване на данните"
|
---|
28084 |
|
---|
28085 | #~ msgid ""
|
---|
28086 | #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
|
---|
28087 | #~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
28088 | #~ msgstr ""
|
---|
28089 | #~ "Възникна грешка при опит да се съотнесат снимките към GPX следата. Може "
|
---|
28090 | #~ "да промените настройките на ръчно съотнасяне на снимки."
|
---|
28091 |
|
---|
28092 | #~ msgid ""
|
---|
28093 | #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
|
---|
28094 | #~ "layer?"
|
---|
28095 | #~ msgstr ""
|
---|
28096 | #~ "Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
|
---|
28097 | #~ "данни?"
|
---|
28098 |
|
---|
28099 | #~ msgid "The following errors occured during mass download:"
|
---|
28100 | #~ msgstr "Следните грешки възникнаха при масово сваляне:"
|
---|
28101 |
|
---|
28102 | #~ msgid "Edit Information Office"
|
---|
28103 | #~ msgstr "Редактиране на информационен пункт"
|
---|
28104 |
|
---|
28105 | #~ msgid "Map Type"
|
---|
28106 | #~ msgstr "Тип карта"
|
---|
28107 |
|
---|
28108 | #~ msgid "Board Type"
|
---|
28109 | #~ msgstr "Тип табло"
|
---|
28110 |
|
---|
28111 | #~ msgid "Edit Drawbridge"
|
---|
28112 | #~ msgstr "Редактирай подвижен мост"
|
---|
28113 |
|
---|
28114 | #~ msgid "Edit Portcullis"
|
---|
28115 | #~ msgstr "Редактирай падаща решетка"
|
---|
28116 |
|
---|
28117 | #~ msgid ""
|
---|
28118 | #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
|
---|
28119 | #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
|
---|
28120 | #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
|
---|
28121 | #~ msgstr ""
|
---|
28122 | #~ "Основното качество на разширението е възможността за изтриване на точки "
|
---|
28123 | #~ "от GPX следи. Това разширение може да се използва да подготви следа за "
|
---|
28124 | #~ "качване на OSM, примерно чрез изтриване на неинтересните части от следата."
|
---|
28125 |
|
---|
28126 | #~ msgid ""
|
---|
28127 | #~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
|
---|
28128 | #~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
|
---|
28129 | #~ msgstr ""
|
---|
28130 | #~ "Инструменти за работа с автори/потребители. Избиране картови данни, които "
|
---|
28131 | #~ "принадлежат на определен потребител, отваря браузър с профила на избран "
|
---|
28132 | #~ "автор."
|
---|
28133 |
|
---|
28134 | #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
|
---|
28135 | #~ msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
|
---|
28136 |
|
---|
28137 | #~ msgid "Remove route nodes"
|
---|
28138 | #~ msgstr "Премахване на възли от маршрут"
|
---|
28139 |
|
---|
28140 | #~ msgid "Version number missing from OSM data"
|
---|
28141 | #~ msgstr "Версията липсва от OSM данните."
|
---|
28142 |
|
---|
28143 | #~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
|
---|
28144 | #~ msgstr "Качването на данни неуспя по неизяснена причина"
|
---|
28145 |
|
---|
28146 | #~ msgid "Cannot read numeric value from response"
|
---|
28147 | #~ msgstr "Не може да се прочетат числова стойност от отговора"
|
---|
28148 |
|
---|
28149 | #~ msgid ""
|
---|
28150 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
28151 | #~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
|
---|
28152 | #~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
|
---|
28153 | #~ "Use another projection system if you are not working\n"
|
---|
28154 | #~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
|
---|
28155 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
28156 | #~ msgstr ""
|
---|
28157 | #~ "Проекция \"{0}\" е предназначена за\n"
|
---|
28158 | #~ "географски широчини между 45.7° и 47.9°\n"
|
---|
28159 | #~ "и географски дължини между 5.7° и 10.6° само.\n"
|
---|
28160 | #~ "Използвайте друга проекция, ако не работите\n"
|
---|
28161 | #~ "върху данни от Швейцария или Лихтенщайн.\n"
|
---|
28162 | #~ "Не качвайте никакви данни след това съобщение."
|
---|
28163 |
|
---|
28164 | #~ msgid "Undeleting Way..."
|
---|
28165 | #~ msgstr "Възстановяне от изтриване на път..."
|
---|
28166 |
|
---|
28167 | #~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
|
---|
28168 | #~ msgstr "Проверка дали възел {0} е заминал..."
|
---|
28169 |
|
---|
28170 | #~ msgid "Undeleting relation..."
|
---|
28171 | #~ msgstr "Възстановяване от изтриване на релация..."
|
---|
28172 |
|
---|
28173 | #~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
|
---|
28174 | #~ msgstr "Проверка дали примитив {0} е заминал..."
|
---|
28175 |
|
---|
28176 | #~ msgid "API initialization failed"
|
---|
28177 | #~ msgstr "Неуспешна иницилизация на API"
|
---|
28178 |
|
---|
28179 | #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
|
---|
28180 | #~ msgstr "Невъзможност да се инициализира API. Моля, пробвайте по-късно."
|
---|
28181 |
|
---|
28182 | #~ msgid "No data"
|
---|
28183 | #~ msgstr "Липсват данни"
|
---|
28184 |
|
---|
28185 | #~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
|
---|
28186 | #~ msgstr "Обновява текущо избраните примитиви от сървъра."
|
---|
28187 |
|
---|
28188 | #~ msgid "File could not be found."
|
---|
28189 | #~ msgstr "Файлът не може да бъде намерен."
|
---|
28190 |
|
---|
28191 | #~ msgid ""
|
---|
28192 | #~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
|
---|
28193 | #~ "primitives only"
|
---|
28194 | #~ msgstr ""
|
---|
28195 | #~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стартират се прозорци за преглед само на първите {0} от "
|
---|
28196 | #~ "всичките {1} избрани примитиви."
|
---|
28197 |
|
---|
28198 | #~ msgid "Download referrers from OSM..."
|
---|
28199 | #~ msgstr "Сваляне на референтните данни от OSM."
|
---|
28200 |
|
---|
28201 | #~ msgid "Update failed"
|
---|
28202 | #~ msgstr "Неуспешно обновяване."
|
---|
28203 |
|
---|
28204 | #~ msgid "Conflict detected"
|
---|
28205 | #~ msgstr "Забелязан е конфликт."
|
---|
28206 |
|
---|
28207 | #~ msgid "Missing primitive"
|
---|
28208 | #~ msgstr "Липсва примитив."
|
---|
28209 |
|
---|
28210 | #~ msgid "Download referrers..."
|
---|
28211 | #~ msgstr "Изтегляне на референтни точки..."
|
---|
28212 |
|
---|
28213 | #~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
|
---|
28214 | #~ msgstr ""
|
---|
28215 | #~ "Началото на съобщението за грешка \"{0}\" не отговаря на очаквания шаблон "
|
---|
28216 | #~ "\"{1}\""
|
---|
28217 |
|
---|
28218 | #~ msgid "Upload to OSM API failed"
|
---|
28219 | #~ msgstr "Качването към OSM API пропадна."
|
---|
28220 |
|
---|
28221 | #~ msgid "Primitive already deleted"
|
---|
28222 | #~ msgstr "Примитивът вече е изтрит."
|
---|
28223 |
|
---|
28224 | #~ msgid "Purging 1 primitive"
|
---|
28225 | #~ msgstr "Изчистване на 1 примитив"
|
---|
28226 |
|
---|
28227 | #~ msgid "ways"
|
---|
28228 | #~ msgstr "линии"
|
---|
28229 |
|
---|
28230 | #~ msgid "nodes"
|
---|
28231 | #~ msgstr "точки"
|
---|
28232 |
|
---|
28233 | #~ msgid ""
|
---|
28234 | #~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
|
---|
28235 | #~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
|
---|
28236 | #~ "is:<br>{0}</html>"
|
---|
28237 | #~ msgstr ""
|
---|
28238 | #~ "<html>Качването <strong>пропадна</strong> защото примитивът, който се "
|
---|
28239 | #~ "опитахте<br> да изтриете на съсрвъра вече е изтрит там."
|
---|
28240 | #~ "<br><br>Съобщението за грешка е:<br>{0}</html>"
|
---|
28241 |
|
---|
28242 | #~ msgid ""
|
---|
28243 | #~ "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
28244 | #~ "was: {1}"
|
---|
28245 | #~ msgstr ""
|
---|
28246 | #~ "Невъзможен достъп до системната стойност ''{0}'' поради настройките за "
|
---|
28247 | #~ "сигурност. Съобщение: {1}"
|
---|
28248 |
|
---|
28249 | #~ msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
|
---|
28250 | #~ msgstr "Възникна грешка при записа. Грешката е: {0}"
|
---|
28251 |
|
---|
28252 | #~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
|
---|
28253 | #~ msgstr "Не може да се търси защото няма заредени данни"
|
---|
28254 |
|
---|
28255 | #~ msgid "removing reference from way {0}"
|
---|
28256 | #~ msgstr "премахване на справка от път {0}"
|
---|
28257 |
|
---|
28258 | #~ msgid "Cannot read place search results from server"
|
---|
28259 | #~ msgstr "Не могат да се получат резултати от търсене от сървъра"
|
---|
28260 |
|
---|
28261 | #~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
|
---|
28262 | #~ msgstr "параметърът '{0}' не трябва да е празен"
|
---|
28263 |
|
---|
28264 | #~ msgid "History item"
|
---|
28265 | #~ msgstr "Точка от историята"
|
---|
28266 |
|
---|
28267 | #~ msgid "Delete all"
|
---|
28268 | #~ msgstr "Изтриване на всички"
|
---|
28269 |
|
---|
28270 | #~ msgid "Linked"
|
---|
28271 | #~ msgstr "Свързано"
|
---|
28272 |
|
---|
28273 | #~ msgid "Copy defaults"
|
---|
28274 | #~ msgstr "Копиране на подразбиращите се"
|
---|
28275 |
|
---|
28276 | #~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
|
---|
28277 | #~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете слой ''{0}''?"
|
---|
28278 |
|
---|
28279 | #~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
|
---|
28280 | #~ msgstr "Изтриване слой {0} от {1}"
|
---|
28281 |
|
---|
28282 | #~ msgid ""
|
---|
28283 | #~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
|
---|
28284 | #~ "want to merge them?"
|
---|
28285 | #~ msgstr ""
|
---|
28286 | #~ "Избраните точки участват в различни връзки. Искате ли да ги обедините, "
|
---|
28287 | #~ "въпреки това?"
|
---|
28288 |
|
---|
28289 | #~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
|
---|
28290 | #~ msgstr "Премахване на члена {0} {1} от връзката"
|
---|
28291 |
|
---|
28292 | #~ msgid "relations"
|
---|
28293 | #~ msgstr "връзки"
|
---|
28294 |
|
---|
28295 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
|
---|
28296 | #~ msgstr "Не е намерен примитив с id = {0} и версия = {1} в тази база данни"
|
---|
28297 |
|
---|
28298 | #~ msgid "Use a new changeset and close it"
|
---|
28299 | #~ msgstr "Използване на нов списък с промени и затваряне"
|
---|
28300 |
|
---|
28301 | #~ msgid ""
|
---|
28302 | #~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
|
---|
28303 | #~ msgid_plural ""
|
---|
28304 | #~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
|
---|
28305 | #~ msgstr[0] ""
|
---|
28306 | #~ "Има незапазени промени в {0} слой. Отхвърляне на промените и продължаване?"
|
---|
28307 | #~ msgstr[1] ""
|
---|
28308 | #~ "Има незапазени промени в {0} слоя. Отхвърляне на промените и продължаване?"
|
---|
28309 |
|
---|
28310 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
|
---|
28311 | #~ msgstr ""
|
---|
28312 | #~ "Използване на съществуващия списък с промени {0}. След качване се затваря."
|
---|
28313 |
|
---|
28314 | #~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
|
---|
28315 | #~ msgstr ""
|
---|
28316 | #~ "Използване на съществуващия списък с промени {0}. След качване остава "
|
---|
28317 | #~ "отворен."
|
---|
28318 |
|
---|
28319 | #~ msgid "Reached the end of the line"
|
---|
28320 | #~ msgstr "Достигнат е краят на реда"
|
---|
28321 |
|
---|
28322 | #~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
|
---|
28323 | #~ msgstr "Няма отворен списък с промени. Отваряме нов списък ..."
|
---|
28324 |
|
---|
28325 | #~ msgid ""
|
---|
28326 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
|
---|
28327 | #~ "relation?</html>"
|
---|
28328 | #~ msgstr ""
|
---|
28329 | #~ "<html>Избраният обект \"{0}\" е част от релация \"{1}\".<br>Да го изтрием "
|
---|
28330 | #~ "ли от релацията?</html>"
|
---|
28331 |
|
---|
28332 | #~ msgid ""
|
---|
28333 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
|
---|
28334 | #~ "<br>Delete from relation?</html>"
|
---|
28335 | #~ msgstr ""
|
---|
28336 | #~ "<html>Избраният обект \"{0}\" е част от релация \"{1}\" с роля {2}.<br>Да "
|
---|
28337 | #~ "го изтрием ли от релацията?</html>"
|
---|
28338 |
|
---|
28339 | #~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
28340 | #~ msgstr ""
|
---|
28341 | #~ "Страницата с помощ липсва. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
|
---|
28342 |
|
---|
28343 | #~ msgid ""
|
---|
28344 | #~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
28345 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
28346 | #~ msgstr ""
|
---|
28347 | #~ "Страницата с помощ липсва. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> "
|
---|
28348 | #~ "или на <A HREF=\"{1}\">вашият език</A>."
|
---|
28349 |
|
---|
28350 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
|
---|
28351 | #~ msgstr "Не е намерен примитив с id = {0} в тази база данни"
|
---|
28352 |
|
---|
28353 | #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
28354 | #~ msgstr ""
|
---|
28355 | #~ "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
|
---|
28356 |
|
---|
28357 | #~ msgid ""
|
---|
28358 | #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
28359 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
28360 | #~ msgstr ""
|
---|
28361 | #~ "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> или "
|
---|
28362 | #~ "<A HREF=\"{1}\">на вашия език</A>."
|
---|
28363 |
|
---|
28364 | #~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
|
---|
28365 | #~ msgstr "неочаквана върната стойност {0}"
|
---|
28366 |
|
---|
28367 | #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
|
---|
28368 | #~ msgstr "Няма примитив с версия {0} в тази история"
|
---|
28369 |
|
---|
28370 | #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
|
---|
28371 | #~ msgstr "Няма валидна версия от дата ''{0}'' в тази история"
|
---|
28372 |
|
---|
28373 | #~ msgid "No earliest version found. History is empty."
|
---|
28374 | #~ msgstr "няма намерена по-ранна версия. Историята е празна."
|
---|
28375 |
|
---|
28376 | #~ msgid "No latest version found. History is empty."
|
---|
28377 | #~ msgstr "няма намерена последна версия. Историята е празна."
|
---|
28378 |
|
---|
28379 | #~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
|
---|
28380 | #~ msgstr "индекс извън границите. Имаме: {0}"
|
---|
28381 |
|
---|
28382 | #~ msgid "Display the history of the selected primitive."
|
---|
28383 | #~ msgstr "Показване историята на избрания примитив"
|
---|
28384 |
|
---|
28385 | #~ msgid "Replace"
|
---|
28386 | #~ msgstr "Замяна"
|
---|