close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/sk.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/sk.lang'

source: josm/trunk/data/sk.lang@ 3197

Last change on this file since 3197 was 3197, checked in by bastiK, 15 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 203.2 KB
RevLine 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Objekty
4 4 % z východu:
5 5 % zo severu:
6 6 (# požiadavky neznáme)
7 7 (1 požiadavka)
8 8 (Kód={0})
9 9 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
10 10 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
11 11 (URL bolo:
12 12 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
13 13 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
14 14 (Čo to má znamenať?)
15 15 (v rade {0}, stĺpec {1})
16 16 (deaktivované)
17 17 (žiadny objekt)
18 18 (žiadny)
19 19 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
20 20 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
21 21 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
22 22 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
23 23 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
24 24 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
25 25 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
26 26 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
27 27 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
28 28 * Jeden označený bod, alebo
29 29 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
30 30 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
31 31 ... iný druh prepravy
32 32 ... odkazy na relácie
33 33 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
34 34 -----
35 35 -----
36 36 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
37 37 -----
38 38 -----
39 39 -----
40 40 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
41 41 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
42 42 <anonymné>
43 43 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
44 44 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
45 45 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
46 46 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
47 47 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
48 48 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
49 49 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
50 50 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
51 51 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
52 52 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
53 53 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
54 54 -----
55 55 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
56 56 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
57 57 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
58 58 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
59 59 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
60 60 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
61 61 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
62 62 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
63 63 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
64 64 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
65 65 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
66 66 <b>{0}</b> vypnuté objekty
67 67 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
68 68 -----
69 69 <rôzne>
70 70 -----
71 71 -----
72 72 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
73 73 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
74 74 <h2>Aktívny filter</h2>
75 75 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
76 76 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
77 77 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
78 78 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
79 79 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
80 80 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
81 81 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
82 82 <html><p class="warning-header">Obsah pomoci pre chýbajúcu tému pomoci</p><p class="warning-body"> Obsah pomoci pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nie je už dostupná. Je to chýbajúce v oboch vašich miestnych jazykoch ({1}) a aj v angličtine.<br><br>Pomôžte prosím pri zlepšení systému pomoci JOSMu a doplňte chýbajúce informácie. Oboje môžete upraviť pre <a href="{2}">tému pomoci vo vašom miestnom jazyku ({1})</a> a v <a href="{3}">táme pomoci v angličtine</a>.</p></html>
83 83 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
84 84 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
85 85 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
86 86 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
87 87 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
88 88 <html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>
89 89 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
90 90 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
91 91 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
92 92 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
93 93 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
94 94 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
95 95 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
96 96 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
97 97 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
98 98 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
99 99 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
100 100 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
101 101 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
102 102 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
103 103 <html> Nemôžem nahrať plugin {0}, pretože plugin <br> hlavnej triedy''{1}'' nebol nájdený. <br> Odstrániť z nastavení?
104 104 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
105 105 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
106 106 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
107 107 <html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>
108 108 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
109 109 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
110 110 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
111 111 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
112 112 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
113 113 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
114 114 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
115 115 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
116 116 <html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa www.cadastre.gouv.fr .</html>
117 117 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
118 118 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
119 119 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
120 120 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
121 121 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
122 122 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
123 123 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
124 124 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
125 125 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
126 126 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
127 127 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
128 128 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
129 129 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
130 130 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
131 131 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
132 132 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
133 133 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
134 134 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
135 135 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
136 136 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
137 137 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
138 138 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
139 139 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
140 140 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
141 141 <html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady.<br>Súhlasíte?</html>
142 142 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
143 143 <html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>
144 144 <html>Vrstva ''{0}'' obsahuje konflikt pôvodných<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť nevyriešený.</html>
145 145 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
146 146 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
147 147 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
148 148 <html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený.<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</html>
149 149 <html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo najskôr celú cestu.</html>
150 150 <html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>
151 151 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
152 152 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
153 153 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
154 154 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
155 155 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
156 156 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
157 157 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
158 158 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
159 159 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
160 160 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
161 161 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
162 162 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
163 163 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
164 164 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
165 165 <html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať nejakú nepovinnú poznámku:</html>
166 166 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
167 167 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
168 168 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
169 169 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
170 170 <html> Zvoľte pre zobrazenie iba zákazy odbočenia vzťahujúce sa k objektu v súčasnom výbere. <br> Zrušte zobrazenie všetkých zákazov odbočenia v aktuálnom súbore dát. </ html>
171 171 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
172 172 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
173 173 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
174 174 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
175 175 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
176 176 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
177 177 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
178 178 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
179 179 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
180 180 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
181 181 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
182 182 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
183 183 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
184 184 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
185 185 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
186 186 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
187 187 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
188 188 <html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií.<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?
189 189 <html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná.
190 190 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
191 191 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
192 192 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
193 193 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
194 194 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
195 195 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
196 196 <html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? (Veľmi odporúčame)</html>
197 197 <html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?
198 198 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
199 199 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
200 200 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
201 201 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
202 202 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
203 203 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
204 204 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
205 205 <html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</html>
206 206 <html>Je tam {0} pôvodných vo vašej lokálnej dátovej sade, ktoré<br>ktoré by mohli byť zmazané zo servera. Ak pozdejšie skúsite zmazať, alebo<br>aktualizovať ich server pravdepodobne ohlási<br>konflikt.<br><br>Click <strong>{1}</strong>kontrola stavutýchto pôvodných<br>na servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>
207 207 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''< br> Potenciály duplicitný bod je ''{1}''<br> Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní? </ html>
208 208 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
209 209 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
210 210 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
211 211 <html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?</html>
212 212 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
213 213 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora. <br> Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave. <br> Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor? </html>
214 214 <html>Držať sa vašej lokálnej verzie, JOSM<br>má resetnúť id pôvodných {0} na 0.<br>Pri ďalšom nahrávaní serveru bude priraďovať <br>toto je nové id.<br>Súhlasíte?</html>
215 215 <html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:
216 216 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
217 217 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
218 218 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
219 219 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
220 220 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
221 221 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
222 222 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
223 223 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
224 224 <html>Hodnota kľúča "zdroj" keď je automatický zdroj zapnutý</html>
225 225 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
226 226 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
227 227 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
228 228 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
229 229 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
230 230 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
231 231 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
232 232 -----
233 233 -----
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <p><b>{0}</b> skryté objekty
238 238 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
239 239 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
240 240 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
241 241 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
242 242 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
243 243 -----
244 244 -----
245 245 <strong> Upozornenie: </ strong> Heslo je prevedené <strong> raz </ strong> v textovej forme na webových stránkach OSM. <strong> Nepoužívajte </ strong> citlivé heslo na OSM server poskytuje šifrovaný komunikačný kanál (HTTPS).
246 246 <u>Špeciálne ciele:</u>
247 247 <nedefinované>
248 248 > dole
249 249 > hore
250 250 A Podľa vzdialenosti
251 251 A Podľa času
252 252 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
253 253 Meno:* preklad je chýbajúci.
254 254 Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií.
255 255 Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat.
256 256 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
257 257 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
258 258 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
259 259 Zákaz odbočenia musí deklarovať typ obmedzenia. Prosím, vyberte typ v Základnom Editore.
260 260 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
261 261 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>na</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
262 262 -----
263 263 Verzia API: {0}
264 264 Opustená železnica
265 265 Prerušiť
266 266 Zrušiť spojovanie
267 267 Prerušte úpravy a zatvorte dialógové okno
268 268 O programe
269 269 O programe JOSM...
270 270 Prijať autorizačný prístup
271 271 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
272 272 Prístup
273 273 Autorizačný prístup
274 274 Kľúč autorizačného prístupu:
275 275 Skrytý autorizačný prístup:
276 276 URL autorizačného prístupu:
277 277 Ubytovanie
278 278 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
279 279 Prístupové alebo vernostné karty
280 280 Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch.<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne 0.0003.
281 281 Presnosť:
282 282 Akcia
283 283 Parametre akcie
284 284 Akcie
285 285 Aktivovať
286 286 Aktivovať vybratú vrstvu
287 287 Aktívne štýly
288 288 Aktuálny
289 289 Pridať
290 290 Pridať JOSM Plugin popis URL.
291 291 Pridať bod...
292 292 Pridať vlastnosti
293 293 Pridať Rectified Image
294 294 Pridať "source=..." do položiek?
295 295 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
296 296 Pridať komentár
297 297 Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov
298 298 Pridať novú cestu pre ikony
299 299 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
300 300 Pridať novú vrstvu obce
301 301 Pridať nový bod do existujúcej cesty
302 302 Pridať nový zdroj do zoznamu.
303 303 Pridať novú značku
304 304 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
305 305 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom
306 306 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným členom
307 307 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom
308 308 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným členom
309 309 Pridať OSM cesty s funkciou ''z''
310 310 Pridať OSM cesty s funkciou ''na''
311 311 Pridať prázdnu značku
312 312 Pridať informáciu o autorovi
313 313 Pridať konflikt pre ''{0}''
314 314 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
315 315 Pridať filter
316 316 Pridať mriežku
317 317 Pridať do editora
318 318 Pridať chýbajúcu značku
319 319 Pridať novú vrstvu
320 320 Pridať bod
321 321 Pridať bod do cesty
322 322 Pridať bod do cesty a spojiť
323 323 Pridať bod {0}
324 324 Pridať reláciu {0}
325 325 Pridať routing layer
326 326 Pridať chýbajúcu značku {0}={1}
327 327 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
328 328 Pridať cestu {0}
329 329 Pridať body na všetky priesečníky
330 330 Interpolácia adries
331 331 Adresy, čísla domov.
332 332 Adresy
333 333 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
334 334 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
335 335 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
336 336 Nastaviť WMS
337 337 Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)
338 338 Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy
339 339 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
340 340 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
341 341 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
342 342 Administratívne
343 343 Rozšírené
344 344 Rozšírené OAuth parametre
345 345 Pokročilé vlastnosti OAuth
346 346 Pokročilé voľby
347 347 Lanovka
348 348 -----
349 349 Poľnohospodársky
350 350 Letisko
351 351 Letisko, pozemné
352 352 Alkohol
353 353 Zarovnať body do kruhu
354 354 Zarovnať body na priamku
355 355 Všetko
356 356 Všetky formáty
357 357 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
358 358 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
359 359 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
360 360 Ťažobný priestor
361 361 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
362 362 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
363 363 Povoliť čítanie vašich preferencií
364 364 Povoliť nahrávať GPS stopy
365 365 Povoliť nahrávať mapové dáta
366 366 Povoliť zapisovať vaše preferencie
367 367 Povolená prevádzka:
368 368 Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev
369 369 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
370 370 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
371 371 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
372 372 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
373 373 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
374 374 Alfa kanál
375 375 Abecedne
376 376 Abecedné adresy musia končiť s písmenom
377 377 Horská chata
378 378 Už sa zúčastňujú konfliktu
379 379 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
380 380 Tiež premenovať súbor
381 381 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
382 382 Vždy aktualizovať bez opýtania
383 383 Vybavenosť (Amenities)
384 384 Počet káblov
385 385 Počet sedadiel
386 386 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
387 387 OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je jednotný pre názvy značiek.
388 388 OSM plugin pre editáciu zákazu odbočenia.
389 389 -----
390 390 OSM cesta s funkciou <tt>z</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
391 391 OSM cesta s funkciou <tt>na</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
392 392 Prázdna hodnota vymaže tag.
393 393 Nastala chyba v plugine {0}
394 394 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
395 395 Nastala chyba : {0}
396 396 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
397 397 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
398 398 Nastala neznáma chyba
399 399 Uhol
400 400 Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi
401 401 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
402 402 Použiť
403 403 Použiť zmeny
404 404 Použiť predvolené
405 405 Použiť rozhodnutie
406 406 Použiť Funkciu
407 407 Použiť Funkciu:
408 408 Uplatniť tiež pre deti(children)
409 409 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
410 410 Použite úpravy a zatvorte dialógové okno
411 411 Použiť vyriešený konflikt
412 412 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
413 413 Použiť zvolené zmeny
414 414 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
415 415 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
416 416 Použiť súčasnú aktuálizáciu
417 417 Použiť adresu dlaždice
418 418 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
419 419 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
420 420 Použiť?
421 421 Pristávacia plocha
422 422 -----
423 423 Archeologické nálezisko
424 424 Lukostreľba
425 425 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
426 426 Oblasť
427 427 Cesta označená ako plocha nie je uzavretá.
428 428 Oblasť okolo miesta
429 429 Kultúrne stredisko
430 430 Umelecké dielo
431 431 Spýtať sa pred aktualizáciou
432 432 Pridružiť s využitím ulice:
433 433 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
434 434 Atletika
435 435 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
436 436 Atrakcia
437 437 Zvuk
438 438 Audio zariadenie nedostupné
439 439 Nastavenia zvuku
440 440 Zukové značky z {0}
441 441 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
442 442 -----
443 443 Audiosprievodcovia
444 444 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
445 445 -----
446 446 Overenie totožnosti
447 447 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
448 448 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
449 449 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
450 450 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
451 451 Overenie totožnosti
452 452 Autentifikácia zlyhala
453 453 Autentifikácia zlyhala
454 454 Autor
455 455 Autor: {0}
456 456 Autentifikácia zlyhala
457 457 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
458 458 Autorizačná URL:
459 459 Povoliť teraz
460 460 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
461 461 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
462 462 Autori (spracovatelia)
463 463 -----
464 464 Automatické získavanie
465 465 Automatické zväčšenie:
466 466 Automatický stred (Auto-Center)
467 467 -----
468 468 Automatické ukladanie LiveData
469 469 Automatické nahratie Dlaždíc:
470 470 Bankomat
471 471 Automatické sťahovanie
472 472 Automatická úprava značiek (tag)
473 473 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
474 474 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
475 475 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
476 476 Automaticky vyberte najprv WMS vrstvu pre zachytávanie(grabing), ak existuje viac vrstiev.
477 477 Dostupný
478 478 Dostupné štýly (z {0})
479 479 -----
480 480 B Podľa vzdialenosti
481 481 B Podľa času
482 482 -----
483 483 Hniezdo záchrany
484 484 Späť
485 485 Oreradlo chrbta (Backrest)
486 486 Chybná požiadavka
487 487 Chlieb a pečivo
488 488 Banka
489 489 Bar (výčap)
490 490 Prekážka (Barriers)
491 491 Bejzbal
492 492 Základný
493 493 Basin (Kotvisko pre lode)
494 494 Basketbal
495 495 Batérie
496 496 Bojisko
497 497 Záliv
498 498 Pláž
499 499 Signál (rádiomaják)
500 500 Lavička
501 501 Nápoje
502 502 Bikubicky (pomalé)
503 503 Bicykel
504 504 Bicykle
505 505 Záhradná reštaurácia
506 506 Bicyklový obchod
507 507 Bilineárne (rýchle)
508 508 Bio nafta
509 509 Prázdna vrstva
510 510 Balvan (Block)
511 511 Informačný panel s radami (board content)
512 512 Lodenica
513 513 Stĺpik
514 514 Kníhkupectvo
515 515 Záložky
516 516 Hraničná kontrola
517 517 Botanický názov
518 518 Bowling na tráve
519 519 Hranice
520 520 Hraničné kamene
521 521 Ohraničujúcí box
522 522 Hranice
523 523 Bowling
524 524 Most
525 525 Broken tagging preset "{0}-{1}" - počet položiek na zobrazení hodnôt, musí byť rovnaký ako v hodnotách
526 526 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
527 527 Nárazník
528 528 Správy o chybách
529 529 Zoznam chýb
530 530 Budova
531 531 Stavebné riešenie(Building address)
532 532 Budovy, stavby
533 533 Šírka budovy:
534 534 Budovy, kryty, podzemné stavby
535 535 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
536 536 Autobusová linka
537 537 Autobusové nástupište
538 538 Autobusová stanica
539 539 Autobusová zastávka
540 540 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
541 541 Mäsiareň
542 542 C Podľa vzdialenosti
543 543 C Podľa času
544 544 CNG (Stlačený zemný plyn)
545 545 Kabínková lanovka
546 546 Cache chýb formátov
547 547 Cache chýb v Lambert Zóne
548 548 Katastrálne(Fr) sekcie a podsekcie
549 549 -----
550 550 -----
551 551 CadastreGrabber: Nedovolená url.
552 552 Kaviareň
553 553 Kalibračné súbory
554 554 Táborisko
555 555 Stanový tábor
556 556 Nedá sa kresliť mimo svet.
557 557 Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu.
558 558 Prieplav
559 559 Zrušiť
560 560 Zrušiť a návrat do editora
561 561 Zrušiť overenie
562 562 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
563 563 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
564 564 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
565 565 Zušiť operáciu
566 566 Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok
567 567 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
568 568 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
569 569 Prerušiť nahrávanie
570 570 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
571 571 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
572 572 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
573 573 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
574 574 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
575 575 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
576 576 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
577 577 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
578 578 Nemožno nájsť objekt s id ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
579 579 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
580 580 Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
581 581 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
582 582 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
583 583 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
584 584 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
585 585 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
586 586 Nemožno umiestniť budovy mimo Zeme.
587 587 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
588 588 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
589 589 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
590 590 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
591 591 Nemožno otočiť!
592 592 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
593 593 Kanoistika
594 594 Plechovky
595 595 Kapacita
596 596 Kapacita (celková)
597 597 Nahrať GPS Stopu
598 598 Vozidlo
599 599 Obchod s autami
600 600 Kemping pre obytné prívesy
601 601 Hotovosť
602 602 Hrad
603 603 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
604 604 Vstup do jaskyne
605 605 Cintorín
606 606 Vycentrovať (Center Once)
607 607 Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe.
608 608 Stredový pohľad
609 609 Sedačková lanovka
610 610 Chata
611 611 Zmeniť vlastnosti
612 612 Zmeniť smer?
613 613 Zmeniť umiestnenie
614 614 Zmeniť bod {0}
615 615 Zmeniť reláciu
616 616 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
617 617 Zmeniť reláciu {0}
618 618 Zmena rozlíšenia
619 619 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
620 620 Prejdite do Základného Editora a vyberte OSM cestu
621 621 Zmeniť hodnoty ?
622 622 Zmeniť cestu {0}
623 623 Zmenené body z {0}
624 624 Zmenový súbor
625 625 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
626 626 Zmenový súbor ID:
627 627 Panel riadenia zmenového súboru
628 628 Manažér zmenového súboru
629 629 Zmenový súbor zavretý
630 630 Poznámka zmenového súbor:
631 631 Očakávané ID zmenového súboru
632 632 Zmenový súbor id:
633 633 Info súboru zmien
634 634 Zmenový súbor je plný
635 635 Súbor zmien {0}
636 636 Súbory zmien
637 637 Zmena klávesových skratiek manuálne.
638 638 Kontrola pre FIXMES.
639 639 Kontrola pre poznámky (notes)
640 640 Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby.
641 641 Kontrova na servery
642 642 Kontrola vlastností kľúčov.
643 643 Kontrola hodnôt vlastností.
644 644 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
645 645 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
646 646 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
647 647 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
648 648 Chyby v kontrolnom súčte:
649 649 Lekáreň
650 650 Relácia dieťa
651 651 Vybrať
652 652 Zvoľte farbu
653 653 Zvoľte farbu pre {0}
654 654 Zvoľte preddefinovanú licenciu
655 655 Vybrať hodnotu
656 656 Vybrať z...
657 657 Vybrať server pre vyhľadávanie:
658 658 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
659 659 Kostol
660 660 Kino
661 661 Mesto (city)
662 662 Hranica mesta/obce
663 663 Mestské hradby
664 664 Názov mesta
665 665 Mesto:
666 666 Občianske
667 667 Typ triedy
668 668 Vyčistiť
669 669 Vymazať trasu
670 670 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
671 671 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
672 672 Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia
673 673 Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť
674 674 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
675 675 Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n(povinné sú dva body)
676 676 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
677 677 Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka
678 678 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
679 679 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
680 680 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
681 681 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
682 682 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
683 683 Kliknutím zrušíte nahrávanie
684 684 Kliknutie pridá miesto určenia.
685 685 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
686 686 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
687 687 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
688 688 Kliknutím zavriete dialóg
689 689 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
690 690 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
691 691 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
692 692 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
693 693 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
694 694 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
695 695 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
696 696 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
697 697 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
698 698 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
699 699 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
700 700 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
701 701 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
702 702 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
703 703 Kliknutie odstráni miesto určenia
704 704 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
705 705 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
706 706 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
707 707 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
708 708 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
709 709 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
710 710 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
711 711 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
712 712 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
713 713 Kliknite na Autorizačný prístup
714 714 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
715 715 Časový limit klienta
716 716 Útes
717 717 Lezenie
718 718 Zavrieť
719 719 Zavrieť akúkoľvek cestu
720 720 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
721 721 Zatvoriť zmenové súbory
722 722 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
723 723 Zatvoriť otvorený súbor zmien
724 724 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
725 725 Zavrieť dialógové okno
726 726 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
727 727 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
728 728 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
729 729 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
730 730 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
731 731 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
732 732 Zavrieť vybraté zmenové súbory
733 733 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
734 734 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
735 735 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
736 736 Zatvoriť:
737 737 Uzavretá cesta
738 738 Zavreté po -
739 739 Zatvorený v
740 740 Uzavrený:
741 741 Bližší popis
742 742 Bližší popis
743 743 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
744 744 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
745 745 Zatváranie súboru zmien
746 746 zatváranie zmenového súboru {0}
747 747 Zatváranie súboru zmien...
748 748 Handry
749 749 Pobrežie
750 750 Línia pobrežia.
751 751 Mince
752 752 Vysoká škola
753 753 Farba
754 754 Farba (hex)
755 755 Farebná schéma
756 756 Farebná schéma
757 757 Farby
758 758 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
759 759 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
760 760 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
761 761 Farba
762 762 Spojiť cesty
763 763 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
764 764 Spojiť {0} ciest
765 765 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
766 766 Zásobník príkazov
767 767 Príkazový Stĺpik: {0}
768 768 Poznámka
769 769 Poznámka:
770 770 Komentár:
771 771 Obchodná (komerčná)
772 772 Spoločné, obecné
773 773 Obec
774 774 Hranice obce bbox: {0}
775 775 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
776 776 Spojenie so serverom zlyhalo
777 777 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
778 778 Porovnať
779 779 Počítač
780 780 Konfigurovať
781 781 Konfigurácia zariadenia
782 782 Konfigurovať umiestnenie pluginov
783 783 Nastavenie pokročilých nastavení
784 784 Nastavenie dostupných pluginov.
785 785 Konfigurácia trasových priorít.
786 786 Konfigurujem umiestnenie...
787 787 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
788 788 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
789 789 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
790 790 Nastaviť či používate proxy server
791 791 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
792 792 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
793 793 Potvrdiť prázdnu funkciu
794 794 Konflikt
795 795 Rozhodnutie konfliktov
796 796 Konflikt nie je úplne vyriešený
797 797 Konflikty
798 798 Objavené konflikty
799 799 Konflikty vo vkladaných značkách
800 800 Konflikty pri spojovaní pôvodných
801 801 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
802 802 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
803 803 Konflikty: {0} nevyriešené
804 804 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
805 805 Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve.
806 806 Pripojené
807 807 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
808 808 Pripájam sa
809 809 Pripájam sa...
810 810 Chyba pri pripojovaní.
811 811 Spojenie zlyhalo
812 812 Nastavenie pripojenia
813 813 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
814 814 Spojenie zlyhalo.
815 815 Spojenie do API neúspešné
816 816 Stavba
817 817 Stavebná oblasť
818 818 Užívateľský kľúč:
819 819 Skrytý užívateľ:
820 820 Pripája sa na OSM Server...
821 821 Kontaktujem server...
822 822 Kontaktujem WMS server...
823 823 Spájam cadastre WMS ...
824 824 Obsah
825 825 Kontinent
826 826 Pokračovanie
827 827 Pokračovanie rozhodnutia
828 828 Pokračovať v nahrávaní
829 829 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
830 830 Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy
831 831 Príspevok
832 832 Obchod s polotovarmi
833 833 Previesť do GPX vrstvy
834 834 Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom
835 835 Konvertovať do dátovej vrstvy
836 836 Zmeniť na multipolygón
837 837 Zmeniť na multipolygón.
838 838 Zmeniť cestu na samostatné čísla domov.
839 839 Prevedené z: {0}
840 840 Súradnice
841 841 Importované súradnice:
842 842 Súradnice:
843 843 Kopírovať
844 844 Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia
845 845 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
846 846 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
847 847 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
848 848 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
849 849 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
850 850 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
851 851 Kópia {0}
852 852 Vybrať označené objekty pre vloženie.
853 853 Kopírovať vybrané "vias(cez)" do schránky
854 854 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
855 855 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
856 856 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
857 857 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
858 858 Kopírovať do schránky a zavrieť
859 859 Kopírovať do schránky
860 860 Kópia {1} z {0}
861 861 -----
862 862 Copyright
863 863 Zladiť
864 864 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
865 865 Zladiť GPX
866 866 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
867 867 Nemôžem získať obrázok
868 868 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
869 869 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
870 870 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
871 871 Nemôžem zmazať dočasný súbor!
872 872 Nemôžem exportovať "{0}"
873 873 Nemôžem nájsť typ elementu
874 874 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
875 875 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
876 876 Nemôžem importovať ''{0}''.
877 877 Nemôžem importovať súbory.
878 878 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
879 879 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
880 880 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
881 881 Nemôžem čítať "{0}"
882 882 Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id "{0}"
883 883 Nemôžem čítať mčas.
884 884 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
885 885 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
886 886 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
887 887 Nebolo možné premenovať súbor!
888 888 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
889 889 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
890 890 Nemôžem zapisovať mtime.
891 891 Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}
892 892 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
893 893 Krajina (štát)
894 894 Kód krajiny
895 895 Kód krajiny musí byť z 2 písmen
896 896 Krajina:
897 897 kraj (okres)
898 898 Kurz (Smer)
899 899 Súd
900 900 Krytá nádrž
901 901 Žeriav
902 902 Vytvoriť kružnicu
903 903 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
904 904 Vytváranie zastávok z GPX ...
905 905 Vytvorenie zastávok z GPX súboru
906 906 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
907 907 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
908 908 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
909 909 Vytvoriť cestnú sieť
910 910 Vytvára cestnú sieť
911 911 Vytvoriť novú mapu
912 912 Vytvoriť novú reláciu
913 913 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
914 914 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
915 915 Vytvoriť plochy
916 916 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
917 917 Vytvoriť záložku
918 918 Vytvorte rozhranie(hranice)
919 919 Vytvoriť budovu
920 920 Vytvoriť budovy
921 921 Vytvoriť duplikát cesty
922 922 Vytvoriť cestnú sieť
923 923 Vytvoriť problém
924 924 Vytvoriť multipolygón
925 925 Vytvoriť multipolygón.
926 926 Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou cestou cez editor relácií.
927 927 Vytvoriť nový bod.
928 928 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
929 929 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
930 930 Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX.
931 931 Vytvoriť alebo upraviť zákaz odbočenia.
932 932 Vytvorenie/Úprava zákazu odbočenia...
933 933 Vytvoriť:
934 934 Vytvorený
935 935 Vytvorený v
936 936 Vytvorené v:
937 937 Vytvorené pred -
938 938 Vytvoril:
939 939 Vytvorený:
940 940 Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy.
941 941 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
942 942 Vytváranie súboru zmien...
943 943 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
944 944 Kreditné karty
945 945 Kriket
946 946 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
947 947 Kritérium
948 948 -----
949 949 Prechod pre cyklistov
950 950 Prechod pre jazdcov na koňoch
951 951 Peší prechod cez železnicu
952 952 Prechod cez cestu s obsluhou
953 953 Prekrývajúce sa budovy
954 954 Typy prechodov cez cestu
955 955 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
956 956 Zkrížené cesty
957 957 Prekižujúce sa cesty.
958 958 Kuchyňa
959 959 Súčasný výber
960 960 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
961 961 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
962 962 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
963 963 Súčasná hodnota je východzia
964 964 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
965 965 Vlastný WMS Link
966 966 Prispôsobiť farbu
967 967 Prispôsobiť kresliacu trasu
968 968 Úprava položiek na panely nástrojov.
969 969 Výkop
970 970 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
971 971 Cyklická závislosť medzi reláciami:
972 972 Cyklistika
973 973 Cyklické závislosti
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Priehrada, nádrž
977 977 Údajová vrstva {0}
978 978 Formát zaznamenávania dát
979 979 Zdroje dát a Typy:
980 980 Zdrojový text. Štandardne je Landsat.
981 981 Zdroje dát
982 982 Overovanie dát
983 983 Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?
984 984 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
985 985 Test konzistencie dátovej sady
986 986 Dátum:
987 987 Dátum:
988 988 Debetné karty
989 989 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
990 990 Stupne
991 991 Rozhodnutie
992 992 Oddialiť
993 993 Úbytok
994 994 Vyhradená cesta pre kone
995 995 Vyhradená cesta pre cyklistov
996 996 Vyhradený chodník pre peších
997 997 Predvolené
998 998 Štandardný (Automatická predvoľba)
999 999 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1000 1000 Východzia hodnota je''{0}''.
1001 1001 Definovať vloženie(interpolation) adresy
1002 1002 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov.
1003 1003 Stupne minúty sekundy
1004 1004 Odstrániť
1005 1005 Vymazať ''z''
1006 1006 Vymazať ''na''
1007 1007 Zmazať súbor z disku
1008 1008 Režim mazania
1009 1009 Zmazať vlastnosti
1010 1010 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1011 1011 Odstrániť potvrdenie
1012 1012 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1013 1013 Zmazať filter.
1014 1014 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1015 1015 Vybazať zo zákazu odbočenia
1016 1016 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1017 1017 Vymazať nekompletné členy?
1018 1018 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1019 1019 Vymazať bod {0}
1020 1020 Zmazať body alebo cesty
1021 1021 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1022 1022 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1023 1023 Zmazať objekty
1024 1024 Vymazať reláciu {0}
1025 1025 Zmazať zvolené objekty.
1026 1026 Vymazať práve vydanú reláciu
1027 1027 Vymazať člena z o zákazu odbočenia
1028 1028 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1029 1029 Zmazať vybrané vrstvy.
1030 1030 Zmazať vybraté relácie
1031 1031 Zmazať vybranú schému zo zoznamu.
1032 1032 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1033 1033 Vymazať vybraný zákaz odbočenia
1034 1034 Zmazať výber v tabuľke značiek
1035 1035 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1036 1036 Vymazať cestu {0}
1037 1037 Odstránený
1038 1038 Vymazaný stav:
1039 1039 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1040 1040 Zmazať členy v zákaze odbočenia
1041 1041 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1042 1042 Vymazané alebo presunuté pôvodné
1043 1043 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1044 1044 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1045 1045 Vyznanie (cirkevné)
1046 1046 Zubný lekár
1047 1047 Podrobne popíšte problém
1048 1048 Popis
1049 1049 Popis: {0}
1050 1050 Úroveň detailu
1051 1051 Podrobnosti
1052 1052 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1053 1053 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1054 1054 Vývoj pluginu zákaz odbočenia bol sponzorovaný <a href="http://www.skobbler.de"> skobbler GmbH </ a>.
1055 1055 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1056 1056 Nafta
1057 1057 -----
1058 1058 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1059 1059 Obtiažnosť
1060 1060 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1061 1061 Smer
1062 1062 Smerový index'{0}' nenájdený
1063 1063 Smer hľadania zeme
1064 1064 Smer hľadania zeme. Štandardne východ.
1065 1065 Vypnúť
1066 1066 Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod
1067 1067 Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod
1068 1068 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1069 1069 Vypnúť doplnok
1070 1070 Zrušiť a Vymazať
1071 1071 Zrušiť a Ukončiť
1072 1072 výdaj na recepty
1073 1073 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1074 1074 Nastavenie zobrazenia
1075 1075 Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org
1076 1076 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1077 1077 Zobraziť a editovať zoznam "via(cez)"-objektov v Základnom Editore
1078 1078 Zobrazenie a správa zákazu odbočenia v aktuálnom dátovom súbore
1079 1079 Zobrazovať súradnice ako
1080 1080 Zobraziť kríže:
1081 1081 Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, Yahoo, ...).
1082 1082 Zobraziť obrázky s geotagmi
1083 1083 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1084 1084 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1085 1085 Zobraziť fotky bez informácií o polohe
1086 1086 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1087 1087 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1088 1088 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1089 1089 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1090 1090 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1091 1091 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1092 1092 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1093 1093 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1094 1094 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1095 1095 Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako pozadie a požiadať aktualizáciu.
1096 1096 Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia
1097 1097 Rozložiť body rovnomerne
1098 1098 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1099 1099 Nepoužívaná železnica
1100 1100 Priekopa
1101 1101 Neurobiť zmeny
1102 1102 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1103 1103 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1104 1104 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1105 1105 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1106 1106 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1107 1107 Neurobiť nič
1108 1108 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1109 1109 Chcete toto povoliť?
1110 1110 Chcete zrušiť kompletne\nalebo len opakovať
1111 1111 Chcete ich aj tak vymazať?
1112 1112 Aj tak chcete uložiť?
1113 1113 Obchod Urob si sám
1114 1114 Dok, prístavná hrádza
1115 1115 Lekári
1116 1116 Preteky chrtov
1117 1117 Dvojitý konflikt
1118 1118 Dole
1119 1119 Stiahnuť
1120 1120 Nahrať Všetky Deti
1121 1121 Sťahovanie dát
1122 1122 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1123 1123 Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS
1124 1124 Priečinok sťahovania
1125 1125 Stiahnuť členov
1126 1126 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1127 1127 Stiahnuť objekt
1128 1128 Sťahujem objekt...
1129 1129 Stiahnuť Plugin
1130 1130 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1131 1131 Nahrať vybraté deti
1132 1132 Sťahovacia URL
1133 1133 Sťahovať WMS dlaždice z {0}
1134 1134 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1135 1135 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1136 1136 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1137 1137 Stiahnuť a zobraziť históriu vybratých pôvodných
1138 1138 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1139 1139 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1140 1140 Načítať na novú vrstvu
1141 1141 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1142 1142 Stiahnuť súbory zmien
1143 1143 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1144 1144 Stiahnuť obsah
1145 1145 Sťahujem dáta
1146 1146 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1147 1147 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1148 1148 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1149 1149 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1150 1150 Stiahnuť z OSM...
1151 1151 Stiahnuť neúplných členov
1152 1152 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1153 1153 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1154 1154 Stiahnuť obsah
1155 1155 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1156 1156 Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty
1157 1157 Stiahnuť členov
1158 1158 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1159 1159 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1160 1160 Stiahnuť teraz
1161 1161 Stiahnuť objekt
1162 1162 Sťahujem objekt...
1163 1163 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1164 1164 Stiahujem zoznam pluginov ...
1165 1165 Stiahnuť pluginy
1166 1166 Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného
1167 1167 Stiahnuť odkazy
1168 1168 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1169 1169 Stiahnuť členov relácie
1170 1170 Sťahovanie relácií
1171 1171 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1172 1172 Nahrať vybraté relácie
1173 1173 Stiahnuť ohraničujúcí box
1174 1174 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1175 1175 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1176 1176 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1177 1177 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1178 1178 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1179 1179 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1180 1180 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1181 1181 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1182 1182 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1183 1183 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1184 1184 Stiahnuté GPX dáta
1185 1185 Stahovač:
1186 1186 Sťahujem GPS dáta
1187 1187 Sťahujem OSM údaje...
1188 1188 Sťahujem Pluginy {0}...
1189 1189 Sťahujem "Správu dňa"
1190 1190 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1191 1191 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1192 1192 Sťahujem zmenové súbory...
1193 1193 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1194 1194 Sťahujem dáta
1195 1195 Sťahovanie z OSM Servera...
1196 1196 História sťahovania...
1197 1197 Sťahujem dlaždice obrázka...
1198 1198 Sťahujem otvorené súbory zmien
1199 1199 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1200 1200 Sťahujem body {0} až {1}...
1201 1201 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1202 1202 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1203 1203 Nahrávam reláciu {0}
1204 1204 Sťahujem {0}
1205 1205 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1206 1206 Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu pozdĺž jeho normály.
1207 1207 Ťahať play head
1208 1208 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1209 1209 Pretiahnite obrázok
1210 1210 Ťahajte pre otočenie obrázka
1211 1211 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1212 1212 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1213 1213 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1214 1214 Odvodňovací kanál, odtok
1215 1215 Kresliť
1216 1216 Kresliť šípky v smere jazdy
1217 1217 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1218 1218 Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera.
1219 1219 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1220 1220 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1221 1221 Kresliť okraje okolo stiahnutých dát.
1222 1222 Kresliť budovy
1223 1223 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1224 1224 Kresliť smer cestného segmentu
1225 1225 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1226 1226 Kresliť väčšie GPS body
1227 1227 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1228 1228 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1229 1229 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1230 1230 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1231 1231 Kresliť body
1232 1232 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1233 1233 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1234 1234 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1235 1235 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1236 1236 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1237 1237 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1238 1238 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1239 1239 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1240 1240 Pitná voda
1241 1241 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1242 1242 Zahodiť existujúcu cestu
1243 1243 Chemická čistiareň
1244 1244 Duplikovať do {0} bodov
1245 1245 Duplikovať
1246 1246 Duplikovať vrstvu
1247 1247 Duplikát cesty
1248 1248 Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou
1249 1249 Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!
1250 1250 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1251 1251 Duplikát vybratých ciest
1252 1252 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1253 1253 Duplikovať túto vrstvu
1254 1254 Duplicitné body
1255 1255 Duplicitné body v ceste
1256 1256 Duplikované body v ceste.
1257 1257 Zdvojené (duplikované) cesty
1258 1258 -----
1259 1259 -----
1260 1260 -----
1261 1261 Východ
1262 1262 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1263 1263 Upraviť
1264 1264 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1265 1265 Upraviť informácie o adrese
1266 1266 Upraviť interpoláciu adries
1267 1267 Upraviť administratívne hranice
1268 1268 Upraviť pozemné letisko
1269 1269 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1270 1270 Upraviť ťažobný priestor
1271 1271 Upraviť horskú chatu
1272 1272 Upraviť archeologické nálezisko
1273 1273 Upraviť lukostreľbu
1274 1274 Upraviť kultúrne stredisko
1275 1275 Upraviť umelecké dielo
1276 1276 Upraviť atletiku
1277 1277 Upraviť atrakciu
1278 1278 Upraviť Australian Football
1279 1279 Upraviť bankomat
1280 1280 Upraviť hniezdo záchrany
1281 1281 Upraviť chlieb a pečivo
1282 1282 Upraviť banku
1283 1283 Upraviť bar (výčap)
1284 1284 Upraviť bejzbal
1285 1285 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1286 1286 Upraviť basketbal
1287 1287 Upraviť bojisko
1288 1288 Upraviť záliv
1289 1289 Upraviť pláž
1290 1290 Upraviť signál (rádiomaják)
1291 1291 Upraviť Obchod s nápojmi.
1292 1292 Upraviť parkovisko bicyklov
1293 1293 Upraviť požičovňu bicyklov
1294 1294 Upraviť bicyklový obchod
1295 1295 Upraviť záhradnú reštauráciu
1296 1296 Upraviť lodenicu
1297 1297 Upraviť stĺpik
1298 1298 Upraviť kníhkupectvo
1299 1299 Upraviť hraničnú kontrolu
1300 1300 Upraviť bowling na tráve
1301 1301 Upraviť hraničné kamene
1302 1302 Upraviť bowling
1303 1303 Editácia mosta
1304 1304 Upraviť cestu pre kone
1305 1305 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1306 1306 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1307 1307 Upraviť autobusovú linku
1308 1308 Upraviť autobusové nástupište
1309 1309 Upraviť autobusovú stanicu
1310 1310 Upraviť autobusovú zastávku
1311 1311 Upraviť mäsiarstvo
1312 1312 Upraviť kabínkovú lanovku
1313 1313 Upraviť kaviareň
1314 1314 Upraviť stanový tábor
1315 1315 Upraviť prieplav
1316 1316 Upraviť kanoistiku
1317 1317 Upraviť autopožičovňu
1318 1318 Upraviť autoservis
1319 1319 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1320 1320 Upraviť obchod s autami
1321 1321 Upraviť umývačku aut
1322 1322 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1323 1323 Upraviť hrad
1324 1324 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1325 1325 Upraviť vstup do jaskyne
1326 1326 Upraviť cintorín
1327 1327 Upraviť sedačkovú lanovku
1328 1328 Upraviť chatu
1329 1329 Upraviť lekáreň
1330 1330 Upraviť kino
1331 1331 Upraviť mesto
1332 1332 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1333 1333 Upraviť občiansku hranicu
1334 1334 Upraviť útes
1335 1335 Upraviť lezenie
1336 1336 Upraviť pobrežie
1337 1337 Upraviť vysokú školu
1338 1338 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1339 1339 Upraviť spoločné, obecné
1340 1340 Upraviť počítačový obchod
1341 1341 Upraviť stavebnú oblasť
1342 1342 Upraviť kontinent
1343 1343 Upraviť obchod s polotovarmi
1344 1344 Upraviť krajinu (štát)
1345 1345 Upraviť kraj (okres)
1346 1346 Upraviť súd
1347 1347 Upraviť krytú nádrž
1348 1348 Upraviť žeriav
1349 1349 Upraviť kriket
1350 1350 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1351 1351 Upraviť kroquet
1352 1352 Upraviť križovanie
1353 1353 Upraviť cyklistickú cestu
1354 1354 Upraviť cyklistiku
1355 1355 Upraviť priehradu, nádrž
1356 1356 Upraviť zubného lekára
1357 1357 Upraviť nepoužívanú železnicu
1358 1358 Upraviť priekopu
1359 1359 Upraviť obchod Urob si sám
1360 1360 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1361 1361 Upraviť lekárov
1362 1362 Upraviť preteky chrtov
1363 1363 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1364 1364 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1365 1365 Upraviť pitnú vodu
1366 1366 Upraviť chemickú čistiareň
1367 1367 Upraviť obchod s elektronikou
1368 1368 Upraviť veľvyslanectvo
1369 1369 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1370 1370 Upraviť vstup
1371 1371 Upraviť jazdectvo
1372 1372 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1373 1373 Upraviť farmu
1374 1374 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1375 1375 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1376 1376 Upraviť prievoz, trajekt
1377 1377 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1378 1378 Upraviť hydrant
1379 1379 Upraviť hasičskú stanicu
1380 1380 Upraviť rybolov
1381 1381 Upraviť únikové schody
1382 1382 Upraviť kvetinárstvo
1383 1383 Upraviť americký futbal
1384 1384 Upraviť chodník
1385 1385 Upraviť brod
1386 1386 Upraviť les
1387 1387 Upraviť fontánu
1388 1388 Upraviť čerpaciu stanicu
1389 1389 Upraviť obchod s nábytkom
1390 1390 Upraviť záhradu
1391 1391 Upraviť záhradné centrum
1392 1392 Upraviť plynojem (gasometer)
1393 1393 Upraviť bránu
1394 1394 Upraviť ľadovec
1395 1395 Upraviť golf
1396 1396 Upraviť golfové ihrisko
1397 1397 Upraviť Gondolu
1398 1398 Upraviť trávnatú plochu
1399 1399 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1400 1400 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1401 1401 Upraviť penzión
1402 1402 Upraviť turistiku
1403 1403 Upraviť kaderníctvo
1404 1404 Upraviť zastávku
1405 1405 Upraviť malú dedinu
1406 1406 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1407 1407 Upraviť železiarstvo
1408 1408 Upraviť vresovisko
1409 1409 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1410 1410 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1411 1411 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1412 1412 Upraviť hokej
1413 1413 Upraviť konské dostihy
1414 1414 Upraviť nemocnicu
1415 1415 Upraviť ubytovňu
1416 1416 Upraviť hotel
1417 1417 Upraviť poľovnícky posed
1418 1418 Upraviť priemyselnú oblasť
1419 1419 Upraviť Ostrov
1420 1420 Upraviť ostrovček
1421 1421 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1422 1422 Upraviť kruhový objazd
1423 1423 Upraviť škôlku
1424 1424 Upraviť stánok
1425 1425 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1426 1426 Upraviť Zem (Pevnina)
1427 1427 Upraviť skládku odpadov
1428 1428 Upraviť práčovňu
1429 1429 Upraviť knižnicu
1430 1430 Upraviť závoru (Lift Gate)
1431 1431 Upraviť električku
1432 1432 Upraviť maják
1433 1433 Upraviť Obytnú zónu
1434 1434 Upraviť oblasť (lokalitu)
1435 1435 Upraviť Prístav (Marina)
1436 1436 Upraviť lúku
1437 1437 Upraviť pomník
1438 1438 Upraviť vojenskú oblasť
1439 1439 Upraviť minigolf
1440 1440 Upraviť zmenáreň
1441 1441 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1442 1442 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1443 1443 Upraviť motel
1444 1444 Upraviť motošport
1445 1445 Upraviť diaľnicu
1446 1446 Upraviť diaľničnú križovatku
1447 1447 Upraviť dialničnú prípojku
1448 1448 Upraviť horský priesmyk
1449 1449 Upraviť blato
1450 1450 Upraviť Multi
1451 1451 Upraviť multipolygón
1452 1452 Upraviť múzeum
1453 1453 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1454 1454 Upraviť štátne hranice
1455 1455 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1456 1456 Upraviť prírodnú rezerváciu
1457 1457 Upraviť nočný klub
1458 1458 Upraviť očnú optiku
1459 1459 Upraviť biopotraviny
1460 1460 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1461 1461 Upraviť Palaeontological Areál
1462 1462 Upraviť park
1463 1463 Upraviť parkovisko
1464 1464 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1465 1465 Upraviť odovzdávacie miesto
1466 1466 Upraviť cestu (chodník)
1467 1467 Upraviť vrchol kopca
1468 1468 Upraviť pešiu zónu
1469 1469 Upraviť polotu
1470 1470 Upraviť lekáreň
1471 1471 Upraviť výletné miesto
1472 1472 Upraviť mólo
1473 1473 Upraviť potrubie
1474 1474 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1475 1475 Upraviť kostol
1476 1476 Upraviť ihrisko
1477 1477 Upraviť políciu
1478 1478 Upraviť politickú hranicu
1479 1479 Upraviť poštu
1480 1480 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1481 1481 Upraviť elektrické vedenie
1482 1482 Upraviť trafostanicu
1483 1483 Upraviť malý transformátor
1484 1484 Upraviť elektrický stožiar
1485 1485 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1486 1486 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1487 1487 Upraviť cestu I. triedy
1488 1488 Upraviť súd
1489 1489 Upraviť krčmu
1490 1490 Upraviť verejnú budovu
1491 1491 Upraviť lom
1492 1492 Upraviť dostihovú dráhu
1493 1493 Upraviť racquetbal
1494 1494 Upraviť železničnú koľaj
1495 1495 Upraviť železničný pozemok
1496 1496 Upraviť železničné nástupište
1497 1497 Upraviť rekreačnú oblasť
1498 1498 Upraviť recykláciu (zber)
1499 1499 Upraviť oblasť (región)
1500 1500 Upraviť nádrž
1501 1501 Upraviť osídlenú oblasť
1502 1502 Upraviť ulicu
1503 1503 Upraviť reštauráciu
1504 1504 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1505 1505 Upraviť rieku
1506 1506 Upraviť riečny breh
1507 1507 Upraviť cestné obmedzenie
1508 1508 Upraviť cestu neznámeho typu
1509 1509 Upraviť Cestu (Route)
1510 1510 Upraviť trasy liniek pre verejnú dopravu
1511 1511 Upraviť ragby
1512 1512 Upraviť zrúcaninu
1513 1513 Upraviť pristávaciu dráhu
1514 1514 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1515 1515 Upraviť školu
1516 1516 Upraviť sutinu
1517 1517 Upraviť krovie
1518 1518 Upraviť cestu II. triedy
1519 1519 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1520 1520 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1521 1521 Upraviť prístrešok
1522 1522 Upravit obchod s obuvou
1523 1523 Upraviť streľbu
1524 1524 Upraviť skratky
1525 1525 Upraviť Skateboard
1526 1526 Upraviť korčuľovanie
1527 1527 Upraviť lyžovanie
1528 1528 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1529 1529 Upraviť futbal
1530 1530 Upraviť Hroty
1531 1531 Upraviť športové centrum
1532 1532 Upraviť športový obchod
1533 1533 Upraviť prameň
1534 1534 Upraviť štadión
1535 1535 Upraviť štát
1536 1536 Upraviť papierníctvo
1537 1537 Upraviť turniket
1538 1538 Upraviť potok
1539 1539 Upraviť štvrť
1540 1540 Upraviť metro
1541 1541 Upraviť vchod do metra
1542 1542 Upraviť supermarket
1543 1543 Upraviť pozorovaciu kameru
1544 1544 Upraviť meračský bod
1545 1545 Upraviť plávanie
1546 1546 Upraviť stolný tenis
1547 1547 Upraviť stanicu taxíkov
1548 1548 Upraviť rolovacie dráhy
1549 1549 Upraviť telefón
1550 1550 Upraviť tenis
1551 1551 Upraviť terminál
1552 1552 Upraviť terminál
1553 1553 Upraviť cestu III. triedy
1554 1554 Upraviť divadlo
1555 1555 -----
1556 1556 Upraviť mýtnu búdku
1557 1557 Upraviť vežu
1558 1558 Upraviť mesto
1559 1559 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1560 1560 Upraviť obchod s hračkami
1561 1561 Upraviť Stopu (Track)
1562 1562 -----
1563 1563 Upraviť električku
1564 1564 Upraviť zastávku električky
1565 1565 Upraviť cestovnú kanceláciu
1566 1566 Upraviť strom
1567 1567 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1568 1568 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1569 1569 Upraviť Tunel
1570 1570 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1571 1571 Upraviť Turniket
1572 1572 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1573 1573 Upraviť Univerzitu
1574 1574 Upraviť predajný automat
1575 1575 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1576 1576 Upraviť obchod s DVD
1577 1577 Upraviť výhliadku
1578 1578 Upraviť dedinu
1579 1579 Upraviť obecnú zeleň
1580 1580 Upraviť vinicu
1581 1581 Upraviť sopku
1582 1582 Upraviť odpadkový kôš
1583 1583 Upraviť čističku odpadových vôd
1584 1584 Upraviť vodu
1585 1585 Upraviť vodný zábavný park
1586 1586 Upraviť vodojem
1587 1587 Upraviť vodopád
1588 1588 Upraviť kríž pri ceste
1589 1589 Upraviť božiu muku
1590 1590 Upraviť priehradzku
1591 1591 Upraviť mokraď
1592 1592 Upraviť veterný mlyn
1593 1593 Upraviť Drevo
1594 1594 Upraviť závody (továrne)
1595 1595 Upraviť zoo
1596 1596 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1597 1597 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
1598 1598 Upraviť filter.
1599 1599 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1600 1600 Upraviť reláciu
1601 1601 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1602 1602 Upraviť relácie
1603 1603 Upraviť značky
1604 1604 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1605 1605 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1606 1606 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1607 1607 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
1608 1608 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1609 1609 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1610 1610 Upraviť vybraté cesty ikon
1611 1611 Upraviť zvolený zdroj.
1612 1612 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1613 1613 Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
1614 1614 Úpravy: {0}
1615 1615 UpraviťGpx
1616 1616 Elektrifikovaný
1617 1617 Platobné karty a Kreditné karty
1618 1618 Elektronika
1619 1619 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1620 1620 Nadmorská výška
1621 1621 Násyp
1622 1622 Veľvyslanectvo
1623 1623 Pohotovosť (Záchranná služba)
1624 1624 Núdzový telefón
1625 1625 Prázdny dokument
1626 1626 Prázdne cesty
1627 1627 Povoliť automatické cachovanie.
1628 1628 Povoliť vstavané východzie hodnoty
1629 1629 Povoliť built-in icon východzí
1630 1630 Zapnúť filter
1631 1631 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1632 1632 Ukončenie #:
1633 1633 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1634 1634 Zadať URL
1635 1635 Vložte URL pre sťahovanie:
1636 1636 Vložiť id zmenového súboru
1637 1637 Zadajte meno v menu a WMS URL
1638 1638 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1639 1639 Vložte názov miesta pre hľadanie
1640 1640 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1641 1641 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1642 1642 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1643 1643 Vložiť hľadaný výraz
1644 1644 Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)
1645 1645 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1646 1646 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1647 1647 Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)
1648 1648 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
1649 1649 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1650 1650 Vložiť credentials pre OSM API
1651 1651 Zadajte čísla domov alebo počet častí
1652 1652 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1653 1653 Vložte OAuth autorizačný prístup
1654 1654 Zadajte súradnice nového bodu.
1655 1655 Vložte hľadaný výraz
1656 1656 Zadajte hodnoty pre všetky konflikty
1657 1657 Vstup hmotnostnej hodnoty
1658 1658 Zadajte váš komentár
1659 1659 Vstup
1660 1660 Jazdectvo
1661 1661 Chyba
1662 1662 Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}
1663 1663 Chyba pri mazaní dát.
1664 1664 Chyba zobrazovania URL
1665 1665 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1666 1666 Chyba pri nahrávaní súboru
1667 1667 Chybne načítaný súbor.\nPravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru.
1668 1668 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1669 1669 Chyba v súbore {0}
1670 1670 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1671 1671 Chyba parsovania{0}: {1}
1672 1672 Chyba prehrávánia zvuku
1673 1673 Chyba pri exporte {0}: {1}
1674 1674 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1675 1675 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1676 1676 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1677 1677 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1678 1678 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1679 1679 Chyba pri rozkladaní {0}
1680 1680 Chyba počas nahrávania
1681 1681 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1682 1682 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1683 1683 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu záložiek zo servera
1684 1684 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1685 1685 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera
1686 1686 Chyba: {0}
1687 1687 Chyby
1688 1688 Chyby v priebehu sťahovania
1689 1689 Chyby počas sťahovania
1690 1690 Chyby /Varovania
1691 1691 -----
1692 1692 Odhad
1693 1693 Vyrovnať (even)
1694 1694 Párne/Nepárne
1695 1695 Príklady
1696 1696 Nastala výnimka/chyba
1697 1697 Koniec
1698 1698 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1699 1699 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1700 1700 Ukončť program.
1701 1701 Očakávané párne čísla pre adresy
1702 1702 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1703 1703 Očakávané nepárne čísla pre adresy
1704 1704 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
1705 1705 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1706 1706 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1707 1707 Export GPX súboru
1708 1708 Exportovať a Uložiť
1709 1709 Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)
1710 1710 Možnosti exportu
1711 1711 Exportovať dáta do GPX súboru.
1712 1712 Exportovať do GPX...
1713 1713 Vyberte SVG ViewBox...
1714 1714 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
1715 1715 Získať budovy kliknutím (iba vektorové obrázky)
1716 1716 Vybrať hranice obce(samosprávy)
1717 1717 Získavam GPS polohu z EXIF
1718 1718 Vyťiahnuť (extrude)
1719 1719 Vyťiahnuť cestu
1720 1720 -----
1721 1721 Vyblednúť pozadie:
1722 1722 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1723 1723 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1724 1724 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1725 1725 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1726 1726 Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: {1}
1727 1727 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1728 1728 Neúspešné otvorenie URL
1729 1729 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1730 1730 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1731 1731 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1732 1732 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1733 1733 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1734 1734 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1735 1735 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1736 1736 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1737 1737 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1738 1738 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "vias(cez)".
1739 1739 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1740 1740 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1741 1741 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1742 1742 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1743 1743 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1744 1744 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1745 1745 Poľnohospodárska pôda
1746 1746 Farma
1747 1747 Rýchle občerstvenie
1748 1748 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1749 1749 Rýchle pretáčanie
1750 1750 Najrýchlejšia
1751 1751 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1752 1752 Poplatok
1753 1753 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1754 1754 Plot
1755 1755 Prievoz, trajekt
1756 1756 Prístavisko prievozu, trajektu
1757 1757 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1758 1758 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1759 1759 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1760 1760 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1761 1761 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1762 1762 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1763 1763 Súbor
1764 1764 Súbor "{0}" neexistuje
1765 1765 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1766 1766 Chyba formátu súboru
1767 1767 Súbor "{0}" neexistuje
1768 1768 Zálohovať súbor
1769 1769 Súbor nemohol byť zmazaný!
1770 1770 Súbor už existuje. Prepísať?
1771 1771 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1772 1772 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1773 1773 Súbor: {0}
1774 1774 Meno súboru
1775 1775 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1776 1776 -----
1777 1777 Režim filter
1778 1778 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1779 1779 Koniec kreslenia.
1780 1780 Hydrant
1781 1781 Hasičská stanica
1782 1782 Spúšťací súbor Firefoxu
1783 1783 Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach.
1784 1784 Ohnisko
1785 1785 Rybolov
1786 1786 Opraviť
1787 1787 Opraviť v editore
1788 1788 Oprava vlastností
1789 1789 Oprava relácie
1790 1790 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1791 1791 Opraviť označené chyby.
1792 1792 Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)
1793 1793 Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)
1794 1794 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1795 1795 Opravujem chyby...
1796 1796 Kvetinárstvo
1797 1797 -----
1798 1798 Bol najdený nasledujúci problém:
1799 1799 Jedlo + Pitie
1800 1800 Pešo
1801 1801 Americký futbal
1802 1802 Len pre označené objekty
1803 1803 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1804 1804 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1805 1805 Brod
1806 1806 Les
1807 1807 Chybný formát:
1808 1808 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
1809 1809 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1810 1810 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1811 1811 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1812 1812 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1813 1813 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1814 1814 Fontána
1815 1815 Blokovať
1816 1816 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1817 1817 French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)
1818 1818 Kmitočet (Hz)
1819 1819 Z ...
1820 1820 Z relácie
1821 1821 Z URL
1822 1822 Čerpacia stanica
1823 1823 Čerpacia stanica
1824 1824 Typy palív
1825 1825 Úplná Adresa:
1826 1826 Pohľad celá obrazovka
1827 1827 Úplne automatický
1828 1828 Nábytok
1829 1829 GPS body
1830 1830 GPS bod
1831 1831 popis gps trasy
1832 1832 GPX súbory
1833 1833 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1834 1834 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1835 1835 GPX stopa(trasa):
1836 1836 Nahratie GPS stopy bolo úspešné
1837 1837 Záhrada
1838 1838 Záhradné centrum
1839 1839 Plynojem (Gasometer)
1840 1840 Brána
1841 1841 rozmer (mm)
1842 1842 Geografia(Zemepis)
1843 1843 Geoobrázok: {0}
1844 1844 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
1845 1845 Obrázky s GPS súradnicami
1846 1846 Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)
1847 1847 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1848 1848 Ľadovec
1849 1849 Sklo
1850 1850 -----
1851 1851 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1852 1852 Vráťte sa na krok 1/3
1853 1853 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
1854 1854 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
1855 1855 Prejsť na Základný Editor a opraviť ručne zoznam "via(cez)"-objektov
1856 1856 Prejdite na Základný Editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
1857 1857 Prejdite na Pokročilý editor a odstráňte členov
1858 1858 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1859 1859 Prejsť na nasledujúcu stránku
1860 1860 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1861 1861 -----
1862 1862 Golfové ihrisko
1863 1863 -----
1864 1864 Malé nákladná autá a dodávky
1865 1865 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1866 1866 Iba vrstva zachytávaných budov
1867 1867 Zachytiť(grab) budovy
1868 1868 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
1869 1869 Zachytiť obrázok celej obrazovky
1870 1870 Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)
1871 1871 Pridelené práva
1872 1872 Tráva
1873 1873 Cintorín (malý, blizko kostola)
1874 1874 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1875 1875 Mriežka
1876 1876 Vrstva mriežky:
1877 1877 Rozloženie mriežky
1878 1878 Umiestnenie mriežky
1879 1879 Otáčanie mriežky
1880 1880 -----
1881 1881 Skupina
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 Penzión
1888 1888 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1889 1889 Gymnastika
1890 1890 Kaderníctvo
1891 1891 Malá dedina / osada / samota
1892 1892 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1893 1893 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
1894 1894 Hangár
1895 1895 Železiarstvo
1896 1896 Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec
1897 1897 Zdravie
1898 1898 Vresovisko
1899 1899 Nákladné vozidlá
1900 1900 Nákladné vozidlá
1901 1901 Živý plot (Hedge)
1902 1902 Výška
1903 1903 Výška (metre)
1904 1904 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1905 1905 Nápoveda
1906 1906 Pomoc: {0}
1907 1907 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1908 1908 Skryť
1909 1909 Schovať prvky
1910 1910 -----
1911 1911 Vysoké rozlíšenie (1000x800)
1912 1912 Najvyššie číslo
1913 1913 Navyššie číslo
1914 1914 Zvýrazniť
1915 1915 Typ komunikácie
1916 1916 Pozemné komunikácie
1917 1917 Turistika
1918 1918 Historické miesta
1919 1919 História
1920 1920 História pre bod {0}
1921 1921 História pre reláciu {0}
1922 1922 História pre cestu {0}
1923 1923 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1924 1924 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1925 1925 Hokej
1926 1926 Domovská stránka
1927 1927 Kôň
1928 1928 Konské dostihy
1929 1929 Nemocnica
1930 1930 Hostiteľ:
1931 1931 Ubytovňa
1932 1932 -----
1933 1933 Hlavné skratky
1934 1934 Meno domu
1935 1935 Číslo domu
1936 1936 Číslo domu
1937 1937 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
1938 1938 Poľovnícky posed
1939 1939 Som v časovej zóne:
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 ID > 0 očakávané. Got {0}
1944 1944 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
1945 1945 -----
1946 1946 IO Výnimka
1947 1947 IOVýnimka "{0}" nastala
1948 1948 -----
1949 1949 Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
1950 1950 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
1951 1951 Ignorovať
1952 1952 Nabudúce ignorovať označené chyby.
1953 1953 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
1954 1954 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
1955 1955 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
1956 1956 Ignorujem prvky(elements)
1957 1957 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
1958 1958 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
1959 1959 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
1960 1960 Chybné dáta
1961 1961 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
1962 1962 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
1963 1963 Nedovolená veľkosť
1964 1964 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
1965 1965 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
1966 1966 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
1967 1967 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
1968 1968 Neplatný výraz ''{0}''
1969 1969 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
1970 1970 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
1971 1971 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
1972 1972 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
1973 1973 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
1974 1974 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
1975 1975 Neplatný objekt s id=0
1976 1976 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
1977 1977 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
1978 1978 Neplatná kombinácia klúča/hodnoty
1979 1979 Neplatná poznámka nahrávania
1980 1980 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
1981 1981 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
1982 1982 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
1983 1983 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
1984 1984 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
1985 1985 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
1986 1986 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
1987 1987 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
1988 1988 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
1989 1989 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
1990 1990 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
1991 1991 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
1992 1992 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
1993 1993 Obrázkové súbory
1994 1994 Obrázok je už načítaný
1995 1995 Orezávanie obrázkov
1996 1996 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
1997 1997 Súbory obrázkov
1998 1998 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
1999 1999 Obrázkový filter interpolácie:
2000 2000 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
2001 2001 Obrázok nie je správne vytvorený.
2002 2002 Rozlíšenie obrázku:
2003 2003 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2004 2004 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2005 2005 Importovať
2006 2006 Importovať zvuk
2007 2007 Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
2008 2008 Importovať obrázky
2009 2009 Import nie je možný
2010 2010 Importovať cestu z GPX vrstvy
2011 2011 Importované obrázky
2012 2012 Importujem dáta z DG100...
2013 2013 Importovať dáta zo zariadenia.
2014 2014 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2015 2015 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené členy </strong> reprezentujúce vzťahy v OSM tieto zákazy odbočenia.
2016 2016 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené tagy </strong> ktoré reprezentujú v OSM tieto zákazy odbočenia.
2017 2017 Sklon
2018 2018 Prudký sklon
2019 2019 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2020 2020 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2021 2021 Nesprávny počet parametrov
2022 2022 Priblíženie
2023 2023 Prírastok
2024 2024 Prírastok:
2025 2025 -----
2026 2026 Priemysel
2027 2027 Informácie
2028 2028 Info o Elemente
2029 2029 Informácia
2030 2030 Informačná tabuľa
2031 2031 Informačná kancelária
2032 2032 Informačný terminál
2033 2033 Informácie o vrstve
2034 2034 Prebieha inicializácia
2035 2035 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2036 2036 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2037 2037 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2038 2038 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2039 2039 Vložiť 'via(cez)' objekty zo schránky
2040 2040 Vložiť nových členov relácie zo schránky
2041 2041 Inštalujem aktualizované pluginy
2042 2042 Vnútorná chyba servera
2043 2043 Interpolácia (vloženie)
2044 2044 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2045 2045 Chybná API URL
2046 2046 Chybná URL?
2047 2047 Chybný ohraničujúci rámec
2048 2048 Poškodený bz2 súbor.
2049 2049 Neplatný dátum
2050 2050 Neplatná hodnota dátum/čas
2051 2051 Neplatné vyrovnanie (offset)
2052 2052 Neplatné vlastnosti kľúča
2053 2053 Neplatný spellcheck line: {0}
2054 2054 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2055 2055 Neplatné časové pásmo
2056 2056 Neplatné ID užívateľa
2057 2057 Neplatné užívateľské meno
2058 2058 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2059 2059 Obrátený filter
2060 2060 Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité pre texty na tmavých pozadiach.
2061 2061 Nie je vektorizované.
2062 2062 Je vektorizované.
2063 2063 Ostrov
2064 2064 Ostrovček
2065 2065 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2066 2066 Položka
2067 2067 položka {0} sa v zozname nenachádza
2068 2068 Cestovný poriadok
2069 2069 -----
2070 2070 JOSM PicLayer plugin kalibračné údaje
2071 2071 -----
2072 2072 JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)
2073 2073 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2074 2074 JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené
2075 2075 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2076 2076 JPEG obrázky (*.jpg)
2077 2077 -----
2078 2078 Java verzia {0}
2079 2079 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2080 2080 Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty
2081 2081 Spojiť body a línie
2082 2082 Vložiť bod do cesty
2083 2083 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2084 2084 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2085 2085 Spojené prekrývajúce sa plochy
2086 2086 Spojená prekrývajúca sa plocha
2087 2087 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2088 2088 Skok na miesto (pozíciu)
2089 2089 Skok tam
2090 2090 Skok na miesto (pozíciu)
2091 2091 Križovatka
2092 2092 Ponechať
2093 2093 Zostáva klon lokálnej verzie
2094 2094 Ponechávať záložné súbory
2095 2095 Ponechaj moje súradnice
2096 2096 Udržať môj vymazaný stav
2097 2097 Zostáva môj viditeľný stav
2098 2098 Ponechať staré zálohy a pokračovať
2099 2099 Zachovať plugin
2100 2100 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2101 2101 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2102 2102 Ponechaj ich súradnice
2103 2103 Udržať ich vymazaný stav
2104 2104 Ponechať svoj viditeľný stav
2105 2105 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2106 2106 Kĺúč
2107 2107 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2108 2108 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2109 2109 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2110 2110 Kláves:
2111 2111 Klávesové skratky
2112 2112 Kľúčové slová
2113 2113 Škôlka
2114 2114 Stánok
2115 2115 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2116 2116 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2117 2117 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Nastavenie pluginu Lakewalker
2121 2121 Lakewalker stopa(trace)
2122 2122 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2123 2123 -----
2124 2124 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2125 2125 -----
2126 2126 Lambertova zóna (Estónsko)
2127 2127 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
2128 2128 Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou Lambertova zónou {1}
2129 2129 Zem (Pevnina)
2130 2130 Využívanie oblasti (Land use)
2131 2131 Skládka odpadov
2132 2132 -----
2133 2133 Jazdné pruhy
2134 2134 Jazyk
2135 2135 Posledná zmena {0}
2136 2136 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2137 2137 Zemepisná šírka
2138 2138 Zemepisná šírka:
2139 2139 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2140 2140 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2141 2141 Spustiť v maximalizovanom režime
2142 2142 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2143 2143 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
2144 2144 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2145 2145 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2146 2146 Otvoriť dialóg úpravy značiek
2147 2147 Práčovňa
2148 2148 Vrstva
2149 2149 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2150 2150 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2151 2151 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2152 2152 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2153 2153 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2154 2154 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2155 2155 Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)
2156 2156 vrstva nie je v zozname
2157 2157 Vrstva pre vykonávanie meraní
2158 2158 Vrstva: {0}
2159 2159 Vrstvy
2160 2160 Vrstvy:
2161 2161 Uvedený čas (sekundy)
2162 2162 Voľný čas
2163 2163 Dĺžka
2164 2164 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2165 2165 Dĺžka kroku:
2166 2166 Dĺžka:
2167 2167 Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu.
2168 2168 Železničné priecestie
2169 2169 Knižnica
2170 2170 Licencia
2171 2171 Závora (Lift Gate)
2172 2172 Rýchloelektrička
2173 2173 Maják
2174 2174 Odkazová linka
2175 2175 Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)
2176 2176 Typ vedenia
2177 2177 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2178 2178 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2179 2179 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2180 2180 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 Obytná zóna
2185 2185 Nahrať Všetky Dlaždice
2186 2186 Nahrať obrázok kalibrácie ...
2187 2187 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2188 2188 Načítať WMS vrstvu
2189 2189 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2190 2190 Nahrať priebeh
2191 2191 Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)
2192 2192 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2193 2193 Načítať reláciu
2194 2194 Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu.
2195 2195 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2196 2196 Načítavam skoršie pluginy
2197 2197 Nahrávanie súboru zlyhalo: {0}
2198 2198 Nahrať históriu pre bod {0}
2199 2199 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2200 2200 Nahrať históriu pre cestu {0}
2201 2201 Nahrávam rodičovskú reláciu
2202 2202 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2203 2203 Načítavam pluginy
2204 2204 Načítavam pluginy ...
2205 2205 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2206 2206 Nahrávam {0}
2207 2207 Nahrať kalibračné dáta do súboru
2208 2208 Miestne súbory
2209 2209 Oblasť (lokalita)
2210 2210 Oblasť, osada, miesto.
2211 2211 Umiestnenie
2212 2212 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
2213 2213 Zamknúť
2214 2214 Plavebná komora
2215 2215 -----
2216 2216 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2217 2217 Zemepisná dĺžka
2218 2218 Zemepisná dĺžka:
2219 2219 Vzhľad a chovanie
2220 2220 Výhliadková veža
2221 2221 Hľadanie obrázkov
2222 2222 Hľadám breh...
2223 2223 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2224 2224 Nízke rozlíšenie (600x400)
2225 2225 Najnižšie číslo
2226 2226 Najnižšie číslo domu nemôže byť vyšie ako najvyššie číslo domu
2227 2227 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
2228 2228 Najnižšie číslo
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 MTB Rozsah
2234 2234 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2235 2235 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2236 2236 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2237 2237 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2238 2238 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2239 2239 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2240 2240 Poškodené údaje(vety):
2241 2241 Človekom vytvorené (Man made)
2242 2242 Človekom-Vytvorené (Man-Made)
2243 2243 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2244 2244 Manuálne
2245 2245 Manuálne nastavenie
2246 2246 Ručne nastavte HTTP proxy server
2247 2247 Mapa
2248 2248 -----
2249 2249 Projekcia mapy
2250 2250 Nastavenie mapy
2251 2251 Mapa: {0}
2252 2252 Prístav (Marina)
2253 2253 Označiť ako hotové
2254 2254 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2255 2255 Značky z pomenovaných bodov
2256 2256 Značky z {0}
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2260 2260 Materiál
2261 2261 Max zväčšenie lvl:
2262 2262 Max. Výška(v metroch)
2263 2263 Max. Dĺžka (v metroch)
2264 2264 Max. Šírka (v metroch)
2265 2265 Maximálna veľkost cache (v MB)
2266 2266 Max. zemepisná šírka
2267 2267 Max. zemepisná dĺžka
2268 2268 Max. rýchlosť (km/h)
2269 2269 Max. hmotnosť (ton)
2270 2270 Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100
2271 2271 Maximálna plocha na požiadavku:
2272 2272 Maximálny vek cache (dni)
2273 2273 Maximálna veľkosť cache (MB)
2274 2274 Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90.
2275 2275 Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)
2276 2276 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2277 2277 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2278 2278 Maximálna dĺžka (metrov)
2279 2279 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2280 2280 Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní
2281 2281 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
2282 2282 Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250.
2283 2283 Maximálny počet úsekov na cestu
2284 2284 Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná hodnota je 300MB
2285 2285 Lúka
2286 2286 Namerané hodnoty
2287 2287 Meranie
2288 2288 Vysoké rozlíšenie (800x600)
2289 2289 Člen
2290 2290 Členovia
2291 2291 Členy(vyriešené)
2292 2292 Členy(v konflikte)
2293 2293 Pomník
2294 2294 Meno v menu
2295 2295 Meno v menu (východzie)
2296 2296 Menu skratiek
2297 2297 -----
2298 2298 Mercatorova projekcia
2299 2299 Zlúčiť
2300 2300 Zlúčiť body
2301 2301 Zlúčiť duplikátne body?
2302 2302 Zlúčiť vrstvu
2303 2303 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2304 2304 Zlúčiť body objektov
2305 2305 Zlúčiť výber
2306 2306 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2307 2307 Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy
2308 2308 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2309 2309 Zlúčiť {0} body
2310 2310 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2311 2311 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2312 2312 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2313 2313 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2314 2314 Spojovaná verzia
2315 2315 Spojenie vymazaných pôvodných neúspešné
2316 2316 Správu dňa nie je možné zobraziť
2317 2317 Doplňujúce informácie
2318 2318 -----
2319 2319 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2320 2320 Armáda
2321 2321 Minimálna vrstva priblíženia:
2322 2322 Min. zemepisná šírka
2323 2323 Min. zemepisná dĺžka
2324 2324 Min. rýchlosť (km/h)
2325 2325 Malý kruhový objazd
2326 2326 Minigolf
2327 2327 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2328 2328 Minút: {0}
2329 2329 Zrkadlovo prevrátiť
2330 2330 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2331 2331 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2332 2332 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2333 2333 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2334 2334 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2335 2335 Chýbajúce šifrovanie
2336 2336 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2337 2337 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2338 2338 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2339 2339 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2340 2340 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2341 2341 Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}
2342 2342 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2343 2343 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2344 2344 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2345 2345 Chýbajúce meno:* prekladu.
2346 2346 Chýbajúci operator pre NOT
2347 2347 Chýbajúci parameter pre OR
2348 2348 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2349 2349 Chýba totožnosť užívateľa
2350 2350 Po-Pi 08:30-20:00
2351 2351 Režim: Kresliť Fokus
2352 2352 Režim: {0}
2353 2353 Pracovný režim (Potlach štýl)
2354 2354 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2355 2355 Skupiny modifikátorov
2356 2356 Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu
2357 2357 Zmenáreň
2358 2358 Jednokoľajka, vysutá dráha
2359 2359 Pamätihodnosť, pamätník
2360 2360 Viac informácií ...
2361 2361 Viac informácii o tejto vlastnosti
2362 2362 Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\nNajskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte
2363 2363 Najdená viac než jedna "from" cesta.
2364 2364 Najdené viac cieľových "to" ciest.
2365 2365 Viac ako jedna "via" najdená.
2366 2366 -----
2367 2367 Motošport
2368 2368 Motorové vozidlo
2369 2369 Osobné automobily
2370 2370 Motocykel
2371 2371 Cesta pre motorové vozidlá
2372 2372 Dialnica
2373 2373 Ďialničná križovatka
2374 2374 Dialničná prípojka
2375 2375 Horský priesmyk
2376 2376 Horský bicykel
2377 2377 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2378 2378 Presunúť dialóg na bočný panel
2379 2379 Posunúť nižšie
2380 2380 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2381 2381 Posunúť elementy
2382 2382 Posunúť filter dole.
2383 2383 Posunúť filter hore.
2384 2384 Presunúť vľavo
2385 2385 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2386 2386 Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu
2387 2387 Presunúť objekty {0}
2388 2388 Presunúť vpravo
2389 2389 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2390 2390 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2391 2391 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2392 2392 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2393 2393 Presunúť označené body na priamku
2394 2394 Presunúť označené body do kruhu
2395 2395 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
2396 2396 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
2397 2397 Presunutie vybratých "vias(cez)" dole o jednu pozíciu
2398 2398 Presunutie vybratých "vias(cez)" hore o jednu pozíciu
2399 2399 Posunúť ich
2400 2400 Posunúť vyššie
2401 2401 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2402 2402 Presunúť {0}
2403 2403 Presunutie objektov {0}
2404 2404 Blato
2405 2405 -----
2406 2406 Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné
2407 2407 multipolygón
2408 2408 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku.
2409 2409 Multipolygón nie je uzavretý
2410 2410 Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest.
2411 2411 Obecné administratívne hranice
2412 2412 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
2413 2413 Múzeum
2414 2414 Moje zmenové súbory
2415 2415 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2416 2416 Moja verzia
2417 2417 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2418 2418 Môj so zlúčeným
2419 2419 Môj s Ich
2420 2420 NMEA import zlyhal!
2421 2421 NMEA import úspešný
2422 2422 NMEA-0183 súbory
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Názov
2426 2426 Názov miesta
2427 2427 Meno užívateľa.
2428 2428 Meno: {0}
2429 2429 Pomenovanie trackpoints od {0}
2430 2430 Pomenované trasové body
2431 2431 Úzkorozchodná železnica
2432 2432 Štátna
2433 2433 Národný park
2434 2434 Prírodná rezervácia
2435 2435 Blízko
2436 2436 Najbližší-Sused (najrýchlejší) [ Default ]
2437 2437 Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu.
2438 2438 Sieť
2439 2439 Sieťová výnimka
2440 2440 Nikdy neaktualizovať
2441 2441 Nový
2442 2442 Nový autorizačný prístup
2443 2443 Nový problém
2444 2444 Nový kľúč
2445 2445 Nová obrázková vrstva zo schránky
2446 2446 Nová obrázková vrstva zo súboru ...
2447 2447 Nová funkcia
2448 2448 Nová hodnota
2449 2449 Nová hodnota pre {0}
2450 2450 Nasledujúci
2451 2451 Nasledujúci obrázok
2452 2452 Nočný klub
2453 2453 Nie
2454 2454 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2455 2455 GPS dátová vrstva nie je vytvorená.
2456 2456 Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace).
2457 2457 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2458 2458 Zákaz odbočenia vľavo
2459 2459 Zákaz odbočenia vpravo
2460 2460 Bez skratky
2461 2461 Zákaz jazdy priamo
2462 2462 Zákaz otáčania
2463 2463 Nenajdená cesta "from".
2464 2464 Nenajdená cesta "to".
2465 2465 Nie je "via" bod alebo cesta najdená.
2466 2466 Žiadna oblasť nie je vybratá
2467 2467 Žiadne zmeny pre uloženie.
2468 2468 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2469 2469 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2470 2470 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2471 2471 Nájdená neaktuálna dátová sada
2472 2472 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2473 2473 Nenajdené žiadne dáta na zariadení.
2474 2474 Neboli načítané žiadne dáta.
2475 2475 Žiaden dátum
2476 2476 Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis
2477 2477 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2478 2478 Slepá ulica
2479 2479 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2480 2480 Žiadny gpx nie je vybratý
2481 2481 Bez obrázka
2482 2482 Nenajdené žiadne obrázky.
2483 2483 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2484 2484 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2485 2485 Žiadne vrstvy na nastavovanie
2486 2486 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2487 2487 Neotvárajte súbor zmien
2488 2488 Neotvorené súbory zmien
2489 2489 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2490 2490 Nie je doplnené heslo.
2491 2491 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2492 2492 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2493 2493 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2494 2494 Nezistený žiadny problém
2495 2495 Bez proxy servera
2496 2496 Nie je vybraná žiadna relácia
2497 2497 Nevybratá GPX stopa(track)
2498 2498 Žiadne cieľové vrstvy
2499 2499 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2500 2500 Nie je doplnené užívateľské meno.
2501 2501 Neplatná WMS URL alebo id
2502 2502 Žiadne chyby na overenie
2503 2503 Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!
2504 2504 Nie, zrušiť
2505 2505 Nie, zrušiť operáciu
2506 2506 Nie, pokračovať v editácii
2507 2507 Nie, použite to
2508 2508 Nie, najskôr vyriešiť problémy
2509 2509 Bod
2510 2510 Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami.
2511 2511 Bod je stále v užívaní
2512 2512 Bod {0}
2513 2513 Bod: Pripojený
2514 2514 Bod: štandardný
2515 2515 Bod: označkovaný
2516 2516 Body
2517 2517 Body s rovnakou pozíciou
2518 2518 Body s rovnakými názvami
2519 2519 Body(vyriešené)
2520 2520 Body(v konflikte)
2521 2521 Multipolygón bez cesty.
2522 2522 Žiadny
2523 2523 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2524 2524 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2525 2525 Normálny
2526 2526 Sever
2527 2527 Nenájdené
2528 2528 Nepripojený
2529 2529 Ešte nerozhodnuté
2530 2530 Ešte nerozhodnuté
2531 2531 Nie je v cache pamäti
2532 2532 Poznámka
2533 2533 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2534 2534 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2535 2535 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2536 2536 Bankovky
2537 2537 Nič
2538 2538 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2539 2539 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2540 2540 Prázdna schránka
2541 2541 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2542 2542 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2543 2543 Nič nie je vybraté!
2544 2544 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2545 2545 Nič nie je vybraté
2546 2546 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2547 2547 Nič nie je na zväčšenie
2548 2548 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2549 2549 Číslo
2550 2550 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2551 2551 Číslovací systém:
2552 2552 Schéma číslovania
2553 2553 Počet: (Numbers:)
2554 2554 Číselný
2555 2555 OAuth oprávnenie neúspešné
2556 2556 -----
2557 2557 OK - skúšam znovu.
2558 2558 -----
2559 2559 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2560 2560 OSM údaje
2561 2561 OSM heslo.
2562 2562 Súbory OSM Servera
2563 2563 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2564 2564 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2565 2565 URL OSM servera:
2566 2566 OSM heslo:
2567 2567 OSM užívateľské meno:
2568 2568 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2569 2569 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2570 2570 Objekt podľa ID:
2571 2571 Objekt je vymazaný
2572 2572 História objektu
2573 2573 Objekt podľa typu:
2574 2574 Objekt s históriou(priebehom)
2575 2575 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2576 2576 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2577 2577 Pridané objekty:
2578 2578 Odstránené objekty:
2579 2579 Upravené objekty:
2580 2580 Oktán 100
2581 2581 Oktán 91
2582 2582 Oktán 95
2583 2583 Oktán 98
2584 2584 Nepárny (odd)
2585 2585 Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0.
2586 2586 Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0.
2587 2587 Vyrovnať(Offset):
2588 2588 Starý kľúč
2589 2589 Stará funkcia
2590 2590 Stará hodnota
2591 2591 Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená
2592 2592 Na požiadanie
2593 2593 Pri nahrávaní
2594 2594 Jednosmerka
2595 2595 Cesty s jediným bodom
2596 2596 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2597 2597 Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu.
2598 2598 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2599 2599 Jednosmerka
2600 2600 Prikázaný smer jazdy vľavo
2601 2601 Prikázaný smer jazdy vpravo
2602 2602 Prikázaný smer jazdy priamo
2603 2603 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2604 2604 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2605 2605 Iba moje zmenové súbory
2606 2606 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2607 2607 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2608 2608 Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)
2609 2609 Iba na začiatku cesty.
2610 2610 Iba na vektorizované vrstvy
2611 2611 Len účasť vo výbere
2612 2612 Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas).
2613 2613 Otvorené
2614 2614 -----
2615 2615 Otvoriť umiestnenie...
2616 2616 Otvoriť OpenStreetBugs
2617 2617 Otvoriť pohľad...
2618 2618 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2619 2619 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2620 2620 Otvoriť súbor.
2621 2621 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2622 2622 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2623 2623 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2624 2624 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2625 2625 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2626 2626 Otvoriť zoznam trasových bodov
2627 2627 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2628 2628 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2629 2629 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2630 2630 Otvoriť výber obsahu okien.
2631 2631 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2632 2632 Otvoriť z URL.
2633 2633 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2634 2634 Otvoriť editor pre vybrané zákazy odbočenia
2635 2635 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2636 2636 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2637 2637 Otvoriť inú fotografiu
2638 2638 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2639 2639 Otvoriť zmenové súbory
2640 2640 Otvoriť súbor
2641 2641 Otvoriť obrázky s ImageWayPoint
2642 2642 Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade.
2643 2643 Otvor meračský nástroj.
2644 2644 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2645 2645 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2646 2646 Otvoriť okno merania.
2647 2647 Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby značenia.
2648 2648 Otvoriť okno pre overovanie.
2649 2649 Otvoriť...
2650 2650 Otvoriť/Zatvoriť:
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 OpenStreetBugs sťahovaná slučka
2656 2656 -----
2657 2657 údaje OpenStreetMap
2658 2658 Otváram 1 súbor...
2659 2659 Otváracia doba
2660 2660 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2661 2661 Otváranie súborov
2662 2662 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2663 2663 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2664 2664 Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie
2665 2665 Operátor
2666 2666 Optik
2667 2667 Voliteľné atribúty:
2668 2668 Voliteľné informácie:
2669 2669 Voliteľné typy
2670 2670 Biopotraviny
2671 2671 Orig. Cesta
2672 2672 Pravouhlosť
2673 2673 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2674 2674 Pravouhlý tvar
2675 2675 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2676 2676 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2677 2677 -----
2678 2678 Iné
2679 2679 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2680 2680 Turistický (Outdoor)
2681 2681 Prekryť štvorce (tiles)
2682 2682 Prekrývajúce sa plochy
2683 2683 Prekrývajúce sa komunikácie
2684 2684 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2685 2685 Prekrývajúce sa železnice
2686 2686 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2687 2687 Prekrývajúce sa cesty
2688 2688 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2689 2689 Prekrývajúce sa cesty.
2690 2690 Nahradiť
2691 2691 Prepísať staré záložné súbory?
2692 2692 Prednastaviť pozíciu pre:
2693 2693 Náhľad
2694 2694 Prepísať
2695 2695 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2696 2696 PNG súbory (*.png)
2697 2697 PUWG (Poľsko)
2698 2698 PUWG 1992 (Poľsko)
2699 2699 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2700 2700 -----
2701 2701 Farebný štýl {0}: {1}
2702 2702 Problém s vykresľováním
2703 2703 Palaeontological Areál
2704 2704 Papier
2705 2705 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2706 2706 Názov parametra
2707 2707 Hodnota parametra
2708 2708 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2709 2709 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2710 2710 Čísla parciel, mená ulíc.
2711 2711 Parcely.
2712 2712 Nadradené vzťahy
2713 2713 -----
2714 2714 P+R parkovisko
2715 2715 Parkovisko
2716 2716 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2717 2717 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2718 2718 Rozložiť OSM dáta...
2719 2719 Rozloženie OSM history data ...
2720 2720 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2721 2721 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2722 2722 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2723 2723 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2724 2724 Spracovávam odpoveď servera ...
2725 2725 Odovzdávacie miesto
2726 2726 Odovzdávacie miesta
2727 2727 Heslo
2728 2728 Heslo:
2729 2729 Heslo:
2730 2730 Vložiť
2731 2731 Vkladám ...
2732 2732 Vložiť vlastnosti
2733 2733 Vložiť URL zo schránky
2734 2734 Vložiť zo schránky
2735 2735 Vložiť zo schránky
2736 2736 Vložiť bez neúplných členov
2737 2737 Cesta (chodník)
2738 2738 Dĺžka cesty
2739 2739 Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!
2740 2740 Vrchol
2741 2741 Pešia zóna
2742 2742 Prechod pre chodcov
2743 2743 Typ prechodu pre chodcov
2744 2744 Pešia
2745 2745 -----
2746 2746 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2747 2747 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2748 2748 Nevyriešené chyby a varovania
2749 2749 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2750 2750 Vykonať overovanie dát
2751 2751 Povolené činnosti
2752 2752 Lekáreň
2753 2753 Telefónne číslo
2754 2754 Číslo telefónu
2755 2755 -----
2756 2756 Čas fotografie (z exif):
2757 2757 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2758 2758 Fyzicky vymazať z lokálnej verzie
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 PicLayer otáčanie
2762 2762 PicLayer mierka
2763 2763 PicLayer mierka X
2764 2764 PicLayer mierka Y
2765 2765 Výletné miesto
2766 2766 Mólo
2767 2767 Potrubie
2768 2768 Typ lyžiarskej dráhy
2769 2769 Hracia plocha, ihrisko
2770 2770 Kostol
2771 2771 Miesta
2772 2772 Prehrať/Pauza audio
2773 2773 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2774 2774 Ihrisko
2775 2775 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2776 2776 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2777 2777 Prosím nastavte <strong>klávesovú skratku</strong>, ktorá spúšťa vytvorenie/editáciu zákazu obmedzenia z aktuálneho výberu v programe JOSM.
2778 2778 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2779 2779 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2780 2780 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2781 2781 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2782 2782 Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)
2783 2783 Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)
2784 2784 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2785 2785 Prosím vložte vybraný reťazec
2786 2786 Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2787 2787 Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2788 2788 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2789 2789 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2790 2790 Zadajte hladaný reťazec.
2791 2791 Prosím vložte adresu dlaždice
2792 2792 Prosím vložte index dlaždice
2793 2793 Zadajte uživateľské meno
2794 2794 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2795 2795 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2796 2796 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2797 2797 Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2798 2798 Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2799 2799 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2800 2800 Prosím vložte platné ID užívateľa
2801 2801 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2802 2802 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2803 2803 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2804 2804 Prosím vložte celé číslo > 1
2805 2805 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2806 2806 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2807 2807 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2808 2808 Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)
2809 2809 Prosím, zadajte OSM API URL.
2810 2810 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2811 2811 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2812 2812 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2813 2813 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2814 2814 Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania
2815 2815 Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania
2816 2816 Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries
2817 2817 Prosím vložte vaše OSM heslo
2818 2818 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2819 2819 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
2820 2820 Choďte prosím do Základného editora a ručne vyberte OSM cestu.
2821 2821 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2822 2822 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
2823 2823 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
2824 2824 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2825 2825 Prosím vyberte súbor
2826 2826 Vyberte prosím kľúč
2827 2827 Prisím vyberte schému k použitiu.
2828 2828 Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou
2829 2829 Vyberte prosím hodnotu
2830 2830 Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu
2831 2831 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2832 2832 Vyber prosím nejakú položku.
2833 2833 Vyberte minimálne 4 body
2834 2834 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2835 2835 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2836 2836 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2837 2837 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2838 2838 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2839 2839 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2840 2840 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2841 2841 Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie
2842 2842 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2843 2843 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2844 2844 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2845 2845 Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie.
2846 2846 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2847 2847 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2848 2848 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2849 2849 Vyberte schému pre zmazanie.
2850 2850 Vyberte prosím, sadu ikon dopravných značiek, ktoré majú byť použité v plugine.
2851 2851 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2852 2852 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2853 2853 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2854 2854 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2855 2855 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
2856 2856 Plugin je zahrnutý v JOSM
2857 2857 Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\nktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\nBudete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?
2858 2858 Informácia o pluginoch
2859 2859 Aktualizácia pluginu zlyhala
2860 2860 Metóda aktualizácie pluginov
2861 2861 Pluginy
2862 2862 Pluginy sú aktuálne
2863 2863 Meno bodu(miesta)
2864 2864 Číslo bodu
2865 2865 Bod na rohu budovy, na začiatok kreslenia
2866 2866 Bod na opačnom konci budovy
2867 2867 Polícia
2868 2868 Politická
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 Iba poloha
2872 2872 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2873 2873 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť
2874 2874 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška
2875 2875 Poštová schránka
2876 2876 PSČ:
2877 2877 Pošta
2878 2878 Poštové smerovacie číslo
2879 2879 Potenciál
2880 2880 Elektráreň (spôsob vyroby)
2881 2881 Elektrické vedenie
2882 2882 Transformátorová stanica
2883 2883 Malý transformátor
2884 2884 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2885 2885 Predpoklad Porušenia
2886 2886 Predpokladaný priestupok
2887 2887 Preddefinované
2888 2888 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2889 2889 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2890 2890 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2891 2891 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2892 2892 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2893 2893 Nastavenia
2894 2894 Predvoľby uložené na {0}
2895 2895 Nastavenia...
2896 2896 Pripravujem OSM údaje...
2897 2897 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2898 2898 Pripravujem dátový súbor ...
2899 2899 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2900 2900 Pripravujem pôvodné na nahratie ...
2901 2901 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2902 2902 Historická železnica
2903 2903 Prednastavená skupina {0}
2904 2904 Prednastavená skupina {1} / {0}
2905 2905 Predvoľby
2906 2906 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2907 2907 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2908 2908 Predchádzajúci
2909 2909 Predchádzajúci obrázok
2910 2910 Cesta I. triedy
2911 2911 Prípojka cesty I. triedy
2912 2912 Primárny modifikátor:
2913 2913 Pôvodný
2914 2914 Očakávané ID pôvodných
2915 2915 Vezenie
2916 2916 Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)
2917 2917 Proces poradia
2918 2918 Spracovanie súboru ''{0}''
2919 2919 Spracovávam sobory pluginov ...
2920 2920 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2921 2921 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2922 2922 Očakávané súradnice
2923 2923 Kód projekcie
2924 2924 Metóda projekcie
2925 2925 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2926 2926 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
2927 2927 Vlastnosti
2928 2928 Vlastnosti / Memberships
2929 2929 Kontrola vlastností :
2930 2930 Vlastnosti pre zvolené objekty
2931 2931 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2932 2932 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2933 2933 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2934 2934 Vlastnosti
2935 2935 Vlastnosti (s konfliktmi)
2936 2936 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2937 2937 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2938 2938 Hodnota obsahuje HTML entitu
2939 2939 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2940 2940 Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete
2941 2941 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2942 2942 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2943 2943 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2944 2944 Určuje trasové schopnosti
2945 2945 Nastavenia proxy servera
2946 2946 Krčma
2947 2947 Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)
2948 2948 Verejná budova
2949 2949 Vozidlá verejnej dopravy
2950 2950 Dopravná obsluha
2951 2951 Hromadná doprava
2952 2952 Vozidlá verejnej dopravy ako autobusy, električky, atď.
2953 2953 Očistený objekt ''{0}''
2954 2954 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2955 2955 -----
2956 2956 Lom
2957 2957 Požiadavka
2958 2958 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
2959 2959 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
2960 2960 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
2961 2961 Požiadavka zmenových súborov
2962 2962 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
2963 2963 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
2964 2964 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
2965 2965 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
2966 2966 Pýtam sa na meno servera
2967 2967 Pýtam sa na meno servera ...
2968 2968 Poradie
2969 2969 Dostihová dráha
2970 2970 Racquetbal
2971 2971 Železnica (štandardná)
2972 2972 Železnica
2973 2973 Železničná zastávka
2974 2974 Železničné nástupište
2975 2975 Železničný pozemok
2976 2976 Očakávaný rozsah čísel
2977 2977 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
2978 2978 Veľkosť rastra: {0}
2979 2979 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
2980 2980 Čítajte ako prvé
2981 2981 Chyba čítania!
2982 2982 Čítať fotky...
2983 2983 Načitávam zmenový súbor {0} ...
2984 2984 Načitávam zmenové súbory...
2985 2985 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
2986 2986 Čítanie rodičovských z ''{0}''
2987 2987 Čítam užívateľské info ...
2988 2988 Čítam {0}...
2989 2989 Informačné súbory
2990 2990 Skutočné meno
2991 2991 Naozaj uzavrieť?
2992 2992 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
2993 2993 Rekreačná oblasť
2994 2994 Opravené (rektifikované) obrázky...
2995 2995 Recyklácia
2996 2996 Opakovať
2997 2997 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
2998 2998 Ref. číslo
2999 2999 Referencie (číslo stopy(track))
3000 3000 Referenčné číslo
3001 3001 Odkazujúci na:
3002 3002 Odkazovať na
3003 3003 Obnoviť
3004 3004 Oblasť (región)
3005 3005 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3006 3006 Vzťah (relation)
3007 3007 Relácia ...
3008 3008 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3009 3009 Editor Relácií: Posun Dole
3010 3010 Editor Relácií: Posun Hore
3011 3011 Editor Relácií: Odstrániť
3012 3012 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3013 3013 Editor relácie: Obrátenie
3014 3014 Editor Relácií: Triedenie
3015 3015 Relácia je zmazaná
3016 3016 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3017 3017 Relácia {0}
3018 3018 Relácia: {0}
3019 3019 Relácie
3020 3020 Relácie: {0}
3021 3021 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3022 3022 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3023 3023 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3024 3024 Náboženstvo
3025 3025 Znovu načítať
3026 3026 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3027 3027 Nahrať poškodené dlaždice
3028 3028 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3029 3029 Načítať históriu zo serveru
3030 3030 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3031 3031 Vzdialené ovládanie
3032 3032 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3033 3033 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3034 3034 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3035 3035 Odstrániť
3036 3036 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3037 3037 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3038 3038 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3039 3039 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3040 3040 Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných
3041 3041 Odstrániť zmazané členy a uložiť
3042 3042 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3043 3043 Odstrániť z dátovej sady
3044 3044 Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3045 3045 Odstraniť fotku z vrstvy
3046 3046 Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3047 3047 Vymazať značky z vnútorných ciest
3048 3048 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3049 3049 Vymazať vybraté záložky
3050 3050 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3051 3051 Vymazať aktuálne vybraté "vias(cez)"
3052 3052 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3053 3053 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3054 3054 Odstrániť vybraté cesty ikon
3055 3055 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3056 3056 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3057 3057 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3058 3058 Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3059 3059 Odstránený Prvok z Relácií
3060 3060 Odstrániť člena s funkciou ''z''
3061 3061 Odstrániť člena s funkciou ''na''
3062 3062 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3063 3063 Odstraňujem duplicitné body...
3064 3064 Vybranie odkazu z relácie {0}
3065 3065 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3066 3066 Premenovať vrstvu
3067 3067 Premenovať vybratú záložku
3068 3068 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3069 3069 Požičovňa
3070 3070 Servis
3071 3071 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3072 3072 Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia.
3073 3073 Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach JOSM.
3074 3074 Nahrádza aktuálne konfigurovaná "via(cez)"-objekty s bodom na križovatke
3075 3075 Nahlásiť chybu
3076 3076 -----
3077 3077 Požiadať o autorizačný prístup
3078 3078 Požiadavka neúspešná
3079 3079 URL požiadavky prístupu:
3080 3080 Detaily požiadavky: {0}
3081 3081 Nádrž
3082 3082 Vynulovať (Reset)
3083 3083 Vymazať cookie
3084 3084 Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania.
3085 3085 Nastaviť id na 0
3086 3086 Obnoviť pozíciu
3087 3087 Nastaviť východzie hodnoty
3088 3088 Obnoviť kalibráciu obrázka
3089 3089 Obnovenie pozície obrázka
3090 3090 Obnovenie otočeného obrázka
3091 3091 Obnoviť mierku obrázka
3092 3092 Ulica (miestna komunikácia)
3093 3093 Osídlená oblasť (Residential area)
3094 3094 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3095 3095 Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)
3096 3096 Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000.
3097 3097 Vyriešiť
3098 3098 Rozhodnutie konfliktov
3099 3099 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3100 3100 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3101 3101 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3102 3102 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3103 3103 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3104 3104 Vyriešiť konflikty.
3105 3105 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3106 3106 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3107 3107 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3108 3108 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3109 3109 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3110 3110 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3111 3111 Reštartovať
3112 3112 Reštaurácia
3113 3113 Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11
3114 3114 Obmedzenie
3115 3115 Maloobchod
3116 3116 Oporný múr
3117 3117 Načítať autorizačný prístup
3118 3118 Načítať autorizačný prístup
3119 3119 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3120 3120 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3121 3121 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3122 3122 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3123 3123 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3124 3124 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3125 3125 Získavam informácie o užívateľovi ...
3126 3126 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Obrátene
3130 3130 Otočiť smer radu budov
3131 3131 Otočiť smer ciest
3132 3132 Otočiť smer radu budov
3133 3133 Otočiť smer radu budov
3134 3134 Otočiť a Spojiť
3135 3135 Opačná šedá farba (pre čierne pozadia).
3136 3136 Opačná trasa
3137 3137 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3138 3138 Obrátiť poradie členov relácie
3139 3139 Otočiť smer ciest
3140 3140 Obrátená pobrežná čiara
3141 3141 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3142 3142 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3143 3143 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3144 3144 Otočenie uličných čísel radu budov
3145 3145 Revízia
3146 3146 Jazdectvo
3147 3147 Rieka
3148 3148 Riečny breh
3149 3149 Cesta (neznámy typ)
3150 3150 Cestné obmedzenie
3151 3151 Dopravné značky - Sada A
3152 3152 Dopravné značky - Sada B
3153 3153 Úloha
3154 3154 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3155 3155 Funkcia:
3156 3156 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3157 3157 Otočiť o 180°
3158 3158 Otočiť o 270°
3159 3159 Otočiť o 90°
3160 3160 Otočiť obrázok vľavo
3161 3161 Otočiť obrázok vpravo
3162 3162 Otočiť vľavo
3163 3163 Otočiť vpravo
3164 3164 Kruhový objazd
3165 3165 Cesta (Route)
3166 3166 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi Y
3167 3167 Štátna cesta
3168 3168 Typ Cesty (Route)
3169 3169 Zobrazené cesty sú pre:
3170 3170 Trasovanie (Routing)
3171 3171 Nastavenia trasového (Routing) Pluginu
3172 3172 Ragby
3173 3173 Zrúcanina
3174 3174 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3175 3175 Zapnutá Douglas-Peucker approximácia...
3176 3176 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3177 3177 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3178 3178 Spúšťam test {0}
3179 3179 Zapnutá vertex redukcia...
3180 3180 Pristávacia dráha
3181 3181 -----
3182 3182 SIM-karty
3183 3183 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3184 3184 Uložiť
3185 3185 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3186 3186 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3187 3187 Uložiť ako...
3188 3188 Uložiť GPX súbor
3189 3189 Uložiť vrstvu
3190 3190 Uložiť OSM súbor
3191 3191 Ukladám kalibráciu obrázka ...
3192 3192 Uložiť WMS vrstvu
3193 3193 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3194 3194 Uložiť akokoľvek
3195 3195 Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu.
3196 3196 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3197 3197 Uložiť aktuálne dáta.
3198 3198 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3199 3199 Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia
3200 3200 Uložiť do nastavení
3201 3201 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3202 3202 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3203 3203 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3204 3204 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3205 3205 Kalibračné údaje uložené do súboru
3206 3206 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
3207 3207 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3208 3208 Mierka
3209 3209 Skenovaná mapa ...
3210 3210 Prehľadávam adresár {0}
3211 3211 Škola
3212 3212 Železný šrot
3213 3213 Sutina
3214 3214 Krovie
3215 3215 Hľadať
3216 3216 Hľadám ...
3217 3217 Vyhľadávanie pre objekty
3218 3218 Vyhľadávať objekty
3219 3219 Vyhľadávať...
3220 3220 Hľadať:
3221 3221 Hľadať:
3222 3222 Druhé meno
3223 3223 Cesta II. triedy
3224 3224 Sekundárny modifikátor:
3225 3225 Sekúnd: {0}
3226 3226 Bezpečnostná výnimka
3227 3227 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3228 3228 Pozri, rieky, bazény.
3229 3229 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
3230 3230 Časti
3231 3231 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3232 3232 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3233 3233 Výber
3234 3234 Vybrať všetko
3235 3235 Vybrať Feuille
3236 3236 Vybrať WMS vrstvu
3237 3237 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3238 3238 Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi.
3239 3239 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3240 3240 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3241 3241 Vybrať otvorený zmenový súbor
3242 3242 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3243 3243 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3244 3244 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3245 3245 Vybrať hranice obce(samosprávy)
3246 3246 Vyberte buď:
3247 3247 Vybrať meno súboru
3248 3248 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3249 3249 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3250 3250 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
3251 3251 Vybrať vrstvu
3252 3252 Vybrať v obsahu relácie
3253 3253 Výber nastavenia kreslenej čiary
3254 3254 Výber členov
3255 3255 Zvoliť bod pod kurzorom.
3256 3256 Vybrať nerozvetvené časti ciest
3257 3257 Vyberte objekty na nahratie
3258 3258 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3259 3259 Výber pôvodných pre vybraté členy relácie
3260 3260 Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom
3261 3261 Vybrať reláciu
3262 3262 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3263 3263 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3264 3264 Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere
3265 3265 Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere
3266 3266 Výber cieľovej vrstvy
3267 3267 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3268 3268 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3269 3269 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3270 3270 Vyberte typy vozidiel, pre ktoré sa toto obmedzenie v jazde <strong>nevzťahuje</strong>.
3271 3271 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3272 3272 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3273 3273 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3274 3274 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3275 3275 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3276 3276 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3277 3277 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3278 3278 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3279 3279 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3280 3280 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3281 3281 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3282 3282 Vybrať dve cesty s so spoločným bodom
3283 3283 Vybrať dve cesty bez spoločného bodu
3284 3284 Výber s určeným hľadaním
3285 3285 Zvoliť, posunúť a otáčať objekty
3286 3286 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3287 3287 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
3288 3288 Vybratá stopa: {0}
3289 3289 Výber
3290 3290 Plocha výberu
3291 3291 Dĺžka výberu
3292 3292 Výber je prázdny
3293 3293 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3294 3294 Nevhodný výber!
3295 3295 Výber: {0}
3296 3296 Cesty pretínajúce sami seba
3297 3297 Poloautomaticky
3298 3298 Oddeliť vrstvu
3299 3299 Oddeľovač
3300 3300 Sekvencia
3301 3301 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3302 3302 Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou pre každý pôvodný
3303 3303 Obslužná cesta (Service)
3304 3304 Služby
3305 3305 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3306 3306 Nastaviť WMS Záložku
3307 3307 Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev
3308 3308 Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku
3309 3309 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3310 3310 Nastaviť priehľadné pozadie
3311 3311 Nastaviť veľkosť budovy
3312 3312 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3313 3313 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3314 3314 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3315 3315 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
3316 3316 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3317 3317 Nastaviť jazyk
3318 3318 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3319 3319 Zadať východzie (prednastavené)
3320 3320 Nastaviť "via(cez)"-Objekt
3321 3321 Nastaviť šírku budov
3322 3322 Zvoliť {0} Lambert súradnice
3323 3323 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3324 3324 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3325 3325 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3326 3326 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3327 3327 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3328 3328 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3329 3329 Nastavujem východzie hodnoty
3330 3330 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3331 3331 Nastavenia
3332 3332 Nastavenie pre plugin "Remote Control" Vzdialené ovládanie.
3333 3333 Nastavenia pre SlippyMap plugin.
3334 3334 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3335 3335 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3336 3336 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3337 3337 -----
3338 3338 Prístrešok
3339 3339 Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)
3340 3340 Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)
3341 3341 Obuva
3342 3342 Streľba
3343 3343 Nakupovanie
3344 3344 Obchody
3345 3345 -----
3346 3346 Skratka
3347 3347 Nastavenie klávesových skratiek
3348 3348 Najkratšia
3349 3349 Mali by ste uložiť?
3350 3350 Vypnúť doplnok?
3351 3351 Mali by ste nahrávať?
3352 3352 Ukázať
3353 3353 Ukázať GPS dáta.
3354 3354 Zobraziť správu o stave
3355 3355 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3356 3356 Ukázať Info Dlaždíc
3357 3357 Ukázať súbor zmien {0}
3358 3358 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
3359 3359 Zobraziť informácie o pomoci
3360 3360 Zobraz históriu
3361 3361 Zobraz info
3362 3362 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3363 3363 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3364 3364 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3365 3365 Zobraziť nasledujúci obrázok
3366 3366 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3367 3367 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3368 3368 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3369 3369 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3370 3370 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3371 3371 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3372 3372 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3373 3373 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3374 3374 Zobrazí túto nápovedu
3375 3375 Zobraziť/Skryť
3376 3376 Zobraziť/Skryť Text/Ikony
3377 3377 Zobrazená oblasť
3378 3378 -----
3379 3379 Cesty s podobnými menami
3380 3380 Zjednodušiť cestu
3381 3381 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3382 3382 Zjednodušiť cesty?
3383 3383 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3384 3384 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3385 3385 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3386 3386 Jednotlivé prvky
3387 3387 Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)
3388 3388 Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000.
3389 3389 -----
3390 3390 Korčuľovanie
3391 3391 Lyže
3392 3392 Lyžovanie
3393 3393 Vynechať Sťahovanie
3394 3394 Vynechať sťahovanie
3395 3395 Vynechať aktualizáciu
3396 3396 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3397 3397 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3402 3402 Vyhladené mapy (antialiasing)
3403 3403 Snímka na veľkosť dlaždice
3404 3404 Snežný skúter
3405 3405 Futbal
3406 3406 Riešenie konfliktov
3407 3407 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3408 3408 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3409 3409 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3410 3410 Triediť
3411 3411 Menu Sort presets
3412 3412 Triedenie členov relácie
3413 3413 Zdroj
3414 3414 Zdrojový text
3415 3415 Miesta pre vozíčkárov
3416 3416 Priestory pre rodičov s detmi
3417 3417 Priestory pre ženy
3418 3418 Rýchlosť
3419 3419 Rýchlosť (Km/h)
3420 3420 Kamera na meranie rýchlosti
3421 3421 Špičky (hroty)
3422 3422 Rozdeliť cestu
3423 3423 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3424 3424 Rozdeliť oblasť
3425 3425 Teraz rozdeliť
3426 3426 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3427 3427 Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty
3428 3428 Rozdeliť cestu
3429 3429 Sponzor
3430 3430 Šport
3431 3431 Šport (loptový)
3432 3432 Športové zariadenie
3433 3433 Športy
3434 3434 Športové centrum
3435 3435 Prameň
3436 3436 Štadión
3437 3437 Štandardný unix geometry argument
3438 3438 Hviezdičkový
3439 3439 Začať vyhľadávanie
3440 3440 Žačať nastavovanie
3441 3441 Začať sťahovanie
3442 3442 Začiatok sťahovania dát
3443 3443 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3444 3444 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3445 3445 Spustenie #:
3446 3446 Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy
3447 3447 Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo
3448 3448 Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy
3449 3449 Začínam prehľadávať adresár
3450 3450 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3451 3451 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3452 3452 Začínam presúvanie v kusoch ...
3453 3453 Začínam nahrávať požiadavku ...
3454 3454 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3455 3455 Stav
3456 3456 Štát:
3457 3457 Papierníctvo
3458 3458 -----
3459 3459 Stav
3460 3460 Správa o stave
3461 3461 Schody
3462 3462 Turniket (Stile)
3463 3463 Zastaviť (stop)
3464 3464 Zastávky
3465 3465 Potok
3466 3466 Ulica
3467 3467 Názov ulice
3468 3468 Názov ulice
3469 3469 Názov ulice:
3470 3470 Hlavné komunikácie
3471 3471 Ulice NRW Geofabrik.de
3472 3472 Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu.
3473 3473 Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené.
3474 3474 Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený.
3475 3475 Predložiť filter
3476 3476 Štvrť
3477 3477 Metro
3478 3478 Vchod do metra
3479 3479 Podokno skratiek
3480 3480 Hotovo
3481 3481 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3482 3482 -----
3483 3483 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3484 3484 Podporovaný Rectifier Services:
3485 3485 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3486 3486 Povrch
3487 3487 Pozorovanie (ostraha)
3488 3488 Meračský bod
3489 3489 Merač
3490 3490 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
3491 3491 Merač...
3492 3492 Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, ktorý nebol najdený!
3493 3493 Plávanie
3494 3494 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3495 3495 Prejsť na nový openstreetbugs server?
3496 3496 Prepnúť do režimu offline(bez pripojenia)
3497 3497 Prepnúť do režimu online(pripojený)
3498 3498 Popis značky
3499 3499 Symboly ako kríže.
3500 3500 Synchronizovať audio
3501 3501 Synchronizovať celú dátovú sadu
3502 3502 Synchronizovať iba {0} bod
3503 3503 Synchronizovať iba {0} reláciu
3504 3504 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3505 3505 Synchronizovať iba {0} cestu
3506 3506 TCX Súbory (*.tcx)
3507 3507 Stolný tenis
3508 3508 Hmatové Dlažby
3509 3509 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3510 3510 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3511 3511 Tagom zmenená relácia s
3512 3512 Značky ciest ako
3513 3513 Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda.
3514 3514 Zdroj pre TagChecker
3515 3515 Tester predvolieb značenia
3516 3516 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3517 3517 Značky
3518 3518 Značky (vymezovacia čiarka)
3519 3519 Značky a Členy
3520 3520 Značky z bodov
3521 3521 Značky z relácií
3522 3522 Značky z ciest
3523 3523 Značky zo súboru zmien {0}
3524 3524 Značky pre nový súbor zmien
3525 3525 Klúče s prázdnými hodnotami
3526 3526 -----
3527 3527 TangoGPS Súbory (*.log)
3528 3528 TangoGPS import neúspešný!
3529 3529 TangoGPS import úspešný
3530 3530 Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt.
3531 3531 -----
3532 3532 Rolovacie dráhy
3533 3533 Telefón
3534 3534 Telefónne karty
3535 3535 Tenis
3536 3536 Terminál
3537 3537 Rad (Terrace)
3538 3538 Vytvoriť rad budov
3539 3539 Radové domy
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 Cesta III. triedy
3543 3543 Terciálny modifikátor:
3544 3544 Otestovať
3545 3545 Test autorizačného prístupu
3546 3546 Test neúspešný
3547 3547 Test zlyhal: Nemôžem čítať mčas.
3548 3548 Test zlyhal: Nemôžem zapísať mčas.
3549 3549 Test URL API:
3550 3550 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3551 3551 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3552 3552 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3553 3553 -----
3554 3554 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3555 3555 <strong>Z</strong>-cesty <span class="object-name">{0}</span> a <strong>na</strong>-cestu <span class="object-name">{1}</span> pripojené v bode <span class="object-name">{2}</span> ale <span class="object-name">{2}</span> nie je <strong>via(cez)</strong>-objekt.<br> Je odporúčané nastaviť <span class="object-name">{2}</span> ako jedinečný <strong>via(cez)</strong>-objekt.
3556 3556 URL API je platné.
3557 3557 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3558 3558 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3559 3559 Základný Editor môže voliteľne zobraziť zoznam "via(cez)"-objektov zákazu odbočenia. Ak je povolené, je možné aj upravovať v Základnom editore. Ak je vypnuté, editácia "via(cez)"-objektov je možné iba v pokročilom editore.
3560 3560 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3561 3561 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3562 3562 OSM cesta <span class="object-name">{0}</span> s funkciou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span>, kde sa napája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
3563 3563 Plugin "Remote Control" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie využívajúce tento plugin.
3564 3564 Cesta "from" nezačína, ani nekončí v bode "via".
3565 3565 Táto "from" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3566 3566 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" bode.
3567 3567 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3568 3568 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3569 3569 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3570 3570 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3571 3571 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3572 3572 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3573 3573 V schránke nie je obrázok
3574 3574 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3575 3575 Kopírované dáta obsahujú nekompletné pôvodné. Keď vložíte nekompletné pôvodné budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez nekompletných pôvodných?
3576 3576 Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu.
3577 3577 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3578 3578 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3579 3579 Súčasná hodnota nie je platná URL
3580 3580 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3581 3581 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3582 3582 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3583 3583 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3584 3584 Dokument neobsahuje dáta.
3585 3585 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3586 3586 Nasledujúce pôvodné nemohli byť kopírované do cieľových pôvodných<br>pretože boli vymazané v cieľovom zmenovom súbore:
3587 3587 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3588 3588 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3589 3589 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3590 3590 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3591 3591 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3592 3592 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
3593 3593 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3594 3594 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3595 3595 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3596 3596 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3597 3597 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3598 3598 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3599 3599 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3600 3600 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3601 3601 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3602 3602 Proxy server nebude použitý.
3603 3603 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3604 3604 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3605 3605 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3606 3606 Požadovaná značka <tt>{0}={1}</tt> chýba.
3607 3607 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3608 3608 Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\nOdstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením.
3609 3609 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3610 3610 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3611 3611 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3612 3612 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3613 3613 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3614 3614 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3615 3615 Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu
3616 3616 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3617 3617 Tag <tt>okrem</tt> má neštandardnú hodnotu <tt>{0}</tt>. Odporúča sa používať len štandardné hodnoty pre <tt> okrem</tt>.
3618 3618 Plugin zákaz odbočenia umožňuje vytvárať a upravovať obmedzenia v jazde v databáze OpenStreetMap.
3619 3619 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3620 3620 Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z OpenStreetBugs
3621 3621 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3622 3622 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3623 3623 Divadlo
3624 3624 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3625 3625 Ich verzia
3626 3626 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3627 3627 Ich so zlúčeným
3628 3628 Zábavný park
3629 3629 Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie.
3630 3630 Niesú tam otvorené súbory zmien
3631 3631 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3632 3632 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3633 3633 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3634 3634 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3635 3635 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3636 3636 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3637 3637 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3638 3638 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3639 3639 Táto funkcia vyžaduje (aspoň) jednu špeciálnu vrstvu budov\nkatastra nehnuteľností(Fr) a dátovú vrstvu OSM.
3640 3640 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
3641 3641 Toto je až za koncom nahrávky
3642 3642 Toto sa rovná vymazaniu funkcií týchto pôvodných.
3643 3643 Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\na cadastre "plan image" (rastrový obrázok)
3644 3644 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3645 3645 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3646 3646 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3647 3647 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3648 3648 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3649 3649 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3650 3650 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3651 3651 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3652 3652 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3653 3653 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3654 3654 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3655 3655 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3656 3656 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3657 3657 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3658 3658 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3659 3659 Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s rovnakými suradnicami bodov.
3660 3660 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3661 3661 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3662 3662 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3663 3663 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3664 3664 Zákaz odbočenia používa neštandardný typ zákazu <tt>{0}</tt> pre značkový kľúč<tt> zákazu</tt>. Odporúča sa používať iba štandardné hodnoty. Prosím, vyberte jeden zo základného editora.
3665 3665 Zákaz odbočenia používa body OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3666 3666 Zákaz odbočenia používa relácie OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3667 3667 Zákaz odbočenia používa OSM cestu<span class = "object-name">{0}</span>s funkciou<tt>z</tt> <strong>a</strong> s funkcoiu <tt>na</tt>. Avšak v zákaze odbočenia, cesta s funkciou <tt> z</tt> by mala byť odlišná od cesty s funkcoiu <tt> na</tt>.
3668 3668 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3669 3669 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3670 3670 Čísla dlaždíc
3671 3671 Zdroje Dlaždíc
3672 3672 Adresa dlaždice:
3673 3673 -----
3674 3674 Časový interval
3675 3675 Časové pásmo:
3676 3676 Časové pásmo: {0}
3677 3677 Do ...
3678 3678 Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\nzvoľte pre import max. veľkosť 1 km2.
3679 3679 Na zmazanie
3680 3680 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
3681 3681 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3682 3682 Zapnúť GPX čiary
3683 3683 Prepnúť drôtový model
3684 3684 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3685 3685 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3686 3686 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3687 3687 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3688 3688 Prepnúť: {0}
3689 3689 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3690 3690 Toalety
3691 3691 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3692 3692 Mýto (Toll)
3693 3693 Mýtna búdka
3694 3694 Nástroj: {0}
3695 3695 Panel nástrojov
3696 3696 Úprava panela nástrojov
3697 3697 Nástroje
3698 3698 Nástroje na kreslenie budov.
3699 3699 -----
3700 3700 Turistika
3701 3701 Veža
3702 3702 Nastavenie veže
3703 3703 Typ veže
3704 3704 Mesto (town)
3705 3705 Radnica (obecný úrad)
3706 3706 Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\nalebo ja akcia zrušená
3707 3707 Hračky
3708 3708 -----
3709 3709 Tracer stavieb
3710 3710 -----
3711 3711 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3712 3712 Trasovanie
3713 3713 Poľná cesta (Track)
3714 3714 Farebná trať a body
3715 3715 Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou značkou)
3716 3716 Stopy
3717 3717 Typ stopy
3718 3718 -----
3719 3719 Semafor
3720 3720 Električka
3721 3721 Zastávka električky
3722 3722 Preprava
3723 3723 Cestovanie
3724 3724 Cestovná kancelária
3725 3725 Strom
3726 3726 Cesta pre motorové vozidlá
3727 3727 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3728 3728 Skúsiť znovu
3729 3729 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3730 3730 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3731 3731 Tunel
3732 3732 Začiatok tunela
3733 3733 Zákaz odbočenia
3734 3734 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3735 3735 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3736 3736 Turning Point (koniec cesty)
3737 3737 Turniket
3738 3738 Točňa
3739 3739 Typ
3740 3740 Typ mena (UK)
3741 3741 Typy
3742 3742 -----
3743 3743 NEZNÁMA
3744 3744 -----
3745 3745 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3746 3746 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Rozpojiť cesty
3754 3754 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3755 3755 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3756 3756 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3757 3757 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
3758 3758 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3759 3759 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
3760 3760 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3761 3761 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3762 3762 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3763 3763 Neuzavreté cesty.
3764 3764 Neuzavretá cesta
3765 3765 Nespojené pobrežie
3766 3766 Nepripojené cesty.
3767 3767 Nerozhodnuté
3768 3768 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3769 3769 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3770 3770 Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom
3771 3771 Nerozhodnutý
3772 3772 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3773 3773 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3774 3774 Obnoviť pridané body?
3775 3775 Obnoviť pôvodné závislé odkazy?
3776 3776 Späť
3777 3777 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3778 3778 Krok späť posun
3779 3779 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3780 3780 Vrátiť poslednú akciu.
3781 3781 Uvoľniť panel
3782 3782 Neočakávaná chyba programu.
3783 3783 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3784 3784 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3785 3785 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3786 3786 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3787 3787 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3788 3788 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3789 3789 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3790 3790 Neočakávaná značka: {0}
3791 3791 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3792 3792 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3793 3793 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3794 3794 Odblokovať
3795 3795 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3796 3796 Nepripojený bod (Unglued Node)
3797 3797 Univerzita
3798 3798 Neznámy typ súboru: {0}
3799 3799 Neznámy hostiteľ
3800 3800 Neznámy stav problému
3801 3801 Neznámy zaznamenaný formát
3802 3802 Neznámy typ člena pre ''{0}''.
3803 3803 Neznámy mód {0}.
3804 3804 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3805 3805 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3806 3806 Neznáma funkcia ''{0}''.
3807 3807 Neznáme údaje(vety):
3808 3808 Neznány type (druh): {0}
3809 3809 Nepomenované spojenie
3810 3810 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3811 3811 Nepomenované cesty
3812 3812 Neusporiadané pobrežie
3813 3813 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3814 3814 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3815 3815 Neuložené dáta a konflikty
3816 3816 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3817 3817 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3818 3818 Odznačiť všetko
3819 3819 Odznačiť všetko (Escape)
3820 3820 Odznačiť všetko (Focus)
3821 3821 Odznačiť všetky objekty
3822 3822 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3823 3823 Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\nVytvorte nový súbor.
3824 3824 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3825 3825 Nepodporovaná verzia: {0}
3826 3826 Neotagované(neoznačené) a nespojené body.
3827 3827 Neotagované(neoznačené) cesty
3828 3828 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3829 3829 Hore
3830 3830 Aktualizovať zmenové súbory
3831 3831 Aktualizovať obsah
3832 3832 Aktualizácia dát
3833 3833 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3834 3834 Aktualizácia je upravená
3835 3835 Aktualizovať objekty
3836 3836 Aktualizovať pluginy
3837 3837 Aktualizovať výber
3838 3838 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3839 3839 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3840 3840 Aktualizovať vybraté pluginy
3841 3841 Aktualizované
3842 3842 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3843 3843 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3844 3844 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3845 3845 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3846 3846 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?
3847 3847 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3848 3848 Aktualizácia súboru zmien...
3849 3849 Aktualizujem dáta
3850 3850 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3851 3851 Aktualizujem mapu ...
3852 3852 Aktualizujem pluginy...
3853 3853 Nahrať
3854 3854 Nahrať zmeny
3855 3855 Nahrať nastavenie
3856 3856 Nahrať stopu
3857 3857 Nahrať Stopy (Traces)
3858 3858 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3859 3859 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3860 3860 Nahrávanie je zrušené
3861 3861 Nahrať dáta
3862 3862 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3863 3863 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3864 3864 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3865 3865 Nahrať každý objekt individuálne
3866 3866 Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu:
3867 3867 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3868 3868 Nahrať výber
3869 3869 Nahrať zmenené pôvodné
3870 3870 Nahrať súčasné nastavenie na server
3871 3871 Nahrať do ''{0}''
3872 3872 Nahrať do nového zmenového súboru
3873 3873 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3874 3874 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3875 3875 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3876 3876 Nahrávam GPX stopu (track)
3877 3877 Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})
3878 3878 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3879 3879 Nahrávam dáta ...
3880 3880 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3881 3881 Nahrávam {0} objekty(ov) ...
3882 3882 Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org
3883 3883 Využitie
3884 3884 Použiť
3885 3885 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3886 3886 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3887 3887 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3888 3888 Použiť adresný dialóg
3889 3889 Použiť základné overenie totožnosti
3890 3890 Použiť OAuth
3891 3891 Použiť SOCKS proxy
3892 3892 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3893 3893 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3894 3894 Použite desatinné stupne.
3895 3895 Použíť východzie
3896 3896 Použiť predvolený dátový súbor.
3897 3897 Použiť štandardné nastavenia
3898 3898 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3899 3899 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3900 3900 Použitie vrstvy chýb.
3901 3901 Použíť globálne nastavenie.
3902 3902 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3903 3903 Použitie špeciálnej vynimky
3904 3904 Použite štandardnej výnimky
3905 3905 Použite štandardné nastavenie systému
3906 3906 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3907 3907 Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému.
3908 3908 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3909 3909 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3910 3910 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3911 3911 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3912 3912 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3913 3913 Použiť vybratú schému zo zoznamu.
3914 3914 Použitý štýl
3915 3915 Užívateľ
3916 3916 ID užívateľa:
3917 3917 Užívateľské meno:
3918 3918 Používateľ:
3919 3919 Meno používateľa
3920 3920 Meno užívateľa:
3921 3921 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3922 3922 Overiť
3923 3923 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3924 3924 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3925 3925 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3926 3926 Overovanie
3927 3927 Validácia
3928 3928 Overovanie chýb
3929 3929 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
3930 3930 Hodnota
3931 3931 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
3932 3932 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
3933 3933 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
3934 3934 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
3935 3935 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
3936 3936 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
3937 3937 Hodnota:
3938 3938 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
3939 3939 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
3940 3940 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
3941 3941 Predajný automat
3942 3942 Predávané výrobky
3943 3943 Verzia
3944 3944 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
3945 3945 Očakávaná verzia
3946 3946 Verzia {0}
3947 3947 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
3948 3948 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
3949 3949 Verzia {0} v editore
3950 3950 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
3951 3951 Verzia: {0}
3952 3952 Veterinár
3953 3953 Obchod s DVD
3954 3954 Zobraziť
3955 3955 Zobrazenie: {0}
3956 3956 Výhliadka
3957 3957 Dedina
3958 3958 Obecná zeleň
3959 3959 Dedina/Mesto
3960 3960 Vinica
3961 3961 Viditeľnosť
3962 3962 Viditeľný Stav:
3963 3963 Navštíviť domovskú stránku
3964 3964 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
3965 3965 Kalibrácia zvukového nahrávania
3966 3966 Sopka
3967 3967 Napätie
3968 3968 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
3969 3969 VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL je: ''{0}''
3970 3970 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
3971 3971 -----
3972 3972 WGS84 Zemepisné
3973 3973 -----
3974 3974 WMS Súbory (*.wms)
3975 3975 WMS Vrstva
3976 3976 Nastavenie WMS Pluginu
3977 3977 -----
3978 3978 WMS URL (východzie)
3979 3979 WMS URL alebo ID obrázka:
3980 3980 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
3981 3981 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
3982 3982 WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané
3983 3983 -----
3984 3984 Čakanie 10 sekúnd ...
3985 3985 -----
3986 3986 Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}
3987 3987 -----
3988 3988 Hradby
3989 3989 Upozornenie
3990 3990 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
3991 3991 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
3992 3992 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
3993 3993 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
3994 3994 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
3995 3995 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
3996 3996 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
3997 3997 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
3998 3998 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
3999 3999 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4000 4000 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4001 4001 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4002 4002 Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s pôvodnými ''{1}''.
4003 4003 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4004 4004 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
4005 4005 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4006 4006 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4007 4007 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4008 4008 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4009 4009 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4010 4010 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4011 4011 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4012 4012 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4013 4013 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4014 4014 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4015 4015 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4016 4016 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4017 4017 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4018 4018 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4019 4019 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4020 4020 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4021 4021 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4022 4022 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4023 4023 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4024 4024 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4025 4025 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4026 4026 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4027 4027 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
4028 4028 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4029 4029 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4030 4030 Upozornenie: Nemožno pochopiť Mappaint štýly z' '{0}''. Výnimka bola: {1}
4031 4031 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4032 4032 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4033 4033 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
4034 4034 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4035 4035 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4036 4036 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4037 4037 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4038 4038 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4039 4039 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4040 4040 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4041 4041 Upozornenie: Neplatná hodnota ''{0}'' pre preferenčný kľúč ''{1}''. Vraciam sa späť k východiskovej hodnote ''shift ctrl T''.
4042 4042 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4043 4043 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4044 4044 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4045 4045 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4046 4046 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4047 4047 Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto pôvodných a zopakovanie nahratia.
4048 4048 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4049 4049 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
4050 4050 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4051 4051 Upozornenie: plugin zákaz odbočenia nahradí už existujúci akciu ''{0}'' za skratku ''{1}'' akcií ''{2}''
4052 4052 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4053 4053 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4054 4054 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4055 4055 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4056 4056 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4057 4057 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4058 4058 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4059 4059 Varovanie: {0}
4060 4060 Varovania
4061 4061 Umývačka
4062 4062 Odpadkový kôš
4063 4063 Čistička odpadových vôd
4064 4064 Voda
4065 4065 Vodný zábavný park
4066 4066 Vodojem
4067 4067 Vodopád
4068 4068 Vodné objekty
4069 4069 Wave Audiosúbory (*.wav)
4070 4070 Way Download (Sťahovanie cesty)
4071 4071 Informácie o ceste
4072 4072 Way Select (výber cesty)
4073 4073 Nezrovnalosť v dátach stiahnutých ciest. Predchádzajúce pripojené cesty ''{0}'' sa nemuseli objavil po prevzatí
4074 4074 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4075 4075 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4076 4076 Bod cesty je blízko inej cesty
4077 4077 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4078 4078 Cesta {0}
4079 4079 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4080 4080 Cesta:
4081 4081 -----
4082 4082 Popis bodov
4083 4083 Cestné objekty
4084 4084 Vedľajšie komunikácie
4085 4085 Kríž pri ceste
4086 4086 Božia muka
4087 4087 Internetová stránka: {0}
4088 4088 Hmotnosť
4089 4089 Priehradzka
4090 4090 Mokraď
4091 4091 Invalidný vozík
4092 4092 Vozíky
4093 4093 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4094 4094 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4095 4095 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4096 4096 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4097 4097 Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1.
4098 4098 Celá skupina
4099 4099 Šírka (v metroch)
4100 4100 Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov
4101 4101 Veterný mlyn
4102 4102 Veterný rukáv
4103 4103 Drôtový model
4104 4104 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4105 4105 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\\</b> znaky musí predchádzať <b>\\</b> (e.g. <b>\\"</b> and <b>\\\\</b>).
4106 4106 Drevo
4107 4107 Závody (továrne)
4108 4108 Svet
4109 4109 Zapíšte súradnice do hlavičky obrázka
4110 4110 Chyba zapisovania!
4111 4111 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4112 4112 Napíšte informáciu o polohe do hlavičky Exif nasledujúcich súborov:
4113 4113 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4114 4114 Písanie informácií o polohe do súborov obrázkov ...
4115 4115 Zle usporiadané cesty
4116 4116 XML značka(tag) <user> chýba
4117 4117 -----
4118 4118 Áno
4119 4119 Áno, Použiť to
4120 4120 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4121 4121 Áno, vymazať body
4122 4122 Áno, stiahni obrázky
4123 4123 Áno, očistiť to
4124 4124 Áno, vynulovať id
4125 4125 Áno, aj tak uložiť
4126 4126 Áno, obnoviť ich tiež
4127 4127 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4128 4128 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4129 4129 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4130 4130 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4131 4131 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4132 4132 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4133 4133 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4134 4134 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4135 4135 Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách.
4136 4136 Máte neuložené zmeny vo vašej fronte. Prajete si ich odoslať teraz?
4137 4137 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4138 4138 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4139 4139 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4140 4140 Musíte vybrať aspoň dve cesty.
4141 4141 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4142 4142 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4143 4143 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4144 4144 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4145 4145 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4146 4146 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4147 4147 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4148 4148 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4149 4149 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4150 4150 Nulové súradnice:
4151 4151 -----
4152 4152 Zväčšenie
4153 4153 Zväčšenie (v metroch)
4154 4154 Priblížiť
4155 4155 Oddialiť
4156 4156 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4157 4157 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4158 4158 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4159 4159 Priblížiť
4160 4160 Úroveň zväčšenia:
4161 4161 Oddialiť
4162 4162 Priblížiť pohľad na {0}
4163 4163 Zväčšiť na
4164 4164 Zväčšiť na vrstvu
4165 4165 Priblížiť k bodu
4166 4166 Priblížiť na problém
4167 4167 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4168 4168 Priblížiť na výber
4169 4169 Zväčšiť na zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
4170 4170 Priblížiť na aktuálne vybrané zákazy odbočenia
4171 4171 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4172 4172 Zväčšiť na pôvodné v obsahu zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4173 4173 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4174 4174 Priblížiť na {0}
4175 4175 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4176 4176 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4177 4177 [vymazať]
4178 4178 "{0}" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené..
4179 4179 \nVýška: {0} m
4180 4180 -----
4181 4181 Upraviť stožiar
4182 4182 Upraviť stanicu
4183 4183 Stožiar
4184 4184 Stanica
4185 4185 Späť
4186 4186 Rýchlejšie
4187 4187 Rýchle prehrávanie
4188 4188 Vpred
4189 4189 Skok späť
4190 4190 Skok vpred
4191 4191 Ďalšia značka
4192 4192 Prehrajte nasledujúcu značku
4193 4193 Prehrajte predchádzajúcu značku
4194 4194 Prehrať/Pauza
4195 4195 Predchádzajúca značka
4196 4196 Pomalšie
4197 4197 Spomalené prehrávanie
4198 4198 Uzavretá
4199 4199 Otvorené
4200 4200 <prázdne>
4201 4201 V
4202 4202 S
4203 4203 J
4204 4204 Z
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 Kláves:
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Doplňujúce informácie
4219 4219 Modifikátory:
4220 4220 -----
4221 4221 Zväčšenie
4222 4222 Upraviť železničnú stanicu
4223 4223 Železničná stanica
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 Kláves:
4229 4229 Do:
4230 4230 Zo:
4231 4231 skrátené meno ulice
4232 4232 pridať do existujúcej pridruženej relácie
4233 4233 pridať k výberu
4234 4234 adresa
4235 4235 pokročilý (advanced)
4236 4236 pokročilá konfigurácia
4237 4237 Visuté cesty/Lanovky
4238 4238 letecké cesty
4239 4239 zjazdovka_čierna
4240 4240 zjazdovka_ľahká
4241 4241 farmársky (agricultural)
4242 4242 všetky
4243 4243 ulička(bočna ulica)
4244 4244 abecedný
4245 4245 vysokohorská_turistika
4246 4246 náhradný
4247 4247 zaujímavosti (amenity) {0}
4248 4248 zaujímavosti (amenity)
4249 4249 svetelné zariadenie
4250 4250 verejná_doprava
4251 4251 anglikánska
4252 4252 krmivo pre zvieratá
4253 4253 anonymný
4254 4254 akýkoľvek
4255 4255 nejaké látky(any substance)
4256 4256 lukostreľba
4257 4257 oblasť (plocha)
4258 4258 oblasť textu
4259 4259 ázijská
4260 4260 asfalt
4261 4261 atletika
4262 4262 -----
4263 4263 automatické nahratie dlaždíc
4264 4264 automatické zväčšenie
4265 4265 pozadie
4266 4266 zadný bod prerušenia
4267 4267 zadný segment
4268 4268 zlé
4269 4269 baháisti
4270 4270 baptistická
4271 4271 prekážka
4272 4272 prekážka na ceste
4273 4273 -----
4274 4274 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4275 4275 basketbal
4276 4276 pláž (beach)
4277 4277 bicykel
4278 4278 čierna
4279 4279 modrá
4280 4280 slatina
4281 4281 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4282 4282 hranica (boundary)
4283 4283 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4284 4284 most
4285 4285 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4286 4286 hnedá
4287 4287 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4288 4288 budhisti
4289 4289 budova
4290 4290 naraziť
4291 4291 hamburger
4292 4292 autobus
4293 4293 autobusová linka
4294 4294 kanoe
4295 4295 veľkosť písmen rozhoduje
4296 4296 katolícka
4297 4297 cintorín (cemetery)
4298 4298 čas poslednej zmeny súboru:
4299 4299 zmena výberu
4300 4300 zmena pohľadu
4301 4301 kontrolujem cache...
4302 4302 -----
4303 4303 kura
4304 4304 čínska
4305 4305 -----
4306 4306 kresťania
4307 4307 cigarety
4308 4308 mesto (city)
4309 4309 lezenie
4310 4310 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4311 4311 zatvorené
4312 4312 uzavratá cesta
4313 4313 uhoľná
4314 4314 pobrežie
4315 4315 dlažbová kocka (cobblestone)
4316 4316 obec
4317 4317 telekomunikačná
4318 4318 zhutnená(valcovaná)
4319 4319 betón (concrete)
4320 4320 kondómy
4321 4321 konfiguravať zmenový súbor
4322 4322 konfigurovať spojenie DG100
4323 4323 potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne
4324 4324 konflikt
4325 4325 ihličnatý
4326 4326 spojenie
4327 4327 konštrukcia
4328 4328 električkové_vedenie
4329 4329 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4330 4330 vytvoriť pridruženú reláciu
4331 4331 vytvoriť nové objekty
4332 4332 kriket
4333 4333 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4334 4334 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4335 4335 -----
4336 4336 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4337 4337 bicyklovanie
4338 4338 údaje
4339 4339 listnatý
4340 4340 zmazať dáta po importe
4341 4341 vymazať obrysovú cestu
4342 4342 zmazané
4343 4343 doručenie
4344 4344 náročná_vysokohorská_turistika
4345 4345 náročná_horská_turistika
4346 4346 zastaralý
4347 4347 určený
4348 4348 miesto určenia (cieľ)
4349 4349 obchádzka
4350 4350 ťažká_vysokohorská_turistika
4351 4351 vypnuté
4352 4352 dok (nakladacia rampa)
4353 4353 závody chrtov
4354 4354 dvojité
4355 4355 dole
4356 4356 zjazdárska
4357 4357 stiahnuté
4358 4358 pitie
4359 4359 príjazdová cesta
4360 4360 východ
4361 4361 ľahká
4362 4362 upraviť gpx stopy(tracks)
4363 4363 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4364 4364 jazdectvo
4365 4365 evanjelikánska
4366 4366 párne
4367 4367 príklady
4368 4368 vynikajúce
4369 4369 sáčky na výkaly
4370 4370 pre skúsených
4371 4371 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4372 4372 farmy
4373 4373 plot
4374 4374 trajekt (prievoz)
4375 4375 Hľadať vo výbere
4376 4376 -----
4377 4377 priečinok
4378 4378 jedlo
4379 4379 pešia (foot)
4380 4380 americký futbal
4381 4381 cesta pre peších so značkou
4382 4382 brod
4383 4383 les
4384 4384 lestníctvo
4385 4385 predný bod prerušenia
4386 4386 predný segment
4387 4387 fosílna
4388 4388 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4389 4389 -----
4390 4390 z dlaždice
4391 4391 z cesty
4392 4392 úplný
4393 4393 plynová
4394 4394 nemecká
4395 4395 ľadovec (glacier)
4396 4396 -----
4397 4397 golfové ihrisko
4398 4398 dobré
4399 4399 gps značka
4400 4400 gps poloha bodu
4401 4401 kvalita1
4402 4402 kvalita2
4403 4403 kvalita3
4404 4404 kvalita4
4405 4405 kvalita5
4406 4406 tráva (grass)
4407 4407 trávový obkladač(grass_paver)
4408 4408 štrk (gravel)
4409 4409 šedá
4410 4410 grécka
4411 4411 zelená
4412 4412 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4413 4413 zem (ground)
4414 4414 gymnastika
4415 4415 polovičný
4416 4416 bod prerušenia
4417 4417 zdravie
4418 4418 teplo(heat)
4419 4419 vresovisko
4420 4420 označiť (highlight)
4421 4421 komunikácie
4422 4422 komunikácia bez označenia (ref)
4423 4423 cesta (highway_track)
4424 4424 turistika
4425 4425 hinduisti
4426 4426 historické
4427 4427 história
4428 4428 hokej
4429 4429 hrozné
4430 4430 koňská (horse)
4431 4431 konské dostihy
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 vodná
4437 4437 obrázok
4438 4438 importované dáta z {0}
4439 4439 neaktívny
4440 4440 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4441 4441 neúplný
4442 4442 nekompletná cesta
4443 4443 indická
4444 4444 vnútorný
4445 4445 závody
4446 4446 vnútorná časť (inner segment)
4447 4447 stredne pokročilý (intermediate)
4448 4448 ostrovček
4449 4449 talianska
4450 4450 džinisti
4451 4451 japonská
4452 4452 svedkovia jehovovi
4453 4453 judaisti
4454 4454 -----
4455 4455 uchovávať záložné súbory
4456 4456 zem
4457 4457 skládka odpadov (landfill)
4458 4458 využitie oblasti (landuse)
4459 4459 využitie oblasti (landuse) {0}
4460 4460 vrstvu
4461 4461 značka vrstvy so značkou +
4462 4462 vľavo
4463 4463 oddych (leisure)
4464 4464 oddych (Leisure) {0}
4465 4465 osvetlená_voda (light_water)
4466 4466 omedzený
4467 4467 vedenie
4468 4468 obytná zóna
4469 4469 nahrať dáta z API
4470 4470 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4471 4471 lokalita
4472 4472 zablokovať rolovanie
4473 4473 nízky
4474 4474 lutheránska
4475 4475 mangrovová oblasť
4476 4476 človekom vytvorené (manmade)
4477 4477 prístav (marina)
4478 4478 močiar (marsh)
4479 4479 max šírka
4480 4480 max dĺžka
4481 4481 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4482 4482 Režim merania
4483 4483 kov
4484 4484 methodistická
4485 4485 mexická
4486 4486 armáda
4487 4487 min šírka
4488 4488 min dĺžka
4489 4489 vedľajšie_vedenie
4490 4490 preklep v mene kľúča (key)
4491 4491 zmiešaný
4492 4492 mormónska
4493 4493 automobilový
4494 4494 cesta pre motorové vozidlá
4495 4495 dialnica (motorway)
4496 4496 dialničná prípojka
4497 4497 horská_turistika
4498 4498 blato (mud)
4499 4499 -----
4500 4500 mnohoposchodový
4501 4501 viacnásobný
4502 4502 viac objektov s funkciou ''{0}''
4503 4503 moslimovia
4504 4504 prírodné (natural)
4505 4505 prírodné (natural) {0}
4506 4506 príroda
4507 4507 noviny
4508 4508 nasledujúca
4509 4509 nie
4510 4510 Popis nedostupný
4511 4511 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4512 4512 žiadne otázky
4513 4513 bez modifikácie
4514 4514 bez mena
4515 4515 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''from''
4516 4516 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''to''
4517 4517 zákaz zabočenia vľavo
4518 4518 zákaz zabočenia vpravo
4519 4519 zákaz jazdy priamo
4520 4520 zákaz otáčania sa
4521 4521 žiadny
4522 4522 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4523 4523 sever
4524 4524 severovýchod
4525 4525 severozápad
4526 4526 nevymazaný
4527 4527 nie je prítomný
4528 4528 neviditeľné (na servery)
4529 4529 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4530 4530 upozornenie
4531 4531 pre začiatočníkov
4532 4532 jadrová
4533 4533 pozorovateľňa
4534 4534 nepárne
4535 4535 oficiálny
4536 4536 odpojený
4537 4537 ropa(oil)
4538 4538 historická železnica(turistická)
4539 4539 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4540 4540 pripojený
4541 4541 prikázané odbočenie vľavo
4542 4542 prikázané odbočenie vpravo
4543 4543 zákaz odbočenia
4544 4544 otvoriť
4545 4545 Možnosti
4546 4546 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4547 4547 orthodoxná
4548 4548 iná koľaj
4549 4549 vonkajší
4550 4550 obvodová časť (outer segment)
4551 4551 mimo ukladanej oblasti
4552 4552 nadzemné(overground)
4553 4553 parcela
4554 4554 číslo parcely
4555 4555 parkovacia ulička(parking_aisle)
4556 4556 parkovacie lístky
4557 4557 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4558 4558 spevnený
4559 4559 dlažobné kamene
4560 4560 vrchol (peak)
4561 4561 riečne kamene
4562 4562 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4563 4563 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4567 4567 fotky
4568 4568 fotovoltanická (slnečná články)
4569 4569 hrádza (pier)
4570 4570 potrubie (pipeline)
4571 4571 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4572 4572 mierna zjazdovka (piste_easy)
4573 4573 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4574 4574 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4575 4575 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4576 4576 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4577 4577 hracia plocha, ihrisko
4578 4578 -----
4579 4579 miesto
4580 4580 závod
4581 4581 plast
4582 4582 vyberte prosím typ obmedzenia v jazde
4583 4583 vyberte prosím cestu
4584 4584 stožiar(pole)
4585 4585 energia (power)
4586 4586 presbiteriánska
4587 4587 predchádzajúca
4588 4588 cesta prvej triedy
4589 4589 prípojka cesty I. triedy
4590 4590 private (len pre vlastníka)
4591 4591 plánovaný
4592 4592 protestanská
4593 4593 verejný
4594 4594 hromadná doprava
4595 4595 plány MHD
4596 4596 lístky MHD
4597 4597 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4598 4598 štvorité
4599 4599 quakerská
4600 4600 lom
4601 4601 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4602 4602 koľajnica (rail)
4603 4603 železničný pozemok
4604 4604 nadchod nad železnicou
4605 4605 železnica
4606 4606 železničná výhybka
4607 4607 -----
4608 4608 červená
4609 4609 mokraď´s rákosím
4610 4610 obnoviť obsah okna
4611 4611 oblasť (region)
4612 4612 regionálna
4613 4613 regulárny výraz
4614 4614 relácia bez type
4615 4615 odobrať z výberu
4616 4616 nahradiť označené
4617 4617 obytná (osídlená)
4618 4618 reštaurácia bez mena
4619 4619 maloobchody
4620 4620 vpravo
4621 4621 riečny breh
4622 4622 cesta (vozovka)
4623 4623 kruhový objazd (roundabout)
4624 4624 trasa (route)
4625 4625 cestný úsek
4626 4626 ragby
4627 4627 soľná bažina
4628 4628 piesok (sand)
4629 4629 sendvič
4630 4630 mierka
4631 4631 prehľadová (oreintačná)
4632 4632 oblasť pokrytá krovím
4633 4633 cesta druhej triedy
4634 4634 kraj
4635 4635 vyberte šport:
4636 4636 zvolené
4637 4637 výber
4638 4638 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4639 4639 obslužná (service)
4640 4640 služby
4641 4641 nastavenia
4642 4642 splašky(sewage)
4643 4643 šiítska
4644 4644 streľba
4645 4645 obchod
4646 4646 obchody (shop) {0}
4647 4647 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4648 4648 -----
4649 4649 jedno
4650 4650 miesto (blízke okolie)
4651 4651 -----
4652 4652 korčuľovanie
4653 4653 lyžovanie
4654 4654 lyžovanie
4655 4655 park zimných športov
4656 4656 futbal (soccer)
4657 4657 juh
4658 4658 juhovýchod
4659 4659 juhozápad
4660 4660 spiritualisti
4661 4661 šport
4662 4662 športové {0}
4663 4663 športové centrum
4664 4664 železničná vlečka
4665 4665 štadión
4666 4666 známky
4667 4667 štandartný
4668 4668 kameň
4669 4669 potok
4670 4670 pouličná sieť
4671 4671 meno ulice obsahuje ss
4672 4672 reťazec
4673 4673 reťazec;reťazec;...
4674 4674 metro (subway)
4675 4675 sunnitská
4676 4676 povrch
4677 4677 -----
4678 4678 Močiar
4679 4679 sladkosti
4680 4680 plávanie
4681 4681 -----
4682 4682 tabuľka
4683 4683 stolný tenis
4684 4684 tampóny
4685 4685 taoisti
4686 4686 telefónne kupóny (poukážky)
4687 4687 dočasný
4688 4688 dočasný typ komunikácie
4689 4689 tenis
4690 4690 terminál
4691 4691 cesta tretej triedy
4692 4692 -----
4693 4693 thajská
4694 4694 prílivová oblasť
4695 4695 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4696 4696 -----
4697 4697 podľa času GPS
4698 4698 na predchádzajúce hodnoty (nezmenený mčas)
4699 4699 k ceste
4700 4700 topografická
4701 4701 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4702 4702 cestovanie
4703 4703 turistika {0}
4704 4704 veža
4705 4705 hračky
4706 4706 stopa
4707 4707 semafor
4708 4708 električka
4709 4709 trojité
4710 4710 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4711 4711 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4712 4712 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4713 4713 turecká
4714 4714 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4715 4715 typ
4716 4716 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4717 4717 neriadený
4718 4718 podzemie
4719 4719 podvodné(underwater)
4720 4720 neočakávané číslo stĺpca {0}
4721 4721 unitársky
4722 4722 neznámy
4723 4723 neoznačený
4724 4724 nespevnený
4725 4725 neuršený (unset)
4726 4726 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4727 4727 neoznačený
4728 4728 neoznačená cesta
4729 4729 nepoužité
4730 4730 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
4731 4731 hore
4732 4732 až do dlaždice
4733 4733 použitie
4734 4734 chyba overovania
4735 4735 ostatné overovania
4736 4736 varovanie overovania
4737 4737 verzia {0}
4738 4738 cez bod alebo cestu
4739 4739 viditeľné (na servery)
4740 4740 sopka
4741 4741 kupóny (poukážky)
4742 4742 voda
4743 4743 vodný tok
4744 4744 vodné cesty (Waterway) {0}
4745 4745 cesta je spojená
4746 4746 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4747 4747 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4748 4748 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4749 4749 západ
4750 4750 biela
4751 4751 divoká príroda
4752 4752 veterná
4753 4753 drôtený_plot
4754 4754 drevo (wood)
4755 4755 drevený_plot
4756 4756 zalesnená oblasť (woodarea)
4757 4757 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4758 4758 železničná vlečka v závode
4759 4759 áno
4760 4760 prechod pre chodcov (zebra)
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 {0} ({1} do {2} stupňov)
4764 4764 -----
4765 4765 {0} se skladá z:
4766 4766 {0} koniec
4767 4767 {0} nie je číslo
4768 4768 {0} metrov
4769 4769 {0} viac...
4770 4770 {0} musí byť väčšie ako 0
4771 4771 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4772 4772 Zatiaľ {0} bodov...
4773 4773 {0} nepovolený s aktuálnou projekciou
4774 4774 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4775 4775 {0} štvorcových km
4776 4776 {0} štart
4777 4777 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4778 4778 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4779 4779 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4780 4780 -----
4781 4781 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4782m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4783m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4784m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4785m 2 ({0} požiadavka)
4786m 2 ({0} požiadavky)
4787m 2 ({0} požiadaviek)
4788m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4789m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4790m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4791m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
4792m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4793m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4794m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4795m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4796m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4797m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4798m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4799m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4800m 7 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4801m 7 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4802m 7 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4803m 8 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4804m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4805m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4806m 9 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4807m 9 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4808m 9 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4809m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4810m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4811m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4812m 11 Očakávaný {0} objekt
4813m 11 Očakávané {0} objekty
4814m 11 Očakávaných {0} objektov
4815m 12 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4816m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4817m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4818m 13 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4819m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4820m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4821m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4822m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4823m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4824m 15 Zmeniť {0} objekty
4825m 15 Zmeniť {0} objekt
4826m 15 Zmeniť {0} objektov
4827m 16 Konflikt počas sťahovania
4828m 16 Konflikty počas sťahovania
4829m 16 Konfliktov počas sťahovania
4830m 17 Konflikt v dátach
4831m 17 Konflikty v dátach
4832m 17 Konfliktov v dátach
4833m 18 Zmazať {0} body
4834m 18 Zmazať {0} bod
4835m 18 Zmazať {0} bodov
4836m 19 Zmazať {0} objekty
4837m 19 Zmazať {0} objekt
4838m 19 Zmazať {0} objektov
4839m 20 Zmazať {0} relácie
4840m 20 Zmazať {0} reláciu
4841m 20 Zmazať {0} relácií
4842m 21 Zmazať {0} cesty
4843m 21 Zmazať {0} cestu
4844m 21 Zmazať {0} ciest
4845m 22 Vymazávam {0} objekt
4846m 22 Vymazávam {0} objekty
4847m 22 Vymazávam {0} objektov
4848m 23 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4849m 23 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4850m 23 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4851m 24 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4852m 24 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4853m 24 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4854m 25 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4855m 25 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4856m 25 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4857m 26 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4858m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4859m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4860m 27 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4861m 27 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4862m 27 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4863m 28 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4864m 28 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4865m 28 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4866m 29 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4867m 29 Vložiť nový bod do cesty.
4868m 29 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4869m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
4870m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4871m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4872m 31 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
4873m 31 Spojovaná verzia ({0} vstup)
4874m 31 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
4875m 32 Posun {0} bodov
4876m 32 Posun {0} bodu
4877m 32 Posun {0} bodov
4878m 33 Moja verzia ({0} vstupy)
4879m 33 Moja verzia ({0} vstup)
4880m 33 Moja verzia ({0} vstupov)
4881m 34 Otváranie súboru {0}...
4882m 34 Otváranie súborov {0}...
4883m 34 Otváranie súborov {0}...
4884m 35 Vkladanie {0} značiek
4885m 35 Vkladanie {0} značky
4886m 35 Vkladanie {0} značiek
4887m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
4888m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4889m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4890m 37 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
4891m 37 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4892m 37 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4893m 38 Očistený {0} objekt
4894m 38 Očistené {0} objekty
4895m 38 Očistených {0} objektov
4896m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4897m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
4898m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4899m 40 Otáčanie {0} bodov
4900m 40 Otáčanie {0} bodu
4901m 40 Otáčanie {0} bodov
4902m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
4903m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4904m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4905m 42 Zjednodušiť {0} cestu
4906m 42 Zjednodušiť {0} cesty
4907m 42 Zjednodušiť {0} ciest
4908m 43 Značky({0} konflikt)
4909m 43 Značky({0} konflikty)
4910m 43 Značky({0} konfliktov)
4911m 44 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
4912m 44 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
4913m 44 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
4914m 45 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
4915m 45 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
4916m 45 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
4917m 46 Plugin nebude nahratý.
4918m 46 Pluginy nebudú nahraté.
4919m 46 Pluginy nebudú nahraté.
4920m 47 Vybratý bod nie je v strede cesty.
4921m 47 Vybraté body nie sú v strede cesty.
4922m 47 Vybraté body nie sú v strede cesty.
4923m 48 Označená cesta neobsahuje vybratý bod.
4924m 48 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
4925m 48 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
4926m 49 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4927m 49 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4928m 49 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4929m 50 Ich verzia ({0} vstupy)
4930m 50 Ich verzia ({0} vstup)
4931m 50 Ich verzia ({0} vstupov)
4932m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4933m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4934m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4935m 52 Je tu ešte nevyriešená chyba alebo varovanie, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tento problém vyriešiť ako prvý.
4936m 52 Sú tu ešte {0} chyby a/alebo varovania, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
4937m 52 Je tu ešte {0} chýb a/alebo varovaní, určených pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
4938m 53 Nachádza sa tam {0} ďalší bod použitý v ceste {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
4939m 53 Nachádza sa tam {0} ďalších bodov použitých v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4940m 53 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4941m 54 Nachádza sa tam {0} ďalší pôvodný odkazujúci na reláciu {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
4942m 54 Nachádza sa tam {0} ďalších pôvodných odkazujúcich na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4943m 54 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie pôvodné odkazujúce na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4944m 55 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
4945m 55 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
4946m 55 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
4947m 56 Bol tam zistený {0} konflikt.
4948m 56 Boli tam zistené {0} konflikty.
4949m 56 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
4950m 57 Počas importu bol {0} konflikt
4951m 57 Počas importu boli {0} konflikty
4952m 57 Počas importu bolo {0} konfliktov
4953m 58 Tento zákaz odbočenia sa vzťahuje na objekt, ktorý bol vymazaný mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4954m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4955m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4956m 59 Toto zmení až {0} objektov.
4957m 59 Toto zmení až {0} objekt.
4958m 59 Toto zmení až {0} objekty.
4959m 60 Toto chce zmeniť {0} objekt.
4960m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
4961m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
4962m 61 Obnovený {0} pôvodný
4963m 61 Obnovené {0} pôvodné
4964m 61 Obnovených {0} pôvodných
4965m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
4966m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektu
4967m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
4968m 63 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
4969m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
4970m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
4971m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4972m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4973m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4974m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4975m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4976m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4977m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
4978m 66 Nahrávanie {0} objektu ...
4979m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
4980m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodnom.
4981m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
4982m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
4983m 68 stopa
4984m 68 stopy
4985m 68 stopy
4986m 69 stopa s {0} bodmi
4987m 69 stopy s {0} bodmi
4988m 69 stopy s {0} bodmi
4989m 70 značka
4990m 70 značky
4991m 70 značiek
4992m 71 bod
4993m 71 body
4994m 71 bodov
4995m 72 objekt
4996m 72 objekty
4997m 72 objektov
4998m 73 bod
4999m 73 body
5000m 73 bodov
5001m 74 vzťah (relation)
5002m 74 vzťahy (relations)
5003m 74 vzťahov (relations)
5004m 75 až {0} pôvodné
5005m 75 až {0} pôvodný
5006m 75 až {0} pôvodných
5007m 76 cestu
5008m 76 cesty
5009m 76 ciest
5010m 77 Autori
5011m 77 Autor
5012m 77 Autorov
5013m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5014m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5015m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5016m 79 {0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ho vyriešte.
5017m 79 {0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5018m 79 {0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5019m 80 {0} pozostáva z {1} značky
5020m 80 {0} pozostáva z {1} značiek
5021m 80 {0} pozostáva z {1} značiek
5022m 81 {0} skladá sa z {1} stopy
5023m 81 {0} skladá sa z {1} stôp
5024m 81 {0} skladá sa z {1} stôp
5025m 82 {0} vymazaný
5026m 82 {0} vymazané
5027m 82 {0} vymazaných
5028m 83 {0} chyba
5029m 83 {0} chyby
5030m 83 {0} chýb
5031m 84 {0} načítaný obrázok .
5032m 84 {0} načítané obrázky.
5033m 84 {0} načítaných obrázkov.
5034m 85 {0} členov
5035m 85 {0} člen
5036m 85 {0} členy
5037m 86 {0} bod
5038m 86 {0} body
5039m 86 {0} bodov
5040m 87 {0} pridaných objektov:
5041m 87 {0} pridaný objek:
5042m 87 {0} pridané objekty:
5043m 88 {0} zmazaný objekt:
5044m 88 {0} zmazané objekty:
5045m 88 {0} zmazaných objektov:
5046m 89 {0} upravených objektov:
5047m 89 {0} upravený objekt:
5048m 89 {0} upravené objekty:
5049m 90 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5050m 90 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5051m 90 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5052m 91 {0} bod
5053m 91 {0} body
5054m 91 {0} bodov
5055m 92 {0} relácia
5056m 92 {0} relácie
5057m 92 {0} relácií
5058m 93 {0} trasa,
5059m 93 {0} trasy,
5060m 93 {0} trás,
5061m 94 značky
5062m 94 značka
5063m 94 značiek
5064m 95 {0} stopa(track)
5065m 95 {0} stopy(track)
5066m 95 {0} stôp(track)
5067m 96 {0} varovanie
5068m 96 {0} varovania
5069m 96 {0} varovaní
5070m 97 {0} bola založená GPS značka.
5071m 97 {0} boli založené GPS značky.
5072m 97 {0} boli založené GPS značky.
5073m 98 {0} ciest
5074m 98 {0} cesta
5075m 98 {0} cesty
5076m 99 {0} waypoint (bod cesty)
5077m 99 {0} waypointy (body cesty)
5078m 99 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.