source: josm/trunk/data/sk.lang@ 3201

Last change on this file since 3201 was 3201, checked in by stoecker, 14 years ago

fix #4766 (exception), don't display virtual nodes for disabled objects, i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 203.2 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Objekty
4 4 % z východu:
5 5 % zo severu:
6 6 (# požiadavky neznáme)
7 7 (1 požiadavka)
8 8 (Kód={0})
9 9 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
10 10 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
11 11 (URL bolo:
12 12 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
13 13 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
14 14 (Čo to má znamenať?)
15 15 (v rade {0}, stĺpec {1})
16 16 (deaktivované)
17 17 (žiadny objekt)
18 18 (žiadny)
19 19 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
20 20 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
21 21 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
22 22 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
23 23 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
24 24 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
25 25 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
26 26 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
27 27 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
28 28 * Jeden označený bod, alebo
29 29 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
30 30 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
31 31 ... iný druh prepravy
32 32 ... odkazy na relácie
33 33 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
34 34 -----
35 35 -----
36 36 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
37 37 -----
38 38 -----
39 39 -----
40 40 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
41 41 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
42 42 <anonymné>
43 43 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
44 44 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
45 45 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
46 46 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
47 47 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
48 48 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
49 49 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
50 50 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
51 51 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
52 52 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
53 53 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
54 54 -----
55 55 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
56 56 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
57 57 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
58 58 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
59 59 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
60 60 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
61 61 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
62 62 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
63 63 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
64 64 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
65 65 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
66 66 <b>{0}</b> vypnuté objekty
67 67 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
68 68 -----
69 69 <rôzne>
70 70 -----
71 71 -----
72 72 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
73 73 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
74 74 <h2>Aktívny filter</h2>
75 75 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
76 76 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
77 77 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
78 78 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
79 79 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
80 80 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
81 81 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
82 82 <html><p class="warning-header">Obsah pomoci pre chýbajúcu tému pomoci</p><p class="warning-body"> Obsah pomoci pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nie je už dostupná. Je to chýbajúce v oboch vašich miestnych jazykoch ({1}) a aj v angličtine.<br><br>Pomôžte prosím pri zlepšení systému pomoci JOSMu a doplňte chýbajúce informácie. Oboje môžete upraviť pre <a href="{2}">tému pomoci vo vašom miestnom jazyku ({1})</a> a v <a href="{3}">táme pomoci v angličtine</a>.</p></html>
83 83 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
84 84 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
85 85 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
86 86 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
87 87 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
88 88 <html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>
89 89 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
90 90 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
91 91 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
92 92 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
93 93 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
94 94 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
95 95 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
96 96 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
97 97 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
98 98 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
99 99 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
100 100 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
101 101 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
102 102 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
103 103 <html> Nemôžem nahrať plugin {0}, pretože plugin <br> hlavnej triedy''{1}'' nebol nájdený. <br> Odstrániť z nastavení?
104 104 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
105 105 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
106 106 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
107 107 <html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>
108 108 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
109 109 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
110 110 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
111 111 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
112 112 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
113 113 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
114 114 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
115 115 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
116 116 <html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa www.cadastre.gouv.fr .</html>
117 117 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
118 118 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
119 119 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
120 120 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
121 121 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
122 122 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
123 123 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
124 124 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
125 125 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
126 126 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
127 127 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
128 128 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
129 129 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
130 130 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
131 131 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
132 132 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
133 133 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
134 134 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
135 135 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
136 136 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
137 137 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
138 138 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
139 139 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
140 140 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
141 141 <html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady.<br>Súhlasíte?</html>
142 142 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
143 143 <html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>
144 144 <html>Vrstva ''{0}'' obsahuje konflikt pôvodných<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť nevyriešený.</html>
145 145 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
146 146 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
147 147 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
148 148 <html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený.<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</html>
149 149 <html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo najskôr celú cestu.</html>
150 150 <html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>
151 151 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
152 152 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
153 153 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
154 154 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
155 155 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
156 156 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
157 157 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
158 158 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
159 159 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
160 160 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
161 161 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
162 162 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
163 163 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
164 164 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
165 165 <html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať nejakú nepovinnú poznámku:</html>
166 166 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
167 167 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
168 168 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
169 169 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
170 170 <html> Zvoľte pre zobrazenie iba zákazy odbočenia vzťahujúce sa k objektu v súčasnom výbere. <br> Zrušte zobrazenie všetkých zákazov odbočenia v aktuálnom súbore dát. </ html>
171 171 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
172 172 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
173 173 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
174 174 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
175 175 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
176 176 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
177 177 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
178 178 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
179 179 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
180 180 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
181 181 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
182 182 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
183 183 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
184 184 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
185 185 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
186 186 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
187 187 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
188 188 <html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií.<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?
189 189 <html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná.
190 190 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
191 191 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
192 192 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
193 193 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
194 194 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
195 195 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
196 196 <html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? (Veľmi odporúčame)</html>
197 197 <html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?
198 198 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
199 199 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
200 200 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
201 201 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
202 202 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
203 203 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
204 204 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
205 205 <html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</html>
206 206 <html>Je tam {0} pôvodných vo vašej lokálnej dátovej sade, ktoré<br>ktoré by mohli byť zmazané zo servera. Ak pozdejšie skúsite zmazať, alebo<br>aktualizovať ich server pravdepodobne ohlási<br>konflikt.<br><br>Click <strong>{1}</strong>kontrola stavutýchto pôvodných<br>na servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>
207 207 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''< br> Potenciály duplicitný bod je ''{1}''<br> Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní? </ html>
208 208 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
209 209 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
210 210 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
211 211 <html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?</html>
212 212 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
213 213 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora. <br> Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave. <br> Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor? </html>
214 214 <html>Držať sa vašej lokálnej verzie, JOSM<br>má resetnúť id pôvodných {0} na 0.<br>Pri ďalšom nahrávaní serveru bude priraďovať <br>toto je nové id.<br>Súhlasíte?</html>
215 215 <html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:
216 216 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
217 217 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
218 218 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
219 219 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
220 220 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
221 221 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
222 222 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
223 223 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
224 224 <html>Hodnota kľúča "zdroj" keď je automatický zdroj zapnutý</html>
225 225 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
226 226 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
227 227 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
228 228 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
229 229 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
230 230 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
231 231 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
232 232 -----
233 233 -----
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <p><b>{0}</b> skryté objekty
238 238 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
239 239 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
240 240 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
241 241 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
242 242 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
243 243 -----
244 244 -----
245 245 <strong> Upozornenie: </ strong> Heslo je prevedené <strong> raz </ strong> v textovej forme na webových stránkach OSM. <strong> Nepoužívajte </ strong> citlivé heslo na OSM server poskytuje šifrovaný komunikačný kanál (HTTPS).
246 246 <u>Špeciálne ciele:</u>
247 247 <nedefinované>
248 248 > dole
249 249 > hore
250 250 A Podľa vzdialenosti
251 251 A Podľa času
252 252 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
253 253 Meno:* preklad je chýbajúci.
254 254 Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií.
255 255 Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat.
256 256 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
257 257 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
258 258 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
259 259 Zákaz odbočenia musí deklarovať typ obmedzenia. Prosím, vyberte typ v Základnom Editore.
260 260 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
261 261 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>na</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
262 262 -----
263 263 Verzia API: {0}
264 264 Opustená železnica
265 265 Prerušiť
266 266 Zrušiť spojovanie
267 267 Prerušte úpravy a zatvorte dialógové okno
268 268 O programe
269 269 O programe JOSM...
270 270 Prijať autorizačný prístup
271 271 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
272 272 Prístup
273 273 Autorizačný prístup
274 274 Kľúč autorizačného prístupu:
275 275 Skrytý autorizačný prístup:
276 276 URL autorizačného prístupu:
277 277 Ubytovanie
278 278 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
279 279 Prístupové alebo vernostné karty
280 280 Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch.<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne 0.0003.
281 281 Presnosť:
282 282 Akcia
283 283 Parametre akcie
284 284 Akcie
285 285 Aktivovať
286 286 -----
287 287 Aktivovať vybratú vrstvu
288 288 Aktívne štýly
289 289 Aktuálny
290 290 Pridať
291 291 Pridať JOSM Plugin popis URL.
292 292 Pridať bod...
293 293 Pridať vlastnosti
294 294 Pridať Rectified Image
295 295 Pridať "source=..." do položiek?
296 296 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
297 297 Pridať komentár
298 298 Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov
299 299 Pridať novú cestu pre ikony
300 300 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
301 301 Pridať novú vrstvu obce
302 302 Pridať nový bod do existujúcej cesty
303 303 Pridať nový zdroj do zoznamu.
304 304 Pridať novú značku
305 305 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
306 306 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom
307 307 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným členom
308 308 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom
309 309 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným členom
310 310 Pridať OSM cesty s funkciou ''z''
311 311 Pridať OSM cesty s funkciou ''na''
312 312 Pridať prázdnu značku
313 313 Pridať informáciu o autorovi
314 314 Pridať konflikt pre ''{0}''
315 315 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
316 316 Pridať filter
317 317 Pridať mriežku
318 318 Pridať do editora
319 319 Pridať chýbajúcu značku
320 320 Pridať novú vrstvu
321 321 Pridať bod
322 322 Pridať bod do cesty
323 323 Pridať bod do cesty a spojiť
324 324 Pridať bod {0}
325 325 Pridať reláciu {0}
326 326 Pridať routing layer
327 327 Pridať chýbajúcu značku {0}={1}
328 328 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
329 329 Pridať cestu {0}
330 330 Pridať body na všetky priesečníky
331 331 Interpolácia adries
332 332 Adresy, čísla domov.
333 333 Adresy
334 334 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
335 335 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
336 336 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
337 337 Nastaviť WMS
338 338 Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)
339 339 Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy
340 340 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
341 341 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
342 342 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
343 343 Administratívne
344 344 Rozšírené
345 345 Rozšírené OAuth parametre
346 346 Pokročilé vlastnosti OAuth
347 347 Pokročilé voľby
348 348 Lanovka
349 349 -----
350 350 Poľnohospodársky
351 351 Letisko
352 352 Letisko, pozemné
353 353 Alkohol
354 354 Zarovnať body do kruhu
355 355 Zarovnať body na priamku
356 356 Všetko
357 357 Všetky formáty
358 358 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
359 359 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
360 360 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
361 361 Ťažobný priestor
362 362 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
363 363 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
364 364 Povoliť čítanie vašich preferencií
365 365 Povoliť nahrávať GPS stopy
366 366 Povoliť nahrávať mapové dáta
367 367 Povoliť zapisovať vaše preferencie
368 368 Povolená prevádzka:
369 369 Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev
370 370 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
371 371 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
372 372 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
373 373 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
374 374 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
375 375 Alfa kanál
376 376 Abecedne
377 377 Abecedné adresy musia končiť s písmenom
378 378 Horská chata
379 379 Už sa zúčastňujú konfliktu
380 380 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
381 381 Tiež premenovať súbor
382 382 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
383 383 Vždy aktualizovať bez opýtania
384 384 Vybavenosť (Amenities)
385 385 Počet káblov
386 386 Počet sedadiel
387 387 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
388 388 OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je jednotný pre názvy značiek.
389 389 OSM plugin pre editáciu zákazu odbočenia.
390 390 -----
391 391 OSM cesta s funkciou <tt>z</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
392 392 OSM cesta s funkciou <tt>na</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
393 393 Prázdna hodnota vymaže tag.
394 394 Nastala chyba v plugine {0}
395 395 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
396 396 Nastala chyba : {0}
397 397 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
398 398 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
399 399 Nastala neznáma chyba
400 400 Uhol
401 401 Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi
402 402 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
403 403 Použiť
404 404 Použiť zmeny
405 405 Použiť predvolené
406 406 Použiť rozhodnutie
407 407 Použiť Funkciu
408 408 Použiť Funkciu:
409 409 Uplatniť tiež pre deti(children)
410 410 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
411 411 Použite úpravy a zatvorte dialógové okno
412 412 Použiť vyriešený konflikt
413 413 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
414 414 Použiť zvolené zmeny
415 415 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
416 416 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
417 417 Použiť súčasnú aktuálizáciu
418 418 Použiť adresu dlaždice
419 419 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
420 420 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
421 421 Použiť?
422 422 Pristávacia plocha
423 423 -----
424 424 Archeologické nálezisko
425 425 Lukostreľba
426 426 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
427 427 Oblasť
428 428 Cesta označená ako plocha nie je uzavretá.
429 429 Oblasť okolo miesta
430 430 Kultúrne stredisko
431 431 Umelecké dielo
432 432 Spýtať sa pred aktualizáciou
433 433 Pridružiť s využitím ulice:
434 434 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
435 435 Atletika
436 436 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
437 437 Atrakcia
438 438 Zvuk
439 439 Audio zariadenie nedostupné
440 440 Nastavenia zvuku
441 441 Zukové značky z {0}
442 442 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
443 443 -----
444 444 Audiosprievodcovia
445 445 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
446 446 -----
447 447 Overenie totožnosti
448 448 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
449 449 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
450 450 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
451 451 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
452 452 Overenie totožnosti
453 453 Autentifikácia zlyhala
454 454 Autentifikácia zlyhala
455 455 Autor
456 456 Autor: {0}
457 457 Autentifikácia zlyhala
458 458 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
459 459 Autorizačná URL:
460 460 Povoliť teraz
461 461 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
462 462 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
463 463 Autori (spracovatelia)
464 464 -----
465 465 Automatické získavanie
466 466 Automatické zväčšenie:
467 467 Automatický stred (Auto-Center)
468 468 -----
469 469 Automatické ukladanie LiveData
470 470 Automatické nahratie Dlaždíc:
471 471 Bankomat
472 472 Automatické sťahovanie
473 473 Automatická úprava značiek (tag)
474 474 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
475 475 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
476 476 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
477 477 Automaticky vyberte najprv WMS vrstvu pre zachytávanie(grabing), ak existuje viac vrstiev.
478 478 Dostupný
479 479 Dostupné štýly (z {0})
480 480 -----
481 481 B Podľa vzdialenosti
482 482 B Podľa času
483 483 -----
484 484 Hniezdo záchrany
485 485 Späť
486 486 Oreradlo chrbta (Backrest)
487 487 Chybná požiadavka
488 488 Chlieb a pečivo
489 489 Banka
490 490 Bar (výčap)
491 491 Prekážka (Barriers)
492 492 Bejzbal
493 493 Základný
494 494 Basin (Kotvisko pre lode)
495 495 Basketbal
496 496 Batérie
497 497 Bojisko
498 498 Záliv
499 499 Pláž
500 500 Signál (rádiomaják)
501 501 Lavička
502 502 Nápoje
503 503 Bikubicky (pomalé)
504 504 Bicykel
505 505 Bicykle
506 506 Záhradná reštaurácia
507 507 Bicyklový obchod
508 508 Bilineárne (rýchle)
509 509 Bio nafta
510 510 Prázdna vrstva
511 511 Balvan (Block)
512 512 Informačný panel s radami (board content)
513 513 Lodenica
514 514 Stĺpik
515 515 Kníhkupectvo
516 516 Záložky
517 517 Hraničná kontrola
518 518 Botanický názov
519 519 Bowling na tráve
520 520 Hranice
521 521 Hraničné kamene
522 522 Ohraničujúcí box
523 523 Hranice
524 524 Bowling
525 525 Most
526 526 Broken tagging preset "{0}-{1}" - počet položiek na zobrazení hodnôt, musí byť rovnaký ako v hodnotách
527 527 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
528 528 Nárazník
529 529 Správy o chybách
530 530 Zoznam chýb
531 531 Budova
532 532 Stavebné riešenie(Building address)
533 533 Budovy, stavby
534 534 Šírka budovy:
535 535 Budovy, kryty, podzemné stavby
536 536 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
537 537 Autobusová linka
538 538 Autobusové nástupište
539 539 Autobusová stanica
540 540 Autobusová zastávka
541 541 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
542 542 Mäsiareň
543 543 C Podľa vzdialenosti
544 544 C Podľa času
545 545 CNG (Stlačený zemný plyn)
546 546 Kabínková lanovka
547 547 Cache chýb formátov
548 548 Cache chýb v Lambert Zóne
549 549 Katastrálne(Fr) sekcie a podsekcie
550 550 -----
551 551 -----
552 552 CadastreGrabber: Nedovolená url.
553 553 Kaviareň
554 554 Kalibračné súbory
555 555 Táborisko
556 556 Stanový tábor
557 557 Nedá sa kresliť mimo svet.
558 558 Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu.
559 559 Prieplav
560 560 Zrušiť
561 561 Zrušiť a návrat do editora
562 562 Zrušiť overenie
563 563 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
564 564 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
565 565 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
566 566 Zušiť operáciu
567 567 Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok
568 568 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
569 569 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
570 570 Prerušiť nahrávanie
571 571 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
572 572 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
573 573 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
574 574 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
575 575 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
576 576 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
577 577 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
578 578 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
579 579 Nemožno nájsť objekt s id ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
580 580 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
581 581 Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
582 582 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
583 583 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
584 584 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
585 585 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
586 586 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
587 587 Nemožno umiestniť budovy mimo Zeme.
588 588 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
589 589 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
590 590 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
591 591 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
592 592 Nemožno otočiť!
593 593 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
594 594 Kanoistika
595 595 Plechovky
596 596 Kapacita
597 597 Kapacita (celková)
598 598 Nahrať GPS Stopu
599 599 Vozidlo
600 600 Obchod s autami
601 601 Kemping pre obytné prívesy
602 602 Hotovosť
603 603 Hrad
604 604 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
605 605 Vstup do jaskyne
606 606 Cintorín
607 607 Vycentrovať (Center Once)
608 608 Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe.
609 609 Stredový pohľad
610 610 Sedačková lanovka
611 611 Chata
612 612 Zmeniť vlastnosti
613 613 Zmeniť smer?
614 614 Zmeniť umiestnenie
615 615 Zmeniť bod {0}
616 616 Zmeniť reláciu
617 617 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
618 618 Zmeniť reláciu {0}
619 619 Zmena rozlíšenia
620 620 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
621 621 Prejdite do Základného Editora a vyberte OSM cestu
622 622 Zmeniť hodnoty ?
623 623 Zmeniť cestu {0}
624 624 Zmenené body z {0}
625 625 Zmenový súbor
626 626 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
627 627 Zmenový súbor ID:
628 628 Panel riadenia zmenového súboru
629 629 Manažér zmenového súboru
630 630 Zmenový súbor zavretý
631 631 Poznámka zmenového súbor:
632 632 Očakávané ID zmenového súboru
633 633 Zmenový súbor id:
634 634 Info súboru zmien
635 635 Zmenový súbor je plný
636 636 Súbor zmien {0}
637 637 Súbory zmien
638 638 Zmena klávesových skratiek manuálne.
639 639 Kontrola pre FIXMES.
640 640 Kontrola pre poznámky (notes)
641 641 Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby.
642 642 Kontrova na servery
643 643 Kontrola vlastností kľúčov.
644 644 Kontrola hodnôt vlastností.
645 645 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
646 646 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
647 647 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
648 648 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
649 649 Chyby v kontrolnom súčte:
650 650 Lekáreň
651 651 Relácia dieťa
652 652 Vybrať
653 653 Zvoľte farbu
654 654 Zvoľte farbu pre {0}
655 655 Zvoľte preddefinovanú licenciu
656 656 Vybrať hodnotu
657 657 Vybrať z...
658 658 Vybrať server pre vyhľadávanie:
659 659 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
660 660 Kostol
661 661 Kino
662 662 Mesto (city)
663 663 Hranica mesta/obce
664 664 Mestské hradby
665 665 Názov mesta
666 666 Mesto:
667 667 Občianske
668 668 Typ triedy
669 669 Vyčistiť
670 670 Vymazať trasu
671 671 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
672 672 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
673 673 Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia
674 674 Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť
675 675 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
676 676 Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n(povinné sú dva body)
677 677 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
678 678 Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka
679 679 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
680 680 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
681 681 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
682 682 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
683 683 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
684 684 Kliknutím zrušíte nahrávanie
685 685 Kliknutie pridá miesto určenia.
686 686 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
687 687 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
688 688 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
689 689 Kliknutím zavriete dialóg
690 690 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
691 691 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
692 692 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
693 693 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
694 694 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
695 695 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
696 696 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
697 697 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
698 698 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
699 699 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
700 700 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
701 701 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
702 702 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
703 703 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
704 704 Kliknutie odstráni miesto určenia
705 705 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
706 706 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
707 707 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
708 708 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
709 709 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
710 710 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
711 711 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
712 712 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
713 713 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
714 714 Kliknite na Autorizačný prístup
715 715 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
716 716 Časový limit klienta
717 717 Útes
718 718 Lezenie
719 719 Zavrieť
720 720 Zavrieť akúkoľvek cestu
721 721 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
722 722 Zatvoriť zmenové súbory
723 723 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
724 724 Zatvoriť otvorený súbor zmien
725 725 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
726 726 Zavrieť dialógové okno
727 727 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
728 728 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
729 729 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
730 730 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
731 731 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
732 732 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
733 733 Zavrieť vybraté zmenové súbory
734 734 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
735 735 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
736 736 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
737 737 Zatvoriť:
738 738 Uzavretá cesta
739 739 Zavreté po -
740 740 Zatvorený v
741 741 Uzavrený:
742 742 Bližší popis
743 743 Bližší popis
744 744 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
745 745 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
746 746 Zatváranie súboru zmien
747 747 zatváranie zmenového súboru {0}
748 748 Zatváranie súboru zmien...
749 749 Handry
750 750 Pobrežie
751 751 Línia pobrežia.
752 752 Mince
753 753 Vysoká škola
754 754 Farba
755 755 Farba (hex)
756 756 Farebná schéma
757 757 Farebná schéma
758 758 Farby
759 759 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
760 760 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
761 761 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
762 762 Farba
763 763 Spojiť cesty
764 764 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
765 765 Spojiť {0} ciest
766 766 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
767 767 Zásobník príkazov
768 768 Príkazový Stĺpik: {0}
769 769 Poznámka
770 770 Poznámka:
771 771 Komentár:
772 772 Obchodná (komerčná)
773 773 Spoločné, obecné
774 774 Obec
775 775 Hranice obce bbox: {0}
776 776 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
777 777 Spojenie so serverom zlyhalo
778 778 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
779 779 Porovnať
780 780 Počítač
781 781 Konfigurovať
782 782 Konfigurácia zariadenia
783 783 Konfigurovať umiestnenie pluginov
784 784 Nastavenie pokročilých nastavení
785 785 Nastavenie dostupných pluginov.
786 786 Konfigurácia trasových priorít.
787 787 Konfigurujem umiestnenie...
788 788 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
789 789 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
790 790 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
791 791 Nastaviť či používate proxy server
792 792 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
793 793 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
794 794 Potvrdiť prázdnu funkciu
795 795 Konflikt
796 796 Rozhodnutie konfliktov
797 797 Konflikt nie je úplne vyriešený
798 798 Konflikty
799 799 Objavené konflikty
800 800 Konflikty vo vkladaných značkách
801 801 Konflikty pri spojovaní pôvodných
802 802 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
803 803 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
804 804 Konflikty: {0} nevyriešené
805 805 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
806 806 Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve.
807 807 Pripojené
808 808 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
809 809 Pripájam sa
810 810 Pripájam sa...
811 811 Chyba pri pripojovaní.
812 812 Spojenie zlyhalo
813 813 Nastavenie pripojenia
814 814 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
815 815 Spojenie zlyhalo.
816 816 Spojenie do API neúspešné
817 817 Stavba
818 818 Stavebná oblasť
819 819 Užívateľský kľúč:
820 820 Skrytý užívateľ:
821 821 Pripája sa na OSM Server...
822 822 Kontaktujem server...
823 823 Kontaktujem WMS server...
824 824 Spájam cadastre WMS ...
825 825 Obsah
826 826 Kontinent
827 827 Pokračovanie
828 828 Pokračovanie rozhodnutia
829 829 Pokračovať v nahrávaní
830 830 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
831 831 Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy
832 832 Príspevok
833 833 Obchod s polotovarmi
834 834 Previesť do GPX vrstvy
835 835 Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom
836 836 Konvertovať do dátovej vrstvy
837 837 Zmeniť na multipolygón
838 838 Zmeniť na multipolygón.
839 839 Zmeniť cestu na samostatné čísla domov.
840 840 Prevedené z: {0}
841 841 Súradnice
842 842 Importované súradnice:
843 843 Súradnice:
844 844 Kopírovať
845 845 Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia
846 846 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
847 847 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
848 848 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
849 849 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
850 850 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
851 851 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
852 852 Kópia {0}
853 853 Vybrať označené objekty pre vloženie.
854 854 Kopírovať vybrané "vias(cez)" do schránky
855 855 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
856 856 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
857 857 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
858 858 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
859 859 Kopírovať do schránky a zavrieť
860 860 Kopírovať do schránky
861 861 Kópia {1} z {0}
862 862 -----
863 863 Copyright
864 864 Zladiť
865 865 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
866 866 Zladiť GPX
867 867 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
868 868 Nemôžem získať obrázok
869 869 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
870 870 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
871 871 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
872 872 Nemôžem zmazať dočasný súbor!
873 873 Nemôžem exportovať "{0}"
874 874 Nemôžem nájsť typ elementu
875 875 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
876 876 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
877 877 Nemôžem importovať ''{0}''.
878 878 Nemôžem importovať súbory.
879 879 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
880 880 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
881 881 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
882 882 Nemôžem čítať "{0}"
883 883 Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id "{0}"
884 884 Nemôžem čítať mčas.
885 885 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
886 886 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
887 887 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
888 888 Nebolo možné premenovať súbor!
889 889 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
890 890 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
891 891 Nemôžem zapisovať mtime.
892 892 Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}
893 893 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
894 894 Krajina (štát)
895 895 Kód krajiny
896 896 Kód krajiny musí byť z 2 písmen
897 897 Krajina:
898 898 kraj (okres)
899 899 Kurz (Smer)
900 900 Súd
901 901 Krytá nádrž
902 902 Žeriav
903 903 Vytvoriť kružnicu
904 904 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
905 905 Vytváranie zastávok z GPX ...
906 906 Vytvorenie zastávok z GPX súboru
907 907 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
908 908 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
909 909 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
910 910 Vytvoriť cestnú sieť
911 911 Vytvára cestnú sieť
912 912 Vytvoriť novú mapu
913 913 Vytvoriť novú reláciu
914 914 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
915 915 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
916 916 Vytvoriť plochy
917 917 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
918 918 Vytvoriť záložku
919 919 Vytvorte rozhranie(hranice)
920 920 Vytvoriť budovu
921 921 Vytvoriť budovy
922 922 Vytvoriť duplikát cesty
923 923 Vytvoriť cestnú sieť
924 924 Vytvoriť problém
925 925 Vytvoriť multipolygón
926 926 Vytvoriť multipolygón.
927 927 Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou cestou cez editor relácií.
928 928 Vytvoriť nový bod.
929 929 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
930 930 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
931 931 Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX.
932 932 Vytvoriť alebo upraviť zákaz odbočenia.
933 933 Vytvorenie/Úprava zákazu odbočenia...
934 934 Vytvoriť:
935 935 Vytvorený
936 936 Vytvorený v
937 937 Vytvorené v:
938 938 Vytvorené pred -
939 939 Vytvoril:
940 940 Vytvorený:
941 941 Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy.
942 942 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
943 943 Vytváranie súboru zmien...
944 944 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
945 945 Kreditné karty
946 946 Kriket
947 947 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
948 948 Kritérium
949 949 -----
950 950 Prechod pre cyklistov
951 951 Prechod pre jazdcov na koňoch
952 952 Peší prechod cez železnicu
953 953 Prechod cez cestu s obsluhou
954 954 Prekrývajúce sa budovy
955 955 Typy prechodov cez cestu
956 956 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
957 957 Zkrížené cesty
958 958 Prekižujúce sa cesty.
959 959 Kuchyňa
960 960 Súčasný výber
961 961 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
962 962 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
963 963 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
964 964 Súčasná hodnota je východzia
965 965 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
966 966 Vlastný WMS Link
967 967 Prispôsobiť farbu
968 968 Prispôsobiť kresliacu trasu
969 969 Úprava položiek na panely nástrojov.
970 970 Výkop
971 971 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
972 972 Cyklická závislosť medzi reláciami:
973 973 Cyklistika
974 974 Cyklické závislosti
975 975 -----
976 976 -----
977 977 Priehrada, nádrž
978 978 Údajová vrstva {0}
979 979 Formát zaznamenávania dát
980 980 Zdroje dát a Typy:
981 981 Zdrojový text. Štandardne je Landsat.
982 982 Zdroje dát
983 983 Overovanie dát
984 984 Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?
985 985 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
986 986 Test konzistencie dátovej sady
987 987 Dátum:
988 988 Dátum:
989 989 Debetné karty
990 990 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
991 991 Stupne
992 992 Rozhodnutie
993 993 Oddialiť
994 994 Úbytok
995 995 Vyhradená cesta pre kone
996 996 Vyhradená cesta pre cyklistov
997 997 Vyhradený chodník pre peších
998 998 Predvolené
999 999 Štandardný (Automatická predvoľba)
1000 1000 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1001 1001 Východzia hodnota je''{0}''.
1002 1002 Definovať vloženie(interpolation) adresy
1003 1003 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov.
1004 1004 Stupne minúty sekundy
1005 1005 Odstrániť
1006 1006 Vymazať ''z''
1007 1007 Vymazať ''na''
1008 1008 Zmazať súbor z disku
1009 1009 Režim mazania
1010 1010 Zmazať vlastnosti
1011 1011 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1012 1012 Odstrániť potvrdenie
1013 1013 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1014 1014 Zmazať filter.
1015 1015 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1016 1016 Vybazať zo zákazu odbočenia
1017 1017 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1018 1018 Vymazať nekompletné členy?
1019 1019 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1020 1020 Vymazať bod {0}
1021 1021 Zmazať body alebo cesty
1022 1022 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1023 1023 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1024 1024 Zmazať objekty
1025 1025 Vymazať reláciu {0}
1026 1026 Zmazať zvolené objekty.
1027 1027 Vymazať práve vydanú reláciu
1028 1028 Vymazať člena z o zákazu odbočenia
1029 1029 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1030 1030 Zmazať vybrané vrstvy.
1031 1031 Zmazať vybraté relácie
1032 1032 Zmazať vybranú schému zo zoznamu.
1033 1033 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1034 1034 Vymazať vybraný zákaz odbočenia
1035 1035 Zmazať výber v tabuľke značiek
1036 1036 -----
1037 1037 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1038 1038 Vymazať cestu {0}
1039 1039 Odstránený
1040 1040 Vymazaný stav:
1041 1041 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1042 1042 Zmazať členy v zákaze odbočenia
1043 1043 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1044 1044 Vymazané alebo presunuté pôvodné
1045 1045 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1046 1046 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1047 1047 Vyznanie (cirkevné)
1048 1048 Zubný lekár
1049 1049 Podrobne popíšte problém
1050 1050 Popis
1051 1051 Popis: {0}
1052 1052 Úroveň detailu
1053 1053 Podrobnosti
1054 1054 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1055 1055 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1056 1056 Vývoj pluginu zákaz odbočenia bol sponzorovaný <a href="http://www.skobbler.de"> skobbler GmbH </ a>.
1057 1057 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1058 1058 Nafta
1059 1059 -----
1060 1060 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1061 1061 Obtiažnosť
1062 1062 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1063 1063 Smer
1064 1064 Smerový index'{0}' nenájdený
1065 1065 Smer hľadania zeme
1066 1066 Smer hľadania zeme. Štandardne východ.
1067 1067 Vypnúť
1068 1068 Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod
1069 1069 Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod
1070 1070 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1071 1071 Vypnúť doplnok
1072 1072 Zrušiť a Vymazať
1073 1073 Zrušiť a Ukončiť
1074 1074 výdaj na recepty
1075 1075 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1076 1076 Nastavenie zobrazenia
1077 1077 Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org
1078 1078 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1079 1079 Zobraziť a editovať zoznam "via(cez)"-objektov v Základnom Editore
1080 1080 Zobrazenie a správa zákazu odbočenia v aktuálnom dátovom súbore
1081 1081 Zobrazovať súradnice ako
1082 1082 Zobraziť kríže:
1083 1083 Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, Yahoo, ...).
1084 1084 Zobraziť obrázky s geotagmi
1085 1085 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1086 1086 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1087 1087 Zobraziť fotky bez informácií o polohe
1088 1088 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1089 1089 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1090 1090 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1091 1091 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1092 1092 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1093 1093 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1094 1094 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1095 1095 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1096 1096 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1097 1097 Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako pozadie a požiadať aktualizáciu.
1098 1098 Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia
1099 1099 Rozložiť body rovnomerne
1100 1100 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1101 1101 Nepoužívaná železnica
1102 1102 Priekopa
1103 1103 Neurobiť zmeny
1104 1104 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1105 1105 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1106 1106 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1107 1107 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1108 1108 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1109 1109 Neurobiť nič
1110 1110 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1111 1111 Chcete toto povoliť?
1112 1112 Chcete zrušiť kompletne\nalebo len opakovať
1113 1113 Chcete ich aj tak vymazať?
1114 1114 Aj tak chcete uložiť?
1115 1115 Obchod Urob si sám
1116 1116 Dok, prístavná hrádza
1117 1117 Lekári
1118 1118 Preteky chrtov
1119 1119 Dvojitý konflikt
1120 1120 Dole
1121 1121 Stiahnuť
1122 1122 Nahrať Všetky Deti
1123 1123 Sťahovanie dát
1124 1124 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1125 1125 Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS
1126 1126 Priečinok sťahovania
1127 1127 Stiahnuť členov
1128 1128 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1129 1129 Stiahnuť objekt
1130 1130 Sťahujem objekt...
1131 1131 Stiahnuť Plugin
1132 1132 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1133 1133 Nahrať vybraté deti
1134 1134 Sťahovacia URL
1135 1135 Sťahovať WMS dlaždice z {0}
1136 1136 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1137 1137 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1138 1138 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1139 1139 Stiahnuť a zobraziť históriu vybratých pôvodných
1140 1140 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1141 1141 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1142 1142 Načítať na novú vrstvu
1143 1143 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1144 1144 Stiahnuť súbory zmien
1145 1145 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1146 1146 Stiahnuť obsah
1147 1147 Sťahujem dáta
1148 1148 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1149 1149 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1150 1150 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1151 1151 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1152 1152 Stiahnuť z OSM...
1153 1153 Stiahnuť neúplných členov
1154 1154 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1155 1155 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1156 1156 Stiahnuť obsah
1157 1157 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1158 1158 Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty
1159 1159 Stiahnuť členov
1160 1160 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1161 1161 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1162 1162 Stiahnuť teraz
1163 1163 Stiahnuť objekt
1164 1164 Sťahujem objekt...
1165 1165 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1166 1166 Stiahujem zoznam pluginov ...
1167 1167 Stiahnuť pluginy
1168 1168 Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného
1169 1169 Stiahnuť odkazy
1170 1170 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1171 1171 Stiahnuť členov relácie
1172 1172 Sťahovanie relácií
1173 1173 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1174 1174 Nahrať vybraté relácie
1175 1175 Stiahnuť ohraničujúcí box
1176 1176 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1177 1177 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1178 1178 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1179 1179 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1180 1180 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1181 1181 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1182 1182 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1183 1183 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1184 1184 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1185 1185 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1186 1186 Stiahnuté GPX dáta
1187 1187 Stahovač:
1188 1188 Sťahujem GPS dáta
1189 1189 Sťahujem OSM údaje...
1190 1190 Sťahujem Pluginy {0}...
1191 1191 Sťahujem "Správu dňa"
1192 1192 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1193 1193 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1194 1194 Sťahujem zmenové súbory...
1195 1195 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1196 1196 Sťahujem dáta
1197 1197 Sťahovanie z OSM Servera...
1198 1198 História sťahovania...
1199 1199 Sťahujem dlaždice obrázka...
1200 1200 Sťahujem otvorené súbory zmien
1201 1201 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1202 1202 Sťahujem body {0} až {1}...
1203 1203 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1204 1204 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1205 1205 Nahrávam reláciu {0}
1206 1206 Sťahujem {0}
1207 1207 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1208 1208 Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu pozdĺž jeho normály.
1209 1209 Ťahať play head
1210 1210 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1211 1211 Pretiahnite obrázok
1212 1212 Ťahajte pre otočenie obrázka
1213 1213 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1214 1214 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1215 1215 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1216 1216 Odvodňovací kanál, odtok
1217 1217 Kresliť
1218 1218 Kresliť šípky v smere jazdy
1219 1219 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1220 1220 Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera.
1221 1221 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1222 1222 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1223 1223 Kresliť okraje okolo stiahnutých dát.
1224 1224 Kresliť budovy
1225 1225 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1226 1226 Kresliť smer cestného segmentu
1227 1227 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1228 1228 Kresliť väčšie GPS body
1229 1229 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1230 1230 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1231 1231 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1232 1232 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1233 1233 Kresliť body
1234 1234 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1235 1235 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1236 1236 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1237 1237 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1238 1238 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1239 1239 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1240 1240 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1241 1241 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1242 1242 Pitná voda
1243 1243 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1244 1244 Zahodiť existujúcu cestu
1245 1245 Chemická čistiareň
1246 1246 Duplikovať do {0} bodov
1247 1247 Duplikovať
1248 1248 Duplikovať vrstvu
1249 1249 Duplikát cesty
1250 1250 Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou
1251 1251 Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!
1252 1252 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1253 1253 Duplikát vybratých ciest
1254 1254 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1255 1255 Duplikovať túto vrstvu
1256 1256 Duplicitné body
1257 1257 Duplicitné body v ceste
1258 1258 Duplikované body v ceste.
1259 1259 Zdvojené (duplikované) cesty
1260 1260 -----
1261 1261 -----
1262 1262 -----
1263 1263 Východ
1264 1264 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1265 1265 Upraviť
1266 1266 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1267 1267 Upraviť informácie o adrese
1268 1268 Upraviť interpoláciu adries
1269 1269 Upraviť administratívne hranice
1270 1270 Upraviť pozemné letisko
1271 1271 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1272 1272 Upraviť ťažobný priestor
1273 1273 Upraviť horskú chatu
1274 1274 Upraviť archeologické nálezisko
1275 1275 Upraviť lukostreľbu
1276 1276 Upraviť kultúrne stredisko
1277 1277 Upraviť umelecké dielo
1278 1278 Upraviť atletiku
1279 1279 Upraviť atrakciu
1280 1280 Upraviť Australian Football
1281 1281 Upraviť bankomat
1282 1282 Upraviť hniezdo záchrany
1283 1283 Upraviť chlieb a pečivo
1284 1284 Upraviť banku
1285 1285 Upraviť bar (výčap)
1286 1286 Upraviť bejzbal
1287 1287 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1288 1288 Upraviť basketbal
1289 1289 Upraviť bojisko
1290 1290 Upraviť záliv
1291 1291 Upraviť pláž
1292 1292 Upraviť signál (rádiomaják)
1293 1293 Upraviť Obchod s nápojmi.
1294 1294 Upraviť parkovisko bicyklov
1295 1295 Upraviť požičovňu bicyklov
1296 1296 Upraviť bicyklový obchod
1297 1297 Upraviť záhradnú reštauráciu
1298 1298 Upraviť lodenicu
1299 1299 Upraviť stĺpik
1300 1300 Upraviť kníhkupectvo
1301 1301 Upraviť hraničnú kontrolu
1302 1302 Upraviť bowling na tráve
1303 1303 Upraviť hraničné kamene
1304 1304 Upraviť bowling
1305 1305 Editácia mosta
1306 1306 Upraviť cestu pre kone
1307 1307 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1308 1308 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1309 1309 Upraviť autobusovú linku
1310 1310 Upraviť autobusové nástupište
1311 1311 Upraviť autobusovú stanicu
1312 1312 Upraviť autobusovú zastávku
1313 1313 Upraviť mäsiarstvo
1314 1314 Upraviť kabínkovú lanovku
1315 1315 Upraviť kaviareň
1316 1316 Upraviť stanový tábor
1317 1317 Upraviť prieplav
1318 1318 Upraviť kanoistiku
1319 1319 Upraviť autopožičovňu
1320 1320 Upraviť autoservis
1321 1321 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1322 1322 Upraviť obchod s autami
1323 1323 Upraviť umývačku aut
1324 1324 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1325 1325 Upraviť hrad
1326 1326 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1327 1327 Upraviť vstup do jaskyne
1328 1328 Upraviť cintorín
1329 1329 Upraviť sedačkovú lanovku
1330 1330 Upraviť chatu
1331 1331 Upraviť lekáreň
1332 1332 Upraviť kino
1333 1333 Upraviť mesto
1334 1334 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1335 1335 Upraviť občiansku hranicu
1336 1336 Upraviť útes
1337 1337 Upraviť lezenie
1338 1338 Upraviť pobrežie
1339 1339 Upraviť vysokú školu
1340 1340 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1341 1341 Upraviť spoločné, obecné
1342 1342 Upraviť počítačový obchod
1343 1343 Upraviť stavebnú oblasť
1344 1344 Upraviť kontinent
1345 1345 Upraviť obchod s polotovarmi
1346 1346 Upraviť krajinu (štát)
1347 1347 Upraviť kraj (okres)
1348 1348 Upraviť súd
1349 1349 Upraviť krytú nádrž
1350 1350 Upraviť žeriav
1351 1351 Upraviť kriket
1352 1352 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1353 1353 Upraviť kroquet
1354 1354 Upraviť križovanie
1355 1355 Upraviť cyklistickú cestu
1356 1356 Upraviť cyklistiku
1357 1357 Upraviť priehradu, nádrž
1358 1358 Upraviť zubného lekára
1359 1359 Upraviť nepoužívanú železnicu
1360 1360 Upraviť priekopu
1361 1361 Upraviť obchod Urob si sám
1362 1362 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1363 1363 Upraviť lekárov
1364 1364 Upraviť preteky chrtov
1365 1365 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1366 1366 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1367 1367 Upraviť pitnú vodu
1368 1368 Upraviť chemickú čistiareň
1369 1369 Upraviť obchod s elektronikou
1370 1370 Upraviť veľvyslanectvo
1371 1371 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1372 1372 Upraviť vstup
1373 1373 Upraviť jazdectvo
1374 1374 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1375 1375 Upraviť farmu
1376 1376 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1377 1377 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1378 1378 Upraviť prievoz, trajekt
1379 1379 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1380 1380 Upraviť hydrant
1381 1381 Upraviť hasičskú stanicu
1382 1382 Upraviť rybolov
1383 1383 Upraviť únikové schody
1384 1384 Upraviť kvetinárstvo
1385 1385 Upraviť americký futbal
1386 1386 Upraviť chodník
1387 1387 Upraviť brod
1388 1388 Upraviť les
1389 1389 Upraviť fontánu
1390 1390 Upraviť čerpaciu stanicu
1391 1391 Upraviť obchod s nábytkom
1392 1392 Upraviť záhradu
1393 1393 Upraviť záhradné centrum
1394 1394 Upraviť plynojem (gasometer)
1395 1395 Upraviť bránu
1396 1396 Upraviť ľadovec
1397 1397 Upraviť golf
1398 1398 Upraviť golfové ihrisko
1399 1399 Upraviť Gondolu
1400 1400 Upraviť trávnatú plochu
1401 1401 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1402 1402 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1403 1403 Upraviť penzión
1404 1404 Upraviť turistiku
1405 1405 Upraviť kaderníctvo
1406 1406 Upraviť zastávku
1407 1407 Upraviť malú dedinu
1408 1408 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1409 1409 Upraviť železiarstvo
1410 1410 Upraviť vresovisko
1411 1411 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1412 1412 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1413 1413 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1414 1414 Upraviť hokej
1415 1415 Upraviť konské dostihy
1416 1416 Upraviť nemocnicu
1417 1417 Upraviť ubytovňu
1418 1418 Upraviť hotel
1419 1419 Upraviť poľovnícky posed
1420 1420 Upraviť priemyselnú oblasť
1421 1421 Upraviť Ostrov
1422 1422 Upraviť ostrovček
1423 1423 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1424 1424 Upraviť kruhový objazd
1425 1425 Upraviť škôlku
1426 1426 Upraviť stánok
1427 1427 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1428 1428 Upraviť Zem (Pevnina)
1429 1429 Upraviť skládku odpadov
1430 1430 Upraviť práčovňu
1431 1431 Upraviť knižnicu
1432 1432 Upraviť závoru (Lift Gate)
1433 1433 Upraviť električku
1434 1434 Upraviť maják
1435 1435 Upraviť Obytnú zónu
1436 1436 Upraviť oblasť (lokalitu)
1437 1437 Upraviť Prístav (Marina)
1438 1438 Upraviť lúku
1439 1439 Upraviť pomník
1440 1440 Upraviť vojenskú oblasť
1441 1441 Upraviť minigolf
1442 1442 Upraviť zmenáreň
1443 1443 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1444 1444 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1445 1445 Upraviť motel
1446 1446 Upraviť motošport
1447 1447 Upraviť diaľnicu
1448 1448 Upraviť diaľničnú križovatku
1449 1449 Upraviť dialničnú prípojku
1450 1450 Upraviť horský priesmyk
1451 1451 Upraviť blato
1452 1452 Upraviť Multi
1453 1453 Upraviť multipolygón
1454 1454 Upraviť múzeum
1455 1455 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1456 1456 Upraviť štátne hranice
1457 1457 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1458 1458 Upraviť prírodnú rezerváciu
1459 1459 Upraviť nočný klub
1460 1460 Upraviť očnú optiku
1461 1461 Upraviť biopotraviny
1462 1462 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1463 1463 Upraviť Palaeontological Areál
1464 1464 Upraviť park
1465 1465 Upraviť parkovisko
1466 1466 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1467 1467 Upraviť odovzdávacie miesto
1468 1468 Upraviť cestu (chodník)
1469 1469 Upraviť vrchol kopca
1470 1470 Upraviť pešiu zónu
1471 1471 Upraviť polotu
1472 1472 Upraviť lekáreň
1473 1473 Upraviť výletné miesto
1474 1474 Upraviť mólo
1475 1475 Upraviť potrubie
1476 1476 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1477 1477 Upraviť kostol
1478 1478 Upraviť ihrisko
1479 1479 Upraviť políciu
1480 1480 Upraviť politickú hranicu
1481 1481 Upraviť poštu
1482 1482 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1483 1483 Upraviť elektrické vedenie
1484 1484 Upraviť trafostanicu
1485 1485 Upraviť malý transformátor
1486 1486 Upraviť elektrický stožiar
1487 1487 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1488 1488 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1489 1489 Upraviť cestu I. triedy
1490 1490 Upraviť súd
1491 1491 Upraviť krčmu
1492 1492 Upraviť verejnú budovu
1493 1493 Upraviť lom
1494 1494 Upraviť dostihovú dráhu
1495 1495 Upraviť racquetbal
1496 1496 Upraviť železničnú koľaj
1497 1497 Upraviť železničný pozemok
1498 1498 Upraviť železničné nástupište
1499 1499 Upraviť rekreačnú oblasť
1500 1500 Upraviť recykláciu (zber)
1501 1501 Upraviť oblasť (región)
1502 1502 Upraviť nádrž
1503 1503 Upraviť osídlenú oblasť
1504 1504 Upraviť ulicu
1505 1505 Upraviť reštauráciu
1506 1506 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1507 1507 Upraviť rieku
1508 1508 Upraviť riečny breh
1509 1509 Upraviť cestné obmedzenie
1510 1510 Upraviť cestu neznámeho typu
1511 1511 Upraviť Cestu (Route)
1512 1512 Upraviť trasy liniek pre verejnú dopravu
1513 1513 Upraviť ragby
1514 1514 Upraviť zrúcaninu
1515 1515 Upraviť pristávaciu dráhu
1516 1516 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1517 1517 Upraviť školu
1518 1518 Upraviť sutinu
1519 1519 Upraviť krovie
1520 1520 Upraviť cestu II. triedy
1521 1521 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1522 1522 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1523 1523 Upraviť prístrešok
1524 1524 Upravit obchod s obuvou
1525 1525 Upraviť streľbu
1526 1526 Upraviť skratky
1527 1527 Upraviť Skateboard
1528 1528 Upraviť korčuľovanie
1529 1529 Upraviť lyžovanie
1530 1530 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1531 1531 Upraviť futbal
1532 1532 Upraviť Hroty
1533 1533 Upraviť športové centrum
1534 1534 Upraviť športový obchod
1535 1535 Upraviť prameň
1536 1536 Upraviť štadión
1537 1537 Upraviť štát
1538 1538 Upraviť papierníctvo
1539 1539 Upraviť turniket
1540 1540 Upraviť potok
1541 1541 Upraviť štvrť
1542 1542 Upraviť metro
1543 1543 Upraviť vchod do metra
1544 1544 Upraviť supermarket
1545 1545 Upraviť pozorovaciu kameru
1546 1546 Upraviť meračský bod
1547 1547 Upraviť plávanie
1548 1548 Upraviť stolný tenis
1549 1549 Upraviť stanicu taxíkov
1550 1550 Upraviť rolovacie dráhy
1551 1551 Upraviť telefón
1552 1552 Upraviť tenis
1553 1553 Upraviť terminál
1554 1554 Upraviť terminál
1555 1555 Upraviť cestu III. triedy
1556 1556 Upraviť divadlo
1557 1557 -----
1558 1558 Upraviť mýtnu búdku
1559 1559 Upraviť vežu
1560 1560 Upraviť mesto
1561 1561 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1562 1562 Upraviť obchod s hračkami
1563 1563 Upraviť Stopu (Track)
1564 1564 -----
1565 1565 Upraviť električku
1566 1566 Upraviť zastávku električky
1567 1567 Upraviť cestovnú kanceláciu
1568 1568 Upraviť strom
1569 1569 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1570 1570 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1571 1571 Upraviť Tunel
1572 1572 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1573 1573 Upraviť Turniket
1574 1574 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1575 1575 Upraviť Univerzitu
1576 1576 Upraviť predajný automat
1577 1577 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1578 1578 Upraviť obchod s DVD
1579 1579 Upraviť výhliadku
1580 1580 Upraviť dedinu
1581 1581 Upraviť obecnú zeleň
1582 1582 Upraviť vinicu
1583 1583 Upraviť sopku
1584 1584 Upraviť odpadkový kôš
1585 1585 Upraviť čističku odpadových vôd
1586 1586 Upraviť vodu
1587 1587 Upraviť vodný zábavný park
1588 1588 Upraviť vodojem
1589 1589 Upraviť vodopád
1590 1590 Upraviť kríž pri ceste
1591 1591 Upraviť božiu muku
1592 1592 Upraviť priehradzku
1593 1593 Upraviť mokraď
1594 1594 Upraviť veterný mlyn
1595 1595 Upraviť Drevo
1596 1596 Upraviť závody (továrne)
1597 1597 Upraviť zoo
1598 1598 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1599 1599 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
1600 1600 Upraviť filter.
1601 1601 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1602 1602 Upraviť reláciu
1603 1603 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1604 1604 Upraviť relácie
1605 1605 Upraviť značky
1606 1606 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1607 1607 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1608 1608 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1609 1609 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
1610 1610 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1611 1611 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1612 1612 Upraviť vybraté cesty ikon
1613 1613 Upraviť zvolený zdroj.
1614 1614 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1615 1615 Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
1616 1616 Úpravy: {0}
1617 1617 UpraviťGpx
1618 1618 Elektrifikovaný
1619 1619 Platobné karty a Kreditné karty
1620 1620 Elektronika
1621 1621 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1622 1622 Nadmorská výška
1623 1623 Násyp
1624 1624 Veľvyslanectvo
1625 1625 Pohotovosť (Záchranná služba)
1626 1626 Núdzový telefón
1627 1627 Prázdny dokument
1628 1628 Prázdne cesty
1629 1629 Povoliť automatické cachovanie.
1630 1630 Povoliť vstavané východzie hodnoty
1631 1631 Povoliť built-in icon východzí
1632 1632 Zapnúť filter
1633 1633 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1634 1634 Ukončenie #:
1635 1635 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1636 1636 Zadať URL
1637 1637 Vložte URL pre sťahovanie:
1638 1638 Vložiť id zmenového súboru
1639 1639 Zadajte meno v menu a WMS URL
1640 1640 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1641 1641 Vložte názov miesta pre hľadanie
1642 1642 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1643 1643 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1644 1644 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1645 1645 Vložiť hľadaný výraz
1646 1646 Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)
1647 1647 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1648 1648 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1649 1649 Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)
1650 1650 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
1651 1651 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1652 1652 Vložiť credentials pre OSM API
1653 1653 Zadajte čísla domov alebo počet častí
1654 1654 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1655 1655 Vložte OAuth autorizačný prístup
1656 1656 Zadajte súradnice nového bodu.
1657 1657 Vložte hľadaný výraz
1658 1658 Zadajte hodnoty pre všetky konflikty
1659 1659 Vstup hmotnostnej hodnoty
1660 1660 Zadajte váš komentár
1661 1661 Vstup
1662 1662 Jazdectvo
1663 1663 Chyba
1664 1664 Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}
1665 1665 Chyba pri mazaní dát.
1666 1666 Chyba zobrazovania URL
1667 1667 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1668 1668 Chyba pri nahrávaní súboru
1669 1669 Chybne načítaný súbor.\nPravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru.
1670 1670 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1671 1671 Chyba v súbore {0}
1672 1672 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1673 1673 Chyba parsovania{0}: {1}
1674 1674 Chyba prehrávánia zvuku
1675 1675 Chyba pri exporte {0}: {1}
1676 1676 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1677 1677 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1678 1678 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1679 1679 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1680 1680 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1681 1681 Chyba pri rozkladaní {0}
1682 1682 Chyba počas nahrávania
1683 1683 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1684 1684 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1685 1685 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu záložiek zo servera
1686 1686 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1687 1687 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera
1688 1688 Chyba: {0}
1689 1689 Chyby
1690 1690 Chyby v priebehu sťahovania
1691 1691 Chyby počas sťahovania
1692 1692 Chyby /Varovania
1693 1693 -----
1694 1694 Odhad
1695 1695 Vyrovnať (even)
1696 1696 Párne/Nepárne
1697 1697 Príklady
1698 1698 Nastala výnimka/chyba
1699 1699 Koniec
1700 1700 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1701 1701 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1702 1702 Ukončť program.
1703 1703 Očakávané párne čísla pre adresy
1704 1704 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1705 1705 Očakávané nepárne čísla pre adresy
1706 1706 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
1707 1707 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1708 1708 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1709 1709 Export GPX súboru
1710 1710 Exportovať a Uložiť
1711 1711 Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)
1712 1712 Možnosti exportu
1713 1713 Exportovať dáta do GPX súboru.
1714 1714 Exportovať do GPX...
1715 1715 Vyberte SVG ViewBox...
1716 1716 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
1717 1717 Získať budovy kliknutím (iba vektorové obrázky)
1718 1718 Vybrať hranice obce(samosprávy)
1719 1719 Získavam GPS polohu z EXIF
1720 1720 Vyťiahnuť (extrude)
1721 1721 Vyťiahnuť cestu
1722 1722 -----
1723 1723 Vyblednúť pozadie:
1724 1724 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1725 1725 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1726 1726 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1727 1727 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1728 1728 Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: {1}
1729 1729 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1730 1730 Neúspešné otvorenie URL
1731 1731 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1732 1732 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1733 1733 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1734 1734 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1735 1735 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1736 1736 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1737 1737 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1738 1738 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1739 1739 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1740 1740 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "vias(cez)".
1741 1741 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1742 1742 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1743 1743 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1744 1744 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1745 1745 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1746 1746 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1747 1747 Poľnohospodárska pôda
1748 1748 Farma
1749 1749 Rýchle občerstvenie
1750 1750 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1751 1751 Rýchle pretáčanie
1752 1752 Najrýchlejšia
1753 1753 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1754 1754 Poplatok
1755 1755 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1756 1756 Plot
1757 1757 Prievoz, trajekt
1758 1758 Prístavisko prievozu, trajektu
1759 1759 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1760 1760 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1761 1761 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1762 1762 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1763 1763 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1764 1764 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1765 1765 Súbor
1766 1766 Súbor "{0}" neexistuje
1767 1767 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1768 1768 Chyba formátu súboru
1769 1769 Súbor "{0}" neexistuje
1770 1770 Zálohovať súbor
1771 1771 Súbor nemohol byť zmazaný!
1772 1772 Súbor už existuje. Prepísať?
1773 1773 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1774 1774 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1775 1775 Súbor: {0}
1776 1776 Meno súboru
1777 1777 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 Režim filter
1781 1781 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1782 1782 Koniec kreslenia.
1783 1783 Hydrant
1784 1784 Hasičská stanica
1785 1785 Spúšťací súbor Firefoxu
1786 1786 Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach.
1787 1787 Ohnisko
1788 1788 Rybolov
1789 1789 Opraviť
1790 1790 Opraviť v editore
1791 1791 Oprava vlastností
1792 1792 Oprava relácie
1793 1793 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1794 1794 Opraviť označené chyby.
1795 1795 Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)
1796 1796 Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)
1797 1797 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1798 1798 Opravujem chyby...
1799 1799 Kvetinárstvo
1800 1800 -----
1801 1801 Bol najdený nasledujúci problém:
1802 1802 Jedlo + Pitie
1803 1803 Pešo
1804 1804 Americký futbal
1805 1805 Len pre označené objekty
1806 1806 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1807 1807 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1808 1808 Brod
1809 1809 Les
1810 1810 Chybný formát:
1811 1811 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
1812 1812 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1813 1813 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1814 1814 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1815 1815 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1816 1816 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1817 1817 Fontána
1818 1818 Blokovať
1819 1819 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1820 1820 French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)
1821 1821 Kmitočet (Hz)
1822 1822 Z ...
1823 1823 Z relácie
1824 1824 Z URL
1825 1825 -----
1826 1826 Čerpacia stanica
1827 1827 Čerpacia stanica
1828 1828 Typy palív
1829 1829 Úplná Adresa:
1830 1830 Pohľad celá obrazovka
1831 1831 Úplne automatický
1832 1832 Nábytok
1833 1833 GPS body
1834 1834 GPS bod
1835 1835 popis gps trasy
1836 1836 GPX súbory
1837 1837 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1838 1838 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1839 1839 GPX stopa(trasa):
1840 1840 Nahratie GPS stopy bolo úspešné
1841 1841 Záhrada
1842 1842 Záhradné centrum
1843 1843 Plynojem (Gasometer)
1844 1844 Brána
1845 1845 rozmer (mm)
1846 1846 Geografia(Zemepis)
1847 1847 Geoobrázok: {0}
1848 1848 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
1849 1849 Obrázky s GPS súradnicami
1850 1850 Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)
1851 1851 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1852 1852 Ľadovec
1853 1853 Sklo
1854 1854 -----
1855 1855 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1856 1856 Vráťte sa na krok 1/3
1857 1857 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
1858 1858 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
1859 1859 Prejsť na Základný Editor a opraviť ručne zoznam "via(cez)"-objektov
1860 1860 Prejdite na Základný Editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
1861 1861 Prejdite na Pokročilý editor a odstráňte členov
1862 1862 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1863 1863 Prejsť na nasledujúcu stránku
1864 1864 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1865 1865 -----
1866 1866 Golfové ihrisko
1867 1867 -----
1868 1868 Malé nákladná autá a dodávky
1869 1869 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1870 1870 Iba vrstva zachytávaných budov
1871 1871 Zachytiť(grab) budovy
1872 1872 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
1873 1873 Zachytiť obrázok celej obrazovky
1874 1874 Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)
1875 1875 Pridelené práva
1876 1876 Tráva
1877 1877 Cintorín (malý, blizko kostola)
1878 1878 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1879 1879 Mriežka
1880 1880 Vrstva mriežky:
1881 1881 Rozloženie mriežky
1882 1882 Umiestnenie mriežky
1883 1883 Otáčanie mriežky
1884 1884 -----
1885 1885 Skupina
1886 1886 -----
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Penzión
1892 1892 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1893 1893 Gymnastika
1894 1894 Kaderníctvo
1895 1895 Malá dedina / osada / samota
1896 1896 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1897 1897 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
1898 1898 Hangár
1899 1899 Železiarstvo
1900 1900 Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec
1901 1901 Zdravie
1902 1902 Vresovisko
1903 1903 Nákladné vozidlá
1904 1904 Nákladné vozidlá
1905 1905 Živý plot (Hedge)
1906 1906 Výška
1907 1907 Výška (metre)
1908 1908 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1909 1909 Nápoveda
1910 1910 Pomoc: {0}
1911 1911 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1912 1912 Skryť
1913 1913 Schovať prvky
1914 1914 -----
1915 1915 Vysoké rozlíšenie (1000x800)
1916 1916 Najvyššie číslo
1917 1917 Navyššie číslo
1918 1918 Zvýrazniť
1919 1919 Typ komunikácie
1920 1920 Pozemné komunikácie
1921 1921 Turistika
1922 1922 Historické miesta
1923 1923 História
1924 1924 História pre bod {0}
1925 1925 História pre reláciu {0}
1926 1926 História pre cestu {0}
1927 1927 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1928 1928 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1929 1929 Hokej
1930 1930 Domovská stránka
1931 1931 Kôň
1932 1932 Konské dostihy
1933 1933 Nemocnica
1934 1934 Hostiteľ:
1935 1935 Ubytovňa
1936 1936 -----
1937 1937 Hlavné skratky
1938 1938 Meno domu
1939 1939 Číslo domu
1940 1940 Číslo domu
1941 1941 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
1942 1942 Poľovnícky posed
1943 1943 Som v časovej zóne:
1944 1944 -----
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 ID > 0 očakávané. Got {0}
1948 1948 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
1949 1949 -----
1950 1950 IO Výnimka
1951 1951 IOVýnimka "{0}" nastala
1952 1952 -----
1953 1953 Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
1954 1954 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
1955 1955 Ignorovať
1956 1956 Nabudúce ignorovať označené chyby.
1957 1957 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
1958 1958 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
1959 1959 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
1960 1960 Ignorujem prvky(elements)
1961 1961 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
1962 1962 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
1963 1963 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
1964 1964 Chybné dáta
1965 1965 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
1966 1966 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
1967 1967 Nedovolená veľkosť
1968 1968 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
1969 1969 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
1970 1970 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
1971 1971 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
1972 1972 Neplatný výraz ''{0}''
1973 1973 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
1974 1974 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
1975 1975 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
1976 1976 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
1977 1977 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
1978 1978 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
1979 1979 Neplatný objekt s id=0
1980 1980 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
1981 1981 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
1982 1982 Neplatná kombinácia klúča/hodnoty
1983 1983 Neplatná poznámka nahrávania
1984 1984 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
1985 1985 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
1986 1986 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
1987 1987 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
1988 1988 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
1989 1989 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
1990 1990 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
1991 1991 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
1992 1992 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
1993 1993 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
1994 1994 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
1995 1995 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
1996 1996 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
1997 1997 Obrázkové súbory
1998 1998 Obrázok je už načítaný
1999 1999 Orezávanie obrázkov
2000 2000 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2001 2001 Súbory obrázkov
2002 2002 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2003 2003 Obrázkový filter interpolácie:
2004 2004 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
2005 2005 Obrázok nie je správne vytvorený.
2006 2006 Rozlíšenie obrázku:
2007 2007 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2008 2008 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2009 2009 Importovať
2010 2010 Importovať zvuk
2011 2011 Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
2012 2012 Importovať obrázky
2013 2013 Import nie je možný
2014 2014 Importovať cestu z GPX vrstvy
2015 2015 Importované obrázky
2016 2016 Importujem dáta z DG100...
2017 2017 Importovať dáta zo zariadenia.
2018 2018 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2019 2019 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené členy </strong> reprezentujúce vzťahy v OSM tieto zákazy odbočenia.
2020 2020 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené tagy </strong> ktoré reprezentujú v OSM tieto zákazy odbočenia.
2021 2021 Sklon
2022 2022 Prudký sklon
2023 2023 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2024 2024 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2025 2025 Nesprávny počet parametrov
2026 2026 Priblíženie
2027 2027 Prírastok
2028 2028 Prírastok:
2029 2029 -----
2030 2030 Priemysel
2031 2031 Informácie
2032 2032 Info o Elemente
2033 2033 Informácia
2034 2034 Informačná tabuľa
2035 2035 Informačná kancelária
2036 2036 Informačný terminál
2037 2037 Informácie o vrstve
2038 2038 Prebieha inicializácia
2039 2039 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2040 2040 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2041 2041 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2042 2042 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2043 2043 Vložiť 'via(cez)' objekty zo schránky
2044 2044 Vložiť nových členov relácie zo schránky
2045 2045 Inštalujem aktualizované pluginy
2046 2046 Vnútorná chyba servera
2047 2047 Interpolácia (vloženie)
2048 2048 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2049 2049 Chybná API URL
2050 2050 Chybná URL?
2051 2051 Chybný ohraničujúci rámec
2052 2052 Poškodený bz2 súbor.
2053 2053 Neplatný dátum
2054 2054 Neplatná hodnota dátum/čas
2055 2055 Neplatné vyrovnanie (offset)
2056 2056 Neplatné vlastnosti kľúča
2057 2057 Neplatný spellcheck line: {0}
2058 2058 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2059 2059 Neplatné časové pásmo
2060 2060 Neplatné ID užívateľa
2061 2061 Neplatné užívateľské meno
2062 2062 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2063 2063 Obrátený filter
2064 2064 Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité pre texty na tmavých pozadiach.
2065 2065 Nie je vektorizované.
2066 2066 Je vektorizované.
2067 2067 Ostrov
2068 2068 Ostrovček
2069 2069 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2070 2070 Položka
2071 2071 položka {0} sa v zozname nenachádza
2072 2072 Cestovný poriadok
2073 2073 -----
2074 2074 JOSM PicLayer plugin kalibračné údaje
2075 2075 -----
2076 2076 JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)
2077 2077 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2078 2078 JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené
2079 2079 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2080 2080 JPEG obrázky (*.jpg)
2081 2081 -----
2082 2082 Java verzia {0}
2083 2083 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2084 2084 Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty
2085 2085 Spojiť body a línie
2086 2086 Vložiť bod do cesty
2087 2087 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2088 2088 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2089 2089 Spojené prekrývajúce sa plochy
2090 2090 Spojená prekrývajúca sa plocha
2091 2091 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2092 2092 Skok na miesto (pozíciu)
2093 2093 Skok tam
2094 2094 Skok na miesto (pozíciu)
2095 2095 Križovatka
2096 2096 Ponechať
2097 2097 Zostáva klon lokálnej verzie
2098 2098 Ponechávať záložné súbory
2099 2099 Ponechaj moje súradnice
2100 2100 Udržať môj vymazaný stav
2101 2101 Zostáva môj viditeľný stav
2102 2102 Ponechať staré zálohy a pokračovať
2103 2103 Zachovať plugin
2104 2104 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2105 2105 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2106 2106 Ponechaj ich súradnice
2107 2107 Udržať ich vymazaný stav
2108 2108 Ponechať svoj viditeľný stav
2109 2109 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2110 2110 Kĺúč
2111 2111 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2112 2112 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2113 2113 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2114 2114 Kláves:
2115 2115 Klávesové skratky
2116 2116 Kľúčové slová
2117 2117 Škôlka
2118 2118 Stánok
2119 2119 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2120 2120 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2121 2121 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 Nastavenie pluginu Lakewalker
2125 2125 Lakewalker stopa(trace)
2126 2126 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2127 2127 -----
2128 2128 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2129 2129 -----
2130 2130 Lambertova zóna (Estónsko)
2131 2131 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
2132 2132 Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou Lambertova zónou {1}
2133 2133 Zem (Pevnina)
2134 2134 Využívanie oblasti (Land use)
2135 2135 Skládka odpadov
2136 2136 -----
2137 2137 Jazdné pruhy
2138 2138 Jazyk
2139 2139 Posledná zmena {0}
2140 2140 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2141 2141 Zemepisná šírka
2142 2142 Zemepisná šírka:
2143 2143 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2144 2144 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2145 2145 Spustiť v maximalizovanom režime
2146 2146 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2147 2147 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
2148 2148 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2149 2149 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2150 2150 Otvoriť dialóg úpravy značiek
2151 2151 Práčovňa
2152 2152 Vrstva
2153 2153 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2154 2154 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2155 2155 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2156 2156 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2157 2157 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2158 2158 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2159 2159 Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)
2160 2160 vrstva nie je v zozname
2161 2161 Vrstva pre vykonávanie meraní
2162 2162 Vrstva: {0}
2163 2163 Vrstvy
2164 2164 Vrstvy:
2165 2165 Uvedený čas (sekundy)
2166 2166 Voľný čas
2167 2167 Dĺžka
2168 2168 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2169 2169 Dĺžka kroku:
2170 2170 Dĺžka:
2171 2171 Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu.
2172 2172 Železničné priecestie
2173 2173 Knižnica
2174 2174 Licencia
2175 2175 Závora (Lift Gate)
2176 2176 Rýchloelektrička
2177 2177 Maják
2178 2178 Odkazová linka
2179 2179 Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)
2180 2180 Typ vedenia
2181 2181 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2182 2182 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2183 2183 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2184 2184 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Obytná zóna
2189 2189 Nahrať Všetky Dlaždice
2190 2190 Nahrať obrázok kalibrácie ...
2191 2191 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2192 2192 Načítať WMS vrstvu
2193 2193 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2194 2194 Nahrať priebeh
2195 2195 Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)
2196 2196 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2197 2197 Načítať reláciu
2198 2198 Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu.
2199 2199 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2200 2200 Načítavam skoršie pluginy
2201 2201 Nahrávanie súboru zlyhalo: {0}
2202 2202 Nahrať históriu pre bod {0}
2203 2203 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2204 2204 Nahrať históriu pre cestu {0}
2205 2205 Nahrávam rodičovskú reláciu
2206 2206 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2207 2207 Načítavam pluginy
2208 2208 Načítavam pluginy ...
2209 2209 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2210 2210 Nahrávam {0}
2211 2211 Nahrať kalibračné dáta do súboru
2212 2212 Miestne súbory
2213 2213 Oblasť (lokalita)
2214 2214 Oblasť, osada, miesto.
2215 2215 Umiestnenie
2216 2216 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
2217 2217 Zamknúť
2218 2218 Plavebná komora
2219 2219 -----
2220 2220 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2221 2221 Zemepisná dĺžka
2222 2222 Zemepisná dĺžka:
2223 2223 Vzhľad a chovanie
2224 2224 Výhliadková veža
2225 2225 Hľadanie obrázkov
2226 2226 Hľadám breh...
2227 2227 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2228 2228 Nízke rozlíšenie (600x400)
2229 2229 Najnižšie číslo
2230 2230 Najnižšie číslo domu nemôže byť vyšie ako najvyššie číslo domu
2231 2231 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
2232 2232 Najnižšie číslo
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 MTB Rozsah
2238 2238 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2239 2239 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2240 2240 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2241 2241 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2242 2242 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2243 2243 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2244 2244 Poškodené údaje(vety):
2245 2245 Človekom vytvorené (Man made)
2246 2246 Človekom-Vytvorené (Man-Made)
2247 2247 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2248 2248 Manuálne
2249 2249 Manuálne nastavenie
2250 2250 Ručne nastavte HTTP proxy server
2251 2251 Mapa
2252 2252 -----
2253 2253 Projekcia mapy
2254 2254 Nastavenie mapy
2255 2255 Mapa: {0}
2256 2256 Prístav (Marina)
2257 2257 Označiť ako hotové
2258 2258 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2259 2259 Značky z pomenovaných bodov
2260 2260 Značky z {0}
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2264 2264 Materiál
2265 2265 Max zväčšenie lvl:
2266 2266 Max. Výška(v metroch)
2267 2267 Max. Dĺžka (v metroch)
2268 2268 Max. Šírka (v metroch)
2269 2269 Maximálna veľkost cache (v MB)
2270 2270 Max. zemepisná šírka
2271 2271 Max. zemepisná dĺžka
2272 2272 Max. rýchlosť (km/h)
2273 2273 Max. hmotnosť (ton)
2274 2274 Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100
2275 2275 Maximálna plocha na požiadavku:
2276 2276 Maximálny vek cache (dni)
2277 2277 Maximálna veľkosť cache (MB)
2278 2278 Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90.
2279 2279 Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)
2280 2280 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2281 2281 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2282 2282 Maximálna dĺžka (metrov)
2283 2283 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2284 2284 Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní
2285 2285 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
2286 2286 Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250.
2287 2287 Maximálny počet úsekov na cestu
2288 2288 Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná hodnota je 300MB
2289 2289 Lúka
2290 2290 Namerané hodnoty
2291 2291 Meranie
2292 2292 Vysoké rozlíšenie (800x600)
2293 2293 Člen
2294 2294 Členovia
2295 2295 Členy(vyriešené)
2296 2296 Členy(v konflikte)
2297 2297 Pomník
2298 2298 Meno v menu
2299 2299 Meno v menu (východzie)
2300 2300 Menu skratiek
2301 2301 -----
2302 2302 Mercatorova projekcia
2303 2303 Zlúčiť
2304 2304 Zlúčiť body
2305 2305 Zlúčiť duplikátne body?
2306 2306 Zlúčiť vrstvu
2307 2307 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2308 2308 Zlúčiť body objektov
2309 2309 Zlúčiť výber
2310 2310 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2311 2311 Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy
2312 2312 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2313 2313 Zlúčiť {0} body
2314 2314 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2315 2315 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2316 2316 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2317 2317 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2318 2318 Spojovaná verzia
2319 2319 Spojenie vymazaných pôvodných neúspešné
2320 2320 Správu dňa nie je možné zobraziť
2321 2321 Doplňujúce informácie
2322 2322 -----
2323 2323 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2324 2324 Armáda
2325 2325 Minimálna vrstva priblíženia:
2326 2326 Min. zemepisná šírka
2327 2327 Min. zemepisná dĺžka
2328 2328 Min. rýchlosť (km/h)
2329 2329 Malý kruhový objazd
2330 2330 Minigolf
2331 2331 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2332 2332 Minút: {0}
2333 2333 Zrkadlovo prevrátiť
2334 2334 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2335 2335 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2336 2336 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2337 2337 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2338 2338 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2339 2339 Chýbajúce šifrovanie
2340 2340 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2341 2341 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2342 2342 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2343 2343 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2344 2344 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2345 2345 Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}
2346 2346 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2347 2347 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2348 2348 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2349 2349 Chýbajúce meno:* prekladu.
2350 2350 Chýbajúci operator pre NOT
2351 2351 Chýbajúci parameter pre OR
2352 2352 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2353 2353 Chýba totožnosť užívateľa
2354 2354 Po-Pi 08:30-20:00
2355 2355 Režim: Kresliť Fokus
2356 2356 Režim: {0}
2357 2357 Pracovný režim (Potlach štýl)
2358 2358 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2359 2359 Skupiny modifikátorov
2360 2360 Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu
2361 2361 Zmenáreň
2362 2362 Jednokoľajka, vysutá dráha
2363 2363 Pamätihodnosť, pamätník
2364 2364 Viac informácií ...
2365 2365 Viac informácii o tejto vlastnosti
2366 2366 Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\nNajskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte
2367 2367 Najdená viac než jedna "from" cesta.
2368 2368 Najdené viac cieľových "to" ciest.
2369 2369 Viac ako jedna "via" najdená.
2370 2370 -----
2371 2371 Motošport
2372 2372 Motorové vozidlo
2373 2373 Osobné automobily
2374 2374 Motocykel
2375 2375 Cesta pre motorové vozidlá
2376 2376 Dialnica
2377 2377 Ďialničná križovatka
2378 2378 Dialničná prípojka
2379 2379 Horský priesmyk
2380 2380 Horský bicykel
2381 2381 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2382 2382 Presunúť dialóg na bočný panel
2383 2383 Posunúť nižšie
2384 2384 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2385 2385 Posunúť elementy
2386 2386 Posunúť filter dole.
2387 2387 Posunúť filter hore.
2388 2388 Presunúť vľavo
2389 2389 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2390 2390 Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu
2391 2391 Presunúť objekty {0}
2392 2392 Presunúť vpravo
2393 2393 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2394 2394 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2395 2395 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2396 2396 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2397 2397 Presunúť označené body na priamku
2398 2398 Presunúť označené body do kruhu
2399 2399 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
2400 2400 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
2401 2401 Presunutie vybratých "vias(cez)" dole o jednu pozíciu
2402 2402 Presunutie vybratých "vias(cez)" hore o jednu pozíciu
2403 2403 Posunúť ich
2404 2404 Posunúť vyššie
2405 2405 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2406 2406 Presunúť {0}
2407 2407 Presunutie objektov {0}
2408 2408 Blato
2409 2409 -----
2410 2410 Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné
2411 2411 multipolygón
2412 2412 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku.
2413 2413 Multipolygón nie je uzavretý
2414 2414 Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest.
2415 2415 Obecné administratívne hranice
2416 2416 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
2417 2417 Múzeum
2418 2418 Moje zmenové súbory
2419 2419 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2420 2420 Moja verzia
2421 2421 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2422 2422 Môj so zlúčeným
2423 2423 Môj s Ich
2424 2424 NMEA import zlyhal!
2425 2425 NMEA import úspešný
2426 2426 NMEA-0183 súbory
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 Názov
2430 2430 Názov miesta
2431 2431 Meno užívateľa.
2432 2432 Meno: {0}
2433 2433 Pomenovanie trackpoints od {0}
2434 2434 Pomenované trasové body
2435 2435 Úzkorozchodná železnica
2436 2436 Štátna
2437 2437 Národný park
2438 2438 Prírodná rezervácia
2439 2439 Blízko
2440 2440 Najbližší-Sused (najrýchlejší) [ Default ]
2441 2441 Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu.
2442 2442 Sieť
2443 2443 Sieťová výnimka
2444 2444 Nikdy neaktualizovať
2445 2445 Nový
2446 2446 Nový autorizačný prístup
2447 2447 Nový problém
2448 2448 Nový kľúč
2449 2449 Nová obrázková vrstva zo schránky
2450 2450 Nová obrázková vrstva zo súboru ...
2451 2451 Nová funkcia
2452 2452 Nová hodnota
2453 2453 Nová hodnota pre {0}
2454 2454 Nasledujúci
2455 2455 Nasledujúci obrázok
2456 2456 Nočný klub
2457 2457 Nie
2458 2458 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2459 2459 GPS dátová vrstva nie je vytvorená.
2460 2460 Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace).
2461 2461 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2462 2462 Zákaz odbočenia vľavo
2463 2463 Zákaz odbočenia vpravo
2464 2464 Bez skratky
2465 2465 Zákaz jazdy priamo
2466 2466 Zákaz otáčania
2467 2467 Nenajdená cesta "from".
2468 2468 Nenajdená cesta "to".
2469 2469 Nie je "via" bod alebo cesta najdená.
2470 2470 Žiadna oblasť nie je vybratá
2471 2471 Žiadne zmeny pre uloženie.
2472 2472 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2473 2473 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2474 2474 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2475 2475 Nájdená neaktuálna dátová sada
2476 2476 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2477 2477 Nenajdené žiadne dáta na zariadení.
2478 2478 Neboli načítané žiadne dáta.
2479 2479 Žiaden dátum
2480 2480 Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis
2481 2481 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2482 2482 Slepá ulica
2483 2483 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2484 2484 Žiadny gpx nie je vybratý
2485 2485 Bez obrázka
2486 2486 Nenajdené žiadne obrázky.
2487 2487 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2488 2488 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2489 2489 Žiadne vrstvy na nastavovanie
2490 2490 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2491 2491 Neotvárajte súbor zmien
2492 2492 Neotvorené súbory zmien
2493 2493 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2494 2494 Nie je doplnené heslo.
2495 2495 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2496 2496 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2497 2497 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2498 2498 Nezistený žiadny problém
2499 2499 Bez proxy servera
2500 2500 Nie je vybraná žiadna relácia
2501 2501 Nevybratá GPX stopa(track)
2502 2502 Žiadne cieľové vrstvy
2503 2503 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2504 2504 Nie je doplnené užívateľské meno.
2505 2505 Neplatná WMS URL alebo id
2506 2506 Žiadne chyby na overenie
2507 2507 Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!
2508 2508 Nie, zrušiť
2509 2509 Nie, zrušiť operáciu
2510 2510 Nie, pokračovať v editácii
2511 2511 Nie, použite to
2512 2512 Nie, najskôr vyriešiť problémy
2513 2513 Bod
2514 2514 Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami.
2515 2515 Bod je stále v užívaní
2516 2516 Bod {0}
2517 2517 Bod: Pripojený
2518 2518 Bod: štandardný
2519 2519 Bod: označkovaný
2520 2520 Body
2521 2521 Body s rovnakou pozíciou
2522 2522 Body s rovnakými názvami
2523 2523 Body(vyriešené)
2524 2524 Body(v konflikte)
2525 2525 Multipolygón bez cesty.
2526 2526 Žiadny
2527 2527 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2528 2528 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2529 2529 Normálny
2530 2530 Sever
2531 2531 Nenájdené
2532 2532 Nepripojený
2533 2533 Ešte nerozhodnuté
2534 2534 Ešte nerozhodnuté
2535 2535 Nie je v cache pamäti
2536 2536 Poznámka
2537 2537 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2538 2538 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2539 2539 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2540 2540 Bankovky
2541 2541 Nič
2542 2542 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2543 2543 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2544 2544 Prázdna schránka
2545 2545 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2546 2546 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2547 2547 Nič nie je vybraté!
2548 2548 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2549 2549 Nič nie je vybraté
2550 2550 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2551 2551 Nič nie je na zväčšenie
2552 2552 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2553 2553 Číslo
2554 2554 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2555 2555 Číslovací systém:
2556 2556 Schéma číslovania
2557 2557 Počet: (Numbers:)
2558 2558 Číselný
2559 2559 OAuth oprávnenie neúspešné
2560 2560 -----
2561 2561 OK - skúšam znovu.
2562 2562 -----
2563 2563 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2564 2564 OSM údaje
2565 2565 OSM heslo.
2566 2566 Súbory OSM Servera
2567 2567 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2568 2568 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2569 2569 URL OSM servera:
2570 2570 OSM heslo:
2571 2571 OSM užívateľské meno:
2572 2572 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2573 2573 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2574 2574 Objekt podľa ID:
2575 2575 Objekt je vymazaný
2576 2576 História objektu
2577 2577 Objekt podľa typu:
2578 2578 Objekt s históriou(priebehom)
2579 2579 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2580 2580 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2581 2581 Pridané objekty:
2582 2582 Odstránené objekty:
2583 2583 Upravené objekty:
2584 2584 Oktán 100
2585 2585 Oktán 91
2586 2586 Oktán 95
2587 2587 Oktán 98
2588 2588 Nepárny (odd)
2589 2589 Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0.
2590 2590 Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0.
2591 2591 Vyrovnať(Offset):
2592 2592 Starý kľúč
2593 2593 Stará funkcia
2594 2594 Stará hodnota
2595 2595 Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená
2596 2596 Na požiadanie
2597 2597 Pri nahrávaní
2598 2598 Jednosmerka
2599 2599 Cesty s jediným bodom
2600 2600 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2601 2601 Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu.
2602 2602 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2603 2603 Jednosmerka
2604 2604 Prikázaný smer jazdy vľavo
2605 2605 Prikázaný smer jazdy vpravo
2606 2606 Prikázaný smer jazdy priamo
2607 2607 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2608 2608 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2609 2609 Iba moje zmenové súbory
2610 2610 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2611 2611 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2612 2612 Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)
2613 2613 Iba na začiatku cesty.
2614 2614 Iba na vektorizované vrstvy
2615 2615 Len účasť vo výbere
2616 2616 Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas).
2617 2617 Otvorené
2618 2618 -----
2619 2619 Otvoriť umiestnenie...
2620 2620 Otvoriť OpenStreetBugs
2621 2621 Otvoriť pohľad...
2622 2622 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2623 2623 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2624 2624 Otvoriť súbor.
2625 2625 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2626 2626 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2627 2627 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2628 2628 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2629 2629 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2630 2630 Otvoriť zoznam trasových bodov
2631 2631 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2632 2632 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2633 2633 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2634 2634 Otvoriť výber obsahu okien.
2635 2635 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2636 2636 Otvoriť z URL.
2637 2637 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2638 2638 Otvoriť editor pre vybrané zákazy odbočenia
2639 2639 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2640 2640 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2641 2641 Otvoriť inú fotografiu
2642 2642 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2643 2643 Otvoriť zmenové súbory
2644 2644 Otvoriť súbor
2645 2645 Otvoriť obrázky s ImageWayPoint
2646 2646 Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade.
2647 2647 Otvor meračský nástroj.
2648 2648 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2649 2649 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2650 2650 Otvoriť okno merania.
2651 2651 Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby značenia.
2652 2652 Otvoriť okno pre overovanie.
2653 2653 Otvoriť...
2654 2654 Otvoriť/Zatvoriť:
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 OpenStreetBugs sťahovaná slučka
2660 2660 -----
2661 2661 údaje OpenStreetMap
2662 2662 Otváram 1 súbor...
2663 2663 Otváracia doba
2664 2664 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2665 2665 Otváranie súborov
2666 2666 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2667 2667 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2668 2668 Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie
2669 2669 Operátor
2670 2670 Optik
2671 2671 Voliteľné atribúty:
2672 2672 Voliteľné informácie:
2673 2673 Voliteľné typy
2674 2674 Biopotraviny
2675 2675 Orig. Cesta
2676 2676 Pravouhlosť
2677 2677 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2678 2678 Pravouhlý tvar
2679 2679 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2680 2680 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2681 2681 -----
2682 2682 Iné
2683 2683 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2684 2684 Turistický (Outdoor)
2685 2685 Prekryť štvorce (tiles)
2686 2686 Prekrývajúce sa plochy
2687 2687 Prekrývajúce sa komunikácie
2688 2688 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2689 2689 Prekrývajúce sa železnice
2690 2690 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2691 2691 Prekrývajúce sa cesty
2692 2692 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2693 2693 Prekrývajúce sa cesty.
2694 2694 Nahradiť
2695 2695 Prepísať staré záložné súbory?
2696 2696 Prednastaviť pozíciu pre:
2697 2697 Náhľad
2698 2698 Prepísať
2699 2699 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2700 2700 PNG súbory (*.png)
2701 2701 PUWG (Poľsko)
2702 2702 PUWG 1992 (Poľsko)
2703 2703 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2704 2704 -----
2705 2705 Farebný štýl {0}: {1}
2706 2706 Problém s vykresľováním
2707 2707 Palaeontological Areál
2708 2708 Papier
2709 2709 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2710 2710 Názov parametra
2711 2711 Hodnota parametra
2712 2712 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2713 2713 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2714 2714 Čísla parciel, mená ulíc.
2715 2715 Parcely.
2716 2716 Nadradené vzťahy
2717 2717 -----
2718 2718 P+R parkovisko
2719 2719 Parkovisko
2720 2720 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2721 2721 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2722 2722 Rozložiť OSM dáta...
2723 2723 Rozloženie OSM history data ...
2724 2724 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2725 2725 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2726 2726 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2727 2727 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2728 2728 Spracovávam odpoveď servera ...
2729 2729 Odovzdávacie miesto
2730 2730 Odovzdávacie miesta
2731 2731 Heslo
2732 2732 Heslo:
2733 2733 Heslo:
2734 2734 Vložiť
2735 2735 Vkladám ...
2736 2736 Vložiť vlastnosti
2737 2737 Vložiť URL zo schránky
2738 2738 Vložiť zo schránky
2739 2739 Vložiť zo schránky
2740 2740 Vložiť bez neúplných členov
2741 2741 Cesta (chodník)
2742 2742 Dĺžka cesty
2743 2743 Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!
2744 2744 Vrchol
2745 2745 Pešia zóna
2746 2746 Prechod pre chodcov
2747 2747 Typ prechodu pre chodcov
2748 2748 Pešia
2749 2749 -----
2750 2750 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2751 2751 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2752 2752 Nevyriešené chyby a varovania
2753 2753 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2754 2754 Vykonať overovanie dát
2755 2755 Povolené činnosti
2756 2756 Lekáreň
2757 2757 Telefónne číslo
2758 2758 Číslo telefónu
2759 2759 -----
2760 2760 Čas fotografie (z exif):
2761 2761 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2762 2762 Fyzicky vymazať z lokálnej verzie
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 PicLayer otáčanie
2766 2766 PicLayer mierka
2767 2767 PicLayer mierka X
2768 2768 PicLayer mierka Y
2769 2769 Výletné miesto
2770 2770 Mólo
2771 2771 Potrubie
2772 2772 Typ lyžiarskej dráhy
2773 2773 Hracia plocha, ihrisko
2774 2774 Kostol
2775 2775 Miesta
2776 2776 Prehrať/Pauza audio
2777 2777 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2778 2778 Ihrisko
2779 2779 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2780 2780 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2781 2781 Prosím nastavte <strong>klávesovú skratku</strong>, ktorá spúšťa vytvorenie/editáciu zákazu obmedzenia z aktuálneho výberu v programe JOSM.
2782 2782 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2783 2783 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2784 2784 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2785 2785 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2786 2786 Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)
2787 2787 Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)
2788 2788 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2789 2789 Prosím vložte vybraný reťazec
2790 2790 Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2791 2791 Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2792 2792 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2793 2793 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2794 2794 Zadajte hladaný reťazec.
2795 2795 Prosím vložte adresu dlaždice
2796 2796 Prosím vložte index dlaždice
2797 2797 Zadajte uživateľské meno
2798 2798 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2799 2799 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2800 2800 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2801 2801 Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2802 2802 Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2803 2803 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2804 2804 Prosím vložte platné ID užívateľa
2805 2805 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2806 2806 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2807 2807 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2808 2808 Prosím vložte celé číslo > 1
2809 2809 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2810 2810 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2811 2811 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2812 2812 Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)
2813 2813 Prosím, zadajte OSM API URL.
2814 2814 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2815 2815 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2816 2816 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2817 2817 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2818 2818 Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania
2819 2819 Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania
2820 2820 Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries
2821 2821 Prosím vložte vaše OSM heslo
2822 2822 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2823 2823 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
2824 2824 Choďte prosím do Základného editora a ručne vyberte OSM cestu.
2825 2825 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2826 2826 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
2827 2827 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
2828 2828 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2829 2829 Prosím vyberte súbor
2830 2830 Vyberte prosím kľúč
2831 2831 Prisím vyberte schému k použitiu.
2832 2832 Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou
2833 2833 Vyberte prosím hodnotu
2834 2834 Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu
2835 2835 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2836 2836 Vyber prosím nejakú položku.
2837 2837 Vyberte minimálne 4 body
2838 2838 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2839 2839 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2840 2840 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2841 2841 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2842 2842 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2843 2843 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2844 2844 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2845 2845 Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie
2846 2846 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2847 2847 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2848 2848 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2849 2849 Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie.
2850 2850 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2851 2851 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2852 2852 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2853 2853 Vyberte schému pre zmazanie.
2854 2854 Vyberte prosím, sadu ikon dopravných značiek, ktoré majú byť použité v plugine.
2855 2855 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2856 2856 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2857 2857 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2858 2858 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2859 2859 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
2860 2860 Plugin je zahrnutý v JOSM
2861 2861 Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\nktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\nBudete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?
2862 2862 Informácia o pluginoch
2863 2863 Aktualizácia pluginu zlyhala
2864 2864 Metóda aktualizácie pluginov
2865 2865 Pluginy
2866 2866 Pluginy sú aktuálne
2867 2867 Meno bodu(miesta)
2868 2868 Číslo bodu
2869 2869 Bod na rohu budovy, na začiatok kreslenia
2870 2870 Bod na opačnom konci budovy
2871 2871 Polícia
2872 2872 Politická
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Iba poloha
2876 2876 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2877 2877 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť
2878 2878 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška
2879 2879 Poštová schránka
2880 2880 PSČ:
2881 2881 Pošta
2882 2882 Poštové smerovacie číslo
2883 2883 Potenciál
2884 2884 Elektráreň (spôsob vyroby)
2885 2885 Elektrické vedenie
2886 2886 Transformátorová stanica
2887 2887 Malý transformátor
2888 2888 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2889 2889 Predpoklad Porušenia
2890 2890 Predpokladaný priestupok
2891 2891 Preddefinované
2892 2892 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2893 2893 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2894 2894 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2895 2895 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2896 2896 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2897 2897 Nastavenia
2898 2898 Predvoľby uložené na {0}
2899 2899 Nastavenia...
2900 2900 Pripravujem OSM údaje...
2901 2901 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2902 2902 Pripravujem dátový súbor ...
2903 2903 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2904 2904 Pripravujem pôvodné na nahratie ...
2905 2905 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2906 2906 Historická železnica
2907 2907 Prednastavená skupina {0}
2908 2908 Prednastavená skupina {1} / {0}
2909 2909 Predvoľby
2910 2910 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2911 2911 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2912 2912 Predchádzajúci
2913 2913 Predchádzajúci obrázok
2914 2914 Cesta I. triedy
2915 2915 Prípojka cesty I. triedy
2916 2916 Primárny modifikátor:
2917 2917 Pôvodný
2918 2918 Očakávané ID pôvodných
2919 2919 Vezenie
2920 2920 Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)
2921 2921 Proces poradia
2922 2922 Spracovanie súboru ''{0}''
2923 2923 Spracovávam sobory pluginov ...
2924 2924 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2925 2925 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2926 2926 Očakávané súradnice
2927 2927 Kód projekcie
2928 2928 Metóda projekcie
2929 2929 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2930 2930 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
2931 2931 Vlastnosti
2932 2932 Vlastnosti / Memberships
2933 2933 Kontrola vlastností :
2934 2934 Vlastnosti pre zvolené objekty
2935 2935 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2936 2936 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2937 2937 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2938 2938 Vlastnosti
2939 2939 Vlastnosti (s konfliktmi)
2940 2940 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2941 2941 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2942 2942 Hodnota obsahuje HTML entitu
2943 2943 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2944 2944 Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete
2945 2945 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2946 2946 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2947 2947 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2948 2948 Určuje trasové schopnosti
2949 2949 Nastavenia proxy servera
2950 2950 Krčma
2951 2951 Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)
2952 2952 Verejná budova
2953 2953 Vozidlá verejnej dopravy
2954 2954 Dopravná obsluha
2955 2955 Hromadná doprava
2956 2956 Vozidlá verejnej dopravy ako autobusy, električky, atď.
2957 2957 Očistený objekt ''{0}''
2958 2958 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2959 2959 -----
2960 2960 Lom
2961 2961 Požiadavka
2962 2962 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
2963 2963 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
2964 2964 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
2965 2965 Požiadavka zmenových súborov
2966 2966 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
2967 2967 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
2968 2968 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
2969 2969 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
2970 2970 Pýtam sa na meno servera
2971 2971 Pýtam sa na meno servera ...
2972 2972 Poradie
2973 2973 Dostihová dráha
2974 2974 Racquetbal
2975 2975 Železnica (štandardná)
2976 2976 Železnica
2977 2977 Železničná zastávka
2978 2978 Železničné nástupište
2979 2979 Železničný pozemok
2980 2980 Očakávaný rozsah čísel
2981 2981 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
2982 2982 Veľkosť rastra: {0}
2983 2983 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
2984 2984 Čítajte ako prvé
2985 2985 Chyba čítania!
2986 2986 Čítať fotky...
2987 2987 Načitávam zmenový súbor {0} ...
2988 2988 Načitávam zmenové súbory...
2989 2989 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
2990 2990 Čítanie rodičovských z ''{0}''
2991 2991 Čítam užívateľské info ...
2992 2992 Čítam {0}...
2993 2993 Informačné súbory
2994 2994 Skutočné meno
2995 2995 Naozaj uzavrieť?
2996 2996 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
2997 2997 Rekreačná oblasť
2998 2998 Opravené (rektifikované) obrázky...
2999 2999 Recyklácia
3000 3000 Opakovať
3001 3001 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3002 3002 Ref. číslo
3003 3003 Referencie (číslo stopy(track))
3004 3004 Referenčné číslo
3005 3005 Odkazujúci na:
3006 3006 Odkazovať na
3007 3007 Obnoviť
3008 3008 Oblasť (región)
3009 3009 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3010 3010 Vzťah (relation)
3011 3011 Relácia ...
3012 3012 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3013 3013 Editor Relácií: Posun Dole
3014 3014 Editor Relácií: Posun Hore
3015 3015 Editor Relácií: Odstrániť
3016 3016 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3017 3017 Editor relácie: Obrátenie
3018 3018 Editor Relácií: Triedenie
3019 3019 Relácia je zmazaná
3020 3020 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3021 3021 Relácia {0}
3022 3022 Relácia: {0}
3023 3023 Relácie
3024 3024 Relácie: {0}
3025 3025 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3026 3026 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3027 3027 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3028 3028 Náboženstvo
3029 3029 Znovu načítať
3030 3030 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3031 3031 Nahrať poškodené dlaždice
3032 3032 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3033 3033 Načítať históriu zo serveru
3034 3034 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3035 3035 Vzdialené ovládanie
3036 3036 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3037 3037 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3038 3038 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3039 3039 Odstrániť
3040 3040 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3041 3041 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3042 3042 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3043 3043 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3044 3044 Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných
3045 3045 Odstrániť zmazané členy a uložiť
3046 3046 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3047 3047 Odstrániť z dátovej sady
3048 3048 Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3049 3049 Odstraniť fotku z vrstvy
3050 3050 Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3051 3051 Vymazať značky z vnútorných ciest
3052 3052 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3053 3053 Vymazať vybraté záložky
3054 3054 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3055 3055 Vymazať aktuálne vybraté "vias(cez)"
3056 3056 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3057 3057 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3058 3058 Odstrániť vybraté cesty ikon
3059 3059 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3060 3060 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3061 3061 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3062 3062 Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3063 3063 Odstránený Prvok z Relácií
3064 3064 Odstrániť člena s funkciou ''z''
3065 3065 Odstrániť člena s funkciou ''na''
3066 3066 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3067 3067 Odstraňujem duplicitné body...
3068 3068 Vybranie odkazu z relácie {0}
3069 3069 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3070 3070 Premenovať vrstvu
3071 3071 Premenovať vybratú záložku
3072 3072 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3073 3073 Požičovňa
3074 3074 Servis
3075 3075 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3076 3076 Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia.
3077 3077 Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach JOSM.
3078 3078 Nahrádza aktuálne konfigurovaná "via(cez)"-objekty s bodom na križovatke
3079 3079 Nahlásiť chybu
3080 3080 -----
3081 3081 Požiadať o autorizačný prístup
3082 3082 Požiadavka neúspešná
3083 3083 URL požiadavky prístupu:
3084 3084 Detaily požiadavky: {0}
3085 3085 Nádrž
3086 3086 Vynulovať (Reset)
3087 3087 Vymazať cookie
3088 3088 Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania.
3089 3089 Nastaviť id na 0
3090 3090 Obnoviť pozíciu
3091 3091 Nastaviť východzie hodnoty
3092 3092 Obnoviť kalibráciu obrázka
3093 3093 Obnovenie pozície obrázka
3094 3094 Obnovenie otočeného obrázka
3095 3095 Obnoviť mierku obrázka
3096 3096 Ulica (miestna komunikácia)
3097 3097 Osídlená oblasť (Residential area)
3098 3098 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3099 3099 Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)
3100 3100 Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000.
3101 3101 Vyriešiť
3102 3102 Rozhodnutie konfliktov
3103 3103 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3104 3104 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3105 3105 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3106 3106 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3107 3107 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3108 3108 Vyriešiť konflikty.
3109 3109 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3110 3110 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3111 3111 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3112 3112 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3113 3113 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3114 3114 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3115 3115 Reštartovať
3116 3116 Reštaurácia
3117 3117 Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11
3118 3118 Obmedzenie
3119 3119 Maloobchod
3120 3120 Oporný múr
3121 3121 Načítať autorizačný prístup
3122 3122 Načítať autorizačný prístup
3123 3123 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3124 3124 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3125 3125 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3126 3126 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3127 3127 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3128 3128 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3129 3129 Získavam informácie o užívateľovi ...
3130 3130 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Obrátene
3134 3134 Otočiť smer radu budov
3135 3135 Otočiť smer ciest
3136 3136 Otočiť smer radu budov
3137 3137 Otočiť smer radu budov
3138 3138 Otočiť a Spojiť
3139 3139 Opačná šedá farba (pre čierne pozadia).
3140 3140 Opačná trasa
3141 3141 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3142 3142 Obrátiť poradie členov relácie
3143 3143 Otočiť smer ciest
3144 3144 Obrátená pobrežná čiara
3145 3145 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3146 3146 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3147 3147 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3148 3148 Otočenie uličných čísel radu budov
3149 3149 Revízia
3150 3150 Jazdectvo
3151 3151 Rieka
3152 3152 Riečny breh
3153 3153 Cesta (neznámy typ)
3154 3154 Cestné obmedzenie
3155 3155 Dopravné značky - Sada A
3156 3156 Dopravné značky - Sada B
3157 3157 Úloha
3158 3158 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3159 3159 Funkcia:
3160 3160 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3161 3161 Otočiť o 180°
3162 3162 Otočiť o 270°
3163 3163 Otočiť o 90°
3164 3164 Otočiť obrázok vľavo
3165 3165 Otočiť obrázok vpravo
3166 3166 Otočiť vľavo
3167 3167 Otočiť vpravo
3168 3168 Kruhový objazd
3169 3169 Cesta (Route)
3170 3170 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi Y
3171 3171 Štátna cesta
3172 3172 Typ Cesty (Route)
3173 3173 Zobrazené cesty sú pre:
3174 3174 Trasovanie (Routing)
3175 3175 Nastavenia trasového (Routing) Pluginu
3176 3176 Ragby
3177 3177 Zrúcanina
3178 3178 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3179 3179 Zapnutá Douglas-Peucker approximácia...
3180 3180 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3181 3181 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3182 3182 Spúšťam test {0}
3183 3183 Zapnutá vertex redukcia...
3184 3184 Pristávacia dráha
3185 3185 -----
3186 3186 SIM-karty
3187 3187 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3188 3188 Uložiť
3189 3189 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3190 3190 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3191 3191 Uložiť ako...
3192 3192 Uložiť GPX súbor
3193 3193 Uložiť vrstvu
3194 3194 Uložiť OSM súbor
3195 3195 Ukladám kalibráciu obrázka ...
3196 3196 Uložiť WMS vrstvu
3197 3197 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3198 3198 Uložiť akokoľvek
3199 3199 Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu.
3200 3200 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3201 3201 Uložiť aktuálne dáta.
3202 3202 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3203 3203 Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia
3204 3204 Uložiť do nastavení
3205 3205 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3206 3206 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3207 3207 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3208 3208 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3209 3209 Kalibračné údaje uložené do súboru
3210 3210 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
3211 3211 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3212 3212 Mierka
3213 3213 Skenovaná mapa ...
3214 3214 Prehľadávam adresár {0}
3215 3215 Škola
3216 3216 Železný šrot
3217 3217 Sutina
3218 3218 Krovie
3219 3219 Hľadať
3220 3220 Hľadám ...
3221 3221 Vyhľadávanie pre objekty
3222 3222 Vyhľadávať objekty
3223 3223 Vyhľadávať...
3224 3224 Hľadať:
3225 3225 Hľadať:
3226 3226 Druhé meno
3227 3227 Cesta II. triedy
3228 3228 Sekundárny modifikátor:
3229 3229 Sekúnd: {0}
3230 3230 Bezpečnostná výnimka
3231 3231 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3232 3232 Pozri, rieky, bazény.
3233 3233 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
3234 3234 Časti
3235 3235 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3236 3236 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3237 3237 Výber
3238 3238 Vybrať všetko
3239 3239 Vybrať Feuille
3240 3240 Vybrať WMS vrstvu
3241 3241 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3242 3242 Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi.
3243 3243 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3244 3244 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3245 3245 Vybrať otvorený zmenový súbor
3246 3246 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3247 3247 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3248 3248 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3249 3249 Vybrať hranice obce(samosprávy)
3250 3250 Vyberte buď:
3251 3251 Vybrať meno súboru
3252 3252 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3253 3253 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3254 3254 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
3255 3255 Vybrať vrstvu
3256 3256 Vybrať v obsahu relácie
3257 3257 Výber nastavenia kreslenej čiary
3258 3258 Výber členov
3259 3259 Zvoliť bod pod kurzorom.
3260 3260 Vybrať nerozvetvené časti ciest
3261 3261 Vyberte objekty na nahratie
3262 3262 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3263 3263 Výber pôvodných pre vybraté členy relácie
3264 3264 Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom
3265 3265 Vybrať reláciu
3266 3266 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3267 3267 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3268 3268 Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere
3269 3269 Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere
3270 3270 Výber cieľovej vrstvy
3271 3271 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3272 3272 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3273 3273 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3274 3274 Vyberte typy vozidiel, pre ktoré sa toto obmedzenie v jazde <strong>nevzťahuje</strong>.
3275 3275 -----
3276 3276 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3277 3277 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3278 3278 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3279 3279 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3280 3280 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3281 3281 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3282 3282 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3283 3283 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3284 3284 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3285 3285 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3286 3286 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3287 3287 Vybrať dve cesty s so spoločným bodom
3288 3288 Vybrať dve cesty bez spoločného bodu
3289 3289 Výber s určeným hľadaním
3290 3290 Zvoliť, posunúť a otáčať objekty
3291 3291 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3292 3292 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
3293 3293 Vybratá stopa: {0}
3294 3294 Výber
3295 3295 Plocha výberu
3296 3296 Dĺžka výberu
3297 3297 Výber je prázdny
3298 3298 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3299 3299 Nevhodný výber!
3300 3300 Výber: {0}
3301 3301 Cesty pretínajúce sami seba
3302 3302 Poloautomaticky
3303 3303 Oddeliť vrstvu
3304 3304 Oddeľovač
3305 3305 Sekvencia
3306 3306 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3307 3307 Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou pre každý pôvodný
3308 3308 Obslužná cesta (Service)
3309 3309 Služby
3310 3310 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3311 3311 Nastaviť WMS Záložku
3312 3312 Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev
3313 3313 Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku
3314 3314 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3315 3315 Nastaviť priehľadné pozadie
3316 3316 Nastaviť veľkosť budovy
3317 3317 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3318 3318 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3319 3319 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3320 3320 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
3321 3321 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3322 3322 Nastaviť jazyk
3323 3323 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3324 3324 Zadať východzie (prednastavené)
3325 3325 Nastaviť "via(cez)"-Objekt
3326 3326 Nastaviť šírku budov
3327 3327 Zvoliť {0} Lambert súradnice
3328 3328 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3329 3329 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3330 3330 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3331 3331 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3332 3332 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3333 3333 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3334 3334 Nastavujem východzie hodnoty
3335 3335 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3336 3336 Nastavenia
3337 3337 Nastavenie pre plugin "Remote Control" Vzdialené ovládanie.
3338 3338 Nastavenia pre SlippyMap plugin.
3339 3339 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3340 3340 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3341 3341 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3342 3342 -----
3343 3343 Prístrešok
3344 3344 Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)
3345 3345 Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)
3346 3346 Obuva
3347 3347 Streľba
3348 3348 Nakupovanie
3349 3349 Obchody
3350 3350 -----
3351 3351 Skratka
3352 3352 Nastavenie klávesových skratiek
3353 3353 Najkratšia
3354 3354 Mali by ste uložiť?
3355 3355 Vypnúť doplnok?
3356 3356 Mali by ste nahrávať?
3357 3357 Ukázať
3358 3358 Ukázať GPS dáta.
3359 3359 Zobraziť správu o stave
3360 3360 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3361 3361 Ukázať Info Dlaždíc
3362 3362 Ukázať súbor zmien {0}
3363 3363 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
3364 3364 Zobraziť informácie o pomoci
3365 3365 Zobraz históriu
3366 3366 Zobraz info
3367 3367 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3368 3368 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3369 3369 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3370 3370 Zobraziť nasledujúci obrázok
3371 3371 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3372 3372 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3373 3373 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3374 3374 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3375 3375 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3376 3376 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3377 3377 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3378 3378 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3379 3379 Zobrazí túto nápovedu
3380 3380 Zobraziť/Skryť
3381 3381 Zobraziť/Skryť Text/Ikony
3382 3382 Zobrazená oblasť
3383 3383 -----
3384 3384 Cesty s podobnými menami
3385 3385 Zjednodušiť cestu
3386 3386 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3387 3387 Zjednodušiť cesty?
3388 3388 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3389 3389 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3390 3390 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3391 3391 Jednotlivé prvky
3392 3392 Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)
3393 3393 Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000.
3394 3394 -----
3395 3395 Korčuľovanie
3396 3396 Lyže
3397 3397 Lyžovanie
3398 3398 Vynechať Sťahovanie
3399 3399 Vynechať sťahovanie
3400 3400 Vynechať aktualizáciu
3401 3401 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3402 3402 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3407 3407 Vyhladené mapy (antialiasing)
3408 3408 Snímka na veľkosť dlaždice
3409 3409 Snežný skúter
3410 3410 Futbal
3411 3411 Riešenie konfliktov
3412 3412 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3413 3413 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3414 3414 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3415 3415 Triediť
3416 3416 Menu Sort presets
3417 3417 Triedenie členov relácie
3418 3418 Zdroj
3419 3419 Zdrojový text
3420 3420 Miesta pre vozíčkárov
3421 3421 Priestory pre rodičov s detmi
3422 3422 Priestory pre ženy
3423 3423 Rýchlosť
3424 3424 Rýchlosť (Km/h)
3425 3425 Kamera na meranie rýchlosti
3426 3426 Špičky (hroty)
3427 3427 Rozdeliť cestu
3428 3428 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3429 3429 Rozdeliť oblasť
3430 3430 Teraz rozdeliť
3431 3431 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3432 3432 Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty
3433 3433 Rozdeliť cestu
3434 3434 Sponzor
3435 3435 Šport
3436 3436 Šport (loptový)
3437 3437 Športové zariadenie
3438 3438 Športy
3439 3439 Športové centrum
3440 3440 Prameň
3441 3441 Štadión
3442 3442 Štandardný unix geometry argument
3443 3443 Hviezdičkový
3444 3444 Začať vyhľadávanie
3445 3445 Žačať nastavovanie
3446 3446 Začať sťahovanie
3447 3447 Začiatok sťahovania dát
3448 3448 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3449 3449 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3450 3450 Spustenie #:
3451 3451 Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy
3452 3452 Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo
3453 3453 Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy
3454 3454 Začínam prehľadávať adresár
3455 3455 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3456 3456 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3457 3457 Začínam presúvanie v kusoch ...
3458 3458 Začínam nahrávať požiadavku ...
3459 3459 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3460 3460 Stav
3461 3461 Štát:
3462 3462 Papierníctvo
3463 3463 -----
3464 3464 Stav
3465 3465 Správa o stave
3466 3466 Schody
3467 3467 Turniket (Stile)
3468 3468 Zastaviť (stop)
3469 3469 Zastávky
3470 3470 Potok
3471 3471 Ulica
3472 3472 Názov ulice
3473 3473 Názov ulice
3474 3474 Názov ulice:
3475 3475 Hlavné komunikácie
3476 3476 Ulice NRW Geofabrik.de
3477 3477 Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu.
3478 3478 Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené.
3479 3479 Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený.
3480 3480 Predložiť filter
3481 3481 Štvrť
3482 3482 Metro
3483 3483 Vchod do metra
3484 3484 Podokno skratiek
3485 3485 Hotovo
3486 3486 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3487 3487 -----
3488 3488 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3489 3489 Podporovaný Rectifier Services:
3490 3490 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3491 3491 Povrch
3492 3492 Pozorovanie (ostraha)
3493 3493 Meračský bod
3494 3494 Merač
3495 3495 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
3496 3496 Merač...
3497 3497 Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, ktorý nebol najdený!
3498 3498 Plávanie
3499 3499 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3500 3500 Prejsť na nový openstreetbugs server?
3501 3501 Prepnúť do režimu offline(bez pripojenia)
3502 3502 Prepnúť do režimu online(pripojený)
3503 3503 Popis značky
3504 3504 Symboly ako kríže.
3505 3505 Synchronizovať audio
3506 3506 Synchronizovať celú dátovú sadu
3507 3507 Synchronizovať iba {0} bod
3508 3508 Synchronizovať iba {0} reláciu
3509 3509 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3510 3510 Synchronizovať iba {0} cestu
3511 3511 TCX Súbory (*.tcx)
3512 3512 Stolný tenis
3513 3513 Hmatové Dlažby
3514 3514 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3515 3515 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3516 3516 Tagom zmenená relácia s
3517 3517 Značky ciest ako
3518 3518 Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda.
3519 3519 Zdroj pre TagChecker
3520 3520 Tester predvolieb značenia
3521 3521 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3522 3522 Značky
3523 3523 Značky (vymezovacia čiarka)
3524 3524 Značky a Členy
3525 3525 Značky z bodov
3526 3526 Značky z relácií
3527 3527 Značky z ciest
3528 3528 Značky zo súboru zmien {0}
3529 3529 Značky pre nový súbor zmien
3530 3530 Klúče s prázdnými hodnotami
3531 3531 -----
3532 3532 TangoGPS Súbory (*.log)
3533 3533 TangoGPS import neúspešný!
3534 3534 TangoGPS import úspešný
3535 3535 Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt.
3536 3536 -----
3537 3537 Rolovacie dráhy
3538 3538 Telefón
3539 3539 Telefónne karty
3540 3540 Tenis
3541 3541 Terminál
3542 3542 Rad (Terrace)
3543 3543 Vytvoriť rad budov
3544 3544 Radové domy
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 Cesta III. triedy
3548 3548 Terciálny modifikátor:
3549 3549 Otestovať
3550 3550 Test autorizačného prístupu
3551 3551 Test neúspešný
3552 3552 Test zlyhal: Nemôžem čítať mčas.
3553 3553 Test zlyhal: Nemôžem zapísať mčas.
3554 3554 Test URL API:
3555 3555 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3556 3556 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3557 3557 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3558 3558 -----
3559 3559 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3560 3560 <strong>Z</strong>-cesty <span class="object-name">{0}</span> a <strong>na</strong>-cestu <span class="object-name">{1}</span> pripojené v bode <span class="object-name">{2}</span> ale <span class="object-name">{2}</span> nie je <strong>via(cez)</strong>-objekt.<br> Je odporúčané nastaviť <span class="object-name">{2}</span> ako jedinečný <strong>via(cez)</strong>-objekt.
3561 3561 URL API je platné.
3562 3562 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3563 3563 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3564 3564 Základný Editor môže voliteľne zobraziť zoznam "via(cez)"-objektov zákazu odbočenia. Ak je povolené, je možné aj upravovať v Základnom editore. Ak je vypnuté, editácia "via(cez)"-objektov je možné iba v pokročilom editore.
3565 3565 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3566 3566 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3567 3567 OSM cesta <span class="object-name">{0}</span> s funkciou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span>, kde sa napája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
3568 3568 Plugin "Remote Control" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie využívajúce tento plugin.
3569 3569 Cesta "from" nezačína, ani nekončí v bode "via".
3570 3570 Táto "from" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3571 3571 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" bode.
3572 3572 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3573 3573 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3574 3574 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3575 3575 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3576 3576 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3577 3577 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3578 3578 V schránke nie je obrázok
3579 3579 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3580 3580 Kopírované dáta obsahujú nekompletné pôvodné. Keď vložíte nekompletné pôvodné budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez nekompletných pôvodných?
3581 3581 Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu.
3582 3582 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3583 3583 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3584 3584 Súčasná hodnota nie je platná URL
3585 3585 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3586 3586 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3587 3587 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3588 3588 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3589 3589 Dokument neobsahuje dáta.
3590 3590 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3591 3591 Nasledujúce pôvodné nemohli byť kopírované do cieľových pôvodných<br>pretože boli vymazané v cieľovom zmenovom súbore:
3592 3592 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3593 3593 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3594 3594 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3595 3595 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3596 3596 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3597 3597 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
3598 3598 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3599 3599 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3600 3600 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3601 3601 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3602 3602 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3603 3603 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3604 3604 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3605 3605 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3606 3606 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3607 3607 Proxy server nebude použitý.
3608 3608 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3609 3609 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3610 3610 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3611 3611 Požadovaná značka <tt>{0}={1}</tt> chýba.
3612 3612 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3613 3613 Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\nOdstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením.
3614 3614 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3615 3615 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3616 3616 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3617 3617 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3618 3618 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3619 3619 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3620 3620 Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu
3621 3621 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3622 3622 Tag <tt>okrem</tt> má neštandardnú hodnotu <tt>{0}</tt>. Odporúča sa používať len štandardné hodnoty pre <tt> okrem</tt>.
3623 3623 Plugin zákaz odbočenia umožňuje vytvárať a upravovať obmedzenia v jazde v databáze OpenStreetMap.
3624 3624 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3625 3625 Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z OpenStreetBugs
3626 3626 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3627 3627 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3628 3628 Divadlo
3629 3629 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3630 3630 Ich verzia
3631 3631 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3632 3632 Ich so zlúčeným
3633 3633 Zábavný park
3634 3634 Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie.
3635 3635 Niesú tam otvorené súbory zmien
3636 3636 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3637 3637 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3638 3638 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3639 3639 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3640 3640 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3641 3641 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3642 3642 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3643 3643 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3644 3644 Táto funkcia vyžaduje (aspoň) jednu špeciálnu vrstvu budov\nkatastra nehnuteľností(Fr) a dátovú vrstvu OSM.
3645 3645 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
3646 3646 Toto je až za koncom nahrávky
3647 3647 Toto sa rovná vymazaniu funkcií týchto pôvodných.
3648 3648 Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\na cadastre "plan image" (rastrový obrázok)
3649 3649 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3650 3650 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3651 3651 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3652 3652 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3653 3653 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3654 3654 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3655 3655 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3656 3656 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3657 3657 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3658 3658 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3659 3659 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3660 3660 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3661 3661 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3662 3662 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3663 3663 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3664 3664 Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s rovnakými suradnicami bodov.
3665 3665 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3666 3666 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3667 3667 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3668 3668 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3669 3669 Zákaz odbočenia používa neštandardný typ zákazu <tt>{0}</tt> pre značkový kľúč<tt> zákazu</tt>. Odporúča sa používať iba štandardné hodnoty. Prosím, vyberte jeden zo základného editora.
3670 3670 Zákaz odbočenia používa body OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3671 3671 Zákaz odbočenia používa relácie OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3672 3672 Zákaz odbočenia používa OSM cestu<span class = "object-name">{0}</span>s funkciou<tt>z</tt> <strong>a</strong> s funkcoiu <tt>na</tt>. Avšak v zákaze odbočenia, cesta s funkciou <tt> z</tt> by mala byť odlišná od cesty s funkcoiu <tt> na</tt>.
3673 3673 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3674 3674 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3675 3675 Čísla dlaždíc
3676 3676 Zdroje Dlaždíc
3677 3677 Adresa dlaždice:
3678 3678 -----
3679 3679 Časový interval
3680 3680 Časové pásmo:
3681 3681 Časové pásmo: {0}
3682 3682 Do ...
3683 3683 Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\nzvoľte pre import max. veľkosť 1 km2.
3684 3684 Na zmazanie
3685 3685 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
3686 3686 -----
3687 3687 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3688 3688 Zapnúť GPX čiary
3689 3689 Prepnúť drôtový model
3690 3690 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3691 3691 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3692 3692 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3693 3693 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3694 3694 Prepnúť: {0}
3695 3695 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3696 3696 Toalety
3697 3697 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3698 3698 Mýto (Toll)
3699 3699 Mýtna búdka
3700 3700 Nástroj: {0}
3701 3701 Panel nástrojov
3702 3702 Úprava panela nástrojov
3703 3703 Nástroje
3704 3704 Nástroje na kreslenie budov.
3705 3705 -----
3706 3706 Turistika
3707 3707 Veža
3708 3708 Nastavenie veže
3709 3709 Typ veže
3710 3710 Mesto (town)
3711 3711 Radnica (obecný úrad)
3712 3712 Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\nalebo ja akcia zrušená
3713 3713 Hračky
3714 3714 -----
3715 3715 Tracer stavieb
3716 3716 -----
3717 3717 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3718 3718 Trasovanie
3719 3719 Poľná cesta (Track)
3720 3720 Farebná trať a body
3721 3721 Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou značkou)
3722 3722 Stopy
3723 3723 Typ stopy
3724 3724 -----
3725 3725 Semafor
3726 3726 Električka
3727 3727 Zastávka električky
3728 3728 Preprava
3729 3729 Cestovanie
3730 3730 Cestovná kancelária
3731 3731 Strom
3732 3732 Cesta pre motorové vozidlá
3733 3733 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3734 3734 Skúsiť znovu
3735 3735 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3736 3736 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3737 3737 Tunel
3738 3738 Začiatok tunela
3739 3739 Zákaz odbočenia
3740 3740 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3741 3741 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3742 3742 Turning Point (koniec cesty)
3743 3743 Turniket
3744 3744 Točňa
3745 3745 Typ
3746 3746 Typ mena (UK)
3747 3747 -----
3748 3748 Typy
3749 3749 -----
3750 3750 NEZNÁMA
3751 3751 -----
3752 3752 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3753 3753 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 Rozpojiť cesty
3761 3761 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3762 3762 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3763 3763 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3764 3764 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
3765 3765 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3766 3766 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
3767 3767 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3768 3768 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3769 3769 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3770 3770 Neuzavreté cesty.
3771 3771 Neuzavretá cesta
3772 3772 Nespojené pobrežie
3773 3773 Nepripojené cesty.
3774 3774 Nerozhodnuté
3775 3775 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3776 3776 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3777 3777 Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom
3778 3778 Nerozhodnutý
3779 3779 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3780 3780 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3781 3781 Obnoviť pridané body?
3782 3782 Obnoviť pôvodné závislé odkazy?
3783 3783 Späť
3784 3784 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3785 3785 Krok späť posun
3786 3786 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3787 3787 Vrátiť poslednú akciu.
3788 3788 Uvoľniť panel
3789 3789 Neočakávaná chyba programu.
3790 3790 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3791 3791 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3792 3792 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3793 3793 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3794 3794 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3795 3795 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3796 3796 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3797 3797 Neočakávaná značka: {0}
3798 3798 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3799 3799 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3800 3800 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3801 3801 Odblokovať
3802 3802 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3803 3803 Nepripojený bod (Unglued Node)
3804 3804 Univerzita
3805 3805 Neznámy typ súboru: {0}
3806 3806 Neznámy hostiteľ
3807 3807 Neznámy stav problému
3808 3808 Neznámy zaznamenaný formát
3809 3809 Neznámy typ člena pre ''{0}''.
3810 3810 Neznámy mód {0}.
3811 3811 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3812 3812 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3813 3813 Neznáma funkcia ''{0}''.
3814 3814 Neznáme údaje(vety):
3815 3815 Neznány type (druh): {0}
3816 3816 Nepomenované spojenie
3817 3817 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3818 3818 Nepomenované cesty
3819 3819 Neusporiadané pobrežie
3820 3820 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3821 3821 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3822 3822 Neuložené dáta a konflikty
3823 3823 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3824 3824 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3825 3825 Odznačiť všetko
3826 3826 Odznačiť všetko (Escape)
3827 3827 Odznačiť všetko (Focus)
3828 3828 Odznačiť všetky objekty
3829 3829 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3830 3830 Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\nVytvorte nový súbor.
3831 3831 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3832 3832 Nepodporovaná verzia: {0}
3833 3833 Neotagované(neoznačené) a nespojené body.
3834 3834 Neotagované(neoznačené) cesty
3835 3835 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3836 3836 Hore
3837 3837 Aktualizovať zmenové súbory
3838 3838 Aktualizovať obsah
3839 3839 Aktualizácia dát
3840 3840 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3841 3841 Aktualizácia je upravená
3842 3842 Aktualizovať objekty
3843 3843 Aktualizovať pluginy
3844 3844 Aktualizovať výber
3845 3845 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3846 3846 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3847 3847 Aktualizovať vybraté pluginy
3848 3848 Aktualizované
3849 3849 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3850 3850 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3851 3851 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3852 3852 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3853 3853 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?
3854 3854 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3855 3855 Aktualizácia súboru zmien...
3856 3856 Aktualizujem dáta
3857 3857 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3858 3858 Aktualizujem mapu ...
3859 3859 Aktualizujem pluginy...
3860 3860 Nahrať
3861 3861 Nahrať zmeny
3862 3862 Nahrať nastavenie
3863 3863 Nahrať stopu
3864 3864 Nahrať Stopy (Traces)
3865 3865 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3866 3866 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3867 3867 Nahrávanie je zrušené
3868 3868 Nahrať dáta
3869 3869 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3870 3870 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3871 3871 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3872 3872 Nahrať každý objekt individuálne
3873 3873 Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu:
3874 3874 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3875 3875 Nahrať výber
3876 3876 Nahrať zmenené pôvodné
3877 3877 Nahrať súčasné nastavenie na server
3878 3878 Nahrať do ''{0}''
3879 3879 Nahrať do nového zmenového súboru
3880 3880 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3881 3881 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3882 3882 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3883 3883 Nahrávam GPX stopu (track)
3884 3884 Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})
3885 3885 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3886 3886 Nahrávam dáta ...
3887 3887 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3888 3888 Nahrávam {0} objekty(ov) ...
3889 3889 Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org
3890 3890 Využitie
3891 3891 Použiť
3892 3892 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3893 3893 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3894 3894 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3895 3895 Použiť adresný dialóg
3896 3896 Použiť základné overenie totožnosti
3897 3897 Použiť OAuth
3898 3898 Použiť SOCKS proxy
3899 3899 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3900 3900 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3901 3901 Použite desatinné stupne.
3902 3902 Použíť východzie
3903 3903 Použiť predvolený dátový súbor.
3904 3904 Použiť štandardné nastavenia
3905 3905 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3906 3906 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3907 3907 Použitie vrstvy chýb.
3908 3908 Použíť globálne nastavenie.
3909 3909 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3910 3910 Použitie špeciálnej vynimky
3911 3911 Použite štandardnej výnimky
3912 3912 Použite štandardné nastavenie systému
3913 3913 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3914 3914 Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému.
3915 3915 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3916 3916 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3917 3917 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3918 3918 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3919 3919 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3920 3920 Použiť vybratú schému zo zoznamu.
3921 3921 Použitý štýl
3922 3922 Užívateľ
3923 3923 ID užívateľa:
3924 3924 Užívateľské meno:
3925 3925 Používateľ:
3926 3926 Meno používateľa
3927 3927 Meno užívateľa:
3928 3928 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3929 3929 Overiť
3930 3930 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3931 3931 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3932 3932 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3933 3933 Overovanie
3934 3934 Validácia
3935 3935 Overovanie chýb
3936 3936 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
3937 3937 Hodnota
3938 3938 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
3939 3939 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
3940 3940 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
3941 3941 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
3942 3942 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
3943 3943 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
3944 3944 Hodnota:
3945 3945 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
3946 3946 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
3947 3947 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
3948 3948 Predajný automat
3949 3949 Predávané výrobky
3950 3950 Verzia
3951 3951 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
3952 3952 Očakávaná verzia
3953 3953 Verzia {0}
3954 3954 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
3955 3955 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
3956 3956 Verzia {0} v editore
3957 3957 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
3958 3958 Verzia: {0}
3959 3959 Veterinár
3960 3960 -----
3961 3961 Obchod s DVD
3962 3962 Zobraziť
3963 3963 Zobrazenie: {0}
3964 3964 Výhliadka
3965 3965 Dedina
3966 3966 Obecná zeleň
3967 3967 Dedina/Mesto
3968 3968 Vinica
3969 3969 Viditeľnosť
3970 3970 Viditeľný Stav:
3971 3971 Navštíviť domovskú stránku
3972 3972 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
3973 3973 Kalibrácia zvukového nahrávania
3974 3974 Sopka
3975 3975 Napätie
3976 3976 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
3977 3977 VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL je: ''{0}''
3978 3978 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
3979 3979 -----
3980 3980 WGS84 Zemepisné
3981 3981 -----
3982 3982 WMS Súbory (*.wms)
3983 3983 WMS Vrstva
3984 3984 Nastavenie WMS Pluginu
3985 3985 -----
3986 3986 WMS URL (východzie)
3987 3987 WMS URL alebo ID obrázka:
3988 3988 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
3989 3989 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
3990 3990 WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané
3991 3991 -----
3992 3992 Čakanie 10 sekúnd ...
3993 3993 -----
3994 3994 Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}
3995 3995 -----
3996 3996 Hradby
3997 3997 Upozornenie
3998 3998 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
3999 3999 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4000 4000 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4001 4001 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4002 4002 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
4003 4003 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4004 4004 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4005 4005 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4006 4006 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4007 4007 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4008 4008 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4009 4009 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4010 4010 Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s pôvodnými ''{1}''.
4011 4011 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4012 4012 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
4013 4013 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4014 4014 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4015 4015 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4016 4016 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4017 4017 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4018 4018 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4019 4019 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4020 4020 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4021 4021 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4022 4022 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4023 4023 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4024 4024 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4025 4025 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4026 4026 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4027 4027 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4028 4028 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4029 4029 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4030 4030 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4031 4031 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4032 4032 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4033 4033 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4034 4034 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4035 4035 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
4036 4036 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4037 4037 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4038 4038 Upozornenie: Nemožno pochopiť Mappaint štýly z' '{0}''. Výnimka bola: {1}
4039 4039 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4040 4040 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4041 4041 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
4042 4042 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4043 4043 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4044 4044 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4045 4045 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4046 4046 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4047 4047 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4048 4048 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4049 4049 Upozornenie: Neplatná hodnota ''{0}'' pre preferenčný kľúč ''{1}''. Vraciam sa späť k východiskovej hodnote ''shift ctrl T''.
4050 4050 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4051 4051 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4052 4052 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4053 4053 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4054 4054 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4055 4055 Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto pôvodných a zopakovanie nahratia.
4056 4056 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4057 4057 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
4058 4058 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4059 4059 Upozornenie: plugin zákaz odbočenia nahradí už existujúci akciu ''{0}'' za skratku ''{1}'' akcií ''{2}''
4060 4060 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4061 4061 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4062 4062 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4063 4063 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4064 4064 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4065 4065 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4066 4066 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4067 4067 Varovanie: {0}
4068 4068 Varovania
4069 4069 Umývačka
4070 4070 Odpadkový kôš
4071 4071 Čistička odpadových vôd
4072 4072 Voda
4073 4073 Vodný zábavný park
4074 4074 Vodojem
4075 4075 Vodopád
4076 4076 Vodné objekty
4077 4077 Wave Audiosúbory (*.wav)
4078 4078 Way Download (Sťahovanie cesty)
4079 4079 Informácie o ceste
4080 4080 Way Select (výber cesty)
4081 4081 Nezrovnalosť v dátach stiahnutých ciest. Predchádzajúce pripojené cesty ''{0}'' sa nemuseli objavil po prevzatí
4082 4082 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4083 4083 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4084 4084 Bod cesty je blízko inej cesty
4085 4085 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4086 4086 Cesta {0}
4087 4087 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4088 4088 Cesta:
4089 4089 -----
4090 4090 Popis bodov
4091 4091 Cestné objekty
4092 4092 Vedľajšie komunikácie
4093 4093 Kríž pri ceste
4094 4094 Božia muka
4095 4095 Internetová stránka: {0}
4096 4096 Hmotnosť
4097 4097 Priehradzka
4098 4098 Mokraď
4099 4099 Invalidný vozík
4100 4100 Vozíky
4101 4101 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4102 4102 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4103 4103 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4104 4104 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4105 4105 Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1.
4106 4106 Celá skupina
4107 4107 Šírka (v metroch)
4108 4108 Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov
4109 4109 Veterný mlyn
4110 4110 Veterný rukáv
4111 4111 Drôtový model
4112 4112 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4113 4113 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\\</b> znaky musí predchádzať <b>\\</b> (e.g. <b>\\"</b> and <b>\\\\</b>).
4114 4114 Drevo
4115 4115 Závody (továrne)
4116 4116 Svet
4117 4117 Zapíšte súradnice do hlavičky obrázka
4118 4118 Chyba zapisovania!
4119 4119 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4120 4120 Napíšte informáciu o polohe do hlavičky Exif nasledujúcich súborov:
4121 4121 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4122 4122 Písanie informácií o polohe do súborov obrázkov ...
4123 4123 Zle usporiadané cesty
4124 4124 XML značka(tag) <user> chýba
4125 4125 -----
4126 4126 Áno
4127 4127 Áno, Použiť to
4128 4128 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4129 4129 Áno, vymazať body
4130 4130 Áno, stiahni obrázky
4131 4131 Áno, očistiť to
4132 4132 Áno, vynulovať id
4133 4133 Áno, aj tak uložiť
4134 4134 Áno, obnoviť ich tiež
4135 4135 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4136 4136 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4137 4137 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4138 4138 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4139 4139 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4140 4140 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4141 4141 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4142 4142 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4143 4143 Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách.
4144 4144 Máte neuložené zmeny vo vašej fronte. Prajete si ich odoslať teraz?
4145 4145 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4146 4146 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4147 4147 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4148 4148 Musíte vybrať aspoň dve cesty.
4149 4149 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4150 4150 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4151 4151 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4152 4152 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4153 4153 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4154 4154 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4155 4155 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4156 4156 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4157 4157 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4158 4158 Nulové súradnice:
4159 4159 -----
4160 4160 Zväčšenie
4161 4161 Zväčšenie (v metroch)
4162 4162 Priblížiť
4163 4163 Oddialiť
4164 4164 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4165 4165 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4166 4166 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4167 4167 Priblížiť
4168 4168 Úroveň zväčšenia:
4169 4169 Oddialiť
4170 4170 Priblížiť pohľad na {0}
4171 4171 Zväčšiť na
4172 4172 Zväčšiť na vrstvu
4173 4173 Priblížiť k bodu
4174 4174 Priblížiť na problém
4175 4175 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4176 4176 Priblížiť na výber
4177 4177 Zväčšiť na zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
4178 4178 Priblížiť na aktuálne vybrané zákazy odbočenia
4179 4179 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4180 4180 Zväčšiť na pôvodné v obsahu zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4181 4181 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4182 4182 Priblížiť na {0}
4183 4183 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4184 4184 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4185 4185 [vymazať]
4186 4186 "{0}" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené..
4187 4187 \nVýška: {0} m
4188 4188 -----
4189 4189 Upraviť stožiar
4190 4190 Upraviť stanicu
4191 4191 Stožiar
4192 4192 Stanica
4193 4193 Späť
4194 4194 Rýchlejšie
4195 4195 Rýchle prehrávanie
4196 4196 Vpred
4197 4197 Skok späť
4198 4198 Skok vpred
4199 4199 Ďalšia značka
4200 4200 Prehrajte nasledujúcu značku
4201 4201 Prehrajte predchádzajúcu značku
4202 4202 Prehrať/Pauza
4203 4203 Predchádzajúca značka
4204 4204 Pomalšie
4205 4205 Spomalené prehrávanie
4206 4206 Uzavretá
4207 4207 Otvorené
4208 4208 <prázdne>
4209 4209 V
4210 4210 S
4211 4211 J
4212 4212 Z
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 Kláves:
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Doplňujúce informácie
4227 4227 Modifikátory:
4228 4228 -----
4229 4229 Zväčšenie
4230 4230 Upraviť železničnú stanicu
4231 4231 Železničná stanica
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 Kláves:
4237 4237 Do:
4238 4238 Zo:
4239 4239 skrátené meno ulice
4240 4240 pridať do existujúcej pridruženej relácie
4241 4241 pridať k výberu
4242 4242 adresa
4243 4243 pokročilý (advanced)
4244 4244 pokročilá konfigurácia
4245 4245 Visuté cesty/Lanovky
4246 4246 letecké cesty
4247 4247 zjazdovka_čierna
4248 4248 zjazdovka_ľahká
4249 4249 farmársky (agricultural)
4250 4250 všetky
4251 4251 ulička(bočna ulica)
4252 4252 abecedný
4253 4253 vysokohorská_turistika
4254 4254 náhradný
4255 4255 zaujímavosti (amenity) {0}
4256 4256 zaujímavosti (amenity)
4257 4257 svetelné zariadenie
4258 4258 verejná_doprava
4259 4259 anglikánska
4260 4260 krmivo pre zvieratá
4261 4261 anonymný
4262 4262 akýkoľvek
4263 4263 nejaké látky(any substance)
4264 4264 lukostreľba
4265 4265 oblasť (plocha)
4266 4266 oblasť textu
4267 4267 ázijská
4268 4268 asfalt
4269 4269 atletika
4270 4270 -----
4271 4271 automatické nahratie dlaždíc
4272 4272 automatické zväčšenie
4273 4273 pozadie
4274 4274 zadný bod prerušenia
4275 4275 zadný segment
4276 4276 zlé
4277 4277 baháisti
4278 4278 baptistická
4279 4279 prekážka
4280 4280 prekážka na ceste
4281 4281 -----
4282 4282 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4283 4283 basketbal
4284 4284 pláž (beach)
4285 4285 bicykel
4286 4286 -----
4287 4287 čierna
4288 4288 modrá
4289 4289 slatina
4290 4290 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4291 4291 hranica (boundary)
4292 4292 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4293 4293 most
4294 4294 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4295 4295 hnedá
4296 4296 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4297 4297 budhisti
4298 4298 budova
4299 4299 naraziť
4300 4300 hamburger
4301 4301 autobus
4302 4302 autobusová linka
4303 4303 kanoe
4304 4304 veľkosť písmen rozhoduje
4305 4305 katolícka
4306 4306 cintorín (cemetery)
4307 4307 čas poslednej zmeny súboru:
4308 4308 zmena výberu
4309 4309 zmena pohľadu
4310 4310 kontrolujem cache...
4311 4311 -----
4312 4312 kura
4313 4313 čínska
4314 4314 -----
4315 4315 kresťania
4316 4316 cigarety
4317 4317 mesto (city)
4318 4318 lezenie
4319 4319 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4320 4320 zatvorené
4321 4321 uzavratá cesta
4322 4322 uhoľná
4323 4323 pobrežie
4324 4324 dlažbová kocka (cobblestone)
4325 4325 obec
4326 4326 telekomunikačná
4327 4327 zhutnená(valcovaná)
4328 4328 betón (concrete)
4329 4329 kondómy
4330 4330 konfiguravať zmenový súbor
4331 4331 konfigurovať spojenie DG100
4332 4332 potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne
4333 4333 konflikt
4334 4334 ihličnatý
4335 4335 spojenie
4336 4336 konštrukcia
4337 4337 električkové_vedenie
4338 4338 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4339 4339 vytvoriť pridruženú reláciu
4340 4340 vytvoriť nové objekty
4341 4341 kriket
4342 4342 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4343 4343 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4344 4344 -----
4345 4345 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4346 4346 bicyklovanie
4347 4347 údaje
4348 4348 listnatý
4349 4349 zmazať dáta po importe
4350 4350 vymazať obrysovú cestu
4351 4351 zmazané
4352 4352 doručenie
4353 4353 náročná_vysokohorská_turistika
4354 4354 náročná_horská_turistika
4355 4355 zastaralý
4356 4356 určený
4357 4357 miesto určenia (cieľ)
4358 4358 obchádzka
4359 4359 ťažká_vysokohorská_turistika
4360 4360 vypnuté
4361 4361 dok (nakladacia rampa)
4362 4362 závody chrtov
4363 4363 dvojité
4364 4364 dole
4365 4365 zjazdárska
4366 4366 stiahnuté
4367 4367 pitie
4368 4368 príjazdová cesta
4369 4369 východ
4370 4370 ľahká
4371 4371 upraviť gpx stopy(tracks)
4372 4372 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4373 4373 jazdectvo
4374 4374 evanjelikánska
4375 4375 párne
4376 4376 príklady
4377 4377 vynikajúce
4378 4378 sáčky na výkaly
4379 4379 pre skúsených
4380 4380 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4381 4381 farmy
4382 4382 plot
4383 4383 trajekt (prievoz)
4384 4384 Hľadať vo výbere
4385 4385 -----
4386 4386 priečinok
4387 4387 jedlo
4388 4388 pešia (foot)
4389 4389 americký futbal
4390 4390 cesta pre peších so značkou
4391 4391 brod
4392 4392 les
4393 4393 lestníctvo
4394 4394 predný bod prerušenia
4395 4395 predný segment
4396 4396 fosílna
4397 4397 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4398 4398 -----
4399 4399 z dlaždice
4400 4400 z cesty
4401 4401 úplný
4402 4402 plynová
4403 4403 nemecká
4404 4404 ľadovec (glacier)
4405 4405 -----
4406 4406 golfové ihrisko
4407 4407 dobré
4408 4408 gps značka
4409 4409 gps poloha bodu
4410 4410 kvalita1
4411 4411 kvalita2
4412 4412 kvalita3
4413 4413 kvalita4
4414 4414 kvalita5
4415 4415 tráva (grass)
4416 4416 trávový obkladač(grass_paver)
4417 4417 štrk (gravel)
4418 4418 šedá
4419 4419 grécka
4420 4420 zelená
4421 4421 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4422 4422 zem (ground)
4423 4423 gymnastika
4424 4424 polovičný
4425 4425 bod prerušenia
4426 4426 zdravie
4427 4427 teplo(heat)
4428 4428 vresovisko
4429 4429 označiť (highlight)
4430 4430 komunikácie
4431 4431 komunikácia bez označenia (ref)
4432 4432 cesta (highway_track)
4433 4433 turistika
4434 4434 hinduisti
4435 4435 historické
4436 4436 história
4437 4437 hokej
4438 4438 hrozné
4439 4439 koňská (horse)
4440 4440 konské dostihy
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 vodná
4446 4446 obrázok
4447 4447 importované dáta z {0}
4448 4448 neaktívny
4449 4449 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4450 4450 neúplný
4451 4451 nekompletná cesta
4452 4452 indická
4453 4453 vnútorný
4454 4454 závody
4455 4455 vnútorná časť (inner segment)
4456 4456 stredne pokročilý (intermediate)
4457 4457 ostrovček
4458 4458 talianska
4459 4459 džinisti
4460 4460 japonská
4461 4461 svedkovia jehovovi
4462 4462 judaisti
4463 4463 -----
4464 4464 uchovávať záložné súbory
4465 4465 zem
4466 4466 skládka odpadov (landfill)
4467 4467 využitie oblasti (landuse)
4468 4468 využitie oblasti (landuse) {0}
4469 4469 vrstvu
4470 4470 značka vrstvy so značkou +
4471 4471 vľavo
4472 4472 oddych (leisure)
4473 4473 oddych (Leisure) {0}
4474 4474 osvetlená_voda (light_water)
4475 4475 omedzený
4476 4476 vedenie
4477 4477 obytná zóna
4478 4478 nahrať dáta z API
4479 4479 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4480 4480 lokalita
4481 4481 zablokovať rolovanie
4482 4482 nízky
4483 4483 lutheránska
4484 4484 mangrovová oblasť
4485 4485 človekom vytvorené (manmade)
4486 4486 prístav (marina)
4487 4487 močiar (marsh)
4488 4488 max šírka
4489 4489 max dĺžka
4490 4490 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4491 4491 Režim merania
4492 4492 kov
4493 4493 methodistická
4494 4494 mexická
4495 4495 armáda
4496 4496 min šírka
4497 4497 min dĺžka
4498 4498 vedľajšie_vedenie
4499 4499 preklep v mene kľúča (key)
4500 4500 zmiešaný
4501 4501 mormónska
4502 4502 automobilový
4503 4503 cesta pre motorové vozidlá
4504 4504 dialnica (motorway)
4505 4505 dialničná prípojka
4506 4506 horská_turistika
4507 4507 blato (mud)
4508 4508 -----
4509 4509 mnohoposchodový
4510 4510 viacnásobný
4511 4511 viac objektov s funkciou ''{0}''
4512 4512 moslimovia
4513 4513 prírodné (natural)
4514 4514 prírodné (natural) {0}
4515 4515 príroda
4516 4516 noviny
4517 4517 nasledujúca
4518 4518 nie
4519 4519 Popis nedostupný
4520 4520 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4521 4521 žiadne otázky
4522 4522 bez modifikácie
4523 4523 bez mena
4524 4524 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''from''
4525 4525 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''to''
4526 4526 zákaz zabočenia vľavo
4527 4527 zákaz zabočenia vpravo
4528 4528 zákaz jazdy priamo
4529 4529 zákaz otáčania sa
4530 4530 žiadny
4531 4531 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4532 4532 sever
4533 4533 severovýchod
4534 4534 severozápad
4535 4535 nevymazaný
4536 4536 nie je prítomný
4537 4537 neviditeľné (na servery)
4538 4538 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4539 4539 upozornenie
4540 4540 pre začiatočníkov
4541 4541 jadrová
4542 4542 pozorovateľňa
4543 4543 nepárne
4544 4544 oficiálny
4545 4545 odpojený
4546 4546 ropa(oil)
4547 4547 historická železnica(turistická)
4548 4548 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4549 4549 pripojený
4550 4550 prikázané odbočenie vľavo
4551 4551 prikázané odbočenie vpravo
4552 4552 zákaz odbočenia
4553 4553 otvoriť
4554 4554 Možnosti
4555 4555 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4556 4556 orthodoxná
4557 4557 iná koľaj
4558 4558 vonkajší
4559 4559 obvodová časť (outer segment)
4560 4560 mimo ukladanej oblasti
4561 4561 nadzemné(overground)
4562 4562 parcela
4563 4563 číslo parcely
4564 4564 parkovacia ulička(parking_aisle)
4565 4565 parkovacie lístky
4566 4566 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4567 4567 spevnený
4568 4568 dlažobné kamene
4569 4569 vrchol (peak)
4570 4570 riečne kamene
4571 4571 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4572 4572 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4573 4573 -----
4574 4574 -----
4575 4575 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4576 4576 fotky
4577 4577 fotovoltanická (slnečná články)
4578 4578 hrádza (pier)
4579 4579 potrubie (pipeline)
4580 4580 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4581 4581 mierna zjazdovka (piste_easy)
4582 4582 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4583 4583 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4584 4584 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4585 4585 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4586 4586 hracia plocha, ihrisko
4587 4587 -----
4588 4588 miesto
4589 4589 závod
4590 4590 plast
4591 4591 vyberte prosím typ obmedzenia v jazde
4592 4592 vyberte prosím cestu
4593 4593 stožiar(pole)
4594 4594 energia (power)
4595 4595 presbiteriánska
4596 4596 predchádzajúca
4597 4597 cesta prvej triedy
4598 4598 prípojka cesty I. triedy
4599 4599 private (len pre vlastníka)
4600 4600 plánovaný
4601 4601 protestanská
4602 4602 verejný
4603 4603 hromadná doprava
4604 4604 plány MHD
4605 4605 lístky MHD
4606 4606 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4607 4607 štvorité
4608 4608 quakerská
4609 4609 lom
4610 4610 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4611 4611 koľajnica (rail)
4612 4612 železničný pozemok
4613 4613 nadchod nad železnicou
4614 4614 železnica
4615 4615 železničná výhybka
4616 4616 -----
4617 4617 červená
4618 4618 mokraď´s rákosím
4619 4619 obnoviť obsah okna
4620 4620 oblasť (region)
4621 4621 regionálna
4622 4622 regulárny výraz
4623 4623 relácia bez type
4624 4624 odobrať z výberu
4625 4625 nahradiť označené
4626 4626 obytná (osídlená)
4627 4627 reštaurácia bez mena
4628 4628 maloobchody
4629 4629 vpravo
4630 4630 riečny breh
4631 4631 cesta (vozovka)
4632 4632 kruhový objazd (roundabout)
4633 4633 trasa (route)
4634 4634 cestný úsek
4635 4635 ragby
4636 4636 soľná bažina
4637 4637 piesok (sand)
4638 4638 sendvič
4639 4639 mierka
4640 4640 prehľadová (oreintačná)
4641 4641 oblasť pokrytá krovím
4642 4642 cesta druhej triedy
4643 4643 kraj
4644 4644 vyberte šport:
4645 4645 zvolené
4646 4646 výber
4647 4647 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4648 4648 obslužná (service)
4649 4649 služby
4650 4650 nastavenia
4651 4651 splašky(sewage)
4652 4652 šiítska
4653 4653 streľba
4654 4654 obchod
4655 4655 obchody (shop) {0}
4656 4656 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4657 4657 -----
4658 4658 jedno
4659 4659 miesto (blízke okolie)
4660 4660 -----
4661 4661 korčuľovanie
4662 4662 lyžovanie
4663 4663 lyžovanie
4664 4664 park zimných športov
4665 4665 futbal (soccer)
4666 4666 juh
4667 4667 juhovýchod
4668 4668 juhozápad
4669 4669 spiritualisti
4670 4670 šport
4671 4671 športové {0}
4672 4672 športové centrum
4673 4673 železničná vlečka
4674 4674 štadión
4675 4675 známky
4676 4676 štandartný
4677 4677 kameň
4678 4678 potok
4679 4679 pouličná sieť
4680 4680 meno ulice obsahuje ss
4681 4681 reťazec
4682 4682 reťazec;reťazec;...
4683 4683 metro (subway)
4684 4684 sunnitská
4685 4685 povrch
4686 4686 -----
4687 4687 Močiar
4688 4688 sladkosti
4689 4689 plávanie
4690 4690 -----
4691 4691 tabuľka
4692 4692 stolný tenis
4693 4693 tampóny
4694 4694 taoisti
4695 4695 telefónne kupóny (poukážky)
4696 4696 dočasný
4697 4697 dočasný typ komunikácie
4698 4698 tenis
4699 4699 terminál
4700 4700 cesta tretej triedy
4701 4701 -----
4702 4702 thajská
4703 4703 prílivová oblasť
4704 4704 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4705 4705 -----
4706 4706 podľa času GPS
4707 4707 na predchádzajúce hodnoty (nezmenený mčas)
4708 4708 k ceste
4709 4709 topografická
4710 4710 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4711 4711 cestovanie
4712 4712 turistika {0}
4713 4713 veža
4714 4714 hračky
4715 4715 stopa
4716 4716 semafor
4717 4717 električka
4718 4718 trojité
4719 4719 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4720 4720 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4721 4721 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4722 4722 turecká
4723 4723 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4724 4724 typ
4725 4725 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4726 4726 neriadený
4727 4727 podzemie
4728 4728 podvodné(underwater)
4729 4729 neočakávané číslo stĺpca {0}
4730 4730 unitársky
4731 4731 neznámy
4732 4732 neoznačený
4733 4733 nespevnený
4734 4734 neuršený (unset)
4735 4735 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4736 4736 neoznačený
4737 4737 neoznačená cesta
4738 4738 nepoužité
4739 4739 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
4740 4740 hore
4741 4741 až do dlaždice
4742 4742 použitie
4743 4743 chyba overovania
4744 4744 ostatné overovania
4745 4745 varovanie overovania
4746 4746 verzia {0}
4747 4747 cez bod alebo cestu
4748 4748 viditeľné (na servery)
4749 4749 sopka
4750 4750 kupóny (poukážky)
4751 4751 voda
4752 4752 vodný tok
4753 4753 vodné cesty (Waterway) {0}
4754 4754 cesta je spojená
4755 4755 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4756 4756 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4757 4757 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4758 4758 západ
4759 4759 biela
4760 4760 divoká príroda
4761 4761 veterná
4762 4762 drôtený_plot
4763 4763 drevo (wood)
4764 4764 drevený_plot
4765 4765 zalesnená oblasť (woodarea)
4766 4766 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4767 4767 železničná vlečka v závode
4768 4768 áno
4769 4769 prechod pre chodcov (zebra)
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 {0} ({1} do {2} stupňov)
4773 4773 -----
4774 4774 {0} se skladá z:
4775 4775 {0} koniec
4776 4776 {0} nie je číslo
4777 4777 {0} metrov
4778 4778 {0} viac...
4779 4779 {0} musí byť väčšie ako 0
4780 4780 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4781 4781 Zatiaľ {0} bodov...
4782 4782 {0} nepovolený s aktuálnou projekciou
4783 4783 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4784 4784 {0} štvorcových km
4785 4785 {0} štart
4786 4786 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4787 4787 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4788 4788 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4789 4789 -----
4790 4790 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4791m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4792m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4793m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4794m 2 ({0} požiadavka)
4795m 2 ({0} požiadavky)
4796m 2 ({0} požiadaviek)
4797m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4798m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4799m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4800m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
4801m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4802m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4803m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4804m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4805m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4806m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4807m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4808m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4809m 7 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4810m 7 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4811m 7 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4812m 8 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4813m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4814m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4815m 9 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4816m 9 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4817m 9 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4818m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4819m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4820m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4821m 11 Očakávaný {0} objekt
4822m 11 Očakávané {0} objekty
4823m 11 Očakávaných {0} objektov
4824m 12 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4825m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4826m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4827m 13 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4828m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4829m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4830m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4831m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4832m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4833m 15 Zmeniť {0} objekty
4834m 15 Zmeniť {0} objekt
4835m 15 Zmeniť {0} objektov
4836m 16 Konflikt počas sťahovania
4837m 16 Konflikty počas sťahovania
4838m 16 Konfliktov počas sťahovania
4839m 17 Konflikt v dátach
4840m 17 Konflikty v dátach
4841m 17 Konfliktov v dátach
4842m 18 Zmazať {0} body
4843m 18 Zmazať {0} bod
4844m 18 Zmazať {0} bodov
4845m 19 Zmazať {0} objekty
4846m 19 Zmazať {0} objekt
4847m 19 Zmazať {0} objektov
4848m 20 Zmazať {0} relácie
4849m 20 Zmazať {0} reláciu
4850m 20 Zmazať {0} relácií
4851m 21 Zmazať {0} cesty
4852m 21 Zmazať {0} cestu
4853m 21 Zmazať {0} ciest
4854m 22 Vymazávam {0} objekt
4855m 22 Vymazávam {0} objekty
4856m 22 Vymazávam {0} objektov
4857m 23 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4858m 23 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4859m 23 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4860m 24 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4861m 24 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4862m 24 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4863m 25 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4864m 25 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4865m 25 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4866m 26 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4867m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4868m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4869m 27 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4870m 27 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4871m 27 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4872m 28 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4873m 28 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4874m 28 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4875m 29 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4876m 29 Vložiť nový bod do cesty.
4877m 29 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4878m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
4879m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4880m 30 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4881m 31 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
4882m 31 Spojovaná verzia ({0} vstup)
4883m 31 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
4884m 32 Posun {0} bodov
4885m 32 Posun {0} bodu
4886m 32 Posun {0} bodov
4887m 33 Moja verzia ({0} vstupy)
4888m 33 Moja verzia ({0} vstup)
4889m 33 Moja verzia ({0} vstupov)
4890m 34 Otváranie súboru {0}...
4891m 34 Otváranie súborov {0}...
4892m 34 Otváranie súborov {0}...
4893m 35 Vkladanie {0} značiek
4894m 35 Vkladanie {0} značky
4895m 35 Vkladanie {0} značiek
4896m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
4897m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4898m 36 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4899m 37 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
4900m 37 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4901m 37 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4902m 38 Očistený {0} objekt
4903m 38 Očistené {0} objekty
4904m 38 Očistených {0} objektov
4905m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4906m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
4907m 39 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4908m 40 Otáčanie {0} bodov
4909m 40 Otáčanie {0} bodu
4910m 40 Otáčanie {0} bodov
4911m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
4912m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4913m 41 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4914m 42 Zjednodušiť {0} cestu
4915m 42 Zjednodušiť {0} cesty
4916m 42 Zjednodušiť {0} ciest
4917m 43 Značky({0} konflikt)
4918m 43 Značky({0} konflikty)
4919m 43 Značky({0} konfliktov)
4920m 44 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
4921m 44 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
4922m 44 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
4923m 45 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
4924m 45 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
4925m 45 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
4926m 46 Plugin nebude nahratý.
4927m 46 Pluginy nebudú nahraté.
4928m 46 Pluginy nebudú nahraté.
4929m 47 Vybratý bod nie je v strede cesty.
4930m 47 Vybraté body nie sú v strede cesty.
4931m 47 Vybraté body nie sú v strede cesty.
4932m 48 Označená cesta neobsahuje vybratý bod.
4933m 48 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
4934m 48 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
4935m 49 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4936m 49 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4937m 49 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
4938m 50 Ich verzia ({0} vstupy)
4939m 50 Ich verzia ({0} vstup)
4940m 50 Ich verzia ({0} vstupov)
4941m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4942m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4943m 51 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
4944m 52 Je tu ešte nevyriešená chyba alebo varovanie, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tento problém vyriešiť ako prvý.
4945m 52 Sú tu ešte {0} chyby a/alebo varovania, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
4946m 52 Je tu ešte {0} chýb a/alebo varovaní, určených pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
4947m 53 Nachádza sa tam {0} ďalší bod použitý v ceste {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
4948m 53 Nachádza sa tam {0} ďalších bodov použitých v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4949m 53 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4950m 54 Nachádza sa tam {0} ďalší pôvodný odkazujúci na reláciu {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
4951m 54 Nachádza sa tam {0} ďalších pôvodných odkazujúcich na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4952m 54 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie pôvodné odkazujúce na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
4953m 55 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
4954m 55 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
4955m 55 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
4956m 56 Bol tam zistený {0} konflikt.
4957m 56 Boli tam zistené {0} konflikty.
4958m 56 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
4959m 57 Počas importu bol {0} konflikt
4960m 57 Počas importu boli {0} konflikty
4961m 57 Počas importu bolo {0} konfliktov
4962m 58 Tento zákaz odbočenia sa vzťahuje na objekt, ktorý bol vymazaný mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4963m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4964m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
4965m 59 Toto zmení až {0} objektov.
4966m 59 Toto zmení až {0} objekt.
4967m 59 Toto zmení až {0} objekty.
4968m 60 Toto chce zmeniť {0} objekt.
4969m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
4970m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
4971m 61 Obnovený {0} pôvodný
4972m 61 Obnovené {0} pôvodné
4973m 61 Obnovených {0} pôvodných
4974m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
4975m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektu
4976m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
4977m 63 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
4978m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
4979m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
4980m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4981m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4982m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
4983m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4984m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4985m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
4986m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
4987m 66 Nahrávanie {0} objektu ...
4988m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
4989m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodnom.
4990m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
4991m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
4992m 68 stopa
4993m 68 stopy
4994m 68 stopy
4995m 69 stopa s {0} bodmi
4996m 69 stopy s {0} bodmi
4997m 69 stopy s {0} bodmi
4998m 70 značka
4999m 70 značky
5000m 70 značiek
5001m 71 bod
5002m 71 body
5003m 71 bodov
5004m 72 objekt
5005m 72 objekty
5006m 72 objektov
5007m 73 bod
5008m 73 body
5009m 73 bodov
5010m 74 vzťah (relation)
5011m 74 vzťahy (relations)
5012m 74 vzťahov (relations)
5013m 75 až {0} pôvodné
5014m 75 až {0} pôvodný
5015m 75 až {0} pôvodných
5016m 76 cestu
5017m 76 cesty
5018m 76 ciest
5019m 77 Autori
5020m 77 Autor
5021m 77 Autorov
5022m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5023m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5024m 78 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5025m 79 {0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ho vyriešte.
5026m 79 {0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5027m 79 {0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5028m 80 {0} pozostáva z {1} značky
5029m 80 {0} pozostáva z {1} značiek
5030m 80 {0} pozostáva z {1} značiek
5031m 81 {0} skladá sa z {1} stopy
5032m 81 {0} skladá sa z {1} stôp
5033m 81 {0} skladá sa z {1} stôp
5034m 82 {0} vymazaný
5035m 82 {0} vymazané
5036m 82 {0} vymazaných
5037m 83 {0} chyba
5038m 83 {0} chyby
5039m 83 {0} chýb
5040m 84 {0} načítaný obrázok .
5041m 84 {0} načítané obrázky.
5042m 84 {0} načítaných obrázkov.
5043m 85 {0} členov
5044m 85 {0} člen
5045m 85 {0} členy
5046m 86 {0} bod
5047m 86 {0} body
5048m 86 {0} bodov
5049m 87 {0} pridaných objektov:
5050m 87 {0} pridaný objek:
5051m 87 {0} pridané objekty:
5052m 88 {0} zmazaný objekt:
5053m 88 {0} zmazané objekty:
5054m 88 {0} zmazaných objektov:
5055m 89 {0} upravených objektov:
5056m 89 {0} upravený objekt:
5057m 89 {0} upravené objekty:
5058m 90 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5059m 90 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5060m 90 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5061m 91 {0} bod
5062m 91 {0} body
5063m 91 {0} bodov
5064m 92 {0} relácia
5065m 92 {0} relácie
5066m 92 {0} relácií
5067m 93 {0} trasa,
5068m 93 {0} trasy,
5069m 93 {0} trás,
5070m 94 značky
5071m 94 značka
5072m 94 značiek
5073m 95 {0} stopa(track)
5074m 95 {0} stopy(track)
5075m 95 {0} stôp(track)
5076m 96 {0} varovanie
5077m 96 {0} varovania
5078m 96 {0} varovaní
5079m 97 {0} bola založená GPS značka.
5080m 97 {0} boli založené GPS značky.
5081m 97 {0} boli založené GPS značky.
5082m 98 {0} ciest
5083m 98 {0} cesta
5084m 98 {0} cesty
5085m 99 {0} waypoint (bod cesty)
5086m 99 {0} waypointy (body cesty)
5087m 99 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.