source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5772

Last change on this file since 5772 was 5757, checked in by simon04, 13 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 241.6 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Introduza o URL
51 51 1. Introduza o URL do serviço
52 52 Mistura 1:25 (ciclomotor)
53 53 Mistura 1:50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 Bowling (comum de 10 pinos)
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
60 60 2. Selecionar camadas
61 61 20cm orto - linha Costeira
62 62 sempre aberto (24h por dia)
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 3. Verificar o URL do WMS gerado
68 68 +30
69 69 4. Introduza o nome desta camada
70 70 +++++
71 71 50cm orto - Letónia
72 72 +++++
73 73 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
74 74 Bowling de 9 pinos
75 75 +++++
76 76 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
77 77 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
78 78 <anónimo>
79 79 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
80 80 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
81 81 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
82 82 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
83 83 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
84 84 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
85 85 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
86 86 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
87 87 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
88 88 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
89 89 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
90 90 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
91 91 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
92 92 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
93 93 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
95 95 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
96 96 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
97 97 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
99 99 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
100 100 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
101 101 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
102 102 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
103 103 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
104 104 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
105 105 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
106 106 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
107 107 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
108 108 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
109 109 <b>{0}</b> objetos desativados
110 110 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
111 111 <vírgula>
112 112 -----
113 113 <diferente>
114 114 <vazio>
115 115 <final-do-ficheiro>
116 116 <igual a>
117 117 <h2>Filtro ativado</h2>
118 118 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
119 119 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
120 120 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
121 121 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
122 122 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
123 123 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
124 124 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
125 125 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
126 126 -----
127 127 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
128 128 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
129 129 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
130 130 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
133 133 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
134 134 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
137 137 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
138 138 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
139 139 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
140 140 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
141 141 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
143 143 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
145 145 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
146 146 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
147 147 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
154 154 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
156 156 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
158 158 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
159 159 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
160 160 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
162 162 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
163 163 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
164 164 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
165 165 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
166 166 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
168 168 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
171 171 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
173 173 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
174 174 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
178 178 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
179 179 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
180 180 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
181 181 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
182 182 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
185 185 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
186 186 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
187 187 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
188 188 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
189 189 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
192 192 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
194 194 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
195 195 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
196 196 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
197 197 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
202 202 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
203 203 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
204 204 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
205 205 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
206 206 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
207 207 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
208 208 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
209 209 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
213 213 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
214 214 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
215 215 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
216 216 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
217 217 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
218 218 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
219 219 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
220 220 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
221 221 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
222 222 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
223 223 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
224 224 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
225 225 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
228 228 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
229 229 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
230 230 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
231 231 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
232 232 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
234 234 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
235 235 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
236 236 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
237 237 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
238 238 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
241 241 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
242 242 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
243 243 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
246 246 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
248 248 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
249 249 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
250 250 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
251 251 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
252 252 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
254 254 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
257 257 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
261 261 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
262 262 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
263 263 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
266 266 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
267 267 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
268 268 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
269 269 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
270 270 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
271 271 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
272 272 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
281 281 <ponto interrogação>
282 282 <pai direita>
283 283 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > abaixo
287 287 > cima
288 288 +++++
289 289 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
292 292 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
293 293 -----
294 294 AGRI preto-e-branco 2.5m
295 295 Violação de Capacidades da API
296 296 Versão API: {0}
297 297 +++++
298 298 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
299 299 Abortar
300 300 Abortar Fusão
301 301 Cancelar escolha do ficheiro
302 302 Cancelar escolha do ficheiro.
303 303 Sobre
304 304 Sobre o JOSM...
305 305 Aceitar o Token de Acesso
306 306 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
307 307 Acesso
308 308 Token de Acesso
309 309 Token de Acesso:
310 310 Token de Acesso Secreto:
311 311 URL do Token de Acesso:
312 312 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
313 313 Alojamento
314 314 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
315 315 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
316 316 Ação
317 317 Parâmetros de ação
318 318 Ações
319 319 Ações a Fazer
320 320 Ativar
321 321 Ativar camada
322 322 Ativar a camada selecionada
323 323 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
324 324 Modelos de etiquetas ativos:
325 325 Estilos ativos:
326 326 Adicionar
327 327 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
328 328 Adicionar URL da descrição do módulo
329 329 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
330 330 Adicionar Etiqueta
331 331 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
332 332 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
333 333 Adicionar um novo diretório dos ícones
334 334 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
335 335 Adicionar um novo nó a uma linha existente
336 336 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
337 337 Adicionar uma nova fonte à lista.
338 338 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
339 339 Adicionar uma etiqueta nova
340 340 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
341 341 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
342 342 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
345 345 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
346 346 -----
347 347 Adicionar uma etiqueta em branco
348 348 Adicionar informação sobre o autor
349 349 -----
350 350 Adicionar conflito para "{0}"
351 351 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
352 352 Adicionar filtro.
353 353 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
354 354 Adicionar camadas
355 355 Adicionar nó
356 356 Adicionar nó à linha
357 357 Adicionar nó à linha e ligá-los
358 358 Adicionar nó {0}
359 359 Adicionar relação {0}
360 360 -----
361 361 Adicionar seleção à relação
362 362 Adicionar preferência
363 363 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
364 364 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
365 365 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
366 366 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
367 367 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
368 368 Adicionar à seleção
369 369 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
370 370 Adicionar valor?
371 371 Adicionar linha
372 372 Adicionar linha {0}
373 373 Nós adicionados em todas as interseções
374 374 Interpolação dos Endereços
375 375 Endereços
376 376 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
377 377 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
378 378 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
379 379 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
380 380 Galeria de Acesso a Mina
381 381 Alinhar imagem de fundo
382 382 Ajustar a opacidade da camada.
383 383 Ajustar a posição desta imagem de fundo
384 384 Ajustar fuso horário e alinhamento
385 385 -----
386 386 -----
387 387 Centro Administrativo
388 388 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
389 389 Nível Administrativo
390 390 Avançado
391 391 Fundo Avançado: Alterado
392 392 Fundo Avançado: NãoPadrão
393 393 Parâmetros OAuth avançados
394 394 Propriedades OAuth avançadas
395 395 Preferências Avançadas
396 396 Informação detalhada
397 397 Informação detalhada (web)
398 398 Informações detalhadas dos objetos selecionados
399 399 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
400 400 Aéreo por Cabo
401 401 +++++
402 402 Agricultura
403 403 Avião
404 404 Aeroporto / Aeródromo
405 405 Bebidas Alcoólicas
406 406 Alinhar Nós em Círculo
407 407 Alinhar Nós em Linha
408 408 Tudo
409 409 Todos os Ficheiros
410 410 Todos os formatos
411 411 Todos os ficheiros (*.*)
412 412 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
413 413 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
414 414 São suportadas todas as projeções
415 415 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
416 416 Todos os veículos
417 417 Horta Urbana / Comunitária
418 418 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
419 419 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
420 420 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
421 421 Permitir o envio de trilhos GPS
422 422 Permitir o envio de dados de mapas
423 423 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
424 424 Trânsito permitido:
425 425 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
426 426 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
427 427 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
428 428 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
429 429 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
430 430 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
431 431 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
432 432 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
433 433 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
434 434 Canal Alfa
435 435 Albergue de Montanha
436 436 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
437 437 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
438 438 Alterar também o nome do ficheiro
439 439 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
440 440 Ocultado sempre
441 441 Mostrado sempre
442 442 Atualizar sempre sem perguntar
443 443 Futebol Americano
444 444 Número de Cabos
445 445 Número de Assentos
446 446 Número de degraus
447 447 Amperagem
448 448 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
449 449 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
450 450 Ocorreu um erro no módulo {0}
451 451 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
452 452 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
453 453 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
454 454 -----
455 455 Ângulos com íman
456 456 Íman em ângulos ativado.
457 457 Endereços e contactos
458 458 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
459 459 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
460 460 Aplicar
461 461 Aplicar Alterações
462 462 Aplicar Etiquetas
463 463 Aplicar Resolução
464 464 Aplicar Função
465 465 Aplicar Função:
466 466 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
467 467 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
468 468 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
469 469 Aplicar conflitos resolvidos
470 470 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
471 471 Aplicar as alterações selecionadas
472 472 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
473 473 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
474 474 Aplicar as alterações
475 475 Aplicar o endereço da tela
476 476 Aplicar as alterações e fechar janela
477 477 Aplicar esta função a todos os membros
478 478 Aplicar?
479 479 Plataforma de Estacionamento
480 480 +++++
481 481 -----
482 482 Sítio Arqueológico
483 483 Tiro com Arco e Flecha
484 484 Tem a certeza que quer continuar?
485 485 É uma área e não uma linha
486 486 A linha de área não está fechada
487 487 Locais
488 488 Áreas partilham o mesmo segmento
489 489 Centro de Artes
490 490 Obra de Arte (ao ar livre)
491 491 Perguntar antes de atualizar
492 492 -----
493 493 Estrada associada
494 494 -----
495 495 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
496 496 Atletismo
497 497 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
498 498 Atração turística
499 499 Atributos
500 500 Áudio
501 501 Dispositivo de áudio não disponível
502 502 Definições de Áudio
503 503 Marcadores Áudio de {0}
504 504 Audio sincronizado no ponto {0}.
505 505 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
506 506 Áudio: {0}
507 507 Guia de Áudio
508 508 Guia de Áudio via telemóvel?
509 509 Futebol Australiano
510 510 Autenticar
511 511 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
512 512 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
514 514 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
515 515 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
516 516 Autenticação
517 517 Falhou a autenticação
518 518 Falhou a autenticação
519 519 Autor
520 520 Autor:
521 521 A autorização falhou
522 522 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
523 523 URL de autorização:
524 524 Autorizar agora
525 525 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
526 526 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
527 527 Autores
528 528 Automóvel
529 529 Enquadramento Automático
530 530 Carregar automaticamente as telas
531 531 Criar uma cópia de segurança automaticamente
532 532 Intervalo de gravação automática (segundos)
533 533 Ficheiros gravados automaticamente por camada
534 534 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
535 535 Adivinhar
536 536 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
537 537 Caixa Multibanco
538 538 Descarregamento automático
539 539 Correção automática de etiquetas
540 540 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
541 541 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
542 542 Disponível
543 543 Fontes disponíveis:
544 544 Modelos de etiquetas disponíveis:
545 545 Funções disponíveis
546 546 Estilos disponíveis:
547 547 -----
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 +++++
551 551 Roda dos Expostos
552 552 Atrás
553 553 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
554 554 Fundo:
555 555 Encosto
556 556 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
557 557 Pedido Inválido
558 558 Padaria
559 559 Avenida Central
560 560 Excedeu o limite de largura de banda
561 561 Banco
562 562 +++++
563 563 Barreira
564 564 Barreiras
565 565 Basebol
566 566 Básico
567 567 Bacia hidrográfica
568 568 Basquetebol
569 569 Baterias (pilhão)
570 570 Campo de Batalha
571 571 Baviera (2 m)
572 572 Baía
573 573 Praia
574 574 Voleibol de Praia
575 575 Baliza
576 576 Lambert 1972 Belga
577 577 Lambert 2008 Belga
578 578 Banco
579 579 Bebidas
580 580 Bicicleta
581 581 Aluguer de bicicletas
582 582 Reparação de bicicletas
583 583 Vende bicicletas
584 584 Limpeza de bicicletas (paga)
585 585 Biergarten (jardim da cerveja)
586 586 Loja de Bicicletas
587 587 +++++
588 588 Biodiesel
589 589 Camada Vazia (apenas para importar dados)
590 590 Bloco (cimento / pedra)
591 591 Azul:
592 592 Informação Mostrada
593 593 Estaleiro Naval
594 594 Pilar
595 595 Livraria
596 596 Nome do alinhamento:
597 597 Favoritos
598 598 Posto Alfandegário
599 599 Nome Botânico
600 600 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
601 601 Fronteiras
602 602 Fronteira
603 603 Marco de Fronteira
604 604 Nós duplicados em fronteiras
605 605 Tipo de fronteira
606 606 Caixa de Limites
607 607 -----
608 608 Caixa de limites:
609 609 Coordenadas dos Limites
610 610 +++++
611 611 +++++
612 612 Marca
613 613 Quebra-mar / molhe
614 614 Ponte
615 615 -----
616 616 -----
617 617 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
618 618 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
619 619 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
620 620 Pára-choques de via férrea
621 621 Relatórios de Erros
622 622 Edifício
623 623 -----
624 624 Nós duplicados de edifícios
625 625 Edifício dentro de edifício
626 626 A construir o menu inicial
627 627 Estilo de origem, diretório interno:
628 628 Interno:
629 629 -----
630 630 -----
631 631 Autocarro de Guia
632 632 Plataforma Rodoviária
633 633 Estação de Autocarros
634 634 Paragem de Autocarro
635 635 -----
636 636 Paragem de autocarro (em desuso)
637 637 Talho
638 638 Pelo Código (EPSG)
639 639 +++++
640 640 GNC (Gás Natural Comprimido)
641 641 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Teleférico
647 647 Armário de Distribuição de Eletricidade
648 648 Café
649 649 A Calcular Área de Descarregamento
650 650 Abrir Editor de Relações
651 651 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
652 652 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
653 653 Campismo
654 654 Parque de Campismo
655 655 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
656 656 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
657 657 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
658 658 Futebol Canadiano
659 659 +++++
660 660 Cancelar
661 661 Cancelar e voltar à janela anterior
662 662 Cancelar autenticação
663 663 -----
664 664 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
665 665 Cancelar resolução de conflitos
666 666 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
667 667 Cancelar operação
668 668 Cancelar as alterações e fechar janela
669 669 Cancelar o envio e continuar a editar
670 670 Cancelar envio
671 671 Continuar a editar a relação
672 672 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
673 673 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
674 674 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
675 675 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
676 676 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
677 677 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
678 678 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
679 679 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
680 680 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
681 681 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
682 682 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
683 683 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
684 684 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
685 685 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
686 686 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
687 687 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
688 688 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
689 689 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
690 690 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
691 691 Não foi possível resolver o conflito pendente.
692 692 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
693 693 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
694 694 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
695 695 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
696 696 Canoagem
697 697 Latas (integrado no embalão)
698 698 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
699 699 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
700 700 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
701 701 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
702 702 -----
703 703 Capacidade
704 704 Capacidade (total)
705 705 Carro
706 706 Loja de Automóveis
707 707 Parque de Caravanas
708 708 Carga
709 709 Dinheiro
710 710 Castelo
711 711 Catastro Espanha
712 712 -----
713 713 Entrada de Caverna
714 714 Cemitério
715 715 Centrar vista
716 716 Meridiano central
717 717 Telecadeira
718 718 Chalé
719 719 Alterar Propriedades
720 720 Inverter direções?
721 721 Alterar preferência de lista de listas
722 722 Alterar preferência de lista de mapas
723 723 Alterar preferência de lista
724 724 Alterar nó {0}
725 725 Alterar relação
726 726 Alterar função de membro em {0} {1}
727 727 Alterar relação {0}
728 728 Alterar resolução
729 729 Alterar preferência de expressão
730 730 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
731 731 Alterar a seleção
732 732 Alterar a vista
733 733 Alterar linha {0}
734 734 Alterados os nós de {0}
735 735 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
736 736 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
737 737 Identificador do Conjunto de Alterações:
738 738 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
739 739 Gestor de Conjuntos de Alterações
740 740 Conjunto de alterações fechado
741 741 Comentário do Conj. Alterações:
742 742 Esperado o Identificador (ID) do objeto
743 743 Identificador do Conj. Alterações:
744 744 Informação do conjunto de alterações
745 745 O conjunto de alterações está cheio
746 746 Conjunto de alterações {0}
747 747 Conjunto de Alterações:
748 748 Conjuntos de alterações
749 749 Alteração manual de atalhos de teclado.
750 750 Posto de Abastecimento de Eletricidade
751 751 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
752 752 Verificar no servidor
753 753 Verificar chaves das etiquetas.
754 754 Verificar valores das etiquetas.
755 755 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
756 756 A verificar pais dos objetos eliminados
757 757 A verificar requisitos prévios do módulo...
758 758 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
759 759 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
760 760 -----
761 761 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
762 762 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
763 763 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
764 764 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
765 765 Erros de checksum: {0}
766 766 Drogaria
767 767 +++++
768 768 Relações Filho
769 769 Chaminé Industrial
770 770 Chinês
771 771 Escolher
772 772 Escolha uma cor
773 773 Escolher uma cor para {0}
774 774 Escolher licença
775 775 Escolha um valor
776 776 Escolha o tipo de objeto
777 777 Escolha o servidor de pesquisa:
778 778 Escolher trilhos GPS visíveis
779 779 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
780 780 Igreja
781 781 +++++
782 782 +++++
783 783 Capital de Distrito (cidade)
784 784 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
785 785 Muralha de cidade
786 786 Nome da localidade
787 787 Civil (uso raro)
788 788 Sub-tipo
789 789 Limpar
790 790 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
791 791 Limpar caixa de texto
792 792 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
793 793 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
794 794 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
795 795 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
796 796 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
797 797 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
798 798 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
799 799 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
800 800 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
801 801 Clique para abortar e continuar a editar
802 802 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
803 803 Clique para abortar a fusão dos nós
804 804 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
805 805 Clique para abortar o envio
806 806 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
807 807 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
808 808 Clique para cancelar a operação em curso
809 809 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
810 810 Clique para fechar esta janela
811 811 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
812 812 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
813 813 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
814 814 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
815 815 Clique para continuar e abrir {0} janelas
816 816 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
817 817 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
818 818 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
819 819 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
820 820 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
821 821 Clique para desativar o módulo ''{0}''
822 822 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
823 823 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
824 824 Clique para descarregar a área selecionada
825 825 Clique para manter o módulo ''{0}''
826 826 Clique para minimizar/maximizar o painel
827 827 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
828 828 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
829 829 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
830 830 Clique para obter um Token de Pedido
831 831 Clique para obter um Token de Acesso
832 832 Clique para regressar à janela de Envio
833 833 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
834 834 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
835 835 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
836 836 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
837 837 Clique para fazer a pesquisa dos locais
838 838 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
839 839 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
840 840 Clique para testar o Token de Acesso
841 841 Clique para atualizar os módulos ativos
842 842 Excedeu o tempo de resposta
843 843 Falésia / Arriba
844 844 Escalada
845 845 Relógio
846 846 Fechar
847 847 Fechar mesmo assim
848 848 Fechar conjunto de alterações após o envio
849 849 Fechar conjunto de alterações
850 850 Fechar janela e cancelar o descarregamento
851 851 Fechar conjuntos de alterações abertos
852 852 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
853 853 Fechar janela
854 854 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
855 855 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
856 856 Fechar a janela e cancelar a autorização
857 857 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
858 858 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
859 859 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
860 860 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
861 861 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
862 862 Fechado após -
863 863 Fechado em
864 864 Fechado em:
865 865 Descrição curta
866 866 Descrição curta
867 867 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
868 868 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
869 869 A fechar o conjunto de alterações
870 870 A fechar o conjunto de alterações {0}
871 871 A fechar o conjunto de alterações...
872 872 Roupas
873 873 Linha Costeira
874 874 Linhas costeiras
875 875 Moedas
876 876 Colégio
877 877 -----
878 878 Cor
879 879 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
880 880 Nome da Cor:
881 881 Cores
882 882 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
883 883 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
884 884 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
885 885 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
886 886 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
887 887 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
888 888 Cor do fundo
889 889 Cor do contorno/seta
890 890 Cor do texto
891 891 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
892 892 Combinar Linhas
893 893 Confirmação da combinação
894 894 Combinar várias linhas numa só.
895 895 Combinar {0} linhas
896 896 Via para ciclistas e peões
897 897 Comando
898 898 Pilha de Comandos
899 899 Comentário
900 900 Comentário:
901 901 Escritórios
902 902 Common (no Reino Unido)
903 903 Configurações Comuns
904 904 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
905 905 Centro Comunitário
906 906 Comparar
907 907 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
908 908 Informática
909 909 Confeitaria
910 910 Definir Sites de Módulos
911 911 Configurar definições avançadas
912 912 Configurar módulos disponíveis.
913 913 Configurar sites...
914 914 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
915 915 Configurar barra de ferramentas
916 916 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
917 917 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
918 918 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
919 919 Confirmar Limpeza
920 920 Confirmar a ação do Controlo Remoto
921 921 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
922 922 Confirmar função em branco
923 923 Conflito
924 924 Resolução de Conflitos
925 925 Conflito em segundo plano
926 926 Conflito em segundo plano: combinado
927 927 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
928 928 Conflito em segundo plano: ignorado
929 929 Conflito em segundo plano: linha vazia
930 930 Conflito em segundo plano: congelado
931 931 Conflito em segundo plano: a comparar
932 932 Conflito em segundo plano: no oposto
933 933 Conflito em segundo plano: manter
934 934 Conflito em segundo plano: sem conflito
935 935 Conflito em segundo plano: não oposto
936 936 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
937 937 Conflito em segundo plano: selecionado
938 938 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
939 939 Conflito em primeiro plano
940 940 Conflito em primeiro plano: ignorado
941 941 Conflito em primeiro plano: a comparar
942 942 Conflito em primeiro plano: mantido
943 943 Conflito em primeiro plano: por resolver
944 944 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
945 945 Conflito não resolvido por completo
946 946 Conflitos
947 947 Surgiram conflitos
948 948 Conflitos em etiquetas coladas
949 949 Conflitos ao combinar objetos
950 950 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
951 951 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
952 952 Conflitos: {0} por resolver
953 953 Ligar linha existente ao nó
954 954 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
955 955 Definições de Ligação
956 956 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
957 957 Falhou a ligação ao API
958 958 Em construção
959 959 Área em Contrução
960 960 Chave de Consumidor:
961 961 Segredo de Consumidor:
962 962 Contacto (sistema comum)
963 963 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
964 964 Contacto:
965 965 A contactar o servidor OpenStreetMap...
966 966 A contactar o servidor...
967 967 Conteúdo
968 968 Continente
969 969 Continuar
970 970 Continuar mesmo assim
971 971 Continuar como está
972 972 Continuar a resolver
973 973 Continuar a enviar
974 974 Continuar a enviar
975 975 Continuar linha a partir do ultimo nó.
976 976 Continuar e tentar mesmo assim
977 977 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
978 978 Contribuições
979 979 Loja de Conveniência
980 980 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
981 981 Converter numa camada GPX (GPS)
982 982 Converter em camada de dados
983 983 Convertido de: {0}
984 984 Coordenadas
985 985 Coordenadas (projetadas):
986 986 Coordenadas importadas: {0}
987 987 Coordenadas:
988 988 Coordenadas:
989 989 Copiar
990 990 Copiar Coordenadas
991 991 Copiar etiqueta (chave/valor)
992 992 Copiar Valor
993 993 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
994 994 Copiar todos os meus elementos para o alvo
995 995 Copiar todos os elementos deles para o alvo
996 996 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
997 997 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
998 998 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
999 999 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1000 1000 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1001 1001 Cópia de {0}
1002 1002 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1003 1003 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1004 1004 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1005 1005 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1006 1006 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1007 1007 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1008 1008 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1009 1009 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1010 1010 Copiar para memória e fechar
1011 1011 Cópia {1} de {0}
1012 1012 Direitos de autor (URL)
1013 1013 Ano do direito de autor
1014 1014 Fotocópias / Impressões
1015 1015 Corresponder
1016 1016 Corresponder imagens com o trilho GPX
1017 1017 Correlacionar com GPX
1018 1018 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1019 1019 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
1020 1020 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1021 1021 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1022 1022 Não foi possível exportar ''{0}''.
1023 1023 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1024 1024 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1025 1025 Não foi possível importar ''{0}''.
1026 1026 Não foi possível importar os ficheiros.
1027 1027 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1028 1028 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1029 1029 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1030 1030 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1031 1031 Não foi possível ler "{0}"
1032 1032 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1033 1033 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1034 1034 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1035 1035 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1036 1036 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1037 1037 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1038 1038 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1039 1039 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1040 1040 Nº de bocas
1041 1041 País
1042 1042 Código do país
1043 1043 Distrito / Condado
1044 1044 Tribunal
1045 1045 Coberto
1046 1046 Coberto (telhado)
1047 1047 Reservatório Coberto
1048 1048 Grua
1049 1049 Criar um Círculo
1050 1050 Criar Nova Pasta
1051 1051 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1052 1052 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1053 1053 Criar uma grelha de linhas.
1054 1054 Criar uma nova camada de mapa.
1055 1055 Criar uma relação
1056 1056 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1057 1057 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1058 1058 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1059 1059 Criar favorito
1060 1060 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1061 1061 Criar multi-polígono
1062 1062 Criar multi-polígono.
1063 1063 Criar novo nó.
1064 1064 Criar objetos
1065 1065 Criar relação na camada ''{0}''
1066 1066 Criado
1067 1067 Criado em
1068 1068 Criado em:
1069 1069 Criado antes de -
1070 1070 Criado por:
1071 1071 Criado em:
1072 1072 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1073 1073 A criar conjunto de alterações...
1074 1074 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1075 1075 Cartões Bancários de Crédito
1076 1076 Críquete
1077 1077 Críquete em Redes (para treino)
1078 1078 +++++
1079 1079 Atravessamento permitido com bicicleta
1080 1080 Atravessamento permitido a cavalo
1081 1081 Passagem de Peões
1082 1082 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1083 1083 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1084 1084 Tipo de passagem de peões
1085 1085 Sub-tipo de passagem
1086 1086 Estrada/curso de água que se cruzam
1087 1087 Cursos de água que se cruzam
1088 1088 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1089 1089 Vias que se cruzam.
1090 1090 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1091 1091 Cozinha
1092 1092 Cultura
1093 1093 Tudo de drenagem
1094 1094 Seleção Atual
1095 1095 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1096 1096 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1097 1097 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1098 1098 O valor atual é o valor de origem.
1099 1099 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1100 1100 Loja de Cortinados
1101 1101 Personalizado
1102 1102 Projeção Personalizada
1103 1103 Link personalizado
1104 1104 Alterar Cor
1105 1105 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1106 1106 Alterar visualização do trilho GPS
1107 1107 Corte feito no terreno
1108 1108 Chicana Pedestre
1109 1109 Faixa para Bicicletas
1110 1110 Ciclovia
1111 1111 Ciclovia esquerda
1112 1112 Ciclovia direita
1113 1113 Dependência recíproca entre relações:
1114 1114 Ciclismo
1115 1115 Dependências recíprocas
1116 1116 ČÚZK - KM (República Checa)
1117 1117 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1118 1118 +++++
1119 1119 +++++
1120 1120 Barragem
1121 1121 Erro de Dados
1122 1122 Camada de Dados {0}
1123 1123 Conjunto de Dados:
1124 1124 Fonte e tipo de dados:
1125 1125 Fontes de dados
1126 1126 Verificador de dados
1127 1127 Dados:
1128 1128 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1129 1129 Base de dados fora de serviço para manutenção
1130 1130 Testar consistência dos dados
1131 1131 Data
1132 1132 Data:
1133 1133 Data:
1134 1134 Nome do datum
1135 1135 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1136 1136 Cartões Bancários de Débito
1137 1137 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1138 1138 Graus Decimais
1139 1139 Decisão
1140 1140 Afastar enquadramento
1141 1141 Caminho exclusivo para cavalos
1142 1142 Ciclovia Exclusiva
1143 1143 Via Pedonal Exclusiva
1144 1144 Padrão
1145 1145 Padrão (escolhido automaticamente)
1146 1146 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1147 1147 Valor padrão é ''{0}''.
1148 1148 Valor padrão: {0}
1149 1149 Eliminar
1150 1150 Eliminar Ficheiro
1151 1151 Eliminar ficheiro do disco
1152 1152 Modo de Eliminação
1153 1153 Eliminar Etiquetas
1154 1154 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1155 1155 Confirmação de eliminação
1156 1156 Eliminar relações duplicadas
1157 1157 Eliminar linhas duplicadas
1158 1158 Eliminar filtro.
1159 1159 Retirar da relação
1160 1160 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1161 1161 Eliminar membros incompletos?
1162 1162 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1163 1163 Eliminar nó {0}
1164 1164 Eliminar nós ou linhas.
1165 1165 Eliminar agora!
1166 1166 Eliminar objectos
1167 1167 Eliminar relação {0}
1168 1168 Eliminar relação?
1169 1169 Eliminar relações
1170 1170 Elimina os objetos selecionados.
1171 1171 Eliminar a relação editada
1172 1172 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1173 1173 Eliminar as camadas selecionadas.
1174 1174 Eliminar a relação selecionada
1175 1175 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1176 1176 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1177 1177 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1178 1178 Eliminar linha {0}
1179 1179 Eliminado
1180 1180 Eliminar ''{0}''
1181 1181 Estado eliminado:
1182 1182 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1183 1183 Eliminado o nó referido por {0}
1184 1184 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1185 1185 Objetos eliminados ou movidos
1186 1186 A relação eliminada {0} contém membros
1187 1187 A linha eliminada {0} contém nós
1188 1188 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1189 1189 Loja de Gourmet
1190 1190 Comunidade religiosa
1191 1191 Dentista
1192 1192 Grande Armazém
1193 1193 Etiquetas em desuso
1194 1194 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1195 1195 Profundidade em metros
1196 1196 Descrição
1197 1197 Descrição
1198 1198 Descrição: {0}
1199 1199 Sinal de destino
1200 1200 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1201 1201 Nível de Detalhe
1202 1202 Detalhes
1203 1203 Detalhes...
1204 1204 A determinar módulos a carregar...
1205 1205 A determinar o identificador de utilizador...
1206 1206 Diâmetro (em mm)
1207 1207 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1208 1208 +++++
1209 1209 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1210 1210 Diesel para pesados
1211 1211 Grau de Dificuldate
1212 1212 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1213 1213 Sentido do trânsito
1214 1214 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1215 1215 Desativar
1216 1216 Desativar módulo
1217 1217 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1218 1218 Rejeitar
1219 1219 Medicamentos c/receita médica?
1220 1220 Mostrador
1221 1221 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1222 1222 Definições de Apresentação
1223 1223 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1224 1224 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1225 1225 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1226 1226 Mostrar coordenadas como
1227 1227 Mostrar imagens geo-posicionadas
1228 1228 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1229 1229 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1230 1230 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1231 1231 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1232 1232 Mostrar o menu ''Áudio''.
1233 1233 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1234 1234 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1235 1235 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1236 1236 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1237 1237 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1238 1238 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1239 1239 Mostra a versão do JOSM e sai
1240 1240 Distância (km)
1241 1241 Distância:
1242 1242 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1243 1243 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1244 1244 Abandonado
1245 1245 Ferrovia Não Usada
1246 1246 Fosso / Vala / Trincheira
1247 1247 Não aplicar alterações
1248 1248 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1249 1249 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1250 1250 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1251 1251 Não mostrar de novo este aviso
1252 1252 Não mostrar novamente esta mensagem
1253 1253 Não fazer nada
1254 1254 Quer mesmo aplicar a nova função?
1255 1255 Quer permitir isto?
1256 1256 -----
1257 1257 Loja de Bricolagem
1258 1258 Doca
1259 1259 Médico
1260 1260 Parque para Cães
1261 1261 Corridas de Cães
1262 1262 Conflito duplo
1263 1263 Descer
1264 1264 Descarregar
1265 1265 Descarregar Todos os Filhos
1266 1266 Descarregar Dados
1267 1267 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1268 1268 Localização do Descarregamento
1269 1269 Descarregar Membros
1270 1270 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1271 1271 Descarregar Módulo
1272 1272 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1273 1273 Descarregar filhos selecionados
1274 1274 Descarregar URL
1275 1275 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1276 1276 Descarregar todos os membros incompletos
1277 1277 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1278 1278 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1279 1279 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1280 1280 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1281 1281 Descarregar numa camada nova
1282 1282 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1283 1283 Descarregar conjuntos de alterações
1284 1284 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1285 1285 Descarregar conteúdo
1286 1286 Descarregar dados
1287 1287 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1288 1288 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1289 1289 Descarregar tudo num raio de:
1290 1290 Terminou o descarregamento
1291 1291 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1292 1292 Descarregar do OpenStreetMap...
1293 1293 Descarregar membros incompletos
1294 1294 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1295 1295 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1296 1296 Descarregar lista
1297 1297 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1298 1298 Descarregar membros
1299 1299 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1300 1300 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1301 1301 Descarregar perto de:
1302 1302 Descarregar agora
1303 1303 Descarregar objeto
1304 1304 Descarregar objeto...
1305 1305 Descarregar objetos
1306 1306 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1307 1307 Descarregar objetos numa nova camada
1308 1308 Descarregar linhas/relações pai...
1309 1309 Descarregar lista de módulos...
1310 1310 Descarregar módulos
1311 1311 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1312 1312 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1313 1313 Descarregar referentes (relações-pai)
1314 1314 Descarregar relações referentes
1315 1315 Descarregar os membros da relação
1316 1316 Descarregar relações
1317 1317 Descarregar os membros incompletos selecionados
1318 1318 Descarregar as relações selecionadas
1319 1319 Descarregamento ignorado
1320 1320 Descarregar área
1321 1321 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1322 1322 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1323 1323 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1324 1324 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1325 1325 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1326 1326 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1327 1327 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1328 1328 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1329 1329 Descarregar telas visíveis
1330 1330 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1331 1331 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1332 1332 Dados GPX descarregados
1333 1333 Descarregadas {0}/{1} telas
1334 1334 Gestor de descargas:
1335 1335 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1336 1336 A descarregar dados do GPS
1337 1337 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1338 1338 A Descarregar o Módulo {0}...
1339 1339 A descarregar a "Mensagem do dia"
1340 1340 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1341 1341 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1342 1342 A descarregar os conjuntos de alterações...
1343 1343 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1344 1344 A descarregar dados
1345 1345 A descarregar ficheiro
1346 1346 A descarregar do servidor do OSM...
1347 1347 A descarregar o histórico...
1348 1348 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1349 1349 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1350 1350 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1351 1351 A descarregar as relações referentes ...
1352 1352 A descarregar as linhas referentes ...
1353 1353 A descarregar relação {0}
1354 1354 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1355 1355 Telesqui (genérico)
1356 1356 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1357 1357 Arrastar cabeça de reprodução
1358 1358 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1359 1359 Vala de Drenagem
1360 1360 Desenhar
1361 1361 Mostrar setas de direção das linhas
1362 1362 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1363 1363 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1364 1364 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1365 1365 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1366 1366 Mostrar limites dos dados descarregados
1367 1367 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1368 1368 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1369 1369 Mostrar camadas inativas noutra cor
1370 1370 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1371 1371 Mostrar pontos GPS maiores
1372 1372 Mostrar linhas entre pontos GPS
1373 1373 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1374 1374 Desenhar nós
1375 1375 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1376 1376 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1377 1377 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1378 1378 Mostrar números de ordem dos segmentos
1379 1379 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1380 1380 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1381 1381 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1382 1382 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1383 1383 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1384 1384 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1385 1385 Largura das linhas GPS (GPX)
1386 1386 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1387 1387 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1388 1388 Escola de Condução
1389 1389 Limpeza a Seco
1390 1390 {0} nós desligados
1391 1391 Duplicar
1392 1392 -----
1393 1393 Nós duplicados em linhas por fechar
1394 1394 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1395 1395 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1396 1396 Duplicar esta camada
1397 1397 Nós duplicados
1398 1398 Relações duplicadas
1399 1399 Nós em linhas duplicados
1400 1400 Linhas duplicadas
1401 1401 Dinâmico
1402 1402 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1403 1403 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1404 1404 +++++
1405 1405 E10 (mistura com 10% Etanol)
1406 1406 E85 (mistura com 85% Etanol)
1407 1407 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1408 1408 ERRO
1409 1409 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1410 1410 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1411 1411 Este/Norte
1412 1412 Para este
1413 1413 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1414 1414 Editar
1415 1415 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1416 1416 Editar Bowling de 9 pinos
1417 1417 Editar Informação dos Endereços
1418 1418 Editar Interpolação dos Endereços
1419 1419 Editar Galeria de Acesso a Mina
1420 1420 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1421 1421 Editar Aeroporto / Aeródromo
1422 1422 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1423 1423 Editar Horta Urbana / Comunitária
1424 1424 Editar Albergue de Montanha
1425 1425 Editar Futebol Americano
1426 1426 -----
1427 1427 Editar Sítio Arqueológico
1428 1428 Editar Tiro com Arco e Flecha
1429 1429 Editar Centro de Artes
1430 1430 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1431 1431 Editar Atletismo
1432 1432 Editar Atração turística
1433 1433 Editar Futebol Australiano
1434 1434 Editar Caixa Multibanco
1435 1435 -----
1436 1436 Editar Roda dos Expostos
1437 1437 Editar Padaria
1438 1438 Editar Banco
1439 1439 Editar Bar
1440 1440 Editar Basebol
1441 1441 Editar Bacia hidrográfica
1442 1442 Editar Basquetebol
1443 1443 Editar Campo de Batalha
1444 1444 Editar Baía
1445 1445 Editar Praia
1446 1446 Editar Voleibol de Praia
1447 1447 Editar Baliza
1448 1448 Editar Loja de Bebidas
1449 1449 Editar Estacionamento de Bicicletas
1450 1450 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1451 1451 Editar Loja de Bicicletas
1452 1452 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1453 1453 Editar Estaleiro Naval
1454 1454 Editar Pilar
1455 1455 Editar Livraria
1456 1456 Editar Posto Alfandegário
1457 1457 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1458 1458 Editar Fronteira
1459 1459 Editar Marco de Fronteira
1460 1460 Editar Boutique
1461 1461 Editar Bowls
1462 1462 Editar Quebra-mar / molhe
1463 1463 Editar Ponte
1464 1464 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1465 1465 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1466 1466 Editar Edifício
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 Editar Autocarro de Guia
1470 1470 Editar Plataforma Rodoviária
1471 1471 Editar Estação de Autocarros
1472 1472 Editar Paragem de Autocarro
1473 1473 Editar Talho
1474 1474 Editar Teleférico
1475 1475 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1476 1476 Editar Café
1477 1477 Editar Parque de Campismo
1478 1478 Editar Futebol Canadiano
1479 1479 Editar Canal
1480 1480 Editar Canoagem
1481 1481 Editar Aluguer de Veículos
1482 1482 Editar Oficina de Veículos
1483 1483 Editar Partilha de Veículos
1484 1484 Editar Loja de Automóveis
1485 1485 Editar Lavagem de Veículos
1486 1486 Editar Parque de Caravanas
1487 1487 Editar Castelo
1488 1488 -----
1489 1489 Editar Entrada de Caverna
1490 1490 Editar Cemitério
1491 1491 Editar Telecadeira
1492 1492 Editar Chalé
1493 1493 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1494 1494 Editar Drogaria
1495 1495 Editar Chaminé Industrial
1496 1496 Editar Cinema
1497 1497 Editar Capital de Distrito (cidade)
1498 1498 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1499 1499 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1500 1500 Editar Falésia / Arriba
1501 1501 Editar Escalada
1502 1502 Editar Relógio
1503 1503 Editar Loja de Roupa
1504 1504 Editar Linha Costeira
1505 1505 Editar Colégio
1506 1506 -----
1507 1507 Editar Escritórios
1508 1508 Editar Common (no Reino Unido)
1509 1509 Editar Loja de Informática
1510 1510 Editar Confeitaria
1511 1511 Editar Área em Contrução
1512 1512 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1513 1513 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1514 1514 Editar Continente
1515 1515 Editar Loja de Conveniência
1516 1516 Editar Fotocópias / Impressões
1517 1517 Editar País
1518 1518 Editar Distrito / Condado
1519 1519 Editar Tribunal
1520 1520 Editar Reservatório Coberto
1521 1521 Editar Grua
1522 1522 Editar Críquete
1523 1523 Editar Críquete em Redes (para treino)
1524 1524 Editar Croquet
1525 1525 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1526 1526 Editar Tudo de drenagem
1527 1527 Editar Loja de Cortinados
1528 1528 Editar Faixa para Bicicletas
1529 1529 Editar Ciclovia
1530 1530 Ciclismo
1531 1531 Editar Barragem
1532 1532 Editar Loja de Gourmet
1533 1533 Editar Dentista
1534 1534 Editar Grande Armazém
1535 1535 Editar Sinal de destino
1536 1536 Editar Ferrovia Não Usada
1537 1537 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1538 1538 Editar Loja de Bricolagem
1539 1539 Editar Doca
1540 1540 Editar Médico
1541 1541 Editar Parque para Cães
1542 1542 Editar Corridas de Cães
1543 1543 Editar Telesqui (genérico)
1544 1544 Editar Vala de Drenagem
1545 1545 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1546 1546 Editar Escola de Condução
1547 1547 Editar Limpeza a Seco
1548 1548 Editar Eletrónica de Consumo
1549 1549 Editar Embaixada
1550 1550 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1551 1551 Editar Obrigatoriedade
1552 1552 Editar Entrada
1553 1553 Editar Equestre
1554 1554 Editar Sex Shop
1555 1555 Editar Tecidos
1556 1556 Editar Comércio Justo
1557 1557 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1558 1558 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1559 1559 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1560 1560 -----
1561 1561 Editar Rota de Ferry
1562 1562 Editar Terminal de Ferry
1563 1563 Editar Boca de Incêncio
1564 1564 Editar Quartel de Bombeiros
1565 1565 Editar Pesca
1566 1566 Editar Escadas
1567 1567 Editar Florista
1568 1568 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1569 1569 Editar Via Pedonal Exclusiva
1570 1570 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1571 1571 Editar Floresta
1572 1572 Editar Fonte (decorativa)
1573 1573 Editar Loja de Molduras
1574 1574 Editar Posto de Combustível
1575 1575 Editar Loja de Mobiliário
1576 1576 Editar Jogos Gaélicos
1577 1577 Editar Área de Garagens
1578 1578 Editar Jardim
1579 1579 Editar Loja de Jardinagem
1580 1580 Editar Gasómetro (depósito)
1581 1581 Editar Cancela / Portão
1582 1582 Editar Glaciar
1583 1583 Editar Golfe
1584 1584 Editar Campo de Golfe
1585 1585 Editar Gôndola
1586 1586 Editar Relva
1587 1587 -----
1588 1588 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1589 1589 Editar Campo com loteamento planeado
1590 1590 Editar Loja de Frutas e Verduras
1591 1591 Estar Estufa Hortícola
1592 1592 Editar Espigão marítimo
1593 1593 Editar Casa de Hóspedes
1594 1594 Editar Ginástica
1595 1595 Editar Cabeleireiro
1596 1596 Editar Apeadeiro Ferroviário
1597 1597 Editar Aldeia / Lugar
1598 1598 -----
1599 1599 Editar Loja de Ferragens
1600 1600 Editar Aparelhos Auditivos
1601 1601 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1602 1602 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1603 1603 Editar Loja de Alta Fidelidade
1604 1604 Editar estrada
1605 1605 Editar Estrada em Construção
1606 1606 Editar Hóquei
1607 1607 Editar Corridas de Cavalos
1608 1608 Editar Hospital
1609 1609 Editar Pousada / Hostel
1610 1610 Editar Hotel
1611 1611 Editar Plataforma de Caça
1612 1612 Editar Área Industrial
1613 1613 Editar Ilha
1614 1614 Editar Ilhéu
1615 1615 Editar Habitação Isolada
1616 1616 Editar Telesqui J-bar
1617 1617 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1618 1618 Editar Ouriversaria
1619 1619 Editar Rotunda
1620 1620 Editar Karting
1621 1621 Editar Jardim Infantil / Infantário
1622 1622 Editar Quiosque
1623 1623 -----
1624 1624 Editar Loja de Cozinhas
1625 1625 Editar Terra
1626 1626 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1627 1627 Editar Lavandaria
1628 1628 Editar Biblioteca
1629 1629 Editar Cancela elevatória
1630 1630 Editar Metropolitado de Superfície
1631 1631 Editar Farol
1632 1632 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1633 1633 Editar Sítio (evitar usar)
1634 1634 Editar Tapete Rolante
1635 1635 Editar Centro Comercial
1636 1636 Editar Marina
1637 1637 Editar Mercado / Feira
1638 1638 Editar Prado
1639 1639 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1640 1640 Editar Memorial
1641 1641 Editar Área Militar
1642 1642 Editar Entrada de Mina Vertical
1643 1643 Editar Golfe em Miniatura
1644 1644 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1645 1645 Editar Loja de Telemóveis
1646 1646 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1647 1647 Editar Angência de Câmbio
1648 1648 Editar Monocarril
1649 1649 Editar Monumento
1650 1650 Editar Motel
1651 1651 Editar Motocrosse
1652 1652 Editar Estacionamento de Motociclos
1653 1653 Editar Motorizado
1654 1654 Editar Auto-estrada
1655 1655 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1656 1656 Ligação a Auto-Estrada
1657 1657 Editar Passo de Montanha
1658 1658 Editar Lamaçal
1659 1659 Editar Vários desportos
1660 1660 Editar Multi-polígono
1661 1661 Editar Museu
1662 1662 Loja de Instrumentos Musicais
1663 1663 Editar Carril Bitola Estreita
1664 1664 Editar Fronteira Nacional
1665 1665 Editar Fronteira de Parque Nacional
1666 1666 Editar Reserva Natural
1667 1667 Editar Bairro
1668 1668 Editar Discoteca
1669 1669 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1670 1670 Editar Ótica
1671 1671 Editar Orgânica / Biológica
1672 1672 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1673 1673 Editar Loja de Tintas
1674 1674 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1675 1675 Editar Parque
1676 1676 Editar Parque de Estacionamento
1677 1677 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1678 1678 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1679 1679 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1680 1680 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1681 1681 Editar Caminho
1682 1682 Editar Cume
1683 1683 Editar Rua Pedonal
1684 1684 Editar Pelota Basca
1685 1685 Editar Farmácia
1686 1686 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1687 1687 Editar Pontão (atracadouro)
1688 1688 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1689 1689 Editar Campo
1690 1690 Editar Local de Oração
1691 1691 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1692 1692 Editar Parque Infantil
1693 1693 Editar Polícia
1694 1694 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1695 1695 Editar Estação de Correios
1696 1696 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1697 1697 Editar Linha de Transmissão
1698 1698 Editar Poste
1699 1699 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1700 1700 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1701 1701 Editar Torre de Alta Tensão
1702 1702 Editar Ferrovia Preservada
1703 1703 Editar Ligação a Estrada Nacional
1704 1704 Editar Estrada Nacional (Primária)
1705 1705 Editar Prisão
1706 1706 Editar Etiquetas
1707 1707 Editar Bar
1708 1708 Editar Edifício Público
1709 1709 Editar Grelhador Público
1710 1710 Editar Pedreira
1711 1711 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1712 1712 Editar Pista de Corridas
1713 1713 Editar Raquetes (Péla)
1714 1714 Editar Carris
1715 1715 Editar Área Ferroviária
1716 1716 Editar Plataforma Ferroviária
1717 1717 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1718 1718 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1719 1719 Editar Região
1720 1720 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1721 1721 Editar Edifício Residencial
1722 1722 Editar Área Residencial
1723 1723 Editar Rua Residencial
1724 1724 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1725 1725 Editar Restaurante
1726 1726 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1727 1727 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1728 1728 Editar Rio
1729 1729 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1730 1730 Editar Restrições de Circulação
1731 1731 Editar Estrada de tipo desconhecido
1732 1732 Editar Telecorda
1733 1733 Editar Rota
1734 1734 Editar Rota (em desuso)
1735 1735 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1736 1736 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1737 1737 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1738 1738 Editar Ruínas
1739 1739 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1740 1740 Editar Formação de segurança
1741 1741 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1742 1742 Editar Sauna
1743 1743 Editar Escola
1744 1744 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1745 1745 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1746 1746 Editar Peixaria
1747 1747 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1748 1748 Editar Estrada Regional (Secundária)
1749 1749 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1750 1750 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1751 1751 Editar Abrigo
1752 1752 Editar Sapataria
1753 1753 Editar Tiro
1754 1754 Editar Loja de Motas
1755 1755 Editar Sítio
1756 1756 Editar Skate
1757 1757 Editar Patinagem no Gelo
1758 1758 Editar Esqui
1759 1759 Editar Rampa para Barcos
1760 1760 Editar Futebol
1761 1761 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1762 1762 Editar Centro Desportivo
1763 1763 Editar Loja de Desporto
1764 1764 Editar Nascente
1765 1765 Editar Estádio
1766 1766 Editar Estado
1767 1767 Editar Papelaria
1768 1768 -----
1769 1769 Editar Área de Paragem
1770 1770 Editar Ribeiro
1771 1771 Editar Rua
1772 1772 Editar Poste de Iluminação
1773 1773 Editar Estúdio de Gravação
1774 1774 Editar Subúrbio
1775 1775 Editar Metropolitano
1776 1776 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1777 1777 Editar Supermercado
1778 1778 Editar Câmaras de Vigilância
1779 1779 Editar Vértice Geodésico
1780 1780 Editar Natação
1781 1781 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1782 1782 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1783 1783 Editar Alfaiate
1784 1784 Editar Praça de Táxis
1785 1785 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1786 1786 Editar Telefone
1787 1787 Editar Ténis
1788 1788 Editar Terminal de Passageiros
1789 1789 Editar Porta de embarque / desembarque
1790 1790 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1791 1791 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1792 1792 Editar Teatro
1793 1793 Editar Parque de Diversões
1794 1794 Editar Cabine de Portagem
1795 1795 Editar Torre
1796 1796 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1797 1797 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1798 1798 Editar Loja de Brinquedos
1799 1799 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1800 1800 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1801 1801 Editar Elétrico
1802 1802 Editar Paragem de Elétrico
1803 1803 Editar Agência de Viagens
1804 1804 Editar Árvore
1805 1805 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1806 1806 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1807 1807 Editar Túnel
1808 1808 Editar Restrição de Viragem
1809 1809 Editar Torniquete
1810 1810 Editar Pneus
1811 1811 Editar Estrada sem classificação oficial
1812 1812 Editar Universidade
1813 1813 Editar Aspiradores
1814 1814 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1815 1815 Editar Máquina de venda automática
1816 1816 Editar Veterinário
1817 1817 Editar Videoclube
1818 1818 Editar Miradouro
1819 1819 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1820 1820 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1821 1821 Editar Vinha
1822 1822 Editar Vulcão
1823 1823 Editar Voleibol
1824 1824 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1825 1825 Editar Contentor de Lixo
1826 1826 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1827 1827 Editar Água
1828 1828 Editar Parque Aquático
1829 1829 Editar Depósito de Água
1830 1830 Editar Poço de Água
1831 1831 Editar Estação de captação e tratamento de água
1832 1832 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1833 1833 Editar Moinho de Água
1834 1834 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1835 1835 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1836 1836 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1837 1837 Editar Represa
1838 1838 Editar Zonas Encharcadas
1839 1839 Editar Moinho de Vento
1840 1840 Editar Bosque
1841 1841 Editar Edifício Industrial
1842 1842 Editar Jardim Zoológico
1843 1843 Editar Estrada associada
1844 1844 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1845 1845 Editar filtro.
1846 1846 Editar a latitude e longitude de um nó.
1847 1847 Criar relação na camada ''{0}''
1848 1848 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1849 1849 Editar rede de rotas
1850 1850 Editar fonte:
1851 1851 Editar esta página de ajuda
1852 1852 Editar a relação selecionada
1853 1853 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1854 1854 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1855 1855 Editar a relação a que o membro da relação depende
1856 1856 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1857 1857 Editar o diretório de ícones selecionado
1858 1858 Editar a fonte selecionada.
1859 1859 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1860 1860 Barra de ferramentas de edição
1861 1861 Editar: {0}
1862 1862 Editado em:
1863 1863 Editado por:
1864 1864 Educação
1865 1865 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1866 1866 Eletrificado
1867 1867 Eletrónica
1868 1868 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1869 1869 Eletrónica de Consumo
1870 1870 São suportados os elementos do tipo {0}
1871 1871 Elevação (m)
1872 1872 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1873 1873 Nome da elipsóide
1874 1874 parâmetros da elipsóide
1875 1875 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1876 1876 Email
1877 1877 Elevação feita no terreno
1878 1878 Embaixada
1879 1879 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1880 1880 Telefone de Emergência
1881 1881 Veículos de emergência
1882 1882 Documento vazio
1883 1883 Encontrada função vazia
1884 1884 Linhas vazias
1885 1885 Ativar os ícones de origem
1886 1886 Ativar filtro
1887 1887 Ativar controlo remoto
1888 1888 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1889 1889 Ativar ou desativar o modo avançado
1890 1890 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1891 1891 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1892 1892 Encorajar/desencorajar o envio
1893 1893 Obrigatoriedade
1894 1894 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1895 1895 Introduzir URL
1896 1896 Introduza o URL a descarregar:
1897 1897 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1898 1898 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1899 1899 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1900 1900 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1901 1901 Introduza uma função para todos os membros da relação
1902 1902 Introduza uma expressão de pesquisa
1903 1903 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1904 1904 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1905 1905 Introduza um comentário das alterações
1906 1906 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1907 1907 Introduza as credenciais para a API OSM
1908 1908 Introduza as credenciais para o servidor
1909 1909 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1910 1910 Introduza o nome do ficheiro:
1911 1911 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1912 1912 Inserir texto
1913 1913 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1914 1914 Introduza o Token de Acesso
1915 1915 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1916 1916 Introduza a expressão de pesquisa
1917 1917 Entrada
1918 1918 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1919 1919 Entrada {0}
1920 1920 Equestre
1921 1921 Sex Shop
1922 1922 Erro
1923 1923 Erro
1924 1924 Erro ao mostrar o URL
1925 1925 Erro ao descarregar
1926 1926 Erro no filtro
1927 1927 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1928 1928 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1929 1929 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1930 1930 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1931 1931 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1932 1932 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1933 1933 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1934 1934 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1935 1935 Erro no ficheiro {0}
1936 1936 Erro ao processar {0}:
1937 1937 Erro na reprodução de som
1938 1938 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1939 1939 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1940 1940 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1941 1941 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1942 1942 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1943 1943 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1944 1944 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1945 1945 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1946 1946 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1947 1947 Erro ao processar {0}
1948 1948 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1949 1949 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1950 1950 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1951 1951 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1952 1952 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1953 1953 Erros
1954 1954 Erros ao descarregar
1955 1955 +++++
1956 1956 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1957 1957 Estónia - Multi (Maa-amet)
1958 1958 Estónia - orto (Maa-amet)
1959 1959 Tudo
1960 1960 Exemplos
1961 1961 A executar arranque da plataforma
1962 1962 Sair
1963 1963 Sair do JOSM
1964 1964 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1965 1965 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1966 1966 Sair agora!
1967 1967 Sair da aplicação.
1968 1968 Saída para
1969 1969 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1970 1970 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1971 1971 Era esperado uma expressão de pesquisa
1972 1972 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1973 1973 Modo Avançado
1974 1974 Modo avançado
1975 1975 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1976 1976 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1977 1977 Exportar ficheiro GPX
1978 1978 Exportar e gravar
1979 1979 Opções de exportação
1980 1980 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1981 1981 Exportar itens selecionados
1982 1982 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1983 1983 Exportar para GPX...
1984 1984 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1985 1985 A extrair localizações GPS do EXIF
1986 1986 Extrudir
1987 1987 Extrudir Linha
1988 1988 Extrudir:linha de ajuda
1989 1989 -----
1990 1990 +++++
1991 1991 FIXAR
1992 1992 FIXMES (notas de editores para verificar)
1993 1993 +++++
1994 1994 Tecidos
1995 1995 Infra-estruturas
1996 1996 Cor da Opacidade:
1997 1997 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1998 1998 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1999 1999 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2000 2000 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2001 2001 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2002 2002 Não foi possível carregar o esquema XML.
2003 2003 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2004 2004 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2005 2005 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2006 2006 Não foi possível abrir o URL
2007 2007 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2008 2008 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2009 2009 Não foi possível abrir a página de ajuda
2010 2010 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2011 2011 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2012 2012 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2013 2013 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2014 2014 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2015 2015 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2016 2016 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2017 2017 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2018 2018 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2019 2019 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2020 2020 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2021 2021 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2022 2022 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2023 2023 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2024 2024 Comércio Justo
2025 2025 Coordenadas a este e norte falsas
2026 2026 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2027 2027 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2028 2028 Comida Rápida (Fast Food)
2029 2029 Visualização rápida (um pouco tosca)
2030 2030 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2031 2031 Multiplicador de avanço mais rápido
2032 2032 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2033 2033 Número de Fax
2034 2034 Tarifa
2035 2035 -----
2036 2036 Vedação
2037 2037 +++++
2038 2038 Rota de Ferry
2039 2039 Terminal de Ferry
2040 2040 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2041 2041 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2042 2042 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2043 2043 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2044 2044 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2045 2045 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2046 2046 Ficheiro
2047 2047 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2048 2048 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2049 2049 Nome do Ficheiro:
2050 2050 Cópias de segurança
2051 2051 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2052 2052 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2053 2053 Nome do ficheiro:
2054 2054 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2055 2055 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2056 2056 Ficheiro: {0}
2057 2057 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2058 2058 Ficheiros
2059 2059 Tipo de ficheiros:
2060 2060 Tipo de ficheiros:
2061 2061 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2062 2062 Filtrar
2063 2063 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2064 2064 Modo de filtro
2065 2065 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2066 2066 Expressão de filtragem:
2067 2067 Filtro:
2068 2068 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2069 2069 Terminar o desenho.
2070 2070 Boca de Incêncio
2071 2071 Quartel de Bombeiros
2072 2072 Lareira/Fogueira
2073 2073 Pesca
2074 2074 Corrigir
2075 2075 Corrigir etiquetas em desuso
2076 2076 Corrigir propriedades
2077 2077 Corrigir conflitos de etiquetas
2078 2078 Corrigir o problema selecionado.
2079 2079 Corrigi-los quando for possível.
2080 2080 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2081 2081 A corrigir erros ...
2082 2082 Mastro de Bandeira
2083 2083 Florista
2084 2084 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2085 2085 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2086 2086 Pastas
2087 2087 Seguir
2088 2088 Seguir linha
2089 2089 Foram encontrados os seguintes problemas:
2090 2090 Alimentar
2091 2091 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2092 2092 Alimentação e Bebidas
2093 2093 A pé
2094 2094 Apenas dos objetos selecionados
2095 2095 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2096 2096 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2097 2097 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2098 2098 Floresta
2099 2099 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2100 2100 Para trás/frente (segundos)
2101 2101 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2102 2102 Encontrados {0} resultados
2103 2103 Fonte (decorativa)
2104 2104 Molduras
2105 2105 Bomba de encher pneus gratuitamente
2106 2106 Freemap.sk Carro
2107 2107 Freemap.sk Bicicleta
2108 2108 Freemap.sk Caminhada
2109 2109 Freemap.sk Esqui
2110 2110 Congelar
2111 2111 Congelar a lista de fusão atual.
2112 2112 Frequência (Hz)
2113 2113 -----
2114 2114 De (primeira paragem)
2115 2115 De ...
2116 2116 Da relação
2117 2117 Do endereço web
2118 2118 Posto de Combustível
2119 2119 Posto de Combustível
2120 2120 tipos combustível:
2121 2121 Fugro (Dinamarca)
2122 2122 Vista de ecrã inteiro
2123 2123 Completamente automático
2124 2124 Função
2125 2125 +++++
2126 2126 Mobiliário
2127 2127 +++++
2128 2128 Zona GK
2129 2129 Pontos GPS
2130 2130 Descrição do trilho GPS
2131 2131 Ficheiros GPX
2132 2132 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2133 2133 O trilho GPX não contem informação temporal
2134 2134 Trilho GPX:
2135 2135 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2136 2136 +++++
2137 2137 Paleta de Cores GTK
2138 2138 +++++
2139 2139 Jogos Gaélicos
2140 2140 Área de Garagens
2141 2141 Jardim
2142 2142 Loja de Jardinagem
2143 2143 Gasómetro (depósito)
2144 2144 Cancela / Portão
2145 2145 Bitola (mm)
2146 2146 Gauss-Krüger
2147 2147 Zona Gauss–Krüger {0}
2148 2148 Acesso
2149 2149 Acesso
2150 2150 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2151 2151 Ficheiros GeoJSON
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 Geografia
2155 2155 +++++
2156 2156 Imagem geo-posicionada: {0}
2157 2157 Imagens Geo-posicionadas
2158 2158 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2159 2159 Obter camadas
2160 2160 Cedência de passagem
2161 2161 Glaciar
2162 2162 Vidro (vidrão)
2163 2163 Regressar à janela de Envio
2164 2164 Regressar ao passo 1/3
2165 2165 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2166 2166 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2167 2167 Ir para a página seguinte
2168 2168 Ir para a página anterior
2169 2169 Golfe
2170 2170 Campo de Golfe
2171 2171 Gôndola
2172 2172 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2173 2173 Permissões
2174 2174 Relva
2175 2175 -----
2176 2176 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2177 2177 -----
2178 2178 Verde:
2179 2179 Campo com loteamento planeado
2180 2180 Loja de Frutas e Verduras
2181 2181 Estufa Hortícola
2182 2182 -----
2183 2183 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2184 2184 -----
2185 2185 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2186 2186 Espigão marítimo
2187 2187 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2188 2188 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2189 2189 Casa de Hóspedes
2190 2190 Poste com Direções
2191 2191 +++++
2192 2192 Guiana Francesa RGFG95
2193 2193 Ginástica
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 Géolittoral - Ortofotos 2000
2197 2197 +++++
2198 2198 -----
2199 2199 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2200 2200 Cabeleireiro
2201 2201 Hamburgo (40 cm)
2202 2202 Hamburgo (DK5)
2203 2203 Aldeia / Lugar
2204 2204 -----
2205 2205 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2206 2206 +++++
2207 2207 Loja de Ferragens
2208 2208 Tem pára-vento?
2209 2209 Tem aquecimento?
2210 2210 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2211 2211 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2212 2212 Tem a etiqueta ''source''
2213 2213 Tem a etiqueta ''watch''
2214 2214 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2215 2215 Saúde
2216 2216 Aparelhos Auditivos
2217 2217 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2218 2218 Camião de mercadorias
2219 2219 Sebe
2220 2220 Altura (metros)
2221 2221 Altura (metros)
2222 2222 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2223 2223 Ajuda
2224 2224 Ajuda: {0}
2225 2225 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2226 2226 Hemisfério
2227 2227 Escondido
2228 2228 Esconder barra de ferramentas de edição
2229 2229 Esconder filtro
2230 2230 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2231 2231 Esconder este botão
2232 2232 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2233 2233 Filtro de ocultar
2234 2234 Alta Fidelidade
2235 2235 Veículos de alta ocupação (carpool)
2236 2236 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2237 2237 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2238 2238 Estrada
2239 2239 Nós duplicados em estradas
2240 2240 Plataforma rodoviária (em desuso)
2241 2241 Vias
2242 2242 Estradas partilham segmento com área
2243 2243 Caminhada e Bicicleta
2244 2244 Caminhadas
2245 2245 Locais Históricos
2246 2246 Histórico
2247 2247 Histórico (web)
2248 2248 Histórico do nó {0}
2249 2249 Histórico da relação {0}
2250 2250 Histórico da linha {0}
2251 2251 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2252 2252 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2253 2253 Hóquei
2254 2254 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2255 2255 Início
2256 2256 Site oficial
2257 2257 Cavalo
2258 2258 Corridas de Cavalos
2259 2259 +++++
2260 2260 Servidor:
2261 2261 Pousada / Hostel
2262 2262 +++++
2263 2263 Nome da casa
2264 2264 Número de porta
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 -----
2269 2269 Número de porta {0}
2270 2270 Nº porta {0} em {1}
2271 2271 Casa {0}
2272 2272 Tonalidade:
2273 2273 Plataforma de Caça
2274 2274 Estou no fuso horário:
2275 2275 +++++
2276 2276 +++++
2277 2277 Identificador
2278 2278 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2279 2279 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2280 2280 Identificador:
2281 2281 IDEIB - Ilhas Baleares
2282 2282 Erro IO
2283 2283 Exceção IO
2284 2284 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2285 2285 +++++
2286 2286 ITACyL - Castela e Leão
2287 2287 Ícone
2288 2288 Diretório de ícones:
2289 2289 Ícone:
2290 2290 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2291 2291 Ignorar
2292 2292 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2293 2293 Ignorá-las e deixar a relação como está
2294 2294 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2295 2295 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2296 2296 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2297 2297 -----
2298 2298 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2299 2299 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2300 2300 A ignorar elementos
2301 2301 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2302 2302 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2303 2303 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2304 2304 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2305 2305 Dados Errados
2306 2306 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2307 2307 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2308 2308 Número de pacotes inválido
2309 2309 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2310 2310 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2311 2311 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2312 2312 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2313 2313 Entrada ilegal na lista de módulos.
2314 2314 Expressão ilegal ''{0}''
2315 2315 Valor de latitude "{0}" incorreto
2316 2316 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2317 2317 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2318 2318 Valor de longitude "{0}" incorreto
2319 2319 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2320 2320 -----
2321 2321 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2322 2322 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2323 2323 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2324 2324 Expressão regular ilegal ''{0}''
2325 2325 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2326 2326 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2327 2327 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2328 2328 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2329 2329 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2330 2330 -----
2331 2331 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2332 2332 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2333 2333 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2334 2334 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2335 2335 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2336 2336 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2337 2337 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2338 2338 Imagem
2339 2339 Ficheiros de Imagem
2340 2340 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2341 2341 Imagem de Fundo
2342 2342 Imagens de Fundo: Padrão
2343 2343 Preferências das Imagens de Fundo
2344 2344 Endereço web da imagem de fundo
2345 2345 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2346 2346 Desvanecimento da imagem de fundo
2347 2347 Alinhamento da imagem de fundo
2348 2348 Fornecedores de imagens de fundo
2349 2349 Imagem de fundo: {0}
2350 2350 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2351 2351 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2352 2352 +++++
2353 2353 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2354 2354 Importar Áudio
2355 2355 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2356 2356 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2357 2357 Importar dados por URL
2358 2358 Importar imagens
2359 2359 Importar registo
2360 2360 Não é possível importar
2361 2361 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2362 2362 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2363 2363 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2364 2364 Melhorar Precisão da Linha
2365 2365 Modo de Melhorar a precisão da linha
2366 2366 Em segundo plano
2367 2367 No conjunto de alterações:
2368 2368 Em conflito com:
2369 2369 Inclinação
2370 2370 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2371 2371 Move e liga o nó à linha mais próxima
2372 2372 Especificação <member> incompleta com ref=0
2373 2373 Gravação e/ou envio não completado
2374 2374 -----
2375 2375 Número incorreto de parâmetros
2376 2376 Padrão incorreto
2377 2377 -----
2378 2378 Aproximar enquadramento
2379 2379 Independente
2380 2380 Área Industrial
2381 2381 Informação
2382 2382 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2383 2383 Informação
2384 2384 Placar de Informação
2385 2385 Posto de Informações
2386 2386 Terminal de Informação Eletrónico
2387 2387 Informação sobre a camada
2388 2388 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2389 2389 A inicializar
2390 2390 A inicializar a API do OpenStreetMap
2391 2391 A inicializar uma sessão no site OSM...
2392 2392 A inicializar os estilos de mapa
2393 2393 A inicializar nós a descarregar ...
2394 2394 A inicializar nós a atualizar ...
2395 2395 A inicializar modelos de etiquetas
2396 2396 A inicializar relações a atualizar ...
2397 2397 A inicializar o mecanismo de validação
2398 2398 A inicializar linhas a atualizar ...
2399 2399 A instalar módulos
2400 2400 A instalar os módulos atualizados
2401 2401 Modelo de Etiquetas JOSM
2402 2402 Erro Interno do Servidor
2403 2403 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2404 2404 Acesso à Internet
2405 2405 taxa de utilização internet
2406 2406 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2407 2407 URL da API inválido
2408 2408 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2409 2409 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2410 2410 Caixa de limites não válida
2411 2411 Ficheiro bzip2 não válido.
2412 2412 Coordenadas inválidas: {0}
2413 2413 Conjunto de dados não válido
2414 2414 Data inválida
2415 2415 Valores de data/hora inválidos
2416 2416 -----
2417 2417 Alinhamento inválido
2418 2418 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2419 2419 Configuração de projeção inválida: {0}
2420 2420 Chave da etiqueta inválida
2421 2421 A expressão de pesquisa está incorreta
2422 2422 O endereço web de serviço é inválido.
2423 2423 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2424 2424 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2425 2425 Fuso horário inválido
2426 2426 O identificador de utilizador é inválido
2427 2427 O nome de utilizador é inválido
2428 2428 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2429 2429 Espaço em branco na chave inválido
2430 2430 Filtro inverso
2431 2431 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2432 2432 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2433 2433 Irlanda EEA CORINE 2006
2434 2434 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2435 2435 Ilha
2436 2436 Ilhéu
2437 2437 Habitação Isolada
2438 2438 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2439 2439 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2440 2440 Item {0} não encontrado na lista.
2441 2441 Telesqui J-bar
2442 2442 Navegador de Ajuda do JOSM
2443 2443 Estilo interno do JOSM
2444 2444 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2445 2445 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2446 2446 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2447 2447 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2448 2448 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2449 2449 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2450 2450 Imagens JPEG (*.jpg)
2451 2451 Editor Java OpenStreetMap
2452 2452 Versão Java {0}
2453 2453 Ouriversaria
2454 2454 Função de Unir Áreas
2455 2455 Juntar o Nó e a Linha
2456 2456 Unir o Nó à Linha
2457 2457 Confirmação de união de áreas
2458 2458 Unir áreas sobrepostas
2459 2459 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2460 2460 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2461 2461 Ir para a Posição
2462 2462 Ir
2463 2463 Ir para a Posição
2464 2464 Ir para o marcador seguinte
2465 2465 Saltar para o marcador anterior
2466 2466 Cruzamento
2467 2467 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2468 2468 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2469 2469 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2470 2470 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2471 2471 +++++
2472 2472 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2473 2473 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2474 2474 Manter
2475 2475 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2476 2476 Manter as minhas coordenadas
2477 2477 Manter o estado de eliminado meu
2478 2478 Manter módulo
2479 2479 Manter a minha etiqueta que selecionei
2480 2480 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2481 2481 Manter as coordenadas do servidor
2482 2482 Manter o estado de eliminado do servidor
2483 2483 Manter este membro da relação no objeto alvo
2484 2484 Chave
2485 2485 Chave ''{0}'' inválida.
2486 2486 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2487 2487 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2488 2488 -----
2489 2489 Tecla:
2490 2490 Chave: {0}
2491 2491 Atalhos de Teclado
2492 2492 Palavras-chave
2493 2493 Jardim Infantil / Infantário
2494 2494 Quiosque
2495 2495 -----
2496 2496 Loja de Cozinhas
2497 2497 LKS-92 (Letónia TM)
2498 2498 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2499 2499 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2500 2500 Nó onde aparecerá o nome
2501 2501 Lambert 4 Zonas (França)
2502 2502 Lambert 93 (França)
2503 2503 Lambert CC Zona
2504 2504 Lambert CC9 Zona (França)
2505 2505 Cónica Conforme de Lambert
2506 2506 Lambert Zona (Estónia)
2507 2507 Terra
2508 2508 Uso do Solo
2509 2509 Aterro Sanitário / Lixeira
2510 2510 +++++
2511 2511 Nós duplicados em Utilização do solo
2512 2512 Faixas de rodagem
2513 2513 Língua
2514 2514 Modo Laço
2515 2515 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2516 2516 Última alteração em {0}
2517 2517 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2518 2518 Latitude/Longitude
2519 2519 Latitude/longitude (Geodésico)
2520 2520 +++++
2521 2521 +++++
2522 2522 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2523 2523 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2524 2524 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2525 2525 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2526 2526 Abrir no modo maximizado
2527 2527 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2528 2528 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2529 2529 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2530 2530 Lavandaria
2531 2531 Nível
2532 2532 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2533 2533 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2534 2534 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2535 2535 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2536 2536 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2537 2537 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2538 2538 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2539 2539 Camada ''{0}'' não suportada
2540 2540 Nome da camada e localização do ficheiro
2541 2541 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2542 2542 A camada não contém dados por gravar.
2543 2543 A camada não existe na lista.
2544 2544 Camada: {0}
2545 2545 Camadas
2546 2546 Avanço (em segundos)
2547 2547 Lazer
2548 2548 Distância
2549 2549 Comprimento (metros)
2550 2550 Comprimento em metros
2551 2551 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2552 2552 Distância: {0}
2553 2553 Passagem de Nível Ferroviária
2554 2554 Biblioteca
2555 2555 Licença
2556 2556 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2557 2557 Cancela elevatória
2558 2558 Ligeiro de mercadorias
2559 2559 Metropolitado de Superfície
2560 2560 Farol
2561 2561 Referência da Linha
2562 2562 Tipo de linha
2563 2563 Linha {0} coluna {1}:
2564 2564 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2565 2565 Lista
2566 2566 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2567 2567 Lista de elementos na minha versão
2568 2568 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2569 2569 Lista de listas
2570 2570 Lista de mapas
2571 2571 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2572 2572 Lista de ficheiros abertos recentemente
2573 2573 Com iluminação
2574 2574 Living Street (não existem em Portugal)
2575 2575 Carregar Todas as Telas com Erros
2576 2576 Carregar Todas as Telas
2577 2577 Carregar Sessão
2578 2578 Carregar Tela
2579 2579 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2580 2580 Carregar dados da API
2581 2581 Carregar histórico
2582 2582 Carregar camadas de imagens de fundo
2583 2583 Carregar relações pai
2584 2584 Carregar relação
2585 2585 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2586 2586 A carregar os módulos iniciais
2587 2587 A carregar o histórico do nó {0}
2588 2588 A carregar o histórico da relação {0}
2589 2589 A carregar o histórico da linha {0}
2590 2590 A carregar preferências de imagens de fundo
2591 2591 A carregar relações pai
2592 2592 A carregar o módulo ''{0}''...
2593 2593 A carregar os módulos
2594 2594 A carregar módulos ...
2595 2595 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2596 2596 A carregar a sessão ''{0}''
2597 2597 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2598 2598 A carregar {0}
2599 2599 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2600 2600 Ficheiros locais
2601 2601 Sítio (evitar usar)
2602 2602 Localização
2603 2603 Trancado
2604 2604 Eclusa
2605 2605 Lodi - Itália
2606 2606 A sair da sessão ''{0}''...
2607 2607 Lombardia - Itália (CTR)
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 Ver Em:
2611 2611 Aparência e Interação
2612 2612 Ver em:
2613 2613 Torre de Vigia
2614 2614 A procurar por ficheiros de imagem
2615 2615 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2616 2616 +++++
2617 2617 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2618 2618 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2619 2619 Escala MTB
2620 2620 Tapete Rolante
2621 2621 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2622 2622 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2623 2623 Faz cópias paralelas de linhas
2624 2624 Erro ao criar linha paralela
2625 2625 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2626 2626 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2627 2627 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2628 2628 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2629 2629 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2630 2630 Expressões mal formadas: {0}
2631 2631 Centro Comercial
2632 2632 Construção
2633 2633 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2634 2634 +++++
2635 2635 Ajuste manual
2636 2636 Configurar manualmente um proxy HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estilos de Visualização do Mapa
2639 2639 Projeção do Mapa
2640 2640 Definições de Mapas
2641 2641 Informação do Estilo de Mapa
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Mapa: {0}
2646 2646 -----
2647 2647 EstiloVisualizaçãoMapa
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2652 2652 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2653 2653 Marcas de {0}
2654 2654 Mercado / Feira
2655 2655 Forte Desaix, Martinique 1952
2656 2656 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2657 2657 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2658 2658 +++++
2659 2659 Peso máximo por eixo (toneladas)
2660 2660 Altura máxima (metros)
2661 2661 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2662 2662 Latitude máx.
2663 2663 Comprimento máximo (metros)
2664 2664 Longitude máx.
2665 2665 Velocidade máxima (km/h)
2666 2666 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2667 2667 Peso máximo (toneladas)
2668 2668 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2669 2669 Largura máxima (metros)
2670 2670 Nível máximo enquadramento:
2671 2671 Área máxima por pedido:
2672 2672 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2673 2673 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2674 2674 Comprimento máximo (metros)
2675 2675 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2676 2676 Prado
2677 2677 Tipo de Medição
2678 2678 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2679 2679 Membro das relações
2680 2680 Membro de tipo errado para a função {0}
2681 2681 Membros
2682 2682 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2683 2683 Membros (resolvidos)
2684 2684 Membros (com conflitos)
2685 2685 +++++
2686 2686 Nome no Menu
2687 2687 Nome no Menu (padrão)
2688 2688 +++++
2689 2689 +++++
2690 2690 Fundir
2691 2691 Fundir nós
2692 2692 Fundir camadas
2693 2693 Fundir os nós no mais antigo
2694 2694 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2695 2695 Fundir a seleção
2696 2696 Fundir a camada atual com outra camada
2697 2697 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2698 2698 Fundir esta camada noutra camada
2699 2699 Fundir {0} nós
2700 2700 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2701 2701 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 Versão de fusão
2705 2705 A fundir dados
2706 2706 Falhou a união de objetos eliminados
2707 2707 A fundir camadas
2708 2708 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2709 2709 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2710 2710 Mensagem
2711 2711 A mensagem do dia não está disponível
2712 2712 Método
2713 2713 Métrico
2714 2714 Destila e vende cerveja artesanal
2715 2715 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2716 2716 Área Militar
2717 2717 Latitude mín.
2718 2718 Longitude mín.
2719 2719 Velocidade mínima (km/h)
2720 2720 Nível mínimo enquadramento:
2721 2721 Entrada de Mina Vertical
2722 2722 Mini-rotunda (raríssimo)
2723 2723 Golfe em Miniatura
2724 2724 Versão mínima do JOSM:
2725 2725 Distância mínima (pixeis)
2726 2726 Minutos: {0}
2727 2727 Espelhar
2728 2728 Espelhar nós e linhas selecionados.
2729 2729 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2730 2730 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2731 2731 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2732 2732 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2733 2733 Falta a codificação
2734 2734 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2735 2735 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2736 2736 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2737 2737 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2738 2738 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2739 2739 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2740 2740 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2741 2741 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2742 2742 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2743 2743 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2744 2744 Falta um parâmetro em NOT
2745 2745 Parâmetro em falta para OR
2746 2746 Parâmetro em falta para XOR
2747 2747 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2748 2748 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2749 2749 Falta a identidade do utilizador
2750 2750 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2751 2751 Vários tipos de nós duplicados
2752 2752 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2753 2753 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2754 2754 +++++
2755 2755 Telemóveis
2756 2756 Modo: Desenho de ângulos com íman
2757 2757 Modo: {0}
2758 2758 Aeródromo para Aeromodelismo
2759 2759 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2760 2760 Alterado
2761 2761 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2762 2762 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2763 2763 Angência de Câmbio
2764 2764 Monocarril
2765 2765 Monumento
2766 2766 Mais informações...
2767 2767 Mais informação sobre esta funcionalidade
2768 2768 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2769 2769 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2770 2770 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2771 2771 +++++
2772 2772 Motocrosse
2773 2773 Veídulos motorizados
2774 2774 Automóvel
2775 2775 Motorizada
2776 2776 Loja de Motas
2777 2777 Apenas veículos motorizados
2778 2778 Motorizado
2779 2779 Auto-estrada
2780 2780 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2781 2781 Ligação a Auto-Estrada
2782 2782 Passo de Montanha (portela)
2783 2783 Ciclismo de montanha
2784 2784 Mover Nó...
2785 2785 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2786 2786 Mover janela para o painel lateral
2787 2787 Mover para baixo
2788 2788 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2789 2789 Mover elementos
2790 2790 Mover filtro para baixo.
2791 2791 Mover filtro para cima.
2792 2792 Mover para a esquerda
2793 2793 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2794 2794 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2795 2795 Mover objetos {0}
2796 2796 Mover para a direita
2797 2797 Mover para baixo os membros selecionados
2798 2798 Mover para cima os membros selecionados
2799 2799 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2800 2800 Mover o item selecionado 1 posição acima
2801 2801 Mover a camada selecionada para baixo
2802 2802 Mover a camada selecionada para cima
2803 2803 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2804 2804 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2805 2805 Sim, mover
2806 2806 Mover para cima
2807 2807 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2808 2808 Mover {0}
2809 2809 Mover objetos {0}
2810 2810 Lamaçal
2811 2811 Vários desportos
2812 2812 Teclas múltiplas: {0}
2813 2813 -----
2814 2814 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2815 2815 -----
2816 2816 Multi-polígono
2817 2817 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2818 2818 O multi-polígono não está fechado
2819 2819 Museu
2820 2820 Instrumentos Musicais
2821 2821 Obter os meus conjuntos de alterações
2822 2822 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2823 2823 Minha versão
2824 2824 Minha versão
2825 2825 Minha versão com a de fusão
2826 2826 Minha versão com a o servidor
2827 2827 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2828 2828 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2829 2829 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2830 2830 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2831 2831 Importação NMEA bem sucedida
2832 2832 Ficheiros NMEA-0183
2833 2833 Ficheiro de grelha NTv2
2834 2834 Nome
2835 2835 Nome (opcional):
2836 2836 Nome do local
2837 2837 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2838 2838 Nome do utilizador.
2839 2839 Nome do alinhamento
2840 2840 Nome: {0}
2841 2841 Pontos do trilho com nome de {0}
2842 2842 Pontos do Trilho com Nome.
2843 2843 -----
2844 2844 Carril Bitola Estreita
2845 2845 Nacional
2846 2846 Parque nacional
2847 2847 Elemento natural com nós duplicados
2848 2848 Natureza
2849 2849 Reserva Natural
2850 2850 Milha Náutica
2851 2851 Bairro
2852 2852 Rede de Rota
2853 2853 Exceção na rede
2854 2854 Nunca atualizar
2855 2855 Novo(a)
2856 2856 Novo Token de Acesso
2857 2857 Nova Pasta
2858 2858 Nova Camada
2859 2859 Criar Relação
2860 2860 Nova etiqueta
2861 2861 Novo alinhamento
2862 2862 Novo modelo de etiquetas:
2863 2863 Criar relação
2864 2864 Nova função
2865 2865 Novo estilo:
2866 2866 Novo valor
2867 2867 Seguinte
2868 2868 Marcador seguinte
2869 2869 -----
2870 2870 Discoteca
2871 2871 Não
2872 2872 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2873 2873 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2874 2874 Sem Atalho
2875 2875 Falta o elemento com a função "from" (de)
2876 2876 Falta o elemento com a função "to" (para)
2877 2877 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2878 2878 Nenhuma área selecionada
2879 2879 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2880 2880 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2881 2881 -----
2882 2882 Nenhum conflito por resolver
2883 2883 Nenhum conflito para enquadrar
2884 2884 Nenhum conjunto de dados encontrado
2885 2885 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2886 2886 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2887 2887 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2888 2888 Nenhuns dados encontrados nesta área
2889 2889 Sem dados carregados.
2890 2890 Sem data
2891 2891 -----
2892 2892 Sem saída
2893 2893 Nenhum exportador para esta camada
2894 2894 Sem associação de ficheiros
2895 2895 Nenhum GPX selecionado
2896 2896 Nenhuma imagem
2897 2897 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2898 2898 Nenhuma camada de imagens de fundo
2899 2899 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2900 2900 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2901 2901 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2902 2902 Nenhum conjunto de alterações aberto
2903 2903 Nenhum conjunto de alterações aberto
2904 2904 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2905 2905 Sem conflitos pendentes de propriedades
2906 2906 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2907 2907 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2908 2908 Não foram encontrados problemas
2909 2909 Sem proxy
2910 2910 Nenhum trilho GPX selecionado
2911 2911 -----
2912 2912 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2913 2913 Sem etiquetas
2914 2914 Sem camadas de destino
2915 2915 Sem telas a este nível
2916 2916 Sem marca de tempo
2917 2917 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2918 2918 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2919 2919 Nenhum erro de validação
2920 2920 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2921 2921 Não, continuar a editar
2922 2922 Não gravar e fechar o editor de relações
2923 2923 Não, não aplicar
2924 2924 Nó
2925 2925 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2926 2926 Nó {0}
2927 2927 Nó:
2928 2928 Nó: ligação
2929 2929 Nó: padrão
2930 2930 Nó: com etiquetas
2931 2931 Nós
2932 2932 Nós na mesma posição
2933 2933 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2934 2934 Nós com mesmas etiquetas da linha
2935 2935 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2936 2936 Nós com o mesmo nome
2937 2937 Nós (resolvidos)
2938 2938 Nós (com conflitos)
2939 2939 Não-linha dentro de um multi-polígono
2940 2940 Nenhum
2941 2941 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2942 2942 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2943 2943 Norte
2944 2944 Para norte
2945 2945 Não Encontrado
2946 2946 Por resolver
2947 2947 Não decidido.
2948 2948 Não está em cache
2949 2949 Observação a outros editores
2950 2950 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2951 2951 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2952 2952 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2953 2953 Notas
2954 2954 Nada
2955 2955 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2956 2956 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2957 2957 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2958 2958 Nada selecionado para enquadrar.
2959 2959 Nada selecionado!
2960 2960 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2961 2961 Nada para selecionar
2962 2962 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2963 2963 Nada para enquadrar
2964 2964 -----
2965 2965 Número
2966 2966 Número de pessoas por cabine
2967 2967 Número de pessoas por cadeira
2968 2968 Número de pessoas por gôndola
2969 2969 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2970 2970 Número de pessoas por hora
2971 2971 Número de lugares
2972 2972 Número de condutores (fios) por cabo
2973 2973 Número de {0} funções a mais ({1})
2974 2974 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2975 2975 Esquema de numeração
2976 2976 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
2977 2977 Falhou a autorização OAuth
2978 2978 +++++
2979 2979 OK - tentar de novo.
2980 2980 +++++
2981 2981 -----
2982 2982 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2983 2983 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2984 2984 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2988 2988 Dados OSM
2989 2989 -----
2990 2990 Palavra-passe OSM.
2991 2991 Ficheiros de Servidor OSM
2992 2992 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2993 2993 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2994 2994 URL do servidor OSM:
2995 2995 -----
2996 2996 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2997 2997 Palavra-passe OSM:
2998 2998 Nome de utilizador OSM:
2999 2999 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3000 3000 Objeto
3001 3001 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3002 3002 Identificador do objeto:
3003 3003 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3004 3004 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3005 3005 o objeto ainda está a ser utilizado
3006 3006 Tipo de objeto:
3007 3007 Objeto com histórico
3008 3008 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3009 3009 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3010 3010 Objetos a adicionar:
3011 3011 Objetos a eliminar:
3012 3012 Objetos a alterar:
3013 3013 100 octanas
3014 3014 80 octanas
3015 3015 91 octanas
3016 3016 92 octanas
3017 3017 95 octanas
3018 3018 98 octanas
3019 3019 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3020 3020 Favoritos de alinhamentos
3021 3021 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
3022 3022 Alinhamento:
3023 3023 Desvio:
3024 3024 +++++
3025 3025 Etiqueta atual
3026 3026 Função anterior
3027 3027 Valor atual
3028 3028 Ao verificar erros
3029 3029 Antes de enviar
3030 3030 Ligado/Desligado
3031 3031 Sentido Único
3032 3032 Linhas de 1 nó
3033 3033 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3034 3034 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3035 3035 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3036 3036 Sentido único
3037 3037 Sentido único (bicicleta)
3038 3038 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3039 3039 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3040 3040 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3041 3041 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3042 3042 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3043 3043 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3044 3044 Apenas no segmento final de cada linha
3045 3045 Opacidade
3046 3046 Estado
3047 3047 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3048 3048 Abrir URL...
3049 3049 Abrir ficheiro OSM
3050 3050 Abrir ficheiro OsmChange
3051 3051 Abrir Recente
3052 3052 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3053 3053 Abrir um ficheiro
3054 3054 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3055 3055 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3056 3056 Mostra o painel lateral com as camadas.
3057 3057 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3058 3058 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3059 3059 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3060 3060 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3061 3061 Abre a janela das preferências do JOSM.
3062 3062 Abrir uma janela com a lista de seleção
3063 3063 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3064 3064 Abrir uma URL.
3065 3065 Abrir o editor com a relação selecionada
3066 3066 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3067 3067 Abrir outro trilho GPX
3068 3068 Abrir outra fotografia
3069 3069 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3070 3070 Conjuntos de alterações abertos
3071 3071 Abrir ficheiro
3072 3072 Abrir ficheiros locais
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Abrir preferências para este painel
3076 3076 Abrir ficheiro selecionado
3077 3077 Abrir ficheiro selecionado.
3078 3078 Abrir sessão
3079 3079 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3080 3080 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3081 3081 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3082 3082 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3083 3083 Abrir...
3084 3084 Aberto/Fechado:
3085 3085 +++++
3086 3086 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3087 3087 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3088 3088 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3089 3089 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3090 3090 +++++
3091 3091 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3092 3092 Mapas do OpenStreetMap
3093 3093 Horário de Abertura
3094 3094 Horário de abertura para visitas
3095 3095 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3096 3096 A abrir ficheiros
3097 3097 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3098 3098 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3099 3099 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3100 3100 Intervalos em que está ligado
3101 3101 Empresa / operador
3102 3102 Ótica
3103 3103 Atributos Opcionais:
3104 3104 Tipos Opcionais
3105 3105 Opções que influenciam a performance
3106 3106 Orgânica / Biológica
3107 3107 Orgânica / Biológica
3108 3108 Linha Orig.
3109 3109 Ortogonalizar
3110 3110 Ortogonalizar / Desfazer
3111 3111 Ortogonalizar Linha
3112 3112 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3113 3113 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3114 3114 Ficheiros OsmChange
3115 3115 Outros
3116 3116 Outros Pontos de Informação
3117 3117 Outros nós duplicados
3118 3118 -----
3119 3119 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3120 3120 Formas de energia gerada
3121 3121 Sobrepor telas:
3122 3122 Áreas sobrepostas
3123 3123 Áreas de Água que se sobrepõem
3124 3124 Estradas/caminhos sobrepostos
3125 3125 Ferrovias sobrepostas
3126 3126 Linhas sobrepostas
3127 3127 -----
3128 3128 Sobrepor posição para:
3129 3129 Ultrapassagem
3130 3130 Substituir
3131 3131 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3132 3132 Substituir chave
3133 3133 PCN 2006 - Itália
3134 3134 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3135 3135 PNOA Espanha
3136 3136 PUWG (Polónia)
3137 3137 PUWG 1992 (Polónia)
3138 3138 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3139 3139 Zona PUWG
3140 3140 Tintas
3141 3141 Estilo de pintura {0}: {1}
3142 3142 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3143 3143 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3144 3144 Papel (papelão)
3145 3145 Paralela
3146 3146 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3147 3147 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3148 3148 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3149 3149 Informação dos parâmetros
3150 3150 Informação dos parâmetros...
3151 3151 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3152 3152 Nome do parãmetro
3153 3153 Valor do parâmetro
3154 3154 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3155 3155 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3156 3156 Relações Pai
3157 3157 Parque
3158 3158 Estacionamento de Intercâmbio
3159 3159 Parque de Estacionamento
3160 3160 Estrada de Parque de Estacionamento
3161 3161 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3162 3162 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3163 3163 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3164 3164 A processar dados OSM...
3165 3165 A processar dados do histórico OSM...
3166 3166 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3167 3167 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3168 3168 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3169 3169 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3170 3170 A analisar a resposta do servidor...
3171 3171 Parte de:
3172 3172 Peças
3173 3173 -----
3174 3174 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3175 3175 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3176 3176 Palavra-passe
3177 3177 Palavra-passe:
3178 3178 Palavra-passe:
3179 3179 Colar
3180 3180 Colar ...
3181 3181 Colar Etiquetas
3182 3182 Colar URL da área de transferências
3183 3183 -----
3184 3184 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Colar sem os membros incompletos
3189 3189 Caminho
3190 3190 Diretório:
3191 3191 Cume
3192 3192 Pedonal
3193 3193 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3194 3194 Tipo de Passagem de Peões
3195 3195 Peões
3196 3196 Pelota Basca
3197 3197 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3198 3198 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3199 3199 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3200 3200 Fazer ações antes de eliminar
3201 3201 Fazer ações e depois sair
3202 3202 Verifica se os dados contêm erros
3203 3203 Ações permitidas:
3204 3204 +++++
3205 3205 Farmácia
3206 3206 Número de Telefone
3207 3207 Número de telefone
3208 3208 Hora da fotografia (EXIF):
3209 3209 Fotografias não contêm informação de tempo.
3210 3210 Parque de Merendas / Piqueniques
3211 3211 Pontão (atracadouro)
3212 3212 +++++
3213 3213 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3214 3214 Tipo de pista
3215 3215 Campo
3216 3216 Local de Oração
3217 3217 Locais
3218 3218 Plataforma
3219 3219 Telesqui de prato (1 pessoa)
3220 3220 Reproduzir/pausar áudio.
3221 3221 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3222 3222 Parque Infantil
3223 3223 Por favor cancele se tiver dúvidas
3224 3224 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3225 3225 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3226 3226 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3227 3227 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3228 3228 Por favor escolha os valores a manter
3229 3229 Insira as coordenadas a este e norte
3230 3230 Por favor introduza coordenadas GPS
3231 3231 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3232 3232 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3233 3233 Por favor introduza um nome de utilizador
3234 3234 Por favor introduza um endereço da tela
3235 3235 Introduza um número de tela
3236 3236 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3237 3237 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3238 3238 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3239 3239 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3240 3240 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3241 3241 Por favor introduza o Token de Acesso
3242 3242 Introduza o Token de Acesso Secreto
3243 3243 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3244 3244 Introduza um número inteiro > 1
3245 3245 Por favor introduza um número inteiro > 0
3246 3246 Por favor introduza um nome de utilizador
3247 3247 -----
3248 3248 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3249 3249 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3250 3250 -----
3251 3251 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3252 3252 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3253 3253 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3254 3254 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3255 3255 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3256 3256 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3257 3257 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3258 3258 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3259 3259 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3260 3260 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3261 3261 Por favor reveja o comentário da edição
3262 3262 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3263 3263 Selecione uma chave
3264 3264 Selecione um valor
3265 3265 Escolha um processo de autorização:
3266 3266 Por favor selecione uma entrada.
3267 3267 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3268 3268 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3269 3269 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3270 3270 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3271 3271 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3272 3272 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3273 3273 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3274 3274 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3275 3275 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3276 3276 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3277 3277 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3278 3278 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3279 3279 Por favor selecione algo para copiar.
3280 3280 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3281 3281 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3282 3282 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3283 3283 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3284 3284 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3285 3285 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3286 3286 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3287 3287 Módulo incluído no JOSM
3288 3288 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3289 3289 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3290 3290 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3291 3291 Informação do módulo
3292 3292 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3293 3293 Não foi possível atualizar o módulo
3294 3294 Definições de atualização de módulos
3295 3295 Módulos
3296 3296 Módulos atualizados
3297 3297 Nome do Acesso
3298 3298 Número do Acesso
3299 3299 Poste
3300 3300 Referência do poste
3301 3301 Polícia
3302 3302 Política (círculos eleitorais)
3303 3303 População
3304 3304 +++++
3305 3305 Posição
3306 3306 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3307 3307 Marco / caixa de correio
3308 3308 Estação de Correios
3309 3309 Código postal
3310 3310 +++++
3311 3311 Energia
3312 3312 Central de Geração de Energia (genérico)
3313 3313 Linha de Transmissão
3314 3314 Estação de Energia (evitar usar)
3315 3315 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3316 3316 Torre de Alta Tensão
3317 3317 Energia com nós duplicados
3318 3318 Linhas de eletricidade
3319 3319 Tem tomadas de eletricidade
3320 3320 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3321 3321 A carregar imagens de fundo WMS
3322 3322 Violação de Pré-condição
3323 3323 Violação de pré-condição
3324 3324 Pré-definido
3325 3325 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3326 3326 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3327 3327 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3328 3328 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3329 3329 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3330 3330 Preferências
3331 3331 Preferências guardadas em {0}
3332 3332 Preferências...
3333 3333 A preparar dados OSM...
3334 3334 Preparar resolução de conflitos
3335 3335 A preparar conjunto de dados...
3336 3336 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3337 3337 A preparar os objetos a enviar ...
3338 3338 A preparar o pedido para envio...
3339 3339 Preservada
3340 3340 -----
3341 3341 Grupo de modelos {0}
3342 3342 Grupo de modelos {1} / {0}
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Modelos de Etiquetas
3346 3346 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3347 3347 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3348 3348 Pressão (em bares)
3349 3349 Marcador anterior
3350 3350 Anterior
3351 3351 Estrada Nacional (Primária)
3352 3352 Ligação a Estrada Nacional
3353 3353 Objeto
3354 3354 Esperado identificador do objeto
3355 3355 Prisão
3356 3356 Piscina Privada
3357 3357 A processar o ficheiro ''{0}''
3358 3358 A processar os ficheiros de módulos...
3359 3359 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3360 3360 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3361 3361 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3362 3362 Coordenadas Projetadas
3363 3363 Coordenadas projetadas:
3364 3364 Projeção
3365 3365 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3366 3366 Limites da projeção (em graus)
3367 3367 Código de projeção
3368 3368 A configuração da projeção é válida.
3369 3369 Método de projeção
3370 3370 Nome da projeção
3371 3371 Parâmetros da projeção
3372 3372 Projeção necessária (+proj=*)
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 Propriedades
3376 3376 Etiquetas / Membro das relações
3377 3377 Verificador de etiquetas:
3378 3378 Etiquetas dos objetos selecionados
3379 3379 Propriedades na minha versão
3380 3380 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3381 3381 Propriedades na versão do servidor
3382 3382 Propriedades de
3383 3383 Propriedades (com conflitos)
3384 3384 Etiquetas/Membro de relações
3385 3385 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3386 3386 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3387 3387 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3388 3388 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3389 3389 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3390 3390 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3391 3391 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3392 3392 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3396 3396 -----
3397 3397 Definições de Proxy
3398 3398 Bar
3399 3399 Edifício Público
3400 3400 Grelhador Público
3401 3401 Transporte Público de Passageiros
3402 3402 Transporte Público
3403 3403 Transporte público (em desuso)
3404 3404 Transportes Públicos (ÖPNV)
3405 3405 Limpar
3406 3406 Limpeza visual...
3407 3407 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3408 3408 +++++
3409 3409 Pedreira
3410 3410 Obter
3411 3411 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3412 3412 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3413 3413 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3414 3414 Obter conjuntos de alterações
3415 3415 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3416 3416 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3417 3417 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3418 3418 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3419 3419 A fazer o pedido ao servidor
3420 3420 A fazer o pedido ao servidor ...
3421 3421 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3422 3422 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3423 3423 Questão
3424 3424 Pista Para Carros Telecomandados
3425 3425 -----
3426 3426 Pista de Corridas
3427 3427 Raquetes (Péla)
3428 3428 Carris
3429 3429 Ferrovia
3430 3430 Apeadeiro Ferroviário
3431 3431 Plataforma Ferroviária
3432 3432 Nós duplicados em ferrovias
3433 3433 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3434 3434 Área Ferroviária
3435 3435 Plataforma ferroviária (em desuso)
3436 3436 Estação ferroviária (em desuso)
3437 3437 Ferrovias partilham segmento com área
3438 3438 Esperado um intervalo de números
3439 3439 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3440 3440 -----
3441 3441 Importar de 1 ficheiro
3442 3442 Ler fotografias...
3443 3443 Ler a versão do protocolo
3444 3444 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3445 3445 A ler os conjuntos de alterações...
3446 3446 A leitura do texto de erro falhou.
3447 3447 A ler a informação local de módulos
3448 3448 A processar pais de ''{0}''
3449 3449 A ler a informação de utilizador ...
3450 3450 A ler {0}...
3451 3451 Leia-me
3452 3452 Nome verdadeiro
3453 3453 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3454 3454 Etiquetas adicionadas recentemente
3455 3455 Ações Recomendadas
3456 3456 Gravação
3457 3457 Estúdio de Gravação
3458 3458 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3459 3459 Imagem de fundo alinhada pela web...
3460 3460 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3461 3461 Vermelho:
3462 3462 Refazer
3463 3463 Refazer ...
3464 3464 Refazer a última ação desfeita.
3465 3465 Refazer o comando selecionado e anteriores
3466 3466 Refazer {0}
3467 3467 Referência
3468 3468 Referência (número da linha)
3469 3469 Referência FGKZ (Alemanha)
3470 3470 Referência GNBC (Canadá)
3471 3471 Referência GNIS (E.U.A.)
3472 3472 Número de Referência
3473 3473 Referência REGINE (Noruega)
3474 3474 Referência Sandre (França)
3475 3475 Número de referência
3476 3476 Referidas por:
3477 3477 refere-se a
3478 3478 Atualizar
3479 3479 Região
3480 3480 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3481 3481 -----
3482 3482 Rejeitar Conflitos e Gravar
3483 3483 Relação
3484 3484 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3485 3485 Relação ...
3486 3486 Editor de Relações: Descarregar Membros
3487 3487 Editor de Relações: Mover para Baixo
3488 3488 Editor de Relações: Mover para Cima
3489 3489 Editor de Relações: Remover
3490 3490 Editor de Relações: Ordenar
3491 3491 Editor de Relações: {0}
3492 3492 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3493 3493 Verificador de relações
3494 3494 A relação foi eliminada
3495 3495 A relação está vazia
3496 3496 Filtro da lista de relações
3497 3497 O tipo de relação é desconhecido
3498 3498 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3499 3499 Relação {0}
3500 3500 Relação:
3501 3501 Relação: selecionada
3502 3502 Relações
3503 3503 Relações com membros iguais
3504 3504 Relações: {0}
3505 3505 Relações: {0}/{1}
3506 3506 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3507 3507 Largar o botão do rato para parar de mover.
3508 3508 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3509 3509 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3510 3510 Religião
3511 3511 Atualizar
3512 3512 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3513 3513 Tornar a carregar telas com erros
3514 3514 Tornar a carregar de um ficheiro
3515 3515 Tornar a carregar esta página de ajuda
3516 3516 Tornar a carregar do servidor o histórico
3517 3517 A tornar a carregar fontes de estilo
3518 3518 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3519 3519 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3520 3520 Controlo Remoto
3521 3521 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3522 3522 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3523 3523 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3524 3524 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3525 3525 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3526 3526 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3527 3527 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3528 3528 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3529 3529 Imagem de fundo remota
3530 3530 Remover
3531 3531 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3532 3532 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3533 3533 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3534 3534 Remover "{0}" de {1} objetos
3535 3535 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3536 3536 Remover entrada
3537 3537 Remover da lista
3538 3538 Remover da barra de ferramentas
3539 3539 Remover fotografia da camada
3540 3540 Remover etiquetas das linhas interiores
3541 3541 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3542 3542 Remover os favoritos selecionados
3543 3543 Remover os membros selecionados desta relação
3544 3544 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3545 3545 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3546 3546 Remover a entrada selecionada
3547 3547 Remover os diretórios de ícones selecionados
3548 3548 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3549 3549 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3550 3550 Removê-las, limpando a relação
3551 3551 Remover este membro da relação
3552 3552 Elementos Removidos das Relações
3553 3553 Remover nós duplicados
3554 3554 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3555 3555 Etiquetas em desuso removidas
3556 3556 A remover módulos depreciados
3557 3557 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3558 3558 Alterar Nome do Ficheiro
3559 3559 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3560 3560 Alterar nome da camada
3561 3561 Alterar o nome do favorito selecionado
3562 3562 -----
3563 3563 Mostra o mapa em linhas simples.
3564 3564 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3565 3565 Aluguer
3566 3566 Oficina
3567 3567 Substituir
3568 3568 Substituir "{0}" por "{1}" em
3569 3569 Substituir valores existentes
3570 3570 Comunicar um Erro
3571 3571 +++++
3572 3572 Obter Token de Acesso
3573 3573 A obtenção falhou
3574 3574 URL do Token de pedido:
3575 3575 -----
3576 3576 É pago
3577 3577 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3578 3578 Repor
3579 3579 Restaurar as preferências de origem
3580 3580 Repor os valores de origem
3581 3581 Rua Residencial
3582 3582 Edifício Residencial
3583 3583 Área Residencial
3584 3584 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3585 3585 Resolver
3586 3586 Resolver conflitos
3587 3587 Resolver conflitos de ''{0}''
3588 3588 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3589 3589 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3590 3590 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3591 3591 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3592 3592 Resolver conflitos.
3593 3593 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3594 3594 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3595 3595 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3596 3596 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3597 3597 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3598 3598 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3599 3599 Recursos
3600 3600 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3601 3601 Reiniciar
3602 3602 Restaurante
3603 3603 Restaurar
3604 3604 A restaurar ficheiros
3605 3605 Restrição
3606 3606 Área de Retalho (várias lojas)
3607 3607 Muro de Contenção
3608 3608 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3609 3609 Obter um Token de Acesso
3610 3610 Obter Token de Pedido
3611 3611 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3612 3612 A obter a Token de Acesso OAuth....
3613 3613 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3614 3614 A obter o Token de Pedido OAuth...
3615 3615 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3616 3616 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3617 3617 A obter informações do utilizador...
3618 3618 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3619 3619 Reunião RGR92
3620 3620 Inverter
3621 3621 Inverter Sentido da Linha
3622 3622 Inverter e Combinar
3623 3623 -----
3624 3624 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3625 3625 Inverter a ordem dos membros da relação
3626 3626 Inverter linha
3627 3627 Inverter sentido
3628 3628 Linha de costa no sentido errado
3629 3629 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3630 3630 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3631 3631 Reverter alterações
3632 3632 Rever
3633 3633 Revisão
3634 3634 Equitação
3635 3635 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3636 3636 Rio
3637 3637 Margem de Rio (em rios largos)
3638 3638 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3639 3639 Restrições de Circulação
3640 3640 Função
3641 3641 Problema na verificação da função
3642 3642 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3643 3643 Falta a função {0}
3644 3644 Função {0} desconhecida
3645 3645 Função:
3646 3646 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3647 3647 Funções nas relações referentes a
3648 3648 Telecorda
3649 3649 Rotunda
3650 3650 Rota
3651 3651 Rota (em desuso)
3652 3652 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3653 3653 Rede de rotas
3654 3654 Caracterização da rota
3655 3655 Tipo de rota
3656 3656 Mostra Rotas para:
3657 3657 Râguebi de 13 (Rugby League)
3658 3658 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3659 3659 Ruínas
3660 3660 Executar novamente os passos de autorização automática
3661 3661 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3662 3662 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3663 3663 A executar o teste {0}
3664 3664 Pista de Aterragem e Descolagem
3665 3665 Escala SAC
3666 3666 SIGPAC Espanha
3667 3667 cartões de telemóveis
3668 3668 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3669 3669 Formação de segurança
3670 3670 Inspeção de veículos
3671 3671 Venda
3672 3672 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3673 3673 Saturação:
3674 3674 +++++
3675 3675 Gravar
3676 3676 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3677 3677 Gravar como
3678 3678 Gravar noutro ficheiro...
3679 3679 Gravar ficheiro GPX
3680 3680 Gravar Em:
3681 3681 Gravar Camada
3682 3682 Gravar ficheiro OSM
3683 3683 Gravar Sessão
3684 3684 Gravar Sessão Como...
3685 3685 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3686 3686 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3687 3687 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3688 3688 Gravar de qualquer modo
3689 3689 Gravar como...
3690 3690 Gravar em:
3691 3691 Gravar o ficheiro selecionado.
3692 3692 Gravar sessão
3693 3693 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3694 3694 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3695 3695 Grava a camada ativa num ficheiro.
3696 3696 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3697 3697 Gravar as preferências e fechar a janela
3698 3698 Gravar nas preferências
3699 3699 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3700 3700 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3701 3701 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3702 3702 Fator de escala
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 A examinar o diretório {0}
3706 3706 Escola
3707 3707 Sucata Metálica
3708 3708 Escarpa de Rochas Soltas
3709 3709 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3710 3710 Peixaria
3711 3711 Pesquisar
3712 3712 Pesquisar
3713 3713 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3714 3714 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3715 3715 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3716 3716 Procurar por objetos
3717 3717 Procurar por objetos.
3718 3718 Procurar nas etiquetas em inglês
3719 3719 Procurar modelo
3720 3720 Procurar modelo de etiquetas
3721 3721 Expressão de pesquisa:
3722 3722 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3723 3723 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3724 3724 Procurar...
3725 3725 Pesquisar:
3726 3726 Pesquisar:
3727 3727 Nome alternativo
3728 3728 Vende bicicletas usadas
3729 3729 Estrada Regional (Secundária)
3730 3730 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3731 3731 Segundos: {0}
3732 3732 Exceção de segurança
3733 3733 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3734 3734 -----
3735 3735 Via para ciclistas e peões com separador
3736 3736 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3737 3737 Selecionar
3738 3738 Selecionar Tudo
3739 3739 Selecione o Tipo de Preferência:
3740 3740 Selecione as camadas WMS
3741 3741 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3742 3742 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3743 3743 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3744 3744 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3745 3745 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3751 3751 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3752 3752 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3753 3753 Selecione uma das seguintes opções:
3754 3754 Selecione o ficheiro
3755 3755 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3756 3756 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3757 3757 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3758 3758 Selecionar camada de imagem de fundo
3759 3759 Selecionar na camada
3760 3760 Selecionar na lista de relações
3761 3761 Selecionar membros
3762 3762 Selecionar membros (adicionar)
3763 3763 Selecionar extremo seguinte
3764 3764 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3765 3765 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3766 3766 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3767 3767 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3768 3768 Selecione os objetos a enviar
3769 3769 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3770 3770 Selecionar extremo anterior
3771 3771 Selecionar relação
3772 3772 Selecionar relação (adicionar)
3773 3773 Selecionar relação na seleção principal.
3774 3774 Selecionar relação na lista de relações.
3775 3775 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3776 3776 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3777 3777 Selecionar a outra camada a fundir
3778 3778 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3779 3779 Selecione os estilos de visualização do mapa
3780 3780 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3781 3781 Selecionar os membros da relação selecionada
3782 3782 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3783 3783 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3784 3784 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3785 3785 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3786 3786 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3787 3787 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3788 3788 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3789 3789 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3790 3790 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3791 3791 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3792 3792 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3793 3793 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3794 3794 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3795 3795 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3796 3796 Selecionar dentro da pesquisa
3797 3797 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3798 3798 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3799 3799 Fontes ativadas:
3800 3800 Seleção
3801 3801 Nada selecionado
3802 3802 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3803 3803 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3804 3804 Seleção:
3805 3805 Seleção: {0}
3806 3806 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3807 3807 -----
3808 3808 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3809 3809 Semi-automático
3810 3810 Camada separada
3811 3811 Separador
3812 3812 Sequência: {0}
3813 3813 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3814 3814 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3815 3815 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3816 3816 Horário de Missas
3817 3817 Serviço/Tipo
3818 3818 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3819 3819 Serviços:
3820 3820 Tipo de serviço
3821 3821 Sessão
3822 3822 Ficheiro de sessão (*.jos)
3823 3823 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3824 3824 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3825 3825 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3826 3826 Repor original em tudo
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3830 3830 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3831 3831 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3832 3832 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3833 3833 Escolher a língua
3834 3834 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3835 3835 Repor original no selecionado
3836 3836 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3837 3837 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3838 3838 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3839 3839 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3840 3840 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3841 3841 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3842 3842 Aplicar esta função nos membros selecionados
3843 3843 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3844 3844 Definições de origem
3845 3845 Preferências
3846 3846 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3847 3847 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3848 3848 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3849 3849 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3850 3850 Táxi coletivo
3851 3851 Partilha de Veículos
3852 3852 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3853 3853 +++++
3854 3854 Abrigo
3855 3855 -----
3856 3856 Transporte Marítimo
3857 3857 Sapataria
3858 3858 Tiro
3859 3859 Lojas
3860 3860 Lojas
3861 3861 Descrição Resumida:
3862 3862 Atalho de Teclado
3863 3863 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3864 3864 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3865 3865 Deseja desativar este módulo?
3866 3866 Mostrar
3867 3867 Mostrar limites
3868 3868 Mostrar Erros
3869 3869 Mostrar o Relatório de Estado
3870 3870 Mostrar Texto/Ícones
3871 3871 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3872 3872 Ver Informação da Tela
3873 3873 Mostrar todos
3874 3874 Mostrar limites
3875 3875 Mostrar conjunto de alterações {0}
3876 3876 Mostrar informação de ajuda
3877 3877 Mostrar assistente de geometria
3878 3878 Mostrar histórico
3879 3879 + Informação
3880 3880 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3881 3881 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3882 3882 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3883 3883 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3884 3884 Mostrar imagem seguinte
3885 3885 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3886 3886 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3887 3887 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3888 3888 Mostra a janela de procura de modelos
3889 3889 Mostrar imagem anterior
3890 3890 Mostrar apenas os selecionados
3891 3891 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3892 3892 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3893 3893 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3894 3894 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3895 3895 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3896 3896 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3897 3897 Mostrar esta ajuda
3898 3898 Mostrar/Esconder
3899 3899 Mostrar/esconder
3900 3900 Mostrar/esconder camada
3901 3901 Área Mostrada
3902 3902 Mostra a pressão barométrica
3903 3903 Mostra a data
3904 3904 Mostra a humidade
3905 3905 Mostra a temperatura
3906 3906 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3907 3907 Sicília - Itália
3908 3908 Botões do fundo do painel
3909 3909 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3910 3910 Linhas com nomes parecidos
3911 3911 Simples
3912 3912 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3913 3913 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3914 3914 Simplificar Linha
3915 3915 Simplificar todas as linhas selecionadas
3916 3916 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3917 3917 Simplificar linhas?
3918 3918 -----
3919 3919 Converte uma área num polígono.
3920 3920 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3921 3921 Ligações simultâneas:
3922 3922 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3923 3923 Elemento individual
3924 3924 Sítio
3925 3925 Nome do sítio
3926 3926 Tamanho
3927 3927 Skate
3928 3928 Patinagem no Gelo
3929 3929 Esqui
3930 3930 Esqui
3931 3931 Ignorar Descarregamento
3932 3932 Ignorar descarregamento
3933 3933 Ignorar camada e continuar
3934 3934 Não atualizar
3935 3935 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3936 3936 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3937 3937 -----
3938 3938 Mapa visual
3939 3939 Rampa para Barcos
3940 3940 Eslováquia EEA CORINE 2006
3941 3941 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3942 3942 Eslováquia Mapas Históricos
3943 3943 Fumadores
3944 3944 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
3945 3945 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3946 3946 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
3947 3947 Íman em projeções de nós
3948 3948 Enquadrar na resolução das telas
3949 3949 Mota de neve
3950 3950 Futebol
3951 3951 Nitidez Suave
3952 3952 -----
3953 3953 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3954 3954 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3955 3955 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3956 3956 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3957 3957 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3958 3958 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3959 3959 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3960 3960 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3961 3961 Ordenar
3962 3962 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3963 3963 Ordenar os membros da relação
3964 3964 Fonte
3965 3965 Sul
3966 3966 -----
3967 3967 Espaços para Deficientes
3968 3968 Espaços para Pais
3969 3969 Espaços para Mulheres
3970 3970 Alvos especiais
3971 3971 Radar de Controlo de Velocidade
3972 3972 Espigões (controlo militar/policial)
3973 3973 Dividir Linha
3974 3974 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3975 3975 Dividir linha {0} em {1} partes
3976 3976 Dividir linha em fragmentos
3977 3977 Desporto
3978 3978 Desporto (bola)
3979 3979 Instalações Desportivas
3980 3980 Desportos
3981 3981 Centro Desportivo
3982 3982 Nascente
3983 3983 Estádio
3984 3984 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3988 3988 Estrelas
3989 3989 Iniciar Pesquisa
3990 3990 Começar a descarregar
3991 3991 Começar a descarregar os dados
3992 3992 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3993 3993 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3994 3994 A começar a examinar o diretório
3995 3995 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
3996 3996 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
3997 3997 A iniciar o envio em vários pacotes...
3998 3998 A iniciar o envio num só pacote ...
3999 3999 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4000 4000 Estado
4001 4001 Estado:
4002 4002 Estação
4003 4003 -----
4004 4004 Papelaria
4005 4005 +++++
4006 4006 Relatório de Estado
4007 4007 Escadas
4008 4008 Stevns (Dinamarca)
4009 4009 -----
4010 4010 +++++
4011 4011 Área de Paragem
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4015 4015 Ribeiro
4016 4016 Rua
4017 4017 Poste de Iluminação
4018 4018 Nome da rua
4019 4019 Estradas
4020 4020 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
4021 4021 Nitidez Agressiva
4022 4022 -----
4023 4023 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4024 4024 -----
4025 4025 O estilo está ativado?
4026 4026 Visualização de Mapa de Estilo
4027 4027 Cache de Estilos para "{0}":
4028 4028 Domingo 10:00
4029 4029 Domingo 10:30
4030 4030 Domingo 11:00
4031 4031 Sub-área de fronteira
4032 4032 Submeter Filtro
4033 4033 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4034 4034 Subúrbio
4035 4035 Metropolitano
4036 4036 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4037 4037 Sucesso
4038 4038 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4039 4039 +++++
4040 4040 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4041 4041 Supermercado
4042 4042 Vigiado
4043 4043 Estrutura de Suporte
4044 4044 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4045 4045 Serviços de alinhamento suportados
4046 4046 As projeções suportadas são: {0}
4047 4047 Valores suportados:
4048 4048 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4049 4049 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4050 4050 Piso
4051 4051 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4052 4052 Câmaras de Vigilância
4053 4053 Vértice Geodésico
4054 4054 -----
4055 4055 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4056 4056 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4057 4057 Natação
4058 4058 Grelha Sueca (Suíça)
4059 4059 Mercator Oblíquo Suíço
4060 4060 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4061 4061 Descrição do símbolo
4062 4062 Sincronizar Áudio
4063 4063 Sincronizar tudo
4064 4064 Sincronizar apenas o nó {0}
4065 4065 Sincronizar apenas a relação {0}
4066 4066 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4067 4067 Sincronizar apenas a linha {0}
4068 4068 Sistema de medição
4069 4069 Telesqui T-bar (T invertido)
4070 4070 T1 - trilho de caminhadas
4071 4071 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4072 4072 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4073 4073 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4074 4074 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4075 4075 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4076 4076 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4077 4077 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4078 4078 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4079 4079 Pavimento Táctil
4080 4080 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4081 4081 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4082 4082 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4083 4083 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4084 4084 Etiquetar as relações alteradas com
4085 4085 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4086 4086 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4087 4087 Fonte do verificador de etiquetas
4088 4088 Modelos de Etiquetas
4089 4089 Etiquetas
4090 4090 Etiquetas e Membros
4091 4091 Etiquetas de nós
4092 4092 Etiquetas de relações
4093 4093 Etiquetas de linhas
4094 4094 Etiquetas do conj. alt. {0}
4095 4095 Etiquetas
4096 4096 Etiquetas com valores vazios
4097 4097 Etiquetas:
4098 4098 Alfaiate
4099 4099 +++++
4100 4100 Táxi
4101 4101 Via de Circulação (Taxiway)
4102 4102 Telefone
4103 4103 Cartões de chamadas telefónicas
4104 4104 Ténis
4105 4105 Tendas permitidas
4106 4106 Terminal de Passageiros
4107 4107 Estrada Municipal (Terciária)
4108 4108 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4109 4109 Teste
4110 4110 Testar Token de Acesso
4111 4111 O teste falhou
4112 4112 Testar o URL da API
4113 4113 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4114 4114 A testar o Token de Acesso OAuth
4115 4115 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4116 4116 +++++
4117 4117 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4118 4118 Orientação do segmento a ser desenhado.
4119 4119 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4120 4120 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4121 4121 O URL da API é válido.
4122 4122 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4123 4123 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4124 4124 -----
4125 4125 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4126 4126 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4127 4127 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4128 4128 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4129 4129 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4130 4130 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4131 4131 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4132 4132 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4133 4133 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4134 4134 O texto a negrito é o nome da camada.
4135 4135 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4136 4136 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4137 4137 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4138 4138 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4139 4139 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4140 4140 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4141 4141 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4142 4142 O URL atual não é um endereço válido
4143 4143 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4144 4144 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4145 4145 O valor atual não é um endereço de tela válido
4146 4146 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4147 4147 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4148 4148 O documento não contém dados.
4149 4149 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4150 4150 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4151 4151 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4152 4152 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4153 4153 A latitude geográfica no cursor do rato.
4154 4154 A longitude geográfico no cursor do rato.
4155 4155 -----
4156 4156 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4157 4157 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4158 4158 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4159 4159 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4160 4160 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4161 4161 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4162 4162 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4163 4163 O nome do objeto no cursor do rato.
4164 4164 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4165 4165 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4166 4166 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4167 4167 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4168 4168 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4169 4169 O proxy não será utilizado.
4170 4170 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4171 4171 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4172 4172 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4173 4173 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4174 4174 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4175 4175 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4176 4176 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4177 4177 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4178 4178 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4179 4179 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4180 4180 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4181 4181 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4182 4182 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4183 4183 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4184 4184 -----
4185 4185 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4186 4186 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4187 4187 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4188 4188 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4189 4189 Teatro
4190 4190 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4191 4191 Versão no servidor
4192 4192 Versão no servidor
4193 4193 Versão do servidor com a da fusão
4194 4194 Parque de Diversões
4195 4195 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4196 4196 Não existem conjuntos de alterações abertos
4197 4197 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4198 4198 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4199 4199 As linhas cruzam-se
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4203 4203 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4204 4204 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4205 4205 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4206 4206 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4207 4207 Isto está após o final da gravação
4208 4208 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4209 4209 Este nó não está ligado a mais nada.
4210 4210 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4211 4211 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4212 4212 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4213 4213 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4214 4214 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4215 4215 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4216 4216 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4217 4217 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4218 4218 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4219 4219 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4220 4220 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4221 4221 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4222 4222 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4223 4223 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4224 4224 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4225 4225 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4226 4226 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4227 4227 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4228 4228 Verifica se existem nós na mesma localização
4229 4229 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4230 4230 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4231 4231 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4232 4232 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4233 4233 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4234 4234 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4235 4235 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4236 4236 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4237 4237 Máquina de Bilhetes
4238 4238 Números de Telas
4239 4239 Endereço da tela:
4240 4240 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4241 4241 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4242 4242 Limite de Tempo (minutos)
4243 4243 Hora:
4244 4244 Diferença temporal
4245 4245 Fuso horário:
4246 4246 Fuso horário: {0}
4247 4247 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4248 4248 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4249 4249 Título:
4250 4250 -----
4251 4251 Para (última paragem)
4252 4252 Para ...
4253 4253 Para eliminar
4254 4254 Alternar as linhas GPX
4255 4255 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4256 4256 Alternar visualização em linhas
4257 4257 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4258 4258 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4259 4259 -----
4260 4260 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4261 4261 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4262 4262 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4263 4263 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4264 4264 Alternar: {0}
4265 4265 Alternar as definições globais ''{0}''.
4266 4266 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4267 4267 Casa de Banho Pública
4268 4268 O Token permite o acesso restringido
4269 4269 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4270 4270 Cabine de Portagem
4271 4271 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4272 4272 Ferramenta: {0}
4273 4273 Barra de ferramentas
4274 4274 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4275 4275 -----
4276 4276 Personalização da barra de ferramentas
4277 4277 Ferramentas
4278 4278 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4279 4279 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4280 4280 Dica (tooltip)
4281 4281 +++++
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 Turismo
4285 4285 Tours - Ortofotos 2008
4286 4286 -----
4287 4287 Torre
4288 4288 Referência da torre
4289 4289 Tipo de torre
4290 4290 Sede de Concelho (cidade, vila)
4291 4291 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4292 4292 Brinquedos
4293 4293 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4294 4294 Carreiro florestal ou agrícola
4295 4295 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4296 4296 Data do trilho
4297 4297 Tipo de carreiro
4298 4298 Redutor de Velocidade (lombas...)
4299 4299 Semáforo
4300 4300 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4301 4301 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4302 4302 Comboio
4303 4303 Elétrico
4304 4304 Paragem de Elétrico
4305 4305 Paragem de elétrico (em desuso)
4306 4306 Transporte
4307 4307 Restrições de transporte
4308 4308 Transverso de Mercator
4309 4309 Agência de Viagens
4310 4310 Árvore
4311 4311 Trólei
4312 4312 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4313 4313 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4314 4314 Tentar de Novo
4315 4315 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4316 4316 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4317 4317 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4318 4318 Túnel
4319 4319 Início do Túnel
4320 4320 Restrição de viragem
4321 4321 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4322 4322 Círculo de Viragem
4323 4323 Ponto de Viragem
4324 4324 Restrições de Viragem
4325 4325 Torniquete
4326 4326 Rotunda ferroviária
4327 4327 Tipo
4328 4328 Sub-tipo de passagem
4329 4329 Tipo de Obrigatoriedade
4330 4330 Tipo de abrigo
4331 4331 Tipos
4332 4332 Tempo de viagem médio em minutos
4333 4333 Pneus
4334 4334 +++++
4335 4335 Nome UIC
4336 4336 Referência UIC
4337 4337 Referência UIC
4338 4338 DESCONHECIDO
4339 4339 +++++
4340 4340 URL / Ficheiro:
4341 4341 Ficheiros URL
4342 4342 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4343 4343 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4344 4344 +++++
4345 4345 +++++
4346 4346 +++++
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 USSR - Letónia
4350 4350 +++++
4351 4351 UTM França (DOM)
4352 4352 UTM Sistema geodésico
4353 4353 Zona UTM
4354 4354 Desligar Linhas
4355 4355 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4356 4356 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4357 4357 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4358 4358 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4359 4359 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4360 4360 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4361 4361 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4362 4362 Não foi possível carregar a camada
4363 4363 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4364 4364 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4365 4365 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4366 4366 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4367 4367 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4368 4368 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4369 4369 Estrada sem classificação oficial
4370 4370 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4371 4371 Linha por fechar
4372 4372 Linha costeira não ligada
4373 4373 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4374 4374 Linhas não ligadas
4375 4375 Desfazer
4376 4376 Desfazer fusão do estado de eliminado
4377 4377 Desfazer fusão das coordenadas
4378 4378 Não decidido
4379 4379 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4380 4380 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4381 4381 Desfazer
4382 4382 Desfazer ...
4383 4383 Desfazer Ortogonalizar Linha
4384 4384 Desfazer movimento
4385 4385 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4386 4386 Desfazer a última ação.
4387 4387 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4388 4388 Desfazer {0}
4389 4389 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4390 4390 Excepção Inesperada
4391 4391 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4392 4392 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4393 4393 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4394 4394 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4395 4395 -----
4396 4396 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4397 4397 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4398 4398 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4399 4399 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4400 4400 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4401 4401 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4402 4402 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4403 4403 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4404 4404 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4405 4405 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4406 4406 Token inesperado: {0}
4407 4407 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4408 4408 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4409 4409 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4410 4410 Descongelar
4411 4411 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4412 4412 Confirmação de desligar
4413 4413 Nó Desligado
4414 4414 Universidade
4415 4415 Servidor desconhecido
4416 4416 Tipo de membro desconhecido
4417 4417 Modo desconhecido: {0}.
4418 4418 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4419 4419 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4420 4420 Requisito desconhecido: {0}
4421 4421 Função desconhecida
4422 4422 Expressões desconhecidas: {0}
4423 4423 Tipo desconhecido: {0}
4424 4424 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4425 4425 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4426 4426 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4427 4427 Rotunda sem nome
4428 4428 -----
4429 4429 Linhas sem nome
4430 4430 linha costeira não ordenada
4431 4431 A desempacotar {0} em {1}
4432 4432 Alterações não gravadas
4433 4433 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4434 4434 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4435 4435 Dados e conflitos por gravar
4436 4436 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4437 4437 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4438 4438 Dados OpenStreetMap não gravados
4439 4439 Desselecionar Tudo
4440 4440 Desselecionar todos objetos.
4441 4441 Não é selecionável neste momento
4442 4442 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4443 4443 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4444 4444 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4445 4445 Versão não suportada: {0}
4446 4446 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4447 4447 Linhas sem etiquetas
4448 4448 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4449 4449 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4450 4450 Subir
4451 4451 Subir Um Nível
4452 4452 Atualizar
4453 4453 Atualizar conjunto de alterações
4454 4454 Atualizar conteúdo
4455 4455 Atualizar tudo da camada atual
4456 4456 Atualizar listagem do diretório.
4457 4457 Intervalo de atualização (dias):
4458 4458 Atualizar apenas o que alterei
4459 4459 Atualizar objetos
4460 4460 Atualizar módulos
4461 4461 Atualizar apenas os selecionados
4462 4462 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4463 4463 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4464 4464 Atualizar os módulos selecionados
4465 4465 Alterado
4466 4466 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4467 4467 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4468 4468 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4469 4469 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4470 4470 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4471 4471 A atualizar o conjunto de alterações...
4472 4472 A atualizar todos os dados
4473 4473 A atualizar erros ignorados ...
4474 4474 A atualizar o mapa ...
4475 4475 A atualizar os módulos
4476 4476 A atualizar a interface
4477 4477 Enviar
4478 4478 Enviar alterações
4479 4479 Preferências de envio
4480 4480 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4481 4481 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4482 4482 Enviar
4483 4483 Em vários pacotes. Cada com:
4484 4484 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4485 4485 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4486 4486 Envio não recomendável
4487 4487 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4488 4488 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4489 4489 Não é recomendado enviar
4490 4490 Enviar apenas objetos selecionados
4491 4491 Enviar os objetos alterados
4492 4492 Envia as preferências atuais para o servidor
4493 4493 Enviar para ''{0}''
4494 4494 Enviar para um conjunto de alterações novo
4495 4495 Enviar para um ainda aberto
4496 4496 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4497 4497 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4498 4498 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4499 4499 A enviar dados ...
4500 4500 A enviar informação da camada "{0}"
4501 4501 Utilização
4502 4502 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4503 4503 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4504 4504 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4505 4505 Usar Autenticação básica
4506 4506 -----
4507 4507 Usar OAuth
4508 4508 Utilizar um proxy SOCKS
4509 4509 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4510 4510 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4511 4511 Usar verificador complexo de etiquetas.
4512 4512 Usar atalho de teclado original
4513 4513 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4514 4514 Usar definições padrão
4515 4515 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4516 4516 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4517 4517 Criar camada de verificação de erros.
4518 4518 Utilizar scripts externos no JOSM
4519 4519 Usar definições globais
4520 4520 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4521 4521 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4522 4522 Usar servidor de alinhamento:
4523 4523 Utilizar modelo ''{0}''
4524 4524 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4525 4525 Usar definições padrão do sistema
4526 4526 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4527 4527 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4528 4528 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4529 4529 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4530 4530 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4531 4531 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4532 4532 Utilizar novamente esta etiqueta
4533 4533 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4534 4534 Utilizador
4535 4535 Identificador de utilizador:
4536 4536 Nome de utilizador:
4537 4537 Utilizador:
4538 4538 Nome de utilizador
4539 4539 Nome de utilizador:
4540 4540 Normalmente isto deve ser corrigido
4541 4541 Aspiradores
4542 4542 Validar
4543 4543 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4544 4544 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4545 4545 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4546 4546 A validar
4547 4547 Validar
4548 4548 Resultados da Validação
4549 4549 Erros de validação
4550 4550 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4551 4551 Resultados da validação
4552 4552 Valor
4553 4553 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4554 4554 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4555 4555 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4556 4556 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4557 4557 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4558 4558 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4559 4559 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4560 4560 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4561 4561 -----
4562 4562 Valor:
4563 4563 Valor:
4564 4564 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4565 4565 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4566 4566 Veículos por tipo
4567 4567 Veículos por utilização
4568 4568 Vejmidte (Dinamarca)
4569 4569 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4570 4570 Máquina de venda automática
4571 4571 Produtos à venda
4572 4572 +++++
4573 4573 -----
4574 4574 -----
4575 4575 -----
4576 4576 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4577 4577 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4578 4578 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4579 4579 Esperada a versão
4580 4580 Versão {0}
4581 4581 Versão :
4582 4582 Versão:
4583 4583 Veterinário
4584 4584 -----
4585 4585 Viena: Beschriftungen (anotações)
4586 4586 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4587 4587 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4588 4588 Ver
4589 4589 Enquadramento: {0}
4590 4590 Miradouro
4591 4591 Seguir Enquadramento Automaticamente
4592 4592 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4593 4593 Espaço Verde (em zona urbana)
4594 4594 Aldeia / Cidade
4595 4595 Vinha
4596 4596 Visibilidade do caminho
4597 4597 Visibilidade/legibilidade
4598 4598 -----
4599 4599 Visitar página na Internet
4600 4600 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4601 4601 Calibração do gravador de voz
4602 4602 Vulcão
4603 4603 Voleibol
4604 4604 Voltagem (em volts)
4605 4605 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4606 4606 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4607 4607 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4608 4608 Casa de Banho Pública
4609 4609 +++++
4610 4610 WGS84 geográfico
4611 4611 Erro do WMS
4612 4612 Ficheiros WMS (*.wms)
4613 4613 Configurações de WMS (Web Map Service)
4614 4614 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4615 4615 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4616 4616 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4617 4617 Modo do mapa de alinhamento de imagem de fundo WMSPlugin-style
4618 4618 A esperar 10 segundos ...
4619 4619 Muro
4620 4620 Aviso
4621 4621 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4622 4622 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4623 4623 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4624 4624 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4625 4625 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4626 4626 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4627 4627 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4628 4628 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4629 4629 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4630 4630 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4631 4631 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4632 4632 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4633 4633 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4634 4634 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4635 4635 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4636 4636 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4637 4637 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4638 4638 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4639 4639 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4640 4640 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4641 4641 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4642 4642 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4643 4643 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4644 4644 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4645 4645 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4646 4646 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4647 4647 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4648 4648 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4649 4649 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4650 4650 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4651 4651 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4652 4652 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4653 4653 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4654 4654 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4655 4655 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4656 4656 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4657 4657 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4658 4658 -----
4659 4659 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4660 4660 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4661 4661 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4662 4662 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4663 4663 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4664 4664 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4665 4665 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4666 4666 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4667 4667 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4668 4668 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4669 4669 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4670 4670 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4671 4671 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4672 4672 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4673 4673 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4674 4674 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4675 4675 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4676 4676 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4677 4677 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4678 4678 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4679 4679 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4680 4680 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4681 4681 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4682 4682 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4683 4683 Aviso: {0}
4684 4684 Avisos
4685 4685 Lavagem
4686 4686 Caixote do Lixo (pequeno)
4687 4687 Contentor de Lixo
4688 4688 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4689 4689 Água
4690 4690 Parque Aquático
4691 4691 Depósito de Água
4692 4692 Poço de Água
4693 4693 Estação de captação e tratamento de água
4694 4694 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4695 4695 Moinho de Água
4696 4696 Curso de Água (rio, canal...)
4697 4697 Nós duplicados em cursos de água
4698 4698 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4699 4699 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4700 4700 Linha ligada a uma área
4701 4701 Nó de extremidade perto de outra estrada
4702 4702 Nó de extremidade perto de outra linha
4703 4703 Nó de linha perto de outra linha
4704 4704 Linha termina numa Área
4705 4705 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4706 4706 Linha {0}
4707 4707 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4708 4708 Linha:
4709 4709 Informações em pontos de trilhos GPS
4710 4710 Pontos da via
4711 4711 Caminhos
4712 4712 Linhas partilham segmento com área
4713 4713 Linhas com o mesmo posicionamento
4714 4714 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4715 4715 Alminhas (nicho/capelinha)
4716 4716 Página web:
4717 4717 Página web
4718 4718 Represa
4719 4719 Zonas Encharcadas
4720 4720 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4721 4721 Cadeiras de Rodas
4722 4722 Cadeiras de rodas
4723 4723 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4724 4724 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4725 4725 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4726 4726 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4727 4727 Todo o grupo
4728 4728 Largura (metros)
4729 4729 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4730 4730 Wikipédia
4731 4731 Moinho de Vento
4732 4732 Janelas
4733 4733 Manga de Vento
4734 4734 Visualizador de Mapa em Linhas
4735 4735 Visualização em Linhas
4736 4736 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4737 4737 Com loja
4738 4738 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4739 4739 Bosque
4740 4740 Edifício Industrial
4741 4741 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4742 4742 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4743 4743 Número incorreto de argumentos para o favorito
4744 4744 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4745 4745 Falta a tag XML <user>.
4746 4746 +++++
4747 4747 Sim
4748 4748 Sim, aplicar
4749 4749 Sim, criar um conflito e fechar
4750 4750 Gravar as alterações
4751 4751 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4752 4752 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4753 4753 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4754 4754 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4755 4755 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4756 4756 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4757 4757 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4758 4758 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4759 4759 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4760 4760 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4761 4761 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4762 4762 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4763 4763 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4764 4764 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4765 4765 Encontrou um bug no JOSM
4766 4766 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4767 4767 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4768 4768 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4769 4769 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4770 4770 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4771 4771 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4772 4772 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4773 4773 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4774 4774 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4775 4775 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4776 4776 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4777 4777 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4778 4778 Deve selecionar um trilho GPX
4779 4779 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4780 4780 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4781 4781 Coordenadas nulas: {0}
4782 4782 Jardim Zoológico
4783 4783 Enquadramento
4784 4784 Enquadramento (em metros)
4785 4785 Aproximar Enquadramento
4786 4786 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4787 4787 Afastar Enquadramento
4788 4788 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4789 4789 Enquadramento e mover mapa
4790 4790 Enquadrar vista melhor e 1:1
4791 4791 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4792 4792 Aproximar enquadramento
4793 4793 Nível de enquadramento (zoom):
4794 4794 Afastar enquadramento
4795 4795 Enquadra a vista na(o) {0}.
4796 4796 Enquadrar
4797 4797 Enquadrar extremo
4798 4798 Enquadrar camada
4799 4799 Enquadrar na resolução nativa
4800 4800 Enquadrar o nó
4801 4801 Enquadrar problema
4802 4802 Enquadrar elementos selecionados na lista
4803 4803 Enquadrar elementos selecionados
4804 4804 Enquadra todos os objetos da camada atual
4805 4805 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4806 4806 Enquadra o extremo na sequência de linha
4807 4807 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4808 4808 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4809 4809 Enquadrar o nó na camada atual
4810 4810 Enquadrar {0}
4811 4811 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4812 4812 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4813 4813 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4814 4814 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4815 4815 "Avenida Central"
4816 4816 +++++
4817 4817 \nDireção {0}°
4818 4818 \nTempo EXIF: {0}
4819 4819 \nTempo GPS: {0}
4820 4820 \nIntervalo:{0}
4821 4821 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4822 4822 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4823 4823 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4824 4824 +++++
4825 4825 -----
4826 4826 cidade
4827 4827 condado / distrito
4828 4828 aldeia / lugar
4829 4829 ilha
4830 4830 sítio
4831 4831 município
4832 4832 subúrbio
4833 4833 vila
4834 4834 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4835 4835 linha
4836 4836 linha menor (em postes)
4837 4837 estrada associada
4838 4838 fronteira
4839 4839 obrigatoriedade
4840 4840 linha
4841 4841 multi-polígono
4842 4842 rede
4843 4843 transporte público
4844 4844 restrição
4845 4845 rota
4846 4846 sítio
4847 4847 curso de água
4848 4848 Editar Teleférico de Mercadorias
4849 4849 Editar Torre de Suporte
4850 4850 Editar Estação
4851 4851 Teleférico de Mercadorias
4852 4852 Torre de Suporte
4853 4853 Estação
4854 4854 Porta de embarque / desembarque
4855 4855 Retroceder
4856 4856 Mais rápido
4857 4857 Avançar mais rápido
4858 4858 Avançar
4859 4859 Saltar para trás.
4860 4860 Avançar para a frente
4861 4861 Marcador Seguinte
4862 4862 Reproduzir marcador seguinte.
4863 4863 Reproduzir marcador anterior.
4864 4864 Reproduzir/Pausa
4865 4865 Marcador Anterior
4866 4866 Mais lento
4867 4867 Avançar mais lentamente
4868 4868 Fechado
4869 4869 Aberto
4870 4870 vazio
4871 4871 +++++
4872 4872 preto
4873 4873 azul
4874 4874 castanho
4875 4875 cinzento
4876 4876 verde
4877 4877 vermelho
4878 4878 branco
4879 4879 +++++
4880 4880 +++++
4881 4881 +++++
4882 4882 O
4883 4883 analógico
4884 4884 +++++
4885 4885 não
4886 4886 relógio_de_sol
4887 4887 invulgar
4888 4888 +++++
4889 4889 R
4890 4890 A
4891 4891 +++++
4892 4892 O
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 S
4896 4896 Texto
4897 4897 +++++
4898 4898 Futebol gaélico
4899 4899 +++++
4900 4900 +++++
4901 4901 Desc(rição)
4902 4902 Nome
4903 4903 Combustível
4904 4904 relvado
4905 4905 faixa de rodagem
4906 4906 parque de estacionamento
4907 4907 passeio
4908 4908 terra de cultivo
4909 4909 floresta
4910 4910 residencial
4911 4911 Alinhamento
4912 4912 marca
4913 4913 não
4914 4914 usados
4915 4915 sim
4916 4916 matagal
4917 4917 misto
4918 4918 à superfície
4919 4919 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4920 4920 reservatório / lago (necessita de motor)
4921 4921 subterrâneo
4922 4922 submerso
4923 4923 Na parede
4924 4924 Editar Estação Ferroviária
4925 4925 Estação Ferroviária
4926 4926 T
4927 4927 MIN
4928 4928 MAI
4929 4929 ER
4930 4930 Porta:
4931 4931 abrigo para piqueniques
4932 4932 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4933 4933 abrigo das intempéries
4934 4934 abrigo para observação da vida selvagem
4935 4935 Videoclube
4936 4936 Chave:
4937 4937 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4938 4938 caducifólias (caem todas as folhas)
4939 4939 várias
4940 4940 -----
4941 4941 ativo
4942 4942 adicionar entrada
4943 4943 adicionar à seleção
4944 4944 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4945 4945 endereço
4946 4946 endereços que pertencem à rua
4947 4947 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4948 4948 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
4949 4949 avançado
4950 4950 configuração avançada
4951 4951 via aérea
4952 4952 via aérea
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 agregado para construção civil
4956 4956 apenas tráfego agrícola
4957 4957 ventilação
4958 4958 tudo
4959 4959 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4960 4960 todas as linhas fechadas
4961 4961 todos os objetos incompletos
4962 4962 todos os objetos alterados
4963 4963 todos os objetos novos
4964 4964 todos os objetos
4965 4965 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4966 4966 todas as relações
4967 4967 todos os objetos selecionados
4968 4968 todas as linhas
4969 4969 -----
4970 4970 alfabético
4971 4971 rota alternativa
4972 4972 tipo de estrutura de serviço {0}
4973 4973 estruturas de serviços (amenity)
4974 4974 -----
4975 4975 tráfego em estruturas de serviços
4976 4976 futebol americano
4977 4977 metanização
4978 4978 -----
4979 4979 anglicana
4980 4980 comida para animais
4981 4981 anónimo
4982 4982 qualquer
4983 4983 outras coisas que pertencem à rua
4984 4984 apartamentos
4985 4985 aqueduto
4986 4986 tiro com arco e flecha
4987 4987 área
4988 4988 área (mais de 20m)
4989 4989 área_de_texto
4990 4990 asiática
4991 4991 asfalto
4992 4992 atletismo
4993 4993 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4994 4994 áudio
4995 4995 futebol australiano
4996 4996 automatizada
4997 4997 -----
4998 4998 fundo
4999 4999 faixa contrária ao sentido da linha
5000 5000 paragem no sentido inverso
5001 5001 segmento para trás
5002 5002 má
5003 5003 +++++
5004 5004 batista
5005 5005 arame farpado
5006 5006 barreira
5007 5007 -----
5008 5008 basebol
5009 5009 exemplos básicos
5010 5010 básicos
5011 5011 bacia hidrográfica
5012 5012 basquetebol
5013 5013 Carregamento de baterias
5014 5014 +++++
5015 5015 praia
5016 5016 bicicletas
5017 5017 pneus de bicicleta
5018 5018 -----
5019 5019 biocombustível
5020 5020 biogás
5021 5021 biomassa
5022 5022 -----
5023 5023 paul
5024 5024 ambas as faixas
5025 5025 jogos de bolas metálicas (boules)
5026 5026 fronteira
5027 5027 +++++
5028 5028 ramal
5029 5029 ramificações (sem margem mapeada)
5030 5030 marca
5031 5031 ponte
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 edifícios industriais em ruínas contaminados
5035 5035 budista
5036 5036 edifício
5037 5037 lomba (~30cm; convexa)
5038 5038 hambúrgueres
5039 5039 autocarro
5040 5040 autocarro de guia
5041 5041 por {0}
5042 5042 futebol canadiano
5043 5043 +++++
5044 5044 -----
5045 5045 canoagem
5046 5046 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5047 5047 católica
5048 5048 Cemitério
5049 5049 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5050 5050 rede
5051 5051 carvão
5052 5052 posto de controlo
5053 5053 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5054 5054 galinha
5055 5055 chinesa
5056 5056 chocker (não usado em Portugal)
5057 5057 cristã
5058 5058 igreja
5059 5059 cigarros
5060 5060 cidade
5061 5061 +++++
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 escalada
5065 5065 -----
5066 5066 dos ponteiros do relógio
5067 5067 fechado
5068 5068 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5069 5069 linha_fechada
5070 5070 carvão
5071 5071 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5072 5072 ar frio
5073 5073 água fria
5074 5074 combinadores
5075 5075 combustão
5076 5076 comercial
5077 5077 comunicações
5078 5078 compactada
5079 5079 ar comprimido
5080 5080 cimento
5081 5081 preservativos
5082 5082 configurar conjunto de alterações
5083 5083 configure o estilo de visualização do mapa
5084 5084 conflito
5085 5085 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5086 5086 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5087 5087 em construção
5088 5088 linha de contacto aérea (por catenárias)
5089 5089 ecoponto (contentores)
5090 5090 conveniência
5091 5091 cobre
5092 5092 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5093 5093 não foi possível obter o áudio do endereço web
5094 5094 nº objetos
5095 5095 -----
5096 5096 críquete
5097 5097 críquete com redes (para treinar)
5098 5098 +++++
5099 5099 -----
5100 5100 clientes
5101 5101 -----
5102 5102 ciclismo
5103 5103 barragem
5104 5104 objetos
5105 5105 caducifólias (caem todas as folhas)
5106 5106 dedicado (clube de fumadores)
5107 5107 gra° min'' (Náutica)
5108 5108 gra° min'' seg"
5109 5109 eliminado
5110 5110 eliminado-no-servidor
5111 5111 apenas para entregas de mercadoria
5112 5112 não utilizado
5113 5113 designado
5114 5114 destino
5115 5115 separado dos outros edifícios
5116 5116 -----
5117 5117 desvio
5118 5118 +++++
5119 5119 bloco de pedra
5120 5120 desativar
5121 5121 vala
5122 5122 doca
5123 5123 não existe
5124 5124 corridas de cães
5125 5125 duplo
5126 5126 para baixo
5127 5127 descida livre (downhill)
5128 5128 descarregar
5129 5129 vala de drenagem
5130 5130 desenhar em ângulo com íman
5131 5131 destaque de desenho em ângulos com íman
5132 5132 -----
5133 5133 bebidas
5134 5134 acesso a residência / loja / serviço
5135 5135 -----
5136 5136 fácil
5137 5137 -----
5138 5138 eletrificada
5139 5139 eletricidade
5140 5140 -----
5141 5141 elementos
5142 5142 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5143 5143 entradas para o sítio (no perímetro)
5144 5144 equestre
5145 5145 -----
5146 5146 evangélica
5147 5147 par
5148 5148 -----
5149 5149 exemplos
5150 5150 excelente
5151 5151 sacos para excrementos
5152 5152 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5153 5153 peritos
5154 5154 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5155 5155 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5156 5156 falso: a propriedade não está definida
5157 5157 quinta
5158 5158 quinta
5159 5159 vedação
5160 5160 +++++
5161 5161 filtrado/desativado
5162 5162 filtrado/oculto
5163 5163 pesquisar na seleção
5164 5164 primeira estrada após cruzamento
5165 5165 peixe e batatas fritas
5166 5166 fisão
5167 5167 pasta
5168 5168 alimentos
5169 5169 pedestre
5170 5170 -----
5171 5171 passagem em curso de água baixo
5172 5172 floresta
5173 5173 apenas tráfego florestal
5174 5174 faixa no sentido da linha
5175 5175 paragem no sentido para a frente
5176 5176 segmento para a frente
5177 5177 fora de pista
5178 5178 francesa
5179 5179 Desde a tela:
5180 5180 da linha
5181 5181 alto
5182 5182 +++++
5183 5183 fusão
5184 5184 -----
5185 5185 jogos gaélicos
5186 5186 garagem
5187 5187 área de garagens
5188 5188 gás
5189 5189 gasificação
5190 5190 gasolina
5191 5191 -----
5192 5192 geotérmica
5193 5193 alemã
5194 5194 glaciar
5195 5195 ouro
5196 5196 golfe
5197 5197 campo de golfe
5198 5198 boa
5199 5199 marcador GPS
5200 5200 ponto gps
5201 5201 grau1
5202 5202 grau2
5203 5203 grau3
5204 5204 grau4
5205 5205 grau5
5206 5206 -----
5207 5207 erva
5208 5208 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5209 5209 cascalho
5210 5210 grega
5211 5211 espaços verdes gerais
5212 5212 espaço verde
5213 5213 estufa
5214 5214 terra
5215 5215 -----
5216 5216 ginástica
5217 5217 médio
5218 5218 paragem
5219 5219 +++++
5220 5220 tem etiqueta de direção
5221 5221 tem etiqueta de direção (invertida)
5222 5222 -----
5223 5223 saúde
5224 5224 calor
5225 5225 charneca / mato de vegetação rasteira
5226 5226 sebe
5227 5227 camiões
5228 5228 destaque
5229 5229 destaque de linhas
5230 5230 via
5231 5231 -----
5232 5232 plataforma paragem autocarros
5233 5233 carreiro florestal ou agrícola
5234 5234 caminhada
5235 5235 +++++
5236 5236 histórico
5237 5237 história
5238 5238 hóquei
5239 5239 horrível
5240 5240 cavalo
5241 5241 corridas de cavalos
5242 5242 corridas de cavalos
5243 5243 ar quente
5244 5244 água quente
5245 5245 +++++
5246 5246 casa
5247 5247 casa (até 5m)
5248 5248 casas que pertencem à rua
5249 5249 -----
5250 5250 +++++
5251 5251 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5252 5252 cabana
5253 5253 hidroelétrica
5254 5254 geladaria
5255 5255 curling bávaro
5256 5256 +++++
5257 5257 desvanecimento da imagem de fundo
5258 5258 inativo
5259 5259 -----
5260 5260 incluir
5261 5261 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5262 5262 incompleto
5263 5263 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5264 5264 independente
5265 5265 indiana
5266 5266 interior de edifícios privados/empresas
5267 5267 +++++
5268 5268 +++++
5269 5269 linha interior
5270 5270 integrado no programa principal
5271 5271 intermédia
5272 5272 -----
5273 5273 intervalo de tempo
5274 5274 minério de ferro
5275 5275 ilha de refúgio para peões no meio da via
5276 5276 área completamente isolada
5277 5277 italiana
5278 5278 jainismo
5279 5279 japonesa
5280 5280 testemunhas de jeová
5281 5281 judaica
5282 5282 jughandle (não usado em Portugal)
5283 5283 -----
5284 5284 +++++
5285 5285 quiosque
5286 5286 -----
5287 5287 aterro sanitário ou lixeira
5288 5288 uso do solo
5289 5289 uso do solo ''{0}''
5290 5290 faixa na estrada
5291 5291 -----
5292 5292 última estrada antes do cruzamento
5293 5293 camada
5294 5294 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5295 5295 a camada está visível (clicar para esconder)
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 chumbo
5299 5299 esquerda
5300 5300 lazer
5301 5301 tipo de lazer {0}
5302 5302 -----
5303 5303 água_potável
5304 5304 calcário
5305 5305 limitado/parcial
5306 5306 -----
5307 5307 living street (não usada em Portugal)
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5311 5311 a carregar estilo ''{0}''...
5312 5312 ficheiro local
5313 5313 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5314 5314 bloquear barra vertical
5315 5315 cacifos
5316 5316 AND lógico (ambas as expressões)
5317 5317 NOT lógico
5318 5318 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5319 5319 baixo
5320 5320 luterana
5321 5321 -----
5322 5322 linha principal
5323 5323 -----
5324 5324 mangal / manguezal
5325 5325 construção
5326 5326 manual
5327 5327 estilo de mapa
5328 5328 +++++
5329 5329 +++++
5330 5330 marisma
5331 5331 corresponde caso ''chave'' exista
5332 5332 lat máx
5333 5333 lon máx
5334 5334 altura máxima
5335 5335 velocidade máxima
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 peso máximo
5339 5339 -----
5340 5340 membro
5341 5341 membros do sítio
5342 5342 metadados
5343 5343 +++++
5344 5344 metodista
5345 5345 mexicana
5346 5346 militar
5347 5347 lat mín
5348 5348 lon mín
5349 5349 distância mínima entre veículos
5350 5350 falta a camada com o índice {0}
5351 5351 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5352 5352 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5353 5353 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5354 5354 objetos em falta:
5355 5355 -----
5356 5356 várias
5357 5357 alterado
5358 5358 -----
5359 5359 monocarril
5360 5360 mórmon
5361 5361 motorizado
5362 5362 apenas veículos motorizados
5363 5363 -----
5364 5364 auto-estrada
5365 5365 ligação a auto-estrada
5366 5366 lamaçal
5367 5367 vários desportos
5368 5368 vários pisos
5369 5369 múltiplo
5370 5370 multi-polígono
5371 5371 muçulmana
5372 5372 -----
5373 5373 nacional
5374 5374 +++++
5375 5375 tipo natural {0}
5376 5376 -----
5377 5377 natureza
5378 5378 jornais
5379 5379 seguinte
5380 5380 níquel
5381 5381 não
5382 5382 sem descrição disponível
5383 5383 nenhuma mensagem de erro disponível
5384 5384 nenhum importador
5385 5385 deixou de ser necessário
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 proibido virar à esquerda
5389 5389 proibido virar à direita
5390 5390 proibido seguir em frente
5391 5391 proibido inverter sentido de marcha
5392 5392 nó do cruzamento
5393 5393 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5394 5394 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5395 5395 nenhum
5396 5396 nórdico
5397 5397 -----
5398 5398 não eliminado
5399 5399 não está no conjunto de dados
5400 5400 não está presente
5401 5401 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5402 5402 aviso
5403 5403 iniciados
5404 5404 -----
5405 5405 +++++
5406 5406 objetos
5407 5407 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5408 5408 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5409 5409 objetos alterados pelo utilizador
5410 5410 objetos com 5 a 10 etiquetas
5411 5411 objetos na vista atual
5412 5412 objetos na área descarregada
5413 5413 objetos com pelo menos 20 nós
5414 5414 objetos com o identificador fornecido
5415 5415 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5416 5416 objetos com a função fornecida na relação
5417 5417 objetos com a versão fornecida
5418 5418 objetos com a última alteração no intervalo
5419 5419 observação
5420 5420 ímpar
5421 5421 escritório
5422 5422 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5423 5423 petróleo
5424 5424 -----
5425 5425 carris não usados ou retirados da via
5426 5426 clássicos_(antigos)
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 apenas tem destes produtos
5430 5430 obrigatório virar à esquerda
5431 5431 obrigatório virar à direita
5432 5432 obrigatório seguir em frente
5433 5433 aberto
5434 5434 -----
5435 5435 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5436 5436 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5437 5437 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5438 5438 opções
5439 5439 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5440 5440 ortodoxa
5441 5441 osmose
5442 5442 outros carris
5443 5443 exterior de edifícios privados/empresas
5444 5444 linha exterior
5445 5445 fora da área descarregada
5446 5446 -----
5447 5447 estrada apenas para estacionar
5448 5448 bilhetes de estacionamento
5449 5449 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5450 5450 -----
5451 5451 passageiros
5452 5452 passageiros e veículos
5453 5453 pavimentado
5454 5454 blocos de cimento ou argamassa
5455 5455 cume
5456 5456 seixos
5457 5457 pegasus (não usada em Portugal)
5458 5458 pelican (não usada em Portugal)
5459 5459 pelota basca
5460 5460 +++++
5461 5461 perímetro do sítio
5462 5462 permitido pelo proprietário
5463 5463 fotografias
5464 5464 fotovoltaico
5465 5465 pontão (atracadouro)
5466 5466 pipeline / tubo
5467 5467 pista esqui avançada
5468 5468 pista esqui fácil
5469 5469 pista esqui profissionais
5470 5470 pista esqui fora de pista
5471 5471 pista esqui intermédia
5472 5472 pista esqui iniciados
5473 5473 campo
5474 5474 pizas
5475 5475 local
5476 5476 plantas
5477 5477 plástico
5478 5478 plataforma
5479 5479 plataforma (apenas entrada)
5480 5480 plataforma (apenas saída)
5481 5481 -----
5482 5482 política
5483 5483 sítio onde está o sinal
5484 5484 energia
5485 5485 -----
5486 5486 presbiterana
5487 5487 anterior
5488 5488 estrada nacional (primária)
5489 5489 ligação a estrada nacional
5490 5490 privado
5491 5491 propriedades
5492 5492 proposta (construção ainda não iniciada)
5493 5493 protestante
5494 5494 -----
5495 5495 locais públicos (vigiado pela polícia)
5496 5496 transporte público
5497 5497 -----
5498 5498 bilhetes de transporte público
5499 5499 puffin (não usada em Portugal)
5500 5500 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5501 5501 bombagem (por ex. geotérmica)
5502 5502 -----
5503 5503 pirólise
5504 5504 -----
5505 5505 quádruplo
5506 5506 +++++
5507 5507 pedreira
5508 5508 raquetes (péla)
5509 5509 -----
5510 5510 carril
5511 5511 uso solo ferroviário
5512 5512 -----
5513 5513 ferrovia
5514 5514 ponto na ferrovia
5515 5515 pátio de manobras ferroviárias
5516 5516 rápidos
5517 5517 canavial
5518 5518 região
5519 5519 +++++
5520 5520 expressão regular
5521 5521 objetos relacionados
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5525 5525 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5526 5526 remota
5527 5527 remover da seleção
5528 5528 substituir seleção
5529 5529 substituido pelo novo módulo {0}
5530 5530 reservado
5531 5531 residencial
5532 5532 -----
5533 5533 retalho
5534 5534 direita
5535 5535 rio
5536 5536 margem de rio
5537 5537 estrada
5538 5538 função
5539 5539 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5540 5540 telhado
5541 5541 rotunda
5542 5542 rota
5543 5543 segmento de rota
5544 5544 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5545 5545 râguebi de 13 (rugby league)
5546 5546 râguebi de 15 (rugby union)
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 rutilo
5550 5550 -----
5551 5551 sal
5552 5552 marisma salina
5553 5553 areia
5554 5554 sanduíches/sandes
5555 5555 -----
5556 5556 escala
5557 5557 esquemático (apresenta só o mais importante)
5558 5558 escola
5559 5559 -----
5560 5560 matagal
5561 5561 estrada regional (secundária)
5562 5562 -----
5563 5563 sísmica
5564 5564 selecione o desporto:
5565 5565 selecionado
5566 5566 seleção
5567 5567 -----
5568 5568 área separada
5569 5569 serviço
5570 5570 serviços
5571 5571 esgotos
5572 5572 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5573 5573 faixa partilhada
5574 5574 abrigo
5575 5575 xiismo
5576 5576 tiro
5577 5577 lojas
5578 5578 tipo de loja {0}
5579 5579 deve ser gravado
5580 5580 deve ser enviado
5581 5581 -----
5582 5582 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5583 5583 siquismo
5584 5584 prata
5585 5585 único
5586 5586 -----
5587 5587 sítio
5588 5588 skate
5589 5589 patinagem no gelo
5590 5590 esqui
5591 5591 esqui
5592 5592 esqui-alpinismo
5593 5593 -----
5594 5594 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5595 5595 -----
5596 5596 futebol
5597 5597 +++++
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 espiritualismo
5601 5601 toros de madeira cortados
5602 5602 desporto
5603 5603 tipo de desporto {0}
5604 5604 centro desportivo
5605 5605 nascente do curso de água
5606 5606 ramal curto (apenas de mercadorias)
5607 5607 estádio
5608 5608 selos de correio
5609 5609 -----
5610 5610 estado
5611 5611 vapor
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 pedra
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 ribeira
5619 5619 -----
5620 5620 estradas
5621 5621 rua (até 20m)
5622 5622 -----
5623 5623 cadeia
5624 5624 cadeia;cadeia;...
5625 5625 -----
5626 5626 metropolitano
5627 5627 sucção
5628 5628 sunismo
5629 5629 à superfície
5630 5630 +++++
5631 5631 pântano
5632 5632 doces
5633 5633 natação
5634 5634 piscina
5635 5635 giratória
5636 5636 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5637 5637 pingue pongue / ténis de mesa
5638 5638 tampões
5639 5639 taoísmo
5640 5640 cartões telefónicos
5641 5641 desvio temporário (obras, feiras...)
5642 5642 -----
5643 5643 ténis
5644 5644 terminal de acesso à internet
5645 5645 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5646 5646 estrada municipal (terciária)
5647 5647 texto
5648 5648 tailandesa
5649 5649 estilo principal do Potlatch 2
5650 5650 térmica
5651 5651 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5652 5652 esta camada é a camada ativa
5653 5653 marés
5654 5654 -----
5655 5655 tiger (não usada em Portugal)
5656 5656 dados tiger (E.U.A.)
5657 5657 -----
5658 5658 estanho
5659 5659 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5660 5660 para a linha
5661 5661 -----
5662 5662 topográfico (apresenta relevo)
5663 5663 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5664 5664 turismo
5665 5665 tipo de turismo {0}
5666 5666 vila
5667 5667 brinquedos
5668 5668 pista
5669 5669 trilho e pontos
5670 5670 apenas trilho
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 semáforo ou barreira que obriga a parar
5675 5675 -----
5676 5676 semáforos
5677 5677 -----
5678 5678 comboio
5679 5679 elétrico
5680 5680 -----
5681 5681 triplo
5682 5682 -----
5683 5683 trólei
5684 5684 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5685 5685 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5686 5686 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5687 5687 -----
5688 5688 turca
5689 5689 tipo
5690 5690 sem classificação oficial
5691 5691 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5692 5692 subterrâneo
5693 5693 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5694 5694 unitarismo
5695 5695 universidade
5696 5696 desconhecido
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 sem marcas no piso nem semáforos
5702 5702 não pavimentado
5703 5703 não definido
5704 5704 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5705 5705 motivo não especificado
5706 5706 sem etiquetas
5707 5707 linha sem etiquetas
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 para cima
5711 5711 até à tela:
5712 5712 utilização
5713 5713 -----
5714 5714 use parêntesis para agrupar expressões
5715 5715 vácuo
5716 5716 erro de validação
5717 5717 validação - outros
5718 5718 aviso de validação
5719 5719 veículos
5720 5720 -----
5721 5721 versão {0}
5722 5722 pelo nó ou linhas
5723 5723 viaduto
5724 5724 vídeo
5725 5725 vista
5726 5726 -----
5727 5727 vulcão
5728 5728 -----
5729 5729 muro
5730 5730 -----
5731 5731 parede
5732 5732 resíduos (por exemplo incineradoras)
5733 5733 água
5734 5734 nível da água
5735 5735 parque aquático
5736 5736 curso de água
5737 5737 tipo de curso de água {0}
5738 5738 curso de água (sem margem mapeada)
5739 5739 ondas
5740 5740 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5741 5741 a linha está ligada
5742 5742 a linha está ligada ao membro seguinte
5743 5743 a linha está ligada ao membro anterior
5744 5744 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5745 5745 apenas pontos
5746 5746 linhas que fazem parte da estrada
5747 5747 vias que passam pelo túnel
5748 5748 via(s) que passam por baixo da ponte
5749 5749 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5750 5750 tempo
5751 5751 -----
5752 5752 onde a obrigatoriedade termina
5753 5753 onde colocar o nome do sítio
5754 5754 -----
5755 5755 vida selvagem
5756 5756 vento
5757 5757 entrada/saída de minerais/operários
5758 5758 com fios
5759 5759 sem fios (wi-fi)
5760 5760 madeira
5761 5761 bosque
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 +++++
5765 5765 pátio de manobras ferroviárias
5766 5766 sim
5767 5767 +++++
5768 5768 zinco
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 zircão
5772 5772 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5773 5773 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5774 5774 zoroastrismo
5775 5775 {0} (Córsega)
5776 5776 +++++
5777 5777 {0} ({1} a {2} graus)
5778 5778 +++++
5779 5779 {0} Nós:
5780 5780 {0} [incompletos]
5781 5781 {0} formado por:
5782 5782 ''{0}'' está em desuso
5783 5783 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5784 5784 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5785 5785 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5786 5786 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5787 5787 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5788 5788 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5789 5789 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5790 5790 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5791 5791 {0} metros
5792 5792 {0} restantes...
5793 5793 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5794 5794 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5795 5795 {0} km quadrados
5796 5796 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5797 5797 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5798 5798 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5799 5799 {0}... [por favor digite o seu número]
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 {0}: Versão {1} (local: {2})
5803 5803 {0}: opção ilegal -- {1}
5804 5804 {0}: opção inválida -- {1}
5805 5805 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5806 5806 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5807 5807 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5808 5808 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5809 5809 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5810 5810 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5811 5811 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5812m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5813m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5814m 2 ({0} pacote)
5815m 2 ({0} pacotes)
5816m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5817m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5818m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5819m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5820m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5821m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5822m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5823m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5824m 7 -----
5825m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5826m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5827m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5828m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5829m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5830m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5831m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5832m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5833m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5834m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5835m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5836m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5837m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5838m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5839m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5840m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5841m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5842m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5843m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5844m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5845m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5846m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5847m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5848m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5849m 20 Adicionado um nó à linha
5850m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
5851m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5852m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5853m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5854m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5855m 23 Adicionado {0} objeto
5856m 23 Adicionados {0} objetos
5857m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5858m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5859m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5860m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5861m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
5862m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
5863m 27 Alterar valor?
5864m 27 Alterar valores?
5865m 28 Alterar {0} objeto
5866m 28 Alterar {0} objetos
5867m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5868m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5869m 30 Conflito ao descarregar
5870m 30 Conflitos ao descarregar
5871m 31 Conflito nos dados
5872m 31 Conflitos nos dados
5873m 32 Eliminar {0} nó
5874m 32 Eliminar {0} nós
5875m 33 Eliminar {0} objeto
5876m 33 Eliminar {0} objetos
5877m 34 Eliminar {0} relação
5878m 34 Eliminar {0} relações
5879m 35 Eliminar {0} linha
5880m 35 Eliminar {0} linhas
5881m 36 A eliminar {0} objeto
5882m 36 A eliminar {0} objetos
5883m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5884m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5885m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5886m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5887m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5888m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5889m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5890m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5891m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
5892m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
5893m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5894m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5895m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
5896m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
5897m 44 Inserir um novo nó na linha.
5898m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5899m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5900m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5901m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5902m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5903m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
5904m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
5905m 48 Mover {0} nó
5906m 48 Mover {0} nós
5907m 49 Minha versão ({0} entrada)
5908m 49 Minha versão ({0} entradas)
5909m 50 Não foi possível descarregar o objeto
5910m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
5911m 51 Objeto eliminado
5912m 51 Objetos eliminados
5913m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
5914m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5915m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5916m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5917m 54 A abrir {0} ficheiro...
5918m 54 A abrir {0} ficheiros...
5919m 55 A colar {0} etiqueta
5920m 55 A colar {0} etiquetas
5921m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5922m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5923m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5924m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5925m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5926m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5927m 59 {0} objeto limpo
5928m 59 {0} objetos limpos
5929m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5930m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5931m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
5932m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
5933m 62 Rodar {0} nó
5934m 62 Rodar {0} nós
5935m 63 {0} nó escalonado
5936m 63 {0} nós escalonados
5937m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5938m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5939m 65 Simplificar {0} linha
5940m 65 Simplificar {0} linhas
5941m 66 Etiquetas ({0} conflito)
5942m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
5943m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5944m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5945m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5946m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5947m 69 O módulo não será carregado.
5948m 69 Os módulos não serão carregados.
5949m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5950m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5951m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5952m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5953m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
5954m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
5955m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5956m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5957m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5958m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5959m 75 Resta {0} objeto a enviar.
5960m 75 Restam {0} objetos a enviar.
5961m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5962m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5963m 77 Surgiu {0} conflito.
5964m 77 Surgiram {0} conflitos.
5965m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5966m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5967m 79 -----
5968m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
5969m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
5970m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
5971m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
5972m 82 {0} nó transformado
5973m 82 {0} nós transformados
5974m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5975m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5976m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5977m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5978m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5979m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5980m 86 A enviar {0} objeto...
5981m 86 A enviar {0} objetos...
5982m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5983m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5984m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5985m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5986m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5987m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5988m 90 marcador
5989m 90 marcador
5990m 91 nó
5991m 91 nós
5992m 92 objeto
5993m 92 objetos
5994m 93 relação
5995m 93 relações
5996m 94 em {0} objeto
5997m 94 em {0} objetos
5998m 95 linha
5999m 95 linhas
6000m 96 {0} Autor
6001m 96 {0} Autores
6002m 97 {0} Membro:
6003m 97 {0} Membros:
6004m 98 {0} consiste no marcador {1}
6005m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
6006m 99 {0} eliminado
6007m 99 {0} eliminados
6008m 100 {0} imagem carregada.
6009m 100 {0} imagens carregadas.
6010m 101 {0} membro
6011m 101 {0} membros
6012m 102 {0} nó
6013m 102 {0} nós
6014m 103 {0} objeto a adicionar:
6015m 103 {0} objetos a adicionar:
6016m 104 {0} objeto a eliminar:
6017m 104 {0} objetos a eliminar:
6018m 105 {0} objeto a alterar
6019m 105 {0} objetos a alterar
6020m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6021m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6022m 107 {0} relação
6023m 107 {0} relações
6024m 108 {0} rota,
6025m 108 {0} rotas,
6026m 109 {0} etiqueta
6027m 109 {0} etiquetas
6028m 110 {0} trilho GPS
6029m 110 {0} trilhos GPS
6030m 111 {0} trilho GPS,
6031m 111 {0} trilhos GPS,
6032m 112 {0} está geo-posicionada.
6033m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6034m 113 {0} linha
6035m 113 {0} linhas
6036m 114 {0} ponto
6037m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.