source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4289

Last change on this file since 4289 was 4279, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 115.5 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
60 60 -----
61 61 <anónimo>
62 62 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
66 66 -----
67 67 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
68 68 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
71 71 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
72 72 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
75 75 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
76 76 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
77 77 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
78 78 -----
79 79 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
80 80 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
81 81 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
83 83 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
87 87 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
88 88 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
89 89 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
90 90 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 -----
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 -----
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
112 112 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
119 119 -----
120 120 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
133 133 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
134 134 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
135 135 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
173 173 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
177 177 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
181 181 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
182 182 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
189 189 -----
190 190 -----
191 191 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
192 192 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
193 193 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
213 213 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
224 224 -----
225 225 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
230 230 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
239 239 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
240 240 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <chave>
247 247 <pariente esquerdo>
248 248 <novo obxecto>
249 249 <non>
250 250 <ou>
251 251 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
256 256 -----
257 257 <signo de interrogación>
258 258 <pariente dereito>
259 259 -----
260 260 <u>Obxectivos especiais:</u>
261 261 <indefinido>
262 262 >fondo
263 263 > arriba
264 264 Asistente para o axuste do satélite IRS.
265 265 -----
266 266 O nome:* a traducción non se atopa.
267 267 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
268 268 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
269 269 Violación das capacidades da API
270 270 Versión da API: {0}
271 271 -----
272 272 Vía de tren abandonada
273 273 Abortar
274 274 Abortar Misturado
275 275 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
276 276 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
277 277 Acerca de
278 278 Acerca de JOSM...
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Acceso
282 282 -----
283 283 Clave de Access Token:
284 284 Secreto de Access Token:
285 285 URL de Access Token:
286 286 Acomodación
287 287 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
288 288 Tarxetas de afidelización ou de desconto
289 289 Acción
290 290 Parámetros de acción
291 291 Accións
292 292 Activar
293 293 Activar a capa escollida
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Estilos activos:
297 297 Engadir
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Engadir Nodo...
301 301 Engadir Propiedades
302 302 Engadir imaxe rectificada
303 303 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova ruta de iconas
306 306 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
307 307 Engadir un novo nodo a unha via existente
308 308 -----
309 309 Engadir unha nova fonte á lista.
310 310 -----
311 311 Engadir unha etiqueta
312 312 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta baleira
318 318 Engadir información do autor
319 319 Engadido conflicto para "{0}"
320 320 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
321 321 Engadir filtro.
322 322 -----
323 323 Engadir nodo
324 324 Engadir nodo na vía
325 325 Engadir nodo a vía e conectar
326 326 Engadir nodo {0}
327 327 Engadir relación {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Engadir á selección
335 335 -----
336 336 Engadir via {0}
337 337 Engadir nodo en todas as interseccións
338 338 Interpolar enderezos
339 339 Enderezos
340 340 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
341 341 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
342 342 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
343 343 -----
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Axustar fuso horario e desprazamento
348 348 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
350 350 Centro de Administración
351 351 Administrativo
352 352 Nivel administrativo
353 353 Avanzado
354 354 Parametros de OAuth avanzados
355 355 Propiedades de OAuth avanzadas
356 356 Preferencias avanzadas
357 357 Información do obxecto avanzada
358 358 Remonte
359 359 -----
360 360 Agrícola
361 361 Aeroporto
362 362 Campo de aviación
363 363 Tenda de bebidas alcohólicas
364 364 Alinear os nodos en círculo
365 365 Alinear os nodos en fila
366 366 Todo
367 367 Todos os ficheiros
368 368 Todos os formatos
369 369 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
370 370 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
371 371 -----
372 372 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
373 373 -----
374 374 Área cultivábel
375 375 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
376 376 Permite descargar as túas trazas de GPS
377 377 Permite ler as túas preferencias
378 378 Permitir subir trazas GPS
379 379 Permitir subir datos do mapa
380 380 Permite escribir nas túas preferencias
381 381 Tráfico permitido:
382 382 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
383 383 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
387 387 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
388 388 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
389 389 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
390 390 Canle alfa:
391 391 Cabaña alpina
392 392 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
393 393 -----
394 394 Renomear tamén o ficheiro
395 395 -----
396 396 Sempre actualizar sen preguntar
397 397 Futbol Americano
398 398 Cantidade de cables
399 399 Numero de asentos
400 400 Número de pasos
401 401 Amperaxe
402 402 -----
403 403 Un valor vacío borra o atributo.
404 404 Ocurriu un erro no engadido {0}
405 405 -----
406 406 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
407 407 -----
408 408 Anotación
409 409 -----
410 410 Aplicar
411 411 Aplicar Cambios
412 412 Aplicar axuste preestablecido
413 413 Aplicar resolución
414 414 Aplicar papel
415 415 Aplicar papel:
416 416 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
417 417 Aplicar a resolución de conflictos
418 418 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
419 419 Aplicar os cambios seleccionados
420 420 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
421 421 -----
422 422 Aplicar as actualizacións actuais
423 423 Aplicar a dirección da tesela
424 424 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
425 425 Aplicar este papel a todos os membros
426 426 Aplicar?
427 427 -----
428 428 -----
429 429 Lugar arqueolóxico
430 430 Tiro con arco
431 431 Esta seguro de continuar?
432 432 Área
433 433 -----
434 434 Área arredor dos lugares
435 435 Centro de arte
436 436 Gráficos
437 437 Preguntar antes de actualizar
438 438 Ensambla novos polígonos
439 439 Rúa asociada
440 440 -----
441 441 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
442 442 Atletismo
443 443 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
444 444 Atracción
445 445 Atributos
446 446 -----
447 447 Dispositivo de audio non dispoñible
448 448 Preferencias de audio
449 449 Marcas de audio de {0}
450 450 Audio sincronizado no punto {0}.
451 451 -----
452 452 Audioguía
453 453 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
454 454 Fútbol australiano
455 455 Autenticar
456 456 -----
457 457 -----
458 458 -----
459 459 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
460 460 Autenticación
461 461 Fallou a autentificación
462 462 Autenticazón fallida
463 463 Autor
464 464 Autor: {0}
465 465 Fallou a autorización
466 466 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
467 467 Autorizar URL:
468 468 Autorizar agora
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Autores
472 472 -----
473 473 Ampliación automática
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Autogardar intervalo (segundos)
477 477 Ficheiros autogardados por capa
478 478 -----
479 479 Auto-tentar
480 480 -----
481 481 Caixeiro automático
482 482 Descargar automáticamente
483 483 Corrección
484 484 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
485 485 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
486 486 Dispoñible
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Papeis dispoñibles
490 490 -----
491 491 -----
492 492 -----
493 493 Caixa temperada
494 494 Atrás
495 495 -----
496 496 Respaldo
497 497 Solicitude incorrecta
498 498 -----
499 499 Panadeiro
500 500 Banco
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Barreiras
504 504 Béisbol
505 505 Básico
506 506 Conca
507 507 Baloncesto
508 508 Baterías
509 509 Campo de batalla
510 510 Bahía
511 511 -----
512 512 Praia
513 513 Voleipraia
514 514 Baliza
515 515 Banco
516 516 Brebaxes
517 517 Bicicleta
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Tenda de bicicletas
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Capa en branco
527 527 Bloque
528 528 Azul:
529 529 Tablón de anuncios
530 530 Astillero
531 531 Bolardo
532 532 Librería
533 533 -----
534 534 Marcadores
535 535 Aduana
536 536 Nome botánico
537 537 Ambos
538 538 -----
539 539 Fronteiras
540 540 Límite
541 541 Perdra Histórica
542 542 -----
543 543 Tipo de límite
544 544 Caixa Circundante
545 545 Límites
546 546 -----
547 547 Bolos
548 548 Marca
549 549 Ponte
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Zona industrial abandoada
553 553 Tope de vía
554 554 Informes de Erro
555 555 Edificio
556 556 Construíndo nodos duplicados
557 557 -----
558 558 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
559 559 Vía para autobús guiado
560 560 Andén de autobús
561 561 Estación de autobús
562 562 Parada de autobús
563 563 Trampa para coches
564 564 Carnicería
565 565 -----
566 566 GCN(Gas Natural Comprimido)
567 567 -----
568 568 Telecabina
569 569 -----
570 570 Cafetería
571 571 Chamar o editor para a relación
572 572 Chamar o editor para a relación escollida
573 573 -----
574 574 Lugar de acampada
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Fútbol_Canadiense
580 580 -----
581 581 Cancelar
582 582 Cancelar e volver ao diálogo previo
583 583 Cancelar autenticación
584 584 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
585 585 Cancelar resolución de conflicto
586 586 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
587 587 Cancelar operation
588 588 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
589 589 Cancelar a a actualización e continuar editando
590 590 Cancela a actualización
591 591 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
592 592 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
593 593 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
594 594 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
595 595 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
596 596 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
597 597 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
601 601 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
602 602 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
603 603 Non se poden mover objectos fora do mundo.
604 604 Non se pode resolver conflictos indecisos.
605 605 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
606 606 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
607 607 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
608 608 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
609 609 Piragüismo
610 610 Latas
611 611 Capacidade
612 612 Capacidade (en xeral)
613 613 Coche
614 614 Concesionario de automóviles
615 615 Zona de caravanas
616 616 -----
617 617 Cartos en efectivo
618 618 Castelo
619 619 Barreira canadiense
620 620 Entrada de cova
621 621 Cemiterio
622 622 Centrar vista
623 623 Telesilla
624 624 Cabaña ou bungalow
625 625 Cambiar Propiedades
626 626 Cambiar un par clave/valor
627 627 Cambiar direccións?
628 628 Cambiar nodo {0}
629 629 Cambiar relación
630 630 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
631 631 Cambiar relación {0}
632 632 Cambiar a resolución
633 633 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Cambiar valores?
637 637 Cambiar via {0}
638 638 Cambiados nodos de {0}
639 639 Conxunto de cambios
640 640 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
641 641 ID do conxunto de cambios:
642 642 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
643 643 Xestor de conxuntos de cambios
644 644 Conxunto de cambios pechado
645 645 Comentario do conxunto de cambios
646 646 Esperabase un id de un conxunto de cambios
647 647 id de conxunto de cambios:
648 648 Información do conxunto de cambios
649 649 O conxunto de cambios está cheo
650 650 Conxunto de cambios {0}
651 651 Conxunto de cambios
652 652 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
653 653 Estación de carga
654 654 Buscar FIXMES.
655 655 Comprobar no servidor
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
659 659 Comprobando parentes para os obxectos borrados
660 660 Comprobando as condicións previas do complemento...
661 661 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
662 662 -----
663 663 Erros na suma de verificación: {0}
664 664 Farmacia
665 665 -----
666 666 Relacións fillo
667 667 Cheminea
668 668 Chinés
669 669 Escoller
670 670 Escolle unha cor
671 671 Escolle unha cor para {0}
672 672 Escoller unha licencia predefinida
673 673 Escolla un valor
674 674 Escolle o tipo de obxecto OSM
675 675 Escoller o servidor para procurar:
676 676 -----
677 677 Igrexa
678 678 Cine
679 679 -----
680 680 Cidade
681 681 Límite de Cidade
682 682 Muralla da cidade
683 683 Nome da cidade
684 684 -----
685 685 Tipo de clase
686 686 Limpar
687 687 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
688 688 Limpar área de texto
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
692 692 -----
693 693 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
694 694 Prema para abortar e continuar editando
695 695 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
696 696 Prema para abortar mistura de nodos
697 697 -----
698 698 Premer para interromper a actualización
699 699 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
700 700 Prema para cancelar a operación actual
701 701 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
702 702 Premer para pechar o diálogo
703 703 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
704 704 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
705 705 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
706 706 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
707 707 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
708 708 -----
709 709 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
710 710 Prema para borrar o complemento "{0}"
711 711 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
712 712 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
713 713 -----
714 714 -----
715 715 Premer para manter o complemento "{0}"
716 716 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
723 723 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
724 724 Prema para comezar a procurar por lugares
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema para actualizar os complementos activos,
729 729 O Cliente non Responde
730 730 Acantilado
731 731 Alpinismo
732 732 Reloxo
733 733 Pechar
734 734 Pechar de todos modos
735 735 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
736 736 Pechar conxuntos de cambios
737 737 Pecha o diálogo e cancela a descarga
738 738 Pechar o conxunto de cambios abertos
739 739 -----
740 740 Pechar o diálogo
741 741 -----
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
745 745 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
746 746 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
747 747 Pecha a modificación escollida
748 748 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
749 749 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
750 750 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
751 751 Pechado despois -
752 752 Pechado en
753 753 Pechado en:
754 754 Descripción detallada
755 755 Descripción detallada
756 756 Peche dos conxuntos de cambios abertos
757 757 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
758 758 Pechando conxunto de cambios
759 759 Pechando conxunto de cambios {0}
760 760 Pechando colección de cambios...
761 761 Roupas
762 762 Liña de costa
763 763 Liñas de costa.
764 764 Moedas
765 765 Instituto
766 766 Cor
767 767 -----
768 768 Nome da cor:
769 769 Cores
770 770 -----
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
775 775 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
776 776 Cor
777 777 Combinar vía
778 778 Combinar varias vías en unha.
779 779 Combinar {0} vías
780 780 Carril bici y vía peatonal conxuntos
781 781 Pila de Comandos
782 782 Comentario
783 783 Comentario:
784 784 Comercial
785 785 Común
786 786 -----
787 787 A Comunicacion con OSM fallou
788 788 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
789 789 -----
790 790 Comparar
791 791 Ordenador
792 792 Confitería
793 793 Configurar os sitios dos engadidos
794 794 -----
795 795 Configurar os engadidos dispoñibles.
796 796 -----
797 797 -----
798 798 Configure se crear ficheiros de respaldo
799 799 Configurar se usar un servidor proxy
800 800 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
801 801 Confirmar o purgado
802 802 Confirma a acción do Control Remoto
803 803 -----
804 804 Confirmar papel baleiro
805 805 Conflito
806 806 Resolución de conflitos
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Conflicto non resolto completamente
828 828 Conflitos
829 829 Detectaronse conflictos
830 830 Conflictos nas etiquetas pegadas
831 831 Conflictos ao combinar primitivas
832 832 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
833 833 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
834 834 Conflictos: {0} sen resolver
835 835 Conectar via existente a nodo
836 836 -----
837 837 Preferencias de Conexión
838 838 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
839 839 -----
840 840 Construcción
841 841 Área de construcción
842 842 -----
843 843 -----
844 844 Contactar
845 845 Contacto:
846 846 Contactando co Servidor OSM...
847 847 Contactando co Servidor...
848 848 Contido
849 849 Continente
850 850 Continuar
851 851 -----
852 852 Continuar resolvendo
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Continuar vía a partir do último nodo.
856 856 -----
857 857 -----
858 858 Colaboración
859 859 Tenda de alimentación
860 860 Convertir a capa GPX
861 861 Convertir en capa de datos
862 862 Convertido de: {0}
863 863 Coordenadas
864 864 -----
865 865 Coordenadas:
866 866 Copiar
867 867 Copiar todos os meus elementos ao destino
868 868 Copiar todos os seus elementos ao destino
869 869 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
870 870 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
871 871 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
872 872 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
873 873 Copia de {0}
874 874 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
875 875 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
876 876 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
877 877 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
878 878 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
879 879 Copiar a porta papeis e pechar
880 880 Copia {1} de {0}
881 881 -----
882 882 Ano do Copyright
883 883 Copistería
884 884 Correlacionar
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
888 888 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
889 889 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
890 890 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
891 891 -----
892 892 -----
893 893 -----
894 894 Non se puido importar "{0}".
895 895 -----
896 896 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
897 897 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
898 898 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
899 899 -----
900 900 Non se puido ler "{0}"
901 901 -----
902 902 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
903 903 -----
904 904 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
908 908 -----
909 909 -----
910 910 País
911 911 Código do país
912 912 País
913 913 Xuzgado
914 914 Cubierto
915 915 Depósito de auga
916 916 Grúa
917 917 Crear Círculo
918 918 Crear un cartafol novo
919 919 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
920 920 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
921 921 Crea unha cuadrícula de vias.
922 922 Crear unha nova capa do mapa.
923 923 Crear unha nova relación
924 924 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
925 925 -----
926 926 Crear áreas
927 927 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
928 928 Crear un marcador
929 929 Crear marcadores cando se leen GPX
930 930 Crear multipoligono
931 931 Crear multipoligono.
932 932 Crear novo nodo.
933 933 -----
934 934 Crear unha nova relación na capa "{0}"
935 935 Creado
936 936 Creado en
937 937 Creado en:
938 938 Creado antes -
939 939 Creado por:
940 940 Creado en:
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Creando Interface (GUI) principal
944 944 Tarxetas de crédito
945 945 Críket
946 946 Críket con redes
947 947 -----
948 948 Cruce de bicicletas
949 949 Cruce de cabalos
950 950 Paso a nivel peatonal
951 951 Guarda cruces
952 952 -----
953 953 Tipo de paso
954 954 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
955 955 -----
956 956 Vías que se cruzan.
957 957 Cociña
958 958 Cultura
959 959 Selección Actual
960 960 -----
961 961 -----
962 962 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
963 963 O valor actual é o predeterminado.
964 964 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
965 965 Cortinas
966 966 -----
967 967 Personalizar Cor
968 968 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
969 969 -----
970 970 Desmonte
971 971 Barreira para bicicletas
972 972 Dependencia ciclica entre relacións:
973 973 Ciclismo
974 974 Dependencias cíclicas
975 975 -----
976 976 -----
977 977 -----
978 978 -----
979 979 Presa
980 980 Capa de datos {0}
981 981 Fontes de datos e tipos:
982 982 -----
983 983 Fontes de datos
984 984 Validador de dados
985 985 A base de datos esta fora de liña por mantemento
986 986 -----
987 987 Data:
988 988 Data:
989 989 Tarxetas de débito
990 990 -----
991 991 Grados Decimais
992 992 Decisión
993 993 -----
994 994 Camiño de cabalos dedicado
995 995 Carril bici dedicado
996 996 Acera peatonal dedicada
997 997 Predeterminado
998 998 Por defecto (decidido automáticamente)
999 999 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1000 1000 O valor predeterminado é "{0}".
1001 1001 Valor por defecto: {0}
1002 1002 Borrar
1003 1003 Borrar o ficheiro
1004 1004 Eliminar o ficheiro do disco
1005 1005 Borrar Modo
1006 1006 Borrar Propiedades
1007 1007 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1008 1008 Eliminar confirmación
1009 1009 -----
1010 1010 Borrar vías duplicadas
1011 1011 Borrar filtro.
1012 1012 Borrar da relación
1013 1013 -----
1014 1014 Borrar os membros incompletos?
1015 1015 -----
1016 1016 Borrar nodo {0}
1017 1017 Borrar nodos ou vías.
1018 1018 Borrar nodos fora da area de datos?
1019 1019 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1020 1020 Borra obxecto
1021 1021 Borrar relación{0}
1022 1022 Borrar relacióna
1023 1023 Borrar obxectos seleccionados.
1024 1024 Borrar a relación que se está a editar
1025 1025 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1026 1026 Borrar as capas escollidas.
1027 1027 Borrar a relación seleccionada
1028 1028 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1029 1029 -----
1030 1030 Borrar nodos innecesarios de unha via
1031 1031 Borrar via {0}
1032 1032 Borrado
1033 1033 Borrado "{0}"
1034 1034 Estado borrado:
1035 1035 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1036 1036 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1037 1037 Elementos borrados ou ignorados
1038 1038 A relación borrada {0} contém membros
1039 1039 A vñia borrada {0} contén nodos
1040 1040 Deli (Boa comida)
1041 1041 Denominación
1042 1042 Dentista
1043 1043 Grandes Almacéns
1044 1044 Profundidade en metros
1045 1045 Descrición
1046 1046 Descrición: {0}
1047 1047 Grado de detalle
1048 1048 Detalles
1049 1049 Determinando complementos a cargar...
1050 1050 -----
1051 1051 -----
1052 1052 -----
1053 1053 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1054 1054 -----
1055 1055 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1056 1056 Diesel para Vehiculos pesados
1057 1057 Dificultade
1058 1058 -----
1059 1059 Dirección
1060 1060 -----
1061 1061 Desactivar
1062 1062 Desactivar engadido
1063 1063 Rexeitar
1064 1064 -----
1065 1065 Descartar e Sair
1066 1066 Expende baixo receta médica
1067 1067 Pantalla
1068 1068 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1069 1069 Preferencias de Visualización
1070 1070 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1071 1071 Amosar coordenadas como
1072 1072 -----
1073 1073 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1074 1074 Amosar traza de audio en directo
1075 1075 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1076 1076 Amosar o menú de audio
1077 1077 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1078 1078 Amosa as propiedades básicas da modificación
1079 1079 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1080 1080 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1081 1081 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1082 1082 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1083 1083 Distribuir Nodos
1084 1084 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1085 1085 Desusado
1086 1086 Vía de tren en desuso
1087 1087 Acequia
1088 1088 Non aplicar cambios
1089 1089 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1090 1090 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1091 1091 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1092 1092 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1093 1093 Non mostrar esta mensaxe de novo
1094 1094 Non facer nada
1095 1095 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1096 1096 Desexa permitir esto?
1097 1097 Desexa borrala de todos modos?
1098 1098 Almacén de bricolaxe
1099 1099 Muelle
1100 1100 Médicos
1101 1101 -----
1102 1102 Carreiras de cans
1103 1103 Doble conflicto
1104 1104 Abaixo
1105 1105 Descargar
1106 1106 Descargar Todos os Fillos
1107 1107 Descargar datos
1108 1108 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1109 1109 Descargar Lugar
1110 1110 Descargar Membros
1111 1111 Descargar obxecto OSM por ID
1112 1112 Descargar o complemento
1113 1113 -----
1114 1114 Descargar os fillos escollidos
1115 1115 Descargar URL
1116 1116 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1117 1117 Descargar todos os membros incompletos
1118 1118 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1119 1119 -----
1120 1120 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1121 1121 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1122 1122 Descargar como unha nova capa
1123 1123 Descarga o contido das modificacións
1124 1124 Descargar conxuntos de cambios
1125 1125 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1126 1126 Descargar contido
1127 1127 Descargar data
1128 1128 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1129 1129 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1130 1130 Descargar todo o que abarca:
1131 1131 Descargar de OSM ó longo desta pista
1132 1132 Descargar de OSM...
1133 1133 Descargar membros incompletos
1134 1134 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1135 1135 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1136 1136 Obter a lista
1137 1137 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1138 1138 Descargar membros
1139 1139 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1140 1140 Descargar só as miñas modificacións
1141 1141 -----
1142 1142 Descargar agora
1143 1143 Descargar obxecto
1144 1144 Descargar obxeto...
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Descargando vias/relacións... relacionadas
1148 1148 -----
1149 1149 Descargar complementos
1150 1150 -----
1151 1151 Descargar Referidos
1152 1152 Descargar as relacións referidas
1153 1153 Descargar os membros da relación
1154 1154 Descargar relacións
1155 1155 Descargar membros escollidos incompletos
1156 1156 Descargae as relacións escollidas
1157 1157 -----
1158 1158 Descargar a caixa de límites
1159 1159 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1160 1160 Descargar o contido do conxunto de cambios
1161 1161 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1162 1162 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1163 1163 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1164 1164 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1165 1165 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1166 1166 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1167 1167 -----
1168 1168 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1169 1169 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1170 1170 Datos GPX Descargados
1171 1171 Xestor de descarga:
1172 1172 Descargando datos GPS
1173 1173 Descargando datos de OSM...
1174 1174 Descargando complemento {0}...
1175 1175 Descargando "Mensaxe do día"
1176 1176 Descargando o contido do conxunto de cambios
1177 1177 Descargando conxunto de cambios {0}...
1178 1178 Descargando conxuntos de cambios...
1179 1179 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1180 1180 Descargando datos
1181 1181 Descargando dende o servidor de OSM...
1182 1182 Descargando historial...
1183 1183 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1184 1184 -----
1185 1185 Descargando os puntos {0} a {1}...
1186 1186 Descargando relacións referidas...
1187 1187 Descargando vías referidas...
1188 1188 Descargando relación {0}
1189 1189 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1190 1190 Telearrastre
1191 1191 -----
1192 1192 -----
1193 1193 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1194 1194 Desaugue
1195 1195 Debuxar
1196 1196 Debuxar Frechas de Dirección
1197 1197 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1198 1198 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1199 1199 -----
1200 1200 Debuxar os límites dos datos descargados
1201 1201 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1202 1202 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1203 1203 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1204 1204 Debuxar puntos GPS grandes.
1205 1205 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1206 1206 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1207 1207 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1208 1208 Debuxar nodos
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Debuxar liña de axuda flexible
1212 1212 Debuxar os números de orde dos segmentos
1213 1213 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1214 1214 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1215 1215 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1216 1216 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1217 1217 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1218 1218 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1219 1219 Auga potable
1220 1220 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1221 1221 Autoescuela
1222 1222 Tintorería
1223 1223 Convertir en {0} nodos
1224 1224 Duplicar
1225 1225 Duplicar capa
1226 1226 -----
1227 1227 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1228 1228 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1229 1229 Duplicar esta capa
1230 1230 Nodos duplicados
1231 1231 -----
1232 1232 -----
1233 1233 -----
1234 1234 Nodos de vía duplicados
1235 1235 Nodos de vías duplicados.
1236 1236 Vías duplicadas
1237 1237 -----
1238 1238 -----
1239 1239 Correo electrónico
1240 1240 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1241 1241 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1242 1242 -----
1243 1243 -----
1244 1244 -----
1245 1245 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1246 1246 -----
1247 1247 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1248 1248 Edición
1249 1249 Editar bowling
1250 1250 Editar enderezos
1251 1251 Editar interpolación de direccións
1252 1252 -----
1253 1253 Editar fronteira administrativa
1254 1254 Editar campo de aviación
1255 1255 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1256 1256 eitar o uso da área cultivábel
1257 1257 Editar cabaña alpina
1258 1258 Editar Fútbol Americano
1259 1259 Editar lugar arqueolóxico
1260 1260 Editar tiro con arco
1261 1261 Editar centro de arte
1262 1262 Editar traballo artístico
1263 1263 Editar atletismo
1264 1264 Editar atracción
1265 1265 Editar fútbol australiano
1266 1266 Editar Caixeiro
1267 1267 Editar caixa temperada
1268 1268 Editar panadeiro
1269 1269 Editar banco
1270 1270 Editar Bar
1271 1271 Editar béisbol
1272 1272 Editar cunca
1273 1273 Editar baloncesto
1274 1274 Editar campo de batalla
1275 1275 Editar bahía
1276 1276 Editar praia
1277 1277 Editar Voleipraia
1278 1278 Editar baliza
1279 1279 Editar tenda de brebaxes
1280 1280 Editar aparcamiento para bicicletas
1281 1281 Editar alquiler de bicicletas
1282 1282 Editar tenda de bicicletas
1283 1283 Editar biergarten
1284 1284 Editar un astillero
1285 1285 Editar un bolardo
1286 1286 Editar librería
1287 1287 Editar aduana
1288 1288 Editar boule
1289 1289 Editar límite
1290 1290 Editar Pedra histórica
1291 1291 Editar Boutique
1292 1292 Editar bolos
1293 1293 Editar ponte
1294 1294 Editar vía de cabalos
1295 1295 Editar terreno abandoado
1296 1296 Editar porta de golpe
1297 1297 Editar vía para autobús guiado
1298 1298 Editar andén de autobús
1299 1299 Editar estación de autobús
1300 1300 Editar parada de autobús
1301 1301 Editar carnicería
1302 1302 Editar telecabina
1303 1303 -----
1304 1304 Editar cafetería
1305 1305 Editar lugar de acampada
1306 1306 Editar Fútbol Canadiense
1307 1307 Editar un canal
1308 1308 Editar piragüismo
1309 1309 Editar alquiler de automóviles
1310 1310 Editar taller
1311 1311 Editar automóviles compartidos
1312 1312 Editar concesionario de automóviles
1313 1313 Editar lavadoiro de vehículos
1314 1314 Editar zona de caravanas
1315 1315 Editar castelo
1316 1316 Editar barreira canadiense
1317 1317 Editar entrada de cova
1318 1318 Editar a área do cemiterio
1319 1319 Editar telesilla
1320 1320 Editar cabaña ou bungalow
1321 1321 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1322 1322 Editar farmacia
1323 1323 Editar cheminea
1324 1324 Editar cine
1325 1325 Editar cidade
1326 1326 Editar o sinal de límite da cidade
1327 1327 Editar fronteira civil
1328 1328 Editar acantilado
1329 1329 Editar alpinismo
1330 1330 Editar Reloxo
1331 1331 Editar Tenda de Roupa
1332 1332 Editar liña de costa
1333 1333 Editar instituto
1334 1334 Editar o uso da área comercial
1335 1335 Editar común
1336 1336 Editar tenda de ordenadores
1337 1337 Editar Confitería
1338 1338 Editar o uso da área en construcción
1339 1339 Editar información de contacto
1340 1340 Editar continente
1341 1341 Editar tenda de alimentación
1342 1342 Editar Copistería
1343 1343 Editar país
1344 1344 Editar país
1345 1345 Editar xuzgado
1346 1346 Editar depósito de auga
1347 1347 Editar grúa
1348 1348 Edit críket
1349 1349 Editar críket con redes
1350 1350 Editar croquet
1351 1351 Editar cruce
1352 1352 Editar Cortinas
1353 1353 Editar vía ciclable
1354 1354 Editar ciclismo
1355 1355 Editar unha presa
1356 1356 Editar Deli (Boa comida)
1357 1357 Editar dentista
1358 1358 Editar Grandes Almacens
1359 1359 Editar vía de tren en desuso
1360 1360 Editar acequia
1361 1361 Editar almacén de bricolaxe
1362 1362 Editar un muelle
1363 1363 Editar médicos
1364 1364 -----
1365 1365 Editar carreiras de cans
1366 1366 Editar telearrastre
1367 1367 Editar canal de desaugue
1368 1368 Editar auga potable
1369 1369 Editar Autoescuela
1370 1370 Editar tintorería
1371 1371 Editar tenda de electrónica
1372 1372 Editar Embaixada
1373 1373 Editar punto de acceso para emerxencias
1374 1374 Editar unha entrada
1375 1375 Editar hípica
1376 1376 Editar Erotica
1377 1377 Editar Fabrica
1378 1378 Editar o uso da terra de labor
1379 1379 Editar edificio agrario
1380 1380 Editar establecemento de comida rápida
1381 1381 Editar Caída
1382 1382 Editar una ruta de ferry
1383 1383 Editar terminal de ferry
1384 1384 Editar hidrante contra incendios
1385 1385 Editar parque de bombeiros
1386 1386 Editar pesca
1387 1387 Editar tramo de escaleiras
1388 1388 Editar floristería
1389 1389 -----
1390 1390 Editar vía peatonal
1391 1391 Editar vado
1392 1392 Editar zona forestal
1393 1393 Editar fonte
1394 1394 Editar Marcos
1395 1395 Editar Gasolineira
1396 1396 Editar Moblería
1397 1397 Editar Fútbol Gaélico
1398 1398 -----
1399 1399 Editar Xardín
1400 1400 Editar centro de xardinería
1401 1401 Editar gasómetro
1402 1402 Editar porta
1403 1403 Editar glaciar
1404 1404 Editar golf
1405 1405 Editar campo de golf
1406 1406 Editar góndola
1407 1407 Editar o uso ta área de herba
1408 1408 Editar camposanto
1409 1409 Editar zona verde
1410 1410 Editar Verdurería
1411 1411 Editar Horticultura
1412 1412 Editar rompeolas
1413 1413 Editar pensión
1414 1414 Editar Ximnasia
1415 1415 Editar perruquería
1416 1416 Editar apeadeiro
1417 1417 Editar aldea
1418 1418 Editar portilla de malla metálica
1419 1419 Editar ferretería
1420 1420 -----
1421 1421 Editar brezal o landa
1422 1422 Editar heliporto
1423 1423 Editar tenda HIfi
1424 1424 Edtar unha vía en construcción
1425 1425 Editar hockey
1426 1426 Editar carreiras de caballos
1427 1427 Editar hospital
1428 1428 Editar albergue
1429 1429 Editar hotel
1430 1430 Editar apostadeiro de caza
1431 1431 Editar o uso da área industrial
1432 1432 Editar Illa
1433 1433 Editar Illote
1434 1434 -----
1435 1435 Editar Joyería
1436 1436 Editar una intersección
1437 1437 Editar Karting
1438 1438 Editar Xardín de infancia
1439 1439 Editar quiosco
1440 1440 Editar portilla xiratoria
1441 1441 Editar cociña
1442 1442 Editar terra
1443 1443 Editar vertedoiro
1444 1444 Editar Lavandería
1445 1445 Editar biblioteca
1446 1446 Editar una barreira
1447 1447 Editar metro lixeiro
1448 1448 Editar faro
1449 1449 Editar rúa residencial
1450 1450 Editar Localidade
1451 1451 Editar Centro Comercial
1452 1452 Editar porto deportivo
1453 1453 Editar Mercado
1454 1454 Editar o uso do prado
1455 1455 -----
1456 1456 Editar monumento conmemorativo
1457 1457 Editar o uso da área militar
1458 1458 -----
1459 1459 Editar mini golf
1460 1460 Editar Telefonía Móbil
1461 1461 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1462 1462 Editar cambio de moeda
1463 1463 Editar monoraíl
1464 1464 Editar monumento
1465 1465 Editar motel
1466 1466 Editar Motocross
1467 1467 Editar aparcamento para motos
1468 1468 Editar Deportes de Motor
1469 1469 Editar Autoestrada
1470 1470 Editar saída de autopista
1471 1471 Editar enlace de autopista
1472 1472 Editar porto de montaña
1473 1473 Editar lameira
1474 1474 Editar multi
1475 1475 Editar Multipolígono
1476 1476 Editar museo
1477 1477 Editar Intrumentos Musicais
1478 1478 Editar vía estreita
1479 1479 Editar fronteira nacional
1480 1480 Editar límites do parque nacional
1481 1481 Editar Reserva Natural
1482 1482 Editar club nocturno
1483 1483 Editar óptica
1484 1484 Editar tenda de productos orgánicos
1485 1485 Editar tenda de exteriores
1486 1486 Editar Pintura
1487 1487 Editar sitio paleontolóxico
1488 1488 Editar parque
1489 1489 Editar aparcamento
1490 1490 Editar corredor de aparcamento
1491 1491 Editar lugar de cruces frecuentes
1492 1492 Editar camiño
1493 1493 Editar pico
1494 1494 Editar una calle peatonal
1495 1495 Editar pelota vasca
1496 1496 Editar farmacia
1497 1497 Editar zona de picnic
1498 1498 Editar embarcadoiro
1499 1499 Editar tubería
1500 1500 Editar cancha de xogo
1501 1501 Editar lugar de culto
1502 1502 Editar zona de xogos
1503 1503 Editar policía
1504 1504 Editar fronteira política
1505 1505 Editar oficina postal
1506 1506 Editar Xerador de Enerxía
1507 1507 Editar tendido eléctrico
1508 1508 Editar poste eléctrico
1509 1509 Editar central eléctrica
1510 1510 Editar subestación eléctrica
1511 1511 Editar torre de electricidade
1512 1512 Editar vía para tren histórico
1513 1513 Editar enlace a rúa primaria
1514 1514 Editar rúa primaria
1515 1515 Editar prisión
1516 1516 Editar pub
1517 1517 Editar edificio público
1518 1518 -----
1519 1519 Editar o uso da área da canteira
1520 1520 Editar coches RC
1521 1521 Editar pista de carreiras
1522 1522 Editar raqueta
1523 1523 Ediar vía de tren
1524 1524 Editar o uso da área da via do tren
1525 1525 Editar andén de ferrocarril
1526 1526 Editar o uso da área de recreo
1527 1527 Editar punto limpo
1528 1528 Editar rexión
1529 1529 Editar reservorio
1530 1530 Editar o uso da área residencial
1531 1531 Editar rúa urbana
1532 1532 Edita Área de Descanso
1533 1533 Editar restaurante
1534 1534 Editar comercios
1535 1535 Editar un río
1536 1536 Editar ribeira
1537 1537 Editar restriccións de tráfico
1538 1538 Editar rúa (tipo descoñecido)
1539 1539 Editar ruta
1540 1540 Editar Liga de Rugby
1541 1541 Editar Rugby Union
1542 1542 Editar ruínas
1543 1543 Editar pista
1544 1544 Editar Entrenamento Seguro
1545 1545 Editar poterna
1546 1546 Editar Sauna
1547 1547 Editar escola
1548 1548 Editar cantos
1549 1549 Editar matorral
1550 1550 Editar Pescado
1551 1551 Editar rúa secundaria
1552 1552 Editar estación de servicio
1553 1553 Editar vía de servicio
1554 1554 Editar refuxio
1555 1555 Editar zapatería
1556 1556 Editar tiro
1557 1557 -----
1558 1558 Editar Atallos
1559 1559 Editar monopatín
1560 1560 Editar patinaxe
1561 1561 Editar esquí
1562 1562 Editar rampa
1563 1563 Editar fútbol
1564 1564 Editar resorte con pinchos
1565 1565 Editar polideportivo
1566 1566 Editar tenda de materiais deportivos
1567 1567 Editar fonte
1568 1568 Editar estadio
1569 1569 Editar estado
1570 1570 Editar papelería
1571 1571 Editar una escaleira de paso
1572 1572 editar arroio ou riachuelo
1573 1573 -----
1574 1574 Editar Estudio
1575 1575 Editar suburbio
1576 1576 Editar metro
1577 1577 Editar boca de metro
1578 1578 Editar supermercado
1579 1579 Editar cámara de vixilancia
1580 1580 Editar vértice xeodésico
1581 1581 Editar natación
1582 1582 Editar tenis de mesa
1583 1583 -----
1584 1584 Editar parada de taxi
1585 1585 Editar pista de rodaxe
1586 1586 Editar teléfono
1587 1587 Editar tenis
1588 1588 Editar Terminal
1589 1589 Editar Porta de Terminal
1590 1590 Editar via terciaria
1591 1591 Editar teatro
1592 1592 Editar parque temático
1593 1593 Editar cabina de peaxe
1594 1594 Editar torre
1595 1595 Editar Vila
1596 1596 Editar Casa do Concello
1597 1597 Editar Xoguetería
1598 1598 Editar Pista
1599 1599 Editar calmado de tráfico
1600 1600 Editar tranvía
1601 1601 Editar parada de tranvía
1602 1602 Editar axencia de viaxes
1603 1603 Editar árbore
1604 1604 Editar rúa principal
1605 1605 Editar enlace a rúa principal
1606 1606 Editar túnel
1607 1607 Editar as restriccións de xiro
1608 1608 Editar torno
1609 1609 Editar rodas
1610 1610 Editar carreteira sen clasificación
1611 1611 Editar universidade
1612 1612 Editar Aspiradora
1613 1613 Editar Tendas de Variedades
1614 1614 Editar máquina expendedora
1615 1615 Editar veterinario
1616 1616 Editar tenda de vídeos
1617 1617 Editar panorámica
1618 1618 Editar poboación
1619 1619 Editar parque municipal
1620 1620 Editar o uso do viñedo
1621 1621 Editar volcán
1622 1622 Editar Voleibol
1623 1623 Editar papeleiras
1624 1624 Editar depuradora
1625 1625 Editar auga
1626 1626 Editar parque acuático
1627 1627 Editar torre de agua
1628 1628 -----
1629 1629 Editar Traballos Acuáticos
1630 1630 Editar unha fervenza
1631 1631 -----
1632 1632 Editar cruceiro
1633 1633 Editar camiño a santuario
1634 1634 Editar unha represa
1635 1635 Editar pantano
1636 1636 Editar muíño de vento
1637 1637 Editar bosque
1638 1638 Editar fábrica
1639 1639 Editar zoo
1640 1640 -----
1641 1641 Editar filtro.
1642 1642 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1643 1643 Editar nova relación na capa "{0}"
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 Editar a relación escollida actualmente
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1652 1652 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1653 1653 -----
1654 1654 Editar as fontes escollidas.
1655 1655 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1656 1656 Editar: {0}
1657 1657 Educación
1658 1658 Electrificado
1659 1659 Electronica
1660 1660 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1661 1661 Electrónica
1662 1662 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1663 1663 Elevación
1664 1664 Enderezo de correo electrónico
1665 1665 Terraplén
1666 1666 Embaixada
1667 1667 Punto de acceso para emerxencias
1668 1668 Teléfono de emerxencia
1669 1669 -----
1670 1670 Documento valeiro
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 Activar filtro
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1678 1678 -----
1679 1679 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1680 1680 Introduza o URL:
1681 1681 Introducir URL a descargar:
1682 1682 Introduce un id de un conxunto de cambios
1683 1683 Introduce un novo par clave/valor.
1684 1684 Introduza un nome de lugar para procurar
1685 1685 Introduce o nome do lugar a buscar:
1686 1686 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1687 1687 Introduza un papel para todos os membros da relación
1688 1688 Introduza unha expresión de procura
1689 1689 -----
1690 1690 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 Introduza nome de ficheiro:
1695 1695 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1696 1696 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Introduce a expresion de búsqueda
1700 1700 Entrada
1701 1701 Hípica
1702 1702 Erotica
1703 1703 Erro
1704 1704 Erro
1705 1705 Erro amosando a URL
1706 1706 Erro durante a descarga
1707 1707 Erro no filtro
1708 1708 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1709 1709 Erro cargando ficheiro
1710 1710 -----
1711 1711 Erro no ficheiro {0}
1712 1712 Erro analizando {0}:
1713 1713 Erro reproducindo son
1714 1714 -----
1715 1715 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1716 1716 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1717 1717 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1718 1718 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Erro durante a análise {0}
1723 1723 -----
1724 1724 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1725 1725 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1726 1726 -----
1727 1727 Erros
1728 1728 Erros durante a descarga
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 Exemplos
1734 1734 Sair
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 Sair da aplicación,
1739 1739 -----
1740 1740 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1741 1741 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1742 1742 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1743 1743 Exportar ficheiro GPX
1744 1744 Exportar e Gardar
1745 1745 Opcións de exportacińo
1746 1746 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1747 1747 Exportar a GPX...
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 Extrudir
1751 1751 Extrudir Vía
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Fabrica
1756 1756 Facilidades
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1765 1765 -----
1766 1766 Fallou ao abrir a URL
1767 1767 -----
1768 1768 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1769 1769 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1770 1770 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1776 1776 -----
1777 1777 -----
1778 1778 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1779 1779 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1780 1780 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1781 1781 -----
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 Terra de labor
1785 1785 Edificio agrario
1786 1786 Comida rápida
1787 1787 Debuxo rápido (peor resultado)
1788 1788 -----
1789 1789 Multiplicador de avance rápido
1790 1790 -----
1791 1791 Número do fax
1792 1792 De pago
1793 1793 Caída
1794 1794 Valado
1795 1795 Ruta de ferry
1796 1796 Terminal de ferry
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 -----
1803 1803 Ficheiro
1804 1804 O ficheiro "{0}" non existe
1805 1805 -----
1806 1806 Erro de Formato de Ficheiro
1807 1807 Nome do ficheiro:
1808 1808 O ficheiro "{0}" non existe.
1809 1809 Ficheiro de respaldo
1810 1810 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1811 1811 Nome do ficheiro:
1812 1812 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1813 1813 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1814 1814 Ficheiro: {0}
1815 1815 -----
1816 1816 Nome do ficheiro
1817 1817 Ficheiros
1818 1818 Ficheiros de Tipo:
1819 1819 Ficheiros de tipo:
1820 1820 -----
1821 1821 Filtrar
1822 1822 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1823 1823 Modo de filtro
1824 1824 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1825 1825 -----
1826 1826 Filtro:
1827 1827 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1828 1828 Rematar debuxo.
1829 1829 Hidrante contra incendios
1830 1830 Parque de bombeiros
1831 1831 Cheminea
1832 1832 Pesca
1833 1833 Arranxar
1834 1834 -----
1835 1835 Arranxar conflictos de etiquetas
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1839 1839 Arranxando erros ...
1840 1840 -----
1841 1841 Floristería
1842 1842 -----
1843 1843 Cartafoles
1844 1844 -----
1845 1845 -----
1846 1846 -----
1847 1847 Comida
1848 1848 -----
1849 1849 Comida+Bebidas
1850 1850 Pé
1851 1851 Soamente para os obxectos escollidos
1852 1852 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1853 1853 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1854 1854 Vado
1855 1855 Monte
1856 1856 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1857 1857 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1858 1858 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1859 1859 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1860 1860 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1861 1861 Atopadas {0} coincidencias
1862 1862 Fonte
1863 1863 Marco
1864 1864 -----
1865 1865 Conxelar
1866 1866 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1867 1867 Frecuencia (Hz)
1868 1868 Dende ...
1869 1869 Da Relación
1870 1870 Dende a URL
1871 1871 Gasolineira
1872 1872 Gasolinera
1873 1873 Tipos de combustible:
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 -----
1877 1877 Función
1878 1878 Mobles
1879 1879 -----
1880 1880 Puntos GPS
1881 1881 descripción de trazado gps
1882 1882 Ficheiros GPX
1883 1883 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 Selector de cor GTK
1887 1887 -----
1888 1888 Fútbol Gaélico
1889 1889 -----
1890 1890 Xardín
1891 1891 Centro de xardinería
1892 1892 Gasómetro
1893 1893 Porta
1894 1894 ancho(mm)
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 Xeografía
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Imaxes xeo-etiquetadas
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 -----
1904 1904 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1905 1905 Glaciar
1906 1906 Vidro
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Ir atrás ao paso 1/3
1910 1910 -----
1911 1911 Ir a páxina de axuda de JOSM
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 -----
1915 1915 Campo de golf
1916 1916 Góndola
1917 1917 -----
1918 1918 -----
1919 1919 Herba
1920 1920 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1921 1921 Verde:
1922 1922 Zona verde
1923 1923 Verdurería
1924 1924 Horticultura
1925 1925 Contedor de gravilla
1926 1926 -----
1927 1927 Rompeolas
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Pensión
1931 1931 Poste identificador
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 Ximnasia
1935 1935 Perruqueria
1936 1936 Aldea
1937 1937 Portilla de malla metálica
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Ferretería
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 -----
1944 1944 -----
1945 1945 -----
1946 1946 Saúde
1947 1947 -----
1948 1948 Brezal o landa
1949 1949 Vehículos pesados (> 6 t.)
1950 1950 Seto
1951 1951 Alto
1952 1952 Altura (en metros)
1953 1953 Heliporto
1954 1954 Axuda
1955 1955 Axda: {0}
1956 1956 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1957 1957 Hemisferio
1958 1958 Agochar
1959 1959 Ocultar elementos
1960 1960 Mostrar ou agochar este botón conmutador
1961 1961 Agochar este botón
1962 1962 -----
1963 1963 -----
1964 1964 Nodos duplicados en autopista
1965 1965 Autovías
1966 1966 -----
1967 1967 Sendeiro
1968 1968 Lugares históricos
1969 1969 Historial
1970 1970 Histórico do nodo {0}
1971 1971 Histórico da relación {0}
1972 1972 Histórico da vía {0}
1973 1973 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1974 1974 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 Inicio
1978 1978 Páxina de incio
1979 1979 Cabalo
1980 1980 Carreira de cabalos
1981 1981 -----
1982 1982 Servidor:
1983 1983 Albergue
1984 1984 -----
1985 1985 Teclas rápidas
1986 1986 Nome da casa
1987 1987 Número de casa
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Ton:
1992 1992 Apostadeiro de caza
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Excepción de IO
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 Rutas de iconas:
2005 2005 -----
2006 2006 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2007 2007 Ignorar
2008 2008 -----
2009 2009 Ignoraos, deixa a relación como está
2010 2010 -----
2011 2011 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2012 2012 -----
2013 2013 Ignorando elementos
2014 2014 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2015 2015 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2016 2016 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2017 2017 Datos Ilegais
2018 2018 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2019 2019 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2028 2028 -----
2029 2029 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2030 2030 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2031 2031 -----
2032 2032 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2033 2033 Obxecto ilegal con id=0
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2037 2037 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2038 2038 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2039 2039 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2040 2040 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2041 2041 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2042 2042 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2043 2043 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2044 2044 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2045 2045 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2046 2046 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2047 2047 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2048 2048 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2049 2049 Imaxe
2050 2050 Ficheiros de imaxes
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Importar Audio
2064 2064 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2065 2065 -----
2066 2066 Importar imaxes
2067 2067 -----
2068 2068 Importar graficos vectoriais (SVG)
2069 2069 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2070 2070 -----
2071 2071 Pendente
2072 2072 Pendente pronunciada
2073 2073 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 Independente
2078 2078 -----
2079 2079 Información
2080 2080 Info sobre o Elemento
2081 2081 Información
2082 2082 Panel informativo
2083 2083 Oficina de información
2084 2084 Punto de información
2085 2085 Información da capa
2086 2086 -----
2087 2087 Inicializando
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 Inspeccionar
2094 2094 Instalando plugins actualizados
2095 2095 -----
2096 2096 Erro interno do servidor
2097 2097 -----
2098 2098 Acceso a internet
2099 2099 Acceso a internet gratuito
2100 2100 -----
2101 2101 URL da API inválida
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 URL non válido
2105 2105 Ventana de escolla inválida
2106 2106 -----
2107 2107 A data non é válida
2108 2108 Valores data/tempo inválidas
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 Expresión de procura inválida
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 ID de usuario inválido
2117 2117 O nome do usuario non é válido
2118 2118 -----
2119 2119 Invertir filtro
2120 2120 Illa
2121 2121 Illote
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 Obxecto {0} non atopado na lista.
2125 2125 Navegador de axuda de JOSM
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2129 2129 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 imaxes JPEG (*.jpg)
2133 2133 -----
2134 2134 Versión Java {0}
2135 2135 Joyería
2136 2136 Función de unor áreas
2137 2137 Unir Nodo e Liña
2138 2138 Unir Nodo a Vía
2139 2139 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2140 2140 Unir áreas superpostas
2141 2141 Areas superpostas unidas
2142 2142 Une áreas que se superpoñen
2143 2143 Saltar Á Posición
2144 2144 Saltar ahi
2145 2145 Saltar a posición
2146 2146 Unión
2147 2147 -----
2148 2148 Manter
2149 2149 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2150 2150 Mantener as miñas coordenadas
2151 2151 Manter o meu estado de borrado
2152 2152 Manter complemento
2153 2153 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2154 2154 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2155 2155 Mantener as suas coordenadas
2156 2156 Manter o seu estado
2157 2157 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2158 2158 Tecla
2159 2159 Chave inválida "{0}"
2160 2160 -----
2161 2161 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2162 2162 Tecla:
2163 2163 Atallos de Teclado
2164 2164 Palabras clave
2165 2165 Xardín de infancia
2166 2166 Quiosco
2167 2167 Portilla xiratoria
2168 2168 Cociña
2169 2169 -----
2170 2170 GLP (Gas licuado do petróleo)
2171 2171 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2172 2172 Lambert 4 Zonas (France)
2173 2173 Lambert CC Zona
2174 2174 Lambert CC9 Zona (France)
2175 2175 Zona Lambert (Estonia)
2176 2176 Terra
2177 2177 Uso do chan
2178 2178 Vertedoiro
2179 2179 -----
2180 2180 Nodos duplicados no uso da terra
2181 2181 Carriles
2182 2182 Idioma
2183 2183 Último cambio en {0}
2184 2184 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2189 2189 -----
2190 2190 Lanzar en modo maximizado
2191 2191 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2192 2192 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2193 2193 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2194 2194 Lavandería
2195 2195 Capa
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2202 2202 a capa non está na lista.
2203 2203 Capa: {0}
2204 2204 Capas
2205 2205 Tempo de introducción (segundos)
2206 2206 Ocio
2207 2207 Lonxitude
2208 2208 Lonxitude en metros
2209 2209 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2210 2210 Lonxitude: {0}
2211 2211 Paso a nivel
2212 2212 Biblioteca
2213 2213 Licencia
2214 2214 -----
2215 2215 Barreira
2216 2216 -----
2217 2217 Metro lixeiro
2218 2218 Faro
2219 2219 Liña de referencia
2220 2220 Tipo de liña
2221 2221 Liña {0} columna {1}:
2222 2222 Lista
2223 2223 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2224 2224 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2225 2225 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2226 2226 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 Rúa residencial
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Cargar capa WMS dende ficheiro
2235 2235 -----
2236 2236 Cargar histórico
2237 2237 -----
2238 2238 Cagar relacións pais
2239 2239 Cargar relacióm
2240 2240 -----
2241 2241 Cargando extensións anteriores
2242 2242 Cargando histórico para o nodo {0}
2243 2243 Cargando histórico para a relación {0}
2244 2244 Cargando historial para a vía {0}
2245 2245 Cagando relacións pais
2246 2246 Cargando complemento ''{0}''...
2247 2247 Cargando extensións
2248 2248 Cargando complementos...
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 A cargar {0}
2252 2252 -----
2253 2253 Ficheiros locais
2254 2254 Localidade
2255 2255 Localización
2256 2256 Bloquear
2257 2257 Esclusa
2258 2258 Lodi - Italia
2259 2259 -----
2260 2260 Lonxitude
2261 2261 Lonxitude:
2262 2262 Procurar en:
2263 2263 Apariencia e comportamento
2264 2264 Procurar en:
2265 2265 Torre de vixía
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 MLIT Xapón (ORTHO)
2269 2269 MLIT Xapón (ORTHO01)
2270 2270 MLIT Xapón (ORTHO02)
2271 2271 MLIT Xapón (ORTHO03)
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 Escala MTB
2276 2276 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2277 2277 -----
2278 2278 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2282 2282 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2286 2286 -----
2287 2287 Centro comercial
2288 2288 Feito polo home
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Mapa
2294 2294 Estilo de pintura do mapa
2295 2295 Proxección do mapa
2296 2296 Preferencias do Mapa
2297 2297 -----
2298 2298 Mapa: {0}
2299 2299 -----
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 Porto deportivo
2303 2303 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2304 2304 Marca dos puntos con nome
2305 2305 Marcas de {0}
2306 2306 Mercado
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Velocidade Máx.(km/h)
2317 2317 Peso máximo (t)
2318 2318 -----
2319 2319 -----
2320 2320 Área máxima por petición:
2321 2321 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2322 2322 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2323 2323 Lonxitude máxima (metros)
2324 2324 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2325 2325 Prado
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Membro de
2329 2329 -----
2330 2330 Membros
2331 2331 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2332 2332 Membros(resolto)
2333 2333 Membros (con conflictos)
2334 2334 Monumento conmemorativo
2335 2335 Nome do menú
2336 2336 Nome de Menú (Predeterminado)
2337 2337 Atallos de menú
2338 2338 Menú: {0}
2339 2339 -----
2340 2340 Fundir
2341 2341 Acoplar Nodos
2342 2342 Mistura capa
2343 2343 Acoplar nodos no máis antigo
2344 2344 Misturar seleccion
2345 2345 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2346 2346 -----
2347 2347 Mistura esta capa con outra
2348 2348 Acoplar {0} nodos
2349 2349 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2350 2350 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2351 2351 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2352 2352 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2353 2353 Versión misturada
2354 2354 -----
2355 2355 Mensaxe do día non dispoñible
2356 2356 -----
2357 2357 Métrica
2358 2358 -----
2359 2359 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2360 2360 Militar
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Velocidade mínima (km/h)
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Mini-rotonda
2367 2367 Mini golf
2368 2368 Distancia mínima (pixeles)
2369 2369 Minutos: {0}
2370 2370 Reflexar
2371 2371 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2372 2372 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2373 2373 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2374 2374 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2375 2375 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2376 2376 Non se atopa a codificación
2377 2377 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2382 2382 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2383 2383 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2384 2384 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2385 2385 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2386 2386 -----
2387 2387 Falta un parametro para NON
2388 2388 Falta un parametro para OU
2389 2389 Falta un atributo requerido "{0}".
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Lu-Vie 08:30-20:00
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Telefonía Móbil
2396 2396 Foco do Debuxo
2397 2397 Modo: {0}
2398 2398 Aeródromo de Aeromodelismo
2399 2399 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2400 2400 Modificado
2401 2401 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2402 2402 Grupos de modificadores
2403 2403 -----
2404 2404 Cambio de moeda
2405 2405 Monoraíl
2406 2406 Monumento
2407 2407 Mais información...
2408 2408 Máis información acerca desta característica
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 Automóbil
2416 2416 Motocicleta
2417 2417 -----
2418 2418 Autovía
2419 2419 Deportes de motor
2420 2420 Autoestrada
2421 2421 Saída de autopista
2422 2422 Enlace de autopista
2423 2423 Porto de montaña
2424 2424 Bicicleta de montaña
2425 2425 Mover Nodo...
2426 2426 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2427 2427 -----
2428 2428 Mover cara abaixo
2429 2429 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2430 2430 Mover elementos
2431 2431 Baixar filtro.
2432 2432 Subir filtro.
2433 2433 Mover á esquerda
2434 2434 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2435 2435 -----
2436 2436 Mover obxectos {0}
2437 2437 Mover á dereita
2438 2438 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2439 2439 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2443 2443 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2444 2444 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2445 2445 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2446 2446 Movelos
2447 2447 Mover cara arriba
2448 2448 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2449 2449 Mover {0}
2450 2450 Move Obxectos {0}
2451 2451 Lama
2452 2452 Múltiple
2453 2453 -----
2454 2454 Multipolígono
2455 2455 -----
2456 2456 O multipolígono non está fechado
2457 2457 Museo
2458 2458 Intrumentos Musicais
2459 2459 Os meus conxuntos de cambios.
2460 2460 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2461 2461 A miña versión
2462 2462 A miña versión (conxunto de datos locais)
2463 2463 O meu co misturado
2464 2464 O meu deles
2465 2465 Fallo de importación NMEA!
2466 2466 Importación NMEA satisfactoria
2467 2467 Ficheiros NMEA-0183
2468 2468 Mapas NPE
2469 2469 NPE Mapas (Tim)
2470 2470 Nome
2471 2471 -----
2472 2472 Nome da ubicación
2473 2473 Nome do usuario
2474 2474 Nome: {0}
2475 2475 Puntos de trazado con nome de {0}
2476 2476 Puntos de trazado nomeados.
2477 2477 Vía estreita
2478 2478 Nacional
2479 2479 Parque Nacional
2480 2480 Nodos duplicados da natureza
2481 2481 Natureza
2482 2482 Reserva Natural
2483 2483 Próximo
2484 2484 Rede
2485 2485 Excepción de rede
2486 2486 Nunca actualizar
2487 2487 Nova
2488 2488 -----
2489 2489 Novo cartafol
2490 2490 Nova capa
2491 2491 Nova clave
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Novo papel
2496 2496 -----
2497 2497 Novo valor
2498 2498 Seguinte
2499 2499 Club nocturno
2500 2500 Non
2501 2501 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2502 2502 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2503 2503 Sen Atallo
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Aínda non hai unha área escollida
2508 2508 -----
2509 2509 Non hai cambios que subir.
2510 2510 -----
2511 2511 Ningún conflicto que resolver
2512 2512 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2513 2513 Conxunto de datos actual no atopado
2514 2514 Non se atoparon datos nese área
2515 2515 Non se cargaron datos.
2516 2516 Sen data
2517 2517 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2518 2518 Sen saída
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Sen imaxe
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2525 2525 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2526 2526 Ningún conxunto de cambios aberto
2527 2527 Ningún conxunto de cambios abertos
2528 2528 -----
2529 2529 Ningún conflicto de propiedades pendente
2530 2530 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 Sen proxy
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 Non hai capas escollidas
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 Sen erros de validación
2543 2543 Non, abortar
2544 2544 Non, continuar editando
2545 2545 Non, non aplicar
2546 2546 Nodo
2547 2547 -----
2548 2548 Nodo todavía en uso
2549 2549 Nodo {0}
2550 2550 Nodo: conexión
2551 2551 Nodo: estándar
2552 2552 Nodo: etiquetado
2553 2553 Nodos
2554 2554 Nodos na mesma posición
2555 2555 Nodos co mesmo nome
2556 2556 Nodos(resolto)
2557 2557 Nodos(con conflictos)
2558 2558 -----
2559 2559 Ningún
2560 2560 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2561 2561 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2562 2562 Norte
2563 2563 -----
2564 2564 Non se atopa
2565 2565 Aínda non decidido
2566 2566 Aínda non decidido
2567 2567 -----
2568 2568 Nota
2569 2569 -----
2570 2570 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2571 2571 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2572 2572 Anotacións
2573 2573 Nada
2574 2574 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2575 2575 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2576 2576 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2577 2577 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2578 2578 Nada seleccionado!
2579 2579 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2580 2580 Nada para escoller
2581 2581 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2582 2582 Nada para ampliar
2583 2583 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2584 2584 Número
2585 2585 Número de plazas
2586 2586 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2587 2587 -----
2588 2588 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2589 2589 Esquema numérico
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Datos OSM
2597 2597 Contrasinal de OSM.
2598 2598 Ficheiros de Servidor OSM
2599 2599 -----
2600 2600 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2601 2601 -----
2602 2602 Contrasinal de OSM:
2603 2603 Nome de usuario OSM:
2604 2604 -----
2605 2605 Obxecto
2606 2606 -----
2607 2607 ID do Obxecto
2608 2608 -----
2609 2609 Historia do Obxecto
2610 2610 -----
2611 2611 Tipo de Obxecto:
2612 2612 Obxecto con histórico
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Obxectos para engadir:
2616 2616 Obxectos para borrar:
2617 2617 Obxectos para modificar:
2618 2618 100 octanos
2619 2619 91 octanos
2620 2620 95 octanos
2621 2621 98 octanos
2622 2622 Desprazamento 3.000.000m leste
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Desprazamento:
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 Clave antiga
2630 2630 Papel antigo
2631 2631 Valor antigo
2632 2632 Baixo demanda
2633 2633 Ao enviar
2634 2634 Sentido único
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2638 2638 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2639 2639 Sentido único
2640 2640 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2641 2641 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2642 2642 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2643 2643 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2644 2644 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2645 2645 Só no extremo da vía.
2646 2646 -----
2647 2647 Aberto
2648 2648 -----
2649 2649 Abrir Lugar...
2650 2650 -----
2651 2651 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2652 2652 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2653 2653 Abrir un ficheiro.
2654 2654 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2655 2655 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2656 2656 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2657 2657 Abrir unha lista con todas as relacións.
2658 2658 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2659 2659 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2660 2660 -----
2661 2661 Abrir dialogo de configuracions globales.
2662 2662 Abrir unha ventá de lista de selección.
2663 2663 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2664 2664 Abrir unha URL.
2665 2665 Abrir un editor para a relación seleccionada
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Abrir un ficheiro
2672 2672 Abrir ficheiro escollido
2673 2673 Abrir ficheiro escollido.
2674 2674 -----
2675 2675 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2676 2676 -----
2677 2677 Abrir...
2678 2678 Aberto/Pechado:
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 Datos OpenStreetMap
2684 2684 Abrindo 1 ficheiro
2685 2685 Horario de apertura
2686 2686 Abrindo ficheiro "{0}"...
2687 2687 Abrir ficheiros
2688 2688 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2689 2689 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2690 2690 -----
2691 2691 Operador/a
2692 2692 Óptica
2693 2693 Atributos Opcionais:
2694 2694 Tipos opcionais
2695 2695 Orgánico
2696 2696 Vía orixinal
2697 2697 Ortogonalizar
2698 2698 Ortogonalizar / Desfacer
2699 2699 Ortogonalizar Forma
2700 2700 Ortogonalizar forma / Desfacer
2701 2701 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2702 2702 Outro
2703 2703 Outros Puntos de Información
2704 2704 Outros nodos duplicados
2705 2705 Exteriores
2706 2706 Superposición de teselas
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 Sobrescribir
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 PCN 2006 - Italia
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 PUWG 1992 (Polonia)
2724 2724 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2725 2725 PUWG Zona
2726 2726 Pintura
2727 2727 Estilo de pintura {0}: {1}
2728 2728 Sitio paleontolóxico
2729 2729 -----
2730 2730 Papel
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2734 2734 Nome do parámentro
2735 2735 Valor do parámetro
2736 2736 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2737 2737 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2738 2738 Relacións pai
2739 2739 Parque
2740 2740 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2741 2741 Aparcamento
2742 2742 Corredor de aparcamento
2743 2743 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2744 2744 Procesando daros de OSM...
2745 2745 Procesando a historia dos datos OSM...
2746 2746 Procesando contido do concunto de cambios...
2747 2747 -----
2748 2748 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Partes
2752 2752 Lugar de cruces frecuentes
2753 2753 Lugar de paso
2754 2754 Contrasinal
2755 2755 Contrasinal:
2756 2756 Contrasinal:
2757 2757 Pegar
2758 2758 Pegar ...
2759 2759 Pegar Etiquetas
2760 2760 Pegar a URL dende o portapapéis
2761 2761 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2762 2762 Pega sin membros incompletos
2763 2763 Camiño
2764 2764 -----
2765 2765 Pico
2766 2766 Calle peatonal
2767 2767 Cruce peatonal
2768 2768 Tipo de cruce peatonal
2769 2769 Peóns
2770 2770 Pelota vasca
2771 2771 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2772 2772 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2773 2773 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2774 2774 Realiza a validación dos datos
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Farmacia
2778 2778 Número de teléfono
2779 2779 Número de teléfono
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Zona de picnic
2783 2783 Embarcadoiro
2784 2784 -----
2785 2785 Tubería
2786 2786 Tipo de pista de esquí
2787 2787 Cancha de xogo
2788 2788 Lugar de culto
2789 2789 Lugares
2790 2790 Reproducir/Pausar audio.
2791 2791 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2792 2792 Zona de xogos
2793 2793 Aborte se non está seguro
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Decide que valores hay que manter
2799 2799 Introduza coordenadas GPS
2800 2800 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2801 2801 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2802 2802 Introduza un nome de usuario non baleiro
2803 2803 Introduza a dirección da tesela
2804 2804 Introduza un índice de tesela
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2809 2809 Introduza un ID de usuario válido
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Introduza un enteiro de valor > 0
2815 2815 Introduza un nome de usuario non valeiro
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2826 2826 -----
2827 2827 Escolla unha área de descarga primeiro.
2828 2828 -----
2829 2829 Por favor, selecciona unha tecla
2830 2830 Por favor selecciona un valor
2831 2831 -----
2832 2832 Por favor selecciona unha entrada.
2833 2833 Escolla polo menos catro nodos.
2834 2834 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2835 2835 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2836 2836 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2837 2837 Escolla polo menos unha fila para copiar
2838 2838 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2839 2839 Escolla polo menos unha vía.
2840 2840 Escolla polo menos tres nodos.
2841 2841 -----
2842 2842 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2843 2843 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2844 2844 Escolla algunha cousa para copiar
2845 2845 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2846 2846 Por favor seleccione a fila a borrar.
2847 2847 Por favor selecciona a fila a editar.
2848 2848 Escolla a capa a usar
2849 2849 -----
2850 2850 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2851 2851 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2852 2852 Engadido empaquetado con JOSM
2853 2853 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2854 2854 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2855 2855 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2856 2856 Información do complemento
2857 2857 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2858 2858 Fallou a actualización do complemento
2859 2859 Política de actualización de complementos
2860 2860 Engadidos
2861 2861 Complementos actualizados
2862 2862 Nome do Punto
2863 2863 Número do punto
2864 2864 Poste
2865 2865 Referencia de poste
2866 2866 Policía
2867 2867 Política
2868 2868 -----
2869 2869 Posición
2870 2870 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2871 2871 Buzón de Correos
2872 2872 Oficina postal
2873 2873 Código postal
2874 2874 -----
2875 2875 Potencia
2876 2876 Xerador de enerxía
2877 2877 Tendido eléctrico
2878 2878 Central eléctrica
2879 2879 Subestación eléctrica
2880 2880 Torre de electricidade
2881 2881 -----
2882 2882 Fuente de Tensión
2883 2883 Violación da Precondición
2884 2884 Violación de condición previa
2885 2885 Predefinido
2886 2886 -----
2887 2887 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Preferencias
2892 2892 Preferencias almacenadas en {0}
2893 2893 Preferencias...
2894 2894 Preparar os datos de OSM...
2895 2895 Preparar a resolución de conflictos
2896 2896 Preparando o conxunto de cambios...
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Vía para tren histórico
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Axustes prestablecidos
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 Previo
2910 2910 Primaria
2911 2911 Enlace a rúa primaria
2912 2912 Modificador principal:
2913 2913 Primitiva
2914 2914 Esperábase un id primitivo
2915 2915 Prisión
2916 2916 Procesando ficheiro "{0}"
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 Coordenadas Proxectadas
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 Código de proxeción
2925 2925 -----
2926 2926 Método de proxección
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Propiedades
2930 2930 -----
2931 2931 Comprobador de propiedades:
2932 2932 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2933 2933 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2934 2934 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
2935 2935 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
2936 2936 Propiedades de
2937 2937 Propiedades(con conflictos)
2938 2938 Propiedades/Relacións
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
2943 2943 -----
2944 2944 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
2945 2945 -----
2946 2946 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
2947 2947 Proporciona capacidades de enrutamento.
2948 2948 Configuración do proxy
2949 2949 -----
2950 2950 Edificio público
2951 2951 -----
2952 2952 Vehículos de servicio público (SP)
2953 2953 Transporte público
2954 2954 Purgar
2955 2955 Purgar...
2956 2956 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
2957 2957 -----
2958 2958 Canteira
2959 2959 Pedir
2960 2960 Consultar e descargar conxuntos de cambios
2961 2961 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
2962 2962 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
2963 2963 Consultar conxuntos de cambios
2964 2964 -----
2965 2965 Pedir só conxuntos de cambios pechados
2966 2966 Pedir só conxuntos de cambios abertos
2967 2967 Consultando e descargando conxuntos de cambios
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 Coches RC
2973 2973 Pista de carreiras
2974 2974 Raqueta
2975 2975 Vía de tren
2976 2976 Vía de tren
2977 2977 Apeadeiro de ferrocarril
2978 2978 Andén de ferrocarril
2979 2979 Nodos duplicados na vía do tren
2980 2980 Via do tren
2981 2981 Rango de numeros esperado
2982 2982 Datos GPS en bruto
2983 2983 Ler Antes
2984 2984 Ler fotos...
2985 2985 -----
2986 2986 Lendo conxunto de cambios {0}...
2987 2987 Lendo conxunto de cambios...
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Lendo pais de "{0}"
2991 2991 Lendo información de usuario...
2992 2992 Lendo {0}...
2993 2993 Leeme
2994 2994 Nome real
2995 2995 Borrar realmente a selección da relación {0}?
2996 2996 Gravando
2997 2997 Estudio de grabación
2998 2998 Terra de recreo
2999 2999 -----
3000 3000 Reciclaxe
3001 3001 Vermello:
3002 3002 Refacer
3003 3003 Refacer a última acción desfeita.
3004 3004 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3005 3005 Referencia
3006 3006 Referencia (número de pista)
3007 3007 Número de referencia
3008 3008 Número de referencia
3009 3009 Referenciado por:
3010 3010 Refírese a
3011 3011 Actualizar
3012 3012 Rexión
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 Rexeitar Conflitos e Gardar
3016 3016 Relación
3017 3017 Relación...
3018 3018 Editor de relación: Descargar Membros
3019 3019 Editor de relacións: Mover Abaixo
3020 3020 Editor de relacións: Mover Arriba
3021 3021 Editor de relación: Borrar
3022 3022 Editor de relación: Borrar escollida
3023 3023 Editor de Relacións: Invertir
3024 3024 Editor de relacións: Ordenar
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 A relación é borrada
3029 3029 A relación esta baldeira
3030 3030 -----
3031 3031 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3032 3032 Relación {0}
3033 3033 Relación: escollida
3034 3034 Relacións
3035 3035 -----
3036 3036 Relacións: {0}
3037 3037 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3038 3038 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3039 3039 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3040 3040 -----
3041 3041 Relixión
3042 3042 Recargar
3043 3043 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 Recargar o historial dende o servidor
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Control Remoto
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 Eliminar
3059 3059 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3060 3060 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3061 3061 Borra "{0}" para a via "{1}"
3062 3062 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Eliminar da memoria
3066 3066 Eliminar foto da capa
3067 3067 Eliminar etiquetas de vías internas
3068 3068 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3069 3069 Borrar os marcadores seleccionados
3070 3070 Borrar os membros escollidos para esta relación
3071 3071 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3072 3072 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3076 3076 Borraos, limpa a relación
3077 3077 Suprimir este membro da relación
3078 3078 Elementos borrados das Relacions
3079 3079 Borrar nodos duplicados
3080 3080 -----
3081 3081 Eliminando complementos obsoletos...
3082 3082 Eliminando complementos non mantidos...
3083 3083 Mudar o nome do ficheiro
3084 3084 Renomear ficheiro "{0}" a
3085 3085 Renomear capa
3086 3086 Renomear o marcador escollido
3087 3087 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 Alquiler
3091 3091 Taller
3092 3092 -----
3093 3093 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3094 3094 Informar de Fallo
3095 3095 -----
3096 3096 Solicitar Token de Aceso
3097 3097 A petición fallou
3098 3098 -----
3099 3099 Require detalles: {0}
3100 3100 -----
3101 3101 Reservorio
3102 3102 Restablecer
3103 3103 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3104 3104 -----
3105 3105 Rúa urbana
3106 3106 Área residencial
3107 3107 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3108 3108 Resolver
3109 3109 Resolver conflictos
3110 3110 Resolver conflictos de ''{0}''
3111 3111 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3112 3112 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3113 3113 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3114 3114 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3115 3115 Resolver conflictos.
3116 3116 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3117 3117 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3118 3118 Resolver conflicto de version para via {0}
3119 3119 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3120 3120 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3121 3121 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3122 3122 Recurso
3123 3123 Área de Descanso
3124 3124 Reiniciar
3125 3125 Restaurante
3126 3126 Restaurar
3127 3127 Restaurando ficheiros
3128 3128 Restricción
3129 3129 Comercios
3130 3130 Muro de contención
3131 3131 -----
3132 3132 Obter token de aceso
3133 3133 -----
3134 3134 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3135 3135 -----
3136 3136 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Pedindo información do usuario
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Invertir
3143 3143 Invertir Vías
3144 3144 Invertir e Combinar
3145 3145 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3146 3146 Invertir a orde dos membros da relación
3147 3147 Invertir vía
3148 3148 Invertir vías
3149 3149 Liña de costa revertida
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 desfacendo cambios
3154 3154 -----
3155 3155 Revisión
3156 3156 Equitación
3157 3157 Río
3158 3158 Ribeira
3159 3159 Rúa (Tipo descoñecido)
3160 3160 Restriccións de trafico
3161 3161 Papel
3162 3162 Problema de verificación de papel
3163 3163 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Cargo:
3167 3167 Papeis nas relacións que fan referencia a
3168 3168 Rotonda
3169 3169 Ruta
3170 3170 -----
3171 3171 Ruta estatal
3172 3172 Tipo de Ruta
3173 3173 Rutas mostradas para:
3174 3174 Liga de Rugby
3175 3175 -----
3176 3176 Ruínas
3177 3177 -----
3178 3178 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3179 3179 -----
3180 3180 Executando test {0}
3181 3181 Pista
3182 3182 Escala SAC
3183 3183 Tarxetas SIM
3184 3184 SPOTMaps (Francia)
3185 3185 -----
3186 3186 Entrenamento Seguro
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Poterna
3190 3190 Saturación:
3191 3191 sauna
3192 3192 Gardar
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Gardar como...
3196 3196 Gardar ficheiro GPX
3197 3197 Gardar en:
3198 3198 Gardar Capa
3199 3199 Gardar ficheiro OSM
3200 3200 -----
3201 3201 Gardar capa WMS nun ficheiro
3202 3202 -----
3203 3203 Gardar de todas formas
3204 3204 -----
3205 3205 Gardar en:
3206 3206 Gardar ficheiro escollido.
3207 3207 -----
3208 3208 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3209 3209 Gardar os datos actuais.
3210 3210 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3211 3211 -----
3212 3212 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 A examinar o directorio {0}...
3219 3219 Escola
3220 3220 Chatarra
3221 3221 Cantos
3222 3222 Matorral
3223 3223 Pescado
3224 3224 Buscar
3225 3225 Procurar ...
3226 3226 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3227 3227 Buscar obxectos
3228 3228 Buscar obxectos.
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 Buscar...
3234 3234 Procurar:
3235 3235 Procura:
3236 3236 Nombre alternativo
3237 3237 -----
3238 3238 Secundaria
3239 3239 Modificador secundario:
3240 3240 Segundos: {0}
3241 3241 Excepción de seguridade
3242 3242 Ver na wiki para outra capacidade
3243 3243 Carril bici e vía peatonal separadas
3244 3244 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3245 3245 Escoller
3246 3246 Escoller Todo
3247 3247 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3248 3248 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3249 3249 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3250 3250 -----
3251 3251 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3252 3252 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3253 3253 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3254 3254 Escoller ou ben:
3255 3255 Escolla o nome de ficheiro
3256 3256 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3257 3257 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3258 3258 Escoller na capa
3259 3259 Escoller na lista de relacións
3260 3260 Escoller membros
3261 3261 -----
3262 3262 Escoller nodo baixo o cursor.
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3267 3267 Escoller relación
3268 3268 -----
3269 3269 Escoller relación na selección principal
3270 3270 Escoller relación an lista de relacións.
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 Escolle a capa a usar
3274 3274 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3275 3275 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3276 3276 -----
3277 3277 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3281 3281 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3282 3282 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3283 3283 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3284 3284 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3285 3285 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Escoller coa busca indicada
3291 3291 -----
3292 3292 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3293 3293 -----
3294 3294 Selección
3295 3295 Selección valeira
3296 3296 A selección debe consistir só de vias e nodos
3297 3297 Selección non axeitada!
3298 3298 Selección:
3299 3299 Selección: {0}
3300 3300 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3301 3301 -----
3302 3302 Semiautomática
3303 3303 Capa Distinta
3304 3304 Separador
3305 3305 Secuencia
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 Servizo
3309 3309 URL do servizo
3310 3310 Servizos
3311 3311 Servizos:
3312 3312 Tipo de vía de servicio
3313 3313 -----
3314 3314 Establecer todos ós predeterminados
3315 3315 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3316 3316 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3317 3317 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3318 3318 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3319 3319 Establecer a linguaxe
3320 3320 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3321 3321 Establecer a predeterminado
3322 3322 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3323 3323 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3324 3324 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3325 3325 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3326 3326 Estabelece un papel para os membros escollidos
3327 3327 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3328 3328 Establecendo valores predeterminados
3329 3329 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3330 3330 Configuración
3331 3331 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3332 3332 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3333 3333 -----
3334 3334 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3335 3335 Compartindo
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Refuxio
3339 3339 Gastos de envío
3340 3340 Zapatos
3341 3341 Tiro
3342 3342 Compras
3343 3343 Tendas
3344 3344 Descrición curta: {0}
3345 3345 Atallo
3346 3346 Preferencias dos atallos
3347 3347 -----
3348 3348 Debería ser desactivado o engadido?
3349 3349 -----
3350 3350 Amosar
3351 3351 -----
3352 3352 Amosar Informe de Estado
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Amosar conxunto de cambios {0}
3357 3357 Amosar información de axuda
3358 3358 Amosar historia
3359 3359 Amosar información
3360 3360 Amosa información acerca da subida de datos.
3361 3361 -----
3362 3362 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3363 3363 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3364 3364 Mostrar a seguinte imaxe
3365 3365 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3366 3366 -----
3367 3367 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3368 3368 -----
3369 3369 Mostrar a imaxe previa
3370 3370 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3371 3371 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3372 3372 Amosar só as etiquetas con conflictos
3373 3373 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 Amosar esta axuda
3377 3377 Amosar/Ocultar
3378 3378 Mostrar área
3379 3379 Amosar a presión atmosférica
3380 3380 Amosar a data actual
3381 3381 Amosar humidade
3382 3382 Amosar temperatura
3383 3383 -----
3384 3384 Sicilia - Italia
3385 3385 Vías con nomes similares
3386 3386 -----
3387 3387 Simplificar Vía
3388 3388 Simplificar todas as vias seleccionadas
3389 3389 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3390 3390 Simplificar vias?
3391 3391 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3392 3392 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3393 3393 -----
3394 3394 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3395 3395 Elementos únicos
3396 3396 Tamaño
3397 3397 Monopatín
3398 3398 Patinaxe
3399 3399 Esquí
3400 3400 Esquí
3401 3401 Omitir a descarga
3402 3402 Saltar descarga
3403 3403 Omitir actualización
3404 3404 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3405 3405 -----
3406 3406 Mapa esbaradío
3407 3407 Rampa
3408 3408 Fumadores
3409 3409 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3410 3410 -----
3411 3411 Trineo
3412 3412 Fútbol
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3416 3416 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3417 3417 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3418 3418 -----
3419 3419 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 Ordenar
3424 3424 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3425 3425 Ordenar os membros da relación
3426 3426 Fonte
3427 3427 Sur
3428 3428 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3429 3429 Espazos para os páis
3430 3430 Espazos para a muller
3431 3431 Rádar de tráfico
3432 3432 Picos
3433 3433 Separar Vía
3434 3434 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3435 3435 Separar a vía {0} en {1} partes
3436 3436 Dividie vías en fragmentos
3437 3437 Deportes
3438 3438 Deporte (Pelota)
3439 3439 Instalaciones deportivas
3440 3440 Deportes
3441 3441 Polideportivo
3442 3442 fonte
3443 3443 Estadio
3444 3444 Argumento de xeometría unix estandar
3445 3445 Estrelas
3446 3446 Comezar Busca
3447 3447 Comezar a descarga
3448 3448 Empezar a descargar datos
3449 3449 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3450 3450 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 Comeza a subir en anacos...
3455 3455 Comezando a subir nunha única petición...
3456 3456 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3457 3457 Estado
3458 3458 Papelería
3459 3459 -----
3460 3460 Informe de Estado
3461 3461 Pasos
3462 3462 -----
3463 3463 Escaleira de paso
3464 3464 Deter
3465 3465 -----
3466 3466 Arroio ou riachuelo
3467 3467 -----
3468 3468 Nome da rúa
3469 3469 Rúas
3470 3470 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 Subárea
3478 3478 Enviar filtro
3479 3479 Suburbio
3480 3480 Metro
3481 3481 Boca de metro
3482 3482 Atallos de ventá
3483 3483 Feito satisfactoriamente
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 Supermercado
3487 3487 -----
3488 3488 Asistencia técnica
3489 3489 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3493 3493 Superficie
3494 3494 Cámara de vixilancia
3495 3495 Vértice xeodésico
3496 3496 -----
3497 3497 Natación
3498 3498 Swiss Grid (Suíza)
3499 3499 Descición de símbolo
3500 3500 Sincronizar Audio
3501 3501 Sincronizar o paquete de datos completo
3502 3502 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3503 3503 Sincronizar únicamente a relación {0}
3504 3504 -----
3505 3505 Sincronizar únicamente a vía {0}
3506 3506 Sistema de medida
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Ténis de mesa
3518 3518 Pavimento táctil
3519 3519 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3520 3520 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3521 3521 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3522 3522 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3523 3523 Etiquetar as relación con
3524 3524 -----
3525 3525 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3526 3526 -----
3527 3527 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3528 3528 Etiquetas
3529 3529 Etiquetas e membros
3530 3530 Etiquetas de nodos
3531 3531 Etiquetas de relacions
3532 3532 Etiquetas de vías
3533 3533 -----
3534 3534 -----
3535 3535 Etiquetas con valores baleiros
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Pista de rodaxe
3540 3540 Teléfono
3541 3541 Tarxetas telefónicas
3542 3542 Tenis
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 Rúa terciaria ou local
3546 3546 Modificador terciario:
3547 3547 Proba
3548 3548 -----
3549 3549 O test fallou
3550 3550 -----
3551 3551 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3552 3552 Testando o Token de Acesso OAuth
3553 3553 Probando OSM API URL ''{0}''
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3570 3570 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3581 3581 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3582 3582 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3583 3583 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3584 3584 -----
3585 3585 O documento non contén datos.
3586 3586 -----
3587 3587 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3588 3588 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3589 3589 -----
3590 3590 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3591 3591 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3592 3592 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3593 3593 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3594 3594 -----
3595 3595 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3596 3596 -----
3597 3597 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3598 3598 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3599 3599 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3600 3600 -----
3601 3601 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3602 3602 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3603 3603 -----
3604 3604 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3605 3605 -----
3606 3606 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3607 3607 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3613 3613 -----
3614 3614 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3620 3620 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3621 3621 -----
3622 3622 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3623 3623 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3624 3624 Teatro
3625 3625 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3626 3626 A súa versión
3627 3627 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3628 3628 O deles co mesturado
3629 3629 Parque temático
3630 3630 Non hay conxuntos de cambios abertos
3631 3631 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3632 3632 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3633 3633 Hai unha intersección entre vías.
3634 3634 -----
3635 3635 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3636 3636 Houbo {0} conflictos durante a importación
3637 3637 Esta acción non terá atallo.\n\n
3638 3638 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3639 3639 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3640 3640 Isto está despois do fin da grabación
3641 3641 -----
3642 3642 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 Comproba se os multipolígonos son válidos
3656 3656 -----
3657 3657 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3658 3658 -----
3659 3659 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3668 3668 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3669 3669 Máquina de tiquets
3670 3670 -----
3671 3671 Dirección da tesela:
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 Zona horaria:
3677 3677 Zona horaria: {0}
3678 3678 -----
3679 3679 A ...
3680 3680 Para borrar
3681 3681 Cambiar Liñas GPX
3682 3682 -----
3683 3683 Cambiar Vista de Malla
3684 3684 Alternar a vista de pantalla completa
3685 3685 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3686 3686 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3687 3687 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3688 3688 Cambiar: {0}
3689 3689 Cambia a configuración global "{0}".
3690 3690 Baños
3691 3691 O Token permite aceso restrinxido
3692 3692 Peaxe
3693 3693 Cabina de peaxe
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Ferramenta: {0}
3697 3697 Barra de ferramentas
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 Personalización de barra de ferramentas
3701 3701 Ferramentas
3702 3702 -----
3703 3703 Ferramentas para debuxar edificios.
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 Turismo
3707 3707 Torre
3708 3708 Referencia da torre
3709 3709 Tipo de torre
3710 3710 Vila
3711 3711 Casa do Concello
3712 3712 Xoguetes
3713 3713 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3714 3714 Pista
3715 3715 Coloreado de Trazados e Puntos
3716 3716 -----
3717 3717 Tipo de pista
3718 3718 Calmado de tráfico
3719 3719 Semáforo
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Tranvía
3723 3723 Parada de tranvía
3724 3724 Transporte
3725 3725 -----
3726 3726 Axencia de viaxes
3727 3727 Árbore
3728 3728 Rúa principal
3729 3729 Enlace a rúa principal
3730 3730 Tentar de novo
3731 3731 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3732 3732 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3733 3733 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3734 3734 Túnel
3735 3735 Boca del túnel
3736 3736 Restricción de xiro
3737 3737 -----
3738 3738 Círculo de giro
3739 3739 Punto de xiro
3740 3740 -----
3741 3741 Torno
3742 3742 Plataforma de xiro
3743 3743 Tipo
3744 3744 Tipo de nome (Reino Unido)
3745 3745 -----
3746 3746 Tipos
3747 3747 Rodas
3748 3748 -----
3749 3749 UIC-Referencia
3750 3750 DESCOÑECIDO
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 UTM Francia (DOM)
3761 3761 UTM sistema xeodésico
3762 3762 UTM Zona
3763 3763 Despegar Vías
3764 3764 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3765 3765 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3766 3766 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3767 3767 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3768 3768 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3769 3769 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3770 3770 -----
3771 3771 Non foi posible analizar Lon/Lat
3772 3772 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3773 3773 Sen clasificar
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Liña de costa desconectada
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Pendente
3780 3780 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3781 3781 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3782 3782 Sen decidir
3783 3783 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3784 3784 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3785 3785 Desfacer
3786 3786 Defacer ortogonalizar forma
3787 3787 Desfacer mover
3788 3788 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3789 3789 Desfacer a última acción.
3790 3790 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3791 3791 Desacoplar o panel
3792 3792 Excepción Inesperada
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3799 3799 -----
3800 3800 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3801 3801 Mostra non esperada: {0}
3802 3802 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3803 3803 -----
3804 3804 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3805 3805 Desconxelar
3806 3806 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3807 3807 Despegar Nodo
3808 3808 Universidade
3809 3809 Maquina descoñecida
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3813 3813 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 Tipo descoñecido: {0}
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Vía sen clasificar sen nombre
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 Deseleccionar Todo
3830 3830 Deseleccionar Todo (Escape)
3831 3831 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3832 3832 Deseleccionar todos os obxectos.
3833 3833 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3834 3834 -----
3835 3835 Versión non soportada: {0}
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 Arriba
3841 3841 Subir un nivel
3842 3842 Actualizar
3843 3843 Actualizar o conxunto de cambios
3844 3844 Actualizar contido
3845 3845 Actualizar datos
3846 3846 Actualizar listado de directorios.
3847 3847 O intervalo de actualización (en días):
3848 3848 Actualizar modificado
3849 3849 -----
3850 3850 Actualizar complementos
3851 3851 Subir selección
3852 3852 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3853 3853 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3854 3854 Actualizar os complementos escollidos
3855 3855 Actualizado
3856 3856 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3857 3857 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3858 3858 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3859 3859 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 Subindo datos
3863 3863 Actualizando erros ignorados ...
3864 3864 Actualizando mapa ...
3865 3865 Actualizando Plugins...
3866 3866 Enviar
3867 3867 Subir Cambios
3868 3868 Subir Preferencias
3869 3869 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3870 3870 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3871 3871 Subir datos
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 Subir seleccion
3878 3878 -----
3879 3879 Subir as preferencias actuais ó servidor
3880 3880 Enviar a "{0}"
3881 3881 Subir un novo conxunto de cambios
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 Subindo datos...
3887 3887 -----
3888 3888 Uso
3889 3889 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3890 3890 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3891 3891 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3892 3892 Usar autentcación básica
3893 3893 Usar OAuth
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Usar predeterminado
3899 3899 Usar ficheiro de datos por defecto.
3900 3900 Usar as opcións predeterminadas
3901 3901 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3902 3902 -----
3903 3903 Utilizar a capa de errores
3904 3904 Usar scripts externos en JOSM
3905 3905 Usar configuración global.
3906 3906 Usar lista de omisións
3907 3907 -----
3908 3908 Usar axuste preestablecido "{0}"
3909 3909 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3914 3914 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3915 3915 -----
3916 3916 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
3917 3917 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
3918 3918 -----
3919 3919 Usuario
3920 3920 ID do usuario:
3921 3921 Nome de usuario:
3922 3922 Usuario:
3923 3923 Nome de usuario
3924 3924 Nome de usuario:
3925 3925 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
3926 3926 -----
3927 3927 Aspiradora
3928 3928 Validar
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 Validando
3933 3933 Validación
3934 3934 Erros de validación
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 Valor
3938 3938 -----
3939 3939 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
3940 3940 -----
3941 3941 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
3942 3942 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
3943 3943 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
3944 3944 Valor:
3945 3945 Valores
3946 3946 Tenda de variedades
3947 3947 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
3951 3951 Máquina expendedora
3952 3952 Expendedor automático de productos
3953 3953 Versión
3954 3954 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
3955 3955 Version esperada
3956 3956 Versión {0}
3957 3957 Versión {0} creada en {1} por {2}
3958 3958 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
3959 3959 Versión {0} en editor
3960 3960 Versión {0}, {1} (por {2})
3961 3961 Versión: {0}
3962 3962 Veterinario
3963 3963 Vídeo
3964 3964 Ver
3965 3965 Vista: {0}
3966 3966 Panorámica
3967 3967 -----
3968 3968 Poboación
3969 3969 Parque Municipal
3970 3970 Poboación/Cidade
3971 3971 Viñedo
3972 3972 Visibilidade
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 Calibración do grabador de voz
3978 3978 Volcán
3979 3979 Voleibol
3980 3980 Voltaxe
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
3984 3984 Baño
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 ficheiros WMS (*.wms)
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Parede
3997 3997 Aviso
3998 3998 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
3999 3999 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4000 4000 -----
4001 4001 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4002 4002 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4003 4003 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4013 4013 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4030 4030 -----
4031 4031 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4047 4047 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4054 4054 -----
4055 4055 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4056 4056 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4060 4060 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4061 4061 -----
4062 4062 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4063 4063 Advertencias
4064 4064 Limpeza
4065 4065 Papeleiras
4066 4066 Depuradora
4067 4067 Auga
4068 4068 Parque acuático
4069 4069 Torre de auga
4070 4070 -----
4071 4071 Traballos Acuáticos
4072 4072 Fervenza
4073 4073 -----
4074 4074 Nodos duplicados na vía de auga
4075 4075 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4076 4076 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4081 4081 Vía {0}
4082 4082 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 Vías
4086 4086 -----
4087 4087 Cruceiro
4088 4088 Camiño a santuario
4089 4089 Páxina web:{0}
4090 4090 Páxina web:
4091 4091 Represa
4092 4092 Pantano
4093 4093 Cadeira de rodas
4094 4094 Sillas de rodas
4095 4095 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4096 4096 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4097 4097 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4098 4098 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4099 4099 Todo o grupo
4100 4100 Anchura (metros)
4101 4101 -----
4102 4102 Muíño de vento
4103 4103 Manga de vento
4104 4104 -----
4105 4105 Vista de malla
4106 4106 -----
4107 4107 Con tenda
4108 4108 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4109 4109 Madeira
4110 4110 Fábrica
4111 4111 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 A etiqueta XML <user> non se atopa
4116 4116 Yahoo Satélite
4117 4117 Sí
4118 4118 Si, Aplicar
4119 4119 Si, crear un conflicto e pechar
4120 4120 Si, borrar nodos
4121 4121 -----
4122 4122 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4123 4123 -----
4124 4124 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4125 4125 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4126 4126 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 Atopou un bug en JOSM
4130 4130 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4131 4131 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4132 4132 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4133 4133 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4134 4134 Debe escoller polo menos unha vía.
4135 4135 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4139 4139 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4140 4140 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4141 4141 -----
4142 4142 Debe escoller unha traza GPX
4143 4143 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4144 4144 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 Aumento(en metros)
4149 4149 Aumentar Zoom
4150 4150 Reducir Zoom
4151 4151 Facer zoom e mover mapa
4152 4152 -----
4153 4153 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4154 4154 Aumentar Zoom
4155 4155 Nível de ampliación:
4156 4156 Reducir Zoom
4157 4157 Facer zoom na vista a {0}.
4158 4158 Ampliar a
4159 4159 Axustar á capa
4160 4160 -----
4161 4161 Zoom a nodo
4162 4162 -----
4163 4163 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4164 4164 Facer zoom sobre a selección
4165 4165 -----
4166 4166 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4167 4167 -----
4168 4168 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4169 4169 Facer zoom a {0}
4170 4170 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4171 4171 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4172 4172 [borrado]
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 liña
4191 4191 liña de baixa tensión
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 liña
4196 4196 multipolígono
4197 4197 rede
4198 4198 transporte_público
4199 4199 restricción
4200 4200 ruta
4201 4201 lugar
4202 4202 Vía acuática
4203 4203 Editar mercancías
4204 4204 Editar pilona
4205 4205 Editar Estación
4206 4206 Mercancías
4207 4207 Pilona
4208 4208 Estación
4209 4209 Porta
4210 4210 Atrás
4211 4211 Máis rápido
4212 4212 Avance máis rápido
4213 4213 Avance
4214 4214 Saltar cara atrás.
4215 4215 Saltar cara adiante
4216 4216 Marca Seguinte
4217 4217 Reproducir a seguinte marca.
4218 4218 Reproducir a marca anterior.
4219 4219 Reproducción/Pausa
4220 4220 Marca Anterior
4221 4221 Máis lento
4222 4222 Avance máis lento
4223 4223 Pechado
4224 4224 Aberto
4225 4225 baleiro
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 O
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 texto
4246 4246 Desc(ripcion)
4247 4247 Nome
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 marca
4259 4259 non
4260 4260 usado
4261 4261 si
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 sobre a terra
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 baixo terra
4268 4268 baixo auga
4269 4269 -----
4270 4270 Ampliación
4271 4271 Editar Estación
4272 4272 Estación
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 Porto:
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 Clave:
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 nombre abreviado da rúa
4287 4287 -----
4288 4288 engadir á selección
4289 4289 enderezo
4290 4290 -----
4291 4291 administrativo
4292 4292 avanzado
4293 4293 Configuración avanzada
4294 4294 pista de rodadura
4295 4295 aerovía
4296 4296 pista (oscuro)
4297 4297 pista (claro)
4298 4298 agregar
4299 4299 agrícola
4300 4300 aire
4301 4301 todo
4302 4302 todos os obxectos
4303 4303 callejón
4304 4304 alfabético
4305 4305 alternativo
4306 4306 -----
4307 4307 servizos
4308 4308 equipamento lumínico
4309 4309 tráfico de ocio
4310 4310 fútbol_americano
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 anglicano
4314 4314 comida para animais
4315 4315 anónimo
4316 4316 calquera
4317 4317 -----
4318 4318 tiro con arco
4319 4319 área
4320 4320 área de texto
4321 4321 asiático
4322 4322 asfalto
4323 4323 atletismo
4324 4324 -----
4325 4325 fútbol australiano
4326 4326 automatico
4327 4327 fondo
4328 4328 anterior punto de parada
4329 4329 segmento anterior
4330 4330 mala
4331 4331 bahaísta
4332 4332 baptista
4333 4333 barreira
4334 4334 Barreira usada nunha vía
4335 4335 béisbol
4336 4336 cunca
4337 4337 baloncesto
4338 4338 -----
4339 4339 praia
4340 4340 bicicleta
4341 4341 tubo_de_bicicleta
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 ciénaga
4347 4347 -----
4348 4348 fronteira
4349 4349 bolos
4350 4350 marca
4351 4351 ponte
4352 4352 Nodo etiquetado como ponte
4353 4353 área postindustrial degradada
4354 4354 budista
4355 4355 construcción
4356 4356 badén
4357 4357 hamburguesería
4358 4358 -----
4359 4359 carril bus guiado
4360 4360 fútbol_canadiense
4361 4361 piragua
4362 4362 sensible a maiúsculas
4363 4363 católico
4364 4364 cemiterio
4365 4365 -----
4366 4366 carbón
4367 4367 chicán
4368 4368 polo
4369 4369 chino
4370 4370 garganta
4371 4371 cristian
4372 4372 Estanco
4373 4373 cidade
4374 4374 -----
4375 4375 escalada
4376 4376 -----
4377 4377 no sentido das agullas do reloxo
4378 4378 pechado
4379 4379 vía pechada
4380 4380 carbón
4381 4381 adoquinado
4382 4382 -----
4383 4383 comunicación
4384 4384 compactado
4385 4385 formigón
4386 4386 gomas do pito
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 conflito
4390 4390 conífera
4391 4391 conexión
4392 4392 en construcción
4393 4393 liña_de_contacto
4394 4394 -----
4395 4395 conveniencia
4396 4396 cobre
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 Cricket con redes
4403 4403 -----
4404 4404 coxín
4405 4405 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4406 4406 ciclismo
4407 4407 datos
4408 4408 decíduos
4409 4409 dedicado
4410 4410 gra° min'' (Nauticos)
4411 4411 gra° min'' seg"
4412 4412 borrado
4413 4413 reparto de mercancías
4414 4414 obsoleto
4415 4415 autorizado
4416 4416 destino
4417 4417 desvío
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 desactivado
4421 4421 muelle
4422 4422 carreira de cans
4423 4423 dobre
4424 4424 abaixo
4425 4425 de descenso
4426 4426 descargar
4427 4427 Bebidas
4428 4428 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4429 4429 fácil
4430 4430 electrico
4431 4431 elementos
4432 4432 Punto de acceso de emerxencias
4433 4433 hípica
4434 4434 evanxélico
4435 4435 pares
4436 4436 exemplos
4437 4437 excelente
4438 4438 Bolsas para excrementos
4439 4439 experto
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4443 4443 edificio agrario
4444 4444 valado
4445 4445 -----
4446 4446 buscar a seleccion
4447 4447 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4448 4448 -----
4449 4449 Cartafol
4450 4450 Alimentación
4451 4451 pé
4452 4452 vía peatonal con etiqueta a pé
4453 4453 vado
4454 4454 plantación forestal
4455 4455 forestal
4456 4456 próximo punto de parada
4457 4457 segmento seguinte
4458 4458 fósil
4459 4459 fora da pista
4460 4460 francés
4461 4461 do titulo
4462 4462 da vía
4463 4463 total
4464 4464 fútbol_gaélico
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 alemán
4470 4470 glaciar
4471 4471 ouro
4472 4472 -----
4473 4473 campo de golf
4474 4474 bon
4475 4475 marca gps
4476 4476 punto gps
4477 4477 Grado 1 (pavimentada)
4478 4478 Grado 2 (de áridos)
4479 4479 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4480 4480 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4481 4481 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4482 4482 herba
4483 4483 pavimento vexetal
4484 4484 grava
4485 4485 grego
4486 4486 verde
4487 4487 zona verde
4488 4488 terra
4489 4489 ximnasia
4490 4490 media
4491 4491 punto de detención
4492 4492 saúde
4493 4493 térmico
4494 4494 monte
4495 4495 -----
4496 4496 destacar
4497 4497 Carretera
4498 4498 via sen referencia
4499 4499 -----
4500 4500 pista
4501 4501 senda
4502 4502 hindú
4503 4503 patrimonio histórico
4504 4504 historial
4505 4505 -----
4506 4506 pésima
4507 4507 cabalo
4508 4508 carreira de cabalos
4509 4509 -----
4510 4510 casa
4511 4511 -----
4512 4512 resalte
4513 4513 hidráulico
4514 4514 helado
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 Inactivo
4519 4519 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4520 4520 incompleto
4521 4521 vía incompleta
4522 4522 -----
4523 4523 independente
4524 4524 india
4525 4525 interiores
4526 4526 -----
4527 4527 segmento interior
4528 4528 integrado no programa principal
4529 4529 intermedia
4530 4530 intervalo
4531 4531 -----
4532 4532 illa
4533 4533 aislado
4534 4534 italiano
4535 4535 jainista
4536 4536 xaponés
4537 4537 testigos de Xenoveva
4538 4538 xudía
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 quiosco
4542 4542 vertedoiro
4543 4543 uso da terra
4544 4544 tipo de uso da terra {0}
4545 4545 capa
4546 4546 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4547 4547 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4548 4548 etiqueta capa co signo +
4549 4549 chumbo
4550 4550 esquerda
4551 4551 ocio
4552 4552 tipo de ocio {0}
4553 4553 auga (claro)
4554 4554 -----
4555 4555 limitado
4556 4556 rúa residencial
4557 4557 cargando complemento "{0}" (version {1})
4558 4558 -----
4559 4559 bloquear desprazamento
4560 4560 baixa
4561 4561 luterano
4562 4562 manglar
4563 4563 feito polo home
4564 4564 manualmente
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 porto deportivo
4568 4568 marísma
4569 4569 lat. max.
4570 4570 lon. max.
4571 4571 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4572 4572 membro
4573 4573 -----
4574 4574 metodista
4575 4575 mexicano
4576 4576 zona militar
4577 4577 lat. min.
4578 4578 lon. min.
4579 4579 -----
4580 4580 Nome de clave mal escrito
4581 4581 mixto
4582 4582 mormón
4583 4583 -----
4584 4584 Autovía
4585 4585 Autopista
4586 4586 Acceso a autopista
4587 4587 lodazal
4588 4588 diversos
4589 4589 de pisos
4590 4590 múltiple
4591 4591 -----
4592 4592 musulmá
4593 4593 nacional
4594 4594 espazo natural
4595 4595 tipo natural {0}
4596 4596 natureza
4597 4597 Xornáis
4598 4598 seguinte
4599 4599 níquel
4600 4600 non
4601 4601 sen descripción dispoñible
4602 4602 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4603 4603 sen modificador
4604 4604 non_xirar_esquerda
4605 4605 non_xirar_dereita
4606 4606 non_seguir_de_frente
4607 4607 prohibido xiro en U
4608 4608 ningún
4609 4609 nórdico
4610 4610 non borrado
4611 4611 non presente
4612 4612 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4613 4613 aviso
4614 4614 novato
4615 4615 -----
4616 4616 observación
4617 4617 impares
4618 4618 oficial
4619 4619 aceite
4620 4620 vía morta
4621 4621 -----
4622 4622 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4623 4623 só_xirar_esquerda
4624 4624 só_xirar_dereita
4625 4625 só_seguir_de_frente
4626 4626 abrir
4627 4627 opcións
4628 4628 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4629 4629 ortodoxo
4630 4630 outros ferrocarriles
4631 4631 exteriores
4632 4632 segmento exterior
4633 4633 fora da área descargada
4634 4634 corredor de aparcamento
4635 4635 Tickets de aparcamento
4636 4636 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4637 4637 -----
4638 4638 pasaxeiros
4639 4639 pasaxeiros;vehiculos
4640 4640 pavimentada
4641 4641 pavimento de pedra
4642 4642 pico
4643 4643 grijo
4644 4644 pegaso
4645 4645 pelícano
4646 4646 pelota vasca
4647 4647 -----
4648 4648 permisivo
4649 4649 Fotos
4650 4650 fotovoltaico
4651 4651 porto
4652 4652 tubería
4653 4653 pista avanzada
4654 4654 pista fácil
4655 4655 pista para expertos
4656 4656 pista de estilo libre
4657 4657 pista intermedia
4658 4658 pista para iniciados
4659 4659 cancha de xogo
4660 4660 pizzería
4661 4661 lugar
4662 4662 plantas
4663 4663 plástico
4664 4664 poste
4665 4665 político
4666 4666 enerxía
4667 4667 presbiteriano
4668 4668 anterior
4669 4669 vía primaria
4670 4670 acceso a vía primaria
4671 4671 privado
4672 4672 Proposto
4673 4673 protestante
4674 4674 público
4675 4675 transporte público
4676 4676 Bonos de transporte público
4677 4677 Billetes de transporte público
4678 4678 frailecillo
4679 4679 cuadruple
4680 4680 cuáquero
4681 4681 canteira
4682 4682 raqueta
4683 4683 ferrocarril
4684 4684 zona ferroviaria
4685 4685 paso con mais dun cruce ferroviario
4686 4686 Vía férrea
4687 4687 punto ferroviario
4688 4688 rápidos
4689 4689 xuncal
4690 4690 rexión
4691 4691 rexional
4692 4692 expresión regular
4693 4693 relación sin tipo
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 remota
4697 4697 eliminar da selección
4698 4698 reemplazar selección
4699 4699 -----
4700 4700 rúa urbana
4701 4701 restaurante sen nome
4702 4702 venta ao por menor
4703 4703 dereita
4704 4704 ribeira
4705 4705 camiño
4706 4706 papel
4707 4707 rotonda
4708 4708 ruta
4709 4709 segmento da ruta
4710 4710 liga_rugby
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 sal
4714 4714 saladar
4715 4715 area
4716 4716 -----
4717 4717 escalar
4718 4718 esquema
4719 4719 matorral
4720 4720 vía secundaria
4721 4721 sísmico
4722 4722 escoller deporte:
4723 4723 seleccionado
4724 4724 selección
4725 4725 carril bici etiquetado como vía ciclable
4726 4726 separado
4727 4727 vía de servicio
4728 4728 servizos
4729 4729 -----
4730 4730 augas residuais
4731 4731 chiita
4732 4732 tiro
4733 4733 tenda
4734 4734 tipo de tenda {0}
4735 4735 vía moerta
4736 4736 sijista
4737 4737 prata
4738 4738 sinxelo
4739 4739 -----
4740 4740 lugar
4741 4741 monopatín
4742 4742 patinaxe
4743 4743 -----
4744 4744 esquí
4745 4745 parque de snowboard
4746 4746 Fútbol
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 espiritualista
4750 4750 deporte
4751 4751 tipo de depote {0}
4752 4752 Polideportivo
4753 4753 ramal
4754 4754 Estadio
4755 4755 selos
4756 4756 pedra
4757 4757 fluxo
4758 4758 rúa
4759 4759 O nome da rua contén ss
4760 4760 cadea
4761 4761 cadea;cadea;...
4762 4762 metro
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 suní
4766 4766 ao aire libre
4767 4767 -----
4768 4768 Ciénaga
4769 4769 doces
4770 4770 natación
4771 4771 -----
4772 4772 táboa
4773 4773 tenis de mesa
4774 4774 tampóns
4775 4775 taoista
4776 4776 Tarxetas telefónicas
4777 4777 temporal
4778 4778 Tipo de via temporal
4779 4779 tenis
4780 4780 -----
4781 4781 vía local
4782 4782 texto
4783 4783 tailandés
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4787 4787 esta capa é a capa activa
4788 4788 superficie mareal
4789 4789 tigre
4790 4790 datos_TIGER
4791 4791 estaño
4792 4792 á via
4793 4793 topográfico
4794 4794 tucán
4795 4795 turismo
4796 4796 tipo de turismo {0}
4797 4797 cidade
4798 4798 xoguetes
4799 4799 pista
4800 4800 pista e puntos de vía
4801 4801 só via
4802 4802 semáforos
4803 4803 tranvía
4804 4804 -----
4805 4805 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4806 4806 Carretera principal
4807 4807 Enlace a carretera principal
4808 4808 turco
4809 4809 círculo de xiro
4810 4810 tipo
4811 4811 vía sen clasificación
4812 4812 sin supervisión
4813 4813 subterráneo
4814 4814 unitarismo
4815 4815 descoñecido
4816 4816 -----
4817 4817 sen marcar
4818 4818 -----
4819 4819 sen pavimentar
4820 4820 Non estabelecido
4821 4821 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4822 4822 razón sen especificar
4823 4823 Sen etiquetar
4824 4824 vía sen etiqueta
4825 4825 sen uso
4826 4826 combinación de etiquetas inusual
4827 4827 arriba
4828 4828 ata a tesela
4829 4829 uso
4830 4830 erro de validación
4831 4831 outra validación
4832 4832 aviso de validación
4833 4833 vehículo
4834 4834 versión {0}
4835 4835 a través de nodo ou vía
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 volcán
4840 4840 Bonos
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 auga
4845 4845 -----
4846 4846 Vía acuática
4847 4847 tipo de vía acuática {0}
4848 4848 a vía está conectada
4849 4849 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4850 4850 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4851 4851 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4852 4852 só puntos de vía
4853 4853 o tempo
4854 4854 vida salvaxe
4855 4855 vento
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 valado de alambre
4859 4859 cableafo
4860 4860 -----
4861 4861 bosque
4862 4862 valado de madeira
4863 4863 área forestal
4864 4864 Nodo con etiqueta de vía errónea
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 iarda
4868 4868 si
4869 4869 cebra
4870 4870 cinc
4871 4871 circonio
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 zoroástrica
4875 4875 -----
4876 4876 {0} ({1} to {2} grados)
4877 4877 {0}[incompleto]
4878 4878 {0} composto de:
4879 4879 {0} metros
4880 4880 {0} mais...
4881 4881 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4882 4882 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4883 4883 {0} km cad.
4884 4884 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4885 4885 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4886 4886 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4887 4887 -----
4888 4888 {0}: Versión {1} (local: {2})
4889m 1 -----
4890m 2 -----
4891m 3 -----
4892m 4 -----
4893m 5 ({0} petición)
4894m 5 ({0} peticións)
4895m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4896m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4897m 7 -----
4898m 8 -----
4899m 9 -----
4900m 10 -----
4901m 11 -----
4902m 12 -----
4903m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4904m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4905m 14 Engadido {0} obxecto
4906m 14 Engadidos {0} obxectos
4907m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4908m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4909m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
4910m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
4911m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4912m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4913m 18 Cambiar {0} obxecto
4914m 18 Cambiar {0} obxectos
4915m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4916m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4917m 20 Conflicto mentres de descargaba
4918m 20 Conflictos mentres de descargaba
4919m 21 Conflicto no dato
4920m 21 Conflictos nos datos
4921m 22 Borrado {0} nodo
4922m 22 Borrados {0} nodos
4923m 23 Borrado {0} obxecto
4924m 23 Borrados {0} obxectos
4925m 24 Borrada {0} relación
4926m 24 Borradas {0} relacións
4927m 25 Borrada {0} via
4928m 25 Borradas {0} vias
4929m 26 Borrando {0} obxecto
4930m 26 Borrando {0} obxectos
4931m 27 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
4932m 27 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
4933m 28 Descargando {0} conxunto de cambios...
4934m 28 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4935m 29 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
4936m 29 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
4937m 30 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
4938m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
4939m 31 -----
4940m 32 -----
4941m 33 -----
4942m 34 Insertar novo nodo na vía.
4943m 34 Insertar novo nodo en {0} vías.
4944m 35 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4945m 35 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4946m 36 -----
4947m 37 Versión misturada({0} entrada)
4948m 37 Versión misturada({0} entradas)
4949m 38 Mover {0} nodo
4950m 38 Mover {0} nodos
4951m 39 A miña versión({0} entrada)
4952m 39 A miña versión({0} entradas)
4953m 40 -----
4954m 41 -----
4955m 42 -----
4956m 43 -----
4957m 44 Abrindo {0} ficheiro
4958m 44 Abrindo {0} ficheiros
4959m 45 Pegando {0} tag
4960m 45 PEgando {0} tags
4961m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4962m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4963m 47 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4964m 47 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4965m 48 Pugado {0} obxecto
4966m 48 Pugados {0} obxectos
4967m 49 -----
4968m 50 Rotar {0} nodo
4969m 50 Rotar {0} nodos
4970m 51 -----
4971m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4972m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4973m 53 Simplificar {0} via
4974m 53 Simplificar {0} vias
4975m 54 Etiquetas({0} conflicto)
4976m 54 Etiquetas({0} conflictos)
4977m 55 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
4978m 55 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
4979m 56 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4980m 56 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4981m 57 O complemento non vai a ser cargado.
4982m 57 Os complementos non van a ser cargados.
4983m 58 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
4984m 58 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
4985m 59 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
4986m 59 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
4987m 60 A version de eles({0} entrada)
4988m 60 A version de eles({0} entradas)
4989m 61 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
4990m 61 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
4991m 62 -----
4992m 63 -----
4993m 64 -----
4994m 65 -----
4995m 66 houbo {0} conflicto durante a importacion
4996m 66 houbo {0} conflictos durante a importacion
4997m 67 Esto cambiará ata {0} obxecto.
4998m 67 Esto cambiará ata {0} obxectos.
4999m 68 Modificarase {0} obxecto
5000m 68 Modificaranse {0} obxectos
5001m 69 -----
5002m 70 -----
5003m 71 A actualización do seguinte complemento fallou
5004m 71 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5005m 72 -----
5006m 73 -----
5007m 74 -----
5008m 75 -----
5009m 76 marca
5010m 76 marcas
5011m 77 nodo
5012m 77 nodos
5013m 78 obxecto
5014m 78 obxectos
5015m 79 relación
5016m 79 relacións
5017m 80 -----
5018m 81 vía
5019m 81 vías
5020m 82 {0} Autor
5021m 82 {0} Autores
5022m 83 {0} componse de {1} marca
5023m 83 {0} componse de {1} marcas
5024m 84 {0} borrado
5025m 84 {0} borrados
5026m 85 {0} imaxe cargada.
5027m 85 {0} imaxes cargadas.
5028m 86 {0} membro
5029m 86 {0} membros
5030m 87 {0} nodo
5031m 87 {0} nodos
5032m 88 {0} obxecto para engadir:
5033m 88 {0} obxectos para engadir:
5034m 89 {0} obxecto para borrar:
5035m 89 {0} obxectos para borrar:
5036m 90 {0} obxecto para modificar:
5037m 90 {0} obxectos para modificar:
5038m 91 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5039m 91 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5040m 92 {0} relación
5041m 92 {0} relacións
5042m 93 {0} ruta,
5043m 93 {0} rutas,
5044m 94 {0} etiqueta
5045m 94 {0} etiquetas
5046m 95 {0} pista
5047m 95 {0} pistas
5048m 96 {0} trazado,
5049m 96 {0} trazados,
5050m 97 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5051m 97 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5052m 98 {0} vía
5053m 98 {0} vías
5054m 99 {0} punto de vía
5055m 99 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.