source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3728

Last change on this file since 3728 was 3728, checked in by bastiK, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 137.4 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 -----
13 13 (1 petición)
14 14 (Código={0})
15 15 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
16 16 (Sen datos)
17 17 (Sen datos de elevación)
18 18 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
19 19 -----
20 20 (a URL era:
21 21 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
22 22 -----
23 23 (Iso que significa?)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (opcional)
30 30 -----
31 31 (ata 20 m)
32 32 (ata 5 m)
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
41 41 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
42 42 * Un nodo etiquetado, ou
43 43 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
44 44 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
45 45 ...outro métodos de desprazamentos posibles
46 46 ... refierese á relación
47 47 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
48 48 1/25 misturada (mofa/moped)
49 49 1/50 misturada (mofa/moped)
50 50 Bowling
51 51 -----
52 52 -----
53 53 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
54 54 -----
55 55 <anónimo>
56 56 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
57 57 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
58 58 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
59 59 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
60 60 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
61 61 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
62 62 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
63 63 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
64 64 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
65 65 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
66 66 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
67 67 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
68 68 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
71 71 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
72 72 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
73 73 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
74 74 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
75 75 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
76 76 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
77 77 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
78 78 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
79 79 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
80 80 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
81 81 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
82 82 <dous puntos>
83 83 <diferente>
84 84 -----
85 85 <fin-do-ficheiro>
86 86 <iguais>
87 87 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
88 88 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
89 89 <h2>Filtro Activo</h2>
90 90 -----
91 91 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
92 92 -----
93 93 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 <html><p class="warning-header">O contido de axuda para tema non existe</p><p class="warning-body">O contído de axuda para o tema de axuda<strong>{0}</strong> aínd anon está dispoñible. Falta tanto na túa lingua ({1}) e en inglés.<br><br>Axuda a millorar o sistema de axuda enchendo a información faltante. Pode tanto ediitar o tema de axuda <a href="{2}">no seu idioma local ({1})</a> e o tema de axuda <a href="{3}">en inglés</a>.</p></html>
99 99 -----
100 100 -----
101 101 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
102 102 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
103 103 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
104 104 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
105 105 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
110 110 -----
111 111 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
112 112 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
119 119 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
126 126 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
127 127 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
128 128 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
129 129 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
140 140 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
141 141 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
159 159 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
168 168 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
170 170 -----
171 171 -----
172 172 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
173 173 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
177 177 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
178 178 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
179 179 -----
180 180 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
187 187 -----
188 188 -----
189 189 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
190 190 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
191 191 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 <html>A relación filla<br>{0}<br>está borrada no servidor. Non pode ser cargada
206 206 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
211 211 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
212 212 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
226 226 -----
227 227 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
228 228 -----
229 229 -----
230 230 -----
231 231 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
232 232 -----
233 233 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
234 234 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
244 244 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
245 245 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
255 255 -----
256 256 -----
257 257 <chave>
258 258 <pariente esquerdo>
259 259 <novo obxecto>
260 260 <non>
261 261 <ou>
262 262 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
267 267 -----
268 268 <signo de interrogación>
269 269 <pariente dereito>
270 270 -----
271 271 <u>Obxectivos especiais:</u>
272 272 <indefinido>
273 273 >fondo
274 274 > arriba
275 275 Por distancia
276 276 Por tempo
277 277 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
278 278 Asistente para o axuste do satélite IRS.
279 279 -----
280 280 O nome:* a traducción non se atopa.
281 281 -----
282 282 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
283 283 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
284 284 -----
285 285 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Unha vía é requerida no seu lugar.
289 289 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
290 290 -----
291 291 Violación das capacidades da API
292 292 Versión da API: {0}
293 293 -----
294 294 Vía de tren abandonada
295 295 Abortar
296 296 Abortar Misturado
297 297 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
298 298 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
299 299 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
300 300 Acerca de
301 301 Acerca de JOSM...
302 302 Aceptar
303 303 -----
304 304 Aceptar a vía escollida actualmente
305 305 -----
306 306 Acceso
307 307 -----
308 308 Clave de Access Token:
309 309 Secreto de Access Token:
310 310 URL de Access Token:
311 311 Acomodación
312 312 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
313 313 Tarxetas de afidelización ou de desconto
314 314 -----
315 315 Exactitude:
316 316 Acción
317 317 Parámetros de acción
318 318 Accións
319 319 Activar
320 320 -----
321 321 Activar a capa escollida
322 322 Estilos activos:
323 323 Real
324 324 Engadir
325 325 Engadir capa EGPX
326 326 -----
327 327 -----
328 328 Engadir Nodo...
329 329 Engadir Propiedades
330 330 Engadir imaxe rectificada
331 331 Engadir "source=..." aos elementos?
332 332 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
333 333 Engadir un comentario
334 334 Engadir un nome de ficheiro ou unha URL de un estilo activo
335 335 Engadir unha nova ruta de iconas
336 336 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
337 337 -----
338 338 Engadir un novo nodo a unha via existente
339 339 Engadir unha nova fonte á lista.
340 340 Engadir unha etiqueta
341 341 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
342 342 -----
343 343 -----
344 344 Engadir enederezo
345 345 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro
346 346 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro escollido
347 347 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro
348 348 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro escollido
349 349 Engadir unha etiqueta baleira
350 350 Engadir información do autor
351 351 -----
352 352 Engadido conflicto para "{0}"
353 353 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
354 354 Engadir filtro.
355 355 -----
356 356 Engadir no editor
357 357 -----
358 358 Engadir etiqueta faltante
359 359 Engadir unha nova capa
360 360 Engadir nodo
361 361 Engadir nodo na vía
362 362 Engadir nodo a vía e conectar
363 363 Engadir nodo {0}
364 364 Engadir nodos nas interseccións
365 365 Engadir relación {0}
366 366 Engadir capa de ruta
367 367 -----
368 368 -----
369 369 Engadir a etiqueta {0}={1}
370 370 -----
371 371 Engadir á selección
372 372 Engadir via {0}
373 373 Engadir nodo en todas as interseccións
374 374 -----
375 375 Editar enderezo
376 376 Interpolar enderezos
377 377 Enderezos, números de casas.
378 378 Enderezos
379 379 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
380 380 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
381 381 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
382 382 -----
383 383 -----
384 384 Axustar WMS
385 385 -----
386 386 -----
387 387 -----
388 388 -----
389 389 Axustar fuso horario e desprazamento
390 390 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
391 391 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
392 392 Centro de Administración
393 393 Administrativo
394 394 Nivel administrativo
395 395 Avanzado
396 396 Parametros de OAuth avanzados
397 397 Propiedades de OAuth avanzadas
398 398 Preferencias avanzadas
399 399 Información do obxecto avanzada
400 400 Configuración avanzada
401 401 Avanzado...
402 402 Remonte
403 403 -----
404 404 Agrícola
405 405 Aeroporto
406 406 Campo de aviación
407 407 Tenda de bebidas alcohólicas
408 408 Algoritmo:
409 409 Alinear os nodos en círculo
410 410 Alinear os nodos en fila
411 411 Aliñar segmentos de vía
412 412 Aliñar vías
413 413 Modo de aliñar vías
414 414 Aliñar segmento de vía
415 415 -----
416 416 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
417 417 Consellos AlignWayS
418 418 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
419 419 Todo
420 420 Todos os ficheiros
421 421 Todos os formatos
422 422 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
423 423 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
424 424 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
425 425 Área cultivábel
426 426 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
427 427 Permitir control remoto (require o complemento remotecontrol)
428 428 Permite descargar as túas trazas de GPS
429 429 Permite ler as túas preferencias
430 430 Permitir subir trazas GPS
431 431 Permitir subir datos do mapa
432 432 Permite escribir nas túas preferencias
433 433 Tráfico permitido:
434 434 Permitir varias capas apiladas
435 435 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
436 436 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
437 437 -----
438 438 -----
439 439 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
440 440 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
441 441 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
442 442 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
443 443 Canle alfa:
444 444 Alfabético
445 445 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
446 446 Cabaña alpina
447 447 Está a participar en un conflicto
448 448 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
449 449 -----
450 450 Renomear tamén o ficheiro
451 451 -----
452 452 -----
453 453 Sempre actualizar sen preguntar
454 454 Futbol Americano
455 455 Cantidade de cables
456 456 Numero de asentos
457 457 Número de pasos
458 458 Amperaxe
459 459 -----
460 460 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
461 461 Un valor vacío borra o atributo.
462 462 Ocurriu un erro no engadido {0}
463 463 -----
464 464 Ocurriu un erro: {0}
465 465 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
466 466 -----
467 467 Un erro descoñecido aconteceu
468 468 Ángulo
469 469 Angulo entre dous nodos escollidos
470 470 Anotación
471 471 -----
472 472 Aplicar valores desexados
473 473 Aplicar valores desexados para
474 474 Aplicar
475 475 Aplicar Cambios
476 476 Aplicar axuste preestablecido
477 477 Aplicar resolución
478 478 Aplicar papel
479 479 Aplicar papel:
480 480 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
481 481 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
482 482 Aplicar a resolución de conflictos
483 483 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
484 484 Aplicar os cambios seleccionados
485 485 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
486 486 -----
487 487 Aplicar as actualizacións actuais
488 488 Aplicar a dirección da tesela
489 489 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
490 490 Aplicar este papel a todos os membros
491 491 Aplicar?
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Lugar arqueolóxico
495 495 Tiro con arco
496 496 Esta seguro de continuar?
497 497 Esta seguro?
498 498 Área
499 499 -----
500 500 Área arredor dos lugares
501 501 Centro de arte
502 502 Gráficos
503 503 Preguntar antes de actualizar
504 504 Ensambla novos polígonos
505 505 Asignar enderezo á rúa
506 506 -----
507 507 Asociar con rúa usando:
508 508 Rúa asociada
509 509 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
510 510 Atletismo
511 511 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
512 512 Atracción
513 513 Atributos
514 514 -----
515 515 Dispositivo de audio non dispoñible
516 516 Preferencias de audio
517 517 Marcas de audio de {0}
518 518 Audio sincronizado no punto {0}.
519 519 -----
520 520 Audioguía
521 521 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
522 522 Fútbol australiano
523 523 Autenticar
524 524 -----
525 525 -----
526 526 -----
527 527 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
528 528 Autenticación
529 529 Fallou a autentificación
530 530 Autenticazón fallida
531 531 Autor
532 532 Autor: {0}
533 533 Fallou a autorización
534 534 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
535 535 Autorizar URL:
536 536 Autorizar agora
537 537 -----
538 538 -----
539 539 Autores
540 540 -----
541 541 Ampliación automática
542 542 -----
543 543 Autogardar intervalo (segundos)
544 544 Ficheiros autogardados por capa
545 545 -----
546 546 -----
547 547 Auto-Centrar
548 548 Auto-tentar
549 549 Escoller automáticamente un edificio
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Caixeiro automático
553 553 Automático
554 554 Descargar automáticamente
555 555 Corrección
556 556 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
557 557 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
558 558 -----
559 559 Dispoñible
560 560 Papeis dispoñibles
561 561 -----
562 562 -----
563 563 -----
564 564 B por Distancia
565 565 B por Tempo
566 566 -----
567 567 Caixa temperada
568 568 Atrás
569 569 Respaldo
570 570 Atrás
571 571 Solicitude incorrecta
572 572 Panadeiro
573 573 Banco
574 574 -----
575 575 Barreiras
576 576 Béisbol
577 577 Básico
578 578 Conca
579 579 Baloncesto
580 580 Baterías
581 581 Campo de batalla
582 582 Bahía
583 583 Praia
584 584 Voleipraia
585 585 Baliza
586 586 Banco
587 587 Brebaxes
588 588 Bicúbico (lento)
589 589 Bicicleta
590 590 Bicicletas
591 591 -----
592 592 -----
593 593 Tenda de bicicletas
594 594 Bilinear (rapido)
595 595 -----
596 596 -----
597 597 Capa en branco
598 598 Bloque
599 599 Azul:
600 600 Tablón de anuncios
601 601 Astillero
602 602 Bolardo
603 603 Librería
604 604 Marcadores
605 605 Aduana
606 606 Nome botánico
607 607 Ambos
608 608 -----
609 609 -----
610 610 Fronteiras
611 611 Límite
612 612 Perdra Histórica
613 613 -----
614 614 Tipo de límite
615 615 Caixa Circundante
616 616 Límites
617 617 -----
618 618 Bolos
619 619 Marca
620 620 Ponte
621 621 Zona industrial abandoada
622 622 Examinar
623 623 Navegar polo mapa co botón esquerdo
624 624 Tope de vía
625 625 Informes de Erro
626 626 Lista de Bugs
627 627 Edificio
628 628 Construíndo capa de JOSM
629 629 Construíndo capa de JOSM.
630 630 Construíndo enderezo
631 631 Construíndo nodos duplicados
632 632 Construccións
633 633 Construíndo etiquetas:
634 634 Ancho de edificios:
635 635 -----
636 636 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
637 637 Vía para autobús guiado
638 638 Andén de autobús
639 639 Estación de autobús
640 640 Parada de autobús
641 641 Trampa para coches
642 642 Carnicería
643 643 C por distancia
644 644 C por tempo
645 645 -----
646 646 GCN(Gas Natural Comprimido)
647 647 Telecabina
648 648 -----
649 649 Formato erróneo na Caché
650 650 -----
651 651 -----
652 652 Catastro
653 653 Catastro: {0}
654 654 -----
655 655 Cafetería
656 656 Ficheros de Calibración
657 657 Chamar o editor para a relación
658 658 Chamar o editor para a relación escollida
659 659 -----
660 660 Lugar de acampada
661 661 Non se pode dibuxar fora do mundo.
662 662 Fútbol_Canadiense
663 663 -----
664 664 Cancelar
665 665 Cancelar e volver ao editor
666 666 Cancelar e volver ao diálogo previo
667 667 Cancelar autenticación
668 668 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
669 669 Cancelar resolución de conflicto
670 670 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
671 671 Cancelar operation
672 672 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
673 673 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
674 674 Cancelar a a actualización e continuar editando
675 675 Cancela a actualización
676 676 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
677 677 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
678 678 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
679 679 -----
680 680 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
681 681 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
682 682 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
683 683 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
684 684 -----
685 685 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
686 686 -----
687 687 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
688 688 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
689 689 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
690 690 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
691 691 Non se poden mover objectos fora do mundo.
692 692 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
693 693 Non emplazar edificios fora do mundo.
694 694 Non se pode resolver conflictos indecisos.
695 695 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
696 696 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
697 697 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
698 698 Non se pode revertir
699 699 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
700 700 Piragüismo
701 701 Latas
702 702 Capacidade
703 703 Capacidade (en xeral)
704 704 Capturar Pista GPS
705 705 Coche
706 706 Concesionario de automóviles
707 707 Zona de caravanas
708 708 -----
709 709 Cartos en efectivo
710 710 Castelo
711 711 Barreira canadiense
712 712 Entrada de cova
713 713 Cemiterio
714 714 Centrar unha vez
715 715 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
716 716 Centrar vista
717 717 Telesilla
718 718 Cabaña ou bungalow
719 719 -----
720 720 Cambiar Propiedades
721 721 Cambiar un par clave/valor
722 722 Cambiar direccións?
723 723 Cambiar o lugar
724 724 Cambiar nodo {0}
725 725 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
726 726 Cambiar relación
727 727 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
728 728 Cambiar relación {0}
729 729 Cambiar a resolución
730 730 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
731 731 -----
732 732 Cambiar valores?
733 733 Cambiar via {0}
734 734 Cambiados nodos de {0}
735 735 Conxunto de cambios
736 736 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
737 737 ID do conxunto de cambios:
738 738 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
739 739 Xestor de conxuntos de cambios
740 740 Conxunto de cambios pechado
741 741 Comentario do conxunto de cambios
742 742 Esperabase un id de un conxunto de cambios
743 743 id de conxunto de cambios:
744 744 Información do conxunto de cambios
745 745 O conxunto de cambios está cheo
746 746 Conxunto de cambios {0}
747 747 Conxunto de cambios
748 748 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
749 749 Estación de carga
750 750 Verificar
751 751 -----
752 752 Buscar FIXMES.
753 753 Comprobar no servidor
754 754 -----
755 755 -----
756 756 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
757 757 Comprobando parentes para os obxectos borrados
758 758 Comprobando as condicións previas do complemento...
759 759 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
760 760 Erros na suma de verificación: {0}
761 761 Farmacia
762 762 -----
763 763 Relacións fillo
764 764 O script fillo retornou datos inválidos.
765 765 Cheminea
766 766 Chinés
767 767 Escoller
768 768 -----
769 769 Escolle unha cor
770 770 Escolle unha cor para {0}
771 771 Escoller unha licencia predefinida
772 772 Escolla un valor
773 773 -----
774 774 Escoller de...
775 775 Escoller chave
776 776 Escolle o tipo de obxecto OSM
777 777 Escoller o servidor para procurar:
778 778 -----
779 779 Igrexa
780 780 Cine
781 781 -----
782 782 Cidade
783 783 Límite de Cidade
784 784 Muralla da cidade
785 785 Nome da cidade
786 786 Cidade:
787 787 -----
788 788 Tipo de clase
789 789 Limpar
790 790 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
791 791 Eliminar ruta
792 792 Limpar área de texto
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
796 796 Prema e arrastre para mover o destino
797 797 Premer para descargar a área escollida actualmente
798 798 -----
799 799 -----
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
804 804 Prema para abortar e continuar editando
805 805 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
806 806 Prema para abortar mistura de nodos
807 807 -----
808 808 Premer para interromper a actualización
809 809 Prema para engadir destino.
810 810 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
811 811 Prema para cancelar a operación actual
812 812 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
813 813 Premer para pechar o diálogo
814 814 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
815 815 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
816 816 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
817 817 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
818 818 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
819 819 -----
820 820 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
821 821 Prema para borrar o complemento "{0}"
822 822 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
823 823 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
824 824 -----
825 825 Premer para manter o complemento "{0}"
826 826 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
827 827 -----
828 828 Prema para borrar o destino
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
834 834 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
835 835 Prema para comezar a procurar por lugares
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Prema para actualizar os complementos activos,
840 840 O Cliente non Responde
841 841 Acantilado
842 842 Alpinismo
843 843 Reloxo
844 844 Pechar
845 845 Pechar de todos modos
846 846 -----
847 847 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
848 848 Pechar conxuntos de cambios
849 849 Pecha o diálogo e cancela
850 850 Pecha o diálogo e cancela a descarga
851 851 Pechar o conxunto de cambios abertos
852 852 -----
853 853 Pechar o diálogo
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
858 858 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
859 859 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
860 860 Pecha a modificación escollida
861 861 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
862 862 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
863 863 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
864 864 Pechar:
865 865 Pechado despois -
866 866 Pechado en
867 867 Pechado en:
868 868 Descripción detallada
869 869 Descripción detallada
870 870 Peche dos conxuntos de cambios abertos
871 871 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
872 872 Pechando conxunto de cambios
873 873 Pechando conxunto de cambios {0}
874 874 Pechando colección de cambios...
875 875 Roupas
876 876 Liña de Comandos:
877 877 Liña de costa
878 878 Liñas de costa.
879 879 Moedas
880 880 Instituto
881 881 Cor
882 882 -----
883 883 Nome da cor:
884 884 Esquemas das cores
885 885 Esquemas de cores
886 886 -----
887 887 Cores
888 888 -----
889 889 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
890 890 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
891 891 Cor
892 892 Ficheiros CSV de Columbus V-900
893 893 Combinar vía
894 894 Combinar varias vías en unha.
895 895 Combinar {0} vías
896 896 Carril bici y vía peatonal conxuntos
897 897 Pila de Comandos
898 898 Comentario
899 899 Comentario:
900 900 Comentario:
901 901 Comercial
902 902 Común
903 903 -----
904 904 de
905 905 -----
906 906 A Comunicacion con OSM fallou
907 907 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
908 908 -----
909 909 Comparar
910 910 -----
911 911 Ordenador
912 912 Confitería
913 913 Configurar
914 914 Configurar o Dispositivo
915 915 Configurar os sitios dos engadidos
916 916 -----
917 917 Configurar os engadidos dispoñibles.
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 -----
922 922 Configure se crear ficheiros de respaldo
923 923 Configurar se usar un servidor proxy
924 924 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
925 925 Confirmar
926 926 Confirmar o purgado
927 927 Confirma a acción do Control Remoto
928 928 Confirmar papel baleiro
929 929 Conflito
930 930 Resolución de conflitos
931 931 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
932 932 Conflicto non resolto completamente
933 933 Conflitos
934 934 Detectaronse conflictos
935 935 Conflictos nas etiquetas pegadas
936 936 Conflictos ao combinar primitivas
937 937 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
938 938 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
939 939 Conflictos: {0} sen resolver
940 940 Conectar via existente a nodo
941 941 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
942 942 Conectado
943 943 -----
944 944 Conectando
945 945 Conectando...
946 946 Erro de Conexión.
947 947 Fallou a conexión
948 948 Preferencias de Conexión
949 949 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
950 950 Fallou a conexión.
951 951 -----
952 952 Construcción
953 953 Área de construcción
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Contactar
957 957 Contacto:
958 958 Contactando co Servidor OSM...
959 959 Contactando co Servidor...
960 960 -----
961 961 -----
962 962 Contido
963 963 Continente
964 964 Continuar
965 965 -----
966 966 Continuar resolvendo
967 967 -----
968 968 Continuar vía a partir do último nodo.
969 969 -----
970 970 -----
971 971 Colaboración
972 972 Tenda de alimentación
973 973 -----
974 974 Convertir a capa GPX
975 975 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
976 976 Convertir en capa de datos
977 977 Convertir a un multipolígono
978 978 Convertir a un multipolígono.
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Convertido de: {0}
982 982 Coordenadas
983 983 Coordenadas importadas:
984 984 -----
985 985 Coordenadas:
986 986 Copiar
987 987 Copiar a/as escolla/s por defecto
988 988 Copiar todos os meus elementos ao destino
989 989 Copiar todos os seus elementos ao destino
990 990 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
991 991 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
992 992 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
993 993 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
994 994 Copia de {0}
995 995 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
996 996 -----
997 997 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
998 998 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
999 999 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1000 1000 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1001 1001 Copiar a porta papeis e pechar
1002 1002 Copiar ao portapapeis
1003 1003 Copia {1} de {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Ano do Copyright
1006 1006 Copistería
1007 1007 -----
1008 1008 Correlacionar
1009 1009 -----
1010 1010 -----
1011 1011 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1012 1012 Non se puido obter a imaxe
1013 1013 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1014 1014 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1015 1015 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1016 1016 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1017 1017 -----
1018 1018 -----
1019 1019 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1020 1020 -----
1021 1021 Non se puido importar "{0}".
1022 1022 -----
1023 1023 -----
1024 1024 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1025 1025 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1026 1026 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1027 1027 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 -----
1032 1032 Non se puido ler "{0}"
1033 1033 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1039 1039 -----
1040 1040 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1041 1041 Non se puido renomear o ficheiro!
1042 1042 -----
1043 1043 -----
1044 1044 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1045 1045 -----
1046 1046 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1047 1047 -----
1048 1048 País
1049 1049 Código do país
1050 1050 O código de país deben ser 2 letras
1051 1051 País:
1052 1052 País
1053 1053 Campo
1054 1054 Xuzgado
1055 1055 Cubierto
1056 1056 Depósito de auga
1057 1057 Grúa
1058 1058 Crear Círculo
1059 1059 -----
1060 1060 Crear un cartafol novo
1061 1061 Crear paradas desde GPX...
1062 1062 -----
1063 1063 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1064 1064 -----
1065 1065 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1066 1066 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1067 1067 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1068 1068 -----
1069 1069 Crea unha cuadrícula de vias.
1070 1070 Crear unha nova capa do mapa.
1071 1071 Crear unha nova relación
1072 1072 -----
1073 1073 Crear unha nova restricción de xiro
1074 1074 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1075 1075 -----
1076 1076 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1077 1077 -----
1078 1078 Crear áreas
1079 1079 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1080 1080 Crear un marcador
1081 1081 -----
1082 1082 Crear edificio.
1083 1083 Crear edificios
1084 1084 -----
1085 1085 Crear fallo
1086 1086 Crear marcadores cando se leen GPX
1087 1087 Crear multipoligono
1088 1088 Crear multipoligono.
1089 1089 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1090 1090 Crear unha nova Chave
1091 1091 Crear novo nodo.
1092 1092 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1093 1093 Crear novas restriccións de xiro
1094 1094 Crear ou editar restricción de xiro.
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 Crear/Editar restricción de xiro...
1098 1098 Crear:
1099 1099 Creado
1100 1100 Creado en
1101 1101 Creado en:
1102 1102 Creado antes -
1103 1103 Creado por:
1104 1104 Creado en:
1105 1105 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 Creando Interface (GUI) principal
1109 1109 Data de creación:
1110 1110 Tarxetas de crédito
1111 1111 Críket
1112 1112 Críket con redes
1113 1113 Criterios
1114 1114 -----
1115 1115 Cruce de bicicletas
1116 1116 Cruce de cabalos
1117 1117 Paso a nivel peatonal
1118 1118 Guarda cruces
1119 1119 -----
1120 1120 Tipo de paso
1121 1121 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1122 1122 -----
1123 1123 Vías que se cruzan.
1124 1124 Cociña
1125 1125 Cultura
1126 1126 Selección Actual
1127 1127 -----
1128 1128 -----
1129 1129 A proxección actual está definida a {0}
1130 1130 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1131 1131 O valor actual é o predeterminado.
1132 1132 -----
1133 1133 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1134 1134 Cortinas
1135 1135 -----
1136 1136 Personalizar Cor
1137 1137 Personalizar debuxo de liñas
1138 1138 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1139 1139 Desmonte
1140 1140 Barreira para bicicletas
1141 1141 Dependencia ciclica entre relacións:
1142 1142 Ciclismo
1143 1143 Dependencias cíclicas
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Presa
1147 1147 Capa de datos {0}
1148 1148 Formato de captura de datos
1149 1149 Fontes de datos e tipos:
1150 1150 -----
1151 1151 Fontes de datos
1152 1152 Validador de dados
1153 1153 Datos con erros. Enviar de todos modos?
1154 1154 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1155 1155 -----
1156 1156 Data
1157 1157 Data:
1158 1158 Data:
1159 1159 Tarxetas de débito
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Grados Decimais
1163 1163 Decisión
1164 1164 -----
1165 1165 Decremento
1166 1166 Camiño de cabalos dedicado
1167 1167 Carril bici dedicado
1168 1168 Acera peatonal dedicada
1169 1169 Predeterminado
1170 1170 Por defecto (decidido automáticamente)
1171 1171 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1172 1172 O valor predeterminado é "{0}".
1173 1173 Valor por defecto: {0}
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 Borrar
1177 1177 Borrar "de"
1178 1178 Borrar "a"
1179 1179 Borrar o ficheiro
1180 1180 Eliminar o ficheiro do disco
1181 1181 Borrar Modo
1182 1182 Borrar Propiedades
1183 1183 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1184 1184 Eliminar confirmación
1185 1185 Borrar vías duplicadas
1186 1186 Borrar filtro.
1187 1187 Borrar da relación
1188 1188 Borrar da restricción de xiro
1189 1189 -----
1190 1190 Borrar os membros incompletos?
1191 1191 -----
1192 1192 Borrar nodo {0}
1193 1193 Borrar nodos ou vías.
1194 1194 Borrar nodos fora da area de datos?
1195 1195 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1196 1196 Borra obxecto
1197 1197 Borrar relación{0}
1198 1198 Borrar relacióna
1199 1199 Borrar obxectos seleccionados.
1200 1200 Borrar a relación que se está a editar
1201 1201 Borra o membro da restricción de xiro
1202 1202 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1203 1203 Borrar as capas escollidas.
1204 1204 Borrar a relación seleccionada
1205 1205 -----
1206 1206 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1207 1207 -----
1208 1208 -----
1209 1209 Borrar esta restricción de xiro
1210 1210 Borrar ferramenta "{0}"?
1211 1211 Borrar nodos innecesarios de unha via
1212 1212 -----
1213 1213 Borrar via {0}
1214 1214 Borrado
1215 1215 Borrado "{0}"
1216 1216 Estado borrado:
1217 1217 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1218 1218 Membros borrados na restricciñon de xiro
1219 1219 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1220 1220 Elementos borrados ou ignorados
1221 1221 A relación borrada {0} contém membros
1222 1222 A vñia borrada {0} contén nodos
1223 1223 Deli (Boa comida)
1224 1224 Denominación
1225 1225 Dentista
1226 1226 -----
1227 1227 Grandes Almacéns
1228 1228 Profundidade en metros
1229 1229 Describe o problema con precisión
1230 1230 Descrición
1231 1231 Descrición: {0}
1232 1232 Grado de detalle
1233 1233 Detalles
1234 1234 Determinando complementos a cargar...
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1238 1238 -----
1239 1239 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1240 1240 Diesel para Vehiculos pesados
1241 1241 Dificultade
1242 1242 -----
1243 1243 -----
1244 1244 Dirección
1245 1245 -----
1246 1246 -----
1247 1247 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1248 1248 Desactivar
1249 1249 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1250 1250 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1251 1251 -----
1252 1252 Desactivar engadido
1253 1253 Rexeitar
1254 1254 -----
1255 1255 Descartar e Sair
1256 1256 Expende baixo receta médica
1257 1257 Pantalla
1258 1258 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1259 1259 Preferencias de Visualización
1260 1260 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1261 1261 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1262 1262 -----
1263 1263 -----
1264 1264 Amosar coordenadas como
1265 1265 -----
1266 1266 -----
1267 1267 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1268 1268 Amosar traza de audio en directo
1269 1269 Amosar fotos non xeolocalizadas
1270 1270 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1271 1271 Amosar o menú de audio
1272 1272 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1273 1273 Amosa as propiedades básicas da modificación
1274 1274 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1275 1275 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1276 1276 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1277 1277 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1278 1278 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1279 1279 -----
1280 1280 Distribuir Nodos
1281 1281 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1282 1282 Desusado
1283 1283 Vía de tren en desuso
1284 1284 Acequia
1285 1285 Non aplicar cambios
1286 1286 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1287 1287 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1288 1288 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1289 1289 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1290 1290 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1291 1291 Non mostrar esta mensaxe de novo
1292 1292 -----
1293 1293 Non facer nada
1294 1294 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1295 1295 Desexa permitir esto?
1296 1296 -----
1297 1297 -----
1298 1298 Desexa borrala de todos modos?
1299 1299 Desexa gardar de todos modos?
1300 1300 Almacén de bricolaxe
1301 1301 Muelle
1302 1302 Médicos
1303 1303 Carreiras de cans
1304 1304 -----
1305 1305 Non preguntar outra vez por a chave
1306 1306 -----
1307 1307 Doble conflicto
1308 1308 Abaixo
1309 1309 Descargar
1310 1310 Descargar Todos os Fillos
1311 1311 -----
1312 1312 Descargar datos
1313 1313 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1314 1314 -----
1315 1315 -----
1316 1316 Descargar Lugar
1317 1317 Descargar Membros
1318 1318 Descargar OSM
1319 1319 -----
1320 1320 Descargar obxecto OSM por ID
1321 1321 Descargar Obxecto
1322 1322 Descargar Obxecto...
1323 1323 Descargar o complemento
1324 1324 -----
1325 1325 Descargar os fillos escollidos
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Descargar URL
1329 1329 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1330 1330 Descargar todos os membros incompletos
1331 1331 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1332 1332 -----
1333 1333 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1334 1334 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1335 1335 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1336 1336 Descargar como unha nova capa
1337 1337 Descarga o contido das modificacións
1338 1338 Descargar conxuntos de cambios
1339 1339 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1340 1340 Descargar contido
1341 1341 Descargar data
1342 1342 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1343 1343 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1344 1344 Descargar todo o que abarca:
1345 1345 Descargar de OSM ó longo desta pista
1346 1346 Descargar de OSM...
1347 1347 Descargar membros incompletos
1348 1348 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1349 1349 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1350 1350 Obter a lista
1351 1351 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1352 1352 -----
1353 1353 Descargar membros
1354 1354 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1355 1355 Descargar só as miñas modificacións
1356 1356 -----
1357 1357 Descargar agora
1358 1358 Descargar obxecto
1359 1359 Descargar obxeto...
1360 1360 Descargando vias/relacións... relacionadas
1361 1361 -----
1362 1362 Descargar complementos
1363 1363 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1364 1364 -----
1365 1365 Descargar Referidos
1366 1366 Descargar as relacións referidas
1367 1367 Descargar os membros da relación
1368 1368 Descargar relacións
1369 1369 Descargar membros escollidos incompletos
1370 1370 Descargae as relacións escollidas
1371 1371 Descargar datos firmados
1372 1372 -----
1373 1373 Descargar a caixa de límites
1374 1374 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1375 1375 Descargar o contido do conxunto de cambios
1376 1376 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1377 1377 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1378 1378 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1379 1379 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1380 1380 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1381 1381 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1382 1382 -----
1383 1383 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1384 1384 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1385 1385 Datos GPX Descargados
1386 1386 Xestor de descarga:
1387 1387 Descargando datos GPS
1388 1388 Descargando datos de OSM...
1389 1389 Descargando complemento {0}...
1390 1390 Descargando "Mensaxe do día"
1391 1391 -----
1392 1392 Descargando o contido do conxunto de cambios
1393 1393 Descargando conxunto de cambios {0}...
1394 1394 Descargando conxuntos de cambios...
1395 1395 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1396 1396 Descargando datos
1397 1397 Descargando dende o servidor de OSM...
1398 1398 Descargando historial...
1399 1399 -----
1400 1400 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1401 1401 -----
1402 1402 Descargando os puntos {0} a {1}...
1403 1403 Descargando relacións referidas...
1404 1404 Descargando vías referidas...
1405 1405 Descargando relación {0}
1406 1406 A obter {0}
1407 1407 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1408 1408 Telearrastre
1409 1409 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1410 1410 -----
1411 1411 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1412 1412 Arrastra para mover a imaxe
1413 1413 Arrastra para rotar a imaxe
1414 1414 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1415 1415 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1416 1416 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1417 1417 Desaugue
1418 1418 Debuxar
1419 1419 Debuxar Frechas de Dirección
1420 1420 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1421 1421 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1422 1422 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1423 1423 Debuxar os límites dos datos descargados
1424 1424 -----
1425 1425 Dibuxar edificios
1426 1426 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1427 1427 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1428 1428 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1429 1429 Debuxar puntos GPS grandes.
1430 1430 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1431 1431 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1432 1432 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1433 1433 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1434 1434 Debuxar nodos
1435 1435 -----
1436 1436 Debuxar liña de axuda flexible
1437 1437 Debuxar os números de orde dos segmentos
1438 1438 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1439 1439 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1440 1440 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1441 1441 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1442 1442 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1443 1443 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1444 1444 Auga potable
1445 1445 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1446 1446 Autoescuela
1447 1447 Borrar ruta existente
1448 1448 Tintorería
1449 1449 Convertir en {0} nodos
1450 1450 Duplicar
1451 1451 Duplicar capa
1452 1452 -----
1453 1453 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1454 1454 -----
1455 1455 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1456 1456 Duplicar esta capa
1457 1457 Nodos duplicados
1458 1458 Nodos de vía duplicados
1459 1459 Nodos de vías duplicados.
1460 1460 Vías duplicadas
1461 1461 Correo electrónico
1462 1462 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1463 1463 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1467 1467 Leste
1468 1468 -----
1469 1469 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1470 1470 Edición
1471 1471 Editar bowling
1472 1472 Editar enderezos
1473 1473 Editar interpolación de direccións
1474 1474 -----
1475 1475 Editar fronteira administrativa
1476 1476 Editar campo de aviación
1477 1477 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1478 1478 eitar o uso da área cultivábel
1479 1479 Editar cabaña alpina
1480 1480 Editar Fútbol Americano
1481 1481 Editar lugar arqueolóxico
1482 1482 Editar tiro con arco
1483 1483 Editar centro de arte
1484 1484 Editar traballo artístico
1485 1485 Editar atletismo
1486 1486 Editar atracción
1487 1487 Editar fútbol australiano
1488 1488 Editar Caixeiro
1489 1489 Editar caixa temperada
1490 1490 Editar panadeiro
1491 1491 Editar banco
1492 1492 Editar Bar
1493 1493 Editar béisbol
1494 1494 Editar cunca
1495 1495 Editar baloncesto
1496 1496 Editar campo de batalla
1497 1497 Editar bahía
1498 1498 Editar praia
1499 1499 Editar Voleipraia
1500 1500 Editar baliza
1501 1501 Editar tenda de brebaxes
1502 1502 Editar aparcamiento para bicicletas
1503 1503 Editar alquiler de bicicletas
1504 1504 Editar tenda de bicicletas
1505 1505 Editar biergarten
1506 1506 Editar un astillero
1507 1507 Editar un bolardo
1508 1508 Editar librería
1509 1509 Editar aduana
1510 1510 Editar boule
1511 1511 Editar límite
1512 1512 Editar Pedra histórica
1513 1513 Editar Boutique
1514 1514 Editar bolos
1515 1515 Editar ponte
1516 1516 Editar vía de cabalos
1517 1517 Editar terreno abandoado
1518 1518 Editar porta de golpe
1519 1519 Editar vía para autobús guiado
1520 1520 Editar andén de autobús
1521 1521 Editar estación de autobús
1522 1522 Editar parada de autobús
1523 1523 Editar carnicería
1524 1524 Editar telecabina
1525 1525 -----
1526 1526 Editar cafetería
1527 1527 Editar lugar de acampada
1528 1528 Editar Fútbol Canadiense
1529 1529 Editar un canal
1530 1530 Editar piragüismo
1531 1531 Editar alquiler de automóviles
1532 1532 Editar taller
1533 1533 Editar automóviles compartidos
1534 1534 Editar concesionario de automóviles
1535 1535 Editar lavadoiro de vehículos
1536 1536 Editar zona de caravanas
1537 1537 Editar castelo
1538 1538 Editar barreira canadiense
1539 1539 Editar entrada de cova
1540 1540 Editar a área do cemiterio
1541 1541 Editar telesilla
1542 1542 Editar cabaña ou bungalow
1543 1543 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1544 1544 Editar farmacia
1545 1545 Editar cheminea
1546 1546 Editar cine
1547 1547 Editar cidade
1548 1548 Editar o sinal de límite da cidade
1549 1549 Editar fronteira civil
1550 1550 Editar acantilado
1551 1551 Editar alpinismo
1552 1552 Editar Reloxo
1553 1553 Editar Tenda de Roupa
1554 1554 Editar liña de costa
1555 1555 Editar instituto
1556 1556 Editar o uso da área comercial
1557 1557 Editar común
1558 1558 Editar tenda de ordenadores
1559 1559 Editar Confitería
1560 1560 Editar o uso da área en construcción
1561 1561 Editar información de contacto
1562 1562 Editar continente
1563 1563 Editar tenda de alimentación
1564 1564 Editar Copistería
1565 1565 Editar país
1566 1566 Editar país
1567 1567 Editar xuzgado
1568 1568 Editar depósito de auga
1569 1569 Editar grúa
1570 1570 Edit críket
1571 1571 Editar críket con redes
1572 1572 Editar croquet
1573 1573 Editar cruce
1574 1574 Editar Cortinas
1575 1575 Editar vía ciclable
1576 1576 Editar ciclismo
1577 1577 Editar unha presa
1578 1578 Editar Deli (Boa comida)
1579 1579 Editar dentista
1580 1580 Editar Grandes Almacens
1581 1581 Editar vía de tren en desuso
1582 1582 Editar acequia
1583 1583 Editar almacén de bricolaxe
1584 1584 Editar un muelle
1585 1585 Editar médicos
1586 1586 Editar carreiras de cans
1587 1587 Editar telearrastre
1588 1588 Editar canal de desaugue
1589 1589 Editar auga potable
1590 1590 Editar Autoescuela
1591 1591 Editar tintorería
1592 1592 Editar tenda de electrónica
1593 1593 Editar Embaixada
1594 1594 Editar punto de acceso para emerxencias
1595 1595 Editar unha entrada
1596 1596 Editar hípica
1597 1597 Editar Erotica
1598 1598 Editar Fabrica
1599 1599 Editar o uso da terra de labor
1600 1600 Editar edificio agrario
1601 1601 Editar establecemento de comida rápida
1602 1602 Editar Caída
1603 1603 Editar una ruta de ferry
1604 1604 Editar terminal de ferry
1605 1605 Editar hidrante contra incendios
1606 1606 Editar parque de bombeiros
1607 1607 Editar pesca
1608 1608 Editar tramo de escaleiras
1609 1609 Editar floristería
1610 1610 -----
1611 1611 Editar vía peatonal
1612 1612 Editar vado
1613 1613 Editar zona forestal
1614 1614 Editar fonte
1615 1615 Editar Marcos
1616 1616 Editar Gasolineira
1617 1617 Editar Moblería
1618 1618 Editar Fútbol Gaélico
1619 1619 -----
1620 1620 Editar Xardín
1621 1621 Editar centro de xardinería
1622 1622 Editar gasómetro
1623 1623 Editar porta
1624 1624 Editar glaciar
1625 1625 Editar golf
1626 1626 Editar campo de golf
1627 1627 Editar góndola
1628 1628 Editar o uso ta área de herba
1629 1629 Editar camposanto
1630 1630 Editar zona verde
1631 1631 Editar Verdurería
1632 1632 Editar Horticultura
1633 1633 Editar rompeolas
1634 1634 Editar pensión
1635 1635 Editar Ximnasia
1636 1636 Editar perruquería
1637 1637 Editar apeadeiro
1638 1638 Editar aldea
1639 1639 Editar portilla de malla metálica
1640 1640 Editar ferretería
1641 1641 -----
1642 1642 Editar brezal o landa
1643 1643 Editar heliporto
1644 1644 Editar tenda HIfi
1645 1645 Edtar unha vía en construcción
1646 1646 Editar hockey
1647 1647 Editar carreiras de caballos
1648 1648 Editar hospital
1649 1649 Editar albergue
1650 1650 Editar hotel
1651 1651 Editar apostadeiro de caza
1652 1652 Editar o uso da área industrial
1653 1653 Editar Illa
1654 1654 Editar Illote
1655 1655 -----
1656 1656 Editar Joyería
1657 1657 Editar una intersección
1658 1658 Editar Karting
1659 1659 Editar Xardín de infancia
1660 1660 Editar quiosco
1661 1661 Editar portilla xiratoria
1662 1662 Editar cociña
1663 1663 Editar terra
1664 1664 Editar vertedoiro
1665 1665 Editar Lavandería
1666 1666 Editar biblioteca
1667 1667 Editar una barreira
1668 1668 Editar metro lixeiro
1669 1669 Editar faro
1670 1670 Editar rúa residencial
1671 1671 Editar Localidade
1672 1672 Editar Centro Comercial
1673 1673 Editar porto deportivo
1674 1674 Editar Mercado
1675 1675 Editar o uso do prado
1676 1676 -----
1677 1677 Editar monumento conmemorativo
1678 1678 Editar o uso da área militar
1679 1679 -----
1680 1680 Editar mini golf
1681 1681 Editar Telefonía Móbil
1682 1682 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1683 1683 Editar cambio de moeda
1684 1684 Editar monoraíl
1685 1685 Editar monumento
1686 1686 Editar motel
1687 1687 Editar Motocross
1688 1688 Editar aparcamento para motos
1689 1689 Editar Deportes de Motor
1690 1690 Editar Autoestrada
1691 1691 Editar saída de autopista
1692 1692 Editar enlace de autopista
1693 1693 Editar porto de montaña
1694 1694 Editar lameira
1695 1695 Editar multi
1696 1696 Editar Multipolígono
1697 1697 Editar museo
1698 1698 Editar Intrumentos Musicais
1699 1699 Editar vía estreita
1700 1700 Editar fronteira nacional
1701 1701 Editar límites do parque nacional
1702 1702 Editar Reserva Natural
1703 1703 Editar club nocturno
1704 1704 Editar óptica
1705 1705 Editar tenda de productos orgánicos
1706 1706 Editar tenda de exteriores
1707 1707 Editar Pintura
1708 1708 Editar sitio paleontolóxico
1709 1709 Editar parque
1710 1710 Editar aparcamento
1711 1711 Editar corredor de aparcamento
1712 1712 Editar lugar de cruces frecuentes
1713 1713 Editar camiño
1714 1714 Editar pico
1715 1715 Editar una calle peatonal
1716 1716 Editar pelota vasca
1717 1717 Editar farmacia
1718 1718 Editar zona de picnic
1719 1719 Editar embarcadoiro
1720 1720 Editar tubería
1721 1721 Editar cancha de xogo
1722 1722 Editar lugar de culto
1723 1723 Editar zona de xogos
1724 1724 Editar policía
1725 1725 Editar fronteira política
1726 1726 Editar oficina postal
1727 1727 Editar Xerador de Enerxía
1728 1728 Editar tendido eléctrico
1729 1729 Editar poste eléctrico
1730 1730 Editar central eléctrica
1731 1731 Editar subestación eléctrica
1732 1732 Editar torre de electricidade
1733 1733 Editar vía para tren histórico
1734 1734 Editar enlace a rúa primaria
1735 1735 Editar rúa primaria
1736 1736 Editar prisión
1737 1737 Editar pub
1738 1738 Editar edificio público
1739 1739 -----
1740 1740 Editar o uso da área da canteira
1741 1741 Editar coches RC
1742 1742 Editar pista de carreiras
1743 1743 Editar raqueta
1744 1744 Ediar vía de tren
1745 1745 Editar o uso da área da via do tren
1746 1746 Editar andén de ferrocarril
1747 1747 Editar o uso da área de recreo
1748 1748 Editar punto limpo
1749 1749 Editar rexión
1750 1750 Editar reservorio
1751 1751 Editar o uso da área residencial
1752 1752 Editar rúa urbana
1753 1753 Edita Área de Descanso
1754 1754 Editar restaurante
1755 1755 Editar comercios
1756 1756 Editar un río
1757 1757 Editar ribeira
1758 1758 Editar restriccións de tráfico
1759 1759 Editar rúa (tipo descoñecido)
1760 1760 Editar ruta
1761 1761 -----
1762 1762 Editar Liga de Rugby
1763 1763 Editar Rugby Union
1764 1764 Editar ruínas
1765 1765 Editar pista
1766 1766 Editar Entrenamento Seguro
1767 1767 Editar poterna
1768 1768 Editar Sauna
1769 1769 Editar escola
1770 1770 Editar cantos
1771 1771 Editar matorral
1772 1772 Editar Pescado
1773 1773 Editar rúa secundaria
1774 1774 Editar estación de servicio
1775 1775 Editar vía de servicio
1776 1776 Editar refuxio
1777 1777 Editar zapatería
1778 1778 Editar tiro
1779 1779 -----
1780 1780 Editar Atallos
1781 1781 Editar monopatín
1782 1782 Editar patinaxe
1783 1783 Editar esquí
1784 1784 Editar rampa
1785 1785 Editar fútbol
1786 1786 Editar resorte con pinchos
1787 1787 Editar polideportivo
1788 1788 Editar tenda de materiais deportivos
1789 1789 Editar fonte
1790 1790 Editar estadio
1791 1791 Editar estado
1792 1792 Editar papelería
1793 1793 Editar una escaleira de paso
1794 1794 editar arroio ou riachuelo
1795 1795 -----
1796 1796 Editar Estudio
1797 1797 Editar suburbio
1798 1798 Editar metro
1799 1799 Editar boca de metro
1800 1800 Editar supermercado
1801 1801 Editar cámara de vixilancia
1802 1802 Editar vértice xeodésico
1803 1803 Editar natación
1804 1804 Editar tenis de mesa
1805 1805 -----
1806 1806 Editar parada de taxi
1807 1807 Editar pista de rodaxe
1808 1808 Editar teléfono
1809 1809 Editar tenis
1810 1810 Editar Terminal
1811 1811 Editar Porta de Terminal
1812 1812 Editar via terciaria
1813 1813 Editar teatro
1814 1814 Editar parque temático
1815 1815 Editar cabina de peaxe
1816 1816 Editar torre
1817 1817 Editar Vila
1818 1818 Editar Casa do Concello
1819 1819 Editar Xoguetería
1820 1820 Editar Pista
1821 1821 Editar calmado de tráfico
1822 1822 Editar tranvía
1823 1823 Editar parada de tranvía
1824 1824 Editar axencia de viaxes
1825 1825 Editar árbore
1826 1826 Editar rúa principal
1827 1827 Editar enlace a rúa principal
1828 1828 Editar túnel
1829 1829 Editar as restriccións de xiro
1830 1830 Editar torno
1831 1831 Editar rodas
1832 1832 Editar carreteira sen clasificación
1833 1833 Editar universidade
1834 1834 Editar Aspiradora
1835 1835 Editar Tendas de Variedades
1836 1836 Editar máquina expendedora
1837 1837 Editar veterinario
1838 1838 Editar tenda de vídeos
1839 1839 Editar panorámica
1840 1840 Editar poboación
1841 1841 Editar parque municipal
1842 1842 Editar o uso do viñedo
1843 1843 Editar volcán
1844 1844 Editar Voleibol
1845 1845 Editar papeleiras
1846 1846 Editar depuradora
1847 1847 Editar auga
1848 1848 Editar parque acuático
1849 1849 Editar torre de agua
1850 1850 -----
1851 1851 Editar Traballos Acuáticos
1852 1852 Editar unha fervenza
1853 1853 -----
1854 1854 Editar cruceiro
1855 1855 Editar camiño a santuario
1856 1856 Editar unha represa
1857 1857 Editar pantano
1858 1858 Editar muíño de vento
1859 1859 Editar bosque
1860 1860 Editar fábrica
1861 1861 Editar zoo
1862 1862 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 Editar filtro.
1866 1866 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1867 1867 Editar nova relación na capa "{0}"
1868 1868 -----
1869 1869 Editar relación
1870 1870 -----
1871 1871 Editar relacións
1872 1872 -----
1873 1873 Editar as etiquetas
1874 1874 -----
1875 1875 Editar a relación escollida actualmente
1876 1876 -----
1877 1877 -----
1878 1878 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1879 1879 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1880 1880 -----
1881 1881 Editar as fontes escollidas.
1882 1882 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1883 1883 -----
1884 1884 Editar ferramenta
1885 1885 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1886 1886 Editar: {0}
1887 1887 EditarGpx
1888 1888 Educación
1889 1889 Electrificado
1890 1890 Electronica
1891 1891 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1892 1892 Electrónica
1893 1893 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1894 1894 Elevación
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Enderezo de correo electrónico
1899 1899 Terraplén
1900 1900 Embaixada
1901 1901 Punto de acceso para emerxencias
1902 1902 Teléfono de emerxencia
1903 1903 Documento valeiro
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Activar caché automática.
1907 1907 Activar os valores predeterminados incorporadas
1908 1908 -----
1909 1909 Activar filtro
1910 1910 -----
1911 1911 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1917 1917 Introduza o URL:
1918 1918 Introducir URL a descargar:
1919 1919 Introduce un id de un conxunto de cambios
1920 1920 Introduce un novo par clave/valor.
1921 1921 Introduza un nome de lugar para procurar
1922 1922 Introduce o nome do lugar a buscar:
1923 1923 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1924 1924 Introduza un papel para todos os membros da relación
1925 1925 Introduza unha expresión de procura
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 Introduza nome de ficheiro:
1935 1935 -----
1936 1936 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1937 1937 -----
1938 1938 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1939 1939 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Introduce a expresion de búsqueda
1943 1943 -----
1944 1944 Introduce o teu comentario
1945 1945 Entrada
1946 1946 Hípica
1947 1947 Erotica
1948 1948 Erro
1949 1949 Erro
1950 1950 Erro creando directorio caché: {0}
1951 1951 Erro borrando datos.
1952 1952 Erro amosando a URL
1953 1953 Erro durante a descarga
1954 1954 Erro executando o script
1955 1955 -----
1956 1956 Erro no filtro
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1960 1960 Erro cargando ficheiro
1961 1961 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
1962 1962 -----
1963 1963 Erro no ficheiro {0}
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Erro analizando {0}:
1967 1967 Erro ao procesar {0}: {1}
1968 1968 Erro reproducindo son
1969 1969 -----
1970 1970 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1971 1971 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1972 1972 -----
1973 1973 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
1974 1974 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1975 1975 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 -----
1979 1979 Erro durante a análise {0}
1980 1980 Houbo un erro ao procesar: {0}
1981 1981 Error durante a subida de datos
1982 1982 -----
1983 1983 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1984 1984 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1985 1985 Erros
1986 1986 Erros durante a descarga
1987 1987 Erros e avisos
1988 1988 -----
1989 1989 Estimación:
1990 1990 -----
1991 1991 Par/Impar
1992 1992 Exemplos
1993 1993 -----
1994 1994 Sair
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Sair da aplicación,
1999 1999 -----
2000 2000 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 Data caducidade:
2005 2005 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2006 2006 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2007 2007 Exportar ficheiro GPX
2008 2008 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2009 2009 Exportar e Gardar
2010 2010 -----
2011 2011 Opcións de exportacińo
2012 2012 Exportar firmas a XML...
2013 2013 -----
2014 2014 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2015 2015 Exportar a GPX...
2016 2016 Erro de ferramenta externa
2017 2017 Ferramentas externas
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 Extrudir
2024 2024 Extrudir Vía
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 Fabrica
2029 2029 Facilidades
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2038 2038 Fallou ao abrir a URL
2039 2039 -----
2040 2040 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2041 2041 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2042 2042 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2048 2048 -----
2049 2049 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2050 2050 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2051 2051 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Terra de labor
2056 2056 Edificio agrario
2057 2057 Comida rápida
2058 2058 Debuxo rápido (peor resultado)
2059 2059 Multiplicador de avance rápido
2060 2060 Máis rápido
2061 2061 O mais rápido
2062 2062 -----
2063 2063 Número do fax
2064 2064 De pago
2065 2065 Caída
2066 2066 Valado
2067 2067 Ruta de ferry
2068 2068 Terminal de ferry
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 Ficheiro
2077 2077 O ficheiro "{0}" non existe
2078 2078 -----
2079 2079 Erro de Formato de Ficheiro
2080 2080 Nome do ficheiro:
2081 2081 O ficheiro "{0}" non existe.
2082 2082 Ficheiro de respaldo
2083 2083 O aficheiro non puido ser borrado!
2084 2084 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2085 2085 Nome do ficheiro:
2086 2086 Non se atopou o ficheiro.
2087 2087 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2088 2088 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2089 2089 Ficheiro: {0}
2090 2090 -----
2091 2091 Nome do ficheiro
2092 2092 Ficheiros
2093 2093 Ficheiros de Tipo:
2094 2094 Ficheiros de tipo:
2095 2095 -----
2096 2096 Filtrar
2097 2097 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2098 2098 Modo de filtro
2099 2099 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2100 2100 Filtro:
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2104 2104 -----
2105 2105 Rematar debuxo.
2106 2106 Rematado
2107 2107 Hidrante contra incendios
2108 2108 Parque de bombeiros
2109 2109 Executable de firefox
2110 2110 -----
2111 2111 Cheminea
2112 2112 Pesca
2113 2113 Arranxar
2114 2114 -----
2115 2115 Arranxar no editor
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 Arranxar conflictos de etiquetas
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2125 2125 Arranxando erros ...
2126 2126 -----
2127 2127 Floristería
2128 2128 -----
2129 2129 Cartafoles
2130 2130 -----
2131 2131 Comida
2132 2132 -----
2133 2133 Comida+Bebidas
2134 2134 Pé
2135 2135 Soamente para os obxectos escollidos
2136 2136 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2137 2137 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2138 2138 Vado
2139 2139 Monte
2140 2140 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2141 2141 Erros de formato:
2142 2142 -----
2143 2143 Avance
2144 2144 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2145 2145 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2146 2146 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2147 2147 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2148 2148 Atopado {0}
2149 2149 Atopadas {0} coincidencias
2150 2150 Fonte
2151 2151 Marco
2152 2152 Conxelar
2153 2153 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2154 2154 Catastro francés WMS
2155 2155 Frecuencia (Hz)
2156 2156 Dende ...
2157 2157 Da Relación
2158 2158 Dende a URL
2159 2159 De:
2160 2160 Gasolineira
2161 2161 Gasolinera
2162 2162 Tipos de combustible:
2163 2163 -----
2164 2164 Vista de Pantalla Completa
2165 2165 -----
2166 2166 Función
2167 2167 Mobles
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Puntos GPS
2171 2171 descripción de trazado gps
2172 2172 -----
2173 2173 Ficheiros GPX
2174 2174 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 A subida do GPX tivo éxito
2178 2178 -----
2179 2179 Selector de cor GTK
2180 2180 -----
2181 2181 Fútbol Gaélico
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 Xardín
2185 2185 Centro de xardinería
2186 2186 Gasómetro
2187 2187 Porta
2188 2188 ancho(mm)
2189 2189 -----
2190 2190 Xeografía
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 Imaxes xeo-etiquetadas
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2200 2200 Glaciar
2201 2201 Vidro
2202 2202 Importar Globalsat
2203 2203 -----
2204 2204 Orde para executar GnuPG
2205 2205 -----
2206 2206 Ir atrás ao paso 1/3
2207 2207 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2208 2208 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2209 2209 -----
2210 2210 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2214 2214 Ir a páxina de axuda de JOSM
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Campo de golf
2219 2219 Góndola
2220 2220 Mercancías
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 Agarrar construccións
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 Herba
2229 2229 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2230 2230 Verde:
2231 2231 Zona verde
2232 2232 Verdurería
2233 2233 Horticultura
2234 2234 Contedor de gravilla
2235 2235 Grupo
2236 2236 -----
2237 2237 Rompeolas
2238 2238 -----
2239 2239 -----
2240 2240 -----
2241 2241 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2242 2242 Estimado
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 Pensión
2246 2246 Poste identificador
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Ximnasia
2250 2250 Perruqueria
2251 2251 Aldea
2252 2252 Portilla de malla metálica
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 Ferretería
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2262 2262 Saúde
2263 2263 -----
2264 2264 Brezal o landa
2265 2265 -----
2266 2266 Vehículos pesados (> 6 t.)
2267 2267 Seto
2268 2268 Alto
2269 2269 Altura (en metros)
2270 2270 Heliporto
2271 2271 Axuda
2272 2272 Axda: {0}
2273 2273 -----
2274 2274 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2275 2275 Hemisferio
2276 2276 Agochar
2277 2277 Ocultar elementos
2278 2278 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2279 2279 Agochar este botón
2280 2280 -----
2281 2281 Alta resolución(1000x800)
2282 2282 O número mais alto
2283 2283 O número máis alto
2284 2284 Realzar
2285 2285 Nodos duplicados en autopista
2286 2286 Tipo de carretera
2287 2287 Autovías
2288 2288 Sendeiro
2289 2289 Lugares históricos
2290 2290 Historial
2291 2291 Histórico do nodo {0}
2292 2292 Histórico da relación {0}
2293 2293 Histórico da vía {0}
2294 2294 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2295 2295 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 Inicio
2299 2299 Páxina de incio
2300 2300 Cabalo
2301 2301 Carreira de cabalos
2302 2302 -----
2303 2303 Servidor:
2304 2304 Albergue
2305 2305 -----
2306 2306 Teclas rápidas
2307 2307 Nome da casa
2308 2308 Número de casa
2309 2309 Numero de casa:
2310 2310 -----
2311 2311 Ton:
2312 2312 Apostadeiro de caza
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 -----
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 Excepción de IO
2323 2323 -----
2324 2324 IOException "{0}" Ocurriu
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Rutas de iconas:
2328 2328 -----
2329 2329 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2330 2330 Ignorar
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Ignoraos, deixa a relación como está
2334 2334 -----
2335 2335 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2336 2336 -----
2337 2337 Ignorando elementos
2338 2338 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2339 2339 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2340 2340 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2341 2341 Datos Ilegais
2342 2342 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2343 2343 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2344 2344 -----
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2349 2349 -----
2350 2350 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2351 2351 -----
2352 2352 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2353 2353 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2354 2354 -----
2355 2355 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2356 2356 Obxecto ilegal con id=0
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Combinacións de etiqueta/valor ilegal
2360 2360 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2361 2361 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2362 2362 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2363 2363 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2364 2364 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2365 2365 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2366 2366 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2367 2367 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2368 2368 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2369 2369 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2370 2370 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2371 2371 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2372 2372 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2373 2373 Imaxe
2374 2374 Ficheiros de imaxes
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 ficheiros de imaxe
2379 2379 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2380 2380 Interpolación do filtro de imaxe:
2381 2381 -----
2382 2382 Resolución da Imaxe:
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Importar
2392 2392 Importar Audio
2393 2393 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2394 2394 -----
2395 2395 Importar un ficheiro PDF
2396 2396 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2397 2397 Importar un ficheiro PDF.
2398 2398 Importar un ficheiro PDf
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Importar Imaxe
2402 2402 Importar imaxes
2403 2403 -----
2404 2404 Importar ruta da capa GPX
2405 2405 -----
2406 2406 Importar gráficos vectoriais
2407 2407 Importar graficos vectoriais (SVG)
2408 2408 Importar gráficos vectoriais.
2409 2409 Importar...
2410 2410 Imaxes Importadas
2411 2411 -----
2412 2412 Importar datos do DG100...
2413 2413 Importar datos do dispositivo
2414 2414 Importando...
2415 2415 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2419 2419 Pendente
2420 2420 Pendente pronunciada
2421 2421 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Incremento
2427 2427 Incrementar:
2428 2428 Independente
2429 2429 -----
2430 2430 Información
2431 2431 Info sobre o Elemento
2432 2432 Información: {0}
2433 2433 Información
2434 2434 Panel informativo
2435 2435 Oficina de información
2436 2436 Punto de información
2437 2437 Información da capa
2438 2438 Inicializando
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Inspeccionar
2446 2446 Instalar
2447 2447 Instalando plugins actualizados
2448 2448 Erro interno do servidor
2449 2449 Estilo interno
2450 2450 -----
2451 2451 Acceso a internet
2452 2452 Acceso a internet gratuito
2453 2453 Interpolación
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 URL da API inválida
2457 2457 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2458 2458 -----
2459 2459 URL {0} non válido
2460 2460 URL non válido
2461 2461 Ventana de escolla inválida
2462 2462 -----
2463 2463 A data non é válida
2464 2464 Valores data/tempo inválidas
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Expresión de procura inválida
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 ID de usuario inválido
2473 2473 O nome do usuario non é válido
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Invertir filtro
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 Está vectorizado.
2480 2480 Illa
2481 2481 Illote
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Ítem
2486 2486 Obxecto {0} non atopado na lista.
2487 2487 Itinerario
2488 2488 Navegador de axuda de JOSM
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Complemento de etiquetas de JOSM
2492 2492 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2493 2493 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2494 2494 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2495 2495 imaxes JPEG (*.jpg)
2496 2496 -----
2497 2497 Versión Java {0}
2498 2498 Joyería
2499 2499 Función de unor áreas
2500 2500 Unir Nodo e Liña
2501 2501 Unir Nodo a Vía
2502 2502 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2503 2503 Unir áreas superpostas
2504 2504 Areas superpostas unidas
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Une áreas que se superpoñen
2508 2508 Saltar a
2509 2509 Saltar Á Posición
2510 2510 Saltar no vídeo x ms
2511 2511 Largo do salto
2512 2512 Saltar ahi
2513 2513 Saltar a
2514 2514 Saltar a posición
2515 2515 Unión
2516 2516 -----
2517 2517 Manter
2518 2518 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2519 2519 Manter centrado
2520 2520 Mantener as miñas coordenadas
2521 2521 Manter o meu estado de borrado
2522 2522 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2523 2523 Manter complemento
2524 2524 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2525 2525 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2526 2526 Mantener as suas coordenadas
2527 2527 Manter o seu estado
2528 2528 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2529 2529 Tecla
2530 2530 Chave inválida "{0}"
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2534 2534 -----
2535 2535 ID-Chave::
2536 2536 Tecla:
2537 2537 Chave ID
2538 2538 Atallos de Teclado
2539 2539 Palabras clave
2540 2540 Xardín de infancia
2541 2541 Quiosco
2542 2542 Portilla xiratoria
2543 2543 Cociña
2544 2544 -----
2545 2545 GLP (Gas licuado do petróleo)
2546 2546 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 Lambert 4 Zonas (France)
2552 2552 Lambert CC Zona
2553 2553 Lambert CC9 Zona (France)
2554 2554 -----
2555 2555 Zona Lambert (Estonia)
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Terra
2559 2559 Uso do chan
2560 2560 Vertedoiro
2561 2561 Nodos duplicados no uso da terra
2562 2562 Carriles
2563 2563 Idioma
2564 2564 Último cambio en {0}
2565 2565 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2570 2570 Lanzar navegador coa axuda da wiki para o obxeto escollido
2571 2571 Lanzar en modo maximizado
2572 2572 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2573 2573 -----
2574 2574 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2575 2575 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2576 2576 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2577 2577 Lavandería
2578 2578 Capa
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2585 2585 Propriedades da Capa
2586 2586 Capa para editar pista GPX
2587 2587 a capa non está na lista.
2588 2588 Capa para facer medicións
2589 2589 Capa: {0}
2590 2590 Capas
2591 2591 Capas:
2592 2592 Tempo de introducción (segundos)
2593 2593 Ocio
2594 2594 Lonxitude
2595 2595 Lonxitude en metros
2596 2596 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2597 2597 -----
2598 2598 Lonxitude: {0}
2599 2599 Paso a nivel
2600 2600 Biblioteca
2601 2601 Licencia
2602 2602 -----
2603 2603 Barreira
2604 2604 Metro lixeiro
2605 2605 Faro
2606 2606 Liña de referencia
2607 2607 -----
2608 2608 Tipo de liña
2609 2609 Liña {0} columna {1}:
2610 2610 Lista
2611 2611 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2612 2612 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2613 2613 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2614 2614 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2615 2615 -----
2616 2616 GPX Vivo
2617 2617 -----
2618 2618 Capa de GPSVivo
2619 2619 Rúa residencial
2620 2620 Cargar
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 Cargar capa WMS dende ficheiro
2626 2626 -----
2627 2627 Cargar ficheiro...
2628 2628 Cargar histórico
2629 2629 -----
2630 2630 Cargar obxectos dende o servidor
2631 2631 Cagar relacións pais
2632 2632 Cargar relacióm
2633 2633 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2634 2634 -----
2635 2635 Cargado
2636 2636 Cargando extensións anteriores
2637 2637 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2638 2638 Cargando histórico para o nodo {0}
2639 2639 Cargando histórico para a relación {0}
2640 2640 Cargando historial para a vía {0}
2641 2641 Cagando relacións pais
2642 2642 Cargando complemento ''{0}''...
2643 2643 Cargando extensións
2644 2644 Cargando complementos...
2645 2645 -----
2646 2646 A cargar {0}
2647 2647 A cargar...
2648 2648 -----
2649 2649 Ficheiros locais
2650 2650 Localidade
2651 2651 -----
2652 2652 Localización
2653 2653 -----
2654 2654 Bloquear
2655 2655 Esclusa
2656 2656 -----
2657 2657 Lonxitude
2658 2658 Lonxitude:
2659 2659 Procurar en:
2660 2660 Apariencia e comportamento
2661 2661 Procurar en:
2662 2662 Torre de vixía
2663 2663 -----
2664 2664 Buscando a orilla...
2665 2665 Buscando {0}
2666 2666 -----
2667 2667 Bucle
2668 2668 Lonxitude do bucle
2669 2669 Baixa resolución(600x400)
2670 2670 O número máis baixo
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 O número máis baixo
2674 2674 -----
2675 2675 Escala MTB
2676 2676 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2677 2677 -----
2678 2678 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2679 2679 -----
2680 2680 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2681 2681 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2685 2685 -----
2686 2686 Centro comercial
2687 2687 Feito polo home
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 Mapa
2693 2693 Estilo de pintura do mapa
2694 2694 Proxección do mapa
2695 2695 Preferencias do Mapa
2696 2696 Mapa: {0}
2697 2697 Porto deportivo
2698 2698 Marcar como feita
2699 2699 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2700 2700 Marca dos puntos con nome
2701 2701 Marcas de {0}
2702 2702 Mercado
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Máx
2710 2710 -----
2711 2711 Nivel máximo de ampliamento:
2712 2712 Altura max. (en metros)
2713 2713 Lonxitude max. (en metros)
2714 2714 Anchura max. (en metros)
2715 2715 -----
2716 2716 Tamaño da caché max. (En MB)
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Velocidade Máx.(km/h)
2720 2720 Peso máximo (t)
2721 2721 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2722 2722 Área máxima por petición:
2723 2723 Máxima idade da caché (dias)
2724 2724 Máximo tamaño da caché (MB)
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2728 2728 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2729 2729 Lonxitude máxima (metros)
2730 2730 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2731 2731 Máximo numero de nodos na traza inicial
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 Máximo numero de segmentos por via
2735 2735 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2736 2736 Prado
2737 2737 Valores medidos
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Medidas
2741 2741 Media resolución (800x600)
2742 2742 Membro de
2743 2743 -----
2744 2744 Membros
2745 2745 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2746 2746 Membros(resolto)
2747 2747 Membros (con conflictos)
2748 2748 Monumento conmemorativo
2749 2749 Nome do menú
2750 2750 Nome de Menú (Predeterminado)
2751 2751 Atallos de menú
2752 2752 Menú: {0}
2753 2753 -----
2754 2754 Fundir
2755 2755 Acoplar Nodos
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 Mistura capa
2759 2759 Acoplar nodos no máis antigo
2760 2760 Combinar nodos de obxectos
2761 2761 Misturar seleccion
2762 2762 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2763 2763 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2764 2764 Mistura esta capa con outra
2765 2765 Acoplar {0} nodos
2766 2766 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2767 2767 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2768 2768 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2769 2769 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2770 2770 Versión misturada
2771 2771 Misturando primitivas borradas fallou
2772 2772 Mensaxe do día non dispoñible
2773 2773 -----
2774 2774 Métrica
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2778 2778 Militar
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 Velocidade mínima (km/h)
2784 2784 -----
2785 2785 Mini-rotonda
2786 2786 Mini golf
2787 2787 Distancia mínima (pixeles)
2788 2788 Minutos: {0}
2789 2789 Reflexar
2790 2790 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2791 2791 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2792 2792 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2793 2793 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2794 2794 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2795 2795 -----
2796 2796 Non se atopa a codificación
2797 2797 -----
2798 2798 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2803 2803 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2804 2804 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2805 2805 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2806 2806 -----
2807 2807 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2808 2808 -----
2809 2809 Falta un parametro para NON
2810 2810 Falta un parametro para OU
2811 2811 Falta un atributo requerido "{0}".
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Lu-Vie 08:30-20:00
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Telefonía Móbil
2818 2818 Foco do Debuxo
2819 2819 Modo: {0}
2820 2820 Aeródromo de Aeromodelismo
2821 2821 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2822 2822 Modificado
2823 2823 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2824 2824 Grupos de modificadores
2825 2825 -----
2826 2826 Cambio de moeda
2827 2827 Monoraíl
2828 2828 Monumento
2829 2829 Mais información...
2830 2830 Máis información acerca desta característica
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Automóbil
2838 2838 -----
2839 2839 Motocicleta
2840 2840 -----
2841 2841 Autovía
2842 2842 Deportes de motor
2843 2843 Autoestrada
2844 2844 Saída de autopista
2845 2845 Enlace de autopista
2846 2846 Porto de montaña
2847 2847 Bicicleta de montaña
2848 2848 Mover Nodo...
2849 2849 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2850 2850 -----
2851 2851 Mover cara abaixo
2852 2852 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2853 2853 Mover elementos
2854 2854 Baixar filtro.
2855 2855 Subir filtro.
2856 2856 Mover á esquerda
2857 2857 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2858 2858 Mover obxectos {0}
2859 2859 Mover á dereita
2860 2860 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2861 2861 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2862 2862 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2863 2863 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2864 2864 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2865 2865 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 Movelos
2871 2871 Mover cara arriba
2872 2872 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2873 2873 Mover {0}
2874 2874 Move Obxectos {0}
2875 2875 Lama
2876 2876 Múltiple
2877 2877 Varios membros referidos á mesma primitiva
2878 2878 Multipolígono
2879 2879 -----
2880 2880 O multipolígono non está fechado
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Museo
2884 2884 Intrumentos Musicais
2885 2885 Os meus conxuntos de cambios.
2886 2886 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2887 2887 A miña versión
2888 2888 A miña versión (conxunto de datos locais)
2889 2889 O meu co misturado
2890 2890 O meu deles
2891 2891 Fallo de importación NMEA!
2892 2892 Importación NMEA satisfactoria
2893 2893 Ficheiros NMEA-0183
2894 2894 Nome
2895 2895 Nome da ubicación
2896 2896 Nome do usuario
2897 2897 Nome:
2898 2898 Nome: {0}
2899 2899 Puntos de trazado con nome de {0}
2900 2900 Puntos de trazado nomeados.
2901 2901 Vía estreita
2902 2902 Nacional
2903 2903 Parque Nacional
2904 2904 Nodos duplicados da natureza
2905 2905 Natureza
2906 2906 Reserva Natural
2907 2907 Próximo
2908 2908 -----
2909 2909 Rede
2910 2910 Excepción de rede
2911 2911 Nunca actualizar
2912 2912 Nova
2913 2913 -----
2914 2914 Novo cartafol
2915 2915 Nova capa
2916 2916 Novo fallo
2917 2917 Nova clave
2918 2918 -----
2919 2919 Nova capa de imaxe do portapapéis
2920 2920 Nova capa de imaxe de ficheiro...
2921 2921 -----
2922 2922 Novo papel
2923 2923 Nova ferramenta...
2924 2924 Novo valor
2925 2925 Novo valor para {0}
2926 2926 Seguinte
2927 2927 Imaxe Seguinte
2928 2928 -----
2929 2929 Club nocturno
2930 2930 Non
2931 2931 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2932 2932 Non se atopou capa de datos GPX
2933 2933 -----
2934 2934 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2935 2935 Non xirar á esquerda
2936 2936 Non xirar á dereita
2937 2937 Sen Atallo
2938 2938 Non se atoparon sinaturas
2939 2939 Non seguir de frente
2940 2940 Non facer un xiro U
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 Aínda non hai unha área escollida
2945 2945 -----
2946 2946 Non hai cambios que subir.
2947 2947 -----
2948 2948 Ningún conflicto que resolver
2949 2949 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2950 2950 Conxunto de datos actual no atopado
2951 2951 Non se atoparon datos nese área
2952 2952 Non se atoparon datos no dispositivo.
2953 2953 Non se cargaron datos.
2954 2954 Sen data
2955 2955 -----
2956 2956 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2957 2957 Sen saída
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 Sen imaxe
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2964 2964 -----
2965 2965 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2966 2966 Sen nome
2967 2967 Ningún conxunto de cambios aberto
2968 2968 Ningún conxunto de cambios abertos
2969 2969 -----
2970 2970 Ningún conflicto de propiedades pendente
2971 2971 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Sen proxy
2975 2975 Non hai relación seleccionadas
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Non hai capas escollidas
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Sen erros de validación
2984 2984 -----
2985 2985 Non, abortar
2986 2986 Non, continuar editando
2987 2987 Non, non aplicar
2988 2988 Non, resolver erros primeiro
2989 2989 Nodo
2990 2990 -----
2991 2991 Nodo todavía en uso
2992 2992 Nodo {0}
2993 2993 Nodo: conexión
2994 2994 Nodo: estándar
2995 2995 Nodo: etiquetado
2996 2996 Nodos
2997 2997 Nodos na mesma posición
2998 2998 Nodos co mesmo nome
2999 2999 Nodos(resolto)
3000 3000 Nodos(con conflictos)
3001 3001 -----
3002 3002 Ningún
3003 3003 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3004 3004 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3005 3005 -----
3006 3006 Norte
3007 3007 Non se atopa
3008 3008 Desconectado
3009 3009 Aínda non decidido
3010 3010 Aínda non decidido
3011 3011 -----
3012 3012 Nota
3013 3013 -----
3014 3014 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3015 3015 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3016 3016 Anotacións
3017 3017 Nada
3018 3018 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3019 3019 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3020 3020 Nada no portapapéis
3021 3021 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3022 3022 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3023 3023 Nada seleccionado!
3024 3024 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3025 3025 Nada para escoller
3026 3026 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3027 3027 Nada para ampliar
3028 3028 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3029 3029 Número
3030 3030 Número de plazas
3031 3031 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3032 3032 -----
3033 3033 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3034 3034 -----
3035 3035 Esquema numérico
3036 3036 Números:
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Datos OSM
3044 3044 Contrasinal de OSM.
3045 3045 Ficheiros de Servidor OSM
3046 3046 -----
3047 3047 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3048 3048 -----
3049 3049 Ficheiros de sinaturas OSM
3050 3050 -----
3051 3051 Contrasinal de OSM:
3052 3052 Nome de usuario OSM:
3053 3053 -----
3054 3054 Certificado-OSM
3055 3055 -----
3056 3056 ID do Obxecto
3057 3057 Obxecto borrado
3058 3058 Historia do Obxecto
3059 3059 -----
3060 3060 Firmas de obxectos
3061 3061 Tipo de Obxecto:
3062 3062 Obxecto con histórico
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Obxectos para engadir:
3067 3067 Obxectos para borrar:
3068 3068 Obxectos para modificar:
3069 3069 100 octanos
3070 3070 91 octanos
3071 3071 95 octanos
3072 3072 98 octanos
3073 3073 -----
3074 3074 Desprazamento 3.000.000m leste
3075 3075 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3076 3076 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3077 3077 Desprazamento:
3078 3078 -----
3079 3079 Clave antiga
3080 3080 Papel antigo
3081 3081 Valor antigo
3082 3082 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3083 3083 Baixo demanda
3084 3084 Ao enviar
3085 3085 Sentido único
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3089 3089 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3090 3090 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3091 3091 Sentido único
3092 3092 Axuda en liña
3093 3093 Só xirar á esquerda
3094 3094 Só xirar á dereita
3095 3095 Só seguir de frente
3096 3096 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3097 3097 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3098 3098 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3099 3099 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3100 3100 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3101 3101 -----
3102 3102 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
3103 3103 Só no extremo da vía.
3104 3104 -----
3105 3105 Só participando na selección
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Aberto
3109 3109 Abrir Lugar...
3110 3110 -----
3111 3111 Abrir OpenStreetBugs
3112 3112 Abrir Visible...
3113 3113 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3114 3114 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3115 3115 Abrir un ficheiro.
3116 3116 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3117 3117 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3118 3118 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3119 3119 Abrir unha lista con todas as relacións.
3120 3120 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3121 3121 -----
3122 3122 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3123 3123 -----
3124 3124 Abrir dialogo de configuracions globales.
3125 3125 Abrir unha ventá de lista de selección.
3126 3126 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3127 3127 Abrir unha URL.
3128 3128 Abrir un editor para a relación seleccionada
3129 3129 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Abrir un ficheiro
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3139 3139 Abrir ficheiro escollido
3140 3140 Abrir ficheiro escollido.
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3145 3145 Abrir a ventá de medicións.
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Abrir...
3149 3149 Aberto/Pechado:
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3153 3153 Datos OpenStreetMap
3154 3154 Abrindo 1 ficheiro
3155 3155 Horario de apertura
3156 3156 Abrindo ficheiro "{0}"...
3157 3157 Abrir ficheiros
3158 3158 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3159 3159 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3160 3160 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3161 3161 -----
3162 3162 Operador/a
3163 3163 Óptica
3164 3164 Atributos Opcionais:
3165 3165 Información Opcional:
3166 3166 Tipos opcionais
3167 3167 Orgánico
3168 3168 Vía orixinal
3169 3169 Ortogonalizar
3170 3170 Ortogonalizar / Desfacer
3171 3171 Ortogonalizar Forma
3172 3172 Ortogonalizar forma / Desfacer
3173 3173 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3174 3174 -----
3175 3175 Outro
3176 3176 Outros Puntos de Información
3177 3177 Outros nodos duplicados
3178 3178 Exteriores
3179 3179 Superposición de teselas
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Sobrepor
3189 3189 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3190 3190 -----
3191 3191 Vista xeral
3192 3192 Sobrescribir
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Detalles da chave PGP
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 PUWG 1992 (Polonia)
3201 3201 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3202 3202 PUWG Zona
3203 3203 Pintura
3204 3204 Estilo de pintura {0}: {1}
3205 3205 Sitio paleontolóxico
3206 3206 Papel
3207 3207 -----
3208 3208 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3209 3209 Nome do parámentro
3210 3210 Valor do parámetro
3211 3211 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3212 3212 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 Relacións pai
3216 3216 Parque
3217 3217 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3218 3218 Aparcamento
3219 3219 Corredor de aparcamento
3220 3220 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3221 3221 Procesando daros de OSM...
3222 3222 Procesando a historia dos datos OSM...
3223 3223 -----
3224 3224 Analizando datos de sinaturas...
3225 3225 Procesando contido do concunto de cambios...
3226 3226 A procesar o ficheiro
3227 3227 -----
3228 3228 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Partes
3232 3232 Lugar de cruces frecuentes
3233 3233 Lugar de paso
3234 3234 Contrasinal
3235 3235 Contrasinal:
3236 3236 Contrasinal:
3237 3237 Pegar
3238 3238 Pegar ...
3239 3239 Pegar Etiquetas
3240 3240 Pegar a URL dende o portapapéis
3241 3241 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3242 3242 Pegar do portapapeis
3243 3243 Pega sin membros incompletos
3244 3244 Camiño
3245 3245 Longo do camiño
3246 3246 Pico
3247 3247 Calle peatonal
3248 3248 Cruce peatonal
3249 3249 Tipo de cruce peatonal
3250 3250 Peóns
3251 3251 Pelota vasca
3252 3252 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3253 3253 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3254 3254 Erros e avisos pendentes
3255 3255 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3256 3256 Realiza a validación dos datos
3257 3257 -----
3258 3258 Farmacia
3259 3259 Número de teléfono
3260 3260 Número de teléfono
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Zona de picnic
3272 3272 Embarcadoiro
3273 3273 -----
3274 3274 Tubería
3275 3275 Tipo de pista de esquí
3276 3276 Cancha de xogo
3277 3277 Lugar
3278 3278 Lugar de culto
3279 3279 Lugares
3280 3280 Reproducción/Pausa
3281 3281 Reproducir/Pausar audio.
3282 3282 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3283 3283 Zona de xogos
3284 3284 Aborte se non está seguro
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Decide que valores hay que manter
3291 3291 -----
3292 3292 Introduza coordenadas GPS
3293 3293 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3294 3294 Introduza un filtro para a cadea.
3295 3295 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3296 3296 Introduza un nome de usuario non baleiro
3297 3297 Introduza unha cadea de busca
3298 3298 Introduza a dirección da tesela
3299 3299 Introduza un índice de tesela
3300 3300 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3305 3305 Introduza un ID de usuario válido
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 Introduza un enteiro de valor > 0
3311 3311 Introduza un nome de usuario non valeiro
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3320 3320 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3331 3331 Escolla unha área de descarga primeiro.
3332 3332 -----
3333 3333 Por favor, selecciona unha tecla
3334 3334 Por favor, escolla un esquema para usar.
3335 3335 -----
3336 3336 Por favor selecciona un valor
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 Por favor selecciona unha entrada.
3340 3340 Escolla polo menos catro nodos.
3341 3341 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3342 3342 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3343 3343 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3344 3344 Escolla polo menos unha fila para copiar
3345 3345 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3346 3346 Escolla polo menos unha vía.
3347 3347 Escolla polo menos tres nodos.
3348 3348 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3349 3349 -----
3350 3350 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3351 3351 -----
3352 3352 Escolla algunha cousa para copiar
3353 3353 -----
3354 3354 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3355 3355 Por favor seleccione a fila a borrar.
3356 3356 Por favor selecciona a fila a editar.
3357 3357 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3358 3358 -----
3359 3359 Escolla a capa a usar
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3363 3363 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Engadido empaquetado con JOSM
3367 3367 -----
3368 3368 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3369 3369 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3370 3370 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3371 3371 Información do complemento
3372 3372 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3373 3373 Fallou a actualización do complemento
3374 3374 Política de actualización de complementos
3375 3375 Engadidos
3376 3376 Complementos actualizados
3377 3377 Nome do Punto
3378 3378 Número do punto
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Poste
3382 3382 Referencia de poste
3383 3383 Policía
3384 3384 Política
3385 3385 Porto:
3386 3386 -----
3387 3387 Posición
3388 3388 Só posición
3389 3389 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3390 3390 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3391 3391 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3392 3392 Buzón de Correos
3393 3393 -----
3394 3394 Oficina postal
3395 3395 Código postal
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Potencia
3400 3400 Xerador de enerxía
3401 3401 Tendido eléctrico
3402 3402 Central eléctrica
3403 3403 Subestación eléctrica
3404 3404 Torre de electricidade
3405 3405 -----
3406 3406 Fuente de Tensión
3407 3407 Violación da Precondición
3408 3408 Violación de condición previa
3409 3409 Predefinido
3410 3410 -----
3411 3411 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 Preferencias
3416 3416 Preferencias almacenadas en {0}
3417 3417 Preferencias...
3418 3418 Preparar os datos de OSM...
3419 3419 Preparar a resolución de conflictos
3420 3420 Preparando funcionalidades ...
3421 3421 A preparar
3422 3422 Preparando o conxunto de cambios...
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Vía para tren histórico
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Axustes prestablecidos
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 Previo
3436 3436 Imaxe anterior
3437 3437 Primaria
3438 3438 Enlace a rúa primaria
3439 3439 Modificador principal:
3440 3440 -----
3441 3441 Primitiva
3442 3442 Esperábase un id primitivo
3443 3443 Prisión
3444 3444 Privacidade
3445 3445 -----
3446 3446 Procesar cola
3447 3447 Procesando ficheiro "{0}"
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Coordenadas Proxectadas
3453 3453 Código de proxeción
3454 3454 Método de proxección
3455 3455 Proxección:
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 Propiedades
3459 3459 -----
3460 3460 Comprobador de propiedades:
3461 3461 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3462 3462 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3463 3463 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3464 3464 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3465 3465 Propiedades de
3466 3466 Propiedades(con conflictos)
3467 3467 Propiedades/Relacións
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3472 3472 -----
3473 3473 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3474 3474 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3475 3475 Proporciona capacidades de enrutamento.
3476 3476 Configuración do proxy
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Edificio público
3480 3480 -----
3481 3481 Vehículos de Servicios públicos
3482 3482 Vehículos de servicio público (SP)
3483 3483 Transporte público
3484 3484 -----
3485 3485 Purgar
3486 3486 Purgar...
3487 3487 Obxecto "{0}" purgado
3488 3488 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3489 3489 -----
3490 3490 Canteira
3491 3491 Pedir
3492 3492 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3493 3493 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3494 3494 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3495 3495 Consultar conxuntos de cambios
3496 3496 -----
3497 3497 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3498 3498 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3499 3499 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Cola
3503 3503 Coches RC
3504 3504 -----
3505 3505 Pista de carreiras
3506 3506 Raqueta
3507 3507 Vía de tren
3508 3508 Vía de tren
3509 3509 Apeadeiro de ferrocarril
3510 3510 Andén de ferrocarril
3511 3511 Nodos duplicados na vía do tren
3512 3512 Via do tren
3513 3513 Rango de numeros esperado
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 Datos GPS en bruto
3517 3517 -----
3518 3518 Ler Antes
3519 3519 Erro de lectura!
3520 3520 Ler fotos...
3521 3521 Lendo conxunto de cambios {0}...
3522 3522 Lendo conxunto de cambios...
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 Lendo pais de "{0}"
3526 3526 Lendo información de usuario...
3527 3527 Lendo {0}...
3528 3528 Leeme
3529 3529 Nome real
3530 3530 Pechar realmente?
3531 3531 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3532 3532 Gravando
3533 3533 Estudio de grabación
3534 3534 Terra de recreo
3535 3535 -----
3536 3536 Reciclaxe
3537 3537 Vermello:
3538 3538 Refacer
3539 3539 Refacer a última acción desfeita.
3540 3540 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3541 3541 Referencia
3542 3542 Referencia (número de pista)
3543 3543 Número de referencia
3544 3544 Número de referencia
3545 3545 -----
3546 3546 Referenciado por:
3547 3547 Refírese a
3548 3548 Actualizar
3549 3549 Rexión
3550 3550 Rexeitar Conflitos e Gardar
3551 3551 Relación
3552 3552 Relación...
3553 3553 Editor de relación: Descargar Membros
3554 3554 Editor de relacións: Mover Abaixo
3555 3555 Editor de relacións: Mover Arriba
3556 3556 Editor de relación: Borrar
3557 3557 Editor de relación: Borrar escollida
3558 3558 Editor de Relacións: Invertir
3559 3559 Editor de relacións: Ordenar
3560 3560 -----
3561 3561 A relación é borrada
3562 3562 A relación esta baldeira
3563 3563 -----
3564 3564 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3565 3565 Relación {0}
3566 3566 Relación: escollida
3567 3567 Relación: {0}
3568 3568 Relacións
3569 3569 Relacións: {0}
3570 3570 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3571 3571 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3572 3572 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3573 3573 Relixión
3574 3574 Recargar
3575 3575 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 Recargar o historial dende o servidor
3579 3579 -----
3580 3580 Control Remoto
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 Eliminar
3587 3587 -----
3588 3588 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3589 3589 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3590 3590 Borra "{0}" para a via "{1}"
3591 3591 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3592 3592 -----
3593 3593 Borrar todas as referencias dos membros a unha das primitivas escollidas
3594 3594 Quitar os membros borrados e gardar
3595 3595 Eliminar da memoria
3596 3596 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 Eliminar foto da capa
3601 3601 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3602 3602 Eliminar etiquetas de vías internas
3603 3603 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3604 3604 Borrar os marcadores seleccionados
3605 3605 Borrar os membros escollidos para esta relación
3606 3606 -----
3607 3607 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3608 3608 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3609 3609 -----
3610 3610 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3611 3611 Borraos, limpa a relación
3612 3612 Suprimir este membro da relación
3613 3613 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3614 3614 Elementos borrados das Relacions
3615 3615 Borrar nodos duplicados
3616 3616 -----
3617 3617 Borrrar o membro con papel "de"
3618 3618 Borrar o membro con papel "a"
3619 3619 Eliminando complementos obsoletos...
3620 3620 Borrando nodos duplicados...
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Borrando referencia da relación {0}
3624 3624 -----
3625 3625 Eliminando complementos non mantidos...
3626 3626 Mudar o nome do ficheiro
3627 3627 Renomear ficheiro "{0}" a
3628 3628 Renomear capa
3629 3629 Renomear o marcador escollido
3630 3630 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3631 3631 Alquiler
3632 3632 Taller
3633 3633 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3634 3634 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3635 3635 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3636 3636 -----
3637 3637 Informar de Fallo
3638 3638 -----
3639 3639 Solicitar Token de Aceso
3640 3640 A petición fallou
3641 3641 -----
3642 3642 Require detalles: {0}
3643 3643 -----
3644 3644 Reservorio
3645 3645 Restablecer
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Restaurar a posición
3649 3649 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3650 3650 -----
3651 3651 Restaurar posición da imaxe
3652 3652 Restaurar rotación da imaxe
3653 3653 Restaura a escala da imaxe
3654 3654 Rúa urbana
3655 3655 Área residencial
3656 3656 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Resolver
3660 3660 Resolver conflictos
3661 3661 Resolver conflictos de ''{0}'
3662 3662 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3663 3663 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3664 3664 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3665 3665 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3666 3666 Resolver conflictos.
3667 3667 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3668 3668 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3669 3669 Resolver conflicto de version para via {0}
3670 3670 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3671 3671 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3672 3672 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3673 3673 Recurso
3674 3674 Área de Descanso
3675 3675 Reiniciar
3676 3676 -----
3677 3677 Restaurante
3678 3678 Restaurar
3679 3679 -----
3680 3680 Restaurando ficheiros
3681 3681 Restricción
3682 3682 Comercios
3683 3683 Muro de contención
3684 3684 -----
3685 3685 Obter token de aceso
3686 3686 -----
3687 3687 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3688 3688 -----
3689 3689 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 Pedindo información do usuario
3693 3693 -----
3694 3694 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3695 3695 -----
3696 3696 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3697 3697 Invertir
3698 3698 -----
3699 3699 Invertir Vías
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 Invertir e Combinar
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3706 3706 Invertir a orde dos membros da relación
3707 3707 Invertir vía
3708 3708 Invertir vías
3709 3709 Liña de costa revertida
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 Revertir
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 desfacendo cambios
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Revisión
3724 3724 Equitación
3725 3725 Río
3726 3726 Ribeira
3727 3727 Rúa (Tipo descoñecido)
3728 3728 Restriccións de trafico
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 Papel
3735 3735 Problema de verificación de papel
3736 3736 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Cargo:
3740 3740 Papeis nas relacións que fan referencia a
3741 3741 Rotar 180
3742 3742 Rotar 270
3743 3743 Rotar 90
3744 3744 -----
3745 3745 Xirar imaxe á esquerda
3746 3746 Xirar imaxe á dereita
3747 3747 Xirar á esquerda
3748 3748 Xirar á dereita
3749 3749 Rotonda
3750 3750 Ruta
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Ruta estatal
3754 3754 Tipo de Ruta
3755 3755 Rutas mostradas para:
3756 3756 Ruteando
3757 3757 -----
3758 3758 Liga de Rugby
3759 3759 -----
3760 3760 Ruínas
3761 3761 -----
3762 3762 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3763 3763 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3764 3764 -----
3765 3765 Executando test {0}
3766 3766 Executando a reducción vertex...
3767 3767 Pista
3768 3768 Escala SAC
3769 3769 Tarxetas SIM
3770 3770 Debuxos SVG (*.svg)
3771 3771 -----
3772 3772 Entrenamento Seguro
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Poterna
3776 3776 Saturación:
3777 3777 sauna
3778 3778 Gardar
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Gardar como...
3782 3782 Gardar ficheiro GPX
3783 3783 Gardar en:
3784 3784 Gardar Capa
3785 3785 Gardar ficheiro OSM
3786 3786 Gardar a Calibración da Imaxe
3787 3787 Gardar ficheiro de firmas
3788 3788 -----
3789 3789 Gardar capa WMS nun ficheiro
3790 3790 Gardar de todas formas
3791 3791 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3792 3792 Gardar en:
3793 3793 Gardar ficheiro escollido.
3794 3794 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3795 3795 Gardar os datos actuais.
3796 3796 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
3804 3804 O gardado do ficheiro fallou: {0}
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 Escala
3808 3808 Escala:
3809 3809 Mapa escaneado...
3810 3810 A examinar o directorio {0}...
3811 3811 Escola
3812 3812 Chatarra
3813 3813 Cantos
3814 3814 Matorral
3815 3815 Editor Seamap
3816 3816 Pescado
3817 3817 Buscar
3818 3818 Procurar ...
3819 3819 -----
3820 3820 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3821 3821 Buscar obxectos
3822 3822 Buscar obxectos.
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 Buscar...
3827 3827 Procurar:
3828 3828 Procura:
3829 3829 A procurar
3830 3830 Nombre alternativo
3831 3831 Secundaria
3832 3832 Modificador secundario:
3833 3833 Segundos: {0}
3834 3834 Excepción de seguridade
3835 3835 Ver na wiki para outra capacidade
3836 3836 -----
3837 3837 O segmento debe ter un número maior que 1
3838 3838 -----
3839 3839 Segmentos
3840 3840 Carril bici e vía peatonal separadas
3841 3841 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3842 3842 Escoller
3843 3843 Escoller Todo
3844 3844 -----
3845 3845 Escoller unha chave para asinar
3846 3846 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3847 3847 -----
3848 3848 Escoller algoritmo
3849 3849 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3850 3850 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3854 3854 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3855 3855 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3856 3856 Escoller común
3857 3857 Escoller ou ben:
3858 3858 Escolla o nome de ficheiro
3859 3859 -----
3860 3860 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3861 3861 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3862 3862 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3863 3863 -----
3864 3864 Escoller na capa de datos actual
3865 3865 Escoller na capa
3866 3866 Escoller na lista de relacións
3867 3867 -----
3868 3868 Escoller as opcións de liña do debuxo
3869 3869 Escoller membros
3870 3870 Escoller nodo baixo o cursor.
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3874 3874 Escoller primitivas para os membros das relacións escollidos
3875 3875 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3876 3876 Escoller relación
3877 3877 Escoller relación na selección principal
3878 3878 Escoller relación an lista de relacións.
3879 3879 Escoller relación na selección actual
3880 3880 Escoller membros da relación na selección actual que se refiren {0} primitivas
3881 3881 Escolle a capa a usar
3882 3882 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3883 3883 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3884 3884 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3885 3885 -----
3886 3886 Escoller esta restricción de xiro
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3890 3890 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3891 3891 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3892 3892 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3893 3893 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3894 3894 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Escoller dúas vías cun nodo en común
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Escoller coa busca indicada
3902 3902 -----
3903 3903 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Selección
3909 3909 Area seleccionada
3910 3910 Camiño escollido
3911 3911 Selección valeira
3912 3912 A selección debe consistir só de vias e nodos
3913 3913 Selección non axeitada!
3914 3914 Selección:
3915 3915 Selección: {0}
3916 3916 -----
3917 3917 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3918 3918 -----
3919 3919 Semiautomática
3920 3920 Capa Distinta
3921 3921 Separador
3922 3922 Secuencia
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Servizo
3926 3926 URL do servizo
3927 3927 Servizos
3928 3928 Servizos:
3929 3929 Tipo de vía de servicio
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3933 3933 -----
3934 3934 Establecer todos ós predeterminados
3935 3935 Pon o fondo transparente
3936 3936 Establecer tamaño dos edificios
3937 3937 -----
3938 3938 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3939 3939 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3940 3940 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3941 3941 -----
3942 3942 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3943 3943 Establecer a linguaxe
3944 3944 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
3945 3945 Establecer o largo do salto
3946 3946 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3947 3947 Establecer a predeterminado
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3952 3952 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3953 3953 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3954 3954 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3955 3955 Estabelece un papel para os membros escollidos
3956 3956 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3957 3957 Establecendo valores predeterminados
3958 3958 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3959 3959 Configuración
3960 3960 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3961 3961 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3962 3962 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3963 3963 -----
3964 3964 Compartindo
3965 3965 -----
3966 3966 Refuxio
3967 3967 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
3968 3968 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
3969 3969 Gastos de envío
3970 3970 Zapatos
3971 3971 Tiro
3972 3972 Compras
3973 3973 Tendas
3974 3974 Descrición curta: {0}
3975 3975 Atallo
3976 3976 Preferencias dos atallos
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 Debería ser desactivado o engadido?
3980 3980 -----
3981 3981 Amosar
3982 3982 -----
3983 3983 Amosar datos do GPS
3984 3984 Amosar Informe de Estado
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 Amosar conxunto de cambios {0}
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Amosar información de axuda
3993 3993 Amosar historia
3994 3994 -----
3995 3995 Amosar información
3996 3996 Amosa información acerca da subida de datos.
3997 3997 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3998 3998 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3999 3999 Mostrar a seguinte imaxe
4000 4000 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4001 4001 -----
4002 4002 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4003 4003 -----
4004 4004 Mostrar a imaxe previa
4005 4005 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4006 4006 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4007 4007 Amosar subtítulos no vídeo
4008 4008 -----
4009 4009 Amosar só as etiquetas con conflictos
4010 4010 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4011 4011 Amosar Obxectivo
4012 4012 -----
4013 4013 Amosar esta axuda
4014 4014 Amosar/Ocultar
4015 4015 Mostrar área
4016 4016 Amosar a presión atmosférica
4017 4017 Amosar a data actual
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Amosar humidade
4021 4021 Amosar temperatura
4022 4022 -----
4023 4023 Sinatura
4024 4024 Asinar {0}
4025 4025 Ficheiros des sinaturas
4026 4026 Información de sinatura
4027 4027 Firmado
4028 4028 -----
4029 4029 Asinado cancelado!
4030 4030 Vías con nomes similares
4031 4031 -----
4032 4032 Simplificar Vía
4033 4033 Simplificar todas as vias seleccionadas
4034 4034 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4035 4035 Simplificar vias?
4036 4036 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4037 4037 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4038 4038 -----
4039 4039 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4040 4040 Elementos únicos
4041 4041 -----
4042 4042 Tamaño
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 Monopatín
4046 4046 Patinaxe
4047 4047 Esquí
4048 4048 Esquí
4049 4049 Omitir a descarga
4050 4050 Saltar descarga
4051 4051 Omitir actualización
4052 4052 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4053 4053 -----
4054 4054 Mapa esbaradío
4055 4055 Rampa
4056 4056 Máis lento
4057 4057 Fumadores
4058 4058 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4059 4059 -----
4060 4060 Trineo
4061 4061 Fútbol
4062 4062 -----
4063 4063 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4064 4064 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4065 4065 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4066 4066 -----
4067 4067 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 Ordenar
4072 4072 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4073 4073 Ordenar os membros da relación
4074 4074 Fonte
4075 4075 Fonte de texto
4076 4076 Sur
4077 4077 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4078 4078 Espazos para os páis
4079 4079 Espazos para a muller
4080 4080 Velocidade
4081 4081 -----
4082 4082 Rádar de tráfico
4083 4083 Picos
4084 4084 -----
4085 4085 Separar Vía
4086 4086 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4087 4087 -----
4088 4088 Dividir área
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Separar a vía {0} en {1} partes
4092 4092 Dividie vías en fragmentos
4093 4093 -----
4094 4094 Patrocinador
4095 4095 Deportes
4096 4096 Deporte (Pelota)
4097 4097 Instalaciones deportivas
4098 4098 Deportes
4099 4099 Polideportivo
4100 4100 fonte
4101 4101 Estadio
4102 4102 Argumento de xeometría unix estandar
4103 4103 Estrelas
4104 4104 Comezar Busca
4105 4105 -----
4106 4106 Comezar a descarga
4107 4107 Empezar a descargar datos
4108 4108 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4109 4109 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4110 4110 Comezar a recuperar
4111 4111 A iniciar #:
4112 4112 -----
4113 4113 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Comeza a subir en anacos...
4119 4119 Comezando a subir nunha única petición...
4120 4120 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4121 4121 Estado
4122 4122 Estado:
4123 4123 Papelería
4124 4124 -----
4125 4125 Estado
4126 4126 Informe de Estado
4127 4127 Pasos
4128 4128 Escaleira de paso
4129 4129 Deter
4130 4130 Paradas
4131 4131 Arroio ou riachuelo
4132 4132 Rúa
4133 4133 -----
4134 4134 Nome da Calle:
4135 4135 Nome da rúa
4136 4136 Nome da rúa:
4137 4137 Rúas
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Subárea
4142 4142 Enviar filtro
4143 4143 Subtítulos
4144 4144 Suburbio
4145 4145 Metro
4146 4146 Boca de metro
4147 4147 Atallos de ventá
4148 4148 Feito satisfactoriamente
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 Supermercado
4152 4152 Soporte
4153 4153 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4157 4157 Superficie
4158 4158 Cámara de vixilancia
4159 4159 Vértice xeodésico
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 Natación
4165 4165 Swiss Grid (Suíza)
4166 4166 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4167 4167 Cambiar ao modo sen conexión
4168 4168 Cambiar a modo en liña
4169 4169 Descición de símbolo
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 Sincronizar Audio
4173 4173 Sincronizar o paquete de datos completo
4174 4174 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4175 4175 Sincronizar únicamente a relación {0}
4176 4176 -----
4177 4177 Sincronizar únicamente a vía {0}
4178 4178 Sistema de medida
4179 4179 Ficheiros TCX (*.tcx)
4180 4180 -----
4181 4181 Ténis de mesa
4182 4182 Pavimento táctil
4183 4183 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4184 4184 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4185 4185 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4186 4186 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4187 4187 Etiquetar as relación con
4188 4188 -----
4189 4189 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4190 4190 Marcar via como
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4195 4195 Etiquetas
4196 4196 -----
4197 4197 Etiquetas e membros
4198 4198 Etiquetas de nodos
4199 4199 Etiquetas de relacions
4200 4200 Etiquetas de vías
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 Etiquetas con valores baleiros
4204 4204 -----
4205 4205 Coller X e Y do nodo escollido
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4209 4209 Fallou a importación de TangoGPS
4210 4210 Importouse TangoGPS correctamente
4211 4211 -----
4212 4212 Pista de rodaxe
4213 4213 Teléfono
4214 4214 Tarxetas telefónicas
4215 4215 Tenis
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 Rúa terciaria ou local
4222 4222 Modificador terciario:
4223 4223 Proba
4224 4224 -----
4225 4225 O test fallou
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4230 4230 Testando o Token de Acesso OAuth
4231 4231 Probando OSM API URL ''{0}''
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4235 4235 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4248 4248 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4253 4253 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4254 4254 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
4255 4255 -----
4256 4256 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4257 4257 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4261 4261 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4262 4262 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4263 4263 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4264 4264 O documento non contén datos.
4265 4265 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4266 4266 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4267 4267 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
4268 4268 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4269 4269 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4270 4270 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4271 4271 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4272 4272 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4276 4276 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4277 4277 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4281 4281 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4282 4282 -----
4283 4283 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4284 4284 -----
4285 4285 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4286 4286 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4301 4301 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4302 4302 -----
4303 4303 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4310 4310 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4311 4311 Teatro
4312 4312 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4313 4313 A súa versión
4314 4314 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4315 4315 O deles co mesturado
4316 4316 Parque temático
4317 4317 -----
4318 4318 Non hay conxuntos de cambios abertos
4319 4319 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4320 4320 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4321 4321 Hai unha intersección entre vías.
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4325 4325 Houbo {0} conflictos durante a importación
4326 4326 Esta acción non terá atallo.\n\n
4327 4327 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4328 4328 -----
4329 4329 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 Isto está despois do fin da grabación
4333 4333 Esto é igual a borrar os papeis de esas primitivas
4334 4334 -----
4335 4335 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 Comproba se os multipolígonos son válidos
4350 4350 -----
4351 4351 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4352 4352 -----
4353 4353 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 -----
4360 4360 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4365 4365 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4366 4366 Máquina de tiquets
4367 4367 -----
4368 4368 Dirección da tesela:
4369 4369 Tempo
4370 4370 -----
4371 4371 Zona horaria:
4372 4372 Zona horaria: {0}
4373 4373 A ...
4374 4374 -----
4375 4375 Para borrar
4376 4376 -----
4377 4377 Ata:
4378 4378 Alternar a vista de pantalla completa
4379 4379 Cambiar Liñas GPX
4380 4380 Cambiar Vista de Malla
4381 4381 Alternar a vista de pantalla completa
4382 4382 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4383 4383 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4384 4384 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4385 4385 Cambiar: {0}
4386 4386 Cambia a configuración global "{0}".
4387 4387 Baños
4388 4388 O Token permite aceso restrinxido
4389 4389 -----
4390 4390 Peaxe
4391 4391 Cabina de peaxe
4392 4392 Ferramenta: {0}
4393 4393 Barra de ferramentas
4394 4394 Personalización de barra de ferramentas
4395 4395 Ferramentas
4396 4396 Ferramentas para debuxar edificios.
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Turismo
4400 4400 Torre
4401 4401 Referencia da torre
4402 4402 Tipo de torre
4403 4403 Vila
4404 4404 Casa do Concello
4405 4405 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4406 4406 Xoguetes
4407 4407 Trazador
4408 4408 -----
4409 4409 Trazador.
4410 4410 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4411 4411 Trazando
4412 4412 Pista
4413 4413 Coloreado de Trazados e Puntos
4414 4414 -----
4415 4415 Pegadas
4416 4416 Tipo de pista
4417 4417 Calmado de tráfico
4418 4418 Semáforo
4419 4419 Tranvía
4420 4420 Parada de tranvía
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 Transporte
4427 4427 Axencia de viaxes
4428 4428 Árbore
4429 4429 -----
4430 4430 Rúa principal
4431 4431 Enlace a rúa principal
4432 4432 -----
4433 4433 Tentar de novo
4434 4434 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4435 4435 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4436 4436 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4437 4437 Túnel
4438 4438 Boca del túnel
4439 4439 Restriccións de xiro
4440 4440 Restricción de xiro
4441 4441 Círculo de giro
4442 4442 Punto de xiro
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 Torno
4446 4446 Plataforma de xiro
4447 4447 Tipo
4448 4448 Tipo de nome (Reino Unido)
4449 4449 Tipo:
4450 4450 Tipos
4451 4451 Rodas
4452 4452 -----
4453 4453 UIC-Referencia
4454 4454 -----
4455 4455 DESCOÑECIDO
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 UTM Francia (DOM)
4464 4464 UTM sistema xeodésico
4465 4465 UTM Zona
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 Despegar Vías
4469 4469 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4470 4470 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4471 4471 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4472 4472 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4473 4473 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4474 4474 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4475 4475 Non se puido atopar a librería libvlc!
4476 4476 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4477 4477 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4478 4478 -----
4479 4479 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4480 4480 Non foi posible analizar Lon/Lat
4481 4481 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4482 4482 Sen clasificar
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Liña de costa desconectada
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Pendente
4489 4489 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4490 4490 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4491 4491 Sen decidir
4492 4492 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4493 4493 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4494 4494 Recuperar Obxecto
4495 4495 Recuperar Obxecto
4496 4496 Recuperar obxecto por id
4497 4497 Recuperar obxecto...
4498 4498 Desfacer
4499 4499 Defacer ortogonalizar forma
4500 4500 Desfacer mover
4501 4501 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4502 4502 Desfacer a última acción.
4503 4503 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4504 4504 Desacoplar o panel
4505 4505 Excepción Inesperada
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4512 4512 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4513 4513 Mostra non esperada: {0}
4514 4514 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4515 4515 -----
4516 4516 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4517 4517 Desconxelar
4518 4518 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4519 4519 Despegar Nodo
4520 4520 -----
4521 4521 Universidade
4522 4522 Descoñecido
4523 4523 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4524 4524 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4525 4525 Maquina descoñecida
4526 4526 Estado do erro descoñecido
4527 4527 Formato de log descoñecido
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4531 4531 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 Tipo descoñecido: {0}
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 Deseleccionar Todo
4548 4548 Deseleccionar Todo (Escape)
4549 4549 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4550 4550 Deseleccionar todos os obxectos.
4551 4551 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4552 4552 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4553 4553 -----
4554 4554 Versión non soportada: {0}
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 Arriba
4560 4560 Subir un nivel
4561 4561 Actualizar
4562 4562 Actualizar o conxunto de cambios
4563 4563 Actualizar contido
4564 4564 Actualizar datos
4565 4565 Actualizar listado de directorios.
4566 4566 O intervalo de actualización (en días):
4567 4567 Actualizar modificado
4568 4568 -----
4569 4569 Actualizar complementos
4570 4570 Subir selección
4571 4571 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4572 4572 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4573 4573 Actualizar os complementos escollidos
4574 4574 Actualizado
4575 4575 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4576 4576 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4577 4577 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4578 4578 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 Subindo datos
4583 4583 Actualizando erros ignorados ...
4584 4584 Actualizando mapa ...
4585 4585 Actualizando Plugins...
4586 4586 Enviar
4587 4587 Subir Cambios
4588 4588 Subir Preferencias
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4592 4592 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4593 4593 Subida de datos cancelada
4594 4594 Subir datos
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 Subir seleccion
4602 4602 -----
4603 4603 Subir as preferencias actuais ó servidor
4604 4604 Enviar a "{0}"
4605 4605 Subir un novo conxunto de cambios
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4611 4611 -----
4612 4612 Subindo datos...
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Uso
4617 4617 Usar
4618 4618 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4619 4619 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4620 4620 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4621 4621 -----
4622 4622 Usar autentcación básica
4623 4623 Usar OAuth
4624 4624 -----
4625 4625 -----
4626 4626 -----
4627 4627 Usar unha chave aleatoria desta lista
4628 4628 -----
4629 4629 Usar predeterminado
4630 4630 -----
4631 4631 Usar ficheiro de datos por defecto.
4632 4632 Usar as opcións predeterminadas
4633 4633 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4634 4634 -----
4635 4635 Utilizar a capa de errores
4636 4636 Usar scripts externos en JOSM
4637 4637 Usar configuración global.
4638 4638 Usar lista de omisións
4639 4639 Usar excepcións non estándar
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 Usar excepcións estándar
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4648 4648 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4649 4649 -----
4650 4650 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4651 4651 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4652 4652 -----
4653 4653 Estilo en uso
4654 4654 Usuario
4655 4655 ID do usuario:
4656 4656 Nome de usuario:
4657 4657 -----
4658 4658 Usuario:
4659 4659 Nome de usuario
4660 4660 Nome de usuario:
4661 4661 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4662 4662 Aspiradora
4663 4663 Validar
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 Validando
4668 4668 Validación
4669 4669 Erros de validación
4670 4670 -----
4671 4671 Valor
4672 4672 -----
4673 4673 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4674 4674 -----
4675 4675 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4676 4676 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4677 4677 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4678 4678 Valor:
4679 4679 Valores
4680 4680 Tenda de variedades
4681 4681 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4682 4682 -----
4683 4683 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4684 4684 Máquina expendedora
4685 4685 Expendedor automático de productos
4686 4686 Versión
4687 4687 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4688 4688 Version esperada
4689 4689 Versión {0}
4690 4690 Versión {0} creada en {1} por {2}
4691 4691 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4692 4692 Versión {0} en editor
4693 4693 Versión {0}, {1} (por {2})
4694 4694 Versión: {0}
4695 4695 Veterinario
4696 4696 -----
4697 4697 Vídeo
4698 4698 Ver
4699 4699 Vista: {0}
4700 4700 Panorámica
4701 4701 Poboación
4702 4702 Parque Municipal
4703 4703 Poboación/Cidade
4704 4704 Viñedo
4705 4705 Visibilidade
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 Calibración do grabador de voz
4711 4711 Volcán
4712 4712 Voleibol
4713 4713 Voltaxe
4714 4714 -----
4715 4715 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4716 4716 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4717 4717 Baño
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 ficheiros WMS (*.wms)
4721 4721 Capa WMS
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
4732 4732 -----
4733 4733 Parede
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Aviso
4737 4737 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4738 4738 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4739 4739 -----
4740 4740 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4741 4741 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4742 4742 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4749 4749 -----
4750 4750 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4751 4751 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4752 4752 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4753 4753 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4769 4769 -----
4770 4770 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4774 4774 -----
4775 4775 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
4776 4776 -----
4777 4777 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4781 4781 -----
4782 4782 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4788 4788 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4800 4800 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4804 4804 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4805 4805 -----
4806 4806 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4807 4807 Advertencias
4808 4808 Limpeza
4809 4809 Papeleiras
4810 4810 Depuradora
4811 4811 Auga
4812 4812 Parque acuático
4813 4813 Torre de auga
4814 4814 -----
4815 4815 Traballos Acuáticos
4816 4816 Fervenza
4817 4817 -----
4818 4818 Nodos duplicados na vía de auga
4819 4819 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4820 4820 -----
4821 4821 Ingormación da via
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4828 4828 Vía {0}
4829 4829 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4830 4830 Vía:
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Vías
4837 4837 Cruceiro
4838 4838 Camiño a santuario
4839 4839 Páxina web:{0}
4840 4840 Páxina web:
4841 4841 Peso
4842 4842 Represa
4843 4843 Pantano
4844 4844 Cadeira de rodas
4845 4845 Sillas de rodas
4846 4846 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4847 4847 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4848 4848 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4849 4849 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4850 4850 -----
4851 4851 Todo o grupo
4852 4852 Anchura (metros)
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 Terase {0}
4856 4856 Muíño de vento
4857 4857 Manga de vento
4858 4858 Vista de malla
4859 4859 -----
4860 4860 Con tenda
4861 4861 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4862 4862 Madeira
4863 4863 Fábrica
4864 4864 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4865 4865 Erro de Escritura!
4866 4866 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 A etiqueta XML <user> non se atopa
4873 4873 Sí
4874 4874 Si, Aplicar
4875 4875 Si, crear un conflicto e pechar
4876 4876 Si, borrar nodos
4877 4877 -----
4878 4878 Si, gardar de todos modos
4879 4879 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4880 4880 -----
4881 4881 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4882 4882 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4883 4883 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4884 4884 -----
4885 4885 Atopou un bug en JOSM
4886 4886 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4887 4887 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4888 4888 -----
4889 4889 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
4890 4890 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
4891 4891 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4892 4892 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4893 4893 Debe escoller polo menos unha vía.
4894 4894 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4898 4898 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4899 4899 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4900 4900 -----
4901 4901 Debe escoller unha traza GPX
4902 4902 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4903 4903 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 Aumento(en metros)
4908 4908 Aumentar Zoom
4909 4909 Reducir Zoom
4910 4910 Facer zoom e mover mapa
4911 4911 -----
4912 4912 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4913 4913 Aumentar Zoom
4914 4914 O nivel de zoom non e era o suficiente para grabar un desprazamento preciso
4915 4915 Nível de ampliación:
4916 4916 Reducir Zoom
4917 4917 Facer zoom na vista a {0}.
4918 4918 Ampliar a
4919 4919 Axustar á capa
4920 4920 Zoom a nodo
4921 4921 -----
4922 4922 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4923 4923 Facer zoom sobre a selección
4924 4924 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4925 4925 -----
4926 4926 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4927 4927 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4928 4928 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4929 4929 Facer zoom a {0}
4930 4930 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4931 4931 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4932 4932 [borrado]
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 \nPor favor axusta a capa WMS manualmente usando obxectos/trazas... exactas antes de empezar a mapear
4936 4936 -----
4937 4937 liña
4938 4938 liña de baixa tensión
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 liña
4943 4943 multipolígono
4944 4944 rede
4945 4945 transporte_público
4946 4946 restricción
4947 4947 ruta
4948 4948 lugar
4949 4949 Vía acuática
4950 4950 Editar mercancías
4951 4951 Editar pilona
4952 4952 Editar Estación
4953 4953 Mercancías
4954 4954 Pilona
4955 4955 Estación
4956 4956 Porta
4957 4957 Atrás
4958 4958 Máis rápido
4959 4959 Avance máis rápido
4960 4960 Avance
4961 4961 Saltar cara atrás.
4962 4962 Saltar cara adiante
4963 4963 Marca Seguinte
4964 4964 Reproducir a seguinte marca.
4965 4965 Reproducir a marca anterior.
4966 4966 Reproducción/Pausa
4967 4967 Marca Anterior
4968 4968 Máis lento
4969 4969 Avance máis lento
4970 4970 Pechado
4971 4971 Aberto
4972 4972 baleiro
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 O
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 texto
4986 4986 Desc(ripcion)
4987 4987 Nome
4988 4988 -----
4989 4989 Clave:
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Modificadores
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 marca
4997 4997 non
4998 4998 usado
4999 4999 si
5000 5000 sobre a terra
5001 5001 baixo terra
5002 5002 baixo auga
5003 5003 Ampliación
5004 5004 Editar Estación
5005 5005 Estación
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Porto:
5011 5011 Clave:
5012 5012 Ata:
5013 5013 Dende:
5014 5014 -----
5015 5015 engadir á selección
5016 5016 enderezo
5017 5017 administrativo
5018 5018 avanzado
5019 5019 Configuración avanzada
5020 5020 pista de rodadura
5021 5021 aerovía
5022 5022 pista (oscuro)
5023 5023 pista (claro)
5024 5024 agregar
5025 5025 agrícola
5026 5026 aire
5027 5027 todo
5028 5028 todos os obxectos
5029 5029 callejón
5030 5030 alfabético
5031 5031 alternativo
5032 5032 -----
5033 5033 servizos
5034 5034 equipamento lumínico
5035 5035 tráfico de ocio
5036 5036 fútbol_americano
5037 5037 -----
5038 5038 anglicano
5039 5039 comida para animais
5040 5040 anónimo
5041 5041 calquera
5042 5042 aplicar {0}
5043 5043 -----
5044 5044 tiro con arco
5045 5045 área
5046 5046 área de texto
5047 5047 asiático
5048 5048 asfalto
5049 5049 atletismo
5050 5050 -----
5051 5051 fútbol australiano
5052 5052 automatico
5053 5053 fondo
5054 5054 anterior punto de parada
5055 5055 segmento anterior
5056 5056 mala
5057 5057 bahaísta
5058 5058 baptista
5059 5059 barreira
5060 5060 béisbol
5061 5061 cunca
5062 5062 baloncesto
5063 5063 -----
5064 5064 praia
5065 5065 entre {0} {1} e {2} {3}
5066 5066 bicicleta
5067 5067 tubo_de_bicicleta
5068 5068 -----
5069 5069 negro
5070 5070 azul
5071 5071 ciénaga
5072 5072 -----
5073 5073 fronteira
5074 5074 bolos
5075 5075 marca
5076 5076 ponte
5077 5077 marrón
5078 5078 área postindustrial degradada
5079 5079 budista
5080 5080 construcción
5081 5081 badén
5082 5082 hamburguesería
5083 5083 -----
5084 5084 carril bus guiado
5085 5085 fútbol_canadiense
5086 5086 piragua
5087 5087 sensible a maiúsculas
5088 5088 católico
5089 5089 cemiterio
5090 5090 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5091 5091 cambiar a selección
5092 5092 -----
5093 5093 carbón
5094 5094 Comprobando a caché...
5095 5095 chicán
5096 5096 polo
5097 5097 chino
5098 5098 garganta
5099 5099 cristian
5100 5100 Estanco
5101 5101 cidade
5102 5102 -----
5103 5103 escalada
5104 5104 no sentido das agullas do reloxo
5105 5105 pechado
5106 5106 carbón
5107 5107 liña de costa
5108 5108 adoquinado
5109 5109 común
5110 5110 comunicación
5111 5111 compactado
5112 5112 formigón
5113 5113 gomas do pito
5114 5114 -----
5115 5115 Configurar o DG100 conectado
5116 5116 -----
5117 5117 conflito
5118 5118 conífera
5119 5119 conexión
5120 5120 en construcción
5121 5121 liña_de_contacto
5122 5122 conveniencia
5123 5123 cobre
5124 5124 -----
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 crear novo obxecto
5128 5128 -----
5129 5129 Cricket con redes
5130 5130 -----
5131 5131 coxín
5132 5132 ciclismo
5133 5133 datos
5134 5134 decíduos
5135 5135 dedicado
5136 5136 gra° min'' (Nauticos)
5137 5137 gra° min'' seg"
5138 5138 desinterlazar usando doble liña
5139 5139 desentrelazar usando interpolación de liñas
5140 5140 borrar datos despois de importar
5141 5141 -----
5142 5142 borrado
5143 5143 reparto de mercancías
5144 5144 obsoleto
5145 5145 autorizado
5146 5146 destino
5147 5147 desvío
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 desactivado
5151 5151 muelle
5152 5152 carreira de cans
5153 5153 dobre
5154 5154 abaixo
5155 5155 de descenso
5156 5156 descargar
5157 5157 Bebidas
5158 5158 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 leste
5162 5162 fácil
5163 5163 editar grabacións gpx
5164 5164 electrico
5165 5165 elementos
5166 5166 Punto de acceso de emerxencias
5167 5167 hípica
5168 5168 evanxélico
5169 5169 pares
5170 5170 exemplos
5171 5171 excelente
5172 5172 Bolsas para excrementos
5173 5173 experto
5174 5174 -----
5175 5175 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5176 5176 terras de cultivo
5177 5177 edificio agrario
5178 5178 -----
5179 5179 valado
5180 5180 -----
5181 5181 buscar a seleccion
5182 5182 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5183 5183 Cartafol
5184 5184 sigue o icono do video automaticamente
5185 5185 Alimentación
5186 5186 pé
5187 5187 vado
5188 5188 plantación forestal
5189 5189 forestal
5190 5190 próximo punto de parada
5191 5191 segmento seguinte
5192 5192 fósil
5193 5193 fora da pista
5194 5194 francés
5195 5195 do titulo
5196 5196 da vía
5197 5197 total
5198 5198 fútbol_gaélico
5199 5199 -----
5200 5200 -----
5201 5201 alemán
5202 5202 glaciar
5203 5203 ouro
5204 5204 -----
5205 5205 campo de golf
5206 5206 bon
5207 5207 marca gps
5208 5208 punto gps
5209 5209 Grado 1 (pavimentada)
5210 5210 Grado 2 (de áridos)
5211 5211 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5212 5212 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5213 5213 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5214 5214 herba
5215 5215 pavimento vexetal
5216 5216 grava
5217 5217 gris
5218 5218 grego
5219 5219 verde
5220 5220 zona verde
5221 5221 terra
5222 5222 ximnasia
5223 5223 media
5224 5224 punto de detención
5225 5225 saúde
5226 5226 térmico
5227 5227 monte
5228 5228 -----
5229 5229 destacar
5230 5230 Carretera
5231 5231 -----
5232 5232 pista
5233 5233 senda
5234 5234 hindú
5235 5235 patrimonio histórico
5236 5236 historial
5237 5237 -----
5238 5238 pésima
5239 5239 cabalo
5240 5240 carreira de cabalos
5241 5241 -----
5242 5242 casa
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 resalte
5246 5246 hidráulico
5247 5247 helado
5248 5248 -----
5249 5249 imaxe
5250 5250 -----
5251 5251 importar datos da URL
5252 5252 datos importados de {0}
5253 5253 Inactivo
5254 5254 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5255 5255 incompleto
5256 5256 vía incompleta
5257 5257 independente
5258 5258 india
5259 5259 interiores
5260 5260 -----
5261 5261 segmento interior
5262 5262 integrado no programa principal
5263 5263 intermedia
5264 5264 intervalo
5265 5265 invisíbel
5266 5266 -----
5267 5267 illa
5268 5268 aislado
5269 5269 italiano
5270 5270 elementos
5271 5271 jainista
5272 5272 xaponés
5273 5273 testigos de Xenoveva
5274 5274 xudía
5275 5275 salta n seg atrás
5276 5276 salta n seg adiante
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 manter ficheiros de respaldo
5280 5280 quiosco
5281 5281 terra
5282 5282 vertedoiro
5283 5283 uso da terra
5284 5284 tipo de uso da terra {0}
5285 5285 capa
5286 5286 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5287 5287 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5288 5288 chumbo
5289 5289 esquerda
5290 5290 ocio
5291 5291 tipo de ocio {0}
5292 5292 auga (claro)
5293 5293 -----
5294 5294 limitado
5295 5295 rúa residencial
5296 5296 cargar datos da API
5297 5297 cargando complemento "{0}" (version {1})
5298 5298 localidade
5299 5299 bloquear desprazamento
5300 5300 bucle
5301 5301 bucle de n seg arredor da posición actual
5302 5302 baixa
5303 5303 luterano
5304 5304 -----
5305 5305 manglar
5306 5306 feito polo home
5307 5307 manualmente
5308 5308 porto deportivo
5309 5309 marísma
5310 5310 lat. max.
5311 5311 lon. max.
5312 5312 modo de medición
5313 5313 membro
5314 5314 -----
5315 5315 metodista
5316 5316 mexicano
5317 5317 zona militar
5318 5318 lat. min.
5319 5319 lon. min.
5320 5320 mixto
5321 5321 mormón
5322 5322 -----
5323 5323 Autovía
5324 5324 Autopista
5325 5325 Acceso a autopista
5326 5326 lodazal
5327 5327 diversos
5328 5328 de pisos
5329 5329 múltiple
5330 5330 múltiples obxectos co papel "{0}"
5331 5331 musulmá
5332 5332 mutar
5333 5333 nacional
5334 5334 espazo natural
5335 5335 tipo natural {0}
5336 5336 natureza
5337 5337 nunca
5338 5338 Xornáis
5339 5339 seguinte
5340 5340 níquel
5341 5341 non
5342 5342 non desentrelazar
5343 5343 sen descripción dispoñible
5344 5344 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5345 5345 sen erros
5346 5346 sen elementos
5347 5347 sen modificador
5348 5348 sen nome
5349 5349 sen participantes na vía co papel "dende"
5350 5350 sen participantes na vía co papel "cara"
5351 5351 non_xirar_esquerda
5352 5352 non_xirar_dereita
5353 5353 non_seguir_de_frente
5354 5354 prohibido xiro en U
5355 5355 ningún
5356 5356 nórdico
5357 5357 norte
5358 5358 nordeste
5359 5359 noroeste
5360 5360 non borrado
5361 5361 non presente
5362 5362 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5363 5363 aviso
5364 5364 novato
5365 5365 -----
5366 5366 observación
5367 5367 impares
5368 5368 oficial
5369 5369 desconectado
5370 5370 aceite
5371 5371 vía morta
5372 5372 -----
5373 5373 nun polígono
5374 5374 en liña
5375 5375 só_xirar_esquerda
5376 5376 só_xirar_dereita
5377 5377 só_seguir_de_frente
5378 5378 abrir
5379 5379 -----
5380 5380 opcións
5381 5381 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5382 5382 ortodoxo
5383 5383 outros ferrocarriles
5384 5384 exteriores
5385 5385 segmento exterior
5386 5386 fora da área descargada
5387 5387 parcela
5388 5388 numero de parcela
5389 5389 corredor de aparcamento
5390 5390 Tickets de aparcamento
5391 5391 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5392 5392 -----
5393 5393 pasaxeiros
5394 5394 pasaxeiros;vehiculos
5395 5395 pavimentada
5396 5396 pavimento de pedra
5397 5397 pico
5398 5398 grijo
5399 5399 pegaso
5400 5400 pelícano
5401 5401 pelota vasca
5402 5402 -----
5403 5403 permisivo
5404 5404 Fotos
5405 5405 fotovoltaico
5406 5406 porto
5407 5407 tubería
5408 5408 pista avanzada
5409 5409 pista fácil
5410 5410 pista para expertos
5411 5411 pista de estilo libre
5412 5412 pista intermedia
5413 5413 pista para iniciados
5414 5414 cancha de xogo
5415 5415 pizzería
5416 5416 lugar
5417 5417 plantas
5418 5418 plástico
5419 5419 reproducir
5420 5420 escolle un tipo de restricción de xiro
5421 5421 escoller unha vía
5422 5422 poste
5423 5423 político
5424 5424 enerxía
5425 5425 presbiteriano
5426 5426 anterior
5427 5427 vía primaria
5428 5428 acceso a vía primaria
5429 5429 privado
5430 5430 Proposto
5431 5431 protestante
5432 5432 público
5433 5433 transporte público
5434 5434 Bonos de transporte público
5435 5435 Billetes de transporte público
5436 5436 frailecillo
5437 5437 cuadruple
5438 5438 cuáquero
5439 5439 canteira
5440 5440 raqueta
5441 5441 ferrocarril
5442 5442 zona ferroviaria
5443 5443 paso con mais dun cruce ferroviario
5444 5444 Vía férrea
5445 5445 punto ferroviario
5446 5446 rápidos
5447 5447 ler versión de protocolo
5448 5448 vermello
5449 5449 xuncal
5450 5450 Actualizar a lista de portos
5451 5451 rexión
5452 5452 rexional
5453 5453 expresión regular
5454 5454 remota
5455 5455 eliminar da selección
5456 5456 eliminar o video actual da capa
5457 5457 reemplazar selección
5458 5458 reemplazado polo complemento {0}
5459 5459 rúa urbana
5460 5460 venta ao por menor
5461 5461 dereita
5462 5462 ribeira
5463 5463 camiño
5464 5464 papel
5465 5465 rotonda
5466 5466 ruta
5467 5467 segmento da ruta
5468 5468 liga_rugby
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 sal
5472 5472 saladar
5473 5473 area
5474 5474 -----
5475 5475 escalar
5476 5476 esquema
5477 5477 matorral
5478 5478 vía secundaria
5479 5479 sección
5480 5480 sísmico
5481 5481 escoller deporte:
5482 5482 seleccionado
5483 5483 selección
5484 5484 separado
5485 5485 vía de servicio
5486 5486 servizos
5487 5487 establecer proxección dende {0} ata {1}
5488 5488 establecer {0}
5489 5489 -----
5490 5490 configuración
5491 5491 augas residuais
5492 5492 chiita
5493 5493 tiro
5494 5494 tenda
5495 5495 tipo de tenda {0}
5496 5496 vía moerta
5497 5497 sijista
5498 5498 prata
5499 5499 sinxelo
5500 5500 lugar
5501 5501 monopatín
5502 5502 patinaxe
5503 5503 -----
5504 5504 esquí
5505 5505 reproducción mais lenta
5506 5506 parque de snowboard
5507 5507 Fútbol
5508 5508 sur
5509 5509 sudeste
5510 5510 sudoeste
5511 5511 espiritualista
5512 5512 deporte
5513 5513 tipo de depote {0}
5514 5514 Polideportivo
5515 5515 ramal
5516 5516 Estadio
5517 5517 selos
5518 5518 comeza/para a reprodución de vídeo
5519 5519 pedra
5520 5520 fluxo
5521 5521 rúa
5522 5522 cadea
5523 5523 cadea;cadea;...
5524 5524 metro
5525 5525 -----
5526 5526 suní
5527 5527 ao aire libre
5528 5528 -----
5529 5529 Ciénaga
5530 5530 doces
5531 5531 natación
5532 5532 símbolo
5533 5533 táboa
5534 5534 tenis de mesa
5535 5535 tampóns
5536 5536 taoista
5537 5537 Tarxetas telefónicas
5538 5538 temporal
5539 5539 tenis
5540 5540 -----
5541 5541 vía local
5542 5542 texto
5543 5543 tailandés
5544 5544 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5545 5545 esta capa é a capa activa
5546 5546 superficie mareal
5547 5547 tigre
5548 5548 datos_TIGER
5549 5549 estaño
5550 5550 á data do gps
5551 5551 ao valor anterior
5552 5552 á via
5553 5553 topográfico
5554 5554 tucán
5555 5555 turismo
5556 5556 tipo de turismo {0}
5557 5557 cidade
5558 5558 xoguetes
5559 5559 pista
5560 5560 pista e puntos de vía
5561 5561 só via
5562 5562 semáforos
5563 5563 tranvía
5564 5564 -----
5565 5565 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5566 5566 Carretera principal
5567 5567 Enlace a carretera principal
5568 5568 turco
5569 5569 círculo de xiro
5570 5570 tipo
5571 5571 vía sen clasificación
5572 5572 sin supervisión
5573 5573 subterráneo
5574 5574 número de columna inesperado {0}
5575 5575 unidade(s)=
5576 5576 unitarismo
5577 5577 descoñecido
5578 5578 sen marcar
5579 5579 -----
5580 5580 sen pavimentar
5581 5581 Non estabelecido
5582 5582 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5583 5583 razón sen especificar
5584 5584 Sen etiquetar
5585 5585 vía sen etiqueta
5586 5586 sen uso
5587 5587 arriba
5588 5588 ata a tesela
5589 5589 uso
5590 5590 erro de validación
5591 5591 outra validación
5592 5592 aviso de validación
5593 5593 vehículo
5594 5594 versión {0}
5595 5595 a través de nodo ou vía
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 volcán
5599 5599 Bonos
5600 5600 -----
5601 5601 auga
5602 5602 -----
5603 5603 Vía acuática
5604 5604 tipo de vía acuática {0}
5605 5605 a vía está conectada
5606 5606 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5607 5607 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5608 5608 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5609 5609 só puntos de vía
5610 5610 o tempo
5611 5611 oeste
5612 5612 branco
5613 5613 vida salvaxe
5614 5614 vento
5615 5615 -----
5616 5616 valado de alambre
5617 5617 cableafo
5618 5618 -----
5619 5619 bosque
5620 5620 valado de madeira
5621 5621 área forestal
5622 5622 iarda
5623 5623 si
5624 5624 cebra
5625 5625 cinc
5626 5626 circonio
5627 5627 zoroástrica
5628 5628 -----
5629 5629 {0} ({1} to {2} grados)
5630 5630 {0} Sinaturas atopadas.
5631 5631 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
5632 5632 {0}[incompleto]
5633 5633 {0} composto de:
5634 5634 {0} fin
5635 5635 {0} nodos intermedios para descargar.
5636 5636 {0} non é un número
5637 5637 {0} metros
5638 5638 {0} mais...
5639 5639 {0} debe ser máis grande que 0
5640 5640 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5641 5641 {0} nodos moi lonxe...
5642 5642 {0} non está permitido na proxección actual
5643 5643 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5644 5644 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
5645 5645 {0} km cad.
5646 5646 {0} comezar
5647 5647 {0} vai funcionar pero o control remoto para este complemento está deshabilitado.\nDebería actualizar os complementos.
5648 5648 {0} {1}% da pista GPS
5649 5649 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5650 5650 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5651 5651 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5652 5652 -----
5653 5653 {0}: Problema co Control remoto
5654 5654 {0}: Versión {1} (local: {2})
5655m 1 -----
5656m 2 ({0} petición)
5657m 2 ({0} peticións)
5658m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5659m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5660m 4 -----
5661m 5 -----
5662m 6 -----
5663m 7 -----
5664m 8 -----
5665m 9 -----
5666m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5667m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5668m 11 Engadido {0} obxecto
5669m 11 Engadidos {0} obxectos
5670m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5671m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5672m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5673m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5674m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5675m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5676m 15 Cambiar {0} obxecto
5677m 15 Cambiar {0} obxectos
5678m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5679m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5680m 17 Conflicto mentres de descargaba
5681m 17 Conflictos mentres de descargaba
5682m 18 Conflicto no dato
5683m 18 Conflictos nos datos
5684m 19 Borrado {0} nodo
5685m 19 Borrados {0} nodos
5686m 20 Borrado {0} obxecto
5687m 20 Borrados {0} obxectos
5688m 21 Borrada {0} relación
5689m 21 Borradas {0} relacións
5690m 22 Borrada {0} via
5691m 22 Borradas {0} vias
5692m 23 Borrando {0} obxecto
5693m 23 Borrando {0} obxectos
5694m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
5695m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
5696m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5697m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5698m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5699m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5700m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
5701m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
5702m 28 -----
5703m 29 -----
5704m 30 Insertar novo nodo na vía.
5705m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5706m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5707m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5708m 32 -----
5709m 33 Versión misturada({0} entrada)
5710m 33 Versión misturada({0} entradas)
5711m 34 Mover {0} nodo
5712m 34 Mover {0} nodos
5713m 35 A miña versión({0} entrada)
5714m 35 A miña versión({0} entradas)
5715m 36 Abrindo {0} ficheiro
5716m 36 Abrindo {0} ficheiros
5717m 37 Pegando {0} tag
5718m 37 PEgando {0} tags
5719m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5720m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5721m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5722m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5723m 40 Pugado {0} obxecto
5724m 40 Pugados {0} obxectos
5725m 41 -----
5726m 42 Rotar {0} nodo
5727m 42 Rotar {0} nodos
5728m 43 -----
5729m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5730m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5731m 45 Simplificar {0} via
5732m 45 Simplificar {0} vias
5733m 46 Etiquetas({0} conflicto)
5734m 46 Etiquetas({0} conflictos)
5735m 47 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5736m 47 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5737m 48 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5738m 48 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5739m 49 O complemento non vai a ser cargado.
5740m 49 Os complementos non van a ser cargados.
5741m 50 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5742m 50 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5743m 51 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5744m 51 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5745m 52 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5746m 52 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5747m 53 A version de eles({0} entrada)
5748m 53 A version de eles({0} entradas)
5749m 54 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5750m 54 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5751m 55 -----
5752m 56 -----
5753m 57 -----
5754m 58 -----
5755m 59 houbo {0} conflicto durante a importacion
5756m 59 houbo {0} conflictos durante a importacion
5757m 60 -----
5758m 61 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5759m 61 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5760m 62 Modificarase {0} obxecto
5761m 62 Modificaranse {0} obxectos
5762m 63 Restaurar {0} primitiva
5763m 63 Restaurar {0} primitivas
5764m 64 Actualizando propiedades de {0} obxeto
5765m 64 Actualizando propiedades de {0} obxetos
5766m 65 A actualización do seguinte complemento fallou
5767m 65 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5768m 66 -----
5769m 67 -----
5770m 68 -----
5771m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitiva.
5772m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitivas.
5773m 70 pista
5774m 70 pistas
5775m 71 un trazado con {0} punto
5776m 71 un trazado con {0} puntos
5777m 72 marca
5778m 72 marcas
5779m 73 nodo
5780m 73 nodos
5781m 74 obxecto
5782m 74 obxectos
5783m 75 punto
5784m 75 puntos
5785m 76 relación
5786m 76 relacións
5787m 77 a {0} primitiva
5788m 77 a {0} primitivas
5789m 78 vía
5790m 78 vías
5791m 79 {0} Autor
5792m 79 {0} Autores
5793m 80 {0} componse de {1} marca
5794m 80 {0} componse de {1} marcas
5795m 81 {0} componse de {1} trazado
5796m 81 {0} componse de {1} trazados
5797m 82 {0} borrado
5798m 82 {0} borrados
5799m 83 {0} erro
5800m 83 {0} erros
5801m 84 {0} imaxe cargada.
5802m 84 {0} imaxes cargadas.
5803m 85 {0} membro
5804m 85 {0} membros
5805m 86 {0} nodo
5806m 86 {0} nodos
5807m 87 {0} obxecto para engadir:
5808m 87 {0} obxectos para engadir:
5809m 88 {0} obxecto para borrar:
5810m 88 {0} obxectos para borrar:
5811m 89 {0} obxecto para modificar:
5812m 89 {0} obxectos para modificar:
5813m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5814m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5815m 91 {0} punto
5816m 91 {0} puntos
5817m 92 {0} relación
5818m 92 {0} relacións
5819m 93 {0} ruta,
5820m 93 {0} rutas,
5821m 94 {0} etiqueta
5822m 94 {0} etiquetas
5823m 95 {0} pista
5824m 95 {0} pistas
5825m 96 {0} trazado,
5826m 96 {0} trazados,
5827m 97 {0} aviso
5828m 97 {0} avisos
5829m 98 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5830m 98 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5831m 99 {0} vía
5832m 99 {0} vías
5833m 100 {0} punto de vía
5834m 100 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.