source: josm/trunk/data/es.lang@ 6462

Last change on this file since 6462 was 6387, checked in by simon04, 12 years ago

i18n update - see #9315

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 340.2 KB
Line 
1 1 +++++
2 2 añadiendo {0} {1}
3 3 (a la línea {0}, columna {1})
4 4 (Requisitos: {0})
5 5 +++++
6 6 Escribiendo a archivo
7 7 +++++
8 8 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
9 9 [ID: {0}]
10 10 como "{0}"
11 11 o
12 12 van {0} objetos
13 13 Nº de objetos
14 14 % hacia el este:
15 15 % hacia el norte:
16 16 "Calle Mayor" en cualquier clave
17 17 ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave
18 18 Se encontraron coordenadas de ''Zonas de Lambert CC 9'' con códigos de zona diferente para X e Y:
19 19 "clave" con ningún valor
20 20 "clave" con exáctamente este "valor"
21 21 "valor" con ninguna clave
22 22 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
23 23 "fragmento del valor" en ninguna parte de la "clave"
24 24 (nº de pediticiones desconocido)
25 25 (una petición)
26 26 (Código={0})
27 27 (Sin datos)
28 28 (No hay datos de elevación)
29 29 (El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)
30 30 (¡Este componente actualmente es un trabajo en desarrollo!) Enlaza y sincroniza un vídeo georreferenciado ajustándolo a su posición en la traza GPS. Útil para identificar objetos visibles.
31 31 (para continuar mapeando miserablemente, edite out no_more_mapping\nde {0})
32 32 (La URL era:
33 33 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
34 34 (Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)
35 35 (¿Qué significa esto?)
36 36 (en la línea {0}, columna {1})
37 37 (sin objeto)
38 38 (ninguno)
39 39 (opcional)
40 40 (por favor añada esta información a los generadores si fuera posible)
41 41 ({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ...
42 42 ({0}/{1}) Descargando modificación {2}...
43 43 ({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}...
44 44 ({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}
45 45 ({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}
46 46 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
47 47 ({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''...
48 48 * Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o
49 49 * Un nodo que sea usado por más de una vía, o
50 50 * Un nodo etiquetado, o
51 51 *Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía.
52 52 * Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 -10º
56 56 ... otros modos de desplazamiento posible
57 57 ... se refiere a la relación
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 1. Ingresar URL
64 64 1. Introduzca la URL del servicio
65 65 mezcla 1/25 (ciclomotor)
66 66 mezcla 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 Bowling (bolos americanos)
70 70 10º
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 16,67
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 2. Ingresar zoom máximo (opcional)
78 78 2. Seleccionar capas
79 79 20 cm orto - Línea costera
80 80 las 24 horas, 7 días a la semana
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 3 W
84 84 Parámetros de transformación del datum 3 de 7
85 85 3. Seleccione el formato
86 86 3. Verificar la URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Introducir un nombre para esta capa
89 89 4. Verifique la URL de WMS generada
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese el nombre para esta capa
92 92 +++++
93 93 50cm orto - Letonia
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 Archivos 7Zip
97 97 Séptima serie (OS7)
98 98 9 bolos
99 99 +++++
100 100 : Alinear segmentos; Alt-clic: quitar de la selección
101 101 < después
102 102 < antes
103 103 < debajo
104 104 < encima
105 105 </p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>
106 106 <La traza GPX no está cargada aún>
107 107 <and> necesita al menos un hijo
108 108 <anónimo>
109 109 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (y todos sus nodos de vía / relaciones de miembro) en el área descargada
110 110 <b>(all)inview</b> - objetos (y todos sus nodos de vía / relaciones de miembro) en la vista actual
111 111 <b>-key:May</b> - ''May''en ninguna parte de la clave ''key''
112 112 <b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave
113 113 <b>Módulo provisto por una fuente externa:</b> {0}
114 114 <b>Complemento proporcionado por una fuente externa:</b> {0}
115 115 <b>"Calle Mayor"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave
116 116 <b>areasize:</b>... - figuras cerradas con un área determinada en m² (<b>areasize:</b>min-max o <b>areasize:</b>max)
117 117 <b>changeset:</b>... - objetos con cambios en el ID (0 objetos sin cambios asignados)
118 118 <b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan la expresión
119 119 <b>closed</b> - todas las figuras cerradas (un nodo no se considera cerrado)
120 120 <b>id:</b>... -objetos con ID (0 para nuevos objetos)
121 121 <b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos
122 122 <b>key:</b> - la clave ''key'' contiene cualquier valor
123 123 <b>key:May</b> - ''May'' en cualquier parte de la clave ''key''
124 124 <b>key=*</b> - la clave ''key'' con cualquier valor. Pruebe también <b>*=valor</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
125 125 <b>key=value</b> - la clave ''key'' con el valor exacto ''value''
126 126 <b>key?</b> - la clave ''key'' contiene el valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
127 127 <b>modified</b> - todos los objetos modificados
128 128 <b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos (<b>nodes:</b>contados, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- o <b>nodes:</b>-max)
129 129 <b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que cumplan la expresión
130 130 <b>role:</b>... - objetos con cierto rol en una relación
131 131 <b>selected</b> - todos los objetos seleccionados
132 132 <b>tags:</b>... - objetos con un determinado número de etiquetas (<b>tags:</b>contados, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- o <b>tags:</b>-max)
133 133 <b>timestamp:</b>min/max - los objetos con la última modificación dentro del rango
134 134 <b>timestamp:</b>timestamp - los objetos con esta fecha y hora de la última modificación (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
135 135 <b>type:</b>... - objetos con un tipo correspondiente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
136 136 <b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar
137 137 <b>user:</b>... - objetos cambiados por un usuario
138 138 <b>user:anonymous</b> - objetos cambiados por usuarios anónimos
139 139 <b>version:</b>... - objetos con versión (0 objetos sin una versión asignada)
140 140 <b>{0}</b> objetos deshabilitados
141 141 <br><strong>Advertencia:</strong> Puede haber dejado datos sensibles en su archivo de preferencias. ({0})
142 142 <br>Mensaje de error (sin traducir): {0}
143 143 <dos puntos>
144 144 <eliminar desde {0} objetos>
145 145 <diferente>
146 146 <vacío>
147 147 <final-del-archivo>
148 148 <igual a>
149 149 <h2>Filtro activo</h2>
150 150 <h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión de Java {0}.<br>Puede <ul><li>actualizar Java (JRE) o</li><li>usar una versión previa de JOSM (compatible con Java 5).</li></ul>Más información:
151 151 <h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste es Shift-Q.)
152 152 <html>"{0}" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevo.</html>
153 153 <html><body><p class="warning-body"><strong>Advertencia:</strong> la contraseña se almacena en texto claro en el archivo de preferencias de JOSM. </p></body></html>
154 154 <html><body><p class="warning-body"><strong>Atención:</strong> La contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. Además, se transfiere <strong>sin encriptar</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. <strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
155 155 <html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté autorizada para acceder al servidor OSM "{0}".</body></html>
156 156 <html><h3>¿Borrar el archivo {0} del disco?<p>¡Se perderá irremediablemente el archivo!</h3></html>
157 157 <html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>
158 158 <html><p class="error-header">Ocurrió un error al obtener información de ayuda</p><p class="error-body">No se pudo descargar el contenido para el tema de ayuda <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
159 159 <html><p class="warning-header">No se encuentra contenido en la Ayuda sobre ese tema</p><p class="warning-body">El contenido de la Ayuda sobre el tema <strong>{0}</strong> no está disponible todavía. No existe ni en tu idioma ({1}) ni en inglés.<br><br>Por favor, ayuda a mejorar el sistema de ayuda de JOSM y completa la información que falta. Puedes editar tanto el <a href="{2}">tema de ayuda en tu idioma ({1})</a> como el <a href="{3}">tema de ayuda en inglés</a>.</p></html>
160 160 <html><p> Lo sentimos, es imposible pegar etiquetas desde la memoria. No contiene ningún objeto de JOSM o un texto adecuado. </p></html>
161 161 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
162 162 <html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>
163 163 <html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>
164 164 <html>Alinea el segmento a la referencia de tal manera que mantiene su longitud.</html>
165 165 <html>Alinea el segmento de la vía a la referencia de tal manera que los ángulos de los segmentos adyacentes se mantengan.<br/>La longitud de los segmentos alineados seguramente sufrirá modificaciones.</html>
166 166 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> para una única tesela en el formato <i>zoomlevel/x/y</i>, es decir, <i>15/256/223</i>. Las direcciones de teselas en el formato <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válidas también.<html>
167 167 <html>Ocurrió un error mientras se construía el modelo. Por favor ejecute el validador para asegurarse que los datos son consistentes.<br><br>Error: {0}</html>
168 168 <html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El error es:<br>{0}</html>
169 169 <html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>
170 170 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth "{0}".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave OAuth.</html>
171 171 <html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario "{0}".<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</html>
172 172 <html>La autorización en el servidor de OSM ha fallado.<br></html>
173 173 <html>La autorización en el servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente error:<br>''{0}''</html>
174 174 <html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth "{0}".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>"{1}".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth.</html>
175 175 <html>Iniciar automáticamente el diálogo "Descargar desde OSM" cada vez que se inicia JOSM.<br>Puede abrirlo manualmente del menú Archivo o desde la barra de herramientas.</html>
176 176 <html> Imposible abrir el directorio "{0}".<br>Por favor selecciona un archivo.</html>
177 177 <html>No se pueden subir {0} objetos en una sola solicitud porque se <br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios {1} en el servidor "{2}" </html>
178 178 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
179 179 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
180 180 <html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong></html> porque el ya había sido cerrado.
181 181 <html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong> porque ya había sido cerrado en {1}.
182 182 <html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM "{0}" expiró. Por favor, intentelo más tarde.</html>
183 183 <html>Falló la comunicación con el servidor OSM "{0}". El servidor respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error (sin traducir)</strong>:{2}</html>
184 184 <html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ html>
185 185 <html>No se pudo cargar la capa {0} ''{1}''. <br>El error es:<br>{2}</html>
186 186 <html>No se pudo cargar el módulo {0} debido a que la clase pain del módulo<br>''{1}'' no pudo ser encontrada.<br>¿Eliminarlo de las preferencias?</html>
187 187 <html>No se ha podido cargar el complemento {0} debido a que el complemento<br>de la clase principal ''{1}'' no se encontró.</html>¿Eliminar de las preferencias?
188 188 <html>No se puede cargar el archivo de la sesión ''{0}''.<br>El error es:<br>{1}</html>
189 189 <html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}</html>
190 190 <html>No se pudo leer el fichero "{0}".<br>El error es:<br>{1}</html>
191 191 <html>No se pudieron leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>
192 192 <html>No se puede guardar el archivo de la sesión ''{0}''.<br>El error es:<br>{1}</html>
193 193 <html>Número de Departamento (opcional)</html>
194 194 <html>Descargar conjuntos de cambios en la vista actual de mapa.<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></html>
195 195 <html>Descargar conjuntos de cambios en la vista actual de mapa</html>
196 196 <html>Descargar mis conjuntos de cambios abiertos</html>
197 197 <html>Descargar mis conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por favor, primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>
198 198 <html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>
199 199 <html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
200 200 <html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar miembros</tt></strong></html>
201 201 <html>Introducir una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada fuera<br>de JOSM.</html>
202 202 <html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>
203 203 <html>Falla al acceder al servidor OSM "{0}''<br> con la Ficha de Acceso ''{1}''.<br>El servidor rechazó la Ficha de Acceso debido a que la misma no posee autorización. No podrá <br>acceder a ningún recurso protegido en este servidor utilizando dicha ficha.</html>
204 204 <html>Fallo al autenticar en el servidor OSM "{0}".<br>Está usando OAuth para autenticarse pero ahora mismo no hay<br> una lleva de Acceso OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o introduzca un llave de Acceso.</html>
205 205 <html>Falló la construcción de URL "{0}" para validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de "{1}" y valídelo de nuevo.</html>
206 206 <html>Fallo al conectarse al URL "{0}".<br>Por favor revise la escritura de "{1}" y su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>
207 207 <html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se encontró en el sistema.</html>
208 208 <html>Se ha producido un fallo al crear el directorio para la caché: {0}</html>
209 209 <html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>
210 210 <html>Fallo al iniciar la comunicación con el servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor en las preferencias y su conexión a internet.</html>
211 211 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>
212 212 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>
213 213 <html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>
214 214 <html>Fallo al cargar la listas de fuentes predefinidas desde<br>''{0}''.<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>
215 215 <html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>"{0}".<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>
216 216 <html>Ha fallado la apertura de una conexión al servidor remoto<br>''{0}''.<br>El nombre del servidor ''{1}'' no se pudo resolver.<br>Compruebe la URL de la API en sus preferencias y su conexión a internet.
217 217 <html>Ha fallado la apertura de una conexión al servidor remoto<br>''{0}''.<br>Compruebe su conexión a internet.
218 218 <html>Ha fallado la apertura de una conexión al servidor remoto<br>''{0}''<br> por motivos de seguridad. Normalmente esto está causado porque está ejecutando <br> JOSM un applet que no ha sido cargado desde ''{1}''.
219 219 <html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de internet.</html>
220 220 <htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API OSM<br>"{1}". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de "{1}" y valídelo de nuevo.</html>
221 221 <html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor OSM "{0}".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>
222 222 <html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM "{0}" con la llave "{1}".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>
223 223 <html>No se pudo cargar datos o descargar datos desde<br>''{0}''<br>debido a un problema con la transferencia de datos.<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>
224 224 <html>No se ha podido subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br> porque ya se ha cerrado en {1}.
225 225 <html>Aquí se encuentra el resumen de importación del archivo. <br/>Puede descargar los cambios a las preferencias oprimiendo "Cancelar" en el diálogo de Preferencias<br/>Algunos cambios requieren una reinicialización de JOSM para surtir efecto.</html>
226 226 <html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación de acceso es: </html>
227 227 <html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>
228 228 <html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>
229 229 <html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del navegador.</html>
230 230 <html>La capa "{0}" ya contiene un conflicto para el objeto<br>"{1}".<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>
231 231 <html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con el objeto<br>''{1}''.<br>Este conflicto no se puede añadir.</html>
232 232 <hmlt>Se solicitó la carga del complemento "{0}". <br>Este complemento ya no sigue desarrollándose y es muy probable que produzca errores.<br>Debería deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>
233 233 <html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados en el servidor.</html>
234 234 <html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> para subirlos al servidor.</html>
235 235 <html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> está activado.<br>Por favor, decida o descargar datos OSM, o datos GPX, o ambos.</html>
236 236 <html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía o una vía completa primero. </html>
237 237 <html> No existen más vías conectadas que descargar. </html>
238 238 <html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>
239 239 <html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de solicitud OAuth de "{1}".</html>
240 240 <html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
241 241 <html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
242 242 <html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
243 243 <html>Por favor, introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la consulta a un rango de tiempo determinado.</html>
244 244 <html>Por favor, introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la consulta de modificaciones a una ventana de selección específica.</html>
245 245 <html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una.</html>
246 246 <html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de zoom dado.</html>
247 247 <html>Por favor, elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará un máximo 100 conjuntos de cambios.</html>
248 248 <html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>
249 249 <html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes etiquetas.</html>
250 250 <html>El complemento {0} requiere la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM es {2}. <br> Debe actualizar JOSM para poder usar tal complemento.</html>
251 251 <html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por defecto.</html>
252 252 <html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como "hecha"?<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>
253 253 <html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de "{0}".</html>
254 254 <html>Falló la descarga de Llave de solicitud de "{0}".</html>
255 255 <html>Ejecutar un procedimiento totalmente automático para obtener una llave de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una llave de acceso.</html>
256 256 <html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave enviada por JOSM.</html>
257 257 <html>Seleccione todas las trazas que quiera mostrar. Puede seleccionar arrastrando un intervalo de trazas o usar CTRL+Clic para seleccionar trazas específicas. El mapa se actualiza en directo en segundo plano. Abra las URL haciendo doble clic en ellas.</html>
258 258 <html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas las restricciones del conjunto de datos actual.</html>
259 259 <html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar en la actual capa de datos activa.</html>
260 260 <html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a <br>todas las relaciones modificadas.</html>
261 261 <html>Seleccione para restringir la consulta a sus cambios solamente.<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>
262 262 <html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM.<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM.</html>
263 263 <html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados.<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la capa actual.</html>
264 264 <html>Seleccionar qué acciones se ejecutarán para esta capa al hacer clic en el botón de la izquierda.<br/>Tilde la opción "subir" para publicar los cambios en el servidor OSM.<br/>Tilde la opción "Guardar" para guardar la capa en el archivo especificado a la izquierda.</html>
265 265 <html> El archivo de configuración pide adjuntar las preferencias a <b> {0} </ b><br/> pero su valor por defecto es desconocido en este momento. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva a intentar la importación.
266 266 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>
267 267 <html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>
268 268 <html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>
269 269 <html>Se usó satisfactoria mente la llave "{0}" para<br>acceder al servidor OSM en "{1}".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "{2}" con id "{3}".</html>
270 270 <html>Se puede cargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: [{1}:{2}] {3}</table></html>
271 271 <html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede cargarse pero contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></html>
272 272 <html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta.<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>
273 273 <html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un nombre de usuario no vacío.</html>
274 274 <html>El servidor OSM "{0}" conoce la llave de Acceso "{1}".<br>Falló la prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>
275 275 <html>El servidor de API OSM en "{0}" no devolvió una respuesta válida.<br>Es posible que "{0}" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de "{0}" y valídelo de nuevo.</html>
276 276 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se ha producido un error interno del servidor.<br>Normalmente esto es un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde.
277 277 <html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso para el URL de autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise sus opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>
278 278 <html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. <br><br>Por favor, revise el nombre de usuario y la contraseña e inténtelo de nuevo.</html>
279 279 <html>El proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevo o elija otro esquema de autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>
280 280 <html>La relación hija<br>{0}<br>ha sido borrada en el servidor. No puede cargarse</html>
281 281 <html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original de la primera vía.</html>
282 282 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>{1}</tt>.</html>
283 283 <html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Dado que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden correlacionar con datos de audio.</html>
284 284 <html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX "{0}",<br>Dado que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden correlacionar con imágenes.</html>
285 285 <html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa "{0}". <br>Debe resolverlos primero.</html>
286 286 <html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor, decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se <strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el lugar del nodo original en la relación.</html>
287 287 <html>El número de carriles no está especificado para una o más rutas; por favor añada las etiquetas de carriles faltantes.</html>
288 288 <html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com.<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>
289 289 <html>La relación ha cambiado.<br><br>¿Quieres guardar los cambios?</html>
290 290 <html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?
291 291 <html>El servidor indicó que ha detectado un conflicto.
292 292 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de error (sin traducir):<br>{0}</html>
293 293 <html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</html>
294 294 <html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor intente más tarde.</html>
295 295 <html>Se requieren <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir {0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>
296 296 <html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>"{0}"</html>
297 297 <html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>
298 298 <html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado.<br><br>El nodo actualmente seleccionado es "{0}"<br>El nodo potencialmente duplicado es "{1}"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>
299 299 <html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a la propia relación</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. <br>¿Qué desea hacer con las dependencias circulares?</html>
300 300 <html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>
301 301 <html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br¿Desea continuar?</html>
302 302 <html>Esta relación ya contiene una o más veces <br>el objeto ''{0}''<br><br>¿Está seguro de que desea añadir otro miembro a la relación?</html>
303 303 <html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar el editor?</html>
304 304 <html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar el editor?</html>
305 305 <html>No se pudo analizar sintácticamente la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</table></html>
306 306 <html>No se puede analizar sintácticamente la fuente predeterminada de etiquetas: {0}. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></html>
307 307 <html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. <br>Si desea subir trazas, ver:</html>
308 308 <html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
309 309 <html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse <strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente.<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
310 310 <html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1}).<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o uno existente y abierto.</html>
311 311 <html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>{0}</html>
312 312 <html>Usar fotografía de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla del GPS con la hora</html>
313 313 <html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>
314 314 <html>Valor de la clave "source" cuando el registro automático está activo</html>
315 315 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada el <strong>{1}</strong></html>
316 316 <html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa "{1}"</html>
317 317 <html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
318 318 <html>Está usando la proyección EPSG:4326 lo cual podría dar lugar<br> a resultados indeseables cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</html>
319 319 <html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a resolver conflictos.</html>
320 320 <html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Presione en <strong>{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes posteriores para acceder al API OSM.</html>
321 321 <html>\n<div style="font-family: sans-serif;">\n<ul>\n<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span style="color:green">Ctrl-click</span></i></b>\nen un segmento. El otro, se hará paralelo a \neste. </li>\n</ul>\n</div>\n</html>\n\n
322 322 <html>\n<div style="font-family:sans-serif">\n<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las elecciones: <b><i><span style="color:green">Alt-Click</span></i></b> en algún sitio del mapa.\n</div>\n</html>\n\n
323 323 <html>\n<div style="font-family:sans-serif">\n<ul>\n <li><b>Alinear los objetos.</b> Pulse <b><i><span style="color:green">{0}</span></i></b>. De forma alternativa encontrará el comando en el menú <b>Herramientas</b>\n o también puede añadir el botón a la <b>barra de herramientas</b>.\n </li>\n</ul>\n</div>\n</html>\n\n
324 324 <html>\n<div style="font-family:sans-serif">\n<ul>\n<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span style="color:green">presione el botón del mouse</span></i></b>\nen un segmento diferente.\nEl pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \ncentro del segmento.\n</li>\n</ul>\n</div>\n</html>\n\n
325 325 <html>\n<div style="font-family:sans-serif">\n<ul>\n<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos extremidades o el centro del segmento <b><i><span style="color:green">haciendo click</span></i></b>cerca.\n</li>\n</ul>\n</div>\n</html>\n\n
326 326 <html>\n<p style="font-family: sans-serif; font-weight: bold;">AlignWays le\nayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\nejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\ncamino o la calle.<br>\n<br>\nAlgunos consejos antes de comenzar::\n</p>\n</html>\n\n
327 327 <html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor, edite las relaciones y elimine la dependencia cíclica.</html>
328 328 <i>(El autoguardado graba de manera periódica las capas de datos que han cambiado. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de JOSM. En caso de fallo, JOSM tratará de recuperar los cambios no guardados en el siguiente arranque del programa.)</i>
329 329 <i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas de dato. Añade al final del nombre del fichero "~" guardándolo en el mismo directorio.)</i>
330 330 <i>CH1903 / LV03 (sin correcciones locales)</i>
331 331 <i>falta</i>
332 332 <clave>
333 333 <padre izquierdo>
334 334 <nuevo objeto>
335 335 <no>
336 336 <not> necesita al menos un hijo
337 337 <o>
338 338 <or> necesita al menos un hijo
339 339 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
340 340 <signo de interrogacion>
341 341 <padre derecho>
342 342 <strong>Aviso:</strong> JOSM inicia sesión<strong>una vez</strong> usando una conexión segura.
343 343 <indefinido>
344 344 +++++
345 345 > después
346 346 > antes
347 347 > abajo
348 348 > arriba
349 349 +++++
350 350 A Por distancia
351 351 A Por hora
352 352 Se encontró un archivo de calibración asociado a la imagen: {0}\n
353 353 Una geometría de calibración de {0} nodos
354 354 Una geometría de calibración de {0} nodes por {1}
355 355 Una geometría de calibración obsoleto de {0} nodos de {1}
356 356 Complemento irsrectify(rectificador irs)
357 357 Se ha añadido una capa con la geometría de calibración. Oculte los datos de capa,\nencuentre las características correspondientes en la capa de la imagen y muévalo adonde corresponda.
358 358 Falta un nombre, a pesar de que existe:*.
359 359 No se encuentra la traducción de name:*
360 360 Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat.
361 361 Una línea de coordenadas de polígonos debe contener exactamente 2 números
362 362 una proimitiva con id=0 no puede ser invisible
363 363 Un miembro de la relación fue copiado a todas las nuevas vías.<br> Debería verificarlo y corregirlo donde sea necesario.
364 364 Un miembro de la relación basada en roles fue copiada a todas las nuevas vías.<br> Debería verificarlo y corregir en los casos que sea necesario.
365 365 Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del suelo francés.
366 366 Componente para utilizar varios portales de datos abiertos.<br/><br/> Por favor, lea los términos y condiciones de uso de cada portal antes de subir a OSM cualquier dato cargado con este componente.
367 367 Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente.
368 368 En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por favor, seleccione una en el Editor Básico.
369 369 Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas.
370 370 Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas.
371 371 Se requiere una vías en su lugar
372 372 Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro.
373 373 Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro.
374 374 -----
375 375 -----
376 376 AGRI blanco-y-negro 2.5m
377 377 Violación de la capacidades del API
378 378 Versión del API: {0}
379 379 Vía de ferrocarril abandonada
380 380 Abortar
381 381 Abortar fusión
382 382 Cancelar el diálogo de elección de archivo
383 383 Diálogo de elección de archivo para cancelar
384 384 Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo
385 385 Abortado
386 386 Acerca de
387 387 Acerca de JOSM...
388 388 Acerca del plugin
389 389 Acerca de SDS...
390 390 Aceptar
391 391 Aceptar llave de Acceso
392 392 Aceptar todas las etiquetas desde {0} para esta sesión
393 393 Aceptar la vía seleccionada actualmente
394 394 Aceptar el sitio del nuevo módulo y cerrar la ventana de diálogo
395 395 Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo
396 396 Acceso
397 397 Llave de Acceso
398 398 Llave de acceso:
399 399 Llave secreta de acceso:
400 400 URL de Llave de Acceso
401 401 Clase de acceso
402 402 Clase de acceso no debe contener ''{0}''!
403 403 Permisos de acceso
404 404 No se permite el acceso a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
405 405 Tipos de acceso
406 406 Hospedaje
407 407 De acuerdo a la información del complemento, el autor es {0}.
408 408 Tarjetas de fidelización o descuento
409 409 Precisión
410 410 Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. <br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. 0,0003 por defecto.
411 411 Precisión:
412 412 Acción
413 413 Parámetros de acción
414 414 Acciones
415 415 Acciones a tomar
416 416 Activar
417 417 Activar capa
418 418 Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella.
419 419 Activa la capa selecionada
420 420 Activar el complemento de informes de error de MapDust
421 421 Activando en su lugar el renderizador estándar de mapas.
422 422 Predefinidos activos:
423 423 Estilos activos:
424 424 Real
425 425 Añadir
426 426 Añadir capa EGPX
427 427 Añadir URL de las imágenes
428 428 Añadir URL de la descripción del complemento de JOSM.
429 429 Añadir nodo...
430 430 Añadir URL descriptiva de módulo de datos abiertos.
431 431 Añadir imagen rectificada
432 432 Añadir etiqueta de fuente
433 433 Añadir etiqueta
434 434 ¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?
435 435 Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada
436 436 Añadir un comentario
437 437 Añadir una nueva etiqueta
438 438 Añadir una nueva ruta del icono
439 439 Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos
440 440 Adicionar una nueva capa de municipalidad
441 441 Añadir un nodo nuevo a una vía existente
442 442 Añadir un nuevo predefinido mediante nombre de archivo o URL
443 443 Agregar nueva fuente a la lista.
444 444 Añadir un nuevo estilo mediante el nombre del archivo o la URL
445 445 Añadir una nueva etiqueta
446 446 Añada una nueva entrada {0} ingresando la URL
447 447 Añadir un nodo mediante su latitud y longitud.
448 448 Añadir una vía con el rol "desde"
449 449 Añadir una vía con el rol "hacia"
450 450 Añadir dirección
451 451 Añadir todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás del último miembro
452 452 Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás del último miembro seleccionado
453 453 Añadir todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes del primer miembro
454 454 Añadir todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes del primer miembro seleccionado
455 455 Añadir todas las etiquetas
456 456 Añadir una etiqueta vacía
457 457 Añadir información del autor
458 458 Añadir las etiquetas verificadas a los objetos seleccionados
459 459 Añadir conflicto para ''{0}''
460 460 Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al estilo google o una URL que devuelva xml de osm
461 461 Añadir filtro.
462 462 Añadir puntos fijos con click
463 463 Añadir puntos fijos con barra espaciadora
464 464 Agregar capa de imágenes {0}
465 465 Añadir en el editor
466 466 Añadir capas
467 467 Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas.
468 468 Añadir etiqueta faltante
469 469 Añadir nombres desde Wikipedia
470 470 -----
471 471 Añadir nueva capa
472 472 Añadir nodo
473 473 Añadir nodo a la vía
474 474 Añadir un nodo a la vía y conectar
475 475 Añadir nodo {0}
476 476 Añadir nodos en las intersecciones
477 477 -----
478 478 Añadir relación {0}
479 479 Añadir etiqueta de fuente recordada
480 480 Agregar capa de enrutado
481 481 Añadir etiquetas seleccionadas
482 482 Añadir la selección a la relación
483 483 Añadir ajuste
484 484 Añadir etiquetas de límites y admin_level a las vías que componen la relación de límites
485 485 Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito
486 486 Añadir etiquetas a los objetos seleccionados
487 487 Añadir el "Tableau(x) d''assemblage" en las listas de hojas catastrales a sujetar.
488 488 Añade los miembros de todas las relaciones seleccionadas a la selección actual
489 489 Añadir la etiqueta faltante {0}={1}
490 490 Añadir los predefinidos seleccionados a la lista de predefinidos activos
491 491 Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos
492 492 Añade las relaciones seleccionadas a la selección actual
493 493 Añadir a selección
494 494 Añadir al selector del mapa deslizante:
495 495 Añadir giro
496 496 ¿Añadir valor?
497 497 Añadir vía
498 498 Añadir vía {0}
499 499 Añadir/quitar miembros de la relación seleccionada
500 500 Se añadió el modo <b>conservar ángulo</b>
501 501 Nodo añadido en todas las intersecciones
502 502 Señal Adicional {0}
503 503 Etiquetas adicionales:
504 504 Dirección
505 505 Editar direcciones
506 506 Interpolación de números de portales
507 507 La dirección no tiene ciudad
508 508 La dirección no tiene país
509 509 La dirección no tiene código postal
510 510 La dirección no tiene calle
511 511 La dirección no tiene una calle válida
512 512 Dirección, números de casa.
513 513 Direcciones
514 514 Añade una etiqueta ''wikipedia'' correspondiente a este artículo para los objetos seleccionados
515 515 Añade una etiqueta predefinida de prueba al menú de ayuda, el cual le facilita el desarrollo de etiquetados de predefinidos (vista previa rápida de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar de forma autónoma.
516 516 Añade la posibilidad de impresión del mapa a JOSM
517 517 No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías
518 518 Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías.
519 519 Entrada a galería
520 520 Nodos adyacentes
521 521 Vías adyacentes
522 522 Se seleccionarán vías adyacentes. Los nodos serán deseleccionados.
523 523 Ajustar WMS
524 524 Ajustar imagen aérea
525 525 Ajustar desplazamiento de imágenes
526 526 Ajustar opacidad de la capa
527 527 Ajustar la posición de la capa WMS (guardado para imágenes raster únicamente)
528 528 Ajustar la posición de la capa de imagen aérea seleccionada
529 529 Ajusta la posición de esta capa de imágenes
530 530 Ajustar zona horaria y la diferencia temporal
531 531 El componente personalizable {0} no está registrado.
532 532 Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en el ajuste sincronizado.
533 533 Nivel administrativo
534 534 Centro administrativo
535 535 Administrativa
536 536 Nivel administrativo
537 537 Avanzado
538 538 Fondo avanzado: modificado
539 539 Fondo avanzado: no es la opción por defecto
540 540 Parámetros Avanzados de OAuth
541 541 Propiedades avanzadas de OAuth
542 542 Preferencias avanzadas
543 543 Información avanzada
544 544 Información avanzada (web)
545 545 Información ampliada sobre el objeto
546 546 Ajustes avanzados
547 547 Avanzado…
548 548 Fotografía Aérea
549 549 Las imágenes aéreas puede estar erróneamente alineadas. ¡Por favor, compruebe su desplazamiento usando las trazas de GPS!
550 550 Remonte
551 551 +++++
552 552 Agrícola
553 553 Aeropuerto
554 554 Campo de aviación
555 555 Tienda de bebidas alcohólicas
556 556 Algoritmo:
557 557 Alinear nodos en círculo
558 558 Alinear nodos en línea
559 559 Alinear nodos de la vía
560 560 Alinear segmentos de vía
561 561 Alinear Segmentos de Vías: Modos
562 562 Alinear vías
563 563 Panel de control de Alinear Vías
564 564 Modo de alineación de vías
565 565 Alinea los nodos de una vía
566 566 Alinear segmento de vía
567 567 Alinear con:
568 568 Mensaje de Alinear Vías
569 569 Alinear vías: No se pudo alinear
570 570 Consejos para alinear vías
571 571 Alinear Vías: Novedades...
572 572 El alineamiento daría como resultado nodos "fuera del mundo".\nNo es posible el alineamiento.\n
573 573 Todo
574 574 Todos los archivos
575 575 Todos los formatos
576 576 Todas las vías conectadas
577 577 Todos los archivos (*.*)
578 578 Todo lo de dentro
579 579 Todos los módulos se encuentran actualizados. JOSM no tiene descargas de versiones nuevas.
580 580 Todos los complementos se encuentran actualizados. JOSM no tiene descargas de versiones nuevas.
581 581 Todas las vías que se interseccionan
582 582 Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser personalizado en el Gestor de Capas.
583 583 Todas las proyecciones son compatibles
584 584 Todas las preferencias de este grupo corresponden a las opciones por defecto, no hay nada por guardar.
585 585 Todos los valores unidos como "{0}" serán aplicados a la llave "{1}"
586 586 Todos los vehículos
587 587 Huertos de ocio
588 588 Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual.
589 589 Permitir la modificación de notas
590 590 Permitir descargar sus trazas GPS privadas
591 591 Permitir leer sus preferencias
592 592 Permitir subir trazas GPS
593 593 Permitir subir datos de mapa
594 594 Permitir escribir sus preferencias
595 595 Tráfico permitido:
596 596 Permite que JOSM sea controlado desde otras aplicaciones, por ejemplo desde un navegador web.
597 597 Permitir almacenamiento en memoria rápida de forma automática
598 598 Permitir múltiples capas apiladas
599 599 Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la pantalla.
600 600 Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas.
601 601 Permite al usuario crear esquemas de color distintos para poder intercambiar entre ellos. Elija los colores y cree un nuevo esquema. Usado para intercambiar con un fondo blanco y colores acordes para una visibilidad mayor bajo un entorno de luz solar. Consulte el diálogo en las preferencias de visualización.
602 602 Permite asignar a la vez etiquetas a todos los objetos de un área seleccionada.
603 603 Permitir editar información de tráfico y exportarlo al simulador de movilidad urbana SUMO
604 604 Permite filtrar las trazas GPS innecesarias
605 605 Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM.
606 606 Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades medias.
607 607 Permite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM
608 608 Canal alfa
609 609 Alfabético
610 610 El número de portal alfabético debe terminar con una letra
611 611 Cabaña alpina
612 612 Participando ya en un conflicto
613 613 Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}».
614 614 Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados
615 615 También renombrar el archivo
616 616 Además, de acá en más, los archivos de calibración serán cargados de forma automática.
617 617 Por otra parte, si no funciona, puede rellenar manualmente la información en esta URL:
618 618 Siempre oculto
619 619 Mostrar siempre
620 620 Siempre dividir vías de multipolígonos vecinos
621 621 Actualizar siempre sin preguntar
622 622 Fútbol americano
623 623 Cantidad de cables
624 624 Número de asientos
625 625 Cantidad de pasos
626 626 Amperaje
627 627 Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos por los usuarios y los programas de edición.
628 628 Un componente OSM para la edición de restricciones de giro.
629 629 Un valor vacío borra el atributo.
630 630 Ocurrió un error en el módulo {0}
631 631 Ha ocurrido un error en el complemento {0}
632 632 Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma manual.
633 633 Ha ocurrido un error: {0}
634 634 Una imagen rectificada de {0}
635 635 Un punto de intersección caería fuera de sus nodos adyacentes.\nEste escenario no está previsto.\n
636 636 Sucedió una excepción imprevista que pudo ser originada por el complemento "{0}".
637 637 Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea tan amable de presentar un informe de error.
638 638 A ocurrido un error desconocido
639 639 Analiza un conjunto de puntos GPS para obtener su centro y la dirección de dispersión.
640 640 Ángulo
641 641 Factor de Ángulo
642 642 Umbral de Ángulo
643 643 Ángulo entre dos nodos seleccionados
644 644 Se conservan los ángulos
645 645 Autoensamblado de ángulos
646 646 Autoensamblado de ángulos activo.
647 647 Anotación
648 648 Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "name", "cmt" o "desc" de un punto coinciden con el nombre del archivo de una imagen.
649 649 Anexar las preferencias del archivo a los valores existentes
650 650 Aplicado a los valores supuestos
651 651 Aplicado a los valores supuestos como
652 652 Aplicar
653 653 Aplicar cambios
654 654 Aplicar Predeterminados
655 655 Aplicar resolución
656 656 Aplicar función
657 657 Aplicar función:
658 658 Aplicar el suavizado a las líneas de GPX provoca una apariencia con bordes menos definidos.
659 659 Aplicar el suavizado a la vista del mapa en el modo diseño provoca una apariencia con bordes menos definidos
660 660 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultado una apariencia más suave.
661 661 Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo
662 662 Aplicar etiqueta reciente {0}
663 663 Aplicar la resolución de conflictos
664 664 Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
665 665 Aplicar los cambios seleccionados
666 666 Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los elementos seleccionados
667 667 Aplicar etiquetas al conjunto de cambios al que se están subiendo los datos
668 668 Aplicar las actualizaciones actuales
669 669 Aplicar la dirección de la tesela
670 670 Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo
671 671 Aplicar esta función a todos los miembros
672 672 ¿Aplicar?
673 673 Plataforma de estacionamiento
674 674 +++++
675 675 Arcada (soportal de arquería, galería, claustro, etc.)
676 676 Yacimiento arqueológico
677 677 Tiro con arco
678 678 ¿Realmente está seguro de continuar?
679 679 ¿Está seguro de que esta geometría de calibración se encuentra mal alineada?
680 680 ¿Está seguro de que este desplazamiento de imágenes es incorrecto?
681 681 ¿Estas seguro de no querer guardar la línea que contiene {0} puntos?
682 682 ¿Está seguro?
683 683 Área
684 684 Factor de Área
685 685 Umbral de Área
686 686 Límite del área [en prueba]
687 687 La vía estilo área no ha sido cerrada
688 688 Áreas en torno a lugares
689 689 Segmento de áreas compartidas
690 690 Color flecha
691 691 Color de relleno de la punta de flecha
692 692 Ubicación de la punta de flecha
693 693 Centro de arte
694 694 Obra de arte
695 695 Preguntar antes de actualizar
696 696 Consultar siempre
697 697 Ensamblar nuevos polígonos
698 698 Asignar dirección
699 699 Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida
700 700 Asignar a
701 701 Asociar a la calle usando:
702 702 Calle asociada
703 703 Asumir
704 704 Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno
705 705 Atletismo
706 706 ¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!
707 707 Atracción
708 708 Atributos
709 709 +++++
710 710 Dispositivo de audio no disponible
711 711 Configuración de audio
712 712 Marcadores de audio desde {0}
713 713 Audio sincronizado en el punto {0}
714 714 Etiquetado del audio del punto de ruta
715 715 +++++
716 716 Audioguía
717 717 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
718 718 Fútbol australiano
719 719 Autentificar
720 720 Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado
721 721 Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.
722 722 La autentificación en la API OSM "{0}" ha fallado. Introduzca un nombre de usuario y contraseña válidos.
723 723 Falló la autenticación de la API SDS ''{0}''. Por favor ingrese un nombre de usuario válido y contraseña válidos.
724 724 Falló la autenticación en el servidor "{0}". Por favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña válidos.
725 725 Autenticando sesión para el usaurio "{0}"...
726 726 Autentificación
727 727 Identificación errónea
728 728 Autentificación fallida
729 729 Autor
730 730 Autor/a:
731 731 Autorización incorrecta
732 732 Autorizar a JOSM para acceder a la API de OSM
733 733 URL de Autorización:
734 734 Autorizar ahora
735 735 Autorizando llave de autorización OAuth "{0}" en el sitio OSM...
736 736 Autorizando llave de solicitud "{0}"...
737 737 Autores
738 738 Automático
739 739 +++++
740 740 Añadir automáticamente etiquetas
741 741 Cargar teselas automáticamente
742 742 Autoguardado activado
743 743 Intervalo de autograbación (segundos)
744 744 Archivos autograbados por capa
745 745 Digitalización automática
746 746 Zoom automático predeterminado:
747 747 Autocentrar
748 748 Estimación automática
749 749 Autoseleccionar edificación
750 750 Autograbar LiveData
751 751 Carga automática de teselas predeterminada:
752 752 Desfibrilador automático
753 753 Cajero automático
754 754 Descarga automática
755 755 Correción automática de etiquetas
756 756 Cambiar la resolución de forma autmoática
757 757 Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez de desde los nodos de vía explícitos) con nombres o descripciones.
758 758 Corrige automáticamente los inconvenientes.
759 759 Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una capa gpx.
760 760 Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas.
761 761 Truncar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' en el objeto eliminado {1}
762 762 Autosimplificar
763 763 Disponible
764 764 Fuentes disponibles por defecto:
765 765 Disponible en el conjunto de datos local
766 766 Predefinidos disponibles:
767 767 Roles disponibles
768 768 Estilos disponibles:
769 769 Disponibel vía servidor WIWOSM
770 770 Falso túnel contra avalanchas
771 771 +++++
772 772 +++++
773 773 +++++
774 774 B Por distancia
775 775 B Por tiempo
776 776 +++++
777 777 Caja tibia
778 778 Retroceder
779 779 Condiciones de uso de la imagen de fondo
780 780 Fondo:
781 781 Respaldo
782 782 Tecla retroceso en modo Agregar
783 783 Hacia atrás
784 784 Petición errónea
785 785 Mala ubicación en el documento HTML. La excepción fue: {0}
786 786 Calle Mayor
787 787 Panadería, pastelería, confitería
788 788 Excedido el límite del ancho de banda
789 789 Banco
790 790 +++++
791 791 Barrera
792 792 Entrada de barrera fijada fuera de una barrera
793 793 Barreras
794 794 Barreras y entradas
795 795 URL base
796 796 Béisbol
797 797 Básico
798 798 Cuenca
799 799 Baloncesto
800 800 Baterías
801 801 Campo de batalla
802 802 +++++
803 803 Bahía
804 804 Playa
805 805 Voleibol playa
806 806 Baliza
807 807 Lambert Belga 1972
808 808 Lambert Belga 2008
809 809 Banco
810 810 Bebidas
811 811 Bicúbica (lenta)
812 812 Bicicleta
813 813 Ciclovía
814 814 Bicicletas
815 815 Se alquilan bicicletas
816 816 Se arreglan bicicletas
817 817 Bicicletas en venta
818 818 Se lavan bicicletas (pagando)
819 819 +++++
820 820 Modo construcciones grandes
821 821 Tienda de bicicletas
822 822 Bilineal (rápido)
823 823 Se unen a las coordenadas
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 Capa vacía
827 827 Bloques
828 828 Azul:
829 829 Tablón de anuncios
830 830 Astillero
831 831 Reactor de agua hirviente 1 (BWR-1)
832 832 Reactor de agua hirviente 2 (BWR-2)
833 833 Reactor de agua hirviente 3 (BWR-3)
834 834 Reactor de agua hirviente 4 (BWR-4)
835 835 Reactor de agua hirviente 5 (BWR-5)
836 836 Reactor de agua hirviente 6 (BWR-6)
837 837 Bolardo
838 838 Tipo bolardo
839 839 Librería
840 840 Eliminación de marcador
841 841 Nombre del marcador
842 842 ¡El nombre del marcador ya existe!
843 843 ¡El nombre del marcador no debe contener ''{0}''!
844 844 Nombre del marcador:
845 845 Restablecer marcador
846 846 Marcadores
847 847 Aduana
848 848 Nombre botánico
849 849 Esquina inferior izquierda (min)
850 850 Boule (petanca)
851 851 Fronteras
852 852 Frontera
853 853 Mojón
854 854 Nodos duplicados de vecindades
855 855 Tipo de frontera
856 856 Encuadre
857 857 Recuadro de borde (proyectado):
858 858 Cuadro delimitador:
859 859 Marco límite: {0}
860 860 Límites
861 861 +++++
862 862 Bolos
863 863 Marca
864 864 Rompeolas
865 865 Puente
866 866 Traer errores de OSM Inspector y visualizarlos en los bordes actuales de JOSM
867 867 Mosaico de Columbia Británica
868 868 Paramerización de etiquetado "{0}-{1}" rota - El método Java encontrado en "values_from" no es "{2}"
869 869 Paramerización de etiquetado "{0}-{1}" rota - El método Java encontrado en "values_from" arrojó {2} ({3})
870 870 Etiquetado predeterminado roto "{0}-{1}" - el número de objetos en ''display_values'' debe coincidir con ''values''
871 871 Etiquetado predeterminado roto "{0}-{1}" - el número de objetos en ''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''
872 872 Burdel o prostíbulo
873 873 Terrenos abandonados (anteriormente desarrollados)
874 874 Explorar
875 875 Explorar el mapa con el botón izquierdo
876 876 Navegador no soportado.
877 877 Tope de vía o topera
878 878 Informe de errores
879 879 Lista de errores
880 880 Edificio
881 881 Armando capa JOSM
882 882 Armando capa JOSM.
883 883 Pasaje por interior de edificio
884 884 Dirección de edificación
885 885 Edificios con nodos duplicados
886 886 Edificio dentro de un edificio
887 887 Construyendo el menú principal
888 888 Tipo de edificio
889 889 Edificio:
890 890 Etiquetas de edificaciones
891 891 Ancho de las edificaciones:
892 892 Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas.
893 893 Estilo predefinido, ruta interna:
894 894 Incorporado:
895 895 Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)
896 896 Autobús
897 897 Vía para autobús guiado
898 898 Andén de autobús
899 899 Estación de autobús
900 900 Parada de autobús
901 901 Trampa para coches
902 902 Parada de autobús (etiqueta en desuso)
903 903 Carnicería
904 904 Por código (EPSG)
905 905 C Por distancia
906 906 C Por tiempo
907 907 Reactor de Uranio Deuterio Canadá (CANDU)
908 908 GNC (Gas Natural Comprimido)
909 909 CRAIG - Auvernia 2009/2010 - 30 cm
910 910 +++++
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 CRIGE PACA Alpes-Marítimos 2009 - 40 cm
915 915 Archivos CSV
916 916 Telecabina
917 917 Armario eléctrico
918 918 Error en el formato caché
919 919 Error en la zona Lambert de la caché
920 920 Secciones y subsecciones catastrales
921 921 Catastro
922 922 Sujetar catastro
923 923 Catastro: {0}
924 924 CatastroFR - Edificios
925 925 CadastreGrabber: URL Ilegal.
926 926 Cafetería
927 927 Calculando área a descargar
928 928 Calibrar ficheros
929 929 Capa de Calibración
930 930 Geometrías de calibración
931 931 Reinicialización de calibración
932 932 Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada
933 933 Cambodia, Laos, Thailand, Vietnam bilingüe
934 934 +++++
935 935 +++++
936 936 Lugar de acampada
937 937 No se puede dibujar fuera del mundo.
938 938 No se puede leer los ajustes
939 939 No se puede guardar las preferencias
940 940 No se pudo activar la clase ''{0}'' renderizadora del mapa ya que no es subclase de ''{1}''.
941 941 No se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' ya que no está registrada como renderizador del mapa.
942 942 No se ha podido activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase no ha sido encontrada.
943 943 No se puede interpretar una hora con esta cadena de caracteres.
944 944 Fútbol canadiense
945 945 +++++
946 946 Cancelar
947 947 Cancelar y volver al editor
948 948 Cancelar y volver al diálogo anterior
949 949 Cancelar autentificación
950 950 Cancelar el autoincremento de este campo
951 951 Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios
952 952 Cancelar resolución de conflicto
953 953 Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
954 954 Cancelar la sujeción actual
955 955 Cancelar la sujeción actual (solo imágenes de vectores)
956 956 Cancelar operación
957 957 Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero
958 958 Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo
959 959 Cancelar la carga y reanudar la edición
960 960 Cancelar subida
961 961 Cancelar, continuar editando
962 962 No se puede añadir un nodo fuera del mundo.
963 963 No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos.
964 964 No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}
965 965 No se puede agregar el objeto "{0}" como un miembro de relación porque ha sido borrado o no es visible en la capa "{1}"
966 966 No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo
967 967 No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId es {0}
968 968 No se puede construir una petición de un conjunto de cambios con restricciones de tiempo. La entrada no es válida.
969 969 No se puede comparar la primitiva con ID "{0}" con la primitiva con ID "{1}"
970 970 No se pudo conectar al servidor SDS:
971 971 No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los parámetros "uid" y "display_name"
972 972 Un usuario anónimo no puede crear una petición de cambio en un conjunto de cambios ya abierto.
973 973 No se puede eliminar el nodo que tiene etiquetas
974 974 No se puede eliminar el nodo que hace referencia a varios objetos
975 975 No se puede descargar el archivo ''{0}''. Este enlace de descarga ''{1}'' no es una URL válida. Omitiendo descarga.
976 976 No se puede descargar el complemento ''{0}''. Este enlace de descarga ''{1}'' no es una URL válida. Omitiendo descarga.
977 977 No se puede descargar el complemento ''{0}''. Este enlace de descarga no se conoce. Omitiendo descarga.
978 978 No se puede encontrar el objeto con id "{0}" en la capa "{1}"
979 979 No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual de la zona
980 980 No se puede cargar la capa de tipo ''{0}'' porque no se ha encontrado un importador adecuado.
981 981 No se puede cargar la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se ha saltado.
982 982 No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
983 983 No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes es nueva y la otra no.
984 984 Imposible fusionar nodos: Habría que eliminar la vía {0} que sigue estando usada por {1}
985 985 No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es {1}
986 986 No se puede mezclar el nodo y la vía para el rol "via"
987 987 Imposible mover objetos fuera del mundo.
988 988 No se puede abrir la URL "{0}" <br> Las siguientes tareas de descarga aceptan los patrones de URL que se muestran a continuación:<br>{1}
989 989 No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\nServidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado.
990 990 No se puede colocar un nodo fuera del mundo.
991 991 No puede ubicar la edificación fuera del planeta.
992 992 No se puede ubicar un nodo fuera del mundo.
993 993 no se puede resolver los conflictos pendientes
994 994 No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual debido a que el mismo es anónimo
995 995 No se puede restringir la petición de un conjunto de cambios a una ventana de selección específica. La entrada no es válida.
996 996 No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios al nombre de usuario "{0}"
997 997 No se puede revertir!
998 998 No se puede iniciar el servidor de control remoto en el puerto {0}: {1}
999 999 No se puede transformar a WGS84
1000 1000 No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa "{1}'' ya no está presente
1001 1001 Piragüismo
1002 1002 Envases
1003 1003 Cantón de Friburgo 50cm (2005)
1004 1004 Cantón de Ginebra 5cm (SITG 2011)
1005 1005 Cantón de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
1006 1006 Canton de Jura 50cm (RCJU 1998)
1007 1007 +++++
1008 1008 Capacidad (Coches)
1009 1009 Capacidad (en general)
1010 1010 Capturar traza GPS
1011 1011 Coche
1012 1012 Concesionario de automóviles
1013 1013 Zona de caravanas
1014 1014 Carga
1015 1015 Cartoribera - Orthofoto 2012
1016 1016 Dinero en efectivo
1017 1017 Castillo
1018 1018 Catastro de España
1019 1019 Capturar
1020 1020 Categoría
1021 1021 Paso canadiense
1022 1022 Entrada de cueva
1023 1023 Cementerio
1024 1024 Centrar una vez
1025 1025 Centrar la capa LiveGPS a la posición actual.
1026 1026 Centrar vista
1027 1027 Meridiano central
1028 1028 Cadena
1029 1029 Telesilla
1030 1030 Cabaña o bungalow
1031 1031 Cambiar color
1032 1032 Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm
1033 1033 Cambiar propiedades
1034 1034 Cambiar Etiquetas
1035 1035 Cambiar marcador
1036 1036 ¿Cambiar direcciones?
1037 1037 Cambiar lista de listas de propiedades
1038 1038 Cambiar lista de mapas de propiedades
1039 1039 Cambiar lista de propiedades
1040 1040 Cambiar localización
1041 1041 Cambiar nodo {0}
1042 1042 Cambiar relación
1043 1043 Cambiar el miembro de relación para {0} {1}
1044 1044 Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}
1045 1045 Cambiar los roles de los miembros de la relación a {0}
1046 1046 Cambiar relación {0}
1047 1047 Cambiar resolución
1048 1048 Cambiar rol
1049 1049 Cambiar texto de la propiedad
1050 1050 -----
1051 1051 Cambiar la posición actual
1052 1052 Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario
1053 1053 Cambiar la selección
1054 1054 Cambiar la vista
1055 1055 Cambie al Editor Básico y seleccione una vía
1056 1056 Cambiar vía {0}
1057 1057 Nodos cambiados de {0}
1058 1058 Cambiar las preferencias según el archivo XML
1059 1059 Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}.
1060 1060 ID de la modificación:
1061 1061 Diálogo de administración de conjuntos de cambios
1062 1062 Administrador de cambios
1063 1063 Conjunto de cambios cerrado
1064 1064 Comentario del conjunto de cambios:
1065 1065 id del conjunto de cambios:
1066 1066 Información del conjunto de cambios
1067 1067 El conjunto de cambios está lleno
1068 1068 Conjunto de cambios {0}
1069 1069 Conjunto de cambios:
1070 1070 Modificaciones
1071 1071 Cambiar los atajos de teclado manualmente.
1072 1072 Canal digrafo creado a partir de la capa OSM activa
1073 1073 Creación de canal digrafo
1074 1074 Punto de recarga (para vehículos eléctricos)
1075 1075 Verificar
1076 1076 Comprobar
1077 1077 Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado.
1078 1078 Comprobar FIXMES
1079 1079 Comprobar cada (minutos):
1080 1080 Verificar en el servidor
1081 1081 Comprobar las propiedades de las claves
1082 1082 Analizar propiedades de los valores.
1083 1083 Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales
1084 1084 Verificando las precondiciones del módulo...
1085 1085 Verificando padres para los objetos borrados
1086 1086 Comprobando requisitos previos del complemento...
1087 1087 Comprueba y corrige etiquetas obsoletas.
1088 1088 Comprueba las zonas de edificios que se encuentran dentro otros edificios
1089 1089 Verifique errores en las direcciones y las relaciones de calle asociadas
1090 1090 Busca errores en barreras y entradas
1091 1091 Busca nodos en líneas de energía que no tienen una etiqueta power=tower/pole.
1092 1092 Chequear si hay nodos que tienen las mismas etiquetas que su vía padre
1093 1093 Busca vías conectadas a áreas
1094 1094 Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos
1095 1095 Errores de chequeo: {0}
1096 1096 Droguería
1097 1097 +++++
1098 1098 Relaciones hijas
1099 1099 El script hijo ha retornado datos inválidos.\n\ncontenidos stderr:
1100 1100 Chimenea
1101 1101 Reactor Presurizado de China (CPR-1000)
1102 1102 Chino
1103 1103 Seleccionar
1104 1104 Escoja longitud de bits (Fuer
1105 1105 Seleccionar una color
1106 1106 Seleccionar un color para {0}
1107 1107 Elegir una licencia predefinida
1108 1108 Elija un tipo para la relación:
1109 1109 Elija un valor
1110 1110 Elija una fecha de expiración para la llave:
1111 1111 Selección color flecha
1112 1112 Escoger el color de relleno de la punta de flecha
1113 1113 Elegir desde...
1114 1114 Seleccionar clave
1115 1115 Selección color nodo
1116 1116 Seleccionar archivo de perfil
1117 1117 Escoger etiqueta reciente {0}
1118 1118 Elija el tipo de objeto de OSM
1119 1119 Elegir el servidor para la búsqueda:
1120 1120 Elegir trazas visibles
1121 1121 Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} en el servidor "{2}"
1122 1122 Iglesia
1123 1123 Cine
1124 1124 Arco de círculo
1125 1125 +++++
1126 1126 Ciudad (>100.000 hab.)
1127 1127 Límite de ciudad
1128 1128 Muralla
1129 1129 Nombre de la ciudad
1130 1130 Ciudad:
1131 1131 +++++
1132 1132 Tipo de clase
1133 1133 Elemento de clase ({0}) fuera del elemento de clases
1134 1134 elemento de clase sin nombre
1135 1135 Elementos de clases por debajo del nivel hijo raíz
1136 1136 Limpiar
1137 1137 Limpiar buffer de deshacer/rehacer
1138 1138 Limpiar búfer
1139 1139 Limpiar registro
1140 1140 Borrar ruta
1141 1141 Limpiar texto
1142 1142 Vaciar la relación elegida
1143 1143 Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente
1144 1144 Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados
1145 1145 Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la subida y volver a la edición del mapa.<br>
1146 1146 Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1147 1147 Haga click en <strong>{0}</strong> para enviarlos al servidor ahora. Si es necesario, JOSM creará conflictos que podrá resolver en el Diálogo de Resolución de Conflictos.
1148 1148 Haga clic y arrastre para mover el destino
1149 1149 Haga clic en la celda para cambiar la ruta del archivo
1150 1150 Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar
1151 1151 Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n(se requiere dos puntos)
1152 1152 Haga clic aquí para guardar el dibujo
1153 1153 Haga clic aquí para ver la bandeja de entrada.
1154 1154 Haga click en la vía para empezar a mejorar su forma.
1155 1155 Haga clic o clic y arrastrar para continuar, Ctrl-clic para añadir un nodo fijo, Mayus-clic para borrar, Enter para simplificar o guardar, Ctrl-Mayus-Clic para volver a iniciar.
1156 1156 Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar
1157 1157 Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)
1158 1158 Seleccione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual
1159 1159 Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo.
1160 1160 Haga clic para cancelar y reanudar la edición
1161 1161 Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos
1162 1162 Clic para anular la fusión de nodos
1163 1163 Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para OAuth
1164 1164 Haga clic para abortar la subida
1165 1165 Haga clic para añadir un nuevo nodo. Suelte la tecla Ctrl para mover los nodos existentes o mantenga apretada la tecla Alt para eliminar.
1166 1166 Haga click para añadir el destino.
1167 1167 Haga clic para cancelar
1168 1168 Haz click para cancelar y continuar editando el mapa
1169 1169 Haga clic para cancelar la operación actual
1170 1170 Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están borrados en el servidor
1171 1171 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo
1172 1172 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las relaciones
1173 1173 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los objetos
1174 1174 Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga
1175 1175 botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando
1176 1176 Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores
1177 1177 Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales
1178 1178 Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones
1179 1179 Haga clic para eliminar el nodo seleccionado. Suelte la tecla Alt para mover los nodos existentes o mantén pulsado Ctrl para añadir nuevos nodos.
1180 1180 Haga clic para eliminar el módulo ''{0}''
1181 1181 Elija para borrar el complemento "{0}"
1182 1182 Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos.
1183 1183 Elija para deshabilitar el complemento "{0}"
1184 1184 Pulse para descartar los cambios y cerrar este editor de relaciones
1185 1185 Haga clic para descargar
1186 1186 Haga click para descargar todos los objetos referenciados por {0}
1187 1187 Haga click para descargar el área actualmente seleccionada
1188 1188 Haga clic para conservar el módulo ''{0}''
1189 1189 Elija para mantener el complemento "{0}"
1190 1190 Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel
1191 1191 Haga clic para mover el nodo resaltado. Mantenga pulsado Ctrl para añadir nuevos nodos o Alt para eliminar.
1192 1192 Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM
1193 1193 Haga click para eliminar el destino
1194 1194 Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados
1195 1195 Haga clic para reiniciar más tarde.
1196 1196 Presione para obtener una llave de Solicitud
1197 1197 Presione para obtener llave de Acceso
1198 1198 Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida
1199 1199 Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la relación
1200 1200 Click para ejecutar la tarea en segundo plano
1201 1201 Pulse para guardar los cambios y cerrar este editor de relaciones
1202 1202 Haga clic para omitir la actualización de los módulos activados
1203 1203 Elija para omitir la actualización de los complementos activos
1204 1204 Haga click para empezar a buscar lugares
1205 1205 Seleccione para seguir los pasos del proceso de autorización OAuth
1206 1206 Seleccione para seguir los pasos del proceso de autorización OAuth y generar una nueva llave de Acceso
1207 1207 Presione para probar la llave de Acceso
1208 1208 Haga clic para actualizar los módulos activados
1209 1209 Elija para actualizar los complementos activos
1210 1210 Clic: seleccionar el segmento de vía que será alineado; Alt-clic: quitar de la selección
1211 1211 Desconexión por tiempo del cliente
1212 1212 Acantilado
1213 1213 Alpinismo
1214 1214 Clínica
1215 1215 Portapapeles
1216 1216 Reloj
1217 1217 Cerrar
1218 1218 Cerrar de todos modos
1219 1219 Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos
1220 1220 Cerrar conjuntos de cambios
1221 1221 Cerrar diálogo y cancelar
1222 1222 Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga
1223 1223 Cerrar conjunto de cambios abiertos
1224 1224 Cerrar pestaña
1225 1225 Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto
1226 1226 Cerrar el cuadro de diálogo
1227 1227 Cerrar el cuadro de diálogo y abortar la consulta de modificaciones
1228 1228 Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización
1229 1229 Cerrar el diálogo y aplicar preferencias de proyección
1230 1230 Cerrar el diálogo y cancelar autorización
1231 1231 Cierre el diálogo y descarte todos los cambios
1232 1232 Cerrar el cuadro de diálogo y descartar los cambios a las preferencias de proyección
1233 1233 Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios
1234 1234 Cierra la modificación seleccionada
1235 1235 Cerrar los conjuntos de cambios abiertos seleccionados
1236 1236 Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM
1237 1237 Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de herramientas de la izquierda.
1238 1238 Cerrar:
1239 1239 Cerrado después de -
1240 1240 Cerrado el
1241 1241 Base de etiquetas cerrada cuando aún no ha sido abierto
1242 1242 Elemento de clase cerrado siendo que ninguno ha sido abierto
1243 1243 Elemento de clases cerrado antes de que los elementos de clase hayan sido cerrados
1244 1244 Clases cerradas mientras no esté abierto
1245 1245 Implicaciones cerradas cuando aún no ha sido abierto
1246 1246 Cerrado el:
1247 1247 Descripción detallada
1248 1248 Descripción detallada
1249 1249 Cierre de los conjuntos de cambios abiertos
1250 1250 Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas
1251 1251 Cerrando conjunto de cambios
1252 1252 Cerrando conjunto de cambios {0}
1253 1253 Cerrando conjunto de cambios...
1254 1254 Cerrando elemento de etiqueta que no ha sido abierto
1255 1255 Ropas
1256 1256 Línea de Comando:
1257 1257 Línea de costa
1258 1258 Líneas de costa
1259 1259 Código
1260 1260 Monedas
1261 1261 La colección debe contener al menos una condición
1262 1262 Horarios de recolección
1263 1263 Instituto de enseñanza secundaria
1264 1264 Columnata (galería, soportal, pórtico, peristilo, claustro, etc.)
1265 1265 +++++
1266 1266 Color (nombre de código HTML o código hexadecimal)
1267 1267 Nombre e Color:
1268 1268 Esquema de color
1269 1269 Esquemas de color
1270 1270 Cambiar color/anchura
1271 1271 Coloreado:
1272 1272 Colores
1273 1273 Colorea puntos y segmentos de traza por límites de fecha.
1274 1274 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidumbre horizontal de la posición (HDOP). Su dispositivo de captura requiere que deje registro de esta información.
1275 1275 Colores de puntos y segmentos de trazas según dirección.
1276 1276 Puntos de color y segmentos de rutas por su fecha y hora.
1277 1277 Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades.
1278 1278 Colores usados por diferentes objetos en JOSM.
1279 1279 Color de fondo
1280 1280 Color del borde/flecha
1281 1281 Color del texto
1282 1282 Archivos CSV Columbus V-900
1283 1283 La combinación de parámetros de elipsoide no es admitida
1284 1284 Combinar vía
1285 1285 Confirmar conbinacion
1286 1286 Combinar varias vías en una.
1287 1287 Combinar {0} vías
1288 1288 Carril bici y vía peatonal conjuntos
1289 1289 Comando
1290 1290 Pila de comandos
1291 1291 Línea de comandos
1292 1292 Comandos
1293 1293 Comentario
1294 1294 Comentario:
1295 1295 Comentario:
1296 1296 De negocios
1297 1297 Espacio donde el propietario permite el paso y disfrute (tipología característica en Reino Unido, no es servidumbre de paso)
1298 1298 Configuraciones comunes
1299 1299 Etiquetas comunes:
1300 1300 Comuna
1301 1301 Cuadro de la Comunna: {0}
1302 1302 Comunicación fallida con el servidor OSM
1303 1303 Centro comunitario
1304 1304 Comparar
1305 1305 Direcciones completas
1306 1306 Completar multipolígono para la vía {0}
1307 1307 Nodo completo {0} con coordenadas nulas en la vía {1}
1308 1308 Tienda de informática
1309 1309 La condición ya está finalizada en </{0}>
1310 1310 La condición ya ha sido definida en <{0}>
1311 1311 La condición no ha sido finalizada con la etiqueta </condition>
1312 1312 La condición {0} aún no ha sido finalizada
1313 1313 Confitería
1314 1314 Configurar
1315 1315 Configurar dispositivo
1316 1316 Configurar sitios de módulo
1317 1317 Configurar los sitios de complementos
1318 1318 Configurar ajustes avanzados
1319 1319 Configurar los complementos disponibles.
1320 1320 Configurar URL personalizada
1321 1321 Configurar las preferencias de enrutamiento
1322 1322 Configurar sitios...
1323 1323 Configurar la lista de sitios de donde se descargan los módulos:
1324 1324 Configurar la lista de sitios desde donde se descargan los complementos
1325 1325 Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions
1326 1326 Configurar barra de herramientas
1327 1327 Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad
1328 1328 Configurar si desea usar un servidor proxy
1329 1329 Configure su identidad y cómo se autentica en el servidor OSM
1330 1330 Configurar acceso al Separate Data Store.
1331 1331 Confirmar
1332 1332 Confirmar limpieza
1333 1333 Confirmar la acción del control remoto
1334 1334 Confirmar todas las acciones de Control Remoto manualmente.
1335 1335 Confirmar función vacía
1336 1336 Confirmar la configuración y cerrar este cuadro de diálogo
1337 1337 Conflicto
1338 1338 Resolución de conflictos
1339 1339 Conflicto de fondo
1340 1340 Conflicto de fondo: combinado
1341 1341 Conflicto de fondo: resuelto
1342 1342 Conflicto en fondo: soltar
1343 1343 Conflicto de fondo: fila vacía
1344 1344 Conflicto de fondo: congelado
1345 1345 Conflicto de fondo: en comparación
1346 1346 Conflicto en fondo: en el opuesto
1347 1347 Conflicto de fondo: mantener
1348 1348 Conflico de fondo: no hay conflicto
1349 1349 Conflicto en fondo: no en el opuesto
1350 1350 Conlicto en fondo: la misma posición en el opuesto
1351 1351 Conflicto de fondo: seleccionado
1352 1352 Conflicto de fondo: no resuelto
1353 1353 Conflicto en primer plano
1354 1354 Conflicto en primer plano: soltar
1355 1355 Conflicto en primer plano: en comparación
1356 1356 Conflicto en primer plano: continuar
1357 1357 Conflicto en primer plano: indeciso
1358 1358 Conflicto en el atributo "visible" para el objeto de tipo {0} con id {1}
1359 1359 Conflicto no resuelto completamente
1360 1360 Conflictos
1361 1361 Se han detectado conflictos
1362 1362 Conflictos en la etiquetas pegadas
1363 1363 Conflictos al combinar primitivas
1364 1364 Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''
1365 1365 Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino es "{0}"
1366 1366 Conflictos: {0} sin resolver
1367 1367 Conectar la vía existente al nodo
1368 1368 Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS.
1369 1369 Conectado
1370 1370 Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial
1371 1371 Conectando
1372 1372 Conectando...
1373 1373 Error de conexión.
1374 1374 Falló la conexión
1375 1375 Ajustes de la conexión
1376 1376 Configuración de conexión del servidor OSM.
1377 1377 Conexión fallida.
1378 1378 Conexión exitosa.
1379 1379 Falló la conexión al API
1380 1380 La conexión al servidor proxy ''{0}'' para la URI ''{1}'' fracasó. La excepción fue: {2}
1381 1381 En construcción
1382 1382 Zona en construcción (en la que se ha demolido lo que había anteriormente)
1383 1383 Llave de Consumidor:
1384 1384 Secreto de Consumidor:
1385 1385 Contacto (esquema común)
1386 1386 Contacto (esquema con el prefijo "contact:*")
1387 1387 Contacto:
1388 1388 Contactando con el servidor OSM...
1389 1389 Contactando con el servidor...
1390 1390 Contactando con servidor WMS...
1391 1391 Contactando WMS de catastro...
1392 1392 Contenido
1393 1393 Continente
1394 1394 Continuar
1395 1395 Continuar de todos modos
1396 1396 Continuar como está
1397 1397 Continuar resolviendo
1398 1398 Continuar subiendo
1399 1399 Continuar subiendo
1400 1400 Continuar la vía desde el último nodo.
1401 1401 Continuar, intentar de todas formas
1402 1402 Continúa dibujando una línea que comparte nodos con otra línea.
1403 1403 Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual.
1404 1404 Contribución
1405 1405 Tienda de alimentación
1406 1406 Convertir TODAS las calles.
1407 1407 Permite importar a JOSM archivos de datos de formatos conocidos (shp, kml, gml, tab, csv, ods, xls, etc.) entre otras características. IMPORTANTE: Solo para fuentes de datos abiertos (open data).
1408 1408 Convertir a capa GPX
1409 1409 Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado
1410 1410 Convertir en capa de datos
1411 1411 Convertir a relación
1412 1412 Convertir la vía a una línea FastDraw
1413 1413 Convertir la vía a número de portales individuales
1414 1414 Convertido desde: {0}
1415 1415 Convertir gráfico OSM en canal digrafo
1416 1416 Coordenadas
1417 1417 Coordenadas (proyectadas):
1418 1418 Coordenadas importadas:
1419 1419 Coordenadas importadas: {0}
1420 1420 Coordenadas:
1421 1421 Coordenadas:
1422 1422 Copia la plantilla {0} al portapapeles del sistema instanciada com las coordenadas del primer nodo seleccionado
1423 1423 Copiar
1424 1424 Copiar coordenadas
1425 1425 Copiar Clave/Valor
1426 1426 Copiar valor
1427 1427 Copiar todos los Claves/Valores
1428 1428 Copiar todos mis elementos al destino
1429 1429 Copiar todos sus elementos al destino
1430 1430 Copiar las coordenadas de los nodos seleccionados al portapapeles.
1431 1431 Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
1432 1432 Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
1433 1433 Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
1434 1434 Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados
1435 1435 Copia de {0}
1436 1436 Copiar los objetos seleccionados al portapapeles.
1437 1437 Copiar etiquetas de la selección anterior
1438 1438 Copiar la clave y el valor de todas las etiquetas al portapapeles
1439 1439 Copia la clave y el valor de la etiqueta seleccionada al portapapeles
1440 1440 Copiar las vías seleccionadas al portapapeles
1441 1441 Copiar el valor de la etiqueta seleccionada al portapapeles
1442 1442 Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
1443 1443 Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados
1444 1444 Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
1445 1445 Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
1446 1446 Copiar al portapapeles y cerrar
1447 1447 Copiar al portapapeles
1448 1448 Copiar plantilla {0}
1449 1449 Copia {1} de {0}
1450 1450 Derechos de autor (URL)
1451 1451 Año del copyright
1452 1452 Fotocopistería
1453 1453 Corrija el valor manualmente y presione Enter.
1454 1454 Correlacionar
1455 1455 Correlacionar las imágenes con la traza GPX
1456 1456 Correlacionar con GPX
1457 1457 No es posible acceder al archivo de datos(s):\n{0}
1458 1458 No se a podido adquirir la imagen
1459 1459 No se pudo hacer copia de seguridad. La excepción es: {0}
1460 1460 No fue posible combinar las vías<br>(no pudieron ser combinadas en una única cadena de nodos)
1461 1461 No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su conexión a Internet.
1462 1462 ¡No se pudo borrar fichero temporal!
1463 1463 No se pudo exportar "{0}".
1464 1464 No se pudo encontrar el tipo de elemento
1465 1465 No se encontró el objeto mapa.
1466 1466 No se pudo encontrar el nivel de alerta
1467 1467 No se pudo obtener respuesta del servidor, verifique los registros
1468 1468 No se pudo importar "{0}".
1469 1469 No se pudieron importar archivos.
1470 1470 No se pudo cargar el módulo {0}. ¿Eliminarlo de las preferencias?
1471 1471 No se pudo cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?
1472 1472 No se han podido cargar las preferencias desde el servidor.
1473 1473 No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo.
1474 1474 No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP.
1475 1475 No se pudo analizar la lista de las capas WMS.
1476 1476 No se pudo analizar el color
1477 1477 No se pudo traducir el contador máximo de caminos
1478 1478 No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo.
1479 1479 No se pudo leer "{0}"
1480 1480 No se pudo leer la información de walking-papers.org el id "{0}"
1481 1481 No se pudo leer mtime.
1482 1482 No se puede leer la definición de: {0}
1483 1483 No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}
1484 1484 No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: "{0}"
1485 1485 No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}
1486 1486 No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n¿Desea mantenerla?
1487 1487 No se pudo renombrar el archivo ''{0}''
1488 1488 ¡No se pudo renombrar el fichero!
1489 1489 No se pudo recuperar la lista de las capas WMS.
1490 1490 No se pudo recuperar la lista de sus conjuntos de cambios abiertos porque<br>JOSM no conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando.
1491 1491 No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}
1492 1492 No se pudo escribir mtime
1493 1493 No se pudo encontrar en el conjunto de reglas {0} incorporado
1494 1494 El enlace o la id introducidos no corresponden con el servicio seleccionado. Inténtelo de nuevo.
1495 1495 Cuenta
1496 1496 País
1497 1497 Código del país
1498 1498 El código de país debe tener 2 letras
1499 1499 País prefijado:
1500 1500 País:
1501 1501 Municipio
1502 1502 Recorrido
1503 1503 Juzgado
1504 1504 Cubierta
1505 1505 Cubierto (con tejado)
1506 1506 Depósito de agua
1507 1507 Grúa
1508 1508 Crear
1509 1509 Crear canal digrafo
1510 1510 Crear un círculo
1511 1511 Crear restricción de giro a la izquierda Michigan
1512 1512 Crear Nuevo Directorio
1513 1513 Crear paradas desde GPX
1514 1514 Crear paradas desde GPX...
1515 1515 Crear paradas desde GTFS
1516 1516 Crear paradas desde GTFS...
1517 1517 Crear paradas desde un archivo GPX
1518 1518 Crear paradas desde un archivo GTFS
1519 1519 Crear arco de círculo
1520 1520 Crear un círculo a partir de tres nodos.
1521 1521 Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro
1522 1522 Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición.
1523 1523 Crear rejilla de vías
1524 1524 Crea una cuadrícula de viales
1525 1525 Crear un multipolígono a partir de los objetos seleccionados
1526 1526 Crear una nueva capa de mapa
1527 1527 Crear una nueva relación
1528 1528 Crear una nueva llave para firmar
1529 1529 Crear una nueva restricción de giro
1530 1530 Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''
1531 1531 Crear una relación a partir de los objetos seleccionados
1532 1532 Crear un relacion de dirección para
1533 1533 Crear relaciones de límites administrativos
1534 1534 Crear áreas
1535 1535 Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV.
1536 1536 Crear marcador
1537 1537 Crear frontera
1538 1538 Crear edificación
1539 1539 Crear edificios
1540 1540 Crear geometría ingresando coordenadas latitud longitud para ella.
1541 1541 Crear rejilla de vías
1542 1542 Crear marcadores al leer el archivo GPX
1543 1543 Crear multipolígono
1544 1544 Crear multipolígono.
1545 1545 Crear multipolígonos desde anillos
1546 1546 Crear una llave nueva
1547 1547 Crear un nodo nuevo.
1548 1548 Crear nuevos objetos
1549 1549 Crear una nueva relación en la capa "{0}"
1550 1550 Crear nueva restricción de giro
1551 1551 Crear o editar restricción de giro.
1552 1552 Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS las calles de la capa activa.
1553 1553 Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas
1554 1554 Crear/Editar restricción de giro...
1555 1555 Crear/actualizar gráfico
1556 1556 Creado
1557 1557 Creado el
1558 1558 Creado el:
1559 1559 Creado antes de -
1560 1560 Creado por {0} el {1}
1561 1561 Creado por:
1562 1562 Creado el:
1563 1563 Crear edificios individuales a partir de un gran edificio.
1564 1564 Creación y manipulación de números de policía en la República Checa.
1565 1565 Creando conjunto de cambios...
1566 1566 Creando la interfaz principal de usuario
1567 1567 Fecha de creación:
1568 1568 Tarjetas de crédito
1569 1569 +++++
1570 1570 Cricket con redes
1571 1571 Criterios
1572 1572 +++++
1573 1573 Cruce de bicicletas
1574 1574 Cruce de caballos
1575 1575 Paso a nivel peatonal
1576 1576 Guarda cruces
1577 1577 Edificios superpuestos
1578 1578 Tipo de paso
1579 1579 Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)
1580 1580 Cruce de vía fluvial/carretera
1581 1581 Cruce de vías navegables
1582 1582 Cruce de vías
1583 1583 Cruce de caminos
1584 1584 Ctrl para juntar nodos cercanos.
1585 1585 Ctrl-Clic: seleccionar el segmento de vía de referencia; Alt-clic: quitar de la selección
1586 1586 Ctrl-Clic: seleccionar el segmento de vía de referencia; Clic: seleccionar el segmento de vía que será alineado
1587 1587 Ctrl-clic: seleccionar segmento de vía de referencia; clic: seleccionar segmento de vía que será alineado
1588 1588 Cocina
1589 1589 Cultura
1590 1590 Alcantarilla
1591 1591 Bug Info actualmente seleccionado
1592 1592 Selección actual
1593 1593 El conjunto de cambios actual es nulo. No se pueden subir los datos.
1594 1594 El administrador de credenciales actual es "{0}"
1595 1595 El valor actual "{0}" no es válido para la ID de usuario
1596 1596 El valor actual es el valor por defecto
1597 1597 Ahora mismo no hay seleccionada ninguna área de descarga. Por favor, elija primero una área.
1598 1598 Cortinajes
1599 1599 Personalizado
1600 1600 Proyeccion ajustada
1601 1601 Configuración de la URL personalizada
1602 1602 Personalizar enlace WMS
1603 1603 Personalizar colores
1604 1604 Personalización de los elementos de la barra de herramientas.
1605 1605 Personalizar la representación de la traza
1606 1606 Cortar
1607 1607 Desmonte
1608 1608 Barrera para bicicletas
1609 1609 Pista o carril para bicicletas
1610 1610 Carril bici
1611 1611 Ciclovía a la izquierda
1612 1612 Ciclovía a la derecha
1613 1613 Dependencia cíclica entre las relaciones:
1614 1614 Ciclismo
1615 1615 Dependencias cíclicas
1616 1616 +++++
1617 1617 +++++
1618 1618 DEPURACIÓN: {0}
1619 1619 +++++
1620 1620 Presa
1621 1621 Datos
1622 1622 Error de datos
1623 1623 Capa de datos {0}
1624 1624 Formato de registro de datos
1625 1625 Conjunto de datos:
1626 1626 Fuentes y tipos de datos:
1627 1627 Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat.
1628 1628 Fuentes de datos
1629 1629 Validador de datos
1630 1630 Datos:
1631 1631 Base de datos de imágenes rectificadas: comparte y obtén mediante un botón imágenes aéreas desplazadas ya compensadas.
1632 1632 La base de datos está fuera de línea por mantenimiento
1633 1633 Prueba de consistencia de conjunto de datos
1634 1634 Fecha
1635 1635 Fecha:
1636 1636 Fecha:
1637 1637 Nombre del datum
1638 1638 Datum requerido (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1639 1639 Días sin mapear: {0}
1640 1640 Tarjetas de débito
1641 1641 Información de depuración
1642 1642 Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar
1643 1643 Grados decimales
1644 1644 Decisión
1645 1645 Reducir zoom
1646 1646 Decremento
1647 1647 Camino de herradura dedicado
1648 1648 Carril bici dedicado
1649 1649 Acera peatonal dedicada
1650 1650 Predeterminado
1651 1651 Por defecto (determinado automáticamente)
1652 1652 Proyección de la imagen por defecto
1653 1653 El valor por defecto se desconoce actualmente (la propiedad no ha sido usada todavía).
1654 1654 El valor por defecto ''{0}''.
1655 1655 Valor predeterminado: {0}
1656 1656 Definir método de interpolación de número de portales
1657 1657 Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM.
1658 1658 Borrar
1659 1659 Borrar "de"
1660 1660 Borrar "a"
1661 1661 Borrar Fichero
1662 1662 Borrar archivo del disco
1663 1663 Modo de borrado
1664 1664 Eliminar Etiquetas
1665 1665 Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior
1666 1666 Confirmación antes de borrar
1667 1667 Borrar relaciones duplicadas
1668 1668 Eliminar vías duplicadas
1669 1669 Borrar filtro.
1670 1670 Borrar de la relación
1671 1671 Borrar de restricción de giro
1672 1672 Borrar archivo de imagen del disco
1673 1673 ¿Borrar los miembros incompletos?
1674 1674 Borrar calle.
1675 1675 Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
1676 1676 Eliminar nodo {0}
1677 1677 Borrar nodos o vías.
1678 1678 ¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?
1679 1679 Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados
1680 1680 ¡Eliminar ahora!
1681 1681 Borrar objetos
1682 1682 -----
1683 1683 Borrar relación
1684 1684 Eliminar relación {0}
1685 1685 ¿Eliminar relación?
1686 1686 Eliminar relaciones
1687 1687 Eliminar objetos seleccionados.
1688 1688 Eliminar esta relación
1689 1689 Borra el miembro de la restricción de giro
1690 1690 Borrar la clave seleccionada en todos los objetos
1691 1691 Suprime las capas seleccionadas
1692 1692 Borrar la relación seleccionada
1693 1693 Eliminar el esquema seleccionado de la lista
1694 1694 Borrar la fuente seleccionada de la lista.
1695 1695 Borrar la restricción de giro seleccionada
1696 1696 Borrar la selección en la tabla de etiquetas
1697 1697 Eliminar esto
1698 1698 Borrar esta restricción de giro
1699 1699 Eliminar este&más antiguo
1700 1700 ¿Eliminar herramienta "{0}"?
1701 1701 Borrar giro.
1702 1702 Eliminar nodos innecesarios de una vía.
1703 1703 Eliminar nodos innecesarios de un área
1704 1704 Eliminar la vía {0}
1705 1705 Eliminado
1706 1706 ''{0}'' eliminado
1707 1707 Estado borrado:
1708 1708 El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}
1709 1709 Miembros eliminados en restricción de giro
1710 1710 Nodo eliminado por {0}
1711 1711 El nodo borrado {0} es parte de la vía {1}
1712 1712 Objetos movidos o eliminados
1713 1713 La relación borrada {0} contiene miembros
1714 1714 La vía borrada {0} contiene nodos
1715 1715 {0} etiquetas eliminadas para {1} objetos
1716 1716 Delicatessen
1717 1717 Confesión
1718 1718 Dentista
1719 1719 Departamento
1720 1720 Grandes almacenes
1721 1721 Dependiendo de su Sistema Operativo / Distribución, puede que sea necesario primero crear un llavero/monedero.
1722 1722 Rectificación obsoleta
1723 1723 Etiquetas obsoletas
1724 1724 Obsoletas {0} de {1}
1725 1725 Rectificaciones obsoletas
1726 1726 Corrección de etiqueta obsoleta para {0}
1727 1727 Profundidad en metros
1728 1728 Descripción
1729 1729 Descripción:
1730 1730 Descripción: {0}
1731 1731 Señal de destino
1732 1732 Destino escrito en la señal (sin distancia)
1733 1733 Despegar
1734 1734 Grado de detalle
1735 1735 Detalles
1736 1736 Detalles...
1737 1737 Detalles:
1738 1738 Determinar los complementos a cargar ...
1739 1739 Determinar el ID de usuario para el usuario actual...
1740 1740 Determinado justo aquí
1741 1741 Determinado a {0}
1742 1742 El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por <a href="http://www.skobbler.de">skobbler GmbH</a>.
1743 1743 Diálogo
1744 1744 Diametro (en mm)
1745 1745 No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual
1746 1746 +++++
1747 1747 Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)
1748 1748 Diesel para Vehículos pesados y buenos
1749 1749 Diferencias
1750 1750 Dificultad
1751 1751 Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente.
1752 1752 Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está disponible)
1753 1753 Dirección
1754 1754 Dirección (rojo = oeste, amarillo = norte, verde = este, azul = sur)
1755 1755 Índice de dirección ''{0}'' no encontrado
1756 1756 Dirección para buscar por la tierra
1757 1757 Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)
1758 1758 Desactivar
1759 1759 Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo
1760 1760 Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo
1761 1761 Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia.
1762 1762 Deshabilitar módulo
1763 1763 Deshabilitar complemento
1764 1764 Deshabilitar de forma permanente el uso de JOSM (ADVERTENCIA: este complemento impide que JOSM se ejecute y es complicado de deshacer)
1765 1765 Descartar
1766 1766 Clave descartable: fondo
1767 1767 Clave descartable: frente
1768 1768 Discardable key: selección de Fondo
1769 1769 Clave descartable: selección de Frente
1770 1770 Nodo desconectado del camino.
1771 1771 Desconectar nodos desde una vía a la que actualmente pertenecen
1772 1772 Expende con receta médica
1773 1773 Esfera
1774 1774 Mostrar Parámetros avanzados de OAuth
1775 1775 Opciones de visualización
1776 1776 Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers.org
1777 1777 Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado.
1778 1778 Muestra información extendida del objeto sobre vías, nodos o relaciones OSM.
1779 1779 Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico
1780 1780 Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos
1781 1781 Mostrar botones en los menus de la derecha sólo cuando el ratón está dentro del elemento
1782 1782 Mostrar reloj en modo 12h.
1783 1783 Visualizar las coordenadas como
1784 1784 Muestre piezas cruzadas
1785 1785 Claves de visualización descartables
1786 1786 Mostrar imágenes geolocalizadas
1787 1787 Muestra información sobre el histórico de vías, nodos o relaciones OSM en el navegador web.
1788 1788 Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM.
1789 1789 Claves de visualizazción que han sido consideradas sin interés al punto que puede ser eliminadas en modo silencioso.
1790 1790 Mostrar traza de audio en vivo.
1791 1791 Mostrar fotos sin geoetiquetar
1792 1792 Muestra información del objeto sobre vías, nodos o relaciones OSM en el navegador web.
1793 1793 Mostrar el menú audio.
1794 1794 Mostrar la pantalla Acerca de...
1795 1795 Mostrar las propiedades básicas de la modificación
1796 1796 Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados
1797 1797 Mostrar el histórico de los objetos seleccionados.
1798 1798 Mostrar los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios
1799 1799 Mostrar los atributos de la modificación
1800 1800 Mostar cuestiones de OpenStreetBug
1801 1801 Mostrar la versión de JOSM y salir
1802 1802 +++++
1803 1803 Distancia (km)
1804 1804 Factor de Distancia
1805 1805 Umbral de Distancia
1806 1806 Distancia:
1807 1807 Distribuir nodos
1808 1808 Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una línea.
1809 1809 En desuso
1810 1810 Vía de ferrocarril en desuso
1811 1811 Acequia
1812 1812 No aplicar cambios
1813 1813 No preguntar otra vez y recordar mi decisión (ir a Preferencias-> Módulos si desea cambiarla más adelante)
1814 1814 Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> Complementos si desea cambiarlo posteriormente)
1815 1815 No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior.
1816 1816 No esconder la barra de estado
1817 1817 No esconder la barra de herramientas
1818 1818 No esconder la barra de herramientas ni el menú
1819 1819 No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1820 1820 No mostrar otra vez (recordar elección)
1821 1821 No mostrar este mensaje de nuevo
1822 1822 No zoom después de la importación
1823 1823 No hacer nada
1824 1824 ¿Quiere aplicar la nueva función?
1825 1825 ¿Desea permitir esto?
1826 1826 ¿Desea aplicarlo?
1827 1827 Desea cancelar completamente\no reintentar
1828 1828 ¿Quiere borrarlos de todos modos?
1829 1829 ¿Usted desea pegar estas etiquetas?
1830 1830 ¿Desea guardarlo de todos modos?
1831 1831 ¿Desea guardar la calibración de la capa actual {0}?
1832 1832 Almacén de bricolaje
1833 1833 Muelle
1834 1834 Consultorio médico (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)
1835 1835 Parque de perros
1836 1836 Carreras de perros
1837 1837 No preguntar de nuevo por la llave
1838 1838 No mostrar de nuevo
1839 1839 No use relaciones para direcciones (pero "addr:street" para elementos).
1840 1840 Doble clic en un ítem para buscar objetos con el mismo nombre de artículo (y centro de coordenadas)
1841 1841 Doble conflicto
1842 1842 Bajar
1843 1843 Descargar
1844 1844 Descargar todos las hijas
1845 1845 Descargar aledaño
1846 1846 Descargar OSM comprimido
1847 1847 Descargar cambios a OSM comprimidos
1848 1848 Descargar datos
1849 1849 Descargar GPS
1850 1850 Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 directamente en JOSM
1851 1851 Descargar GPX pista de openstreetmap.org
1852 1852 Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro
1853 1853 Descargar ubicación
1854 1854 Descargar miembros
1855 1855 Descargar OSM
1856 1856 Descargar cambios a OSM
1857 1857 Descargar ULR de OSM
1858 1858 Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas.
1859 1859 Descargar datos OSM correspondientes al conjunto de datos actual.
1860 1860 Descargar objeto OSM por ID
1861 1861 Descargar polígono Osmosis
1862 1862 Descargar PBF
1863 1863 Descargar complemento
1864 1864 Descargar imagen rectificada desde varios servicios
1865 1865 Descargar las hijas seleccionadas
1866 1866 Descargando traza
1867 1867 Descargar traza...
1868 1868 URL de descarga
1869 1869 Descargar todas las relaciones hijas (recursivamente)
1870 1870 Descargar todos los miembros incompletos
1871 1871 Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas
1872 1872 Descarga con ...
1873 1873 Descarga y muestra el historial de los objetos seleccionados
1874 1874 Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el servidor
1875 1875 Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el servidor
1876 1876 Descargar como nueva capa
1877 1877 Descarga el contenido de las modificaciones
1878 1878 Descargar modificaciones
1879 1879 Descargar modificaciones usando consultas predefinidas
1880 1880 Descargar contenido
1881 1881 Descargar datos
1882 1882 Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo
1883 1883 Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo
1884 1884 Descargar todo entre:
1885 1885 Descarga completa
1886 1886 Descargar desde OSME a lo largo de las vías seleccionadas
1887 1887 Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza
1888 1888 Descargar desde el servidor espejo OSM...
1889 1889 Descargar desde OSM...
1890 1890 Descargando desde la API Overpass...
1891 1891 Descargar los límites del XML de imagen aérea
1892 1892 Descargar miembros incompletos
1893 1893 Descargar miembros incompletos para la relación elegida
1894 1894 Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas
1895 1895 Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el servidor OSM
1896 1896 Descargar lista
1897 1897 Descargar datos del mapa desde el servidor API Overpass.
1898 1898 Descargar datos del mapa del servidor OSM.
1899 1899 Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada
1900 1900 Descargar miembros
1901 1901 Descargar lista de módulos...
1902 1902 Módulos descargados
1903 1903 Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)
1904 1904 Descargar sólo mis modificaciones
1905 1905 Descargar cercanos:
1906 1906 Descargar ahora
1907 1907 Descargar objeto
1908 1908 Descargar objeto...
1909 1909 Descargar objetos
1910 1910 Descargar objetos que hagan referencia a uno de los objetos seleccionados
1911 1911 Descargar los objetos en capa nueva
1912 1912 Descargar rectificaciones para las imágenes actuales desde el servidor
1913 1913 Descargar datos abiertos
1914 1914 Descargar vías/relaciones...
1915 1915 Descargando lista de complementos...
1916 1916 Descargar complementos
1917 1917 Descarga redirigida a "{0}"
1918 1918 Descargar objetos osm referenciados...
1919 1919 Descargar referentes
1920 1920 Descargar referentes (relaciones y vías padre)
1921 1921 Descargar referentes (relaciones padre)
1922 1922 Descargar referentes para la relación seleccionada y sus miembros.
1923 1923 Descargar relaciones referenciadas
1924 1924 Descargar los miembros de la relación
1925 1925 Descargar relaciones
1926 1926 Descargar los miembros incompletos seleccionados
1927 1927 Descargar las relaciones selecionadas
1928 1928 Descargar sesion
1929 1929 Descargar datos firmados
1930 1930 Se omitió la descarga
1931 1931 Bajar el rectángulo límite
1932 1932 Descargar el cuadro delimitador como GPS raw
1933 1933 Descarga el contenido de la modificación
1934 1934 Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM
1935 1935 Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de la modificación
1936 1936 Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor
1937 1937 Descargar la lista de módulos disponibles
1938 1938 Descargar una lista de complementos disponibles
1939 1939 Descargar la localización en la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1940 1940 Descargar la ubicación en la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudo
1941 1941 Descargar las teselas visibles
1942 1942 Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org
1943 1943 Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)
1944 1944 Datos GPX descargados
1945 1945 Descargadas {0}/{1} teselas
1946 1946 Gestor de descarga:
1947 1947 Descargando archivo {0}: {1} bytes...
1948 1948 Descargando datos GPS
1949 1949 Descargando el módulo {0}...
1950 1950 Descargando datos OSM...
1951 1951 Descargando complemento {0}...
1952 1952 Descargando "Mensaje del día"
1953 1953 Descargando conjunto de cambios
1954 1954 Descargando el contenido de la modificación
1955 1955 Descargando conjunto de cambios {0}...
1956 1956 Descargando conjunto de cambios...
1957 1957 Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ...
1958 1958 Descargando datos
1959 1959 Descargando datos...
1960 1960 Descargando archivo
1961 1961 Descargando desde el servidor OSM...
1962 1962 Descargando historial...
1963 1963 Descargando tesela de la imagen...
1964 1964 Descargando lista de módulos desde ''{0}''
1965 1965 Descargando conjunto de cambios abiertos...
1966 1966 Descargando lista de complementos desde ''{0}''
1967 1967 Descargando puntos {0} al {1}...
1968 1968 Descargando relaciones referidas...
1969 1969 Descargando vías referidas...
1970 1970 Descargando relación {0}
1971 1971 Descargando {0}
1972 1972 Descargar datos OSM cercanos a una vía
1973 1973 Telearrastre
1974 1974 Arrastre un segmento de vía para crear un rectángulo. CTRL-Arrastre para move un segmento a lo largo de su normal, ALT-Arrastre para crear un nuevo rectángulo, haga doble click para añadir un nuevo nodo.
1975 1975 Arrastrar o crear punto en la imagen
1976 1976 Arrastrar para reproducir la cabecera
1977 1977 Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio en ese punto.
1978 1978 Arrastrar para mover la imagen
1979 1979 Arrastrar para rotar la imagen
1980 1980 Arrastrar para escalar la imagen en el eje X
1981 1981 Arrastrar para escalar la imagen en los ejes X e Y
1982 1982 Arrastrar para escalar la imagen en el eje Y
1983 1983 Arrastrar para inclinar la imágen
1984 1984 Desagüe
1985 1985 Dibujar
1986 1986 Dibujar las flechas de dirección
1987 1987 Dibuja un círculo a partir del valor HDOP
1988 1988 Dibuja un círculo a partir del valor HDOP.
1989 1989 Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS
1990 1990 Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón.
1991 1991 Dibuja flechas en la dirección de las vías de sentido único y en otros elementos con dirección.
1992 1992 Dibujar los límites de los datos descargados
1993 1993 Dibujar límites de los datos descargados.
1994 1994 Dibujar edificaciones
1995 1995 Dibujar únicamente polígonos cerrados
1996 1996 Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps.
1997 1997 Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía.
1998 1998 Dibujar direcciones separadas
1999 1999 Dibujar las capas inactivas en otro color
2000 2000 Dibuja grandes los puntos GPS
2001 2001 Dibujar más grandes los puntos gps.
2002 2002 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS
2003 2003 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
2004 2004 Dibujar nodos
2005 2005 Dibuja flechas de sentido único.
2006 2006 Dibujar sólo el contorno de las áreas
2007 2007 Dibujar línea de ayuda
2008 2008 Dibujar los números de orden de los segmentos
2009 2009 Dibujar los límites de los datos descargados del servidor.
2010 2010 Dibujar las flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de matemática compleja.
2011 2011 Dibujar las capas inactivas en un color diferente.
2012 2012 Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía.
2013 2013 Dibujar la vía con el ratón
2014 2014 Dibujar nodos virtuales en el modo selección
2015 2015 Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias facilmente.
2016 2016 Dibujando el ancho de las líneas GPX
2017 2017 Fuente de agua potable
2018 2018 Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. Deja a los cactus atrás...
2019 2019 Conduce un coche de carreras en esta capa
2020 2020 Utilizable desde el volante
2021 2021 Autoescuela
2022 2022 Soltar camino existente
2023 2023 Tintorería
2024 2024 Duplicado dentro de {0} nodos
2025 2025 Duplicar
2026 2026 Tecla de atajo duplicada para el botón ''{0}'' - ¡se ignorará el botón!
2027 2027 Número de portal duplicados
2028 2028 Duplicar nodos usados por varias vías.
2029 2029 Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones múltiples.
2030 2030 Duplicar relación
2031 2031 Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato.
2032 2032 Duplicar esta capa
2033 2033 Nodos duplicados
2034 2034 Relaciones duplicadas
2035 2035 Nodos de vía duplicados
2036 2036 Vías duplicadas
2037 2037 Dinámico
2038 2038 Botones dinámicos en los menús laterales
2039 2039 Gama de colores dinámica basada en los límites de los datos
2040 2040 Correo electrónico
2041 2041 E10 (mezcla al 10% de etanol)
2042 2042 E85 (mezcla al 85% de etanol)
2043 2043 Compatble con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
2044 2044 +++++
2045 2045 +++++
2046 2046 URL de licencia EULA no disponible: {0}
2047 2047 Cada nodo debe conectar exactamente dos vías
2048 2048 Este
2049 2049 Este y Norte
2050 2050 Este/Norte
2051 2051 Hacia el Este
2052 2052 Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas
2053 2053 Editar
2054 2054 Editar bowling
2055 2055 Editar bolos
2056 2056 Editar vía de ferrocarril abandonada
2057 2057 Editar direcciones
2058 2058 Editar interpolación de números de portales
2059 2059 Editar entrada a galería
2060 2060 Editar frontera administrativa
2061 2061 Editar campo de aviación
2062 2062 Editar tienda de bebidas alcohólicas
2063 2063 Editar zona de huertos de ocio
2064 2064 Editar cabaña alpina
2065 2065 Editar fútbol americano
2066 2066 Editar arcada
2067 2067 Editar yacimiento arqueológico
2068 2068 Editar tiro con arco
2069 2069 Editar centro de arte
2070 2070 Editar obra de arte
2071 2071 Editar calle asociada
2072 2072 Editar atletismo
2073 2073 Editar atracción
2074 2074 Editar audioguía
2075 2075 Editar fútbol australiano
2076 2076 Editar Desfibrilador Externo Automatizado
2077 2077 Editar cajero automático
2078 2078 Editar falso túnel contra avalanchas
2079 2079 Editar caja tibia
2080 2080 Editar panadería, pastelería, confitería
2081 2081 Editar banco
2082 2082 Editar Bar
2083 2083 Editar béisbol
2084 2084 Editar cuenca
2085 2085 Editar baloncesto
2086 2086 Editar campo de batalla
2087 2087 Editar bahía
2088 2088 Editar playa
2089 2089 Editar voleibol playa
2090 2090 Editar baliza
2091 2091 Editar banco
2092 2092 Editar tienda de bebidas
2093 2093 Editar aparcamiento para bicicletas
2094 2094 Editar alquiler de bicicletas
2095 2095 Editar Ciclovía
2096 2096 Editar tienda de bicicletas
2097 2097 Editar biergarten
2098 2098 Bloque de edición
2099 2099 Editar un astillero
2100 2100 Editar un bolardo
2101 2101 Editar librería
2102 2102 Editar aduana
2103 2103 Editar boule
2104 2104 Editar frontera
2105 2105 Editar mojón
2106 2106 Editar boutique
2107 2107 Editar bolos
2108 2108 Editar rompeolas
2109 2109 Editar un puente
2110 2110 Editar vía ecuestre
2111 2111 Editar burdel
2112 2112 Editar terrenos abandonados
2113 2113 Editar edificio
2114 2114 Editar pasaje por interior de edificio
2115 2115 Editar puerta de golpe
2116 2116 Editar vía para autobús guiado
2117 2117 Editar andén de autobús
2118 2118 Editar estación de autobús
2119 2119 Editar parada de autobús
2120 2120 Editar trampa para autobuses
2121 2121 Editar carnicería
2122 2122 Ediatr telecabina
2123 2123 Editar armario eléctrico
2124 2124 Editar cafetería
2125 2125 Editar lugar de acampada
2126 2126 Editar fútbol canadiense
2127 2127 Editar un canal
2128 2128 Editar piragüismo
2129 2129 Editar Autopartes
2130 2130 Editar alquiler de automóviles
2131 2131 Editar reparación de automóviles
2132 2132 Editar automóviles compartidos
2133 2133 Editar concesionario de automóviles
2134 2134 Editar lavado de vehículos
2135 2135 Editar zona de caravanas
2136 2136 Editar castillo
2137 2137 Editar paso canadiense
2138 2138 Editar entrada de cueva
2139 2139 Editar cementerio
2140 2140 Editar cadena
2141 2141 Editar telesilla
2142 2142 Editar cabaña o bungalow
2143 2143 Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)
2144 2144 Editar droguería
2145 2145 Editar chimenea
2146 2146 Editar cine
2147 2147 Editar ciudad (>100.00 hab.)
2148 2148 Editar la señal de límite de ciudad
2149 2149 Editar muralla
2150 2150 Editar frontera civil
2151 2151 Editar acantilado
2152 2152 Editar alpinismo
2153 2153 Editar clinica
2154 2154 Editar reloj
2155 2155 Editar tienda de ropa
2156 2156 Editar línea de costa
2157 2157 Editar instituto de enseñanza secundaria
2158 2158 Editar columnata
2159 2159 Editar oficinas
2160 2160 Editar espacio donde el propietario permite el paso
2161 2161 Editar tienda de informática
2162 2162 Editar confitería
2163 2163 Editar zona en construcción
2164 2164 Editar información de contacto
2165 2165 Editar información de contacto (nuevo esquema)
2166 2166 Editar continente
2167 2167 Editar tienda de alimentación
2168 2168 Editar fotocopistería
2169 2169 Editar país
2170 2170 Editar municipio
2171 2171 Editar juzgado
2172 2172 Editar depósito de agua
2173 2173 Editar grúa
2174 2174 Edit cricket
2175 2175 Editar cricket con redes
2176 2176 Editar croquet
2177 2177 Editar paso a nivel peatonal
2178 2178 Editar alcantarilla
2179 2179 -----
2180 2180 Editar barrera para ciclistas
2181 2181 Editar Pista o Carril para bicicletas
2182 2182 Editar vía ciclable
2183 2183 Editar ciclismo
2184 2184 Editar una presa
2185 2185 Editar tienda de delicatessen
2186 2186 Editar dentista
2187 2187 Editar grandes almacenes
2188 2188 Editar señal de destino
2189 2189 Editar vía de ferrocarril en desuso
2190 2190 Editar zanja
2191 2191 Editar almacén de bricolaje
2192 2192 Editar un muelle
2193 2193 Editar consultorio médico
2194 2194 Editar parque de perros
2195 2195 Editar carreras de perros
2196 2196 Editar telearrastre
2197 2197 Editar canal de desagüe
2198 2198 Editar autoescuela
2199 2199 Editar tintorería
2200 2200 Editar tienda de electrónica
2201 2201 Editar embajada
2202 2202 Editar punto de acceso para emergencias
2203 2203 Editar control de tráfico
2204 2204 Editar una entrada
2205 2205 Editar Entrada (apertura de barrera)
2206 2206 Editar hípica
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 Editar tienda de comercio justo
2210 2210 Editar Venta de productos frescos de granja
2211 2211 Editar tierra de labranza
2212 2212 Editar edificio agrario
2213 2213 Editar establecimiento de comida rápida
2214 2214 Editar braña
2215 2215 Editar cerca
2216 2216 Editar una ruta de ferry
2217 2217 Editar la terminal de ferry
2218 2218 Editar hidrante contra incendios
2219 2219 Editar parque de bomberos
2220 2220 Editando pesca
2221 2221 Editar tramo de escaleras
2222 2222 Editar floristería
2223 2223 Editar Comida y Bebida
2224 2224 Editar vía peatonal
2225 2225 Editar vado
2226 2226 Editar zona forestal
2227 2227 Editar fuente ornamental
2228 2228 -----
2229 2229 Ediatr gasolinera
2230 2230 Editar mueblería
2231 2231 Editar juegos gaélicos
2232 2232 Edición de Talleres
2233 2233 Editar jardín
2234 2234 Editar centro de jardinería
2235 2235 Editar gasómetro
2236 2236 Editar puerta
2237 2237 Editar tienda de regalo
2238 2238 Editar glaciar
2239 2239 Editar golf
2240 2240 Editar campo de golf
2241 2241 Editar góndola
2242 2242 Editar mercancías
2243 2243 Editar zonas con hierba
2244 2244 Editar pradera
2245 2245 Editar camposanto
2246 2246 Editar suelo urbanizable
2247 2247 Editar frutería o verdulería
2248 2248 Editar invernadero hortofrutícola
2249 2249 Editar guardarraíl
2250 2250 Editar pensión
2251 2251 Editar poste indicador
2252 2252 Editar gimnasia
2253 2253 Editar peluquería
2254 2254 Editar apeadero
2255 2255 Editar poblamiento laxo
2256 2256 Editar portilla de malla metálica
2257 2257 Editar ferretería
2258 2258 Editar centro auditivo
2259 2259 Editar brezal o landa
2260 2260 Editar borde
2261 2261 Editar pista de aterrizaje de helicópteros
2262 2262 Editar tienda Hi-Fi
2263 2263 Editar atributos de la carretera:
2264 2264 Editar una vía en construcción
2265 2265 Editar hockey
2266 2266 Editar carreras de caballos
2267 2267 Editar monta a caballo
2268 2268 Editar hospital
2269 2269 Editar albergue
2270 2270 Editar hotel
2271 2271 Editar apostadero de caza
2272 2272 Editar suelo industrial
2273 2273 Editar panel informativo
2274 2274 Editar información de mapa
2275 2275 Editar oficina de información
2276 2276 Editar punto de información
2277 2277 Editar punto de información
2278 2278 Editar Acceso a Internet
2279 2279 Editar isla
2280 2280 Editar islote
2281 2281 Editar vivienda aislada
2282 2282 Telesquí J-bar
2283 2283 Editar la URL de la descripción del complemento de JOSM.
2284 2284 Editar joyería
2285 2285 Editar una intersección
2286 2286 Editar Karts
2287 2287 Editar bordillo
2288 2288 Editar jardín de infancia
2289 2289 Editar kiosco
2290 2290 Editar portilla giratoria
2291 2291 -----
2292 2292 Editar suelo
2293 2293 Editar vertedero
2294 2294 Editar lavandería
2295 2295 Editar paso a nivel
2296 2296 Editar biblioteca
2297 2297 Editar una barrera
2298 2298 Editar metro ligero
2299 2299 Editar faro
2300 2300 Editar calle residencial
2301 2301 Editar paraje
2302 2302 Editar alfombra mágica
2303 2303 Editar centro comercial
2304 2304 Editar puerto deportivo
2305 2305 Editar mercado
2306 2306 Editar prado
2307 2307 Editar monumento conmemorativo
2308 2308 Editar área militar
2309 2309 Editar pozo minero
2310 2310 Editar Mini-Rotonda
2311 2311 Editar mini golf
2312 2312 Editar elevador combinado (contiene tanto bancos como sillas)
2313 2313 -----
2314 2314 Editar aeromodelismo
2315 2315 Editar cambio de moneda
2316 2316 Editar monoraíl
2317 2317 Editar monumento
2318 2318 Editar motel
2319 2319 Editar Motocross
2320 2320 Editar aparcamiento para motocicletas
2321 2321 Editar deportes de motor
2322 2322 Editar autopista
2323 2323 Editar salida de autopista
2324 2324 Editar enlace de autopista
2325 2325 Editar puerto de montaña
2326 2326 Editar lodazal
2327 2327 Editar diversos
2328 2328 Editar multipolígono
2329 2329 Editar museo
2330 2330 -----
2331 2331 Editar vía estrecha
2332 2332 Editar frontera nacional
2333 2333 Editar límites del parque nacional
2334 2334 Editar reserva natural
2335 2335 Editar vecindario
2336 2336 Editar lugar de venta de periódicos
2337 2337 Editar discoteca
2338 2338 Edición Hogar de Ancianos
2339 2339 Edite la URL de descripción del Módulo Open Data
2340 2340 Editar óptica
2341 2341 Editar huerta
2342 2342 Editar Orgánico/Bio
2343 2343 Editar tienda de actividades al aire libre
2344 2344 -----
2345 2345 Editar sitio paleontológico
2346 2346 Editar parque
2347 2347 Editar aparcamiento
2348 2348 Editar pasillo de aparcamiento
2349 2349 Editar entrada de aparcamiento
2350 2350 Editar plazas de aparcamiento
2351 2351 Editar camino
2352 2352 editar casa de empeño
2353 2353 Editar pico
2354 2354 Editar cruce Peatonal
2355 2355 Editar una vía peatonal
2356 2356 Editar frontón
2357 2357 Editar farmacia/parafarmacia
2358 2358 Editar zona de picnic
2359 2359 Editar embarcadero
2360 2360 Editar tubería
2361 2361 Editar cancha de juego
2362 2362 Editar lugar de culto
2363 2363 Editar plataforma
2364 2364 Editar telesquí
2365 2365 Editar zona de juegos
2366 2366 Editar policía
2367 2367 Editar frontera política
2368 2368 Editar oficina postal
2369 2369 Editar Buzón Postal
2370 2370 Editar generador de energía
2371 2371 Editar tendido eléctrico
2372 2372 Editar planta generadora
2373 2373 Editar poste eléctrico
2374 2374 Editar subestación eléctrica
2375 2375 Editar torre de electricidad
2376 2376 Editar vía de ferrocarril histórico
2377 2377 Editar carretera primaria
2378 2378 Editar carretera primaria
2379 2379 Editar prisión
2380 2380 Editar pub
2381 2381 Editar edificio público
2382 2382 Editar barbacoa pública
2383 2383 Editar pilona
2384 2384 Editar cantera
2385 2385 Editar vehículos por control remoto
2386 2386 Editar pista de carreras
2387 2387 Editar raqueta
2388 2388 Editar vía de ferrocarril
2389 2389 Editar zona ferroviaria
2390 2390 Editar andén de ferrocarril
2391 2391 Editar área de esparcimiento
2392 2392 Editar estación de reciclaje
2393 2393 Editar región
2394 2394 Editar embalse
2395 2395 Editar edificio de viviendas
2396 2396 Editar suelo residencial
2397 2397 Editar calle urbana
2398 2398 Editar área de descanso
2399 2399 Editar restaurante
2400 2400 Editar zona comercial
2401 2401 Editar muro de contención
2402 2402 Editar centro de la tercera edad
2403 2403 Editar un río
2404 2404 Editar ribera
2405 2405 Editar restricciones de tráfico
2406 2406 Editar carretera (tipología desconocida)
2407 2407 Editar telecuerda
2408 2408 Editar ruta
2409 2409 Editar red de rutas
2410 2410 Editar ruta principal
2411 2411 Editar patrones de ruta para transporte público
2412 2412 Editar liga de rugby
2413 2413 Editar rugby union o rugby 15
2414 2414 Editar ruinas
2415 2415 Editar pista
2416 2416 -----
2417 2417 Editar capacitación sobre conducción segura
2418 2418 Editar poterna
2419 2419 Editar sauna
2420 2420 Editar escuela
2421 2421 Editar pedregal
2422 2422 Editar monte bajo
2423 2423 Editar tienda de mariscos
2424 2424 Editar enlace a carretera secundaria
2425 2425 Editar carretera secundaria
2426 2426 Editar estación de servicio
2427 2427 Editar vía de servicio
2428 2428 Editar refugio
2429 2429 Editar zapatería
2430 2430 Editar tiro
2431 2431 Editar tienda de motocicletas
2432 2432 Editar lugar
2433 2433 Editar monopatín
2434 2434 Editar patinaje
2435 2435 Editar esquí
2436 2436 Editar rampa
2437 2437 Editar fútbol
2438 2438 Editar fuente de agua potable
2439 2439 Editar resorte con pinchos
2440 2440 Editar polideportivo
2441 2441 Editar tienda de material de deportes
2442 2442 Editar fuente o manantial
2443 2443 Editar estadio
2444 2444 Editar estado/provincia
2445 2445 Editar papelería
2446 2446 Editar una escalera de paso
2447 2447 Editar área de detección
2448 2448 Editar posición de parada
2449 2449 editar arroyo o riachuelo
2450 2450 Editar calle
2451 2451 Editar farola
2452 2452 Editar club de striptease
2453 2453 Editar estudio
2454 2454 Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
2455 2455 Editar metro
2456 2456 Editar boca de metro
2457 2457 Editar supermercado
2458 2458 Editar cámara de vigilancia
2459 2459 Editar vértice geodésico
2460 2460 Editar natación
2461 2461 Editar telesquí T-bar
2462 2462 Editar ping-pong
2463 2463 Editar Etiquetas
2464 2464 Editar sastrería
2465 2465 Editar estación de taxi
2466 2466 Editar pista de rodaje
2467 2467 Editar teléfono
2468 2468 Editar tenis
2469 2469 Editar Terminal
2470 2470 Editar Puerta de Terminal
2471 2471 Editar enlace a carretera local
2472 2472 Editar
2473 2473 Editar teatro
2474 2474 Editar parque temático
2475 2475 Editar máquina expendedora de billetes
2476 2476 Editar baños
2477 2477 Editar cabina de peaje
2478 2478 Editar torre o antena
2479 2479 Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
2480 2480 Editar ayuntamiento
2481 2481 Editar juguetería
2482 2482 Editar una pista
2483 2483 Editar calmado de tráfico
2484 2484 Editar Señal de Tráfico
2485 2485 Editar tranvía
2486 2486 Editar parada de tranvía
2487 2487 Editar agencia de viajes
2488 2488 Editar árbol
2489 2489 Editar carretera principal
2490 2490 Editar enlace a carretera principal
2491 2491 Editar túnel
2492 2492 Editar restricción de giro
2493 2493 Editar torno
2494 2494 Editar tienda de neumáticos
2495 2495 Editar carretera sin clasificación
2496 2496 Editar universidad
2497 2497 -----
2498 2498 Edición de la tienda variedades
2499 2499 Editar máquina expendedora
2500 2500 Editar veterinario
2501 2501 Editar tienda de videos
2502 2502 Editar mirador panorámico
2503 2503 Editar población (< 10.000 hab.)
2504 2504 Editar parque municipal
2505 2505 Editar viñedo
2506 2506 Editar volcán
2507 2507 Editar voleibol
2508 2508 Editar Uadi
2509 2509 Editar Muro
2510 2510 Editar depuradora
2511 2511 Editar lámina de agua
2512 2512 Editar parque acuático
2513 2513 Editar torre de agua
2514 2514 Editar pozo de agua
2515 2515 Editar obras hidráulicas
2516 2516 Editar una cascada
2517 2517 Editar molino de agua
2518 2518 Editar vía fluvial
2519 2519 Editar crucero
2520 2520 Editar humilladero
2521 2521 Editar una represa
2522 2522 Editar pantano
2523 2523 Editar molino de viento
2524 2524 Editar bosque
2525 2525 Editar fábrica
2526 2526 Editar zoo
2527 2527 Editar una nueva restricción de giro en la capa "{0}"
2528 2528 Editar parámetros de acceso
2529 2529 Editar atributos básicos de una restricción de giro
2530 2530 Editar características de OpenSeaMap
2531 2531 Editar filtro.
2532 2532 Editar ruta general
2533 2533 Editar latitud y longitud de un nodo.
2534 2534 Editar una nueva relación en la capa "{0}"
2535 2535 Horarios de apertura
2536 2536 Editar relación
2537 2537 Editar la relación nº {0} en la capa "{1}"
2538 2538 Editar relaciones
2539 2539 Editar atajo
2540 2540 Editar entrada fuente:
2541 2541 Editar etiquetas
2542 2542 Editar la página de ayuda actual
2543 2543 Editar la relación seleccionada
2544 2544 Editar el nombre del archivo o URL para el predefinido activo seleccionado
2545 2545 Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo
2546 2546 Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro
2547 2547 Editar la relación a la que se refiere el miembro actualmente seleccionado
2548 2548 Editar la relación a la que se refiere el miembro de la relación actualmente seleccionado.
2549 2549 Editar la ruta de icono selecionada
2550 2550 Editar la fuente seleccionada.
2551 2551 Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos
2552 2552 Editar mediante una interfaz gráfica la etiqueta sobre el horario del elemento seleccionado.
2553 2553 Herramienta de Edición
2554 2554 Editar barra de herramientas
2555 2555 Editar carriles de giro
2556 2556 Editar las relaciones de giro y longitud de los carriles para el nodo seleccionado
2557 2557 Editar restricción de giro "{0}" en la capa "{1}"
2558 2558 Editar: {0}
2559 2559 Editar GPX
2560 2560 Editado en:
2561 2561 Editado por:
2562 2562 Educación
2563 2563 Edite la ruta manualmente en la caja de texto o haga clic en el botón "..." para que se abra un selector de archivo.
2564 2564 Electrificado
2565 2565 Electrónica
2566 2566 Tarjetas de recarga y monederos electrónicos
2567 2567 Electrónica
2568 2568 El elemento no puede tener hijos: {0}
2569 2569 Los elementos del tipo {0} son soportados
2570 2570 Altitud
2571 2571 Grilla de elevación
2572 2572 Capa de Elevación de Grilla (¡experimental!)
2573 2573 Perfil de elevación
2574 2574 Perfil del terreno
2575 2575 Perfil del terreno para la traza '' {0}''.
2576 2576 Elipsoide \"{0}\" no admitido.
2577 2577 Nombre del elipsoide
2578 2578 Parámetros del elipsoide
2579 2579 Elipsoide requerido (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2580 2580 Correo electrónico
2581 2581 Terraplén
2582 2582 Embajada
2583 2583 Punto de acceso para emergencias
2584 2584 Teléfono de emergencia
2585 2585 Vehículos de emergencia
2586 2586 Documento vacío
2587 2587 Metadatos vacío
2588 2588 Se encontró un rol vacío
2589 2589 Vías vacías
2590 2590 Activar
2591 2591 Habilitar acceso automático
2592 2592 Activar caché automático
2593 2593 Activar los iconos predefinidos por defecto
2594 2594 Activar filtro
2595 2595 Activar control remoto
2596 2596 Permitir que la casilla de verificación acepte el valor
2597 2597 Habilitar para emplear la etiqueta "add:street" en los nodos.
2598 2598 Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el último nodo situado
2599 2599 Activar/desactivar modo experto
2600 2600 Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas
2601 2601 Habilitar búsqueda para puntos de referencias (waypoints) importados de un archivo gpx.
2602 2602 Permitir/prohibir carga
2603 2603 Cifrar los datos con credenciales de inicio de sesión de Windows
2604 2604 Los documentos encriptados no están soportados
2605 2605 Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:
2606 2606 Nº final:
2607 2607 Forzar meta datos
2608 2608 Control de tráfico
2609 2609 Introduzca Lat/Lon para ir a la posición.
2610 2610 Introduzca URL
2611 2611 Introduzca la URL a descargar
2612 2612 Introduzca la id de un conjunto de cambios
2613 2613 Introduzca el nombre de un lugar que buscar
2614 2614 Introduzca el nombre de un lugar para buscarlo:
2615 2615 Introducir una función y aplicarla a los miembros de la relación seleccionados.
2616 2616 Introduzca un rol para todos los miembros de la relación
2617 2617 Introducir una expresión de búsqueda
2618 2618 Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la URL)
2619 2619 Ingresar direcciones
2620 2620 Introducir nivel administrativo y nombre de la relación de frontera:
2621 2621 Ingresar propiedades avanzadas de OAuth
2622 2622 Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados
2623 2623 Introduzca un comentario de subida
2624 2624 Entre posición de catastro este,norte
2625 2625 Introducir las credenciales para el proxy HTTP
2626 2626 Introduzca las credenciales para la API de OSM
2627 2627 Ingresar als credenciales para el API de Separate Data Store
2628 2628 Introduzca las credenciales para el servidor
2629 2629 Introduzca longitud y latitud (X e Y) separados por espacio, coma o punto y coma.
2630 2630 Ingrese nombre de fichero:
2631 2631 Introducir números de policía o valores de segmentos
2632 2632 Modo de tecla INTRO
2633 2633 Ingrese ruta del fichero:
2634 2634 Ingresar el rol para los miembros seleccionados
2635 2635 Introduzca la expresión de búsqueda aquí...
2636 2636 Introducir texto
2637 2637 Ingreasr el ID del conjunto de cambios que debería ser revertido
2638 2638 Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado
2639 2639 Introduzca la Llave de Acceso OAuth
2640 2640 Introduzca la categoría de Wikipedia
2641 2641 Ingrese el lenguaje de Wikipedia
2642 2642 Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud y la latitud con un espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos o los caracteres N o E para indicar dirección Norte o Este.<br/>Para las direcciones Sur y el Oeste puede usar tanto números negativo como los caracteres S y W.<br/>. Las coordenadas pueden estar en uno de estos tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt></li><li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt> son opcionales.<br/><br/>Algunos ejemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2643 2643 Ingrese las coordenadas para los nuevos nodos, uno por cada línea.<br/>Si ingresa dos líneas com las mismas coordenadas se generarán nodos duplicados.<br/>Puede separar la latitud y longitud con un espacio, coma o punto y coma.<br/>Utilice números positivos, o bien los caracteres N y E para indicar la dirección cardinal Norte o Este.<br/>Para las direcciones cardinales Sur y Oeste puede utilizar tanto números negativos como caracteres S y W.<br/>El valor de la coordenada puede estar en uno de los siguientes tres formatos:<ul><li><i>grado</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li>Los </ul>símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> son opcionales.<br/><br/>Algunos ejemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2644 2644 Introduzca la expresión de búsqueda
2645 2645 Ingresar el tipo de ID de los objetos cuya eliminación debería ser deshecha, por ejemplo, ''n1 w2''
2646 2646 Introduzca el peso de los valores
2647 2647 Introduce tu comentario
2648 2648 Entrada
2649 2649 Entrada (apertura de barrera)
2650 2650 Entrada ''{0}'' requiere la Versión {1} de JOSM. (Actualmente en ejecución: {2})
2651 2651 Entrada {0}
2652 2652 Eps={0}, {1} puntos, {2} p/km
2653 2653 Multiplicador Épsilon
2654 2654 Hípica
2655 2655 -----
2656 2656 Erótico
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 Error al crear directorio caché: {0}
2660 2660 Error al eliminar los datos.
2661 2661 Error durante la descarga
2662 2662 Error ejecutando el script:
2663 2663 Error en la ejecución del script:
2664 2664 Error al buscar dirección URL {0}
2665 2665 El encabezado de erro "{0}" no concuerda con ningún patrón esperado
2666 2666 Error al filtrar
2667 2667 Error en linea
2668 2668 Error en la expresión de búsqueda en la posición {0} - la expresión debe devolver algo diferente a la primitiva actual
2669 2669 Error en la expresión de búsqueda en la posición {0} - la expresión a la izquierda de (|) debe devolver un conjunto de primitivas
2670 2670 Error en la expresión de búsqueda en la posición {0} - (-) no puede ser usado en este contexto
2671 2671 Error en la expresión de búsqueda en la posición {0} - la expresión a la derecha de (|) debe devolver un conjunto de primitivas
2672 2672 Error en formato de hora
2673 2673 Error al inicializar el test {0}:\n {1}
2674 2674 Error al cargar el fichero.\nProbablemente una versión antigua de caché del fichero.
2675 2675 Error al cargar la capa
2676 2676 Ocurrió un error al analizar datos gpx de la capa "{0}". Sólo estará disponible una parte del archivo.
2677 2677 Ocurrió un error al analizar el archivo gpx "{0}". Sólo estará disponible una parte del archivo.
2678 2678 Error al analizar el archivo gpx {0}. Sólo una parte del archivo estará disponible.
2679 2679 Error en archivo {0}
2680 2680 Error al analizar los datos de la URL {0}
2681 2681 Error al interpretar predeterminados de "{0}":\n
2682 2682 Error analizando {0}:
2683 2683 Error en el análisis sintáctico {0}: {1}
2684 2684 Error reproduciendo sonido
2685 2685 Error al procesar la respuesta XML: {0}
2686 2686 Error al leer la entrada del marcador: $s
2687 2687 Error al leer archivo de polígono: {0}
2688 2688 Error al renombrar fichero "{0}" a "{1}"
2689 2689 Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}
2690 2690 Error mientras se creaba la capa imagen:
2691 2691 Error al crear la capa de imagen: {0}
2692 2692 Error mientras se exportaba {0}: {1}
2693 2693 Error mientras se exportaba {0}:\n{1}
2694 2694 Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n
2695 2695 Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\nFormato esperado: {0}
2696 2696 Error encontrado en la posición {0} mientras se parseaba la expresión de búsqueda
2697 2697 Error al analizar la fecha.\nPor favor, utilice el formato requerido.
2698 2698 Error al analizar la zona horaria.\nFormato esperado: {0}
2699 2699 Error mientras se analizaba sintácticamente {0}
2700 2700 Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}
2701 2701 Error al actualizar
2702 2702 Errores
2703 2703 Errores durante la descarga
2704 2704 Errores/advertencias
2705 2705 Eeeeehh...
2706 2706 +++++
2707 2707 Calculado
2708 2708 Mapa base de Estonia (Maaamet)
2709 2709 +++++
2710 2710 Estonia Orto (Maaamet)
2711 2711 Reactor Presurizado Europeo (EPR)
2712 2712 Par
2713 2713 Par/Impar
2714 2714 Todo
2715 2715 Ejemplos
2716 2716 Se excedió el límite de iteraciones para el método robusto, se procederá con el método más simple.
2717 2717 Ejecutando enganche de inicio a la plataforma
2718 2718 Patrones de ruta existentes:
2719 2719 Valores existentes
2720 2720 Salir
2721 2721 Salir de JOSM
2722 2722 Salir de JOSM tras guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán.
2723 2723 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
2724 2724 ¡Salir ahora!
2725 2725 Salir de la aplicación.
2726 2726 Salida para
2727 2727 Se preveía número de portal par
2728 2728 Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''
2729 2729 Número esperado de argumentos para el parámetro ''{0}''
2730 2730 Se preveía número de portal impar
2731 2731 Se esperaba una expresión de búsqueda
2732 2732 Se preveía un número válido para el incremento de número de portal
2733 2733 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> después de ''timestamp''
2734 2734 Modo experto
2735 2735 Modo Avanzado
2736 2736 Fecha de expiración:
2737 2737 Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza.
2738 2738 Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas.
2739 2739 Exportar
2740 2740 Exportar archivo GPX
2741 2741 Exportar todas las firmas a un fichero XML.
2742 2742 Exportar y guardar
2743 2743 Exportar imagen (solamente imágenes raster)
2744 2744 Opciones de exportación
2745 2745 Exportar las claves de preferencias al archivo de personalización JOSM
2746 2746 Exportar elementos seleccionados
2747 2747 Exportar firmas a XML...
2748 2748 Exportar firmas...
2749 2749 Exportar los datos a archivo GPX
2750 2750 Exportar a GPX...
2751 2751 Exportar datos de tráfico a archivo de red SUMO.
2752 2752 Herramienta externa: {0}
2753 2753 Directorio conjunto de reglas externas
2754 2754 Error de herramienta externa
2755 2755 Herramientas externas
2756 2756 Ventana emergente con información adicional sobre los objetos de la capa actual - Actualmente con información sobre las trazas GPX.
2757 2757 Extraer SVG de la caja de vista...
2758 2758 Extaer el mejor ajuste de frontera...
2759 2759 Extraer los límites de la comuna
2760 2760 Extraer nodo
2761 2761 Extraer el nodo de la línea
2762 2762 Extrayendo localizaciones GPS del EXIF
2763 2763 Extrae nodo de una vía
2764 2764 Extruir
2765 2765 Extruir vía
2766 2766 línea guía extruir
2767 2767 Extrusión: línea principal
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 Textil
2772 2772 Instalaciones
2773 2773 Color de transparencia:
2774 2774 Nivel de trasparencia:
2775 2775 No se ha podido acceder al directorio ''{0}'' por razones de seguridad. La excepción fue: {1}
2776 2776 Falló la autentificación del usuario "{0}" con la clave "***" como usuario OAuth
2777 2777 Falló la solicitud de Autorización OAuth "{0}".
2778 2778 Error al cancelar la operación de OAuth ejecutandose
2779 2779 Error al crear el directorio de caché faltante: {0}
2780 2780 Hubo una falla al crear información desde el manifiesto para el módulo ''{0}''
2781 2781 Fallo al crear directorio de complemento "{0}"
2782 2782 Error al crear el directorio de complementos ''{0}''. No se puede almacenar en caché la lista de complementos desde el sitio de complementos ''{1}''.
2783 2783 Fallo al crear información del complemento "{0}" a partir del manifiesto.
2784 2784 Error al eliminar los complementos obsoletos ''{0}''.
2785 2785 Error al descargar la lista de información del complemento
2786 2786 No se pudo encontrar el complemento {0}
2787 2787 Hubo una falla al obtener mensajes de {0}:
2788 2788 Error al manipular el archivo zip ''{0}''. La excepción fue: {1}
2789 2789 Error al inicializar las preferencias. No se pudo crear el directorio de preferencias faltante: {0}
2790 2790 Error al inicializar las preferencias. No se ha podido restablecer el archivo de preferencias por defecto: {0}
2791 2791 Error al inicializar las preferencias. El directorio de preferencias ''{0}'' no es un directorio.
2792 2792 Error al instalar el complemento ya descargado ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va a cargar la vieja versión del complemento.
2793 2793 Error al instalar el complemento ''{0}'' desde el archivo de descarga temporal ''{1}''. El cambio de nombre falló.
2794 2794 Error al instalar el complemento ''{0}'' desde el archivo de descarga temporal ''{1}''. {2}
2795 2795 Error al cargar los estilos Mappaint desde ''{0}''. La excepción fue: {1}
2796 2796 Error al cargar el esquema XML.
2797 2797 Error al cargar la clase de renderizado de mapa ''{0}''. La clase no fue encontrada.
2798 2798 Fallo al cargar el recurso "{0}", el error es: {1}.
2799 2799 Falló la carga de {0}, usar archivo en caché y reintentar la próxima vez: {1}
2800 2800 No se pudo localizar la imagen ''{0}''
2801 2801 Hubo una falla al intentar ingresar como {0}:
2802 2802 No se pudo abrir la URL
2803 2803 Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por favor indique primero la plataforma.
2804 2804 Fallo al abrir la conexión de la API {0}.
2805 2805 Error al abrir el archivo con extensión ''{2}'' y nombre ''{3}'' en el archivo zip ''{0}''. La excepción fue: {1}
2806 2806 Fallo al abrir la página de ayuda
2807 2807 No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía.
2808 2808 Fallo al abrir canal de lectura para el recurso "{0}"
2809 2809 Error al analizar los estilos Mappaint desde ''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}
2810 2810 Error al analizar los estilos Mappaint desde ''{0}''. El error fue: {1}
2811 2811 Fallo al verificar la fecha "{0}" respondida por el servidor.
2812 2812 Fallo al interpretar el campo "{1}" en la preferencia con la llave "{0}". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las preferencias.
2813 2813 Hubo una falla al interpretar el documento de lista de módulos desde el sitio ''{0}''. Se suspende el sitio. La excepción fue: {1}
2814 2814 Fallo al revisar el documento la lista de complementos del sitio "{0}". Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}
2815 2815 No se ha podido conservar las preferencias para ''{0}''
2816 2816 Hubo una falla al poner el Diálogo de Credenciales al tope de todo. Se alcanzó una excepción de seguridad.
2817 2817 No se pudo leer el archivo CSS "help-browser.css". Excepción: {0}
2818 2818 Error al leer el MOTD. La excepción fue: {0}
2819 2819 Fallo al leer de ''{0}''. El servidor respondió con código de estado {1}.
2820 2820 Falló el cambio de nombre del archivo {0} por el de {1}.
2821 2821 Error al recuperar el Token de Acceso OAuth desde el administrador de credenciales
2822 2822 Error al recuperar las credenciales de administrador de credenciales de OSM.
2823 2823 Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se puede adicionar como "vía".
2824 2824 No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario actual de JOSM. La excepción fue: {0}
2825 2825 Error al guardar las credenciales de OSM en el administrador de credenciales.
2826 2826 Error al analizar el archivo ''{0}'' para obtener la información del complemento. Omitiendo.
2827 2827 Hubo una falla al enviar el mensaje
2828 2828 Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está disponible en el histórico.
2829 2829 Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con el ID del histórico {1}.
2830 2830 Fallo al establecer referencia. La versión de la revisión {0} no está disponible en el historial.
2831 2831 Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth
2832 2832 Error almacenando el Token de Acceso OAuth en el administrador credenciales
2833 2833 No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición actual no incluye dicha primitiva.
2834 2834 No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en edición es null
2835 2835 Tienda de comercio justo
2836 2836 Falso este y falso norte
2837 2837 productos frescos de granja
2838 2838 Tierra de labranza
2839 2839 Edificio agrario
2840 2840 Establecimiento de comida rápida
2841 2841 Visualización rápida (poco vistosa)
2842 2842 Modo de dibujo rápido
2843 2843 Dibuje rápidamente elementos aburridos de digitalizar sin estar dando todo el rato al botón del ratón.
2844 2844 Multiplicador de avance rápido
2845 2845 Configuración de dibujo rápido
2846 2846 Ajuste de FastDraw
2847 2847 +++++
2848 2848 Más rápido
2849 2849 La más rápida
2850 2850 Fatal: Fallo al localizar la imagen "{0}". Este es un problema serio de configuración. JOSM dejará de trabajar.
2851 2851 Número de fax
2852 2852 De pago
2853 2853 Braña
2854 2854 Valla o cerca
2855 2855 Transbordador
2856 2856 Ruta de ferry
2857 2857 Terminal de ferry
2858 2858 Buscar artículos de Wikipedia con sus coordenadas
2859 2859 Obtiene una lista de todos los artículos de Wikipedia de una categoría
2860 2860 Obtiene todas las coordenadas de Wikipedia para la vista actual
2861 2861 Obtiene los enlaces interwiki de Wikipedia para agregar varias etiquetas de denominación
2862 2862 Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''
2863 2863 Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''
2864 2864 Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''
2865 2865 Buscando las primitivas faltantes
2866 2866 Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''
2867 2867 Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''
2868 2868 Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''
2869 2869 Archivo
2870 2870 El archivo "{0}" no existe.
2871 2871 El archivo "{0}" no es modificable. Elija otro nombre de archivo.
2872 2872 Nombre de Fichero:
2873 2873 El archivo "{0} no existe
2874 2874 Archivo de respaldo
2875 2875 ¡No se pudo eliminar el fichero!
2876 2876 El archivo existe. ¿Sobrescribir?
2877 2877 Se esperaba un nombre de fichero para la capa nº {0}
2878 2878 Nombre de fichero:
2879 2879 Archivo no encontrado.
2880 2880 Archivo no encontrado:\n
2881 2881 Archivo no encontrado:\n{0}
2882 2882 Archivo a cargar
2883 2883 El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?
2884 2884 El archivo {0} ya está cargado con el nombre "{1}"
2885 2885 Archivo: {0}
2886 2886 Ayuda de elección de fichero
2887 2887 Nombre de archivo
2888 2888 Ficheros
2889 2889 Ficheros de tipo:
2890 2890 Ficheros de tipo:
2891 2891 Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida
2892 2892 Filtrar
2893 2893 Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}
2894 2894 Modo de filtro
2895 2895 Filtra objetos y los oculta/visualiza.
2896 2896 Cadena de filtrado:
2897 2897 Filtro:
2898 2898 Terminando capas
2899 2899 Buscar
2900 2900 Encontrar una relación
2901 2901 Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas).
2902 2902 Identifica y corrige las direcciones de calles no válidas de una manera cómoda.
2903 2903 Huella:
2904 2904 Finalizar
2905 2905 Finalizar dibujo.
2906 2906 Finalizado
2907 2907 Hidrante contra incendios
2908 2908 Parque de bomberos
2909 2909 Ejecutable Firefox
2910 2910 Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias.
2911 2911 Barbacoa
2912 2912 Pesca
2913 2913 Corregir
2914 2914 fijar direcciones
2915 2915 Corregir etiquetas en desuso
2916 2916 Arreglar en el editor
2917 2917 Fijar funciones de los miembros de la relación elegidos
2918 2918 Corregir direcciones
2919 2919 Arreglar conflictos de etiquetas
2920 2920 Corregir etiquetas
2921 2921 Arregla el problema seleccionado.
2922 2922 Corregir estos cuando sea posible.
2923 2923 Corregir sirecciones sin resolver
2924 2924 Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)
2925 2925 Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)
2926 2926 Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''
2927 2927 Corrigiendo errores...
2928 2928 Mástil de bandera
2929 2929 Floristería
2930 2930 Alinear caché de teselas
2931 2931 Enfocar Editor de Relación con la relación ''{0}'' en la capa ''{1}''
2932 2932 Directorios
2933 2933 Seguir
2934 2934 Seguir la línea
2935 2935 Se encontraron los siguientes problemas:
2936 2936 Comida
2937 2937 Comida y Bebidas
2938 2938 Comida+Bebidas
2939 2939 A pie
2940 2940 Fútbol
2941 2941 Sólo para objetos seleccionados
2942 2942 Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen información de la línea.
2943 2943 Forzar líneas si no hay segmentos importados
2944 2944 Vado
2945 2945 Plantación forestal
2946 2946 Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban.
2947 2947 Errores de formato:
2948 2948 Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que poseen varios nodos y uno de ellos en común
2949 2949 Avanzar
2950 2950 Avanzar/retroceder tiempo (segundos)
2951 2951 Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n
2952 2952 Se han encontrado datos sensibles que todavía están almacenados en el archivo de preferencias de JOSM (texto claro).
2953 2953 Se han encontrado {0} coincidencias
2954 2954 Fuente o surtidor ornamental
2955 2955 -----
2956 2956 Enmarcaciones
2957 2957 Servicio gratuito de compresor de aire
2958 2958 Freemap.sk Coche
2959 2959 Freemap.sk Bici
2960 2960 Freemap.sk Excursionismo
2961 2961 Freemap.sk Esquí
2962 2962 Congelar
2963 2963 Congelar la lista actual de elementos fusionados
2964 2964 WMS del catastro francés
2965 2965 Frecuencia en hercios (HZ)
2966 2966 Desde
2967 2967 Desde (parada inicial)
2968 2968 Desde ...
2969 2969 Desde la relación
2970 2970 Desde la URL
2971 2971 De:
2972 2972 Gasolinera
2973 2973 Gasolinera
2974 2974 Tipos de combustible:
2975 2975 Fugro (Dinamarca)
2976 2976 Dirección completa:
2977 2977 Pantalla completa
2978 2978 Enteramente automático
2979 2979 Función
2980 2980 +++++
2981 2981 Muebles
2982 2982 Zona GK
2983 2983 Archivos GML
2984 2984 +++++
2985 2985 +++++
2986 2986 +++++
2987 2987 Puntos GPS
2988 2988 Descripción de la traza GPS
2989 2989 GPS Blam
2990 2990 Datos GPX
2991 2991 Problema con Archivo GPX
2992 2992 Archivos GPX
2993 2993 Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2994 2994 La traza GPX no posee información horaria
2995 2995 Los datos GPX serán incluidos en el archivo de sesión.
2996 2996 Modo Info GPX
2997 2997 Traza GPX:
2998 2998 GPX subido correctamente
2999 2999 GRAFCAN - Islas Canarias
3000 3000 +++++
3001 3001 Paradas-GTFS
3002 3002 Elector de Color GTK
3003 3003 +++++
3004 3004 Juegos gaélicos
3005 3005 Ganancia
3006 3006 Talleres
3007 3007 Jardín
3008 3008 Centro de jardinería
3009 3009 Gasómetro
3010 3010 Puerta
3011 3011 Ancho de vía
3012 3012 +++++
3013 3013 Zona de Gauß-Krüger {0}
3014 3014 Acceso general
3015 3015 Acceso general
3016 3016 Ruta general
3017 3017 Configuración general
3018 3018 Generar límites para el XML de imagen aérea para la selección
3019 3019 Genera imágenes XML a partir de los límites de un multipolígono
3020 3020 Generando nuevo par de llaves.\nObteniendo aletoriedad
3021 3021 Tipo de generador
3022 3022 Género
3023 3023 +++++
3024 3024 Archivos GeoJSON
3025 3025 Archivos GeoTiff (*.tif)
3026 3026 Hidrografía Geobase
3027 3027 Rutas Geobase
3028 3028 Geografía
3029 3029 +++++
3030 3030 Geoimagen: {0}
3031 3031 Georreferencia una imagen
3032 3032 Georeferencia interrumpida
3033 3033 Imagenes Geoetiquetadas
3034 3034 Alemania
3035 3035 Obteniendo imágenes rectificadas...
3036 3036 Obtener nueva cookie (sesión caducada)
3037 3037 Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del servidor OSM.
3038 3038 Obtener una llave de Acceso para "{0}"
3039 3039 Obtener capas
3040 3040 Regalo
3041 3041 Ceda el paso
3042 3042 Glaciar
3043 3043 Vidrio
3044 3044 Importar Globalsat
3045 3045 +++++
3046 3046 Volver al diálogo de subida
3047 3047 Regresar al paso 1/3
3048 3048 Ir a manejar
3049 3049 Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro
3050 3050 Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles "de" y "a"
3051 3051 Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía
3052 3052 Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo estándar
3053 3053 Ir a la wiki de OSM para ayuda sobre cómo etiquetar (F1)
3054 3054 Ir al editor avanzado y agregar elementos
3055 3055 Ir al editor avanzado y quitar los miembros
3056 3056 Ir a la página de ayuda de JOSM
3057 3057 Ir a la página siguiente
3058 3058 Ir a la página anterior
3059 3059 +++++
3060 3060 Campo de golf
3061 3061 Góndola
3062 3062 Mercancías
3063 3063 Hora del Gps (leída desde la foto tomada):
3064 3064 Obtener imagen no georeferenciada
3065 3065 Obtener una imagen de pantalla completa
3066 3066 Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)
3067 3067 Derechos concedidos
3068 3068 Diálogo de vista gráfica
3069 3069 La capa de GraphView no es fusionable
3070 3070 +++++
3071 3071 Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas de separación, etc.)
3072 3072 Pradera
3073 3073 Camposanto (para antiguos lugares de enterramiento)
3074 3074 Graz: Basiskarte (mapa base)
3075 3075 Verde:
3076 3076 Suelo urbanizable (no construido con anteriordad)
3077 3077 Frutería o verdulería
3078 3078 Invernadero hortofrutícola
3079 3079 No se puede usar el archivo de desplazamiento de grilla "{0}" para la opción +nadgris.
3080 3080 Contenedor de gravilla
3081 3081 estilo de superficie
3082 3082 Agrupar
3083 3083 Agrupa las entradas comunes de "Interpolación de direcciones" en un mismo cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los nodos individuales de los números de portal de una vía.
3084 3084 El grupo aún no ha sido evaluado
3085 3085 Espigón
3086 3086 Guadalupe Fuerte Marigot 1949
3087 3087 Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)
3088 3088 Guadalupe Sta Ana 1948
3089 3089 Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)
3090 3090 Guardarraíl, bionda o quitamiedos
3091 3091 Estimar
3092 3092 Valores supuestos para
3093 3093 Estimar valores de dirección
3094 3094 Pensión
3095 3095 Poste indicador
3096 3096 +++++
3097 3097 Guyana RGFG95
3098 3098 Gimnasia
3099 3099 Geobretaña - Brest 2010 - 10 cm
3100 3100 Geobretaña - Morbihan 2010
3101 3101 Geolitoral - Ortofotos 2000
3102 3102 Geolitoral - Sentiers
3103 3103 Geolitoral - Ortofotos 2010-2012
3104 3104 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
3105 3105 +++++
3106 3106 Peluquería
3107 3107 Hamburgo (40 cm)
3108 3108 +++++
3109 3109 Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, diseminados, etc.)
3110 3110 Portilla de malla metálica
3111 3111 Gestión de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
3112 3112 Funciones manuales de interpolación de números de portales
3113 3113 +++++
3114 3114 Ferretería
3115 3115 ¿Tiene cápsula protectora?
3116 3116 ¿Está calefactado?
3117 3117 Posee la clave ''created_by'' o ''converted_by''
3118 3118 Posee la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
3119 3119 Posee la clave ''source''
3120 3120 Posee la clave ''watch''
3121 3121 Tiene una etiqueta que contiene "fixme" o "FIXME"
3122 3122 Centro médico
3123 3123 Centro auditivo
3124 3124 Brezal o landa
3125 3125 Vehículos pesados
3126 3126 Vehículos pesados (> 6 t.)
3127 3127 Seto
3128 3128 Altura
3129 3129 Altura (en metros)
3130 3130 Altura en metros (m)
3131 3131 Pista de aterrizaje de helicópteros
3132 3132 Ayuda
3133 3133 Ayuda: {0}
3134 3134 Herramienta de ayuda para establecer dirección
3135 3135 Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS
3136 3136 Hemisferio
3137 3137 Aquí puede cambiar algunas de las preferencias de las funciones de Utilsplugin2
3138 3138 Oculto
3139 3139 Ocultar la barra de herramientas
3140 3140 Ocultar filtro
3141 3141 Botón para ocultar/mostrar
3142 3142 Ocultar este botón
3143 3143 Ocultar este mensaje y no volver a mostrarlo de nuevo
3144 3144 Ocultar filtro
3145 3145 Hi-Fi
3146 3146 Resolución alta (1000x800)
3147 3147 Vehículos de alta ocupación (VAO)
3148 3148 Mayor número
3149 3149 Mayor número
3150 3150 Resaltado
3151 3151 Resaltar vías y nodos objetivo
3152 3152 Resaltar nodos y vías objetivo mientras se dibuja o selecciona
3153 3153 Carretera
3154 3154 Nodos duplicados de autopista
3155 3155 Plataforma de carretera (etiqueta en desuso)
3156 3156 Tipo de vial
3157 3157 Viales
3158 3158 Segmento de carreteras compartidas con área
3159 3159 Excursión & Ciclismo
3160 3160 Sendero
3161 3161 Lugares históricos
3162 3162 Historial
3163 3163 Historial (web)
3164 3164 Historial del nodo {0}
3165 3165 Historial de la relación {0}
3166 3166 Historial de la vía {0}
3167 3167 El historial no se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia primitiva actual.
3168 3168 El historial no se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia primitiva.
3169 3169 Revertidor de historia
3170 3170 +++++
3171 3171 Mantener pulsado Ctrl para conmutar el autoensamblado
3172 3172 Inicio
3173 3173 Página principal
3174 3174 Caballo
3175 3175 Carreras de caballos
3176 3176 Monta a caballo
3177 3177 +++++
3178 3178 Servidor:
3179 3179 Albergue
3180 3180 +++++
3181 3181 Editor de número de portal
3182 3182 Nombre del edificio
3183 3183 Número de portal
3184 3184 Número de portal ''{0}'' duplicado
3185 3185 Demasiados números de portal para una calle
3186 3186 Numero de casa sin una calle
3187 3187 Número de casa {0}
3188 3188 Número de portal {0} en {1}
3189 3189 Número de Casa:
3190 3190 Casa {0}
3191 3191 Incremento del número de portal:
3192 3192 Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar
3193 3193 Tono:
3194 3194 Apostadero de caza
3195 3195 Lanzamiento
3196 3196 Posición de hidrante
3197 3197 Yo estoy en la zona horaria de:
3198 3198 Rechazo estos términos y condiciones. Cancelar la descarga.
3199 3199 Entiendo y acepto estos términos y condiciones
3200 3200 Uso el ratón
3201 3201 Estoy list@!
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}
3206 3206 Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual es {0}.
3207 3207 +++++
3208 3208 IDEIB - Islas Baleares
3209 3209 INFORMACIÓN: {0}
3210 3210 Error de E/S
3211 3211 Excepción IO
3212 3212 IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}
3213 3213 Ocurrió una excepción de entrada Salida "{0}"
3214 3214 Ajuste de capa IRS
3215 3215 ITACyL - Castilla y León
3216 3216 Icono
3217 3217 Ruta de los iconos:
3218 3218 Icono:
3219 3219 +++++
3220 3220 Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
3221 3221 Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla.
3222 3222 Ignorar
3223 3223 Ignorar entradas hdop/vdop/pdop
3224 3224 Ignorar sentidos únicos
3225 3225 Ignora el problema seleccionado la próxima vez
3226 3226 Ignorarlas, dejar la relación como está
3227 3227 Ignorar este mensaje y fusionar igualmente
3228 3228 Ignorar esta recomendación y subir los datos de todas formas
3229 3229 Ignorar advertencia e instalar estilo de todos modos
3230 3230 Ignorar advertencias
3231 3231 ¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?
3232 3232 Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La excepción es: {0}
3233 3233 Ignorando elementos
3234 3234 Ignorando la excepción ya que la descarga ha sido cancelada. La excepción era: {0}
3235 3235 Omitiendo la excepción porque la tarea fue cancelada. Excepción: {0}
3236 3236 Ignorando URL incorrecta: "{0}"
3237 3237 Ignorando URL de archivo incorrecta: "{0}"
3238 3238 Ignorando geometría mal formada: {0}
3239 3239 Ignorando {0} nodos con coordenadas nulas
3240 3240 Datos ilegales
3241 3241 Valor booleano ilegal para el atributo "{0}". Se obtuvo "{1}".
3242 3242 URL de consulta de modificaciones incorrecta
3243 3243 Tamaño de fragmento ilegal
3244 3244 Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1
3245 3245 Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0
3246 3246 Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos
3247 3247 Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación por fuera de "create", "modify", o "eliminar".
3248 3248 Valor tipo doble ''{0}'' no permitido en la línea ''{1}'' del archivo de favoritos ''{2}''
3249 3249 Entrada incorrecta en el listado de módulos.
3250 3250 Entrada ilegal en la listas de complementos.
3251 3251 Expresión ilegal ''{0}''
3252 3252 Valor de latitud ilegal "{0}"
3253 3253 Valor de latitud ilegal para el parámetro "{0}", se obtuvo {1}
3254 3254 Hay un valor ilegal número(long) para el atributo "{0}". Se obtuvo "{1}".
3255 3255 Valor de longitud ilegal "{0}"
3256 3256 Valor de longitud ilegal para el parámetro "{0}", se obtuvo {1}
3257 3257 Expresión de miembro ielgal: {0}
3258 3258 Valor numérico ilegal para el atributo "{0}". Se ovtuvo "{1}".
3259 3259 Objeto con id=0 ilegal.
3260 3260 Puerto ilegal en la preferencia "{0}". Se obtuvo {1}.
3261 3261 Expresión regular ilegal ''{0}''
3262 3262 Valor ilegal para el atributo "changeset" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo {0}. Volviendo a 0.
3263 3263 Valor ilegal para el atributo "changeset". Se obtuvo {0}.
3264 3264 Valor ilegal del atributo "ref" en el miembro de la relación {0}. Se obtuvo {1}
3265 3265 Valor ilegal para el atributo "tipo" del miembro {0} en la relación {1}. Se obtuvo {2}.
3266 3266 Valor no permitido para el atributo ''uid''. Se obtuvo ''{0}''.
3267 3267 Valor ilegal para el atributo "version" en la primitiva OSM con ID {0}. Se obtuvo {1}.
3268 3268 Valor no permitido para el atributo "{0}" del tipo doble. Se obtuvo "{1}"
3269 3269 Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Se obtuvo {2}.
3270 3270 Valor ilegal para el atributo "{0}". Se obtuvo "{1}".
3271 3271 Valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo OsmPrimitiveType, obtenido "{1}".
3272 3272 Valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo booleano, obtenido "{1}".
3273 3273 Valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo entero largo (>=0), obtenido "{1}".
3274 3274 Valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo entero largo, obtenido "{1}".
3275 3275 Valor ilegal del atributo "ref" del elemento <nd>. Es {0}.
3276 3276 El valor de atributo ''{0}'' del elemento ''{1}'' no está permitido para las posibilidades del servidor. Se obtuvo''{2}''
3277 3277 Imagen
3278 3278 Archivos de imagen
3279 3279 Imagen descargada previamente
3280 3280 esquilar imagen(cropping)
3281 3281 El archivo de imagen no se pudo borrar.
3282 3282 Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
3283 3283 Filtro de interpolación de imagen:
3284 3284 Georeferenciar imagen
3285 3285 Resolución de la imagen:
3286 3286 Tamaño de la imagen (px): {0}/{1}
3287 3287 Imágenes de Drone (Haiti)
3288 3288 Imágenes
3289 3289 Fondo de las capas de imágenes: por defecto
3290 3290 ID de la imagen aérea
3291 3291 Bases de datos de imágenes rectificadas
3292 3292 Preferencias de imágenes
3293 3293 URL de las imágenes
3294 3294 URL de las imágenes (predeterminada)
3295 3295 Archivos XML de Imágenes Aéreas
3296 3296 Transparencia de imágenes
3297 3297 Desplazamiento de imágenes
3298 3298 Proveedores de imágenes
3299 3299 Imágenes: {0}
3300 3300 Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})
3301 3301 Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
3302 3302 +++++
3303 3303 Implementa una línea de comandos y permite crear tus comandos. Vea el enlace para los comandos estándar (arco, círculo, etc)
3304 3304 Elemento de impliaciones debajo del nivel de hijo raíz
3305 3305 Importar
3306 3306 Importar audio
3307 3307 Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx
3308 3308 Importa datos OSM en formato PBF
3309 3309 Importar los Errores de Osm Inspector...
3310 3310 Importar PDF
3311 3311 Importar archivo PDF
3312 3312 Importa un archivo PDF y los convierte a vías.
3313 3313 Importar archivo PDF.
3314 3314 Importar vídeo
3315 3315 Importar datos desde el URL
3316 3316 Importar imagen georreferenciada
3317 3317 Importar imagen
3318 3318 Importar imágenes
3319 3319 Importar Registro
3320 3320 No es posible importar
3321 3321 Importar sólo datos en bruto (es decir, no añadir/eliminar etiquetas o sustituirlas por etiquetas estándar de OSM)
3322 3322 Importar recorrido desde la capa GPX
3323 3323 Importar configuración
3324 3324 Importar gráficos vectoriales
3325 3325 Importa gráficos vectoriales (SVG)
3326 3326 Imágenes importadas
3327 3327 PDF importado:
3328 3328 Importando archivo CSV ''%s''...
3329 3329 Importando datos desde DG100...
3330 3330 Importando datos desde el dispositivo.
3331 3331 Importando...
3332 3332 Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por usuarios de OSM
3333 3333 Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a una capa GPX
3334 3334 Mejorar la precisión de la vía
3335 3335 Modo de mejora de la precisión de la vía
3336 3336 Mejorar el georreferenciamiento (solo imágenes raster)
3337 3337 En segundo plano
3338 3338 En cambios:
3339 3339 En conflicto con:
3340 3340 En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro.
3341 3341 En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro.
3342 3342 Pendiente
3343 3343 Las pendientes deben ser ingresadas como números positivos seguidos por "%".
3344 3344 Incluir datos GPX en el archivo de sesión .joz.
3345 3345 Incluir datos de OSM en el archivo .joz de sesión.
3346 3346 Incluir un nodo en los segmentos de la vía más cercanos
3347 3347 Incluir objetos utilizados para las sugerencias
3348 3348 Especificación <miembro> incompleta con ref=0
3349 3349 Direcciones incompletas
3350 3350 Subida y/o grabación incompleta
3351 3351 Patrón de etiquetado del audio del punto de ruta incorrecto: {0}
3352 3352 Número incorrecto de parámetros
3353 3353 Patrón incorrecto
3354 3354 Rotonda incorrecta (camino: {0} en lugar de {1})
3355 3355 Patrón de etiquetado de punto de ruta incorrecto: {0}
3356 3356 Incrementar zoom
3357 3357 Incremento
3358 3358 Incremento:
3359 3359 Independiente
3360 3360 Interior
3361 3361 +++++
3362 3362 Fusión de Confinamiento Inercial (ICF)
3363 3363 Información
3364 3364 +++++
3365 3365 ModoInfo
3366 3366 Información
3367 3367 Panel informativo
3368 3368 Oficina de información
3369 3369 Punto de información
3370 3370 Información sobre el SDS.
3371 3371 Información de capa
3372 3372 Avisos informativos, aunque es probable que entre ellos existan falsos problemas.
3373 3373 Inicializando
3374 3374 Inicializando API de OSM
3375 3375 Inicializando una sesión en el sitio OSM...
3376 3376 Inicializando estilos de mapa
3377 3377 Inicializando nodos a descargar...
3378 3378 Inicializando nodos a actualizar...
3379 3379 Inicializando predefinidos
3380 3380 Inicializando relaciones a actualizar...
3381 3381 Inicializando validador
3382 3382 Inicializando vías a actualizar...
3383 3383 Insertar objetos ''vía'' desde el portapapeles
3384 3384 Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles
3385 3385 Instalar
3386 3386 Instalando complementos
3387 3387 Instalando complementos actualizados
3388 3388 La lista de enteros "{0}" contiene valores no esperados.
3389 3389 Ajuste predeterminado interno
3390 3390 Error interno del servidor
3391 3391 Error interno: el número de nodos es {0}.
3392 3392 Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución
3393 3393 Acceso a Internet
3394 3394 Acceso a Internet
3395 3395 Costo del acceso a Internet
3396 3396 Interpolación
3397 3397 Vías que se interseccionan
3398 3398 Intersección entre vías multipolígono
3399 3399 Introducir capas separadas para:
3400 3400 URL de API no válido
3401 3401 Tabla de claves/valores DenseNodes inválida
3402 3402 Lista de ID especificada inválida\nNo se puede descargar el objeto
3403 3403 URL inválida ''{0}'' en el módulo {1}
3404 3404 URL no válida "{0}" en el complemento {1}
3405 3405 URL invalida {0}
3406 3406 Ventana de selección inválida
3407 3407 Archivo bz2 inválido
3408 3408 Identificador de conjunto de cambios inválido: {0}
3409 3409 Etiqueta xml de cierre </{0}> en estado {1} inválida
3410 3410 Se encontraron coordenadas incorrectas: {0}, {1}
3411 3411 Coordenadas inválidas: {0}
3412 3412 Conjunto de datos no válido
3413 3413 Fecha no válida
3414 3414 Valores de fecha/hora inválidos
3415 3415 Archivo incorrecto. Longitud errónea en la línea {0}. Se esperaban {1} columnas, se obtuvieron {2}.
3416 3416 Archivo JAR inválido"{0}"
3417 3417 Desplazamiento inválido
3418 3418 Etiqueta de apertura de xml <{0}> en estado {1} inválida
3419 3419 Descripción del complemento "{0}" inválida en el complemento {1}
3420 3420 Configuración de proyección inváilda: {0}
3421 3421 Clave de propiedad no válida
3422 3422 Expresión inválida de búsqueda
3423 3423 selección no válida
3424 3424 URL del servicio inválida.
3425 3425 Línea de correción ortográfica no válida: {0}
3426 3426 Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}
3427 3427 fecha y hora inválida: {0}
3428 3428 Zona horaria no válida
3429 3429 ID de usuario inválido
3430 3430 Nombre de usuario inválido
3431 3431 Valor no válido
3432 3432 Valor inválido {0} para el parámetro ''has_arg''
3433 3433 Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad
3434 3434 Invertir filtro
3435 3435 Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros.
3436 3436 Irlanda Cuarto de Pulgada Bartolomé 1940
3437 3437 Oficina de Guerra de Irlanda Británica Una-Pulgada 1941-43 GSGS 4136
3438 3438 Irlanda EEA CORINE 2006
3439 3439 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
3440 3440 No está vectorizado.
3441 3441 Está vectorizado.
3442 3442 Isla
3443 3443 Islote
3444 3444 Vivienda aislada
3445 3445 -----
3446 3446 Parece que JOSM se cerró de manera inesperada la última vez. ¿Quiere restaurar los datos?
3447 3447 Es compatible con la versión 0.6 del protocolo, mientras que el servidor dice que soporta {0} a {1}.
3448 3448 Se aplicará automáticamente.
3449 3449 Objeto
3450 3450 objeto {0} no encontrado en la lista
3451 3451 Itinerario
3452 3452 Telesquí J-bar
3453 3453 Navegador de ayuda de JOSM
3454 3454 Estilo interno de JOSM
3455 3455 URL de descripción del complemento de JOSM
3456 3456 Componente JOSM Tag Editor
3457 3457 Archivos de parametrizaciones personalizadas (*.xml)
3458 3458 JOSM esperaba encontrarla primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos, pero no está allí. Por favor, avisa del error en http://josm.openstreetmap.de/. Esto no es un error crítico y puede continuar con su trabajo de manera segura.
3459 3459 JOSM falló al descargar iconos del complemento
3460 3460 JOSM falló al descargar la lista del complemento:
3461 3461 JOSM está configurado para utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. Restablecer las preferencias a ''Sin proxy''
3462 3462 Se requiere la versión {0} de JOSM para el complemento {1}.
3463 3463 JOSM no pudo encontrar una transformación matemática estricta entre ''{0}'' y WGS84.<br /><br />¿Desea intentar un método <i>tolerante</i> method, el cual ejecutará una transformación no-precisa (<b>con errores de posicionamiento de hasta 1 km</b>) ?<br/><br/>Si así lo desea, ¡<b>NO publique</b> dichos datos en OSM !
3464 3464 JOSM escuchará siempre el <b>puerto 8111</b> en localhost. <br>Este puerto no es configurable porque es utilizado por aplicaciones externas que se comunican con JOSM.
3465 3465 Proyección actual de JOSM
3466 3466 Ingreso con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
3467 3467 Clave/API JOSM/OAuth/OSM
3468 3468 API/Secreto JOSM/OAuth/OSM
3469 3469 Contraseña/API JOSM/OSM
3470 3470 Nombre de usuario
3471 3471 JOSM/Proxy/Contraseña
3472 3472 JOSM/Proxy/Nombre de usuario
3473 3473 Imágenes JPEG (*.jpg)
3474 3474 Editor Java de OpenStreetMap
3475 3475 Versión de Java {0}
3476 3476 Joyería
3477 3477 Unir
3478 3478 Función para la fusión de áreas
3479 3479 Unir nodo y línea
3480 3480 Unir nodo a la vía
3481 3481 Confirmación de unión de área
3482 3482 Unir áreas superpuestas
3483 3483 Unir áreas superpuestas
3484 3484 Uniendo segmentos adyacentes
3485 3485 Uniendo nodos
3486 3486 Unir áreas que se superponen con otras
3487 3487 Ir a
3488 3488 Salta a la posición
3489 3489 Avanzar el vídeo durante x milisegundos
3490 3490 Longitud del salto
3491 3491 Ir allí
3492 3492 Saltar a
3493 3493 Saltar a la marca de tiempo GPS
3494 3494 Salta a la posición
3495 3495 Saltar al siguiente marcador
3496 3496 Saltar al marcador anterior
3497 3497 Intersección
3498 3498 Verificación de cruces
3499 3499 Búsqueda de cruces/verificación de cruces
3500 3500 ¡La calibración de KML está en fase beta y puede producir capas mal calibradas!\nPor favor utilice http://josm.openstreetmap.de/ticket/5451 para subir sus archivos KML que estén incorrectamente calibrados.
3501 3501 Archivos KML/KMZ
3502 3502 Cantón Aargau 25cm (AGIS 2011)
3503 3503 Cantón de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
3504 3504 Cantón Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
3505 3505 Cantón Solothurn Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
3506 3506 Karts
3507 3507 Mapa de Katastrálna, Eslovenia (KaPor, 2010-04)
3508 3508 Mapa de Katastrálna, Eslovenia (KaPor, 2011-05)
3509 3509 Mantener
3510 3510 Mantener los archivos de respaldo al grabar las capas de datos
3511 3511 Mantener centrado
3512 3512 Conservar el módulo
3513 3513 Mantener mis coordenadas
3514 3514 Mantener mi estado suprimido
3515 3515 Mantener copias de respaldo antiguas y continuar
3516 3516 Mantener complemento
3517 3517 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales
3518 3518 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del servidor
3519 3519 Mantenga sus coordenadas
3520 3520 Mantener su estado suprimido
3521 3521 Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo.
3522 3522 Bordillo
3523 3523 +++++
3524 3524 Clave ''{0}'' no válida.
3525 3525 La clave ''{0}" no existe en los predefinidos
3526 3526 La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo de uso: clave=valor
3527 3527 Elemento clave sin atributo k
3528 3528 La clave es demasiada larga (máximo {0} caracteres):
3529 3529 Id de Llave:
3530 3530 Clave:
3531 3531 Clave: {0}
3532 3532 +++++
3533 3533 Atajos de teclado
3534 3534 Palabras claves
3535 3535 Jardín de infancia
3536 3536 Kiosco
3537 3537 Portilla giratoria
3538 3538 Cocinas
3539 3539 LKS-92 (Letonia TM)
3540 3540 GLP (Gas licuado de petróleo)
3541 3541 Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web).
3542 3542 Etiqueta del punto
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 Preferecnias de Lakewalker Plugin
3546 3546 Traza Lakewalker
3547 3547 Zonas Lambert 4 (Francia)
3548 3548 Lambert 93 (Francia)
3549 3549 Zona CC-Lambert
3550 3550 Zona Lambert CC9 (Francia)
3551 3551 +++++
3552 3552 Cónica Conforme de Lambert
3553 3553 Zona Lambert (Estonia)
3554 3554 Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})
3555 3555 La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}
3556 3556 Suelo
3557 3557 Uso del suelo
3558 3558 Vertedero
3559 3559 +++++
3560 3560 Usos del suelo con nodos duplicados
3561 3561 Carriles
3562 3562 Idioma
3563 3563 Modo Lasso
3564 3564 Modo de selección Lasso: seleccionar objetos dentro de una región dibujada
3565 3565 Último cambio en {0}
3566 3566 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3567 3567 Nota de la última verificación
3568 3568 La última actualización del módulo fue hace más de {0} días.
3569 3569 La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días.
3570 3570 Herramienta Latitud Longitud
3571 3571 +++++
3572 3572 Lat/lon (Geodésico)
3573 3573 Latitud
3574 3574 Latitud:
3575 3575 Lanza un diálogo para seleccionar un archivo
3576 3576 Inicia el navegador mostrando un recurso Web acerca del objeto seleccionado recogido en las etiquetas, tales como la Wikipedia.
3577 3577 Lanzar el navegador con la página Wiki de OSM para el conjunto de datos seleccionado
3578 3578 Lanzar el navegador en la página de licencia para el conjunto de datos seleccionado
3579 3579 Lanzar el navegador a la página del portal local para el conjunto de datos seleccionado
3580 3580 Lanzar el navegador a la página del portal nacional del conjunto de datos seleccionado
3581 3581 Lanzar el navegador hacia la página de resumen de licencia del conjunto de datos seleccionado
3582 3582 Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios
3583 3583 Lanzar navegador con información acerca del objeto seleccionado
3584 3584 Inicia el navegador con ayuda de la wiki para el objeto seleccionado
3585 3585 Lanzar en modo maximizado
3586 3586 Muestra el diálogo para consultar modificaciones
3587 3587 Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción.
3588 3588 Lanzar su programa por defecto para enviar un correo electrónico a las direcciones de contacto seleccionadas
3589 3589 Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita imagen SVG.
3590 3590 Lanza un buscador con información sobre el usuario
3591 3591 Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas
3592 3592 Lavandería
3593 3593 Lausana - Orthofoto técnica 2012
3594 3594 Capa
3595 3595 La capa ''{0}'' no existe. No se puede eliminar el conflicto para el objeto ''{1}''.
3596 3596 La capa "{0}" contiene modificaciones que no se recomienda que sean subidas
3597 3597 La capa "{0}" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo asociado "{1}".
3598 3598 La capa "{0}" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor.
3599 3599 La capa "{0}" no tiene modificaciones por salvar.
3600 3600 La capa "{0}" no tiene modificaciones para subir al servidor.
3601 3601 La capa "{0}" no está respaldada en un archivo.
3602 3602 La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas
3603 3603 Capa ''{0}'' no soportada
3604 3604 Nombre de la capa y la ruta del archivo
3605 3605 Propiedades de la capa
3606 3606 La capa contiene datos sin guardar - guardar en archivo.
3607 3607 La capa contiene datos que no han sido guardados
3608 3608 Capa para la edición de trazas GPX
3609 3609 capa no listada
3610 3610 Capa para mediciones
3611 3611 Capa: {0}
3612 3612 Capas
3613 3613 Capas:
3614 3614 Tiempo introductorio (segundos)
3615 3615 Ocio
3616 3616 Longitud
3617 3617 Longitud (metros)
3618 3618 Longitud en metros
3619 3619 La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}.
3620 3620 Se conserva la longitud
3621 3621 Longitud del paso:
3622 3622 Longitud: {0}
3623 3623 Las longitudes deben ser ingresadas con números decimales positivos y la unidad "m", "km", "mi" o sin unidad.\nTambién puede utilizar el formato PIES'' PULGADAS".
3624 3624 Paso a nivel
3625 3625 Biblioteca
3626 3626 Licencia
3627 3627 Términos de Licenciamiento
3628 3628 Clases de licencia
3629 3629 URL de licencia no disponible: {0}
3630 3630 Barrera
3631 3631 Vehículo comercial ligero (reparto de mercancías)
3632 3632 Metro ligero
3633 3633 Faro
3634 3634 línea de información
3635 3635 Línea de referencia
3636 3636 Precisión en la simplificación de línea (grados)
3637 3637 Tipo de línea
3638 3638 Línea {0} columna {1}:
3639 3639 Vínculo a un archivo GPX en su disco local.
3640 3640 Enlace a un archivo de datos OSM en su disco local.
3641 3641 Lista
3642 3642 La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de comparación.
3643 3643 Lista de Números
3644 3644 Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
3645 3645 Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos del servidor
3646 3646 Lista de listas
3647 3647 Lista de mapas
3648 3648 Lista de elementos unidos. Reemplazarán la lista de mis elementos cuando la decisión de unirlos sea aplicada.
3649 3649 Lista de archivos abiertos recientemente
3650 3650 Lista de superficios que los vehículos no pueden utilizar, los valores están separados con punto y coma (;)
3651 3651 Iluminación
3652 3652 +++++
3653 3653 Capa LiveGPS
3654 3654 Calle residencial
3655 3655 Recargar teselas erróneas
3656 3656 Cargar todas las teselas
3657 3657 Cargar calibración de imágenes...
3658 3658 Cargar sesión
3659 3659 Cargar tesela
3660 3660 Cargar la Calibracióndel Archivo Mundial...
3661 3661 Cargar una sesión desde archivo.
3662 3662 ¿Cargar archivo de calibración?
3663 3663 Cargar datos desde el API
3664 3664 Cargar archivo...
3665 3665 Cargar desde archivo
3666 3666 Cargar historial
3667 3667 Cargar capas de imágenes
3668 3668 Cargar la capa desde la memoria rápida
3669 3669 Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)
3670 3670 Cargar objetos del servidor
3671 3671 Cargar relaciones padre
3672 3672 Cargar perfil
3673 3673 Cargar relación
3674 3674 Cargar datos de almacenamiento separados desde un archivo.
3675 3675 Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos
3676 3676 Cargar...
3677 3677 Cargado
3678 3678 Cargando los primeros complementos
3679 3679 Falló la carga del fichero: {0}
3680 3680 Leyendo archivos
3681 3681 Cargando historial para el nodo {0}
3682 3682 Cargando historial para la relación {0}
3683 3683 Cargando historial para la vía {0}
3684 3684 Cargando imágenes rectificadas...
3685 3685 Cargando preferencias de imágenes
3686 3686 Cargando módulo ''{0}''...
3687 3687 Cargando módulos...
3688 3688 Cargando relaciones padre
3689 3689 Cargando complemento ''{0}''...
3690 3690 Cargando los complementos
3691 3691 Cargando complementos...
3692 3692 Cargando las fuentes de predefinidos desde ''{0}''
3693 3693 Cargando sesión ''{0}''
3694 3694 Cargando archivo shape ({0} características)
3695 3695 Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''
3696 3696 Cargando {0}
3697 3697 Cargando...
3698 3698 Carga datos de calibración de un fichero
3699 3699 Cargar datos de calibración desde un archivo mundial
3700 3700 Carga datos desde SDS
3701 3701 Archivos locales
3702 3702 Paraje
3703 3703 Localidad, caserío, lugar.
3704 3704 ¿Ubicado dentro de un edificio?
3705 3705 Localización
3706 3706 Se encontró el lugar "{0}" en el caché.\nInvocar primero el caché?\n(No = nuevo caché)
3707 3707 Esclusa
3708 3708 Esclusa
3709 3709 Lodi - Italia
3710 3710 Cerrando la sesión "{0}"...
3711 3711 Acceder
3712 3712 Cerrar sesión
3713 3713 Loira-Atlántico - Orthofotos 2012 - 20 cm
3714 3714 Lombardía - Italia
3715 3715 Longitud
3716 3716 Longitud:
3717 3717 Buscar en:
3718 3718 Visualización y comportamiento
3719 3719 Buscar en:
3720 3720 Torre de vigía
3721 3721 Buscando archivos de imágenes
3722 3722 Buscando línea de costa...
3723 3723 Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor
3724 3724 Bucle
3725 3725 Longitud del ciclo
3726 3726 Resolución baja (600x400)
3727 3727 Menor número
3728 3728 El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor
3729 3729 Número de portal más bajo del edificio entremedianeras
3730 3730 Menor número
3731 3731 +++++
3732 3732 MSR Mapas Topográfico
3733 3733 MSR Mapas Urbano
3734 3734 Escala MTB
3735 3735 Alfombra mágica
3736 3736 El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}
3737 3737 Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha
3738 3738 Hacer copias paralelas de vías
3739 3739 Error creando vía paralela
3740 3740 Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de giro.
3741 3741 Hay que cargar algún dato si se usa --selección.
3742 3742 Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos
3743 3743 Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de ellos alrededor del designado como pivote.
3744 3744 URL malformada para la licencia EULA: {0}
3745 3745 Frases malformadas: {0}
3746 3746 Centro comercial
3747 3747 Hecho por el hombre
3748 3748 Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de cambios al que subir
3749 3749 Advertencia de Manipulación
3750 3750 +++++
3751 3751 Ajuste manual
3752 3752 Configurar manualmente un proxy HTTP
3753 3753 Mapa
3754 3754 Estilos de semiología cartográfica
3755 3755 Previsualización del mapa
3756 3756 Proyección del mapa
3757 3757 Ajustes del mapa
3758 3758 Información de estilo de mapa
3759 3759 Información del mapa
3760 3760 Archivo de estilo de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3761 3761 Archivo de estilo de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3762 3762 Archivo de estilo de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3763 3763 Mapa: {0}
3764 3764 +++++
3765 3765 Informes de error de MapDust
3766 3766 Archivos MapInfo
3767 3767 +++++
3768 3768 OSM MapQuest
3769 3769 +++++
3770 3770 Puerto deportivo
3771 3771 Marcar
3772 3772 Marcar como hecho
3773 3773 Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente
3774 3774 Marcadores desde puntos nombrados
3775 3775 Marcadores desde {0}
3776 3776 Marcadores de
3777 3777 Mercado
3778 3778 Marcar direcciones seleccionadas en el mapa
3779 3779 Martinica Fuerte Desaix 1952
3780 3780 Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)
3781 3781 MassGIS L3 Parcelas
3782 3782 Aparear la primera foto con el primer punto gpx
3783 3783 Ajuste de fotografías a traza fallido
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 La distancia máxima no es un número
3787 3787 Máximo número de puntos contabilizados para 1 km
3788 3788 Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)
3789 3789 Tamaño máximo de caché (en MB)
3790 3790 Altura máxima (metros)
3791 3791 Altura máxima (metros, sólo si enforcement=maxheight)
3792 3792 Max. inclinación descendente (%, pos.)
3793 3793 Max. inclinaciún ascendente (%, pos.)
3794 3794 Latitud max.
3795 3795 Longitud máxima (metros)
3796 3796 Longitud max.
3797 3797 Velocidad max. (km/h)
3798 3798 Velocidad máxima (km/h, sólo si enforcement=maxspeed)
3799 3799 Peso máximo (t)
3800 3800 Peso máximo (toneladas, sólo si enforcement=maxweight)
3801 3801 Anchura máxima (metros)
3802 3802 Nivel de zoom máximo:
3803 3803 Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100
3804 3804 Área máxima por petición:
3805 3805 Antigüedad máxima del caché (días)
3806 3806 Tamaño máximo del caché (Mb)
3807 3807 Distancia máxima desde el itinerario
3808 3808 Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90.
3809 3809 Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)
3810 3810 Inclinación máxima del vehículo en descenso
3811 3811 Inclinación máxima del vehículo en ascenso
3812 3812 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas.
3813 3813 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para dibujarlas todas.
3814 3814 Longitud máxima (en metros)
3815 3815 Longitud máxima de los archivos locales (en metros)
3816 3816 Máximo nudo de nodos en un trazo inicial
3817 3817 Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. Por defecto 50000.
3818 3818 Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250.
3819 3819 Máximo número de sergmento por vía
3820 3820 Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB.
3821 3821 Prado
3822 3822 Valores medidos
3823 3823 Mediciones
3824 3824 Medios
3825 3825 Resolución media (800x600)
3826 3826 Miembro de
3827 3827 Miembro de rol {0} con tipo erróneo
3828 3828 Miembros
3829 3829 Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no están incluidos en la capa actual
3830 3830 Miembros (resueltos)
3831 3831 Miembros (con conflictos)
3832 3832 Monumento conmemorativo
3833 3833 Nombre del menú
3834 3834 Nombre del menú (por defecto)
3835 3835 Menú: {0}
3836 3836 +++++
3837 3837 Unir
3838 3838 Umbral de Combinación de Nodos Cercanos
3839 3839 Unir nodos
3840 3840 Combinar superposición
3841 3841 Fusionar nodos cercanos
3842 3842 ¿Fusionar nodos duplicados?
3843 3843 Unir capa
3844 3844 Convertir nodos en el más antiguo.
3845 3845 Mezclar nodos de objetos
3846 3846 Combinar superposición
3847 3847 Combinar superposición de vías
3848 3848 Combinar partes superpuestas de vías.
3849 3849 Unir la selección
3850 3850 Integrar la capa actual en otra capa
3851 3851 Une los objetos actualmente seleccionados en otra capa
3852 3852 Combina esta capa con otra
3853 3853 Unir {0} nodos
3854 3854 Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
3855 3855 Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
3856 3856 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
3857 3857 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
3858 3858 Versión fusionada
3859 3859 Fusionando datos...
3860 3860 Falló la unión de objetos eliminados
3861 3861 Combinar capas
3862 3862 Fusionando capas con diferentes políticas de carga
3863 3863 Fusionando demasiados objetos con diferentes políticas de carga
3864 3864 Mensaje
3865 3865 El mensaje del dia no está disponible
3866 3866 +++++
3867 3867 Método
3868 3868 Métrico
3869 3869 Izquierda Michigan
3870 3870 Cervecería artesanal
3871 3871 Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. <br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón.<hr>
3872 3872 Nodos intermedios
3873 3873 Militar
3874 3874 +++++
3875 3875 Latitud min.
3876 3876 Longitud min.
3877 3877 Velocidad mínima (km/h)
3878 3878 Nivel de zoom mínimo:
3879 3879 Pozo minero
3880 3880 Mini-rotonda (a nivel o ligeramente abombada)
3881 3881 Mini golf
3882 3882 Versión Mínima de JOSM:
3883 3883 Distancia mínima en píxeles
3884 3884 Minutos: {0}
3885 3885 Invertir
3886 3886 Invertir los nodos y vías seleccionadas
3887 3887 Falta el atributo "ref" en el miembro de la relación {0}.
3888 3888 Hace falta el atributo "type" en el miembro {0} de la relación {1}.
3889 3889 Falta el atributo "version" en la primitiva OSM con ID {0}.
3890 3890 Atributo perdido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''.
3891 3891 Archivos de audio perdidos
3892 3892 Falta cruzar información
3893 3893 Falta definición del nuevo objeto con id {0}.
3894 3894 Falta codificación
3895 3895 Faltan datos de entrada
3896 3896 Hace falta la llave o el valor del atributo en la característica (tag).
3897 3897 Hace falta el atributo obligatorio "{0}" para el elemento XML {1}.
3898 3898 Falta el atributo obligatorio ''{0}'' en el <miembro> de la relación {1}.
3899 3899 Hace falta un aributo obligatorio "{0}" en <nd> de la vía {1}.
3900 3900 Atributo "{0}" obligatorio perdido.
3901 3901 Falta atributos obligatorios en el elemento ''bounds''. Los valores actuales son minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
3902 3902 Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}
3903 3903 Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}
3904 3904 Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}
3905 3905 Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}
3906 3906 Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}
3907 3907 Traducción name:* inexistente
3908 3908 Falta un para para el ''NOT''
3909 3909 Falta un parámetro para el ''OR''
3910 3910 Falta parámetro para XOR
3911 3911 No se encuentran torres o postes en el tendido eléctrico
3912 3912 Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de preferencias predeterminado.
3913 3913 Hace falta el atributo obligatorio "{0}".
3914 3914 Identidad de usuario perdida
3915 3915 Telemix (sillas y cabinas)
3916 3916 Mezclar nodos con tipo duplicado
3917 3917 Mezclando resultados de los datos 0.6 y 0.5 en la versión 0.5
3918 3918 L-V 08:30-20:00,M-S 08:00-15:00; S 08:00-12:00
3919 3919 L-V 08:30-20:00; Sa,Su 08:00-15:00; PH cerrado
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Lu-Vi 22:00-05:00
3923 3923 L-S 08:00-18:00; 10- 15 Abril cerrado; Junio 08:00-14:00; Agosto cerrado; 25 Diciembre cerrado
3924 3924 +++++
3925 3925 Telefonía móvil
3926 3926 -----
3927 3927 Modo: Dibujo de angulos instantaneo
3928 3928 Modo: {0}
3929 3929 Aeromodelismo
3930 3930 Trabajar sin modo (estilo Potlatch)
3931 3931 Modificado
3932 3932 Registro temporal de los archivos de audio modificado.
3933 3933 Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes
3934 3934 -----
3935 3935 Módulo adjunto con el complemento opendata
3936 3936 Falló la actualización del módulo
3937 3937 Módulos
3938 3938 Módulos actualizados
3939 3939 Cambio de moneda
3940 3940 Monoraíl
3941 3941 Monumento
3942 3942 Más información...
3943 3943 Más información sobre esta característica
3944 3944 Más de una capa WMS presente\nSeleccione primero una de ellas y reinténtelo
3945 3945 Se encontró más de una vía "de"
3946 3946 Se encontró más de una vía "aA
3947 3947 Se encontró mas de un nodo "vía"
3948 3948 Más herramientas
3949 3949 Más…
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 Vehículos a motor
3953 3953 Automóvil
3954 3954 Turismos
3955 3955 Motocicleta
3956 3956 Concesionario de motocicletas
3957 3957 Autovía
3958 3958 Deportes de motor
3959 3959 Autopista
3960 3960 Salida de autopista
3961 3961 Enlace de autopista
3962 3962 Puerto de montaña
3963 3963 Bicicleta de montaña
3964 3964 Mover nodo...
3965 3965 Umbral de desplazamiento
3966 3966 Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del ratón.
3967 3967 Mover las etiquetas de área desde el contorno a la relación
3968 3968 Mover diálogo al panel lateral
3969 3969 Mover hacia abajo
3970 3970 Bajar las entradas seleccionadas una posición
3971 3971 Mover elementos
3972 3972 Bajar filtro.
3973 3973 Subir filtro.
3974 3974 Mover hacia la izquierda
3975 3975 Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados
3976 3976 Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para escalar la selección; o cambiar la selección
3977 3977 Mover objetos {0}
3978 3978 Mover hacia la derecha
3979 3979 Mover etiquetas desde las vías a la relación
3980 3980 Mover los miembros seleccionados hacia abajo
3981 3981 Mover los miembros seleccionados hacia arriba
3982 3982 Mueva el puntero del ratón para mostrar información de trazado para la capa actual. Mantenga el desplazamiento para marcar las pistas
3983 3983 Mueve hacia abajo el elemento seleccionado una fila.
3984 3984 Mueve hacia arriba el elemento seleccionado una fila.
3985 3985 Mover la capa seleccionada una fila abajo
3986 3986 Mover la capa seleccionada una fila arriba
3987 3987 Mover los nodos seleccionados a una línea.
3988 3988 Mover los nodos seleccionados a un círculo
3989 3989 Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo
3990 3990 Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba
3991 3991 Mover las vías seleccionadas una posición abajo
3992 3992 Mover las vías seleccionadas una posición arriba
3993 3993 Moverlos
3994 3994 Mover hacia arriba
3995 3995 Subir los elementos seleccionados una posición
3996 3996 Mover {0}
3997 3997 Movido
3998 3998 Mueve objetos {0}
3999 3999 Lodazal
4000 4000 Diversos
4001 4001 Combinación de teclas: {0}
4002 4002 Multiples asociaciones de relaciones de calle
4003 4003 Múltiples miembros hacen referencia al mismo objeto.
4004 4004 Múltiples nombres de calles en la relación
4005 4005 Multipolígono
4006 4006 vía interna multipolígono está afuera
4007 4007 El multipolígono no está cerrado
4008 4008 El multipolígono debe estar compuesta únicamente de vías
4009 4009 Frontera administrativa municipal.
4010 4010 Municipalidad vectorizada!\nUse el menú de obtención usual de Catastro.
4011 4011 Museo
4012 4012 Instrumentos musicales
4013 4013 Mis modificaciones
4014 4014 Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
4015 4015 Mi versión
4016 4016 Mi versión (conjunto de datos locales)
4017 4017 Mía respecto a la fusionada
4018 4018 Mía respecto a la suya
4019 4019 NC 2010 Imágenes ortofotográficas
4020 4020 NLS - Bartolomé Mdia Pulgada, 1897-1907
4021 4021 NLS - OS 1-inch Séptima Series 1955-61
4022 4022 NLS - OS 1:25k Primera Serie 1937-61
4023 4023 NLS - OS 6-pulgadas Escocia 1842-82
4024 4024 ¡Fallo en la importación NMEA!
4025 4025 Éxito en la importación NMEA:
4026 4026 Archivos NMEA-0183
4027 4027 Archivo de grilla NTv2
4028 4028 Nombre
4029 4029 Nombre (opcional):
4030 4030 Nombre del lugar
4031 4031 Nombre de río/mar/océano
4032 4032 Nombre del usuario.
4033 4033 Nombre o posición
4034 4034 Nombre/Id
4035 4035 Nombre:
4036 4036 Nombre: {0}
4037 4037 Puntos de traza nombrados desde {0}
4038 4038 Puntos de traza nombrados.
4039 4039 +++++
4040 4040 Ajuste NanoLog y capa de navegación
4041 4041 NanoLog de {0} entradas
4042 4042 NanoLog de {0} líneas, {1} de ellas con coordenadas.
4043 4043 Vía estrecha
4044 4044 Nacional
4045 4045 Parque Nacional
4046 4046 Complemento Gestor de Contraseñas Nativas
4047 4047 Complemento de gestión de contraseñas nativas
4048 4048 Elemento natural con nodos duplicados
4049 4049 Natural
4050 4050 Reserva natural
4051 4051 Milla náutica
4052 4052 Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]
4053 4053 Vecindario (área de un lugar habitado, urbanización, colonia, barrio, etc.)
4054 4054 Red
4055 4055 Excepción de red
4056 4056 No actualizar nunca
4057 4057 Nuevo
4058 4058 Nueva llave de Acceso
4059 4059 Nuevo Directorio
4060 4060 Nueva capa
4061 4061 Nueva relación
4062 4062 Nuevo marcador
4063 4063 Clave nueva
4064 4064 Nuevo desplazamiento
4065 4065 Nueva capa de imágenes desde el portapapeles
4066 4066 Nueva capa de imágenes desde un archivo...
4067 4067 Nuevo predefinido:
4068 4068 Nueva relación
4069 4069 Función nueva
4070 4070 Nuevo estilo:
4071 4071 Nueva Herramienta...
4072 4072 Nuevo valor
4073 4073 Nuevo valor de {0}
4074 4074 -----
4075 4075 La nueva vía {0} tiene 0 nodos
4076 4076 Venta de periódicos
4077 4077 Siguiente
4078 4078 Siguiente error OSMI
4079 4079 Imagen siguiente
4080 4080 Siguiente marcador
4081 4081 Siguiente Número
4082 4082 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
4083 4083 Discoteca
4084 4084 +++++
4085 4085 No se encontró exportador. Nada guardado.
4086 4086 No se encontró la capa de datos GPX
4087 4087 No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza.
4088 4088 No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio
4089 4089 Prohibido girar a la izquierda
4090 4090 Prohibido girar a la derecha
4091 4091 No hay datos de SRTM
4092 4092 Sin acceso directo
4093 4093 No se encontró firma
4094 4094 Prohibido seguir de frente
4095 4095 Prohibido girar en U
4096 4096 No se encontró una vía "de"
4097 4097 No se encontró una vía "a"
4098 4098 No se encontro un nodo o vía "via"
4099 4099 No hay ninguna área seleccionada aún
4100 4100 No se encontraron los límites para esta capa.
4101 4101 Ningún cambio que subir
4102 4102 Sin nuevos cambios que enviar
4103 4103 Ningún conflicto que resolver
4104 4104 No hay conflictos para realizar zoom
4105 4105 Actualización de datos no encontrada
4106 4106 No hay datos para esta región. Por favor, ajuste la capa de imágenes y suba la rectificación.
4107 4107 No se encontró datos
4108 4108 No se encontraron datos para la capa ''{0}''.
4109 4109 No se encontraron datos en el archivo ''{0}''.
4110 4110 No se han encontrado datos en el archivo {0}.
4111 4111 No se han encontrado datos para este area.
4112 4112 No se han encontrado datos en el dispositivo.
4113 4113 No se han cargado los datos.
4114 4114 Sin fecha
4115 4115 Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción.
4116 4116 No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar.
4117 4117 Sin salida (cul-de-sac)
4118 4118 Ningún exportador para esta capa
4119 4119 Ninguna asociación de archivo
4120 4120 No se ha seleccionado ningún archivo GPX
4121 4121 Ninguna imagen
4122 4122 No se encontraron archivos de imágenes
4123 4123 No hay capas de imágenes
4124 4124 ¡No se pudo aparear imagen alguna!
4125 4125 No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado.
4126 4126 No hay elementos seleccionados
4127 4127 No hay capas para ajustar
4128 4128 No se encontraron coincidencias para "{0}"
4129 4129 Sin nombre
4130 4130 ¡No se pudo encontrar ningún gestor de contraseñas nativas!
4131 4131 -----
4132 4132 No abrir un conjunto de cambios
4133 4133 Ningún conjunto de cambios abiertos
4134 4134 Ninguna vía exterior para el multipolígono
4135 4135 Ningún conflicto de propiedades pendiente
4136 4136 Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto
4137 4137 No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede inferir el tipo de primitiva.
4138 4138 No se han encontrado problemas
4139 4139 No se encontró el archivo de proyección (.prj).<br>Puede escoger la proyección de imagen por defecto ({0}) o el editor de proyección actual de JOSM ({1}) como la proyección de imagen original.<br>(puede ser cambiado luego con el menú contextual de la capa de imnagen)
4140 4140 Sin proxy
4141 4141 No se seleccionó ninguna relación
4142 4142 sin conjunto de reglas
4143 4143 ¡No se ha seleccionado ningún conjunto de reglas!
4144 4144 No se ha seleccionado una traza GPX
4145 4145 -----
4146 4146 Multipolígono sin estilo
4147 4147 Relación multipolígono sin estilo
4148 4148 No hay tal carril.
4149 4149 Sin etiquetas
4150 4150 No hay capas objetivo
4151 4151 No gracias, utilice las preferencias de almacenamiento de JOSM en texto claro
4152 4152 No hay teselas a este nivel de zoom
4153 4153 No hay fecha y hora
4154 4154 Miembro de multipolígono no tiene un rol útil
4155 4155 URL o id de WMS no válida
4156 4156 No se han encontrado coordenadas válidas.
4157 4157 Sin errores de validación
4158 4158 Ningún valor esperado para el parámetro ''{0}''.
4159 4159 No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!
4160 4160 No, abortar
4161 4161 No, continuar editando
4162 4162 No, descartar los cambios y cerrar
4163 4163 No, no lo apliques
4164 4164 No, solo consérvelo
4165 4165 No, resolver primero los problemas
4166 4166 Nodo
4167 4167 El nodo ''{0}'' es un cruce con más de 2 vías conectadas.
4168 4168 Nodo ''{0}'' está eliminado. Omitiendo objeto en la subida.
4169 4169 Los nodos que pertenecen a vía(s) no pueden reemplazarse.
4170 4170 Color nodo
4171 4171 El nodo de la vía (área) es eliminado si todos los <u>Pesos de Ángulo</u>, <u>Pesos de Área</u> y <u>Peso de Distancia </u> son mayores que 1. El <u>Peso</u> se calcula comoun <u>Valor</u> / <u>Umbral</u>, donde el <u>Valor</u> es uno de <u>Ángulo</u>, <u>Área</u> y <u>Distancia</u> calculado de cada uno de los tres puntos adyancentes de la vía.<ul><li>El <u>Valor</u> de <u>Ángulo</u> es el ángulo en grados sobre el segundo nodo</li><li>El <u>Valor</u> de <u>Área</u> es formado por el triángulo</li><li>El <u>Valor</u> de la <u>Distancia</u> es la Distancia de Error de Pista Cruzada></li></ul>Los tres <u>Peso</u>s multiplicados por sus <u>Factor</u>es son sumados y el nodo mínimo de la suma es eliminado en primer lugar. La eliminacióncontinúa hasta que no hay nodos por eliminar. La combinación de Nodos Cercanos es otro paso de la simplificación que combina los nodos adyacentes que están a una distancia inferior al <u>Umbral</u> en metros.
4172 4172 Se encontró un nodo sin el rol ''house''
4173 4173 Se encontró un nodo sin el rol ''label'' o ''admin_centre''
4174 4174 Nodo {0}
4175 4175 Nodo:
4176 4176 Nodo: conexión
4177 4177 Nodo: estándar
4178 4178 Nodo: etiquetado
4179 4179 Nodos
4180 4180 Nodos en la misma posición
4181 4181 Nodos que duplican las etiquetas de las vías padre
4182 4182 Etiquetas de vías con nodos duplicados
4183 4183 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
4184 4184 Nodos con el mismo nombre
4185 4185 Nodos (resueltos)
4186 4186 Nodos (con conflictos)
4187 4187 No-vía dentro de multipolígono
4188 4188 Ninguno
4189 4189 Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa.
4190 4190 Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa.
4191 4191 +++++
4192 4192 Normalizando el valor del atributo ''version'' del elemento {0} a {2}, la versión de la API es ''{3}''. Se obtuvo {1}.
4193 4193 Norte
4194 4194 Hacia el Norte
4195 4195 No encontrado
4196 4196 No conectado
4197 4197 Aún no decidido
4198 4198 Aún no decidido
4199 4199 No en caché
4200 4200 no enlazado aún
4201 4201 Nota
4202 4202 Tenga en cuenta que las consultas de conjuntos de cambios actualmente se envían siempre a "{0}", sin importar el host, puerto ni URL introducidos.
4203 4203 Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con licencia GPL.
4204 4204 Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\nnodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\ntodas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán seleccionados.
4205 4205 Billetes
4206 4206 Ninguno
4207 4207 No se ha añadido nada a la selección al buscar "{0}"
4208 4208 No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''
4209 4209 No se ha encontrado nada. Por favor seleccione alguna forma cerrada o multipolígonos para encontrar todas las primitivas dentro de ellos.
4210 4210 No se ha encontrado nada. Por favor seleccione una vía que sea parte de un polígono formado por vías conectadas.
4211 4211 Nada en el portapapeles
4212 4212 No se ha quitado nada de la selección al buscar "{0}"
4213 4213 Nada seleccionado para realizar zoom
4214 4214 ¡No hay nada seleccionado!
4215 4215 Nada para exportar. Obtenga algún dato primero.
4216 4216 Nada para seleccionar
4217 4217 Nada que subir. Consigue algunos datos primero.
4218 4218 Nada para ampliar
4219 4219 Notificación en cada grabación
4220 4220 Notificando al servidor de la depreciación...
4221 4221 Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida
4222 4222 Número
4223 4223 Número de personas por coche
4224 4224 Número de personas por silla
4225 4225 Número de personas por góndola
4226 4226 Número de personas por góndola/silla
4227 4227 Número de personas por hora
4228 4228 Número de lugares
4229 4229 Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión
4230 4230 {0} es una cantidad de roles muy alta ({1})
4231 4231 {0} es una cantidad de roles muy baja ({1})
4232 4232 Número de cruces de {0}-vías encontrados: {1}
4233 4233 Esquema de numeración:
4234 4234 Esquema numérico
4235 4235 Números:
4236 4236 Numérico
4237 4237 Residencia de personas dependientes (ancianos, discapacitados físicos o psíquicos, etc)
4238 4238 Falló la autorización OAuth
4239 4239 Archivos ODS
4240 4240 Aceptar
4241 4241 OK - intentando de nuevo.
4242 4242 +++++
4243 4243 ORT10LT (Lituania)
4244 4244 OS 1:25k histórica (OSM)
4245 4245 OS Nueva Edición Popular histórica
4246 4246 OS OpenData Localizador
4247 4247 OS Vista callejera OpenData
4248 4248 OS Escocés Popular histórica
4249 4249 -----
4250 4250 OSM - Tiger Mapa Editado
4251 4251 La URL del API OSM no puede estar en blanco. Por favor, introduzca una URL de API OSM.
4252 4252 Datos OSM
4253 4253 Exportar a OSM
4254 4254 Errores de Osm Inspector
4255 4255 Contraseña de OSM
4256 4256 Archivos del servidor OSM
4257 4257 Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM
4258 4258 Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip
4259 4259 Archivos pbf comprimidos del Servidor OSM
4260 4260 URL del servidor OSM:
4261 4261 Ficheros de firmas OSM
4262 4262 OSM TIGER Estados Unidos 2012 Superposición de rutas
4263 4263 Los datos de OSM se incluirán en el archivo de la sesión.
4264 4264 Archivos OSM
4265 4265 Tipo de objeto OSM a descargarse (utilizar ''*'' para cualquiera)
4266 4266 objetos OSM
4267 4267 Contraseña OSM:
4268 4268 Nombre de usuario OSM:
4269 4269 La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a "{0}",
4270 4270 +++++
4271 4271 Objeto
4272 4272 El objeto ''{0}'' ya ha sido eliminado en el servidor. Omitiendo este objeto y reintentando cargar.
4273 4273 El objeto "{0}" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida.
4274 4274 ID del objeto:
4275 4275 Los ID de los objetos puede separarse por comas o espacios.<br/> Ejemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En el modo mixto especifique objetos de esta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
4276 4276 El objeto de tipo {0} con id {1} estaba marcado para ser borrado, pero no se encuentra en el conjunto de datos fuente.
4277 4277 Firmas de Objetos
4278 4278 El objeto todavía está en uso.
4279 4279 Tipo de objeto:
4280 4280 Tipo de objeto:
4281 4281 Objeto con histórico
4282 4282 Los objetos son subidos a un <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>.
4283 4283 Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} con el comentario ''{1}''.
4284 4284 Historial de objetos
4285 4285 Objetos que añadir:
4286 4286 Objetos que eliminar:
4287 4287 Objetos que modificar:
4288 4288 100 octanos
4289 4289 80 octanos
4290 4290 91 octanos
4291 4291 92 octanos
4292 4292 95 octanos
4293 4293 98 octanos
4294 4294 Impar
4295 4295 Desplazamiento
4296 4296 Información sobre el desplazamiento
4297 4297 Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados).
4298 4298 Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados).
4299 4299 El marcador del desplazamiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?
4300 4300 Marcadores de desplazamientos
4301 4301 Desplazamiento:
4302 4302 Desplazamiento:
4303 4303 Aceptar
4304 4304 Clave antigua
4305 4305 Antiguo mapa de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
4306 4306 Antiguo mapa de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
4307 4307 Función antigua
4308 4308 Valor anterior
4309 4309 Valores anteriores de
4310 4310 Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del tamaño
4311 4311 A petición
4312 4312 Al envío
4313 4313 Si/No
4314 4314 Sentido único
4315 4315 Vías de un solo nodo
4316 4316 Uno de los archivos seleccionados era nulo
4317 4317 Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede unir.
4318 4318 Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor de relaciones\nestaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de relación.
4319 4319 Sentido único
4320 4320 Unidireccional (bicicleta)
4321 4321 Sentido único para bicicletas
4322 4322 Obligatorio girar a la izquierda
4323 4323 Obligatorio girar a la derecha
4324 4324 Obligatorio seguir recto
4325 4325 Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora determinada
4326 4326 Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente
4327 4327 Sólo modificaciones realizadas por mí
4328 4328 Sólo modificaciones realizadas por mí (no disponible. Ahora mismo JOSM se está ejecutando por un usuario anónimo)
4329 4329 Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID
4330 4330 Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente nombre
4331 4331 Se admiten dígitos únicamente en osmid: "{0}".
4332 4332 Únicamente lanzar navegadores de información para los primeros {0} de {1} usuarios seleccionados
4333 4333 Solo en la cabecera de la vía.
4334 4334 Únicamente sobre capas vectorizadas
4335 4335 Únicamente las que formen parte de la selección
4336 4336 Únicamente este color
4337 4337 Ups. Fallé al intentar obtener todas las coordenadas\ncorrectamente. Reintentar por favor.
4338 4338 Opacidad
4339 4339 Abrir
4340 4340 Abrir artículo
4341 4341 Abrir las Preferencias de Catastro
4342 4342 URL de descripción del Módulo Open Data
4343 4343 Abrir el panel de GeoChat
4344 4344 Abrir archivo de XML de imagen aérea
4345 4345 Abrir JOSM para personalizar Archivo
4346 4346 Abrir dirección...
4347 4347 Abrir MapDust
4348 4348 Abrir el archivo NanoLog...
4349 4349 Abrir el panel NanoLog
4350 4350 Abrir archivo OSM
4351 4351 Abrir OpenStreetBugs
4352 4352 Abrir archivo OsmChange
4353 4353 OsmInspector Abierto
4354 4354 Abrir reciente
4355 4355 Abrir visible...
4356 4356 Abrir una ventana de lista de selección de OSM.
4357 4357 Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)
4358 4358 Abrir un archivo.
4359 4359 Abrir un navegador de históricos con el historial de este nodo
4360 4360 Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)
4361 4361 Abrir un listado de todas las capas cargadas.
4362 4362 Abrir una lista de todas las relaciones.
4363 4363 Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados
4364 4364 Abrir una lista de nodos de enrutamiento
4365 4365 Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados en la lista superior.
4366 4366 Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos
4367 4367 Abrir un cuadro de diálogo de preferencias para SDS
4368 4368 Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales.
4369 4369 Abrir una ventana de selección.
4370 4370 Abre una página web para cada modificacion seleccionada
4371 4371 Abrir una URL
4372 4372 Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada
4373 4373 Abrir y usar tantos conjuntos de cambios nuevos como sea necesario
4374 4374 Abrir otra traza gpx
4375 4375 Abrir otra foto
4376 4376 Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de cambios con id {0}.
4377 4377 Abrir conjunto de cambios
4378 4378 Abrir URL personalizada
4379 4379 Abrir archivo
4380 4380 Abrir con el navegador
4381 4381 Abrir en el navegador:
4382 4382 Abrir archivos locales
4383 4383 Abrir ventana de firmado de objetos
4384 4384 Abierto en el lado izquierdo
4385 4385 Abierto en el lado derecho
4386 4386 Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual.
4387 4387 Abrir preferencias para este panel
4388 4388 Abrir editor de relaciones para seleccionar una relación
4389 4389 Abrir la página de la wiki relacionada
4390 4390 Abrir el panel de edición de relaciones/multipolígono
4391 4391 Abrir fichero seleccionado
4392 4392 Abrir fichero seleccionado.
4393 4393 Abrir sesión
4394 4394 Abrir herramienta surveyor
4395 4395 Abrir panel de botón surveyor2
4396 4396 Abrir el panel de línea de tiempo de surveyor2
4397 4397 Abrir la ventana de OpenData.
4398 4398 Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo
4399 4399 Abra el cuadro de diálogo para la configuración de la vista gráfica.
4400 4400 Abrir la ventana del perfil de elevación.
4401 4401 Abrir la ventana de verificación de cruces
4402 4402 Abrir la lista de modificaciones de la capa actual.
4403 4403 Abrir la ventana de medidas.
4404 4404 Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas.
4405 4405 Abrir la ventana de validación
4406 4406 Abrir este diálogo al iniciar
4407 4407 Menú de herramientas abierto para estos datos.
4408 4408 Abrir...
4409 4409 Abierto/Cerrado:
4410 4410 Copy text \t OpenCycleMap
4411 4411 Preferencias OpenData
4412 4412 Archivos XML OpenData
4413 4413 Preferencias OpenData
4414 4414 Mapa OpenPT (superposición)
4415 4415 +++++
4416 4416 +++++
4417 4417 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
4418 4418 OpenStreetMap (idioma alemán)
4419 4419 OpenStreetMap (estilo alemán)
4420 4420 OpenStreetMap (Mapnik Blanco y Negro)
4421 4421 +++++
4422 4422 OpenStreetMap (lenguas sorbias)
4423 4423 Trazas GPS de OpenStreetMap
4424 4424 Datos OpenStreetMap
4425 4425 Horario de apertura
4426 4426 Abriendo URL: {0}
4427 4427 Abriendo archivo ''{0}'' ...
4428 4428 Abriendo archivos
4429 4429 -----
4430 4430 La apertura de enlace no se admite en la plataforma actual (''{0}'')
4431 4431 Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización especifica
4432 4432 Abre la URL especificada en el navegador
4433 4433 Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas
4434 4434 Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática
4435 4435 Abre el artículo de Wikipedia del elemento seleccionado en un navegador
4436 4436 Ciclo de funcionamiento
4437 4437 Operador
4438 4438 Óptica
4439 4439 Atributos opcionales:
4440 4440 Información opcional:
4441 4441 Atributos opcionales de cruce:
4442 4442 Opciones que afectan al rendimiento del dibujado
4443 4443 Huerta
4444 4444 Tienda de productos orgánicos
4445 4445 Orgánico/Bio
4446 4446 Orientación
4447 4447 Vía original
4448 4448 Formas ortogonales
4449 4449 Ortogonalizar
4450 4450 Ortogonalizar / Deshacer
4451 4451 Ortogonalizar forma
4452 4452 Ortogonalizar forma / Deshacer
4453 4453 Ortogonalizar figura / Deshacer<br>Por favor ¡seleccione nodos que hayan sido movidos por la acción de Ortogonalizar Figura anterior!
4454 4454 Errores de Osm Inspector
4455 4455 +++++
4456 4456 Archivo OsmChange
4457 4457 +++++
4458 4458 +++++
4459 4459 Archivos de filtro de polígonos de Osmosis
4460 4460 Otro
4461 4461 Otros punto de información
4462 4462 Otros nodos duplicados
4463 4463 Otras opciones
4464 4464 Tienda de actividades al aire libre
4465 4465 Formas de producción de energía
4466 4466 Formas de salida de energía:
4467 4467 Superposición de teselas
4468 4468 Áreas superpuestas
4469 4469 Láminas de agua superpuestas
4470 4470 Vías superpuestas
4471 4471 Ferrocarriles superpuestos
4472 4472 Vías superpuestas
4473 4473 Superpone la rejilla de mosaico canvec en el mapa e imprime las URL a los archivos .zip. Objetivos futuros: permitir la descarga y carga automática de archivos canvec .osm
4474 4474 Servidor API Overpass usado para descargar datos OSM
4475 4475 Servidor de API Overpass
4476 4476 Consulat de paso elevado:
4477 4477 Sobrescribir
4478 4478 ¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?
4479 4479 Sobrescribir la posición para:
4480 4480 sobrepaso
4481 4481 Descripción general
4482 4482 Sobrescribir
4483 4483 ¿Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?
4484 4484 Sobreescribir clave
4485 4485 PCN 2006 - Italia
4486 4486 +++++
4487 4487 PDF X e Y
4488 4488 Previsualización del archivo PDF
4489 4489 Archivos PDF
4490 4490 Detalles de la Llave PGP
4491 4491 Archivos PNG (*.png)
4492 4492 PNOA España
4493 4493 PUWG (Polonia)
4494 4494 PUWG 1992 (Polonia)
4495 4495 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4496 4496 Zona PUWG
4497 4497 Pinturas
4498 4498 Estilo de representación {0}: {1}
4499 4499 Sitio paleontológico
4500 4500 Pangasinán/Bulacan (Alta Resolución Filipinas)
4501 4501 Papel
4502 4502 Paralelo
4503 4503 ParallelWayAction\nLas vías seleccionadas deben formar una vía sencilla sin ramificar
4504 4504 El parámetro''{0}'' no debe ser nulo
4505 4505 Parámetro ''{0}'' requerido.
4506 4506 El parámetro "downloadgps" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo.
4507 4507 -----
4508 4508 Parametros de información
4509 4509 Parametros de información...
4510 4510 El parámetro debe comenzar con un carácter de «+» (encontrados \"{0}\")
4511 4511 Nombre del parámetro
4512 4512 Valor del parámetro
4513 4513 el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
4514 4514 -----
4515 4515 Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en esta orden.
4516 4516 Parámetros:
4517 4517 Parcelas
4518 4518 Parcelas.
4519 4519 Relaciones padre
4520 4520 Parque
4521 4521 Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)
4522 4522 Aparcamiento
4523 4523 Pasillo de aparcamiento
4524 4524 Entrada de aparcamiento
4525 4525 Plazas de aparcamiento
4526 4526 Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un documento GPX.
4527 4527 Analizando los datos de OSM...
4528 4528 Analizando datos del historial de OSM...
4529 4529 Revisando PDF
4530 4530 Interpretando datos de la firma...
4531 4531 Verificando contenido del conjunto de cambios...
4532 4532 Falló el análisis de los datos de la capa ''{0}''
4533 4533 Analizando sintácticamente el archivo
4534 4534 El análisis sintáctivo del archivo "{0}" falló
4535 4535 Analizando la lista de cambios...
4536 4536 Interpretando listado de módulos desde el sitio ''{0}''
4537 4537 Analizando sintácticamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''
4538 4538 Revisando respuesta del servidor...
4539 4539 Parte de:
4540 4540 Partes
4541 4541 Pasajes
4542 4542 Lugar de cruce frecuente de la vía
4543 4543 Lugares de cruce frecuente de la vía
4544 4544 Contraseña
4545 4545 Contraseña:
4546 4546 Contraseña:
4547 4547 Pegar
4548 4548 Pegar ...
4549 4549 Pegar relaciones
4550 4550 Pegar etiquetas
4551 4551 Pegar Valor
4552 4552 Pegar los contenidos de la memoria de pegado
4553 4553 Pegar del portapapeles
4554 4554 Pegar miembros de la relación de los objetos en la memoria sobre los objetos seleccionados
4555 4555 Pegar etiquetas desde la memoria intermedia
4556 4556 Pegar el valor de la etiqueta seleccionada desde el portapapeles
4557 4557 Pegar sin los miembros incompletos
4558 4558 Pegar artículos de la Wikipedia desde el portapapeles del sistema
4559 4559 Pega etiquetas de objeto(s) previamente seleccionados(s)
4560 4560 Camino o sendero
4561 4561 Longitud del recorrido
4562 4562 Ruta:
4563 4563 Casa de empeño
4564 4564 Pico
4565 4565 Calle peatonal
4566 4566 Paso de peatones
4567 4567 Tipo de cruce peatonal
4568 4568 Peatones
4569 4569 Frontón
4570 4570 Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
4571 4571 Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
4572 4572 Errores pendientes y advertencias
4573 4573 Conflictos de propiedades pendientes de resolver
4574 4574 Realizar acciones antes de eliminar
4575 4575 Realizar acciones antes de salir
4576 4576 Visualizar las diferencias entre el conjutno de datos actuales y los datos existentes en OSM.
4577 4577 Ejecuta verificaciones semánticas sobre los caminos.
4578 4578 Realiza la validadción de datos
4579 4579 Verificar periódicamente si hay nuevos mensajes
4580 4580 Acciones permitidas:
4581 4581 +++++
4582 4582 Farmacia/Parafarmacia
4583 4583 Número de teléfono
4584 4584 Número de teléfono
4585 4585 Plugin para geolocalización de fotografías
4586 4586 Hora de la foto (desde exif)
4587 4587 Las fotografías no contiene información horaria
4588 4588 DE Físico - Physische Karte (Naturräume)
4589 4589 DE Físico:Harz - Superposición para Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 y 50 Prozent nutzen)
4590 4590 DE Físico:Harz - Physische Karte (Naturräume)
4591 4591 Mover punto de PicLayer
4592 4592 Eliminar punto de PicLayer
4593 4593 Transformar punto de PicLayer
4594 4594 PicLayer falló al cargar o importar la imagen.
4595 4595 Mover Capa de Imagen(PicLayer)
4596 4596 Rotar capa de imagen
4597 4597 Escala PicLayer
4598 4598 Escala de PicLayer X
4599 4599 Escala Y PicLayer
4600 4600 Inclinación PicLayer
4601 4601 +++++
4602 4602 Zona de picnic
4603 4603 Embarcadero
4604 4604 +++++
4605 4605 Tubería
4606 4606 Tipo de pista de esquí
4607 4607 Cancha de juego
4608 4608 Lugar
4609 4609 Lugar de culto (templo, iglesia, mezquita, ermita, etc.)
4610 4610 Lugares
4611 4611 Texto claro, JOSM por defecto
4612 4612 Plataforma
4613 4613 Telesquí
4614 4614 Reproducción/Pausa
4615 4615 Reproducir/pausar audio
4616 4616 Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es negativo) de la posición solicitada en la pista de audio
4617 4617 Zona de juegos
4618 4618 Por favor aborte si no está seguro
4619 4619 Por favor, presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y mostrar una lista de módulos disponibles.
4620 4620 Por favor, presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y mostrar una lista de complementos disponibles.
4621 4621 Por favor, decida a qué conjunto de cambios se subirán los datos y si se se cerrará este conjunto de cambios después de subirlo.
4622 4622 Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos activos tras un cierto periodo de tiempo.
4623 4623 Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los componentes activos al iniciarse después de una actualización de sí mismo.
4624 4624 Por favor, decida que valores hay que mantener
4625 4625 Por favor, edite las URL personalizadas y seleccione una fila para usar con la herramienta<br/> <b>&#123;key&#125;</b> es remplazado con el valor de la etiqueta <br/> <b>&#123;#id&#125;</b> es remplazado con el ID del elemento <br/> <b>&#123;#type&#125;</b> es reemplazado con el "nodo", "vía" o "relación" <br/> <b>&#123;#lat&#125; , &#123;#lon&#125;</b> es reemplazado con la latitud/longitud del centro del mapa <br/> Tú puedes cargar manualmente el archivo de configuración <b>customurl.txt</b> en la carpeta de JOSM.
4626 4626 Por favor permitir al menos dos capas WMS en la configuración del complemento catastro-fr.\nLas capas "Edificios" y "Parcelas" fueron añadidas por defecto.
4627 4627 Por favor, introduzca la descripción sobre su traza
4628 4628 Introduzca una latitud y una longitud
4629 4629 Por favor, introduzca unas coordenadas GPS
4630 4630 Por favor, introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>
4631 4631 Por favor, introduzca un nombre para el área de descarga marcada.
4632 4632 Por favor, introduzca un nombre de usuario no vacío
4633 4633 Por favor, introduzca la dirección de la tesela
4634 4634 Introduzca un índice de tesela
4635 4635 Por favor, introduzca su nombre de usuario
4636 4636 Por favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere autentificación.
4637 4637 Por favor, introduzca primero una URL con una consulta de modificaciones válida.
4638 4638 Por favor, introduzca primero un tamaño de elemento válido
4639 4639 Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>
4640 4640 Por favor, introduzca un ID de usuario válido
4641 4641 Por favor, introduzca una Llave de Acceso
4642 4642 Por favor ingrese llave de Acceso secreta
4643 4643 Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder al servidor OSM "{0}".
4644 4644 Por favor introduzca un número entero > 1
4645 4645 Por favor, introduzca un valor entero > 0
4646 4646 Por favor, introduzca un nombre de usuario no vacío
4647 4647 Por favor, introduzca un número entero entre 0 y {0}
4648 4648 Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM.
4649 4649 Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza
4650 4650 Por favor introduzca la URL del API OSM.
4651 4651 Por favor, introduzca el número de etiquetas añadidas recientemente a mostrar
4652 4652 Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor proxy
4653 4653 Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM
4654 4654 Por favor ingrese la contraseña de su cuenta SDS
4655 4655 Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta
4656 4656 Por favor, introduzca la razón por la que marca esta geometría de calibración como obsoleta
4657 4657 Por favor, introduzca la razón por la que marca esta rectificación de imagen como obsoleta
4658 4658 Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el servidor proxy
4659 4659 Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM
4660 4660 Por favor ingrese el nombre de usuario para su cuenta SDS
4661 4661 Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta
4662 4662 Por favor, introduzca un número valido para el portal final
4663 4663 Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio
4664 4664 Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número de portal
4665 4665 Por favor, introduzca su contraseña de OSM
4666 4666 Por favor, introduzca su nombre de usuario de OSM
4667 4667 Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> será guardada sin cifrar en las preferencias de JOSM y será enviada al servidor de OSM <strong>sólo una vez</strong>. Posteriores peticiones de subida de datos ya no usarán su contraseña.
4668 4668 Por favor ingrese una tolerancia en metros
4669 4669 Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía.
4670 4670 Por favor, mueva el ratón para dibujar nueva forma
4671 4671 Por favor abra o cree una capa de datos antes de la importación
4672 4672 Por favor reinice JOSM para activar los módulos seleccionados
4673 4673 Por favor, reinicie JOSM para activar los complementos descargados.
4674 4674 Por favor revise el comentario de subida
4675 4675 Por favor seleccione una o más vías para descargar
4676 4676 Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la izquierda.
4677 4677 Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada
4678 4678 Por favor, elija primero un área para descargar.
4679 4679 Por favor, selecciona una etiqueta
4680 4680 Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado
4681 4681 Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación de números de portales
4682 4682 Por favor, selecciona un valor
4683 4683 Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta calle
4684 4684 Por favor, elija un procedimiento de autorización:
4685 4685 Por favor, seleccione una entrada.
4686 4686 Por favor seleccione al menos cuatro nodos.
4687 4687 Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida.
4688 4688 Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, que debe ser unida.
4689 4689 Por favor, seleccione al menos un nodo o vía
4690 4690 Por favor, seleccione al menos una fila para copiar.
4691 4691 Por favor, seleccione al menos una vía para simplificar.
4692 4692 Por favor seleccione por lo menos una vía.
4693 4693 Por favor seleccione como mínimo tres nodos.
4694 4694 Por favor, seleccione al menos dos nodos para el eje de simetría y algún elemento más a reflejar.
4695 4695 Por favor seleccione al menos dos nodos para fusionar o un nodo que esté cercano a otro.
4696 4696 Por favor seleccione al menos dos vías a combinar
4697 4697 Por favor, seleccione exactamente un nodo.
4698 4698 Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o tres nodos.
4699 4699 Por favor seleccione una de las URL personalizadas (configuradas en Preferencias)
4700 4700 Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos.
4701 4701 Por favor seleccione una o dos vías para esta acción
4702 4702 Por favor, seleccione una vía que exista en la base de datos y una vía nueva con geometría correcta.
4703 4703 Por favor seleccione algunas claves de preferencias no marcadas por defecto
4704 4704 ¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar todas las que se conectan e interseccionan!
4705 4705 ¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar las que se conectan e interseccionan!
4706 4706 Por favor, seleccione algo que copiar.
4707 4707 Por favor seleccione la capa de imagen aérea a ajustar.
4708 4708 Seleccione la capa de fondo.
4709 4709 Por favor, seleccione la fila a borrar
4710 4710 Por favor, seleccione la fila a editar
4711 4711 Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar
4712 4712 Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán utilizados en el complemento.
4713 4713 Por favor, selecciona la capa objetivo.
4714 4714 Por favor, selecciona la estrategia de subida:
4715 4715 ¡Por favor, seleccione dos nodos conectados por una vía!
4716 4716 Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos.\nOtra alternativa es escoger el nodo común como pivote.\n
4717 4717 Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n o ponga el pivote en el nodo común.\n
4718 4718 Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados
4719 4719 Por favor, seleccione qué cambios desea aplicar.
4720 4720 Por favor seleccione una proyección.
4721 4721 Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime.
4722 4722 Complemento incluido en JOSM
4723 4723 El complemento Catastro-fr utilizaba el atajo F11 para grabar, Plugin cadastre-fr used the key shortcut F11 for sujetar,\nel cual ahora es utilizado para cambiar al modo pantalla completa.\nEl nuevo atajo es F10, pero puede cambiar el atajo de teclado\nen las preferencias si así lo desea.
4724 4724 Componente para importar imágenes georreferenciadas
4725 4725 Componente para revertir conjuntos de cambios
4726 4726 Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País disponible de los predefinidos: Alemania.
4727 4727 Error al descargar los iconos del complemento
4728 4728 Información del complemento
4729 4729 Error al descargar la lista del complemento
4730 4730 Complemento para firmar digitalmente datos OSM
4731 4731 Falló la actualización del complemento
4732 4732 Política de actualización de complementos
4733 4733 Complementos
4734 4734 Complementos actualizados
4735 4735 Nombre del Punto
4736 4736 Número de punto
4737 4737 Punto añadido/desplazado
4738 4738 Seleccione en el punto final para terminar la edificación
4739 4739 Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar
4740 4740 Punto final
4741 4741 Punto inicial
4742 4742 Punto eliminado
4743 4743 Punto transformado
4744 4744 -----
4745 4745 Polonia
4746 4746 Poste
4747 4747 Número de referencia del poste
4748 4748 Policía
4749 4749 Política
4750 4750 Nº de habitantes
4751 4751 Puerto:
4752 4752 +++++
4753 4753 Posición
4754 4754 Solo posición
4755 4755 La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}.
4756 4756 Posición, hora, fecha, velocidad
4757 4757 Posición, hora, fecha, velocidad, altitud
4758 4758 Buzón de correos
4759 4759 Código postal:
4760 4760 Oficina postal
4761 4761 Código postal
4762 4762 Código postal
4763 4763 Postprocesando capa
4764 4764 Posible
4765 4765 +++++
4766 4766 Energía
4767 4767 Generador de energía
4768 4768 Tendido eléctrico
4769 4769 Planta generadora de energía
4770 4770 Subestación eléctrica
4771 4771 Torre de electricidad
4772 4772 Nodos duplicados de electricidad
4773 4773 Líneas de energía
4774 4774 Fuente de alimentación
4775 4775 Precargar las imágenes de fondo a lo largo de esta pista.
4776 4776 Precargando WMS
4777 4777 Violación de la condición previa
4778 4778 Violación de condición previa
4779 4779 Predefinido
4780 4780 Falta la preferencia "{0}". No puede inicializarse OsmApi.
4781 4781 Falta la preferencia ''{0}''. No se puede inicializar SdsApi.
4782 4782 La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa.
4783 4783 La preferencia con la llave "{0}" no existe. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las preferencias.
4784 4784 La preferencia con llave "{0}" no incluye "{1}". No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las preferencias.
4785 4785 La preferencia con llave "{0}" no provee un valor entero para "{1}". Se obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las preferencias
4786 4786 Preferencias
4787 4787 Preferencias guardadas en {0}
4788 4788 Preferencias...
4789 4789 -----
4790 4790 +++++
4791 4791 Preparando datos OSM...
4792 4792 Preparar la resolución de conflictos
4793 4793 Preparándose...
4794 4794 Preparando
4795 4795 Preparando conjunto de datos...
4796 4796 Preparando datos de historia...
4797 4797 Preparando capa ''{0}'' para subir...
4798 4798 Preparando los objetos a subir...
4799 4799 Preparando solicitud de subida...
4800 4800 Vía de ferrocarril histórico
4801 4801 Archivo de definiciones prefijadas (*.xml, *.zip)
4802 4802 Grupo predefinido {0}
4803 4803 Grupo predefinido {1} / {0}
4804 4804 Rol preestablecido sin padre
4805 4805 Subelmento preestablecido sin padre
4806 4806 Predefinidos
4807 4807 Esta clave no está predefinida
4808 4808 Los predefinidos no contiene valores apropiados
4809 4809 Presión (en bar)
4810 4810 Reactor de agua presurizada (PWR)
4811 4811 Previsualizar error OSMI
4812 4812 Anterior
4813 4813 Imagen anterior
4814 4814 Marcador anterior
4815 4815 Carretera primaria
4816 4816 Enlace a carretera primaria
4817 4817 Id de usuario primario:
4818 4818 Primitiva
4819 4819 Se esperaba la id. primitiva
4820 4820 Imprimir
4821 4821 Imprimir el Mapa
4822 4822 Imprimir el mapa
4823 4823 Imprimir...
4824 4824 Impresora
4825 4825 Configuración de la impresora
4826 4826 La impresión ha sido cancelada.
4827 4827 La impresión ha fallado.
4828 4828 Impresión detenida
4829 4829 Prisión
4830 4830 Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)
4831 4831 Piscina privada
4832 4832 Conversación privada
4833 4833 Problema al acceder al archivo:\n{0}
4834 4834 Proceda y continúe a la siguente página
4835 4835 Procesando cola
4836 4836 Procesando fichero "{0}"
4837 4837 Procesando archivos de módulos...
4838 4838 Procesando lista de módulos desde el sitio '' {0}''
4839 4839 Procesando los archivos de caché de sitios de módulos
4840 4840 Procesando los archivos en caché de íconos de sitio
4841 4841 Procesando archivos de complementos...
4842 4842 Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''
4843 4843 Procesando ficheros de caché del sitio del complemento...
4844 4844 Procesando archivos de icono del caché del sitio del complemento...
4845 4845 Procesando...
4846 4846 Complemento Proj4J
4847 4847 Proj4J: {0} seleccionado
4848 4848 Coordenadas proyectadas
4849 4849 Coordenadas proyectadas:
4850 4850 Proyección
4851 4851 No se encuentra la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' ya no puede ser utilizado
4852 4852 Preferencias de la proyección
4853 4853 Límites de proyección (en grados)
4854 4854 Código de proyección
4855 4855 La configuración de proyección es válida
4856 4856 Método de proyección
4857 4857 Nombre de la proyección
4858 4858 Parámetros de proyección
4859 4859 Requiere protección (+proj=*)
4860 4860 Proyección:
4861 4861 El Prolog del documento OsmChange ya se escribió. Por favor, escriba solamente una vez.
4862 4862 El Prolog del documento OsmChange todavía no se ha escrito. Por favor, escríbalo primero.
4863 4863 Propiedades
4864 4864 Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
4865 4865 Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar.
4866 4866 Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del servidor
4867 4867 Propiedades (con conflictos)
4868 4868 Los valores de propiedad contienen entidad de HTML
4869 4869 Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco
4870 4870 Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:
4871 4871 Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS).
4872 4872 Proporciona la biblioteca Java Topology Suite (JTS) y servicios relacionados. No se pretende que sea instalado directamente por los usuarios, sino más bien que sirva como una dependencia para otros componentes.
4873 4873 Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla tabular.
4874 4874 Proporciona una sencilla interfaz gráfica de usuario para agregar, editar y suprimir carriles de giro.
4875 4875 Proporciona botones de ayuda para permitir trabajar con un único botón de ratón (modo stylus). Actívelo manteniendo pulsada la tecla T y desplazando el mapa con el botón izquierdo del ratón.
4876 4876 Proporciona partes de la biblioteca GeoTools para otros componentes de JOSM. No se pretende que sea instalado directamente por los usuarios, sino más bien que sriva como una dependencia para otros componentes.
4877 4877 Proporciona capacidades de enrutamiento.
4878 4878 Proporciona la biblioteca Log4j para otros componentes de JOSM. No se pretende que sea instalado directamente por los usuarios, sino más bien que sirva como una dependencia de otros componentes.
4879 4879 Configuraciones de proxy
4880 4880 +++++
4881 4881 Público
4882 4882 Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos desordenados)
4883 4883 Edificio público
4884 4884 Barbacoa pública
4885 4885 Vehículos de servicio público
4886 4886 Vehículos de servicio público (SP)
4887 4887 Transporte público
4888 4888 Transporte público (etiqueta en desuso)
4889 4889 Transporte Público (ÖPNV)
4890 4890 Transporte público: añadir pista de parada
4891 4891 Transporte público: capturar paradas GTFS
4892 4892 Transporte público: cambiar tipo de parada
4893 4893 Transporte público: borrar pista de parada
4894 4894 Transporte público: separar la lista de pistas parada
4895 4895 Transporte público: separar punto de ruta
4896 4896 Transporte público: desactivar GTFS
4897 4897 Transporte público: desactivar punto de ruta
4898 4898 Transporte público: editar la lista de paradas
4899 4899 Transporte público: editar nombre del punto de ruta
4900 4900 Transporte público: activar paradas GFTS
4901 4901 Trasmporte público: activar puntos de ruta
4902 4902 Transporte público: unir paradas GTFS
4903 4903 Transporte público: reubicar nodos en lista de paradas de ruta
4904 4904 Transporte público: paradas sugeridas
4905 4905 Transporte público: ordenar lista de paradas de ruta
4906 4906 Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc.
4907 4907 Ruta de transporte público
4908 4908 Limpiar
4909 4909 Limpiar...
4910 4910 Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus iconos de botón.
4911 4911 Coloca las vías en orden.
4912 4912 Pilona
4913 4913 +++++
4914 4914 Q=Opciones, Intrar=salvar, Ctrl-Intrar=salvar con etiquetas, Arriba/Abajo=sintonía
4915 4915 Cantera
4916 4916 Consulta
4917 4917 Consultar y descargar modificaciones
4918 4918 Consultar y descargar modificaciones...
4919 4919 Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas
4920 4920 Consultar modificaciones
4921 4921 Descargar modificaciones desde un servidor
4922 4922 Consultar sólo en las modificaciones cerradas
4923 4923 Consultar sólo en las modificaciones abiertas
4924 4924 Consultando y descargando modificaciones
4925 4925 Obteniendo nombre de servidor
4926 4926 Obteniendo nombre de servidor ...
4927 4927 Pregunta
4928 4928 Cola
4929 4929 Arreglo-Rápido
4930 4930 Vehículos por control remoto
4931 4931 Pista de carreras
4932 4932 Raqueta
4933 4933 Vía de ferrocarril
4934 4934 Ferrocarril
4935 4935 Apeadero de ferrocarril
4936 4936 Andén de ferrocarril
4937 4937 Nodos duplicados de ferrocarril
4938 4938 Apeadero de ferrocarril (etiqueta en desuso)
4939 4939 Zona ferroviaria
4940 4940 Anden de ferrocarril (etiqueta en desuso)
4941 4941 Estación de ferrocarril (etiqueta en desuso)
4942 4942 Segmento de vías de ferrocarril compartidos con área
4943 4943 Rango de ids de conjuntos de cambios esperado
4944 4944 Se esperaba un rango de números
4945 4945 Rango de ids primitivos esperado
4946 4946 Rango de versiones esperados
4947 4947 Multiplicador de toma de imágenes raster
4948 4948 Datos GPS en bruto
4949 4949 Datos en bruto
4950 4950 +++++
4951 4951 +++++
4952 4952 Leer y escribir los archivos de filtro osmosis poly
4953 4953 Error de lectura:
4954 4954 Leer desde archivo
4955 4955 Leyendo fotos...
4956 4956 Leer la versión del protocolo
4957 4957 Leyendo archivo 7Zip...
4958 4958 Leyendo datos OSM...
4959 4959 Leyendo archivo Zip...
4960 4960 Leyendo conjunto de cambios {0}...
4961 4961 Leyendo conjunto de cambios...
4962 4962 Falló la lectura del texto de error.
4963 4963 Leyendo información local de módulo
4964 4964 Leyendo la información del complemento local...
4965 4965 Leyendo padres de ''{0}''
4966 4966 Leyendo archivo de filtro de polígono...
4967 4967 Leyendo información del usuario ...
4968 4968 La lectura fue cancelada
4969 4969 Leyendo {0}...
4970 4970 Léame
4971 4971 Nombre real
4972 4972 ¿Está seguro que desea cerrar?
4973 4973 ¿Está seguro de eliminar "{0}"?
4974 4974 ¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?
4975 4975 ¿Está seguro que desea restaurar los marcadores por defecto?\n¡Todos los marcadores añadidos o editados manualmente se perderán!
4976 4976 Motivo
4977 4977 Etiquetas añadidas recientemente
4978 4978 Acciones recomendadas
4979 4979 Reconstruir gráfico
4980 4980 Reconstruir polígono
4981 4981 Reconstruir polígonos a partir de la relación {0}
4982 4982 La reconstrucción de polígonos puede ser hecha únicamente a partir de vías exteriores
4983 4983 Registro
4984 4984 Estudio de grabación
4985 4985 Área de esparcimiento
4986 4986 Imagen rectificada...
4987 4987 Reciclaje
4988 4988 Rojo:
4989 4989 Rehacer
4990 4990 Rehacer...
4991 4991 Restaurar la última acción deshecha
4992 4992 Rehacer la orden seleccionada y las anteriores
4993 4993 Rehacer {0}
4994 4994 Referencia
4995 4995 Referencia
4996 4996 Referencia (número de pista)
4997 4997 Referencia FGKZ (DE)
4998 4998 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Geográfica de Canadá)
4999 4999 Referencia GNIS (USA)
5000 5000 Número de referencia
5001 5001 Referencia REGINE (NO)
5002 5002 Referencia Sandre (FR)
5003 5003 Número de referencia
5004 5004 El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser alineado.\nPor favor elija un segmento de referencia distinto.
5005 5005 Referenciada por:
5006 5006 Se refiere a
5007 5007 Refinar el georreferenciamiento
5008 5008 Voltear
5009 5009 Refrescar
5010 5010 Rechazar
5011 5011 Región
5012 5012 Acción de barra de herramientas registrada sin nombre: {0}
5013 5013 Acción {0} de barra de herramientas registrada sobreescrita: {1} obtiene {2}
5014 5014 Rechazar conflictos y guardar
5015 5015 Relación
5016 5016 Relación ''{0}'' está eliminada. Omitiendo en la subida.
5017 5017 Relación...
5018 5018 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
5019 5019 Editor de relaciones: Mover hacia abajo
5020 5020 Editor de relaciones: Mover hacia arriba
5021 5021 Editor de relaciones: Borrar
5022 5022 Editor de relaciones: ordenar
5023 5023 Editor de relaciones: {0}
5024 5024 Caja de herramientas de relaciones
5025 5025 Caja de herramientas de relaciones: {0}
5026 5026 Panel de edición y creación de multipolígonos y relación
5027 5027 Comprobación de relaciones
5028 5028 La relación no tiene un nombre
5029 5029 La relación tiene calles con diferentes nombres
5030 5030 La relación se ha borrado
5031 5031 La relación está vacía
5032 5032 La relación no es un multipolígono, no puede ser usada como reemplazo.
5033 5033 Filtro de lista de relaciones
5034 5034 La relación referencia a un carril inexistente (regular) {0}
5035 5035 La relación referencia un carril inexistente extra {0}
5036 5036 Tipo de relación desconocida
5037 5037 La relación con id externo "{0}" se refiere a una primitiva perdida con id externo "{1}".
5038 5038 Se encontró una relación sin el rol ''house''
5039 5039 Se encontró una relación sin el rol ''subarea''
5040 5040 Relación {0}
5041 5041 Relación:
5042 5042 Relación: seleccionado
5043 5043 Relación: {0}
5044 5044 Relaciones
5045 5045 Relaciones con los mismos miembros
5046 5046 Relaciones: {0}
5047 5047 Relaciones: {0}/{1}
5048 5048 Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo.
5049 5049 Suelte el botón del ratón para detener el movimiento.
5050 5050 Soltar el botón del ratón para parar de rotar.
5051 5051 Suelte el botón del ratón para detener el escalado.
5052 5052 Religión
5053 5053 Recargar
5054 5054 Recargar todos los objetos actualmente seleccionados y refrescar la lista
5055 5055 Recargar teselas erróneas
5056 5056 Recargar desde fichero
5057 5057 Recarga la página de ayuda actual
5058 5058 Recargar el historial desde el servidor
5059 5059 Volviendo a cargar fuentes de estilos
5060 5060 Recargar la lista de predefinidos disponibles desde ''{0}''
5061 5061 Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''
5062 5062 Recordar últimas etiquetas usadas
5063 5063 Control Remoto
5064 5064 El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo.
5065 5065 Se ha solicitado a Control Remoto la creación de una nueva vía.
5066 5066 Se ha pedido al control remoto importar datos de la siguiente URL:
5067 5067 El Control Remoto ha recibido una solicitud para cargar una capa de imagen desde la siguiente URL:
5068 5068 Se ha pedido al control remoto cagar datos desde el API.
5069 5069 Se ha solicitado a Control Remoto desde la API la carga de objetos (especificados por sus id).
5070 5070 Control Remoto recibió una petición de abrir un archivo local
5071 5071 Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose.
5072 5072 Control Remoto recibió una petición de características soportadas. Esto permite a los sitios web adivinar la versión de JOSM que se encuentra ejecutando.
5073 5073 A Control Remoto se le ha solicitado revertir un conjunto de cambios
5074 5074 Imágenes remotas
5075 5075 ControlRemoto::Aceptando conexiones en el puerto {0}
5076 5076 ControlRemoto::El servidor fue detenido
5077 5077 Eliminar
5078 5078 Eliminar vídeo
5079 5079 Eliminar "{0}" por nodo ''{1}''
5080 5080 Eliminar "{0}" para la relación ''{1}''
5081 5081 Eliminar "{0}" para vía ''{1}''
5082 5082 Eliminar "{0}" para {1} objetos
5083 5083 Eliminar etiquetas de direcciones
5084 5084 Quitar todas las etiquetas de direcciones
5085 5085 Borrar todos los miembros que hagan referencia a alguno de los objetos seleccionados
5086 5086 Quitar miembros eliminados y guardar
5087 5087 Eliminar entrada
5088 5088 Eliminar de la memoria
5089 5089 Eliminar de la barra de herramientas
5090 5090 Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
5091 5091 Eliminar objetos más grandes que
5092 5092 Eliminar objetos más pequeños que
5093 5093 Eliminar líneas paralelas
5094 5094 Eliminar foto de la capa
5095 5095 Eliminar punto en la imagen
5096 5096 Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
5097 5097 Eliminar etiquetas de vías internas
5098 5098 Eliminar la modificación en el panel de la vista de detalle de la memoria local
5099 5099 Eliminar los marcadores actualmente seleccionados
5100 5100 Quitar los miembros seleccionados de esta relación
5101 5101 Eliminar las vías actualmente seleccionadas
5102 5102 Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local
5103 5103 Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados
5104 5104 Eliminar la entrada seleccionada
5105 5105 Eliminar las rutas de iconos selecionadas
5106 5106 Eliminar los predefinidos seleccionados de la lista de predefinidos activos
5107 5107 Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos
5108 5108 Eliminarlas, limpiar la relación
5109 5109 Suprimir este miembro de la relación
5110 5110 Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
5111 5111 Eliminar elementos de las relaciones
5112 5112 Nodos duplicados eliminados
5113 5113 Eliminada la capa {0} porque no está permitido por la configuración del API.
5114 5114 Eliminado los nodos de {0}
5115 5115 Eliminar etiquetas obsoletas
5116 5116 Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto.
5117 5117 Elimina todos los nodos de la selección
5118 5118 Elminar el miembro con el rol "de"
5119 5119 Eliminar el miembro con el rol "a"
5120 5120 Eliminando complementos obsoletos...
5121 5121 Eliminando nodos duplicados...
5122 5122 Eliminando objetos grandes
5123 5123 Eliminando segmentos paralelos
5124 5124 Eliminando objetos pequeños
5125 5125 Eliminando complementos no mantenidos...
5126 5126 Renombrar fichero
5127 5127 Renombrar fichero "{0}" a
5128 5128 Cambiar nombre de la capa
5129 5129 Renombrar el marcador actualmente seleccionado
5130 5130 Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de complementos
5131 5131 Renderiza el mapa como un armazón de alambre sencillo.
5132 5132 Dibuja el mapa usando reglas de estilo definidas en un conjunto de hojas de estilo.
5133 5133 Alquiler
5134 5134 Taller
5135 5135 Reemplazar
5136 5136 Reemplazar geometría
5137 5137 Remplazar"{0}" por "{1}" para
5138 5138 Reemplazar los valores existentes
5139 5139 Reemplazar geometría para nodo {0}
5140 5140 Sustituir la geometría para la vía {0}
5141 5141 Reemplace la geometría del objeto seleccionado con una nueva
5142 5142 Reemplazar sombras grises por color blanco únicamente
5143 5143 Reemplazar escala de grises por color blanco (archivos más pequeños y menor uso de memoria)
5144 5144 Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de JOSM
5145 5145 Reemplazar el fondo blanco original con el color de fondo definido en las preferencias de JOSM.
5146 5146 Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la intersección
5147 5147 Reemplazando el archivo de preferencias existente ''{0}'' con el archivo de preferencias predeterminado.
5148 5148 Informar del error
5149 5149 Reportar error
5150 5150 Informe de este desplazamiento
5151 5151 Informando del desplazamiento...
5152 5152 +++++
5153 5153 Solicitar llave de Acceso
5154 5154 Solicitud fallida
5155 5155 URL de solicitud de Llave
5156 5156 Detalles de la solicitud: {0}
5157 5157 Etiquetas requeridas:
5158 5158 Requiere una cuota
5159 5159 Vuelve a seleccionar los últimos objetos en ser añadidos o seleccionar desde el historial
5160 5160 Embalse
5161 5161 Reiniciar
5162 5162 Reiniciar Calibración
5163 5163 Reiniciar calibración
5164 5164 Reinicializar cookie
5165 5165 Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida.
5166 5166 Reiniciar rectificación
5167 5167 Reiniciar rectificación (únicamente imágenes vectoriales)
5168 5168 Reiniciar las preferencias
5169 5169 Restablecer las preferencias a los valores predeterminados
5170 5170 Restaurar a valores por defecto
5171 5171 Calle urbana
5172 5172 Zona residencial
5173 5173 Edificio de viviendas
5174 5174 Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )
5175 5175 Resolución
5176 5176 Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)
5177 5177 Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto 4000.
5178 5178 -----
5179 5179 Resolver
5180 5180 Resolver los conflictos
5181 5181 Resolver los conflictos de ''{0}''
5182 5182 Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}
5183 5183 Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}
5184 5184 Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}
5185 5185 Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}
5186 5186 Resolver conflictos.
5187 5187 Resolver conflicto de versión para el nodo {0}
5188 5188 Resolver conflicto de versión para la relación {0}
5189 5189 Resolver conflicto de versión para la forma {0}
5190 5190 Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}
5191 5191 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}
5192 5192 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}
5193 5193 Recurso
5194 5194 Área de descanso
5195 5195 Reiniciar
5196 5196 Reiniciar la aplicación
5197 5197 Restaurante
5198 5198 Restaurar
5199 5199 Restaurar valores predeterminados
5200 5200 Restaurando archivos
5201 5201 Restricción
5202 5202 Zona comercial
5203 5203 Muro de contención
5204 5204 Centro de la tercera edad
5205 5205 Obtener Llave de Solicitud de Acceso
5206 5206 Obtener llave de Solicitud
5207 5207 Obteniendo Llave de Acceso OAuth de "{0}"
5208 5208 Obteniendo llave de Acceso OAuth...
5209 5209 Obteniendo Llave de solicitud OAuth de "{0}"
5210 5210 Descargando Llave de Solicitud OAuth...
5211 5211 No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "{0}".
5212 5212 Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso "{0}"
5213 5213 Obteniendo información de usuario...
5214 5214 Volver al diálogo anterior para incluir un comentario más descriptivo
5215 5215 Volver al editor de restricción de giro y continuar editando
5216 5216 Isla Reunión RGR92
5217 5217 Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)
5218 5218 Revalidar todas las relaciones de giro.
5219 5219 Invertir
5220 5220 Invertir edificios adosados
5221 5221 Invertir vías
5222 5222 Invertir edificios adosados
5223 5223 Invertir edificios adosados
5224 5224 Invertir y combinar
5225 5225 Invertir vías con sentido
5226 5226 Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)
5227 5227 Ruta inversa
5228 5228 Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas.
5229 5229 Invertir el orden de los miembros de la relación
5230 5230 Invertir via
5231 5231 Invertir vías
5232 5232 Línea de costa invertida
5233 5233 Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
5234 5234 Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
5235 5235 Invertir los números de portal de edificios adosados
5236 5236 Revertir
5237 5237 Revertir conjunto de cambios
5238 5238 Revertir conjunto de cambios #{0}
5239 5239 Conjunto de cambios revertido en su totalidad
5240 5240 Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados
5241 5241 Revertir únicamente selección
5242 5242 Conjunto de cambios revertido
5243 5243 Revirtiendo cambios
5244 5244 Revirtiendo...
5245 5245 Revisar
5246 5246 Revisión
5247 5247 Equitación
5248 5248 Clic derecho = copiar al portapapeles
5249 5249 Río
5250 5250 Ribera (para orillas de ríos anchos)
5251 5251 Carretera (tipología desconocida)
5252 5252 Restricciones de tráfico
5253 5253 Plugin de señales de tránsito
5254 5254 Requisitos de la carretera
5255 5255 Señales de tráfico - Grupo A
5256 5256 Señales de tráfico - Grupo B
5257 5257 Etiquetas de señales de tránsito
5258 5258 plugin de señales de tránsito
5259 5259 Función
5260 5260 Problema de verificación de rol
5261 5261 La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}
5262 5262 Falta el rol {0}
5263 5263 Rol {0} desconocido
5264 5264 Función:
5265 5265 Los roles no pueden aparecer más de una vez
5266 5266 Funciones en la relaciones referidas a
5267 5267 Telecuerda
5268 5268 Rotar 180
5269 5269 Rotar 270
5270 5270 Rotar 90
5271 5271 Rotar punto de mira
5272 5272 Rotar imagen a la izquierda
5273 5273 Rotar imagen hacia la derecha
5274 5274 Rotar hacia la izquierda
5275 5275 Rotar hacia la derecha
5276 5276 Rotado
5277 5277 Rotonda
5278 5278 +++++
5279 5279 Red de rutas
5280 5280 Patrones de Ruta
5281 5281 Ruta principal
5282 5282 Patrones de ruta...
5283 5283 Ruta estatal
5284 5284 Tipo de ruta
5285 5285 Rutas mostradas para:
5286 5286 Enrutamiento
5287 5287 Preferencias del componente Routing
5288 5288 Gráfico de enrutamiento calculado por el componente GraphView
5289 5289 Rugby
5290 5290 Rugby union o rugby 15
5291 5291 Ruinas
5292 5292 Conjunto de reglas
5293 5293 Conjunto de reglas:
5294 5294 Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización
5295 5295 Ejecutando aproximación Douglas-Peucker...
5296 5296 Ejecutar el módulo después de transcurrido el intervalo de actualización. La actualización automática al inicio se deshabilitará.
5297 5297 Ejecutar actualización de complemento después de la actualización de JOSM. La actualización automática al inicio está activada.
5298 5298 Ejecutar actualización de complemento después de un intervalo de tiempo. La actualización automática al inicio está inactiva.
5299 5299 Ejecutando test {0}
5300 5300 Ejecutando reducción de vértices...
5301 5301 Pista
5302 5302 Escala SAC
5303 5303 +++++
5304 5304 Archivo de datos SDS
5305 5305 Contraseña SDS
5306 5306 URL del servidor SDS
5307 5307 Prefijo de etiqueta SDS
5308 5308 Nombre de usuario SDS
5309 5309 SIGIP - Orthofoto 2012
5310 5310 SIGPAC España
5311 5311 Tarjetas SIM
5312 5312 Exportar a SUMO
5313 5313 Archivos SVG [complemento ImportVec] (*.svg)
5314 5314 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
5315 5315 S 10:00+
5316 5316 S 18:00; D 10:45
5317 5317 S, D, PH 9:00
5318 5318 S-D 00:00-24:00
5319 5319 -----
5320 5320 Capacitación sobre conducción segura
5321 5321 Inspección técnica de vehículos
5322 5322 Ventas
5323 5323 Poterna
5324 5324 Saturación:
5325 5325 +++++
5326 5326 Guardar
5327 5327 Almacenar llave de acceso en preferencias
5328 5328 Guardar como
5329 5329 Guardar como...
5330 5330 Guardar el archivo GPX
5331 5331 Guardar archivo XML de Imagen Aérea
5332 5332 Guardar en:
5333 5333 Guardar capa
5334 5334 Guardar el archivo OSM
5335 5335 Guardar calibración de imagen...
5336 5336 Guardar archivo SDS
5337 5337 Guardar sesión
5338 5338 Guardar sesión como...
5339 5339 Guardar firmas de ficheros
5340 5340 Guardar taselas de archivo
5341 5341 Guarda una copia de este Estilo a un archivo y lo añade a la lista
5342 5342 Guardar y cargar la sesión actual (lista de capas, etc.)
5343 5343 Guardar igualmente
5344 5344 Salvar como está
5345 5345 Guardar como…
5346 5346 Grabar datos capturados cada minuto.
5347 5347 Guardar imagen como...
5348 5348 Guardar en:
5349 5349 Almacenar fichero seleccionado.
5350 5350 Guardar sesión
5351 5351 Salvar ajustes
5352 5352 Guardar estilo "{0}" como "{1}"
5353 5353 Guardar los datos actuales en un nuevo archivo.
5354 5354 Guardar los datos actuales.
5355 5355 Guardar la información de datos de almacenamiento separado como un archivo
5356 5356 Guardar la sesión actual a un nuevo archivo.
5357 5357 Guardar las preferencias y cerrar el diálogo
5358 5358 Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias
5359 5359 Guardar en archivo
5360 5360 Guardar preferencias
5361 5361 Guardar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)
5362 5362 Guardar el usuario y la contraseña ({0})
5363 5363 Guardar perfil {0}
5364 5364 Guardar...
5365 5365 Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán.
5366 5366 Guardar la calibración de datos a un fichero
5367 5367 Fallo al almacenar fichero: {0}
5368 5368 Salvando la capa "{0}"...
5369 5369 Grabando a archivo
5370 5370 Escala
5371 5371 Escala:
5372 5372 Escalado
5373 5373 Aplicada escala de factor X
5374 5374 Aplicada escala de factor Y
5375 5375 Factor de escalamiento
5376 5376 +++++
5377 5377 +++++
5378 5378 Escaneando directorio {0}
5379 5379 Escuela
5380 5380 Chatarra
5381 5381 Pedregal
5382 5382 Monte bajo (arbustos, matorral o maleza)
5383 5383 Editor SeaMap
5384 5384 Pescadería o marisquería
5385 5385 Inspector Seamark
5386 5386 Buscar
5387 5387 Buscar
5388 5388 Buscar...
5389 5389 Buscar clave/valor
5390 5390 Buscar Clave/Valor/Tipo
5391 5391 Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía.
5392 5392 Expresión inválida de búsqueda: \n {0}
5393 5393 Búsqueda de objetos
5394 5394 Búsqueda de objetos.
5395 5395 Buscar en etiquetas
5396 5396 Buscar predefinido
5397 5397 Buscar predefinidos
5398 5398 Cadena de búsqueda:
5399 5399 Buscar con la clave y valor de la etiqueta seleccionada
5400 5400 Buscar con la clave y valor de la etiqueta seleccionada, restringiendo el tipo (por ejemplo nodo/camino/relación)
5401 5401 Buscar…
5402 5402 Buscar:
5403 5403 Buscar:
5404 5404 Buscando
5405 5405 Nombre alternativo
5406 5406 Segunda mano
5407 5407 Se venden bicicletas de segunda mano
5408 5408 Carretera secundaria
5409 5409 Enlace a carretera secundaria
5410 5410 Segundos: {0}
5411 5411 Excepción de seguridad
5412 5412 Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*.
5413 5413 Ver {0}
5414 5414 Ver, ríos, piscinas.
5415 5415 Opciones de dibujo del segmento
5416 5416 El segmento debe ser un número mayor que 1
5417 5417 El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de referencia.\nPor favor, elija un segmento diferente para ser alineado.
5418 5418 Segmentos
5419 5419 Carril bici y vía peatonal separados
5420 5420 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
5421 5421 Seleccionar
5422 5422 Seleccionar todo
5423 5423 Seleccionar Feuille
5424 5424 Seleccionar el archivo GPX
5425 5425 Seleccionar archivo GTFS (stops.txt)
5426 5426 Seleccionar vía
5427 5427 Seleccionar la URL del servidor espejo de OSM
5428 5428 Seleccionar la URL del servidor espejo de OSM del cual descargar los datos.
5429 5429 Seleccione el tipo de propiedad:
5430 5430 Seleccionar capas WMS
5431 5431 Seleccionar nodos de la vía
5432 5432 Elija una llave para firmar
5433 5433 -----
5434 5434 Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas
5435 5435 Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción
5436 5436 Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, (Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un nodo para marcar el comienzo de la numeración.)
5437 5437 Elija una vía que quiere hacer más precisa.
5438 5438 Seleccionar nodos adyacentes
5439 5439 Seleccionar algoritmo:
5440 5440 Seleccionar todas las vías conectadas
5441 5441 Seleccionar todos los elementos que caen dentro de los polígonos seleccionados
5442 5442 Seleccionar todas la vías que se interseccionan
5443 5443 Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada.
5444 5444 Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas.
5445 5445 Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también selecciona los objetos incompletos.
5446 5446 Seleccionar un conjunto de cambios abierto
5447 5447 Seleccionar y cerrar
5448 5448 Opciones de modo de selección y dibujado
5449 5449 Seleccionar y magnificar
5450 5450 Elija tanto como quiera:
5451 5451 Selecciona al menos un nodo a ser desconectado.
5452 5452 Seleccionar un autoincremental de {0} para este campo
5453 5453 Seleccionar por fecha
5454 5454 Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido creadas o cerradas
5455 5455 Selecciona las modificaciones dependiendo de si están abiertas o cerradas
5456 5456 Seleccionar los cambios efectuados por un usuario específico
5457 5457 Seleccionar comuna
5458 5458 Seleccionar la URL personalizada
5459 5459 Seleccione directorio
5460 5460 Selecione alguno:
5461 5461 Seleccione nombre de fichero
5462 5462 Seleccione primero la capa WMS de la lista
5463 5463 Seleccione la carretera para el nombre/referencia dada
5464 5464 Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa
5465 5465 Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa
5466 5466 Elegir si los miembros de una relación también habrán de descargarse
5467 5467 Seleccionar si también se deben descargar los referentes del objeto, esto es, relaciones padre y para nodos, además, vías padre
5468 5468 Seleccionar formato de imagen para la capa WMS
5469 5469 Seleccione capa de imágenes
5470 5470 Seleccionar en la capa actual de datos
5471 5471 Seleccionar en capa
5472 5472 Seleccionar en la lista de relaciones
5473 5473 Seleccionar direcciones incompletas
5474 5474 Seleccionar vías que se interseccionan
5475 5475 Seleccionar los últimos nodos modificados
5476 5476 Seleccionar las últimas vías modificadas
5477 5477 Seleccionar miembros
5478 5478 Seleccione miembros (añadir)
5479 5479 Seleccionar nodos intermedios
5480 5480 Seleccionar la interrupción siguiente
5481 5481 Seleccionar el nodo bajo el cursor.
5482 5482 Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen
5483 5483 Seleccionar los objetos para los miembros de la relación indicados
5484 5484 Seleccione los objetos a los que cambiar las etiquetas.
5485 5485 Elegir objetos enviados por este usuario
5486 5486 Elelegir objetos a subir
5487 5487 Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 Seleccionar la interrupción anterior
5492 5492 Seleccionar relación
5493 5493 Seleccione la relación (añadir)
5494 5494 Seleccionar la relación en la selección principal.
5495 5495 Seleccionar relación en la lista de relaciones.
5496 5496 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a los objetos de la selección actual
5497 5497 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} objetos de la selección actual
5498 5498 Selecciona la relación o todas las vías que configuran el límite del área
5499 5499 Seleccionar deporte
5500 5500 Seleccionar la capa objetivo
5501 5501 Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual
5502 5502 Seleciones Estilo de MAPa de imagenes
5503 5503 Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas
5504 5504 Selecciona al miembro siguiente de la relación que da lugar a una interrupción
5505 5505 Selecciona al miembro anterior de la relación que da lugar a una interrupción
5506 5506 Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la capa de datos actual
5507 5507 Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro <strong>no</strong> es aplicable.
5508 5508 Seleccionar esta restricción de giro
5509 5509 Seleccionar cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida
5510 5510 Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada.
5511 5511 Seleccione para descargar las trazas GPS
5512 5512 Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada.
5513 5513 Seleccione para descargar los datos OSM
5514 5514 Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas en capas JOSM
5515 5515 Seleccione para garantizar a JOSM que modificará notas de su parte.
5516 5516 Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de servidor
5517 5517 Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su nombre
5518 5518 Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en su nombre
5519 5519 Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus preferencias de servidor
5520 5520 Seleccione autentificación básica HTTP con su usuario y clave de OSM
5521 5521 Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación
5522 5522 Seleccionar dos vías con un nodo en común
5523 5523 Seleccionar dos vías con solo un nodo en común
5524 5524 Seleccione un punto de vía para mover el mapa
5525 5525 Elija vías como en el modo Selección. Arrastre las vías seleccionadas o una vía única para crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación de etiquetas)
5526 5526 Seleccionar dentro de la búsqueda
5527 5527 Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos
5528 5528 Direcciones seleccionadas
5529 5529 Información del Bug Seleccionado
5530 5530 Calle seleccionada
5531 5531 El SegmentoVía selecciado era:
5532 5532 Fuentes seleccionadas:
5533 5533 El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin(extensión inválida)
5534 5534 El par de llave valor Seleccionado era:\n{0}={1}
5535 5535 El nodo seleccionado era:\n{0}
5536 5536 Traza seleccionada: {0}
5537 5537 Seleccionado: {0}
5538 5538 Selección
5539 5539 Área de la selección
5540 5540 Longitud de la selección
5541 5541 Selección vacía
5542 5542 La selección debe consistir solo de nodos y formas
5543 5543 ¡Selección inadecuada!
5544 5544 Selección:
5545 5545 Selección: {0}
5546 5546 Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos
5547 5547 Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido borrados)
5548 5548 Seleccinoa los objetos que toman parte en este comando (salvo que hayan sido eliminados) y hacer zoom sobre ellos
5549 5549 Selecciona la relación transfresora
5550 5550 Vías que se interseccionan ellas mismas
5551 5551 Semiautomático
5552 5552 +++++
5553 5553 Separar capa
5554 5554 Separador
5555 5555 Secuencia: {0}
5556 5556 Servidor
5557 5557 El servidor ha rechazado la solicitud
5558 5558 El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo.
5559 5559 El servidor respondión con un código de respuesta 404, reintentando con una petición individual para cada objeto.
5560 5560 Vía de servicio
5561 5561 Horarios del servicio
5562 5562 Tipo de servicio
5563 5563 Tipo de vía de servicio
5564 5564 Servicios
5565 5565 Servicios:
5566 5566 Sesión
5567 5567 Archivo de sesión (*.jos)
5568 5568 Archivo de sesión (*.jos, *.joz)
5569 5569 Archivo de sesión comprimido (*.joz)
5570 5570 Fijar marcador WMS
5571 5571 Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es transparente.
5572 5572 Fijar "{0}" a sí/no/consultar en las preferencias para controlar el cargado automático de archivos de calibración.
5573 5573 Establecer una nueva localización para la nueva solicitud
5574 5574 Establecer todo como predeterminado
5575 5575 Fijar fondo de pantalla transparante
5576 5576 Establecer tamaño de la edificación
5577 5577 Fijar el foco en la línea de comandos.
5578 5578 Establecer el número de etiquetas añadidas recientemente
5579 5579 Asigna un valor a una entrada de las preferencias
5580 5580 Establecer nombre de calle
5581 5581 Establecer la marca «modificada» para el nodo {0}
5582 5582 Establecer la marca «modificada» para la relación {0}
5583 5583 Establecer la marca «modificada» para la vía {0}
5584 5584 Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro seleccionadas
5585 5585 Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas
5586 5586 Definir idioma
5587 5587 Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta
5588 5588 Establecer la longitud del salto
5589 5589 Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior.
5590 5590 Establecer como predeterminado
5591 5591 Establecer visibilidad de la traza para {0}
5592 5592 Establecer Objeto-vía
5593 5593 Establecer ancho de la edificación
5594 5594 Establecer {0} coordenadas Lambert
5595 5595 Fijar {0} etiquetas para {1} objetos
5596 5596 +++++
5597 5597 Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''
5598 5598 Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''
5599 5599 Establecer {0}={1} para {2} objetos
5600 5600 Fijar una función para los miembros seleccionados
5601 5601 Establece el idioma predeterminado para los artículos de la Wikipedia
5602 5602 Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!
5603 5603 Ajuste de predefinidos
5604 5604 Preferencias
5605 5605 Configuración para el componente Graphview que visualiza gráficos de enrutamiento.
5606 5606 Configuración del reproductor de audio y de los marcadores.
5607 5607 Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos.
5608 5608 Ajustes para la función de control remoto.
5609 5609 Varias utilidades que le harán la vida más sencilla.
5610 5610 Forma cerrada
5611 5611 Archivos hape
5612 5612 Taxi compartido
5613 5613 Compartido
5614 5614 Enfoque (requiere recarga la capa):
5615 5615 Compartido
5616 5616 +++++
5617 5617 Refugio
5618 5618 Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)
5619 5619 Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)
5620 5620 Mayús+Enter: añade todas las etiquetas a los objetos seleccionados
5621 5621 Navegación
5622 5622 Zapatería
5623 5623 Tiro
5624 5624 Compras
5625 5625 Comercios
5626 5626 Descripción corta:
5627 5627 Atajo de teclado
5628 5628 Atajo de fondo: modificado
5629 5629 Atajo de fondo: Usuario
5630 5630 La más corta
5631 5631 ¿Se debe deshabilitar el complemento?
5632 5632 Mostrar
5633 5633 Mostrar los limites
5634 5634 Mostrar errores
5635 5635 Mostrar datos del GPS
5636 5636 Mostrar informe de estado
5637 5637 Mostrar Texto/Íconos
5638 5638 Mostrar imágenes en miniatura en el mapa
5639 5639 Mostrar información de la tesela
5640 5640 Mostrar una selección de las señales más usadas
5641 5641 Mostrar todo
5642 5642 Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado.
5643 5643 Mostrar todas las señales
5644 5644 Mostrar límites
5645 5645 Mostrar conjunto de cambios {0}
5646 5646 Mostrar etiquetas eliminadas y notas si estuvieron firmadas con anterioridad
5647 5647 Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas
5648 5648 Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro
5649 5649 Mostrar información de ayuda
5650 5650 Mostrar assitente de geometría
5651 5651 Mostrar historial
5652 5652 Mostrar direcciones incompletas
5653 5653 Mostrar info
5654 5654 Mostrar información sobre la subida de datos.
5655 5655 Mostrar nivel de información.
5656 5656 Mostrar nombre localizado en listas de selección
5657 5657 Mostrar nombre localizado en listas de selección, en caso de que haya
5658 5658 Mostrar imagen siguiente
5659 5659 Mostrar el ID del objeto en las listas de selección
5660 5660 La muestra sólo es aplicable a la selección
5661 5661 Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal.
5662 5662 Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida
5663 5663 Mostrar imagen previa
5664 5664 Ver sólo seleccionados
5665 5665 Mostrar pantalla de bienvenida al inicio
5666 5666 Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los errores.
5667 5667 Mostrar subtítulos en el vídeo
5668 5668 Mostrar resumen tras importar
5669 5669 Mostrar solo etiquetas con conflictos
5670 5670 Mostrar sólo los atributos con valores múltiples
5671 5671 Mostrar objetivo
5672 5672 Mostrar las pruebas de información en la ventana de comprobación de subida de datos.
5673 5673 Mostrar los test informativos.
5674 5674 Mostrar esta ayuda
5675 5675 Mostrar usuarios en el mapa
5676 5676 Mostrar/Ocultar
5677 5677 Mostar/Ocultar
5678 5678 Mostrar/ocultar capa
5679 5679 Mostrar área
5680 5680 Muestra la presión barométrica
5681 5681 Muestra la fecha actual
5682 5682 Muestra la posición actual en el vídeo
5683 5683 Mostrar la capa de grilla de elevación
5684 5684 Muestra el perfil de elevación
5685 5685 Muestra la humedad
5686 5686 Muestra la temperatura
5687 5687 Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX
5688 5688 Sicilia - Italia
5689 5689 Botones laterales
5690 5690 Firma
5691 5691 Señal {0}
5692 5692 Ficheros de firmas
5693 5693 Información de firma
5694 5694 Firmado
5695 5695 El par llave valor era: {0}={1}
5696 5696 Firma cancelada!
5697 5697 Conflicto de atajo silencioso: ''{0}'' movido por ''{1}'' a ''{2}''.
5698 5698 Vías con nombres iguales
5699 5699 Sencillo
5700 5700 Sencilla herramienta para etiquetar números de policía.
5701 5701 Simplifica la descarga desde distintas APIs de sólo lectura.
5702 5702 Simplificar aŕea
5703 5703 Simplificar vía
5704 5704 Simplificar todas las vías seleccionadas
5705 5705 Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un promedio de los nodos cercanos.
5706 5706 ¿Simplificar vías?
5707 5707 Simplificar con épsilon inicial
5708 5708 Simplifica la vinculación de objetos OSM a artículos de Wikipedia
5709 5709 Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón (general Java - tablet problem).
5710 5710 Conexiones simultáneas:
5711 5711 Color único (puede ser personalizado para las capas nombradas)
5712 5712 Solo los elementos
5713 5713 Segmentos independientes
5714 5714 Lugar
5715 5715 Nombre del lugar
5716 5716 Tamaño
5717 5717 Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)
5718 5718 Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000.
5719 5719 Monopatín
5720 5720 Patinaje
5721 5721 Esquí
5722 5722 Esquí
5723 5723 Omitir la descarga
5724 5724 Saltar descarga
5725 5725 Saltar capa y continuar
5726 5726 Omitir actualización
5727 5727 Suspender la actualización del modulo una vez transcurrido el intervalo de actualización. La actualización automática en el inicio se deshabilitará.
5728 5728 Omitir actualización de complemento después de actualización de JOSM. La actualización automática al inicio está inactiva.
5729 5729 Omitir actualización de complemento después de un intervalo de tiempo. La actualización automática al inicio está inactiva.
5730 5730 Mapa deslizante
5731 5731 Rampa
5732 5732 Eslovaquia
5733 5733 Eslovaquia EEA CORINE 2006
5734 5734 Eslovaquia EEA GMES Atlas Urbano
5735 5735 Mapas Históricos de Eslovaquia
5736 5736 Más lento
5737 5737 Fumadores
5738 5738 Gráficos GPX suavizados (antialiasing)
5739 5739 Suavizar los gráficos del mapa (antialias)
5740 5740 Suavizar los gráficos del mapa en modo esquemático (antialias)
5741 5741 Ajustar a las proyecciones de nodo
5742 5742 Ajustar al nodo
5743 5743 Ajustar al tamaño de la tesela
5744 5744 Trineo
5745 5745 Fútbol
5746 5746 Suave
5747 5747 Algunas entradas tienen dependencias incumplidas:
5748 5748 Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los cambios.</html>
5749 5749 Algunas de las vías formaba parte de relaciones que han sido modificadas.<br>Por favor verifique que no se hayan introducido errores.
5750 5750 Algunas etiquetas no han sido cerradas; ahora en estado {0}
5751 5751 Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido.
5752 5752 Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al comienzo.
5753 5753 Disculpe, no se puede habilitar el atajo "{0}" en el diálogo del editor de Relaciones
5754 5754 Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado.
5755 5755 Disculpe, no hay Firmas para el Nodo seleccionado.
5756 5756 Disculpe, no hay Firmas para el Segmento seleccionado.
5757 5757 Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples formas exteriores.
5758 5758 Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y exteriores de relaciones multipolígono.
5759 5759 Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de multipolígono múltiples.
5760 5760 Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones multipolígono múltiples.
5761 5761 Ordenar
5762 5762 Ordenar menú de predefinidos
5763 5763 Ordenar los miembros de la relación
5764 5764 Señales sonoras
5765 5765 Fuente
5766 5766 Texto sobre la fuente
5767 5767 Sur
5768 5768 Sudáfrica CD:NGI Aérea
5769 5769 Plazas para Personas de Movilidad Reducida
5770 5770 Espacios para padres
5771 5771 Espacios para la mujer
5772 5772 España
5773 5773 Etiquetas especiales
5774 5774 Clase
5775 5775 Especificar rol
5776 5776 Velocidad
5777 5777 Velocidad (km/h)
5778 5778 Rádar de tráfico
5779 5779 Las velocidades deben ser ingresadas como números in la unidad o como números seguido por "mph".
5780 5780 Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)
5781 5781 Dividir objeto
5782 5782 Separar vía
5783 5783 Separar vía por el nodo seleccionado
5784 5784 Dividir vías adyacentes
5785 5785 Dividir vías adyacentes en las intersecciones en T
5786 5786 Parte un objeto en los nodos seleccionados.
5787 5787 Dividir área
5788 5788 Dividir por municipalidad
5789 5789 Dividir por barrio
5790 5790 Dividir por sector
5791 5791 Partir ahora
5792 5792 Dividir las vías
5793 5793 Dividir estos datos por municipalidad (admin_level=8).
5794 5794 Dividir estos datos por barrio (admin_level=11).
5795 5795 Dividir estos datos por sector (admin_level=10).
5796 5796 Dividir la vía
5797 5797 Dividir la vía {0} en {1} partes
5798 5798 Dividir vías en fragmentos
5799 5799 Dividir una área mediante una vía sin etiquetar
5800 5800 Patrocinador
5801 5801 Deporte
5802 5802 Deporte (Pelota)
5803 5803 Instalaciones deportivas
5804 5804 Deportes
5805 5805 Polideportivo
5806 5806 Fuente o manantial
5807 5807 Estadio
5808 5808 Ciudad de Berna 10cm/25cm (2008)
5809 5809 Ciudad de Uster Ortofoto 2008 10cm
5810 5810 Plano de la ciudad de Zúrich
5811 5811 Argumento de geometría standard de unix
5812 5812 Estrellas
5813 5813 Iniciar búsqueda
5814 5814 Iniciar el ajuste.
5815 5815 Fecha de inicio
5816 5816 Iniciar descarga
5817 5817 Iniciar la descarga de datos
5818 5818 Comenzar una nueva vía desde el último nodo.
5819 5819 Inicio de la traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles).
5820 5820 Iniciar recuperación
5821 5821 Comenzando #:
5822 5822 Épsilon Inicial
5823 5823 La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal
5824 5824 El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal.
5825 5825 Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones alfabética
5826 5826 Iniciando escaneo del directorio
5827 5827 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5828 5828 Reintentando {0} de {1}.
5829 5829 Comenzando a subir por porciones...
5830 5830 Comenzando a subir en una única petición...
5831 5831 Comenzando a subir en un única petición por primitiva...
5832 5832 Estado/Provincia
5833 5833 Estado/Provincia:
5834 5834 Estado:
5835 5835 Estación o servicios
5836 5836 Papelería
5837 5837 +++++
5838 5838 Estado
5839 5839 Informe de estado
5840 5840 Escaleras
5841 5841 Stevns (Dinamarca)
5842 5842 Escalera de paso
5843 5843 +++++
5844 5844 Área de detención
5845 5845 Parada
5846 5846 Nombre de parada
5847 5847 Paradas
5848 5848 Las paradas son posibles en el
5849 5849 Almacenar rectificación de imágenes...
5850 5850 Guardar únicamente el extremo WMS, seleccionar la capa en uso
5851 5851 Almacenar la geometría de calibración
5852 5852 Almacenar rectificación de imágenes
5853 5853 Valor de la barra de herramientas extraño: {0}
5854 5854 Arroyo o riachuelo
5855 5855 Calle
5856 5856 Farola
5857 5857 Nombre de Calle:
5858 5858 Nombre de la calle
5859 5859 Nombre de calle:
5860 5860 Calles/Carreteras
5861 5861 Calles NRW Geofabrik.de
5862 5862 Fuerza en bit:
5863 5863 Club de striptease
5864 5864 Fuerte
5865 5865 +++++
5866 5866 El estilo de vía interna es igual al del multipolígono
5867 5867 Estilo para vía externa no compatible
5868 5868 ¿Está activo actualmente el estilo?
5869 5869 Renderizador de mapa estilizado
5870 5870 Caché de estilos para "{0}":
5871 5871 D 10:00+
5872 5872 D 9:30,11:00
5873 5873 Subárea
5874 5874 Enviar filtro
5875 5875 Subtítulos
5876 5876 Subtipo de vía fluvial (más de un miembro)
5877 5877 Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
5878 5878 Metro
5879 5879 Boca de metro
5880 5880 Completado
5881 5881 Conjunto de cambios {0} abierto con éxito
5882 5882 Paradas sugeridas
5883 5883 +++++
5884 5884 Restricción de giro redundante ya que la vía "hacia" es de un solo sentido
5885 5885 Supermercado
5886 5886 Supervisado
5887 5887 Soporte
5888 5888 Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de una conexión con un servidor DSGP.
5889 5889 Servicios de rectificación soportados:
5890 5890 Archivos de imagen soportados, *.zip, *.kml
5891 5891 Las proyecciones compatibles son: {0}
5892 5892 Soporte de variables:
5893 5893 Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable.
5894 5894 Suprimir otros mensajes de error durante esta sesión.
5895 5895 Superficie
5896 5896 Superficie lista negra
5897 5897 Los valores de superficie no pueden contener ninguno de los siguientes caracteres:: '','', '' '{' '', '' '}' '', ''='', ''|''
5898 5898 Surrey Investigación aérea
5899 5899 Cámara de vigilacia
5900 5900 Planificación
5901 5901 Vértice geodésico
5902 5902 Agrimensor
5903 5903 Acciones de Agrimensura
5904 5904 Línea de Tiempo de Agrimensura
5905 5905 Capa de encuesta de puntos de vía
5906 5906 +++++
5907 5907 ¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha sido encontrado!
5908 5908 Caracteres sospechosos en la clave:
5909 5909 Datos sospechosos encontrados. ¿Subir de todos modos?
5910 5910 Combinaciones de etiquetas/valores extraños
5911 5911 Natación
5912 5912 Rejilla suiza (Suiza)
5913 5913 Mercator Oblicua Suiza
5914 5914 Conmutar el modo de ajuste de ángulo mientras se dibuja
5915 5915 ¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?
5916 5916 Cambiar a modo desconectado
5917 5917 Cambiar al modo en línea
5918 5918 Descripción del símbolo
5919 5919 Símbolos como la cruz cristiana.
5920 5920 Simetría
5921 5921 Sincronizar
5922 5922 Sincronizar un vídeo con esta traza GPS
5923 5923 Sincronizar audio
5924 5924 Sincronizar el conjunto de datos completo
5925 5925 Sincronizar únicamente el nodo {0}
5926 5926 Sincronizar únicamente la relación {0}
5927 5927 Sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS
5928 5928 Sincronizar únicamente la vía {0}
5929 5929 Excepción a la sintaxis en el acceso al conjunto de reglas:\n{0}
5930 5930 Sistema de medida
5931 5931 Telesquí T-bar
5932 5932 T1 - ruta de senderismo
5933 5933 T2 - ruta de senderismo de montaña
5934 5934 T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil
5935 5935 T4 - sendero alpino empinado, expuesto y dificil
5936 5936 T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada
5937 5937 T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada
5938 5938 Archivos TCX (*.tcx)
5939 5939 Configuraciones de TMS
5940 5940 Capa TMS ({0}), descargando en nivel de acercamiento {1}
5941 5941 Las capas TMS no son compatibles con la proyección {0}.\n{1}\nCambie la proyección o elimine la capa.
5942 5942 Ping-pong
5943 5943 Pavimento táctil
5944 5944 Corrector de etiquetas
5945 5945 No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay claves con múltiples valores.
5946 5946 La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado "{0}".
5947 5947 Elemento de etiqueta dentro de otro elemento de etiqueta
5948 5948 Etiqueta de elemento fuera de la base de etiquetas y elementos de implicación
5949 5949 La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20
5950 5950 Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido
5951 5951 Etiquetar las relaciones modificadas con
5952 5952 El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20
5953 5953 Valor de etiqueta más largo de lo permitido
5954 5954 Etiquetar vías como
5955 5955 Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua.
5956 5956 Etiqueta sin clave
5957 5957 Etiquetas sin valor (clave es {0})
5958 5958 Preferencias de Tag2Link
5959 5959 -----
5960 5960 Fuente del validador de etiquetas
5961 5961 Test de etiquetas preestablecidas
5962 5962 Etiquetas preestablecidas
5963 5963 Etiquetas
5964 5964 Etiquetas (separadas por comas)
5965 5965 Etiquetas / Miembros
5966 5966 Etiquetas y miembros
5967 5967 Las etiquetas que comienzan con este prefijo no serán guardadas en OSM, sino solamente al servidor SDS.
5968 5968 Etiquetas para los objetos seleccionados.
5969 5969 Etiquetas de nodos
5970 5970 Etiquetas de relaciones
5971 5971 Etiquetas de vías
5972 5972 Etiquetas de
5973 5973 Etiquetas del conjunto de cambios {0}
5974 5974 Etiquetas del nuevo conjunto de cambios
5975 5975 Etiquetas con valores vacíos
5976 5976 Etiquetas/Miembros
5977 5977 Etiquetas:
5978 5978 Etiquetas: {0} / Miembros: {1}
5979 5979 Sastrería
5980 5980 Tomar X y Y del nodo seleccionado
5981 5981 Tomar solo las primeras X rutas
5982 5982 Hable con los usuarios más cercanos que estén también editando el mapa. Será notificado cuando alguien se aproxime a su área de edición.
5983 5983 +++++
5984 5984 Archivos TangoGPS (*.log)
5985 5985 ¡Importación de TangoGPS fallida!
5986 5986 Importación de TangoGPS realizada con éxito
5987 5987 +++++
5988 5988 Pista de rodaje
5989 5989 Taxón
5990 5990 Teléfono
5991 5991 Tarjetas telefónicas
5992 5992 Tenis
5993 5993 Permitido tiendas de campaña
5994 5994 +++++
5995 5995 Edificios entre medianeras
5996 5996 Adosar un edificio
5997 5997 Designe una Casa como de tipo Abierto
5998 5998 Carretera local
5999 5999 Enlace a carretera local
6000 6000 Prueba
6001 6001 Test "{0}" completado en {1}
6002 6002 Probar llave de Acceso
6003 6003 Probar credenciales ahora
6004 6004 Falló la prueba
6005 6005 La prueba falló: No se pudo leer el mtime.
6006 6006 La prueba falló: no se pudo escribir el mtime
6007 6007 Probar la URL de API
6008 6008 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
6009 6009 Probando Llave de Acceso OAuth
6010 6010 Probando URL del API OSM "{0}"
6011 6011 +++++
6012 6012 La capa no es compatible con ninguna de las proyecciones de JOSM,\nasí que no la puede usar. Este mensaje no se volverá a mostrar.
6013 6013 La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando.
6014 6014 Los 2objetos seleccionados tienen cachés de diferente estilo.
6015 6015 Los 2 objetos seleccionados tienen cachés de idéntico estilo.
6016 6016 La vía <strong>desde</strong> <span class="object-name">{0}</span> y la vía <strong>a</strong> <span class="object-name">{1}</span> intersectan en el nodo <span class="object-name">{2}</span> pero este nodo no es un objeto <strong>via</strong>.<br> Se recomienda establecerlo como objeto <strong>via</strong> único.
6017 6017 La URL del API es válida.
6018 6018 La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de Acceso
6019 6019 La llave de Acceso secreta no puede estar en blanco. Por favor, introduzca una llave de Acceso secreta
6020 6020 El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es únicamente posible con el Editor Avanzado.
6021 6021 El archivo GPX no contenía trazas ni puntos de interés.
6022 6022 El archivo GPX no contiene puntos de traza válidos. Por favor utilice un archivo GPX que contenga puntos de traza.
6023 6023 El archivo GRFS estaba vacío.
6024 6024 La JVM no está configurada para buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedad ''java.net.useSystemProxies'' durante el inicio. No se utilizará un proxy.
6025 6025 El componente MapDust muestra los informes de errores del mapa recogidos en el sitio web de MapDust. Puede crear, cerrar, invalidar, reabrir y comentar los informes de errores existentes mediante el uso de este componente.
6026 6026 El servidor OSM "{0}" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor revise cuidadosamente la dirección del servidor "{0}".
6027 6027 El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>
6028 6028 El archivo PDF debe tener exáctamente una página
6029 6029 ¡La Firma está rota!
6030 6030 -----
6031 6031 La URL por la cual el servidor SDS puede ser contactada.
6032 6032 El Ultimate WMS Super-Velocidad Turbo Desafío II
6033 6033 La vía "desde" y la primera via "via" no están conectadas.
6034 6034 La vía "de" no comienza o termina en un nodo "vía"
6035 6035 La vía "a" no comienza o termina en el nodo "vía"
6036 6036 Las vías "vía" no están conectadas.
6037 6037 No es posible el alineamiento manteniendo los ángulos de los segmentos unidos.\nEscoja el método de alineamiento "mantener la longitud" o seleccione otros segmentos.\n
6038 6038 La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido
6039 6039 El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior.
6040 6040 El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo exportado proporcionado por la comunidad de OSM.
6041 6041 El texto en negritas correspnode al nombre de la capa
6042 6042 El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de esta subida
6043 6043 El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida
6044 6044 Los datos del portapapeles no son una imagen
6045 6045 No se ha descargado el contenido de esta modificación.
6046 6046 Los datos copiados contienen objetos incompletos. Cuando se peguen, se eliminarán los objetos incompletos. ¿Quiere pegar los datos sin los objetos incompletos?
6047 6047 La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo seleccionado.
6048 6048 La selección actual no se puede usar para separar.
6049 6049 La selección actual no se puede usar para despegar.
6050 6050 El valor actual no es una ID de OSM válida. Por favor, introduzca un número entero mayor que cero
6051 6051 El valor actual no es una URL válida
6052 6052 El valor actual no es una ID de un conjunto de cambios válida. Introduzca un valor entero mayor que cero
6053 6053 El valor actual no es una ID de usuario válida. Por favor, introduzca un valor entero mayor que cero
6054 6054 El valor actual no es una dirección de tesela válida.
6055 6055 El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado
6056 6056 El ajuste predeterminado de JOSM
6057 6057 El documento no contiene datos.
6058 6058 El archivo debe tener un nombre de polígono
6059 6059 Los siguientes son los resultados de una validación automática. Pruebe a arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Cuando tenga dudes, simplemente ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá encontrar las entradas en el panel lateral de validación para inspeccionarlas.
6060 6060 Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los elementos seleccionados:
6061 6061 Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}
6062 6062 Los siguientes objetos no se pudieron copiar al objeto destino<br>debido a que han sido eliminados del conjunto de datos destino:
6063 6063 La latitud geográfica en el puntero del ratón.
6064 6064 La longitud geográfica en el puntero del ratón.
6065 6065 El gran JGoodies Plastic Look and Feel.
6066 6066 La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos
6067 6067 La clave ''{0}'' está actualmente en uso
6068 6068 La última vía "vía" y la vía "a" no están conectadas.
6069 6069 Las latitudes deben estar entre {0} y {1}
6070 6070 La capa {0} no es compatible con la nueva proyección {1}.\n{2}\nCambie la proyección otra vez o elimine la capa.
6071 6071 La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando.
6072 6072 El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché.
6073 6073 Las longitudes deben estar entre {0} y {1}
6074 6074 Los canales marcados son un cruce de {0}-vías
6075 6075 Los canales marcados no son un cruce
6076 6076 Los canales marcados contienen un candidato a cruce (blanco). Para probar este candidato marque este canal y presione el botón "Verificar" nuevamente.
6077 6077 El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm
6078 6078 El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}
6079 6079 Los mínimos debe ser inferior a los máximos
6080 6080 El archivo de módulo ''{0}'' no incluye un Manifiesto.
6081 6081 El nombre del objeto en el puntero del ratón
6082 6082 El complemento gestor de contraseñas nativas detectó {0} en su sistema.
6083 6083 El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el botón pertinente es pulsado
6084 6084 Se creó el objeto ({1}) con el ID "{0}".\nNo puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de subirlo al servidor OSM.
6085 6085 La contraseña en el servidor SDS. Necesita crear una cuenta com el administrador de SDS primero.
6086 6086 La contraseña no puede estar en blanco. Por favor, introduzca su contraseña de OSM
6087 6087 El archivo del complemento "{0}" no contiene un Manifiesto.
6088 6088 El complemento ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie JOSM para descargarlo.
6089 6089 No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator.
6090 6090 No se usará el proxy.
6091 6091 La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido en realidad
6092 6092 La expresión regular "{0}" presenta un error en la posición {1}, error completo:\n\n{2}
6093 6093 La expresión regular "{0}" tuvo un error de análisis sintáctico, error completo:\n\n{1}
6094 6094 El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco más, o cambie la resolución
6095 6095 Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>.
6096 6096 Falta el archivo de revisión ''/REVISION''.
6097 6097 La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, seleccione otra.
6098 6098 El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna relación.\nElimine el área de la relación antes de dividirlo.
6099 6099 El área elegida está incompleta. ¿Continuar?
6100 6100 Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto.
6101 6101 Los nodos seleccionados no comparten la misma vía.
6102 6102 El objeto seleccionado puede ser utilizado como una geometría de calibración. ¿Qué desea hacer?
6103 6103 Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que fueron tomadas.
6104 6104 La vía seleccionada no es una vía divisoria, por favor seleccione puntos de división o una vía divisoria también.
6105 6105 La vía seleccionada no es cerrada.
6106 6106 La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas todas?
6107 6107 El servidor no devolvió un ID de usuario
6108 6108 El servidor responde con un error con código {0}.
6109 6109 El servidor respondió con un código de respuesta 404.<br>Esto por lo general significa que el servidor no conoce ningún objeto con el id solicitado.
6110 6110 El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor "{1}".
6111 6111 Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o del corrector de etiquetas.
6112 6112 La localización inicial no está dentro de la bbox
6113 6113 La cadena "{0}" no es un valor doble válido.
6114 6114 La caja de herramientas del inspector
6115 6115 La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>.
6116 6116 La capa superior de imágenes ha sido cambiada para presumiblemente coincidir\ncon los datos de OSM de la zona. Por favor, compruebe que el desplazamiento sigue siendo válido\ntras descargar las trazas GPS, y compárelas con los datos OSM y las imágenes.
6117 6117 La capa de imágenes superior no tiene ninguna rectificación. ¿Está seguro que desea subirlo?
6118 6118 El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap.
6119 6119 Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están conectadas.</strong>
6120 6120 El nombre de usuario en el servidor SDS. Necesita crear una cuenta con el administrador SDS primero.
6121 6121 El nombre de usuario no puede estar vacío. Por favor, introduzca su nombre de usuario de OSM
6122 6122 El nombre de usuario y la contraseña están protegidos por {0}.
6123 6123 El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los datos de OpenStreetBugs
6124 6124 La vía <span class="object-name">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la vía <span class="object-name">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> intersectan en el nodo <span class="object-name">{2}</span>. <p> Ambas vías deben partirse.
6125 6125 La vía <span class="object-name">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe partirse en el nodo <span class="object-name">{2}</span> donde conecta a la vía <span class="object-name">{3}</span>.
6126 6126 No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione nodos de la mitad de la vía).
6127 6127 La vía a ser reemplazada no puede tener nodos con propiedades o que sean miembros de relación excepto que pertenezcan a ambas vías.
6128 6128 El camino con los nodos seleccionados no se puede enderezar.
6129 6129 No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir alguna de ellas?
6130 6130 Las vías deben estar completamente dentro del área descargada.
6131 6131 Teatro
6132 6132 Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
6133 6133 Su versión
6134 6134 Su versión (conjunto de datos del servidor)
6135 6135 Suya respecto a la fusionada
6136 6136 Parque temático
6137 6137 Actualmente no hay ninguna capa de imagen aérea para ajustar.
6138 6138 Hay menos de 2 puntos en un área
6139 6139 No hay capas de imagenes disponibles.
6140 6140 No hay conjuntos de cambios abiertos
6141 6141 No hay objetos seleccionados que actualizar.
6142 6142 Hay varias vías que contienen uno de los nodos divisorios. Seleccione las vías que participan en esta operación.
6143 6143 Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?
6144 6144 No existe ningún conjunto de datos. Intente descargar datos desde el servidor o abra un archivo OSM.
6145 6145 Hay una intersección entre las formas.
6146 6146 Hay al menos un punto final que no es pivote del alineado y une más de dos segmentos\nNo es posible el alineamiento preservando los ángulos.\n
6147 6147 No hay ninguna capa abierta para añadir un nodo
6148 6148 No hay ninguna capa abierta para añadir una vía
6149 6149 Hay algo extraño en el valor cercano a :
6150 6150 Allí la información del error ya deberá ser rellenada por usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente ofrecer tanto detalle como le sea posible.
6151 6151 Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador
6152 6152 Hubo {0} conflictos durante la importación.
6153 6153 Esta consulta XAPI pareciera ser incorrecta, por favor realiza una doble verificación
6154 6154 Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos.
6155 6155 Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto de datos actual.\nSe necesita descargarlos antes de iniciar la reversión. ¿Desea continuar?
6156 6156 La URL de consulta de modificaciones no es válida
6157 6157 Esta comuna no está vectorizada.\nPor favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una "Imagen de Plan"
6158 6158 Esta entrada ha sido denunciada.
6159 6159 Este componente experimental permite a JOSM almacenar el cache de teselas en archivos de base de datos, no en grandes directorios de caché.
6160 6160 Esta imagen contiene información de georeferencia.\nDesea usarla?
6161 6161 Esto está después del final de la grabación
6162 6162 Esto equivale a borrar las funciones de esos objetos.
6163 6163 Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa.
6164 6164 Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán eliminados de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida de datos al servidor
6165 6165 Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\nLa capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa.net) con el tema [irs rectify].
6166 6166 Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa especificada en el estilo seleccionado.
6167 6167 Este panel se activa en el modo Alinear Vías
6168 6168 Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y alinearla con el mapa.
6169 6169 Este plugin revisa errores en relaciones.
6170 6170 Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a openstreetmap.org.
6171 6171 Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de transportes públicos.
6172 6172 Esta cadena de caracteres debería tener entre 3 y 200 letras de longitud.
6173 6173 Este test comprueba si hay errores en las claves y valores de la etiqueta.
6174 6174 Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía.
6175 6175 Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
6176 6176 Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez.
6177 6177 Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse escrito mal.
6178 6178 Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra vía.
6179 6179 Esta prueba verifica si existen áreas solapadas
6180 6180 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
6181 6181 Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas
6182 6182 Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo.
6183 6183 Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una vía.
6184 6184 Este test comprueba si las costas están correctas.
6185 6185 Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar.
6186 6186 Este test comprueba que no hay relaciones con las mismas etiquetas y con los mismos miembros, e idénticos roles.
6187 6187 Este test comprueba que no hay vías con las mismas coordenadas de nodos y, opcionalmente, también las mismas etiquetas.
6188 6188 -----
6189 6189 Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa.
6190 6190 Esta prueba detecta los objetos multilingües cuyo atributo "name" no coinciden con alguno de los atributos "name:*" introducidos (por ejemplo, España - Spanien - Spain).
6191 6191 Este test encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos duplicados).
6192 6192 Esto analiza si las vías circulares están cerradas.
6193 6193 Esta herramiento puede reemplazar únicamente un nodo, convewrtir un nodo en una vía o multipolígono, o reemplazar una vía con una vía.
6194 6194 Esta herramienta extrae un nodo de sus vías y requiere que se seleccione un único nodo.
6195 6195 Esta herramienta reemplaza la geometría de un objeto con otro, y requiere que 2 y solo 2 objetos sean seleccionados
6196 6196 Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico.
6197 6197 Esta restricción de giro usa el nodo <span class="object-name">{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>.
6198 6198 Esta restricción de giro usa la relación <span class="object-name">{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>.
6199 6199 Esta restricción de giro utiliza la vía <span class="object-name">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>.
6200 6200 Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado.
6201 6201 Los nodos no se encuentran en un círculo. Abortando.
6202 6202 -----
6203 6203 Máquina expendedora de billetes
6204 6204 Números de teselas
6205 6205 Dirección de la tesela:
6206 6206 Directorio del caché de teselas:
6207 6207 -----
6208 6208 Tiempo
6209 6209 Tiempo (hh;mm, para senderismo)
6210 6210 Límite de tiempo (minutos)
6211 6211 Tiempo en su dispositivo GPS
6212 6212 Tiempo en su cronómetro
6213 6213 Período de tiempo
6214 6214 Hora:
6215 6215 Intervalo de tiempo
6216 6216 Zona horaria:
6217 6217 Zona horaria: {0}
6218 6218 Tiris: DGM (modelo de terreno)
6219 6219 Tiris: DOM (modelo de superficie)
6220 6220 Título:
6221 6221 Hasta
6222 6222 Hasta (parada final)
6223 6223 A ...
6224 6224 Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\nla importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo.
6225 6225 A borrar
6226 6226 Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\nproyección actual a una de proyección catastral\ny reintente
6227 6227 Para almacenar imágenes rectificadas debe ser un usuario registrado de OSM.
6228 6228 A:
6229 6229 Cambiar de estado las líneas GPX
6230 6230 Cambiar a seguimiento automático
6231 6231 Activar o desactivar la vista de rejilla
6232 6232 Activar panel de diálogos
6233 6233 Conmutar panel de diálogos, maximizar vista del mapa
6234 6234 Conmutar botones dinámicos
6235 6235 Activar o desactivar pantalla completa
6236 6236 Activar/Desactivar instantanea de {0}
6237 6237 Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios
6238 6238 Conmutar visibilidad de la capa: {0}
6239 6239 Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos.
6240 6240 Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada.
6241 6241 Intercambiar: {0}
6242 6242 Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''.
6243 6243 Alterna la visibilidad de la barra de herramientas de edición (es decir, la herramienta vertical)
6244 6244 Baños
6245 6245 La llave permite acceso restringido
6246 6246 La tolarancia no es un número
6247 6247 Peaje
6248 6248 Cabina de peaje
6249 6249 Demasiadas redirecciones detectadas a la URL de descarga. Abortando.
6250 6250 ¡Se han añadido demasiadas vías: {0}!
6251 6251 Herramienta: {0}
6252 6252 Barra de herramientas
6253 6253 Acción de la barra de herramientas sin nombre: {0}
6254 6254 Acción {0} de la barra de herramientas sobreescrita: {1} pasa a {2}
6255 6255 Personalización de la barra de herramientas
6256 6256 Barra de herramientas: {0}
6257 6257 Herramientas
6258 6258 Herramientas para realizar la reparación uno mismo (puede ser una cooperativa de bicicletas)
6259 6259 Herramientas para dibujar edificios.
6260 6260 Consejo emergente
6261 6261 Esquina superior derecha (max.)
6262 6262 +++++
6263 6263 Toulouse - Ortofotoplan 2007
6264 6264 Toulouse - Ortofotoplan 2011
6265 6265 Turismo
6266 6266 Ómnibus de turistas
6267 6267 Tours - Orthofotos 2008
6268 6268 Tours - Ortofotos 2008-2010
6269 6269 Torre o antena
6270 6270 Referencia de la torre
6271 6271 Tipo de torre
6272 6272 Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
6273 6273 Ayuntamiento
6274 6274 No se encontró o no está disponible\n el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\nla acción
6275 6275 Juguetes
6276 6276 Trazador
6277 6277 Trazador de construcción
6278 6278 Trazador.
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 Traza edificios a partir del mapa catastral checo. Requiere TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
6289 6289 Calco
6290 6290 Pista
6291 6291 Coloreado de traza y punto
6292 6292 Fecha de la traza
6293 6293 Nombre pista:
6294 6294 Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
6295 6295 Vías
6296 6296 Trazas en este archivo GPX:
6297 6297 Tipo de pista
6298 6298 Los grados de tipo de pista deben ser ingresados como números enteros entre 0 y 5.
6299 6299 Calmado de tráfico
6300 6300 Semáforo
6301 6301 Semáforos
6302 6302 Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin peligro de caída.
6303 6303 Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es parcialmente empinado, posible riesgo de caída.
6304 6304 Tren
6305 6305 Tranvía
6306 6306 Parada de tranvía
6307 6307 Trampa para vehículos (etiqueta en desuso)
6308 6308 Transferir el gestor de contraseñas y eliminar del archivo de preferencias
6309 6309 Transformación de error: Min X debe ser menor que max
6310 6310 Transformación de error: Min Y debe ser menor que max
6311 6311 Transformación de error: Puntos demasiado cerca
6312 6312 Error de transformación: orientación no soportada.
6313 6313 Error de transformación: variante no soportada.
6314 6314 Transformar punto en el cuadro
6315 6315 Transporte
6316 6316 Restricciones en el modo de transporte
6317 6317 Transversal de Mercator
6318 6318 Agencia de viajes
6319 6319 Árbol
6320 6320 Fila de árboles
6321 6321 Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto más cercano de acuerdo con las etiquetas.
6322 6322 Trolebús
6323 6323 Carretera principal
6324 6324 Enlace a carretera principal
6325 6325 Confiar en Parámetros OSM
6326 6326 Me lo dijeron personas de confianza
6327 6327 Volver a intentar
6328 6328 Intentar copiar etiquetas desde la tabla de propiedades
6329 6329 Intentar un método tolerante
6330 6330 Trate de actualizar el complemento a la versión más reciente antes de informar del error.
6331 6331 Túnel
6332 6332 Boca del túnel
6333 6333 Carriles de giro
6334 6334 Restricciones de giro
6335 6335 Restricción de giro
6336 6336 Activar o desactivar los estilos seleccionados
6337 6337 Círculo de giro
6338 6338 Ensanche para giro
6339 6339 Restricciones de giro
6340 6340 Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes.
6341 6341 Torno
6342 6342 Plataforma de giro
6343 6343 Tipo
6344 6344 Tipo de control
6345 6345 Tipo de vivienda
6346 6346 Tipo de parada a añadir
6347 6347 Tipo:
6348 6348 Tiempo de viaje típico en cuestión de minutos
6349 6349 Neumáticos
6350 6350 +++++
6351 6351 Nombre NIS
6352 6352 Referencia NIS (en desuso)
6353 6353 UIC-Referencia
6354 6354 +++++
6355 6355 DESCONOCIDO
6356 6356 +++++
6357 6357 URL / Archivo:
6358 6358 Archivos URL
6359 6359 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para especificar una región)
6360 6360 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 USGS Imágenes Satelitales a Gran Escala
6364 6364 USGS Mapas Topográficos Escaneados
6365 6365 URSS - Letonia
6366 6366 +++++
6367 6367 UTM Francia (DOM)
6368 6368 Sistema geodésico UTM
6369 6369 Zona UTM
6370 6370 Ucrania - Ortofotomapas 2012
6371 6371 Despegar relación
6372 6372 Despegar relaciones
6373 6373 Despegar vías
6374 6374 No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está incluida
6375 6375 No se puede conectar con el servidor
6376 6376 No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático.
6377 6377 Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo
6378 6378 No se ha podido crear un marcador de audio nuevo.
6379 6379 No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}
6380 6380 ¡No se pudo detectar CRS !
6381 6381 No se pudo detectar un Sistema de Referencia de Coordenadas.\n¿Desearía volver a ESPG:4326 (WGS 84) ?
6382 6382 ¡No se encontró biblioteca JNA de Java!
6383 6383 No se pudo encontrar un almacenamiento de datos para el archivo {0}
6384 6384 ¡No se encontró la biblioteca nativa libvlc!
6385 6385 No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}.
6386 6386 No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección
6387 6387 Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n
6388 6388 No se puede cargar la capa
6389 6389 No se puede encontrar el archivo ''{0}''
6390 6390 Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones
6391 6391 Imposible analizar Lon/Lat
6392 6392 Imposible convertir valor ''{1}'' del parametro ''{0}'' como coordenada
6393 6393 Imposible convertir valor ''{1}'' del parametro ''{0}'' como numero
6394 6394 No se puede analizar el valor del parámetro ''towgs84'' (''{0}'')
6395 6395 No se pudo interpretar {0} como un número
6396 6396 No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba.
6397 6397 Carretera sin clasificación
6398 6398 Vías no cerradas
6399 6399 Via sin cerrar
6400 6400 Línea de costa sin conectar
6401 6401 Nodos desconectados sin etiquetas físicas
6402 6402 Vías no conectadas
6403 6403 Pendiente
6404 6404 Conflicto sin resolver entre estados eliminados
6405 6405 Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas
6406 6406 Indeciso
6407 6407 Se encontró un elemento indefinido "{0}" en el canal de lectura. Abortando.
6408 6408 Se encontró el elemento "{0}" no definido en el canal de entrada. Omitiéndolo.
6409 6409 Recuperar objeto borrado
6410 6410 Recuperar objeto borrado
6411 6411 Recuperar objeto por id
6412 6412 Recuperar objeto...
6413 6413 Deshacer
6414 6414 Deshacer...
6415 6415 Deshacer mover
6416 6416 Deshacer ortogonalización para determinados nodos
6417 6417 Deshacer selección
6418 6418 Deshacer la última acción
6419 6419 Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores
6420 6420 Deshacer {0}
6421 6421 Desacoplar el panel
6422 6422 Ocurrió un problema no documentado.\n
6423 6423 Excepción inesperada
6424 6424 Número de versión JOSM inesperado en el archivo de revisión, el valor es ''{0}''
6425 6425 Elemento XML con nombre "{0}" inesperado
6426 6426 Caracter inesperado en {0}. Se esperaba {1} pero se encontró {2}
6427 6427 Extensión de archivo inesperada. {0}
6428 6428 Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia "{0}". Se obtuvo "{1}".
6429 6429 Formato inesperado de la URL base de la API. La redirección a la página de de información o historial del el objeto OSM probablemente fallará. La URL base de la API es:'' {0}''
6430 6430 Formato inesperado para la URL base de la API . La redirección a la página de usuario para el usuario de OSM probablemente fallará. La URL base de la API es: ''{0}''
6431 6431 Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo "{0}".
6432 6432 Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo "{0}"
6433 6433 Formato inesperado de nueva versión de primitiva "{0}" modificada. Se obtuvo "{1}".
6434 6434 Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm
6435 6435 Línea ''{0}'' no esperada en el archivo de favoritos ''{1}''
6436 6436 Número inesperado de argumentos para el parámetro "+bounds" (debe de ser 4)
6437 6437 Número inesperado de argumentos para el parámetro ''towgs84'' (debe tener 3 o 7)
6438 6438 Formato de parámetro inesperado (\"{0}\")
6439 6439 Parámetros no esperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el anfitrión ''{0}'' y el puerto ''{1}''.
6440 6440 Parámetros no esperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el anfitrión ''{0}'' y el puerto ''{1}''.
6441 6441 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Se recibió una respuesta {0} sin cabecera ''Location''. No se ha podido redirigir. Abortando.
6442 6442 Elemento raíz ''{0}'' inesperado en el fichero de sesión
6443 6443 Elemento inesperado ({0}) en la posición {1}
6444 6444 Elemento inesperado en la posición {0}. Se esperaba {1} pero se encontró {2}
6445 6445 Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}
6446 6446 Credencial de autentificación inexperada: {0}
6447 6447 Valor "{0}" inesperado para la preferencia "{1}". Asumiendo valor "ask".
6448 6448 Valor inesperado para "{0}" en la url de consulta del conjunto de cambios, se obtuvo {1}
6449 6449 Valor no esperado para la clave ''{0}'' en las preferencias, tiene ''{1}''
6450 6450 Se encontró un valor no esperado para la preferencia ''{0}''. Se obtuvo ''{1}''. No se utilizará proxy.
6451 6451 Valor no esperado para la preferencia ''{0}'', se obtuvo ''{1}''. Restableciendo a consulta por defecto.
6452 6452 Valor para la preferencia ''{0}'' no esperado. Se obtuvo ''{1}''.
6453 6453 inexperado valor del parámetro "index". Obtenido {0}
6454 6454 Descongelar
6455 6455 Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión
6456 6456 Confirmación de despegado
6457 6457 Nodo despegado
6458 6458 Relaciones despegadas
6459 6459 Universidad
6460 6460 Desconocido
6461 6461 Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet.
6462 6462 Extensión de archivos desconocida: {0}
6463 6463 Host desconocido
6464 6464 Estado de la cuestión desconocida
6465 6465 Formato log desconocido
6466 6466 Tipo de miembro desconocido
6467 6467 Modo desconocido {0}.
6468 6468 Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}.
6469 6469 Parámetro ''{0}'' desconocido
6470 6470 Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o relación
6471 6471 Requisito desconocido: {0}
6472 6472 Rol desconocido
6473 6473 Frases desconocidas: {0}
6474 6474 Etiqueta desconocida para la condición: {0}
6475 6475 Tipo desconocido: {0}
6476 6476 Identificador de datum desconocido: ''{0}''
6477 6477 Parámetro desconocido: ''{0}''.
6478 6478 Identificador de proyección desconocido: ''{0}''
6479 6479 Cruce sin nombre
6480 6480 unclassified highway sin nombre
6481 6481 Vías sin nombre
6482 6482 Línea de costa desordenada
6483 6483 Desempaquetando {0} de {1}
6484 6484 Direcciones sin resolver
6485 6485 Cambios no guardados
6486 6486 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?
6487 6487 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?
6488 6488 Datos sin guardar y conflictos
6489 6489 Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado
6490 6490 Datos sin guardar de archivos no modificables
6491 6491 Datos OSM sin guardar
6492 6492 Deseleccionar todo
6493 6493 Deseleccionar todos los objetos
6494 6494 Deseleccionar nodos
6495 6495 No se puede seleccionar en este momento
6496 6496 Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}
6497 6497 Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\nCreado uno nuevo.
6498 6498 Elemento de fin no soportado ''{0}'' en el contenido del conjunto de cambios de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6499 6499 El parámetro "{0}" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios
6500 6500 Esquema no soportado ''{0}'' en la URI ''{1}''.
6501 6501 Elemento de inicio no soportado ''{0}'' en el contenido del conjunto de cambios de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6502 6502 Valor no soportado en la preferencia ''{0}'', se obtuvo ''{1}''. Utilizando método de autenticación ''Autenticación Básica''.
6503 6503 Versión no soportada: {0}
6504 6504 Nodos aislados no etiquetados
6505 6505 Vías sin etiquetar
6506 6506 Vías sin etiquetar (comentado)
6507 6507 Vías sin etiquetas, vacías o de un único nodo
6508 6508 Subir
6509 6509 Subir un nivel
6510 6510 Actualizar
6511 6511 Actualizar la capa de ajuste IRS
6512 6512 Actualizar la modificación
6513 6513 Actualizar contenido
6514 6514 Actualizar datos
6515 6515 Actualizar listado de directorio.
6516 6516 Intervalo de actualización (en días):
6517 6517 Actualización modificada
6518 6518 Módulos actualizados
6519 6519 Cargando objetos
6520 6520 Actualizar complementos
6521 6521 Actualizar selección
6522 6522 Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM
6523 6523 Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM
6524 6524 Actualizar los módulos seleccionados
6525 6525 Actualizar los complementos seleccionados
6526 6526 Actualizado
6527 6527 Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a descargar los datos)
6528 6528 Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-descarga de datos)
6529 6529 Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa.
6530 6530 Actualiza el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del servidor OSM
6531 6531 No se pueden guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos que se eliminen los miembros quitados. <br>¿Cómo desea proceder?
6532 6532 Actualizando conjunto de cambios {0}...
6533 6533 Actualizando conjunto de cambios...
6534 6534 Actualizando datos
6535 6535 Subiendo errores ignorados...
6536 6536 Actualizando mapa...
6537 6537 Actualizando componentes
6538 6538 Actualizando interfaz de usuario
6539 6539 Subir
6540 6540 Subir cambios
6541 6541 Subir preferencias
6542 6542 Subir traza
6543 6543 Subir trazas
6544 6544 Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa.
6545 6545 Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM.
6546 6546 Subir una rectificación para las imágenes actuales (o geometría de objeto de calibración) a un servidor
6547 6547 Subida cancelada
6548 6548 Subir datos
6549 6549 Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo:
6550 6550 Subir datos en una única petición
6551 6551 Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto
6552 6552 Carga prohibida
6553 6553 Subir cada objeto individualmente
6554 6554 Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje
6555 6555 No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)
6556 6556 No se recomienda la subida
6557 6557 Subir selección
6558 6558 ¡Subida exitosa!
6559 6559 Subir las primitivas que se han cambiado
6560 6560 Subir las preferencias actuales al servidor
6561 6561 Subir a ''{0}''
6562 6562 Subir a un nuevo conjunto de cambios
6563 6563 Subir un conjunto de cambios existente
6564 6564 Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>
6565 6565 Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>
6566 6566 Subiendo traza GPX
6567 6567 Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})
6568 6568 Subiendo una nueva rectificación...
6569 6569 Subiendo y grabando la capas modificadas...
6570 6570 Subiendo datos...
6571 6571 Subiendo datos de la capa "{0}"
6572 6572 Subiendo traza...
6573 6573 Trazas subidas a openstreetmap.org
6574 6574 Uso
6575 6575 Posición de uso
6576 6576 Uso
6577 6577 Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones
6578 6578 Usar <b>"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene <b>:</b>)
6579 6579 Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador lógico O (disyunción)
6580 6580 Usar diálogo de dirección
6581 6581 Usar autentificación básica
6582 6582 Usar el idioma Inglés para la etiqueta por defecto
6583 6583 Usar OAuth
6584 6584 Usar "Tableau d''assemblage"
6585 6585 Utilizar un proxy SOCKS
6586 6586 Formular una consulta de modificaciones
6587 6587 Elegir una llave aleatoriamente de la lista
6588 6588 Usar los nodos dirección debajo de los edificios
6589 6589 Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el desplazamiento de las imágenes.\nTambién puede introducir el desplazamiento al Este y al Norte en las coordenadas {0}.\nSi desea guardar el desplazamiento como un marcador, introduzca el nombre del marcador a continuación.
6590 6590 Utilizar los conjuntos de reglas incorporados
6591 6591 Usar analizador de propiedad compleja.
6592 6592 Usar predefinido
6593 6593 Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para almacenar llaves nuevas y configuraciones.
6594 6594 Usar datos de archivo por defecto.
6595 6595 Usar ajustes por defecto
6596 6596 Utilizar el corrector ortográfico predeterminado.
6597 6597 Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto.
6598 6598 Utilizar la capa de errores.
6599 6599 Utilizar scripts externos en JOSM
6600 6600 Usar la configuración global
6601 6601 Usar lista de omisiones.
6602 6602 Pulse y arrastre con el ratón para seleccionar un área, utilice las flechas o el botón derecho del ratón para desplazarse, y la rueda del ratón o las teclas +/- para el zoom.
6603 6603 Usar excepciones no estándar
6604 6604 Usar predefinido ''{0}''
6605 6605 Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''
6606 6606 Usar directorio de configuración GnuPG separado?
6607 6607 Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y configuraciones.
6608 6608 Usar excepciones estándar
6609 6609 Usar las opciones estándar del sistema
6610 6610 Usar las opciones estándar del sistema (deshabilitado. Para habilitarlo, lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6611 6611 -----
6612 6612 Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color.
6613 6613 Usar datos de archivo por defecto (recomendado).
6614 6614 Utilizar el corrector ortográfico predeterminado (recomendado).
6615 6615 Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado).
6616 6616 Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos.
6617 6617 Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias.
6618 6618 Utilizar el esquema seleccionado de la lista
6619 6619 Utilizar esta etiqueta de nuevo
6620 6620 Utiliza el administrador de claves del sistema para almacenar el nombre de usuario y contraseña (es compatible con KWallet y GNOME Keyring.)
6621 6621 Utilizar {0}
6622 6622 Usuario
6623 6623 ID de usuario:
6624 6624 Nombre de usuario:
6625 6625 El usuario {0} se ha ido
6626 6626 El usuario {0} está mapeando en las cercanías
6627 6627 ID de usuario:
6628 6628 Usuario:
6629 6629 Nombre de usuario
6630 6630 Nombre de usuario:
6631 6631 Usuarios mapeando en las cercanías:
6632 6632 Normalmente esto debería ser subsanado.
6633 6633 Preferencias de Utilsplugin2 [PRUEBA]
6634 6634 La biblioteca VLC no está iniciada correctamente. Por favor verifique el VLC {0} está correctamente instalado en su sistema. Su arquitectura (32/64 bits) debe ser la misma que la del JRE en el que ejecuta JOSM.
6635 6635 Tienda de aspiradores
6636 6636 Validar
6637 6637 Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas
6638 6638 Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de comprobación de las palabras.
6639 6639 Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según los predefinidos.
6640 6640 Validar las relaciones giro- y longitud-carriles para consistencia.
6641 6641 Validando
6642 6642 Validando error en el archivo {0}:\n{1}\n¿Desea continuar sin validar el archivo?
6643 6643 Validación
6644 6644 Resultados de la validación
6645 6645 Errores de validación
6646 6646 Falló la validación. La URL de API parece no válida.
6647 6647 Resultados de la validación
6648 6648 Valor
6649 6649 El valor "{0}" para la clave "{1}" no está en los predefinidos.
6650 6650 Valor \"{0}\" para la opción + init no admitida.
6651 6651 El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''
6652 6652 El valor "{0}" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1
6653 6653 Se esperaba un valor > 0 para el parámetro "{0}", se obtuvo {1}
6654 6654 Valor esperado para el parámetro \"{0}\".
6655 6655 Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90].
6656 6656 Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180].
6657 6657 El valor es demasiado largo (máximo {0} caracteres):
6658 6658 Valor:
6659 6659 Valor:
6660 6660 Tienda de variedades
6661 6661 Mejoras varias y correción de errores
6662 6662 Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa.
6663 6663 Teselador de imágenes vectorizadas a descargar.
6664 6664 Vehículo
6665 6665 Acceso vehicular
6666 6666 Propiedades del vehículo
6667 6667 Vehículos por tipo
6668 6668 Vehículos por uso
6669 6669 Vejmidte (Dinamarca)
6670 6670 Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)
6671 6671 Máquina expendedora
6672 6672 Expendedor automático de productos
6673 6673 Ver.
6674 6674 Vercors - Reserva natural de Hauts-Plateaux du Vercors - Orthofotos 1999 - 1 m
6675 6675 No se soportan los metadatos de la versión "{0}" para la capa de geoimagen. Se esperaba: 0.1
6676 6676 No se soporta la versión "{0}" de los metadatos para la capa de trazado GPX. Se esperaba: 0.1
6677 6677 No se soporta la versión "{0}" de los metadatos para la capa de imagenes aéreas. Se esperaba 0.1.
6678 6678 La versión ''{0}'' de metadatos para capas de datos osm no es admitida. Se esperaba: 0.1
6679 6679 La versión ''{0}'' del fichero de sesión no está soportada. Se esperaba 0.1
6680 6680 Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}
6681 6681 Versión {0}
6682 6682 Versión:
6683 6683 Versión:
6684 6684 Veterinario
6685 6685 Paradas intermedias de referencia
6686 6686 Vías:
6687 6687 Vídeo
6688 6688 Vídeo: {0}
6689 6689 Viena: Beschriftungen (anotaciones)
6690 6690 Viena: Mehrzweckkarte (propósito general)
6691 6691 Viena: Ortofoto (imagen aérea)
6692 6692 Ver
6693 6693 Ver licencia
6694 6694 Ver la licencia (resumen)
6695 6695 Ver la página del Portal Local
6696 6696 Ver la página del Portal Nacional
6697 6697 Ver la página Wiki de OSM
6698 6698 Ver el texto completo
6699 6699 Ver el resumen
6700 6700 Ver el texto completo de esta licencia
6701 6701 Ver la licencia del conjunto de datos seleccionado
6702 6702 Ver: {0}
6703 6703 Vista panorámica (mirador)
6704 6704 Seguimiento automático
6705 6705 Población (< 10.000 hab.)
6706 6706 Campa (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, etc.)
6707 6707 Población/Ciudad
6708 6708 Ville de Nyon - Orthofoto 2010 HD 5cm/pi
6709 6709 Viñedo
6710 6710 Visibilidad
6711 6711 Visibilidad/legibilidad
6712 6712 Castillete visible
6713 6713 Visitar la web del programa
6714 6714 Visualización
6715 6715 Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red.
6716 6716 VoGIS: DGM (modelo de terreno)
6717 6717 VoGIS: DOM (modelo de superficie)
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6721 6721 Calibración del grabador de voz
6722 6722 Volcán
6723 6723 Voleibol
6724 6724 Voltaje
6725 6725 Voltaje en voltios (V)
6726 6726 ADVERTENCIA: {0}
6727 6727 Baño
6728 6728 +++++
6729 6729 WGS84 Geográfica
6730 6730 Error del WMS
6731 6731 Archivos WMS (*.wms)
6732 6732 Capa WMS
6733 6733 Configuraciones de WMS
6734 6734 URL del WMS o ID de la imagen:
6735 6735 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}
6736 6736 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
6737 6737 Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada
6738 6738 bModo de mapa con ajuste de imágenes aéreas mediante el WMSPlugin-style
6739 6739 Uadi
6740 6740 Esperando 10 segundos...
6741 6741 Mapas Escaneados de Walking Papers
6742 6742 Capa Walking Papers ({0}) en zoom {1}
6743 6743 +++++
6744 6744 Muro
6745 6745 Advertir sobre los errores de conversión
6746 6746 Advertir sobre los archivos de audio perdidos
6747 6747 Atención
6748 6748 Advertencia en la parametrización del etiquetado "{0}-{1}": se ignora el atributo "{2}" dado se encontraron "{3}" elementos.
6749 6749 Advertencia: CRS no encontrado
6750 6750 Advertencia: no se pudo descargar el modlo ''{0}''. Su enlace de descarga ''{1}'' no es una URl válida. Se cancela la descarga.
6751 6751 Advertencia: no se pudo descargar el módulo ''{0}''. Su vínculo de descarga es desconocido. Se suspende la descarga
6752 6752 Advertencia: hubo una falla al escanear el archivo ''{0}'' para información del módulo. Suspendiendo.
6753 6753 Atención: se ingorará la excepción porque la tarea fue cancelada. Excepción: {0}
6754 6754 Atención: los dos objetos elegidos tienen cachés de estilos iguales, pero no idénticas.
6755 6755 Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar.
6756 6756 Atención: dependiendo del método de autentificación que use el servidor proxy puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar.
6757 6757 Advertencia: ¡la depreciación es básicamente irreversible!
6758 6758 Advertencia: hubo una falla al crear el directorio de módulo ''{0}''. No se puede poner en memoria rápida el listado de módulos del sitio de módulos ''{1}''.
6759 6759 Advertencia: hubo una falla al eliminar el módulo vencido ''{0}''.
6760 6760 Advertencia: falló la descarga de la lista de información de módulos
6761 6761 Advertencia: Fallo al manipular fichero zip "{0}". La excepción fue: {1}
6762 6762 Adertencia: hubo una falla al instalar el módulo ''{0}'' ya descargado. Suspendiendo la instalación. JOSM todavía cargará la antigua versión del módulo.
6763 6763 Advertencia: hubo una falla al instalar el módulo ''{0}'' desde el archivo temporal de descarga ''{1}''. Falló el renombrado.
6764 6764 Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo "{0}"
6765 6765 Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La excepción fue: {0}
6766 6766 Atención: formato ilegal de entrada en la lista de predeterminados "{0}". Se obtuvo "{1}"
6767 6767 Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo "{0}". Se obtuvo "{1}"
6768 6768 Advertencia: La preferencia con llave "{0}" tiene un valor no soportado "{1}". Asumiendo que el valor predeterminado "conjunto-a".
6769 6769 Advertencia: no se soporta el elemento final "{0}" en el contenido del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo.
6770 6770 Advertencia: El elemento "{0}" no se acepta como comienzo en el contenido del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo.
6771 6771 Advertencias
6772 6772 Limpieza
6773 6773 Papelera
6774 6774 Punto de recogida de residuos
6775 6775 Depuradora
6776 6776 Lámina de agua
6777 6777 Parque acuático
6778 6778 Torre de agua
6779 6779 Pozo de agua
6780 6780 Obras hidráulicas
6781 6781 Cascada
6782 6782 Molino de agua
6783 6783 Vía fluvial
6784 6784 Nodos duplicados en vía fluvial
6785 6785 archivos Wave Audio (*.wav)
6786 6786 Vía ''{0}'' está elimada. Omitiendo objeto en la subida.
6787 6787 Descargar vía
6788 6788 Información de la vía
6789 6789 Seleccionar vía
6790 6790 Vía conectada a un área
6791 6791 Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada ''{0}'' no fue encontrada tras la descarga
6792 6792 Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera
6793 6793 Nodo de extremo de vía próximo a otro vial
6794 6794 Nodo de vía próximo a otro vial
6795 6795 La vía termina en un Área
6796 6796 La vía con ID externo "{0}" incluye un nodo faltante con ID externo "{1}".
6797 6797 Se encontró una vía sin el rol ''hous'' o ''street''
6798 6798 Se encontró una vía sin e lrol ''iner'' o ''outer''
6799 6799 Vía {0}
6800 6800 La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque falta por lo menos un nodo en los datos cargados.
6801 6801 Vía:
6802 6802 imagen del waypoint
6803 6803 Descripción de punto de vía
6804 6804 Etiquetado de punto de ruta
6805 6805 Búsqueda de puntos de vía
6806 6806 Nodos de Vía
6807 6807 Vías
6808 6808 Segmento de caminos compartidos con área
6809 6809 Vías con la misma posición
6810 6810 Crucero
6811 6811 Humilladero
6812 6812 +++++
6813 6813 Paguina Web:
6814 6814 Sitio web
6815 6815 Impedancia
6816 6816 Los pesos debe ser ingresados como números decimales positivos con la unidad "t" o sin unidad.
6817 6817 Represa
6818 6818 Bienvenido al </span><br>\n<span style="font-size: xx-large;">Complemento Alinear Vía<span style="color: rgb(204, 85, 0);">S</span><br>\n</span><span style="font-size: medium;"><br>\n...que en realidad debería ser llamado <br>\nComplemento <span style="font-size: large;">AlinearVíaS(egmentos)</span>...
6819 6819 Pantano
6820 6820 ¿Qué desea hacer con las listas de preferencias cuando el archivo sea importado?
6821 6821 Novedades...
6822 6822 Silla de ruedas
6823 6823 Sillas de ruedas
6824 6824 Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx.
6825 6825 Al importar audio, crear marcadores desde...
6826 6826 Al mover etiquetas considere incluso aquellas que no se repiten
6827 6827 Al invertir esta vía se sugieren los siguientes cambios con el fin de mantener la coherencia de los datos.
6828 6828 Al guardar mostrar una pequeña notificación
6829 6829 Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~
6830 6830 Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1.
6831 6831 ¿Qué fuente ha usado?
6832 6832 Todo el grupo
6833 6833 Anchura (metros)
6834 6834 Ancho de la línea GPX dibujada (0 por defecto)
6835 6835 +++++
6836 6836 Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales
6837 6837 Molino de viento
6838 6838 Ventanas
6839 6839 Manga de viento
6840 6840 Renderizador de mapa esquemático
6841 6841 Vista de rejilla
6842 6842 Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por usted (<a href="{0}">más información...</a>).
6843 6843 Con tienda
6844 6844 En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>"</b> y <b>\</b> necesitan ser precedidos de <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6845 6845 Bosque natural
6846 6846 Fábrica
6847 6847 Peor tipo de pista (1-5) que el vehículo no puede utilizar, 0 para ninguno
6848 6848 ¿Desea reiniciar ahora?
6849 6849 Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen
6850 6850 Error de escritura:
6851 6851 Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón sobre la capa de imagen.
6852 6852 Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes ficheros.
6853 6853 Escribiendo el listado de módulos a la memoria rápida local ''{0}''
6854 6854 Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''
6855 6855 Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes...
6856 6856 Cierre erróneo de etiqueta {0} (se esperaba </{1}>)
6857 6857 Numero de argumentos erróneos para el marcados
6858 6858 Vías ordenadas de forma incorrecta
6859 6859 Consulta XAPI, por ejemplo, '''' (para descargar todos los datos), ''[highway=*]'', o ''[[network=VRR][ref=603|613]''
6860 6860 Consulta XAPI:
6861 6861 El servido XAPI utilizado para descargar datos OSM mediante API Overpass no se encuentra disponible
6862 6862 Servidor XAPI
6863 6863 Archivos XLS
6864 6864 Límites del XML de Imagen Aérea
6865 6865 La etiqueta XML <user> está perdida.
6866 6866 +++++
6867 6867 Si
6868 6868 Sí, aplícalo
6869 6869 Sí, crear un conflicto y cerrar
6870 6870 Sí, eliminar nodos
6871 6871 Sí, guardarlo de todos modos
6872 6872 Sí, guardar los cambios y salir
6873 6873 Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth
6874 6874 Está por volver las preferencias a sus valores por defectos<br /> Todas sus configuraciones serán eliminadas: complementos, imágenes, filtros, butones de la barra de herramienta, teclado, etc. <br /> ¿Está seguro de que desea continuar?
6875 6875 Estás a punto de combinar objetos {0} pero las siguientes etiquetas se utilizan de manera conflictiva:<br/> {1} Si estos objetos se combinan en el objeto resultante podrá haber etiquetas no deseadas.<br/> Si desea continuar se le muestra un cuadro de diálogo para solucionar este conflicto etiquetas.<br/><br/>¿Desea continuar?
6876 6876 Va a eliminar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el objeto real.<br>¿Está seguro que desea borrarlos?
6877 6877 Está a punto de eliminar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?
6878 6878 Va a lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar.
6879 6879 Está a punto de fusionar datos entre las capas ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estas capas tienen diferentes políticas de carga y no deberían ser fusionadas.<br />La fusión dará lugar a la aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no es la manera recomendada de fusionar este tipo de datos</b>.<br />Debería comprobar y fusionar cada obketo, uno por uno, usando''<i>Opción fusionar</i>''.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6880 6880 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6881 6881 Está a punto de despegar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas debido a que no verá el objeto real.<br>¿Realmente quiere despegar?
6882 6882 Está a punto de despegar nodos fuera de la zona que ha descargado.<br>Esto puede causar problemas porque otros objetos (que no se ven) los pueden estar utilizando.<br>¿Está seguro que quiere despegarlos?
6883 6883 Va a cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Enviar datos de esta capa es <b> muy desaconsejable</ b>. Si continúa, <br /> se podrá requerir posteriormente que se reviertan los cambios o forzar a otros editores del mapa a que lo hagan<br /> <br /> ¿Está usted seguro que desea continuar?
6884 6884 Está registrando una geometría de calibración. Debería ser el objeto cuya posición tenga el mayor grado de precisión,\ncon nítidos límites visibles en varias imágenes de satélite. Por favor describa el objeto y sus alrededores.
6885 6885 Está registrando un desplazamiento de imágenes. Otros usuarios en esta área serán capaces de utilizarlo para cartografiar.\nPor favor, asegúrese de que esté lo más preciso posible y describa una región para la que es aplicable esta rectificación.
6886 6886 Estás notificando a los moderadores de este desplazamiento. ¿Por qué?
6887 6887 También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org
6888 6888 Cambió la clave de ''{0}'' a ''{1}''.\nLa nueva clave ya está utilizándose, ¿desea sobrescribirla?
6889 6889 No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primero.
6890 6890 Ha descargado demasiados datos. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
6891 6891 Ha encontrado un error en JOSM
6892 6892 Ha encontrado un error en JOSM. Antes de informar de un fallo asegúrese de haber actualizado a la última versión de JOSM aquí:
6893 6893 Debe reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto.
6894 6894 Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las preferencias.
6895 6895 Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?
6896 6896 Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es frecuentemente un error.\n¿Desea desplazarlos realmente?
6897 6897 Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos
6898 6898 Debe seleccionar al menos una vía.
6899 6899 Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular.
6900 6900 Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar.
6901 6901 Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador).
6902 6902 Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el marcador.
6903 6903 Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización
6904 6904 Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o use el archivo planet.osm
6905 6905 También debería actualizar sus complementos. Si ninguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren nuestro sistema de seguimiento de fallos en la siguiente dirección:
6906 6906 Debe seleccionar una traza GPX
6907 6907 Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas actualizar los complementos ahora?
6908 6908 El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy corto</i>.<br /><br />Esto técnicamente está permitido pero, por favor, considere que muchos usuarios que están siguiendo los cambios que se realizan en su área dependen de comentarios significativos sobre los conjuntos de cambios que se ha realizado para entender lo que está pasando. <b>Si emplea un minuto para explicar brevemente su edición hará la vida más sencilla a muchos otros "mapeadores"</b>.
6909 6909 Su trabajo se ha guardado automáticamente.
6910 6910 Coordenadas cero: {0}
6911 6911 Archivos Zip
6912 6912 +++++
6913 6913 +++++
6914 6914 Zoom (en metros)
6915 6915 Acercar
6916 6916 Ampliar (teclado numérico)
6917 6917 Alejar
6918 6918 Alejar (teclado numérico)
6919 6919 Visualizar tamaño real
6920 6920 Acercar hasta la página
6921 6921 Alejar/acercar y mover mapa
6922 6922 Zoom a mejor ajuste y 1:1
6923 6923 Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho
6924 6924 Ampliar
6925 6925 Acercar para ver los mensajes
6926 6926 Nivel de zoom:
6927 6927 Reducir
6928 6928 Zoom de la vista a {0}
6929 6929 Zoom a
6930 6930 Zoom a la interrupción
6931 6931 Ajustar a la capa
6932 6932 Zoom a resolución nativa
6933 6933 Zoom a nodo
6934 6934 Zoom a los elementos seleccionados
6935 6935 Zoom a la selección
6936 6936 Hacer zoom a los objetos correspondientes en la capa de datos actual
6937 6937 Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente
6938 6938 Zoom al primer nodo seleccionado
6939 6939 Zoom al interrupción en la secuencia de la vía.
6940 6940 Acercar al objeto al que se refiere el primer miembro seleccionado
6941 6941 Hacer zoom a los objetos que forman parte de este conjunto de cambios en la capa de datos actual
6942 6942 Zoom a este nodo en la actual capa de datos
6943 6943 Zoom a {0}
6944 6944 Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa
6945 6945 Zoom desactivado porque la capa de esta vía no está activa
6946 6946 Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado
6947 6947 Zoom desactivado porque no hay ningún nodo seleccionado
6948 6948 +++++
6949 6949 [vía vacía]
6950 6950 [interrupción]
6951 6951 [incompleto]
6952 6952 "Calle Mayor"
6953 6953 \nAltitud: {0} m
6954 6954 \nDirección {0}º
6955 6955 \nTiempo de EXIF: {0}
6956 6956 \nTiempo de GPS : {0}
6957 6957 \nRango:{0}
6958 6958 \n\n> aplicando {0} estilo "{1}"\n
6959 6959 \n\n> saltar "{0}" (no activo)
6960 6960 \n\nLista de Estilos generados:\n
6961 6961 +++++
6962 6962 Zanja
6963 6963 Editar zanja
6964 6964 ciclovía
6965 6965 camino
6966 6966 calle urbana
6967 6967 vía de servicio
6968 6968 carretera sin clasificación
6969 6969 distrito
6970 6970 gran ciudad
6971 6971 condado
6972 6972 aldea
6973 6973 isla
6974 6974 paraje
6975 6975 municipio
6976 6976 barrio periférico
6977 6977 ciudad pequeña
6978 6978 pueblo
6979 6979 Calle Asociada
6980 6980 frontera
6981 6981 control seguridad vial (radares, cámaras...)
6982 6982 línea
6983 6983 multipolígono
6984 6984 red
6985 6985 transporte_público
6986 6986 restricción
6987 6987 ruta
6988 6988 lugar
6989 6989 vía fluvial
6990 6990 Ciudad
6991 6991 Editar estación de remonte
6992 6992 Estación de remonte
6993 6993 cancha de juego
6994 6994 Polideportivo
6995 6995 pista
6996 6996 Puerta
6997 6997 Retroceder
6998 6998 Más rápido
6999 6999 Avance rápido
7000 7000 Avanzar
7001 7001 Atrás.
7002 7002 Salta hacia delante
7003 7003 Marcador siguiente
7004 7004 Reproducir marcador siguiente.
7005 7005 Reproducir marcador anterior
7006 7006 Reproducción/Pausa
7007 7007 Marcador anterior
7008 7008 Más lento
7009 7009 Avance lento
7010 7010 apartamentos
7011 7011 comercial
7012 7012 vivienda unifamiliar
7013 7013 granja
7014 7014 garaje
7015 7015 talleres
7016 7016 invernadero
7017 7017 +++++
7018 7018 +++++
7019 7019 casa
7020 7020 cabaña
7021 7021 +++++
7022 7022 oficina
7023 7023 residencial
7024 7024 zona comercial
7025 7025 tejado
7026 7026 escuela
7027 7027 caseta
7028 7028 terraza
7029 7029 transporte
7030 7030 universidad
7031 7031 almacén
7032 7032 sí
7033 7033 bicicleta
7034 7034 vehículos de carga
7035 7035 pasajeros
7036 7036 pasajeros;vehículo
7037 7037 vehículo
7038 7038 Cerrado
7039 7039 Abierto
7040 7040 vacío
7041 7041 +++++
7042 7042 negro
7043 7043 azul
7044 7044 marrón
7045 7045 gris
7046 7046 verde
7047 7047 rojo
7048 7048 blanco
7049 7049 +++++
7050 7050 +++++
7051 7051 +++++
7052 7052 O
7053 7053 doble mitad
7054 7054 Completa
7055 7055 media
7056 7056 +++++
7057 7057 sí
7058 7058 emergencia
7059 7059 salida
7060 7060 principal
7061 7061 servicio
7062 7062 sí
7063 7063 +++++
7064 7064 +++++
7065 7065 +++++
7066 7066 +++++
7067 7067 +++++
7068 7068 +++++
7069 7069 +++++
7070 7070 +++++
7071 7071 Texto
7072 7072 digestión anaeróbica
7073 7073 presa
7074 7074 combustión
7075 7075 fisión
7076 7076 fusión
7077 7077 gasificación
7078 7078 fotovoltaica
7079 7079 pirólisis
7080 7080 corriente del río
7081 7081 arroyo
7082 7082 térmico
7083 7083 agua bombeada del almacenaje
7084 7084 almacenamiento de agua
7085 7085 Descripción
7086 7086 Nombre
7087 7087 Leña
7088 7088 completa
7089 7089 media
7090 7090 baja
7091 7091 verde
7092 7092 carril
7093 7093 área de estacionamiento
7094 7094 vereda/acera
7095 7095 tierras de cultivo
7096 7096 bosque
7097 7097 residencial
7098 7098 Desplazamiento
7099 7099 cartelera
7100 7100 tierra
7101 7101 poste
7102 7102 montado en la pared
7103 7103 monte bajo (arbustos, matorral o maleza)
7104 7104 mixto
7105 7105 en superficie
7106 7106 columna
7107 7107 balsa de agua
7108 7108 subterráneo
7109 7109 submarino
7110 7110 muro
7111 7111 avanzada
7112 7112 fácil
7113 7113 experto
7114 7114 pista libre (freeride)
7115 7115 intermedia
7116 7116 novato
7117 7117 esquí libre
7118 7118 clásico
7119 7119 clásico;patinaje
7120 7120 montículo
7121 7121 +++++
7122 7122 patinaje
7123 7123 cancha de juego
7124 7124 Polideportivo
7125 7125 estadio
7126 7126 pista
7127 7127 Editar estación de ferrocarril
7128 7128 Estación de ferrocarril
7129 7129 campo de juego
7130 7130 Polideportivo
7131 7131 Estadio
7132 7132 pista
7133 7133 bicicleta
7134 7134 autobús
7135 7135 desvío
7136 7136 +++++
7137 7137 pie
7138 7138 senderismo
7139 7139 ferrocarril
7140 7140 camino
7141 7141 esquí
7142 7142 metro
7143 7143 tranvía
7144 7144 cancha de juego
7145 7145 Polideportivo
7146 7146 Estadio
7147 7147 pista
7148 7148 +++++
7149 7149 +++++
7150 7150 Mayúsculas y Minúsculas
7151 7151 Recepción (RX)
7152 7152 Puerto:
7153 7153 refugio para picnic
7154 7154 transporte_público
7155 7155 refugio contra inclemencias climáticas
7156 7156 guarida de observación de vida salvaje
7157 7157 fútbol americano
7158 7158 arquería
7159 7159 atletismo
7160 7160 fútbol australiano
7161 7161 béisbol
7162 7162 baloncesto
7163 7163 Deportes de bolas
7164 7164 +++++
7165 7165 fútbol canadiense
7166 7166 canoaje
7167 7167 montañismo
7168 7168 críquet
7169 7169 redes de críquet
7170 7170 cróquet
7171 7171 ciclismo
7172 7172 carreras de perros
7173 7173 hípica
7174 7174 juegos gaélicos
7175 7175 +++++
7176 7176 gimnasia acrobática
7177 7177 +++++
7178 7178 carreras hípicas
7179 7179 +++++
7180 7180 múltiple
7181 7181 +++++
7182 7182 raqueta
7183 7183 rugby liga
7184 7184 rugby unión
7185 7185 tiro
7186 7186 skateboarding
7187 7187 patinaje
7188 7188 Esquí
7189 7189 Fútbol
7190 7190 natación
7191 7191 tenis de mesa
7192 7192 tenis
7193 7193 Clave:
7194 7194 mala
7195 7195 excelente
7196 7196 buena
7197 7197 pésima
7198 7198 intermedia
7199 7199 +++++
7200 7200 A:
7201 7201 De:
7202 7202 nombre de calle abreviado
7203 7203 activo
7204 7204 añadir entrada
7205 7205 Agregar a una relación de asociación de calle existente
7206 7206 añadir a la selección
7207 7207 añadir botón a la barra de herramientas
7208 7208 añadido
7209 7209 dirección
7210 7210 direcciones que pertenecen a la calle
7211 7211 Agrega nuevas proyecciones geográficas mediante la biblioteca Proj4J
7212 7212 administrativa
7213 7213 configuración avanzada
7214 7214 pista de rodadura
7215 7215 aerovía
7216 7216 aeródromo.oscuro
7217 7217 aeródromo.claro
7218 7218 agregado
7219 7219 agrícola
7220 7220 aéreo
7221 7221 todos
7222 7222 todos los hijos de los objetos coincidentes con la expresión
7223 7223 todas las vías cerradas
7224 7224 todos los objetos incompletos
7225 7225 todos los objetos modificados
7226 7226 todos los nuevos objetos
7227 7227 todos los objetos
7228 7228 todos los padres de los objetos coincidentes con la expresión
7229 7229 todas las relaciones
7230 7230 todos los objetos seleccionados
7231 7231 todas las vías
7232 7232 callejón
7233 7233 alfabético
7234 7234 Suplente
7235 7235 tipo de servicios {0}
7236 7236 servicios
7237 7237 instalación.luz
7238 7238 instalación.tráfico
7239 7239 análogo
7240 7240 anclajes
7241 7241 anglicano
7242 7242 comida para animales
7243 7243 anónimo
7244 7244 otro...
7245 7245 cualquier
7246 7246 cualquier cosa relacionada con la calle
7247 7247 aplicar {0}
7248 7248 acueducto
7249 7249 área
7250 7250 de área (hasta 20 m)
7251 7251 area de texto
7252 7252 artwork_type sin tourism=artwork
7253 7253 asiático
7254 7254 asfalto
7255 7255 el atributo ''index'' ({0}) para el elemento ''layer'' debe ser único
7256 7256 +++++
7257 7257 automática
7258 7258 nodos promedio cercanos
7259 7259 carga por eje (t)
7260 7260 fondo
7261 7261 retroceder
7262 7262 anterior punto de parada
7263 7263 segmento anterior
7264 7264 bahaísta
7265 7265 baptista
7266 7266 alambre de espino
7267 7267 barrera
7268 7268 barrier usado en una vía
7269 7269 ejemplos básicos
7270 7270 básicos
7271 7271 cuenca
7272 7272 bauxita
7273 7273 playa
7274 7274 entre {0} {1} y {2} {3}
7275 7275 bicicleta
7276 7276 neumático de bicicleta
7277 7277 biológico / carbón / gasóleo / gas / gasolina / desechos
7278 7278 biológico, carbón, gasóleo, gas, gasolina, petróleo, combustión de desechos
7279 7279 biocombustibles
7280 7280 biocombustible, biogás, gasóleo, gasolina
7281 7281 biogás
7282 7282 biogás, biomasa, gas, combustión de desperdicios
7283 7283 biomasa
7284 7284 biomasa / desperdicio
7285 7285 board_type sin information=board
7286 7286 boat sin waterway / natural=water
7287 7287 ciénaga
7288 7288 border_type sin boundary
7289 7289 ambos
7290 7290 frontera
7291 7291 ramal
7292 7292 brazos fluviales (no usar para riberas)
7293 7293 marca
7294 7294 puente
7295 7295 etiqueta bridge en un nodo
7296 7296 -----
7297 7297 de hojas anchas
7298 7298 área postindustrial degradada
7299 7299 balde
7300 7300 budista
7301 7301 edificio
7302 7302 badén de lomo de asno
7303 7303 bunker_type sin military=bunker
7304 7304 hamburguesería
7305 7305 +++++
7306 7306 carril bus guiado
7307 7307 Por {0}
7308 7308 calcular canales fuertemente conectados
7309 7309 calculando la Fortaleza de Conexión
7310 7310 +++++
7311 7311 canal sin waterway
7312 7312 ayudante de mosaico canvec
7313 7313 distinguir mayúsculas
7314 7314 castle_type sin historic=castle
7315 7315 catedral
7316 7316 católico
7317 7317 cementerio
7318 7318 centro
7319 7319 cadena
7320 7320 cambiar hora de modificación del fichero
7321 7321 capilla o ermita
7322 7322 Carbón vegetal
7323 7323 Control
7324 7324 verificar el subust de las propiedades de cruce
7325 7325 Examinando cache...
7326 7326 químico
7327 7327 +++++
7328 7328 pollo
7329 7329 chino
7330 7330 garganta
7331 7331 cristiana
7332 7332 iglesia
7333 7333 Estanco
7334 7334 ciudad
7335 7335 +++++
7336 7336 cemento
7337 7337 escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, glaciar con peligro de resbalar y caerse
7338 7338 portapapeles
7339 7339 agujas del reloj
7340 7340 cerrado
7341 7341 vías cerradas con una área de 100 m²
7342 7342 vía sin salida
7343 7343 +++++
7344 7344 carbón
7345 7345 línea de costa
7346 7346 empedrado (adoquinado, encachado, enlosado)
7347 7347 aire frío
7348 7348 agua fría
7349 7349 +++++
7350 7350 combinadores
7351 7351 ciclo combinado
7352 7352 comuna
7353 7353 comunicación
7354 7354 compactado
7355 7355 aire comprimido
7356 7356 hormigón
7357 7357 condones
7358 7358 configurar conjunto de cambios
7359 7359 Configurar la conexión DG100
7360 7360 Configurar el estilo de dibujado del mapa
7361 7361 conflicto
7362 7362 conífera
7363 7363 conífera
7364 7364 Conexión
7365 7365 construir el digrama de canal y buscar intersecciones
7366 7366 en construcción
7367 7367 línea_de_contacto
7368 7368 contenedor
7369 7369 tiendita
7370 7370 coordenadas
7371 7371 cobre
7372 7372 Poner las fuentes como seleccionadas por defecto
7373 7373 No es posible obtener un flujo de audio desde la URL
7374 7374 conteo
7375 7375 crear una relación de asociación de calle
7376 7376 crear el digrama de canal
7377 7377 Corrector de conexiones utilizado para la búsqueda y revisión de cruces de la red de carreteras de OSM. El componente no funciona con los datos de OSM originales, sino que estos se transforman en un canal de digrafos.
7378 7378 Creando canal digrafo
7379 7379 creando capa de digrafo
7380 7380 cojín berlines
7381 7381 personalizado
7382 7382 clientes
7383 7383 cycleway con etiqueta bicycle
7384 7384 datos
7385 7385 caducifolio
7386 7386 dedicado
7387 7387 predeterminado
7388 7388 gradº min'' (Naútica)
7389 7389 gradº min'' seg''
7390 7390 deinterlacing usando line doubling
7391 7391 desentrelazar usando interpolación lineal
7392 7392 Eliminar los datos después de importarlos
7393 7393 Eliminar vía resaltada
7394 7394 borrado
7395 7395 eliminado-del-servidor
7396 7396 reparto de mercancías
7397 7397 obsoleto
7398 7398 autorizado
7399 7399 lugar de destino
7400 7400 detail sin railway
7401 7401 +++++
7402 7402 +++++
7403 7403 sillar
7404 7404 tierra
7405 7405 zanja
7406 7406 muelle
7407 7407 no existe
7408 7408 doble
7409 7409 abajo
7410 7410 de descenso
7411 7411 descarga
7412 7412 drenaje
7413 7413 dibujar ajuste de ángulo
7414 7414 resaltar dibujado de ángulo de corte
7415 7415 Bebidas
7416 7416 Servicio al volante
7417 7417 camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7418 7418 este
7419 7419 segmento este (América del Norte)
7420 7420 eddy_current_brake sin railway
7421 7421 vías frontera paralelas a "a lo largo de"
7422 7422 vías frontera paralelas a "a través"
7423 7423 editar los límites seleccionados por defecto
7424 7424 Editar etiqueta existente
7425 7425 editar trazas GPX
7426 7426 Editar nueva etiqueta
7427 7427 eléctrica
7428 7428 electricidad
7429 7429 electrified sin railway
7430 7430 elementos
7431 7431 emergencia.acceso.punto
7432 7432 nodos finales
7433 7433 entradas al lugar en el perímetro
7434 7434 etcs sin railway
7435 7435 evangélico
7436 7436 pares
7437 7437 cada n-ésimo miembro de la relación y/o cada n-ésimo nodo de la vía
7438 7438 ejemplos
7439 7439 Bolsas para excrementos
7440 7440 se esperaba un archivo .jos dentro del archivo .joz
7441 7441 lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente comprometidos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas.
7442 7442 Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y lugares
7443 7443 +++++
7444 7444 falso: la propiedad se encuentra sin marcar
7445 7445 edificio agrario
7446 7446 reproducción más rápida
7447 7447 valla
7448 7448 fence_type sin barrier=fence
7449 7449 +++++
7450 7450 filtrado/desabilitad
7451 7451 filtrado/ocultos
7452 7452 filtrando vías
7453 7453 encontrar en la selección
7454 7454 ripiado fino
7455 7455 primera vía después del cruce
7456 7456 fish_and_chips (papas y pescado fritos)
7457 7457 corregir relación associatedStreet
7458 7458 cisterna (evacuación de desechos con agua)
7459 7459 carpeta
7460 7460 Seguir el ícono de vídeo automáticamente
7461 7461 Alimentación
7462 7462 pie
7463 7463 footway con etiqueta foot
7464 7464 vado
7465 7465 plantación forestal
7466 7466 forestal
7467 7467 avanzar
7468 7468 próximo punto de parada
7469 7469 segmento siguiente
7470 7470 turbina Francis
7471 7471 carga
7472 7472 francés
7473 7473 desde la tesela
7474 7474 desde la vía
7475 7475 +++++
7476 7476 talleres
7477 7477 +++++
7478 7478 combustión de gas
7479 7479 turbina de gas
7480 7480 gasolina
7481 7481 gauge sin railway
7482 7482 generar todas las combinaciones de candidatos para entrada y salida
7483 7483 geotermal
7484 7484 geotermal / termo solar / biológico, carbón, petróleo, combustión de desechos
7485 7485 alemán
7486 7486 glaciar
7487 7487 oro
7488 7488 campo de golf
7489 7489 Marcador gps
7490 7490 punto GPS
7491 7491 Grado 1 (pavimentada)
7492 7492 Grado 2 (de áridos o zahorra)
7493 7493 Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)
7494 7494 Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)
7495 7495 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)
7496 7496 grade_of_track sin railway
7497 7497 Núcleo de la vista gráfica de punta de flecha
7498 7498 nodo predeterminado de graphview
7499 7499 segmento por defecto de graphview
7500 7500 hierba
7501 7501 pavimento vegetal (de celosía)
7502 7502 grava
7503 7503 griego
7504 7504 zona verde
7505 7505 Suelo urbanizable
7506 7506 tierra
7507 7507 ranuras en el suelo
7508 7508 +++++
7509 7509 punto de detención
7510 7510 tiene claves de dirección
7511 7511 tiene claves de dirección (invertido)
7512 7512 have_riverbank sin waterway
7513 7513 salud
7514 7514 vapor o agua caliente
7515 7515 bombeo de calor
7516 7516 monte
7517 7517 Altura (m)
7518 7518 -----
7519 7519 línea del asistente
7520 7520 alto
7521 7521 resaltar
7522 7522 Resaltar la estructura
7523 7523 vía
7524 7524 highway sin una referencia
7525 7525 carretera.plataforma
7526 7526 carretera.pista
7527 7527 hindú
7528 7528 patrimonio histórico
7529 7529 historia
7530 7530 eje horizontal
7531 7531 caballo
7532 7532 aire caliente
7533 7533 agua caliente
7534 7534 +++++
7535 7535 casa
7536 7536 hogareño (hasta 5 m)
7537 7537 casas que pertenecen a la calle
7538 7538 +++++
7539 7539 +++++
7540 7540 http://www.openstreetmap.org/traces (EN)
7541 7541 resalte
7542 7542 hidráulico
7543 7543 hidrológico corriente del río / hidrológico almacenamiento de agua
7544 7544 hidrológico corriente de río /hidrológico almacenamiento de agua / descarga de marea
7545 7545 heladería
7546 7546 pista de hielo
7547 7547 Si está activado el componente crea relaciones OSM a partir de la unión de subgrafos
7548 7548 ilmenita
7549 7549 Imágenes
7550 7550 opacidad de imágenes
7551 7551 implícito
7552 7552 Datos importados de {0}
7553 7553 línea guía para mejorar la precisión de la vía
7554 7554 inactivo
7555 7555 inclinación
7556 7556 inclinación sin vía o camino
7557 7557 incluir
7558 7558 incluyendo los hijos inmediatos de las relaciones padre
7559 7559 incompleto
7560 7560 incrementa el nivel de zoom para ver más detalles
7561 7561 independiente
7562 7562 india
7563 7563 interiores
7564 7564 +++++
7565 7565 +++++
7566 7566 segmento interior
7567 7567 integrado en el programa principal
7568 7568 intermittent sin waterway
7569 7569 a intervalos
7570 7570 mineral de hierro
7571 7571 isla
7572 7572 aislado
7573 7573 italiano
7574 7574 elementos
7575 7575 jainista
7576 7576 japonés
7577 7577 testigos de Jehová
7578 7578 judía
7579 7579 cambio de sentido a distinto nivel
7580 7580 ir n segundos atrás
7581 7581 salta n segundos adelante
7582 7582 salta al momento especificado por gps
7583 7583 junction sin highway
7584 7584 intersecciones
7585 7585 turbina Kaplan
7586 7586 +++++
7587 7587 mantener archivos de respaldo
7588 7588 quiosco
7589 7589 +++++
7590 7590 +++++
7591 7591 kursbuchstrecke sin railway
7592 7592 escalera
7593 7593 lamp_type sin highway=street_lamp
7594 7594 tierra
7595 7595 vertedero
7596 7596 uso del suelo
7597 7597 tipo de usos del suelo {0}
7598 7598 carril
7599 7599 lanes sin highway
7600 7600 última vía antes de un cruce
7601 7601 capa
7602 7602 la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)
7603 7603 la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)
7604 7604 la capa debe estar entre -5 y 5
7605 7605 etiqueta layer con el signo +
7606 7606 lcn sin highway
7607 7607 plomo
7608 7608 Izquierda
7609 7609 lado de la mano izquierda
7610 7610 ocio
7611 7611 tipo de ocio {0}
7612 7612 longitud (m)
7613 7613 length_unit sin waterway
7614 7614 level debería ser un número con opcional de .5 incrementos
7615 7615 claro.agua
7616 7616 tren ligero
7617 7617 caliza
7618 7618 limitado
7619 7619 línea
7620 7620 -----
7621 7621 calle residencial
7622 7622 living_street sin highway
7623 7623 +++++
7624 7624 llid sin waterway
7625 7625 cargando el módulo ''{0}'' (versión {1})
7626 7626 cargando complemento "{0}" (versión {1})
7627 7627 cargando estilo ''{0}''...
7628 7628 archivo local
7629 7629 localidad
7630 7630 Situación del dispositivo de control
7631 7631 bloquear desplazamiento
7632 7632 cabinas
7633 7633 operador lógico AND (ambas expresiones deben ser satisfechas)
7634 7634 operador lógico NOT
7635 7635 operador lógico OR (al menos una de las expresiones deben ser satisfecha)
7636 7636 ciclo
7637 7637 bucle de n segundos alrededor de la posición actual
7638 7638 profundidad
7639 7639 luterano
7640 7640 lzb sin railway
7641 7641 +++++
7642 7642 principal
7643 7643 maintenance sin highway
7644 7644 línea guía hacer paralela
7645 7645 manglar
7646 7646 hecho por el hombre
7647 7647 manual
7648 7648 estilo de mapa
7649 7649 map_type sin information=map
7650 7650 +++++
7651 7651 puerto deportivo
7652 7652 marísma
7653 7653 coincidencias si la "clave" existe
7654 7654 latitud máxima
7655 7655 longitud máxima
7656 7656 gradiente máximo de tipo de pista
7657 7657 altura máxima
7658 7658 -----
7659 7659 velocidad máxima
7660 7660 maxspeed usado para footway
7661 7661 -----
7662 7662 peso máximo
7663 7663 -----
7664 7664 Modo de mediciones
7665 7665 median sin highway
7666 7666 medio
7667 7667 miembro
7668 7668 miembros del lugar
7669 7669 metadato
7670 7670 +++++
7671 7671 metros
7672 7672 metodista
7673 7673 mexicano
7674 7674 zona militar
7675 7675 mín
7676 7676 distancia mínima={0} px ({1} m)
7677 7677 latitud mínima
7678 7678 longitud mínima
7679 7679 Distancia mínima
7680 7680 línea menor
7681 7681 falta la capa con índice {0}
7682 7682 falta el atributo ''index'' obligatorio para el elemento ''layer''
7683 7683 falta el atributo obligatorio ''name'' para el elemento ''layer''
7684 7684 falta el atributo obligatorio ''type'' para el elemento ''layer''
7685 7685 objetos faltantes:
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 nombre de la clave mal escrito
7689 7689 mixto
7690 7690 +++++
7691 7691 modificado
7692 7692 monorrail
7693 7693 mormón
7694 7694 mezquita
7695 7695 Autovía
7696 7696 motorroad sin highway
7697 7697 Autopista
7698 7698 Acceso a autopista
7699 7699 Movido
7700 7700 +++++
7701 7701 lodazal
7702 7702 de pisos
7703 7703 múltiple
7704 7704 Múltiples objetos con rol "{0}"
7705 7705 multipolígono
7706 7706 musulmana
7707 7707 silenciar
7708 7708 n-ésimo miembro de la relación y/o n-ésimo nodo de la vía
7709 7709 nacional
7710 7710 espacio natural
7711 7711 Tipo natural {0}
7712 7712 lago/laguna utilizado como piscina
7713 7713 naturaleza
7714 7714 nunca
7715 7715 Periódicos
7716 7716 siguiente
7717 7717 níquel
7718 7718 +++++
7719 7719 No desentrelazado (deinterlacing)
7720 7720 no hay descripción disponible
7721 7721 No hay mensaje de error disponible
7722 7722 Ningún importador
7723 7723 No hay asuntos por resolver
7724 7724 no hay elementos
7725 7725 ya no se requiere
7726 7726 sin nombre
7727 7727 Vía no participante con el rol "de"
7728 7728 Vía no participante con el rol "a"
7729 7729 no colocar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:título de la página''
7730 7730 prohibido girar a la izquierda
7731 7731 prohibido girar a la derecha
7732 7732 prohibido continuar recto
7733 7733 prohibido giro en U
7734 7734 nodo de la intersección
7735 7735 nodo de la vía en el que empieza el control
7736 7736 nodos
7737 7737 ninguno
7738 7738 nórdico
7739 7739 norte
7740 7740 segmento norte (América del Norte)
7741 7741 noreste
7742 7742 noroeste
7743 7743 no borrado
7744 7744 no en el conjunto de datos
7745 7745 no ha accedido
7746 7746 no presente
7747 7747 nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario añadir\n la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado en megabytes
7748 7748 aviso
7749 7749 ntd_id sin highway
7750 7750 +++++
7751 7751 fisión nuclear
7752 7752 fusión nuclear
7753 7753 tecla numérica
7754 7754 clae oauth
7755 7755 secreto oauth
7756 7756 objetos sin etiquetas útiles
7757 7757 objetos
7758 7758 objetos (y todos sus vías-nodos / miembros de la relación) en la vista actual
7759 7759 objetos (y todos sus vías-nodos / miembros de la relación) en el área descargada
7760 7760 objetos modificados por el usuario
7761 7761 objetos que tienen de 5 a 10 etiquetas
7762 7762 objetos en la vista actual
7763 7763 objetos en la área descargada
7764 7764 objetos con al menos 20 nodos
7765 7765 objetos con un ID dado
7766 7766 objetos con una ID de conjunto de cambios dado
7767 7767 objetos con un rol determinado en una relación
7768 7768 objetos con una versión dada
7769 7769 objetos con la última fecha y hora de modificación dentro del rango
7770 7770 observación
7771 7771 impares
7772 7772 +++++
7773 7773 oficina
7774 7774 oficial
7775 7775 desconectado
7776 7776 petróleo
7777 7777 old_railway_operator sin railway
7778 7778 vía muerta
7779 7779 experimentado
7780 7780 en polígono
7781 7781 etiqueta de sentido único en un nodo
7782 7782 sentido único sin vía o camino
7783 7783 conectado
7784 7784 solamente
7785 7785 solo giro a la izquierda
7786 7786 solo giro a la derecha
7787 7787 solo ir recto
7788 7788 abrir
7789 7789 terminación accesible
7790 7790 operating_procedure sin railway
7791 7791 en sentido opuesto (tramos pequeños de calles sin ciclocarril)
7792 7792 carril en sentido opuesto
7793 7793 ciclovía en sentido opuesto
7794 7794 opciones
7795 7795 opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java
7796 7796 Grado de cruce (n):
7797 7797 ortodoxo
7798 7798 osmótico
7799 7799 otros ferrocarriles
7800 7800 exteriores
7801 7801 segmento exterior
7802 7802 afuera
7803 7803 fuera del área descargada
7804 7804 palmera
7805 7805 pampa
7806 7806 parcela
7807 7807 parcela
7808 7808 pasillo de aparcamiento
7809 7809 billetes de aparcamiento
7810 7810 parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no cambiar
7811 7811 contraseña
7812 7812 pavimentada
7813 7813 pavimento adoquinado
7814 7814 pico
7815 7815 grijo
7816 7816 pegaso
7817 7817 pelícano
7818 7818 turbina Pelton
7819 7819 pendiente
7820 7820 +++++
7821 7821 perímetro del lugar
7822 7822 permisivo
7823 7823 fotos
7824 7824 muelle
7825 7825 tubería
7826 7826 pista.avanzada
7827 7827 pista.fácil
7828 7828 pista.experta
7829 7829 pista.libre
7830 7830 pista.intermedia
7831 7831 pista.novato
7832 7832 cancha de juego
7833 7833 letrina exterior
7834 7834 pizzería
7835 7835 lugar
7836 7836 plantas
7837 7837 plástico
7838 7838 plataforma
7839 7839 plataforma (entrada)
7840 7840 plataforma (salida)
7841 7841 reproducir
7842 7842 Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro
7843 7843 Por favor, seleccione una vía
7844 7844 poste
7845 7845 política
7846 7846 posición de la señal
7847 7847 energía
7848 7848 -----
7849 7849 pradera
7850 7850 presbiteriano
7851 7851 anterior
7852 7852 vía primaria
7853 7853 acceso a vía primaria
7854 7854 privado
7855 7855 problema
7856 7856 producir Relaciones-OSM: cruce
7857 7857 propiedades
7858 7858 Propuesto
7859 7859 protestante
7860 7860 contraseña del proxy
7861 7861 Nombre de usuario del proxy
7862 7862 -----
7863 7863 público
7864 7864 transporte público
7865 7865 abonos de transporte público
7866 7866 billetes de de transporte público
7867 7867 frailecillo
7868 7868 +++++
7869 7869 pzb sin railway
7870 7870 +++++
7871 7871 cuáquero
7872 7872 cantera
7873 7873 radio sin railway
7874 7874 ferrocarril
7875 7875 +++++
7876 7876 zona ferroviaria
7877 7877 paso con más de un cruce ferroviario
7878 7878 ferrocarril
7879 7879 punto ferroviario
7880 7880 terminal ferroviaria
7881 7881 rápidos
7882 7882 motor recíproco
7883 7883 recycling_type sin amenity=recycling
7884 7884 juncal
7885 7885 refrescar la lista de puertos
7886 7886 región
7887 7887 +++++
7888 7888 expresión regular
7889 7889 Objetos relacionados
7890 7890 relation sin type
7891 7891 relaciones
7892 7892 religion sin denomination
7893 7893 recargar los valores por defecto
7894 7894 Recargar los estilos seleccionados desde un archivo
7895 7895 remota
7896 7896 removible
7897 7897 eliminar de la selección
7898 7898 Elimina el vídeo actual de la capa
7899 7899 reemplazar selección
7900 7900 reemplazado por el nuevo complemento {0}
7901 7901 reservado
7902 7902 reservoir_type sin landuse/water=reservoir
7903 7903 calle urbana
7904 7904 restaurant sin name
7905 7905 zona comercial
7906 7906 derecha
7907 7907 lado de la mano derecha
7908 7908 en ascenso
7909 7909 río
7910 7910 ribera
7911 7911 rol
7912 7912 católico apostólico romano
7913 7913 en azotea
7914 7914 rotonda
7915 7915 ruta
7916 7916 segmento de la ruta
7917 7917 dirección/variante de ruta
7918 7918 relación route_master sim route_master=*
7919 7919 ruteando itinerario activo
7920 7920 ruteando itinerario inactivo
7921 7921 sonadores
7922 7922 rutilo
7923 7923 +++++
7924 7924 sac_scale sin highway
7925 7925 sal
7926 7926 saladar
7927 7927 arena
7928 7928 sandwich / emparedado
7929 7929 sabana
7930 7930 escalar
7931 7931 esquema
7932 7932 monte bajo
7933 7933 Dígrafo de pérdida de Canal
7934 7934 Diagrama de sellado
7935 7935 buscar por cruces en el subconjunto del canal
7936 7936 estacional
7937 7937 sentado
7938 7938 sentado;urinal
7939 7939 vía secundaria
7940 7940 segundos
7941 7941 sección
7942 7942 segregated sin highway
7943 7943 seleccionar puntos gpx y "¡blam!", encontrar el centro y la dirección de lo es
7944 7944 seleccionado
7945 7945 selección
7946 7946 ciclovías separadas como carriles en una ciclovía
7947 7947 separado
7948 7948 vía de servicio
7949 7949 servicios
7950 7950 configuracion
7951 7951 aguas residuales
7952 7952 carril bus compartido
7953 7953 carril_compartido
7954 7954 caseta
7955 7955 shelter_type sin amenity=shelter
7956 7956 chiita
7957 7957 tienda
7958 7958 tipo de tienda {0}
7959 7959 atajo
7960 7960 debería ser guardado
7961 7961 debe subirse
7962 7962 sidewalk sin highway
7963 7963 vía muerta
7964 7964 señales
7965 7965 sijista
7966 7966 plata
7967 7967 sencillo
7968 7968 escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa.
7969 7969 sitio
7970 7970 site_type sin historic=archaeological_site
7971 7971 omitido
7972 7972 esquí de travesía
7973 7973 -----
7974 7974 mapa de calor de skobbler
7975 7975 reproducción más lenta
7976 7976 smoothness sin highway
7977 7977 parque de snowboard
7978 7978 snowplowing sin highway
7979 7979 +++++
7980 7980 fotovoltaico solar
7981 7981 termo solar
7982 7982 panel solar fotovoltaico
7983 7983 colector termo solar
7984 7984 en ocasiones es necesario para el uso manual seguir adelante. Terreno muy expuesto, pendientes con cubierta vegetal precaria, rocas puntiagudas, glaciares libres de nieve en la superficie
7985 7985 sur
7986 7986 segmento sur (América del Norte)
7987 7987 sureste
7988 7988 suroeste
7989 7989 velocidad (km/h)
7990 7990 espiritualista
7991 7991 valla
7992 7992 deporte
7993 7993 tipo de deporte {0}
7994 7994 Polideportivo
7995 7995 naciente del cauce fluvial
7996 7996 ramal
7997 7997 cuclillas
7998 7998 estrecho
7999 7999 Estadio
8000 8000 sellos
8001 8001 anclaje para bicicletas
8002 8002 Iniciar/pausar la reproducción del vídeo
8003 8003 estado
8004 8004 vapor
8005 8005 generador de vapor
8006 8006 turbina de vapor
8007 8007 acero
8008 8008 reactor estelar
8009 8009 step_count sin highway
8010 8010 peldaño
8011 8011 estepa
8012 8012 piedra
8013 8013 parada
8014 8014 Parada (salida)
8015 8015 Parada (entrada)
8016 8016 arroyo
8017 8017 stream sin waterway
8018 8018 calle
8019 8019 vial (hasta 20 m)
8020 8020 nombre de calle contiene ss
8021 8021 cadena de caracteres
8022 8022 cadena;cadena;...
8023 8023 structure_gauge sin railway
8024 8024 -----
8025 8025 metro
8026 8026 succión
8027 8027 reloj de sol
8028 8028 suní
8029 8029 amanecer-anochecer
8030 8030 amanecer, atardecer
8031 8031 al aire libre
8032 8032 +++++
8033 8033 Ciénaga
8034 8034 Caramelos
8035 8035 pileta
8036 8036 Intercambiador
8037 8037 símbolo
8038 8038 sinagoga
8039 8039 plataforma elevada
8040 8040 tampones
8041 8041 taoista
8042 8042 Tarjetas telefónicas
8043 8043 templo
8044 8044 temporal
8045 8045 tipo de carretera de uso temporal
8046 8046 +++++
8047 8047 carretera local
8048 8048 texto
8049 8049 tailandés
8050 8050 estilo principal de Potlatch 2
8051 8051 esta capa no es una capa de datos osm
8052 8052 esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)
8053 8053 esta capa es la capa activa
8054 8054 marea
8055 8055 mareomotriz / viento
8056 8056 superficie mareal
8057 8057 tigre
8058 8058 +++++
8059 8059 tilting_technologie sin railway
8060 8060 estaño
8061 8061 A hora gps
8062 8062 Al valor anterior (no se cambia mtime)
8063 8063 para operadores entrecomillados.<br>Dentro de las cadensa entrecomillada los caractereses<b>"</b> y <b>\</b> necesitan ser escapados mediante un procedimiento <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8064 8064 a la vía
8065 8065 +++++
8066 8066 toll sin highway
8067 8067 barra de herramientas
8068 8068 topográfico
8069 8069 toposcopio
8070 8070 tucán
8071 8071 turismo
8072 8072 tipo de turismo {0}
8073 8073 pueblo
8074 8074 juguetes
8075 8075 pista
8076 8076 trazas y puntos de vía
8077 8077 Solamente trazas
8078 8078 track_class sin railway
8079 8079 tracks sin railway
8080 8080 tracktype sin highway
8081 8081 semáforo o barrera que le detiene
8082 8082 traffic_mode sin railway
8083 8083 semáforos
8084 8084 trail_visibility sin highway
8085 8085 tren
8086 8086 tranvía
8087 8087 -----
8088 8088 +++++
8089 8089 trolley_wire sin highway
8090 8090 trolebús
8091 8091 verdadero: la propiedad se encuentra marcada
8092 8092 Carretera principal
8093 8093 Enlace a carretera principal
8094 8094 -----
8095 8095 turco
8096 8096 carretera sin clasificación
8097 8097 sin supervisión
8098 8098 subterráneo
8099 8099 Número de columnas inexperado {0}
8100 8100 formato del atributo ''index'' inesperado para el elemento ''layer''
8101 8101 Unidad(es) =
8102 8102 unitarismo
8103 8103 desconocido
8104 8104 denomination desconocido de christian
8105 8105 denominación judía desconocida
8106 8106 prefijo de idioma desconocido en la etiqueta wikipedia
8107 8107 denominación musulmana desconocida
8108 8108 sin marcar
8109 8109 sin nombre
8110 8110 no ortodoxo
8111 8111 sin pavimentar
8112 8112 sin ajustar
8113 8113 sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados
8114 8114 Razón no especificada
8115 8115 sin etiquetar
8116 8116 vía sin etiquetar
8117 8117 especificación de frecuencia inusual
8118 8118 inclinación inusual; usar porcentajes/grados o arriba/abajo
8119 8119 formato de velocidad máxima inusual
8120 8120 inusual combinación de etiquetas (highway & natural)
8121 8121 inusual combinación de etiquetas (highway & waterway)
8122 8122 ancho de vía de tren inusual, usar mm sin separación
8123 8123 arriba
8124 8124 hasta la tesela
8125 8125 urinario
8126 8126 uso
8127 8127 usage sin railway
8128 8128 usar paréntesis para agrupar expresiones
8129 8129 nombre de usuario
8130 8130 vacío
8131 8131 error de validación
8132 8132 otra validación
8133 8133 alerta de validación
8134 8134 veld (meseta sudafricana)
8135 8135 versión {0}
8136 8136 eje vertical
8137 8137 nodo o vías "vía"
8138 8138 viaducto
8139 8139 vídeo
8140 8140 ver
8141 8141 ver meta información, log de errores y definición de fuente
8142 8142 volcán
8143 8143 el voltaje debería ser en voltios sin unidades/delimitadores/espacios
8144 8144 Bonos
8145 8145 muro
8146 8146 estacionamiento con medias anillas
8147 8147 residuos
8148 8148 agua
8149 8149 parque acuático
8150 8150 vía fluvial
8151 8151 tipo de vía fluvial {0}
8152 8152 vía fluvial (no para riberas)
8153 8153 Ola
8154 8154 vía que conforma el contorno
8155 8155 La vía está conectada
8156 8156 la vía está conectada al miembro siguiente de la relación
8157 8157 la vía está conectada al miembro anterior de la relación
8158 8158 la vía no está conectada a los miembros anterior o posterior de la relación
8159 8159 Solamente puntos de vía
8160 8160 vías
8161 8161 vías que son parte de la calle
8162 8162 vías que pasan a través del túnel
8163 8163 vías que pasan bajo el puente
8164 8164 vías soportadas por (encima de) el puente
8165 8165 semanas 1-53/2 V 09:00-12:00; semanas 2-52/2 X 09:00-12:00
8166 8166 peso (t)
8167 8167 oeste
8168 8168 segmento oste (América del Norte)
8169 8169 donde termina el control
8170 8170 dónde colocar la etiqueta
8171 8171 anchura (m)
8172 8172 ancho sin característica de línea física
8173 8173 -----
8174 8174 vida salvaje
8175 8175 eólico
8176 8176 sinuoso
8177 8177 alambre
8178 8178 con cable
8179 8179 inalámbrica
8180 8180 bosque natural
8181 8181 plantación forestal
8182 8182 workrules sin railway
8183 8183 incorrecta etiqueta highway en un nodo
8184 8184 +++++
8185 8185 yarda
8186 8186 sí
8187 8187 cebra
8188 8188 +++++
8189 8189 zip_left sin highway
8190 8190 zip_right sin highway
8191 8191 circón
8192 8192 haga zoom acercando para cargar cualquier tesela
8193 8193 haga zoom acercando para cargar más teselas
8194 8194 zoroástrica
8195 8195 {0} (Córcega)
8196 8196 +++++
8197 8197 {0} ({1} a {2} grados)
8198 8198 +++++
8199 8199 {0} Nodos:
8200 8200 Se encontró {0} firmas.
8201 8201 Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados.
8202 8202 {0} [incompleta]
8203 8203 {0} formado por:
8204 8204 {0} finalizar
8205 8205 {0} nodos intermedios para descargar.
8206 8206 {0} está obsoleto
8207 8207 {0} está obsoleto, use {1} en su lugar
8208 8208 {0} no es un número
8209 8209 {0} no es un argumento válido para una capa TMS. Compruebe la URL del servidor:\n{1}
8210 8210 {0} es reemplazado por la coordenada X del mosaico
8211 8211 {0} es reemplazado por la coordenada Y del mosaico
8212 8212 {0} es reemplazado por una selección aleatoria de la lista separada por comas que se proveyó, es decir {1}
8213 8213 {0} se sustituye por el nivel de zoom de tesela, además permite:<br>desplazar hasta el nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertido: {3}
8214 8214 {0} es reemplazado por {1} (coordenada Y del estilo OSGeo Tile Map Service)
8215 8215 {0} es reemplazado por {1} (coordenada Y del estilo Yahoo)
8216 8216 {0} carriles no son referencias por ninguna relación de giro.
8217 8217 {0} m - longitud de línea\n{1} nodos\n{2} puntos por km (máximo)\n{3} puntos por km (promedio)
8218 8218 {0} metros
8219 8219 {0} más...
8220 8220 {0} debe ser mayor que 0
8221 8221 {0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}
8222 8222 {0} nodos hasta el momento...
8223 8223 No se permite {0} con la proyección actual
8224 8224 {0} objetos exceden el máximo permitido de {1} objeto en un conjunto de cambios en el servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</strong>
8225 8225 Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n¿Desea descargarlos del servidor OSM?
8226 8226 {0} puntos estaban fuera de los límites del mundo y fueron desplazados
8227 8227 {0} km2
8228 8228 {0} iniciar
8229 8229 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})
8230 8230 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})
8231 8231 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})
8232 8232 {0}... [por favor, teclee su número]
8233 8233 +++++
8234 8234 +++++
8235 8235 {0}/Contraseña
8236 8236 {0}/Nombre de usuario
8237 8237 +++++
8238 8238 +++++
8239 8239 {0}: Versión {1} (local: {2})
8240 8240 {0}: opción ilegal -- {1}
8241 8241 {0}: opción inválida -- {1}
8242 8242 {0}: opción"--{1}" no permite un argumento
8243 8243 {0}: opción ''{1}'' es ambigua
8244 8244 {0}: opción"--{1}" requiere un argumento
8245 8245 {0}: opción "{1}{2}" no permite un argumento
8246 8246 {0}: opción requiere un argumento -- {1}
8247 8247 {0}: opción desconocida ''--{1}''
8248 8248 {0}: opción desconocida ''{1}{2}''
8249 8249 +++++
8250m 1 (Diferencia de tiempo de {0} día)
8251m 1 (Diferencia de tiempo de {0} días)
8252m 2 ({0} petición)
8253m 2 ({0} peticiones)
8254m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} objeto...
8255m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} objetos...
8256m 4 <html>La operación de subida y/o grabación de una capa con cambios<br>fue cancelada o ha fallado.</html>
8257m 4 <html>Las operaciones de subida y/o grabación de {0} capas con cambios<br>han sido canceladas o han fallado.</html>
8258m 5 <html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>
8259m 5 <html>Se emparejaron <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>
8260m 6 <html>La siguiente etiqueta de cambios contiene una clave/valor vacía:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8261m 6 <html>Las siguientes etiquetas de cambios contienen clave/valor vacíos:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8262m 7 <html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''.</html>
8263m 7 <html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de edición ''{0}'' actual.</html>
8264m 8 <html>Va a invertir el sentido de flujo de la vía ''{0}'',<br/> cuyo significado semántico de su etiqueta ''{1}'' está definido por su dirección.<br/>¿Realmente desea cambiar la dirección, y por lo tanto su significado semántico?</html>
8265m 8 <html>Va a invertir el sentido de flujo de la vía ''{0}'',<br/> cuyo significado semántico de sus etiquetas está definido por su dirección.<br/>{1} ¿Realmente desea cambiar la dirección, y por lo tanto su significado semántico?</html>
8266m 9 <html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>
8267m 9 <html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>
8268m 10 <html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>
8269m 10 <html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>
8270m 11 <html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado.<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin fichero:</html>
8271m 11 <html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios.<br>Capas sin fichero:</html>
8272m 12 <strong>Falló</strong> el borrado del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía está referenciado por el nodo {1}.<br> Cargue el nodo, elimine la referencia al nodo a borrar y vuelva a enviar al servidor.
8273m 12 <strong>Falló</strong> el borrado del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía está referenciado por los nodos {1}.<br> Cargue los nodos, elimine la referencia al nodo a borrar y vuelva a enviar al servidor.
8274m 13 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía es referenciado por la relación {1}.<br>Cargue la relación, elimine la referencia al nodo y vuelva a enviar al servidor.
8275m 13 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía es referenciado por las relaciones {1}.<br>Cargue la relaciones, elimine la referencia al nodo y vuelva a enviar al servidor.
8276m 14 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía es referenciado por la vía {1}.<br>Cargue la vía, elimine la referencia al nodo y vuelva a enviar al servidor.
8277m 14 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Todavía es referenciado por las vías {1}.<br>Cargue la vías, elimine la referencia al nodo y vuelva a enviar al servidor.
8278m 15 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por el nodo {1}.<br>Cargue el nodo, elimine la referencia a la relación y vuelva a enviar al servidor.
8279m 15 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por los nodos {1}.<br>Cargue los nodos, elimine la referencia a la relación y vuelva a enviar al servidor.
8280m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por la relación {1}.<br>Cargue dicha relación, elimine la referencia a la relación que desea borrar y vuelva a enviar al servidor.
8281m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por las relaciones {1}.<br>Cargue dichas relaciones, elimine la referencia a la relación que desea borrar y vuelva a enviar al servidor.
8282m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por la vía {1}.<br>Cargue la vía, elimine la referencia a la relación y vuelva a enviar al servidor.
8283m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Todavía es referenciada por las vías {1}.<br>Cargue las vías, elimine la referencia a la relación y vuelva a enviar al servidor.
8284m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por el nodo {1}.<br>Cargue el nodo, elimine la referencia a la vía y vuelva a enviar al servidor.
8285m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por los nodos {1}.<br>Cargue los nodos, elimine la referencia a la vía y vuelva a enviar al servidor.
8286m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por la relación {1}.<br>Cargue la relación, elimine la referencia a la vía y vuelva a enviar al servidor.
8287m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por la relaciones {1}.<br>Cargue las relaciones, elimine la referencia a la vía y vuelva a enviar al servidor.
8288m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por la vía {1}.<br>Cargue dicha vía, elimine la referencia a la vía que desea eliminar y vuelva a enviar al servidor.
8289m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Todavía es referenciada por la vías {1}.<br>Cargue dichas vías, elimine la referencia a la vía que desea borrar y vuelva a enviar al servidor.
8290m 21 Añadir un nuevo nodo a la vía
8291m 21 Añadir un nuevo nodo a {0} vías
8292m 22 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía.
8293m 22 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías.
8294m 23 Añadir selección a {0} relación
8295m 23 Añadir selección a {0} relaciones
8296m 24 Añadido {0} objeto
8297m 24 Añadidos {0} objetos
8298m 25 No se puede abrir {0} archivo porque no existe o no hay un importador apropiado disponible.
8299m 25 No se pueden abrir {0} archivos porque no existen o no hay un importador apropiado disponible.
8300m 26 No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos "{1}"
8301m 26 No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos "{1}"
8302m 27 Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto
8303m 27 Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos
8304m 28 ¿Cambiar el valor?
8305m 28 ¿Cambiar los valores?
8306m 29 Modificar objeto {0}
8307m 29 Modificar {0} objetos
8308m 30 Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el servidor.
8309m 30 Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en el servidor.
8310m 31 Conflicto durante la descarga.
8311m 31 Conflictos durante la descarga.
8312m 32 Conflicto en los datos
8313m 32 Conflictos en los datos
8314m 33 Eliminar {0} nodo
8315m 33 Eliminar {0} nodos
8316m 34 Eliminar {0} objeto
8317m 34 Eliminar {0} objetos
8318m 35 Eliminar {0} relación
8319m 35 Eliminar {0} relaciones
8320m 36 Eliminar {0} vía
8321m 36 Eliminar {0} vías
8322m 37 Borrando {0} objeto
8323m 37 Borrando {0} objetos
8324m 38 La descarga del siguiente módulo ha <strong>fallado</strong>:
8325m 38 La descarga de los siguientes {0} módulos ha <strong>fallado</strong>:
8326m 39 Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:
8327m 39 Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8328m 40 Descargando {0} conjunto de cambios...
8329m 40 Descargando {0} conjuntos de cambios...
8330m 41 Descargando {0} hijo incompleto de la relación "{1}"
8331m 41 Descargando {0} hijos incompletos de la relación "{1}"
8332m 42 Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones padre
8333m 42 Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones padre
8334m 43 Descargando {0} objeto incompleto
8335m 43 Descargando {0} objetos incompletos
8336m 44 Descargando {0} objeto de "{1}"
8337m 44 Descargando {0} objetos de ''{1}''
8338m 45 Nodo {0} duplicado en los nodos {1}
8339m 45 Nodos {0} duplicados en los nodos {1}
8340m 46 Insertar un nuevo nodo en la vía.
8341m 46 Insertar un nuevo nodo en {0} vías.
8342m 47 JOSM no pudo encontrar información sobre el siguiente módulo:
8343m 47 JOSM no pudo encontrar información sobre los siguientes módulos:
8344m 48 JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:
8345m 48 JOSM no ha podido encontrar información sobre los complementos siguientes:
8346m 49 JOSM encontró {0} dato en la capa osm.
8347m 49 JOSM encontró {0} datos en la capa osm.
8348m 50 Versión fusionada ({0} ingresada)
8349m 50 Versión fusionada ({0} ingresadas)
8350m 51 Mover {0} nodo
8351m 51 Mover {0} nodos
8352m 52 Mi versión ({0} ingresada)
8353m 52 Mi versión ({0} ingresadas)
8354m 53 El objeto no se pudo descargar
8355m 53 Algunos objetos no se pudieron descargar
8356m 54 Objeto borrado
8357m 54 Objetos borrados
8358m 55 Un objeto descargado fue borrado
8359m 55 {0} objetos descargados fueron borrados.
8360m 56 Un objeto no pudo ser descargado.<br>
8361m 56 {0} objetos no pudieron ser descargados.<br>
8362m 57 Abriendo {0} archivo...
8363m 57 Abriendo {0} archivos...
8364m 58 Pegando {0} etiqueta
8365m 58 Pegando {0} etiquetas
8366m 59 Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente actualizarlo manualmente.
8367m 59 Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente actualizarlos manualmente.
8368m 60 El complemento {0} todavía es requerido por este complemento:
8369m 60 El complemento {0} todavía es requerido por estos complementos {1}:
8370m 61 El complemento {0} requiere un complemento que no se encontró. El complemento que falta es:
8371m 61 El complemento {0} requiere {1} complementos que no se encontraron. El plugin que falta es:
8372m 62 Purgado {0} objeto
8373m 62 Purgados {0} objetos
8374m 63 Recargando {0} estilo de mapa.
8375m 63 Recargando {0} estilos de mapa.
8376m 64 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objeto
8377m 64 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objetos
8378m 65 Rotar {0} nodo
8379m 65 Rotar {0} nodos
8380m 66 Escalar {0} nodo
8381m 66 Escalar {0} nodos
8382m 67 El nodo seleccionado no puede ser desconectado de la nada.
8383m 67 Los nodos seleccionados no pueden ser desconectados de la nada.
8384m 68 Vía simplificada (eliminado {0} nodo)
8385m 68 Vía simplificada (eliminados {0} nodos)
8386m 69 Simplificar {0} vía
8387m 69 Simplificar {0} vías
8388m 70 Etiquetas ({0} conflicto)
8389m 70 Etiquetas ({0} conflictos)
8390m 71 El camino afectado desaparecería después de desconectar el nodo seleccionado.
8391m 71 El camino afectado desaparecería después de desconectar los nodos seleccionados.
8392m 72 El siguiente módulo ha sido descargado <strong>con éxito</strong>:
8393m 72 El siguientes {0} módulos han sido descargados <strong>con éxito</strong>:
8394m 73 Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:
8395m 73 Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8396m 74 El siguiente complemento ya no es necesario y ha sido desactivado:
8397m 74 Los siguientes complementos ya no son necesarios y han sido desactivados:
8398m 75 El módulo no va a ser cargado.
8399m 75 Los módulos no van a ser cargados.
8400m 76 El complemento no será cargado.
8401m 76 Los complementos no serán cargados.
8402m 77 El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía
8403m 77 Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía
8404m 78 La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado.
8405m 78 La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados.
8406m 79 La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada.
8407m 79 Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada.
8408m 80 Su versión ({0} ingresada)
8409m 80 Su versión ({0} ingresadas)
8410m 81 Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
8411m 81 Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
8412m 82 Aún existe un error o advertencia identificada no resuelta para esta restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero.
8413m 82 Aún existen {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero.
8414m 83 Hay {0} objeto dentro de sus modificacionse que probablemente fue eliminado del servidor.<br>Si después intenta eliminarlo o actualizarlo seguramente el servidor lo informará como un conflicto.
8415m 83 Hay {0} objetos dentro de sus modificacionse que probablemente fueron eliminados del servidor.<br>Si después intenta eliminarlos o actualizarlos seguramente el servidor lo informará como un conflicto.
8416m 84 Queda {0} objeto por subir.
8417m 84 Quedan {0} objetos por subir.
8418m 85 Ocurrió un error al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles.
8419m 85 Se encontraron {0} errores al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles.
8420m 86 Se ha detectado {0} conflicto.
8421m 86 Se han detectado {0} conflictos.
8422m 87 Ocurrió {0} conflicto durante la importación.
8423m 87 Ocurrieron {0} conflictos durante la importación.
8424m 88 Esta etiqueta {0} fue encontrada en el búfer, esto es sospechoso!
8425m 88 Estas etiquetas {0} fueron encontradas en el búfer, esto es sospechoso!
8426m 89 Esta restricción de giro hace referenciaa un objeto que borrado por fuera de este editor de restricciones de giro:
8427m 89 Esta restricción de giro hace referencia a {0} objetos que fueron borrados fuera de este editor de restricciones de giro:
8428m 90 Esto cambiará {0} objeto.
8429m 90 Esto cambiará {0} objetos.
8430m 91 Se modificará {0} objeto.
8431m 91 Se modificarán {0} objetos.
8432m 92 Transformar {0} nodo
8433m 92 Transformar {0} nodos
8434m 93 Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto
8435m 93 Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos
8436m 94 La actualización del módulo siguiente ha fallado:
8437m 94 La actualización de los módulos siguientes han fallado:
8438m 95 La actualización del siguiente complemento ha fallado:
8439m 95 La actualización de los siguientes complementos ha fallado:
8440m 96 Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>
8441m 96 Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>
8442m 97 Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong> usando <strong>1 petición</strong>
8443m 97 Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong> usando <strong>1 petición</strong>
8444m 98 Subiendo {0} objeto...
8445m 98 Subiendo {0} objetos...
8446m 99 Está a punto de combinar {1} objetos, los cuales forman parte de {0} relación:<br/>{2}Combinando estos objetos puede romper esta relación. Si no está seguro, por favor cancele esta operación.<br/> Si desea continuar, se le muestra un cuadro de diálogo para decidir cómo adaptar la relación.<br/><br/>¿Desea continuar?
8447m 99 Está a punto de combinar objetos {1}, los cuales forman parte de las {0} relaciones:<br/>{2}Combinando estos objetos puede romper estas relaciones. Si no está seguro, por favor cancele esta operación.<br/> Si desea continuar, se le muestra un cuadro de diálogo para decidir cómo adaptar las relaciones.<br/><br/>¿Desea continuar?
8448m 100 Está a punto de eliminar {0} relación: {1}<br/>Este paso raramente es necesario y no se puede deshacer de una manera fácil una vez que se ha subido al servidor.<br/>¿Realmente quiere eliminarla?
8449m 100 Está a punto de eliminar {0} relaciones: {1}<br/>Este paso raramente es necesario y no se puede deshacer de una manera fácil una vez que se ha subido al servidor.<br/>¿Realmente quiere eliminarlas?
8450m 101 Has configurando una función vacía en {0} objeto.
8451m 101 Has configurando una función vacía en {0} objetos.
8452m 102 Tiene {0} mensaje no leído.
8453m 102 Tiene {0} mensajes no leídos.
8454m 103 día
8455m 103 días
8456m 104 marcador
8457m 104 marcadores
8458m 105 nodo
8459m 105 nodos
8460m 106 objeto
8461m 106 objetos
8462m 107 relación
8463m 107 relaciones
8464m 108 a {0} objeto
8465m 108 a {0} objetos
8466m 109 vía
8467m 109 vías
8468m 110 {0} Autor
8469m 110 {0} Autores
8470m 111 {0} Miembro:
8471m 111 {0} Miembros:
8472m 112 {0} consiste en el marcador {1}
8473m 112 {0} consiste en los marcadores {1}
8474m 113 {0} eliminado
8475m 113 {0} eliminados
8476m 114 {0} error
8477m 114 {0} errores
8478m 115 {0} imagen cargada.
8479m 115 {0} imágenes cargadas.
8480m 116 miembro {0}
8481m 116 miembros {0}
8482m 117 {0} nodo
8483m 117 {0} nodos
8484m 118 {0} objeto para añadir:
8485m 118 {0} objetos para añadir:
8486m 119 {0} objeto para eliminar:
8487m 119 {0} objetos para eliminar:
8488m 120 {0} objeto a modificar:
8489m 120 {0} objetos a modificar:
8490m 121 {0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver
8491m 121 {0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver
8492m 122 {0} relación
8493m 122 {0} relaciones
8494m 123 {0} ruta,
8495m 123 {0} rutas,
8496m 124 {0} etiqueta
8497m 124 {0} etiquetas
8498m 125 {0} traza
8499m 125 {0} trazas
8500m 126 {0} traza,
8501m 126 {0} trazas,
8502m 127 {0} usuario
8503m 127 {0} usuarios
8504m 128 {0} advertencia
8505m 128 {0} advertencias
8506m 129 Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS
8507m 129 Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS
8508m 130 {0} vía
8509m 130 {0} vías
8510m 131 {0} nodo de vía
8511m 131 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.