source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8263

Last change on this file since 8263 was 8246, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
79 79 2. Seleccioneu capes
80 80 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
85 85 3. Seleccioneu el format de la imatge
86 86 3. Verifique l''URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Entreu un nom per a la capa
89 89 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortofoto - Letònia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < després
101 101 < abans
102 102 < a sota
103 103 < a dalt
104 104 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
105 105 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
106 106 <anònim>
107 107 -----
108 108 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
109 109 <b>Font</b>:
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <punt>
115 115 <supressió de {0} objectes>
116 116 <diferent>
117 117 <buit>
118 118 <fi-del-fitxer>
119 119 <iguals>
120 120 <h2>Filtre actiu</h2>
121 121 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
122 122 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
123 123 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
124 124 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
125 125 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
126 126 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
127 127 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
128 128 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
129 129 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
130 130 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
131 131 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
134 134 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
139 139 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
140 140 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
141 141 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
145 145 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
146 146 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
147 147 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
149 149 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
150 150 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
152 152 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
155 155 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
156 156 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
157 157 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
158 158 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
159 159 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
164 164 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
173 173 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
174 174 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
177 177 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
180 180 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
181 181 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
182 182 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
183 183 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
185 185 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
186 186 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
187 187 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
188 188 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
189 189 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
190 190 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
192 192 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
193 193 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
194 194 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
195 195 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
196 196 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
197 197 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
202 202 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
203 203 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
204 204 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
208 208 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
209 209 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
210 210 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
214 214 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
215 215 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
218 218 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
220 220 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
221 221 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
222 222 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
223 223 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
224 224 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
225 225 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
227 227 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
228 228 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
229 229 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
230 230 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
231 231 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
232 232 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
233 233 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
236 236 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
237 237 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
238 238 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
239 239 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
242 242 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
243 243 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
244 244 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
246 246 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
247 247 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
249 249 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
250 250 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
251 251 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
252 252 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
253 253 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
255 255 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
256 256 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
257 257 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
258 258 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
261 261 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
262 262 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
263 263 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
264 264 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
266 266 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
267 267 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
268 268 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
269 269 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
270 270 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
271 271 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
272 272 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
273 273 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
274 274 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
275 275 <i>manca</i>
276 276 <clau>
277 277 <parent esquerre>
278 278 <nou objecte>
279 279 +++++
280 280 +++++
281 281 <signe d''interrogació>
282 282 <parent dret>
283 283 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
284 284 <sense definir>
285 285 <oex>
286 286 > després
287 287 > abans
288 288 > inferior
289 289 > superior
290 290 +++++
291 291 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
292 292 Un panell amb mapa
293 293 Un panell amb informació
294 294 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
295 295 Una granja a un assentament més gran
296 296 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
297 297 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
298 298 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
299 299 Filera d''arbres
300 300 Una vall entre muntanyes.
301 301 Una cadena de muntanyes o de turons.
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
314 314 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Accetar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix una etiqueta buida
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
402 402 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
404 404 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
405 405 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
406 406 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
407 407 Afegeix a la selecció
408 408 Afegir al selector de mapes lliscants:
409 409 Afegeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegir el valor?
411 411 Afegir via
412 412 Afegeix via {0}
413 413 Afegit node a totes les interseccions
414 414 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
415 415 Afegint {0} per ignorar etiquetes
416 416 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
417 417 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
421 421 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
422 422 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
423 423 Boca mina
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
427 427 Ajustar la zona horària i el decalatge
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat.
429 429 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
430 430 Centre Administratiu
431 431 Administratiu
432 432 Nivell administratiu
433 433 Avançat
434 434 Fons avançat: canviat
435 435 Fons avançat: No defecte
436 436 Paràmetres avançats d''OAuth
437 437 Propietats avançades d''OAuth
438 438 Preferències avançades
439 439 Informació avançada
440 440 Informació avançada (web)
441 441 Informació vançada de l''objecte
442 442 Columna publicitària
443 443 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
444 444 Via aèria
445 445 +++++
446 446 Agrícola
447 447 Qualitat de l''aire
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 Bodega
451 451 Alinea els nodes en cercle
452 452 Alinea els nodes en una línia
453 453 Tot
454 454 Tots els fitxers
455 455 Tots els formats
456 456 Tots els fitxers (*.*)
457 457 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
458 458 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
459 459 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
460 460 Se suporten totes les projeccions
461 461 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
462 462 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
463 463 Tots els vehicles
464 464 Horts
465 465 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
475 475 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
476 476 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
477 477 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
478 478 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
479 479 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
480 480 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
481 481 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
483 483 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
484 484 Canal alfa
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 Una acumulació de roques i pedres soltes.
505 505 Un valor buit esborra l''etiqueta.
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
511 511 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
512 512 Analògic
513 513 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
514 514 Unió automàtica d''angles
515 515 Discretització d''angles activa
516 516 Contacte / Adreces
517 517 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
518 518 Antiguitats
519 519 Parròquies civils i baronies d''Antrim
520 520 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica una etiqueta recent {0}
531 531 Aplica la resolució als conflictes
532 532 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
533 533 Aplicar els canvis seleccionats
534 534 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
535 535 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
536 536 Aplicar les actualitzacions
537 537 Aplica l''adreça de la tessel·la
538 538 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
539 539 Aplicar aquest rol a tots els membres
540 540 Aplicar?
541 541 Abril 2015
542 542 Estacionament
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Jaciment arqueològic
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 Àrea al voltant dels llocs
552 552 Zones amb segments compartits
553 553 +++++
554 554 Nom de l''artista
555 555 Centre Artístic
556 556 Obra artística
557 557 Ascens (m)
558 558 Preguntar abans d''actualitzar
559 559 Assembleu nous polígons
560 560 Carrer associat
561 561 Assumeix
562 562 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
563 563 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
564 564 Llocs d''interès
565 565 Atributs
566 566 Àudio
567 567 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
568 568 Audioguia
569 569 Paràmetres d''àudio
570 570 Marcadors d''àudio de {0}
571 571 Àudio sincronitzat al punt {0}.
572 572 Etiquetatge de fites d''àudio
573 573 Àudio: {0}
574 574 Audioguia a través del telèfon mòbil?
575 575 Futbol australià
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
578 578 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
579 579 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
580 580 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
581 581 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
582 582 Autenticació
583 583 Ha fallat l''autenticació
584 584 Ha fallat l''autenticació
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 L''autorització ha fallat
588 588 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
589 589 URL d''autorització:
590 590 Autoritzar ara
591 591 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
592 592 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
593 593 Autors/es
594 594 +++++
595 595 Auto-ampliació
596 596 Carrega automàticament les tessel·les
597 597 Activar desament automàtic
598 598 Interval de desament automàtic (segons)
599 599 Fitxers autodesats per capa:
600 600 Autoampliació per defecte:
601 601 Estimació automàtica
602 602 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
603 603 Automatitzat
604 604 Desfibril·lador automàtic
605 605 Caixer automàtic
606 606 Baixada automàtica
607 607 Correcció automàtica d''atribut
608 608 Canvia la resolució automàticament
609 609 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
610 610 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
611 611 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
612 612 Disponible
613 613 Entrades predeterminades disponibles:
614 614 Predefinicions disponibles:
615 615 Rols disponibles
616 616 Regles disponibles:
617 617 Estils disponibles:
618 618 Túnel de protecció contra allaus
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Torn d''orfes
625 625 Endarrere
626 626 Termes d''ús de la imatge de fons
627 627 Fons:
628 628 respatller
629 629 Retrocés en mode d''afegir
630 630 Petició incorrecta
631 631 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
632 632 Resposta dolenta
633 633 Bosses
634 634 Carrer dels Flequers
635 635 Forn
636 636 +++++
637 637 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
638 638 Banc
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Roca nua
642 642 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
643 643 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
644 644 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
645 645 Barrera
646 646 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
647 647 Barreres
648 648 Barreres i entrades
649 649 Beisbol
650 650 Bàsic
651 651 Bassa d''infiltració
652 652 Bàsquet
653 653 Piles
654 654 Camp de batalla
655 655 Baviera(2 m)
656 656 Badia
657 657 Platja
658 658 Voleibol platja
659 659 Balisa
660 660 Bellesa
661 661 Llits
662 662 Biergarten
663 663 Lambert belga 1972
664 664 Lambert belga 2008
665 665 Banc per seure
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 +++++
684 684 Capa buida
685 685 Bloc
686 686 Blau:
687 687 Contingut del panell
688 688 Barca
689 689 Drassanes
690 690 reactor nuclear d''aigua bullent
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
696 696 Bol·lard
697 697 Tipus de bol·lard
698 698 Bonvillars Orthofoto 2013
699 699 Llibreria
700 700 Corredor d’apostes
701 701 Nom del preferit:
702 702 Favorits
703 703 Bordeus - 2012
704 704 Control de fronteres - Duana
705 705 Tipus de límit
706 706 Nom botànic
707 707 Pista de petanca
708 708 Límits
709 709 Límits
710 710 Fita
711 711 Nodes de frontera duplicats
712 712 Tipus de Límits
713 713 Límits
714 714 Requadre de selecció (projectat):
715 715 Zona delimitada:
716 716 Límits
717 717 +++++
718 718 Operador
719 719 Tipus de torre de bifurcació
720 720 Marca
721 721 Escullera
722 722 Pont
723 723 Suports del pont
724 724 Contorn del pont
725 725 Ponts
726 726 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
727 727 Mosaic Columbia Britànica
728 728 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
730 730 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 Bordell
733 733 Solar prèviament edificat
734 734 Temple budista
735 735 Topall
736 736 Informes d''errors
737 737 Edifici
738 738 Passatge sota edificis
739 739 Nodes d''una edificació duplicats
740 740 Contrucció a l''interior d''una altra
741 741 S''està construïnt el menú principal
742 742 Part edifici
743 743 Tipus d''edifici
744 744 Estil integrat, ruta interna:
745 745 Integrat:
746 746 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
747 747 Sitja oberta
748 748 Autobús
749 749 Troleibús
750 750 Andana de l''estació d''autobusos
751 751 Estació d''autobusos
752 752 Parada d''autobús
753 753 Trampa per cotxes
754 754 Parada d''autobús (antiga)
755 755 Carnisseria
756 756 Comandat per polsador
757 757 Per codi (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edificis)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
760 760 Będzin: Budynki (edificis)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
762 762 +++++
763 763 Reactor CANDU
764 764 GNC (Gas Natural Comprimit)
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Telecabina
770 770 Armari de distribució
771 771 Estats memòria cau: {0}
772 772 +++++
773 773 Cafè
774 774 Calculant l''àrea a baixar
775 775 Modifica la relació
776 776 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
777 777 Càmera
778 778 +++++
779 779 Càmping
780 780 Càmping
781 781 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
782 782 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
783 783 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
785 785 Futbol Canadenc
786 786 +++++
787 787 Cancel·la
788 788 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
789 789 Anul·la l''autenticació
790 790 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
791 791 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
792 792 Cancel·la la resolució de conflictes
793 793 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
794 794 Cancel·la l''operació
795 795 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
796 796 Anul·lar la pujada i continuar editant
797 797 Cancel·lar la pujada
798 798 Cancel·lar, continuar l''edició
799 799 Confiteria
800 800 No és possible afegir un node fora del món.
801 801 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
802 802 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
803 803 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
804 804 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
805 805 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
806 806 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
807 807 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
808 808 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
809 809 No és possible d''eliminar un node amb atributs
810 810 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
811 811 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
812 812 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
813 813 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
814 814 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
815 815 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
816 816 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
817 817 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
818 818 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
819 819 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
820 820 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
821 821 No es pot moure els objectes fora del món.
822 822 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
823 823 No és possible de posar un node fora del Món.
824 824 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
825 825 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
826 826 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
828 828 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
829 829 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
830 830 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
831 831 Canoa
832 832 Canoa/Caiac
833 833 Llaunes
834 834 Cantó de Friburg 50cm (2005)
835 835 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 +++++
839 839 Capacitat
840 840 Capacitat (en general)
841 841 Cotxe
842 842 Concessionari de cotxes
843 843 Càmping de caravanes
844 844 Càrrega
845 845 Parròquies civils i baronies de Carlow
846 846 +++++
847 847 en Efectiu
848 848 +++++
849 849 Castell
850 850 Cadastre Espanya
851 851 Barrera canadenca
852 852 Causa:
853 853 Entrada de la cova
854 854 Cementiri
855 855 Passamà central
856 856 Centre del requadre:
857 857 Centrar la vista
858 858 Meridià central
859 859 Centroide:
860 860 El certificat s''ha instal·lat correctament
861 861 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
862 862 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
863 863 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
864 864 Certificat:
865 865 Cadena
866 866 Eina de cadenes
867 867 Telecadira
868 868 Cabana / Bungalou
869 869 Canvia les etiquetes
870 870 Voleu canviar el sentit?
871 871 Canviar la llista de llistats de paràmetres
872 872 Canvia la llista de configuracions de mapes
873 873 Canviar la llista de paràmetres
874 874 Canvia node {0}
875 875 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
876 876 Canviar la relació
877 877 Canvia el rol del membre per {0} {1}
878 878 Canvia relació {0}
879 879 Canviar resolució
880 880 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
881 881 Canviar la selecció
882 882 Canvia la subàrea de visualització
883 883 Canvia via {0}
884 884 Nodes modificats de {0}
885 885 Els canvis requereixen ser pujats?
886 886 Canvia les preferències segons el fitxer XML
887 887 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
888 888 ID del conjunt de canvis:
889 889 Finestra de gestió de conjunts de canvis
890 890 Administrador de canvis
891 891 Conjunt de canvis tancat
892 892 Comentari del conjunt de canvis
893 893 Comentari sobre el grup de canvis:
894 894 ID del conjunt de canvis:
895 895 Informació del conjunt de canvis
896 896 El conjunt de canvis és ple
897 897 Font del conjunt de canvis
898 898 Conjunt de modificacions {0}
899 899 Conjunt de canvis:
900 900 Conjunt de canvis
901 901 Modificant les dreceres de teclat manualment.
902 902 Estació de càrrega
903 903 Comprovar si hi ha FIXME
904 904 Interval de comprovació (minuts):
905 905 Comprova-ho al servidor
906 906 Comprovar les claus
907 907 Comprovar el valor de les propietats
908 908 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
909 909 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
910 910 Comprovant els requisits del connector ...
911 911 Verifica funcionalitats obsoletes
912 912 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
913 913 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
914 914 Recerca d''errors a barreres i entrades
915 915 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
916 916 Verifica si hi ha errors a les relacions.
917 917 Verifica errors a les adreces
918 918 Verifica si hi ha errors a les vies
919 919 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
920 920 Comprova si hi ha errors a les relacions
921 921 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
922 922 Verifica si hi ha errors de geometria
923 923 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
924 924 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
925 925 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
926 926 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
927 927 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
928 928 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
929 929 Compova si hi ha valors numèrics erronis
930 930 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
931 931 Errors de suma de verificació: {0}
932 932 Química
933 933 +++++
934 934 Relacions filles
935 935 Xemeneia
936 936 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
937 937 Xinès
938 938 +++++
939 939 Triar
940 940 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
941 941 Escollir un color
942 942 Triar un color per {0}
943 943 Escollir un llicència predefinida
944 944 Seleccioneu un valor
945 945 Escolliu el fitxer del perfil
946 946 Escolliu una etiqueta recent {0}
947 947 Escolliu els tests que han de ser habilitats
948 948 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
949 949 Servidor de cerca:
950 950 Escollir tracks visibles
951 951 Chorzów: Budynki (edificis)
952 952 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
953 953 Església
954 954 +++++
955 955 Ciutat
956 956 Límit de població
957 957 Muralla
958 958 Nom de la ciutat
959 959 Parròquies civils i baronies de Carlow
960 960 Classe
961 961 Netejar
962 962 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
963 963 Neteja la memòria intermèdia
964 964 Esborrar text
965 965 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
966 966 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
967 967 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
968 968 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
969 969 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
970 970 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
971 971 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
972 972 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
973 973 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
974 974 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
975 975 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
976 976 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
977 977 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
978 978 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
979 979 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
980 980 Fes clic per anul·lar la pujada
981 981 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
982 982 Feu clic per a anul·lar
983 983 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
984 984 Feu clic per anular l''operació actual
985 985 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
986 986 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
987 987 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
988 988 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
989 989 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
990 990 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
991 991 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
992 992 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
993 993 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
994 994 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
995 995 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
996 996 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
997 997 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
998 998 Feu clic per a baixar
999 999 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1000 1000 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1001 1001 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1002 1002 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1003 1003 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1004 1004 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1005 1005 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1006 1006 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1007 1007 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1008 1008 Feu clic per reiniciar després
1009 1009 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1010 1010 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1011 1011 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1012 1012 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1013 1013 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1014 1014 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1016 1016 Feu clic per iniciar la cerca
1017 1017 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1018 1018 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1019 1019 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1020 1020 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1021 1021 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1022 1022 El client no ha respost dins del temps previst
1023 1023 Penya-segat
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clinica
1026 1026 Rellotge
1027 1027 Tanca
1028 1028 Tanca de totes maneres
1029 1029 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1030 1030 Tancar conjunts de canvis
1031 1031 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1032 1032 Tanca la nota
1033 1033 Tanca la nota amb el missatge:
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1036 1036 Tanca el diàleg
1037 1037 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1038 1038 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1039 1039 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1040 1040 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1041 1041 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1042 1042 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1043 1043 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1044 1044 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1045 1045 Tancat després -
1046 1046 Tancat el
1047 1047 Tancat el:
1048 1048 Decripció
1049 1049 Descripció
1050 1050 Tanca el conjunt de canvis oberts
1051 1051 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1052 1052 Tancant el conjunt de canvis
1053 1053 Tancant el conjunt de canvis {0}
1054 1054 Tancant el conjunt de canvis...
1055 1055 Roba
1056 1056 Generador de carbó
1057 1057 Línia costanera
1058 1058 Línia costanera
1059 1059 Cafè
1060 1060 Monedes
1061 1061 Horari de recollida
1062 1062 Facultat / Centre de formació
1063 1063 Columnata
1064 1064 +++++
1065 1065 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1066 1066 Nom del color:
1067 1067 +++++
1068 1068 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1069 1069 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1070 1070 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1071 1071 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1072 1072 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1073 1073 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1074 1074 Color de fons
1075 1075 Color de la vora/fletxa
1076 1076 Color de text
1077 1077 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1078 1078 Combina vies
1079 1079 Confirmació de combinació
1080 1080 Combina vàries vies en una.
1081 1081 Via ciclista i peatonal combinada
1082 1082 Ordre
1083 1083 Pila d''ordres
1084 1084 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1085 1085 Comentari
1086 1086 Comentari a la nota
1087 1087 Comentari:
1088 1088 Comercial
1089 1089 Comunitari
1090 1090 Paràmetres comuns
1091 1091 Nom comú abreviat
1092 1092 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1093 1093 Centre Cívic
1094 1094 Compara
1095 1095 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1096 1096 Ordinadors
1097 1097 Claus condicionals
1098 1098 Configurar els llocs web de connectors
1099 1099 Configurar paràmetres avançats
1100 1100 Configurar els connectors disponibles
1101 1101 Configurar els llocs web...
1102 1102 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1103 1103 Configurar la barra d''eines
1104 1104 Configurar si es creen còpies de seguretat
1105 1105 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1106 1106 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1107 1107 Confirmeu la neteja
1108 1108 Confirmar l''acció del control remot
1109 1109 Confirmar manualment les accions de control remot
1110 1110 Confirmar rol buit
1111 1111 Confirmació
1112 1112 Conflicte
1113 1113 Resolució de conflictes
1114 1114 Conflicte al fons
1115 1115 Conflicte al fons: combinat
1116 1116 Conflicte al fons: decidit
1117 1117 Conflicte al fons: abandona
1118 1118 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1119 1119 Conflicte al fons: fila buida
1120 1120 Conflicte al fons: congelat
1121 1121 Conflicte al fons: comparant
1122 1122 Conflicte al fons: oposat
1123 1123 Conflicte al fons: conserva
1124 1124 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al fons: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al fons: sense conflicte
1128 1128 Conflicte al fons: no oposat
1129 1129 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1130 1130 Conflicte al fons: igual posició oposat
1131 1131 Conflicte al fons: seleccionat
1132 1132 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1133 1133 Conflicte al fons: no decidit
1134 1134 Conflicte al primer pla
1135 1135 Conflicte al primer pla: abandona
1136 1136 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1137 1137 Conflicte al primer pla: comparant
1138 1138 Conflicte al primer pla: conserva
1139 1139 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1140 1140 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1141 1141 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1142 1142 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1143 1143 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1144 1144 Conflicte al primer pla: no decidit
1145 1145 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1146 1146 Conflicte parcialment resolt
1147 1147 Conflictes
1148 1148 Conflictes detectats
1149 1149 Conflictes a etiquetes enganxades
1150 1150 Conflictes en combinar primitives
1151 1151 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1152 1152 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1153 1153 Connecta via existent al node
1154 1154 El node final de la via és a prop d''una altra via
1155 1155 Paràmetres de la connexió
1156 1156 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1157 1157 Ha fallat la connexió a l''API
1158 1158 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1159 1159 En construcció
1160 1160 Àrea en construcció
1161 1161 Clau d''usuari:
1162 1162 Codi secre de l''usuari:
1163 1163 Contacte (esquema comú)
1164 1164 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1165 1165 Contactant amb el servidor OSM...
1166 1166 Contactant amb el servidor
1167 1167 Contingut
1168 1168 +++++
1169 1169 Continua
1170 1170 Continua igualment
1171 1171 Continuar com està
1172 1172 Continuar resolent
1173 1173 Continuar la pujada
1174 1174 Continuar pujant
1175 1175 Continua la via des del darrer node.
1176 1176 Continua, intenteu-ho altre cop
1177 1177 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1178 1178 Contribució
1179 1179 Botiga d''alimentació
1180 1180 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1181 1181 Convertir a una capa GPX
1182 1182 Convertir a capa de dades
1183 1183 Convertit de: {0}
1184 1184 Coordenades
1185 1185 Coordenades (projectades):
1186 1186 Coordenades importades: {0}
1187 1187 Coordenades:
1188 1188 Coordenades:
1189 1189 Copia
1190 1190 Copia les coordenades
1191 1191 Copisteria
1192 1192 Copia el valor
1193 1193 Copiar totes les claus/valors
1194 1194 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1195 1195 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1196 1196 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1197 1197 Copia el camí de la imatge
1198 1198 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1199 1199 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1200 1200 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1201 1201 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1202 1202 Copia {0}
1203 1203 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1204 1204 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1205 1205 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1206 1206 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1207 1207 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1208 1208 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1209 1209 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1210 1210 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1211 1211 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1212 1212 Copia al porta-retalls i tanca
1213 1213 Copia {1} de {0}
1214 1214 +++++
1215 1215 Copyright any
1216 1216 Correlacionar
1217 1217 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1218 1218 Correlacionar a GPX
1219 1219 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1220 1220 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1221 1221 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1222 1222 No es pot exportar ''{0}''.
1223 1223 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1224 1224 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1225 1225 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1226 1226 No es poden importar els fitxers
1227 1227 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1228 1228 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1229 1229 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1230 1230 No és possible llegir "{0}"
1231 1231 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1232 1232 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1233 1233 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1234 1234 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1235 1235 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1236 1236 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1237 1237 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1238 1238 Compta
1239 1239 País
1240 1240 Codi del país
1241 1241 Comarca/Comtat
1242 1242 Jutjats
1243 1243 Cobert
1244 1244 Cobert (amb sostre)
1245 1245 Dipòsit cobert
1246 1246 Grua
1247 1247 Crea
1248 1248 Crea un cercle
1249 1249 Crea una carpeta nova
1250 1250 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1251 1251 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1252 1252 Crea una graella de vies.
1253 1253 Crea una capa del mapa nova
1254 1254 Crea una nota nova
1255 1255 Crea una nova relació
1256 1256 Crea àrees
1257 1257 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1258 1258 Crear un favorit
1259 1259 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1260 1260 Crea un multipolígon
1261 1261 Crea un node nou.
1262 1262 Crea una nota nova
1263 1263 Crear nous objectes
1264 1264 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1265 1265 Crea una nota
1266 1266 Creat
1267 1267 Creat el
1268 1268 Creat el:
1269 1269 Creat abans -
1270 1270 Creat per:
1271 1271 Data de creació
1272 1272 Creat el:
1273 1273 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1274 1274 Creant un conjunt de canvis....
1275 1275 S''està creant la interfície principal
1276 1276 Targetes de crèdit
1277 1277 Criquet
1278 1278 Criquet amb xarxa
1279 1279 +++++
1280 1280 Cruïlla per bicicleta
1281 1281 Cruïlla per cavalls
1282 1282 Cruïlla
1283 1283 Cruïlla assistida
1284 1284 Encreuament de barreres
1285 1285 Encreuament de límits
1286 1286 Edificis superposats
1287 1287 Tipus de cruïlla
1288 1288 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1289 1289 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1290 1290 Cursos d''aigua que es creuen
1291 1291 Encreuament de vies
1292 1292 +++++
1293 1293 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1294 1294 Menjar
1295 1295 Cultura
1296 1296 Clavegueró
1297 1297 Selecció actual
1298 1298 Estat actual
1299 1299 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1300 1300 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1301 1301 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1302 1302 El valor per defecte és l''actual
1303 1303 NIvell actual d''ampliació: {0}
1304 1304 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1305 1305 Cortina
1306 1306 Personalitzat
1307 1307 Projecció personalitzada
1308 1308 Enllaç WMS personalitzat
1309 1309 Personalitzar el color
1310 1310 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1311 1311 Personalitza l''estil
1312 1312 Personalitzar el dibuix dels tracks
1313 1313 Retalla
1314 1314 Línia de tall
1315 1315 Secció en desmunt
1316 1316 Cicle
1317 1317 Barrera ciclista
1318 1318 Carril bici/Pista
1319 1319 Via ciclista
1320 1320 Via ciclista a l''esquerra
1321 1321 Via ciclista a la dreta
1322 1322 Dependència cíclica entre les relacions:
1323 1323 Ciclisme
1324 1324 Dependències del ciclisme
1325 1325 Txèquia CUZK:KM
1326 1326 Txèquia RUIAN edificis
1327 1327 Tèquia RUIAN parcel·les
1328 1328 Tèquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1330 1330 +++++
1331 1331 +++++
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 +++++
1335 1335 Presa
1336 1336 Dades
1337 1337 Error de dades
1338 1338 Capa de dades {0}
1339 1339 Conjunt de dades:
1340 1340 Tipus i fonts de dades:
1341 1341 Fonts de dades ({0})
1342 1342 Validador de dades
1343 1343 Dades:
1344 1344 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1345 1345 La base de dades és fora de línia per manteniment
1346 1346 Test de consistència del conjunt de dades
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nom del datum
1351 1351 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1352 1352 Targetes de dèbit
1353 1353 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1354 1354 Graus decimals
1355 1355 Decisió
1356 1356 Fer més petit
1357 1357 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1358 1358 Camí de ferradura
1359 1359 Via ciclista exclusiva
1360 1360 Vorera peatonal exclusiva
1361 1361 Predeterminat
1362 1362 Defecte (autodeterminat)
1363 1363 Predefinit (obre, tanca, nou)
1364 1364 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1365 1365 El valor per defecte és ''{0}''.
1366 1366 Valor predeterminat: {0}
1367 1367 La definició de {0} no és clara
1368 1368 Suprimeix
1369 1369 Suprimeix el fitxer
1370 1370 Suprimir el fitxer al disc
1371 1371 Mode d''esborrar
1372 1372 Suprimeix les etiquetes
1373 1373 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1374 1374 Confirma l''eliminació
1375 1375 Suprimir relacions duplicades
1376 1376 Suprimeix vies duplicades
1377 1377 Suprimir el filtre
1378 1378 Suprimir de la relació
1379 1379 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1380 1380 Voleu suprimir membres incomplets?
1381 1381 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1382 1382 Esborra node {0}
1383 1383 Esborra nodes o vies.
1384 1384 Suprimir ara!
1385 1385 Suprimeix objectes
1386 1386 Esborra relació {0}
1387 1387 Vols esborrar la relació?
1388 1388 Suprimeix les relacions
1389 1389 Suprimeix els objectes seleccionats
1390 1390 Suprimir la relació que s''està editant
1391 1391 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1392 1392 Esborrar les capes seleccionades
1393 1393 Suprimir la relació seleccionada
1394 1394 Suprimir de la llista la font seleccionada
1395 1395 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1396 1396 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1397 1397 Esborra via {0}
1398 1398 Suprimit
1399 1399 Suprimit ''{0}''
1400 1400 Estat del conjunt de dades:
1401 1401 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1402 1402 Suprimit el node referenciat per {0}
1403 1403 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1404 1404 Objectes esborrats o moguts
1405 1405 La relació esborrada {0} conté membres
1406 1406 La via esborrada {0} conté nodes
1407 1407 Delicatessen (al detall)
1408 1408 Denominació
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grans magatzems
1411 1411 Fincionalitats obsoletes
1412 1412 Profunditat en metres
1413 1413 Descens (m)
1414 1414 Descripció
1415 1415 Descripció:
1416 1416 Descripció: {0}
1417 1417 Destinació
1418 1418 Rètol de destinació
1419 1419 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1420 1420 Grau de Detall del mapa
1421 1421 Detalls
1422 1422 Detalls...
1423 1423 Detalls:
1424 1424 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1425 1425 Determinar els connectors a baixar ...
1426 1426 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1427 1427 Desviació de ruta
1428 1428 Diàmetre (en mm)
1429 1429 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1430 1430 +++++
1431 1431 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1432 1432 Generador de gasoli
1433 1433 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1434 1434 Dificultat
1435 1435 +++++
1436 1436 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1437 1437 +++++
1438 1438 Direcció
1439 1439 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1440 1440 Direcció en graus
1441 1441 Desactiva
1442 1442 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1443 1443 Deshabilitar connector
1444 1444 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1445 1445 Descarta
1446 1446 Clau descartable: selecció en el fons
1447 1447 Clau descartable: selecció en primer pla
1448 1448 Clau descartable: selecció en el fons
1449 1449 Clau descartable: selecció en primer pla
1450 1450 Desconnecta el node de la via
1451 1451 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussió
1454 1454 +++++
1455 1455 Dispensari
1456 1456 Pantalla
1457 1457 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1458 1458 Mostra dades ISO
1459 1459 Mostrar paràmetres
1460 1460 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1461 1461 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1462 1462 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1463 1463 Mostra les coordenades com
1464 1464 Mostra les claus descartables
1465 1465 Mostra imatges geoetiquetades
1466 1466 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1467 1467 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1468 1468 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1469 1469 Mostrar la traça d''àudio en directe
1470 1470 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1471 1471 Mostrar el menu d''àudio
1472 1472 Mostra la finestra Quant a.
1473 1473 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1474 1474 Mostra l''historial de l''bjecte
1475 1475 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1476 1476 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1477 1477 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1478 1478 Mostra ampliació: {0}
1479 1479 Pantalla:
1480 1480 Mostra la versió del JOSM i sortir
1481 1481 Distància (km)
1482 1482 Distància:
1483 1483 Distribueix els nodes
1484 1484 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1485 1485 Districte
1486 1486 En desús
1487 1487 Vies en desús
1488 1488 Sèquia
1489 1489 Divisió
1490 1490 No aplicar els canvis
1491 1491 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1492 1492 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1493 1493 No amagis la barra d''eines
1494 1494 No amagis la barra d''eines
1495 1495 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1496 1496 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1497 1497 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1498 1498 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1499 1499 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1500 1500 No facis res
1501 1501 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1502 1502 Voleu permetre això?
1503 1503 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1504 1504 Bricolatge
1505 1505 Moll
1506 1506 Consultori mèdic
1507 1507 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1508 1508 Parc per a gossos
1509 1509 Canòdrom
1510 1510 +++++
1511 1511 Conflicte doble
1512 1512 Avall
1513 1513 Baixa
1514 1514 Baixar tots els fills
1515 1515 Baixa OSM comprimit
1516 1516 Baixa modificacions OSM comprimides
1517 1517 Baixa dades
1518 1518 Baixa del GPS
1519 1519 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1520 1520 Ubicació de baixada
1521 1521 Baixant els membres
1522 1522 Baixar OSM
1523 1523 Baixa modificacions OSM
1524 1524 Descarrega notes OSM per ID
1525 1525 Descarrega les notes d''OSM
1526 1526 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1527 1527 Baixla l''URL de l''OSM
1528 1528 -----
1529 1529 Baixa un objecte OSM per ID.
1530 1530 Baixa el connector
1531 1531 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1532 1532 Baixar els fills seleccionats
1533 1533 URL de baixada
1534 1534 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1535 1535 Baixant els membres incomplets
1536 1536 Baixa els membres de la relació seleccionada
1537 1537 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1538 1538 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1539 1539 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1540 1540 Baixar com una capa nova
1541 1541 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1542 1542 Baixar els conjunts de canvis
1543 1543 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1544 1544 Baixar el contingut
1545 1545 Baixa dades
1546 1546 Baixar tot el que hi hagi en:
1547 1547 Baixada finalitzada
1548 1548 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1549 1549 Baixa des de l''OSM...
1550 1550 Baixa els membres incomplets
1551 1551 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1552 1552 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1553 1553 Baixar la llista
1554 1554 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1555 1555 Baixa els membres
1556 1556 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1557 1557 Baixar només els meus conjunts de canvis
1558 1558 Baixar a prop:
1559 1559 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1560 1560 -----
1561 1561 Baixa-ho ara
1562 1562 Baixa l''objecte
1563 1563 Baixa l''objecte...
1564 1564 Baixar objectes
1565 1565 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1566 1566 Baixar objectes a la nova capa
1567 1567 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1568 1568 Baixa la llista de connectors...
1569 1569 Baixar connector
1570 1570 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1571 1571 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1572 1572 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1573 1573 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1574 1574 Baixa la relació dels membres
1575 1575 Baixant relacions
1576 1576 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1577 1577 Baixar les relacions seleccionades
1578 1578 Baixa la sessió
1579 1579 Baixada ignorada
1580 1580 Baixa la zona delimitada
1581 1581 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1582 1582 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1583 1583 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1584 1584 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1585 1585 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1586 1586 Baixar la llista de connectors disponibles
1587 1587 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1588 1588 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1589 1589 Baixa les tessel·les visibles
1590 1590 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1591 1591 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1592 1592 Dades GPX baixades
1593 1593 Baixades {0}/{1} tessel·les
1594 1594 Baixador:
1595 1595 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1596 1596 S''estan baixant les dades del GPS
1597 1597 S''estan baixant les notes
1598 1598 S''està baixant dades des de OSM...
1599 1599 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1600 1600 S''està baixant el connector {0}...
1601 1601 Baixant el "Missatge del dia"
1602 1602 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1603 1603 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1604 1604 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1605 1605 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1606 1606 S''estan baixant dades
1607 1607 S''esta baixant fitxer
1608 1608 S''està baixant l''historial...
1609 1609 Baixant conjunt de canvis oberts...
1610 1610 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1611 1611 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1612 1612 S''estan baixant les relacions referides ...
1613 1613 S''estan baixant les vies referides ...
1614 1614 Baixant relació {0}
1615 1615 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1616 1616 Teleesquí
1617 1617 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1618 1618 Desplaça el capçal de lectura
1619 1619 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1620 1620 Canal de drenatge
1621 1621 Dibuixa
1622 1622 Dibuixar fletxes de direcció
1623 1623 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1624 1624 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1625 1625 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1626 1626 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1627 1627 Dibuixar els límits de les dades baixades
1628 1628 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1629 1629 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1630 1630 Mostrar les capes inactives en un altre color
1631 1631 Dibuixar punts GPS grans
1632 1632 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1633 1633 Dibuixar línies entre els punts GPS
1634 1634 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1635 1635 Dibuxa nodes
1636 1636 Dibuixar fletxes de direcció única
1637 1637 Mostrar només els límits de les àrees
1638 1638 Dibuixa la línia d''ajuda
1639 1639 Mostrar nombres d''ordre de segment
1640 1640 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1641 1641 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1642 1642 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1643 1643 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1644 1644 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1645 1645 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1646 1646 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1647 1647 Aigua potable
1648 1648 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1649 1649 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1650 1650 "Drive-in"
1651 1651 Autoescola
1652 1652 Imatgeria de drones (Haiti)
1653 1653 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1654 1654 Tintoreria
1655 1655 Alineament doble
1656 1656 Alineament dual activat.
1657 1657 Parròquies civils i baronies de Dublin
1658 1658 Estació de buidat
1659 1659 Duplica
1660 1660 Nombres de carrer duplicats
1661 1661 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1662 1662 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1663 1663 Duplica la capa
1664 1664 Nodes duplicats
1665 1665 Relacions duplicades
1666 1666 Nodes de via duplicats
1667 1667 Vies duplicades
1668 1668 Dinàmic
1669 1669 Botons dinàmics als menús laterals
1670 1670 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1671 1671 Correu electrònic
1672 1672 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1673 1673 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1674 1674 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1675 1675 L''adreça de correu no és vàlida
1676 1676 E10 (10% de mescla d''etanol)
1677 1677 I85 (85% barreja d''etanol)
1678 1678 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1679 1679 +++++
1680 1680 +++++
1681 1681 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1682 1682 Cada node només ha de connectar 2 vies
1683 1683 Nord-est
1684 1684 Est
1685 1685 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1686 1686 Edita
1687 1687 Modifica els atributs de la via
1688 1688 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1689 1689 Modifica les etiquetes
1690 1690 Edita també...
1691 1691 Modifica funcions per OpenSeaMap
1692 1692 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1693 1693 Modifica filtre
1694 1694 Edita la latitud i longitud d''un node.
1695 1695 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1696 1696 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1697 1697 Edita la drecera
1698 1698 Modificar la font:
1699 1699 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1700 1700 Modificar la relació seleccionada
1701 1701 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1702 1702 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1703 1703 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1704 1704 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1705 1705 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1706 1706 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1707 1707 Modificar la font seleccionada
1708 1708 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1709 1709 Barra d''eines d''edició
1710 1710 Edita: {0}
1711 1711 Modificat a:
1712 1712 Modificar per:
1713 1713 Educació
1714 1714 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1715 1715 Electrificada
1716 1716 Electrònica
1717 1717 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1718 1718 Electrònica
1719 1719 Els elements de tipus {0} són suportats.
1720 1720 Altitud
1721 1721 Ascensor
1722 1722 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1723 1723 Nom de l''el·lipsoide
1724 1724 Paràmetres de l''el·lipsoide
1725 1725 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1726 1726 Adreça electrònica
1727 1727 Terraplè
1728 1728 Ambaixada
1729 1729 Punt d''accés d''emergència
1730 1730 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1731 1731 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1732 1732 Vehicles d''emergència
1733 1733 Document buit
1734 1734 Metadades buides
1735 1735 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1736 1736 Vies buits
1737 1737 Habilitar el suport HTTPS
1738 1738 Activar les icones de sèrie per defecte
1739 1739 Habilita el filtre
1740 1740 Activar el control remot
1741 1741 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1742 1742 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1743 1743 Activa/desactiva el mode avançat
1744 1744 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1745 1745 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1746 1746 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1747 1747 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1748 1748 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1749 1749 Sancions
1750 1750 +++++
1751 1751 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1752 1752 Introduir una URL
1753 1753 Entreu URL per a baixar
1754 1754 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1755 1755 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1756 1756 indiqueu el nom del lloc a cercar
1757 1757 Nom del lloc a cercar:
1758 1758 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1759 1759 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1760 1760 Entreu una expressió de cerca
1761 1761 Indiqueu una font
1762 1762 Entreu propietats avançades d''OAuth
1763 1763 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1764 1764 Afegeix un comentari
1765 1765 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1766 1766 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1767 1767 Indiqueu unes credencials pel servidor
1768 1768 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1769 1769 Introduïu el nom del fitxer:
1770 1770 Introdueix la ruta o nom del directori:
1771 1771 Introduïu el text
1772 1772 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1773 1773 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1774 1774 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1775 1775 Introduïu l''expressió de cerca
1776 1776 Entrada
1777 1777 Entrada (Obertura de barrera)
1778 1778 Nombre d''entrada
1779 1779 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1780 1780 Entrada {0}
1781 1781 Hípica
1782 1782 +++++
1783 1783 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1784 1784 Sex-shop
1785 1785 S''ha produït un error
1786 1786 +++++
1787 1787 Error durant la baixada
1788 1788 Error en codificar la cadena de text: {0}
1789 1789 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1790 1790 Error al filtre
1791 1791 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1792 1792 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1793 1793 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1794 1794 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1795 1795 Error en el valor {0}: {1}
1796 1796 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1797 1797 Error en carregar la capa
1798 1798 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1799 1799 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1800 1800 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1801 1801 S''ha produït un error al fitxer {0}
1802 1802 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1803 1803 Error d''anàlisi {0}:
1804 1804 Error reproduïnt so
1805 1805 Error llegint entrada de favorits: %s
1806 1806 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1807 1807 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1808 1808 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1809 1809 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1810 1810 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1811 1811 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1812 1812 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1813 1813 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1814 1814 +++++
1815 1815 Errors durant la baixada
1816 1816 Zona de frenada d''emergència
1817 1817 +++++
1818 1818 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1819 1819 Estònia Cadastre (Maaamet)
1820 1820 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1821 1821 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1822 1822 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1823 1823 Reactor europeu pressuritzat
1824 1824 Tot
1825 1825 Exemples
1826 1826 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1827 1827 Valors existents
1828 1828 Surt
1829 1829 Surt del JOSM
1830 1830 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1831 1831 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1832 1832 Sortir ara!
1833 1833 Sortir de l''aplicació
1834 1834 Surt per
1835 1835 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1836 1836 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1837 1837 S''esperava una expressió de cerca
1838 1838 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1839 1839 Mode expert
1840 1840 Mode expert
1841 1841 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1842 1842 Fites explícites amb data i hora vàlides
1843 1843 Exporta el fitxer GPX
1844 1844 Exporta i desa
1845 1845 Opcions d''exportació
1846 1846 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1847 1847 Exportar els elements seleccionats
1848 1848 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1849 1849 Exporta a GPX...
1850 1850 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1851 1851 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1852 1852 Extrusió
1853 1853 Extrusió durant l''alineament
1854 1854 Extreu una via
1855 1855 Extrueix: línia d''ajuda
1856 1856 Extrudeix: línia primcipal
1857 1857 +++++
1858 1858 ARREGLA
1859 1859 +++++
1860 1860 +++++
1861 1861 Teixits
1862 1862 Instal·lacions
1863 1863 Degrada color:
1864 1864 Nivell de degradació:
1865 1865 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1866 1866 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1867 1867 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1868 1868 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1869 1869 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1870 1870 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1871 1871 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1872 1872 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1873 1873 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1874 1874 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1875 1875 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1876 1876 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1877 1877 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1878 1878 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1879 1879 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1880 1880 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1881 1881 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1882 1882 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1883 1883 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1884 1884 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1885 1885 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1886 1886 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1887 1887 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1888 1888 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1889 1889 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1890 1890 Ha fallat l''obertura de l''URL
1891 1891 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1892 1892 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1893 1893 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1894 1894 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1895 1895 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1896 1896 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1898 1898 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1899 1899 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1900 1900 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1901 1901 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1902 1902 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1903 1903 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1904 1904 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1905 1905 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1906 1906 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1907 1907 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1908 1908 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1909 1909 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1910 1910 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1911 1911 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1912 1912 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1913 1913 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1914 1914 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1915 1915 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1916 1916 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1917 1917 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1918 1918 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1919 1919 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1920 1920 Comerç Just
1921 1921 Les coordenades est i nord són falses
1922 1922 Granja
1923 1923 Venda directa de productes agraris
1924 1924 Terres de cultiu
1925 1925 Granja
1926 1926 Menjar ràpid
1927 1927 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1928 1928 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1929 1929 Multiplicador d''avançament ràpid
1930 1930 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1931 1931 Número de fax
1932 1932 Quota
1933 1933 Pastures
1934 1934 Tanca
1935 1935 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1936 1936 Transbordador
1937 1937 Ruta de ferri
1938 1938 Terminal de ferris
1939 1939 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1940 1940 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1941 1941 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1942 1942 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1943 1943 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1944 1944 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1945 1945 Fiez Orthofoto 2013
1946 1946 Fitxer
1947 1947 No existeix el fitxer ''{0}''.
1948 1948 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1949 1949 Nom del fitxer:
1950 1950 Arxiu de còpia de seguretat
1951 1951 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1952 1952 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1953 1953 Nom del fitxer:
1954 1954 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1955 1955 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1956 1956 Fitxer: {0}
1957 1957 Ajuda del selector de fitx
1958 1958 Fitxers
1959 1959 Fitxers del Tipus:
1960 1960 Fitxers del tipus:
1961 1961 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1962 1962 Filtre
1963 1963 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1964 1964 Mode filtre
1965 1965 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1966 1966 Cadena a filtrar:
1967 1967 Filtre:
1968 1968 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1969 1969 Finalitza el dibuix.
1970 1970 Boca d''incendis
1971 1971 Parc de Bombers
1972 1972 Foguera
1973 1973 Llar de foc
1974 1974 Pesca
1975 1975 Arregla
1976 1976 Corregeix les etiquetes obsoletes
1977 1977 Correció de {0}
1978 1978 Arregla conflictes d''etiquetes
1979 1979 Correcció d''etiquetes
1980 1980 Corregir el problema seleccionat
1981 1981 Corregir-ho quan sigui possible.
1982 1982 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1983 1983 Corregint errors...
1984 1984 Corregiu-me
1985 1985 Pal de bandera
1986 1986 Nombre de la planta
1987 1987 Florista
1988 1988 Buida la memòria cau de tessel·les
1989 1989 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1990 1990 Carpetes
1991 1991 Segueix
1992 1992 Segueix la línia
1993 1993 S''han trobat aquests problemes:
1994 1994 Menjar
1995 1995 Menjar i Beure
1996 1996 Menjar i Beure
1997 1997 Peu
1998 1998 Futbol
1999 1999 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2000 2000 Només pels objectes seleccionats
2001 2001 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2002 2002 Forçar línies si no s''importen segments
2003 2003 Gual
2004 2004 Plantació forestal
2005 2005 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2006 2006 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2007 2007 Temps endavant/endarrera (segons)
2008 2008 S''han trobat {0} coincidències
2009 2009 Font
2010 2010 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2011 2011 Marc
2012 2012 S''inflen les rodes de la bici gratis
2013 2013 Freemap.sk Cotxe
2014 2014 Freemap.sk Ciclisme
2015 2015 Freemap.sk Excursionisme
2016 2016 Freemap.sk Esquí
2017 2017 Bloqueja
2018 2018 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2019 2019 Freqüència en hertz (Hz)
2020 2020 Des de
2021 2021 A partir de (parada inicial)
2022 2022 De...
2023 2023 De la relació
2024 2024 D''una URL
2025 2025 Benzinera
2026 2026 Benzinera
2027 2027 Targeta de combustible:
2028 2028 Tipus de combustible:
2029 2029 Fugro (Dinamarca)
2030 2030 Vista de pantalla completa
2031 2031 Automàtic
2032 2032 Funció
2033 2033 Directors de funeràries
2034 2034 +++++
2035 2035 Mobles
2036 2036 +++++
2037 2037 Zona GK
2038 2038 Senyals GLONASS
2039 2039 +++++
2040 2040 Punts GPS
2041 2041 Senyal de GPS
2042 2042 Descripció del track GPS
2043 2043 Fitxers GPX
2044 2044 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2045 2045 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2046 2046 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2047 2047 Recorregut en GPX:
2048 2048 GRAFCAN - Illes Canàries
2049 2049 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2050 2050 +++++
2051 2051 Selector de color del KDE
2052 2052 +++++
2053 2053 +++++
2054 2054 Jocs Gaèlics
2055 2055 Senyals Galileu
2056 2056 Parròquies civils i baronies de Galway
2057 2057 Garatges
2058 2058 Jardí
2059 2059 Centre de Jardineria
2060 2060 Generador de gas
2061 2061 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2062 2062 Generador de gasolina
2063 2063 Gasòmetre
2064 2064 Porta
2065 2065 Ample de via (mm)
2066 2066 +++++
2067 2067 Gauß-Krüger Zona {0}
2068 2068 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2069 2069 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2070 2070 +++++
2071 2071 Accés general
2072 2072 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2073 2073 Tipus de generador
2074 2074 Gènere
2075 2075 Fitxers GeoJSON
2076 2076 Geobase Hidrografia
2077 2077 Geobase Carreteres
2078 2078 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2079 2079 Geografia
2080 2080 +++++
2081 2081 Geoimatge: {0}
2082 2082 Geometria
2083 2083 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2084 2084 Geoportal 2: PRNG (noms)
2085 2085 Imatges geolocalitzades
2086 2086 Generador geotèrmic
2087 2087 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2088 2088 Obté capes
2089 2089 Regals/Souvenirs
2090 2090 +++++
2091 2091 Cediu el pas
2092 2092 Glacera
2093 2093 Vidre
2094 2094 Gliwice: Budynki (edificis)
2095 2095 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2096 2096 Tornar a la finestra de pujades
2097 2097 Retorna al pas 1/3
2098 2098 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2099 2099 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2100 2100 Vés a la pàgina següent
2101 2101 Vés a la pàgina anterior
2102 2102 +++++
2103 2103 Camp de golf
2104 2104 Telefèric / Aeri
2105 2105 Mercaderies
2106 2106 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2107 2107 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2108 2108 GrandNancy Ortofotografia 2012
2109 2109 Drets atorgats
2110 2110 Gespa
2111 2111 Prada
2112 2112 Cementiri
2113 2113 Estació de buidat per gravetat
2114 2114 Graz: Basiskarte (mapa base)
2115 2115 Verd:
2116 2116 Zona urbanitzable
2117 2117 Fruiteria
2118 2118 Horticultura en hivernacle
2119 2119 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2120 2120 Contenidor d''obra
2121 2121 màquina trepitjaneu
2122 2122 Aigua subterrània
2123 2123 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2124 2124 Espigó
2125 2125 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2126 2126 Guadalupe Ste-Anne 1948
2127 2127 Guarda-rail
2128 2128 +++++
2129 2129 Fita
2130 2130 +++++
2131 2131 Guyana RGFG95
2132 2132 Gimnàstica
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Géolittoral - Ortofotos 2000
2136 2136 +++++
2137 2137 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 +++++
2142 2142 Suport a HTTPS al control remot
2143 2143 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2144 2144 Perruqueria/Barberia
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 Llogaret
2149 2149 Portella de malla metàl·lica
2150 2150 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2151 2151 Passamà
2152 2152 +++++
2153 2153 Maquinari
2154 2154 Té cabina?
2155 2155 Disposa de calefacció?
2156 2156 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2157 2157 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2158 2158 Te una clau ''source''
2159 2159 Te una clau ''watch''
2160 2160 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2161 2161 Salut
2162 2162 Otorrino
2163 2163 Arbustos
2164 2164 Vehicles pesants (camions)
2165 2165 Bardissa
2166 2166 Alçada
2167 2167 Altura (metres)
2168 2168 Heliport
2169 2169 Ajuda
2170 2170 Ajuda: {0}
2171 2171 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2172 2172 Hemisferi
2173 2173 Aguait
2174 2174 Amaga la barra d''eines d''edició
2175 2175 Amagar el filtre
2176 2176 Amaga o mostra aquest botó
2177 2177 Ocultar aquest botó
2178 2178 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2179 2179 Amagant el filtre
2180 2180 Equips d''àudio
2181 2181 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2182 2182 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2183 2183 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2184 2184 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2185 2185 Via
2186 2186 Nodes de via duplicats
2187 2187 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2188 2188 Andana de carretera (antiga)
2189 2189 Tipus de via
2190 2190 Vies
2191 2191 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2192 2192 A peu i en bici
2193 2193 Excursionisme
2194 2194 Ruta excursionista
2195 2195 Temple hindú
2196 2196 Llocs Històrics
2197 2197 Nom històric
2198 2198 Historial
2199 2199 Historial (web)
2200 2200 Historial del node {0}
2201 2201 Historial de la relació {0}
2202 2202 Historial de la via {0}
2203 2203 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2204 2204 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2205 2205 Hoquei
2206 2206 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2207 2207 Inici
2208 2208 Decoració per la casa
2209 2209 Pàgina d''inici
2210 2210 Cavall
2211 2211 Hipòdrom
2212 2212 Equitació
2213 2213 +++++
2214 2214 Ordinador:
2215 2215 Alberg
2216 2216 +++++
2217 2217 Nom de la Casa
2218 2218 Número de carrer
2219 2219 Número de portal ''{0}'' duplicat
2220 2220 El nombre és massa lluny del carrer
2221 2221 Número sense carrer
2222 2222 Número de casa {0}
2223 2223 Número de casa del {0} al {1}
2224 2224 Casa {0}
2225 2225 To:
2226 2226 Torre d''observació
2227 2227 +++++
2228 2228 Emplaçament d''hidrant
2229 2229 Sóc a la zona horària de:
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2233 2233 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2237 2237 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2238 2238 +++++
2239 2239 IDEIB - Illes Balears
2240 2240 +++++
2241 2241 +++++
2242 2242 INFORMACIÓ: {0}
2243 2243 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2244 2244 Excepció d''E/S
2245 2245 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2246 2246 +++++
2247 2247 ITACyL - Castella i Lleó
2248 2248 Icona
2249 2249 Ruta de les icones:
2250 2250 Icona:
2251 2251 Ignora
2252 2252 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2253 2253 Ignorar-les, deixar la relació com està
2254 2254 Ignora aquest avís i fusiona
2255 2255 Ignorar el consell i enviar
2256 2256 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2257 2257 Ignora els avisos
2258 2258 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2259 2259 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2260 2260 Ignorant elements
2261 2261 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2262 2262 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2263 2263 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2264 2264 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2265 2265 Ignorant la geometria malformada: {0}
2266 2266 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2267 2267 Dades errònies
2268 2268 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2269 2269 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2270 2270 La mida de fragment és errònia
2271 2271 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2272 2272 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2273 2273 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2274 2274 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2275 2275 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2276 2276 L''expressió ''{0}'' és errònia
2277 2277 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2278 2278 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2279 2279 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2280 2280 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2281 2281 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2282 2282 Expressió de membre incorrecta: {0}
2283 2283 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2284 2284 Objecte incorrecte amb ID=0
2285 2285 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2286 2286 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2287 2287 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2288 2288 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2294 2294 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2299 2299 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2300 2300 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2301 2301 Imatge
2302 2302 Fitxers d''imatge
2303 2303 La imatge no pot ser esborrada
2304 2304 Imatgeria
2305 2305 Imatgeria de fons: predeterminat
2306 2306 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2307 2307 Preferències d''imatgeria
2308 2308 URL d''imatgeria
2309 2309 URL d''imatgeria (Defecte)
2310 2310 Degradació de la imatgeria
2311 2311 Decalatge de la imatgeria
2312 2312 Preferències de la imatgeria
2313 2313 Proveïdors d''imatgeria
2314 2314 -----
2315 2315 Imatgeria: {0}
2316 2316 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2317 2317 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2318 2318 +++++
2319 2319 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2320 2320 Importar àudio
2321 2321 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2322 2322 Importar dades de l''URL
2323 2323 Importar imatges
2324 2324 Registre de la importació
2325 2325 La importació no és possible
2326 2326 Importa gràfics vectorials (SVG)
2327 2327 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2328 2328 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2329 2329 Millora la precisió de les vies
2330 2330 Mode de millora de la precisió de les vies
2331 2331 En segon pla
2332 2332 Es el cas de senyals de trànsit:
2333 2333 Dins el conjunt de canvis:
2334 2334 En conflicte amb:
2335 2335 Inclinació en graus
2336 2336 Pendent
2337 2337 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2338 2338 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2339 2339 Inclou un node als segments més propers de la via
2340 2340 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2341 2341 Torre incompleta
2342 2342 Pujada o capa guardada no completa.
2343 2343 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2344 2344 Nombre incorrecte de paràmetres
2345 2345 Patró incorrecte
2346 2346 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2347 2347 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2348 2348 Ampliar
2349 2349 +++++
2350 2350 Interior
2351 2351 +++++
2352 2352 Fusió en confinament inercial
2353 2353 Informació
2354 2354 Informació
2355 2355 Panell informatiu
2356 2356 Oficina d''informació
2357 2357 Terminal d''informació
2358 2358 Informació sobre la capa
2359 2359 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2360 2360 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2361 2361 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2362 2362 S''està inicialitzant
2363 2363 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2364 2364 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2365 2365 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2366 2366 Inicialitzant nodes a baixar ...
2367 2367 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2368 2368 S''estan inicialitzant les predefinicions
2369 2369 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2370 2370 S''està inicialitzant el validador
2371 2371 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2372 2372 inscripció
2373 2373 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2374 2374 Instal·lar...
2375 2375 Instal·lant connectors
2376 2376 Instal·lant els connectors actualitzats
2377 2377 Decoració d''interior
2378 2378 Predefincions internes
2379 2379 Error intern del servidor
2380 2380 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2381 2381 Nom internacional
2382 2382 Accés a Internet
2383 2383 Accés a Internet
2384 2384 Tarifa d''accés a Internet
2385 2385 Etiquetes d''Internet
2386 2386 Intersecció entre multiplolígons
2387 2387 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2388 2388 URL d''API no vàlida
2389 2389 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2390 2390 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2391 2391 El límits no són vàlids
2392 2392 Coordenades invàlides: {0}
2393 2393 Conjunt de dades invàlid
2394 2394 La data no és vàlida
2395 2395 Els valors de data i hora no són vàlids
2396 2396 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2397 2397 Desplaçament no vàlid
2398 2398 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2399 2399 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2400 2400 Configuració errònia de la projecció: {0}
2401 2401 Clau no vàlida
2402 2402 L''expressió de cerca no és vàlida
2403 2403 URL de servei no válida
2404 2404 Error d''ortografia a la línia: {0}
2405 2405 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2406 2406 Zona horària no vàlida
2407 2407 L''ID de l''usuari no és vàlid
2408 2408 Nom d''usuari no vàlid
2409 2409 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2410 2410 Espai blanc no vàlid a la clau
2411 2411 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2412 2412 Inverteix filtre
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 Irlanda EEA CORINE 2006
2417 2417 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2418 2418 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2419 2419 Illa
2420 2420 Illot
2421 2421 Masia/Habitatge aïllat
2422 2422 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2423 2423 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2424 2424 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2425 2425 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2426 2426 +++++
2427 2427 Ajuda del JOSM
2428 2428 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2429 2429 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2430 2430 JOSM predeterminat (MapCSS)
2431 2431 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2432 2432 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2433 2433 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2434 2434 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2435 2435 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2436 2436 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2437 2437 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2438 2438 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2439 2439 Lloc web del JOSM
2440 2440 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2441 2441 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2442 2442 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2443 2443 Imatges JPEG (.jpg)
2444 2444 Editor Java OpenStreetMap
2445 2445 Versió de Java {0}
2446 2446 Joieria
2447 2447 Funció de fusió d''àrees
2448 2448 Uneix el node a la via
2449 2449 Entra en l''àrea de confirmació
2450 2450 Uneix zones superposades
2451 2451 Zones superposades fusionades
2452 2452 Uneix les zones que se superposen
2453 2453 Salta a la posició
2454 2454 Salta allà
2455 2455 Salta a la posició
2456 2456 Saltar al següent marcador
2457 2457 Anar al marcador anterior
2458 2458 Cruïlla
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2463 2463 Karts
2464 2464 +++++
2465 2465 +++++
2466 2466 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2467 2467 Manté
2468 2468 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2469 2469 Conservar les meves coordenades
2470 2470 Conservar el meu estat esborrat
2471 2471 Conservar el connector
2472 2472 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2473 2473 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2474 2474 Conservar les seves coordenades
2475 2475 Conservar el seu estat esborrat
2476 2476 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2477 2477 +++++
2478 2478 Kelowna carreteres
2479 2479 Vorada
2480 2480 Clau
2481 2481 La clau ''{0}'' no és vàlida
2482 2482 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2483 2483 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2484 2484 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2485 2485 Clau:
2486 2486 Clau: {0}
2487 2487 Dreceres de teclat
2488 2488 Paraules clau
2489 2489 Parròquies civils i baronies de Kildare
2490 2490 Llar d''infants
2491 2491 Quiosc
2492 2492 Portella giratòria
2493 2493 Cuines
2494 2494 +++++
2495 2495 LKS-92 (Letònia TM)
2496 2496 GLP (gas liquat de petroli)
2497 2497 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2498 2498 Punt de l''etiqueta
2499 2499 Lambert 4 Zones (França)
2500 2500 Lambert 93 (França)
2501 2501 Zona CC Lambert
2502 2502 Lambert CC9 Zona (França)
2503 2503 Cònica conforme de Lambert
2504 2504 Lambert Zona (Estònia)
2505 2505 Ús de la terra
2506 2506 Abocador
2507 2507 +++++
2508 2508 +++++
2509 2509 Node d''usos de la terra duplicats
2510 2510 Etiquetes de carril
2511 2511 Carrils
2512 2512 Idioma
2513 2513 Àrea extensa coberta per fang
2514 2514 Àrea extensa coberta amb sorra.
2515 2515 +++++
2516 2516 Mode llaç
2517 2517 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2518 2518 Darrer canvi a {0}
2519 2519 Data del darrer canvi
2520 2520 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2521 2521 Darrera nota de verificació
2522 2522 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Latitud
2526 2526 Latitud:
2527 2527 Obre un selector per a escollir un fitxer
2528 2528 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2529 2529 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2530 2530 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2531 2531 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2532 2532 Obre en mode de pantalla sencera
2533 2533 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2534 2534 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2535 2535 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2536 2536 Bugaderia
2537 2537 Lausana- Orthofoto 2012
2538 2538 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2539 2539 Capa
2540 2540 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2541 2541 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2542 2542 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2543 2543 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2544 2544 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2545 2545 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2546 2546 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2547 2547 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2548 2548 Capa ''{0}'' no suportada
2549 2549 Nom de la capa i ruta del fitxer
2550 2550 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2551 2551 La capa no conté dades sense desar.
2552 2552 La capa no és a la llista.
2553 2553 Capa: {0}
2554 2554 Capes
2555 2555 Retard (segons)
2556 2556 Passamà equerre
2557 2557 Oci
2558 2558 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2559 2559 Longitud
2560 2560 Longitud (metres)
2561 2561 Longitud en metres
2562 2562 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2563 2563 Longitud: {0}
2564 2564 Pas a nivell
2565 2565 Biblioteca
2566 2566 Llicència
2567 2567 Tipus de carnet
2568 2568 Barrera
2569 2569 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2570 2570 Metro lleuger
2571 2571 Far
2572 2572 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2573 2573 Tipus de línia
2574 2574 Línia {0} columna {1}:
2575 2575 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2576 2576 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2577 2577 Llista
2578 2578 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2579 2579 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2580 2580 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2581 2581 Llista de llistes
2582 2582 Llista de mapes
2583 2583 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2584 2584 Llista de notes
2585 2585 Llista dels fitxers recentment oberts
2586 2586 Llum
2587 2587 +++++
2588 2588 Zona Residencial (20)
2589 2589 Carrega totes les tessel·les amb error
2590 2590 Carrega totes les tessel·les
2591 2591 Carrega una sessió
2592 2592 Carrega tessel·la
2593 2593 Carrega una sessió d''un fitxer.
2594 2594 Carregar dades de l''API
2595 2595 Carregar historial
2596 2596 Carrega les capes d''imatgeria
2597 2597 Carrega les relacions parents
2598 2598 Carrega un perfil
2599 2599 Carregar la relació
2600 2600 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2601 2601 Carregant dades
2602 2602 Carregant els primers connectors
2603 2603 Carregant l''historial del node {0}
2604 2604 Carregant l''historial de la relació {0}
2605 2605 Carregant l''historial de la via {0}
2606 2606 S''estan carregant les preferències de les imatges
2607 2607 Carregant les relacions parents
2608 2608 Carregant el connector ''{0}''...
2609 2609 Carregant connectors
2610 2610 S''estan carregant els connectors ...
2611 2611 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2612 2612 Carregant regles de ''{0}''
2613 2613 Carregant sessió ''{0}''
2614 2614 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2615 2615 S''està carregant {0}
2616 2616 Carrega dades de SDS
2617 2617 Fitxers locals
2618 2618 Nom local
2619 2619 Indret / altres topònims
2620 2620 És a dins de l''edifici?
2621 2621 Ubicació
2622 2622 Punt de transició
2623 2623 +++++
2624 2624 Bloca
2625 2625 Resclosa
2626 2626 Lodi - Itàlia
2627 2627 Tancant la sessió ''{0}''...
2628 2628 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2629 2629 Llombardia - Itàlia (CTR)
2630 2630 Parròquies civils i baronies de Longford
2631 2631 Longitud
2632 2632 Longitud:
2633 2633 Cerca a:
2634 2634 Aspecte i comportament
2635 2635 Cerca a:
2636 2636 Torre de guaita
2637 2637 Cercant fitxers d''imatges
2638 2638 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2639 2639 Loteria
2640 2640 Rampa per equipatge
2641 2641 Luxemburg Inspire Orto 2010
2642 2642 Luxemburg Inspire Orto 2013
2643 2643 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2644 2644 Luxemburg Inspire Carreteres
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 MSR Mapes Topogràfics
2655 2655 MSR Mapes Urbans
2656 2656 +++++
2657 2657 Escala BTT
2658 2658 +++++
2659 2659 Catifa màgica
2660 2660 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2661 2661 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2662 2662 Fer una còpia paral·lela de les vies
2663 2663 Error en fer una via paral·lela
2664 2664 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2665 2665 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2666 2666 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2667 2667 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2668 2668 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2669 2669 Sentències malformades: {0}
2670 2670 Centre comercial
2671 2671 Construccions
2672 2672 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2673 2673 +++++
2674 2674 Ajustament manual
2675 2675 Manual
2676 2676 Configurar manualment un proxi HTTP
2677 2677 Mapa
2678 2678 Estils d''acoloriment de mapes
2679 2679 Projecció del mapa
2680 2680 Paràmetres dels mapes
2681 2681 Informació de l''estil de mapa
2682 2682 Preferències de dibuix del mapa
2683 2683 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2684 2684 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2685 2685 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2686 2686 Mapa: {0}
2687 2687 +++++
2688 2688 +++++
2689 2689 +++++
2690 2690 Mapbox Satèl·lit
2691 2691 +++++
2692 2692 Port esportiu
2693 2693 Marítima
2694 2694 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2695 2695 Marcadors a partir de punts amb nom
2696 2696 Marcadors de {0}
2697 2697 Martinica Fort Desaix 1952
2698 2698 +++++
2699 2699 +++++
2700 2700 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2701 2701 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2702 2702 +++++
2703 2703 -----
2704 2704 Màx. pes per eix (en tones)
2705 2705 Màx. alçada (en metres)
2706 2706 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2707 2707 Latitud màxima
2708 2708 Màx. longitud (m)
2709 2709 Longitud màxima
2710 2710 Velocitat màxima (km/h)
2711 2711 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2712 2712 Màx. pes (tones)
2713 2713 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2714 2714 Màx. amplada (metres)
2715 2715 Nivell màxim d''ampliació:
2716 2716 Àrea màxima per petició:
2717 2717 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2718 2718 Nombre màxim d''lements a la memòria cau de disc:
2719 2719 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2720 2720 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2721 2721 Longitud màxima (metres)
2722 2722 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2723 2723 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2724 2724 Prat
2725 2725 Subministres mèdics
2726 2726 Membre de
2727 2727 Membres
2728 2728 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2729 2729 Membres(solucionat)
2730 2730 Membres(amb conflictes)
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 Nom del menú
2734 2734 Nom del menú (Defecte)
2735 2735 Menú: {0}
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 Combina
2739 2739 Fusiona els nodes
2740 2740 Combina capa
2741 2741 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2742 2742 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2743 2743 Combina selecció
2744 2744 Combina la capa actual amb una altra capa
2745 2745 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2746 2746 Fusiona aquesta capa amb una altra
2747 2747 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2748 2748 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2749 2749 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2750 2750 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2751 2751 Versió fusionada
2752 2752 Combinant dades...
2753 2753 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2754 2754 Combinant capes
2755 2755 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2756 2756 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2757 2757 Missatge
2758 2758 Notificador de missatges
2759 2759 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2760 2760 Mètode
2761 2761 Mètric
2762 2762 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2763 2763 Microcerveseria
2764 2764 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2765 2765 Militar
2766 2766 Latitud mínima
2767 2767 Longitud mínima
2768 2768 Velocitat Min (km/h)
2769 2769 Nivell mínim d''ampliació:
2770 2770 Pou de mina
2771 2771 Minirotonda
2772 2772 Mini-Golf
2773 2773 +++++
2774 2774 Versió mínima del JOSM:
2775 2775 Edat mínima
2776 2776 Distància mínima (píxels)
2777 2777 +++++
2778 2778 Minuts: {0}
2779 2779 Replica
2780 2780 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2781 2781 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2782 2782 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2783 2783 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2784 2784 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2785 2785 Codificació mancant
2786 2786 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2787 2787 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2788 2788 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2789 2789 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2790 2790 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2791 2791 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2792 2792 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2793 2793 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2794 2794 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2795 2795 Manca nom:* traducció
2796 2796 -----
2797 2797 Manca l''operador per al NOT
2798 2798 Manquen paràmetres per OR
2799 2799 Manca un paràmetre per l''XOR
2800 2800 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2801 2801 Manca la versió principal al connector {0}
2802 2802 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2803 2803 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2804 2804 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2805 2805 Manca la identitat de l''usuari
2806 2806 Ascensor mixt
2807 2807 Nodes duplicats de diferents tipus
2808 2808 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2809 2809 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2810 2810 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2811 2811 +++++
2812 2812 +++++
2813 2813 Dll-Dv 22:00-05:00
2814 2814 +++++
2815 2815 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2816 2816 +++++
2817 2817 Telèfons mòbils
2818 2818 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2819 2819 +++++
2820 2820 Aeromodelisme
2821 2821 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2822 2822 Modificat
2823 2823 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2824 2824 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 +++++
2828 2828 Canvi de moneda
2829 2829 Estació de monitorització
2830 2830 Monitoritza:
2831 2831 Funicular
2832 2832 +++++
2833 2833 Més informació...
2834 2834 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2835 2835 -----
2836 2836 Més d''una via "from" trobada
2837 2837 Més d''una via "to" trobada
2838 2838 Més d''un node "via" trobat
2839 2839 Més eines
2840 2840 Més ...
2841 2841 Mesquita
2842 2842 +++++
2843 2843 Motocròs
2844 2844 Vehicles de motor
2845 2845 Barca a motot
2846 2846 Automòbil
2847 2847 Motocicleta
2848 2848 Concessionari de Motos
2849 2849 Autovia
2850 2850 Esports de motor
2851 2851 Autopista
2852 2852 Sortida de l''autopista/autovia
2853 2853 Enllaç d''autopista
2854 2854 Ruta de bicicleta de muntanya
2855 2855 Coll / Port de muntanya
2856 2856 Ciclisme de muntanya
2857 2857 Muntada sobre
2858 2858 Pont mòbil
2859 2859 Mou el node sobre la via
2860 2860 Mou el node...
2861 2861 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2862 2862 Mou la finestra al quadre lateral
2863 2863 Mou avall
2864 2864 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2865 2865 Mou elements
2866 2866 Moure el filtre avall
2867 2867 Moure el filtre amunt
2868 2868 Mou a l''esquerra
2869 2869 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2870 2870 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2871 2871 Mou objectes {0}
2872 2872 Mou a la dreta
2873 2873 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2874 2874 Moure els membres seleccionats avall
2875 2875 Moure els membres seleccionats amunt
2876 2876 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2877 2877 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2878 2878 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2879 2879 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2880 2880 Moure la capa seleccionada avall
2881 2881 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2882 2882 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2883 2883 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2884 2884 Mou-los
2885 2885 Mou amunt
2886 2886 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2887 2887 Mou {0}
2888 2888 Mou objectes {0}
2889 2889 Cinema
2890 2890 Fangar
2891 2891 +++++
2892 2892 Multiclau: {0}
2893 2893 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2894 2894 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2895 2895 Varis noms de carrer a la relació
2896 2896 Valors múltiples
2897 2897 Multipolígon
2898 2898 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2899 2899 El multipolígon no està tancat
2900 2900 Museu
2901 2901 Música
2902 2902 Instruments Musicals
2903 2903 El meu conjunt de canvis
2904 2904 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2905 2905 La meva versió
2906 2906 La meva versió (conjunt local de dades)
2907 2907 El meu amb el fusionat
2908 2908 La meva amb la seva
2909 2909 +++++
2910 2910 NC darrera Ortoimatgeria
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 La importació NMEA ha fallat!
2921 2921 Importació NMEA reeixida:
2922 2922 Fitxers NMEA-0183
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 fitxer de graella NTv2
2929 2929 +++++
2930 2930 +++++
2931 2931 Nom
2932 2932 Nom (opcional):
2933 2933 Nom de la ubicació
2934 2934 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2935 2935 Nom o decalatge
2936 2936 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2937 2937 Nom: {0}
2938 2938 Punts del track anomenats a partir de {0}
2939 2939 Punts del track amb nom.
2940 2940 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2941 2941 Ferrocarril de via estreta
2942 2942 Parc nacional
2943 2943 Nom nacional
2944 2944 Nodes d''elements naturals duplicats
2945 2945 Natura
2946 2946 Reserva Natural
2947 2947 Milla nàutica
2948 2948 Barri/Urbanització
2949 2949 Xarxa
2950 2950 Ha hagut errors de xarxa
2951 2951 Excepció de xarxa
2952 2952 No actualitzar mai
2953 2953 Nou
2954 2954 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2955 2955 Nou testimoni d''autenticació
2956 2956 Carpeta nova
2957 2957 Capa nova
2958 2958 Relació nova
2959 2959 Nova clau
2960 2960 Desplaçament nou
2961 2961 Nova predefinió:
2962 2962 Nova relació
2963 2963 Nou rol
2964 2964 Nova regla:
2965 2965 Nova entrada d''estil:
2966 2966 Nou valor
2967 2967 La nova via {0} no té cap node
2968 2968 Quiosc de premsa
2969 2969 Següent
2970 2970 Marcador següent
2971 2971 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2972 2972 Discoteca
2973 2973 Bitlles nine-pin
2974 2974 +++++
2975 2975 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2976 2976 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2977 2977 No hi ha drecera
2978 2978 No s''ha trobat cap via "from"
2979 2979 No s''ha trobat cap via "to"
2980 2980 No s''ha trobat cap node "via"
2981 2981 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2982 2982 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2983 2983 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2984 2984 No hi ha canvis a pujar.
2985 2985 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2986 2986 No hi ha conflictes a resoldre
2987 2987 Sense conflictes on ampliar
2988 2988 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2989 2989 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2990 2990 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2991 2991 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2992 2992 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2993 2993 No s''ha carregat cap dada.
2994 2994 Sense data
2995 2995 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2996 2996 Sense sortida (cul de sac)
2997 2997 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2998 2998 Cap associació de fitxer
2999 2999 Cap gpx seleccionat
3000 3000 Cap imatge
3001 3001 No s''han trobat fitxers d''imatge
3002 3002 Cap capa d''imatgeria
3003 3003 No hi ha cap imatge coincident!
3004 3004 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3005 3005 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3006 3006 Cap conjunt de canvis obert
3007 3007 Cap conjunt de canvis oberts
3008 3008 No hi ha via exterior al multipolígon
3009 3009 No hi ha conflictes de propietats
3010 3010 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3011 3011 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3012 3012 No s''ha trobat cap problema
3013 3013 Sense servidor intermediari
3014 3014 Cap track GPX seleccionat
3015 3015 Cap etiqueta
3016 3016 No hi ha capes de destí
3017 3017 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3018 3018 Sense data i hora
3019 3019 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3020 3020 Adreça WMS o identificador no vàlid
3021 3021 Cap error de validació
3022 3022 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3023 3023 No apta per a vehicles amb rodes
3024 3024 No, continuar modificant
3025 3025 No, descartar els canvis i tancar
3026 3026 No, no aplicar-ho
3027 3027 +++++
3028 3028 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3029 3029 +++++
3030 3030 +++++
3031 3031 Node: connexió
3032 3032 Node: estàndard
3033 3033 Node: etiquetat
3034 3034 +++++
3035 3035 Nodes a la mateixa posició
3036 3036 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3037 3037 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3038 3038 Nodes(solucionat)
3039 3039 Nodes(amb conflictes)
3040 3040 Soroll
3041 3041 No hi ha vies al multipolígon
3042 3042 Seqüència de via sense bifurcacions
3043 3043 Cap
3044 3044 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3045 3045 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3046 3046 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3047 3047 Nord
3048 3048 Nord
3049 3049 No s''ha trobat
3050 3050 Encara no decidit
3051 3051 Encara no decidit
3052 3052 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3053 3053 No a la memòria cau
3054 3054 Nota
3055 3055 Arxius de notes
3056 3056 -----
3057 3057 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3058 3058 Ha fallat la pujada de la nota.
3059 3059 La nota {0} ha fallat: {1}
3060 3060 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3061 3061 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3062 3062 +++++
3063 3063 Ha fallat la pujada de les notes
3064 3064 Capa de notes
3065 3065 Res
3066 3066 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3067 3067 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3068 3068 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3069 3069 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3070 3070 Selecció buida.
3071 3071 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3072 3072 Res a seleccionar
3073 3073 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3074 3074 Res a ampliar
3075 3075 Notificació cada vegada que es desi
3076 3076 Reactor nuclear
3077 3077 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3078 3078 Nombre
3079 3079 Nombre de conductors/fils per cable
3080 3080 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3081 3081 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3082 3082 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3083 3083 Nombre de persones per cabina
3084 3084 Nombre de persones per cadira
3085 3085 Nombre de persones per cabina
3086 3086 Nombre de persones per cabina/cadira
3087 3087 Nombre de persones per hora
3088 3088 Nombre de places
3089 3089 Nombre de pantalles
3090 3090 Nombre de {0} més gran que {1}
3091 3091 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3092 3092 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3093 3093 Esquema de numeració
3094 3094 Valors numèrics
3095 3095 Casal de Gent Gran
3096 3096 L''autorització OAuth ha fallat
3097 3097 +++++
3098 3098 D’acord
3099 3099 D''acord - intentant novament
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 ORT10LT (Lituània)
3103 3103 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3104 3104 +++++
3105 3105 OS Nova edició popular històrica
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 API OSM
3186 3186 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3187 3187 Dades OSM
3188 3188 Inspector OSM: adreces
3189 3189 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3190 3190 Inspector OSM: Geometria
3191 3191 Inspector OSM: vies
3192 3192 Inspector OSM: multipolígons
3193 3193 Inspector OSM: llocs
3194 3194 Inspector OSM: enrutament
3195 3195 Inspector OSM: etiquetatge
3196 3196 Fitxers del servidor OSM
3197 3197 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3198 3198 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3199 3199 Fitxers comprimits del servidor OSM
3200 3200 URL del servidor OSM:
3201 3201 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3202 3202 Contrasenya OSM:
3203 3203 Non d''usuari OSM:
3204 3204 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3205 3205 +++++
3206 3206 OSMIE Parròquies civils
3207 3207 +++++
3208 3208 OSMIE Política
3209 3209 +++++
3210 3210 Objecte
3211 3211 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3212 3212 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3213 3213 ID d''objecte
3214 3214 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3215 3215 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3216 3216 L''objecte ja és en ús
3217 3217 Tipus d''objecte:
3218 3218 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3219 3219 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3220 3220 Objectes a afegir:
3221 3221 Objectes a suprimir:
3222 3222 Objectes a modificar:
3223 3223 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3224 3224 100 octans
3225 3225 80 octans
3226 3226 91 octans
3227 3227 92 octans
3228 3228 Súper 95 octans
3229 3229 Súper 98 octans
3230 3230 Tot terreny: vehicles tot terreny
3231 3231 Parròquies civils i baronies de Offaly
3232 3232 Nom oficial
3233 3233 Mode fora de línia
3234 3234 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3235 3235 Favorits de decalatge
3236 3236 Desplaçament:
3237 3237 Desplaçament:
3238 3238 Generador de petroli
3239 3239 D''acord
3240 3240 Clau vella
3241 3241 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3242 3242 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3243 3243 Vell rol
3244 3244 Valor vell
3245 3245 Valors antics de
3246 3246 Sota demanda
3247 3247 En pujada
3248 3248 Activa/Desactiva
3249 3249 Sentit Únic
3250 3250 Vies amb un únic node
3251 3251 Un dels fitxers seleccionats era nul
3252 3252 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3253 3253 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3254 3254 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3255 3255 Sentit únic
3256 3256 Unidireccional (bicicleta)
3257 3257 Sentit únic per bicicletes
3258 3258 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3259 3259 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3260 3260 Només els meus conjunts de canvis
3261 3261 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3262 3262 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3263 3263 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3264 3264 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3265 3265 Només a l''inici d''una via
3266 3266 Opacitat
3267 3267 Obre
3268 3268 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3269 3269 Obre una ubicació...
3270 3270 Obre fitxer OSM
3271 3271 Obre fitxer OsmChange
3272 3272 Obrir recents
3273 3273 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3274 3274 Obre un fitxer.
3275 3275 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3276 3276 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3277 3277 Mostrar una llista amb les capes carregades
3278 3278 Obre una llista amb totes les relacions.
3279 3279 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3280 3280 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3281 3281 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3282 3282 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3283 3283 Obre la finestra de la llista de relacions
3284 3284 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3285 3285 Obre una adreça URL
3286 3286 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3287 3287 Obre un altre recorregut en GPX
3288 3288 Obre una altra fotografia
3289 3289 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3290 3290 Obre conjunts de canvis
3291 3291 Obre un fitxer
3292 3292 Obre fitxers locals
3293 3293 Obert a la banda esquerra
3294 3294 Obert a la banda dreta
3295 3295 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3296 3296 Obre el fitxer seleccionat
3297 3297 Obre el fitxer seleccionat.
3298 3298 Obre una sessió
3299 3299 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3300 3300 Obre la llista de canvis de la capa actual
3301 3301 Obre la finestra de validació
3302 3302 Obre aquesta finestra a l''inici
3303 3303 Obrir...
3304 3304 Obert/Tancat:
3305 3305 +++++
3306 3306 OpenPT Map (supersposició)
3307 3307 OpenStreetMap (Estil alemany)
3308 3308 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3309 3309 +++++
3310 3310 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3311 3311 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3312 3312 OpenStreetMap Tracks GPS
3313 3313 Dades OpenStreetMap
3314 3314 Horari d''obertura
3315 3315 Obrint l''URL: {0}
3316 3316 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3317 3317 Obrint fitxers
3318 3318 Sintaxi d''horari d''obertura
3319 3319 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3320 3320 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3321 3321 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3322 3322 Horari de funcionament
3323 3323 Operador
3324 3324 Òptica
3325 3325 Atributs Opcionals:
3326 3326 Atributs opcional d''una cruïlla:
3327 3327 Valors opcionals per estats específics
3328 3328 Opcions que afecten el dibuix
3329 3329 Plantació d''arbres fruiters
3330 3330 Orgànica
3331 3331 Aliments ecològics
3332 3332 Via original
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 Normalitza
3336 3336 Normalitza / Desfés
3337 3337 Normalitza la figura
3338 3338 Normalitza formes / Desfà
3339 3339 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3340 3340 Fitxer OsmChange
3341 3341 Generador basat en l''energia del gradient salí
3342 3342 Altre
3343 3343 Altres tipus de punts d''informació
3344 3344 Altre tipus de lloc de culte
3345 3345 Altres nodes duplicats
3346 3346 Altres opcions
3347 3347 Versió obsoleta de Java
3348 3348 Paradetes
3349 3349 Seients a l''aire lliure
3350 3350 Forma d''energia produïda (opcional):
3351 3351 Formes d''energia produïda:
3352 3352 Tessel·les superposades
3353 3353 Zones o superfícies superposades
3354 3354 Usos de la terra idèntics que se superposen
3355 3355 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3356 3356 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3357 3357 Carreteres superposades
3358 3358 Línies de ferrocarril superposades
3359 3359 Vies superposades
3360 3360 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3361 3361 Ignorar la posició de:
3362 3362 Avançament
3363 3363 Sobreescriu
3364 3364 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3365 3365 Sobreescriure la clau
3366 3366 +++++
3367 3367 PCN 2006 - Itàlia
3368 3368 +++++
3369 3369 PCN 2012 - Itàlia
3370 3370 PNOA Espanya
3371 3371 +++++
3372 3372 PUWG (Polònia)
3373 3373 PUWG 1992 (Polònia)
3374 3374 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3375 3375 Zona PUWG
3376 3376 Pintura
3377 3377 Model de renderització {0}: {1}
3378 3378 Lloc Paleontològic
3379 3379 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3380 3380 +++++
3381 3381 Paral·lel
3382 3382 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3383 3383 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3384 3384 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3385 3385 Informació del paràmetre
3386 3386 Informació del paràmetre...
3387 3387 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3388 3388 Nom del paràmetre
3389 3389 Valor del paràmetre
3390 3390 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3391 3391 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3392 3392 Relacions de parentiu
3393 3393 Parc
3394 3394 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3395 3395 Aparcament
3396 3396 Via d''aparcament
3397 3397 Entrada d''un aparcament
3398 3398 Zona d''aparcament
3399 3399 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3400 3400 Processant dades...
3401 3401 Processant les dades d''historial...
3402 3402 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3403 3403 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3404 3404 Processant la llista de conjunts de canvis...
3405 3405 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3406 3406 Analitzant la resposta del servidor...
3407 3407 Part de:
3408 3408 +++++
3409 3409 Passatge
3410 3410 Lloc de Passants
3411 3411 Llocs de pas
3412 3412 Contrasenya
3413 3413 Contrasenya:
3414 3414 Contrasenya:
3415 3415 Enganxa
3416 3416 Enganxa ...
3417 3417 Enganxa les etiquetes
3418 3418 Enganxa el valor
3419 3419 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3420 3420 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3421 3421 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3422 3422 Enganxa sense els memebres incomplets
3423 3423 Corriol/Sender
3424 3424 Ruta:
3425 3425 Empenyorament
3426 3426 Sistema de pagament
3427 3427 Pic
3428 3428 Carrer per vianants
3429 3429 Pas de vianants
3430 3430 Tipus de pas de vianants
3431 3431 Peatonal
3432 3432 Pilota Basca/Valenciana
3433 3433 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3434 3434 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3435 3435 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3436 3436 Fer accions abans de suprimir
3437 3437 Fer accions abans de sortir
3438 3438 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3439 3439 Duu a terme la validadió de les dades
3440 3440 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3441 3441 Accions permeses:
3442 3442 Animals domèstics
3443 3443 +++++
3444 3444 Farmàcia
3445 3445 Fases
3446 3446 Número de telèfon
3447 3447 Número de telèfon
3448 3448 Hora de la fotografia (exif):
3449 3449 Les fotografies no contenen informació horària.
3450 3450 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3451 3451 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3452 3452 +++++
3453 3453 Lloc de Pícnic
3454 3454 Taula de pícnic
3455 3455 Embarcador
3456 3456 +++++
3457 3457 Canonada
3458 3458 Pista
3459 3459 Tipus de pistes
3460 3460 Pista poliesportiva
3461 3461 Escala de píxel: {0}
3462 3462 Nom del lloc
3463 3463 Lloc de culte
3464 3464 Centre de culte
3465 3465 Llocs
3466 3466 Posició aparcament avió
3467 3467 Viver
3468 3468 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3469 3469 Plantes que mai es queden sense fulles.
3470 3470 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3471 3471 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3472 3472 Andana
3473 3473 Reprodueix/Pausa l''àudio
3474 3474 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3475 3475 Zona de jocs infantil
3476 3476 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3477 3477 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3478 3478 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3479 3479 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3480 3480 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3481 3481 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3482 3482 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3483 3483 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3484 3484 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3485 3485 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3486 3486 Indiqueu un nom d''usuari
3487 3487 Introduïu una adreça de tessel·la
3488 3488 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3489 3489 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3490 3490 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3491 3491 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3492 3492 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3493 3493 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3494 3494 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3495 3495 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3496 3496 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3497 3497 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3498 3498 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3499 3499 Si us plau entreu un nom d''usuari
3500 3500 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3501 3501 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3502 3502 Indiqueu l''URL de l''API
3503 3503 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3504 3504 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3505 3505 Indiqueu la vostra contrasenya
3506 3506 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3507 3507 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3508 3508 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3509 3509 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3510 3510 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3511 3511 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3512 3512 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3513 3513 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3514 3514 Revisa el comentari de la pujada
3515 3515 Seleccioneu abans una zona a baixar
3516 3516 Si us plau seleccioneu una clau
3517 3517 Si us plau seleccioneu un valor
3518 3518 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3519 3519 Seleccioneu una entrada
3520 3520 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3521 3521 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3522 3522 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3523 3523 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3524 3524 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3525 3525 Seleccioneu una via per simplificar.
3526 3526 Seleccioneu com a mínim una via.
3527 3527 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3528 3528 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3529 3529 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3530 3530 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3531 3531 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3532 3532 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3533 3533 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3534 3534 Seleccioneu la línia a suprimir
3535 3535 Seleccioneu la línia a modificar
3536 3536 Seleccioneu la capa de destí
3537 3537 Selecciona una estratègia de pujada:
3538 3538 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3539 3539 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3540 3540 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3541 3541 Connector empaquetat amb JOSM
3542 3542 Connector per importar imatges georeferenciades
3543 3543 Connector per desfer conjunts de canvis
3544 3544 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3545 3545 Informació del connector
3546 3546 Error a la baixada de la llista de connectors
3547 3547 Ignorada la càrrega del connector
3548 3548 Connector per signar digitalment dades OSM
3549 3549 Actualització del connector
3550 3550 Ha fallat l''actualització del connector
3551 3551 Política d''actualització dels connectors
3552 3552 Connectors
3553 3553 Connectors actualitzats
3554 3554 Nom del Punt
3555 3555 Número del Punt
3556 3556 Pal
3557 3557 Atributs del pal:
3558 3558 Pal amb transformador
3559 3559 Comissaria de Policia
3560 3560 Polític
3561 3561 Població
3562 3562 +++++
3563 3563 Posició
3564 3564 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3565 3565 S''esperava un nombre enter positiu
3566 3566 Bústia
3567 3567 Oficina de correus
3568 3568 Codi postal
3569 3569 Codi postal
3570 3570 +++++
3571 3571 Energia
3572 3572 Badia d''alimentació
3573 3573 Joc de barres
3574 3574 Cable elèctric
3575 3575 Compensador
3576 3576 Convertidor
3577 3577 Generador elèctric
3578 3578 Línia elèctrica
3579 3579 Central elèctrica
3580 3580 Línia elèctrica
3581 3581 Subestació transformadora
3582 3582 Commutador
3583 3583 Quadre elèctric
3584 3584 Torre elèctrica
3585 3585 Transformador
3586 3586 Nodes de línia elèctrica duplicats
3587 3587 Línies elèctriques
3588 3588 Potència (MVA)
3589 3589 Potència (kVA/MVA)
3590 3590 Potència (kvar/Mvar)
3591 3591 Font d''alimentació
3592 3592 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3593 3593 Precarregant WMS
3594 3594 Violació de la precondició
3595 3595 Precondició no omplerta
3596 3596 Predefinit
3597 3597 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3598 3598 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3599 3599 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3600 3600 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3601 3601 Preferències
3602 3602 Preferències...
3603 3603 Preparació de dades...
3604 3604 Preparar la resolució de conflictes
3605 3605 Preparant el conjunt de canvis...
3606 3606 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3607 3607 Preparant els objectes a pujar ...
3608 3608 Preparant la petició de pujada...
3609 3609 Ferrocarril turístic
3610 3610 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3611 3611 Grup de prconfiguracions {0}
3612 3612 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3613 3613 preferències preestablertes
3614 3614 Element de rol predefinit sense parent
3615 3615 Sotselement predefinit sense parent
3616 3616 Predefinicions
3617 3617 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3618 3618 Les predefinicions no contenen valor
3619 3619 Pressió (en bar)
3620 3620 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3621 3621 Anterior
3622 3622 Marcador anterior
3623 3623 Principal
3624 3624 Enllaç de via Principal
3625 3625 Primitiva
3626 3626 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3627 3627 Materials impresos
3628 3628 Imprimint missatges de depuració a la consola
3629 3629 Presó
3630 3630 Piscina
3631 3631 S''està processant el fitxer ''{0}''
3632 3632 Processant els fitxers del connnector...
3633 3633 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3634 3634 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3635 3635 Coordenades projectades
3636 3636 Coordenades projectades:
3637 3637 Projecció
3638 3638 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3639 3639 Límits de la projecció (en graus)
3640 3640 Codi de la projecció
3641 3641 La configuració de la projecció és correcta
3642 3642 Mètode de projecció
3643 3643 Non de la projecció
3644 3644 Paràmetres de la projecció
3645 3645 Projecció requerida (+proj=*)
3646 3646 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3647 3647 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3648 3648 Propietats
3649 3649 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3650 3650 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3651 3651 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3652 3652 Propietats(amb conflictes)
3653 3653 Els valors contenen codi HTML
3654 3654 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3655 3655 Grup protegit
3656 3656 Àrea protegida
3657 3657 +++++
3658 3658 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3659 3659 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3660 3660 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3661 3661 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3662 3662 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3663 3663 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3664 3664 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3665 3665 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3666 3666 Afegeix capacitat de generar rutes.
3667 3667 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3668 3668 Província
3669 3669 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3670 3670 Configuració del servidor intermediari
3671 3671 +++++
3672 3672 Estació pública de reparació de bicicletes
3673 3673 Edificis Públics
3674 3674 Barbacoes Públiques
3675 3675 Mercat públic
3676 3676 Vehicles de servei públic (SP)
3677 3677 Transport públic
3678 3678 Transport públic (antic)
3679 3679 Transport públic (ÖPNV)
3680 3680 Ruta de transport públic
3681 3681 Ruta de transport públic (antiga)
3682 3682 Neteja
3683 3683 Neteja...
3684 3684 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3685 3685 Piló
3686 3686 +++++
3687 3687 QA sense adreces
3688 3688 Pedrera
3689 3689 Consulta
3690 3690 Consultar i baixar conjunts de canvis
3691 3691 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3692 3692 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3693 3693 Consultar conjunts de canvis
3694 3694 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3695 3695 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3696 3696 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3697 3697 Consultant i baixant conjunts de canvis
3698 3698 Consultant el servidor de noms
3699 3699 Consultant el servidor de noms...
3700 3700 Pregunta
3701 3701 +++++
3702 3702 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3703 3703 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3704 3704 Pista per a cotxes teledirigits
3705 3705 +++++
3706 3706 Circuit
3707 3707 Circuit de carreres
3708 3708 Raquetbol
3709 3709 Radiació
3710 3710 Via de tren
3711 3711 Ferrocarril
3712 3712 Baixador Ferrocarril
3713 3713 Platja de vies
3714 3714 Andana d''estació
3715 3715 Ruta de ferrocarril
3716 3716 Bifurcació de ferrocarril
3717 3717 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3718 3718 Baixador de tren (antic)
3719 3719 Andana de ferrocarril (antiga)
3720 3720 Estació de tren (antiga)
3721 3721 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3722 3722 Rampa
3723 3723 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3724 3724 Sèrie de nombres esperats
3725 3725 Interval d''identificadors de primietives esperat
3726 3726 Interval de versions esperades
3727 3727 Estació de Rangers (USA)
3728 3728 Dades GPS
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3732 3732 Llegir d''un fitxer
3733 3733 Llegir fotos...
3734 3734 Llegir la versió del protocol
3735 3735 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3736 3736 Llegint el conjunt de canvis...
3737 3737 Ha fallat la lectura del text de l''error
3738 3738 Llegint la informació local del connector...
3739 3739 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3740 3740 Llegint informació de l''usuari ...
3741 3741 La lectura ha estat cancel·lada
3742 3742 Llegint {0}...
3743 3743 Llegeix-me
3744 3744 Nom real
3745 3745 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3746 3746 S''ha rebut un error de pàgina:
3747 3747 Etiquetes afegides recentment
3748 3748 Accions recomandes
3749 3749 Estudi de Gravació
3750 3750 Enregistrament:
3751 3751 Zona d''esbarjo
3752 3752 Imatge rectificada...
3753 3753 Recollida selectiva / Punt Net
3754 3754 Vermell:
3755 3755 Refés
3756 3756 Refés...
3757 3757 Refés la darrera acció desfeta.
3758 3758 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3759 3759 Refés {0}
3760 3760 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3761 3761 Referència
3762 3762 Referència (número de línia)
3763 3763 Referència FGKZ (DE)
3764 3764 Referència GNBC (CA)
3765 3765 Referència GNIS (EUA)
3766 3766 Número de línia
3767 3767 Referència Regine (NA)
3768 3768 Referència Sandre (FR)
3769 3769 Número de referència
3770 3770 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3771 3771 Referenciat per:
3772 3772 Fa referència a
3773 3773 Actualitza
3774 3774 Província/Vegueria/Regió
3775 3775 Nom regional
3776 3776 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3777 3777 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3778 3778 Refusa conflictes i desa
3779 3779 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3780 3780 Relació
3781 3781 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3782 3782 Relació...
3783 3783 Editor de relacions: Baixar membres
3784 3784 Editor de relacions: Moure avall
3785 3785 Editor de relacions: Moure amunt
3786 3786 Editor de relacions: Suprimir
3787 3787 Editor de relacions: Ordenar
3788 3788 Editor de relació: {0}
3789 3789 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3790 3790 Verificador de relacions
3791 3791 La relació està suprimida
3792 3792 La relació és buida
3793 3793 Filtre de la llista de relacions
3794 3794 El tipus de relació no és conegut
3795 3795 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3796 3796 Relació {0}
3797 3797 Relació:
3798 3798 Relació: seleccionada
3799 3799 Relacions
3800 3800 Relacions amb els mateixos membres
3801 3801 Relacions: {0}
3802 3802 Relacions: {0}/{1}
3803 3803 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3804 3804 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3805 3805 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3806 3806 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3807 3807 Religió
3808 3808 Religiós
3809 3809 Recarrega
3810 3810 Recarrega les tessel·les amb error
3811 3811 Recarrega del fitxer
3812 3812 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3813 3813 L''historial ha estat recarregat del servidor
3814 3814 Recarregant les fonts d''estils
3815 3815 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3816 3816 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3817 3817 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3818 3818 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3819 3819 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3820 3820 Remot
3821 3821 Control remot
3822 3822 El control remot ha demanat de crear un nou node
3823 3823 El control remot ha demanat de crear una via
3824 3824 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3825 3825 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3826 3826 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3827 3827 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3828 3828 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3829 3829 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3830 3830 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3831 3831 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3832 3832 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3833 3833 Imatgeria remota
3834 3834 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3835 3835 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3836 3836 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3837 3837 Control remot::Servidor aturat.
3838 3838 Suprimeix
3839 3839 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3840 3840 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3841 3841 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3842 3842 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3843 3843 Esborra entrada
3844 3844 Eliminar de la memòria cau
3845 3845 Suprimeix de la barra d''eines
3846 3846 Elimina foto de la capa
3847 3847 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3848 3848 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3849 3849 Suprimir els marcadors seleccionats
3850 3850 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3851 3851 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3852 3852 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3853 3853 Suprimir l''entrada seleccionada
3854 3854 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3855 3855 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3856 3856 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3857 3857 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3858 3858 Suprimir-les, netejar la relació
3859 3859 Suprimir aquest membre de la relació
3860 3860 Element de relacions suprimit.
3861 3861 Nodes duplicats suprimits
3862 3862 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3863 3863 Nodes suprimits de {0}
3864 3864 Etiquetes obsoletes suprimides
3865 3865 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3866 3866 Suprimint els connectors obsolets...
3867 3867 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3868 3868 Suprimint els connectors sense manteniment...
3869 3869 Canvia el nom del fitxer
3870 3870 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3871 3871 Reanomena la capa
3872 3872 Canvia el nom al marcador seleccionat
3873 3873 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3874 3874 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3875 3875 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3876 3876 Lloguer
3877 3877 Torna a obrir
3878 3878 Torna a obrir la nota
3879 3879 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3880 3880 Taller mecànic
3881 3881 Reemplaça
3882 3882 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3883 3883 Reemplaçar els valors existents
3884 3884 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3885 3885 Informa d''un error
3886 3886 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3887 3887 Informa d''un error
3888 3888 +++++
3889 3889 Demana un testimoni d''autenticació
3890 3890 La petició ha fallat
3891 3891 Demana l''URL del testimoni:
3892 3892 -----
3893 3893 Detalls de la petició: {0}
3894 3894 Embassament
3895 3895 Reinicia
3896 3896 Inicialitza les preferències
3897 3897 Restabliment de les preferències de defecte
3898 3898 Restaurar els valors per defecte
3899 3899 Carrer
3900 3900 Àrea residencial
3901 3901 Edifici residencial
3902 3902 Resol
3903 3903 Resol conflictes
3904 3904 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3905 3905 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3906 3906 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3907 3907 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3908 3908 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3909 3909 Resol conflictes.
3910 3910 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3911 3911 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3912 3912 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3913 3913 Recurs
3914 3914 Àrea de descans
3915 3915 Reinicia
3916 3916 Reinicia l''aplicació
3917 3917 +++++
3918 3918 Restaura
3919 3919 S''estan restaurant els fitxers
3920 3920 Restricció
3921 3921 Comerç minorista
3922 3922 Mur de contenció
3923 3923 Residència Gent Gran
3924 3924 Obté un testimoni d''autenticació
3925 3925 Obté una petició de testimoni
3926 3926 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3927 3927 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3928 3928 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3929 3929 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3930 3930 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3931 3931 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3932 3932 Recuperant informació sobre l''usuari...
3933 3933 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3934 3934 Reunió RGR92
3935 3935 Invertir
3936 3936 Canvia el sentit de les vies
3937 3937 Inverteix i combina
3938 3938 Canvia el sentit de la vía.
3939 3939 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3940 3940 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3941 3941 Sentit contrari
3942 3942 Inverteix les vies
3943 3943 Línia de costa invertida
3944 3944 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3945 3945 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3946 3946 S''estan revertint els canvis...
3947 3947 Revisar
3948 3948 Revisió
3949 3949 Serralada
3950 3950 Cavalls
3951 3951 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3952 3952 Passamà dret
3953 3953 Riu
3954 3954 Riba del riu
3955 3955 Carretera (tipus no conegut)
3956 3956 Restriccions a la carretera
3957 3957 Ruta de carretera
3958 3958 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3959 3959 +++++
3960 3960 Rol
3961 3961 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3962 3962 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3963 3963 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3964 3964 Problema de verificació del rol
3965 3965 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3966 3966 Manca rol {0}
3967 3967 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3968 3968 Rol:
3969 3969 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3970 3970 Els rols referits a les relacions
3971 3971 Rotonda
3972 3972 +++++
3973 3973 Anada i tornada
3974 3974 Ruta principal
3975 3975 Xarxa de carreteres
3976 3976 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3977 3977 Tipus de Ruta
3978 3978 Rutes
3979 3979 Rutes mostrades:
3980 3980 +++++
3981 3981 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3982 3982 Lliga de Rugbi
3983 3983 Unió de Rugbi
3984 3984 Ruïnes
3985 3985 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3986 3986 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3987 3987 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3988 3988 Test {0} en execució
3989 3989 Pista
3990 3990 Rzeszów: Budynki (edificis)
3991 3991 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3992 3992 Escala SAC
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3996 3996 +++++
3997 3997 SIGPAC Espanya
3998 3998 targetes-SIM
3999 3999 Imatges aèries SN, xarxa de carreteres, fronteres administratives
4000 4000 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4001 4001 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4002 4002 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4003 4003 ds 10:00+
4004 4004 ds 18:00; dg 10:45
4005 4005 ds,dg,festius 9:00
4006 4006 ds-dg 00:00-24:00
4007 4007 Coll / Port de muntanya
4008 4008 Entrenament en Seguretat
4009 4009 Inspecció Tècnica de Vehicles
4010 4010 Venda
4011 4011 Poterna
4012 4012 Aigua salada
4013 4013 Sorral
4014 4014 Estació sanitària de buidat
4015 4015 Saturació:
4016 4016 +++++
4017 4017 Desa
4018 4018 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4019 4019 Anomena i desa
4020 4020 Anomena i desa...
4021 4021 Desa-ho en format GPX
4022 4022 Desa a:
4023 4023 Desa la capa
4024 4024 Desa el fitxer OSM
4025 4025 Desa la sessió
4026 4026 Desa sessió com a...
4027 4027 Enregistra el fitxer WMS
4028 4028 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4029 4029 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4030 4030 Desa''l igualment
4031 4031 Anomena i desa...
4032 4032 Desa a:
4033 4033 Desa el fitxer seleccionat.
4034 4034 Desa la sessió...
4035 4035 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4036 4036 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4037 4037 Desa les dades actuals.
4038 4038 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4039 4039 Desar les preferències i tancar la finestra
4040 4040 Desar a les preferències
4041 4041 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4042 4042 Desa el perfil {0}
4043 4043 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4044 4044 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4045 4045 Factor d''escala
4046 4046 +++++
4047 4047 +++++
4048 4048 Explorant el directori {0}
4049 4049 Escola
4050 4050 Ferralla
4051 4051 Pedregar
4052 4052 Matolls
4053 4053 Submarinisme
4054 4054 Peixateria
4055 4055 Cerca
4056 4056 Cerca...
4057 4057 Cercar clau/valor
4058 4058 Cercar clau/valor/tipus
4059 4059 Cerca notes...
4060 4060 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4061 4061 Cerca de notes
4062 4062 Cercar objectes
4063 4063 Cerca per objectes predefinits
4064 4064 Cerca objectes.
4065 4065 Cerca entre les etiquetes
4066 4066 Cerca elements de menú
4067 4067 Cerca predefinit
4068 4068 Cercar element predefinit
4069 4069 Cadena a cercar:
4070 4070 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4071 4071 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4072 4072 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4073 4073 Cerca...
4074 4074 Cerca:
4075 4075 Cercar:
4076 4076 Segon nom
4077 4077 Segona mà
4078 4078 Es venen bicis de segona mà
4079 4079 Secundària
4080 4080 Enllaç de via secundària
4081 4081 Segons: {0}
4082 4082 Excepció de seguretat
4083 4083 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4084 4084 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4085 4085 Opcions de dibuix de segments
4086 4086 Via ciclista i peatonal segregada
4087 4087 Activitat sísmica
4088 4088 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4089 4089 Selecciona
4090 4090 Selecciona-ho tot
4091 4091 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4092 4092 Selecciona capes WMS
4093 4093 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4094 4094 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4095 4095 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4096 4096 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4097 4097 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4098 4098 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4099 4099 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4100 4100 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4101 4101 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4102 4102 Selecciona per data
4103 4103 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4104 4104 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4105 4105 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4106 4106 Seleccioneu un altre:
4107 4107 Seleccionar nom de fitxer
4108 4108 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4109 4109 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4110 4110 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4111 4111 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4112 4112 Seleccionar una capa d''imatgeria
4113 4113 Seleccionar a la capa
4114 4114 Seleccionar la relació a la llista
4115 4115 Selecciona membres
4116 4116 Selecciona membres (afegir)
4117 4117 Seleccionar l''interval següent
4118 4118 Selecciona el node sota el cursor
4119 4119 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4120 4120 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4121 4121 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4122 4122 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4123 4123 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4124 4124 Seleccionar objectes a pujar
4125 4125 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4126 4126 Selecciona l''interval previ
4127 4127 Selecciona relació
4128 4128 Selecciona relació (afegir)
4129 4129 Selecciona la relació a la llista
4130 4130 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4131 4131 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4132 4132 Seleccioneu la capa de destí
4133 4133 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4134 4134 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4135 4135 Selecciona els membres de la relació
4136 4136 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4137 4137 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4138 4138 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4139 4139 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4140 4140 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4141 4141 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4142 4142 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4143 4143 Triar per baixar dades OSM.
4144 4144 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4145 4145 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4146 4146 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4147 4147 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4148 4148 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4149 4149 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4150 4150 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4151 4151 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4152 4152 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4153 4153 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4154 4154 Selecciona amb la cerca donada
4155 4155 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4156 4156 Entrades seleccionades:
4157 4157 Selecció
4158 4158 Selecció buida
4159 4159 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4160 4160 Selecció no apropiada!
4161 4161 Selecció:
4162 4162 Selecció: {0}
4163 4163 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4164 4164 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4165 4165 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4166 4166 Semiautomàtic
4167 4167 Capa separada
4168 4168 Separador
4169 4169 Seqüència: {0}
4170 4170 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4171 4171 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4172 4172 Via de servei
4173 4173 Horari
4174 4174 Tipus de servei
4175 4175 Tipus de via de servei
4176 4176 Àrea de servei
4177 4177 Serveis:
4178 4178 Sessió
4179 4179 Fitxer de sessió (*.jos)
4180 4180 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4181 4181 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4182 4182 Establir un favorit WMS
4183 4183 Establir els valors per defecte
4184 4184 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4185 4185 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4186 4186 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4187 4187 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4188 4188 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4189 4189 Estableix el directori de la memòria cau
4190 4190 Selecciona els elements de la relació
4191 4191 Tria l''idioma
4192 4192 Estableix el directori de les preferències
4193 4193 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4194 4194 Estableix el directori de les dades d''usuari
4195 4195 Establir el valor per defecte
4196 4196 Fer visible el track per a {0}
4197 4197 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4198 4198 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4199 4199 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4200 4200 Establir un rol per als membres seleccionats
4201 4201 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4202 4202 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4203 4203 Ajustant els valors per defecte
4204 4204 Paràmetres
4205 4205 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4206 4206 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4207 4207 Configuració de la funció de control remot
4208 4208 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4209 4209 Taxi col·lectiu
4210 4210 Compartició
4211 4211 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4212 4212 +++++
4213 4213 Refugi
4214 4214 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4215 4215 Jinja
4216 4216 Vaixell
4217 4217 Navegació
4218 4218 Sabateria
4219 4219 Tir
4220 4220 Botigues
4221 4221 Botigues
4222 4222 Descripció curta:
4223 4223 Drecera
4224 4224 Drecera de fons: Modificat
4225 4225 Drecera de fons: Usuari
4226 4226 Mostra límits
4227 4227 Mostra els errors
4228 4228 Mostra l''informe d''estat
4229 4229 Mostar text/icones
4230 4230 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4231 4231 Mostra informació de la tessel·la
4232 4232 Mostra-ho tot
4233 4233 Mostra límits
4234 4234 Mostrar conjunt de canvis {0}
4235 4235 Mostra la primera imatge
4236 4236 Mostrar ajuda
4237 4237 Mostra l''assistent de geometria
4238 4238 Mostra l''historial
4239 4239 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4240 4240 Mostra informació
4241 4241 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4242 4242 Mostrar el nivell d''informació.
4243 4243 Mostra la darrera imatge
4244 4244 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4245 4245 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4246 4246 Mostrar la imatge següent
4247 4247 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4248 4248 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4249 4249 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4250 4250 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4251 4251 Mostrar la imatge anterior
4252 4252 Mostrar només la selecció
4253 4253 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4254 4254 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4255 4255 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4256 4256 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4257 4257 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4258 4258 Mostrar els tests d''informació.
4259 4259 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4260 4260 Mostra aquesta ajuda
4261 4261 Mostra les miniatures
4262 4262 Mostra usuari {0}
4263 4263 Amaga/mostra
4264 4264 Mostra/amaga la capa
4265 4265 Dutxa
4266 4266 Àrea que es mostra
4267 4267 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4268 4268 Mostra la pressió atmosfèrica
4269 4269 Mostra la data actual
4270 4270 Mostra la humitat
4271 4271 Mostr` la temperatur!
4272 4272 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4273 4273 Sicília - Itàlia
4274 4274 Botons laterals
4275 4275 Vorera
4276 4276 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4277 4277 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4278 4278 Vies amb un nom similar
4279 4279 +++++
4280 4280 Eina simple per posar nombre a les cases
4281 4281 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4282 4282 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4283 4283 Simplifica la via
4284 4284 Simplifica totes les vies seleccionades
4285 4285 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4286 4286 Vols simplificar la via?
4287 4287 Connexions simultànies:
4288 4288 -----
4289 4289 Un únic color (personalitzable)
4290 4290 Elements individuals
4291 4291 Lloc
4292 4292 Nom del lloc
4293 4293 Mida
4294 4294 Monopatí / Skatepark
4295 4295 Patinatge
4296 4296 Esquí
4297 4297 Ruta d''esquí
4298 4298 Esquí
4299 4299 Ignorar la baixada
4300 4300 Ignorar la baixada
4301 4301 Ignorar la capa i continuar
4302 4302 Ignora la càrrega de connectors
4303 4303 Ignorar l''actualització
4304 4304 Alçada omesa (metres)
4305 4305 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4306 4306 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4307 4307 Parròquies civils i baronies de Sligo
4308 4308 Mapa lliscant
4309 4309 Grada
4310 4310 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4311 4311 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4312 4312 Mapes històrics d''Eslovàquia
4313 4313 Fumar
4314 4314 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4315 4315 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4316 4316 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4317 4317 Uniformitat de la superfície
4318 4318 Ajusta a les projeccions dels nodes
4319 4319 Discretitza a la mida de la tessel·la
4320 4320 Moto de neu
4321 4321 +++++
4322 4322 Futbol
4323 4323 Tou
4324 4324 Generador solar
4325 4325 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4326 4326 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4327 4327 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4328 4328 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4329 4329 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4330 4330 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4331 4331 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4332 4332 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4333 4333 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4334 4334 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4335 4335 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4336 4336 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4337 4337 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4338 4338 Ordenar
4339 4339 Ordena les notes
4340 4340 Ordenar el menú de Predefinicions
4341 4341 Ordenar els membres de la relació
4342 4342 Senyals sonors
4343 4343 Origen
4344 4344 Sud
4345 4345 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4346 4346 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4347 4347 Tirol de Sud topogràfic
4348 4348 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4349 4349 Espais per a gent gran
4350 4350 Espais per a embarassades
4351 4351 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4352 4352 Espècies
4353 4353 -----
4354 4354 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4355 4355 Radar
4356 4356 Puntes
4357 4357 Divideix la via
4358 4358 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4359 4359 Divideix la via en fragments
4360 4360 Esport
4361 4361 Esport (Pilota)
4362 4362 Instal·lacions esportives
4363 4363 Esports
4364 4364 Pavelló poliesportiu
4365 4365 Font / Brollador
4366 4366 Estadi
4367 4367 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4368 4368 +++++
4369 4369 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4370 4370 +++++
4371 4371 Plànol de Zürich
4372 4372 Argument de geometria estàndard UNIX
4373 4373 Estrelles
4374 4374 Inicia la cerca
4375 4375 Data d''inici
4376 4376 Inicia la baixada
4377 4377 Comença a baixar dades
4378 4378 Comença una via nova a partir del darrer node.
4379 4379 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4380 4380 Iniciant l''exploració del directori
4381 4381 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4382 4382 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4383 4383 Iniciant la pujada en fragments...
4384 4384 Començant a pujar amb una petició ...
4385 4385 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4386 4386 Estat:
4387 4387 Estació o atractiu
4388 4388 Papereria
4389 4389 +++++
4390 4390 Informe d''estat
4391 4391 Barra d''estat de fons
4392 4392 Barra d''estat de fons: activa
4393 4393 Barra d’estat de primer pla
4394 4394 Barra d''estat de primer pla: activa
4395 4395 Escales
4396 4396 Stevns (Dinamarca)
4397 4397 Escala de pas
4398 4398 Roca
4399 4399 +++++
4400 4400 Zona de parada
4401 4401 Situació de la parada
4402 4402 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4403 4403 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4404 4404 Mapa ciclista Strava
4405 4405 Mapa de curses Strava
4406 4406 Rierol
4407 4407 Carrer
4408 4408 Enllumenat públic
4409 4409 Nom del carrer
4410 4410 Carrers
4411 4411 Club de striptease
4412 4412 Rampa per a cotxets
4413 4413 Fort
4414 4414 Estructura
4415 4415 +++++
4416 4416 L''estil de la via l''externa no coincideix
4417 4417 Està actiu l''estil?
4418 4418 Configuracions d''estil
4419 4419 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4420 4420 Memòria cau d''estils per "{0}":
4421 4421 dg 09:30,11:00
4422 4422 dg 10:00+
4423 4423 Subàrea
4424 4424 Sots districte
4425 4425 Envia el filtre
4426 4426 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4427 4427 Districte
4428 4428 Metro
4429 4429 Boca de metro
4430 4430 Èxit
4431 4431 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4432 4432 Buidat per succió
4433 4433 +++++
4434 4434 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4435 4435 Supermercat
4436 4436 Amb vigilància
4437 4437 Suport
4438 4438 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4439 4439 Serveis d''imatges rectificades:
4440 4440 Les projeccions suportades són: {0}
4441 4441 Valors admesos
4442 4442 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4443 4443 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4444 4444 Superfície
4445 4445 +++++
4446 4446 Càmera de videovigilància
4447 4447 Vèrtex geodèsic
4448 4448 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4449 4449 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4450 4450 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4451 4451 Natació
4452 4452 Pont giratori
4453 4453 Swiss Grid (Suïssa)
4454 4454 Mercator oblíqua suïssa
4455 4455 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4456 4456 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4457 4457 Descripció de símbols
4458 4458 sinagoga
4459 4459 Sincronitzar àudio
4460 4460 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4461 4461 Sincronitzar només el node {0}
4462 4462 Sincronitzar només la relació {0}
4463 4463 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4464 4464 Sincronitzar només la via {0}
4465 4465 Sistema de mesura
4466 4466 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4467 4467 T1 - ruta excursionista
4468 4468 T2 - ruta excursionista de muntanya
4469 4469 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4470 4470 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4471 4471 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4472 4472 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4473 4473 Carreteres TIGER 2012
4474 4474 Paràmetres TMS
4475 4475 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4476 4476 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4477 4477 +++++
4478 4478 +++++
4479 4479 Tennis de taula
4480 4480 Paviment tàctil
4481 4481 Verificador d''etiquetes
4482 4482 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4483 4483 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4484 4484 Comprovador de regles d''etiquetes
4485 4485 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4486 4486 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4487 4487 Combinacions d''etiquetes
4488 4488 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4489 4489 El valor de la clau és més gran del permés
4490 4490 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4491 4491 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4492 4492 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4493 4493 Font de TagChecker
4494 4494 Etiquetant predefinicions
4495 4495 Etiquetes
4496 4496 Etiquetes / Pertinença
4497 4497 Atributs i membres
4498 4498 Etiquetes pels objectes seleccionats
4499 4499 Etiquetes de nodes
4500 4500 Etiquetes de relacions
4501 4501 Etiquetes de vies
4502 4502 Etiquetes de
4503 4503 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4504 4504 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4505 4505 Etiquetes amb valors buits
4506 4506 Etiquetes/Pertinença
4507 4507 Etiquetes:
4508 4508 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4509 4509 Sastreria
4510 4510 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4511 4511 +++++
4512 4512 Tatuatges
4513 4513 +++++
4514 4514 Pista de rodatge
4515 4515 Tàxon
4516 4516 Te
4517 4517 Telèfon
4518 4518 Targetes telefòniques
4519 4519 Bitlles ten-pin
4520 4520 +++++
4521 4521 Admet tenda de campanya
4522 4522 +++++
4523 4523 Terciària
4524 4524 Enllaç de via terciària
4525 4525 Prova
4526 4526 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4527 4527 Provar el testimoni d''autenticació
4528 4528 El test ha fallat
4529 4529 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4530 4530 Provar l''URL de l''API
4531 4531 Test {0}/{1}: Començant {2}
4532 4532 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4533 4533 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4534 4534 +++++
4535 4535 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4536 4536 +++++
4537 4537 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4538 4538 Orientació del segment que està essent dibuixat
4539 4539 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4540 4540 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4541 4541 l''URL de l''API és vàlida
4542 4542 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4543 4543 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4544 4544 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4545 4545 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4546 4546 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4547 4547 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4548 4548 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4549 4549 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4550 4550 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4551 4551 Les vies "via" no es troben connectades.
4552 4552 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4553 4553 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4554 4554 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4555 4555 El text en negreta és el nom de la capa.
4556 4556 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4557 4557 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4558 4558 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4559 4559 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4560 4560 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4561 4561 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4562 4562 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4563 4563 El valor actual no és una URL vàlida.
4564 4564 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4565 4565 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4566 4566 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4567 4567 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4568 4568 Les predefinicions per defecte del JOSM
4569 4569 El document no conté dades.
4570 4570 Entrada d''una cavitat
4571 4571 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4572 4572 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4573 4573 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4574 4574 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4575 4575 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4576 4576 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4577 4577 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4578 4578 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4579 4579 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4580 4580 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4581 4581 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4582 4582 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4583 4583 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4584 4584 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4585 4585 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4586 4586 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4587 4587 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4588 4588 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4589 4589 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4590 4590 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4591 4591 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4592 4592 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4593 4593 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4594 4594 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4595 4595 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4596 4596 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4597 4597 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4598 4598 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4599 4599 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4600 4600 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4601 4601 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4602 4602 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4603 4603 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4604 4604 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4605 4605 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4606 4606 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4607 4607 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4608 4608 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4609 4609 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4610 4610 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4611 4611 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4612 4612 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4613 4613 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4614 4614 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4615 4615 Teatre
4616 4616 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4617 4617 La seva versió
4618 4618 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4619 4619 El seu amb el fusionat
4620 4620 No hi ha capa d''imatgeria
4621 4621 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4622 4622 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4623 4623 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4624 4624 Hi ha una intersecció entre les vies
4625 4625 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4626 4626 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4627 4627 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4628 4628 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4629 4629 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4630 4630 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4631 4631 rodes primes: bicicleta de carretera
4632 4632 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4633 4633 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4634 4634 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4635 4635 Això està després del final de l''enregistrament
4636 4636 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4637 4637 Aquest node no està unit a cap altre
4638 4638 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4639 4639 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4640 4640 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4641 4641 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4642 4642 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4643 4643 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4644 4644 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4645 4645 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4646 4646 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4647 4647 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4648 4648 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4649 4649 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4650 4650 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4651 4651 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4652 4652 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4653 4653 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4654 4654 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4655 4655 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4656 4656 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4657 4657 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4658 4658 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4659 4659 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4660 4660 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4661 4661 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4662 4662 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4663 4663 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4664 4664 Tiquets
4665 4665 Màquina Expenedora de bitllets
4666 4666 Turbina moguda per la marea
4667 4667 NIvell de la marea
4668 4668 Nombres de les tessel·les
4669 4669 Adreça de la tessel·la:
4670 4670 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4671 4671 Hora
4672 4672 Hora (hh:mm ,per tresc)
4673 4673 Límit de temps (minuts)
4674 4674 Temps:
4675 4675 Durada
4676 4676 Fus horari:
4677 4677 Fus horari: {0}
4678 4678 Pneumàtics
4679 4679 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4680 4680 Tiris: DOM (Model de superfície)
4681 4681 Nom o tipus de protecció
4682 4682 Títol:
4683 4683 A
4684 4684 Per (estació terme)
4685 4685 fins a ...
4686 4686 Per suprimir
4687 4687 Canvia les línies GPX
4688 4688 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4689 4689 Canvia a la visualització esquemàtica
4690 4690 Commuta les finestres
4691 4691 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4692 4692 Commuta botons dinàmics
4693 4693 Commuta la vista en pantalla completa
4694 4694 Commuta la discretització amb {0}
4695 4695 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4696 4696 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4697 4697 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4698 4698 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4699 4699 Commuta: {0}
4700 4700 Canvia la configuració global ''{0}''.
4701 4701 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4702 4702 Lavabos
4703 4703 Lavabos
4704 4704 El testimoni permet un accés restringit
4705 4705 Peatge
4706 4706 Cabines de peatge
4707 4707 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4708 4708 Eina: {0}
4709 4709 Barra d''eines
4710 4710 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4711 4711 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4712 4712 Personalització de la barra d''eines
4713 4713 Barra d''eines: {0}
4714 4714 Eines
4715 4715 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4716 4716 Eines per dibuixar edificis.
4717 4717 Suggeriment
4718 4718 +++++
4719 4719 Total de notes:
4720 4720 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4721 4721 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4722 4722 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4723 4723 Turisme
4724 4724 Atracció turística
4725 4725 Autobús turístic
4726 4726 Tours - Ortofotos 2008
4727 4727 Tours - Ortofotos 2008-2010
4728 4728 Tours - Ortofotos 2013
4729 4729 Torre
4730 4730 Disseny de la torre
4731 4731 Tipus de Torre
4732 4732 Vila
4733 4733 Ajuntament
4734 4734 Joguineria
4735 4735 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4736 4736 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4737 4737 Pista / Camí rural
4738 4738 Atletisme
4739 4739 Acoloriment de recorreguts i punts
4740 4740 Dades del recorregut
4741 4741 Tipus de pista o camí rural
4742 4742 Trànsit
4743 4743 Pacificació del trànsit
4744 4744 Mirall (trànsit)
4745 4745 Semàfor
4746 4746 Semàfors
4747 4747 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4748 4748 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4749 4749 Tren
4750 4750 Tramvia
4751 4751 Parada de tramvia
4752 4752 Parada de tramvia (antiga)
4753 4753 Atributs del transformador:
4754 4754 +++++
4755 4755 Restriccions del mode de transport
4756 4756 Mercator Transversal
4757 4757 Agència de Viatges
4758 4758 Arbre
4759 4759 Arbreda
4760 4760 Torre triple
4761 4761 Troleibús
4762 4762 Autovia
4763 4763 Enllaç d''autovia
4764 4764 Provar un altre cop
4765 4765 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4766 4766 Túnel
4767 4767 Inici del túnel
4768 4768 Prohibicions de gir
4769 4769 Activa o desactiva els estils seleccionats
4770 4770 Cercle de gir
4771 4771 Bucle de gir
4772 4772 Punt de gir
4773 4773 Prohibicions de gir
4774 4774 Torn
4775 4775 Rotonda ferroviària
4776 4776 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4777 4777 Tipus
4778 4778 Tipus de compensador
4779 4779 Tipus de construcció
4780 4780 Tipus de convertidor
4781 4781 Tipus de sanció
4782 4782 Tipus de refugi
4783 4783 Tipus de subestació
4784 4784 Tipus de transformador
4785 4785 Temps de viatge normal en minuts
4786 4786 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4787 4787 +++++
4788 4788 Carreteres Servei Forestal USA
4789 4789 nom UIC
4790 4790 codi UIC
4791 4791 UIC-Referència
4792 4792 +++++
4793 4793 Desconegut
4794 4794 Adreça URL
4795 4795 Fitxer / Adreça web:
4796 4796 Adreça URL dels arxius
4797 4797 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4798 4798 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4799 4799 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4800 4800 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4801 4801 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4802 4802 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4803 4803 l''URL no conté un {0} vàlid
4804 4804 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4805 4805 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4806 4806 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4807 4807 l''URL no és vàlida
4808 4808 Adreça URL:
4809 4809 Adreça URL:
4810 4810 USGS Imatgeria a escala gran
4811 4811 USGS mapes topogràfics
4812 4812 USSR - Letònia
4813 4813 +++++
4814 4814 +++++
4815 4815 +++++
4816 4816 UTM França (DOM)
4817 4817 Sistema geodèsic UTM
4818 4818 Zona UTM
4819 4819 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4820 4820 Separa les vies
4821 4821 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4822 4822 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4823 4823 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4824 4824 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4825 4825 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4826 4826 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4827 4827 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4828 4828 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4829 4829 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4830 4830 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4831 4831 La capa no es pot carregar
4832 4832 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4833 4833 Imposible mostrar la latitud/longitud
4834 4834 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4835 4835 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4836 4836 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4837 4837 +++++
4838 4838 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4839 4839 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4840 4840 Sense referència
4841 4841 Vies no tancades
4842 4842 Via sense tancar
4843 4843 Línia costanera no connectada
4844 4844 Autopistes no connectades
4845 4845 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4846 4846 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4847 4847 Línies elèctriques no connectades
4848 4848 Ferrocarrils sense connectar
4849 4849 Cursos d''aigua sense connectar
4850 4850 No decidit
4851 4851 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4852 4852 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4853 4853 No decidit
4854 4854 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4855 4855 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4856 4856 Desfés
4857 4857 Desfés ...
4858 4858 Desfés el moviment
4859 4859 Desfà la normalització de a certs nodes
4860 4860 Desfés l''última acció.
4861 4861 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4862 4862 Desfés {0}
4863 4863 Separa el tauler
4864 4864 Excepció no esperada
4865 4865 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4866 4866 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4867 4867 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4868 4868 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4869 4869 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4870 4870 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4871 4871 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4872 4872 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4873 4873 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4874 4874 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4875 4875 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4876 4876 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4877 4877 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4878 4878 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4879 4879 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4880 4880 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4881 4881 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4882 4882 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4883 4883 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4884 4884 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4885 4885 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4886 4886 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4887 4887 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4888 4888 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4889 4889 Testimoni no esperat:
4890 4890 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4891 4891 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4892 4892 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4893 4893 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4894 4894 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4895 4895 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4896 4896 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4897 4897 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4898 4898 Desbloqueja
4899 4899 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4900 4900 Confirmació de separació
4901 4901 Node separat
4902 4902 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4903 4903 Desinstal·lar...
4904 4904 Universitat
4905 4905 Codi d''estat desconegut: {0}
4906 4906 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4907 4907 Es desconeix el servidor remot
4908 4908 Tipus de membre desconegut
4909 4909 Node {0} desconegut.
4910 4910 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4911 4911 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4912 4912 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4913 4913 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4914 4914 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4915 4915 Requisit desconegut: {0}
4916 4916 Rol desconegut
4917 4917 Sentències desconegudes: {0}
4918 4918 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4919 4919 Tipus desconegut: {0}
4920 4920 Cruïlla sense nom
4921 4921 Via no classificada sense nom
4922 4922 Vies sense nom
4923 4923 Etiquetes innecessàries
4924 4924 Línia de costa desordenada
4925 4925 Desempaquetant {0} en {1}
4926 4926 Canvis sense desar
4927 4927 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4928 4928 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4929 4929 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4930 4930 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4931 4931 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4932 4932 Dades de l''OSM no enregistrades
4933 4933 No seleccionis res
4934 4934 Desselecciona tots els objectes.
4935 4935 Ara no és seleccionable
4936 4936 Etiqueta no especificada {0}
4937 4937 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4938 4938 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4939 4939 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4940 4940 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4941 4941 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4942 4942 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4943 4943 Versió no suportada: {0}
4944 4944 nodes sense etiquetes i sense connexió
4945 4945 Vies no etiquetades
4946 4946 Vies no etiquetades (comentat)
4947 4947 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4948 4948 Amunt
4949 4949 Puja un nivell
4950 4950 Actualitza
4951 4951 Actualitza JOSM
4952 4952 Actualitzeu Java
4953 4953 Actualitza el conjunt de canvis
4954 4954 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4955 4955 Actualitzar el contingut
4956 4956 Actualitza dades
4957 4957 Actualitzar la llista de directoris.
4958 4958 Interval d''actualització (en dies):
4959 4959 Actualitza el modificat
4960 4960 Actualitza el multipolígon
4961 4961 Actualitzar objectes
4962 4962 Connector actualitzat
4963 4963 Actualitzar connectors
4964 4964 Actualitza la selecció
4965 4965 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4966 4966 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4967 4967 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4968 4968 Actualitzar els connectors seleccionats
4969 4969 Actualitzat
4970 4970 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4971 4971 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4972 4972 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4973 4973 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4974 4974 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4975 4975 Actualitzant conjunt de canvis...
4976 4976 Actualitzant dades
4977 4977 Actualització dels errors ignorats ...
4978 4978 Actualitzant el mapa ...
4979 4979 Actualitzant els connectors
4980 4980 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4981 4981 Pujar
4982 4982 Pujar els canvis
4983 4983 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4984 4984 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4985 4985 Pujar dades
4986 4986 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4987 4987 Pujar les dades en una petició
4988 4988 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4989 4989 Pujada desaconsellada
4990 4990 Pujar els objectes individualment
4991 4991 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4992 4992 Es desaconsella la pujada
4993 4993 Puja els canvis de la nota al servidor
4994 4994 Puja les notes
4995 4995 Pujar la selecció
4996 4996 Pujada feta correctament.
4997 4997 Pujar les primitives canviades
4998 4998 Pujar a ''{0}''
4999 4999 Pujar a un nou conjunt de canvis
5000 5000 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5001 5001 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5002 5002 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5003 5003 Pujant i guardant les capes modificades ...
5004 5004 Pujant dades ...
5005 5005 Pujant dades de la capa ''{0}''
5006 5006 Pujant les notes modificades
5007 5007 Pujant les notes al servidor
5008 5008 Ús
5009 5009 Posició d''utilització
5010 5010 Utilitzar autenticació bàsica
5011 5011 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5012 5012 Utilitza Oauth
5013 5013 Utilitzar un proxi SOCKS
5014 5014 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5015 5015 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5016 5016 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5017 5017 Fes servir el predeterminat
5018 5018 Utilitza els paràmetres per defecte
5019 5019 Utilitzar la capa d''error.
5020 5020 Utilitza scripts externs a JOSM
5021 5021 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5022 5022 Utilitzar configuracions globals
5023 5023 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5024 5024 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5025 5025 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5026 5026 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5027 5027 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5028 5028 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5029 5029 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5030 5030 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5031 5031 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5032 5032 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5033 5033 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5034 5034 Utilitzat per comunicació de dades
5035 5035 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5036 5036 Usuari
5037 5037 Identificador d''usuari:
5038 5038 Informació de l''usuari
5039 5039 Nom d''usuari:
5040 5040 Nom d''usuari:
5041 5041 Nom d''usuari
5042 5042 Nom d''usuari:
5043 5043 Això hauria de ser corregit.
5044 5044 +++++
5045 5045 +++++
5046 5046 +++++
5047 5047 Aspiradora
5048 5048 Validar
5049 5049 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5050 5050 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5051 5051 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5052 5052 Validant
5053 5053 Validació
5054 5054 Validació de resultats
5055 5055 Errors de validació
5056 5056 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5057 5057 Resultat de la validació
5058 5058 Vall
5059 5059 Valor
5060 5060 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5061 5061 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5062 5062 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5063 5063 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5064 5064 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5065 5065 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5066 5066 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5067 5067 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5068 5068 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5069 5069 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5070 5070 Valor:
5071 5071 Valor:
5072 5072 Basar
5073 5073 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5074 5074 Accés de vehicles
5075 5075 Vehicles per tipus
5076 5076 Vehicles per ús
5077 5077 Vejmidte (Dinamarca)
5078 5078 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5079 5079 Velocitat, km/h
5080 5080 Màquina expenedora
5081 5081 Productes expenendits
5082 5082 +++++
5083 5083 +++++
5084 5084 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5085 5085 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5086 5086 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5087 5087 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5088 5088 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5089 5089 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5090 5090 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5091 5091 Versió {0}
5092 5092 Versió:
5093 5093 Versió:
5094 5094 Veterinari
5095 5095 Via (parades intermitges)
5096 5096 Vídeo
5097 5097 Videojocs
5098 5098 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5099 5099 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5100 5100 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5101 5101 Visualitza
5102 5102 Visualitza: {0}
5103 5103 Mirador
5104 5104 Seguiment automàtic
5105 5105 Poble
5106 5106 Àrea verda
5107 5107 Poble/Ciutat
5108 5108 +++++
5109 5109 Vinya
5110 5110 +++++
5111 5111 +++++
5112 5112 +++++
5113 5113 Visibilitat
5114 5114 Visibilitat/llegibilitat
5115 5115 Castellet visible
5116 5116 Visita la pàgina del projecte
5117 5117 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5118 5118 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5119 5119 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5120 5120 +++++
5121 5121 +++++
5122 5122 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5123 5123 Calibració del gravador de veu
5124 5124 Volcà
5125 5125 Voleibol
5126 5126 Tensió
5127 5127 Voltatge en volts (V)
5128 5128 +++++
5129 5129 ATENCIÓ: {0}
5130 5130 +++++
5131 5131 +++++
5132 5132 WGS84
5133 5133 +++++
5134 5134 Error WMS
5135 5135 Fitxers WMS (*.wms)
5136 5136 Paràmetres WMS
5137 5137 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5138 5138 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5139 5139 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5140 5140 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5141 5141 +++++
5142 5142 Esperant 10 segons ...
5143 5143 Mur
5144 5144 Atenció
5145 5145 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5146 5146 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5147 5147 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5148 5148 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5149 5149 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5150 5150 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5151 5151 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5152 5152 Avisos
5153 5153 Rentat
5154 5154 Paperera
5155 5155 Contenidor de residus
5156 5156 Generador alimentat per deixalles
5157 5157 Planta de tractament d''aigües residuals
5158 5158 Aigua
5159 5159 Cos d''aigua
5160 5160 Parc aquàtic
5161 5161 Torre d''aigua
5162 5162 Turbina d''aigua
5163 5163 Pou d''aigua
5164 5164 Obres hidràuliques
5165 5165 Regles per l’accés a l’aigua:
5166 5166 Nivell d''aigua
5167 5167 Cascada
5168 5168 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5169 5169 Molí d''aigua
5170 5170 Curs d''aigua
5171 5171 Nodes de curs d''aigua duplicats
5172 5172 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5173 5173 Convertidor de l''energia de les onades
5174 5174 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5175 5175 Via connectada a una àrea
5176 5176 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5177 5177 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5178 5178 La via conté segments duplicats
5179 5179 El final de la via és a prop d''una altra
5180 5180 El final de la via és a prop d''una altra via.
5181 5181 El node d''una via és a prop d''una altra via
5182 5182 La via finalitza a una àrea
5183 5183 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5184 5184 Via {0}
5185 5185 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5186 5186 Via:
5187 5187 Waymarked Trails: Ciclisme
5188 5188 Waymarked Trails: Excursionisme
5189 5189 Waymarked Trails: Cavall
5190 5190 Waymarked Trails: BTT
5191 5191 Waymarked Trails: Patinatge
5192 5192 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5193 5193 Etiquetatge de fites
5194 5194 Punts de la via
5195 5195 Altres vies
5196 5196 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5197 5197 Vies amb la mateixa posició
5198 5198 Creu
5199 5199 Ermita
5200 5200 Meteorologia
5201 5201 Pàgina web:
5202 5202 Lloc web
5203 5203 Assut
5204 5204 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5205 5205 Aiguamolls
5206 5206 Parròquies civils i baronies de Wexford
5207 5207 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5208 5208 Rampa per cadira de rodes
5209 5209 Cadires de rodes
5210 5210 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5211 5211 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5212 5212 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5213 5213 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5214 5214 Quan es desi, motra una petita notificació
5215 5215 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5216 5216 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5217 5217 Quines tasques s’han de fer?
5218 5218 Tot el grup
5219 5219 Parròquies civils i baronies de Wicklow
5220 5220 Amplada (metres)
5221 5221 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5222 5222 +++++
5223 5223 Turbina eòlica
5224 5224 Molí de vent
5225 5225 Finestres
5226 5226 Anemoscopi (mànega de vent)
5227 5227 Vi
5228 5228 Renderitzador de mapa esquemàtic
5229 5229 Visualització esquemàtica
5230 5230 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5231 5231 Amb botiga
5232 5232 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5233 5233 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5234 5234 Bosc
5235 5235 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5236 5236 Planta industrial
5237 5237 Voleu reiniciar ara?
5238 5238 Voleu actualitzar-la ara?
5239 5239 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5240 5240 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5241 5241 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5242 5242 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5243 5243 Vies odenades de manera incorrecta
5244 5244 Manca l''etiqueta XML <user>.
5245 5245 Sí
5246 5246 Sí, aplicar-ho
5247 5247 Si, crear un conflicte i tancar
5248 5248 Si, desar els canvis i tancar
5249 5249 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5250 5250 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5251 5251 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5252 5252 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5253 5253 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5254 5254 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5255 5255 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5256 5256 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5257 5257 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5258 5258 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5259 5259 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5260 5260 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5261 5261 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5262 5262 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5263 5263 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5264 5264 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5265 5265 Heu trobat un error dins JOSM
5266 5266 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5267 5267 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5268 5268 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5269 5269 Heu d''indicar un terme a cercar
5270 5270 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5271 5271 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5272 5272 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5273 5273 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5274 5274 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5275 5275 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5276 5276 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5277 5277 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5278 5278 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5279 5279 Heu de seleccionar un tack GPX
5280 5280 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5281 5281 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5282 5282 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5283 5283 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5284 5284 Sense coordenades: {0}
5285 5285 Zona
5286 5286 +++++
5287 5287 Apropa
5288 5288 Escala (en metres)
5289 5289 Apropa
5290 5290 Apropa (teclat)
5291 5291 Allunya
5292 5292 Allunya (teclat)
5293 5293 Apropa i mou el mapa
5294 5294 Amplia a la millor relació i 1:1
5295 5295 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5296 5296 Apropa
5297 5297 Nivell d''apropament:
5298 5298 Allunya
5299 5299 Amplia la vista de {0}
5300 5300 Amplia a
5301 5301 Amplia a l''interval
5302 5302 Amplia a la capa
5303 5303 Amplia a la resolució nativa
5304 5304 Amplia la zona del node
5305 5305 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5306 5306 Amplia la selecció
5307 5307 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5308 5308 Amplia la zona del primer node seleccionat
5309 5309 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5310 5310 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5311 5311 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5312 5312 Ampliar la zona del node a la capa actual
5313 5313 Amplia {0}
5314 5314 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5315 5315 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5316 5316 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5317 5317 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5318 5318 "carrer Major"
5319 5319 \nAltitud: {0} m
5320 5320 \nDirecció {0}°
5321 5321 \nhora EXIF: {0}
5322 5322 \nhora GPS: {0}
5323 5323 \nInterval:{0}
5324 5324 \nVelocitat: {0} km/h
5325 5325 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5326 5326 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5327 5327 \n\nLlista dels estils generats:\n
5328 5328 Rasa
5329 5329 via eqüestre
5330 5330 autobús guiat
5331 5331 construcció
5332 5332 carril bici
5333 5333 camí per vianants (àmbit urbà)
5334 5334 via de zona residencial (20)
5335 5335 autopista
5336 5336 enllaç d''autopista
5337 5337 camí
5338 5338 carrer de vianants
5339 5339 primària
5340 5340 enllaç de carretera primària
5341 5341 residencial
5342 5342 secundària
5343 5343 enllaç de carretera secundària
5344 5344 via de servei
5345 5345 escales
5346 5346 terciària
5347 5347 enllaç de carretera terciària
5348 5348 pista
5349 5349 principal
5350 5350 enllaç de carretera principal
5351 5351 sense classificació
5352 5352 municipi GB/EUA
5353 5353 ciutat
5354 5354 comarca
5355 5355 llogaret
5356 5356 illa
5357 5357 indret
5358 5358 municipi
5359 5359 districte
5360 5360 vila
5361 5361 poble
5362 5362 carrer associat
5363 5363 límit
5364 5364 pont
5365 5365 destination_sign (senyal de destinació)
5366 5366 sanció
5367 5367 multipolígon
5368 5368 xarxa
5369 5369 transport_públic
5370 5370 prohibició
5371 5371 ruta
5372 5372 route_master (ruta principal)
5373 5373 lloc
5374 5374 carrer
5375 5375 túnel
5376 5376 corrent d''aigua
5377 5377 Estat
5378 5378 Estació
5379 5379 pista/camp
5380 5380 centre esportiu
5381 5381 pista
5382 5382 Porta
5383 5383 Enrere
5384 5384 Més ràpid
5385 5385 Avançament ràpid
5386 5386 Avança
5387 5387 Salta enrere.
5388 5388 Salta endavant
5389 5389 Marcador següent
5390 5390 Reproduir el següent marcador
5391 5391 Reprodueix el marcador anterior
5392 5392 Reprodueix/Pausa
5393 5393 Marcador anterior
5394 5394 Més lent
5395 5395 Avança a poc a poc
5396 5396 Nivells
5397 5397 Nivells omesos
5398 5398 apartaments
5399 5399 graner
5400 5400 comercial
5401 5401 construcció
5402 5402 estable
5403 5403 casa unifamiliar
5404 5404 dormitori
5405 5405 granja
5406 5406 auxiliar de granja
5407 5407 garatge
5408 5408 aparcaments
5409 5409 hivernacle
5410 5410 +++++
5411 5411 +++++
5412 5412 casa
5413 5413 refugi
5414 5414 +++++
5415 5415 oficina
5416 5416 residencial
5417 5417 comerç al detall
5418 5418 cobert
5419 5419 escola
5420 5420 cobert
5421 5421 casa en filera
5422 5422 transports
5423 5423 universitat
5424 5424 magatzem
5425 5425 capelleta
5426 5426 si
5427 5427 sostre
5428 5428 pal
5429 5429 mur
5430 5430 dom
5431 5431 corregit
5432 5432 escombratge
5433 5433 bicicleta
5434 5434 vehicle per a mercaderies pesants
5435 5435 passatgers
5436 5436 passatgers;vehicles
5437 5437 +++++
5438 5438 Tancat
5439 5439 Obre
5440 5440 buit
5441 5441 anglicana
5442 5442 baptista
5443 5443 catòlica
5444 5444 evangèlica
5445 5445 catòlica grega
5446 5446 ortodoxa grega
5447 5447 testimonis de jehovà
5448 5448 luterana
5449 5449 metodista
5450 5450 mormona
5451 5451 neo apostòlica
5452 5452 ortodoxa
5453 5453 +++++
5454 5454 presbiteriana
5455 5455 +++++
5456 5456 quàquera
5457 5457 catòlica romana
5458 5458 ortodoxa russa
5459 5459 adventista del seté dia
5460 5460 +++++
5461 5461 negre
5462 5462 blau
5463 5463 marró
5464 5464 gris
5465 5465 verd
5466 5466 vermell
5467 5467 vermell/blanc
5468 5468 blanc
5469 5469 +++++
5470 5470 +++++
5471 5471 +++++
5472 5472 O
5473 5473 doble mitja barrera
5474 5474 completa
5475 5475 mitja
5476 5476 +++++
5477 5477 si
5478 5478 frontera
5479 5479 tallafoc
5480 5480 caça
5481 5481 màquina enregistrament
5482 5482 canonada
5483 5483 pista
5484 5484 secció
5485 5485 Un text curt amb informació addicional
5486 5486 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5487 5487 emergència
5488 5488 sortida
5489 5489 principal
5490 5490 servei
5491 5491 si
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 +++++
5497 5497 +++++
5498 5498 +++++
5499 5499 +++++
5500 5500 +++++
5501 5501 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5502 5502 digestió anaeròbica
5503 5503 presa
5504 5504 combustió
5505 5505 fissió
5506 5506 fusió
5507 5507 gasificació
5508 5508 fotovoltaic
5509 5509 piròlisi
5510 5510 central d''aigua fluent
5511 5511 torrent
5512 5512 tèrmica
5513 5513 hidroelèctrica reversible
5514 5514 hidroelèctrica
5515 5515 Desc(ripció)
5516 5516 Nom
5517 5517 Combustible
5518 5518 alta
5519 5519 mitja
5520 5520 baix
5521 5521 verd
5522 5522 carril
5523 5523 aparcament
5524 5524 vorera
5525 5525 conservadora
5526 5526 ortodoxa
5527 5527 reformista
5528 5528 Cruïlla amb nom
5529 5529 granja
5530 5530 plantació d''arbres
5531 5531 prat
5532 5532 residencial
5533 5533 Desplaçament
5534 5534 +++++
5535 5535 placa
5536 5536 estàtua
5537 5537 estela
5538 5538 pedró
5539 5539 monument als caiguts
5540 5540 tanca publicitària
5541 5541 sòl
5542 5542 pal
5543 5543 mural
5544 5544 matolls
5545 5545 Etiquetes semblants però diferents:
5546 5546 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5547 5547 barrejat
5548 5548 enrere
5549 5549 ambdós
5550 5550 endavant
5551 5551 +++++
5552 5552 si
5553 5553 amb diversos plantes
5554 5554 al terrat
5555 5555 de superfície
5556 5556 subterrani
5557 5557 +++++
5558 5558 en superfície
5559 5559 pilar
5560 5560 estany
5561 5561 soterrada
5562 5562 submarí
5563 5563 mur
5564 5564 difícil (negra)
5565 5565 fàcil (blava)
5566 5566 experts
5567 5567 +++++
5568 5568 intermèdia (vermella)
5569 5569 principiants (verda)
5570 5570 fora pista
5571 5571 clàssic
5572 5572 clàssic;patinador
5573 5573 acrobàtic
5574 5574 motoneu
5575 5575 patinatge
5576 5576 Estat
5577 5577 de superfície
5578 5578 subterrani
5579 5579 submarí
5580 5580 Tipus de torre
5581 5581 d''ancoratge
5582 5582 asimètrica
5583 5583 automàtic
5584 5584 +++++
5585 5585 barril
5586 5586 bipol
5587 5587 de bifurcació
5588 5588 compensació
5589 5589 conversió
5590 5590 creu
5591 5591 encreuament
5592 5592 en delta
5593 5593 delta de dos nivells
5594 5594 distribució
5595 5595 +++++
5596 5596 donau d''un nivell
5597 5597 doble
5598 5598 octopolar
5599 5599 filtre
5600 5600 pentapolar
5601 5601 bandera
5602 5602 quatre nivells
5603 5603 generador
5604 5604 en forma d''h amb tirants
5605 5605 en forma de v amb tirants
5606 5606 en foma d''h
5607 5607 interior
5608 5608 +++++
5609 5609 quiosc
5610 5610 convertidor commutat per la xarxa
5611 5611 bucle
5612 5612 distribució minorista
5613 5613 +++++
5614 5614 nou nivells
5615 5615 un nivell
5616 5616 exterior
5617 5617 desfasor
5618 5618 plataforma
5619 5619 +++++
5620 5620 portals de tres nivells
5621 5621 portal de dos nivells
5622 5622 quadripolar
5623 5623 condensador en sèrie
5624 5624 reactor en sèrie
5625 5625 condensador shunt
5626 5626 inductor shunt
5627 5627 simple
5628 5628 sis nivells
5629 5629 hexapolar
5630 5630 divisió
5631 5631 compensador estàtic síncron
5632 5632 compensador estàtic de potència reactiva
5633 5633 suspensió
5634 5634 condensador síncron
5635 5635 derivació
5636 5636 terminal
5637 5637 tres nivells
5638 5638 tracció
5639 5639 transició
5640 5640 transmissió
5641 5641 transposició
5642 5642 en triangle
5643 5643 +++++
5644 5644 dos nivells
5645 5645 soterrada
5646 5646 convertidor de font de tensió
5647 5647 en forma d''x
5648 5648 en forma d''y
5649 5649 si
5650 5650 pista/camp
5651 5651 centre esportiu
5652 5652 estadi
5653 5653 pista
5654 5654 Estació
5655 5655 Vies
5656 5656 pista/camp
5657 5657 centre esportiu
5658 5658 estadi
5659 5659 pista
5660 5660 pista/camp
5661 5661 centre esportiu
5662 5662 estadi
5663 5663 pista
5664 5664 +++++
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 +++++
5668 5668 +++++
5669 5669 refugi simple
5670 5670 cobert
5671 5671 refugi_de_picnic
5672 5672 transport_públic
5673 5673 refugi_meteorològic
5674 5674 Aguait
5675 5675 ambdós costats
5676 5676 costat esquerre
5677 5677 +++++
5678 5678 costat dret
5679 5679 futbol americà
5680 5680 tir amb arc
5681 5681 atletisme
5682 5682 futbol australià
5683 5683 beisbol
5684 5684 bàsquet
5685 5685 Esport de boles
5686 5686 +++++
5687 5687 futbol_canadenc
5688 5688 canoa
5689 5689 escalada
5690 5690 criquet
5691 5691 Xarxa de criquet
5692 5692 +++++
5693 5693 ciclisme
5694 5694 cursa de llebrers
5695 5695 equitació
5696 5696 jocs gaèlics
5697 5697 +++++
5698 5698 ginnàtica
5699 5699 handbol
5700 5700 hoquei
5701 5701 cursa de cavalls
5702 5702 +++++
5703 5703 +++++
5704 5704 pilota
5705 5705 raqueta
5706 5706 rugbi a 13
5707 5707 rugbi a 15
5708 5708 s’està executant
5709 5709 tir
5710 5710 monopatí_skatepark
5711 5711 patinatge
5712 5712 futbol
5713 5713 natació
5714 5714 tennis taula
5715 5715 +++++
5716 5716 doble
5717 5717 simple
5718 5718 Clau:
5719 5719 Nota
5720 5720 dolenta
5721 5721 exceŀlent
5722 5722 bona
5723 5723 pèssima
5724 5724 regular
5725 5725 +++++
5726 5726 nom abreviat del carrer
5727 5727 estreps
5728 5728 activat
5729 5729 +++++
5730 5730 afegir entrada
5731 5731 afegeix a la selecció
5732 5732 afegeix un botó a la barra d''eines
5733 5733 adreces que pertanyen al carrer
5734 5734 Afegeix projeccions des de Proj4J
5735 5735 administratius
5736 5736 configuració avançada
5737 5737 via aèria
5738 5738 agregat
5739 5739 agrícola
5740 5740 aire
5741 5741 tot
5742 5742 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5743 5743 totes les vies tancades
5744 5744 tots els objectes incomplets
5745 5745 tots els mètodes
5746 5746 tots els objectes modificats
5747 5747 tots els nous objectes
5748 5748 tots els objectes
5749 5749 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5750 5750 totes les relacions
5751 5751 tots els objectes seleccionats
5752 5752 totes les vies
5753 5753 carreró
5754 5754 alfabètic
5755 5755 alpí
5756 5756 nom alternatiu sense {0}
5757 5757 tpus d''equipament {0}
5758 5758 digestió anaeròbica / combustió
5759 5759 analògic
5760 5760 àncores
5761 5761 anglicà
5762 5762 menjar_animals
5763 5763 anònim
5764 5764 tot el relacionat amb el carrer
5765 5765 aqüeducte
5766 5766 arc
5767 5767 àrea
5768 5768 àrea (més de 20m)
5769 5769 àrea de text
5770 5770 herba artificial
5771 5771 asiàtic
5772 5772 asfalt
5773 5773 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5774 5774 àudio
5775 5775 automàtica
5776 5776 fons
5777 5777 punt final de tornada
5778 5778 segment de tornada
5779 5779 dolenta
5780 5780 +++++
5781 5781 banc
5782 5782 baptista
5783 5783 filferro_espinat
5784 5784 presa
5785 5785 basculant
5786 5786 línia de base
5787 5787 +++++
5788 5788 basemap.at Ortofoto
5789 5789 exemples bàsics
5790 5790 bàsics
5791 5791 basílica
5792 5792 bauxita
5793 5793 bigues
5794 5794 Cambres d''aire per bicicletes
5795 5795 biogàs
5796 5796 +++++
5797 5797 bipol
5798 5798 passarel·la
5799 5799 torbera
5800 5800 tipus de límit {0}
5801 5801 branca
5802 5802 afluents (sense riba)
5803 5803 marca
5804 5804 latifoli
5805 5805 fossa sèptica
5806 5806 budista
5807 5807 edifici
5808 5808 elevador
5809 5809 hamburguesa
5810 5810 +++++
5811 5811 per {0}
5812 5812 atirantat
5813 5813 +++++
5814 5814 de biga volada
5815 5815 cantó
5816 5816 diferencia majúscules i minúscules
5817 5817 catedral
5818 5818 catòlic
5819 5819 +++++
5820 5820 tela metàl·lica
5821 5821 capella
5822 5822 carbó vegetal
5823 5823 comprova
5824 5824 químic
5825 5825 xican
5826 5826 pollastre
5827 5827 xinés
5828 5828 collaret
5829 5829 cristià
5830 5830 església
5831 5831 tabac
5832 5832 ciutat
5833 5833 argila
5834 5834 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5835 5835 sentit de les agulles del rellotge
5836 5836 tancat
5837 5837 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5838 5838 via tancada
5839 5839 carbó
5840 5840 llambordes
5841 5841 aire fred
5842 5842 aigua freda
5843 5843 fusió freda
5844 5844 +++++
5845 5845 combinadors
5846 5846 cicle combinat
5847 5847 combustió
5848 5848 comunicacions
5849 5849 compactat
5850 5850 aire comprimit
5851 5851 formigó
5852 5852 condons
5853 5853 configurar el conjunt de canvis
5854 5854 configura l''estil de dibuix del mapa
5855 5855 conflicte
5856 5856 catenària
5857 5857 contenidor
5858 5858 contigua
5859 5859 de conveniència
5860 5860 coure
5861 5861 copiar els valors de defecte seleccionats
5862 5862 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5863 5863 compta
5864 5864 cobert
5865 5865 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5866 5866 canonada
5867 5867 esmorteidor
5868 5868 clients
5869 5869 dades
5870 5870 caduc
5871 5871 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5872 5872 dedicat
5873 5873 grau° minut'' (Nàutics)
5874 5874 grau° minut'' segon"
5875 5875 suprimit
5876 5876 suprimit al servidor
5877 5877 lliurament
5878 5878 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5879 5879 designat
5880 5880 destinació
5881 5881 +++++
5882 5882 carreu
5883 5883 terra
5884 5884 sequia
5885 5885 no existeix
5886 5886 adormit
5887 5887 avall
5888 5888 baixada
5889 5889 baixa
5890 5890 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5891 5891 drenatge
5892 5892 dibuixa angles discrets
5893 5893 dibuix d''angles discrets ressaltat
5894 5894 llevadís
5895 5895 begudes
5896 5896 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5897 5897 entrada de vehicles
5898 5898 vies paral·leles a ''across''
5899 5899 vies paral·leles a ''through''
5900 5900 zona econòmica exclusiva
5901 5901 elèctric
5902 5902 electricitat
5903 5903 +++++
5904 5904 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5905 5905 entrades al lloc, al perímetre
5906 5906 punts d''entrada
5907 5907 estimat
5908 5908 evangèlic
5909 5909 parell
5910 5910 perenne
5911 5911 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5912 5912 exemples
5913 5913 exceŀlent
5914 5914 bosses per excrements
5915 5915 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5916 5916 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5917 5917 Més opcions per editar hores d''obertura
5918 5918 extingit
5919 5919 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5920 5920 tanca
5921 5921 ferri
5922 5922 filtrat/desactivat
5923 5923 filtrat/amagat
5924 5924 troba a la selecció
5925 5925 grava fina
5926 5926 primera via després de la cruïlla
5927 5927 +++++
5928 5928 fissió
5929 5929 de pontons
5930 5930 baixada
5931 5931 carpeta
5932 5932 menjar
5933 5933 forestal
5934 5934 node on es bifurquen rutes alternatives
5935 5935 punt final d''anada
5936 5936 segment d''anada
5937 5937 turbina Francis
5938 5938 noli
5939 5939 francès
5940 5940 de la tessel·la
5941 5941 de la via
5942 5942 +++++
5943 5943 fusió
5944 5944 +++++
5945 5945 turbina de gas
5946 5946 gasificació
5947 5947 geologia
5948 5948 alemany
5949 5949 obté el nombre de missatges no llegits
5950 5950 or
5951 5951 camp_de_golf
5952 5952 bona
5953 5953 marcador gps
5954 5954 punt GPS
5955 5955 grau1
5956 5956 grau2
5957 5957 grau3
5958 5958 grau4
5959 5959 grau5
5960 5960 herba
5961 5961 Paviment de gelosia amb gespa
5962 5962 grava
5963 5963 grec
5964 5964 catòlica grega
5965 5965 sòl
5966 5966 anclatge per rodes a terra
5967 5967 +++++
5968 5968 punt final
5969 5969 té tecles de direcció
5970 5970 té tecles de direcció (invertides)
5971 5971 calor
5972 5972 bomba de calor
5973 5973 línia d''ajuda
5974 5974 alt
5975 5975 ressaltat
5976 5976 esquema ressaltat
5977 5977 via
5978 5978 via sense referència
5979 5979 hindú
5980 5980 historial
5981 5981 d''eix horitzontal
5982 5982 pèssima
5983 5983 aire calent
5984 5984 aigua calenta
5985 5985 casa
5986 5986 casa (fins 5m)
5987 5987 cases pertanyents al carrer
5988 5988 +++++
5989 5989 gepa
5990 5990 d''arc
5991 5991 cargol hidràulic
5992 5992 ibadista
5993 5993 gelats
5994 5994 pista de gel
5995 5995 Xarxa ciclista internacional
5996 5996 ilmenita
5997 5997 imatgeria
5998 5998 degrada la imatgeria
5999 5999 +++++
6000 6000 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6001 6001 inactiu
6002 6002 inclou
6003 6003 incloent els fills directes de la relació
6004 6004 incomplet
6005 6005 objecte incomplet: només {0}
6006 6006 objecte incomplet: només {0} i {1}
6007 6007 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6008 6008 incorrecte
6009 6009 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6010 6010 +++++
6011 6011 indi
6012 6012 interior
6013 6013 +++++
6014 6014 +++++
6015 6015 infraestructura
6016 6016 segment intern
6017 6017 integrat al programa principal
6018 6018 intermèdia
6019 6019 jaciment de ferro
6020 6020 illa
6021 6021 aïllat
6022 6022 italià
6023 6023 Xarxa excursionista internacional
6024 6024 telesquí en forma de J
6025 6025 jainista
6026 6026 japonès
6027 6027 testimonis_jehovà
6028 6028 jueu
6029 6029 desviament
6030 6030 turbina Kaplan
6031 6031 +++++
6032 6032 clau amb caràcter estrany
6033 6033 quiosc
6034 6034 Pas d''escala
6035 6035 llacuna
6036 6036 llac
6037 6037 Ús del sòl
6038 6038 tipus d''ús del sòl {0}
6039 6039 carril
6040 6040 darrera via abans de la cruïlla
6041 6041 latitud
6042 6042 enreixat
6043 6043 capa
6044 6044 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6045 6045 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6046 6046 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6047 6047 etiqueta de capa amb el signe +
6048 6048 Xarxa ciclista local
6049 6049 plom
6050 6050 sense fulles
6051 6051 esquerra
6052 6052 tipus d''element d''oci {0}
6053 6053 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6054 6054 d''elevació
6055 6055 pilar aixecat
6056 6056 metro lleuger
6057 6057 calcària
6058 6058 limitat
6059 6059 línia
6060 6060 comunitat lingüística
6061 6061 segment d''enllaç
6062 6062 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6063 6063 carregant l''estil ''{0}''...
6064 6064 fitxer local
6065 6065 ubicació del dispositiu de sancionament
6066 6066 Bloqueja el desplaçament
6067 6067 taquilles
6068 6068 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6069 6069 no lògic
6070 6070 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6071 6071 longitud
6072 6072 baix
6073 6073 pas en aïgues baixes
6074 6074 luterà
6075 6075 Xarxa excursionista local
6076 6076 +++++
6077 6077 principal
6078 6078 fes una línia d''ajuda paral·lela
6079 6079 manglar
6080 6080 +++++
6081 6081 estil de mapa
6082 6082 +++++
6083 6083 marítim
6084 6084 aiguamoll
6085 6085 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6086 6086 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6087 6087 lat màx
6088 6088 lon màx
6089 6089 alturamax
6090 6090 velocitatmax
6091 6091 pesmax
6092 6092 mitjà
6093 6093 membre
6094 6094 membres del lloc
6095 6095 metadada
6096 6096 metall
6097 6097 metres
6098 6098 metodista
6099 6099 +++++
6100 6100 mexicà
6101 6101 militar
6102 6102 +++++
6103 6103 lat min
6104 6104 lon min
6105 6105 distanciamin
6106 6106 línia secundària
6107 6107 manca la capa amb l''índex {0}
6108 6108 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6109 6109 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6110 6110 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6111 6111 objectes que manquen:
6112 6112 barrejat
6113 6113 modificat
6114 6114 monopol
6115 6115 funicular
6116 6116 mormó
6117 6117 mesquita
6118 6118 +++++
6119 6119 fangar
6120 6120 múltiple
6121 6121 multiplolígon
6122 6122 +++++
6123 6123 musulmà
6124 6124 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6125 6125 parc nacional
6126 6126 +++++
6127 6127 tipus d''element natural {0}
6128 6128 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6129 6129 natura
6130 6130 Xarxa ciclista nacional
6131 6131 aciculifoli
6132 6132 diaris
6133 6133 endavant
6134 6134 níquel
6135 6135 +++++
6136 6136 descripció no disponible
6137 6137 no hi ha missatge d''error disponible
6138 6138 no hi ha importador
6139 6139 ha deixat de ser requerit
6140 6140 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6141 6141 no_gir_esquerra
6142 6142 no_gir_dreta
6143 6143 no_recte
6144 6144 no_gir_u
6145 6145 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6146 6146 node de la intersecció
6147 6147 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6148 6148 -----
6149 6149 cap
6150 6150 nòrdic
6151 6151 no suprimit
6152 6152 absent del conjunt de dades
6153 6153 No present
6154 6154 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6155 6155 avís
6156 6156 clau numèrica
6157 6157 Xarxa excursionista nacional
6158 6158 objecte sense dades útils
6159 6159 objectes
6160 6160 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6161 6161 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6162 6162 objectes canviats per un usuari/a
6163 6163 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6164 6164 objectes a la vista actual
6165 6165 objectes a l''àrea baixada
6166 6166 objectes amb l''ID donat
6167 6167 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6168 6168 objectes amb el paper donat a una relació
6169 6169 objectes amb la versió donada
6170 6170 objectes amb data de modificació dins l''interval
6171 6171 observació
6172 6172 obté de les capes actuals
6173 6173 senar
6174 6174 oficial
6175 6175 oli
6176 6176 catòlica antiga
6177 6177 antigues
6178 6178 només
6179 6179 només_gir_esquerra
6180 6180 només_gir_dreta
6181 6181 només_recte
6182 6182 obert
6183 6183 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6184 6184 oposat
6185 6185 carril_oposat
6186 6186 carril_oposat
6187 6187 opcions
6188 6188 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6189 6189 ortodox
6190 6190 +++++
6191 6191 exterior
6192 6192 segment extern
6193 6193 fore de l''àrea baixada
6194 6194 meandre abandonat
6195 6195 pampa
6196 6196 aparcament
6197 6197 via d''aparcament
6198 6198 parquimetre
6199 6199 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6200 6200 pavimentat
6201 6201 empedrat
6202 6202 còdols
6203 6203 pegàs
6204 6204 pelicà
6205 6205 turbina Pelton
6206 6206 +++++
6207 6207 perímetre del lloc
6208 6208 permissiu
6209 6209 fotos
6210 6210 fotovoltaic
6211 6211 pilar
6212 6212 pista/camp
6213 6213 pou mort
6214 6214 pilar pivotable
6215 6215 +++++
6216 6216 plantes
6217 6217 plàstic
6218 6218 andana
6219 6219 andana (només entrada)
6220 6220 andana (només sortida)
6221 6221 telesquí de disc
6222 6222 pal
6223 6223 polític
6224 6224 bassa
6225 6225 posició del senyal
6226 6226 codi postal
6227 6227 potencial
6228 6228 prada
6229 6229 presbiterià
6230 6230 enrere
6231 6231 privat
6232 6232 problema
6233 6233 propietats
6234 6234 àrea protegida
6235 6235 +++++
6236 6236 públic
6237 6237 transport públic
6238 6238 plànols_transport_public
6239 6239 bitllets_transport_public
6240 6240 fraret
6241 6241 +++++
6242 6242 piròlisi
6243 6243 quàquer
6244 6244 +++++
6245 6245 via fèrria
6246 6246 ferrocarril
6247 6247 Xarxa ciclista regional
6248 6248 motor d''explosió
6249 6249 canyissar
6250 6250 regió
6251 6251 +++++
6252 6252 expressió regular
6253 6253 objectes relacionats
6254 6254 relació sense tipus
6255 6255 religió sense denominació
6256 6256 recarregar valors per defecte
6257 6257 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6258 6258 suprimible
6259 6259 esborra de la selecció
6260 6260 reemplaça la selecció
6261 6261 reemplaçat pel nou connector {0}
6262 6262 reservat
6263 6263 embassament
6264 6264 restaurant sense nom
6265 6265 dreta
6266 6266 ascendent
6267 6267 riu
6268 6268 rol
6269 6269 catòlica romana
6270 6270 Telecorda
6271 6271 rotonda
6272 6272 segment de ruta
6273 6273 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6274 6274 banda rugosa
6275 6275 central d''aigua fluent
6276 6276 aigua fluent / embassament
6277 6277 rútil
6278 6278 Xarxa excursionista regional
6279 6279 +++++
6280 6280 sal
6281 6281 maresma
6282 6282 sorra
6283 6283 +++++
6284 6284 sabana
6285 6285 escala
6286 6286 esquemàtic
6287 6287 escòria
6288 6288 escultura
6289 6289 estacional
6290 6290 seient
6291 6291 seient; urinari
6292 6292 seleccionat
6293 6293 selecció
6294 6294 semicaducifoli
6295 6295 semiperennifoli
6296 6296 separat
6297 6297 empedrat
6298 6298 aigües residuals
6299 6299 xivaisme
6300 6300 xactisme
6301 6301 compartit_amb_bus
6302 6302 carril_compartit
6303 6303 cobert
6304 6304 +++++
6305 6305 volcà escut
6306 6306 xintoisme
6307 6307 botiga
6308 6308 tipus de botiga {0}
6309 6309 drecera
6310 6310 segment de drecera
6311 6311 hauria de ser enregistrat
6312 6312 s''hauria de pujar
6313 6313 revestiment
6314 6314 sij
6315 6315 argent
6316 6316 suspensió simple
6317 6317 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6318 6318 lloc
6319 6319 esqui de muntanya
6320 6320 +++++
6321 6321 skobbler mapa de calor
6322 6322 trineus
6323 6323 trineus arrossegats per animals
6324 6324 smartisme
6325 6325 +++++
6326 6326 placa solar fotovoltaica
6327 6327 col·lector tèrmic solar
6328 6328 sòlida
6329 6329 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6330 6330 espiritualista
6331 6331 divisió_de_ferrocarril
6332 6332 tipus d''esport {0}
6333 6333 esport sense element físic
6334 6334 centre_esports
6335 6335 font d''aigua
6336 6336 línia secundària
6337 6337 km quadrats
6338 6338 a la gatzoneta
6339 6339 pas d''escletxa
6340 6340 estadi
6341 6341 segells
6342 6342 universal
6343 6343 estat
6344 6344 estàtua
6345 6345 de vapor
6346 6346 generador de vapor
6347 6347 turbina de gas
6348 6348 acer
6349 6349 reactor estel·lar
6350 6350 pas de graons
6351 6351 estepa
6352 6352 pedra
6353 6353 situació de la parada
6354 6354 situació de la parada (només entrada)
6355 6355 situació de la parada (només sortida)
6356 6356 estratovolcà
6357 6357 rierol
6358 6358 carrer
6359 6359 carrer (fins 20m)
6360 6360 el nom del carrer conté ss
6361 6361 submergible
6362 6362 metro
6363 6363 succió
6364 6364 suma
6365 6365 rellotge de sol
6366 6366 sunnita
6367 6367 ortus-ocàs
6368 6368 ortus,ocàs
6369 6369 surf
6370 6370 +++++
6371 6371 suspensió
6372 6372 zona humida
6373 6373 caramels
6374 6374 natació
6375 6375 piscina
6376 6376 giratori
6377 6377 sinagoga
6378 6378 telequí d''àncora
6379 6379 taula
6380 6380 +++++
6381 6381 taoista
6382 6382 +++++
6383 6383 Recàrrega de telèfon mòbil
6384 6384 +++++
6385 6385 via de tipus temporal
6386 6386 +++++
6387 6387 +++++
6388 6388 +++++
6389 6389 tailandès
6390 6390 l''estil principal de Potlatch 2
6391 6391 +++++
6392 6392 tèrmic
6393 6393 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6394 6394 aquesta capa és l''activa
6395 6395 plana de marea
6396 6396 tigre
6397 6397 estany
6398 6398 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6399 6399 a la via
6400 6400 +++++
6401 6401 barra d’eines
6402 6402 topogràfic
6403 6403 Taula d''orientació
6404 6404 tucà
6405 6405 turisme
6406 6406 tipus d''element turístic {0}
6407 6407 ciutat
6408 6408 joguines
6409 6409 pista
6410 6410 el track i les fites
6411 6411 només el track
6412 6412 trànsit
6413 6413 semàfor o barrera que us atura
6414 6414 +++++
6415 6415 trail.pl: Szlaki camins)
6416 6416 tren
6417 6417 tramvia
6418 6418 transportable
6419 6419 sobre cavallets
6420 6420 trolebús
6421 6421 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6422 6422 gelosia
6423 6423 +++++
6424 6424 turc
6425 6425 clau massa curta
6426 6426 sense control
6427 6427 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6428 6428 unitari
6429 6429 desconegut
6430 6430 denominació cristiana sense especificar
6431 6431 denominació jueva sense especificar
6432 6432 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6433 6433 denominació musulmana sense especificar
6434 6434 sense marcar
6435 6435 no ortodox
6436 6436 no pavimentat
6437 6437 no definit
6438 6438 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6439 6439 raó no especificada
6440 6440 sense etiqueta
6441 6441 via no etiquetada
6442 6442 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6443 6443 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6444 6444 format inusual {0}
6445 6445 especificació inusual {0}
6446 6446 amunt
6447 6447 fins la tessel·la
6448 6448 orinal
6449 6449 ús
6450 6450 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6451 6451 ús carril lateral
6452 6452 buit
6453 6453 vixnuisme
6454 6454 +++++
6455 6455 S''ha produït un error de validació
6456 6456 altres validacions
6457 6457 advertència de validació
6458 6458 segment de variant
6459 6459 +++++
6460 6460 d''eix vertical
6461 6461 força dolenta
6462 6462 pitjor que pèssima
6463 6463 per nodes o vies
6464 6464 viaducte
6465 6465 vídeo
6466 6466 vista
6467 6467 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6468 6468 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6469 6469 bons
6470 6470 mur
6471 6471 suport de paret
6472 6472 districte
6473 6473 aigua
6474 6474 parc_aquàtic
6475 6475 corrent d''aigua
6476 6476 tipus de curs d''aigua {0}
6477 6477 cursos d''aigua (sense riba)
6478 6478 via que forma el pas de la gent
6479 6479 la via està connectada
6480 6480 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6481 6481 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6482 6482 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6483 6483 només fites
6484 6484 vies que formen part del carrer
6485 6485 vies que passen a través del túnel
6486 6486 vies que passen per sota del pont
6487 6487 vies que passen per sobre del pont
6488 6488 vies amb una longitud de 200m o més
6489 6489 -----
6490 6490 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6491 6491 on finalitza la sancionabilitat
6492 6492 on col·locar l''etiqueta
6493 6493 fauna
6494 6494 ventós
6495 6495 fil metàl·lic
6496 6496 amb cable
6497 6497 wi-fi
6498 6498 fusta
6499 6499 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6500 6500 etiqueta de via errònia a un node
6501 6501 +++++
6502 6502 iardes
6503 6503 sí
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 zircó
6507 6507 ampliació
6508 6508 amplia per carregar cada tessel·la
6509 6509 amplia per carregar més tessel·les
6510 6510 zoroastrià
6511 6511 +++++
6512 6512 {0} (Còrsega)
6513 6513 {0} ({1} a {2} graus)
6514 6514 +++++
6515 6515 +++++
6516 6516 {0} = {1}; suprimeix {0}
6517 6517 +++++
6518 6518 {0} [incomplet]
6519 6519 han estat llegits {0} bytes
6520 6520 {0} completat en {1}
6521 6521 {0} es composa de:
6522 6522 {0} dins {1}
6523 6523 {0} és obsolet
6524 6524 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6525 6525 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6526 6526 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6527 6527 {0} no és un valor de restricció correcte
6528 6528 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6529 6529 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6530 6530 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6531 6531 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6532 6532 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6533 6533 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6534 6534 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6535 6535 {0} no és necessari
6536 6536 {0} no és necessari per {1}
6537 6537 {0} més...
6538 6538 {0} ha de ser un valor numèric
6539 6539 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6540 6540 {0} ha d''estar connectat amb una via
6541 6541 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6542 6542 {0} no disponible (mode fora de línia)
6543 6543 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6544 6544 {0} a un node
6545 6545 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6546 6546 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6547 6547 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6548 6548 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6549 6549 {0} a un objecte sospitòs
6550 6550 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6551 6551 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6552 6552 {0} ha de ser substituït per {1}
6553 6553 {0} juntament amb addr:*
6554 6554 {0} junt amb {1}
6555 6555 {0} usat amb {1}
6556 6556 {0} amb valors múltiples
6557 6557 {0} sense {1}
6558 6558 {0} sense {1} o {2}
6559 6559 {0} sense {1}, {2} o {3}
6560 6560 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6561 6561 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6562 6562 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6563 6563 +++++
6564 6564 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6565 6565 {0}... [escriviu el nombre]
6566 6566 +++++
6567 6567 +++++
6568 6568 {0}: Versió {1} (local: {2})
6569 6569 {0}: opció errònia -- {1}
6570 6570 {0}: opció errònia -- {1}
6571 6571 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6572 6572 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6573 6573 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6574 6574 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6575 6575 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6576 6576 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6577 6577 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6578 6578 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6579 6579 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6580 6580 +++++
6581 6581 {0}={1} és obsolet
6582 6582 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6583 6583 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6584 6584 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6585 6585 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6586 6586 {0}={1} no té sentit
6587 6587 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6588 6588 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6589m 1 Diferència temporal de {0} dia
6590m 1 Diferència temporal de {0} dies
6591m 2 ({0} petició)
6592m 2 ({0} peticions)
6593m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6594m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6595m 4 , {0} no establert
6596m 4 , {0} no establert
6597m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6598m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6599m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6600m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6601m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6602m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6603m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6604m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6605m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6606m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6607m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6608m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6609m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6610m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6611m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6612m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6613m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6614m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6615m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6616m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6617m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6618m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6619m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6620m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6621m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6622m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6623m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6624m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6625m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6626m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6627m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6628m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6629m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6630m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6631m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6632m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6633m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6634m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6635m 24 Afegeix un nou node a la via
6636m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6637m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6638m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6639m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6640m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6641m 27 Afegit {0} objecte
6642m 27 Afegits {0} objectes
6643m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6644m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6645m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6646m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6647m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6648m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6649m 31 Canvia el valor?
6650m 31 Canvia els valors?
6651m 32 Modificar {0} objecte
6652m 32 Modificar {0} objectes
6653m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6654m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6655m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6656m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6657m 35 Combina {0} via
6658m 35 Combina {0} vies
6659m 36 Conflicte durant la baixada.
6660m 36 Conflictes durant la baixada.
6661m 37 Conflicte a les dades
6662m 37 Conflictes a les dades
6663m 38 Conflicte: {0} no resolt
6664m 38 Conflictes: {0} no resolts
6665m 39 Esborra {0} node
6666m 39 Esborra {0} nodes
6667m 40 Suprimeix {0} objecte
6668m 40 Suprimeix els {0} objectes
6669m 41 Esborra {0} relació
6670m 41 Esborra {0} relacions
6671m 42 Esborra {0} via
6672m 42 Esborra {0} vies
6673m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6674m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6675m 44 Suprimint {0} objecte
6676m 44 Suprimint {0} objectes
6677m 45 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6678m 45 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6679m 46 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6680m 46 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6681m 47 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6682m 47 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6683m 48 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6684m 48 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6685m 49 Baixant {0} objecte incomplet
6686m 49 Baixant {0} objectes incomplets
6687m 50 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6688m 50 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6689m 51 Duplica en {0} node
6690m 51 Duplica en {0} nodes
6691m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6692m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6693m 53 Insereix un node a una via.
6694m 53 Insereix un node a {0} vies.
6695m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6696m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6697m 55 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6698m 55 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6699m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6700m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6701m 57 Combina {0} node
6702m 57 Combina {0} nodes
6703m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6704m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6705m 59 Moure {0} node
6706m 59 Moure {0} nodes
6707m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6708m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6709m 61 La meva versió ({0} entrada)
6710m 61 La meva versió ({0} entrades)
6711m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6712m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6713m 63 objecte suprimit
6714m 63 objectes suprimits
6715m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6716m 64 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6717m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6718m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6719m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6720m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6721m 67 Enganxa {0} etiqueta
6722m 67 Enganxa {0} etiquetes
6723m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6724m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6725m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6726m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6727m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6728m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6729m 71 {0} objecte eliminat
6730m 71 {0} objectes eliminats
6731m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6732m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6733m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6734m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6735m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6736m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6737m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6738m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6739m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6740m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6741m 77 Rotar {0} node
6742m 77 Rotar {0} nodes
6743m 78 Ampliar {0} node
6744m 78 Ampliar {0} nodes
6745m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6746m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6747m 80 {0} objecte seleccionat
6748m 80 {0} objectes seleccionats
6749m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6750m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6751m 82 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6752m 82 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6753m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6754m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6755m 84 Simplifica {0} via
6756m 84 Simplifica {0} vies
6757m 85 Divideix la via {0} en {1} part
6758m 85 Divideix la via {0} en {1} parts
6759m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6760m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6761m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6762m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6763m 88 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6764m 88 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6765m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6766m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6767m 90 El connector no serà carregat.
6768m 90 Els connectors no seran carregats.
6769m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6770m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6771m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6772m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6773m 93 La seva versió ({0} entrada)
6774m 93 La seva versió ({0} entrades)
6775m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6776m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6777m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6778m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6779m 96 Queda {0} objecte per pujar.
6780m 96 Queden {0} objectes per pujar.
6781m 97 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6782m 97 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6783m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6784m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6785m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6786m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6787m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6788m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6789m 101 Això canviarà {0} objecte.
6790m 101 Això canviarà {0} objectes.
6791m 102 Això canviarà {0} objecte.
6792m 102 Això canviarà {0} objectes.
6793m 103 Transformar {0} node
6794m 103 Transformar {0} nodes
6795m 104 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6796m 104 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6797m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6798m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6799m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6800m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6801m 107 Pujant {0} objecte ...
6802m 107 Pujant {0} objectes ...
6803m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6804m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6805m 109 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6806m 109 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6807m 110 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6808m 110 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6809m 111 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6810m 111 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6811m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6812m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6813m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6814m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6815m 114 Teniu {0} missatge sense llegir
6816m 114 Teniu {0} missatges sense llegir
6817m 115 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6818m 115 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6819m 116 dia
6820m 116 dies
6821m 117 Marcador
6822m 117 Marcadors
6823m 118 +++++
6824m 119 objecte
6825m 119 objectes
6826m 120 relació
6827m 120 relacions
6828m 121 a {0} objecte
6829m 121 a {0} objectes
6830m 122 via
6831m 122 vies
6832m 123 {0} Autor
6833m 123 {0} Autors
6834m 124 {0} Membre:
6835m 124 {0} Membres:
6836m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6837m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6838m 126 {0} esborrat
6839m 126 {0} esborrats
6840m 127 {0} diferent
6841m 127 {0} differents
6842m 128 {0} té dades GPS actualitzades.
6843m 128 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6844m 129 {0} imatge carregada
6845m 129 {0} imatges carregades
6846m 130 {0} membre
6847m 130 {0} membres
6848m 131 +++++
6849m 132 -----
6850m 133 {0} objecte a afegir:
6851m 133 {0} objectes a afegir:
6852m 134 {0} objecte a suprimir:
6853m 134 {0} objectes a suprimir:
6854m 135 {0} objecte a modificar:
6855m 135 {0} objectes a modificar:
6856m 136 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6857m 136 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6858m 137 {0} relació
6859m 137 {0} relacions
6860m 138 {0} itinerari,
6861m 138 {0} itineraris,
6862m 139 {0} atribut
6863m 139 {0} atributs
6864m 140 +++++
6865m 141 +++++
6866m 142 {0} te un atribut GPS.
6867m 142 {0} tenen un atribut GPS.
6868m 143 {0} via
6869m 143 {0} vies
6870m 144 {0} fita
6871m 144 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.