source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8227

Last change on this file since 8227 was 8227, checked in by stoecker, 10 years ago

fix #11148 - add Valencian language

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
79 79 2. Seleccioneu capes
80 80 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
85 85 3. Seleccioneu el format de la imatge
86 86 3. Verifique l''URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Entreu un nom per a la capa
89 89 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortofoto - Letònia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < després
101 101 < abans
102 102 < a sota
103 103 < a dalt
104 104 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
105 105 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
106 106 <anònim>
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 <b>Font</b>:
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 <punt>
114 114 <supressió de {0} objectes>
115 115 <diferent>
116 116 <buit>
117 117 <fi-del-fitxer>
118 118 <iguals>
119 119 <h2>Filtre actiu</h2>
120 120 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
121 121 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
122 122 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
123 123 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
124 124 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
125 125 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
126 126 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
127 127 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
128 128 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
129 129 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
130 130 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
131 131 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
138 138 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
139 139 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
140 140 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
141 141 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
145 145 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
146 146 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
147 147 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
148 148 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
153 153 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
155 155 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
156 156 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
157 157 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
158 158 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
160 160 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
163 163 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
164 164 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
173 173 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
180 180 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
181 181 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
182 182 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
183 183 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
185 185 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
186 186 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
187 187 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
188 188 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
189 189 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
192 192 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
194 194 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
195 195 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
196 196 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
202 202 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
203 203 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
208 208 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
209 209 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
214 214 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
217 217 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
220 220 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
221 221 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
222 222 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
223 223 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
224 224 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
225 225 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
226 226 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
228 228 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
229 229 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
230 230 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
231 231 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
232 232 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
236 236 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
237 237 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
238 238 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
242 242 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
243 243 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
246 246 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
248 248 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
249 249 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
250 250 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
251 251 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
252 252 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
255 255 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
257 257 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
261 261 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
262 262 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
263 263 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
266 266 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
267 267 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
268 268 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
269 269 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
270 270 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
271 271 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
272 272 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
274 274 <i>manca</i>
275 275 <clau>
276 276 <parent esquerre>
277 277 <nou objecte>
278 278 +++++
279 279 +++++
280 280 <signe d''interrogació>
281 281 <parent dret>
282 282 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > després
286 286 > abans
287 287 > inferior
288 288 > superior
289 289 +++++
290 290 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
291 291 Un panell amb mapa
292 292 Un panell amb informació
293 293 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
294 294 Una granja a un assentament més gran
295 295 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
296 296 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
297 297 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
298 298 Filera d''arbres
299 299 Una vall entre muntanyes.
300 300 Una cadena de muntanyes o de turons.
301 301 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
302 302 Nom: * manca la traducció.
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
314 314 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Accetar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix una etiqueta buida
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
402 402 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
404 404 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
405 405 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
406 406 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
407 407 Afegeix a la selecció
408 408 Afegir al selector de mapes lliscants:
409 409 Afegeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegir el valor?
411 411 Afegir via
412 412 Afegeix via {0}
413 413 Afegit node a totes les interseccions
414 414 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
415 415 Afegint {0} per ignorar etiquetes
416 416 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
417 417 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
421 421 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
422 422 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
423 423 Boca mina
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
427 427 Ajustar la zona horària i el decalatge
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat.
429 429 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
430 430 Centre Administratiu
431 431 Administratiu
432 432 Nivell administratiu
433 433 Avançat
434 434 Fons avançat: canviat
435 435 Fons avançat: No defecte
436 436 Paràmetres avançats d''OAuth
437 437 Propietats avançades d''OAuth
438 438 Preferències avançades
439 439 Informació avançada
440 440 Informació avançada (web)
441 441 Informació vançada de l''objecte
442 442 Columna publicitària
443 443 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
444 444 Via aèria
445 445 +++++
446 446 Agrícola
447 447 Qualitat de l''aire
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 Bodega
451 451 Alinea els nodes en cercle
452 452 Alinea els nodes en una línia
453 453 Tot
454 454 Tots els fitxers
455 455 Tots els formats
456 456 Tots els fitxers (*.*)
457 457 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
458 458 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
459 459 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
460 460 Se suporten totes les projeccions
461 461 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
462 462 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
463 463 Tots els vehicles
464 464 Horts
465 465 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
475 475 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
476 476 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
477 477 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
478 478 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
479 479 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
480 480 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
481 481 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
483 483 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
484 484 Canal alfa
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 Una acumulació de roques i pedres soltes.
505 505 Un valor buit esborra l''etiqueta.
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
511 511 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
512 512 Analògic
513 513 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
514 514 Unió automàtica d''angles
515 515 Discretització d''angles activa
516 516 Contacte / Adreces
517 517 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
518 518 Antiguitats
519 519 Parròquies civils i baronies d''Antrim
520 520 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica una etiqueta recent {0}
531 531 Aplica la resolució als conflictes
532 532 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
533 533 Aplicar els canvis seleccionats
534 534 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
535 535 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
536 536 Aplicar les actualitzacions
537 537 Aplica l''adreça de la tessel·la
538 538 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
539 539 Aplicar aquest rol a tots els membres
540 540 Aplicar?
541 541 Abril 2015
542 542 Estacionament
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Jaciment arqueològic
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 Àrea al voltant dels llocs
552 552 Zones amb segments compartits
553 553 +++++
554 554 Nom de l''artista
555 555 Centre Artístic
556 556 Obra artística
557 557 Ascens (m)
558 558 Preguntar abans d''actualitzar
559 559 Assembleu nous polígons
560 560 Carrer associat
561 561 Assumeix
562 562 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
563 563 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
564 564 Llocs d''interès
565 565 Atributs
566 566 Àudio
567 567 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
568 568 Audioguia
569 569 Paràmetres d''àudio
570 570 Marcadors d''àudio de {0}
571 571 Àudio sincronitzat al punt {0}.
572 572 Etiquetatge de fites d''àudio
573 573 Àudio: {0}
574 574 Audioguia a través del telèfon mòbil?
575 575 Futbol australià
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
578 578 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
579 579 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
580 580 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
581 581 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
582 582 Autenticació
583 583 Ha fallat l''autenticació
584 584 Ha fallat l''autenticació
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 L''autorització ha fallat
588 588 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
589 589 URL d''autorització:
590 590 Autoritzar ara
591 591 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
592 592 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
593 593 Autors/es
594 594 +++++
595 595 Auto-ampliació
596 596 Carrega automàticament les tessel·les
597 597 Activar desament automàtic
598 598 Interval de desament automàtic (segons)
599 599 Fitxers autodesats per capa:
600 600 Autoampliació per defecte:
601 601 Estimació automàtica
602 602 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
603 603 Automatitzat
604 604 Desfibril·lador automàtic
605 605 Caixer automàtic
606 606 Baixada automàtica
607 607 Correcció automàtica d''atribut
608 608 Canvia la resolució automàticament
609 609 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
610 610 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
611 611 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
612 612 Disponible
613 613 Entrades predeterminades disponibles:
614 614 Predefinicions disponibles:
615 615 Rols disponibles
616 616 Regles disponibles:
617 617 Estils disponibles:
618 618 Túnel de protecció contra allaus
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Torn d''orfes
625 625 Endarrere
626 626 Termes d''ús de la imatge de fons
627 627 Fons:
628 628 respatller
629 629 Retrocés en mode d''afegir
630 630 Petició incorrecta
631 631 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
632 632 Resposta dolenta
633 633 Bosses
634 634 Carrer dels Flequers
635 635 Forn
636 636 +++++
637 637 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
638 638 Banc
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Roca nua
642 642 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
643 643 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
644 644 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
645 645 Barrera
646 646 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
647 647 Barreres
648 648 Barreres i entrades
649 649 Beisbol
650 650 Bàsic
651 651 Bassa d''infiltració
652 652 Bàsquet
653 653 Piles
654 654 Camp de batalla
655 655 Baviera(2 m)
656 656 Badia
657 657 Platja
658 658 Voleibol platja
659 659 Balisa
660 660 Bellesa
661 661 Llits
662 662 Biergarten
663 663 Lambert belga 1972
664 664 Lambert belga 2008
665 665 Banc per seure
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 +++++
684 684 Capa buida
685 685 Bloc
686 686 Blau:
687 687 Contingut del panell
688 688 Barca
689 689 Drassanes
690 690 reactor nuclear d''aigua bullent
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
696 696 Bol·lard
697 697 Tipus de bol·lard
698 698 Bonvillars Orthofoto 2013
699 699 Llibreria
700 700 Corredor d’apostes
701 701 Nom del preferit:
702 702 Favorits
703 703 Bordeus - 2012
704 704 Control de fronteres - Duana
705 705 Tipus de límit
706 706 Nom botànic
707 707 Pista de petanca
708 708 Límits
709 709 Límits
710 710 Fita
711 711 Nodes de frontera duplicats
712 712 Tipus de Límits
713 713 Límits
714 714 Requadre de selecció (projectat):
715 715 Zona delimitada:
716 716 Límits
717 717 +++++
718 718 Operador
719 719 Tipus de torre de bifurcació
720 720 Marca
721 721 Escullera
722 722 Pont
723 723 Suports del pont
724 724 Contorn del pont
725 725 Ponts
726 726 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
727 727 Mosaic Columbia Britànica
728 728 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
730 730 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 Bordell
733 733 Solar prèviament edificat
734 734 Temple budista
735 735 Topall
736 736 Informes d''errors
737 737 Edifici
738 738 Passatge sota edificis
739 739 Nodes d''una edificació duplicats
740 740 Contrucció a l''interior d''una altra
741 741 S''està construïnt el menú principal
742 742 Part edifici
743 743 Tipus d''edifici
744 744 Estil integrat, ruta interna:
745 745 Integrat:
746 746 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
747 747 Sitja oberta
748 748 Autobús
749 749 Troleibús
750 750 Andana de l''estació d''autobusos
751 751 Estació d''autobusos
752 752 Parada d''autobús
753 753 Trampa per cotxes
754 754 Parada d''autobús (antiga)
755 755 Carnisseria
756 756 Comandat per polsador
757 757 Per codi (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edificis)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
760 760 Będzin: Budynki (edificis)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
762 762 +++++
763 763 Reactor CANDU
764 764 GNC (Gas Natural Comprimit)
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Telecabina
770 770 Armari de distribució
771 771 Estats memòria cau: {0}
772 772 +++++
773 773 Cafè
774 774 Calculant l''àrea a baixar
775 775 Modifica la relació
776 776 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
777 777 Càmera
778 778 +++++
779 779 Càmping
780 780 Càmping
781 781 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
782 782 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
783 783 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
785 785 Futbol Canadenc
786 786 +++++
787 787 Cancel·la
788 788 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
789 789 Anul·la l''autenticació
790 790 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
791 791 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
792 792 Cancel·la la resolució de conflictes
793 793 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
794 794 Cancel·la l''operació
795 795 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
796 796 Anul·lar la pujada i continuar editant
797 797 Cancel·lar la pujada
798 798 Cancel·lar, continuar l''edició
799 799 Confiteria
800 800 No és possible afegir un node fora del món.
801 801 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
802 802 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
803 803 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
804 804 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
805 805 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
806 806 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
807 807 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
808 808 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
809 809 No és possible d''eliminar un node amb atributs
810 810 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
811 811 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
812 812 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
813 813 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
814 814 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
815 815 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
816 816 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
817 817 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
818 818 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
819 819 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
820 820 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
821 821 No es pot moure els objectes fora del món.
822 822 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
823 823 No és possible de posar un node fora del Món.
824 824 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
825 825 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
826 826 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
828 828 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
829 829 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
830 830 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
831 831 Canoa
832 832 Canoa/Caiac
833 833 Llaunes
834 834 Cantó de Friburg 50cm (2005)
835 835 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 +++++
839 839 Capacitat
840 840 Capacitat (en general)
841 841 Cotxe
842 842 Concessionari de cotxes
843 843 Càmping de caravanes
844 844 Càrrega
845 845 Parròquies civils i baronies de Carlow
846 846 +++++
847 847 en Efectiu
848 848 +++++
849 849 Castell
850 850 Cadastre Espanya
851 851 Barrera canadenca
852 852 Causa:
853 853 Entrada de la cova
854 854 Cementiri
855 855 Passamà central
856 856 Centre del requadre:
857 857 Centrar la vista
858 858 Meridià central
859 859 Centroide:
860 860 El certificat s''ha instal·lat correctament
861 861 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
862 862 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
863 863 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
864 864 Certificat:
865 865 Cadena
866 866 Eina de cadenes
867 867 Telecadira
868 868 Cabana / Bungalou
869 869 Canvia les etiquetes
870 870 Voleu canviar el sentit?
871 871 Canviar la llista de llistats de paràmetres
872 872 Canvia la llista de configuracions de mapes
873 873 Canviar la llista de paràmetres
874 874 Canvia node {0}
875 875 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
876 876 Canviar la relació
877 877 Canvia el rol del membre per {0} {1}
878 878 Canvia relació {0}
879 879 Canviar resolució
880 880 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
881 881 Canviar la selecció
882 882 Canvia la subàrea de visualització
883 883 Canvia via {0}
884 884 Nodes modificats de {0}
885 885 Els canvis requereixen ser pujats?
886 886 Canvia les preferències segons el fitxer XML
887 887 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
888 888 ID del conjunt de canvis:
889 889 Finestra de gestió de conjunts de canvis
890 890 Administrador de canvis
891 891 Conjunt de canvis tancat
892 892 Comentari del conjunt de canvis
893 893 Comentari sobre el grup de canvis:
894 894 ID del conjunt de canvis:
895 895 Informació del conjunt de canvis
896 896 El conjunt de canvis és ple
897 897 Font del conjunt de canvis
898 898 Conjunt de modificacions {0}
899 899 Conjunt de canvis:
900 900 Conjunt de canvis
901 901 Modificant les dreceres de teclat manualment.
902 902 Estació de càrrega
903 903 Comprovar si hi ha FIXME
904 904 Interval de comprovació (minuts):
905 905 Comprova-ho al servidor
906 906 Comprovar les claus
907 907 Comprovar el valor de les propietats
908 908 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
909 909 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
910 910 Comprovant els requisits del connector ...
911 911 Verifica funcionalitats obsoletes
912 912 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
913 913 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
914 914 Recerca d''errors a barreres i entrades
915 915 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
916 916 Verifica si hi ha errors a les relacions.
917 917 Verifica errors a les adreces
918 918 Verifica si hi ha errors a les vies
919 919 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
920 920 Comprova si hi ha errors a les relacions
921 921 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
922 922 Verifica si hi ha errors de geometria
923 923 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
924 924 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
925 925 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
926 926 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
927 927 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
928 928 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
929 929 Compova si hi ha valors numèrics erronis
930 930 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
931 931 Errors de suma de verificació: {0}
932 932 Química
933 933 +++++
934 934 Relacions filles
935 935 Xemeneia
936 936 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
937 937 Xinès
938 938 +++++
939 939 Triar
940 940 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
941 941 Escollir un color
942 942 Triar un color per {0}
943 943 Escollir un llicència predefinida
944 944 Seleccioneu un valor
945 945 Escolliu el fitxer del perfil
946 946 Escolliu una etiqueta recent {0}
947 947 Escolliu els tests que han de ser habilitats
948 948 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
949 949 Servidor de cerca:
950 950 Escollir tracks visibles
951 951 Chorzów: Budynki (edificis)
952 952 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
953 953 Església
954 954 +++++
955 955 Ciutat
956 956 Límit de població
957 957 Muralla
958 958 Nom de la ciutat
959 959 Parròquies civils i baronies de Carlow
960 960 Classe
961 961 Netejar
962 962 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
963 963 Neteja la memòria intermèdia
964 964 Esborrar text
965 965 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
966 966 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
967 967 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
968 968 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
969 969 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
970 970 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
971 971 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
972 972 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
973 973 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
974 974 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
975 975 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
976 976 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
977 977 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
978 978 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
979 979 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
980 980 Fes clic per anul·lar la pujada
981 981 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
982 982 Feu clic per a anul·lar
983 983 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
984 984 Feu clic per anular l''operació actual
985 985 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
986 986 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
987 987 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
988 988 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
989 989 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
990 990 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
991 991 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
992 992 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
993 993 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
994 994 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
995 995 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
996 996 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
997 997 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
998 998 Feu clic per a baixar
999 999 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1000 1000 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1001 1001 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1002 1002 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1003 1003 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1004 1004 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1005 1005 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1006 1006 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1007 1007 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1008 1008 Feu clic per reiniciar després
1009 1009 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1010 1010 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1011 1011 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1012 1012 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1013 1013 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1014 1014 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1016 1016 Feu clic per iniciar la cerca
1017 1017 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1018 1018 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1019 1019 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1020 1020 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1021 1021 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1022 1022 El client no ha respost dins del temps previst
1023 1023 Penya-segat
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clinica
1026 1026 Rellotge
1027 1027 Tanca
1028 1028 Tanca de totes maneres
1029 1029 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1030 1030 Tancar conjunts de canvis
1031 1031 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1032 1032 Tanca la nota
1033 1033 Tanca la nota amb el missatge:
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1036 1036 Tanca el diàleg
1037 1037 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1038 1038 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1039 1039 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1040 1040 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1041 1041 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1042 1042 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1043 1043 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1044 1044 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1045 1045 Tancat després -
1046 1046 Tancat el
1047 1047 Tancat el:
1048 1048 Decripció
1049 1049 Descripció
1050 1050 Tanca el conjunt de canvis oberts
1051 1051 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1052 1052 Tancant el conjunt de canvis
1053 1053 Tancant el conjunt de canvis {0}
1054 1054 Tancant el conjunt de canvis...
1055 1055 Roba
1056 1056 Generador de carbó
1057 1057 Línia costanera
1058 1058 Línia costanera
1059 1059 Cafè
1060 1060 Monedes
1061 1061 Horari de recollida
1062 1062 Facultat / Centre de formació
1063 1063 Columnata
1064 1064 +++++
1065 1065 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1066 1066 Nom del color:
1067 1067 +++++
1068 1068 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1069 1069 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1070 1070 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1071 1071 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1072 1072 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1073 1073 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1074 1074 Color de fons
1075 1075 Color de la vora/fletxa
1076 1076 Color de text
1077 1077 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1078 1078 Combina vies
1079 1079 Confirmació de combinació
1080 1080 Combina vàries vies en una.
1081 1081 Via ciclista i peatonal combinada
1082 1082 Ordre
1083 1083 Pila d''ordres
1084 1084 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1085 1085 Comentari
1086 1086 Comentari a la nota
1087 1087 Comentari:
1088 1088 Comercial
1089 1089 Comunitari
1090 1090 Paràmetres comuns
1091 1091 Nom comú abreviat
1092 1092 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1093 1093 Centre Cívic
1094 1094 Compara
1095 1095 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1096 1096 Ordinadors
1097 1097 Claus condicionals
1098 1098 Configurar els llocs web de connectors
1099 1099 Configurar paràmetres avançats
1100 1100 Configurar els connectors disponibles
1101 1101 Configurar els llocs web...
1102 1102 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1103 1103 Configurar la barra d''eines
1104 1104 Configurar si es creen còpies de seguretat
1105 1105 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1106 1106 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1107 1107 Confirmeu la neteja
1108 1108 Confirmar l''acció del control remot
1109 1109 Confirmar manualment les accions de control remot
1110 1110 Confirmar rol buit
1111 1111 Confirmació
1112 1112 Conflicte
1113 1113 Resolució de conflictes
1114 1114 Conflicte al fons
1115 1115 Conflicte al fons: combinat
1116 1116 Conflicte al fons: decidit
1117 1117 Conflicte al fons: abandona
1118 1118 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1119 1119 Conflicte al fons: fila buida
1120 1120 Conflicte al fons: congelat
1121 1121 Conflicte al fons: comparant
1122 1122 Conflicte al fons: oposat
1123 1123 Conflicte al fons: conserva
1124 1124 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al fons: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al fons: sense conflicte
1128 1128 Conflicte al fons: no oposat
1129 1129 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1130 1130 Conflicte al fons: igual posició oposat
1131 1131 Conflicte al fons: seleccionat
1132 1132 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1133 1133 Conflicte al fons: no decidit
1134 1134 Conflicte al primer pla
1135 1135 Conflicte al primer pla: abandona
1136 1136 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1137 1137 Conflicte al primer pla: comparant
1138 1138 Conflicte al primer pla: conserva
1139 1139 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1140 1140 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1141 1141 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1142 1142 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1143 1143 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1144 1144 Conflicte al primer pla: no decidit
1145 1145 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1146 1146 Conflicte parcialment resolt
1147 1147 Conflictes
1148 1148 Conflictes detectats
1149 1149 Conflictes a etiquetes enganxades
1150 1150 Conflictes en combinar primitives
1151 1151 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1152 1152 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1153 1153 Connecta via existent al node
1154 1154 El node final de la via és a prop d''una altra via
1155 1155 Paràmetres de la connexió
1156 1156 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1157 1157 Ha fallat la connexió a l''API
1158 1158 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1159 1159 En construcció
1160 1160 Àrea en construcció
1161 1161 Clau d''usuari:
1162 1162 Codi secre de l''usuari:
1163 1163 Contacte (esquema comú)
1164 1164 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1165 1165 Contactant amb el servidor OSM...
1166 1166 Contactant amb el servidor
1167 1167 Contingut
1168 1168 +++++
1169 1169 Continua
1170 1170 Continua igualment
1171 1171 Continuar com està
1172 1172 Continuar resolent
1173 1173 Continuar la pujada
1174 1174 Continuar pujant
1175 1175 Continua la via des del darrer node.
1176 1176 Continua, intenteu-ho altre cop
1177 1177 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1178 1178 Contribució
1179 1179 Botiga d''alimentació
1180 1180 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1181 1181 Convertir a una capa GPX
1182 1182 Convertir a capa de dades
1183 1183 Convertit de: {0}
1184 1184 Coordenades
1185 1185 Coordenades (projectades):
1186 1186 Coordenades importades: {0}
1187 1187 Coordenades:
1188 1188 Coordenades:
1189 1189 Copia
1190 1190 Copia les coordenades
1191 1191 Copisteria
1192 1192 Copia el valor
1193 1193 Copiar totes les claus/valors
1194 1194 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1195 1195 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1196 1196 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1197 1197 Copia el camí de la imatge
1198 1198 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1199 1199 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1200 1200 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1201 1201 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1202 1202 Copia {0}
1203 1203 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1204 1204 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1205 1205 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1206 1206 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1207 1207 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1208 1208 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1209 1209 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1210 1210 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1211 1211 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1212 1212 Copia al porta-retalls i tanca
1213 1213 Copia {1} de {0}
1214 1214 +++++
1215 1215 Copyright any
1216 1216 Correlacionar
1217 1217 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1218 1218 Correlacionar a GPX
1219 1219 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1220 1220 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1221 1221 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1222 1222 No es pot exportar ''{0}''.
1223 1223 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1224 1224 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1225 1225 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1226 1226 No es poden importar els fitxers
1227 1227 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1228 1228 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1229 1229 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1230 1230 No és possible llegir "{0}"
1231 1231 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1232 1232 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1233 1233 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1234 1234 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1235 1235 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1236 1236 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1237 1237 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1238 1238 Compta
1239 1239 País
1240 1240 Codi del país
1241 1241 Comarca/Comtat
1242 1242 Jutjats
1243 1243 Cobert
1244 1244 Cobert (amb sostre)
1245 1245 Dipòsit cobert
1246 1246 Grua
1247 1247 Crea
1248 1248 Crea un cercle
1249 1249 Crea una carpeta nova
1250 1250 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1251 1251 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1252 1252 Crea una graella de vies.
1253 1253 Crea una capa del mapa nova
1254 1254 Crea una nota nova
1255 1255 Crea una nova relació
1256 1256 Crea àrees
1257 1257 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1258 1258 Crear un favorit
1259 1259 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1260 1260 Crea un multipolígon
1261 1261 Crea un node nou.
1262 1262 Crea una nota nova
1263 1263 Crear nous objectes
1264 1264 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1265 1265 Crea una nota
1266 1266 Creat
1267 1267 Creat el
1268 1268 Creat el:
1269 1269 Creat abans -
1270 1270 Creat per:
1271 1271 Data de creació
1272 1272 Creat el:
1273 1273 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1274 1274 Creant un conjunt de canvis....
1275 1275 S''està creant la interfície principal
1276 1276 Targetes de crèdit
1277 1277 Criquet
1278 1278 Criquet amb xarxa
1279 1279 +++++
1280 1280 Cruïlla per bicicleta
1281 1281 Cruïlla per cavalls
1282 1282 Cruïlla
1283 1283 Cruïlla assistida
1284 1284 Encreuament de barreres
1285 1285 Encreuament de límits
1286 1286 Edificis superposats
1287 1287 Tipus de cruïlla
1288 1288 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1289 1289 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1290 1290 Cursos d''aigua que es creuen
1291 1291 Encreuament de vies
1292 1292 +++++
1293 1293 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1294 1294 Menjar
1295 1295 Cultura
1296 1296 Clavegueró
1297 1297 Selecció actual
1298 1298 Estat actual
1299 1299 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1300 1300 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1301 1301 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1302 1302 El valor per defecte és l''actual
1303 1303 NIvell actual d''ampliació: {0}
1304 1304 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1305 1305 Cortina
1306 1306 Personalitzat
1307 1307 Projecció personalitzada
1308 1308 Enllaç WMS personalitzat
1309 1309 Personalitzar el color
1310 1310 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1311 1311 Personalitza l''estil
1312 1312 Personalitzar el dibuix dels tracks
1313 1313 Retalla
1314 1314 Línia de tall
1315 1315 Secció en desmunt
1316 1316 Cicle
1317 1317 Barrera ciclista
1318 1318 Carril bici/Pista
1319 1319 Via ciclista
1320 1320 Via ciclista a l''esquerra
1321 1321 Via ciclista a la dreta
1322 1322 Dependència cíclica entre les relacions:
1323 1323 Ciclisme
1324 1324 Dependències del ciclisme
1325 1325 Txèquia CUZK:KM
1326 1326 Txèquia RUIAN edificis
1327 1327 Tèquia RUIAN parcel·les
1328 1328 Tèquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1330 1330 +++++
1331 1331 +++++
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 +++++
1335 1335 Presa
1336 1336 Dades
1337 1337 Error de dades
1338 1338 Capa de dades {0}
1339 1339 Conjunt de dades:
1340 1340 Tipus i fonts de dades:
1341 1341 Fonts de dades ({0})
1342 1342 Validador de dades
1343 1343 Dades:
1344 1344 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1345 1345 La base de dades és fora de línia per manteniment
1346 1346 Test de consistència del conjunt de dades
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nom del datum
1351 1351 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1352 1352 Targetes de dèbit
1353 1353 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1354 1354 Graus decimals
1355 1355 Decisió
1356 1356 Fer més petit
1357 1357 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1358 1358 Camí de ferradura
1359 1359 Via ciclista exclusiva
1360 1360 Vorera peatonal exclusiva
1361 1361 Predeterminat
1362 1362 Defecte (autodeterminat)
1363 1363 Predefinit (obre, tanca, nou)
1364 1364 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1365 1365 El valor per defecte és ''{0}''.
1366 1366 Valor predeterminat: {0}
1367 1367 La definició de {0} no és clara
1368 1368 Suprimeix
1369 1369 Suprimeix el fitxer
1370 1370 Suprimir el fitxer al disc
1371 1371 Mode d''esborrar
1372 1372 Suprimeix les etiquetes
1373 1373 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1374 1374 Confirma l''eliminació
1375 1375 Suprimir relacions duplicades
1376 1376 Suprimeix vies duplicades
1377 1377 Suprimir el filtre
1378 1378 Suprimir de la relació
1379 1379 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1380 1380 Voleu suprimir membres incomplets?
1381 1381 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1382 1382 Esborra node {0}
1383 1383 Esborra nodes o vies.
1384 1384 Suprimir ara!
1385 1385 Suprimeix objectes
1386 1386 Esborra relació {0}
1387 1387 Vols esborrar la relació?
1388 1388 Suprimeix les relacions
1389 1389 Suprimeix els objectes seleccionats
1390 1390 Suprimir la relació que s''està editant
1391 1391 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1392 1392 Esborrar les capes seleccionades
1393 1393 Suprimir la relació seleccionada
1394 1394 Suprimir de la llista la font seleccionada
1395 1395 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1396 1396 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1397 1397 Esborra via {0}
1398 1398 Suprimit
1399 1399 Suprimit ''{0}''
1400 1400 Estat del conjunt de dades:
1401 1401 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1402 1402 Suprimit el node referenciat per {0}
1403 1403 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1404 1404 Objectes esborrats o moguts
1405 1405 La relació esborrada {0} conté membres
1406 1406 La via esborrada {0} conté nodes
1407 1407 Delicatessen (al detall)
1408 1408 Denominació
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grans magatzems
1411 1411 Fincionalitats obsoletes
1412 1412 Profunditat en metres
1413 1413 Descens (m)
1414 1414 Descripció
1415 1415 Descripció:
1416 1416 Descripció: {0}
1417 1417 Destinació
1418 1418 Rètol de destinació
1419 1419 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1420 1420 Grau de Detall del mapa
1421 1421 Detalls
1422 1422 Detalls...
1423 1423 Detalls:
1424 1424 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1425 1425 Determinar els connectors a baixar ...
1426 1426 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1427 1427 Desviació de ruta
1428 1428 Diàmetre (en mm)
1429 1429 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1430 1430 +++++
1431 1431 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1432 1432 Generador de gasoli
1433 1433 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1434 1434 Dificultat
1435 1435 +++++
1436 1436 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1437 1437 +++++
1438 1438 Direcció
1439 1439 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1440 1440 Direcció en graus
1441 1441 Desactiva
1442 1442 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1443 1443 Deshabilitar connector
1444 1444 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1445 1445 Descarta
1446 1446 Clau descartable: selecció en el fons
1447 1447 Clau descartable: selecció en primer pla
1448 1448 Clau descartable: selecció en el fons
1449 1449 Clau descartable: selecció en primer pla
1450 1450 Desconnecta el node de la via
1451 1451 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussió
1454 1454 +++++
1455 1455 Dispensari
1456 1456 Pantalla
1457 1457 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1458 1458 Mostra dades ISO
1459 1459 Mostrar paràmetres
1460 1460 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1461 1461 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1462 1462 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1463 1463 Mostra les coordenades com
1464 1464 Mostra les claus descartables
1465 1465 Mostra imatges geoetiquetades
1466 1466 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1467 1467 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1468 1468 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1469 1469 Mostrar la traça d''àudio en directe
1470 1470 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1471 1471 Mostrar el menu d''àudio
1472 1472 Mostra la finestra Quant a.
1473 1473 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1474 1474 Mostra l''historial de l''bjecte
1475 1475 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1476 1476 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1477 1477 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1478 1478 Mostra ampliació: {0}
1479 1479 Pantalla:
1480 1480 Mostra la versió del JOSM i sortir
1481 1481 Distància (km)
1482 1482 Distància:
1483 1483 Distribueix els nodes
1484 1484 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1485 1485 Districte
1486 1486 En desús
1487 1487 Vies en desús
1488 1488 Sèquia
1489 1489 Divisió
1490 1490 No aplicar els canvis
1491 1491 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1492 1492 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1493 1493 No amagis la barra d''eines
1494 1494 No amagis la barra d''eines
1495 1495 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1496 1496 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1497 1497 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1498 1498 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1499 1499 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1500 1500 No facis res
1501 1501 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1502 1502 Voleu permetre això?
1503 1503 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1504 1504 Bricolatge
1505 1505 Moll
1506 1506 Consultori mèdic
1507 1507 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1508 1508 Parc per a gossos
1509 1509 Canòdrom
1510 1510 +++++
1511 1511 Conflicte doble
1512 1512 Avall
1513 1513 Baixa
1514 1514 Baixar tots els fills
1515 1515 Baixa OSM comprimit
1516 1516 Baixa modificacions OSM comprimides
1517 1517 Baixa dades
1518 1518 Baixa del GPS
1519 1519 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1520 1520 Ubicació de baixada
1521 1521 Baixant els membres
1522 1522 Baixar OSM
1523 1523 Baixa modificacions OSM
1524 1524 Descarrega notes OSM per ID
1525 1525 Descarrega les notes d''OSM
1526 1526 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1527 1527 Baixla l''URL de l''OSM
1528 1528 Baixa un objecte OSM per ID.
1529 1529 Baixa el connector
1530 1530 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1531 1531 Baixar els fills seleccionats
1532 1532 URL de baixada
1533 1533 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1534 1534 Baixant els membres incomplets
1535 1535 Baixa els membres de la relació seleccionada
1536 1536 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1537 1537 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1538 1538 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1539 1539 Baixar com una capa nova
1540 1540 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1541 1541 Baixar els conjunts de canvis
1542 1542 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1543 1543 Baixar el contingut
1544 1544 Baixa dades
1545 1545 Baixar tot el que hi hagi en:
1546 1546 Baixada finalitzada
1547 1547 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1548 1548 Baixa des de l''OSM...
1549 1549 Baixa els membres incomplets
1550 1550 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1551 1551 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1552 1552 Baixar la llista
1553 1553 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1554 1554 Baixa els membres
1555 1555 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1556 1556 Baixar només els meus conjunts de canvis
1557 1557 Baixar a prop:
1558 1558 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1559 1559 -----
1560 1560 Baixa-ho ara
1561 1561 Baixa l''objecte
1562 1562 Baixa l''objecte...
1563 1563 Baixar objectes
1564 1564 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1565 1565 Baixar objectes a la nova capa
1566 1566 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1567 1567 Baixa la llista de connectors...
1568 1568 Baixar connector
1569 1569 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1570 1570 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1571 1571 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1572 1572 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1573 1573 Baixa la relació dels membres
1574 1574 Baixant relacions
1575 1575 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1576 1576 Baixar les relacions seleccionades
1577 1577 Baixa la sessió
1578 1578 Baixada ignorada
1579 1579 Baixa la zona delimitada
1580 1580 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1581 1581 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1582 1582 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1583 1583 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1584 1584 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1585 1585 Baixar la llista de connectors disponibles
1586 1586 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1587 1587 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1588 1588 Baixa les tessel·les visibles
1589 1589 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1590 1590 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1591 1591 Dades GPX baixades
1592 1592 Baixades {0}/{1} tessel·les
1593 1593 Baixador:
1594 1594 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1595 1595 S''estan baixant les dades del GPS
1596 1596 S''estan baixant les notes
1597 1597 S''està baixant dades des de OSM...
1598 1598 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1599 1599 S''està baixant el connector {0}...
1600 1600 Baixant el "Missatge del dia"
1601 1601 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1602 1602 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1603 1603 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1604 1604 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1605 1605 S''estan baixant dades
1606 1606 S''esta baixant fitxer
1607 1607 S''està baixant l''historial...
1608 1608 Baixant conjunt de canvis oberts...
1609 1609 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1610 1610 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1611 1611 S''estan baixant les relacions referides ...
1612 1612 S''estan baixant les vies referides ...
1613 1613 Baixant relació {0}
1614 1614 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1615 1615 Teleesquí
1616 1616 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1617 1617 Desplaça el capçal de lectura
1618 1618 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1619 1619 Canal de drenatge
1620 1620 Dibuixa
1621 1621 Dibuixar fletxes de direcció
1622 1622 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1623 1623 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1624 1624 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1625 1625 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1626 1626 Dibuixar els límits de les dades baixades
1627 1627 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1628 1628 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1629 1629 Mostrar les capes inactives en un altre color
1630 1630 Dibuixar punts GPS grans
1631 1631 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1632 1632 Dibuixar línies entre els punts GPS
1633 1633 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1634 1634 Dibuxa nodes
1635 1635 Dibuixar fletxes de direcció única
1636 1636 Mostrar només els límits de les àrees
1637 1637 Dibuixa la línia d''ajuda
1638 1638 Mostrar nombres d''ordre de segment
1639 1639 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1640 1640 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1641 1641 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1642 1642 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1643 1643 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1644 1644 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1645 1645 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1646 1646 Aigua potable
1647 1647 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1648 1648 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1649 1649 "Drive-in"
1650 1650 Autoescola
1651 1651 Imatgeria de drones (Haiti)
1652 1652 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1653 1653 Tintoreria
1654 1654 Alineament doble
1655 1655 Alineament dual activat.
1656 1656 Parròquies civils i baronies de Dublin
1657 1657 Estació de buidat
1658 1658 Duplica
1659 1659 Nombres de carrer duplicats
1660 1660 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1661 1661 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1662 1662 Duplica la capa
1663 1663 Nodes duplicats
1664 1664 Relacions duplicades
1665 1665 Nodes de via duplicats
1666 1666 Vies duplicades
1667 1667 Dinàmic
1668 1668 Botons dinàmics als menús laterals
1669 1669 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1670 1670 Correu electrònic
1671 1671 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1672 1672 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1673 1673 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1674 1674 L''adreça de correu no és vàlida
1675 1675 E10 (10% de mescla d''etanol)
1676 1676 I85 (85% barreja d''etanol)
1677 1677 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1678 1678 +++++
1679 1679 +++++
1680 1680 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1681 1681 Cada node només ha de connectar 2 vies
1682 1682 Nord-est
1683 1683 Est
1684 1684 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1685 1685 Edita
1686 1686 Modifica els atributs de la via
1687 1687 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1688 1688 Modifica les etiquetes
1689 1689 Edita també...
1690 1690 Modifica funcions per OpenSeaMap
1691 1691 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1692 1692 Modifica filtre
1693 1693 Edita la latitud i longitud d''un node.
1694 1694 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1695 1695 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1696 1696 Edita la drecera
1697 1697 Modificar la font:
1698 1698 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1699 1699 Modificar la relació seleccionada
1700 1700 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1701 1701 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1702 1702 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1703 1703 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1704 1704 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1705 1705 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1706 1706 Modificar la font seleccionada
1707 1707 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1708 1708 Barra d''eines d''edició
1709 1709 Edita: {0}
1710 1710 Modificat a:
1711 1711 Modificar per:
1712 1712 Educació
1713 1713 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1714 1714 Electrificada
1715 1715 Electrònica
1716 1716 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1717 1717 Electrònica
1718 1718 Els elements de tipus {0} són suportats.
1719 1719 Altitud
1720 1720 Ascensor
1721 1721 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1722 1722 Nom de l''el·lipsoide
1723 1723 Paràmetres de l''el·lipsoide
1724 1724 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1725 1725 Adreça electrònica
1726 1726 Terraplè
1727 1727 Ambaixada
1728 1728 Punt d''accés d''emergència
1729 1729 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1730 1730 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1731 1731 Vehicles d''emergència
1732 1732 Document buit
1733 1733 Metadades buides
1734 1734 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1735 1735 Vies buits
1736 1736 Habilitar el suport HTTPS
1737 1737 Activar les icones de sèrie per defecte
1738 1738 Habilita el filtre
1739 1739 Activar el control remot
1740 1740 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1741 1741 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1742 1742 Activa/desactiva el mode avançat
1743 1743 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1744 1744 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1745 1745 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1746 1746 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1747 1747 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1748 1748 Sancions
1749 1749 +++++
1750 1750 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1751 1751 Introduir una URL
1752 1752 Entreu URL per a baixar
1753 1753 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1754 1754 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1755 1755 indiqueu el nom del lloc a cercar
1756 1756 Nom del lloc a cercar:
1757 1757 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1758 1758 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1759 1759 Entreu una expressió de cerca
1760 1760 Indiqueu una font
1761 1761 Entreu propietats avançades d''OAuth
1762 1762 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1763 1763 Afegeix un comentari
1764 1764 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1765 1765 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1766 1766 Indiqueu unes credencials pel servidor
1767 1767 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1768 1768 Introduïu el nom del fitxer:
1769 1769 Introdueix la ruta o nom del directori:
1770 1770 Introduïu el text
1771 1771 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1772 1772 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1773 1773 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1774 1774 Introduïu l''expressió de cerca
1775 1775 Entrada
1776 1776 Entrada (Obertura de barrera)
1777 1777 Nombre d''entrada
1778 1778 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1779 1779 Entrada {0}
1780 1780 Hípica
1781 1781 +++++
1782 1782 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1783 1783 Sex-shop
1784 1784 S''ha produït un error
1785 1785 +++++
1786 1786 Error durant la baixada
1787 1787 Error en codificar la cadena de text: {0}
1788 1788 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1789 1789 Error al filtre
1790 1790 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1791 1791 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1792 1792 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1793 1793 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1794 1794 Error en el valor {0}: {1}
1795 1795 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1796 1796 Error en carregar la capa
1797 1797 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1798 1798 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1799 1799 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1800 1800 S''ha produït un error al fitxer {0}
1801 1801 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1802 1802 Error d''anàlisi {0}:
1803 1803 Error reproduïnt so
1804 1804 Error llegint entrada de favorits: %s
1805 1805 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1806 1806 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1807 1807 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1808 1808 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1809 1809 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1810 1810 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1811 1811 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1812 1812 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1813 1813 +++++
1814 1814 Errors durant la baixada
1815 1815 Zona de frenada d''emergència
1816 1816 +++++
1817 1817 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1818 1818 Estònia Cadastre (Maaamet)
1819 1819 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1820 1820 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1821 1821 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1822 1822 Reactor europeu pressuritzat
1823 1823 Tot
1824 1824 Exemples
1825 1825 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1826 1826 Valors existents
1827 1827 Surt
1828 1828 Surt del JOSM
1829 1829 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1830 1830 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1831 1831 Sortir ara!
1832 1832 Sortir de l''aplicació
1833 1833 Surt per
1834 1834 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1835 1835 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1836 1836 S''esperava una expressió de cerca
1837 1837 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1838 1838 Mode expert
1839 1839 Mode expert
1840 1840 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1841 1841 Fites explícites amb data i hora vàlides
1842 1842 Exporta el fitxer GPX
1843 1843 Exporta i desa
1844 1844 Opcions d''exportació
1845 1845 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1846 1846 Exportar els elements seleccionats
1847 1847 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1848 1848 Exporta a GPX...
1849 1849 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1850 1850 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1851 1851 Extrusió
1852 1852 Extrusió durant l''alineament
1853 1853 Extreu una via
1854 1854 Extrueix: línia d''ajuda
1855 1855 Extrudeix: línia primcipal
1856 1856 +++++
1857 1857 ARREGLA
1858 1858 +++++
1859 1859 +++++
1860 1860 Teixits
1861 1861 Instal·lacions
1862 1862 Degrada color:
1863 1863 Nivell de degradació:
1864 1864 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1865 1865 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1866 1866 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1867 1867 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1868 1868 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1869 1869 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1870 1870 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1871 1871 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1872 1872 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1873 1873 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1874 1874 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1875 1875 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1876 1876 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1877 1877 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1878 1878 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1879 1879 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1880 1880 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1881 1881 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1882 1882 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1883 1883 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1884 1884 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1885 1885 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1886 1886 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1887 1887 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1888 1888 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1889 1889 Ha fallat l''obertura de l''URL
1890 1890 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1891 1891 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1892 1892 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1893 1893 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1894 1894 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1895 1895 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1898 1898 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1899 1899 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1900 1900 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1901 1901 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1902 1902 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1903 1903 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1904 1904 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1905 1905 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1906 1906 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1907 1907 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1908 1908 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1909 1909 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1910 1910 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1911 1911 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1912 1912 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1913 1913 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1914 1914 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1915 1915 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1916 1916 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1917 1917 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1918 1918 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1919 1919 Comerç Just
1920 1920 Les coordenades est i nord són falses
1921 1921 Granja
1922 1922 Venda directa de productes agraris
1923 1923 Terres de cultiu
1924 1924 Granja
1925 1925 Menjar ràpid
1926 1926 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1927 1927 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1928 1928 Multiplicador d''avançament ràpid
1929 1929 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1930 1930 Número de fax
1931 1931 Quota
1932 1932 Pastures
1933 1933 Tanca
1934 1934 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1935 1935 Transbordador
1936 1936 Ruta de ferri
1937 1937 Terminal de ferris
1938 1938 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1939 1939 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1940 1940 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1941 1941 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1942 1942 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1943 1943 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1944 1944 Fiez Orthofoto 2013
1945 1945 Fitxer
1946 1946 No existeix el fitxer ''{0}''.
1947 1947 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1948 1948 Nom del fitxer:
1949 1949 Arxiu de còpia de seguretat
1950 1950 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1951 1951 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1952 1952 Nom del fitxer:
1953 1953 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1954 1954 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1955 1955 Fitxer: {0}
1956 1956 Ajuda del selector de fitx
1957 1957 Fitxers
1958 1958 Fitxers del Tipus:
1959 1959 Fitxers del tipus:
1960 1960 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1961 1961 Filtre
1962 1962 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1963 1963 Mode filtre
1964 1964 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1965 1965 Cadena a filtrar:
1966 1966 Filtre:
1967 1967 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1968 1968 Finalitza el dibuix.
1969 1969 Boca d''incendis
1970 1970 Parc de Bombers
1971 1971 Foguera
1972 1972 Llar de foc
1973 1973 Pesca
1974 1974 Arregla
1975 1975 Corregeix les etiquetes obsoletes
1976 1976 Correció de {0}
1977 1977 Arregla conflictes d''etiquetes
1978 1978 Correcció d''etiquetes
1979 1979 Corregir el problema seleccionat
1980 1980 Corregir-ho quan sigui possible.
1981 1981 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1982 1982 Corregint errors...
1983 1983 Corregiu-me
1984 1984 Pal de bandera
1985 1985 Nombre de la planta
1986 1986 Florista
1987 1987 Buida la memòria cau de tessel·les
1988 1988 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1989 1989 Carpetes
1990 1990 Segueix
1991 1991 Segueix la línia
1992 1992 S''han trobat aquests problemes:
1993 1993 Menjar
1994 1994 Menjar i Beure
1995 1995 Menjar i Beure
1996 1996 Peu
1997 1997 Futbol
1998 1998 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1999 1999 Només pels objectes seleccionats
2000 2000 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2001 2001 Forçar línies si no s''importen segments
2002 2002 Gual
2003 2003 Plantació forestal
2004 2004 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2005 2005 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2006 2006 Temps endavant/endarrera (segons)
2007 2007 S''han trobat {0} coincidències
2008 2008 Font
2009 2009 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2010 2010 Marc
2011 2011 S''inflen les rodes de la bici gratis
2012 2012 Freemap.sk Cotxe
2013 2013 Freemap.sk Ciclisme
2014 2014 Freemap.sk Excursionisme
2015 2015 Freemap.sk Esquí
2016 2016 Bloqueja
2017 2017 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2018 2018 Freqüència en hertz (Hz)
2019 2019 Des de
2020 2020 A partir de (parada inicial)
2021 2021 De...
2022 2022 De la relació
2023 2023 D''una URL
2024 2024 Benzinera
2025 2025 Benzinera
2026 2026 Targeta de combustible:
2027 2027 Tipus de combustible:
2028 2028 Fugro (Dinamarca)
2029 2029 Vista de pantalla completa
2030 2030 Automàtic
2031 2031 Funció
2032 2032 Directors de funeràries
2033 2033 +++++
2034 2034 Mobles
2035 2035 +++++
2036 2036 Zona GK
2037 2037 Senyals GLONASS
2038 2038 +++++
2039 2039 Punts GPS
2040 2040 Senyal de GPS
2041 2041 Descripció del track GPS
2042 2042 Fitxers GPX
2043 2043 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2044 2044 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2045 2045 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2046 2046 Recorregut en GPX:
2047 2047 GRAFCAN - Illes Canàries
2048 2048 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2049 2049 +++++
2050 2050 Selector de color del KDE
2051 2051 +++++
2052 2052 +++++
2053 2053 Jocs Gaèlics
2054 2054 Senyals Galileu
2055 2055 Parròquies civils i baronies de Galway
2056 2056 Garatges
2057 2057 Jardí
2058 2058 Centre de Jardineria
2059 2059 Generador de gas
2060 2060 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2061 2061 Generador de gasolina
2062 2062 Gasòmetre
2063 2063 Porta
2064 2064 Ample de via (mm)
2065 2065 +++++
2066 2066 Gauß-Krüger Zona {0}
2067 2067 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2068 2068 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2069 2069 +++++
2070 2070 Accés general
2071 2071 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2072 2072 Tipus de generador
2073 2073 Gènere
2074 2074 Fitxers GeoJSON
2075 2075 Geobase Hidrografia
2076 2076 Geobase Carreteres
2077 2077 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Geoimatge: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2083 2083 Geoportal 2: PRNG (noms)
2084 2084 Imatges geolocalitzades
2085 2085 Generador geotèrmic
2086 2086 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2087 2087 Obté capes
2088 2088 Regals/Souvenirs
2089 2089 +++++
2090 2090 Cediu el pas
2091 2091 Glacera
2092 2092 Vidre
2093 2093 Gliwice: Budynki (edificis)
2094 2094 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2095 2095 Tornar a la finestra de pujades
2096 2096 Retorna al pas 1/3
2097 2097 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2098 2098 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2099 2099 Vés a la pàgina següent
2100 2100 Vés a la pàgina anterior
2101 2101 +++++
2102 2102 Camp de golf
2103 2103 Telefèric / Aeri
2104 2104 Mercaderies
2105 2105 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2106 2106 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2107 2107 GrandNancy Ortofotografia 2012
2108 2108 Drets atorgats
2109 2109 Gespa
2110 2110 Prada
2111 2111 Cementiri
2112 2112 Estació de buidat per gravetat
2113 2113 Graz: Basiskarte (mapa base)
2114 2114 Verd:
2115 2115 Zona urbanitzable
2116 2116 Fruiteria
2117 2117 Horticultura en hivernacle
2118 2118 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2119 2119 Contenidor d''obra
2120 2120 màquina trepitjaneu
2121 2121 Aigua subterrània
2122 2122 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2123 2123 Espigó
2124 2124 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2125 2125 Guadalupe Ste-Anne 1948
2126 2126 Guarda-rail
2127 2127 +++++
2128 2128 Fita
2129 2129 +++++
2130 2130 Guyana RGFG95
2131 2131 Gimnàstica
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Géolittoral - Ortofotos 2000
2135 2135 +++++
2136 2136 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 Suport a HTTPS al control remot
2142 2142 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2143 2143 Perruqueria/Barberia
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Llogaret
2148 2148 Portella de malla metàl·lica
2149 2149 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2150 2150 Passamà
2151 2151 +++++
2152 2152 Maquinari
2153 2153 Té cabina?
2154 2154 Disposa de calefacció?
2155 2155 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2156 2156 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2157 2157 Te una clau ''source''
2158 2158 Te una clau ''watch''
2159 2159 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2160 2160 Salut
2161 2161 Otorrino
2162 2162 Arbustos
2163 2163 Vehicles pesants (camions)
2164 2164 Bardissa
2165 2165 Alçada
2166 2166 Altura (metres)
2167 2167 Heliport
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2171 2171 Hemisferi
2172 2172 Aguait
2173 2173 Amaga la barra d''eines d''edició
2174 2174 Amagar el filtre
2175 2175 Amaga o mostra aquest botó
2176 2176 Ocultar aquest botó
2177 2177 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2178 2178 Amagant el filtre
2179 2179 Equips d''àudio
2180 2180 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2181 2181 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2182 2182 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2183 2183 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2184 2184 Via
2185 2185 Nodes de via duplicats
2186 2186 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2187 2187 Andana de carretera (antiga)
2188 2188 Tipus de via
2189 2189 Vies
2190 2190 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2191 2191 A peu i en bici
2192 2192 Excursionisme
2193 2193 Ruta excursionista
2194 2194 Temple hindú
2195 2195 Llocs Històrics
2196 2196 Nom històric
2197 2197 Historial
2198 2198 Historial (web)
2199 2199 Historial del node {0}
2200 2200 Historial de la relació {0}
2201 2201 Historial de la via {0}
2202 2202 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2203 2203 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2204 2204 Hoquei
2205 2205 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2206 2206 Inici
2207 2207 Decoració per la casa
2208 2208 Pàgina d''inici
2209 2209 Cavall
2210 2210 Hipòdrom
2211 2211 Equitació
2212 2212 +++++
2213 2213 Ordinador:
2214 2214 Alberg
2215 2215 +++++
2216 2216 Nom de la Casa
2217 2217 Número de carrer
2218 2218 Número de portal ''{0}'' duplicat
2219 2219 El nombre és massa lluny del carrer
2220 2220 Número sense carrer
2221 2221 Número de casa {0}
2222 2222 Número de casa del {0} al {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 To:
2225 2225 Torre d''observació
2226 2226 +++++
2227 2227 Emplaçament d''hidrant
2228 2228 Sóc a la zona horària de:
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2232 2232 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2236 2236 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2237 2237 +++++
2238 2238 IDEIB - Illes Balears
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 INFORMACIÓ: {0}
2242 2242 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2243 2243 Excepció d''E/S
2244 2244 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 ITACyL - Castella i Lleó
2247 2247 Icona
2248 2248 Ruta de les icones:
2249 2249 Icona:
2250 2250 Ignora
2251 2251 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2252 2252 Ignorar-les, deixar la relació com està
2253 2253 Ignora aquest avís i fusiona
2254 2254 Ignorar el consell i enviar
2255 2255 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2256 2256 Ignora els avisos
2257 2257 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2258 2258 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2259 2259 Ignorant elements
2260 2260 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2261 2261 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2262 2262 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2263 2263 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2264 2264 Ignorant la geometria malformada: {0}
2265 2265 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2266 2266 Dades errònies
2267 2267 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2268 2268 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2269 2269 La mida de fragment és errònia
2270 2270 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2271 2271 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2272 2272 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2273 2273 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2274 2274 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2275 2275 L''expressió ''{0}'' és errònia
2276 2276 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2277 2277 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2278 2278 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2279 2279 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2280 2280 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2281 2281 Expressió de membre incorrecta: {0}
2282 2282 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2283 2283 Objecte incorrecte amb ID=0
2284 2284 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2285 2285 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2286 2286 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2287 2287 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2293 2293 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2299 2299 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2300 2300 Imatge
2301 2301 Fitxers d''imatge
2302 2302 La imatge no pot ser esborrada
2303 2303 Imatgeria
2304 2304 Imatgeria de fons: predeterminat
2305 2305 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2306 2306 Preferències d''imatgeria
2307 2307 URL d''imatgeria
2308 2308 URL d''imatgeria (Defecte)
2309 2309 Degradació de la imatgeria
2310 2310 Decalatge de la imatgeria
2311 2311 Preferències de la imatgeria
2312 2312 Proveïdors d''imatgeria
2313 2313 Imatgeria: {0}
2314 2314 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2315 2315 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2316 2316 +++++
2317 2317 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2318 2318 Importar àudio
2319 2319 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2320 2320 Importar dades de l''URL
2321 2321 Importar imatges
2322 2322 Registre de la importació
2323 2323 La importació no és possible
2324 2324 Importa gràfics vectorials (SVG)
2325 2325 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2326 2326 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2327 2327 Millora la precisió de les vies
2328 2328 Mode de millora de la precisió de les vies
2329 2329 En segon pla
2330 2330 Es el cas de senyals de trànsit:
2331 2331 Dins el conjunt de canvis:
2332 2332 En conflicte amb:
2333 2333 Inclinació en graus
2334 2334 Pendent
2335 2335 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2336 2336 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2337 2337 Inclou un node als segments més propers de la via
2338 2338 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2339 2339 Torre incompleta
2340 2340 Pujada o capa guardada no completa.
2341 2341 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2342 2342 Nombre incorrecte de paràmetres
2343 2343 Patró incorrecte
2344 2344 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2345 2345 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2346 2346 Ampliar
2347 2347 +++++
2348 2348 Interior
2349 2349 +++++
2350 2350 Fusió en confinament inercial
2351 2351 Informació
2352 2352 Informació
2353 2353 Panell informatiu
2354 2354 Oficina d''informació
2355 2355 Terminal d''informació
2356 2356 Informació sobre la capa
2357 2357 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2358 2358 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2359 2359 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2360 2360 S''està inicialitzant
2361 2361 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2362 2362 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2363 2363 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2364 2364 Inicialitzant nodes a baixar ...
2365 2365 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2366 2366 S''estan inicialitzant les predefinicions
2367 2367 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2368 2368 S''està inicialitzant el validador
2369 2369 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2370 2370 inscripció
2371 2371 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2372 2372 Instal·lar...
2373 2373 Instal·lant connectors
2374 2374 Instal·lant els connectors actualitzats
2375 2375 Decoració d''interior
2376 2376 Predefincions internes
2377 2377 Error intern del servidor
2378 2378 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2379 2379 Nom internacional
2380 2380 Accés a Internet
2381 2381 Accés a Internet
2382 2382 Tarifa d''accés a Internet
2383 2383 Etiquetes d''Internet
2384 2384 Intersecció entre multiplolígons
2385 2385 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2386 2386 URL d''API no vàlida
2387 2387 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2388 2388 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2389 2389 El límits no són vàlids
2390 2390 Coordenades invàlides: {0}
2391 2391 Conjunt de dades invàlid
2392 2392 La data no és vàlida
2393 2393 Els valors de data i hora no són vàlids
2394 2394 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2395 2395 Desplaçament no vàlid
2396 2396 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2397 2397 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2398 2398 Configuració errònia de la projecció: {0}
2399 2399 Clau no vàlida
2400 2400 L''expressió de cerca no és vàlida
2401 2401 URL de servei no válida
2402 2402 Error d''ortografia a la línia: {0}
2403 2403 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2404 2404 Zona horària no vàlida
2405 2405 L''ID de l''usuari no és vàlid
2406 2406 Nom d''usuari no vàlid
2407 2407 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2408 2408 Espai blanc no vàlid a la clau
2409 2409 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2410 2410 Inverteix filtre
2411 2411 +++++
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 Irlanda EEA CORINE 2006
2415 2415 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2416 2416 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2417 2417 Illa
2418 2418 Illot
2419 2419 Masia/Habitatge aïllat
2420 2420 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2421 2421 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2422 2422 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2423 2423 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2424 2424 +++++
2425 2425 Ajuda del JOSM
2426 2426 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2427 2427 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2428 2428 JOSM predeterminat (MapCSS)
2429 2429 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2430 2430 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2431 2431 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2432 2432 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2433 2433 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2434 2434 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2435 2435 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2436 2436 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2437 2437 Lloc web del JOSM
2438 2438 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2439 2439 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2440 2440 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imatges JPEG (.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versió de Java {0}
2444 2444 Joieria
2445 2445 Funció de fusió d''àrees
2446 2446 Uneix el node a la via
2447 2447 Entra en l''àrea de confirmació
2448 2448 Uneix zones superposades
2449 2449 Zones superposades fusionades
2450 2450 Uneix les zones que se superposen
2451 2451 Salta a la posició
2452 2452 Salta allà
2453 2453 Salta a la posició
2454 2454 Saltar al següent marcador
2455 2455 Anar al marcador anterior
2456 2456 Cruïlla
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2461 2461 Karts
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2465 2465 Manté
2466 2466 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2467 2467 Conservar les meves coordenades
2468 2468 Conservar el meu estat esborrat
2469 2469 Conservar el connector
2470 2470 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2471 2471 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2472 2472 Conservar les seves coordenades
2473 2473 Conservar el seu estat esborrat
2474 2474 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2475 2475 +++++
2476 2476 Kelowna carreteres
2477 2477 Vorada
2478 2478 Clau
2479 2479 La clau ''{0}'' no és vàlida
2480 2480 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2481 2481 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2482 2482 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2483 2483 Clau:
2484 2484 Clau: {0}
2485 2485 Dreceres de teclat
2486 2486 Paraules clau
2487 2487 Parròquies civils i baronies de Kildare
2488 2488 Llar d''infants
2489 2489 Quiosc
2490 2490 Portella giratòria
2491 2491 Cuines
2492 2492 +++++
2493 2493 LKS-92 (Letònia TM)
2494 2494 GLP (gas liquat de petroli)
2495 2495 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2496 2496 Punt de l''etiqueta
2497 2497 Lambert 4 Zones (França)
2498 2498 Lambert 93 (França)
2499 2499 Zona CC Lambert
2500 2500 Lambert CC9 Zona (França)
2501 2501 Cònica conforme de Lambert
2502 2502 Lambert Zona (Estònia)
2503 2503 Ús de la terra
2504 2504 Abocador
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 Node d''usos de la terra duplicats
2508 2508 Etiquetes de carril
2509 2509 Carrils
2510 2510 Idioma
2511 2511 Àrea extensa coberta per fang
2512 2512 Àrea extensa coberta amb sorra.
2513 2513 +++++
2514 2514 Mode llaç
2515 2515 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2516 2516 Darrer canvi a {0}
2517 2517 Data del darrer canvi
2518 2518 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2519 2519 Darrera nota de verificació
2520 2520 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2521 2521 +++++
2522 2522 +++++
2523 2523 Latitud
2524 2524 Latitud:
2525 2525 Obre un selector per a escollir un fitxer
2526 2526 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2527 2527 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2528 2528 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2529 2529 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2530 2530 Obre en mode de pantalla sencera
2531 2531 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2532 2532 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2533 2533 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2534 2534 Bugaderia
2535 2535 Lausana- Orthofoto 2012
2536 2536 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2537 2537 Capa
2538 2538 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2539 2539 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2540 2540 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2541 2541 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2542 2542 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2543 2543 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2544 2544 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2545 2545 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2546 2546 Capa ''{0}'' no suportada
2547 2547 Nom de la capa i ruta del fitxer
2548 2548 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2549 2549 La capa no conté dades sense desar.
2550 2550 La capa no és a la llista.
2551 2551 Capa: {0}
2552 2552 Capes
2553 2553 Retard (segons)
2554 2554 Passamà equerre
2555 2555 Oci
2556 2556 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2557 2557 Longitud
2558 2558 Longitud (metres)
2559 2559 Longitud en metres
2560 2560 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2561 2561 Longitud: {0}
2562 2562 Pas a nivell
2563 2563 Biblioteca
2564 2564 Llicència
2565 2565 Tipus de carnet
2566 2566 Barrera
2567 2567 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2568 2568 Metro lleuger
2569 2569 Far
2570 2570 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2571 2571 Tipus de línia
2572 2572 Línia {0} columna {1}:
2573 2573 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2574 2574 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2575 2575 Llista
2576 2576 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2577 2577 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2578 2578 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2579 2579 Llista de llistes
2580 2580 Llista de mapes
2581 2581 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2582 2582 Llista de notes
2583 2583 Llista dels fitxers recentment oberts
2584 2584 Llum
2585 2585 +++++
2586 2586 Zona Residencial (20)
2587 2587 Carrega totes les tessel·les amb error
2588 2588 Carrega totes les tessel·les
2589 2589 Carrega una sessió
2590 2590 Carrega tessel·la
2591 2591 Carrega una sessió d''un fitxer.
2592 2592 Carregar dades de l''API
2593 2593 Carregar historial
2594 2594 Carrega les capes d''imatgeria
2595 2595 Carrega les relacions parents
2596 2596 Carrega un perfil
2597 2597 Carregar la relació
2598 2598 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2599 2599 Carregant dades
2600 2600 Carregant els primers connectors
2601 2601 Carregant l''historial del node {0}
2602 2602 Carregant l''historial de la relació {0}
2603 2603 Carregant l''historial de la via {0}
2604 2604 S''estan carregant les preferències de les imatges
2605 2605 Carregant les relacions parents
2606 2606 Carregant el connector ''{0}''...
2607 2607 Carregant connectors
2608 2608 S''estan carregant els connectors ...
2609 2609 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2610 2610 Carregant regles de ''{0}''
2611 2611 Carregant sessió ''{0}''
2612 2612 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2613 2613 S''està carregant {0}
2614 2614 Carrega dades de SDS
2615 2615 Fitxers locals
2616 2616 Nom local
2617 2617 Indret / altres topònims
2618 2618 És a dins de l''edifici?
2619 2619 Ubicació
2620 2620 Punt de transició
2621 2621 +++++
2622 2622 Bloca
2623 2623 Resclosa
2624 2624 Lodi - Itàlia
2625 2625 Tancant la sessió ''{0}''...
2626 2626 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2627 2627 Llombardia - Itàlia (CTR)
2628 2628 Parròquies civils i baronies de Longford
2629 2629 Longitud
2630 2630 Longitud:
2631 2631 Cerca a:
2632 2632 Aspecte i comportament
2633 2633 Cerca a:
2634 2634 Torre de guaita
2635 2635 Cercant fitxers d''imatges
2636 2636 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2637 2637 Loteria
2638 2638 Rampa per equipatge
2639 2639 Luxemburg Inspire Orto 2010
2640 2640 Luxemburg Inspire Orto 2013
2641 2641 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2642 2642 Luxemburg Inspire Carreteres
2643 2643 +++++
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 MSR Mapes Topogràfics
2653 2653 MSR Mapes Urbans
2654 2654 +++++
2655 2655 Escala BTT
2656 2656 +++++
2657 2657 Catifa màgica
2658 2658 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2659 2659 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2660 2660 Fer una còpia paral·lela de les vies
2661 2661 Error en fer una via paral·lela
2662 2662 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2663 2663 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2664 2664 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2665 2665 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2666 2666 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2667 2667 Sentències malformades: {0}
2668 2668 Centre comercial
2669 2669 Construccions
2670 2670 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2671 2671 +++++
2672 2672 Ajustament manual
2673 2673 Manual
2674 2674 Configurar manualment un proxi HTTP
2675 2675 Mapa
2676 2676 Estils d''acoloriment de mapes
2677 2677 Projecció del mapa
2678 2678 Paràmetres dels mapes
2679 2679 Informació de l''estil de mapa
2680 2680 Preferències de dibuix del mapa
2681 2681 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2682 2682 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2683 2683 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2684 2684 Mapa: {0}
2685 2685 +++++
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 Mapbox Satèl·lit
2689 2689 +++++
2690 2690 Port esportiu
2691 2691 Marítima
2692 2692 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2693 2693 Marcadors a partir de punts amb nom
2694 2694 Marcadors de {0}
2695 2695 Martinica Fort Desaix 1952
2696 2696 +++++
2697 2697 +++++
2698 2698 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2699 2699 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2700 2700 +++++
2701 2701 Màx. pes per eix (en tones)
2702 2702 Màx. alçada (en metres)
2703 2703 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2704 2704 Latitud màxima
2705 2705 Màx. longitud (m)
2706 2706 Longitud màxima
2707 2707 Velocitat màxima (km/h)
2708 2708 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2709 2709 Màx. pes (tones)
2710 2710 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2711 2711 Màx. amplada (metres)
2712 2712 Nivell màxim d''ampliació:
2713 2713 Àrea màxima per petició:
2714 2714 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2715 2715 Nombre màxim d''lements a la memòria cau de disc:
2716 2716 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2717 2717 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2718 2718 Longitud màxima (metres)
2719 2719 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2720 2720 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2721 2721 Prat
2722 2722 Subministres mèdics
2723 2723 Membre de
2724 2724 Membres
2725 2725 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2726 2726 Membres(solucionat)
2727 2727 Membres(amb conflictes)
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 Nom del menú
2731 2731 Nom del menú (Defecte)
2732 2732 Menú: {0}
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Combina
2736 2736 Fusiona els nodes
2737 2737 Combina capa
2738 2738 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2739 2739 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2740 2740 Combina selecció
2741 2741 Combina la capa actual amb una altra capa
2742 2742 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2743 2743 Fusiona aquesta capa amb una altra
2744 2744 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2745 2745 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2746 2746 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2747 2747 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2748 2748 Versió fusionada
2749 2749 Combinant dades...
2750 2750 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2751 2751 Combinant capes
2752 2752 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2753 2753 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2754 2754 Missatge
2755 2755 Notificador de missatges
2756 2756 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2757 2757 Mètode
2758 2758 Mètric
2759 2759 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2760 2760 Microcerveseria
2761 2761 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2762 2762 Militar
2763 2763 Latitud mínima
2764 2764 Longitud mínima
2765 2765 Velocitat Min (km/h)
2766 2766 Nivell mínim d''ampliació:
2767 2767 Pou de mina
2768 2768 Minirotonda
2769 2769 Mini-Golf
2770 2770 +++++
2771 2771 Versió mínima del JOSM:
2772 2772 Edat mínima
2773 2773 Distància mínima (píxels)
2774 2774 +++++
2775 2775 Minuts: {0}
2776 2776 Replica
2777 2777 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2778 2778 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2779 2779 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2780 2780 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2781 2781 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2782 2782 Codificació mancant
2783 2783 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2784 2784 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2785 2785 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2786 2786 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2787 2787 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2788 2788 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2789 2789 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2790 2790 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2791 2791 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2792 2792 Manca nom:* traducció
2793 2793 Manca l''operador per al NOT
2794 2794 Manquen paràmetres per OR
2795 2795 Manca un paràmetre per l''XOR
2796 2796 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2797 2797 Manca la versió principal al connector {0}
2798 2798 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2799 2799 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2800 2800 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2801 2801 Manca la identitat de l''usuari
2802 2802 Ascensor mixt
2803 2803 Nodes duplicats de diferents tipus
2804 2804 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2805 2805 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2806 2806 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2807 2807 +++++
2808 2808 +++++
2809 2809 Dll-Dv 22:00-05:00
2810 2810 +++++
2811 2811 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2812 2812 +++++
2813 2813 Telèfons mòbils
2814 2814 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2815 2815 +++++
2816 2816 Aeromodelisme
2817 2817 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2818 2818 Modificat
2819 2819 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2820 2820 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2821 2821 +++++
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 Canvi de moneda
2825 2825 Estació de monitorització
2826 2826 Monitoritza:
2827 2827 Funicular
2828 2828 +++++
2829 2829 Més informació...
2830 2830 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2831 2831 Més d''una via "from" trobada
2832 2832 Més d''una via "to" trobada
2833 2833 Més d''un node "via" trobat
2834 2834 Més eines
2835 2835 Més ...
2836 2836 Mesquita
2837 2837 +++++
2838 2838 Motocròs
2839 2839 Vehicles de motor
2840 2840 Barca a motot
2841 2841 Automòbil
2842 2842 Motocicleta
2843 2843 Concessionari de Motos
2844 2844 Autovia
2845 2845 Esports de motor
2846 2846 Autopista
2847 2847 Sortida de l''autopista/autovia
2848 2848 Enllaç d''autopista
2849 2849 Ruta de bicicleta de muntanya
2850 2850 Coll / Port de muntanya
2851 2851 Ciclisme de muntanya
2852 2852 Muntada sobre
2853 2853 Pont mòbil
2854 2854 Mou el node sobre la via
2855 2855 Mou el node...
2856 2856 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2857 2857 Mou la finestra al quadre lateral
2858 2858 Mou avall
2859 2859 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2860 2860 Mou elements
2861 2861 Moure el filtre avall
2862 2862 Moure el filtre amunt
2863 2863 Mou a l''esquerra
2864 2864 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2865 2865 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2866 2866 Mou objectes {0}
2867 2867 Mou a la dreta
2868 2868 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2869 2869 Moure els membres seleccionats avall
2870 2870 Moure els membres seleccionats amunt
2871 2871 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2872 2872 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2873 2873 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2874 2874 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2875 2875 Moure la capa seleccionada avall
2876 2876 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2877 2877 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2878 2878 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2879 2879 Mou-los
2880 2880 Mou amunt
2881 2881 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2882 2882 Mou {0}
2883 2883 Mou objectes {0}
2884 2884 Cinema
2885 2885 Fangar
2886 2886 +++++
2887 2887 Multiclau: {0}
2888 2888 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2889 2889 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2890 2890 Varis noms de carrer a la relació
2891 2891 Valors múltiples
2892 2892 Multipolígon
2893 2893 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2894 2894 El multipolígon no està tancat
2895 2895 Museu
2896 2896 Música
2897 2897 Instruments Musicals
2898 2898 El meu conjunt de canvis
2899 2899 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2900 2900 La meva versió
2901 2901 La meva versió (conjunt local de dades)
2902 2902 El meu amb el fusionat
2903 2903 La meva amb la seva
2904 2904 +++++
2905 2905 NC darrera Ortoimatgeria
2906 2906 +++++
2907 2907 +++++
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 La importació NMEA ha fallat!
2916 2916 Importació NMEA reeixida:
2917 2917 Fitxers NMEA-0183
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 fitxer de graella NTv2
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 Nom
2927 2927 Nom (opcional):
2928 2928 Nom de la ubicació
2929 2929 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2930 2930 Nom o decalatge
2931 2931 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2932 2932 Nom: {0}
2933 2933 Punts del track anomenats a partir de {0}
2934 2934 Punts del track amb nom.
2935 2935 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2936 2936 Ferrocarril de via estreta
2937 2937 Parc nacional
2938 2938 Nom nacional
2939 2939 Nodes d''elements naturals duplicats
2940 2940 Natura
2941 2941 Reserva Natural
2942 2942 Milla nàutica
2943 2943 Barri/Urbanització
2944 2944 Xarxa
2945 2945 Ha hagut errors de xarxa
2946 2946 Excepció de xarxa
2947 2947 No actualitzar mai
2948 2948 Nou
2949 2949 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2950 2950 Nou testimoni d''autenticació
2951 2951 Carpeta nova
2952 2952 Capa nova
2953 2953 Relació nova
2954 2954 Nova clau
2955 2955 Desplaçament nou
2956 2956 Nova predefinió:
2957 2957 Nova relació
2958 2958 Nou rol
2959 2959 Nova regla:
2960 2960 Nova entrada d''estil:
2961 2961 Nou valor
2962 2962 La nova via {0} no té cap node
2963 2963 Quiosc de premsa
2964 2964 Següent
2965 2965 Marcador següent
2966 2966 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2967 2967 Discoteca
2968 2968 Bitlles nine-pin
2969 2969 +++++
2970 2970 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2971 2971 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2972 2972 No hi ha drecera
2973 2973 No s''ha trobat cap via "from"
2974 2974 No s''ha trobat cap via "to"
2975 2975 No s''ha trobat cap node "via"
2976 2976 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2977 2977 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2978 2978 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2979 2979 No hi ha canvis a pujar.
2980 2980 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2981 2981 No hi ha conflictes a resoldre
2982 2982 Sense conflictes on ampliar
2983 2983 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2984 2984 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2985 2985 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2986 2986 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2987 2987 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2988 2988 No s''ha carregat cap dada.
2989 2989 Sense data
2990 2990 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2991 2991 Sense sortida (cul de sac)
2992 2992 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2993 2993 Cap associació de fitxer
2994 2994 Cap gpx seleccionat
2995 2995 Cap imatge
2996 2996 No s''han trobat fitxers d''imatge
2997 2997 Cap capa d''imatgeria
2998 2998 No hi ha cap imatge coincident!
2999 2999 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3000 3000 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3001 3001 Cap conjunt de canvis obert
3002 3002 Cap conjunt de canvis oberts
3003 3003 No hi ha via exterior al multipolígon
3004 3004 No hi ha conflictes de propietats
3005 3005 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3006 3006 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3007 3007 No s''ha trobat cap problema
3008 3008 Sense servidor intermediari
3009 3009 Cap track GPX seleccionat
3010 3010 Cap etiqueta
3011 3011 No hi ha capes de destí
3012 3012 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3013 3013 Sense data i hora
3014 3014 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3015 3015 Adreça WMS o identificador no vàlid
3016 3016 Cap error de validació
3017 3017 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3018 3018 No apta per a vehicles amb rodes
3019 3019 No, continuar modificant
3020 3020 No, descartar els canvis i tancar
3021 3021 No, no aplicar-ho
3022 3022 +++++
3023 3023 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 Node: connexió
3027 3027 Node: estàndard
3028 3028 Node: etiquetat
3029 3029 +++++
3030 3030 Nodes a la mateixa posició
3031 3031 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3032 3032 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3033 3033 Nodes(solucionat)
3034 3034 Nodes(amb conflictes)
3035 3035 Soroll
3036 3036 No hi ha vies al multipolígon
3037 3037 Seqüència de via sense bifurcacions
3038 3038 Cap
3039 3039 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3040 3040 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3041 3041 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3042 3042 Nord
3043 3043 Nord
3044 3044 No s''ha trobat
3045 3045 Encara no decidit
3046 3046 Encara no decidit
3047 3047 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3048 3048 No a la memòria cau
3049 3049 Nota
3050 3050 Arxius de notes
3051 3051 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3052 3052 Ha fallat la pujada de la nota.
3053 3053 La nota {0} ha fallat: {1}
3054 3054 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3055 3055 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3056 3056 +++++
3057 3057 Ha fallat la pujada de les notes
3058 3058 Capa de notes
3059 3059 Res
3060 3060 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3061 3061 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3062 3062 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3063 3063 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3064 3064 Selecció buida.
3065 3065 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3066 3066 Res a seleccionar
3067 3067 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3068 3068 Res a ampliar
3069 3069 Notificació cada vegada que es desi
3070 3070 Reactor nuclear
3071 3071 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3072 3072 Nombre
3073 3073 Nombre de conductors/fils per cable
3074 3074 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3075 3075 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3076 3076 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3077 3077 Nombre de persones per cabina
3078 3078 Nombre de persones per cadira
3079 3079 Nombre de persones per cabina
3080 3080 Nombre de persones per cabina/cadira
3081 3081 Nombre de persones per hora
3082 3082 Nombre de places
3083 3083 Nombre de pantalles
3084 3084 Nombre de {0} més gran que {1}
3085 3085 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3086 3086 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3087 3087 Esquema de numeració
3088 3088 Valors numèrics
3089 3089 Casal de Gent Gran
3090 3090 L''autorització OAuth ha fallat
3091 3091 +++++
3092 3092 D’acord
3093 3093 D''acord - intentant novament
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 ORT10LT (Lituània)
3097 3097 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3098 3098 +++++
3099 3099 OS Nova edició popular històrica
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 API OSM
3180 3180 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3181 3181 Dades OSM
3182 3182 Inspector OSM: adreces
3183 3183 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3184 3184 Inspector OSM: Geometria
3185 3185 Inspector OSM: vies
3186 3186 Inspector OSM: multipolígons
3187 3187 Inspector OSM: llocs
3188 3188 Inspector OSM: enrutament
3189 3189 Inspector OSM: etiquetatge
3190 3190 Fitxers del servidor OSM
3191 3191 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3192 3192 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3193 3193 Fitxers comprimits del servidor OSM
3194 3194 URL del servidor OSM:
3195 3195 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3196 3196 Contrasenya OSM:
3197 3197 Non d''usuari OSM:
3198 3198 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3199 3199 +++++
3200 3200 OSMIE Parròquies civils
3201 3201 +++++
3202 3202 OSMIE Política
3203 3203 +++++
3204 3204 Objecte
3205 3205 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3206 3206 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3207 3207 ID d''objecte
3208 3208 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3209 3209 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3210 3210 L''objecte ja és en ús
3211 3211 Tipus d''objecte:
3212 3212 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3213 3213 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3214 3214 Objectes a afegir:
3215 3215 Objectes a suprimir:
3216 3216 Objectes a modificar:
3217 3217 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3218 3218 100 octans
3219 3219 80 octans
3220 3220 91 octans
3221 3221 92 octans
3222 3222 Súper 95 octans
3223 3223 Súper 98 octans
3224 3224 Tot terreny: vehicles tot terreny
3225 3225 Parròquies civils i baronies de Offaly
3226 3226 Nom oficial
3227 3227 Mode fora de línia
3228 3228 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3229 3229 Favorits de decalatge
3230 3230 Desplaçament:
3231 3231 Desplaçament:
3232 3232 Generador de petroli
3233 3233 D''acord
3234 3234 Clau vella
3235 3235 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3236 3236 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3237 3237 Vell rol
3238 3238 Valor vell
3239 3239 Valors antics de
3240 3240 Sota demanda
3241 3241 En pujada
3242 3242 Activa/Desactiva
3243 3243 Sentit Únic
3244 3244 Vies amb un únic node
3245 3245 Un dels fitxers seleccionats era nul
3246 3246 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3247 3247 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3248 3248 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3249 3249 Sentit únic
3250 3250 Unidireccional (bicicleta)
3251 3251 Sentit únic per bicicletes
3252 3252 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3253 3253 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3254 3254 Només els meus conjunts de canvis
3255 3255 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3256 3256 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3257 3257 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3258 3258 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3259 3259 Només a l''inici d''una via
3260 3260 Opacitat
3261 3261 Obre
3262 3262 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3263 3263 Obre una ubicació...
3264 3264 Obre fitxer OSM
3265 3265 Obre fitxer OsmChange
3266 3266 Obrir recents
3267 3267 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3268 3268 Obre un fitxer.
3269 3269 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3270 3270 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3271 3271 Mostrar una llista amb les capes carregades
3272 3272 Obre una llista amb totes les relacions.
3273 3273 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3274 3274 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3275 3275 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3276 3276 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3277 3277 Obre la finestra de la llista de relacions
3278 3278 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3279 3279 Obre una adreça URL
3280 3280 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3281 3281 Obre un altre recorregut en GPX
3282 3282 Obre una altra fotografia
3283 3283 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3284 3284 Obre conjunts de canvis
3285 3285 Obre un fitxer
3286 3286 Obre fitxers locals
3287 3287 Obert a la banda esquerra
3288 3288 Obert a la banda dreta
3289 3289 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3290 3290 Obre el fitxer seleccionat
3291 3291 Obre el fitxer seleccionat.
3292 3292 Obre una sessió
3293 3293 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3294 3294 Obre la llista de canvis de la capa actual
3295 3295 Obre la finestra de validació
3296 3296 Obre aquesta finestra a l''inici
3297 3297 Obrir...
3298 3298 Obert/Tancat:
3299 3299 +++++
3300 3300 OpenPT Map (supersposició)
3301 3301 OpenStreetMap (Estil alemany)
3302 3302 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3303 3303 +++++
3304 3304 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3305 3305 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3306 3306 OpenStreetMap Tracks GPS
3307 3307 Dades OpenStreetMap
3308 3308 Horari d''obertura
3309 3309 Obrint l''URL: {0}
3310 3310 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3311 3311 Obrint fitxers
3312 3312 Sintaxi d''horari d''obertura
3313 3313 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3314 3314 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3315 3315 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3316 3316 Horari de funcionament
3317 3317 Operador
3318 3318 Òptica
3319 3319 Atributs Opcionals:
3320 3320 Atributs opcional d''una cruïlla:
3321 3321 Valors opcionals per estats específics
3322 3322 Opcions que afecten el dibuix
3323 3323 Plantació d''arbres fruiters
3324 3324 Orgànica
3325 3325 Aliments ecològics
3326 3326 Via original
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 Normalitza
3330 3330 Normalitza / Desfés
3331 3331 Normalitza la figura
3332 3332 Normalitza formes / Desfà
3333 3333 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3334 3334 Fitxer OsmChange
3335 3335 Generador basat en l''energia del gradient salí
3336 3336 Altre
3337 3337 Altres tipus de punts d''informació
3338 3338 Altre tipus de lloc de culte
3339 3339 Altres nodes duplicats
3340 3340 Altres opcions
3341 3341 Versió obsoleta de Java
3342 3342 Paradetes
3343 3343 Seients a l''aire lliure
3344 3344 Forma d''energia produïda (opcional):
3345 3345 Formes d''energia produïda:
3346 3346 Tessel·les superposades
3347 3347 Zones o superfícies superposades
3348 3348 Usos de la terra idèntics que se superposen
3349 3349 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3350 3350 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3351 3351 Carreteres superposades
3352 3352 Línies de ferrocarril superposades
3353 3353 Vies superposades
3354 3354 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3355 3355 Ignorar la posició de:
3356 3356 Avançament
3357 3357 Sobreescriu
3358 3358 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3359 3359 Sobreescriure la clau
3360 3360 +++++
3361 3361 PCN 2006 - Itàlia
3362 3362 +++++
3363 3363 PCN 2012 - Itàlia
3364 3364 PNOA Espanya
3365 3365 +++++
3366 3366 PUWG (Polònia)
3367 3367 PUWG 1992 (Polònia)
3368 3368 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3369 3369 Zona PUWG
3370 3370 Pintura
3371 3371 Model de renderització {0}: {1}
3372 3372 Lloc Paleontològic
3373 3373 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3374 3374 +++++
3375 3375 Paral·lel
3376 3376 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3377 3377 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3378 3378 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3379 3379 Informació del paràmetre
3380 3380 Informació del paràmetre...
3381 3381 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3382 3382 Nom del paràmetre
3383 3383 Valor del paràmetre
3384 3384 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3385 3385 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3386 3386 Relacions de parentiu
3387 3387 Parc
3388 3388 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3389 3389 Aparcament
3390 3390 Via d''aparcament
3391 3391 Entrada d''un aparcament
3392 3392 Zona d''aparcament
3393 3393 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3394 3394 Processant dades...
3395 3395 Processant les dades d''historial...
3396 3396 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3397 3397 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3398 3398 Processant la llista de conjunts de canvis...
3399 3399 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3400 3400 Analitzant la resposta del servidor...
3401 3401 Part de:
3402 3402 +++++
3403 3403 Passatge
3404 3404 Lloc de Passants
3405 3405 Llocs de pas
3406 3406 Contrasenya
3407 3407 Contrasenya:
3408 3408 Contrasenya:
3409 3409 Enganxa
3410 3410 Enganxa ...
3411 3411 Enganxa les etiquetes
3412 3412 Enganxa el valor
3413 3413 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3414 3414 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3415 3415 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3416 3416 Enganxa sense els memebres incomplets
3417 3417 Corriol/Sender
3418 3418 Ruta:
3419 3419 Empenyorament
3420 3420 Sistema de pagament
3421 3421 Pic
3422 3422 Carrer per vianants
3423 3423 Pas de vianants
3424 3424 Tipus de pas de vianants
3425 3425 Peatonal
3426 3426 Pilota Basca/Valenciana
3427 3427 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3428 3428 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3429 3429 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3430 3430 Fer accions abans de suprimir
3431 3431 Fer accions abans de sortir
3432 3432 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3433 3433 Duu a terme la validadió de les dades
3434 3434 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3435 3435 Accions permeses:
3436 3436 Animals domèstics
3437 3437 +++++
3438 3438 Farmàcia
3439 3439 Fases
3440 3440 Número de telèfon
3441 3441 Número de telèfon
3442 3442 Hora de la fotografia (exif):
3443 3443 Les fotografies no contenen informació horària.
3444 3444 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3445 3445 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3446 3446 +++++
3447 3447 Lloc de Pícnic
3448 3448 Taula de pícnic
3449 3449 Embarcador
3450 3450 +++++
3451 3451 Canonada
3452 3452 Pista
3453 3453 Tipus de pistes
3454 3454 Pista poliesportiva
3455 3455 Escala de píxel: {0}
3456 3456 Nom del lloc
3457 3457 Lloc de culte
3458 3458 Centre de culte
3459 3459 Llocs
3460 3460 Posició aparcament avió
3461 3461 Viver
3462 3462 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3463 3463 Plantes que mai es queden sense fulles.
3464 3464 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l'any, però en conserven una part.
3465 3465 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3466 3466 Andana
3467 3467 Reprodueix/Pausa l''àudio
3468 3468 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3469 3469 Zona de jocs infantil
3470 3470 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3471 3471 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3472 3472 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3473 3473 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3474 3474 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3475 3475 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3476 3476 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3477 3477 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3478 3478 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3479 3479 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3480 3480 Indiqueu un nom d''usuari
3481 3481 Introduïu una adreça de tessel·la
3482 3482 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3483 3483 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3484 3484 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3485 3485 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3486 3486 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3487 3487 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3488 3488 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3489 3489 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3490 3490 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3491 3491 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3492 3492 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3493 3493 Si us plau entreu un nom d''usuari
3494 3494 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3495 3495 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3496 3496 Indiqueu l''URL de l''API
3497 3497 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3498 3498 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3499 3499 Indiqueu la vostra contrasenya
3500 3500 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3501 3501 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3502 3502 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3503 3503 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3504 3504 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3505 3505 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3506 3506 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3507 3507 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3508 3508 Revisa el comentari de la pujada
3509 3509 Seleccioneu abans una zona a baixar
3510 3510 Si us plau seleccioneu una clau
3511 3511 Si us plau seleccioneu un valor
3512 3512 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3513 3513 Seleccioneu una entrada
3514 3514 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3515 3515 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3516 3516 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3517 3517 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3518 3518 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3519 3519 Seleccioneu una via per simplificar.
3520 3520 Seleccioneu com a mínim una via.
3521 3521 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3522 3522 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3523 3523 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3524 3524 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3525 3525 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3526 3526 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3527 3527 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3528 3528 Seleccioneu la línia a suprimir
3529 3529 Seleccioneu la línia a modificar
3530 3530 Seleccioneu la capa de destí
3531 3531 Selecciona una estratègia de pujada:
3532 3532 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3533 3533 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3534 3534 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3535 3535 Connector empaquetat amb JOSM
3536 3536 Connector per importar imatges georeferenciades
3537 3537 Connector per desfer conjunts de canvis
3538 3538 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3539 3539 Informació del connector
3540 3540 Error a la baixada de la llista de connectors
3541 3541 Ignorada la càrrega del connector
3542 3542 Connector per signar digitalment dades OSM
3543 3543 Actualització del connector
3544 3544 Ha fallat l''actualització del connector
3545 3545 Política d''actualització dels connectors
3546 3546 Connectors
3547 3547 Connectors actualitzats
3548 3548 Nom del Punt
3549 3549 Número del Punt
3550 3550 Pal
3551 3551 Atributs del pal:
3552 3552 Pal amb transformador
3553 3553 Comissaria de Policia
3554 3554 Polític
3555 3555 Població
3556 3556 +++++
3557 3557 Posició
3558 3558 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3559 3559 S''esperava un nombre enter positiu
3560 3560 Bústia
3561 3561 Oficina de correus
3562 3562 Codi postal
3563 3563 Codi postal
3564 3564 +++++
3565 3565 Energia
3566 3566 Badia d''alimentació
3567 3567 Joc de barres
3568 3568 Cable elèctric
3569 3569 Compensador
3570 3570 Convertidor
3571 3571 Generador elèctric
3572 3572 Línia elèctrica
3573 3573 Central elèctrica
3574 3574 Línia elèctrica
3575 3575 Subestació transformadora
3576 3576 Commutador
3577 3577 Quadre elèctric
3578 3578 Torre elèctrica
3579 3579 Transformador
3580 3580 Nodes de línia elèctrica duplicats
3581 3581 Línies elèctriques
3582 3582 Potència (MVA)
3583 3583 Potència (kVA/MVA)
3584 3584 Potència (kvar/Mvar)
3585 3585 Font d''alimentació
3586 3586 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3587 3587 Precarregant WMS
3588 3588 Violació de la precondició
3589 3589 Precondició no omplerta
3590 3590 Predefinit
3591 3591 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3592 3592 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3593 3593 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3594 3594 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3595 3595 Preferències
3596 3596 Preferències...
3597 3597 Preparació de dades...
3598 3598 Preparar la resolució de conflictes
3599 3599 Preparant el conjunt de canvis...
3600 3600 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3601 3601 Preparant els objectes a pujar ...
3602 3602 Preparant la petició de pujada...
3603 3603 Ferrocarril turístic
3604 3604 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3605 3605 Grup de prconfiguracions {0}
3606 3606 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3607 3607 preferències preestablertes
3608 3608 Element de rol predefinit sense parent
3609 3609 Sotselement predefinit sense parent
3610 3610 Predefinicions
3611 3611 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3612 3612 Les predefinicions no contenen valor
3613 3613 Pressió (en bar)
3614 3614 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3615 3615 Anterior
3616 3616 Marcador anterior
3617 3617 Principal
3618 3618 Enllaç de via Principal
3619 3619 Primitiva
3620 3620 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3621 3621 Materials impresos
3622 3622 Imprimint missatges de depuració a la consola
3623 3623 Presó
3624 3624 Piscina
3625 3625 S''està processant el fitxer ''{0}''
3626 3626 Processant els fitxers del connnector...
3627 3627 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3628 3628 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3629 3629 Coordenades projectades
3630 3630 Coordenades projectades:
3631 3631 Projecció
3632 3632 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3633 3633 Límits de la projecció (en graus)
3634 3634 Codi de la projecció
3635 3635 La configuració de la projecció és correcta
3636 3636 Mètode de projecció
3637 3637 Non de la projecció
3638 3638 Paràmetres de la projecció
3639 3639 Projecció requerida (+proj=*)
3640 3640 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3641 3641 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3642 3642 Propietats
3643 3643 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3644 3644 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3645 3645 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3646 3646 Propietats(amb conflictes)
3647 3647 Els valors contenen codi HTML
3648 3648 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3649 3649 Grup protegit
3650 3650 Àrea protegida
3651 3651 +++++
3652 3652 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3653 3653 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3654 3654 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3655 3655 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3656 3656 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3657 3657 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3658 3658 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3659 3659 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3660 3660 Afegeix capacitat de generar rutes.
3661 3661 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3662 3662 Província
3663 3663 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3664 3664 Configuració del servidor intermediari
3665 3665 +++++
3666 3666 Estació pública de reparació de bicicletes
3667 3667 Edificis Públics
3668 3668 Barbacoes Públiques
3669 3669 Mercat públic
3670 3670 Vehicles de servei públic (SP)
3671 3671 Transport públic
3672 3672 Transport públic (antic)
3673 3673 Transport públic (ÖPNV)
3674 3674 Ruta de transport públic
3675 3675 Ruta de transport públic (antiga)
3676 3676 Neteja
3677 3677 Neteja...
3678 3678 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3679 3679 Piló
3680 3680 +++++
3681 3681 QA sense adreces
3682 3682 Pedrera
3683 3683 Consulta
3684 3684 Consultar i baixar conjunts de canvis
3685 3685 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3686 3686 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3687 3687 Consultar conjunts de canvis
3688 3688 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3689 3689 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3690 3690 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3691 3691 Consultant i baixant conjunts de canvis
3692 3692 Consultant el servidor de noms
3693 3693 Consultant el servidor de noms...
3694 3694 Pregunta
3695 3695 +++++
3696 3696 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3697 3697 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3698 3698 Pista per a cotxes teledirigits
3699 3699 +++++
3700 3700 Circuit
3701 3701 Circuit de carreres
3702 3702 Raquetbol
3703 3703 Radiació
3704 3704 Via de tren
3705 3705 Ferrocarril
3706 3706 Baixador Ferrocarril
3707 3707 Platja de vies
3708 3708 Andana d''estació
3709 3709 Ruta de ferrocarril
3710 3710 Bifurcació de ferrocarril
3711 3711 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3712 3712 Baixador de tren (antic)
3713 3713 Andana de ferrocarril (antiga)
3714 3714 Estació de tren (antiga)
3715 3715 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3716 3716 Rampa
3717 3717 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3718 3718 Sèrie de nombres esperats
3719 3719 Interval d''identificadors de primietives esperat
3720 3720 Interval de versions esperades
3721 3721 Estació de Rangers (USA)
3722 3722 Dades GPS
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3726 3726 Llegir d''un fitxer
3727 3727 Llegir fotos...
3728 3728 Llegir la versió del protocol
3729 3729 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3730 3730 Llegint el conjunt de canvis...
3731 3731 Ha fallat la lectura del text de l''error
3732 3732 Llegint la informació local del connector...
3733 3733 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3734 3734 Llegint informació de l''usuari ...
3735 3735 La lectura ha estat cancel·lada
3736 3736 Llegint {0}...
3737 3737 Llegeix-me
3738 3738 Nom real
3739 3739 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3740 3740 S''ha rebut un error de pàgina:
3741 3741 Etiquetes afegides recentment
3742 3742 Accions recomandes
3743 3743 Estudi de Gravació
3744 3744 Enregistrament:
3745 3745 Zona d''esbarjo
3746 3746 Imatge rectificada...
3747 3747 Recollida selectiva / Punt Net
3748 3748 Vermell:
3749 3749 Refés
3750 3750 Refés...
3751 3751 Refés la darrera acció desfeta.
3752 3752 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3753 3753 Refés {0}
3754 3754 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3755 3755 Referència
3756 3756 Referència (número de línia)
3757 3757 Referència FGKZ (DE)
3758 3758 Referència GNBC (CA)
3759 3759 Referència GNIS (EUA)
3760 3760 Número de línia
3761 3761 Referència Regine (NA)
3762 3762 Referència Sandre (FR)
3763 3763 Número de referència
3764 3764 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3765 3765 Referenciat per:
3766 3766 Fa referència a
3767 3767 Actualitza
3768 3768 Província/Vegueria/Regió
3769 3769 Nom regional
3770 3770 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3771 3771 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3772 3772 Refusa conflictes i desa
3773 3773 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3774 3774 Relació
3775 3775 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3776 3776 Relació...
3777 3777 Editor de relacions: Baixar membres
3778 3778 Editor de relacions: Moure avall
3779 3779 Editor de relacions: Moure amunt
3780 3780 Editor de relacions: Suprimir
3781 3781 Editor de relacions: Ordenar
3782 3782 Editor de relació: {0}
3783 3783 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3784 3784 Verificador de relacions
3785 3785 La relació està suprimida
3786 3786 La relació és buida
3787 3787 Filtre de la llista de relacions
3788 3788 El tipus de relació no és conegut
3789 3789 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3790 3790 Relació {0}
3791 3791 Relació:
3792 3792 Relació: seleccionada
3793 3793 Relacions
3794 3794 Relacions amb els mateixos membres
3795 3795 Relacions: {0}
3796 3796 Relacions: {0}/{1}
3797 3797 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3798 3798 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3799 3799 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3800 3800 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3801 3801 Religió
3802 3802 Religiós
3803 3803 Recarrega
3804 3804 Recarrega les tessel·les amb error
3805 3805 Recarrega del fitxer
3806 3806 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3807 3807 L''historial ha estat recarregat del servidor
3808 3808 Recarregant les fonts d''estils
3809 3809 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3810 3810 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3811 3811 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3812 3812 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3813 3813 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3814 3814 Remot
3815 3815 Control remot
3816 3816 El control remot ha demanat de crear un nou node
3817 3817 El control remot ha demanat de crear una via
3818 3818 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3819 3819 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3820 3820 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3821 3821 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3822 3822 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3823 3823 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3824 3824 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3825 3825 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3826 3826 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3827 3827 Imatgeria remota
3828 3828 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3829 3829 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3830 3830 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3831 3831 Control remot::Servidor aturat.
3832 3832 Suprimeix
3833 3833 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3834 3834 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3835 3835 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3836 3836 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3837 3837 Esborra entrada
3838 3838 Eliminar de la memòria cau
3839 3839 Suprimeix de la barra d''eines
3840 3840 Elimina foto de la capa
3841 3841 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3842 3842 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3843 3843 Suprimir els marcadors seleccionats
3844 3844 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3845 3845 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3846 3846 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3847 3847 Suprimir l''entrada seleccionada
3848 3848 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3849 3849 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3850 3850 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3851 3851 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3852 3852 Suprimir-les, netejar la relació
3853 3853 Suprimir aquest membre de la relació
3854 3854 Element de relacions suprimit.
3855 3855 Nodes duplicats suprimits
3856 3856 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3857 3857 Nodes suprimits de {0}
3858 3858 Etiquetes obsoletes suprimides
3859 3859 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3860 3860 Suprimint els connectors obsolets...
3861 3861 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3862 3862 Suprimint els connectors sense manteniment...
3863 3863 Canvia el nom del fitxer
3864 3864 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3865 3865 Reanomena la capa
3866 3866 Canvia el nom al marcador seleccionat
3867 3867 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3868 3868 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3869 3869 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3870 3870 Lloguer
3871 3871 Torna a obrir
3872 3872 Torna a obrir la nota
3873 3873 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3874 3874 Taller mecànic
3875 3875 Reemplaça
3876 3876 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3877 3877 Reemplaçar els valors existents
3878 3878 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3879 3879 Informa d''un error
3880 3880 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3881 3881 Informa d''un error
3882 3882 +++++
3883 3883 Demana un testimoni d''autenticació
3884 3884 La petició ha fallat
3885 3885 Demana l''URL del testimoni:
3886 3886 Detalls de la petició: {0}
3887 3887 Embassament
3888 3888 Reinicia
3889 3889 Inicialitza les preferències
3890 3890 Restabliment de les preferències de defecte
3891 3891 Restaurar els valors per defecte
3892 3892 Carrer
3893 3893 Àrea residencial
3894 3894 Edifici residencial
3895 3895 Resol
3896 3896 Resol conflictes
3897 3897 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3898 3898 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3899 3899 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3900 3900 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3901 3901 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3902 3902 Resol conflictes.
3903 3903 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3904 3904 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3905 3905 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3906 3906 Recurs
3907 3907 Àrea de descans
3908 3908 Reinicia
3909 3909 Reinicia l''aplicació
3910 3910 +++++
3911 3911 Restaura
3912 3912 S''estan restaurant els fitxers
3913 3913 Restricció
3914 3914 Comerç minorista
3915 3915 Mur de contenció
3916 3916 Residència Gent Gran
3917 3917 Obté un testimoni d''autenticació
3918 3918 Obté una petició de testimoni
3919 3919 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3920 3920 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3921 3921 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3922 3922 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3923 3923 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3924 3924 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3925 3925 Recuperant informació sobre l''usuari...
3926 3926 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3927 3927 Reunió RGR92
3928 3928 Invertir
3929 3929 Canvia el sentit de les vies
3930 3930 Inverteix i combina
3931 3931 Canvia el sentit de la vía.
3932 3932 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3933 3933 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3934 3934 Sentit contrari
3935 3935 Inverteix les vies
3936 3936 Línia de costa invertida
3937 3937 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3938 3938 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3939 3939 S''estan revertint els canvis...
3940 3940 Revisar
3941 3941 Revisió
3942 3942 Serralada
3943 3943 Cavalls
3944 3944 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3945 3945 Passamà dret
3946 3946 Riu
3947 3947 Riba del riu
3948 3948 Carretera (tipus no conegut)
3949 3949 Restriccions a la carretera
3950 3950 Ruta de carretera
3951 3951 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3952 3952 +++++
3953 3953 Rol
3954 3954 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3955 3955 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3956 3956 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3957 3957 Problema de verificació del rol
3958 3958 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3959 3959 Manca rol {0}
3960 3960 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3961 3961 Rol:
3962 3962 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3963 3963 Els rols referits a les relacions
3964 3964 Rotonda
3965 3965 +++++
3966 3966 Anada i tornada
3967 3967 Ruta principal
3968 3968 Xarxa de carreteres
3969 3969 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3970 3970 Tipus de Ruta
3971 3971 Rutes
3972 3972 Rutes mostrades:
3973 3973 +++++
3974 3974 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3975 3975 Lliga de Rugbi
3976 3976 Unió de Rugbi
3977 3977 Ruïnes
3978 3978 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3979 3979 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3980 3980 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3981 3981 Test {0} en execució
3982 3982 Pista
3983 3983 Rzeszów: Budynki (edificis)
3984 3984 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3985 3985 Escala SAC
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3989 3989 +++++
3990 3990 SIGPAC Espanya
3991 3991 targetes-SIM
3992 3992 Imatges aèries SN, xarxa de carreteres, fronteres administratives
3993 3993 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3994 3994 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3995 3995 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3996 3996 ds 10:00+
3997 3997 ds 18:00; dg 10:45
3998 3998 ds,dg,festius 9:00
3999 3999 ds-dg 00:00-24:00
4000 4000 Coll / Port de muntanya
4001 4001 Entrenament en Seguretat
4002 4002 Inspecció Tècnica de Vehicles
4003 4003 Venda
4004 4004 Poterna
4005 4005 Aigua salada
4006 4006 Sorral
4007 4007 Estació sanitària de buidat
4008 4008 Saturació:
4009 4009 +++++
4010 4010 Desa
4011 4011 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4012 4012 Anomena i desa
4013 4013 Anomena i desa...
4014 4014 Desa-ho en format GPX
4015 4015 Desa a:
4016 4016 Desa la capa
4017 4017 Desa el fitxer OSM
4018 4018 Desa la sessió
4019 4019 Desa sessió com a...
4020 4020 Enregistra el fitxer WMS
4021 4021 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4022 4022 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4023 4023 Desa''l igualment
4024 4024 Anomena i desa...
4025 4025 Desa a:
4026 4026 Desa el fitxer seleccionat.
4027 4027 Desa la sessió...
4028 4028 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4029 4029 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4030 4030 Desa les dades actuals.
4031 4031 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4032 4032 Desar les preferències i tancar la finestra
4033 4033 Desar a les preferències
4034 4034 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4035 4035 Desa el perfil {0}
4036 4036 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4037 4037 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4038 4038 Factor d''escala
4039 4039 +++++
4040 4040 +++++
4041 4041 Explorant el directori {0}
4042 4042 Escola
4043 4043 Ferralla
4044 4044 Pedregar
4045 4045 Matolls
4046 4046 Submarinisme
4047 4047 Peixateria
4048 4048 Cerca
4049 4049 Cerca...
4050 4050 Cercar clau/valor
4051 4051 Cercar clau/valor/tipus
4052 4052 Cerca notes...
4053 4053 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4054 4054 Cerca de notes
4055 4055 Cercar objectes
4056 4056 Cerca per objectes predefinits
4057 4057 Cerca objectes.
4058 4058 Cerca entre les etiquetes
4059 4059 Cerca elements de menú
4060 4060 Cerca predefinit
4061 4061 Cercar element predefinit
4062 4062 Cadena a cercar:
4063 4063 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4064 4064 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4065 4065 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4066 4066 Cerca...
4067 4067 Cerca:
4068 4068 Cercar:
4069 4069 Segon nom
4070 4070 Segona mà
4071 4071 Es venen bicis de segona mà
4072 4072 Secundària
4073 4073 Enllaç de via secundària
4074 4074 Segons: {0}
4075 4075 Excepció de seguretat
4076 4076 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4077 4077 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4078 4078 Opcions de dibuix de segments
4079 4079 Via ciclista i peatonal segregada
4080 4080 Activitat sísmica
4081 4081 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4082 4082 Selecciona
4083 4083 Selecciona-ho tot
4084 4084 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4085 4085 Selecciona capes WMS
4086 4086 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4087 4087 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4088 4088 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4089 4089 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4090 4090 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4091 4091 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4092 4092 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4093 4093 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4094 4094 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4095 4095 Selecciona per data
4096 4096 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4097 4097 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4098 4098 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4099 4099 Seleccioneu un altre:
4100 4100 Seleccionar nom de fitxer
4101 4101 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4102 4102 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4103 4103 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4104 4104 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4105 4105 Seleccionar una capa d''imatgeria
4106 4106 Seleccionar a la capa
4107 4107 Seleccionar la relació a la llista
4108 4108 Selecciona membres
4109 4109 Selecciona membres (afegir)
4110 4110 Seleccionar l''interval següent
4111 4111 Selecciona el node sota el cursor
4112 4112 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4113 4113 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4114 4114 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4115 4115 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4116 4116 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4117 4117 Seleccionar objectes a pujar
4118 4118 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4119 4119 Selecciona l''interval previ
4120 4120 Selecciona relació
4121 4121 Selecciona relació (afegir)
4122 4122 Selecciona la relació a la llista
4123 4123 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4124 4124 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4125 4125 Seleccioneu la capa de destí
4126 4126 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4127 4127 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4128 4128 Selecciona els membres de la relació
4129 4129 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4130 4130 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4131 4131 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4132 4132 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4133 4133 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4134 4134 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4135 4135 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4136 4136 Triar per baixar dades OSM.
4137 4137 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4138 4138 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4139 4139 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4140 4140 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4141 4141 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4142 4142 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4143 4143 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4144 4144 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4145 4145 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4146 4146 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4147 4147 Selecciona amb la cerca donada
4148 4148 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4149 4149 Entrades seleccionades:
4150 4150 Selecció
4151 4151 Selecció buida
4152 4152 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4153 4153 Selecció no apropiada!
4154 4154 Selecció:
4155 4155 Selecció: {0}
4156 4156 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4157 4157 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4158 4158 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4159 4159 Semiautomàtic
4160 4160 Capa separada
4161 4161 Separador
4162 4162 Seqüència: {0}
4163 4163 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4164 4164 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4165 4165 Via de servei
4166 4166 Horari
4167 4167 Tipus de servei
4168 4168 Tipus de via de servei
4169 4169 Àrea de servei
4170 4170 Serveis:
4171 4171 Sessió
4172 4172 Fitxer de sessió (*.jos)
4173 4173 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4174 4174 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4175 4175 Establir un favorit WMS
4176 4176 Establir els valors per defecte
4177 4177 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4178 4178 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4179 4179 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4180 4180 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4181 4181 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4182 4182 Estableix el directori de la memòria cau
4183 4183 Selecciona els elements de la relació
4184 4184 Tria l''idioma
4185 4185 Estableix el directori de les preferències
4186 4186 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4187 4187 Estableix el directori de les dades d''usuari
4188 4188 Establir el valor per defecte
4189 4189 Fer visible el track per a {0}
4190 4190 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4191 4191 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4192 4192 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4193 4193 Establir un rol per als membres seleccionats
4194 4194 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4195 4195 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4196 4196 Ajustant els valors per defecte
4197 4197 Paràmetres
4198 4198 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4199 4199 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4200 4200 Configuració de la funció de control remot
4201 4201 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4202 4202 Taxi col·lectiu
4203 4203 Compartició
4204 4204 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4205 4205 +++++
4206 4206 Refugi
4207 4207 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4208 4208 Jinja
4209 4209 Vaixell
4210 4210 Navegació
4211 4211 Sabateria
4212 4212 Tir
4213 4213 Botigues
4214 4214 Botigues
4215 4215 Descripció curta:
4216 4216 Drecera
4217 4217 Drecera de fons: Modificat
4218 4218 Drecera de fons: Usuari
4219 4219 Mostra límits
4220 4220 Mostra els errors
4221 4221 Mostra l''informe d''estat
4222 4222 Mostar text/icones
4223 4223 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4224 4224 Mostra informació de la tessel·la
4225 4225 Mostra-ho tot
4226 4226 Mostra límits
4227 4227 Mostrar conjunt de canvis {0}
4228 4228 Mostra la primera imatge
4229 4229 Mostrar ajuda
4230 4230 Mostra l''assistent de geometria
4231 4231 Mostra l''historial
4232 4232 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4233 4233 Mostra informació
4234 4234 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4235 4235 Mostrar el nivell d''informació.
4236 4236 Mostra la darrera imatge
4237 4237 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4238 4238 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4239 4239 Mostrar la imatge següent
4240 4240 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4241 4241 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4242 4242 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4243 4243 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4244 4244 Mostrar la imatge anterior
4245 4245 Mostrar només la selecció
4246 4246 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4247 4247 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4248 4248 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4249 4249 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4250 4250 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4251 4251 Mostrar els tests d''informació.
4252 4252 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4253 4253 Mostra aquesta ajuda
4254 4254 Mostra les miniatures
4255 4255 Mostra usuari {0}
4256 4256 Amaga/mostra
4257 4257 Mostra/amaga la capa
4258 4258 Dutxa
4259 4259 Àrea que es mostra
4260 4260 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4261 4261 Mostra la pressió atmosfèrica
4262 4262 Mostra la data actual
4263 4263 Mostra la humitat
4264 4264 Mostr` la temperatur!
4265 4265 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4266 4266 Sicília - Itàlia
4267 4267 Botons laterals
4268 4268 Vorera
4269 4269 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4270 4270 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4271 4271 Vies amb un nom similar
4272 4272 +++++
4273 4273 Eina simple per posar nombre a les cases
4274 4274 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4275 4275 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4276 4276 Simplifica la via
4277 4277 Simplifica totes les vies seleccionades
4278 4278 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4279 4279 Vols simplificar la via?
4280 4280 Connexions simultànies:
4281 4281 Un únic color (personalitzable)
4282 4282 Elements individuals
4283 4283 Lloc
4284 4284 Nom del lloc
4285 4285 Mida
4286 4286 Monopatí / Skatepark
4287 4287 Patinatge
4288 4288 Esquí
4289 4289 Ruta d''esquí
4290 4290 Esquí
4291 4291 Ignorar la baixada
4292 4292 Ignorar la baixada
4293 4293 Ignorar la capa i continuar
4294 4294 Ignora la càrrega de connectors
4295 4295 Ignorar l''actualització
4296 4296 Alçada omesa (metres)
4297 4297 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4298 4298 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4299 4299 Parròquies civils i baronies de Sligo
4300 4300 Mapa lliscant
4301 4301 Grada
4302 4302 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4303 4303 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4304 4304 Mapes històrics d''Eslovàquia
4305 4305 Fumar
4306 4306 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4307 4307 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4308 4308 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4309 4309 Uniformitat de la superfície
4310 4310 Ajusta a les projeccions dels nodes
4311 4311 Discretitza a la mida de la tessel·la
4312 4312 Moto de neu
4313 4313 +++++
4314 4314 Futbol
4315 4315 Tou
4316 4316 Generador solar
4317 4317 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4318 4318 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4319 4319 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4320 4320 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4321 4321 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4322 4322 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4323 4323 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4324 4324 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4325 4325 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4326 4326 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4327 4327 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4328 4328 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4329 4329 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4330 4330 Ordenar
4331 4331 Ordena les notes
4332 4332 Ordenar el menú de Predefinicions
4333 4333 Ordenar els membres de la relació
4334 4334 Senyals sonors
4335 4335 Origen
4336 4336 Sud
4337 4337 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4338 4338 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4339 4339 Tirol de Sud topogràfic
4340 4340 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4341 4341 Espais per a gent gran
4342 4342 Espais per a embarassades
4343 4343 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4344 4344 Espècies
4345 4345 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4346 4346 Radar
4347 4347 Puntes
4348 4348 Divideix la via
4349 4349 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4350 4350 Divideix la via en fragments
4351 4351 Esport
4352 4352 Esport (Pilota)
4353 4353 Instal·lacions esportives
4354 4354 Esports
4355 4355 Pavelló poliesportiu
4356 4356 Font / Brollador
4357 4357 Estadi
4358 4358 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4359 4359 +++++
4360 4360 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4361 4361 +++++
4362 4362 Plànol de Zürich
4363 4363 Argument de geometria estàndard UNIX
4364 4364 Estrelles
4365 4365 Inicia la cerca
4366 4366 Data d''inici
4367 4367 Inicia la baixada
4368 4368 Comença a baixar dades
4369 4369 Comença una via nova a partir del darrer node.
4370 4370 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4371 4371 Iniciant l''exploració del directori
4372 4372 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4373 4373 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4374 4374 Iniciant la pujada en fragments...
4375 4375 Començant a pujar amb una petició ...
4376 4376 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4377 4377 Estat:
4378 4378 Estació o atractiu
4379 4379 Papereria
4380 4380 +++++
4381 4381 Informe d''estat
4382 4382 Barra d''estat de fons
4383 4383 Barra d''estat de fons: activa
4384 4384 Barra d’estat de primer pla
4385 4385 Barra d''estat de primer pla: activa
4386 4386 Escales
4387 4387 Stevns (Dinamarca)
4388 4388 Escala de pas
4389 4389 Roca
4390 4390 +++++
4391 4391 Zona de parada
4392 4392 Situació de la parada
4393 4393 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4394 4394 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4395 4395 Mapa ciclista Strava
4396 4396 Mapa de curses Strava
4397 4397 Rierol
4398 4398 Carrer
4399 4399 Enllumenat públic
4400 4400 Nom del carrer
4401 4401 Carrers
4402 4402 Club de striptease
4403 4403 Rampa per a cotxets
4404 4404 Fort
4405 4405 Estructura
4406 4406 +++++
4407 4407 L''estil de la via l''externa no coincideix
4408 4408 Està actiu l''estil?
4409 4409 Configuracions d''estil
4410 4410 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4411 4411 Memòria cau d''estils per "{0}":
4412 4412 dg 09:30,11:00
4413 4413 dg 10:00+
4414 4414 Subàrea
4415 4415 Sots districte
4416 4416 Envia el filtre
4417 4417 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4418 4418 Districte
4419 4419 Metro
4420 4420 Boca de metro
4421 4421 Èxit
4422 4422 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4423 4423 Buidat per succió
4424 4424 +++++
4425 4425 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4426 4426 Supermercat
4427 4427 Amb vigilància
4428 4428 Suport
4429 4429 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4430 4430 Serveis d''imatges rectificades:
4431 4431 Les projeccions suportades són: {0}
4432 4432 Valors admesos
4433 4433 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4434 4434 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4435 4435 Superfície
4436 4436 +++++
4437 4437 Càmera de videovigilància
4438 4438 Vèrtex geodèsic
4439 4439 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4440 4440 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4441 4441 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4442 4442 Natació
4443 4443 Pont giratori
4444 4444 Swiss Grid (Suïssa)
4445 4445 Mercator oblíqua suïssa
4446 4446 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4447 4447 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4448 4448 Descripció de símbols
4449 4449 sinagoga
4450 4450 Sincronitzar àudio
4451 4451 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4452 4452 Sincronitzar només el node {0}
4453 4453 Sincronitzar només la relació {0}
4454 4454 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4455 4455 Sincronitzar només la via {0}
4456 4456 Sistema de mesura
4457 4457 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4458 4458 T1 - ruta excursionista
4459 4459 T2 - ruta excursionista de muntanya
4460 4460 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4461 4461 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4462 4462 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4463 4463 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4464 4464 Carreteres TIGER 2012
4465 4465 Paràmetres TMS
4466 4466 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4467 4467 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4468 4468 +++++
4469 4469 +++++
4470 4470 Tennis de taula
4471 4471 Paviment tàctil
4472 4472 Verificador d''etiquetes
4473 4473 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4474 4474 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4475 4475 Comprovador de regles d''etiquetes
4476 4476 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4477 4477 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4478 4478 Combinacions d''etiquetes
4479 4479 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4480 4480 El valor de la clau és més gran del permés
4481 4481 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4482 4482 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4483 4483 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4484 4484 Font de TagChecker
4485 4485 Etiquetant predefinicions
4486 4486 Etiquetes
4487 4487 Etiquetes / Pertinença
4488 4488 Atributs i membres
4489 4489 Etiquetes pels objectes seleccionats
4490 4490 Etiquetes de nodes
4491 4491 Etiquetes de relacions
4492 4492 Etiquetes de vies
4493 4493 Etiquetes de
4494 4494 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4495 4495 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4496 4496 Etiquetes amb valors buits
4497 4497 Etiquetes/Pertinença
4498 4498 Etiquetes:
4499 4499 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4500 4500 Sastreria
4501 4501 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4502 4502 +++++
4503 4503 Tatuatges
4504 4504 +++++
4505 4505 Pista de rodatge
4506 4506 Tàxon
4507 4507 Te
4508 4508 Telèfon
4509 4509 Targetes telefòniques
4510 4510 Bitlles ten-pin
4511 4511 +++++
4512 4512 Admet tenda de campanya
4513 4513 +++++
4514 4514 Terciària
4515 4515 Enllaç de via terciària
4516 4516 Prova
4517 4517 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4518 4518 Provar el testimoni d''autenticació
4519 4519 El test ha fallat
4520 4520 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4521 4521 Provar l''URL de l''API
4522 4522 Test {0}/{1}: Començant {2}
4523 4523 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4524 4524 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4525 4525 +++++
4526 4526 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4527 4527 +++++
4528 4528 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4529 4529 Orientació del segment que està essent dibuixat
4530 4530 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4531 4531 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4532 4532 l''URL de l''API és vàlida
4533 4533 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4534 4534 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4535 4535 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4536 4536 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4537 4537 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4538 4538 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4539 4539 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4540 4540 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4541 4541 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4542 4542 Les vies "via" no es troben connectades.
4543 4543 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4544 4544 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4545 4545 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4546 4546 El text en negreta és el nom de la capa.
4547 4547 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4548 4548 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4549 4549 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4550 4550 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4551 4551 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4552 4552 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4553 4553 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4554 4554 El valor actual no és una URL vàlida.
4555 4555 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4556 4556 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4557 4557 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4558 4558 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4559 4559 Les predefinicions per defecte del JOSM
4560 4560 El document no conté dades.
4561 4561 Entrada d''una cavitat
4562 4562 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4563 4563 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4564 4564 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4565 4565 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4566 4566 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4567 4567 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4568 4568 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4569 4569 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4570 4570 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4571 4571 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4572 4572 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4573 4573 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4574 4574 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4575 4575 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4576 4576 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4577 4577 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4578 4578 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4579 4579 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4580 4580 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4581 4581 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4582 4582 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4583 4583 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4584 4584 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4585 4585 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4586 4586 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4587 4587 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4588 4588 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4589 4589 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4590 4590 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4591 4591 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4592 4592 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4593 4593 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4594 4594 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4595 4595 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4596 4596 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4597 4597 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4598 4598 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4599 4599 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4600 4600 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4601 4601 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4602 4602 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4603 4603 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4604 4604 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4605 4605 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4606 4606 Teatre
4607 4607 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4608 4608 La seva versió
4609 4609 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4610 4610 El seu amb el fusionat
4611 4611 No hi ha capa d''imatgeria
4612 4612 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4613 4613 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4614 4614 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4615 4615 Hi ha una intersecció entre les vies
4616 4616 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4617 4617 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4618 4618 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4619 4619 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4620 4620 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4621 4621 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4622 4622 rodes primes: bicicleta de carretera
4623 4623 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4624 4624 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4625 4625 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4626 4626 Això està després del final de l''enregistrament
4627 4627 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4628 4628 Aquest node no està unit a cap altre
4629 4629 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4630 4630 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4631 4631 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4632 4632 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4633 4633 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4634 4634 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4635 4635 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4636 4636 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4637 4637 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4638 4638 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4639 4639 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4640 4640 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4641 4641 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4642 4642 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4643 4643 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4644 4644 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4645 4645 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4646 4646 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4647 4647 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4648 4648 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4649 4649 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4650 4650 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4651 4651 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4652 4652 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4653 4653 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4654 4654 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4655 4655 Tiquets
4656 4656 Màquina Expenedora de bitllets
4657 4657 Turbina moguda per la marea
4658 4658 NIvell de la marea
4659 4659 Nombres de les tessel·les
4660 4660 Adreça de la tessel·la:
4661 4661 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4662 4662 Hora
4663 4663 Hora (hh:mm ,per tresc)
4664 4664 Límit de temps (minuts)
4665 4665 Temps:
4666 4666 Durada
4667 4667 Fus horari:
4668 4668 Fus horari: {0}
4669 4669 Pneumàtics
4670 4670 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4671 4671 Tiris: DOM (Model de superfície)
4672 4672 Nom o tipus de protecció
4673 4673 Títol:
4674 4674 A
4675 4675 Per (estació terme)
4676 4676 fins a ...
4677 4677 Per suprimir
4678 4678 Canvia les línies GPX
4679 4679 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4680 4680 Canvia a la visualització esquemàtica
4681 4681 Commuta les finestres
4682 4682 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4683 4683 Commuta botons dinàmics
4684 4684 Commuta la vista en pantalla completa
4685 4685 Commuta la discretització amb {0}
4686 4686 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4687 4687 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4688 4688 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4689 4689 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4690 4690 Commuta: {0}
4691 4691 Canvia la configuració global ''{0}''.
4692 4692 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4693 4693 Lavabos
4694 4694 Lavabos
4695 4695 El testimoni permet un accés restringit
4696 4696 Peatge
4697 4697 Cabines de peatge
4698 4698 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4699 4699 Eina: {0}
4700 4700 Barra d''eines
4701 4701 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4702 4702 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4703 4703 Personalització de la barra d''eines
4704 4704 Barra d''eines: {0}
4705 4705 Eines
4706 4706 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4707 4707 Eines per dibuixar edificis.
4708 4708 Suggeriment
4709 4709 +++++
4710 4710 Total de notes:
4711 4711 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4712 4712 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4713 4713 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4714 4714 Turisme
4715 4715 Atracció turística
4716 4716 Autobús turístic
4717 4717 Tours - Ortofotos 2008
4718 4718 Tours - Ortofotos 2008-2010
4719 4719 Tours - Ortofotos 2013
4720 4720 Torre
4721 4721 Disseny de la torre
4722 4722 Tipus de Torre
4723 4723 Vila
4724 4724 Ajuntament
4725 4725 Joguineria
4726 4726 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4727 4727 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4728 4728 Pista / Camí rural
4729 4729 Atletisme
4730 4730 Acoloriment de recorreguts i punts
4731 4731 Dades del recorregut
4732 4732 Tipus de pista o camí rural
4733 4733 Trànsit
4734 4734 Pacificació del trànsit
4735 4735 Mirall (trànsit)
4736 4736 Semàfor
4737 4737 Semàfors
4738 4738 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4739 4739 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4740 4740 Tren
4741 4741 Tramvia
4742 4742 Parada de tramvia
4743 4743 Parada de tramvia (antiga)
4744 4744 Atributs del transformador:
4745 4745 +++++
4746 4746 Restriccions del mode de transport
4747 4747 Mercator Transversal
4748 4748 Agència de Viatges
4749 4749 Arbre
4750 4750 Arbreda
4751 4751 Torre triple
4752 4752 Troleibús
4753 4753 Autovia
4754 4754 Enllaç d''autovia
4755 4755 Provar un altre cop
4756 4756 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4757 4757 Túnel
4758 4758 Inici del túnel
4759 4759 Prohibicions de gir
4760 4760 Activa o desactiva els estils seleccionats
4761 4761 Cercle de gir
4762 4762 Bucle de gir
4763 4763 Punt de gir
4764 4764 Prohibicions de gir
4765 4765 Torn
4766 4766 Rotonda ferroviària
4767 4767 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4768 4768 Tipus
4769 4769 Tipus de compensador
4770 4770 Tipus de construcció
4771 4771 Tipus de convertidor
4772 4772 Tipus de sanció
4773 4773 Tipus de refugi
4774 4774 Tipus de subestació
4775 4775 Tipus de transformador
4776 4776 Temps de viatge normal en minuts
4777 4777 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4778 4778 +++++
4779 4779 Carreteres Servei Forestal USA
4780 4780 nom UIC
4781 4781 codi UIC
4782 4782 UIC-Referència
4783 4783 +++++
4784 4784 Desconegut
4785 4785 Adreça URL
4786 4786 Fitxer / Adreça web:
4787 4787 Adreça URL dels arxius
4788 4788 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4789 4789 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4790 4790 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4791 4791 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4792 4792 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4793 4793 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4794 4794 l''URL no conté un {0} vàlid
4795 4795 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4796 4796 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4797 4797 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4798 4798 l''URL no és vàlida
4799 4799 Adreça URL:
4800 4800 Adreça URL:
4801 4801 USGS Imatgeria a escala gran
4802 4802 USGS mapes topogràfics
4803 4803 USSR - Letònia
4804 4804 +++++
4805 4805 +++++
4806 4806 +++++
4807 4807 UTM França (DOM)
4808 4808 Sistema geodèsic UTM
4809 4809 Zona UTM
4810 4810 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4811 4811 Separa les vies
4812 4812 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4813 4813 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4814 4814 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4815 4815 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4816 4816 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4817 4817 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4818 4818 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4819 4819 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4820 4820 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4821 4821 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4822 4822 La capa no es pot carregar
4823 4823 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4824 4824 Imposible mostrar la latitud/longitud
4825 4825 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4826 4826 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4827 4827 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4828 4828 +++++
4829 4829 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4830 4830 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4831 4831 Sense referència
4832 4832 Vies no tancades
4833 4833 Via sense tancar
4834 4834 Línia costanera no connectada
4835 4835 Autopistes no connectades
4836 4836 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4837 4837 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4838 4838 Línies elèctriques no connectades
4839 4839 Ferrocarrils sense connectar
4840 4840 Cursos d''aigua sense connectar
4841 4841 No decidit
4842 4842 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4843 4843 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4844 4844 No decidit
4845 4845 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4846 4846 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4847 4847 Desfés
4848 4848 Desfés ...
4849 4849 Desfés el moviment
4850 4850 Desfà la normalització de a certs nodes
4851 4851 Desfés l''última acció.
4852 4852 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4853 4853 Desfés {0}
4854 4854 Separa el tauler
4855 4855 Excepció no esperada
4856 4856 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4857 4857 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4858 4858 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4859 4859 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4860 4860 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4861 4861 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4862 4862 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4863 4863 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4864 4864 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4865 4865 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4866 4866 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4867 4867 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4868 4868 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4869 4869 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4870 4870 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4871 4871 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4872 4872 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4873 4873 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4874 4874 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4875 4875 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4876 4876 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4877 4877 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4878 4878 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4879 4879 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4880 4880 Testimoni no esperat:
4881 4881 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4882 4882 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4883 4883 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4884 4884 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4885 4885 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4886 4886 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4887 4887 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4888 4888 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4889 4889 Desbloqueja
4890 4890 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4891 4891 Confirmació de separació
4892 4892 Node separat
4893 4893 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4894 4894 Desinstal·lar...
4895 4895 Universitat
4896 4896 Codi d''estat desconegut: {0}
4897 4897 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4898 4898 Es desconeix el servidor remot
4899 4899 Tipus de membre desconegut
4900 4900 Node {0} desconegut.
4901 4901 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4902 4902 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4903 4903 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4904 4904 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4905 4905 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4906 4906 Requisit desconegut: {0}
4907 4907 Rol desconegut
4908 4908 Sentències desconegudes: {0}
4909 4909 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4910 4910 Tipus desconegut: {0}
4911 4911 Cruïlla sense nom
4912 4912 Via no classificada sense nom
4913 4913 Vies sense nom
4914 4914 Etiquetes innecessàries
4915 4915 Línia de costa desordenada
4916 4916 Desempaquetant {0} en {1}
4917 4917 Canvis sense desar
4918 4918 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4919 4919 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4920 4920 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4921 4921 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4922 4922 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4923 4923 Dades de l''OSM no enregistrades
4924 4924 No seleccionis res
4925 4925 Desselecciona tots els objectes.
4926 4926 Ara no és seleccionable
4927 4927 Etiqueta no especificada {0}
4928 4928 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4929 4929 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4930 4930 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4931 4931 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4932 4932 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4933 4933 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4934 4934 Versió no suportada: {0}
4935 4935 nodes sense etiquetes i sense connexió
4936 4936 Vies no etiquetades
4937 4937 Vies no etiquetades (comentat)
4938 4938 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4939 4939 Amunt
4940 4940 Puja un nivell
4941 4941 Actualitza
4942 4942 Actualitza JOSM
4943 4943 Actualitzeu Java
4944 4944 Actualitza el conjunt de canvis
4945 4945 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4946 4946 Actualitzar el contingut
4947 4947 Actualitza dades
4948 4948 Actualitzar la llista de directoris.
4949 4949 Interval d''actualització (en dies):
4950 4950 Actualitza el modificat
4951 4951 Actualitza el multipolígon
4952 4952 Actualitzar objectes
4953 4953 Connector actualitzat
4954 4954 Actualitzar connectors
4955 4955 Actualitza la selecció
4956 4956 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4957 4957 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4958 4958 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4959 4959 Actualitzar els connectors seleccionats
4960 4960 Actualitzat
4961 4961 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4962 4962 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4963 4963 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4964 4964 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4965 4965 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4966 4966 Actualitzant conjunt de canvis...
4967 4967 Actualitzant dades
4968 4968 Actualització dels errors ignorats ...
4969 4969 Actualitzant el mapa ...
4970 4970 Actualitzant els connectors
4971 4971 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4972 4972 Pujar
4973 4973 Pujar els canvis
4974 4974 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4975 4975 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4976 4976 Pujar dades
4977 4977 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4978 4978 Pujar les dades en una petició
4979 4979 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4980 4980 Pujada desaconsellada
4981 4981 Pujar els objectes individualment
4982 4982 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4983 4983 Es desaconsella la pujada
4984 4984 Puja els canvis de la nota al servidor
4985 4985 Puja les notes
4986 4986 Pujar la selecció
4987 4987 Pujada feta correctament.
4988 4988 Pujar les primitives canviades
4989 4989 Pujar a ''{0}''
4990 4990 Pujar a un nou conjunt de canvis
4991 4991 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4992 4992 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4993 4993 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4994 4994 Pujant i guardant les capes modificades ...
4995 4995 Pujant dades ...
4996 4996 Pujant dades de la capa ''{0}''
4997 4997 Pujant les notes modificades
4998 4998 Pujant les notes al servidor
4999 4999 Ús
5000 5000 Posició d''utilització
5001 5001 Utilitzar autenticació bàsica
5002 5002 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5003 5003 Utilitza Oauth
5004 5004 Utilitzar un proxi SOCKS
5005 5005 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5006 5006 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5007 5007 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5008 5008 Fes servir el predeterminat
5009 5009 Utilitza els paràmetres per defecte
5010 5010 Utilitzar la capa d''error.
5011 5011 Utilitza scripts externs a JOSM
5012 5012 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5013 5013 Utilitzar configuracions globals
5014 5014 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5015 5015 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5016 5016 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5017 5017 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5018 5018 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5019 5019 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5020 5020 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5021 5021 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5022 5022 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5023 5023 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5024 5024 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5025 5025 Utilitzat per comunicació de dades
5026 5026 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5027 5027 Usuari
5028 5028 Identificador d''usuari:
5029 5029 Informació de l''usuari
5030 5030 Nom d''usuari:
5031 5031 Nom d''usuari:
5032 5032 Nom d''usuari
5033 5033 Nom d''usuari:
5034 5034 Això hauria de ser corregit.
5035 5035 +++++
5036 5036 +++++
5037 5037 +++++
5038 5038 Aspiradora
5039 5039 Validar
5040 5040 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5041 5041 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5042 5042 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5043 5043 Validant
5044 5044 Validació
5045 5045 Validació de resultats
5046 5046 Errors de validació
5047 5047 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5048 5048 Resultat de la validació
5049 5049 Vall
5050 5050 Valor
5051 5051 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5052 5052 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5053 5053 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5054 5054 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5055 5055 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5056 5056 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5057 5057 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5058 5058 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5059 5059 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5060 5060 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5061 5061 Valor:
5062 5062 Valor:
5063 5063 Basar
5064 5064 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5065 5065 Accés de vehicles
5066 5066 Vehicles per tipus
5067 5067 Vehicles per ús
5068 5068 Vejmidte (Dinamarca)
5069 5069 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5070 5070 Velocitat, km/h
5071 5071 Màquina expenedora
5072 5072 Productes expenendits
5073 5073 +++++
5074 5074 +++++
5075 5075 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5076 5076 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5077 5077 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5078 5078 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5079 5079 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5080 5080 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5081 5081 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5082 5082 Versió {0}
5083 5083 Versió:
5084 5084 Versió:
5085 5085 Veterinari
5086 5086 Via (parades intermitges)
5087 5087 Vídeo
5088 5088 Videojocs
5089 5089 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5090 5090 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5091 5091 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5092 5092 Visualitza
5093 5093 Visualitza: {0}
5094 5094 Mirador
5095 5095 Seguiment automàtic
5096 5096 Poble
5097 5097 Àrea verda
5098 5098 Poble/Ciutat
5099 5099 +++++
5100 5100 Vinya
5101 5101 +++++
5102 5102 +++++
5103 5103 +++++
5104 5104 Visibilitat
5105 5105 Visibilitat/llegibilitat
5106 5106 Castellet visible
5107 5107 Visita la pàgina del projecte
5108 5108 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5109 5109 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5110 5110 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5111 5111 +++++
5112 5112 +++++
5113 5113 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5114 5114 Calibració del gravador de veu
5115 5115 Volcà
5116 5116 Voleibol
5117 5117 Tensió
5118 5118 Voltatge en volts (V)
5119 5119 +++++
5120 5120 ATENCIÓ: {0}
5121 5121 +++++
5122 5122 +++++
5123 5123 WGS84
5124 5124 +++++
5125 5125 Error WMS
5126 5126 Fitxers WMS (*.wms)
5127 5127 Paràmetres WMS
5128 5128 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5129 5129 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5130 5130 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5131 5131 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5132 5132 +++++
5133 5133 Esperant 10 segons ...
5134 5134 Mur
5135 5135 Atenció
5136 5136 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5137 5137 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5138 5138 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5139 5139 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5140 5140 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5141 5141 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5142 5142 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5143 5143 Avisos
5144 5144 Rentat
5145 5145 Paperera
5146 5146 Contenidor de residus
5147 5147 Generador alimentat per deixalles
5148 5148 Planta de tractament d''aigües residuals
5149 5149 Aigua
5150 5150 Cos d''aigua
5151 5151 Parc aquàtic
5152 5152 Torre d''aigua
5153 5153 Turbina d''aigua
5154 5154 Pou d''aigua
5155 5155 Obres hidràuliques
5156 5156 Regles per l’accés a l’aigua:
5157 5157 Nivell d''aigua
5158 5158 Cascada
5159 5159 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5160 5160 Molí d''aigua
5161 5161 Curs d''aigua
5162 5162 Nodes de curs d''aigua duplicats
5163 5163 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5164 5164 Convertidor de l''energia de les onades
5165 5165 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5166 5166 Via connectada a una àrea
5167 5167 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5168 5168 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5169 5169 La via conté segments duplicats
5170 5170 El final de la via és a prop d''una altra
5171 5171 El final de la via és a prop d''una altra via.
5172 5172 El node d''una via és a prop d''una altra via
5173 5173 La via finalitza a una àrea
5174 5174 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5175 5175 Via {0}
5176 5176 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5177 5177 Via:
5178 5178 Waymarked Trails: Ciclisme
5179 5179 Waymarked Trails: Excursionisme
5180 5180 Waymarked Trails: Cavall
5181 5181 Waymarked Trails: BTT
5182 5182 Waymarked Trails: Patinatge
5183 5183 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5184 5184 Etiquetatge de fites
5185 5185 Punts de la via
5186 5186 Altres vies
5187 5187 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5188 5188 Vies amb la mateixa posició
5189 5189 Creu
5190 5190 Ermita
5191 5191 Meteorologia
5192 5192 Pàgina web:
5193 5193 Lloc web
5194 5194 Assut
5195 5195 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5196 5196 Aiguamolls
5197 5197 Parròquies civils i baronies de Wexford
5198 5198 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5199 5199 Rampa per cadira de rodes
5200 5200 Cadires de rodes
5201 5201 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5202 5202 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5203 5203 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5204 5204 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5205 5205 Quan es desi, motra una petita notificació
5206 5206 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5207 5207 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5208 5208 Quines tasques s'han de fer?
5209 5209 Tot el grup
5210 5210 Parròquies civils i baronies de Wicklow
5211 5211 Amplada (metres)
5212 5212 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5213 5213 +++++
5214 5214 Turbina eòlica
5215 5215 Molí de vent
5216 5216 Finestres
5217 5217 Anemoscopi (mànega de vent)
5218 5218 Vi
5219 5219 Renderitzador de mapa esquemàtic
5220 5220 Visualització esquemàtica
5221 5221 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5222 5222 Amb botiga
5223 5223 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5224 5224 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5225 5225 Bosc
5226 5226 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5227 5227 Planta industrial
5228 5228 Voleu reiniciar ara?
5229 5229 Voleu actualitzar-la ara?
5230 5230 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5231 5231 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5232 5232 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5233 5233 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5234 5234 Vies odenades de manera incorrecta
5235 5235 Manca l''etiqueta XML <user>.
5236 5236 Sí
5237 5237 Sí, aplicar-ho
5238 5238 Si, crear un conflicte i tancar
5239 5239 Si, desar els canvis i tancar
5240 5240 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5241 5241 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5242 5242 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5243 5243 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5244 5244 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5245 5245 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5246 5246 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5247 5247 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5248 5248 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5249 5249 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5250 5250 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5251 5251 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5252 5252 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5253 5253 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5254 5254 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5255 5255 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5256 5256 Heu trobat un error dins JOSM
5257 5257 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5258 5258 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5259 5259 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5260 5260 Heu d''indicar un terme a cercar
5261 5261 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5262 5262 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5263 5263 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5264 5264 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5265 5265 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5266 5266 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5267 5267 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5268 5268 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5269 5269 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5270 5270 Heu de seleccionar un tack GPX
5271 5271 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5272 5272 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5273 5273 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5274 5274 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5275 5275 Sense coordenades: {0}
5276 5276 Zona
5277 5277 +++++
5278 5278 Apropa
5279 5279 Escala (en metres)
5280 5280 Apropa
5281 5281 Apropa (teclat)
5282 5282 Allunya
5283 5283 Allunya (teclat)
5284 5284 Apropa i mou el mapa
5285 5285 Amplia a la millor relació i 1:1
5286 5286 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5287 5287 Apropa
5288 5288 Nivell d''apropament:
5289 5289 Allunya
5290 5290 Amplia la vista de {0}
5291 5291 Amplia a
5292 5292 Amplia a l''interval
5293 5293 Amplia a la capa
5294 5294 Amplia a la resolució nativa
5295 5295 Amplia la zona del node
5296 5296 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5297 5297 Amplia la selecció
5298 5298 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5299 5299 Amplia la zona del primer node seleccionat
5300 5300 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5301 5301 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5302 5302 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5303 5303 Ampliar la zona del node a la capa actual
5304 5304 Amplia {0}
5305 5305 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5306 5306 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5307 5307 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5308 5308 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5309 5309 "carrer Major"
5310 5310 \nAltitud: {0} m
5311 5311 \nDirecció {0}°
5312 5312 \nhora EXIF: {0}
5313 5313 \nhora GPS: {0}
5314 5314 \nInterval:{0}
5315 5315 \nVelocitat: {0} km/h
5316 5316 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5317 5317 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5318 5318 \n\nLlista dels estils generats:\n
5319 5319 Rasa
5320 5320 via eqüestre
5321 5321 autobús guiat
5322 5322 construcció
5323 5323 carril bici
5324 5324 camí per vianants (àmbit urbà)
5325 5325 via de zona residencial (20)
5326 5326 autopista
5327 5327 enllaç d''autopista
5328 5328 camí
5329 5329 carrer de vianants
5330 5330 primària
5331 5331 enllaç de carretera primària
5332 5332 residencial
5333 5333 secundària
5334 5334 enllaç de carretera secundària
5335 5335 via de servei
5336 5336 escales
5337 5337 terciària
5338 5338 enllaç de carretera terciària
5339 5339 pista
5340 5340 principal
5341 5341 enllaç de carretera principal
5342 5342 sense classificació
5343 5343 municipi GB/EUA
5344 5344 ciutat
5345 5345 comarca
5346 5346 llogaret
5347 5347 illa
5348 5348 indret
5349 5349 municipi
5350 5350 districte
5351 5351 vila
5352 5352 poble
5353 5353 carrer associat
5354 5354 límit
5355 5355 pont
5356 5356 destination_sign (senyal de destinació)
5357 5357 sanció
5358 5358 multipolígon
5359 5359 xarxa
5360 5360 transport_públic
5361 5361 prohibició
5362 5362 ruta
5363 5363 route_master (ruta principal)
5364 5364 lloc
5365 5365 carrer
5366 5366 túnel
5367 5367 corrent d''aigua
5368 5368 Estat
5369 5369 Estació
5370 5370 pista/camp
5371 5371 centre esportiu
5372 5372 pista
5373 5373 Porta
5374 5374 Enrere
5375 5375 Més ràpid
5376 5376 Avançament ràpid
5377 5377 Avança
5378 5378 Salta enrere.
5379 5379 Salta endavant
5380 5380 Marcador següent
5381 5381 Reproduir el següent marcador
5382 5382 Reprodueix el marcador anterior
5383 5383 Reprodueix/Pausa
5384 5384 Marcador anterior
5385 5385 Més lent
5386 5386 Avança a poc a poc
5387 5387 Nivells
5388 5388 Nivells omesos
5389 5389 apartaments
5390 5390 graner
5391 5391 comercial
5392 5392 construcció
5393 5393 estable
5394 5394 casa unifamiliar
5395 5395 dormitori
5396 5396 granja
5397 5397 auxiliar de granja
5398 5398 garatge
5399 5399 aparcaments
5400 5400 hivernacle
5401 5401 +++++
5402 5402 +++++
5403 5403 casa
5404 5404 refugi
5405 5405 +++++
5406 5406 oficina
5407 5407 residencial
5408 5408 comerç al detall
5409 5409 cobert
5410 5410 escola
5411 5411 cobert
5412 5412 casa en filera
5413 5413 transports
5414 5414 universitat
5415 5415 magatzem
5416 5416 capelleta
5417 5417 si
5418 5418 sostre
5419 5419 pal
5420 5420 mur
5421 5421 dom
5422 5422 corregit
5423 5423 escombratge
5424 5424 bicicleta
5425 5425 vehicle per a mercaderies pesants
5426 5426 passatgers
5427 5427 passatgers;vehicles
5428 5428 +++++
5429 5429 Tancat
5430 5430 Obre
5431 5431 buit
5432 5432 anglicana
5433 5433 baptista
5434 5434 catòlica
5435 5435 evangèlica
5436 5436 catòlica grega
5437 5437 ortodoxa grega
5438 5438 testimonis de jehovà
5439 5439 luterana
5440 5440 metodista
5441 5441 mormona
5442 5442 neo apostòlica
5443 5443 ortodoxa
5444 5444 +++++
5445 5445 presbiteriana
5446 5446 +++++
5447 5447 quàquera
5448 5448 catòlica romana
5449 5449 ortodoxa russa
5450 5450 adventista del seté dia
5451 5451 +++++
5452 5452 negre
5453 5453 blau
5454 5454 marró
5455 5455 gris
5456 5456 verd
5457 5457 vermell
5458 5458 vermell/blanc
5459 5459 blanc
5460 5460 +++++
5461 5461 +++++
5462 5462 +++++
5463 5463 O
5464 5464 doble mitja barrera
5465 5465 completa
5466 5466 mitja
5467 5467 +++++
5468 5468 si
5469 5469 frontera
5470 5470 tallafoc
5471 5471 caça
5472 5472 màquina enregistrament
5473 5473 canonada
5474 5474 pista
5475 5475 secció
5476 5476 Un text curt amb informació addicional
5477 5477 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5478 5478 emergència
5479 5479 sortida
5480 5480 principal
5481 5481 servei
5482 5482 si
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 +++++
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 +++++
5490 5490 +++++
5491 5491 +++++
5492 5492 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5493 5493 digestió anaeròbica
5494 5494 presa
5495 5495 combustió
5496 5496 fissió
5497 5497 fusió
5498 5498 gasificació
5499 5499 fotovoltaic
5500 5500 piròlisi
5501 5501 central d''aigua fluent
5502 5502 torrent
5503 5503 tèrmica
5504 5504 hidroelèctrica reversible
5505 5505 hidroelèctrica
5506 5506 Desc(ripció)
5507 5507 Nom
5508 5508 Combustible
5509 5509 alta
5510 5510 mitja
5511 5511 baix
5512 5512 verd
5513 5513 carril
5514 5514 aparcament
5515 5515 vorera
5516 5516 conservadora
5517 5517 ortodoxa
5518 5518 reformista
5519 5519 Cruïlla amb nom
5520 5520 granja
5521 5521 plantació d''arbres
5522 5522 prat
5523 5523 residencial
5524 5524 -----
5525 5525 Desplaçament
5526 5526 +++++
5527 5527 placa
5528 5528 estàtua
5529 5529 estela
5530 5530 pedró
5531 5531 monument als caiguts
5532 5532 tanca publicitària
5533 5533 sòl
5534 5534 pal
5535 5535 mural
5536 5536 matolls
5537 5537 Etiquetes semblants però diferents:
5538 5538 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5539 5539 barrejat
5540 5540 enrere
5541 5541 ambdós
5542 5542 endavant
5543 5543 +++++
5544 5544 si
5545 5545 amb diversos plantes
5546 5546 al terrat
5547 5547 de superfície
5548 5548 subterrani
5549 5549 +++++
5550 5550 en superfície
5551 5551 pilar
5552 5552 estany
5553 5553 soterrada
5554 5554 submarí
5555 5555 mur
5556 5556 difícil (negra)
5557 5557 fàcil (blava)
5558 5558 experts
5559 5559 +++++
5560 5560 intermèdia (vermella)
5561 5561 principiants (verda)
5562 5562 fora pista
5563 5563 clàssic
5564 5564 clàssic;patinador
5565 5565 acrobàtic
5566 5566 motoneu
5567 5567 patinatge
5568 5568 Estat
5569 5569 de superfície
5570 5570 subterrani
5571 5571 submarí
5572 5572 Tipus de torre
5573 5573 d''ancoratge
5574 5574 asimètrica
5575 5575 automàtic
5576 5576 +++++
5577 5577 barril
5578 5578 bipol
5579 5579 de bifurcació
5580 5580 compensació
5581 5581 conversió
5582 5582 creu
5583 5583 encreuament
5584 5584 en delta
5585 5585 delta de dos nivells
5586 5586 distribució
5587 5587 +++++
5588 5588 donau d''un nivell
5589 5589 doble
5590 5590 octopolar
5591 5591 filtre
5592 5592 pentapolar
5593 5593 bandera
5594 5594 quatre nivells
5595 5595 generador
5596 5596 en forma d''h amb tirants
5597 5597 en forma de v amb tirants
5598 5598 en foma d''h
5599 5599 interior
5600 5600 +++++
5601 5601 quiosc
5602 5602 convertidor commutat per la xarxa
5603 5603 bucle
5604 5604 distribució minorista
5605 5605 +++++
5606 5606 nou nivells
5607 5607 un nivell
5608 5608 exterior
5609 5609 desfasor
5610 5610 plataforma
5611 5611 +++++
5612 5612 portals de tres nivells
5613 5613 portal de dos nivells
5614 5614 quadripolar
5615 5615 condensador en sèrie
5616 5616 reactor en sèrie
5617 5617 condensador shunt
5618 5618 inductor shunt
5619 5619 simple
5620 5620 sis nivells
5621 5621 hexapolar
5622 5622 divisió
5623 5623 compensador estàtic síncron
5624 5624 compensador estàtic de potència reactiva
5625 5625 suspensió
5626 5626 condensador síncron
5627 5627 derivació
5628 5628 terminal
5629 5629 tres nivells
5630 5630 tracció
5631 5631 transició
5632 5632 transmissió
5633 5633 transposició
5634 5634 en triangle
5635 5635 +++++
5636 5636 dos nivells
5637 5637 soterrada
5638 5638 convertidor de font de tensió
5639 5639 en forma d''x
5640 5640 en forma d''y
5641 5641 si
5642 5642 pista/camp
5643 5643 centre esportiu
5644 5644 estadi
5645 5645 pista
5646 5646 Estació
5647 5647 Vies
5648 5648 pista/camp
5649 5649 centre esportiu
5650 5650 estadi
5651 5651 pista
5652 5652 pista/camp
5653 5653 centre esportiu
5654 5654 estadi
5655 5655 pista
5656 5656 +++++
5657 5657 +++++
5658 5658 +++++
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 refugi simple
5662 5662 cobert
5663 5663 refugi_de_picnic
5664 5664 transport_públic
5665 5665 refugi_meteorològic
5666 5666 Aguait
5667 5667 ambdós costats
5668 5668 costat esquerre
5669 5669 +++++
5670 5670 costat dret
5671 5671 futbol americà
5672 5672 tir amb arc
5673 5673 atletisme
5674 5674 futbol australià
5675 5675 beisbol
5676 5676 bàsquet
5677 5677 Esport de boles
5678 5678 +++++
5679 5679 futbol_canadenc
5680 5680 canoa
5681 5681 escalada
5682 5682 criquet
5683 5683 Xarxa de criquet
5684 5684 +++++
5685 5685 ciclisme
5686 5686 cursa de llebrers
5687 5687 equitació
5688 5688 jocs gaèlics
5689 5689 +++++
5690 5690 ginnàtica
5691 5691 handbol
5692 5692 hoquei
5693 5693 cursa de cavalls
5694 5694 +++++
5695 5695 +++++
5696 5696 pilota
5697 5697 raqueta
5698 5698 rugbi a 13
5699 5699 rugbi a 15
5700 5700 s’està executant
5701 5701 tir
5702 5702 monopatí_skatepark
5703 5703 patinatge
5704 5704 futbol
5705 5705 natació
5706 5706 tennis taula
5707 5707 +++++
5708 5708 doble
5709 5709 simple
5710 5710 Clau:
5711 5711 Nota
5712 5712 dolenta
5713 5713 exceŀlent
5714 5714 bona
5715 5715 pèssima
5716 5716 regular
5717 5717 +++++
5718 5718 nom abreviat del carrer
5719 5719 estreps
5720 5720 activat
5721 5721 +++++
5722 5722 afegir entrada
5723 5723 afegeix a la selecció
5724 5724 afegeix un botó a la barra d''eines
5725 5725 adreces que pertanyen al carrer
5726 5726 Afegeix projeccions des de Proj4J
5727 5727 administratius
5728 5728 configuració avançada
5729 5729 via aèria
5730 5730 agregat
5731 5731 agrícola
5732 5732 aire
5733 5733 tot
5734 5734 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5735 5735 totes les vies tancades
5736 5736 tots els objectes incomplets
5737 5737 tots els mètodes
5738 5738 tots els objectes modificats
5739 5739 tots els nous objectes
5740 5740 tots els objectes
5741 5741 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5742 5742 totes les relacions
5743 5743 tots els objectes seleccionats
5744 5744 totes les vies
5745 5745 carreró
5746 5746 alfabètic
5747 5747 alpí
5748 5748 nom alternatiu sense {0}
5749 5749 tpus d''equipament {0}
5750 5750 digestió anaeròbica / combustió
5751 5751 analògic
5752 5752 àncores
5753 5753 anglicà
5754 5754 menjar_animals
5755 5755 anònim
5756 5756 tot el relacionat amb el carrer
5757 5757 aqüeducte
5758 5758 arc
5759 5759 àrea
5760 5760 àrea (més de 20m)
5761 5761 àrea de text
5762 5762 herba artificial
5763 5763 asiàtic
5764 5764 asfalt
5765 5765 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5766 5766 àudio
5767 5767 automàtica
5768 5768 fons
5769 5769 punt final de tornada
5770 5770 segment de tornada
5771 5771 dolenta
5772 5772 +++++
5773 5773 banc
5774 5774 baptista
5775 5775 filferro_espinat
5776 5776 presa
5777 5777 basculant
5778 5778 línia de base
5779 5779 +++++
5780 5780 basemap.at Ortofoto
5781 5781 exemples bàsics
5782 5782 bàsics
5783 5783 basílica
5784 5784 bauxita
5785 5785 bigues
5786 5786 Cambres d''aire per bicicletes
5787 5787 biogàs
5788 5788 +++++
5789 5789 bipol
5790 5790 passarel·la
5791 5791 torbera
5792 5792 tipus de límit {0}
5793 5793 branca
5794 5794 afluents (sense riba)
5795 5795 marca
5796 5796 latifoli
5797 5797 fossa sèptica
5798 5798 budista
5799 5799 edifici
5800 5800 elevador
5801 5801 hamburguesa
5802 5802 +++++
5803 5803 per {0}
5804 5804 atirantat
5805 5805 +++++
5806 5806 de biga volada
5807 5807 cantó
5808 5808 diferencia majúscules i minúscules
5809 5809 catedral
5810 5810 catòlic
5811 5811 +++++
5812 5812 tela metàl·lica
5813 5813 capella
5814 5814 carbó vegetal
5815 5815 comprova
5816 5816 químic
5817 5817 xican
5818 5818 pollastre
5819 5819 xinés
5820 5820 collaret
5821 5821 cristià
5822 5822 església
5823 5823 tabac
5824 5824 ciutat
5825 5825 argila
5826 5826 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5827 5827 sentit de les agulles del rellotge
5828 5828 tancat
5829 5829 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5830 5830 via tancada
5831 5831 carbó
5832 5832 llambordes
5833 5833 aire fred
5834 5834 aigua freda
5835 5835 fusió freda
5836 5836 +++++
5837 5837 combinadors
5838 5838 cicle combinat
5839 5839 combustió
5840 5840 comunicacions
5841 5841 compactat
5842 5842 aire comprimit
5843 5843 formigó
5844 5844 condons
5845 5845 configurar el conjunt de canvis
5846 5846 configura l''estil de dibuix del mapa
5847 5847 conflicte
5848 5848 catenària
5849 5849 contenidor
5850 5850 contigua
5851 5851 de conveniència
5852 5852 coure
5853 5853 copiar els valors de defecte seleccionats
5854 5854 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5855 5855 compta
5856 5856 cobert
5857 5857 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5858 5858 canonada
5859 5859 esmorteidor
5860 5860 clients
5861 5861 dades
5862 5862 caduc
5863 5863 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5864 5864 dedicat
5865 5865 grau° minut'' (Nàutics)
5866 5866 grau° minut'' segon"
5867 5867 suprimit
5868 5868 suprimit al servidor
5869 5869 lliurament
5870 5870 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5871 5871 designat
5872 5872 destinació
5873 5873 +++++
5874 5874 carreu
5875 5875 terra
5876 5876 sequia
5877 5877 no existeix
5878 5878 adormit
5879 5879 avall
5880 5880 baixada
5881 5881 baixa
5882 5882 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5883 5883 drenatge
5884 5884 dibuixa angles discrets
5885 5885 dibuix d''angles discrets ressaltat
5886 5886 llevadís
5887 5887 begudes
5888 5888 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5889 5889 entrada de vehicles
5890 5890 vies paral·leles a ''across''
5891 5891 vies paral·leles a ''through''
5892 5892 zona econòmica exclusiva
5893 5893 elèctric
5894 5894 electricitat
5895 5895 +++++
5896 5896 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5897 5897 entrades al lloc, al perímetre
5898 5898 punts d''entrada
5899 5899 estimat
5900 5900 evangèlic
5901 5901 parell
5902 5902 perenne
5903 5903 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5904 5904 exemples
5905 5905 exceŀlent
5906 5906 bosses per excrements
5907 5907 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5908 5908 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5909 5909 Més opcions per editar hores d''obertura
5910 5910 extingit
5911 5911 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5912 5912 tanca
5913 5913 ferri
5914 5914 filtrat/desactivat
5915 5915 filtrat/amagat
5916 5916 troba a la selecció
5917 5917 grava fina
5918 5918 primera via després de la cruïlla
5919 5919 +++++
5920 5920 fissió
5921 5921 de pontons
5922 5922 baixada
5923 5923 carpeta
5924 5924 menjar
5925 5925 forestal
5926 5926 node on es bifurquen rutes alternatives
5927 5927 punt final d''anada
5928 5928 segment d''anada
5929 5929 turbina Francis
5930 5930 noli
5931 5931 francès
5932 5932 de la tessel·la
5933 5933 de la via
5934 5934 +++++
5935 5935 fusió
5936 5936 +++++
5937 5937 turbina de gas
5938 5938 gasificació
5939 5939 geologia
5940 5940 alemany
5941 5941 obté el nombre de missatges no llegits
5942 5942 or
5943 5943 camp_de_golf
5944 5944 bona
5945 5945 marcador gps
5946 5946 punt GPS
5947 5947 grau1
5948 5948 grau2
5949 5949 grau3
5950 5950 grau4
5951 5951 grau5
5952 5952 herba
5953 5953 Paviment de gelosia amb gespa
5954 5954 grava
5955 5955 grec
5956 5956 catòlica grega
5957 5957 sòl
5958 5958 anclatge per rodes a terra
5959 5959 +++++
5960 5960 punt final
5961 5961 té tecles de direcció
5962 5962 té tecles de direcció (invertides)
5963 5963 calor
5964 5964 bomba de calor
5965 5965 línia d''ajuda
5966 5966 alt
5967 5967 ressaltat
5968 5968 esquema ressaltat
5969 5969 via
5970 5970 via sense referència
5971 5971 hindú
5972 5972 historial
5973 5973 d''eix horitzontal
5974 5974 pèssima
5975 5975 aire calent
5976 5976 aigua calenta
5977 5977 casa
5978 5978 casa (fins 5m)
5979 5979 cases pertanyents al carrer
5980 5980 +++++
5981 5981 gepa
5982 5982 d''arc
5983 5983 cargol hidràulic
5984 5984 ibadista
5985 5985 gelats
5986 5986 pista de gel
5987 5987 Xarxa ciclista internacional
5988 5988 ilmenita
5989 5989 imatgeria
5990 5990 degrada la imatgeria
5991 5991 +++++
5992 5992 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5993 5993 inactiu
5994 5994 inclou
5995 5995 incloent els fills directes de la relació
5996 5996 incomplet
5997 5997 objecte incomplet: només {0}
5998 5998 objecte incomplet: només {0} i {1}
5999 5999 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6000 6000 incorrecte
6001 6001 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6002 6002 +++++
6003 6003 indi
6004 6004 interior
6005 6005 +++++
6006 6006 +++++
6007 6007 infraestructura
6008 6008 segment intern
6009 6009 integrat al programa principal
6010 6010 intermèdia
6011 6011 jaciment de ferro
6012 6012 illa
6013 6013 aïllat
6014 6014 italià
6015 6015 Xarxa excursionista internacional
6016 6016 telesquí en forma de J
6017 6017 jainista
6018 6018 japonès
6019 6019 testimonis_jehovà
6020 6020 jueu
6021 6021 desviament
6022 6022 turbina Kaplan
6023 6023 +++++
6024 6024 clau amb caràcter estrany
6025 6025 quiosc
6026 6026 Pas d''escala
6027 6027 llacuna
6028 6028 llac
6029 6029 Ús del sòl
6030 6030 tipus d''ús del sòl {0}
6031 6031 carril
6032 6032 darrera via abans de la cruïlla
6033 6033 latitud
6034 6034 enreixat
6035 6035 capa
6036 6036 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6037 6037 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6038 6038 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6039 6039 etiqueta de capa amb el signe +
6040 6040 Xarxa ciclista local
6041 6041 plom
6042 6042 sense fulles
6043 6043 esquerra
6044 6044 tipus d''element d''oci {0}
6045 6045 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6046 6046 d''elevació
6047 6047 pilar aixecat
6048 6048 metro lleuger
6049 6049 calcària
6050 6050 limitat
6051 6051 línia
6052 6052 comunitat lingüística
6053 6053 segment d''enllaç
6054 6054 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6055 6055 carregant l''estil ''{0}''...
6056 6056 fitxer local
6057 6057 ubicació del dispositiu de sancionament
6058 6058 Bloqueja el desplaçament
6059 6059 taquilles
6060 6060 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6061 6061 no lògic
6062 6062 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6063 6063 longitud
6064 6064 baix
6065 6065 pas en aïgues baixes
6066 6066 luterà
6067 6067 Xarxa excursionista local
6068 6068 +++++
6069 6069 principal
6070 6070 fes una línia d''ajuda paral·lela
6071 6071 manglar
6072 6072 +++++
6073 6073 estil de mapa
6074 6074 +++++
6075 6075 marítim
6076 6076 aiguamoll
6077 6077 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6078 6078 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6079 6079 lat màx
6080 6080 lon màx
6081 6081 alturamax
6082 6082 velocitatmax
6083 6083 pesmax
6084 6084 mitjà
6085 6085 membre
6086 6086 membres del lloc
6087 6087 metadada
6088 6088 metall
6089 6089 metres
6090 6090 metodista
6091 6091 +++++
6092 6092 mexicà
6093 6093 militar
6094 6094 +++++
6095 6095 lat min
6096 6096 lon min
6097 6097 distanciamin
6098 6098 línia secundària
6099 6099 manca la capa amb l''índex {0}
6100 6100 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6101 6101 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6102 6102 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6103 6103 objectes que manquen:
6104 6104 barrejat
6105 6105 modificat
6106 6106 monopol
6107 6107 funicular
6108 6108 mormó
6109 6109 mesquita
6110 6110 +++++
6111 6111 fangar
6112 6112 múltiple
6113 6113 multiplolígon
6114 6114 +++++
6115 6115 musulmà
6116 6116 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6117 6117 parc nacional
6118 6118 +++++
6119 6119 tipus d''element natural {0}
6120 6120 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6121 6121 natura
6122 6122 Xarxa ciclista nacional
6123 6123 aciculifoli
6124 6124 diaris
6125 6125 endavant
6126 6126 níquel
6127 6127 +++++
6128 6128 descripció no disponible
6129 6129 no hi ha missatge d''error disponible
6130 6130 no hi ha importador
6131 6131 ha deixat de ser requerit
6132 6132 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6133 6133 no_gir_esquerra
6134 6134 no_gir_dreta
6135 6135 no_recte
6136 6136 no_gir_u
6137 6137 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6138 6138 node de la intersecció
6139 6139 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6140 6140 cap
6141 6141 nòrdic
6142 6142 no suprimit
6143 6143 absent del conjunt de dades
6144 6144 No present
6145 6145 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6146 6146 avís
6147 6147 clau numèrica
6148 6148 Xarxa excursionista nacional
6149 6149 objecte sense dades útils
6150 6150 objectes
6151 6151 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6152 6152 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6153 6153 objectes canviats per un usuari/a
6154 6154 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6155 6155 objectes a la vista actual
6156 6156 objectes a l''àrea baixada
6157 6157 objectes amb l''ID donat
6158 6158 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6159 6159 objectes amb el paper donat a una relació
6160 6160 objectes amb la versió donada
6161 6161 objectes amb data de modificació dins l''interval
6162 6162 observació
6163 6163 obté de les capes actuals
6164 6164 senar
6165 6165 oficial
6166 6166 oli
6167 6167 catòlica antiga
6168 6168 antigues
6169 6169 només
6170 6170 només_gir_esquerra
6171 6171 només_gir_dreta
6172 6172 només_recte
6173 6173 obert
6174 6174 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6175 6175 oposat
6176 6176 carril_oposat
6177 6177 carril_oposat
6178 6178 opcions
6179 6179 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6180 6180 ortodox
6181 6181 +++++
6182 6182 exterior
6183 6183 segment extern
6184 6184 fore de l''àrea baixada
6185 6185 meandre abandonat
6186 6186 pampa
6187 6187 aparcament
6188 6188 via d''aparcament
6189 6189 parquimetre
6190 6190 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6191 6191 pavimentat
6192 6192 empedrat
6193 6193 còdols
6194 6194 pegàs
6195 6195 pelicà
6196 6196 turbina Pelton
6197 6197 +++++
6198 6198 perímetre del lloc
6199 6199 permissiu
6200 6200 fotos
6201 6201 fotovoltaic
6202 6202 pilar
6203 6203 pista/camp
6204 6204 pou mort
6205 6205 pilar pivotable
6206 6206 +++++
6207 6207 plantes
6208 6208 plàstic
6209 6209 andana
6210 6210 andana (només entrada)
6211 6211 andana (només sortida)
6212 6212 telesquí de disc
6213 6213 pal
6214 6214 polític
6215 6215 bassa
6216 6216 posició del senyal
6217 6217 codi postal
6218 6218 potencial
6219 6219 prada
6220 6220 presbiterià
6221 6221 enrere
6222 6222 privat
6223 6223 problema
6224 6224 propietats
6225 6225 àrea protegida
6226 6226 +++++
6227 6227 públic
6228 6228 transport públic
6229 6229 plànols_transport_public
6230 6230 bitllets_transport_public
6231 6231 fraret
6232 6232 +++++
6233 6233 piròlisi
6234 6234 quàquer
6235 6235 +++++
6236 6236 via fèrria
6237 6237 ferrocarril
6238 6238 Xarxa ciclista regional
6239 6239 motor d''explosió
6240 6240 canyissar
6241 6241 regió
6242 6242 +++++
6243 6243 expressió regular
6244 6244 objectes relacionats
6245 6245 relació sense tipus
6246 6246 religió sense denominació
6247 6247 recarregar valors per defecte
6248 6248 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6249 6249 suprimible
6250 6250 esborra de la selecció
6251 6251 reemplaça la selecció
6252 6252 reemplaçat pel nou connector {0}
6253 6253 reservat
6254 6254 embassament
6255 6255 restaurant sense nom
6256 6256 dreta
6257 6257 ascendent
6258 6258 riu
6259 6259 rol
6260 6260 catòlica romana
6261 6261 Telecorda
6262 6262 rotonda
6263 6263 segment de ruta
6264 6264 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6265 6265 banda rugosa
6266 6266 central d''aigua fluent
6267 6267 aigua fluent / embassament
6268 6268 rútil
6269 6269 Xarxa excursionista regional
6270 6270 +++++
6271 6271 sal
6272 6272 maresma
6273 6273 sorra
6274 6274 +++++
6275 6275 sabana
6276 6276 escala
6277 6277 esquemàtic
6278 6278 escòria
6279 6279 escultura
6280 6280 estacional
6281 6281 seient
6282 6282 seient; urinari
6283 6283 seleccionat
6284 6284 selecció
6285 6285 semicaducifoli
6286 6286 semiperennifoli
6287 6287 separat
6288 6288 empedrat
6289 6289 aigües residuals
6290 6290 xivaisme
6291 6291 xactisme
6292 6292 compartit_amb_bus
6293 6293 carril_compartit
6294 6294 cobert
6295 6295 +++++
6296 6296 volcà escut
6297 6297 xintoisme
6298 6298 botiga
6299 6299 tipus de botiga {0}
6300 6300 drecera
6301 6301 segment de drecera
6302 6302 hauria de ser enregistrat
6303 6303 s''hauria de pujar
6304 6304 revestiment
6305 6305 sij
6306 6306 argent
6307 6307 suspensió simple
6308 6308 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6309 6309 lloc
6310 6310 esqui de muntanya
6311 6311 +++++
6312 6312 skobbler mapa de calor
6313 6313 trineus
6314 6314 trineus arrossegats per animals
6315 6315 smartisme
6316 6316 +++++
6317 6317 placa solar fotovoltaica
6318 6318 col·lector tèrmic solar
6319 6319 sòlida
6320 6320 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6321 6321 espiritualista
6322 6322 divisió_de_ferrocarril
6323 6323 tipus d''esport {0}
6324 6324 esport sense element físic
6325 6325 centre_esports
6326 6326 font d''aigua
6327 6327 línia secundària
6328 6328 km quadrats
6329 6329 a la gatzoneta
6330 6330 pas d''escletxa
6331 6331 estadi
6332 6332 segells
6333 6333 universal
6334 6334 estat
6335 6335 estàtua
6336 6336 de vapor
6337 6337 generador de vapor
6338 6338 turbina de gas
6339 6339 acer
6340 6340 reactor estel·lar
6341 6341 pas de graons
6342 6342 estepa
6343 6343 pedra
6344 6344 situació de la parada
6345 6345 situació de la parada (només entrada)
6346 6346 situació de la parada (només sortida)
6347 6347 estratovolcà
6348 6348 rierol
6349 6349 carrer
6350 6350 carrer (fins 20m)
6351 6351 el nom del carrer conté ss
6352 6352 submergible
6353 6353 metro
6354 6354 succió
6355 6355 suma
6356 6356 rellotge de sol
6357 6357 sunnita
6358 6358 ortus-ocàs
6359 6359 ortus,ocàs
6360 6360 surf
6361 6361 +++++
6362 6362 suspensió
6363 6363 zona humida
6364 6364 caramels
6365 6365 natació
6366 6366 piscina
6367 6367 giratori
6368 6368 sinagoga
6369 6369 telequí d''àncora
6370 6370 taula
6371 6371 +++++
6372 6372 taoista
6373 6373 +++++
6374 6374 Recàrrega de telèfon mòbil
6375 6375 +++++
6376 6376 via de tipus temporal
6377 6377 +++++
6378 6378 +++++
6379 6379 +++++
6380 6380 tailandès
6381 6381 l''estil principal de Potlatch 2
6382 6382 +++++
6383 6383 tèrmic
6384 6384 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6385 6385 aquesta capa és l''activa
6386 6386 plana de marea
6387 6387 tigre
6388 6388 estany
6389 6389 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6390 6390 a la via
6391 6391 +++++
6392 6392 barra d’eines
6393 6393 topogràfic
6394 6394 Taula d''orientació
6395 6395 tucà
6396 6396 turisme
6397 6397 tipus d''element turístic {0}
6398 6398 ciutat
6399 6399 joguines
6400 6400 pista
6401 6401 el track i les fites
6402 6402 només el track
6403 6403 trànsit
6404 6404 semàfor o barrera que us atura
6405 6405 +++++
6406 6406 trail.pl: Szlaki camins)
6407 6407 tren
6408 6408 tramvia
6409 6409 transportable
6410 6410 sobre cavallets
6411 6411 trolebús
6412 6412 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6413 6413 gelosia
6414 6414 +++++
6415 6415 turc
6416 6416 clau massa curta
6417 6417 sense control
6418 6418 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6419 6419 unitari
6420 6420 desconegut
6421 6421 denominació cristiana sense especificar
6422 6422 denominació jueva sense especificar
6423 6423 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6424 6424 denominació musulmana sense especificar
6425 6425 sense marcar
6426 6426 no ortodox
6427 6427 no pavimentat
6428 6428 no definit
6429 6429 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6430 6430 raó no especificada
6431 6431 sense etiqueta
6432 6432 via no etiquetada
6433 6433 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6434 6434 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6435 6435 format inusual {0}
6436 6436 especificació inusual {0}
6437 6437 amunt
6438 6438 fins la tessel·la
6439 6439 orinal
6440 6440 ús
6441 6441 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6442 6442 ús carril lateral
6443 6443 buit
6444 6444 vixnuisme
6445 6445 +++++
6446 6446 S''ha produït un error de validació
6447 6447 altres validacions
6448 6448 advertència de validació
6449 6449 segment de variant
6450 6450 +++++
6451 6451 d''eix vertical
6452 6452 força dolenta
6453 6453 pitjor que pèssima
6454 6454 per nodes o vies
6455 6455 viaducte
6456 6456 vídeo
6457 6457 vista
6458 6458 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6459 6459 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6460 6460 bons
6461 6461 mur
6462 6462 suport de paret
6463 6463 districte
6464 6464 aigua
6465 6465 parc_aquàtic
6466 6466 corrent d''aigua
6467 6467 tipus de curs d''aigua {0}
6468 6468 cursos d''aigua (sense riba)
6469 6469 via que forma el pas de la gent
6470 6470 la via està connectada
6471 6471 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6472 6472 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6473 6473 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6474 6474 només fites
6475 6475 vies que formen part del carrer
6476 6476 vies que passen a través del túnel
6477 6477 vies que passen per sota del pont
6478 6478 vies que passen per sobre del pont
6479 6479 vies amb una longitud de 200m o més
6480 6480 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6481 6481 on finalitza la sancionabilitat
6482 6482 on col·locar l''etiqueta
6483 6483 fauna
6484 6484 ventós
6485 6485 fil metàl·lic
6486 6486 amb cable
6487 6487 wi-fi
6488 6488 fusta
6489 6489 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6490 6490 etiqueta de via errònia a un node
6491 6491 +++++
6492 6492 iardes
6493 6493 sí
6494 6494 +++++
6495 6495 +++++
6496 6496 zircó
6497 6497 ampliació
6498 6498 amplia per carregar cada tessel·la
6499 6499 amplia per carregar més tessel·les
6500 6500 zoroastrià
6501 6501 +++++
6502 6502 {0} (Còrsega)
6503 6503 {0} ({1} a {2} graus)
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 {0} = {1}; suprimeix {0}
6507 6507 +++++
6508 6508 {0} [incomplet]
6509 6509 han estat llegits {0} bytes
6510 6510 {0} completat en {1}
6511 6511 {0} es composa de:
6512 6512 {0} dins {1}
6513 6513 {0} és obsolet
6514 6514 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6515 6515 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6516 6516 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6517 6517 {0} no és un valor de restricció correcte
6518 6518 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6519 6519 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6520 6520 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6521 6521 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6522 6522 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6523 6523 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6524 6524 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6525 6525 {0} no és necessari
6526 6526 {0} no és necessari per {1}
6527 6527 {0} més...
6528 6528 {0} ha de ser un valor numèric
6529 6529 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6530 6530 {0} ha d''estar connectat amb una via
6531 6531 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6532 6532 {0} no disponible (mode fora de línia)
6533 6533 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6534 6534 {0} a un node
6535 6535 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6536 6536 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6537 6537 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6538 6538 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6539 6539 {0} a un objecte sospitòs
6540 6540 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6541 6541 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6542 6542 {0} ha de ser substituït per {1}
6543 6543 {0} juntament amb addr:*
6544 6544 {0} junt amb {1}
6545 6545 {0} usat amb {1}
6546 6546 {0} amb valors múltiples
6547 6547 {0} sense {1}
6548 6548 {0} sense {1} o {2}
6549 6549 {0} sense {1}, {2} o {3}
6550 6550 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6551 6551 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6552 6552 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6553 6553 +++++
6554 6554 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6555 6555 {0}... [escriviu el nombre]
6556 6556 +++++
6557 6557 +++++
6558 6558 {0}: Versió {1} (local: {2})
6559 6559 {0}: opció errònia -- {1}
6560 6560 {0}: opció errònia -- {1}
6561 6561 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6562 6562 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6563 6563 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6564 6564 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6565 6565 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6566 6566 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6567 6567 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6568 6568 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6569 6569 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6570 6570 +++++
6571 6571 {0}={1} és obsolet
6572 6572 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6573 6573 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6574 6574 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6575 6575 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6576 6576 {0}={1} no té sentit
6577 6577 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6578 6578 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6579m 1 Diferència temporal de {0} dia
6580m 1 Diferència temporal de {0} dies
6581m 2 ({0} petició)
6582m 2 ({0} peticions)
6583m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6584m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6585m 4 , {0} no establert
6586m 4 , {0} no establert
6587m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6588m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6589m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6590m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6591m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6592m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6593m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6594m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6595m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6596m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6597m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6598m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6599m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6600m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6601m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6602m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6603m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6604m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6605m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6606m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6607m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6608m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6609m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6610m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6611m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6612m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6613m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6614m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6615m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6616m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6617m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6618m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6619m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6620m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6621m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6622m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6623m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6624m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6625m 24 Afegeix un nou node a la via
6626m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6627m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6628m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6629m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6630m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6631m 27 Afegit {0} objecte
6632m 27 Afegits {0} objectes
6633m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6634m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6635m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6636m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6637m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6638m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6639m 31 Canvia el valor?
6640m 31 Canvia els valors?
6641m 32 Modificar {0} objecte
6642m 32 Modificar {0} objectes
6643m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6644m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6645m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6646m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6647m 35 Combina {0} via
6648m 35 Combina {0} vies
6649m 36 Conflicte durant la baixada.
6650m 36 Conflictes durant la baixada.
6651m 37 Conflicte a les dades
6652m 37 Conflictes a les dades
6653m 38 Conflicte: {0} no resolt
6654m 38 Conflictes: {0} no resolts
6655m 39 Esborra {0} node
6656m 39 Esborra {0} nodes
6657m 40 Suprimeix {0} objecte
6658m 40 Suprimeix els {0} objectes
6659m 41 Esborra {0} relació
6660m 41 Esborra {0} relacions
6661m 42 Esborra {0} via
6662m 42 Esborra {0} vies
6663m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6664m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6665m 44 Suprimint {0} objecte
6666m 44 Suprimint {0} objectes
6667m 45 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6668m 45 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6669m 46 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6670m 46 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6671m 47 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6672m 47 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6673m 48 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6674m 48 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6675m 49 Baixant {0} objecte incomplet
6676m 49 Baixant {0} objectes incomplets
6677m 50 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6678m 50 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6679m 51 Duplica en {0} node
6680m 51 Duplica en {0} nodes
6681m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6682m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6683m 53 Insereix un node a una via.
6684m 53 Insereix un node a {0} vies.
6685m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6686m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6687m 55 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6688m 55 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6689m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6690m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6691m 57 Combina {0} node
6692m 57 Combina {0} nodes
6693m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6694m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6695m 59 Moure {0} node
6696m 59 Moure {0} nodes
6697m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6698m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6699m 61 La meva versió ({0} entrada)
6700m 61 La meva versió ({0} entrades)
6701m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6702m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6703m 63 objecte suprimit
6704m 63 objectes suprimits
6705m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6706m 64 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6707m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6708m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6709m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6710m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6711m 67 Enganxa {0} etiqueta
6712m 67 Enganxa {0} etiquetes
6713m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6714m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6715m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6716m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6717m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6718m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6719m 71 {0} objecte eliminat
6720m 71 {0} objectes eliminats
6721m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6722m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6723m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6724m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6725m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6726m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6727m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6728m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6729m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6730m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6731m 77 Rotar {0} node
6732m 77 Rotar {0} nodes
6733m 78 Ampliar {0} node
6734m 78 Ampliar {0} nodes
6735m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6736m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6737m 80 {0} objecte seleccionat
6738m 80 {0} objectes seleccionats
6739m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6740m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6741m 82 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6742m 82 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6743m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6744m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6745m 84 Simplifica {0} via
6746m 84 Simplifica {0} vies
6747m 85 Divideix la via {0} en {1} part
6748m 85 Divideix la via {0} en {1} parts
6749m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6750m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6751m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6752m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6753m 88 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6754m 88 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6755m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6756m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6757m 90 El connector no serà carregat.
6758m 90 Els connectors no seran carregats.
6759m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6760m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6761m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6762m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6763m 93 La seva versió ({0} entrada)
6764m 93 La seva versió ({0} entrades)
6765m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6766m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6767m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6768m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6769m 96 Queda {0} objecte per pujar.
6770m 96 Queden {0} objectes per pujar.
6771m 97 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6772m 97 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6773m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6774m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6775m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6776m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6777m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6778m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6779m 101 Això canviarà {0} objecte.
6780m 101 Això canviarà {0} objectes.
6781m 102 Això canviarà {0} objecte.
6782m 102 Això canviarà {0} objectes.
6783m 103 Transformar {0} node
6784m 103 Transformar {0} nodes
6785m 104 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6786m 104 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6787m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6788m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6789m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6790m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6791m 107 Pujant {0} objecte ...
6792m 107 Pujant {0} objectes ...
6793m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6794m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6795m 109 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6796m 109 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6797m 110 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6798m 110 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6799m 111 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6800m 111 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6801m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6802m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6803m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6804m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6805m 114 Teniu {0} missatge sense llegir
6806m 114 Teniu {0} missatges sense llegir
6807m 115 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6808m 115 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6809m 116 dia
6810m 116 dies
6811m 117 Marcador
6812m 117 Marcadors
6813m 118 +++++
6814m 119 objecte
6815m 119 objectes
6816m 120 relació
6817m 120 relacions
6818m 121 a {0} objecte
6819m 121 a {0} objectes
6820m 122 via
6821m 122 vies
6822m 123 {0} Autor
6823m 123 {0} Autors
6824m 124 {0} Membre:
6825m 124 {0} Membres:
6826m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6827m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6828m 126 {0} esborrat
6829m 126 {0} esborrats
6830m 127 {0} diferent
6831m 127 {0} differents
6832m 128 {0} té dades GPS actualitzades.
6833m 128 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6834m 129 {0} imatge carregada
6835m 129 {0} imatges carregades
6836m 130 {0} membre
6837m 130 {0} membres
6838m 131 +++++
6839m 132 {0} objecte a afegir:
6840m 132 {0} objectes a afegir:
6841m 133 {0} objecte a suprimir:
6842m 133 {0} objectes a suprimir:
6843m 134 {0} objecte a modificar:
6844m 134 {0} objectes a modificar:
6845m 135 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6846m 135 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6847m 136 {0} relació
6848m 136 {0} relacions
6849m 137 {0} itinerari,
6850m 137 {0} itineraris,
6851m 138 {0} atribut
6852m 138 {0} atributs
6853m 139 +++++
6854m 140 +++++
6855m 141 {0} te un atribut GPS.
6856m 141 {0} tenen un atribut GPS.
6857m 142 {0} via
6858m 142 {0} vies
6859m 143 {0} fita
6860m 143 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.