source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8185

Last change on this file since 8185 was 8154, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 258.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
79 79 2. Seleccioneu capes
80 80 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
85 85 3. Seleccioneu el format de la imatge
86 86 3. Verifique l''URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Entreu un nom per a la capa
89 89 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortofoto - Letònia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < després
101 101 < abans
102 102 < a sota
103 103 < a dalt
104 104 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
105 105 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
106 106 <anònim>
107 107 <b>(tot)dins_zona_baixada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona baixada
108 108 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
109 109 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
110 110 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
111 111 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
112 112 <b>Font</b>:
113 113 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
114 114 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
115 115 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
116 116 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
117 117 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
118 118 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
119 119 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
120 120 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
121 121 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
122 122 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
123 123 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
124 124 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
125 125 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
126 126 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
127 127 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
128 128 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
129 129 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
130 130 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
131 131 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
132 132 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
133 133 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
134 134 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
135 135 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
136 136 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
137 137 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
138 138 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
139 139 <punt>
140 140 <supressió de {0} objectes>
141 141 <diferent>
142 142 <buit>
143 143 <fi-del-fitxer>
144 144 <iguals>
145 145 <h2>Filtre actiu</h2>
146 146 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
147 147 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
148 148 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
150 150 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
151 151 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
152 152 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
153 153 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
154 154 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
155 155 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
156 156 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
157 157 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
158 158 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
159 159 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
160 160 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
162 162 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
163 163 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
164 164 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
165 165 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
166 166 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
167 167 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
168 168 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
169 169 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
170 170 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
171 171 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
172 172 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
173 173 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
174 174 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
175 175 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
176 176 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
177 177 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
178 178 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
179 179 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
180 180 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
181 181 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
182 182 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
183 183 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
184 184 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
185 185 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
186 186 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
187 187 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
188 188 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
189 189 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
190 190 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
191 191 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
192 192 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
193 193 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
195 195 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
196 196 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
197 197 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
198 198 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
199 199 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
200 200 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
201 201 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
202 202 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
203 203 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
204 204 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
205 205 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
206 206 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
207 207 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
208 208 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
209 209 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
210 210 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
211 211 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
212 212 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
213 213 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
214 214 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
215 215 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
216 216 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
217 217 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
218 218 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
219 219 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
220 220 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
221 221 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
222 222 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
223 223 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
224 224 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
225 225 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
226 226 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
227 227 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
228 228 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
229 229 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
230 230 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
231 231 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
232 232 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
233 233 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
234 234 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
235 235 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
236 236 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
237 237 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
239 239 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
240 240 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
241 241 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
242 242 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
243 243 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
244 244 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
245 245 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
246 246 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
247 247 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
248 248 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
249 249 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
250 250 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
251 251 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
252 252 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
253 253 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
254 254 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
255 255 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
256 256 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
257 257 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
258 258 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
259 259 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
260 260 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
261 261 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
262 262 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
263 263 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
264 264 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
265 265 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
266 266 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
267 267 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
268 268 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
269 269 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
270 270 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
271 271 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
272 272 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
273 273 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
274 274 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
275 275 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
276 276 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
277 277 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
278 278 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
279 279 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
280 280 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
281 281 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
282 282 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
283 283 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
284 284 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
285 285 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
286 286 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
287 287 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
288 288 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
289 289 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
290 290 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
291 291 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
292 292 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
293 293 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
294 294 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
295 295 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
296 296 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
297 297 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
298 298 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
299 299 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
300 300 <i>manca</i>
301 301 <clau>
302 302 <parent esquerre>
303 303 <nou objecte>
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 <signe d''interrogació>
307 307 <parent dret>
308 308 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
309 309 <sense definir>
310 310 <oex>
311 311 > després
312 312 > abans
313 313 > inferior
314 314 > superior
315 315 +++++
316 316 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
317 317 Un panell amb mapa
318 318 Un panell amb informació
319 319 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
320 320 Una granja a un assentament més gran
321 321 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
322 322 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
323 323 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
324 324 Filera d''arbres
325 325 Una vall entre muntanyes.
326 326 Una cadena de muntanyes o de turons.
327 327 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
328 328 Nom: * manca la traducció.
329 329 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
330 330 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
331 331 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
332 332 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
333 333 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
334 334 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
335 335 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
336 336 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
337 337 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
338 338 Arbre aïllat
339 339 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
340 340 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
341 341 Un volcà actiu, adormit o extingit.
342 342 +++++
343 343 +++++
344 344 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
345 345 AGRI blanc i negre 2.5m
346 346 +++++
347 347 +++++
348 348 Capacitats de l''API
349 349 Violació de les capacitats de l''API
350 350 Versió de l''API: {0}
351 351 +++++
352 352 +++++
353 353 +++++
354 354 Vies abandonades
355 355 Anul·lar
356 356 Anul·la la fusió
357 357 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
358 358 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
359 359 Quant a...
360 360 Quant al JOSM...
361 361 Accetar el testimoni d''autenticació
362 362 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
363 363 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
364 364 Accés
365 365 Testimoni d''autenticació
366 366 Clau del testimoni d''autenticació:
367 367 Secret del testimoni d''autenticació:
368 368 URL del testimoni d''autenticació
369 369 Drets d''accés
370 370 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
371 371 Allotjament
372 372 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
373 373 Acurat
374 374 Acció
375 375 Paràmetres d''acció
376 376 Accions
377 377 Accions a fer
378 378 Activa
379 379 Activar la capa
380 380 Activar la capa seleccionada
381 381 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
382 382 Predefinicions actives:
383 383 Regles actives:
384 384 Estils actius:
385 385 Afegeix
386 386 Afegeix una URL d''imatgeria
387 387 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
388 388 Afegeix un node...
389 389 Afegeix imatge rectificada
390 390 Afegeix etiqueta
391 391 Afegeix un marcador per la zona baixada
392 392 Afegeix una Nota nova
393 393 Afegeix una nova ruta d''icones
394 394 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
395 395 Afegeix un node a una via
396 396 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
397 397 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
398 398 Afegeix una nova font a la llista
399 399 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
400 400 Afegeix una nova etiqueta
401 401 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
402 402 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
403 403 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
404 404 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
405 405 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
406 406 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
407 407 Afegeix totes les etiquetes
408 408 Afegeix una etiqueta buida
409 409 Afegeix informació d''autor
410 410 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
411 411 Afegeix un comentari
412 412 Afegeix un comentari a la nota:
413 413 Afegeix un conflicte per ''{0}''
414 414 Afegeix filtre.
415 415 Afegeix la capa d''imatge {0}
416 416 Afegeix capes
417 417 Afegeix node
418 418 Afegeix node a la via
419 419 Afegeix un node a una via i connectar-lo
420 420 Afegeix node {0}
421 421 Afegeix el mode de les notes
422 422 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
423 423 Afegeix relació {0}
424 424 Afegeix les etiquetes seleccionades
425 425 Afegeix la selecció a la relació
426 426 Afegir paràmetre
427 427 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
428 428 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
429 429 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
430 430 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
431 431 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
432 432 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
433 433 Afegeix a la selecció
434 434 Afegir al selector de mapes lliscants:
435 435 Afegeix el botó de la barra d''eines
436 436 Afegir el valor?
437 437 Afegir via
438 438 Afegeix via {0}
439 439 Afegit node a totes les interseccions
440 440 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
441 441 Afegint {0} per ignorar etiquetes
442 442 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
443 443 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
444 444 Informació de l''adreça
445 445 Adreces
446 446 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
447 447 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
448 448 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
449 449 Boca mina
450 450 Ajusta el desplaçament de la imatge
451 451 Ajustar l''opacitat de la capa
452 452 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
453 453 Ajustar la zona horària i el decalatge
454 454 Ajustament {0} encara no enregistrat.
455 455 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
456 456 Centre Administratiu
457 457 Administratiu
458 458 Nivell administratiu
459 459 Avançat
460 460 Fons avançat: canviat
461 461 Fons avançat: No defecte
462 462 Paràmetres avançats d''OAuth
463 463 Propietats avançades d''OAuth
464 464 Preferències avançades
465 465 Informació avançada
466 466 Informació avançada (web)
467 467 Informació vançada de l''objecte
468 468 Columna publicitària
469 469 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
470 470 Via aèria
471 471 +++++
472 472 Agrícola
473 473 Qualitat de l''aire
474 474 Aeroport
475 475 Aeròdrom
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
492 492 Permet la modificació de notes
493 493 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
494 494 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
495 495 Autoritza la pujada de tracks GPS
496 496 Autoritza la pujada de les dades del mapa
497 497 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
498 498 Trànsit permès:
499 499 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
500 500 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
501 501 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
502 502 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
503 503 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
504 504 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
505 505 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
506 506 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
507 507 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
508 508 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
509 509 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
510 510 Canal alfa
511 511 Refugi de muntanya
512 512 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
513 513 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
514 514 Canvia també el nom del fitxer
515 515 Nom alternatiu
516 516 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
517 517 Sempre amagat
518 518 Mostra-ho sempre
519 519 Actualitzar sense preguntar
520 520 +++++
521 521 Futbol Americà
522 522 Quantitat de cables
523 523 Quantitat de seients
524 524 Quantitat d''esglaons
525 525 Quantitat de circuits
526 526 Quantitat de pols
527 527 Amperatge
528 528 Parc de diversió/Parc temàtic
529 529 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
530 530 Una acumulació de roques i pedres soltes.
531 531 Un valor buit esborra l''etiqueta.
532 532 Ha hagut un erro al connector {0}
533 533 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
534 534 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
535 535 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
536 536 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
537 537 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
538 538 Analògic
539 539 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
540 540 Unió automàtica d''angles
541 541 Discretització d''angles activa
542 542 Contacte / Adreces
543 543 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
544 544 Antiguitats
545 545 Parròquies civils i baronies d''Antrim
546 546 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
547 547 Aplica
548 548 Aplica els canvis
549 549 Aplicar
550 550 Aplicar la resolució
551 551 Aplicar rol
552 552 Aplicar rol:
553 553 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
555 555 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
556 556 Aplica una etiqueta recent {0}
557 557 Aplica la resolució als conflictes
558 558 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
559 559 Aplicar els canvis seleccionats
560 560 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
561 561 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
562 562 Aplicar les actualitzacions
563 563 Aplica l''adreça de la tessel·la
564 564 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
565 565 Aplicar aquest rol a tots els membres
566 566 Aplicar?
567 567 Abril 2015
568 568 Estacionament
569 569 +++++
570 570 Arcada
571 571 Jaciment arqueològic
572 572 Tir amb arc
573 573 Esteu segur que voleu continuar?
574 574 Àrea
575 575 Estil d''àrea a la via externa
576 576 La via que delimita l''àrea no està tancada
577 577 Àrea al voltant dels llocs
578 578 Zones amb segments compartits
579 579 +++++
580 580 Nom de l''artista
581 581 Centre Artístic
582 582 Obra artística
583 583 Ascens (m)
584 584 Preguntar abans d''actualitzar
585 585 Assembleu nous polígons
586 586 Carrer associat
587 587 Assumeix
588 588 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
589 589 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
590 590 Llocs d''interès
591 591 Atributs
592 592 Àudio
593 593 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
594 594 Audioguia
595 595 Paràmetres d''àudio
596 596 Marcadors d''àudio de {0}
597 597 Àudio sincronitzat al punt {0}.
598 598 Etiquetatge de fites d''àudio
599 599 Àudio: {0}
600 600 Audioguia a través del telèfon mòbil?
601 601 Futbol australià
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
606 606 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
607 607 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
608 608 Autenticació
609 609 Ha fallat l''autenticació
610 610 Ha fallat l''autenticació
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 L''autorització ha fallat
614 614 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
615 615 URL d''autorització:
616 616 Autoritzar ara
617 617 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
618 618 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
619 619 Autors/es
620 620 +++++
621 621 Auto-ampliació
622 622 Carrega automàticament les tessel·les
623 623 Activar desament automàtic
624 624 Interval de desament automàtic (segons)
625 625 Fitxers autodesats per capa:
626 626 Autoampliació per defecte:
627 627 Estimació automàtica
628 628 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
629 629 Automatitzat
630 630 Desfibril·lador automàtic
631 631 Caixer automàtic
632 632 Baixada automàtica
633 633 Correcció automàtica d''atribut
634 634 Canvia la resolució automàticament
635 635 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
636 636 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
637 637 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
638 638 Disponible
639 639 Entrades predeterminades disponibles:
640 640 Predefinicions disponibles:
641 641 Rols disponibles
642 642 Regles disponibles:
643 643 Estils disponibles:
644 644 Túnel de protecció contra allaus
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Torn d''orfes
650 650 Endarrere
651 651 Termes d''ús de la imatge de fons
652 652 Fons:
653 653 respatller
654 654 Retrocés en mode d''afegir
655 655 Petició incorrecta
656 656 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
657 657 Resposta dolenta
658 658 Bosses
659 659 Carrer dels Flequers
660 660 Forn
661 661 +++++
662 662 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
663 663 Banc
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Roca nua
667 667 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
668 668 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
669 669 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
670 670 Barrera
671 671 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
672 672 Barreres
673 673 Barreres i entrades
674 674 Beisbol
675 675 Bàsic
676 676 Bassa d''infiltració
677 677 Bàsquet
678 678 Piles
679 679 Camp de batalla
680 680 Baviera(2 m)
681 681 Badia
682 682 Platja
683 683 Voleibol platja
684 684 Balisa
685 685 Bellesa
686 686 Llits
687 687 Biergarten
688 688 Lambert belga 1972
689 689 Lambert belga 2008
690 690 Banc per seure
691 691 Millor ampliació: {0}
692 692 Begudes
693 693 Bicicleta
694 694 Carrer per bicicletes
695 695 Ruta cliclista
696 696 Rampa per a bicicleta
697 697 Es lloguen bicis
698 698 Es reparen bicis
699 699 Es venen bicis
700 700 Es renten bicis (de pagament)
701 701 Botiga de bicicletes
702 702 Cartellera
703 703 Imatgeria aèria Bing
704 704 +++++
705 705 Generador alimentat per bioconbustible
706 706 Generador alimentat per biogas
707 707 Generador alimentat per biomassa
708 708 +++++
709 709 Capa buida
710 710 Bloc
711 711 Blau:
712 712 Contingut del panell
713 713 Barca
714 714 Drassanes
715 715 reactor nuclear d''aigua bullent
716 716 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
717 717 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
718 718 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
719 719 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
720 720 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
721 721 Bol·lard
722 722 Tipus de bol·lard
723 723 Bonvillars Orthofoto 2013
724 724 Llibreria
725 725 Corredor d’apostes
726 726 Nom del preferit:
727 727 Favorits
728 728 Bordeus - 2012
729 729 Control de fronteres - Duana
730 730 Tipus de límit
731 731 Nom botànic
732 732 Pista de petanca
733 733 Límits
734 734 Límits
735 735 Fita
736 736 Nodes de frontera duplicats
737 737 Tipus de Límits
738 738 Límits
739 739 Requadre de selecció (projectat):
740 740 Zona delimitada:
741 741 Límits
742 742 +++++
743 743 Operador
744 744 Tipus de torre de bifurcació
745 745 Marca
746 746 Escullera
747 747 Pont
748 748 Suports del pont
749 749 Contorn del pont
750 750 Ponts
751 751 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
752 752 Mosaic Columbia Britànica
753 753 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
754 754 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
755 755 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
756 756 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
757 757 Bordell
758 758 Solar prèviament edificat
759 759 Temple budista
760 760 Topall
761 761 Informes d''errors
762 762 Edifici
763 763 Passatge sota edificis
764 764 Nodes d''una edificació duplicats
765 765 Contrucció a l''interior d''una altra
766 766 S''està construïnt el menú principal
767 767 Part edifici
768 768 Tipus d''edifici
769 769 Estil integrat, ruta interna:
770 770 Integrat:
771 771 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
772 772 Sitja oberta
773 773 Autobús
774 774 Troleibús
775 775 Andana de l''estació d''autobusos
776 776 Estació d''autobusos
777 777 Parada d''autobús
778 778 Trampa per cotxes
779 779 Parada d''autobús (antiga)
780 780 Carnisseria
781 781 Comandat per polsador
782 782 Per codi (EPSG)
783 783 Bytom: Budynki (edificis)
784 784 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
785 785 Będzin: Budynki (edificis)
786 786 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
787 787 +++++
788 788 Reactor CANDU
789 789 GNC (Gas Natural Comprimit)
790 790 +++++
791 791 +++++
792 792 +++++
793 793 +++++
794 794 Telecabina
795 795 Armari de distribució
796 796 +++++
797 797 Cafè
798 798 Calculant l''àrea a baixar
799 799 Modifica la relació
800 800 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
801 801 Càmera
802 802 +++++
803 803 Càmping
804 804 Càmping
805 805 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
806 806 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
807 807 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
808 808 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
809 809 Futbol Canadenc
810 810 +++++
811 811 Cancel·la
812 812 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
813 813 Anul·la l''autenticació
814 814 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
815 815 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
816 816 Cancel·la la resolució de conflictes
817 817 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
818 818 Cancel·la l''operació
819 819 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
820 820 Anul·lar la pujada i continuar editant
821 821 Cancel·lar la pujada
822 822 Cancel·lar, continuar l''edició
823 823 Confiteria
824 824 No és possible afegir un node fora del món.
825 825 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
826 826 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
827 827 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
828 828 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
829 829 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
830 830 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
831 831 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
832 832 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
833 833 No és possible d''eliminar un node amb atributs
834 834 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
835 835 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
836 836 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
837 837 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
838 838 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
839 839 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
840 840 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
841 841 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
842 842 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
843 843 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
844 844 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
845 845 No es pot moure els objectes fora del món.
846 846 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
847 847 No és possible de posar un node fora del Món.
848 848 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
849 849 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
850 850 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
851 851 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
852 852 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
853 853 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
854 854 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
855 855 Canoa
856 856 Canoa/Caiac
857 857 Llaunes
858 858 Cantó de Friburg 50cm (2005)
859 859 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
860 860 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
861 861 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
862 862 +++++
863 863 Capacitat
864 864 Capacitat (en general)
865 865 Cotxe
866 866 Concessionari de cotxes
867 867 Càmping de caravanes
868 868 Càrrega
869 869 Parròquies civils i baronies de Carlow
870 870 +++++
871 871 en Efectiu
872 872 +++++
873 873 Castell
874 874 Cadastre Espanya
875 875 Barrera canadenca
876 876 Causa:
877 877 Entrada de la cova
878 878 Cementiri
879 879 Passamà central
880 880 Centre del requadre:
881 881 Centrar la vista
882 882 Meridià central
883 883 Centroide:
884 884 El certificat s''ha instal·lat correctament
885 885 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
886 886 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
887 887 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
888 888 Certificat:
889 889 Cadena
890 890 Eina de cadenes
891 891 Telecadira
892 892 Cabana / Bungalou
893 893 Canvia les etiquetes
894 894 Voleu canviar el sentit?
895 895 Canviar la llista de llistats de paràmetres
896 896 Canvia la llista de configuracions de mapes
897 897 Canviar la llista de paràmetres
898 898 Canvia node {0}
899 899 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
900 900 Canviar la relació
901 901 Canvia el rol del membre per {0} {1}
902 902 Canvia relació {0}
903 903 Canviar resolució
904 904 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
905 905 Canviar la selecció
906 906 Canvia la subàrea de visualització
907 907 Canvia via {0}
908 908 Nodes modificats de {0}
909 909 Els canvis requereixen ser pujats?
910 910 Canvia les preferències segons el fitxer XML
911 911 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Finestra de gestió de conjunts de canvis
914 914 Administrador de canvis
915 915 Conjunt de canvis tancat
916 916 Comentari del conjunt de canvis
917 917 Comentari sobre el grup de canvis:
918 918 ID del conjunt de canvis:
919 919 Informació del conjunt de canvis
920 920 El conjunt de canvis és ple
921 921 Font del conjunt de canvis
922 922 Conjunt de modificacions {0}
923 923 Conjunt de canvis:
924 924 Conjunt de canvis
925 925 Modificant les dreceres de teclat manualment.
926 926 Estació de càrrega
927 927 Comprovar si hi ha FIXME
928 928 Interval de comprovació (minuts):
929 929 Comprova-ho al servidor
930 930 Comprovar les claus
931 931 Comprovar el valor de les propietats
932 932 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
933 933 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
934 934 Comprovant els requisits del connector ...
935 935 Verifica funcionalitats obsoletes
936 936 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
937 937 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
938 938 Recerca d''errors a barreres i entrades
939 939 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
940 940 Verifica si hi ha errors a les relacions.
941 941 Verifica errors a les adreces
942 942 Verifica si hi ha errors a les vies
943 943 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
944 944 Comprova si hi ha errors a les relacions
945 945 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
946 946 Verifica si hi ha errors de geometria
947 947 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
948 948 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
949 949 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
950 950 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
951 951 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
952 952 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
953 953 Compova si hi ha valors numèrics erronis
954 954 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
955 955 Errors de suma de verificació: {0}
956 956 Química
957 957 +++++
958 958 Relacions filles
959 959 Xemeneia
960 960 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
961 961 Xinès
962 962 +++++
963 963 Triar
964 964 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
965 965 Escollir un color
966 966 Triar un color per {0}
967 967 Escollir un llicència predefinida
968 968 Seleccioneu un valor
969 969 Escolliu el fitxer del perfil
970 970 Escolliu una etiqueta recent {0}
971 971 Escolliu els tests que han de ser habilitats
972 972 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
973 973 Servidor de cerca:
974 974 Escollir tracks visibles
975 975 Chorzów: Budynki (edificis)
976 976 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
977 977 Església
978 978 +++++
979 979 Ciutat
980 980 Límit de població
981 981 Muralla
982 982 Nom de la ciutat
983 983 Parròquies civils i baronies de Carlow
984 984 Classe
985 985 Netejar
986 986 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
987 987 Neteja la memòria intermèdia
988 988 Esborrar text
989 989 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
990 990 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
991 991 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
992 992 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
993 993 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
994 994 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
995 995 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
996 996 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
997 997 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
998 998 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
999 999 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1000 1000 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1001 1001 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1002 1002 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1003 1003 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1004 1004 Fes clic per anul·lar la pujada
1005 1005 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1006 1006 Feu clic per a anul·lar
1007 1007 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1008 1008 Feu clic per anular l''operació actual
1009 1009 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1010 1010 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1011 1011 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1012 1012 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1013 1013 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1014 1014 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1015 1015 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1016 1016 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1017 1017 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1018 1018 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1019 1019 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1020 1020 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1021 1021 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1022 1022 Feu clic per a baixar
1023 1023 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1024 1024 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1025 1025 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1026 1026 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1027 1027 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1028 1028 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1029 1029 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1030 1030 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1031 1031 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1032 1032 Feu clic per reiniciar després
1033 1033 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1034 1034 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1035 1035 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1036 1036 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1037 1037 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1038 1038 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1039 1039 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1040 1040 Feu clic per iniciar la cerca
1041 1041 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1042 1042 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1043 1043 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1044 1044 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1045 1045 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1046 1046 El client no ha respost dins del temps previst
1047 1047 Penya-segat
1048 1048 Escalada
1049 1049 Clinica
1050 1050 Rellotge
1051 1051 Tanca
1052 1052 Tanca de totes maneres
1053 1053 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1054 1054 Tancar conjunts de canvis
1055 1055 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1056 1056 Tanca la nota
1057 1057 Tanca la nota amb el missatge:
1058 1058 Tanca el conjunt de canvis oberts
1059 1059 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1060 1060 Tanca el diàleg
1061 1061 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1062 1062 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1063 1063 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1064 1064 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1065 1065 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1066 1066 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1067 1067 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1068 1068 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1069 1069 Tancat després -
1070 1070 Tancat el
1071 1071 Tancat el:
1072 1072 Decripció
1073 1073 Descripció
1074 1074 Tanca el conjunt de canvis oberts
1075 1075 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1076 1076 Tancant el conjunt de canvis
1077 1077 Tancant el conjunt de canvis {0}
1078 1078 Tancant el conjunt de canvis...
1079 1079 Roba
1080 1080 Generador de carbó
1081 1081 Línia costanera
1082 1082 Línia costanera
1083 1083 Cafè
1084 1084 Monedes
1085 1085 Horari de recollida
1086 1086 Facultat / Centre de formació
1087 1087 Columnata
1088 1088 +++++
1089 1089 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1090 1090 Nom del color:
1091 1091 +++++
1092 1092 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1093 1093 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1094 1094 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1095 1095 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1096 1096 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1097 1097 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1098 1098 Color de fons
1099 1099 Color de la vora/fletxa
1100 1100 Color de text
1101 1101 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1102 1102 Combina vies
1103 1103 Confirmació de combinació
1104 1104 Combina vàries vies en una.
1105 1105 Via ciclista i peatonal combinada
1106 1106 Ordre
1107 1107 Pila d''ordres
1108 1108 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1109 1109 Comentari
1110 1110 Comentari a la nota
1111 1111 Comentari:
1112 1112 Comercial
1113 1113 Comunitari
1114 1114 Paràmetres comuns
1115 1115 Nom comú abreviat
1116 1116 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1117 1117 Centre Cívic
1118 1118 Compara
1119 1119 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1120 1120 Ordinadors
1121 1121 Claus condicionals
1122 1122 Configurar els llocs web de connectors
1123 1123 Configurar paràmetres avançats
1124 1124 Configurar els connectors disponibles
1125 1125 Configurar els llocs web...
1126 1126 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1127 1127 Configurar la barra d''eines
1128 1128 Configurar si es creen còpies de seguretat
1129 1129 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1130 1130 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1131 1131 Confirmeu la neteja
1132 1132 Confirmar l''acció del control remot
1133 1133 Confirmar manualment les accions de control remot
1134 1134 Confirmar rol buit
1135 1135 Confirmació
1136 1136 Conflicte
1137 1137 Resolució de conflictes
1138 1138 Conflicte al fons
1139 1139 Conflicte al fons: combinat
1140 1140 Conflicte al fons: decidit
1141 1141 Conflicte al fons: abandona
1142 1142 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1143 1143 Conflicte al fons: fila buida
1144 1144 Conflicte al fons: congelat
1145 1145 Conflicte al fons: comparant
1146 1146 Conflicte al fons: oposat
1147 1147 Conflicte al fons: conserva
1148 1148 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1149 1149 Conflicte al fons: conserva el membre
1150 1150 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1151 1151 Conflicte al fons: sense conflicte
1152 1152 Conflicte al fons: no oposat
1153 1153 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1154 1154 Conflicte al fons: igual posició oposat
1155 1155 Conflicte al fons: seleccionat
1156 1156 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1157 1157 Conflicte al fons: no decidit
1158 1158 Conflicte al primer pla
1159 1159 Conflicte al primer pla: abandona
1160 1160 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1161 1161 Conflicte al primer pla: comparant
1162 1162 Conflicte al primer pla: conserva
1163 1163 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1164 1164 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1165 1165 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1166 1166 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1167 1167 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1168 1168 Conflicte al primer pla: no decidit
1169 1169 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1170 1170 Conflicte parcialment resolt
1171 1171 Conflictes
1172 1172 Conflictes detectats
1173 1173 Conflictes a etiquetes enganxades
1174 1174 Conflictes en combinar primitives
1175 1175 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1176 1176 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1177 1177 Connecta via existent al node
1178 1178 El node final de la via és a prop d''una altra via
1179 1179 Paràmetres de la connexió
1180 1180 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1181 1181 Ha fallat la connexió a l''API
1182 1182 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1183 1183 En construcció
1184 1184 Àrea en construcció
1185 1185 Clau d''usuari:
1186 1186 Codi secre de l''usuari:
1187 1187 Contacte (esquema comú)
1188 1188 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1189 1189 Contactant amb el servidor OSM...
1190 1190 Contactant amb el servidor
1191 1191 Contingut
1192 1192 +++++
1193 1193 Continua
1194 1194 Continua igualment
1195 1195 Continuar com està
1196 1196 Continuar resolent
1197 1197 Continuar la pujada
1198 1198 Continuar pujant
1199 1199 Continua la via des del darrer node.
1200 1200 Continua, intenteu-ho altre cop
1201 1201 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1202 1202 Contribució
1203 1203 Botiga d''alimentació
1204 1204 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1205 1205 Convertir a una capa GPX
1206 1206 Convertir a capa de dades
1207 1207 Convertit de: {0}
1208 1208 Coordenades
1209 1209 Coordenades (projectades):
1210 1210 Coordenades importades: {0}
1211 1211 Coordenades:
1212 1212 Coordenades:
1213 1213 Copia
1214 1214 Copia les coordenades
1215 1215 Copisteria
1216 1216 Copia el valor
1217 1217 Copiar totes les claus/valors
1218 1218 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1219 1219 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1220 1220 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1221 1221 Copia el camí de la imatge
1222 1222 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1223 1223 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1224 1224 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1225 1225 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1226 1226 Copia {0}
1227 1227 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1228 1228 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1229 1229 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1230 1230 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1231 1231 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1232 1232 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1233 1233 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1234 1234 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1235 1235 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1236 1236 Copia al porta-retalls i tanca
1237 1237 Copia {1} de {0}
1238 1238 +++++
1239 1239 Copyright any
1240 1240 Correlacionar
1241 1241 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1242 1242 Correlacionar a GPX
1243 1243 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1244 1244 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1245 1245 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1246 1246 No es pot exportar ''{0}''.
1247 1247 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1248 1248 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1249 1249 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1250 1250 No es poden importar els fitxers
1251 1251 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1252 1252 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1253 1253 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1254 1254 No és possible llegir "{0}"
1255 1255 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1256 1256 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1257 1257 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1258 1258 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1259 1259 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1260 1260 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1261 1261 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1262 1262 Compta
1263 1263 País
1264 1264 Codi del país
1265 1265 Comarca/Comtat
1266 1266 Jutjats
1267 1267 Cobert
1268 1268 Cobert (amb sostre)
1269 1269 Dipòsit cobert
1270 1270 Grua
1271 1271 Crea
1272 1272 Crea un cercle
1273 1273 Crea una carpeta nova
1274 1274 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1275 1275 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1276 1276 Crea una graella de vies.
1277 1277 Crea una capa del mapa nova
1278 1278 Crea una nota nova
1279 1279 Crea una nova relació
1280 1280 Crea àrees
1281 1281 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1282 1282 Crear un favorit
1283 1283 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1284 1284 Crea un multipolígon
1285 1285 Crea un node nou.
1286 1286 Crea una nota nova
1287 1287 Crear nous objectes
1288 1288 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1289 1289 Crea una nota
1290 1290 Creat
1291 1291 Creat el
1292 1292 Creat el:
1293 1293 Creat abans -
1294 1294 Creat per:
1295 1295 Data de creació
1296 1296 Creat el:
1297 1297 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1298 1298 Creant un conjunt de canvis....
1299 1299 S''està creant la interfície principal
1300 1300 Targetes de crèdit
1301 1301 Criquet
1302 1302 Criquet amb xarxa
1303 1303 +++++
1304 1304 Cruïlla per bicicleta
1305 1305 Cruïlla per cavalls
1306 1306 Cruïlla
1307 1307 Cruïlla assistida
1308 1308 Encreuament de barreres
1309 1309 Encreuament de límits
1310 1310 Edificis superposats
1311 1311 Tipus de cruïlla
1312 1312 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1313 1313 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1314 1314 Cursos d''aigua que es creuen
1315 1315 Encreuament de vies
1316 1316 +++++
1317 1317 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1318 1318 Menjar
1319 1319 Cultura
1320 1320 Clavegueró
1321 1321 Selecció actual
1322 1322 Estat actual
1323 1323 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1324 1324 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1325 1325 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1326 1326 El valor per defecte és l''actual
1327 1327 NIvell actual d''ampliació: {0}
1328 1328 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1329 1329 Cortina
1330 1330 Personalitzat
1331 1331 Projecció personalitzada
1332 1332 Enllaç WMS personalitzat
1333 1333 Personalitzar el color
1334 1334 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1335 1335 Personalitza l''estil
1336 1336 Personalitzar el dibuix dels tracks
1337 1337 Retalla
1338 1338 Línia de tall
1339 1339 Secció en desmunt
1340 1340 Cicle
1341 1341 Barrera ciclista
1342 1342 Carril bici/Pista
1343 1343 Via ciclista
1344 1344 Via ciclista a l''esquerra
1345 1345 Via ciclista a la dreta
1346 1346 Dependència cíclica entre les relacions:
1347 1347 Ciclisme
1348 1348 Dependències del ciclisme
1349 1349 Txèquia CUZK:KM
1350 1350 Txèquia RUIAN edificis
1351 1351 Tèquia RUIAN parcel·les
1352 1352 Tèquia pLPIS
1353 1353 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1354 1354 +++++
1355 1355 +++++
1356 1356 +++++
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 Presa
1360 1360 Dades
1361 1361 Error de dades
1362 1362 Capa de dades {0}
1363 1363 Conjunt de dades:
1364 1364 Tipus i fonts de dades:
1365 1365 Fonts de dades ({0})
1366 1366 Validador de dades
1367 1367 Dades:
1368 1368 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1369 1369 La base de dades és fora de línia per manteniment
1370 1370 Test de consistència del conjunt de dades
1371 1371 Data
1372 1372 Data:
1373 1373 Data:
1374 1374 Nom del datum
1375 1375 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1376 1376 Targetes de dèbit
1377 1377 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1378 1378 Graus decimals
1379 1379 Decisió
1380 1380 Fer més petit
1381 1381 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1382 1382 Camí de ferradura
1383 1383 Via ciclista exclusiva
1384 1384 Vorera peatonal exclusiva
1385 1385 Predeterminat
1386 1386 Defecte (autodeterminat)
1387 1387 Predefinit (obre, tanca, nou)
1388 1388 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1389 1389 El valor per defecte és ''{0}''.
1390 1390 Valor predeterminat: {0}
1391 1391 La definició de {0} no és clara
1392 1392 Suprimeix
1393 1393 Suprimeix el fitxer
1394 1394 Suprimir el fitxer al disc
1395 1395 Mode d''esborrar
1396 1396 Suprimeix les etiquetes
1397 1397 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1398 1398 Confirma l''eliminació
1399 1399 Suprimir relacions duplicades
1400 1400 Suprimeix vies duplicades
1401 1401 Suprimir el filtre
1402 1402 Suprimir de la relació
1403 1403 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1404 1404 Voleu suprimir membres incomplets?
1405 1405 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1406 1406 Esborra node {0}
1407 1407 Esborra nodes o vies.
1408 1408 Suprimir ara!
1409 1409 Suprimeix objectes
1410 1410 Esborra relació {0}
1411 1411 Vols esborrar la relació?
1412 1412 Suprimeix les relacions
1413 1413 Suprimeix els objectes seleccionats
1414 1414 Suprimir la relació que s''està editant
1415 1415 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1416 1416 Esborrar les capes seleccionades
1417 1417 Suprimir la relació seleccionada
1418 1418 Suprimir de la llista la font seleccionada
1419 1419 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1420 1420 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1421 1421 Esborra via {0}
1422 1422 Suprimit
1423 1423 Suprimit ''{0}''
1424 1424 Estat del conjunt de dades:
1425 1425 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1426 1426 Suprimit el node referenciat per {0}
1427 1427 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1428 1428 Objectes esborrats o moguts
1429 1429 La relació esborrada {0} conté membres
1430 1430 La via esborrada {0} conté nodes
1431 1431 Delicatessen (al detall)
1432 1432 Denominació
1433 1433 Dentista
1434 1434 Grans magatzems
1435 1435 Fincionalitats obsoletes
1436 1436 Profunditat en metres
1437 1437 Descens (m)
1438 1438 Descripció
1439 1439 Descripció:
1440 1440 Descripció: {0}
1441 1441 Destinació
1442 1442 Rètol de destinació
1443 1443 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1444 1444 Grau de Detall del mapa
1445 1445 Detalls
1446 1446 Detalls...
1447 1447 Detalls:
1448 1448 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1449 1449 Determinar els connectors a baixar ...
1450 1450 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1451 1451 Desviació de ruta
1452 1452 Diàmetre (en mm)
1453 1453 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1454 1454 +++++
1455 1455 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1456 1456 Generador de gasoli
1457 1457 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1458 1458 Dificultat
1459 1459 +++++
1460 1460 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1461 1461 +++++
1462 1462 Direcció
1463 1463 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1464 1464 Direcció en graus
1465 1465 Desactiva
1466 1466 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1467 1467 Deshabilitar connector
1468 1468 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1469 1469 Descarta
1470 1470 Clau descartable: selecció en el fons
1471 1471 Clau descartable: selecció en primer pla
1472 1472 Clau descartable: selecció en el fons
1473 1473 Clau descartable: selecció en primer pla
1474 1474 Desconnecta el node de la via
1475 1475 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1476 1476 +++++
1477 1477 Discussió
1478 1478 +++++
1479 1479 Dispensari
1480 1480 Pantalla
1481 1481 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1482 1482 Mostra dades ISO
1483 1483 Mostrar paràmetres
1484 1484 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1485 1485 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1486 1486 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1487 1487 Mostra les coordenades com
1488 1488 Mostra les claus descartables
1489 1489 Mostra imatges geoetiquetades
1490 1490 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1491 1491 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1492 1492 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1493 1493 Mostrar la traça d''àudio en directe
1494 1494 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1495 1495 Mostrar el menu d''àudio
1496 1496 Mostra la finestra Quant a.
1497 1497 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1498 1498 Mostra l''historial de l''bjecte
1499 1499 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1500 1500 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1501 1501 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1502 1502 Mostra ampliació: {0}
1503 1503 Pantalla:
1504 1504 Mostra la versió del JOSM i sortir
1505 1505 Distància (km)
1506 1506 Distància:
1507 1507 Distribueix els nodes
1508 1508 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1509 1509 Districte
1510 1510 En desús
1511 1511 Vies en desús
1512 1512 Sèquia
1513 1513 Divisió
1514 1514 No aplicar els canvis
1515 1515 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1516 1516 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1517 1517 No amagis la barra d''eines
1518 1518 No amagis la barra d''eines
1519 1519 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1520 1520 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1521 1521 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1522 1522 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1523 1523 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1524 1524 No facis res
1525 1525 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1526 1526 Voleu permetre això?
1527 1527 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1528 1528 Bricolatge
1529 1529 Moll
1530 1530 Consultori mèdic
1531 1531 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1532 1532 Parc per a gossos
1533 1533 Canòdrom
1534 1534 +++++
1535 1535 Conflicte doble
1536 1536 Avall
1537 1537 Baixa
1538 1538 Baixar tots els fills
1539 1539 Baixa OSM comprimit
1540 1540 Baixa modificacions OSM comprimides
1541 1541 Baixa dades
1542 1542 Baixa del GPS
1543 1543 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1544 1544 Ubicació de baixada
1545 1545 Baixant els membres
1546 1546 Baixar OSM
1547 1547 Baixa modificacions OSM
1548 1548 Descarrega les notes d''OSM
1549 1549 Baixla l''URL de l''OSM
1550 1550 Baixa un objecte OSM per ID.
1551 1551 Baixa el connector
1552 1552 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1553 1553 Baixar els fills seleccionats
1554 1554 URL de baixada
1555 1555 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1556 1556 Baixant els membres incomplets
1557 1557 Baixa els membres de la relació seleccionada
1558 1558 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1559 1559 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1560 1560 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1561 1561 Baixar com una capa nova
1562 1562 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1563 1563 Baixar els conjunts de canvis
1564 1564 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1565 1565 Baixar el contingut
1566 1566 Baixa dades
1567 1567 Baixar tot el que hi hagi en:
1568 1568 Baixada finalitzada
1569 1569 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1570 1570 Baixa des de l''OSM...
1571 1571 Baixa els membres incomplets
1572 1572 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1573 1573 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1574 1574 Baixar la llista
1575 1575 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1576 1576 Baixa els membres
1577 1577 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1578 1578 Baixar només els meus conjunts de canvis
1579 1579 Baixar a prop:
1580 1580 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1581 1581 Baixa-ho ara
1582 1582 Baixa l''objecte
1583 1583 Baixa l''objecte...
1584 1584 Baixar objectes
1585 1585 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1586 1586 Baixar objectes a la nova capa
1587 1587 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1588 1588 Baixa la llista de connectors...
1589 1589 Baixar connector
1590 1590 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1591 1591 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1592 1592 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1593 1593 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1594 1594 Baixa la relació dels membres
1595 1595 Baixant relacions
1596 1596 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1597 1597 Baixar les relacions seleccionades
1598 1598 Baixa la sessió
1599 1599 Baixada ignorada
1600 1600 Baixa la zona delimitada
1601 1601 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1602 1602 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1603 1603 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1604 1604 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1605 1605 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1606 1606 Baixar la llista de connectors disponibles
1607 1607 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1608 1608 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1609 1609 Baixa les tessel·les visibles
1610 1610 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1611 1611 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1612 1612 Dades GPX baixades
1613 1613 Baixades {0}/{1} tessel·les
1614 1614 Baixador:
1615 1615 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1616 1616 S''estan baixant les dades del GPS
1617 1617 S''estan baixant les notes
1618 1618 S''està baixant dades des de OSM...
1619 1619 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1620 1620 S''està baixant el connector {0}...
1621 1621 Baixant el "Missatge del dia"
1622 1622 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1623 1623 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1624 1624 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1625 1625 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1626 1626 S''estan baixant dades
1627 1627 S''esta baixant fitxer
1628 1628 S''està baixant l''historial...
1629 1629 Baixant conjunt de canvis oberts...
1630 1630 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1631 1631 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1632 1632 S''estan baixant les relacions referides ...
1633 1633 S''estan baixant les vies referides ...
1634 1634 Baixant relació {0}
1635 1635 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1636 1636 Teleesquí
1637 1637 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1638 1638 Desplaça el capçal de lectura
1639 1639 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1640 1640 Canal de drenatge
1641 1641 Dibuixa
1642 1642 Dibuixar fletxes de direcció
1643 1643 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1644 1644 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1645 1645 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1646 1646 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1647 1647 Dibuixar els límits de les dades baixades
1648 1648 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1649 1649 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1650 1650 Mostrar les capes inactives en un altre color
1651 1651 Dibuixar punts GPS grans
1652 1652 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1653 1653 Dibuixar línies entre els punts GPS
1654 1654 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1655 1655 Dibuxa nodes
1656 1656 Dibuixar fletxes de direcció única
1657 1657 Mostrar només els límits de les àrees
1658 1658 Dibuixa la línia d''ajuda
1659 1659 Mostrar nombres d''ordre de segment
1660 1660 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1661 1661 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1662 1662 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1663 1663 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1664 1664 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1665 1665 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1666 1666 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1667 1667 Aigua potable
1668 1668 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1669 1669 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1670 1670 "Drive-in"
1671 1671 Autoescola
1672 1672 Imatgeria de drones (Haiti)
1673 1673 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1674 1674 Tintoreria
1675 1675 Alineament doble
1676 1676 Alineament dual activat.
1677 1677 Parròquies civils i baronies de Dublin
1678 1678 Duplica
1679 1679 Nombres de carrer duplicats
1680 1680 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1681 1681 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1682 1682 Duplica la capa
1683 1683 Nodes duplicats
1684 1684 Relacions duplicades
1685 1685 Nodes de via duplicats
1686 1686 Vies duplicades
1687 1687 Dinàmic
1688 1688 Botons dinàmics als menús laterals
1689 1689 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1690 1690 Correu electrònic
1691 1691 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1692 1692 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1693 1693 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1694 1694 L''adreça de correu no és vàlida
1695 1695 E10 (10% de mescla d''etanol)
1696 1696 I85 (85% barreja d''etanol)
1697 1697 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1698 1698 +++++
1699 1699 +++++
1700 1700 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1701 1701 Cada node només ha de connectar 2 vies
1702 1702 Nord-est
1703 1703 Est
1704 1704 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1705 1705 Edita
1706 1706 Modifica els atributs de la via
1707 1707 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1708 1708 Modifica les etiquetes
1709 1709 Edita també...
1710 1710 Modifica funcions per OpenSeaMap
1711 1711 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1712 1712 Modifica filtre
1713 1713 Edita la latitud i longitud d''un node.
1714 1714 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1715 1715 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1716 1716 Edita la drecera
1717 1717 Modificar la font:
1718 1718 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1719 1719 Modificar la relació seleccionada
1720 1720 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1721 1721 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1722 1722 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1723 1723 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1724 1724 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1725 1725 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1726 1726 Modificar la font seleccionada
1727 1727 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1728 1728 Barra d''eines d''edició
1729 1729 Edita: {0}
1730 1730 Modificat a:
1731 1731 Modificar per:
1732 1732 Educació
1733 1733 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1734 1734 Electrificada
1735 1735 Electrònica
1736 1736 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1737 1737 Electrònica
1738 1738 Els elements de tipus {0} són suportats.
1739 1739 Altitud
1740 1740 Ascensor
1741 1741 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1742 1742 Nom de l''el·lipsoide
1743 1743 Paràmetres de l''el·lipsoide
1744 1744 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1745 1745 Adreça electrònica
1746 1746 Terraplè
1747 1747 Ambaixada
1748 1748 Punt d''accés d''emergència
1749 1749 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1750 1750 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1751 1751 Vehicles d''emergència
1752 1752 Document buit
1753 1753 Metadades buides
1754 1754 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1755 1755 Vies buits
1756 1756 Habilitar el suport HTTPS
1757 1757 Activar les icones de sèrie per defecte
1758 1758 Habilita el filtre
1759 1759 Activar el control remot
1760 1760 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1761 1761 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1762 1762 Activa/desactiva el mode avançat
1763 1763 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1764 1764 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1765 1765 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1766 1766 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1767 1767 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1768 1768 Sancions
1769 1769 +++++
1770 1770 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1771 1771 Introduir una URL
1772 1772 Entreu URL per a baixar
1773 1773 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1774 1774 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1775 1775 indiqueu el nom del lloc a cercar
1776 1776 Nom del lloc a cercar:
1777 1777 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1778 1778 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1779 1779 Entreu una expressió de cerca
1780 1780 Indiqueu una font
1781 1781 Entreu propietats avançades d''OAuth
1782 1782 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1783 1783 Afegeix un comentari
1784 1784 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1785 1785 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1786 1786 Indiqueu unes credencials pel servidor
1787 1787 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1788 1788 Introduïu el nom del fitxer:
1789 1789 Introdueix la ruta o nom del directori:
1790 1790 Introduïu el text
1791 1791 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1792 1792 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1793 1793 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1794 1794 Introduïu l''expressió de cerca
1795 1795 Entrada
1796 1796 Entrada (Obertura de barrera)
1797 1797 Nombre d''entrada
1798 1798 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1799 1799 Entrada {0}
1800 1800 Hípica
1801 1801 +++++
1802 1802 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1803 1803 Sex-shop
1804 1804 S''ha produït un error
1805 1805 +++++
1806 1806 Error durant la baixada
1807 1807 Error en codificar la cadena de text: {0}
1808 1808 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1809 1809 Error al filtre
1810 1810 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1811 1811 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1812 1812 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1813 1813 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1814 1814 Error en el valor {0}: {1}
1815 1815 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1816 1816 Error en carregar la capa
1817 1817 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1818 1818 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1819 1819 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1820 1820 S''ha produït un error al fitxer {0}
1821 1821 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1822 1822 Error d''anàlisi {0}:
1823 1823 Error reproduïnt so
1824 1824 Error llegint entrada de favorits: %s
1825 1825 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1826 1826 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1827 1827 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1828 1828 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1829 1829 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1830 1830 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1831 1831 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1832 1832 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1833 1833 +++++
1834 1834 Errors durant la baixada
1835 1835 Zona de frenada d''emergència
1836 1836 +++++
1837 1837 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1838 1838 Estònia Cadastre (Maaamet)
1839 1839 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1840 1840 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1841 1841 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1842 1842 Reactor europeu pressuritzat
1843 1843 Tot
1844 1844 Exemples
1845 1845 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1846 1846 Valors existents
1847 1847 Surt
1848 1848 Surt del JOSM
1849 1849 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1850 1850 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1851 1851 Sortir ara!
1852 1852 Sortir de l''aplicació
1853 1853 Surt per
1854 1854 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1855 1855 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1856 1856 S''esperava una expressió de cerca
1857 1857 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1858 1858 Mode expert
1859 1859 Mode expert
1860 1860 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1861 1861 Fites explícites amb data i hora vàlides
1862 1862 Exporta el fitxer GPX
1863 1863 Exporta i desa
1864 1864 Opcions d''exportació
1865 1865 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1866 1866 Exportar els elements seleccionats
1867 1867 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1868 1868 Exporta a GPX...
1869 1869 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1870 1870 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1871 1871 Extrusió
1872 1872 Extrusió durant l''alineament
1873 1873 Extreu una via
1874 1874 Extrueix: línia d''ajuda
1875 1875 Extrudeix: línia primcipal
1876 1876 +++++
1877 1877 ARREGLA
1878 1878 +++++
1879 1879 +++++
1880 1880 Teixits
1881 1881 Instal·lacions
1882 1882 Degrada color:
1883 1883 Nivell de degradació:
1884 1884 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1885 1885 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1886 1886 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1887 1887 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1888 1888 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1889 1889 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1890 1890 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1891 1891 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1892 1892 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1893 1893 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1894 1894 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1895 1895 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1896 1896 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1897 1897 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1898 1898 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1899 1899 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1900 1900 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1901 1901 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1902 1902 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1903 1903 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1904 1904 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1905 1905 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1906 1906 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1907 1907 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1908 1908 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1909 1909 Ha fallat l''obertura de l''URL
1910 1910 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1911 1911 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1912 1912 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1913 1913 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1914 1914 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1915 1915 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1916 1916 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1917 1917 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1918 1918 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1919 1919 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1920 1920 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1921 1921 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1922 1922 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1923 1923 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1924 1924 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1925 1925 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1926 1926 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1927 1927 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1928 1928 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1929 1929 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1930 1930 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1931 1931 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1932 1932 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1933 1933 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1934 1934 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1935 1935 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1936 1936 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1937 1937 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1938 1938 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1939 1939 Comerç Just
1940 1940 Les coordenades est i nord són falses
1941 1941 Granja
1942 1942 Venda directa de productes agraris
1943 1943 Terres de cultiu
1944 1944 Granja
1945 1945 Menjar ràpid
1946 1946 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1947 1947 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1948 1948 Multiplicador d''avançament ràpid
1949 1949 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1950 1950 Número de fax
1951 1951 Quota
1952 1952 Pastures
1953 1953 Tanca
1954 1954 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1955 1955 Transbordador
1956 1956 Ruta de ferri
1957 1957 Terminal de ferris
1958 1958 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1959 1959 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1960 1960 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1961 1961 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1962 1962 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1963 1963 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1964 1964 Fiez Orthofoto 2013
1965 1965 Fitxer
1966 1966 No existeix el fitxer ''{0}''.
1967 1967 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1968 1968 Nom del fitxer:
1969 1969 Arxiu de còpia de seguretat
1970 1970 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1971 1971 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1972 1972 Nom del fitxer:
1973 1973 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1974 1974 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1975 1975 Fitxer: {0}
1976 1976 Ajuda del selector de fitx
1977 1977 Fitxers
1978 1978 Fitxers del Tipus:
1979 1979 Fitxers del tipus:
1980 1980 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1981 1981 Filtre
1982 1982 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1983 1983 Mode filtre
1984 1984 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1985 1985 Cadena a filtrar:
1986 1986 Filtre:
1987 1987 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1988 1988 Finalitza el dibuix.
1989 1989 Boca d''incendis
1990 1990 Parc de Bombers
1991 1991 Foguera
1992 1992 Llar de foc
1993 1993 Pesca
1994 1994 Arregla
1995 1995 Corregeix les etiquetes obsoletes
1996 1996 Correció de {0}
1997 1997 Arregla conflictes d''etiquetes
1998 1998 Correcció d''etiquetes
1999 1999 Corregir el problema seleccionat
2000 2000 Corregir-ho quan sigui possible.
2001 2001 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2002 2002 Corregint errors...
2003 2003 Corregiu-me
2004 2004 Pal de bandera
2005 2005 Nombre de la planta
2006 2006 Florista
2007 2007 Buida la memòria cau de tessel·les
2008 2008 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2009 2009 Carpetes
2010 2010 Segueix
2011 2011 Segueix la línia
2012 2012 S''han trobat aquests problemes:
2013 2013 Menjar
2014 2014 Menjar i Beure
2015 2015 Menjar i Beure
2016 2016 Peu
2017 2017 Futbol
2018 2018 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2019 2019 Només pels objectes seleccionats
2020 2020 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2021 2021 Forçar línies si no s''importen segments
2022 2022 Gual
2023 2023 Plantació forestal
2024 2024 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2025 2025 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2026 2026 Temps endavant/endarrera (segons)
2027 2027 S''han trobat {0} coincidències
2028 2028 Font
2029 2029 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2030 2030 Marc
2031 2031 S''inflen les rodes de la bici gratis
2032 2032 Freemap.sk Cotxe
2033 2033 Freemap.sk Ciclisme
2034 2034 Freemap.sk Excursionisme
2035 2035 Freemap.sk Esquí
2036 2036 Bloqueja
2037 2037 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2038 2038 Freqüència en hertz (Hz)
2039 2039 Des de
2040 2040 A partir de (parada inicial)
2041 2041 De...
2042 2042 De la relació
2043 2043 D''una URL
2044 2044 Benzinera
2045 2045 Benzinera
2046 2046 Targeta de combustible:
2047 2047 Tipus de combustible:
2048 2048 Fugro (Dinamarca)
2049 2049 Vista de pantalla completa
2050 2050 Automàtic
2051 2051 Funció
2052 2052 Directors de funeràries
2053 2053 +++++
2054 2054 Mobles
2055 2055 +++++
2056 2056 Zona GK
2057 2057 Senyals GLONASS
2058 2058 +++++
2059 2059 Punts GPS
2060 2060 Senyal de GPS
2061 2061 Descripció del track GPS
2062 2062 Fitxers GPX
2063 2063 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2064 2064 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2065 2065 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2066 2066 Recorregut en GPX:
2067 2067 GRAFCAN - Illes Canàries
2068 2068 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2069 2069 +++++
2070 2070 Selector de color del KDE
2071 2071 +++++
2072 2072 +++++
2073 2073 Jocs Gaèlics
2074 2074 Senyals Galileu
2075 2075 Parròquies civils i baronies de Galway
2076 2076 Garatges
2077 2077 Jardí
2078 2078 Centre de Jardineria
2079 2079 Generador de gas
2080 2080 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2081 2081 Generador de gasolina
2082 2082 Gasòmetre
2083 2083 Porta
2084 2084 Ample de via (mm)
2085 2085 +++++
2086 2086 Gauß-Krüger Zona {0}
2087 2087 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2088 2088 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2089 2089 +++++
2090 2090 Accés general
2091 2091 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2092 2092 Tipus de generador
2093 2093 Gènere
2094 2094 Fitxers GeoJSON
2095 2095 Geobase Hidrografia
2096 2096 Geobase Carreteres
2097 2097 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2098 2098 Geografia
2099 2099 +++++
2100 2100 Geoimatge: {0}
2101 2101 Geometria
2102 2102 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2103 2103 Geoportal 2: PRNG (noms)
2104 2104 Imatges geolocalitzades
2105 2105 Generador geotèrmic
2106 2106 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2107 2107 Obté capes
2108 2108 Regals/Souvenirs
2109 2109 +++++
2110 2110 Cediu el pas
2111 2111 Glacera
2112 2112 Vidre
2113 2113 Gliwice: Budynki (edificis)
2114 2114 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2115 2115 Tornar a la finestra de pujades
2116 2116 Retorna al pas 1/3
2117 2117 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2118 2118 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2119 2119 Vés a la pàgina següent
2120 2120 Vés a la pàgina anterior
2121 2121 +++++
2122 2122 Camp de golf
2123 2123 Telefèric / Aeri
2124 2124 Mercaderies
2125 2125 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2126 2126 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2127 2127 GrandNancy Ortofotografia 2012
2128 2128 Drets atorgats
2129 2129 Gespa
2130 2130 Prada
2131 2131 Cementiri
2132 2132 Graz: Basiskarte (mapa base)
2133 2133 Verd:
2134 2134 Zona urbanitzable
2135 2135 Fruiteria
2136 2136 Horticultura en hivernacle
2137 2137 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2138 2138 Contenidor d''obra
2139 2139 màquina trepitjaneu
2140 2140 Aigua subterrània
2141 2141 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2142 2142 Espigó
2143 2143 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2144 2144 Guadalupe Ste-Anne 1948
2145 2145 Guarda-rail
2146 2146 +++++
2147 2147 Fita
2148 2148 +++++
2149 2149 Guyana RGFG95
2150 2150 Gimnàstica
2151 2151 +++++
2152 2152 +++++
2153 2153 Géolittoral - Ortofotos 2000
2154 2154 +++++
2155 2155 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 +++++
2160 2160 Suport a HTTPS al control remot
2161 2161 Perruqueria/Barberia
2162 2162 +++++
2163 2163 +++++
2164 2164 +++++
2165 2165 Llogaret
2166 2166 Portella de malla metàl·lica
2167 2167 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2168 2168 Passamà
2169 2169 +++++
2170 2170 Maquinari
2171 2171 Té cabina?
2172 2172 Disposa de calefacció?
2173 2173 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2174 2174 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2175 2175 Te una clau ''source''
2176 2176 Te una clau ''watch''
2177 2177 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2178 2178 Salut
2179 2179 Otorrino
2180 2180 Arbustos
2181 2181 Vehicles pesants (camions)
2182 2182 Bardissa
2183 2183 Alçada
2184 2184 Altura (metres)
2185 2185 Heliport
2186 2186 Ajuda
2187 2187 Ajuda: {0}
2188 2188 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2189 2189 Hemisferi
2190 2190 Aguait
2191 2191 Amaga la barra d''eines d''edició
2192 2192 Amagar el filtre
2193 2193 Amaga o mostra aquest botó
2194 2194 Ocultar aquest botó
2195 2195 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2196 2196 Amagant el filtre
2197 2197 Equips d''àudio
2198 2198 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2199 2199 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2200 2200 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2201 2201 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2202 2202 Via
2203 2203 Nodes de via duplicats
2204 2204 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2205 2205 Andana de carretera (antiga)
2206 2206 Tipus de via
2207 2207 Vies
2208 2208 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2209 2209 A peu i en bici
2210 2210 Excursionisme
2211 2211 Ruta excursionista
2212 2212 Temple hindú
2213 2213 Llocs Històrics
2214 2214 Nom històric
2215 2215 Historial
2216 2216 Historial (web)
2217 2217 Historial del node {0}
2218 2218 Historial de la relació {0}
2219 2219 Historial de la via {0}
2220 2220 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2221 2221 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2222 2222 Hoquei
2223 2223 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2224 2224 Inici
2225 2225 Decoració per la casa
2226 2226 Pàgina d''inici
2227 2227 Cavall
2228 2228 Hipòdrom
2229 2229 Equitació
2230 2230 +++++
2231 2231 Ordinador:
2232 2232 Alberg
2233 2233 +++++
2234 2234 Nom de la Casa
2235 2235 Número de carrer
2236 2236 Número de portal ''{0}'' duplicat
2237 2237 El nombre és massa lluny del carrer
2238 2238 Número sense carrer
2239 2239 Número de casa {0}
2240 2240 Número de casa del {0} al {1}
2241 2241 Casa {0}
2242 2242 To:
2243 2243 Torre d''observació
2244 2244 +++++
2245 2245 Emplaçament d''hidrant
2246 2246 Sóc a la zona horària de:
2247 2247 +++++
2248 2248 +++++
2249 2249 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2250 2250 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2251 2251 +++++
2252 2252 +++++
2253 2253 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2254 2254 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2255 2255 +++++
2256 2256 IDEIB - Illes Balears
2257 2257 +++++
2258 2258 +++++
2259 2259 INFORMACIÓ: {0}
2260 2260 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2261 2261 Excepció d''E/S
2262 2262 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2263 2263 +++++
2264 2264 ITACyL - Castella i Lleó
2265 2265 Icona
2266 2266 Ruta de les icones:
2267 2267 Icona:
2268 2268 Ignora
2269 2269 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2270 2270 Ignorar-les, deixar la relació com està
2271 2271 Ignora aquest avís i fusiona
2272 2272 Ignorar el consell i enviar
2273 2273 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2274 2274 Ignora els avisos
2275 2275 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2276 2276 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2277 2277 Ignorant elements
2278 2278 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2279 2279 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2280 2280 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2281 2281 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2282 2282 Ignorant la geometria malformada: {0}
2283 2283 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2284 2284 Dades errònies
2285 2285 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2286 2286 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2287 2287 La mida de fragment és errònia
2288 2288 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2289 2289 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2290 2290 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2291 2291 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2292 2292 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2293 2293 L''expressió ''{0}'' és errònia
2294 2294 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2295 2295 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2296 2296 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2297 2297 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2298 2298 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2299 2299 Expressió de membre incorrecta: {0}
2300 2300 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2301 2301 Objecte incorrecte amb ID=0
2302 2302 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2303 2303 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2304 2304 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2305 2305 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2306 2306 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2307 2307 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2308 2308 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2309 2309 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2310 2310 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2311 2311 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2312 2312 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2313 2313 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2314 2314 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2315 2315 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2316 2316 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2317 2317 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2318 2318 Imatge
2319 2319 Fitxers d''imatge
2320 2320 La imatge no pot ser esborrada
2321 2321 Imatgeria
2322 2322 Imatgeria de fons: predeterminat
2323 2323 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2324 2324 Preferències d''imatgeria
2325 2325 URL d''imatgeria
2326 2326 URL d''imatgeria (Defecte)
2327 2327 Degradació de la imatgeria
2328 2328 Decalatge de la imatgeria
2329 2329 Preferències de la imatgeria
2330 2330 Proveïdors d''imatgeria
2331 2331 Imatgeria: {0}
2332 2332 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2333 2333 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2334 2334 +++++
2335 2335 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2336 2336 Importar àudio
2337 2337 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2338 2338 Importar dades de l''URL
2339 2339 Importar imatges
2340 2340 Registre de la importació
2341 2341 La importació no és possible
2342 2342 Importa gràfics vectorials (SVG)
2343 2343 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2344 2344 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2345 2345 Millora la precisió de les vies
2346 2346 Mode de millora de la precisió de les vies
2347 2347 En segon pla
2348 2348 Es el cas de senyals de trànsit:
2349 2349 Dins el conjunt de canvis:
2350 2350 En conflicte amb:
2351 2351 Inclinació en graus
2352 2352 Pendent
2353 2353 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2354 2354 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2355 2355 Inclou un node als segments més propers de la via
2356 2356 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2357 2357 Torre incompleta
2358 2358 Pujada o capa guardada no completa.
2359 2359 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2360 2360 Nombre incorrecte de paràmetres
2361 2361 Patró incorrecte
2362 2362 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2363 2363 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2364 2364 Ampliar
2365 2365 +++++
2366 2366 Interior
2367 2367 +++++
2368 2368 Fusió en confinament inercial
2369 2369 Informació
2370 2370 Informació
2371 2371 Panell informatiu
2372 2372 Oficina d''informació
2373 2373 Terminal d''informació
2374 2374 Informació sobre la capa
2375 2375 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2376 2376 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2377 2377 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2378 2378 S''està inicialitzant
2379 2379 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2380 2380 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2381 2381 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2382 2382 Inicialitzant nodes a baixar ...
2383 2383 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2384 2384 S''estan inicialitzant les predefinicions
2385 2385 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2386 2386 S''està inicialitzant el validador
2387 2387 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2388 2388 inscripció
2389 2389 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2390 2390 Instal·lar...
2391 2391 Instal·lant connectors
2392 2392 Instal·lant els connectors actualitzats
2393 2393 Decoració d''interior
2394 2394 Predefincions internes
2395 2395 Error intern del servidor
2396 2396 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2397 2397 Nom internacional
2398 2398 Accés a Internet
2399 2399 Accés a Internet
2400 2400 Tarifa d''accés a Internet
2401 2401 Etiquetes d''Internet
2402 2402 Intersecció entre multiplolígons
2403 2403 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2404 2404 URL d''API no vàlida
2405 2405 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2406 2406 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2407 2407 El límits no són vàlids
2408 2408 Coordenades invàlides: {0}
2409 2409 Conjunt de dades invàlid
2410 2410 La data no és vàlida
2411 2411 Els valors de data i hora no són vàlids
2412 2412 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2413 2413 Desplaçament no vàlid
2414 2414 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2415 2415 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2416 2416 Configuració errònia de la projecció: {0}
2417 2417 Clau no vàlida
2418 2418 L''expressió de cerca no és vàlida
2419 2419 URL de servei no válida
2420 2420 Error d''ortografia a la línia: {0}
2421 2421 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2422 2422 Zona horària no vàlida
2423 2423 L''ID de l''usuari no és vàlid
2424 2424 Nom d''usuari no vàlid
2425 2425 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2426 2426 Espai blanc no vàlid a la clau
2427 2427 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2428 2428 Inverteix filtre
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 Irlanda EEA CORINE 2006
2433 2433 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2434 2434 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2435 2435 Illa
2436 2436 Illot
2437 2437 Masia/Habitatge aïllat
2438 2438 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2439 2439 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2440 2440 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2441 2441 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2442 2442 +++++
2443 2443 Ajuda del JOSM
2444 2444 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2445 2445 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2446 2446 JOSM predeterminat (MapCSS)
2447 2447 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2448 2448 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2449 2449 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2450 2450 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2451 2451 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2452 2452 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2453 2453 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2454 2454 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2455 2455 Lloc web del JOSM
2456 2456 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2457 2457 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2458 2458 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2459 2459 Imatges JPEG (.jpg)
2460 2460 Editor Java OpenStreetMap
2461 2461 Versió de Java {0}
2462 2462 Joieria
2463 2463 Funció de fusió d''àrees
2464 2464 Uneix el node a la via
2465 2465 Entra en l''àrea de confirmació
2466 2466 Uneix zones superposades
2467 2467 Zones superposades fusionades
2468 2468 Uneix les zones que se superposen
2469 2469 Salta a la posició
2470 2470 Salta allà
2471 2471 Salta a la posició
2472 2472 Saltar al següent marcador
2473 2473 Anar al marcador anterior
2474 2474 Cruïlla
2475 2475 +++++
2476 2476 +++++
2477 2477 +++++
2478 2478 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2479 2479 Karts
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2483 2483 Manté
2484 2484 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2485 2485 Conservar les meves coordenades
2486 2486 Conservar el meu estat esborrat
2487 2487 Conservar el connector
2488 2488 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2489 2489 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2490 2490 Conservar les seves coordenades
2491 2491 Conservar el seu estat esborrat
2492 2492 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2493 2493 +++++
2494 2494 Kelowna carreteres
2495 2495 Vorada
2496 2496 Clau
2497 2497 La clau ''{0}'' no és vàlida
2498 2498 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2499 2499 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2500 2500 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2501 2501 Clau:
2502 2502 Clau: {0}
2503 2503 Dreceres de teclat
2504 2504 Paraules clau
2505 2505 Parròquies civils i baronies de Kildare
2506 2506 Llar d''infants
2507 2507 Quiosc
2508 2508 Portella giratòria
2509 2509 Cuines
2510 2510 +++++
2511 2511 LKS-92 (Letònia TM)
2512 2512 GLP (gas liquat de petroli)
2513 2513 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2514 2514 Punt de l''etiqueta
2515 2515 Lambert 4 Zones (França)
2516 2516 Lambert 93 (França)
2517 2517 Zona CC Lambert
2518 2518 Lambert CC9 Zona (França)
2519 2519 Cònica conforme de Lambert
2520 2520 Lambert Zona (Estònia)
2521 2521 Ús de la terra
2522 2522 Abocador
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Node d''usos de la terra duplicats
2526 2526 Etiquetes de carril
2527 2527 Carrils
2528 2528 Idioma
2529 2529 Àrea extensa coberta per fang
2530 2530 Àrea extensa coberta amb sorra.
2531 2531 +++++
2532 2532 Mode llaç
2533 2533 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2534 2534 Darrer canvi a {0}
2535 2535 Data del darrer canvi
2536 2536 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2537 2537 Darrera nota de verificació
2538 2538 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2539 2539 +++++
2540 2540 +++++
2541 2541 Latitud
2542 2542 Latitud:
2543 2543 Obre un selector per a escollir un fitxer
2544 2544 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2545 2545 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2546 2546 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2547 2547 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2548 2548 Obre en mode de pantalla sencera
2549 2549 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2550 2550 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2551 2551 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2552 2552 Bugaderia
2553 2553 Lausana- Orthofoto 2012
2554 2554 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2555 2555 Capa
2556 2556 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2557 2557 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2558 2558 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2559 2559 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2560 2560 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2561 2561 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2562 2562 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2563 2563 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2564 2564 Capa ''{0}'' no suportada
2565 2565 Nom de la capa i ruta del fitxer
2566 2566 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2567 2567 La capa no conté dades sense desar.
2568 2568 La capa no és a la llista.
2569 2569 Capa: {0}
2570 2570 Capes
2571 2571 Retard (segons)
2572 2572 Passamà equerre
2573 2573 Oci
2574 2574 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2575 2575 Longitud
2576 2576 Longitud (metres)
2577 2577 Longitud en metres
2578 2578 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2579 2579 Longitud: {0}
2580 2580 Pas a nivell
2581 2581 Biblioteca
2582 2582 Llicència
2583 2583 Tipus de carnet
2584 2584 Barrera
2585 2585 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2586 2586 Metro lleuger
2587 2587 Far
2588 2588 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2589 2589 Tipus de línia
2590 2590 Línia {0} columna {1}:
2591 2591 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2592 2592 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2593 2593 Llista
2594 2594 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2595 2595 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2596 2596 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2597 2597 Llista de llistes
2598 2598 Llista de mapes
2599 2599 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2600 2600 Llista de notes
2601 2601 Llista dels fitxers recentment oberts
2602 2602 Llum
2603 2603 +++++
2604 2604 Zona Residencial (20)
2605 2605 Carrega totes les tessel·les amb error
2606 2606 Carrega totes les tessel·les
2607 2607 Carrega una sessió
2608 2608 Carrega tessel·la
2609 2609 Carrega una sessió d''un fitxer.
2610 2610 Carregar dades de l''API
2611 2611 Carregar historial
2612 2612 Carrega les capes d''imatgeria
2613 2613 Carrega les relacions parents
2614 2614 Carrega un perfil
2615 2615 Carregar la relació
2616 2616 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2617 2617 Carregant dades
2618 2618 Carregant els primers connectors
2619 2619 Carregant l''historial del node {0}
2620 2620 Carregant l''historial de la relació {0}
2621 2621 Carregant l''historial de la via {0}
2622 2622 S''estan carregant les preferències de les imatges
2623 2623 Carregant les relacions parents
2624 2624 Carregant el connector ''{0}''...
2625 2625 Carregant connectors
2626 2626 S''estan carregant els connectors ...
2627 2627 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2628 2628 Carregant regles de ''{0}''
2629 2629 Carregant sessió ''{0}''
2630 2630 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2631 2631 S''està carregant {0}
2632 2632 Carrega dades de SDS
2633 2633 Fitxers locals
2634 2634 Nom local
2635 2635 Indret / altres topònims
2636 2636 És a dins de l''edifici?
2637 2637 Ubicació
2638 2638 Punt de transició
2639 2639 +++++
2640 2640 Bloca
2641 2641 Resclosa
2642 2642 Lodi - Itàlia
2643 2643 Tancant la sessió ''{0}''...
2644 2644 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2645 2645 Llombardia - Itàlia (CTR)
2646 2646 Parròquies civils i baronies de Longford
2647 2647 Longitud
2648 2648 Longitud:
2649 2649 Cerca a:
2650 2650 Aspecte i comportament
2651 2651 Cerca a:
2652 2652 Torre de guaita
2653 2653 Cercant fitxers d''imatges
2654 2654 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2655 2655 Loteria
2656 2656 Rampa per equipatge
2657 2657 Luxemburg Inspire Orto 2010
2658 2658 Luxemburg Inspire Orto 2013
2659 2659 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2660 2660 Luxemburg Inspire Carreteres
2661 2661 +++++
2662 2662 +++++
2663 2663 +++++
2664 2664 +++++
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 +++++
2670 2670 MSR Mapes Topogràfics
2671 2671 MSR Mapes Urbans
2672 2672 +++++
2673 2673 Escala BTT
2674 2674 +++++
2675 2675 Catifa màgica
2676 2676 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2677 2677 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2678 2678 Fer una còpia paral·lela de les vies
2679 2679 Error en fer una via paral·lela
2680 2680 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2681 2681 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2682 2682 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2683 2683 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2684 2684 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2685 2685 Sentències malformades: {0}
2686 2686 Centre comercial
2687 2687 Construccions
2688 2688 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2689 2689 +++++
2690 2690 Ajustament manual
2691 2691 Manual
2692 2692 Configurar manualment un proxi HTTP
2693 2693 Mapa
2694 2694 Estils d''acoloriment de mapes
2695 2695 Projecció del mapa
2696 2696 Paràmetres dels mapes
2697 2697 Informació de l''estil de mapa
2698 2698 Preferències de dibuix del mapa
2699 2699 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2700 2700 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2701 2701 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2702 2702 Mapa: {0}
2703 2703 +++++
2704 2704 +++++
2705 2705 +++++
2706 2706 Mapbox Satèl·lit
2707 2707 +++++
2708 2708 Port esportiu
2709 2709 Marítima
2710 2710 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2711 2711 Marcadors a partir de punts amb nom
2712 2712 Marcadors de {0}
2713 2713 Martinica Fort Desaix 1952
2714 2714 +++++
2715 2715 +++++
2716 2716 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2717 2717 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2718 2718 +++++
2719 2719 Màx. pes per eix (en tones)
2720 2720 Màx. alçada (en metres)
2721 2721 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2722 2722 Latitud màxima
2723 2723 Màx. longitud (m)
2724 2724 Longitud màxima
2725 2725 Velocitat màxima (km/h)
2726 2726 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2727 2727 Màx. pes (tones)
2728 2728 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2729 2729 Màx. amplada (metres)
2730 2730 Nivell màxim d''ampliació:
2731 2731 Àrea màxima per petició:
2732 2732 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2733 2733 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2734 2734 Longitud màxima (metres)
2735 2735 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2736 2736 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2737 2737 Prat
2738 2738 Subministres mèdics
2739 2739 Membre de
2740 2740 Membres
2741 2741 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2742 2742 Membres(solucionat)
2743 2743 Membres(amb conflictes)
2744 2744 +++++
2745 2745 +++++
2746 2746 Nom del menú
2747 2747 Nom del menú (Defecte)
2748 2748 Menú: {0}
2749 2749 +++++
2750 2750 +++++
2751 2751 Combina
2752 2752 Fusiona els nodes
2753 2753 Combina capa
2754 2754 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2755 2755 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2756 2756 Combina selecció
2757 2757 Combina la capa actual amb una altra capa
2758 2758 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2759 2759 Fusiona aquesta capa amb una altra
2760 2760 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2761 2761 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2762 2762 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2763 2763 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2764 2764 Versió fusionada
2765 2765 Combinant dades...
2766 2766 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2767 2767 Combinant capes
2768 2768 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2769 2769 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2770 2770 Missatge
2771 2771 Notificador de missatges
2772 2772 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2773 2773 Mètode
2774 2774 Mètric
2775 2775 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2776 2776 Microcerveseria
2777 2777 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2778 2778 Militar
2779 2779 Latitud mínima
2780 2780 Longitud mínima
2781 2781 Velocitat Min (km/h)
2782 2782 Nivell mínim d''ampliació:
2783 2783 Pou de mina
2784 2784 Minirotonda
2785 2785 Mini-Golf
2786 2786 +++++
2787 2787 Versió mínima del JOSM:
2788 2788 Edat mínima
2789 2789 Distància mínima (píxels)
2790 2790 +++++
2791 2791 Minuts: {0}
2792 2792 Replica
2793 2793 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2794 2794 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2795 2795 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2796 2796 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2797 2797 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2798 2798 Codificació mancant
2799 2799 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2800 2800 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2801 2801 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2802 2802 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2803 2803 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2804 2804 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2805 2805 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2806 2806 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2807 2807 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2808 2808 Manca nom:* traducció
2809 2809 Manca l''operador per al NOT
2810 2810 Manquen paràmetres per OR
2811 2811 Manca un paràmetre per l''XOR
2812 2812 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2813 2813 Manca la versió principal al connector {0}
2814 2814 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2815 2815 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2816 2816 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2817 2817 Manca la identitat de l''usuari
2818 2818 Ascensor mixt
2819 2819 Nodes duplicats de diferents tipus
2820 2820 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2821 2821 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2822 2822 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 Dll-Dv 22:00-05:00
2826 2826 +++++
2827 2827 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2828 2828 +++++
2829 2829 Telèfons mòbils
2830 2830 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2831 2831 +++++
2832 2832 Aeromodelisme
2833 2833 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2834 2834 Modificat
2835 2835 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2836 2836 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 +++++
2840 2840 Canvi de moneda
2841 2841 Estació de monitorització
2842 2842 Monitoritza:
2843 2843 Funicular
2844 2844 +++++
2845 2845 Més informació...
2846 2846 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2847 2847 Més d''una via "from" trobada
2848 2848 Més d''una via "to" trobada
2849 2849 Més d''un node "via" trobat
2850 2850 Més eines
2851 2851 Més ...
2852 2852 Mesquita
2853 2853 +++++
2854 2854 Motocròs
2855 2855 Vehicles de motor
2856 2856 Barca a motot
2857 2857 Automòbil
2858 2858 Motocicleta
2859 2859 Concessionari de Motos
2860 2860 Autovia
2861 2861 Esports de motor
2862 2862 Autopista
2863 2863 Sortida de l''autopista/autovia
2864 2864 Enllaç d''autopista
2865 2865 Ruta de bicicleta de muntanya
2866 2866 Coll / Port de muntanya
2867 2867 Ciclisme de muntanya
2868 2868 Muntada sobre
2869 2869 Pont mòbil
2870 2870 Mou el node sobre la via
2871 2871 Mou el node...
2872 2872 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2873 2873 Mou la finestra al quadre lateral
2874 2874 Mou avall
2875 2875 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2876 2876 Mou elements
2877 2877 Moure el filtre avall
2878 2878 Moure el filtre amunt
2879 2879 Mou a l''esquerra
2880 2880 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2881 2881 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2882 2882 Mou objectes {0}
2883 2883 Mou a la dreta
2884 2884 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2885 2885 Moure els membres seleccionats avall
2886 2886 Moure els membres seleccionats amunt
2887 2887 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2888 2888 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2889 2889 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2890 2890 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2891 2891 Moure la capa seleccionada avall
2892 2892 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2893 2893 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2894 2894 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2895 2895 Mou-los
2896 2896 Mou amunt
2897 2897 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2898 2898 Mou {0}
2899 2899 Mou objectes {0}
2900 2900 Cinema
2901 2901 Fangar
2902 2902 +++++
2903 2903 Multiclau: {0}
2904 2904 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2905 2905 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2906 2906 Varis noms de carrer a la relació
2907 2907 Valors múltiples
2908 2908 Multipolígon
2909 2909 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2910 2910 El multipolígon no està tancat
2911 2911 Museu
2912 2912 Música
2913 2913 Instruments Musicals
2914 2914 El meu conjunt de canvis
2915 2915 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2916 2916 La meva versió
2917 2917 La meva versió (conjunt local de dades)
2918 2918 El meu amb el fusionat
2919 2919 La meva amb la seva
2920 2920 +++++
2921 2921 NC darrera Ortoimatgeria
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 +++++
2931 2931 La importació NMEA ha fallat!
2932 2932 Importació NMEA reeixida:
2933 2933 Fitxers NMEA-0183
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 +++++
2937 2937 +++++
2938 2938 +++++
2939 2939 fitxer de graella NTv2
2940 2940 +++++
2941 2941 +++++
2942 2942 Nom
2943 2943 Nom (opcional):
2944 2944 Nom de la ubicació
2945 2945 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2946 2946 Nom o decalatge
2947 2947 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2948 2948 Nom: {0}
2949 2949 Punts del track anomenats a partir de {0}
2950 2950 Punts del track amb nom.
2951 2951 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2952 2952 Ferrocarril de via estreta
2953 2953 Parc nacional
2954 2954 Nom nacional
2955 2955 Nodes d''elements naturals duplicats
2956 2956 Natura
2957 2957 Reserva Natural
2958 2958 Milla nàutica
2959 2959 Barri/Urbanització
2960 2960 Xarxa
2961 2961 Ha hagut errors de xarxa
2962 2962 Excepció de xarxa
2963 2963 No actualitzar mai
2964 2964 Nou
2965 2965 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2966 2966 Nou testimoni d''autenticació
2967 2967 Carpeta nova
2968 2968 Capa nova
2969 2969 Relació nova
2970 2970 Nova clau
2971 2971 Desplaçament nou
2972 2972 Nova predefinió:
2973 2973 Nova relació
2974 2974 Nou rol
2975 2975 Nova regla:
2976 2976 Nova entrada d''estil:
2977 2977 Nou valor
2978 2978 La nova via {0} no té cap node
2979 2979 Quiosc de premsa
2980 2980 Següent
2981 2981 Marcador següent
2982 2982 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2983 2983 Discoteca
2984 2984 Bitlles nine-pin
2985 2985 +++++
2986 2986 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2987 2987 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2988 2988 No hi ha drecera
2989 2989 No s''ha trobat cap via "from"
2990 2990 No s''ha trobat cap via "to"
2991 2991 No s''ha trobat cap node "via"
2992 2992 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2993 2993 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2994 2994 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2995 2995 No hi ha canvis a pujar.
2996 2996 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2997 2997 No hi ha conflictes a resoldre
2998 2998 Sense conflictes on ampliar
2999 2999 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3000 3000 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3001 3001 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3002 3002 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3003 3003 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3004 3004 No s''ha carregat cap dada.
3005 3005 Sense data
3006 3006 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3007 3007 Sense sortida (cul de sac)
3008 3008 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3009 3009 Cap associació de fitxer
3010 3010 Cap gpx seleccionat
3011 3011 Cap imatge
3012 3012 No s''han trobat fitxers d''imatge
3013 3013 Cap capa d''imatgeria
3014 3014 No hi ha cap imatge coincident!
3015 3015 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3016 3016 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3017 3017 Cap conjunt de canvis obert
3018 3018 Cap conjunt de canvis oberts
3019 3019 No hi ha via exterior al multipolígon
3020 3020 No hi ha conflictes de propietats
3021 3021 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3022 3022 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3023 3023 No s''ha trobat cap problema
3024 3024 Sense servidor intermediari
3025 3025 Cap track GPX seleccionat
3026 3026 Cap etiqueta
3027 3027 No hi ha capes de destí
3028 3028 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3029 3029 Sense data i hora
3030 3030 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3031 3031 Adreça WMS o identificador no vàlid
3032 3032 Cap error de validació
3033 3033 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3034 3034 No apta per a vehicles amb rodes
3035 3035 No, continuar modificant
3036 3036 No, descartar els canvis i tancar
3037 3037 No, no aplicar-ho
3038 3038 +++++
3039 3039 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3040 3040 +++++
3041 3041 +++++
3042 3042 Node: connexió
3043 3043 Node: estàndard
3044 3044 Node: etiquetat
3045 3045 +++++
3046 3046 Nodes a la mateixa posició
3047 3047 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3048 3048 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3049 3049 Nodes(solucionat)
3050 3050 Nodes(amb conflictes)
3051 3051 Soroll
3052 3052 No hi ha vies al multipolígon
3053 3053 Seqüència de via sense bifurcacions
3054 3054 Cap
3055 3055 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3056 3056 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3057 3057 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3058 3058 Nord
3059 3059 Nord
3060 3060 No s''ha trobat
3061 3061 Encara no decidit
3062 3062 Encara no decidit
3063 3063 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3064 3064 No a la memòria cau
3065 3065 Nota
3066 3066 Arxius de notes
3067 3067 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3068 3068 Ha fallat la pujada de la nota.
3069 3069 La nota {0} ha fallat: {1}
3070 3070 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3071 3071 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3072 3072 +++++
3073 3073 Ha fallat la pujada de les notes
3074 3074 Capa de notes
3075 3075 Res
3076 3076 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3077 3077 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3078 3078 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3079 3079 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3080 3080 Selecció buida.
3081 3081 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3082 3082 Res a seleccionar
3083 3083 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3084 3084 Res a ampliar
3085 3085 Notificació cada vegada que es desi
3086 3086 Reactor nuclear
3087 3087 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3088 3088 Nombre
3089 3089 Nombre de conductors/fils per cable
3090 3090 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3091 3091 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3092 3092 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3093 3093 Nombre de persones per cabina
3094 3094 Nombre de persones per cadira
3095 3095 Nombre de persones per cabina
3096 3096 Nombre de persones per cabina/cadira
3097 3097 Nombre de persones per hora
3098 3098 Nombre de places
3099 3099 Nombre de pantalles
3100 3100 Nombre de {0} més gran que {1}
3101 3101 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3102 3102 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3103 3103 Esquema de numeració
3104 3104 Valors numèrics
3105 3105 Casal de Gent Gran
3106 3106 L''autorització OAuth ha fallat
3107 3107 +++++
3108 3108 D’acord
3109 3109 D''acord - intentant novament
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 ORT10LT (Lituània)
3113 3113 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3114 3114 +++++
3115 3115 OS Nova edició popular històrica
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 API OSM
3196 3196 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3197 3197 Dades OSM
3198 3198 Inspector OSM: adreces
3199 3199 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3200 3200 Inspector OSM: Geometria
3201 3201 Inspector OSM: vies
3202 3202 Inspector OSM: multipolígons
3203 3203 Inspector OSM: llocs
3204 3204 Inspector OSM: enrutament
3205 3205 Inspector OSM: etiquetatge
3206 3206 Fitxers del servidor OSM
3207 3207 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3208 3208 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3209 3209 Fitxers comprimits del servidor OSM
3210 3210 URL del servidor OSM:
3211 3211 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3212 3212 Contrasenya OSM:
3213 3213 Non d''usuari OSM:
3214 3214 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3215 3215 +++++
3216 3216 OSMIE Parròquies civils
3217 3217 +++++
3218 3218 OSMIE Política
3219 3219 +++++
3220 3220 Objecte
3221 3221 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3222 3222 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3223 3223 ID d''objecte
3224 3224 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3225 3225 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3226 3226 L''objecte ja és en ús
3227 3227 Tipus d''objecte:
3228 3228 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3229 3229 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3230 3230 Objectes a afegir:
3231 3231 Objectes a suprimir:
3232 3232 Objectes a modificar:
3233 3233 100 octans
3234 3234 80 octans
3235 3235 91 octans
3236 3236 92 octans
3237 3237 Súper 95 octans
3238 3238 Súper 98 octans
3239 3239 Tot terreny: vehicles tot terreny
3240 3240 Parròquies civils i baronies de Offaly
3241 3241 Nom oficial
3242 3242 Mode fora de línia
3243 3243 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3244 3244 Favorits de decalatge
3245 3245 Desplaçament:
3246 3246 Desplaçament:
3247 3247 Generador de petroli
3248 3248 D''acord
3249 3249 Clau vella
3250 3250 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3251 3251 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3252 3252 Vell rol
3253 3253 Valor vell
3254 3254 Valors antics de
3255 3255 Sota demanda
3256 3256 En pujada
3257 3257 Activa/Desactiva
3258 3258 Sentit Únic
3259 3259 Vies amb un únic node
3260 3260 Un dels fitxers seleccionats era nul
3261 3261 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3262 3262 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3263 3263 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3264 3264 Sentit únic
3265 3265 Unidireccional (bicicleta)
3266 3266 Sentit únic per bicicletes
3267 3267 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3268 3268 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3269 3269 Només els meus conjunts de canvis
3270 3270 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3271 3271 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3272 3272 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3273 3273 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3274 3274 Només a l''inici d''una via
3275 3275 Opacitat
3276 3276 Obre
3277 3277 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3278 3278 Obre una ubicació...
3279 3279 Obre fitxer OSM
3280 3280 Obre fitxer OsmChange
3281 3281 Obrir recents
3282 3282 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3283 3283 Obre un fitxer.
3284 3284 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3285 3285 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3286 3286 Mostrar una llista amb les capes carregades
3287 3287 Obre una llista amb totes les relacions.
3288 3288 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3289 3289 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3290 3290 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3291 3291 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3292 3292 Obre la finestra de la llista de relacions
3293 3293 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3294 3294 Obre una adreça URL
3295 3295 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3296 3296 Obre un altre recorregut en GPX
3297 3297 Obre una altra fotografia
3298 3298 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3299 3299 Obre conjunts de canvis
3300 3300 Obre un fitxer
3301 3301 Obre fitxers locals
3302 3302 Obert a la banda esquerra
3303 3303 Obert a la banda dreta
3304 3304 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3305 3305 Obre el fitxer seleccionat
3306 3306 Obre el fitxer seleccionat.
3307 3307 Obre una sessió
3308 3308 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3309 3309 Obre la llista de canvis de la capa actual
3310 3310 Obre la finestra de validació
3311 3311 Obre aquesta finestra a l''inici
3312 3312 Obrir...
3313 3313 Obert/Tancat:
3314 3314 +++++
3315 3315 OpenPT Map (supersposició)
3316 3316 OpenStreetMap (Estil alemany)
3317 3317 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3318 3318 +++++
3319 3319 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3320 3320 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3321 3321 OpenStreetMap Tracks GPS
3322 3322 Dades OpenStreetMap
3323 3323 Horari d''obertura
3324 3324 Obrint l''URL: {0}
3325 3325 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3326 3326 Obrint fitxers
3327 3327 Sintaxi d''horari d''obertura
3328 3328 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3329 3329 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3330 3330 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3331 3331 Horari de funcionament
3332 3332 Operador
3333 3333 Òptica
3334 3334 Atributs Opcionals:
3335 3335 Atributs opcional d''una cruïlla:
3336 3336 Valors opcionals per estats específics
3337 3337 Opcions que afecten el dibuix
3338 3338 Plantació d''arbres fruiters
3339 3339 Orgànica
3340 3340 Aliments ecològics
3341 3341 Via original
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 Normalitza
3345 3345 Normalitza / Desfés
3346 3346 Normalitza la figura
3347 3347 Normalitza formes / Desfà
3348 3348 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3349 3349 Fitxer OsmChange
3350 3350 Generador basat en l''energia del gradient salí
3351 3351 Altre
3352 3352 Altres tipus de punts d''informació
3353 3353 Altre tipus de lloc de culte
3354 3354 Altres nodes duplicats
3355 3355 Altres opcions
3356 3356 Versió obsoleta de Java
3357 3357 Paradetes
3358 3358 Seients a l''aire lliure
3359 3359 Forma d''energia produïda (opcional):
3360 3360 Formes d''energia produïda:
3361 3361 Tessel·les superposades
3362 3362 Zones o superfícies superposades
3363 3363 Usos de la terra idèntics que se superposen
3364 3364 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3365 3365 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3366 3366 Carreteres superposades
3367 3367 Línies de ferrocarril superposades
3368 3368 Vies superposades
3369 3369 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3370 3370 Ignorar la posició de:
3371 3371 Avançament
3372 3372 Sobreescriu
3373 3373 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3374 3374 Sobreescriure la clau
3375 3375 +++++
3376 3376 PCN 2006 - Itàlia
3377 3377 +++++
3378 3378 PCN 2012 - Itàlia
3379 3379 PNOA Espanya
3380 3380 +++++
3381 3381 PUWG (Polònia)
3382 3382 PUWG 1992 (Polònia)
3383 3383 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3384 3384 Zona PUWG
3385 3385 Pintura
3386 3386 Model de renderització {0}: {1}
3387 3387 Lloc Paleontològic
3388 3388 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3389 3389 +++++
3390 3390 Paral·lel
3391 3391 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3392 3392 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3393 3393 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3394 3394 Informació del paràmetre
3395 3395 Informació del paràmetre...
3396 3396 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3397 3397 Nom del paràmetre
3398 3398 Valor del paràmetre
3399 3399 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3400 3400 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3401 3401 Relacions de parentiu
3402 3402 Parc
3403 3403 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3404 3404 Aparcament
3405 3405 Via d''aparcament
3406 3406 Entrada d''un aparcament
3407 3407 Zona d''aparcament
3408 3408 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3409 3409 Processant dades...
3410 3410 Processant les dades d''historial...
3411 3411 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3412 3412 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3413 3413 Processant la llista de conjunts de canvis...
3414 3414 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3415 3415 Analitzant la resposta del servidor...
3416 3416 Part de:
3417 3417 +++++
3418 3418 Passatge
3419 3419 Lloc de Passants
3420 3420 Llocs de pas
3421 3421 Contrasenya
3422 3422 Contrasenya:
3423 3423 Contrasenya:
3424 3424 Enganxa
3425 3425 Enganxa ...
3426 3426 Enganxa les etiquetes
3427 3427 Enganxa el valor
3428 3428 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3429 3429 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3430 3430 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3431 3431 Enganxa sense els memebres incomplets
3432 3432 Corriol/Sender
3433 3433 Ruta:
3434 3434 Empenyorament
3435 3435 Sistema de pagament
3436 3436 Pic
3437 3437 Carrer per vianants
3438 3438 Pas de vianants
3439 3439 Tipus de pas de vianants
3440 3440 Peatonal
3441 3441 Pilota Basca/Valenciana
3442 3442 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3443 3443 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3444 3444 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3445 3445 Fer accions abans de suprimir
3446 3446 Fer accions abans de sortir
3447 3447 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3448 3448 Duu a terme la validadió de les dades
3449 3449 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3450 3450 Accions permeses:
3451 3451 Animals domèstics
3452 3452 +++++
3453 3453 Farmàcia
3454 3454 Fases
3455 3455 Número de telèfon
3456 3456 Número de telèfon
3457 3457 Hora de la fotografia (exif):
3458 3458 Les fotografies no contenen informació horària.
3459 3459 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3460 3460 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3461 3461 +++++
3462 3462 Lloc de Pícnic
3463 3463 Taula de pícnic
3464 3464 Embarcador
3465 3465 +++++
3466 3466 Canonada
3467 3467 Pista
3468 3468 Tipus de pistes
3469 3469 Pista poliesportiva
3470 3470 Escala de píxel: {0}
3471 3471 Nom del lloc
3472 3472 Lloc de culte
3473 3473 Centre de culte
3474 3474 Llocs
3475 3475 Posició aparcament avió
3476 3476 Viver
3477 3477 Andana
3478 3478 Reprodueix/Pausa l''àudio
3479 3479 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3480 3480 Zona de jocs infantil
3481 3481 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3482 3482 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3483 3483 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3484 3484 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3485 3485 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3486 3486 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3487 3487 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3488 3488 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3489 3489 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3490 3490 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3491 3491 Indiqueu un nom d''usuari
3492 3492 Introduïu una adreça de tessel·la
3493 3493 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3494 3494 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3495 3495 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3496 3496 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3497 3497 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3498 3498 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3499 3499 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3500 3500 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3501 3501 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3502 3502 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3503 3503 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3504 3504 Si us plau entreu un nom d''usuari
3505 3505 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3506 3506 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3507 3507 Indiqueu l''URL de l''API
3508 3508 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3509 3509 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3510 3510 Indiqueu la vostra contrasenya
3511 3511 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3512 3512 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3513 3513 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3514 3514 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3515 3515 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3516 3516 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3517 3517 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3518 3518 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3519 3519 Revisa el comentari de la pujada
3520 3520 Seleccioneu abans una zona a baixar
3521 3521 Si us plau seleccioneu una clau
3522 3522 Si us plau seleccioneu un valor
3523 3523 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3524 3524 Seleccioneu una entrada
3525 3525 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3526 3526 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3527 3527 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3528 3528 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3529 3529 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3530 3530 Seleccioneu una via per simplificar.
3531 3531 Seleccioneu com a mínim una via.
3532 3532 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3533 3533 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3534 3534 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3535 3535 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3536 3536 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3537 3537 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3538 3538 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3539 3539 Seleccioneu la línia a suprimir
3540 3540 Seleccioneu la línia a modificar
3541 3541 Seleccioneu la capa de destí
3542 3542 Selecciona una estratègia de pujada:
3543 3543 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3544 3544 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3545 3545 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3546 3546 Connector empaquetat amb JOSM
3547 3547 Connector per importar imatges georeferenciades
3548 3548 Connector per desfer conjunts de canvis
3549 3549 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3550 3550 Informació del connector
3551 3551 Error a la baixada de la llista de connectors
3552 3552 Connector per signar digitalment dades OSM
3553 3553 Actualització del connector
3554 3554 Ha fallat l''actualització del connector
3555 3555 Política d''actualització dels connectors
3556 3556 Connectors
3557 3557 Connectors actualitzats
3558 3558 Nom del Punt
3559 3559 Número del Punt
3560 3560 Pal
3561 3561 Atributs del pal:
3562 3562 Pal amb transformador
3563 3563 Comissaria de Policia
3564 3564 Polític
3565 3565 Població
3566 3566 +++++
3567 3567 Posició
3568 3568 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3569 3569 S''esperava un nombre enter positiu
3570 3570 Bústia
3571 3571 Oficina de correus
3572 3572 Codi postal
3573 3573 Codi postal
3574 3574 +++++
3575 3575 Energia
3576 3576 Badia d''alimentació
3577 3577 Joc de barres
3578 3578 Cable elèctric
3579 3579 Compensador
3580 3580 Convertidor
3581 3581 Generador elèctric
3582 3582 Línia elèctrica
3583 3583 Central elèctrica
3584 3584 Línia elèctrica
3585 3585 Subestació transformadora
3586 3586 Commutador
3587 3587 Quadre elèctric
3588 3588 Torre elèctrica
3589 3589 Transformador
3590 3590 Nodes de línia elèctrica duplicats
3591 3591 Línies elèctriques
3592 3592 Potència (MVA)
3593 3593 Potència (kVA/MVA)
3594 3594 Potència (kvar/Mvar)
3595 3595 Font d''alimentació
3596 3596 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3597 3597 Precarregant WMS
3598 3598 Violació de la precondició
3599 3599 Precondició no omplerta
3600 3600 Predefinit
3601 3601 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3602 3602 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3603 3603 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3604 3604 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3605 3605 Preferències
3606 3606 Preferències...
3607 3607 Preparació de dades...
3608 3608 Preparar la resolució de conflictes
3609 3609 Preparant el conjunt de canvis...
3610 3610 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3611 3611 Preparant els objectes a pujar ...
3612 3612 Preparant la petició de pujada...
3613 3613 Ferrocarril turístic
3614 3614 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3615 3615 Grup de prconfiguracions {0}
3616 3616 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3617 3617 preferències preestablertes
3618 3618 Element de rol predefinit sense parent
3619 3619 Sotselement predefinit sense parent
3620 3620 Predefinicions
3621 3621 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3622 3622 Les predefinicions no contenen valor
3623 3623 Pressió (en bar)
3624 3624 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3625 3625 Anterior
3626 3626 Marcador anterior
3627 3627 Principal
3628 3628 Enllaç de via Principal
3629 3629 Primitiva
3630 3630 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3631 3631 Materials impresos
3632 3632 Imprimint missatges de depuració a la consola
3633 3633 Presó
3634 3634 Piscina
3635 3635 S''està processant el fitxer ''{0}''
3636 3636 Processant els fitxers del connnector...
3637 3637 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3638 3638 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3639 3639 Coordenades projectades
3640 3640 Coordenades projectades:
3641 3641 Projecció
3642 3642 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3643 3643 Límits de la projecció (en graus)
3644 3644 Codi de la projecció
3645 3645 La configuració de la projecció és correcta
3646 3646 Mètode de projecció
3647 3647 Non de la projecció
3648 3648 Paràmetres de la projecció
3649 3649 Projecció requerida (+proj=*)
3650 3650 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3651 3651 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3652 3652 Propietats
3653 3653 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3654 3654 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3655 3655 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3656 3656 Propietats(amb conflictes)
3657 3657 Els valors contenen codi HTML
3658 3658 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3659 3659 Grup protegit
3660 3660 Àrea protegida
3661 3661 +++++
3662 3662 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3663 3663 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3664 3664 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3665 3665 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3666 3666 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3667 3667 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3668 3668 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3669 3669 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3670 3670 Afegeix capacitat de generar rutes.
3671 3671 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3672 3672 Província
3673 3673 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3674 3674 Configuració del servidor intermediari
3675 3675 +++++
3676 3676 Estació pública de reparació de bicicletes
3677 3677 Edificis Públics
3678 3678 Barbacoes Públiques
3679 3679 Mercat públic
3680 3680 Vehicles de servei públic (SP)
3681 3681 Transport públic
3682 3682 Transport públic (antic)
3683 3683 Transport públic (ÖPNV)
3684 3684 Ruta de transport públic
3685 3685 Ruta de transport públic (antiga)
3686 3686 Neteja
3687 3687 Neteja...
3688 3688 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3689 3689 Piló
3690 3690 +++++
3691 3691 QA sense adreces
3692 3692 Pedrera
3693 3693 Consulta
3694 3694 Consultar i baixar conjunts de canvis
3695 3695 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3696 3696 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3697 3697 Consultar conjunts de canvis
3698 3698 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3699 3699 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3700 3700 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3701 3701 Consultant i baixant conjunts de canvis
3702 3702 Consultant el servidor de noms
3703 3703 Consultant el servidor de noms...
3704 3704 Pregunta
3705 3705 +++++
3706 3706 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3707 3707 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3708 3708 Pista per a cotxes teledirigits
3709 3709 +++++
3710 3710 Circuit
3711 3711 Circuit de carreres
3712 3712 Raquetbol
3713 3713 Radiació
3714 3714 Via de tren
3715 3715 Ferrocarril
3716 3716 Baixador Ferrocarril
3717 3717 Platja de vies
3718 3718 Andana d''estació
3719 3719 Ruta de ferrocarril
3720 3720 Bifurcació de ferrocarril
3721 3721 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3722 3722 Baixador de tren (antic)
3723 3723 Andana de ferrocarril (antiga)
3724 3724 Estació de tren (antiga)
3725 3725 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3726 3726 Rampa
3727 3727 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3728 3728 Sèrie de nombres esperats
3729 3729 Interval d''identificadors de primietives esperat
3730 3730 Interval de versions esperades
3731 3731 Estació de Rangers (USA)
3732 3732 Dades GPS
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3736 3736 Llegir d''un fitxer
3737 3737 Llegir fotos...
3738 3738 Llegir la versió del protocol
3739 3739 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3740 3740 Llegint el conjunt de canvis...
3741 3741 Ha fallat la lectura del text de l''error
3742 3742 Llegint la informació local del connector...
3743 3743 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3744 3744 Llegint informació de l''usuari ...
3745 3745 La lectura ha estat cancel·lada
3746 3746 Llegint {0}...
3747 3747 Llegeix-me
3748 3748 Nom real
3749 3749 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3750 3750 S''ha rebut un error de pàgina:
3751 3751 Etiquetes afegides recentment
3752 3752 Accions recomandes
3753 3753 Estudi de Gravació
3754 3754 Enregistrament:
3755 3755 Zona d''esbarjo
3756 3756 Imatge rectificada...
3757 3757 Recollida selectiva / Punt Net
3758 3758 Vermell:
3759 3759 Refés
3760 3760 Refés...
3761 3761 Refés la darrera acció desfeta.
3762 3762 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3763 3763 Refés {0}
3764 3764 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3765 3765 Referència
3766 3766 Referència (número de línia)
3767 3767 Referència FGKZ (DE)
3768 3768 Referència GNBC (CA)
3769 3769 Referència GNIS (EUA)
3770 3770 Número de línia
3771 3771 Referència Regine (NA)
3772 3772 Referència Sandre (FR)
3773 3773 Número de referència
3774 3774 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3775 3775 Referenciat per:
3776 3776 Fa referència a
3777 3777 Actualitza
3778 3778 Província/Vegueria/Regió
3779 3779 Nom regional
3780 3780 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3781 3781 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3782 3782 Refusa conflictes i desa
3783 3783 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3784 3784 Relació
3785 3785 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3786 3786 Relació...
3787 3787 Editor de relacions: Baixar membres
3788 3788 Editor de relacions: Moure avall
3789 3789 Editor de relacions: Moure amunt
3790 3790 Editor de relacions: Suprimir
3791 3791 Editor de relacions: Ordenar
3792 3792 Editor de relació: {0}
3793 3793 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3794 3794 Verificador de relacions
3795 3795 La relació està suprimida
3796 3796 La relació és buida
3797 3797 Filtre de la llista de relacions
3798 3798 El tipus de relació no és conegut
3799 3799 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3800 3800 Relació {0}
3801 3801 Relació:
3802 3802 Relació: seleccionada
3803 3803 Relacions
3804 3804 Relacions amb els mateixos membres
3805 3805 Relacions: {0}
3806 3806 Relacions: {0}/{1}
3807 3807 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3808 3808 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3809 3809 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3810 3810 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3811 3811 Religió
3812 3812 Religiós
3813 3813 Recarrega
3814 3814 Recarrega les tessel·les amb error
3815 3815 Recarrega del fitxer
3816 3816 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3817 3817 L''historial ha estat recarregat del servidor
3818 3818 Recarregant les fonts d''estils
3819 3819 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3820 3820 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3821 3821 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3822 3822 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3823 3823 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3824 3824 Remot
3825 3825 Control remot
3826 3826 El control remot ha demanat de crear un nou node
3827 3827 El control remot ha demanat de crear una via
3828 3828 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3829 3829 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3830 3830 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3831 3831 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3832 3832 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3833 3833 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3834 3834 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3835 3835 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3836 3836 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3837 3837 Imatgeria remota
3838 3838 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3839 3839 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3840 3840 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3841 3841 Control remot::Servidor aturat.
3842 3842 Suprimeix
3843 3843 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3844 3844 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3845 3845 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3846 3846 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3847 3847 Esborra entrada
3848 3848 Eliminar de la memòria cau
3849 3849 Suprimeix de la barra d''eines
3850 3850 Elimina foto de la capa
3851 3851 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3852 3852 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3853 3853 Suprimir els marcadors seleccionats
3854 3854 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3855 3855 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3856 3856 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3857 3857 Suprimir l''entrada seleccionada
3858 3858 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3859 3859 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3860 3860 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3861 3861 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3862 3862 Suprimir-les, netejar la relació
3863 3863 Suprimir aquest membre de la relació
3864 3864 Element de relacions suprimit.
3865 3865 Nodes duplicats suprimits
3866 3866 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3867 3867 Nodes suprimits de {0}
3868 3868 Etiquetes obsoletes suprimides
3869 3869 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3870 3870 Suprimint els connectors obsolets...
3871 3871 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3872 3872 Suprimint els connectors sense manteniment...
3873 3873 Canvia el nom del fitxer
3874 3874 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3875 3875 Reanomena la capa
3876 3876 Canvia el nom al marcador seleccionat
3877 3877 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3878 3878 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3879 3879 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3880 3880 Lloguer
3881 3881 Torna a obrir
3882 3882 Torna a obrir la nota
3883 3883 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3884 3884 Taller mecànic
3885 3885 Reemplaça
3886 3886 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3887 3887 Reemplaçar els valors existents
3888 3888 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3889 3889 Informa d''un error
3890 3890 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3891 3891 Informa d''un error
3892 3892 +++++
3893 3893 Demana un testimoni d''autenticació
3894 3894 La petició ha fallat
3895 3895 Demana l''URL del testimoni:
3896 3896 Detalls de la petició: {0}
3897 3897 Embassament
3898 3898 Reinicia
3899 3899 Inicialitza les preferències
3900 3900 Restabliment de les preferències de defecte
3901 3901 Restaurar els valors per defecte
3902 3902 Carrer
3903 3903 Àrea residencial
3904 3904 Edifici residencial
3905 3905 Resol
3906 3906 Resol conflictes
3907 3907 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3908 3908 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3909 3909 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3910 3910 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3911 3911 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3912 3912 Resol conflictes.
3913 3913 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3914 3914 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3915 3915 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3916 3916 Recurs
3917 3917 Àrea de descans
3918 3918 Reinicia
3919 3919 Reinicia l''aplicació
3920 3920 +++++
3921 3921 Restaura
3922 3922 S''estan restaurant els fitxers
3923 3923 Restricció
3924 3924 Comerç minorista
3925 3925 Mur de contenció
3926 3926 Residència Gent Gran
3927 3927 Obté un testimoni d''autenticació
3928 3928 Obté una petició de testimoni
3929 3929 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3930 3930 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3931 3931 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3932 3932 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3933 3933 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3934 3934 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3935 3935 Recuperant informació sobre l''usuari...
3936 3936 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3937 3937 Reunió RGR92
3938 3938 Invertir
3939 3939 Canvia el sentit de les vies
3940 3940 Inverteix i combina
3941 3941 Canvia el sentit de la vía.
3942 3942 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3943 3943 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3944 3944 Sentit contrari
3945 3945 Inverteix les vies
3946 3946 Línia de costa invertida
3947 3947 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3948 3948 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3949 3949 S''estan revertint els canvis...
3950 3950 Revisar
3951 3951 Revisió
3952 3952 Serralada
3953 3953 Cavalls
3954 3954 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3955 3955 Passamà dret
3956 3956 Riu
3957 3957 Riba del riu
3958 3958 Carretera (tipus no conegut)
3959 3959 Restriccions a la carretera
3960 3960 Ruta de carretera
3961 3961 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3962 3962 +++++
3963 3963 Rol
3964 3964 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3965 3965 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3966 3966 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3967 3967 Problema de verificació del rol
3968 3968 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3969 3969 Manca rol {0}
3970 3970 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3971 3971 Rol:
3972 3972 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3973 3973 Els rols referits a les relacions
3974 3974 Rotonda
3975 3975 +++++
3976 3976 Anada i tornada
3977 3977 Ruta principal
3978 3978 Xarxa de carreteres
3979 3979 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3980 3980 Tipus de Ruta
3981 3981 Rutes
3982 3982 Rutes mostrades:
3983 3983 +++++
3984 3984 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3985 3985 Lliga de Rugbi
3986 3986 Unió de Rugbi
3987 3987 Ruïnes
3988 3988 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3989 3989 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3990 3990 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3991 3991 Test {0} en execució
3992 3992 Pista
3993 3993 Rzeszów: Budynki (edificis)
3994 3994 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3995 3995 Escala SAC
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3999 3999 +++++
4000 4000 SIGPAC Espanya
4001 4001 targetes-SIM
4002 4002 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4003 4003 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4004 4004 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4005 4005 ds 10:00+
4006 4006 ds 18:00; dg 10:45
4007 4007 ds,dg,festius 9:00
4008 4008 ds-dg 00:00-24:00
4009 4009 Coll / Port de muntanya
4010 4010 Entrenament en Seguretat
4011 4011 Inspecció Tècnica de Vehicles
4012 4012 Venda
4013 4013 Poterna
4014 4014 Aigua salada
4015 4015 Sorral
4016 4016 Saturació:
4017 4017 +++++
4018 4018 Desa
4019 4019 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4020 4020 Anomena i desa
4021 4021 Anomena i desa...
4022 4022 Desa-ho en format GPX
4023 4023 Desa a:
4024 4024 Desa la capa
4025 4025 Desa el fitxer OSM
4026 4026 Desa la sessió
4027 4027 Desa sessió com a...
4028 4028 Enregistra el fitxer WMS
4029 4029 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4030 4030 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4031 4031 Desa''l igualment
4032 4032 Anomena i desa...
4033 4033 Desa a:
4034 4034 Desa el fitxer seleccionat.
4035 4035 Desa la sessió...
4036 4036 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4037 4037 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4038 4038 Desa les dades actuals.
4039 4039 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4040 4040 Desar les preferències i tancar la finestra
4041 4041 Desar a les preferències
4042 4042 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4043 4043 Desa el perfil {0}
4044 4044 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4045 4045 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4046 4046 Factor d''escala
4047 4047 +++++
4048 4048 +++++
4049 4049 Explorant el directori {0}
4050 4050 Escola
4051 4051 Ferralla
4052 4052 Pedregar
4053 4053 Matolls
4054 4054 Submarinisme
4055 4055 Peixateria
4056 4056 Cerca
4057 4057 Cerca...
4058 4058 Cercar clau/valor
4059 4059 Cercar clau/valor/tipus
4060 4060 Cerca notes...
4061 4061 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4062 4062 Cerca de notes
4063 4063 Cercar objectes
4064 4064 Cerca per objectes predefinits
4065 4065 Cerca objectes.
4066 4066 Cerca entre les etiquetes
4067 4067 Cerca elements de menú
4068 4068 Cerca predefinit
4069 4069 Cercar element predefinit
4070 4070 Cadena a cercar:
4071 4071 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4072 4072 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4073 4073 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4074 4074 Cerca...
4075 4075 Cerca:
4076 4076 Cercar:
4077 4077 Segon nom
4078 4078 Segona mà
4079 4079 Es venen bicis de segona mà
4080 4080 Secundària
4081 4081 Enllaç de via secundària
4082 4082 Segons: {0}
4083 4083 Excepció de seguretat
4084 4084 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4085 4085 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4086 4086 Opcions de dibuix de segments
4087 4087 Via ciclista i peatonal segregada
4088 4088 Activitat sísmica
4089 4089 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4090 4090 Selecciona
4091 4091 Selecciona-ho tot
4092 4092 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4093 4093 Selecciona capes WMS
4094 4094 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4095 4095 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4096 4096 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4097 4097 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4098 4098 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4099 4099 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4100 4100 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4101 4101 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4102 4102 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4103 4103 Selecciona per data
4104 4104 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4105 4105 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4106 4106 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4107 4107 Seleccioneu un altre:
4108 4108 Seleccionar nom de fitxer
4109 4109 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4110 4110 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4111 4111 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4112 4112 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4113 4113 Seleccionar una capa d''imatgeria
4114 4114 Seleccionar a la capa
4115 4115 Seleccionar la relació a la llista
4116 4116 Selecciona membres
4117 4117 Selecciona membres (afegir)
4118 4118 Seleccionar l''interval següent
4119 4119 Selecciona el node sota el cursor
4120 4120 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4121 4121 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4122 4122 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4123 4123 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4124 4124 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4125 4125 Seleccionar objectes a pujar
4126 4126 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4127 4127 Selecciona l''interval previ
4128 4128 Selecciona relació
4129 4129 Selecciona relació (afegir)
4130 4130 Selecciona la relació a la llista
4131 4131 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4132 4132 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4133 4133 Seleccioneu la capa de destí
4134 4134 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4135 4135 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4136 4136 Selecciona els membres de la relació
4137 4137 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4138 4138 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4139 4139 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4140 4140 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4141 4141 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4142 4142 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4143 4143 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4144 4144 Triar per baixar dades OSM.
4145 4145 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4146 4146 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4147 4147 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4148 4148 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4149 4149 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4150 4150 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4151 4151 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4152 4152 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4153 4153 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4154 4154 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4155 4155 Selecciona amb la cerca donada
4156 4156 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4157 4157 Entrades seleccionades:
4158 4158 Selecció
4159 4159 Selecció buida
4160 4160 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4161 4161 Selecció no apropiada!
4162 4162 Selecció:
4163 4163 Selecció: {0}
4164 4164 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4165 4165 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4166 4166 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4167 4167 Semiautomàtic
4168 4168 Capa separada
4169 4169 Separador
4170 4170 Seqüència: {0}
4171 4171 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4172 4172 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4173 4173 Via de servei
4174 4174 Horari
4175 4175 Tipus de servei
4176 4176 Tipus de via de servei
4177 4177 Àrea de servei
4178 4178 Serveis:
4179 4179 Sessió
4180 4180 Fitxer de sessió (*.jos)
4181 4181 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4182 4182 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4183 4183 Establir un favorit WMS
4184 4184 Establir els valors per defecte
4185 4185 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4186 4186 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4187 4187 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4188 4188 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4189 4189 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4190 4190 Estableix el directori de la memòria cau
4191 4191 Selecciona els elements de la relació
4192 4192 Tria l''idioma
4193 4193 Estableix el directori de les preferències
4194 4194 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4195 4195 Estableix el directori de les dades d''usuari
4196 4196 Establir el valor per defecte
4197 4197 Fer visible el track per a {0}
4198 4198 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4199 4199 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4200 4200 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4201 4201 Establir un rol per als membres seleccionats
4202 4202 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4203 4203 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4204 4204 Ajustant els valors per defecte
4205 4205 Paràmetres
4206 4206 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4207 4207 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4208 4208 Configuració de la funció de control remot
4209 4209 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4210 4210 Taxi col·lectiu
4211 4211 Compartició
4212 4212 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4213 4213 +++++
4214 4214 Refugi
4215 4215 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4216 4216 Jinja
4217 4217 Vaixell
4218 4218 Navegació
4219 4219 Sabateria
4220 4220 Tir
4221 4221 Botigues
4222 4222 Botigues
4223 4223 Descripció curta:
4224 4224 Drecera
4225 4225 Drecera de fons: Modificat
4226 4226 Drecera de fons: Usuari
4227 4227 Mostra límits
4228 4228 Mostra els errors
4229 4229 Mostra l''informe d''estat
4230 4230 Mostar text/icones
4231 4231 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4232 4232 Mostra informació de la tessel·la
4233 4233 Mostra-ho tot
4234 4234 Mostra límits
4235 4235 Mostrar conjunt de canvis {0}
4236 4236 Mostra la primera imatge
4237 4237 Mostrar ajuda
4238 4238 Mostra l''assistent de geometria
4239 4239 Mostra l''historial
4240 4240 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4241 4241 Mostra informació
4242 4242 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4243 4243 Mostrar el nivell d''informació.
4244 4244 Mostra la darrera imatge
4245 4245 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4246 4246 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4247 4247 Mostrar la imatge següent
4248 4248 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4249 4249 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4250 4250 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4251 4251 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4252 4252 Mostrar la imatge anterior
4253 4253 Mostrar només la selecció
4254 4254 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4255 4255 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4256 4256 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4257 4257 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4258 4258 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4259 4259 Mostrar els tests d''informació.
4260 4260 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4261 4261 Mostra aquesta ajuda
4262 4262 Mostra les miniatures
4263 4263 Mostra usuari {0}
4264 4264 Amaga/mostra
4265 4265 Mostra/amaga la capa
4266 4266 Dutxa
4267 4267 Àrea que es mostra
4268 4268 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4269 4269 Mostra la pressió atmosfèrica
4270 4270 Mostra la data actual
4271 4271 Mostra la humitat
4272 4272 Mostr` la temperatur!
4273 4273 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4274 4274 Sicília - Itàlia
4275 4275 Botons laterals
4276 4276 Vorera
4277 4277 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4278 4278 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4279 4279 Vies amb un nom similar
4280 4280 +++++
4281 4281 Eina simple per posar nombre a les cases
4282 4282 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4283 4283 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4284 4284 Simplifica la via
4285 4285 Simplifica totes les vies seleccionades
4286 4286 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4287 4287 Vols simplificar la via?
4288 4288 Connexions simultànies:
4289 4289 Un únic color (personalitzable)
4290 4290 Elements individuals
4291 4291 Lloc
4292 4292 Nom del lloc
4293 4293 Mida
4294 4294 Monopatí / Skatepark
4295 4295 Patinatge
4296 4296 Esquí
4297 4297 Ruta d''esquí
4298 4298 Esquí
4299 4299 Ignorar la baixada
4300 4300 Ignorar la baixada
4301 4301 Ignorar la capa i continuar
4302 4302 Ignorar l''actualització
4303 4303 Alçada omesa (metres)
4304 4304 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4305 4305 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4306 4306 Parròquies civils i baronies de Sligo
4307 4307 Mapa lliscant
4308 4308 Grada
4309 4309 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4310 4310 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4311 4311 Mapes històrics d''Eslovàquia
4312 4312 Fumar
4313 4313 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4314 4314 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4315 4315 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4316 4316 Uniformitat de la superfície
4317 4317 Ajusta a les projeccions dels nodes
4318 4318 Discretitza a la mida de la tessel·la
4319 4319 Moto de neu
4320 4320 +++++
4321 4321 Futbol
4322 4322 Tou
4323 4323 Generador solar
4324 4324 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4325 4325 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4326 4326 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4327 4327 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4328 4328 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4329 4329 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4330 4330 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4331 4331 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4332 4332 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4333 4333 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4334 4334 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4335 4335 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4336 4336 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4337 4337 Ordenar
4338 4338 Ordena les notes
4339 4339 Ordenar el menú de Predefinicions
4340 4340 Ordenar els membres de la relació
4341 4341 Senyals sonors
4342 4342 Origen
4343 4343 Sud
4344 4344 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4345 4345 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4346 4346 Tirol de Sud topogràfic
4347 4347 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4348 4348 Espais per a gent gran
4349 4349 Espais per a embarassades
4350 4350 destins especials
4351 4351 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4352 4352 Espècies
4353 4353 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4354 4354 Radar
4355 4355 Puntes
4356 4356 Divideix la via
4357 4357 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4358 4358 Divideix la via en fragments
4359 4359 Esport
4360 4360 Esport (Pilota)
4361 4361 Instal·lacions esportives
4362 4362 Esports
4363 4363 Pavelló poliesportiu
4364 4364 Font / Brollador
4365 4365 Estadi
4366 4366 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4367 4367 +++++
4368 4368 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4369 4369 +++++
4370 4370 Plànol de Zürich
4371 4371 Argument de geometria estàndard UNIX
4372 4372 Estrelles
4373 4373 Inicia la cerca
4374 4374 Data d''inici
4375 4375 Inicia la baixada
4376 4376 Comença a baixar dades
4377 4377 Comença una via nova a partir del darrer node.
4378 4378 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4379 4379 Iniciant l''exploració del directori
4380 4380 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4381 4381 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4382 4382 Iniciant la pujada en fragments...
4383 4383 Començant a pujar amb una petició ...
4384 4384 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4385 4385 Estat:
4386 4386 Estació o atractiu
4387 4387 Papereria
4388 4388 +++++
4389 4389 Informe d''estat
4390 4390 Barra d''estat de fons
4391 4391 Barra d''estat de fons: activa
4392 4392 Barra d’estat de primer pla
4393 4393 Barra d''estat de primer pla: activa
4394 4394 Escales
4395 4395 Stevns (Dinamarca)
4396 4396 Escala de pas
4397 4397 Roca
4398 4398 +++++
4399 4399 Zona de parada
4400 4400 Situació de la parada
4401 4401 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4402 4402 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4403 4403 Mapa ciclista Strava
4404 4404 Mapa de curses Strava
4405 4405 Rierol
4406 4406 Carrer
4407 4407 Enllumenat públic
4408 4408 Nom del carrer
4409 4409 Carrers
4410 4410 Club de striptease
4411 4411 Rampa per a cotxets
4412 4412 Fort
4413 4413 Estructura
4414 4414 +++++
4415 4415 L''estil de la via l''externa no coincideix
4416 4416 Està actiu l''estil?
4417 4417 Configuracions d''estil
4418 4418 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4419 4419 Memòria cau d''estils per "{0}":
4420 4420 dg 09:30,11:00
4421 4421 dg 10:00+
4422 4422 Subàrea
4423 4423 Sots districte
4424 4424 Envia el filtre
4425 4425 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4426 4426 Districte
4427 4427 Metro
4428 4428 Boca de metro
4429 4429 Èxit
4430 4430 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4431 4431 +++++
4432 4432 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4433 4433 Supermercat
4434 4434 Amb vigilància
4435 4435 Suport
4436 4436 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4437 4437 Serveis d''imatges rectificades:
4438 4438 Les projeccions suportades són: {0}
4439 4439 Valors admesos
4440 4440 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4441 4441 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4442 4442 Superfície
4443 4443 +++++
4444 4444 Càmera de videovigilància
4445 4445 Vèrtex geodèsic
4446 4446 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4447 4447 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4448 4448 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4449 4449 Natació
4450 4450 Pont giratori
4451 4451 Swiss Grid (Suïssa)
4452 4452 Mercator oblíqua suïssa
4453 4453 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4454 4454 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4455 4455 Descripció de símbols
4456 4456 sinagoga
4457 4457 Sincronitzar àudio
4458 4458 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4459 4459 Sincronitzar només el node {0}
4460 4460 Sincronitzar només la relació {0}
4461 4461 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4462 4462 Sincronitzar només la via {0}
4463 4463 Sistema de mesura
4464 4464 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4465 4465 T1 - ruta excursionista
4466 4466 T2 - ruta excursionista de muntanya
4467 4467 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4468 4468 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4469 4469 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4470 4470 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4471 4471 Carreteres TIGER 2012
4472 4472 Paràmetres TMS
4473 4473 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4474 4474 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4475 4475 +++++
4476 4476 +++++
4477 4477 Tennis de taula
4478 4478 Paviment tàctil
4479 4479 Verificador d''etiquetes
4480 4480 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4481 4481 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4482 4482 Comprovador de regles d''etiquetes
4483 4483 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4484 4484 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4485 4485 Combinacions d''etiquetes
4486 4486 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4487 4487 El valor de la clau és més gran del permés
4488 4488 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4489 4489 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4490 4490 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4491 4491 Font de TagChecker
4492 4492 Etiquetant predefinicions
4493 4493 Etiquetes
4494 4494 Etiquetes / Pertinença
4495 4495 Atributs i membres
4496 4496 Etiquetes pels objectes seleccionats
4497 4497 Etiquetes de nodes
4498 4498 Etiquetes de relacions
4499 4499 Etiquetes de vies
4500 4500 Etiquetes de
4501 4501 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4502 4502 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4503 4503 Etiquetes amb valors buits
4504 4504 Etiquetes/Pertinença
4505 4505 Etiquetes:
4506 4506 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4507 4507 Sastreria
4508 4508 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4509 4509 +++++
4510 4510 Tatuatges
4511 4511 +++++
4512 4512 Pista de rodatge
4513 4513 Tàxon
4514 4514 Te
4515 4515 Telèfon
4516 4516 Targetes telefòniques
4517 4517 Bitlles ten-pin
4518 4518 +++++
4519 4519 Admet tenda de campanya
4520 4520 +++++
4521 4521 Terciària
4522 4522 Enllaç de via terciària
4523 4523 Prova
4524 4524 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4525 4525 Provar el testimoni d''autenticació
4526 4526 El test ha fallat
4527 4527 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4528 4528 Provar l''URL de l''API
4529 4529 Test {0}/{1}: Començant {2}
4530 4530 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4531 4531 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4532 4532 +++++
4533 4533 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4534 4534 +++++
4535 4535 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4536 4536 Orientació del segment que està essent dibuixat
4537 4537 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4538 4538 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4539 4539 l''URL de l''API és vàlida
4540 4540 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4541 4541 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4542 4542 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4543 4543 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4544 4544 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4545 4545 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4546 4546 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4547 4547 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4548 4548 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4549 4549 Les vies "via" no es troben connectades.
4550 4550 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4551 4551 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4552 4552 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4553 4553 El text en negreta és el nom de la capa.
4554 4554 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4555 4555 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4556 4556 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4557 4557 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4558 4558 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4559 4559 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4560 4560 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4561 4561 El valor actual no és una URL vàlida.
4562 4562 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4563 4563 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4564 4564 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4565 4565 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4566 4566 Les predefinicions per defecte del JOSM
4567 4567 El document no conté dades.
4568 4568 Entrada d''una cavitat
4569 4569 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4570 4570 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4571 4571 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4572 4572 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4573 4573 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4574 4574 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4575 4575 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4576 4576 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4577 4577 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4578 4578 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4579 4579 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4580 4580 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4581 4581 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4582 4582 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4583 4583 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4584 4584 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4585 4585 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4586 4586 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4587 4587 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4588 4588 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4589 4589 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4590 4590 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4591 4591 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4592 4592 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4593 4593 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4594 4594 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4595 4595 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4596 4596 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4597 4597 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4598 4598 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4599 4599 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4600 4600 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4601 4601 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4602 4602 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4603 4603 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4604 4604 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4605 4605 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4606 4606 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4607 4607 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4608 4608 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4609 4609 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4610 4610 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4611 4611 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4612 4612 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4613 4613 Teatre
4614 4614 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4615 4615 La seva versió
4616 4616 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4617 4617 El seu amb el fusionat
4618 4618 No hi ha capa d''imatgeria
4619 4619 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4620 4620 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4621 4621 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4622 4622 Hi ha una intersecció entre les vies
4623 4623 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4624 4624 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4625 4625 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4626 4626 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4627 4627 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4628 4628 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4629 4629 rodes primes: bicicleta de carretera
4630 4630 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4631 4631 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4632 4632 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4633 4633 Això està després del final de l''enregistrament
4634 4634 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4635 4635 Aquest node no està unit a cap altre
4636 4636 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4637 4637 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4638 4638 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4639 4639 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4640 4640 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4641 4641 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4642 4642 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4643 4643 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4644 4644 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4645 4645 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4646 4646 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4647 4647 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4648 4648 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4649 4649 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4650 4650 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4651 4651 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4652 4652 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4653 4653 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4654 4654 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4655 4655 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4656 4656 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4657 4657 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4658 4658 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4659 4659 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4660 4660 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4661 4661 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4662 4662 Tiquets
4663 4663 Màquina Expenedora de bitllets
4664 4664 Turbina moguda per la marea
4665 4665 NIvell de la marea
4666 4666 Nombres de les tessel·les
4667 4667 Adreça de la tessel·la:
4668 4668 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4669 4669 Hora
4670 4670 Hora (hh:mm ,per tresc)
4671 4671 Límit de temps (minuts)
4672 4672 Temps:
4673 4673 Durada
4674 4674 Fus horari:
4675 4675 Fus horari: {0}
4676 4676 Pneumàtics
4677 4677 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4678 4678 Tiris: DOM (Model de superfície)
4679 4679 Nom o tipus de protecció
4680 4680 Títol:
4681 4681 A
4682 4682 Per (estació terme)
4683 4683 fins a ...
4684 4684 Per suprimir
4685 4685 Canvia les línies GPX
4686 4686 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4687 4687 Canvia a la visualització esquemàtica
4688 4688 Commuta les finestres
4689 4689 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4690 4690 Commuta botons dinàmics
4691 4691 Commuta la vista en pantalla completa
4692 4692 Commuta la discretització amb {0}
4693 4693 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4694 4694 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4695 4695 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4696 4696 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4697 4697 Commuta: {0}
4698 4698 Canvia la configuració global ''{0}''.
4699 4699 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4700 4700 Lavabos
4701 4701 Lavabos
4702 4702 El testimoni permet un accés restringit
4703 4703 Peatge
4704 4704 Cabines de peatge
4705 4705 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4706 4706 Eina: {0}
4707 4707 Barra d''eines
4708 4708 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4709 4709 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4710 4710 Personalització de la barra d''eines
4711 4711 Barra d''eines: {0}
4712 4712 Eines
4713 4713 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4714 4714 Eines per dibuixar edificis.
4715 4715 Suggeriment
4716 4716 +++++
4717 4717 Total de notes:
4718 4718 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4719 4719 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4720 4720 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4721 4721 Turisme
4722 4722 Atracció turística
4723 4723 Autobús turístic
4724 4724 Tours - Ortofotos 2008
4725 4725 Tours - Ortofotos 2008-2010
4726 4726 Tours - Ortofotos 2013
4727 4727 Torre
4728 4728 Disseny de la torre
4729 4729 Tipus de Torre
4730 4730 Vila
4731 4731 Ajuntament
4732 4732 Joguineria
4733 4733 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4734 4734 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4735 4735 Pista / Camí rural
4736 4736 Atletisme
4737 4737 Acoloriment de recorreguts i punts
4738 4738 Dades del recorregut
4739 4739 Tipus de pista o camí rural
4740 4740 Trànsit
4741 4741 Pacificació del trànsit
4742 4742 Mirall (trànsit)
4743 4743 Semàfor
4744 4744 Semàfors
4745 4745 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4746 4746 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4747 4747 Tren
4748 4748 Tramvia
4749 4749 Parada de tramvia
4750 4750 Parada de tramvia (antiga)
4751 4751 Atributs del transformador:
4752 4752 +++++
4753 4753 Restriccions del mode de transport
4754 4754 Mercator Transversal
4755 4755 Agència de Viatges
4756 4756 Arbre
4757 4757 Arbreda
4758 4758 Torre triple
4759 4759 Troleibús
4760 4760 Autovia
4761 4761 Enllaç d''autovia
4762 4762 Provar un altre cop
4763 4763 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4764 4764 Túnel
4765 4765 Inici del túnel
4766 4766 Prohibicions de gir
4767 4767 Activa o desactiva els estils seleccionats
4768 4768 Cercle de gir
4769 4769 Bucle de gir
4770 4770 Punt de gir
4771 4771 Prohibicions de gir
4772 4772 Torn
4773 4773 Rotonda ferroviària
4774 4774 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4775 4775 Tipus
4776 4776 Tipus de compensador
4777 4777 Tipus de construcció
4778 4778 Tipus de convertidor
4779 4779 Tipus de sanció
4780 4780 Tipus de refugi
4781 4781 Tipus de subestació
4782 4782 Tipus de transformador
4783 4783 Temps de viatge normal en minuts
4784 4784 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4785 4785 +++++
4786 4786 Carreteres Servei Forestal USA
4787 4787 nom UIC
4788 4788 codi UIC
4789 4789 UIC-Referència
4790 4790 +++++
4791 4791 Desconegut
4792 4792 Adreça URL
4793 4793 Fitxer / Adreça web:
4794 4794 Adreça URL dels arxius
4795 4795 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4796 4796 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4797 4797 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4798 4798 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4799 4799 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4800 4800 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4801 4801 l''URL no conté un {0} vàlid
4802 4802 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4803 4803 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4804 4804 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4805 4805 l''URL no és vàlida
4806 4806 Adreça URL:
4807 4807 Adreça URL:
4808 4808 USGS Imatgeria a escala gran
4809 4809 USGS mapes topogràfics
4810 4810 USSR - Letònia
4811 4811 +++++
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 UTM França (DOM)
4815 4815 Sistema geodèsic UTM
4816 4816 Zona UTM
4817 4817 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4818 4818 Separa les vies
4819 4819 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4820 4820 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4821 4821 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4822 4822 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4823 4823 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4824 4824 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4825 4825 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4826 4826 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4827 4827 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4828 4828 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4829 4829 La capa no es pot carregar
4830 4830 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4831 4831 Imposible mostrar la latitud/longitud
4832 4832 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4833 4833 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4834 4834 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4835 4835 +++++
4836 4836 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4837 4837 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4838 4838 Sense referència
4839 4839 Vies no tancades
4840 4840 Via sense tancar
4841 4841 Línia costanera no connectada
4842 4842 Autopistes no connectades
4843 4843 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4844 4844 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4845 4845 Línies elèctriques no connectades
4846 4846 Ferrocarrils sense connectar
4847 4847 Cursos d''aigua sense connectar
4848 4848 No decidit
4849 4849 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4850 4850 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4851 4851 No decidit
4852 4852 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4853 4853 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4854 4854 Desfés
4855 4855 Desfés ...
4856 4856 Desfés el moviment
4857 4857 Desfà la normalització de a certs nodes
4858 4858 Desfés l''última acció.
4859 4859 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4860 4860 Desfés {0}
4861 4861 Separa el tauler
4862 4862 Excepció no esperada
4863 4863 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4864 4864 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4865 4865 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4866 4866 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4867 4867 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4868 4868 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4869 4869 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4870 4870 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4871 4871 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4872 4872 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4873 4873 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4874 4874 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4875 4875 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4876 4876 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4877 4877 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4878 4878 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4879 4879 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4880 4880 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4881 4881 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4882 4882 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4883 4883 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4884 4884 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4885 4885 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4886 4886 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4887 4887 Testimoni no esperat:
4888 4888 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4889 4889 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4890 4890 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4891 4891 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4892 4892 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4893 4893 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4894 4894 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4895 4895 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4896 4896 Desbloqueja
4897 4897 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4898 4898 Confirmació de separació
4899 4899 Node separat
4900 4900 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4901 4901 Desinstal·lar...
4902 4902 Universitat
4903 4903 Codi d''estat desconegut: {0}
4904 4904 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4905 4905 Es desconeix el servidor remot
4906 4906 Tipus de membre desconegut
4907 4907 Node {0} desconegut.
4908 4908 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4909 4909 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4910 4910 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4911 4911 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4912 4912 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4913 4913 Requisit desconegut: {0}
4914 4914 Rol desconegut
4915 4915 Sentències desconegudes: {0}
4916 4916 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4917 4917 Tipus desconegut: {0}
4918 4918 Cruïlla sense nom
4919 4919 Via no classificada sense nom
4920 4920 Vies sense nom
4921 4921 Etiquetes innecessàries
4922 4922 Línia de costa desordenada
4923 4923 Desempaquetant {0} en {1}
4924 4924 Canvis sense desar
4925 4925 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4926 4926 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4927 4927 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4928 4928 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4929 4929 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4930 4930 Dades de l''OSM no enregistrades
4931 4931 No seleccionis res
4932 4932 Desselecciona tots els objectes.
4933 4933 Ara no és seleccionable
4934 4934 Etiqueta no especificada {0}
4935 4935 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4936 4936 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4937 4937 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4938 4938 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4939 4939 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4940 4940 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4941 4941 Versió no suportada: {0}
4942 4942 nodes sense etiquetes i sense connexió
4943 4943 Vies no etiquetades
4944 4944 Vies no etiquetades (comentat)
4945 4945 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4946 4946 Amunt
4947 4947 Puja un nivell
4948 4948 Actualitza
4949 4949 Actualitza JOSM
4950 4950 Actualitzeu Java
4951 4951 Actualitza el conjunt de canvis
4952 4952 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4953 4953 Actualitzar el contingut
4954 4954 Actualitza dades
4955 4955 Actualitzar la llista de directoris.
4956 4956 Interval d''actualització (en dies):
4957 4957 Actualitza el modificat
4958 4958 Actualitza el multipolígon
4959 4959 Actualitzar objectes
4960 4960 Connector actualitzat
4961 4961 Actualitzar connectors
4962 4962 Actualitza la selecció
4963 4963 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4964 4964 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4965 4965 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4966 4966 Actualitzar els connectors seleccionats
4967 4967 Actualitzat
4968 4968 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4969 4969 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4970 4970 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4971 4971 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4972 4972 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4973 4973 Actualitzant conjunt de canvis...
4974 4974 Actualitzant dades
4975 4975 Actualització dels errors ignorats ...
4976 4976 Actualitzant el mapa ...
4977 4977 Actualitzant els connectors
4978 4978 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4979 4979 Pujar
4980 4980 Pujar els canvis
4981 4981 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4982 4982 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4983 4983 Pujar dades
4984 4984 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4985 4985 Pujar les dades en una petició
4986 4986 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4987 4987 Pujada desaconsellada
4988 4988 Pujar els objectes individualment
4989 4989 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4990 4990 Es desaconsella la pujada
4991 4991 Puja els canvis de la nota al servidor
4992 4992 Puja les notes
4993 4993 Pujar la selecció
4994 4994 Pujada feta correctament.
4995 4995 Pujar les primitives canviades
4996 4996 Pujar a ''{0}''
4997 4997 Pujar a un nou conjunt de canvis
4998 4998 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4999 4999 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5000 5000 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5001 5001 Pujant i guardant les capes modificades ...
5002 5002 Pujant dades ...
5003 5003 Pujant dades de la capa ''{0}''
5004 5004 Pujant les notes modificades
5005 5005 Pujant les notes al servidor
5006 5006 Ús
5007 5007 Posició d''utilització
5008 5008 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
5009 5009 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
5010 5010 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
5011 5011 Utilitzar autenticació bàsica
5012 5012 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5013 5013 Utilitza Oauth
5014 5014 Utilitzar un proxi SOCKS
5015 5015 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5016 5016 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5017 5017 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5018 5018 Fes servir el predeterminat
5019 5019 Utilitza els paràmetres per defecte
5020 5020 Utilitzar la capa d''error.
5021 5021 Utilitza scripts externs a JOSM
5022 5022 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5023 5023 Utilitzar configuracions globals
5024 5024 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5025 5025 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5026 5026 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5027 5027 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5028 5028 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5029 5029 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5030 5030 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5031 5031 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5032 5032 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5033 5033 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5034 5034 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5035 5035 Utilitzat per comunicació de dades
5036 5036 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5037 5037 Usuari
5038 5038 Identificador d''usuari:
5039 5039 Informació de l''usuari
5040 5040 Nom d''usuari:
5041 5041 Nom d''usuari:
5042 5042 Nom d''usuari
5043 5043 Nom d''usuari:
5044 5044 Això hauria de ser corregit.
5045 5045 +++++
5046 5046 +++++
5047 5047 +++++
5048 5048 Aspiradora
5049 5049 Validar
5050 5050 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5051 5051 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5052 5052 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5053 5053 Validant
5054 5054 Validació
5055 5055 Validació de resultats
5056 5056 Errors de validació
5057 5057 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5058 5058 Resultat de la validació
5059 5059 Vall
5060 5060 Valor
5061 5061 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5062 5062 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5063 5063 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5064 5064 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5065 5065 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5066 5066 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5067 5067 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5068 5068 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5069 5069 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5070 5070 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5071 5071 Valor:
5072 5072 Valor:
5073 5073 Basar
5074 5074 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5075 5075 Accés de vehicles
5076 5076 Vehicles per tipus
5077 5077 Vehicles per ús
5078 5078 Vejmidte (Dinamarca)
5079 5079 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5080 5080 Velocitat, km/h
5081 5081 Màquina expenedora
5082 5082 Productes expenendits
5083 5083 +++++
5084 5084 +++++
5085 5085 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5086 5086 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5087 5087 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5088 5088 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5089 5089 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5090 5090 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5091 5091 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5092 5092 Versió {0}
5093 5093 Versió:
5094 5094 Versió:
5095 5095 Veterinari
5096 5096 Via (parades intermitges)
5097 5097 Vídeo
5098 5098 Videojocs
5099 5099 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5100 5100 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5101 5101 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5102 5102 Visualitza
5103 5103 Visualitza: {0}
5104 5104 Mirador
5105 5105 Seguiment automàtic
5106 5106 Poble
5107 5107 Àrea verda
5108 5108 Poble/Ciutat
5109 5109 +++++
5110 5110 Vinya
5111 5111 +++++
5112 5112 +++++
5113 5113 +++++
5114 5114 Visibilitat
5115 5115 Visibilitat/llegibilitat
5116 5116 Castellet visible
5117 5117 Visita la pàgina del projecte
5118 5118 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5119 5119 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5120 5120 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5121 5121 +++++
5122 5122 +++++
5123 5123 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5124 5124 Calibració del gravador de veu
5125 5125 Volcà
5126 5126 Voleibol
5127 5127 Tensió
5128 5128 Voltatge en volts (V)
5129 5129 +++++
5130 5130 ATENCIÓ: {0}
5131 5131 +++++
5132 5132 +++++
5133 5133 WGS84
5134 5134 +++++
5135 5135 Error WMS
5136 5136 Fitxers WMS (*.wms)
5137 5137 Paràmetres WMS
5138 5138 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5139 5139 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5140 5140 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5141 5141 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5142 5142 +++++
5143 5143 Esperant 10 segons ...
5144 5144 Mur
5145 5145 Atenció
5146 5146 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5147 5147 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5148 5148 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5149 5149 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5150 5150 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5151 5151 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5152 5152 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5153 5153 Avisos
5154 5154 Rentat
5155 5155 Paperera
5156 5156 Contenidor de residus
5157 5157 Generador alimentat per deixalles
5158 5158 Planta de tractament d''aigües residuals
5159 5159 Aigua
5160 5160 Cos d''aigua
5161 5161 Parc aquàtic
5162 5162 Torre d''aigua
5163 5163 Turbina d''aigua
5164 5164 Pou d''aigua
5165 5165 Obres hidràuliques
5166 5166 Regles per l’accés a l’aigua:
5167 5167 Nivell d''aigua
5168 5168 Cascada
5169 5169 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5170 5170 Molí d''aigua
5171 5171 Curs d''aigua
5172 5172 Nodes de curs d''aigua duplicats
5173 5173 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5174 5174 Convertidor de l''energia de les onades
5175 5175 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5176 5176 Via connectada a una àrea
5177 5177 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5178 5178 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5179 5179 La via conté segments duplicats
5180 5180 El final de la via és a prop d''una altra
5181 5181 El final de la via és a prop d''una altra via.
5182 5182 El node d''una via és a prop d''una altra via
5183 5183 La via finalitza a una àrea
5184 5184 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5185 5185 Via {0}
5186 5186 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5187 5187 Via:
5188 5188 Waymarked Trails: Ciclisme
5189 5189 Waymarked Trails: Excursionisme
5190 5190 Waymarked Trails: Cavall
5191 5191 Waymarked Trails: BTT
5192 5192 Waymarked Trails: Patinatge
5193 5193 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5194 5194 Etiquetatge de fites
5195 5195 Punts de la via
5196 5196 Altres vies
5197 5197 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5198 5198 Vies amb la mateixa posició
5199 5199 Creu
5200 5200 Ermita
5201 5201 Meteorologia
5202 5202 Pàgina web:
5203 5203 Lloc web
5204 5204 Assut
5205 5205 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5206 5206 Aiguamolls
5207 5207 Parròquies civils i baronies de Wexford
5208 5208 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5209 5209 Rampa per cadira de rodes
5210 5210 Cadires de rodes
5211 5211 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5212 5212 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5213 5213 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5214 5214 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5215 5215 Quan es desi, motra una petita notificació
5216 5216 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5217 5217 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5218 5218 Tot el grup
5219 5219 Parròquies civils i baronies de Wicklow
5220 5220 Amplada (metres)
5221 5221 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5222 5222 +++++
5223 5223 Turbina eòlica
5224 5224 Molí de vent
5225 5225 Finestres
5226 5226 Anemoscopi (mànega de vent)
5227 5227 Vi
5228 5228 Renderitzador de mapa esquemàtic
5229 5229 Visualització esquemàtica
5230 5230 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5231 5231 Amb botiga
5232 5232 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5233 5233 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5234 5234 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5235 5235 Bosc
5236 5236 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5237 5237 Planta industrial
5238 5238 Voleu reiniciar ara?
5239 5239 Voleu actualitzar-la ara?
5240 5240 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5241 5241 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5242 5242 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5243 5243 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5244 5244 Vies odenades de manera incorrecta
5245 5245 Manca l''etiqueta XML <user>.
5246 5246 Sí
5247 5247 Sí, aplicar-ho
5248 5248 Si, crear un conflicte i tancar
5249 5249 Si, desar els canvis i tancar
5250 5250 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5251 5251 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5252 5252 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5253 5253 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5254 5254 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5255 5255 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5256 5256 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5257 5257 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5258 5258 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5259 5259 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5260 5260 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5261 5261 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5262 5262 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5263 5263 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5264 5264 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5265 5265 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5266 5266 Heu trobat un error dins JOSM
5267 5267 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5268 5268 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5269 5269 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5270 5270 Heu d''indicar un terme a cercar
5271 5271 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5272 5272 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5273 5273 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5274 5274 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5275 5275 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5276 5276 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5277 5277 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5278 5278 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5279 5279 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5280 5280 Heu de seleccionar un tack GPX
5281 5281 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5282 5282 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5283 5283 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5284 5284 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5285 5285 Sense coordenades: {0}
5286 5286 Zona
5287 5287 +++++
5288 5288 Apropa
5289 5289 Escala (en metres)
5290 5290 Apropa
5291 5291 Apropa (teclat)
5292 5292 Allunya
5293 5293 Allunya (teclat)
5294 5294 Apropa i mou el mapa
5295 5295 Amplia a la millor relació i 1:1
5296 5296 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5297 5297 Apropa
5298 5298 Nivell d''apropament:
5299 5299 Allunya
5300 5300 Amplia la vista de {0}
5301 5301 Amplia a
5302 5302 Amplia a l''interval
5303 5303 Amplia a la capa
5304 5304 Amplia a la resolució nativa
5305 5305 Amplia la zona del node
5306 5306 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5307 5307 Amplia la selecció
5308 5308 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5309 5309 Amplia la zona del primer node seleccionat
5310 5310 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5311 5311 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5312 5312 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5313 5313 Ampliar la zona del node a la capa actual
5314 5314 Amplia {0}
5315 5315 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5316 5316 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5317 5317 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5318 5318 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5319 5319 "carrer Major"
5320 5320 \nAltitud: {0} m
5321 5321 \nDirecció {0}°
5322 5322 \nhora EXIF: {0}
5323 5323 \nhora GPS: {0}
5324 5324 \nInterval:{0}
5325 5325 \nVelocitat: {0} km/h
5326 5326 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5327 5327 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5328 5328 \n\nLlista dels estils generats:\n
5329 5329 Rasa
5330 5330 via eqüestre
5331 5331 autobús guiat
5332 5332 construcció
5333 5333 carril bici
5334 5334 camí per vianants (àmbit urbà)
5335 5335 via de zona residencial (20)
5336 5336 autopista
5337 5337 enllaç d''autopista
5338 5338 camí
5339 5339 carrer de vianants
5340 5340 primària
5341 5341 enllaç de carretera primària
5342 5342 residencial
5343 5343 secundària
5344 5344 enllaç de carretera secundària
5345 5345 via de servei
5346 5346 escales
5347 5347 terciària
5348 5348 enllaç de carretera terciària
5349 5349 pista
5350 5350 principal
5351 5351 enllaç de carretera principal
5352 5352 sense classificació
5353 5353 municipi GB/EUA
5354 5354 ciutat
5355 5355 comarca
5356 5356 llogaret
5357 5357 illa
5358 5358 indret
5359 5359 municipi
5360 5360 districte
5361 5361 vila
5362 5362 poble
5363 5363 carrer associat
5364 5364 límit
5365 5365 pont
5366 5366 destination_sign (senyal de destinació)
5367 5367 sanció
5368 5368 multipolígon
5369 5369 xarxa
5370 5370 transport_públic
5371 5371 prohibició
5372 5372 ruta
5373 5373 route_master (ruta principal)
5374 5374 lloc
5375 5375 carrer
5376 5376 túnel
5377 5377 corrent d''aigua
5378 5378 Estat
5379 5379 Estació
5380 5380 pista/camp
5381 5381 centre esportiu
5382 5382 pista
5383 5383 Porta
5384 5384 Enrere
5385 5385 Més ràpid
5386 5386 Avançament ràpid
5387 5387 Avança
5388 5388 Salta enrere.
5389 5389 Salta endavant
5390 5390 Marcador següent
5391 5391 Reproduir el següent marcador
5392 5392 Reprodueix el marcador anterior
5393 5393 Reprodueix/Pausa
5394 5394 Marcador anterior
5395 5395 Més lent
5396 5396 Avança a poc a poc
5397 5397 Nivells
5398 5398 Nivells omesos
5399 5399 apartaments
5400 5400 graner
5401 5401 comercial
5402 5402 construcció
5403 5403 estable
5404 5404 casa unifamiliar
5405 5405 dormitori
5406 5406 granja
5407 5407 auxiliar de granja
5408 5408 garatge
5409 5409 aparcaments
5410 5410 hivernacle
5411 5411 +++++
5412 5412 +++++
5413 5413 casa
5414 5414 refugi
5415 5415 +++++
5416 5416 oficina
5417 5417 residencial
5418 5418 comerç al detall
5419 5419 cobert
5420 5420 escola
5421 5421 cobert
5422 5422 casa en filera
5423 5423 transports
5424 5424 universitat
5425 5425 magatzem
5426 5426 capelleta
5427 5427 si
5428 5428 sostre
5429 5429 pal
5430 5430 mur
5431 5431 dom
5432 5432 corregit
5433 5433 escombratge
5434 5434 bicicleta
5435 5435 vehicle per a mercaderies pesants
5436 5436 passatgers
5437 5437 passatgers;vehicles
5438 5438 +++++
5439 5439 Tancat
5440 5440 Obre
5441 5441 buit
5442 5442 anglicana
5443 5443 baptista
5444 5444 catòlica
5445 5445 evangèlica
5446 5446 catòlica grega
5447 5447 ortodoxa grega
5448 5448 testimonis de jehovà
5449 5449 luterana
5450 5450 metodista
5451 5451 mormona
5452 5452 neo apostòlica
5453 5453 ortodoxa
5454 5454 +++++
5455 5455 presbiteriana
5456 5456 +++++
5457 5457 quàquera
5458 5458 catòlica romana
5459 5459 ortodoxa russa
5460 5460 adventista del seté dia
5461 5461 +++++
5462 5462 negre
5463 5463 blau
5464 5464 marró
5465 5465 gris
5466 5466 verd
5467 5467 vermell
5468 5468 vermell/blanc
5469 5469 blanc
5470 5470 +++++
5471 5471 +++++
5472 5472 +++++
5473 5473 O
5474 5474 doble mitja barrera
5475 5475 completa
5476 5476 mitja
5477 5477 +++++
5478 5478 si
5479 5479 frontera
5480 5480 tallafoc
5481 5481 caça
5482 5482 màquina enregistrament
5483 5483 canonada
5484 5484 pista
5485 5485 secció
5486 5486 Un text curt amb informació addicional
5487 5487 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5488 5488 emergència
5489 5489 sortida
5490 5490 principal
5491 5491 servei
5492 5492 si
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 +++++
5497 5497 +++++
5498 5498 +++++
5499 5499 +++++
5500 5500 +++++
5501 5501 +++++
5502 5502 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5503 5503 digestió anaeròbica
5504 5504 presa
5505 5505 combustió
5506 5506 fissió
5507 5507 fusió
5508 5508 gasificació
5509 5509 fotovoltaic
5510 5510 piròlisi
5511 5511 central d''aigua fluent
5512 5512 torrent
5513 5513 tèrmica
5514 5514 hidroelèctrica reversible
5515 5515 hidroelèctrica
5516 5516 Desc(ripció)
5517 5517 Nom
5518 5518 Combustible
5519 5519 alta
5520 5520 mitja
5521 5521 baix
5522 5522 verd
5523 5523 carril
5524 5524 aparcament
5525 5525 vorera
5526 5526 conservadora
5527 5527 ortodoxa
5528 5528 reformista
5529 5529 Cruïlla amb nom
5530 5530 granja
5531 5531 plantació d''arbres
5532 5532 prat
5533 5533 residencial
5534 5534 Desplaçament
5535 5535 +++++
5536 5536 placa
5537 5537 estàtua
5538 5538 estela
5539 5539 pedró
5540 5540 monument als caiguts
5541 5541 tanca publicitària
5542 5542 sòl
5543 5543 pal
5544 5544 mural
5545 5545 matolls
5546 5546 Etiquetes semblants però diferents:
5547 5547 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5548 5548 barrejat
5549 5549 enrere
5550 5550 ambdós
5551 5551 endavant
5552 5552 +++++
5553 5553 si
5554 5554 amb diversos plantes
5555 5555 al terrat
5556 5556 de superfície
5557 5557 subterrani
5558 5558 +++++
5559 5559 en superfície
5560 5560 pilar
5561 5561 estany
5562 5562 soterrada
5563 5563 submarí
5564 5564 mur
5565 5565 difícil (negra)
5566 5566 fàcil (blava)
5567 5567 experts
5568 5568 +++++
5569 5569 intermèdia (vermella)
5570 5570 principiants (verda)
5571 5571 fora pista
5572 5572 clàssic
5573 5573 clàssic;patinador
5574 5574 acrobàtic
5575 5575 motoneu
5576 5576 patinatge
5577 5577 Estat
5578 5578 de superfície
5579 5579 subterrani
5580 5580 submarí
5581 5581 Tipus de torre
5582 5582 d''ancoratge
5583 5583 asimètrica
5584 5584 automàtic
5585 5585 +++++
5586 5586 barril
5587 5587 bipol
5588 5588 de bifurcació
5589 5589 compensació
5590 5590 conversió
5591 5591 creu
5592 5592 encreuament
5593 5593 en delta
5594 5594 delta de dos nivells
5595 5595 distribució
5596 5596 +++++
5597 5597 donau d''un nivell
5598 5598 doble
5599 5599 octopolar
5600 5600 filtre
5601 5601 pentapolar
5602 5602 bandera
5603 5603 quatre nivells
5604 5604 generador
5605 5605 en forma d''h amb tirants
5606 5606 en forma de v amb tirants
5607 5607 en foma d''h
5608 5608 interior
5609 5609 +++++
5610 5610 quiosc
5611 5611 convertidor commutat per la xarxa
5612 5612 bucle
5613 5613 distribució minorista
5614 5614 +++++
5615 5615 nou nivells
5616 5616 un nivell
5617 5617 exterior
5618 5618 desfasor
5619 5619 plataforma
5620 5620 +++++
5621 5621 portals de tres nivells
5622 5622 portal de dos nivells
5623 5623 quadripolar
5624 5624 condensador en sèrie
5625 5625 reactor en sèrie
5626 5626 condensador shunt
5627 5627 inductor shunt
5628 5628 simple
5629 5629 sis nivells
5630 5630 hexapolar
5631 5631 divisió
5632 5632 compensador estàtic síncron
5633 5633 compensador estàtic de potència reactiva
5634 5634 suspensió
5635 5635 condensador síncron
5636 5636 derivació
5637 5637 terminal
5638 5638 tres nivells
5639 5639 tracció
5640 5640 transició
5641 5641 transmissió
5642 5642 transposició
5643 5643 en triangle
5644 5644 +++++
5645 5645 dos nivells
5646 5646 soterrada
5647 5647 convertidor de font de tensió
5648 5648 en forma d''x
5649 5649 en forma d''y
5650 5650 si
5651 5651 pista/camp
5652 5652 centre esportiu
5653 5653 estadi
5654 5654 pista
5655 5655 Estació
5656 5656 Vies
5657 5657 pista/camp
5658 5658 centre esportiu
5659 5659 estadi
5660 5660 pista
5661 5661 pista/camp
5662 5662 centre esportiu
5663 5663 estadi
5664 5664 pista
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 +++++
5668 5668 +++++
5669 5669 +++++
5670 5670 refugi simple
5671 5671 cobert
5672 5672 refugi_de_picnic
5673 5673 transport_públic
5674 5674 refugi_meteorològic
5675 5675 Aguait
5676 5676 ambdós costats
5677 5677 costat esquerre
5678 5678 +++++
5679 5679 costat dret
5680 5680 futbol americà
5681 5681 tir amb arc
5682 5682 atletisme
5683 5683 futbol australià
5684 5684 beisbol
5685 5685 bàsquet
5686 5686 Esport de boles
5687 5687 +++++
5688 5688 futbol_canadenc
5689 5689 canoa
5690 5690 escalada
5691 5691 criquet
5692 5692 Xarxa de criquet
5693 5693 +++++
5694 5694 ciclisme
5695 5695 cursa de llebrers
5696 5696 equitació
5697 5697 jocs gaèlics
5698 5698 +++++
5699 5699 ginnàtica
5700 5700 handbol
5701 5701 hoquei
5702 5702 cursa de cavalls
5703 5703 +++++
5704 5704 +++++
5705 5705 pilota
5706 5706 raqueta
5707 5707 rugbi a 13
5708 5708 rugbi a 15
5709 5709 s’està executant
5710 5710 tir
5711 5711 monopatí_skatepark
5712 5712 patinatge
5713 5713 futbol
5714 5714 natació
5715 5715 tennis taula
5716 5716 +++++
5717 5717 doble
5718 5718 simple
5719 5719 Clau:
5720 5720 Nota
5721 5721 dolenta
5722 5722 exceŀlent
5723 5723 bona
5724 5724 pèssima
5725 5725 regular
5726 5726 +++++
5727 5727 nom abreviat del carrer
5728 5728 estreps
5729 5729 activat
5730 5730 +++++
5731 5731 afegir entrada
5732 5732 afegeix a la selecció
5733 5733 afegeix un botó a la barra d''eines
5734 5734 adreces que pertanyen al carrer
5735 5735 Afegeix projeccions des de Proj4J
5736 5736 administratius
5737 5737 configuració avançada
5738 5738 via aèria
5739 5739 agregat
5740 5740 agrícola
5741 5741 aire
5742 5742 tot
5743 5743 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5744 5744 totes les vies tancades
5745 5745 tots els objectes incomplets
5746 5746 tots els mètodes
5747 5747 tots els objectes modificats
5748 5748 tots els nous objectes
5749 5749 tots els objectes
5750 5750 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5751 5751 totes les relacions
5752 5752 tots els objectes seleccionats
5753 5753 totes les vies
5754 5754 carreró
5755 5755 alfabètic
5756 5756 alpí
5757 5757 nom alternatiu sense {0}
5758 5758 tpus d''equipament {0}
5759 5759 digestió anaeròbica / combustió
5760 5760 analògic
5761 5761 àncores
5762 5762 anglicà
5763 5763 menjar_animals
5764 5764 anònim
5765 5765 tot el relacionat amb el carrer
5766 5766 aqüeducte
5767 5767 arc
5768 5768 àrea
5769 5769 àrea (més de 20m)
5770 5770 àrea de text
5771 5771 herba artificial
5772 5772 asiàtic
5773 5773 asfalt
5774 5774 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5775 5775 àudio
5776 5776 automàtica
5777 5777 fons
5778 5778 punt final de tornada
5779 5779 segment de tornada
5780 5780 dolenta
5781 5781 +++++
5782 5782 banc
5783 5783 baptista
5784 5784 filferro_espinat
5785 5785 presa
5786 5786 basculant
5787 5787 línia de base
5788 5788 +++++
5789 5789 exemples bàsics
5790 5790 bàsics
5791 5791 basílica
5792 5792 bauxita
5793 5793 bigues
5794 5794 Cambres d''aire per bicicletes
5795 5795 biogàs
5796 5796 +++++
5797 5797 bipol
5798 5798 passarel·la
5799 5799 torbera
5800 5800 tipus de límit {0}
5801 5801 branca
5802 5802 afluents (sense riba)
5803 5803 marca
5804 5804 latifoli
5805 5805 fossa sèptica
5806 5806 budista
5807 5807 edifici
5808 5808 elevador
5809 5809 hamburguesa
5810 5810 +++++
5811 5811 per {0}
5812 5812 atirantat
5813 5813 +++++
5814 5814 de biga volada
5815 5815 cantó
5816 5816 diferencia majúscules i minúscules
5817 5817 catedral
5818 5818 catòlic
5819 5819 +++++
5820 5820 tela metàl·lica
5821 5821 capella
5822 5822 carbó vegetal
5823 5823 comprova
5824 5824 químic
5825 5825 xican
5826 5826 pollastre
5827 5827 xinés
5828 5828 collaret
5829 5829 cristià
5830 5830 església
5831 5831 tabac
5832 5832 ciutat
5833 5833 argila
5834 5834 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5835 5835 sentit de les agulles del rellotge
5836 5836 tancat
5837 5837 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5838 5838 via tancada
5839 5839 carbó
5840 5840 llambordes
5841 5841 aire fred
5842 5842 aigua freda
5843 5843 fusió freda
5844 5844 +++++
5845 5845 combinadors
5846 5846 cicle combinat
5847 5847 combustió
5848 5848 comunicacions
5849 5849 compactat
5850 5850 aire comprimit
5851 5851 formigó
5852 5852 condons
5853 5853 configurar el conjunt de canvis
5854 5854 configura l''estil de dibuix del mapa
5855 5855 conflicte
5856 5856 catenària
5857 5857 contenidor
5858 5858 contigua
5859 5859 de conveniència
5860 5860 coure
5861 5861 copiar els valors de defecte seleccionats
5862 5862 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5863 5863 compta
5864 5864 cobert
5865 5865 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5866 5866 canonada
5867 5867 esmorteidor
5868 5868 clients
5869 5869 dades
5870 5870 caduc
5871 5871 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5872 5872 dedicat
5873 5873 grau° minut'' (Nàutics)
5874 5874 grau° minut'' segon"
5875 5875 suprimit
5876 5876 suprimit al servidor
5877 5877 lliurament
5878 5878 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5879 5879 designat
5880 5880 destinació
5881 5881 +++++
5882 5882 carreu
5883 5883 terra
5884 5884 sequia
5885 5885 no existeix
5886 5886 adormit
5887 5887 avall
5888 5888 baixada
5889 5889 baixa
5890 5890 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5891 5891 drenatge
5892 5892 dibuixa angles discrets
5893 5893 dibuix d''angles discrets ressaltat
5894 5894 llevadís
5895 5895 begudes
5896 5896 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5897 5897 entrada de vehicles
5898 5898 vies paral·leles a ''across''
5899 5899 vies paral·leles a ''through''
5900 5900 zona econòmica exclusiva
5901 5901 elèctric
5902 5902 electricitat
5903 5903 +++++
5904 5904 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5905 5905 entrades al lloc, al perímetre
5906 5906 punts d''entrada
5907 5907 estimat
5908 5908 evangèlic
5909 5909 parell
5910 5910 perenne
5911 5911 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5912 5912 exemples
5913 5913 exceŀlent
5914 5914 bosses per excrements
5915 5915 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5916 5916 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5917 5917 Més opcions per editar hores d''obertura
5918 5918 extingit
5919 5919 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5920 5920 tanca
5921 5921 ferri
5922 5922 filtrat/desactivat
5923 5923 filtrat/amagat
5924 5924 troba a la selecció
5925 5925 grava fina
5926 5926 primera via després de la cruïlla
5927 5927 +++++
5928 5928 fissió
5929 5929 de pontons
5930 5930 baixada
5931 5931 carpeta
5932 5932 menjar
5933 5933 forestal
5934 5934 node on es bifurquen rutes alternatives
5935 5935 punt final d''anada
5936 5936 segment d''anada
5937 5937 turbina Francis
5938 5938 noli
5939 5939 francès
5940 5940 de la tessel·la
5941 5941 de la via
5942 5942 +++++
5943 5943 fusió
5944 5944 +++++
5945 5945 turbina de gas
5946 5946 gasificació
5947 5947 geologia
5948 5948 alemany
5949 5949 obté el nombre de missatges no llegits
5950 5950 or
5951 5951 camp_de_golf
5952 5952 bona
5953 5953 marcador gps
5954 5954 punt GPS
5955 5955 grau1
5956 5956 grau2
5957 5957 grau3
5958 5958 grau4
5959 5959 grau5
5960 5960 herba
5961 5961 Paviment de gelosia amb gespa
5962 5962 grava
5963 5963 grec
5964 5964 catòlica grega
5965 5965 sòl
5966 5966 anclatge per rodes a terra
5967 5967 +++++
5968 5968 punt final
5969 5969 té tecles de direcció
5970 5970 té tecles de direcció (invertides)
5971 5971 calor
5972 5972 bomba de calor
5973 5973 línia d''ajuda
5974 5974 alt
5975 5975 ressaltat
5976 5976 esquema ressaltat
5977 5977 via
5978 5978 via sense referència
5979 5979 hindú
5980 5980 historial
5981 5981 d''eix horitzontal
5982 5982 pèssima
5983 5983 aire calent
5984 5984 aigua calenta
5985 5985 casa
5986 5986 casa (fins 5m)
5987 5987 cases pertanyents al carrer
5988 5988 +++++
5989 5989 gepa
5990 5990 d''arc
5991 5991 cargol hidràulic
5992 5992 ibadista
5993 5993 gelats
5994 5994 pista de gel
5995 5995 Xarxa ciclista internacional
5996 5996 ilmenita
5997 5997 imatgeria
5998 5998 degrada la imatgeria
5999 5999 +++++
6000 6000 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6001 6001 inactiu
6002 6002 inclou
6003 6003 incloent els fills directes de la relació
6004 6004 incomplet
6005 6005 objecte incomplet: només {0}
6006 6006 objecte incomplet: només {0} i {1}
6007 6007 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6008 6008 incorrecte
6009 6009 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6010 6010 +++++
6011 6011 indi
6012 6012 interior
6013 6013 +++++
6014 6014 +++++
6015 6015 infraestructura
6016 6016 segment intern
6017 6017 integrat al programa principal
6018 6018 intermèdia
6019 6019 jaciment de ferro
6020 6020 illa
6021 6021 aïllat
6022 6022 italià
6023 6023 Xarxa excursionista internacional
6024 6024 telesquí en forma de J
6025 6025 jainista
6026 6026 japonès
6027 6027 testimonis_jehovà
6028 6028 jueu
6029 6029 desviament
6030 6030 turbina Kaplan
6031 6031 +++++
6032 6032 quiosc
6033 6033 Pas d''escala
6034 6034 llacuna
6035 6035 llac
6036 6036 Ús del sòl
6037 6037 tipus d''ús del sòl {0}
6038 6038 carril
6039 6039 darrera via abans de la cruïlla
6040 6040 latitud
6041 6041 enreixat
6042 6042 capa
6043 6043 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6044 6044 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6045 6045 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6046 6046 etiqueta de capa amb el signe +
6047 6047 Xarxa ciclista local
6048 6048 plom
6049 6049 sense fulles
6050 6050 esquerra
6051 6051 tipus d''element d''oci {0}
6052 6052 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6053 6053 d''elevació
6054 6054 pilar aixecat
6055 6055 metro lleuger
6056 6056 calcària
6057 6057 limitat
6058 6058 línia
6059 6059 comunitat lingüística
6060 6060 segment d''enllaç
6061 6061 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6062 6062 carregant l''estil ''{0}''...
6063 6063 fitxer local
6064 6064 ubicació del dispositiu de sancionament
6065 6065 Bloqueja el desplaçament
6066 6066 taquilles
6067 6067 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6068 6068 no lògic
6069 6069 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6070 6070 longitud
6071 6071 baix
6072 6072 pas en aïgues baixes
6073 6073 luterà
6074 6074 Xarxa excursionista local
6075 6075 +++++
6076 6076 principal
6077 6077 fes una línia d''ajuda paral·lela
6078 6078 manglar
6079 6079 +++++
6080 6080 estil de mapa
6081 6081 +++++
6082 6082 marítim
6083 6083 aiguamoll
6084 6084 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6085 6085 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6086 6086 lat màx
6087 6087 lon màx
6088 6088 alturamax
6089 6089 velocitatmax
6090 6090 pesmax
6091 6091 mitjà
6092 6092 membre
6093 6093 membres del lloc
6094 6094 metadada
6095 6095 metall
6096 6096 metres
6097 6097 metodista
6098 6098 +++++
6099 6099 mexicà
6100 6100 militar
6101 6101 +++++
6102 6102 lat min
6103 6103 lon min
6104 6104 distanciamin
6105 6105 línia secundària
6106 6106 manca la capa amb l''índex {0}
6107 6107 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6108 6108 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6109 6109 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6110 6110 objectes que manquen:
6111 6111 barrejat
6112 6112 modificat
6113 6113 monopol
6114 6114 funicular
6115 6115 mormó
6116 6116 mesquita
6117 6117 +++++
6118 6118 fangar
6119 6119 múltiple
6120 6120 multiplolígon
6121 6121 +++++
6122 6122 musulmà
6123 6123 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6124 6124 parc nacional
6125 6125 +++++
6126 6126 tipus d''element natural {0}
6127 6127 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6128 6128 natura
6129 6129 Xarxa ciclista nacional
6130 6130 aciculifoli
6131 6131 diaris
6132 6132 endavant
6133 6133 níquel
6134 6134 +++++
6135 6135 descripció no disponible
6136 6136 no hi ha missatge d''error disponible
6137 6137 no hi ha importador
6138 6138 ha deixat de ser requerit
6139 6139 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6140 6140 no_gir_esquerra
6141 6141 no_gir_dreta
6142 6142 no_recte
6143 6143 no_gir_u
6144 6144 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6145 6145 node de la intersecció
6146 6146 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6147 6147 cap
6148 6148 nòrdic
6149 6149 no suprimit
6150 6150 absent del conjunt de dades
6151 6151 No present
6152 6152 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6153 6153 avís
6154 6154 clau numèrica
6155 6155 Xarxa excursionista nacional
6156 6156 objecte sense dades útils
6157 6157 objectes
6158 6158 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6159 6159 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6160 6160 objectes canviats per un usuari/a
6161 6161 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6162 6162 objectes a la vista actual
6163 6163 objectes a l''àrea baixada
6164 6164 objectes amb un mínim de 20 nodes
6165 6165 objectes amb l''ID donat
6166 6166 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6167 6167 objectes amb el paper donat a una relació
6168 6168 objectes amb la versió donada
6169 6169 objectes amb data de modificació dins l''interval
6170 6170 observació
6171 6171 obté de les capes actuals
6172 6172 senar
6173 6173 oficial
6174 6174 oli
6175 6175 catòlica antiga
6176 6176 antigues
6177 6177 només
6178 6178 només_gir_esquerra
6179 6179 només_gir_dreta
6180 6180 només_recte
6181 6181 obert
6182 6182 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6183 6183 oposat
6184 6184 carril_oposat
6185 6185 carril_oposat
6186 6186 opcions
6187 6187 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6188 6188 ortodox
6189 6189 +++++
6190 6190 exterior
6191 6191 segment extern
6192 6192 fore de l''àrea baixada
6193 6193 meandre abandonat
6194 6194 pampa
6195 6195 aparcament
6196 6196 via d''aparcament
6197 6197 parquimetre
6198 6198 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6199 6199 pavimentat
6200 6200 empedrat
6201 6201 còdols
6202 6202 pegàs
6203 6203 pelicà
6204 6204 turbina Pelton
6205 6205 +++++
6206 6206 perímetre del lloc
6207 6207 permissiu
6208 6208 fotos
6209 6209 fotovoltaic
6210 6210 pilar
6211 6211 pista/camp
6212 6212 pou mort
6213 6213 pilar pivotable
6214 6214 +++++
6215 6215 plantes
6216 6216 plàstic
6217 6217 andana
6218 6218 andana (només entrada)
6219 6219 andana (només sortida)
6220 6220 telesquí de disc
6221 6221 pal
6222 6222 polític
6223 6223 bassa
6224 6224 posició del senyal
6225 6225 codi postal
6226 6226 potencial
6227 6227 prada
6228 6228 presbiterià
6229 6229 enrere
6230 6230 privat
6231 6231 problema
6232 6232 propietats
6233 6233 àrea protegida
6234 6234 +++++
6235 6235 públic
6236 6236 transport públic
6237 6237 plànols_transport_public
6238 6238 bitllets_transport_public
6239 6239 fraret
6240 6240 +++++
6241 6241 piròlisi
6242 6242 quàquer
6243 6243 +++++
6244 6244 via fèrria
6245 6245 ferrocarril
6246 6246 Xarxa ciclista regional
6247 6247 motor d''explosió
6248 6248 canyissar
6249 6249 regió
6250 6250 +++++
6251 6251 expressió regular
6252 6252 objectes relacionats
6253 6253 relació sense tipus
6254 6254 religió sense denominació
6255 6255 recarregar valors per defecte
6256 6256 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6257 6257 suprimible
6258 6258 esborra de la selecció
6259 6259 reemplaça la selecció
6260 6260 reemplaçat pel nou connector {0}
6261 6261 reservat
6262 6262 embassament
6263 6263 restaurant sense nom
6264 6264 dreta
6265 6265 ascendent
6266 6266 riu
6267 6267 rol
6268 6268 catòlica romana
6269 6269 Telecorda
6270 6270 rotonda
6271 6271 segment de ruta
6272 6272 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6273 6273 banda rugosa
6274 6274 central d''aigua fluent
6275 6275 aigua fluent / embassament
6276 6276 rútil
6277 6277 Xarxa excursionista regional
6278 6278 +++++
6279 6279 sal
6280 6280 maresma
6281 6281 sorra
6282 6282 +++++
6283 6283 sabana
6284 6284 escala
6285 6285 esquemàtic
6286 6286 escòria
6287 6287 escultura
6288 6288 estacional
6289 6289 seient
6290 6290 seient; urinari
6291 6291 seleccionat
6292 6292 selecció
6293 6293 semicaducifoli
6294 6294 semiperennifoli
6295 6295 separat
6296 6296 empedrat
6297 6297 aigües residuals
6298 6298 xivaisme
6299 6299 xactisme
6300 6300 compartit_amb_bus
6301 6301 carril_compartit
6302 6302 cobert
6303 6303 +++++
6304 6304 volcà escut
6305 6305 xintoisme
6306 6306 botiga
6307 6307 tipus de botiga {0}
6308 6308 drecera
6309 6309 segment de drecera
6310 6310 hauria de ser enregistrat
6311 6311 s''hauria de pujar
6312 6312 revestiment
6313 6313 sij
6314 6314 argent
6315 6315 suspensió simple
6316 6316 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6317 6317 lloc
6318 6318 esqui de muntanya
6319 6319 +++++
6320 6320 skobbler mapa de calor
6321 6321 trineus
6322 6322 trineus arrossegats per animals
6323 6323 smartisme
6324 6324 +++++
6325 6325 placa solar fotovoltaica
6326 6326 col·lector tèrmic solar
6327 6327 sòlida
6328 6328 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6329 6329 espiritualista
6330 6330 divisió_de_ferrocarril
6331 6331 tipus d''esport {0}
6332 6332 esport sense element físic
6333 6333 centre_esports
6334 6334 font d''aigua
6335 6335 línia secundària
6336 6336 km quadrats
6337 6337 a la gatzoneta
6338 6338 pas d''escletxa
6339 6339 estadi
6340 6340 segells
6341 6341 universal
6342 6342 estat
6343 6343 estàtua
6344 6344 de vapor
6345 6345 generador de vapor
6346 6346 turbina de gas
6347 6347 acer
6348 6348 reactor estel·lar
6349 6349 pas de graons
6350 6350 estepa
6351 6351 pedra
6352 6352 situació de la parada
6353 6353 situació de la parada (només entrada)
6354 6354 situació de la parada (només sortida)
6355 6355 estratovolcà
6356 6356 rierol
6357 6357 carrer
6358 6358 carrer (fins 20m)
6359 6359 el nom del carrer conté ss
6360 6360 submergible
6361 6361 metro
6362 6362 succió
6363 6363 suma
6364 6364 rellotge de sol
6365 6365 sunnita
6366 6366 ortus-ocàs
6367 6367 ortus,ocàs
6368 6368 surf
6369 6369 +++++
6370 6370 suspensió
6371 6371 zona humida
6372 6372 caramels
6373 6373 natació
6374 6374 piscina
6375 6375 giratori
6376 6376 sinagoga
6377 6377 telequí d''àncora
6378 6378 taula
6379 6379 +++++
6380 6380 taoista
6381 6381 +++++
6382 6382 Recàrrega de telèfon mòbil
6383 6383 +++++
6384 6384 via de tipus temporal
6385 6385 +++++
6386 6386 +++++
6387 6387 +++++
6388 6388 tailandès
6389 6389 l''estil principal de Potlatch 2
6390 6390 +++++
6391 6391 tèrmic
6392 6392 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6393 6393 aquesta capa és l''activa
6394 6394 plana de marea
6395 6395 tigre
6396 6396 estany
6397 6397 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6398 6398 a la via
6399 6399 +++++
6400 6400 barra d’eines
6401 6401 topogràfic
6402 6402 Taula d''orientació
6403 6403 tucà
6404 6404 turisme
6405 6405 tipus d''element turístic {0}
6406 6406 ciutat
6407 6407 joguines
6408 6408 pista
6409 6409 el track i les fites
6410 6410 només el track
6411 6411 trànsit
6412 6412 semàfor o barrera que us atura
6413 6413 +++++
6414 6414 trail.pl: Szlaki camins)
6415 6415 tren
6416 6416 tramvia
6417 6417 transportable
6418 6418 sobre cavallets
6419 6419 trolebús
6420 6420 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6421 6421 gelosia
6422 6422 +++++
6423 6423 turc
6424 6424 sense control
6425 6425 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6426 6426 unitari
6427 6427 desconegut
6428 6428 denominació cristiana sense especificar
6429 6429 denominació jueva sense especificar
6430 6430 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6431 6431 denominació musulmana sense especificar
6432 6432 sense marcar
6433 6433 no ortodox
6434 6434 no pavimentat
6435 6435 no definit
6436 6436 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6437 6437 raó no especificada
6438 6438 sense etiqueta
6439 6439 via no etiquetada
6440 6440 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6441 6441 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6442 6442 format inusual {0}
6443 6443 especificació inusual {0}
6444 6444 amunt
6445 6445 fins la tessel·la
6446 6446 orinal
6447 6447 ús
6448 6448 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6449 6449 ús carril lateral
6450 6450 buit
6451 6451 vixnuisme
6452 6452 +++++
6453 6453 S''ha produït un error de validació
6454 6454 altres validacions
6455 6455 advertència de validació
6456 6456 segment de variant
6457 6457 +++++
6458 6458 d''eix vertical
6459 6459 força dolenta
6460 6460 pitjor que pèssima
6461 6461 per nodes o vies
6462 6462 viaducte
6463 6463 vídeo
6464 6464 vista
6465 6465 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6466 6466 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6467 6467 bons
6468 6468 mur
6469 6469 suport de paret
6470 6470 districte
6471 6471 aigua
6472 6472 parc_aquàtic
6473 6473 corrent d''aigua
6474 6474 tipus de curs d''aigua {0}
6475 6475 cursos d''aigua (sense riba)
6476 6476 via que forma el pas de la gent
6477 6477 la via està connectada
6478 6478 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6479 6479 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6480 6480 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6481 6481 només fites
6482 6482 vies que formen part del carrer
6483 6483 vies que passen a través del túnel
6484 6484 vies que passen per sota del pont
6485 6485 vies que passen per sobre del pont
6486 6486 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6487 6487 on finalitza la sancionabilitat
6488 6488 on col·locar l''etiqueta
6489 6489 fauna
6490 6490 ventós
6491 6491 fil metàl·lic
6492 6492 amb cable
6493 6493 wi-fi
6494 6494 fusta
6495 6495 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6496 6496 etiqueta de via errònia a un node
6497 6497 +++++
6498 6498 iardes
6499 6499 sí
6500 6500 +++++
6501 6501 +++++
6502 6502 zircó
6503 6503 ampliació
6504 6504 amplia per carregar cada tessel·la
6505 6505 amplia per carregar més tessel·les
6506 6506 zoroastrià
6507 6507 {0} (Còrsega)
6508 6508 {0} ({1} a {2} graus)
6509 6509 +++++
6510 6510 +++++
6511 6511 {0} = {1}; suprimeix {0}
6512 6512 +++++
6513 6513 {0} [incomplet]
6514 6514 han estat llegits {0} bytes
6515 6515 {0} completat en {1}
6516 6516 {0} es composa de:
6517 6517 {0} dins {1}
6518 6518 {0} és obsolet
6519 6519 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6520 6520 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6521 6521 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6522 6522 {0} no és un valor de restricció correcte
6523 6523 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6524 6524 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6525 6525 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6526 6526 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6527 6527 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6528 6528 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6529 6529 {0} no és necessari
6530 6530 {0} no és necessari per {1}
6531 6531 {0} més...
6532 6532 {0} ha de ser un valor numèric
6533 6533 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6534 6534 {0} ha d''estar connectat amb una via
6535 6535 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6536 6536 {0} no disponible (mode fora de línia)
6537 6537 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6538 6538 {0} a un node
6539 6539 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6540 6540 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6541 6541 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6542 6542 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6543 6543 {0} a un objecte sospitòs
6544 6544 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6545 6545 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6546 6546 {0} ha de ser substituït per {1}
6547 6547 {0} juntament amb addr:*
6548 6548 {0} junt amb {1}
6549 6549 {0} usat amb {1}
6550 6550 {0} amb valors múltiples
6551 6551 {0} sense {1}
6552 6552 {0} sense {1} o {2}
6553 6553 {0} sense {1}, {2} o {3}
6554 6554 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6555 6555 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6556 6556 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6557 6557 +++++
6558 6558 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6559 6559 {0}... [escriviu el nombre]
6560 6560 +++++
6561 6561 +++++
6562 6562 {0}: Versió {1} (local: {2})
6563 6563 {0}: opció errònia -- {1}
6564 6564 {0}: opció errònia -- {1}
6565 6565 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6566 6566 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6567 6567 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6568 6568 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6569 6569 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6570 6570 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6571 6571 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6572 6572 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6573 6573 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6574 6574 +++++
6575 6575 {0}={1} és obsolet
6576 6576 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6577 6577 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6578 6578 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6579 6579 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6580 6580 {0}={1} no té sentit
6581 6581 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6582 6582 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6583m 1 Diferència temporal de {0} dia
6584m 1 Diferència temporal de {0} dies
6585m 2 ({0} petició)
6586m 2 ({0} peticions)
6587m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6588m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6589m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6590m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6591m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6592m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6593m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6594m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6595m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6596m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6597m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6598m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6599m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6600m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6601m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6602m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6603m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6604m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6605m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6606m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6607m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6608m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6609m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6610m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6611m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6612m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6613m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6614m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6615m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6616m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6617m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6618m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6619m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6620m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6621m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6622m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6623m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6624m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6625m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6626m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6627m 23 Afegeix un nou node a la via
6628m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6629m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6630m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6631m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6632m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6633m 26 Afegit {0} objecte
6634m 26 Afegits {0} objectes
6635m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6636m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6637m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6638m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6639m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6640m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6641m 30 Canvia el valor?
6642m 30 Canvia els valors?
6643m 31 Modificar {0} objecte
6644m 31 Modificar {0} objectes
6645m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6646m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6647m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6648m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6649m 34 Combina {0} via
6650m 34 Combina {0} vies
6651m 35 Conflicte durant la baixada.
6652m 35 Conflictes durant la baixada.
6653m 36 Conflicte a les dades
6654m 36 Conflictes a les dades
6655m 37 Conflicte: {0} no resolt
6656m 37 Conflictes: {0} no resolts
6657m 38 Esborra {0} node
6658m 38 Esborra {0} nodes
6659m 39 Suprimeix {0} objecte
6660m 39 Suprimeix els {0} objectes
6661m 40 Esborra {0} relació
6662m 40 Esborra {0} relacions
6663m 41 Esborra {0} via
6664m 41 Esborra {0} vies
6665m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6666m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6667m 43 Suprimint {0} objecte
6668m 43 Suprimint {0} objectes
6669m 44 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6670m 44 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6671m 45 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6672m 45 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6673m 46 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6674m 46 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6675m 47 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6676m 47 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6677m 48 Baixant {0} objecte incomplet
6678m 48 Baixant {0} objectes incomplets
6679m 49 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6680m 49 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6681m 50 Duplica en {0} node
6682m 50 Duplica en {0} nodes
6683m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6684m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6685m 52 Insereix un node a una via.
6686m 52 Insereix un node a {0} vies.
6687m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6688m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6689m 54 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6690m 54 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6691m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6692m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6693m 56 Combina {0} node
6694m 56 Combina {0} nodes
6695m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6696m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6697m 58 Moure {0} node
6698m 58 Moure {0} nodes
6699m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6700m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6701m 60 La meva versió ({0} entrada)
6702m 60 La meva versió ({0} entrades)
6703m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6704m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6705m 62 objecte suprimit
6706m 62 objectes suprimits
6707m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6708m 63 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6709m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6710m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6711m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6712m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6713m 66 Enganxa {0} etiqueta
6714m 66 Enganxa {0} etiquetes
6715m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6716m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6717m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6718m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6719m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6720m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6721m 70 {0} objecte eliminat
6722m 70 {0} objectes eliminats
6723m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6724m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6725m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6726m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6727m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6728m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6729m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6730m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6731m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6732m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6733m 76 Rotar {0} node
6734m 76 Rotar {0} nodes
6735m 77 Ampliar {0} node
6736m 77 Ampliar {0} nodes
6737m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6738m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6739m 79 {0} objecte seleccionat
6740m 79 {0} objectes seleccionats
6741m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6742m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6743m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6744m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6745m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6746m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6747m 83 Simplifica {0} via
6748m 83 Simplifica {0} vies
6749m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6750m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6751m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6752m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6753m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6754m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6755m 87 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6756m 87 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6757m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6758m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6759m 89 El connector no serà carregat.
6760m 89 Els connectors no seran carregats.
6761m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6762m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6763m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6764m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6765m 92 La seva versió ({0} entrada)
6766m 92 La seva versió ({0} entrades)
6767m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6768m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6769m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6770m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6771m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6772m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6773m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6774m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6775m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6776m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6777m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6778m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6779m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6780m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6781m 100 Això canviarà {0} objecte.
6782m 100 Això canviarà {0} objectes.
6783m 101 Això canviarà {0} objecte.
6784m 101 Això canviarà {0} objectes.
6785m 102 Transformar {0} node
6786m 102 Transformar {0} nodes
6787m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6788m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6789m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6790m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6791m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6792m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6793m 106 Pujant {0} objecte ...
6794m 106 Pujant {0} objectes ...
6795m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6796m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6797m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6798m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6799m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6800m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6801m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6802m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6803m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6804m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6805m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6806m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6807m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6808m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6809m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6810m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6811m 115 dia
6812m 115 dies
6813m 116 Marcador
6814m 116 Marcadors
6815m 117 +++++
6816m 118 objecte
6817m 118 objectes
6818m 119 relació
6819m 119 relacions
6820m 120 a {0} objecte
6821m 120 a {0} objectes
6822m 121 via
6823m 121 vies
6824m 122 {0} Autor
6825m 122 {0} Autors
6826m 123 {0} Membre:
6827m 123 {0} Membres:
6828m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6829m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6830m 125 {0} esborrat
6831m 125 {0} esborrats
6832m 126 {0} té dades GPS actualitzades.
6833m 126 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6834m 127 {0} imatge carregada
6835m 127 {0} imatges carregades
6836m 128 {0} membre
6837m 128 {0} membres
6838m 129 +++++
6839m 130 {0} objecte a afegir:
6840m 130 {0} objectes a afegir:
6841m 131 {0} objecte a suprimir:
6842m 131 {0} objectes a suprimir:
6843m 132 {0} objecte a modificar:
6844m 132 {0} objectes a modificar:
6845m 133 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6846m 133 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6847m 134 {0} relació
6848m 134 {0} relacions
6849m 135 {0} itinerari,
6850m 135 {0} itineraris,
6851m 136 {0} atribut
6852m 136 {0} atributs
6853m 137 +++++
6854m 138 +++++
6855m 139 {0} te un atribut GPS.
6856m 139 {0} tenen un atribut GPS.
6857m 140 {0} via
6858m 140 {0} vies
6859m 141 {0} fita
6860m 141 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.