source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7983

Last change on this file since 7983 was 7903, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.3 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 +++++
10 10 % est:
11 11 % nord:
12 12 ''carrer Major'' a qualsevol clau
13 13 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
14 14 ''clau'' amb qualsevol valor
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
29 29 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
30 30 (La URL era:
31 31 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
32 32 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
33 33 (a la línia {0}, columna {1})
34 34 (cap objecte)
35 35 (cap)
36 36 (si us plau utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
37 37 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
38 38 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
42 42 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
43 43 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
44 44 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
45 45 * Un node utilitzat per més d''una via, o
46 46 * Un node etiquetat, o
47 47 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
48 48 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
53 53 ... altres modes de transport possibles
54 54 ... es refereix a la relació
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
58 58 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 1. Entreu una URL
66 66 1. Entreu la URL de servei
67 67 barreja 1/25 (ciclomotor)
68 68 barreja 1/50 (ciclomotor)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
81 81 2. Seleccioneu capes
82 82 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
87 87 3. Seleccioneu el format de la imatge
88 88 3. Verifique la URL TMS generada
89 89 4. Entreu un nom per a la capa
90 90 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 50cm ortofoto - Letònia
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 < després
102 102 < abans
103 103 < a sota
104 104 < a dalt
105 105 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
106 106 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
107 107 <anònim>
108 108 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
109 109 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
110 110 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
111 111 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
112 112 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
113 113 <b>Font</b>:
114 114 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
115 115 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
116 116 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
117 117 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
118 118 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
119 119 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
120 120 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
121 121 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
122 122 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
123 123 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
124 124 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
125 125 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
126 126 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
127 127 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
128 128 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
129 129 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
130 130 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
131 131 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
132 132 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
133 133 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
134 134 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
135 135 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
136 136 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
137 137 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
138 138 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
139 139 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
140 140 <punt>
141 141 <supressió de {0} objectes>
142 142 <diferent>
143 143 <buit>
144 144 <fi-del-fitxer>
145 145 <iguals>
146 146 <h2>Filtre actiu</h2>
147 147 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
148 148 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
149 149 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
151 151 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
152 152 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
153 153 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
154 154 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
155 155 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
156 156 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
157 157 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
158 158 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
159 159 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
160 160 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
163 163 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
165 165 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
166 166 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
167 167 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
168 168 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
169 169 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
170 170 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
171 171 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
172 172 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
173 173 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
174 174 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
175 175 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
176 176 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
177 177 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
178 178 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
179 179 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
180 180 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
181 181 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
182 182 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
183 183 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
184 184 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
185 185 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
186 186 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
187 187 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
188 188 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
189 189 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
190 190 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
191 191 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
192 192 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
193 193 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
195 195 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
196 196 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
198 198 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
199 199 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
200 200 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
201 201 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
202 202 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
204 204 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
205 205 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
206 206 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
207 207 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
208 208 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
209 209 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
210 210 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
211 211 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
212 212 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
213 213 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
214 214 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
215 215 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
216 216 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
217 217 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
218 218 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
219 219 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
220 220 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
221 221 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
222 222 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
223 223 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
224 224 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
225 225 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
226 226 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
227 227 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
228 228 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
229 229 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
230 230 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
231 231 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
232 232 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
233 233 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
234 234 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
235 235 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
236 236 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
237 237 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
239 239 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
240 240 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
241 241 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
242 242 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
243 243 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
244 244 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
245 245 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
246 246 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
247 247 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
248 248 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
249 249 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
250 250 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
251 251 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
252 252 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
253 253 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
255 255 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
256 256 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
257 257 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
258 258 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
259 259 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
260 260 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
261 261 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
262 262 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
263 263 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
264 264 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
265 265 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
266 266 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
267 267 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
268 268 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
269 269 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
270 270 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
271 271 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
272 272 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
273 273 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
274 274 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
275 275 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
276 276 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
277 277 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
278 278 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
279 279 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
280 280 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
281 281 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
282 282 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
283 283 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
284 284 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
285 285 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
286 286 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
287 287 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
288 288 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
289 289 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
290 290 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
291 291 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
292 292 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
293 293 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
294 294 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
295 295 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
296 296 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
297 297 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
298 298 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
299 299 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
300 300 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
301 301 <i>manca</i>
302 302 <clau>
303 303 <parent esquerre>
304 304 <nou objecte>
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 <signe d''interrogació>
308 308 <parent dret>
309 309 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
310 310 <sense definir>
311 311 <oex>
312 312 > després
313 313 > abans
314 314 > inferior
315 315 > superior
316 316 +++++
317 317 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
318 318 Un panell amb mapa
319 319 Un panell amb informació
320 320 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
321 321 Una granja a un assentament més gran
322 322 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
323 323 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
324 324 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
325 325 Filera d''arbres
326 326 Una cadena de muntanyes o de turons.
327 327 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
328 328 Nom: * manca la traducció.
329 329 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
330 330 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
331 331 Una versió anterior de JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
332 332 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
333 333 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
334 334 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
335 335 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
336 336 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
337 337 Arbre aïllat
338 338 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
339 339 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
340 340 Un volcà actiu, adormit o extingit.
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 AGRI blanc i negre 2.5m
344 344 +++++
345 345 +++++
346 346 Capacitats de l''API
347 347 Violació de les capacitats de l''API
348 348 Versió de l''API: {0}
349 349 +++++
350 350 +++++
351 351 +++++
352 352 Vies abandonades
353 353 Anul·lar
354 354 Anul·la la fusió
355 355 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
356 356 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
357 357 Quant a...
358 358 Quant al JOSM...
359 359 Accetar el testimoni d''autenticació
360 360 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
361 361 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
362 362 Accés
363 363 Testimoni d''autenticació
364 364 Clau del testimoni d''autenticació:
365 365 Secret del testimoni d''autenticació:
366 366 URL del testimoni d''autenticació
367 367 Drets d''accés
368 368 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
369 369 Allotjament
370 370 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
371 371 A compte o targetes de fidelització
372 372 Acurat
373 373 Acció
374 374 Paràmetres d''acció
375 375 Accions
376 376 Accions a fer
377 377 Activa
378 378 Activar la capa
379 379 Activar la capa seleccionada
380 380 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
381 381 Predefinicions actives:
382 382 Regles actives:
383 383 Estils actius:
384 384 Afegeix
385 385 Afegeix una URL d''imatgeria
386 386 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
387 387 Afegeix un node...
388 388 Afegeix imatge rectificada
389 389 Afegeix etiqueta
390 390 Afegeix un marcador per la zona descarregada
391 391 Afegeix una Nota nova
392 392 Afegeix una nova ruta d''icones
393 393 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
394 394 Afegeix un node a una via
395 395 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
396 396 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
397 397 Afegeix una nova font a la llista
398 398 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
399 399 Afegeix una nova etiqueta
400 400 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
401 401 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
402 402 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
403 403 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
404 404 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
405 405 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
406 406 Afegeix totes les etiquetes
407 407 Afegeix una etiqueta buida
408 408 Afegeix informació d''autor
409 409 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
410 410 Afegeix un comentari
411 411 Afegeix un comentari a la nota:
412 412 Afegeix un conflicte per ''{0}''
413 413 Afegeix filtre.
414 414 Afegeix la capa d''imatge {0}
415 415 Afegeix capes
416 416 Afegeix node
417 417 Afegeix node a la via
418 418 Afegeix un node a una via i connectar-lo
419 419 Afegeix node {0}
420 420 Afegeix el mode de les notes
421 421 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
422 422 Afegeix relació {0}
423 423 Afegeix les etiquetes seleccionades
424 424 Afegeix la selecció a la relació
425 425 Afegir paràmetre
426 426 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
427 427 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
428 428 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
429 429 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
430 430 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
431 431 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
432 432 Afegeix a la selecció
433 433 Afegir al selector de mapes lliscants:
434 434 Afegeix el botó de la barra d''eines
435 435 Afegir el valor?
436 436 Afegir via
437 437 Afegeix via {0}
438 438 Afegit node a totes les interseccions
439 439 Afegint certificat de JOSM localhost a les claus {0}
440 440 Afegint {0} per ignorar etiquetes
441 441 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
442 442 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
443 443 Informació de l''adreça
444 444 Adreces
445 445 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
446 446 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
447 447 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
448 448 Boca mina
449 449 Ajusta el desplaçament de la imatge
450 450 Ajustar l''opacitat de la capa
451 451 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
452 452 Ajustar la zona horària i el decalatge
453 453 Ajustament {0} encara no enregistrat.
454 454 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
455 455 Centre Administratiu
456 456 Administratiu
457 457 Nivell administratiu
458 458 Avançat
459 459 Fons avançat: canviat
460 460 Fons avançat: No defecte
461 461 Paràmetres avançats d''OAuth
462 462 Propietats avançades d''OAuth
463 463 Preferències avançades
464 464 Informació avançada
465 465 Informació avançada (web)
466 466 Informació vançada de l''objecte
467 467 Columna publicitària
468 468 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
469 469 Via aèria
470 470 +++++
471 471 Agrícola
472 472 Qualitat de l''aire
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 Bodega
476 476 Alinea els nodes en cercle
477 477 Alinea els nodes en una línia
478 478 Tot
479 479 Tots els fitxers
480 480 Tots els formats
481 481 Tots els fitxers (*.*)
482 482 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
483 483 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
484 484 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
485 485 Se suporten totes les projeccions
486 486 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
487 487 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
488 488 Tots els vehicles
489 489 Horts
490 490 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
491 491 Permet la modificació de notes
492 492 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
493 493 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
494 494 Autoritza la pujada de tracks GPS
495 495 Autoritza la pujada de les dades del mapa
496 496 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
497 497 Trànsit permès:
498 498 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
499 499 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
500 500 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
501 501 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
502 502 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
503 503 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
504 504 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
505 505 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
506 506 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
507 507 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
508 508 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
509 509 Canal alfa
510 510 Refugi de muntanya
511 511 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
512 512 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
513 513 Canvia també el nom del fitxer
514 514 Nom alternatiu
515 515 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
516 516 Sempre amagat
517 517 Mostra-ho sempre
518 518 Actualitzar sense preguntar
519 519 Futbol Americà
520 520 Quantitat de cables
521 521 Quantitat de seients
522 522 Quantitat d''esglaons
523 523 Quantitat de circuits
524 524 Quantitat de pols
525 525 Amperatge
526 526 Parc de diversió/Parc temàtic
527 527 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
528 528 Una acumulació de roques i pedres soltes.
529 529 Un valor buit esborra l''etiqueta.
530 530 Ha hagut un erro al connector {0}
531 531 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
532 532 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
533 533 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
534 534 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Si us plau, actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
535 535 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
536 536 Analògic
537 537 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
538 538 Unió automàtica d''angles
539 539 Discretització d''angles activa
540 540 Contacte / Adreces
541 541 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
542 542 Antiguitats
543 543 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
544 544 Aplica
545 545 Aplica els canvis
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar la resolució
548 548 Aplicar rol
549 549 Aplicar rol:
550 550 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 Aplica una etiqueta recent {0}
554 554 Aplica la resolució als conflictes
555 555 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
556 556 Aplicar els canvis seleccionats
557 557 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
558 558 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
559 559 Aplicar les actualitzacions
560 560 Aplica l''adreça de la tessel·la
561 561 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
562 562 Aplicar aquest rol a tots els membres
563 563 Aplicar?
564 564 Abril 2015
565 565 Estacionament
566 566 +++++
567 567 Arcada
568 568 Jaciment arqueològic
569 569 Tir amb arc
570 570 Esteu segur que voleu continuar?
571 571 Àrea
572 572 Estil d''àrea a la via externa
573 573 La via que delimita l''àrea no està tancada
574 574 Àrea al voltant dels llocs
575 575 Zones amb segments compartits
576 576 +++++
577 577 Nom de l''artista
578 578 Centre Artístic
579 579 Obra artística
580 580 Ascens (m)
581 581 Preguntar abans d''actualitzar
582 582 Assembleu nous polígons
583 583 Carrer associat
584 584 Assumeix
585 585 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
586 586 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
587 587 Llocs d''interès
588 588 Atributs
589 589 Àudio
590 590 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
591 591 Audioguia
592 592 Paràmetres d''àudio
593 593 Marcadors d''àudio de {0}
594 594 Àudio sincronitzat al punt {0}.
595 595 Etiquetatge de fites d''àudio
596 596 Àudio: {0}
597 597 Audioguia a través del telèfon mòbil?
598 598 Futbol australià
599 599 Autenticar
600 600 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
601 601 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
602 602 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
603 603 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
604 604 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
605 605 Autenticació
606 606 Ha fallat l''autenticació
607 607 Ha fallat l''autenticació
608 608 Autor
609 609 Autor:
610 610 L''autorització ha fallat
611 611 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
612 612 URL d''autorització:
613 613 Autoritzar ara
614 614 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
615 615 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
616 616 Autors/es
617 617 +++++
618 618 Auto-ampliació
619 619 Carrega automàticament les tessel·les
620 620 Activar desament automàtic
621 621 Interval de desament automàtic (segons)
622 622 Fitxers autodesats per capa:
623 623 Autoampliació per defecte:
624 624 Estimació automàtica
625 625 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
626 626 Automatitzat
627 627 Desfibril·lador automàtic
628 628 Caixer automàtic
629 629 Descàrrega automàtica
630 630 Correcció automàtica d''atribut
631 631 Canvia la resolució automàticament
632 632 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
633 633 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
634 634 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
635 635 Disponible
636 636 Entrades predeterminades disponibles:
637 637 Predefinicions disponibles:
638 638 Rols disponibles
639 639 Regles disponibles:
640 640 Estils disponibles:
641 641 Túnel de protecció contra allaus
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 Torn d''orfes
646 646 Endarrere
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 Fons:
649 649 respatller
650 650 Retrocés en mode d''afegir
651 651 Petició incorrecta
652 652 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
653 653 Resposta dolenta
654 654 Bosses
655 655 Carrer dels Flequers
656 656 Forn
657 657 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
658 658 Banc
659 659 +++++
660 660 Roca nua
661 661 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
662 662 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
663 663 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
664 664 Barrera
665 665 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
666 666 Barreres
667 667 Barreres i entrades
668 668 Beisbol
669 669 Bàsic
670 670 Bassa d''infiltració
671 671 Bàsquet
672 672 Piles
673 673 Camp de batalla
674 674 Baviera(2 m)
675 675 Badia
676 676 Platja
677 677 Voleibol platja
678 678 Balisa
679 679 Bellesa
680 680 Llits
681 681 Biergarten
682 682 Lambert belga 1972
683 683 Lambert belga 2008
684 684 Banc per seure
685 685 Millor ampliació: {0}
686 686 Begudes
687 687 Bicicleta
688 688 Carrer per bicicletes
689 689 Ruta cliclista
690 690 Es lloguen bicis
691 691 Es reparen bicis
692 692 Es venen bicis
693 693 Es renten bicis (de pagament)
694 694 Botiga de bicicletes
695 695 Cartellera
696 696 +++++
697 697 +++++
698 698 Generador alimentat per bioconbustible
699 699 Generador alimentat per biogas
700 700 Generador alimentat per biomassa
701 701 Capa buida
702 702 Bloc
703 703 Blau:
704 704 Contingut del panell
705 705 Drassanes
706 706 reactor nuclear d''aigua bullent
707 707 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
708 708 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
709 709 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
710 710 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
711 711 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
712 712 Bol·lard
713 713 Tipus de bol·lard
714 714 Bonvillars Orthofoto 2013
715 715 Llibreria
716 716 Corredor d’apostes
717 717 Nom del preferit:
718 718 Favorits
719 719 Bordeus - 2012
720 720 Control de fronteres - Duana
721 721 Nom botànic
722 722 Pista de petanca
723 723 Límits
724 724 Límits
725 725 Fita
726 726 Nodes de frontera duplicats
727 727 Tipus de Límits
728 728 Límits
729 729 Requadre de selecció (projectat):
730 730 Zona delimitada:
731 731 Límits
732 732 +++++
733 733 Operador
734 734 Tipus de torre de bifurcació
735 735 Marca
736 736 Escullera
737 737 Pont
738 738 Suports del pont
739 739 Contorn del pont
740 740 Ponts
741 741 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
742 742 Mosaic Columbia Britànica
743 743 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
744 744 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
745 745 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
746 746 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
747 747 Bordell
748 748 Solar prèviament edificat
749 749 Temple budista
750 750 Topall
751 751 Informes d''errors
752 752 Edifici
753 753 Passatge sota edificis
754 754 Nodes d''una edificació duplicats
755 755 Contrucció a l''interior d''una altra
756 756 S''està construïnt el menú principal
757 757 Tipus d''edifici
758 758 Estil integrat, ruta interna:
759 759 Integrat:
760 760 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
761 761 Sitja oberta
762 762 Autobús
763 763 Troleibús
764 764 Andana de l''estació d''autobusos
765 765 Estació d''autobusos
766 766 Parada d''autobús
767 767 Trampa per cotxes
768 768 Parada d''autobús (antiga)
769 769 Carnisseria
770 770 Comandat per polsador
771 771 Per codi (EPSG)
772 772 Bytom: Budynki (edificis)
773 773 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
774 774 Będzin: Budynki (edificis)
775 775 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
776 776 +++++
777 777 Reactor CANDU
778 778 GNC (Gas Natural Comprimit)
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 +++++
782 782 +++++
783 783 +++++
784 784 +++++
785 785 +++++
786 786 +++++
787 787 Telecabina
788 788 Armari de distribució
789 789 Cafè
790 790 Calculant l''àrea a descarregar
791 791 Modifica la relació
792 792 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
793 793 Càmera
794 794 +++++
795 795 Càmping
796 796 Càmping
797 797 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
798 798 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
799 799 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
800 800 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
801 801 Futbol Canadenc
802 802 +++++
803 803 Cancel·la
804 804 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
805 805 Anul·la l''autenticació
806 806 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
807 807 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
808 808 Cancel·la la resolució de conflictes
809 809 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
810 810 Cancel·la l''operació
811 811 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
812 812 Anul·lar la pujada i continuar editant
813 813 Cancel·lar la pujada
814 814 Cancel·lar, continuar l''edició
815 815 Confiteria
816 816 No és possible afegir un node fora del món.
817 817 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
818 818 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
819 819 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
820 820 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
821 821 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
822 822 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
823 823 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
824 824 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
825 825 No és possible d''eliminar un node amb atributs
826 826 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
827 827 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
828 828 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
829 829 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
830 830 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
831 831 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
832 832 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
833 833 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
834 834 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
835 835 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
836 836 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
837 837 No es pot moure els objectes fora del món.
838 838 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
839 839 No és possible de posar un node fora del Món.
840 840 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
841 841 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
842 842 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
843 843 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
844 844 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
845 845 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
846 846 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
847 847 Canoa/Caiac
848 848 Llaunes
849 849 Cantó de Friburg 50cm (2005)
850 850 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
851 851 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
852 852 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
853 853 +++++
854 854 Capacitat
855 855 Capacitat (en general)
856 856 Cotxe
857 857 Concessionari de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Càrrega
860 860 +++++
861 861 en Efectiu
862 862 Castell
863 863 Cadastre Espanya
864 864 Barrera canadenca
865 865 Causa:
866 866 Entrada de la cova
867 867 Cementiri
868 868 Centre del requadre:
869 869 Centrar la vista
870 870 Meridià central
871 871 Centroide:
872 872 El certificat s''ha instal·lat correctament
873 873 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
874 874 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
875 875 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
876 876 Certificat:
877 877 Cadena
878 878 Telecadira
879 879 Cabana / Bungalou
880 880 Canvia les etiquetes
881 881 Voleu canviar el sentit?
882 882 Canviar la llista de llistats de paràmetres
883 883 Canvia la llista de configuracions de mapes
884 884 Canviar la llista de paràmetres
885 885 Canvia node {0}
886 886 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
887 887 Canviar la relació
888 888 Canvia el rol del membre per {0} {1}
889 889 Canvia relació {0}
890 890 Canviar resolució
891 891 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
892 892 Canviar la selecció
893 893 Canvia la subàrea de visualització
894 894 Canvia via {0}
895 895 Nodes modificats de {0}
896 896 Els canvis requereixen ser pujats?
897 897 Canvia les preferències segons el fitxer XML
898 898 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
899 899 ID del conjunt de canvis:
900 900 Finestra de gestió de conjunts de canvis
901 901 Administrador de canvis
902 902 Conjunt de canvis tancat
903 903 Comentari del conjunt de canvis
904 904 Comentari sobre el grup de canvis:
905 905 ID del conjunt de canvis:
906 906 Informació del conjunt de canvis
907 907 El conjunt de canvis és ple
908 908 Font del conjunt de canvis
909 909 Conjunt de modificacions {0}
910 910 Conjunt de canvis:
911 911 Conjunt de canvis
912 912 Modificant les dreceres de teclat manualment.
913 913 Estació de càrrega
914 914 Comprovar si hi ha FIXME
915 915 Interval de comprovació (minuts):
916 916 Comprova-ho al servidor
917 917 Comprovar les claus
918 918 Comprovar el valor de les propietats
919 919 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
920 920 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
921 921 Comprovant els requisits del connector ...
922 922 Verifica funcionalitats obsoletes
923 923 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
924 924 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
925 925 Recerca d''errors a barreres i entrades
926 926 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
927 927 Verifica si hi ha errors a les relacions.
928 928 Verifica errors a les adreces
929 929 Verifica si hi ha errors a les vies
930 930 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
931 931 Comprova si hi ha errors a les relacions
932 932 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
933 933 Verifica si hi ha errors de geometria
934 934 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
935 935 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
936 936 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
937 937 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
938 938 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
939 939 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
940 940 Compova si hi ha valors numèrics erronis
941 941 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
942 942 Errors de suma de verificació: {0}
943 943 Química
944 944 +++++
945 945 Relacions filles
946 946 Xemeneia
947 947 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
948 948 Xinès
949 949 Triar
950 950 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
951 951 Escollir un color
952 952 Triar un color per {0}
953 953 Escollir un llicència predefinida
954 954 Seleccioneu un valor
955 955 Escolliu el fitxer del perfil
956 956 Escolliu una etiqueta recent {0}
957 957 Escolliu els tests que han de ser habilitats
958 958 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
959 959 Servidor de cerca:
960 960 Escollir tracks visibles
961 961 Chorzów: Budynki (edificis)
962 962 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
963 963 Església
964 964 +++++
965 965 Ciutat
966 966 Límit de població
967 967 Muralla
968 968 Nom de la ciutat
969 969 Classe
970 970 Netejar
971 971 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
972 972 Neteja la memòria intermèdia
973 973 Esborrar text
974 974 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
975 975 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
976 976 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
977 977 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
978 978 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
979 979 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
980 980 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
981 981 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
982 982 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
983 983 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
984 984 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
985 985 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
986 986 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
987 987 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
988 988 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
989 989 Fes clic per anul·lar la pujada
990 990 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
991 991 Feu clic per a anul·lar
992 992 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
993 993 Feu clic per anular l''operació actual
994 994 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
995 995 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
996 996 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
997 997 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
998 998 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
999 999 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1000 1000 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1001 1001 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1002 1002 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1003 1003 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1004 1004 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1005 1005 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1006 1006 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1007 1007 Feu clic per a descarregar
1008 1008 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
1009 1009 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
1010 1010 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1011 1011 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1012 1012 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1013 1013 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1014 1014 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1015 1015 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
1016 1016 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1017 1017 Feu clic per reiniciar després
1018 1018 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1019 1019 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1020 1020 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1021 1021 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1022 1022 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1023 1023 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1024 1024 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1025 1025 Feu clic per iniciar la cerca
1026 1026 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1027 1027 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1028 1028 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1030 1030 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1031 1031 El client no ha respost dins del temps previst
1032 1032 Penya-segat
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clinica
1035 1035 Rellotge
1036 1036 Tanca
1037 1037 Tanca de totes maneres
1038 1038 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1039 1039 Tancar conjunts de canvis
1040 1040 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1041 1041 Tanca la nota
1042 1042 Tanca la nota amb el missatge:
1043 1043 Tanca el conjunt de canvis oberts
1044 1044 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1045 1045 Tanca el diàleg
1046 1046 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1047 1047 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1048 1048 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1049 1049 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1050 1050 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1051 1051 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1052 1052 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1053 1053 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1054 1054 Tancat després -
1055 1055 Tancat el
1056 1056 Tancat el:
1057 1057 Decripció
1058 1058 Descripció
1059 1059 Tanca el conjunt de canvis oberts
1060 1060 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1061 1061 Tancant el conjunt de canvis
1062 1062 Tancant el conjunt de canvis {0}
1063 1063 Tancant el conjunt de canvis...
1064 1064 Roba
1065 1065 Generador de carbó
1066 1066 Línia costanera
1067 1067 Línia costanera
1068 1068 Cafè
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horari de recollida
1071 1071 Facultat / Centre de formació
1072 1072 Columnata
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1075 1075 Nom del color:
1076 1076 +++++
1077 1077 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1078 1078 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1079 1079 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1080 1080 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1081 1081 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1082 1082 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1083 1083 Color de fons
1084 1084 Color de la vora/fletxa
1085 1085 Color de text
1086 1086 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1087 1087 Combina vies
1088 1088 Confirmació de combinació
1089 1089 Combina vàries vies en una.
1090 1090 Via ciclista i peatonal combinada
1091 1091 Ordre
1092 1092 Pila d''ordres
1093 1093 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1094 1094 Comentari
1095 1095 Comentari a la nota
1096 1096 Comentari:
1097 1097 Comercial
1098 1098 Comunitari
1099 1099 Paràmetres comuns
1100 1100 Nom comú abreviat
1101 1101 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1102 1102 Centre Cívic
1103 1103 Compara
1104 1104 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1105 1105 Ordinadors
1106 1106 Claus condicionals
1107 1107 Configurar els llocs web de connectors
1108 1108 Configurar paràmetres avançats
1109 1109 Configurar els connectors disponibles
1110 1110 Configurar els llocs web...
1111 1111 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1112 1112 Configurar la barra d''eines
1113 1113 Configurar si es creen còpies de seguretat
1114 1114 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1115 1115 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1116 1116 Confirmeu la neteja
1117 1117 Confirmar l''acció del control remot
1118 1118 Confirmar manualment les accions de control remot
1119 1119 Confirmar rol buit
1120 1120 Confirmació
1121 1121 Conflicte
1122 1122 Resolució de conflictes
1123 1123 Conflicte al fons
1124 1124 Conflicte al fons: combinat
1125 1125 Conflicte al fons: decidit
1126 1126 Conflicte al fons: abandona
1127 1127 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1128 1128 Conflicte al fons: fila buida
1129 1129 Conflicte al fons: congelat
1130 1130 Conflicte al fons: comparant
1131 1131 Conflicte al fons: oposat
1132 1132 Conflicte al fons: conserva
1133 1133 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1134 1134 Conflicte al fons: conserva el membre
1135 1135 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1136 1136 Conflicte al fons: sense conflicte
1137 1137 Conflicte al fons: no oposat
1138 1138 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1139 1139 Conflicte al fons: igual posició oposat
1140 1140 Conflicte al fons: seleccionat
1141 1141 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1142 1142 Conflicte al fons: no decidit
1143 1143 Conflicte al primer pla
1144 1144 Conflicte al primer pla: abandona
1145 1145 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1146 1146 Conflicte al primer pla: comparant
1147 1147 Conflicte al primer pla: conserva
1148 1148 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1149 1149 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1150 1150 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1151 1151 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1152 1152 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1153 1153 Conflicte al primer pla: no decidit
1154 1154 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1155 1155 Conflicte parcialment resolt
1156 1156 Conflictes
1157 1157 Conflictes detectats
1158 1158 Conflictes a etiquetes enganxades
1159 1159 Conflictes en combinar primitives
1160 1160 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1161 1161 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1162 1162 Connecta via existent al node
1163 1163 El node final de la via és a prop d''una altra via
1164 1164 Paràmetres de la connexió
1165 1165 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1166 1166 Ha fallat la connexió a l''API
1167 1167 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1168 1168 En construcció
1169 1169 Àrea en construcció
1170 1170 Clau d''usuari:
1171 1171 Codi secre de l''usuari:
1172 1172 Contacte (esquema comú)
1173 1173 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1174 1174 Contactant amb el servidor OSM...
1175 1175 Contactant amb el servidor
1176 1176 Contingut
1177 1177 +++++
1178 1178 Continua
1179 1179 Continua igualment
1180 1180 Continuar com està
1181 1181 Continuar resolent
1182 1182 Continuar la pujada
1183 1183 Continuar pujant
1184 1184 Continua la via des del darrer node.
1185 1185 Continua, intenteu-ho altre cop
1186 1186 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1187 1187 Contribució
1188 1188 Botiga d''alimentació
1189 1189 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1190 1190 Convertir a una capa GPX
1191 1191 Convertir a capa de dades
1192 1192 Convertit de: {0}
1193 1193 Coordenades
1194 1194 Coordenades (projectades):
1195 1195 Coordenades importades: {0}
1196 1196 Coordenades:
1197 1197 Coordenades:
1198 1198 Copia
1199 1199 Copia les coordenades
1200 1200 Copisteria
1201 1201 Copia el valor
1202 1202 Copiar totes les claus/valors
1203 1203 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1204 1204 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1205 1205 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1206 1206 Copia el camí de la imatge
1207 1207 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1208 1208 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1209 1209 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1210 1210 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1211 1211 Copia {0}
1212 1212 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1213 1213 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1214 1214 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1215 1215 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1216 1216 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1217 1217 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1218 1218 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1219 1219 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1220 1220 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1221 1221 Copia al porta-retalls i tanca
1222 1222 Copia {1} de {0}
1223 1223 +++++
1224 1224 Copyright any
1225 1225 Correlacionar
1226 1226 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1227 1227 Correlacionar a GPX
1228 1228 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1229 1229 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1230 1230 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1231 1231 No es pot exportar ''{0}''.
1232 1232 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1233 1233 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1234 1234 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1235 1235 No es poden importar els fitxers
1236 1236 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1237 1237 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1238 1238 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1239 1239 No és possible llegir "{0}"
1240 1240 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1241 1241 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1242 1242 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1243 1243 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1244 1244 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1245 1245 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1246 1246 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1247 1247 Compta
1248 1248 País
1249 1249 Codi del país
1250 1250 Comarca/Comtat
1251 1251 Jutjats
1252 1252 Cobert
1253 1253 Cobert (amb sostre)
1254 1254 Dipòsit cobert
1255 1255 Grua
1256 1256 Crea
1257 1257 Crea un cercle
1258 1258 Crea una carpeta nova
1259 1259 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1260 1260 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1261 1261 Crea una graella de vies.
1262 1262 Crea una capa del mapa nova
1263 1263 Crea una nota nova
1264 1264 Crea una nova relació
1265 1265 Crea àrees
1266 1266 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1267 1267 Crear un favorit
1268 1268 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1269 1269 Crea un multipolígon
1270 1270 Crea un node nou.
1271 1271 Crea una nota nova
1272 1272 Crear nous objectes
1273 1273 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1274 1274 Crea una nota
1275 1275 Creat
1276 1276 Creat el
1277 1277 Creat el:
1278 1278 Creat abans -
1279 1279 Creat per:
1280 1280 Data de creació
1281 1281 Creat el:
1282 1282 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1283 1283 Creant un conjunt de canvis....
1284 1284 S''està creant la interfície principal
1285 1285 Targetes de crèdit
1286 1286 Criquet
1287 1287 Criquet amb xarxa
1288 1288 +++++
1289 1289 Cruïlla per bicicleta
1290 1290 Cruïlla per cavalls
1291 1291 Cruïlla
1292 1292 Cruïlla assistida
1293 1293 Encreuament de barreres
1294 1294 Encreuament de límits
1295 1295 Edificis superposats
1296 1296 Tipus de cruïlla
1297 1297 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1298 1298 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1299 1299 Cursos d''aigua que es creuen
1300 1300 Encreuament de vies
1301 1301 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1302 1302 Menjar
1303 1303 Cultura
1304 1304 Clavegueró
1305 1305 Selecció actual
1306 1306 Estat actual
1307 1307 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1308 1308 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1309 1309 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1310 1310 El valor per defecte és l''actual
1311 1311 NIvell actual d''ampliació: {0}
1312 1312 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1313 1313 Cortina
1314 1314 Personalitzat
1315 1315 Projecció personalitzada
1316 1316 Enllaç WMS personalitzat
1317 1317 Personalitzar el color
1318 1318 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1319 1319 Personalitza l''estil
1320 1320 Personalitzar el dibuix dels tracks
1321 1321 Retalla
1322 1322 Secció en desmunt
1323 1323 Cicle
1324 1324 Barrera ciclista
1325 1325 Carril bici/Pista
1326 1326 Via ciclista
1327 1327 Via ciclista a l''esquerra
1328 1328 Via ciclista a la dreta
1329 1329 Dependència cíclica entre les relacions:
1330 1330 Ciclisme
1331 1331 Dependències del ciclisme
1332 1332 Txèquia CUZK:KM
1333 1333 Txèquia RUIAN edificis
1334 1334 Tèquia RUIAN parcel·les
1335 1335 Tèquia pLPIS
1336 1336 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1337 1337 +++++
1338 1338 +++++
1339 1339 +++++
1340 1340 +++++
1341 1341 Presa
1342 1342 Dades
1343 1343 Error de dades
1344 1344 Capa de dades {0}
1345 1345 Conjunt de dades:
1346 1346 Tipus i fonts de dades:
1347 1347 Fonts de dades ({0})
1348 1348 Validador de dades
1349 1349 Dades:
1350 1350 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1351 1351 La base de dades és fora de línia per manteniment
1352 1352 Test de consistència del conjunt de dades
1353 1353 Data
1354 1354 Data:
1355 1355 Data:
1356 1356 Nom del datum
1357 1357 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1358 1358 Targetes de dèbit
1359 1359 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1360 1360 Graus decimals
1361 1361 Decisió
1362 1362 Fer més petit
1363 1363 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1364 1364 Camí de ferradura
1365 1365 Via ciclista exclusiva
1366 1366 Vorera peatonal exclusiva
1367 1367 Predeterminat
1368 1368 Defecte (autodeterminat)
1369 1369 Predefinit (obre, tanca, nou)
1370 1370 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1371 1371 El valor per defecte és ''{0}''.
1372 1372 Valor predeterminat: {0}
1373 1373 Suprimeix
1374 1374 Suprimeix el fitxer
1375 1375 Suprimir el fitxer al disc
1376 1376 Mode d''esborrar
1377 1377 Suprimeix les etiquetes
1378 1378 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1379 1379 Confirma l''eliminació
1380 1380 Suprimir relacions duplicades
1381 1381 Suprimeix vies duplicades
1382 1382 Suprimir el filtre
1383 1383 Suprimir de la relació
1384 1384 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1385 1385 Voleu suprimir membres incomplets?
1386 1386 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1387 1387 Esborra node {0}
1388 1388 Esborra nodes o vies.
1389 1389 Suprimir ara!
1390 1390 Suprimeix objectes
1391 1391 Esborra relació {0}
1392 1392 Vols esborrar la relació?
1393 1393 Suprimeix les relacions
1394 1394 Suprimeix els objectes seleccionats
1395 1395 Suprimir la relació que s''està editant
1396 1396 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1397 1397 Esborrar les capes seleccionades
1398 1398 Suprimir la relació seleccionada
1399 1399 Suprimir de la llista la font seleccionada
1400 1400 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1401 1401 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1402 1402 Esborra via {0}
1403 1403 Suprimit
1404 1404 Suprimit ''{0}''
1405 1405 Estat del conjunt de dades:
1406 1406 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1407 1407 Suprimit el node referenciat per {0}
1408 1408 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1409 1409 Objectes esborrats o moguts
1410 1410 La relació esborrada {0} conté membres
1411 1411 La via esborrada {0} conté nodes
1412 1412 Delicatessen (al detall)
1413 1413 Denominació
1414 1414 Dentista
1415 1415 Grans magatzems
1416 1416 Fincionalitats obsoletes
1417 1417 Profunditat en metres
1418 1418 Descens (m)
1419 1419 Descripció
1420 1420 Descripció:
1421 1421 Descripció: {0}
1422 1422 Destinació
1423 1423 Rètol de destinació
1424 1424 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1425 1425 Grau de Detall del mapa
1426 1426 Detalls
1427 1427 Detalls...
1428 1428 Detalls:
1429 1429 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1430 1430 Determinar els connectors a descarregar ...
1431 1431 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1432 1432 Desviació de ruta
1433 1433 Diàmetre (en mm)
1434 1434 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1435 1435 +++++
1436 1436 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1437 1437 Generador de gasoli
1438 1438 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1439 1439 Dificultat
1440 1440 +++++
1441 1441 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1442 1442 Direcció
1443 1443 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1444 1444 Direcció en graus
1445 1445 Desactiva
1446 1446 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1447 1447 Deshabilitar connector
1448 1448 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1449 1449 Descarta
1450 1450 Clau descartable: selecció en el fons
1451 1451 Clau descartable: selecció en primer pla
1452 1452 Clau descartable: selecció en el fons
1453 1453 Clau descartable: selecció en primer pla
1454 1454 Desconnecta el node de la via
1455 1455 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1456 1456 Discussió
1457 1457 +++++
1458 1458 Dispensari
1459 1459 Pantalla
1460 1460 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1461 1461 Mostra dades ISO
1462 1462 Mostrar paràmetres
1463 1463 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1464 1464 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1465 1465 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1466 1466 Mostra les coordenades com
1467 1467 Mostra les claus descartables
1468 1468 Mostra imatges geoetiquetades
1469 1469 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1470 1470 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1471 1471 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1472 1472 Mostrar la traça d''àudio en directe
1473 1473 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1474 1474 Mostrar el menu d''àudio
1475 1475 Mostra la finestra Quant a.
1476 1476 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1477 1477 Mostra l''historial de l''bjecte
1478 1478 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1479 1479 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1480 1480 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1481 1481 Mostra ampliació: {0}
1482 1482 Pantalla:
1483 1483 Mostra la versió de JOSM i sortir
1484 1484 Distància (km)
1485 1485 Distància:
1486 1486 Distribueix els nodes
1487 1487 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1488 1488 Districte
1489 1489 En desús
1490 1490 Vies en desús
1491 1491 Sèquia
1492 1492 Divisió
1493 1493 No aplicar els canvis
1494 1494 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1495 1495 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1496 1496 No amagis la barra d''eines
1497 1497 No amagis la barra d''eines
1498 1498 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1499 1499 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1500 1500 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1501 1501 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1502 1502 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1503 1503 No facis res
1504 1504 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1505 1505 Voleu permetre això?
1506 1506 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1507 1507 Bricolatge
1508 1508 Moll
1509 1509 Consultori mèdic
1510 1510 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1511 1511 Parc per a gossos
1512 1512 Canòdrom
1513 1513 Conflicte doble
1514 1514 Avall
1515 1515 Descarrega
1516 1516 Descarregar tots els fills
1517 1517 Descarrega OSM comprimit
1518 1518 Descarrega modificacions OSM comprimides
1519 1519 Baixa dades
1520 1520 Descarrega GPS
1521 1521 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1522 1522 Ubicació de descàrrega
1523 1523 Descarregant els membres
1524 1524 Descarregar OSM
1525 1525 Descarrega modificacions OSM
1526 1526 Descarrega la URL d''OSM
1527 1527 Baixa un objecte OSM per ID.
1528 1528 Connector descarregat
1529 1529 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1530 1530 Descarregar els fills seleccionats
1531 1531 URL de baixada
1532 1532 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1533 1533 Descarregant els membres incomplets
1534 1534 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1535 1535 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1536 1536 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1537 1537 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1538 1538 Descarregar com una capa nova
1539 1539 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1540 1540 Descarregar els conjunts de canvis
1541 1541 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1542 1542 Descarregar el contingut
1543 1543 Baixa dades
1544 1544 Descarregar tot el que hi hagi en:
1545 1545 Descàrrega finalitzada
1546 1546 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1547 1547 Baixa des de l''OSM...
1548 1548 Descarrega membres incomplets
1549 1549 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1550 1550 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1551 1551 Descarregar la llista
1552 1552 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1553 1553 Descarrega membres
1554 1554 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1555 1555 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1556 1556 Descarregar a prop:
1557 1557 Baixa-ho ara
1558 1558 Baixa l''objecte
1559 1559 Baixa l''objecte...
1560 1560 Descarregar objectes
1561 1561 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1562 1562 Descarregar objectes a la nova capa
1563 1563 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1564 1564 Descarregada la llista de connectors...
1565 1565 Descarregar connector
1566 1566 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1567 1567 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1568 1568 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1569 1569 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1570 1570 Baixa la relació dels membres
1571 1571 Descarregant relacions
1572 1572 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1573 1573 Descarregar les relacions seleccionades
1574 1574 Descarrega sessió
1575 1575 Descàrrega ignorada
1576 1576 Descarrega la zona delimitada
1577 1577 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1578 1578 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1579 1579 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1581 1581 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1582 1582 Descarregar la llista de connectors disponibles
1583 1583 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1584 1584 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1585 1585 Descarrega les tessel·les visibles
1586 1586 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1587 1587 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1588 1588 Dades GPX baixades
1589 1589 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1590 1590 Descarregador:
1591 1591 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1592 1592 Descarregant dades del GPS
1593 1593 Descarregant notes
1594 1594 Descarregant dades des de OSM...
1595 1595 Descarregant notes d''OSM ...
1596 1596 Descarregant el connector {0}...
1597 1597 Baixant el "Missatge del dia"
1598 1598 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1599 1599 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1600 1600 Descarregant conjunt de canvis...
1601 1601 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1602 1602 Descarregant dades
1603 1603 Descarregant fitxer
1604 1604 Descarregant historial...
1605 1605 Baixant conjunt de canvis oberts...
1606 1606 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1607 1607 Descarregant punts del {0} al {1}...
1608 1608 Descarregant relacions referides ...
1609 1609 Descarregant vies referides ...
1610 1610 Descarregant relació {0}
1611 1611 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1612 1612 Teleesquí
1613 1613 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1614 1614 Desplaça el capçal de lectura
1615 1615 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1616 1616 Canal de drenatge
1617 1617 Dibuixa
1618 1618 Dibuixar fletxes de direcció
1619 1619 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1620 1620 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1621 1621 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1622 1622 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1623 1623 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1624 1624 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1625 1625 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1626 1626 Mostrar les capes inactives en un altre color
1627 1627 Dibuixar punts GPS grans
1628 1628 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1629 1629 Dibuixar línies entre els punts GPS
1630 1630 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1631 1631 Dibuxa nodes
1632 1632 Dibuixar fletxes de direcció única
1633 1633 Mostrar només els límits de les àrees
1634 1634 Dibuixa la línia d''ajuda
1635 1635 Mostrar nombres d''ordre de segment
1636 1636 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1637 1637 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1638 1638 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1639 1639 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1640 1640 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1641 1641 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1642 1642 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1643 1643 Aigua potable
1644 1644 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1645 1645 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1646 1646 Autoescola
1647 1647 Imatgeria de drones (Haiti)
1648 1648 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1649 1649 Tintoreria
1650 1650 Alineament doble
1651 1651 Alineament dual activat.
1652 1652 Duplica
1653 1653 Nombres de carrer duplicats
1654 1654 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1655 1655 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1656 1656 Duplica la capa
1657 1657 Nodes duplicats
1658 1658 Relacions duplicades
1659 1659 Nodes de via duplicats
1660 1660 Vies duplicades
1661 1661 Dinàmic
1662 1662 Botons dinàmics als menús laterals
1663 1663 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1664 1664 Correu electrònic
1665 1665 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1666 1666 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1667 1667 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1668 1668 L''adreça de correu no és vàlida
1669 1669 E10 (10% de mescla d''etanol)
1670 1670 I85 (85% barreja d''etanol)
1671 1671 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1675 1675 Cada node només ha de connectar 2 vies
1676 1676 Nord-est
1677 1677 Est
1678 1678 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1679 1679 Edita
1680 1680 Modifica els atributs de la via
1681 1681 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1682 1682 Modifica les etiquetes
1683 1683 Edita també...
1684 1684 Modifica funcions per OpenSeaMap
1685 1685 Modifica filtre
1686 1686 Edita la latitud i longitud d''un node.
1687 1687 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1688 1688 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1689 1689 Edita la drecera
1690 1690 Modificar la font:
1691 1691 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1692 1692 Modificar la relació seleccionada
1693 1693 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1694 1694 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1695 1695 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1696 1696 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1697 1697 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1698 1698 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1699 1699 Modificar la font seleccionada
1700 1700 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1701 1701 Barra d''eines d''edició
1702 1702 Edita: {0}
1703 1703 Modificat a:
1704 1704 Modificar per:
1705 1705 Educació
1706 1706 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1707 1707 Electrificada
1708 1708 Electrònica
1709 1709 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1710 1710 Electrònica
1711 1711 Els elements de tipus {0} són suportats.
1712 1712 Altitud
1713 1713 Ascensor
1714 1714 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1715 1715 Nom de l''el·lipsoide
1716 1716 Paràmetres de l''el·lipsoide
1717 1717 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1718 1718 Adreça electrònica
1719 1719 Terraplè
1720 1720 Ambaixada
1721 1721 Punt d''accés d''emergència
1722 1722 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1723 1723 Vehicles d''emergència
1724 1724 Document buit
1725 1725 Metadades buides
1726 1726 -----
1727 1727 Vies buits
1728 1728 Habilitar el suport HTTPS
1729 1729 Activar les icones de sèrie per defecte
1730 1730 Habilita el filtre
1731 1731 Activar el control remot
1732 1732 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1733 1733 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1734 1734 Activa/desactiva el mode avançat
1735 1735 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1736 1736 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1737 1737 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1738 1738 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1739 1739 Sancions
1740 1740 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1741 1741 Introduir una URL
1742 1742 Entreu URL per descarregar
1743 1743 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1744 1744 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1745 1745 indiqueu el nom del lloc a cercar
1746 1746 Nom del lloc a cercar:
1747 1747 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1748 1748 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1749 1749 Entreu una expressió de cerca
1750 1750 Indiqueu una font
1751 1751 Entreu propietats avançades d''OAuth
1752 1752 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1753 1753 Afegeix un comentari
1754 1754 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1755 1755 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1756 1756 Indiqueu unes credencials pel servidor
1757 1757 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1758 1758 Introduïu el nom del fitxer:
1759 1759 Introdueix la ruta o nom del directori:
1760 1760 Introduïu el text
1761 1761 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1762 1762 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1763 1763 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1764 1764 Introduïu l''expressió de cerca
1765 1765 Entrada
1766 1766 Entrada (Obertura de barrera)
1767 1767 Nombre d''entrada
1768 1768 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1769 1769 Entrada {0}
1770 1770 Hípica
1771 1771 +++++
1772 1772 +++++
1773 1773 Sex-shop
1774 1774 S''ha produït un error
1775 1775 +++++
1776 1776 Error durant la descàrrega
1777 1777 Error en codificar la cadena de text: {0}
1778 1778 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1779 1779 Error al filtre
1780 1780 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1781 1781 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1782 1782 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1783 1783 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1784 1784 Error en el valor {0}: {1}
1785 1785 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1786 1786 Error en carregar la capa
1787 1787 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1788 1788 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1789 1789 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1790 1790 S''ha produït un error al fitxer {0}
1791 1791 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1792 1792 Error d''anàlisi {0}:
1793 1793 Error reproduïnt so
1794 1794 Error llegint entrada de favorits: %s
1795 1795 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1796 1796 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1797 1797 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1798 1798 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1799 1799 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1800 1800 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1801 1801 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1802 1802 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1803 1803 +++++
1804 1804 Errors durant la descàrrega
1805 1805 +++++
1806 1806 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1807 1807 Estònia Cadastre (Maaamet)
1808 1808 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1809 1809 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1810 1810 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1811 1811 Reactor europeu pressuritzat
1812 1812 Tot
1813 1813 Exemples
1814 1814 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1815 1815 Valors existents
1816 1816 Surt
1817 1817 Surt del JOSM
1818 1818 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1819 1819 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1820 1820 Sortir ara!
1821 1821 Sortir de l''aplicació
1822 1822 Surt per
1823 1823 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1824 1824 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1825 1825 S''esperava una expressió de cerca
1826 1826 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1827 1827 Mode expert
1828 1828 Mode expert
1829 1829 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1830 1830 Fites explícites amb data i hora vàlides
1831 1831 Exporta el fitxer GPX
1832 1832 Exporta i desa
1833 1833 Opcions d''exportació
1834 1834 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1835 1835 Exportar els elements seleccionats
1836 1836 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1837 1837 Exporta a GPX...
1838 1838 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1839 1839 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1840 1840 Extrusió
1841 1841 Extrusió durant l''alineament
1842 1842 Extreu una via
1843 1843 Extrueix: línia d''ajuda
1844 1844 Extrudeix: línia primcipal
1845 1845 +++++
1846 1846 ARREGLA
1847 1847 +++++
1848 1848 +++++
1849 1849 Teixits
1850 1850 Instal·lacions
1851 1851 Degrada color:
1852 1852 Nivell de degradació:
1853 1853 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1854 1854 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1855 1855 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1856 1856 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1857 1857 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1858 1858 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1859 1859 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1860 1860 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1861 1861 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1862 1862 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1863 1863 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1864 1864 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1865 1865 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1866 1866 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1867 1867 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1868 1868 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1869 1869 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1870 1870 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1871 1871 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1872 1872 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1873 1873 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1874 1874 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1875 1875 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1876 1876 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1877 1877 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1878 1878 Ha fallat l''obertura de la URL
1879 1879 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1880 1880 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1881 1881 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1882 1882 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1883 1883 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1884 1884 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1886 1886 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1887 1887 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1888 1888 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1889 1889 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1890 1890 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1891 1891 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1892 1892 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1893 1893 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1894 1894 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1895 1895 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1896 1896 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1897 1897 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1898 1898 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1899 1899 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1900 1900 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1901 1901 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1902 1902 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1903 1903 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1904 1904 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1905 1905 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1906 1906 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1907 1907 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1908 1908 Comerç Just
1909 1909 Les coordenades est i nord són falses
1910 1910 Granja
1911 1911 Venda directa de productes agraris
1912 1912 Terres de cultiu
1913 1913 Granja
1914 1914 Menjar ràpid
1915 1915 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1916 1916 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1917 1917 Multiplicador d''avançament ràpid
1918 1918 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1919 1919 Número de fax
1920 1920 Quota
1921 1921 Pastures
1922 1922 Tanca
1923 1923 Transbordador
1924 1924 Ruta de ferri
1925 1925 Terminal de ferris
1926 1926 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1927 1927 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1928 1928 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1929 1929 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1930 1930 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1931 1931 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1932 1932 Fiez Orthofoto 2013
1933 1933 Fitxer
1934 1934 No existeix el fitxer ''{0}''.
1935 1935 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1936 1936 Nom del fitxer:
1937 1937 Arxiu de còpia de seguretat
1938 1938 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1939 1939 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1940 1940 Nom del fitxer:
1941 1941 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1942 1942 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1943 1943 Fitxer: {0}
1944 1944 Ajuda del selector de fitx
1945 1945 Fitxers
1946 1946 Fitxers del Tipus:
1947 1947 Fitxers del tipus:
1948 1948 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1949 1949 Filtre
1950 1950 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1951 1951 Mode filtre
1952 1952 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1953 1953 Cadena a filtrar:
1954 1954 Filtre:
1955 1955 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1956 1956 Finalitza el dibuix.
1957 1957 Boca d''incendis
1958 1958 Parc de Bombers
1959 1959 Foguera
1960 1960 Llar de foc
1961 1961 Pesca
1962 1962 Arregla
1963 1963 Corregeix les etiquetes obsoletes
1964 1964 Correció de {0}
1965 1965 Arregla conflictes d''etiquetes
1966 1966 Correcció d''etiquetes
1967 1967 Corregir el problema seleccionat
1968 1968 Corregir-ho quan sigui possible.
1969 1969 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1970 1970 Corregint errors...
1971 1971 Pal de bandera
1972 1972 Nombre de la planta
1973 1973 Florista
1974 1974 Buida la memòria cau de tessel·les
1975 1975 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1976 1976 Carpetes
1977 1977 Segueix
1978 1978 Segueix la línia
1979 1979 S''han trobat aquests problemes:
1980 1980 Menjar
1981 1981 Menjar i Beure
1982 1982 Menjar i Beure
1983 1983 Peu
1984 1984 Futbol
1985 1985 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1986 1986 Només pels objectes seleccionats
1987 1987 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1988 1988 Forçar línies si no s''importen segments
1989 1989 Gual
1990 1990 Plantació forestal
1991 1991 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1992 1992 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1993 1993 Temps endavant/endarrera (segons)
1994 1994 S''han trobat {0} coincidències
1995 1995 Font
1996 1996 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1997 1997 Marc
1998 1998 S''inflen les rodes de la bici gratis
1999 1999 Freemap.sk Cotxe
2000 2000 Freemap.sk Ciclisme
2001 2001 Freemap.sk Excursionisme
2002 2002 Freemap.sk Esquí
2003 2003 Bloqueja
2004 2004 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2005 2005 Freqüència en hertz (Hz)
2006 2006 Des de
2007 2007 A partir de (parada inicial)
2008 2008 De...
2009 2009 De la relació
2010 2010 D''una URL
2011 2011 Benzinera
2012 2012 Benzinera
2013 2013 Tipus de combustible:
2014 2014 Fugro (Dinamarca)
2015 2015 Vista de pantalla completa
2016 2016 Automàtic
2017 2017 Funció
2018 2018 Directors de funeràries
2019 2019 +++++
2020 2020 Mobles
2021 2021 +++++
2022 2022 Zona GK
2023 2023 Senyals GLONASS
2024 2024 +++++
2025 2025 Punts GPS
2026 2026 Senyal de GPS
2027 2027 Descripció del track GPS
2028 2028 Fitxers GPX
2029 2029 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2030 2030 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2031 2031 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2032 2032 Recorregut en GPX:
2033 2033 GRAFCAN - Illes Canàries
2034 2034 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2035 2035 +++++
2036 2036 Selector de color del KDE
2037 2037 +++++
2038 2038 +++++
2039 2039 Jocs Gaèlics
2040 2040 Senyals Galileu
2041 2041 Garatges
2042 2042 Jardí
2043 2043 Centre de Jardineria
2044 2044 Generador de gas
2045 2045 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2046 2046 Generador de gasolina
2047 2047 Gasòmetre
2048 2048 Porta
2049 2049 Ample de via (mm)
2050 2050 +++++
2051 2051 Gauß-Krüger Zona {0}
2052 2052 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2053 2053 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2054 2054 Accés general
2055 2055 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2056 2056 Tipus de generador
2057 2057 Gènere
2058 2058 Fitxers GeoJSON
2059 2059 Geobase Hidrografia
2060 2060 Geobase Carreteres
2061 2061 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2062 2062 Geografia
2063 2063 +++++
2064 2064 Geoimatge: {0}
2065 2065 Geometria
2066 2066 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2067 2067 Geoportal 2: PRNG (noms)
2068 2068 Imatges geolocalitzades
2069 2069 Generador geotèrmic
2070 2070 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2071 2071 Obté capes
2072 2072 Regals/Souvenirs
2073 2073 Cediu el pas
2074 2074 Glacera
2075 2075 Vidre
2076 2076 Gliwice: Budynki (edificis)
2077 2077 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2078 2078 Tornar a la finestra de pujades
2079 2079 Retorna al pas 1/3
2080 2080 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2081 2081 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2082 2082 Vés a la pàgina següent
2083 2083 Vés a la pàgina anterior
2084 2084 +++++
2085 2085 Camp de golf
2086 2086 Telefèric / Aeri
2087 2087 Mercaderies
2088 2088 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2089 2089 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2090 2090 GrandNancy Ortofotografia 2012
2091 2091 Drets atorgats
2092 2092 Gespa
2093 2093 Prada
2094 2094 Cementiri
2095 2095 Graz: Basiskarte (mapa base)
2096 2096 Verd:
2097 2097 Zona urbanitzable
2098 2098 Fruiteria
2099 2099 Horticultura en hivernacle
2100 2100 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2101 2101 Contenidor d''obra
2102 2102 màquina trepitjaneu
2103 2103 Aigua subterrània
2104 2104 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2105 2105 Espigó
2106 2106 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2107 2107 Guadalupe Ste-Anne 1948
2108 2108 Guarda-rail
2109 2109 +++++
2110 2110 Fita
2111 2111 +++++
2112 2112 Guyana RGFG95
2113 2113 Gimnàstica
2114 2114 +++++
2115 2115 +++++
2116 2116 Géolittoral - Ortofotos 2000
2117 2117 +++++
2118 2118 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 Suport a HTTPS al control remot
2124 2124 Perruqueria/Barberia
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 Llogaret
2128 2128 Portella de malla metàl·lica
2129 2129 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2130 2130 +++++
2131 2131 Maquinari
2132 2132 Té cabina?
2133 2133 Disposa de calefacció?
2134 2134 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2135 2135 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2136 2136 Te una clau ''source''
2137 2137 Te una clau ''watch''
2138 2138 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2139 2139 Salut
2140 2140 Otorrino
2141 2141 Arbustos
2142 2142 Vehicles pesants (camions)
2143 2143 Bardissa
2144 2144 Alçada
2145 2145 Altura (metres)
2146 2146 Altura en metres (m)
2147 2147 Heliport
2148 2148 Ajuda
2149 2149 Ajuda: {0}
2150 2150 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2151 2151 Hemisferi
2152 2152 Aguait
2153 2153 Amaga la barra d''eines d''edició
2154 2154 Amagar el filtre
2155 2155 Amaga o mostra aquest botó
2156 2156 Ocultar aquest botó
2157 2157 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2158 2158 Amagant el filtre
2159 2159 Equips d''àudio
2160 2160 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2161 2161 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2162 2162 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2163 2163 Via
2164 2164 Nodes de via duplicats
2165 2165 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2166 2166 Andana de carretera (antiga)
2167 2167 Tipus de via
2168 2168 Vies
2169 2169 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2170 2170 A peu i en bici
2171 2171 Excursionisme
2172 2172 Ruta excursionista
2173 2173 Temple hindú
2174 2174 Llocs Històrics
2175 2175 Nom històric
2176 2176 Historial
2177 2177 Historial (web)
2178 2178 Historial del node {0}
2179 2179 Historial de la relació {0}
2180 2180 Historial de la via {0}
2181 2181 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2182 2182 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2183 2183 Hoquei
2184 2184 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2185 2185 Inici
2186 2186 Decoració per la casa
2187 2187 Pàgina d''inici
2188 2188 Cavall
2189 2189 Hipòdrom
2190 2190 Equitació
2191 2191 +++++
2192 2192 Ordinador:
2193 2193 Alberg
2194 2194 +++++
2195 2195 Nom de la Casa
2196 2196 Número de carrer
2197 2197 Número de portal ''{0}'' duplicat
2198 2198 El nombre és massa lluny del carrer
2199 2199 Número sense carrer
2200 2200 Número de casa {0}
2201 2201 Número de casa del {0} al {1}
2202 2202 Casa {0}
2203 2203 To:
2204 2204 Torre d''observació
2205 2205 +++++
2206 2206 Emplaçament d''hidrant
2207 2207 Sóc a la zona horària de:
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2211 2211 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2212 2212 +++++
2213 2213 +++++
2214 2214 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2215 2215 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2216 2216 +++++
2217 2217 IDEIB - Illes Balears
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 INFORMACIÓ: {0}
2221 2221 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2222 2222 Excepció d''E/S
2223 2223 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2224 2224 +++++
2225 2225 ITACyL - Castella i Lleó
2226 2226 Icona
2227 2227 Ruta de les icones:
2228 2228 Icona:
2229 2229 Ignora
2230 2230 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2231 2231 Ignorar-les, deixar la relació com està
2232 2232 Ignora aquest avís i fusiona
2233 2233 Ignorar el consell i enviar
2234 2234 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2235 2235 Ignora els avisos
2236 2236 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2237 2237 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2238 2238 Ignorant elements
2239 2239 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2240 2240 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2241 2241 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2242 2242 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2243 2243 Ignorant la geometria malformada: {0}
2244 2244 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2245 2245 Dades errònies
2246 2246 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2247 2247 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2248 2248 La mida de fragment és errònia
2249 2249 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2250 2250 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2251 2251 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2252 2252 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2253 2253 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2254 2254 L''expressió ''{0}'' és errònia
2255 2255 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2256 2256 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2257 2257 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2258 2258 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2259 2259 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2260 2260 Expressió de membre incorrecta: {0}
2261 2261 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2262 2262 Objecte incorrecte amb ID=0
2263 2263 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2264 2264 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2265 2265 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2266 2266 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2272 2272 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2274 2274 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2275 2275 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2276 2276 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2278 2278 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2279 2279 Imatge
2280 2280 Fitxers d''imatge
2281 2281 La imatge no pot ser esborrada
2282 2282 Imatgeria
2283 2283 Imatgeria de fons: predeterminat
2284 2284 Preferències d''imatgeria
2285 2285 URL d''imatgeria
2286 2286 URL d''imatgeria (Defecte)
2287 2287 Degradació de la imatgeria
2288 2288 Decalatge de la imatgeria
2289 2289 Preferències de la imatgeria
2290 2290 Proveïdors d''imatgeria
2291 2291 Imatgeria: {0}
2292 2292 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2293 2293 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2294 2294 +++++
2295 2295 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2296 2296 Importar àudio
2297 2297 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2298 2298 Importar dades de la URL
2299 2299 Importar imatges
2300 2300 Registre de la importació
2301 2301 La importació no és possible
2302 2302 Importa gràfics vectorials (SVG)
2303 2303 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2304 2304 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2305 2305 Millora la precisió de les vies
2306 2306 Mode de millora de la precisió de les vies
2307 2307 En segon pla
2308 2308 Dins el conjunt de canvis:
2309 2309 En conflicte amb:
2310 2310 Inclinació en graus
2311 2311 Pendent
2312 2312 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2313 2313 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2314 2314 Inclou un node als segments més propers de la via
2315 2315 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2316 2316 Torre incompleta
2317 2317 Pujada o capa guardada no completa.
2318 2318 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2319 2319 Nombre incorrecte de paràmetres
2320 2320 Patró incorrecte
2321 2321 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2322 2322 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2323 2323 Ampliar
2324 2324 +++++
2325 2325 Interior
2326 2326 +++++
2327 2327 Fusió en confinament inercial
2328 2328 Informació
2329 2329 Informació
2330 2330 Panell informatiu
2331 2331 Oficina d''informació
2332 2332 Terminal d''informació
2333 2333 Informació sobre la capa
2334 2334 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2335 2335 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2336 2336 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2337 2337 S''està inicialitzant
2338 2338 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2339 2339 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2340 2340 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2341 2341 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2342 2342 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2343 2343 S''estan inicialitzant les predefinicions
2344 2344 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2345 2345 S''està inicialitzant el validador
2346 2346 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2347 2347 inscripció
2348 2348 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2349 2349 Instal·lar...
2350 2350 Instal·lant connectors
2351 2351 Instal·lant els connectors actualitzats
2352 2352 Decoració d''interior
2353 2353 Predefincions internes
2354 2354 Error intern del servidor
2355 2355 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2356 2356 Nom internacional
2357 2357 Accés a Internet
2358 2358 Accés a Internet
2359 2359 Tarifa d''accés a Internet
2360 2360 Etiquetes d''Internet
2361 2361 Intersecció entre multiplolígons
2362 2362 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2363 2363 URL d''API no vàlida
2364 2364 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2365 2365 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2366 2366 El límits no són vàlids
2367 2367 Coordenades invàlides: {0}
2368 2368 Conjunt de dades invàlid
2369 2369 La data no és vàlida
2370 2370 Els valors de data i hora no són vàlids
2371 2371 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2372 2372 Desplaçament no vàlid
2373 2373 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2374 2374 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2375 2375 Configuració errònia de la projecció: {0}
2376 2376 Clau no vàlida
2377 2377 L''expressió de cerca no és vàlida
2378 2378 URL de servei no válida
2379 2379 Error d''ortografia a la línia: {0}
2380 2380 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2381 2381 Zona horària no vàlida
2382 2382 L''ID de l''usuari no és vàlid
2383 2383 Nom d''usuari no vàlid
2384 2384 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2385 2385 Espai blanc no vàlid a la clau
2386 2386 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2387 2387 Inverteix filtre
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 Irlanda EEA CORINE 2006
2392 2392 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2393 2393 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2394 2394 Illa
2395 2395 Illot
2396 2396 Masia/Habitatge aïllat
2397 2397 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2398 2398 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2399 2399 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2400 2400 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2401 2401 Teleesquí de J
2402 2402 Ajuda de JOSM
2403 2403 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2404 2404 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2405 2405 JOSM predeterminat (MapCSS)
2406 2406 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2407 2407 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2408 2408 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2409 2409 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2410 2410 Certificat de JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2411 2411 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2412 2412 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2413 2413 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2414 2414 Lloc web de JOSM
2415 2415 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2416 2416 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2417 2417 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2418 2418 Imatges JPEG (.jpg)
2419 2419 Editor Java OpenStreetMap
2420 2420 Versió de Java {0}
2421 2421 Joieria
2422 2422 Funció de fusió d''àrees
2423 2423 Uneix el node a la via
2424 2424 Entra en l''àrea de confirmació
2425 2425 Uneix zones superposades
2426 2426 Zones superposades fusionades
2427 2427 Uneix les zones que se superposen
2428 2428 Salta a la posició
2429 2429 Salta allà
2430 2430 Salta a la posició
2431 2431 Saltar al següent marcador
2432 2432 Anar al marcador anterior
2433 2433 Cruïlla
2434 2434 +++++
2435 2435 +++++
2436 2436 +++++
2437 2437 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2438 2438 Karts
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2442 2442 Manté
2443 2443 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2444 2444 Conservar les meves coordenades
2445 2445 Conservar el meu estat esborrat
2446 2446 Conservar el connector
2447 2447 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2448 2448 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2449 2449 Conservar les seves coordenades
2450 2450 Conservar el seu estat esborrat
2451 2451 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2452 2452 Vorada
2453 2453 Clau
2454 2454 La clau ''{0}'' no és vàlida
2455 2455 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2456 2456 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2457 2457 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2458 2458 Clau:
2459 2459 Clau: {0}
2460 2460 Dreceres de teclat
2461 2461 Paraules clau
2462 2462 Llar d''infants
2463 2463 Quiosc
2464 2464 Portella giratòria
2465 2465 Cuines
2466 2466 +++++
2467 2467 LKS-92 (Letònia TM)
2468 2468 GLP (gas liquat de petroli)
2469 2469 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2470 2470 Punt de l''etiqueta
2471 2471 Lambert 4 Zones (França)
2472 2472 Lambert 93 (França)
2473 2473 Zona CC Lambert
2474 2474 Lambert CC9 Zona (França)
2475 2475 Cònica conforme de Lambert
2476 2476 Lambert Zona (Estònia)
2477 2477 Ús de la terra
2478 2478 Abocador
2479 2479 +++++
2480 2480 Node d''usos de la terra duplicats
2481 2481 Etiquetes de carril
2482 2482 Carrils
2483 2483 Idioma
2484 2484 Àrea extensa coberta per fang
2485 2485 Àrea extensa coberta amb sorra.
2486 2486 Mode llaç
2487 2487 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2488 2488 Darrer canvi a {0}
2489 2489 Data del darrer canvi
2490 2490 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2491 2491 Darrera nota de verificació
2492 2492 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2493 2493 +++++
2494 2494 +++++
2495 2495 Latitud
2496 2496 Latitud:
2497 2497 Obre un selector per a escollir un fitxer
2498 2498 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2499 2499 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2500 2500 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2501 2501 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2502 2502 Obre en mode de pantalla sencera
2503 2503 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2504 2504 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2505 2505 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2506 2506 Bugaderia
2507 2507 Lausana- Orthofoto 2012
2508 2508 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2509 2509 Capa
2510 2510 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2511 2511 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2512 2512 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2513 2513 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2514 2514 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2515 2515 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2516 2516 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2517 2517 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2518 2518 Capa ''{0}'' no suportada
2519 2519 Nom de la capa i ruta del fitxer
2520 2520 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2521 2521 La capa no conté dades sense desar.
2522 2522 La capa no és a la llista.
2523 2523 Capa: {0}
2524 2524 Capes
2525 2525 Retard (segons)
2526 2526 Oci
2527 2527 Longitud
2528 2528 Longitud (metres)
2529 2529 Longitud en metres
2530 2530 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2531 2531 Longitud: {0}
2532 2532 Pas a nivell
2533 2533 Biblioteca
2534 2534 Llicència
2535 2535 Tipus de carnet
2536 2536 Barrera
2537 2537 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2538 2538 Metro lleuger
2539 2539 Far
2540 2540 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2541 2541 Tipus de línia
2542 2542 Línia {0} columna {1}:
2543 2543 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2544 2544 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2545 2545 Llista
2546 2546 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2547 2547 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2548 2548 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2549 2549 Llista de llistes
2550 2550 Llista de mapes
2551 2551 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2552 2552 Llista dels fitxers recentment oberts
2553 2553 Llum
2554 2554 Zona Residencial (20)
2555 2555 Carrega totes les tessel·les amb error
2556 2556 Carrega totes les tessel·les
2557 2557 Carrega una sessió
2558 2558 Carrega tessel·la
2559 2559 Carrega una sessió d''un fitxer.
2560 2560 Carregar dades de l''API
2561 2561 Carregar historial
2562 2562 Carrega les capes d''imatgeria
2563 2563 Carrega les relacions parents
2564 2564 Carrega un perfil
2565 2565 Carregar la relació
2566 2566 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2567 2567 Carregant dades
2568 2568 Carregant els primers connectors
2569 2569 Carregant l''historial del node {0}
2570 2570 Carregant l''historial de la relació {0}
2571 2571 Carregant l''historial de la via {0}
2572 2572 S''estan carregant les preferències de les imatges
2573 2573 Carregant les relacions parents
2574 2574 Carregant el connector ''{0}''...
2575 2575 Carregant connectors
2576 2576 Descarregant connectors ...
2577 2577 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2578 2578 Carregant regles de ''{0}''
2579 2579 Carregant sessió ''{0}''
2580 2580 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2581 2581 S''està carregant {0}
2582 2582 Carrega dades de SDS
2583 2583 Fitxers locals
2584 2584 Nom local
2585 2585 Indret / altres topònims
2586 2586 És a dins de l''edifici?
2587 2587 Ubicació
2588 2588 Bloca
2589 2589 Resclosa
2590 2590 Lodi - Itàlia
2591 2591 Tancant la sessió ''{0}''...
2592 2592 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2593 2593 Llombardia - Itàlia (CTR)
2594 2594 Longitud
2595 2595 Longitud:
2596 2596 Cerca a:
2597 2597 Aspecte i comportament
2598 2598 Cerca a:
2599 2599 Torre de guaita
2600 2600 Cercant fitxers d''imatges
2601 2601 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2602 2602 Loteria
2603 2603 Luxemburg Inspire Orto 2010
2604 2604 Luxemburg Inspire Orto 2013
2605 2605 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2606 2606 Luxemburg Inspire Carreteres
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 MSR Mapes Topogràfics
2617 2617 MSR Mapes Urbans
2618 2618 +++++
2619 2619 Escala BTT
2620 2620 Catifa màgica
2621 2621 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2622 2622 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2623 2623 Fer una còpia paral·lela de les vies
2624 2624 Error en fer una via paral·lela
2625 2625 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2626 2626 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2627 2627 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2628 2628 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2629 2629 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2630 2630 Sentències malformades: {0}
2631 2631 Centre comercial
2632 2632 Construccions
2633 2633 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2634 2634 +++++
2635 2635 Ajustament manual
2636 2636 Manual
2637 2637 Configurar manualment un proxi HTTP
2638 2638 Mapa
2639 2639 Estils d''acoloriment de mapes
2640 2640 Projecció del mapa
2641 2641 Paràmetres dels mapes
2642 2642 Informació de l''estil de mapa
2643 2643 Preferències de dibuix del mapa
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2645 2645 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2646 2646 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2647 2647 Mapa: {0}
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 Port esportiu
2654 2654 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2655 2655 Marcadors a partir de punts amb nom
2656 2656 Marcadors de {0}
2657 2657 Martinica Fort Desaix 1952
2658 2658 +++++
2659 2659 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2660 2660 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2661 2661 +++++
2662 2662 Màx. pes per eix (en tones)
2663 2663 Màx. alçada (en metres)
2664 2664 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2665 2665 Latitud màxima
2666 2666 Màx. longitud (m)
2667 2667 Longitud màxima
2668 2668 Velocitat màxima (km/h)
2669 2669 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2670 2670 Màx. pes (tones)
2671 2671 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2672 2672 Màx. amplada (metres)
2673 2673 Nivell màxim d''ampliació:
2674 2674 Àrea màxima per petició:
2675 2675 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2676 2676 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2677 2677 Longitud màxima (metres)
2678 2678 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2679 2679 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2680 2680 Prat
2681 2681 Membre de
2682 2682 Membres
2683 2683 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2684 2684 Membres(solucionat)
2685 2685 Membres(amb conflictes)
2686 2686 +++++
2687 2687 Nom del menú
2688 2688 Nom del menú (Defecte)
2689 2689 Menú: {0}
2690 2690 +++++
2691 2691 Combina
2692 2692 Fusiona els nodes
2693 2693 Combina capa
2694 2694 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2695 2695 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2696 2696 Combina selecció
2697 2697 Combina la capa actual amb una altra capa
2698 2698 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2699 2699 Fusiona aquesta capa amb una altra
2700 2700 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2701 2701 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2702 2702 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2703 2703 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2704 2704 Versió fusionada
2705 2705 Combinant dades...
2706 2706 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2707 2707 Combinant capes
2708 2708 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2709 2709 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2710 2710 Missatge
2711 2711 Notificador de missatges
2712 2712 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2713 2713 Mètode
2714 2714 Mètric
2715 2715 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2716 2716 Microcerveseria
2717 2717 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2718 2718 Militar
2719 2719 Latitud mínima
2720 2720 Longitud mínima
2721 2721 Velocitat Min (km/h)
2722 2722 Nivell mínim d''ampliació:
2723 2723 Pou de mina
2724 2724 Minirotonda
2725 2725 Mini-Golf
2726 2726 Versió mínima de JOSM:
2727 2727 Distància mínima (píxels)
2728 2728 Minuts: {0}
2729 2729 Replica
2730 2730 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2731 2731 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2732 2732 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2733 2733 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2734 2734 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2735 2735 Codificació mancant
2736 2736 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2737 2737 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2738 2738 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2739 2739 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2740 2740 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2741 2741 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2742 2742 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2743 2743 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2744 2744 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2745 2745 Manca nom:* traducció
2746 2746 Manca l''operador per al NOT
2747 2747 Manquen paràmetres per OR
2748 2748 Manca un paràmetre per l''XOR
2749 2749 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2750 2750 Manca la versió principal al connector {0}
2751 2751 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2752 2752 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2753 2753 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2754 2754 Manca la identitat de l''usuari
2755 2755 Ascensor mixt
2756 2756 Nodes duplicats de diferents tipus
2757 2757 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2758 2758 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2759 2759 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2760 2760 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2761 2761 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2762 2762 Dll-Dv 22:00-05:00
2763 2763 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2764 2764 +++++
2765 2765 Telèfons mòbils
2766 2766 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2767 2767 +++++
2768 2768 Aeromodelisme
2769 2769 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2770 2770 Modificat
2771 2771 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2772 2772 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2773 2773 Canvi de moneda
2774 2774 Estació de monitorització
2775 2775 Monitoritza:
2776 2776 Funicular
2777 2777 +++++
2778 2778 Més informació...
2779 2779 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2780 2780 Més d''una via "from" trobada
2781 2781 Més d''una via "to" trobada
2782 2782 Més d''un node "via" trobat
2783 2783 Més eines
2784 2784 Més ...
2785 2785 Mesquita
2786 2786 +++++
2787 2787 Motocròs
2788 2788 Vehicles de motor
2789 2789 Automòbil
2790 2790 Motocicleta
2791 2791 Concessionari de Motos
2792 2792 Autovia
2793 2793 Esports de motor
2794 2794 Autopista
2795 2795 Sortida de l''autopista/autovia
2796 2796 Enllaç d''autopista
2797 2797 Ruta de bicicleta de muntanya
2798 2798 Coll / Port de muntanya
2799 2799 Ciclisme de muntanya
2800 2800 Muntada sobre
2801 2801 Pont mòbil
2802 2802 Mou el node sobre la via
2803 2803 Mou el node...
2804 2804 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2805 2805 Mou la finestra al quadre lateral
2806 2806 Mou avall
2807 2807 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2808 2808 Mou elements
2809 2809 Moure el filtre avall
2810 2810 Moure el filtre amunt
2811 2811 Mou a l''esquerra
2812 2812 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2813 2813 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2814 2814 Mou objectes {0}
2815 2815 Mou a la dreta
2816 2816 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2817 2817 Moure els membres seleccionats avall
2818 2818 Moure els membres seleccionats amunt
2819 2819 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2820 2820 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2821 2821 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2822 2822 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2823 2823 Moure la capa seleccionada avall
2824 2824 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2825 2825 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2826 2826 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2827 2827 Mou-los
2828 2828 Mou amunt
2829 2829 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2830 2830 Mou {0}
2831 2831 Mou objectes {0}
2832 2832 Cinema
2833 2833 Fangar
2834 2834 +++++
2835 2835 Multiclau: {0}
2836 2836 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2837 2837 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2838 2838 Varis noms de carrer a la relació
2839 2839 Valors múltiples
2840 2840 Multipolígon
2841 2841 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2842 2842 El multipolígon no està tancat
2843 2843 Museu
2844 2844 Música
2845 2845 Instruments Musicals
2846 2846 El meu conjunt de canvis
2847 2847 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2848 2848 La meva versió
2849 2849 La meva versió (conjunt local de dades)
2850 2850 El meu amb el fusionat
2851 2851 La meva amb la seva
2852 2852 +++++
2853 2853 NC darrera Ortoimatgeria
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 +++++
2857 2857 +++++
2858 2858 +++++
2859 2859 +++++
2860 2860 +++++
2861 2861 +++++
2862 2862 +++++
2863 2863 La importació NMEA ha fallat!
2864 2864 Importació NMEA reeixida:
2865 2865 Fitxers NMEA-0183
2866 2866 +++++
2867 2867 +++++
2868 2868 +++++
2869 2869 +++++
2870 2870 +++++
2871 2871 fitxer de graella NTv2
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 Nom
2875 2875 Nom (opcional):
2876 2876 Nom de la ubicació
2877 2877 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2878 2878 Nom o decalatge
2879 2879 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2880 2880 Nom: {0}
2881 2881 Punts del track anomenats a partir de {0}
2882 2882 Punts del track amb nom.
2883 2883 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2884 2884 Ferrocarril de via estreta
2885 2885 Nacional
2886 2886 Parc nacional
2887 2887 Nom nacional
2888 2888 Nodes d''elements naturals duplicats
2889 2889 Natura
2890 2890 Reserva Natural
2891 2891 Milla nàutica
2892 2892 Barri/Urbanització
2893 2893 Xarxa
2894 2894 Ha hagut errors de xarxa
2895 2895 Excepció de xarxa
2896 2896 No actualitzar mai
2897 2897 Nou
2898 2898 Carreteres TIGER noves i mal alineades
2899 2899 Nou testimoni d''autenticació
2900 2900 Carpeta nova
2901 2901 Capa nova
2902 2902 Relació nova
2903 2903 Nova clau
2904 2904 Desplaçament nou
2905 2905 Nova predefinió:
2906 2906 Nova relació
2907 2907 Nou rol
2908 2908 Nova regla:
2909 2909 Nova entrada d''estil:
2910 2910 Nou valor
2911 2911 La nova via {0} no té cap node
2912 2912 Quiosc de premsa
2913 2913 Següent
2914 2914 Marcador següent
2915 2915 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2916 2916 Discoteca
2917 2917 Bitlles nine-pin
2918 2918 +++++
2919 2919 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2920 2920 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2921 2921 No hi ha drecera
2922 2922 No s''ha trobat cap via "from"
2923 2923 No s''ha trobat cap via "to"
2924 2924 No s''ha trobat cap node "via"
2925 2925 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2926 2926 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2927 2927 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2928 2928 No hi ha canvis a pujar.
2929 2929 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2930 2930 No hi ha conflictes a resoldre
2931 2931 Sense conflictes on ampliar
2932 2932 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2933 2933 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2934 2934 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2935 2935 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2936 2936 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2937 2937 No s''ha carregat cap dada.
2938 2938 Sense data
2939 2939 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2940 2940 Sense sortida (cul de sac)
2941 2941 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2942 2942 Cap associació de fitxer
2943 2943 Cap gpx seleccionat
2944 2944 Cap imatge
2945 2945 No s''han trobat fitxers d''imatge
2946 2946 Cap capa d''imatgeria
2947 2947 No hi ha cap imatge coincident!
2948 2948 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2949 2949 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2950 2950 Cap conjunt de canvis obert
2951 2951 Cap conjunt de canvis oberts
2952 2952 No hi ha via exterior al multipolígon
2953 2953 No hi ha conflictes de propietats
2954 2954 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2955 2955 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2956 2956 No s''ha trobat cap problema
2957 2957 Sense servidor intermediari
2958 2958 Cap track GPX seleccionat
2959 2959 Cap etiqueta
2960 2960 No hi ha capes de destí
2961 2961 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2962 2962 Sense data i hora
2963 2963 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2964 2964 Adreça WMS o identificador no vàlid
2965 2965 Cap error de validació
2966 2966 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2967 2967 No, continuar modificant
2968 2968 No, descartar els canvis i tancar
2969 2969 No, no aplicar-ho
2970 2970 +++++
2971 2971 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 Node: connexió
2975 2975 Node: estàndard
2976 2976 Node: etiquetat
2977 2977 +++++
2978 2978 Nodes a la mateixa posició
2979 2979 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2980 2980 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2981 2981 Nodes(solucionat)
2982 2982 Nodes(amb conflictes)
2983 2983 Soroll
2984 2984 No hi ha vies al multipolígon
2985 2985 Seqüència de via sense bifurcacions
2986 2986 Cap
2987 2987 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2988 2988 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2989 2989 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2990 2990 Nord
2991 2991 Nord
2992 2992 No s''ha trobat
2993 2993 Encara no decidit
2994 2994 Encara no decidit
2995 2995 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2996 2996 No a la memòria cau
2997 2997 Nota
2998 2998 Arxius de notes
2999 2999 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3000 3000 Ha fallat la pujada de la nota.
3001 3001 La nota {0} ha fallat: {1}
3002 3002 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3003 3003 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3004 3004 +++++
3005 3005 Ha fallat la pujada de les notes
3006 3006 Capa de notes
3007 3007 Res
3008 3008 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3009 3009 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3010 3010 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3011 3011 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3012 3012 Selecció buida.
3013 3013 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3014 3014 Res a seleccionar
3015 3015 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3016 3016 Res a ampliar
3017 3017 Notificació cada vegada que es desi
3018 3018 Reactor nuclear
3019 3019 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3020 3020 Nombre
3021 3021 Nombre de conductors/fils per cable
3022 3022 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3023 3023 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3024 3024 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3025 3025 Nombre de persones per cabina
3026 3026 Nombre de persones per cadira
3027 3027 Nombre de persones per cabina
3028 3028 Nombre de persones per cabina/cadira
3029 3029 Nombre de persones per hora
3030 3030 Nombre de places
3031 3031 Nombre de {0} més gran que {1}
3032 3032 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3033 3033 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3034 3034 Esquema de numeració
3035 3035 Valors numèrics
3036 3036 Casal de Gent Gran
3037 3037 L''autorització OAuth ha fallat
3038 3038 +++++
3039 3039 D’acord
3040 3040 D''acord - intentant novament
3041 3041 +++++
3042 3042 +++++
3043 3043 ORT10LT (Lituània)
3044 3044 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3045 3045 +++++
3046 3046 OS Nova edició popular històrica
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 API OSM
3127 3127 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
3128 3128 Dades OSM
3129 3129 Fitxers del servidor OSM
3130 3130 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3131 3131 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3132 3132 Fitxers comprimits del servidor OSM
3133 3133 URL del servidor OSM:
3134 3134 +++++
3135 3135 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3136 3136 Contrasenya OSM:
3137 3137 Non d''usuari OSM:
3138 3138 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3139 3139 Objecte
3140 3140 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3141 3141 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3142 3142 ID d''objecte
3143 3143 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3144 3144 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3145 3145 L''objecte ja és en ús
3146 3146 Tipus d''objecte:
3147 3147 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3148 3148 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3149 3149 Objectes a afegir:
3150 3150 Objectes a suprimir:
3151 3151 Objectes a modificar:
3152 3152 100 octans
3153 3153 80 octans
3154 3154 91 octans
3155 3155 92 octans
3156 3156 Súper 95 octans
3157 3157 Súper 98 octans
3158 3158 Nom oficial
3159 3159 Mode fora de línia
3160 3160 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3161 3161 Favorits de decalatge
3162 3162 Desplaçament:
3163 3163 Desplaçament:
3164 3164 Generador de petroli
3165 3165 D''acord
3166 3166 Clau vella
3167 3167 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3168 3168 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3169 3169 Vell rol
3170 3170 Valor vell
3171 3171 Valors antics de
3172 3172 Sota demanda
3173 3173 En pujada
3174 3174 Activa/Desactiva
3175 3175 Sentit Únic
3176 3176 Vies amb un únic node
3177 3177 Un dels fitxers seleccionats era nul
3178 3178 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3179 3179 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3180 3180 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
3181 3181 Sentit únic
3182 3182 Unidireccional (bicicleta)
3183 3183 Sentit únic per bicicletes
3184 3184 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3185 3185 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3186 3186 Només els meus conjunts de canvis
3187 3187 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3188 3188 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3189 3189 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3190 3190 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3191 3191 Només a l''inici d''una via
3192 3192 Opacitat
3193 3193 Obre
3194 3194 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3195 3195 Obre una ubicació...
3196 3196 Obre fitxer OSM
3197 3197 Obre fitxer OsmChange
3198 3198 Obrir recents
3199 3199 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3200 3200 Obre un fitxer.
3201 3201 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3202 3202 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3203 3203 Mostrar una llista amb les capes carregades
3204 3204 Obre una llista amb totes les relacions.
3205 3205 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3206 3206 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3207 3207 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3208 3208 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3209 3209 Obre la finestra de la llista de relacions
3210 3210 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3211 3211 Obre una adreça URL
3212 3212 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3213 3213 Obre un altre recorregut en GPX
3214 3214 Obre una altra fotografia
3215 3215 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3216 3216 Obre conjunts de canvis
3217 3217 Obre un fitxer
3218 3218 Obre fitxers locals
3219 3219 Obert a la banda esquerra
3220 3220 Obert a la banda dreta
3221 3221 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3222 3222 Obre el fitxer seleccionat
3223 3223 Obre el fitxer seleccionat.
3224 3224 Obre una sessió
3225 3225 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3226 3226 Obre la llista de canvis de la capa actual
3227 3227 Obre la finestra de validació
3228 3228 Obre aquesta finestra a l''inici
3229 3229 Obrir...
3230 3230 Obert/Tancat:
3231 3231 +++++
3232 3232 OpenPT Map (supersposició)
3233 3233 OpenStreetMap (Estil alemany)
3234 3234 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3235 3235 +++++
3236 3236 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3237 3237 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3238 3238 OpenStreetMap Tracks GPS
3239 3239 Dades OpenStreetMap
3240 3240 Horari d''obertura
3241 3241 Obrint la URL: {0}
3242 3242 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3243 3243 Obrint fitxers
3244 3244 Sintaxi d''horari d''obertura
3245 3245 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3246 3246 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3247 3247 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3248 3248 Horari de funcionament
3249 3249 Operador
3250 3250 Òptica
3251 3251 Atributs Opcionals:
3252 3252 Atributs opcional d''una cruïlla:
3253 3253 Valors opcionals per estats específics
3254 3254 Opcions que afecten el dibuix
3255 3255 Plantació d''arbres fruiters
3256 3256 Orgànica
3257 3257 Aliments ecològics
3258 3258 Via original
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Normalitza
3262 3262 Normalitza / Desfés
3263 3263 Normalitza la figura
3264 3264 Normalitza formes / Desfà
3265 3265 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3266 3266 Fitxer OsmChange
3267 3267 Generador basat en l''energia del gradient salí
3268 3268 Altre
3269 3269 Altres tipus de punts d''informació
3270 3270 Altre tipus de lloc de culte
3271 3271 Altres nodes duplicats
3272 3272 Altres opcions
3273 3273 Versió obsoleta de Java
3274 3274 Paradetes
3275 3275 Forma d''energia produïda (opcional):
3276 3276 Formes d''energia produïda:
3277 3277 Tessel·les superposades
3278 3278 Zones o superfícies superposades
3279 3279 Usos de la terra idèntics que se superposen
3280 3280 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3281 3281 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3282 3282 Carreteres superposades
3283 3283 Línies de ferrocarril superposades
3284 3284 Vies superposades
3285 3285 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3286 3286 Ignorar la posició de:
3287 3287 Avançament
3288 3288 Sobreescriu
3289 3289 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3290 3290 Sobreescriure la clau
3291 3291 +++++
3292 3292 PCN 2006 - Itàlia
3293 3293 +++++
3294 3294 PCN 2012 - Itàlia
3295 3295 PNOA Espanya
3296 3296 +++++
3297 3297 PUWG (Polònia)
3298 3298 PUWG 1992 (Polònia)
3299 3299 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3300 3300 Zona PUWG
3301 3301 Pintura
3302 3302 Model de renderització {0}: {1}
3303 3303 Lloc Paleontològic
3304 3304 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3305 3305 +++++
3306 3306 Paral·lel
3307 3307 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3308 3308 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3309 3309 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3310 3310 Informació del paràmetre
3311 3311 Informació del paràmetre...
3312 3312 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3313 3313 Nom del paràmetre
3314 3314 Valor del paràmetre
3315 3315 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3316 3316 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3317 3317 Relacions de parentiu
3318 3318 Parc
3319 3319 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3320 3320 Aparcament
3321 3321 Via d''aparcament
3322 3322 Entrada d''un aparcament
3323 3323 Zona d''aparcament
3324 3324 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3325 3325 Processant dades...
3326 3326 Processant les dades d''historial...
3327 3327 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3328 3328 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3329 3329 Processant la llista de conjunts de canvis...
3330 3330 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3331 3331 Analitzant la resposta del servidor...
3332 3332 Part de:
3333 3333 +++++
3334 3334 Passatge
3335 3335 Lloc de Passants
3336 3336 Llocs de pas
3337 3337 Contrasenya
3338 3338 Contrasenya:
3339 3339 Contrasenya:
3340 3340 Enganxa
3341 3341 Enganxa ...
3342 3342 Enganxa les etiquetes
3343 3343 Enganxa el valor
3344 3344 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3345 3345 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3346 3346 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3347 3347 Enganxa sense els memebres incomplets
3348 3348 Corriol/Sender
3349 3349 Ruta:
3350 3350 Empenyorament
3351 3351 Pic
3352 3352 Carrer per vianants
3353 3353 Pas de vianants
3354 3354 Tipus de pas de vianants
3355 3355 Peatonal
3356 3356 Pilota Basca/Valenciana
3357 3357 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3358 3358 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3359 3359 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3360 3360 Fer accions abans de suprimir
3361 3361 Fer accions abans de sortir
3362 3362 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3363 3363 Duu a terme la validadió de les dades
3364 3364 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3365 3365 Accions permeses:
3366 3366 Animals domèstics
3367 3367 +++++
3368 3368 Farmàcia
3369 3369 Fases
3370 3370 Número de telèfon
3371 3371 Número de telèfon
3372 3372 Hora de la fotografia (exif):
3373 3373 Les fotografies no contenen informació horària.
3374 3374 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3375 3375 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3376 3376 +++++
3377 3377 Lloc de Pícnic
3378 3378 Taula de pícnic
3379 3379 Embarcador
3380 3380 +++++
3381 3381 Canonada
3382 3382 Pista
3383 3383 Tipus de pistes
3384 3384 Pista poliesportiva
3385 3385 Escala de píxel: {0}
3386 3386 Nom del lloc
3387 3387 Lloc de culte
3388 3388 Llocs
3389 3389 Viver
3390 3390 Andana
3391 3391 Remuntador
3392 3392 Reprodueix/Pausa l''àudio
3393 3393 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3394 3394 Zona de jocs infantil
3395 3395 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3396 3396 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3397 3397 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3398 3398 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3399 3399 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3400 3400 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3401 3401 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3402 3402 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3403 3403 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3404 3404 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3405 3405 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3406 3406 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3407 3407 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3408 3408 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3409 3409 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3410 3410 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3411 3411 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3412 3412 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3413 3413 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3414 3414 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3415 3415 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3416 3416 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3417 3417 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3418 3418 Si us plau entreu un nom d''usuari
3419 3419 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3420 3420 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3421 3421 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3422 3422 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3423 3423 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3424 3424 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3425 3425 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3426 3426 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3427 3427 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3428 3428 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3429 3429 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3430 3430 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3431 3431 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya d''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències de JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3432 3432 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3433 3433 Revisa el comentari de la pujada
3434 3434 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3435 3435 Si us plau seleccioneu una clau
3436 3436 Si us plau seleccioneu un valor
3437 3437 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3438 3438 Si us plau seleccioneu una entrada
3439 3439 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3440 3440 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3441 3441 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3442 3442 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3443 3443 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3444 3444 Seleccioneu una via per simplificar.
3445 3445 Seleccioneu com a mínim una via.
3446 3446 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3447 3447 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3448 3448 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3449 3449 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3450 3450 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3451 3451 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3452 3452 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3453 3453 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3454 3454 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3455 3455 Seleccioneu la capa de destí
3456 3456 Selecciona una estratègia de pujada:
3457 3457 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3458 3458 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3459 3459 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3460 3460 Connector empaquetat amb JOSM
3461 3461 Connector per importar imatges georeferenciades
3462 3462 Connector per desfer conjunts de canvis
3463 3463 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3464 3464 Informació del connector
3465 3465 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3466 3466 Connector per signar digitalment dades OSM
3467 3467 Actualització del connector
3468 3468 Ha fallat l''actualització del connector
3469 3469 Política d''actualització dels connectors
3470 3470 Connectors
3471 3471 Connectors actualitzats
3472 3472 Nom del Punt
3473 3473 Número del Punt
3474 3474 Pal
3475 3475 Atributs del pal:
3476 3476 Pal amb transformador
3477 3477 Comissaria de Policia
3478 3478 Polític
3479 3479 Població
3480 3480 +++++
3481 3481 Posició
3482 3482 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3483 3483 S''esperava un nombre enter positiu
3484 3484 Bústia
3485 3485 Oficina de correus
3486 3486 Codi postal
3487 3487 Codi postal
3488 3488 +++++
3489 3489 Energia
3490 3490 Badia d''alimentació
3491 3491 Joc de barres
3492 3492 Cable elèctric
3493 3493 Compensador
3494 3494 Convertidor
3495 3495 Generador elèctric
3496 3496 Línia elèctrica
3497 3497 Central elèctrica
3498 3498 Línia elèctrica
3499 3499 Subestació transformadora
3500 3500 Commutador
3501 3501 Quadre elèctric
3502 3502 Torre elèctrica
3503 3503 Transformador
3504 3504 Nodes de línia elèctrica duplicats
3505 3505 Línies elèctriques
3506 3506 Potència (MVA)
3507 3507 Potència (kVA/MVA)
3508 3508 Potència (kvar/Mvar)
3509 3509 Font d''alimentació
3510 3510 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3511 3511 Precarregant WMS
3512 3512 Violació de la precondició
3513 3513 Precondició no omplerta
3514 3514 Predefinit
3515 3515 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3516 3516 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3517 3517 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3518 3518 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3519 3519 Preferències
3520 3520 Preferències...
3521 3521 Preparació de dades...
3522 3522 Preparar la resolució de conflictes
3523 3523 Preparant el conjunt de canvis...
3524 3524 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3525 3525 Preparant els objectes a pujar ...
3526 3526 Preparant la petició de pujada...
3527 3527 Ferrocarril turístic
3528 3528 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3529 3529 Grup de prconfiguracions {0}
3530 3530 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3531 3531 preferències preestablertes
3532 3532 Element de rol predefinit sense parent
3533 3533 Sotselement predefinit sense parent
3534 3534 Predefinicions
3535 3535 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3536 3536 Les predefinicions no contenen valor
3537 3537 Pressió (en bar)
3538 3538 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3539 3539 Anterior
3540 3540 Marcador anterior
3541 3541 Principal
3542 3542 Enllaç de via Principal
3543 3543 Primitiva
3544 3544 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3545 3545 Materials impresos
3546 3546 Imprimint missatges de depuració a la consola
3547 3547 Presó
3548 3548 Piscina
3549 3549 S''està processant el fitxer ''{0}''
3550 3550 Processant els fitxers del connnector...
3551 3551 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3552 3552 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3553 3553 Coordenades projectades
3554 3554 Coordenades projectades:
3555 3555 Projecció
3556 3556 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3557 3557 Límits de la projecció (en graus)
3558 3558 Codi de la projecció
3559 3559 La configuració de la projecció és correcta
3560 3560 Mètode de projecció
3561 3561 Non de la projecció
3562 3562 Paràmetres de la projecció
3563 3563 Projecció requerida (+proj=*)
3564 3564 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3565 3565 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3566 3566 Propietats
3567 3567 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3568 3568 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3569 3569 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3570 3570 Propietats(amb conflictes)
3571 3571 Els valors contenen codi HTML
3572 3572 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3573 3573 Àrea protegida
3574 3574 Grup protegit
3575 3575 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3576 3576 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3577 3577 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3578 3578 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3579 3579 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3580 3580 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3581 3581 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3582 3582 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3583 3583 Afegeix capacitat de generar rutes.
3584 3584 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3585 3585 Província
3586 3586 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3587 3587 Configuració del servidor intermediari
3588 3588 +++++
3589 3589 Edificis Públics
3590 3590 Barbacoes Públiques
3591 3591 Mercat públic
3592 3592 Vehicles de servei públic (SP)
3593 3593 Transport públic
3594 3594 Transport públic (antic)
3595 3595 Transport públic (ÖPNV)
3596 3596 Ruta de transport públic
3597 3597 Ruta de transport públic (antiga)
3598 3598 Neteja
3599 3599 Neteja...
3600 3600 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3601 3601 Piló
3602 3602 +++++
3603 3603 Pedrera
3604 3604 Consulta
3605 3605 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3606 3606 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3607 3607 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3608 3608 Consultar conjunts de canvis
3609 3609 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3610 3610 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3611 3611 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3612 3612 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3613 3613 Consultant el servidor de noms
3614 3614 Consultant el servidor de noms...
3615 3615 Pregunta
3616 3616 Pista per a cotxes teledirigits
3617 3617 +++++
3618 3618 Circuit
3619 3619 Circuit de carreres
3620 3620 Raquetbol
3621 3621 Radiació
3622 3622 Via de tren
3623 3623 Ferrocarril
3624 3624 Baixador Ferrocarril
3625 3625 Platja de vies
3626 3626 Andana d''estació
3627 3627 Ruta de ferrocarril
3628 3628 Bifurcació de ferrocarril
3629 3629 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3630 3630 Baixador de tren (antic)
3631 3631 Andana de ferrocarril (antiga)
3632 3632 Estació de tren (antiga)
3633 3633 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3634 3634 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3635 3635 Sèrie de nombres esperats
3636 3636 Interval d''identificadors de primietives esperat
3637 3637 Interval de versions esperades
3638 3638 Dades GPS
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3642 3642 Llegir d''un fitxer
3643 3643 Llegir fotos...
3644 3644 Llegir la versió del protocol
3645 3645 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3646 3646 Llegint el conjunt de canvis...
3647 3647 Ha fallat la lectura del text de l''error
3648 3648 Llegint la informació local del connector...
3649 3649 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3650 3650 Llegint informació de l''usuari ...
3651 3651 La lectura ha estat cancel·lada
3652 3652 Llegint {0}...
3653 3653 Llegeix-me
3654 3654 Nom real
3655 3655 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3656 3656 S''ha rebut un error de pàgina:
3657 3657 Etiquetes afegides recentment
3658 3658 Accions recomandes
3659 3659 Estudi de Gravació
3660 3660 Enregistrament:
3661 3661 Zona d''esbarjo
3662 3662 Imatge rectificada...
3663 3663 Recollida selectiva / Punt Net
3664 3664 Vermell:
3665 3665 Refés
3666 3666 Refés...
3667 3667 Refés la darrera acció desfeta.
3668 3668 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3669 3669 Refés {0}
3670 3670 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3671 3671 Referència
3672 3672 Referència (número de línia)
3673 3673 Referència FGKZ (DE)
3674 3674 Referència GNBC (CA)
3675 3675 Referència GNIS (EUA)
3676 3676 Número de línia
3677 3677 Referència Regine (NA)
3678 3678 Referència Sandre (FR)
3679 3679 Número de referència
3680 3680 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3681 3681 Referenciat per:
3682 3682 Fa referència a
3683 3683 Actualitza
3684 3684 Província/Vegueria/Regió
3685 3685 Nom regional
3686 3686 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3687 3687 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3688 3688 Refusa conflictes i desa
3689 3689 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3690 3690 Relació
3691 3691 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3692 3692 Relació...
3693 3693 Editor de relacions: Descarregar membres
3694 3694 Editor de relacions: Moure avall
3695 3695 Editor de relacions: Moure amunt
3696 3696 Editor de relacions: Suprimir
3697 3697 Editor de relacions: Ordenar
3698 3698 Editor de relació: {0}
3699 3699 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3700 3700 Verificador de relacions
3701 3701 La relació està suprimida
3702 3702 La relació és buida
3703 3703 Filtre de la llista de relacions
3704 3704 El tipus de relació no és conegut
3705 3705 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3706 3706 Relació {0}
3707 3707 Relació:
3708 3708 Relació: seleccionada
3709 3709 Relacions
3710 3710 Relacions amb els mateixos membres
3711 3711 Relacions: {0}
3712 3712 Relacions: {0}/{1}
3713 3713 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3714 3714 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3715 3715 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3716 3716 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3717 3717 Religió
3718 3718 Religiós
3719 3719 Recarrega
3720 3720 Recarrega les tessel·les amb error
3721 3721 Recarrega del fitxer
3722 3722 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3723 3723 L''historial ha estat recarregat del servidor
3724 3724 Recarregant les fonts d''estils
3725 3725 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3726 3726 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3727 3727 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3728 3728 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3729 3729 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3730 3730 Remot
3731 3731 Control remot
3732 3732 El control remot ha demanat de crear un nou node
3733 3733 El control remot ha demanat de crear una via
3734 3734 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3735 3735 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3736 3736 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3737 3737 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3738 3738 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3739 3739 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3740 3740 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3741 3741 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3742 3742 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3743 3743 Imatgeria remota
3744 3744 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3745 3745 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3746 3746 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3747 3747 Control remot::Servidor aturat.
3748 3748 Suprimeix
3749 3749 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3750 3750 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3751 3751 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3752 3752 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3753 3753 Esborra entrada
3754 3754 Eliminar de la memòria cau
3755 3755 Suprimeix de la barra d''eines
3756 3756 Elimina foto de la capa
3757 3757 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3758 3758 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3759 3759 Suprimir els marcadors seleccionats
3760 3760 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3761 3761 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3762 3762 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3763 3763 Suprimir l''entrada seleccionada
3764 3764 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3765 3765 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3766 3766 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3767 3767 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3768 3768 Suprimir-les, netejar la relació
3769 3769 Suprimir aquest membre de la relació
3770 3770 Element de relacions suprimit.
3771 3771 Nodes duplicats suprimits
3772 3772 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3773 3773 Nodes suprimits de {0}
3774 3774 Etiquetes obsoletes suprimides
3775 3775 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3776 3776 Suprimint els connectors obsolets...
3777 3777 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3778 3778 Suprimint els connectors sense manteniment...
3779 3779 Canvia el nom del fitxer
3780 3780 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3781 3781 Reanomena la capa
3782 3782 Canvia el nom al marcador seleccionat
3783 3783 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3784 3784 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3785 3785 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3786 3786 Lloguer
3787 3787 Torna a obrir
3788 3788 Torna a obrir la nota
3789 3789 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3790 3790 Taller mecànic
3791 3791 Reemplaça
3792 3792 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3793 3793 Reemplaçar els valors existents
3794 3794 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3795 3795 Informa d''un error
3796 3796 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors de JOSM
3797 3797 Informa d''un error
3798 3798 +++++
3799 3799 Demana un testimoni d''autenticació
3800 3800 La petició ha fallat
3801 3801 Demana la URL del testimoni:
3802 3802 Detalls de la petició: {0}
3803 3803 Embassament
3804 3804 Reinicia
3805 3805 Inicialitza les preferències
3806 3806 Restabliment de les preferències de defecte
3807 3807 Restaurar els valors per defecte
3808 3808 Carrer
3809 3809 Àrea residencial
3810 3810 Edifici residencial
3811 3811 Resol
3812 3812 Resol conflictes
3813 3813 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3814 3814 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3815 3815 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3816 3816 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3817 3817 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3818 3818 Resol conflictes.
3819 3819 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3820 3820 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3821 3821 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3822 3822 Recurs
3823 3823 Àrea de descans
3824 3824 Reinicia
3825 3825 Reinicia l''aplicació
3826 3826 +++++
3827 3827 Restaura
3828 3828 S''estan restaurant els fitxers
3829 3829 Restricció
3830 3830 Comerç minorista
3831 3831 Mur de contenció
3832 3832 Residència Gent Gran
3833 3833 Obté un testimoni d''autenticació
3834 3834 Obté una petició de testimoni
3835 3835 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3836 3836 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3837 3837 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3838 3838 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3839 3839 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3840 3840 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3841 3841 Recuperant informació sobre l''usuari...
3842 3842 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3843 3843 Reunió RGR92
3844 3844 Invertir
3845 3845 Canvia el sentit de les vies
3846 3846 Inverteix i combina
3847 3847 Canvia el sentit de la vía.
3848 3848 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3849 3849 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3850 3850 Sentit contrari
3851 3851 Inverteix les vies
3852 3852 Línia de costa invertida
3853 3853 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3854 3854 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3855 3855 S''estan revertint els canvis...
3856 3856 Revisar
3857 3857 Revisió
3858 3858 Serralada
3859 3859 Cavalls
3860 3860 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3861 3861 Riu
3862 3862 Riba del riu
3863 3863 Carretera (tipus no conegut)
3864 3864 Restriccions a la carretera
3865 3865 Ruta de carretera
3866 3866 Rol
3867 3867 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 Problema de verificació del rol
3871 3871 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3872 3872 Manca rol {0}
3873 3873 -----
3874 3874 Rol:
3875 3875 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3876 3876 Els rols referits a les relacions
3877 3877 Telecorda
3878 3878 Rotonda
3879 3879 +++++
3880 3880 Anada i tornada
3881 3881 Ruta principal
3882 3882 Xarxa de carreteres
3883 3883 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3884 3884 Tipus de Ruta
3885 3885 Rutes
3886 3886 Rutes mostrades:
3887 3887 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3888 3888 Lliga de Rugbi
3889 3889 Unió de Rugbi
3890 3890 Ruïnes
3891 3891 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3892 3892 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3893 3893 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3894 3894 Test {0} en execució
3895 3895 Pista
3896 3896 Rzeszów: Budynki (edificis)
3897 3897 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3898 3898 Escala SAC
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 SIGPAC Espanya
3903 3903 targetes-SIM
3904 3904 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3905 3905 ds 10:00+
3906 3906 ds 18:00; dg 10:45
3907 3907 ds,dg,festius 9:00
3908 3908 ds-dg 00:00-24:00
3909 3909 Coll / Port de muntanya
3910 3910 Entrenament en Seguretat
3911 3911 Inspecció Tècnica de Vehicles
3912 3912 Venda
3913 3913 Poterna
3914 3914 Aigua salada
3915 3915 Sorral
3916 3916 Saturació:
3917 3917 +++++
3918 3918 Desa
3919 3919 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3920 3920 Anomena i desa
3921 3921 Anomena i desa...
3922 3922 Desa-ho en format GPX
3923 3923 Desa a:
3924 3924 Desa la capa
3925 3925 Desa el fitxer OSM
3926 3926 Desa la sessió
3927 3927 Desa sessió com a...
3928 3928 Enregistra el fitxer WMS
3929 3929 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3930 3930 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3931 3931 Desa''l igualment
3932 3932 Anomena i desa...
3933 3933 Desa a:
3934 3934 Desa el fitxer seleccionat.
3935 3935 Desa la sessió...
3936 3936 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3937 3937 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3938 3938 Desa les dades actuals.
3939 3939 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3940 3940 Desar les preferències i tancar la finestra
3941 3941 Desar a les preferències
3942 3942 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3943 3943 Desa el perfil {0}
3944 3944 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3945 3945 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3946 3946 Factor d''escala
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 Explorant el directori {0}
3950 3950 Escola
3951 3951 Ferralla
3952 3952 Pedregar
3953 3953 Matolls
3954 3954 Submarinisme
3955 3955 Peixateria
3956 3956 Cerca
3957 3957 Cerca...
3958 3958 Cercar clau/valor
3959 3959 Cercar clau/valor/tipus
3960 3960 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3961 3961 Cercar objectes
3962 3962 Cerca per objectes predefinits
3963 3963 Cerca objectes.
3964 3964 Cerca entre les etiquetes
3965 3965 Cerca predefinit
3966 3966 Cercar element predefinit
3967 3967 Cadena a cercar:
3968 3968 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3969 3969 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3970 3970 Cerca...
3971 3971 Cerca:
3972 3972 Cercar:
3973 3973 Segon nom
3974 3974 Segona mà
3975 3975 Es venen bicis de segona mà
3976 3976 Secundària
3977 3977 Enllaç de via secundària
3978 3978 Segons: {0}
3979 3979 Excepció de seguretat
3980 3980 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3981 3981 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3982 3982 Opcions de dibuix de segments
3983 3983 Via ciclista i peatonal segregada
3984 3984 Activitat sísmica
3985 3985 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3986 3986 Selecciona
3987 3987 Selecciona-ho tot
3988 3988 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3989 3989 Selecciona capes WMS
3990 3990 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3991 3991 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3992 3992 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3993 3993 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3994 3994 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3995 3995 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3996 3996 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3997 3997 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3998 3998 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3999 3999 Selecciona per data
4000 4000 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4001 4001 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4002 4002 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4003 4003 Seleccioneu un altre:
4004 4004 Seleccionar nom de fitxer
4005 4005 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4006 4006 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4007 4007 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4008 4008 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4009 4009 Seleccionar una capa d''imatgeria
4010 4010 Seleccionar a la capa
4011 4011 Seleccionar la relació a la llista
4012 4012 Selecciona membres
4013 4013 Selecciona membres (afegir)
4014 4014 Seleccionar l''interval següent
4015 4015 Selecciona el node sota el cursor
4016 4016 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4017 4017 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4018 4018 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4019 4019 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4020 4020 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4021 4021 Seleccionar objectes a pujar
4022 4022 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4023 4023 Selecciona l''interval previ
4024 4024 Selecciona relació
4025 4025 Selecciona relació (afegir)
4026 4026 Selecciona la relació a la llista
4027 4027 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4028 4028 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4029 4029 Seleccioneu esport:
4030 4030 Seleccioneu la capa de destí
4031 4031 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4032 4032 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4033 4033 Selecciona els membres de la relació
4034 4034 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4035 4035 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4036 4036 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4037 4037 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4038 4038 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4039 4039 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4040 4040 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4041 4041 Triar per baixar dades OSM.
4042 4042 Seleccioneu baixar notes de l''àrea descarregada.
4043 4043 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4044 4044 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4045 4045 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4046 4046 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4047 4047 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4048 4048 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4049 4049 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4050 4050 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4051 4051 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4052 4052 Selecciona amb la cerca donada
4053 4053 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4054 4054 Entrades seleccionades:
4055 4055 Selecció
4056 4056 Selecció buida
4057 4057 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4058 4058 Selecció no apropiada!
4059 4059 Selecció:
4060 4060 Selecció: {0}
4061 4061 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4062 4062 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4063 4063 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4064 4064 Semiautomàtic
4065 4065 Capa separada
4066 4066 Separador
4067 4067 Seqüència: {0}
4068 4068 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4069 4069 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4070 4070 Via de servei
4071 4071 Horari
4072 4072 Tipus de servei
4073 4073 Tipus de via de servei
4074 4074 Àrea de servei
4075 4075 Serveis:
4076 4076 Sessió
4077 4077 Fitxer de sessió (*.jos)
4078 4078 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4079 4079 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4080 4080 Establir un favorit WMS
4081 4081 Establir els valors per defecte
4082 4082 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4083 4083 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4084 4084 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4085 4085 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4086 4086 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4087 4087 Estableix el directori de la memòria cau
4088 4088 Selecciona els elements de la relació
4089 4089 Tria l''idioma
4090 4090 Estableix el directori de les preferències
4091 4091 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4092 4092 Estableix el directori de les dades d''usuari
4093 4093 Establir el valor per defecte
4094 4094 Fer visible el track per a {0}
4095 4095 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4096 4096 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4097 4097 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4098 4098 Establir un rol per als membres seleccionats
4099 4099 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4100 4100 Ajustant els valors per defecte
4101 4101 Paràmetres
4102 4102 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4103 4103 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4104 4104 Configuració de la funció de control remot
4105 4105 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4106 4106 Taxi col·lectiu
4107 4107 Compartició
4108 4108 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4109 4109 +++++
4110 4110 Refugi
4111 4111 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4112 4112 Jinja
4113 4113 Navegació
4114 4114 Sabateria
4115 4115 Tir
4116 4116 Botigues
4117 4117 Botigues
4118 4118 Descripció curta:
4119 4119 Drecera
4120 4120 Drecera de fons: Modificat
4121 4121 Drecera de fons: Usuari
4122 4122 Mostra límits
4123 4123 Mostra els errors
4124 4124 Mostra l''informe d''estat
4125 4125 Mostar text/icones
4126 4126 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4127 4127 Mostra informació de la tessel·la
4128 4128 Mostra-ho tot
4129 4129 Mostra límits
4130 4130 Mostrar conjunt de canvis {0}
4131 4131 Mostra la primera imatge
4132 4132 Mostrar ajuda
4133 4133 Mostra l''assistent de geometria
4134 4134 Mostra l''historial
4135 4135 Mostra informació
4136 4136 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4137 4137 Mostrar el nivell d''informació.
4138 4138 Mostra la darrera imatge
4139 4139 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4140 4140 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4141 4141 Mostrar la imatge següent
4142 4142 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4143 4143 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4144 4144 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4145 4145 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4146 4146 Mostrar la imatge anterior
4147 4147 Mostrar només la selecció
4148 4148 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4149 4149 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4150 4150 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4151 4151 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4152 4152 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4153 4153 Mostrar els tests d''informació.
4154 4154 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4155 4155 Mostra aquesta ajuda
4156 4156 Mostra usuari {0}
4157 4157 Amaga/mostra
4158 4158 Mostra/amaga la capa
4159 4159 Dutxa
4160 4160 Àrea que es mostra
4161 4161 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4162 4162 Mostra la pressió atmosfèrica
4163 4163 Mostra la data actual
4164 4164 Mostra la humitat
4165 4165 Mostr` la temperatur!
4166 4166 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4167 4167 Sicília - Itàlia
4168 4168 Botons laterals
4169 4169 Vorera
4170 4170 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4171 4171 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4172 4172 Vies amb un nom similar
4173 4173 +++++
4174 4174 Eina simple per posar nombre a les cases
4175 4175 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
4176 4176 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4177 4177 Simplifica la via
4178 4178 Simplifica totes les vies seleccionades
4179 4179 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4180 4180 Vols simplificar la via?
4181 4181 Connexions simultànies:
4182 4182 Un únic color (personalitzable)
4183 4183 Elements individuals
4184 4184 Lloc
4185 4185 Nom del lloc
4186 4186 Mida
4187 4187 Monopatí / Skatepark
4188 4188 Patinatge
4189 4189 Esquí
4190 4190 Ruta d''esquí
4191 4191 Esquí
4192 4192 Ignorar la descàrrega
4193 4193 Ignorar la descàrrega
4194 4194 Ignorar la capa i continuar
4195 4195 Ignorar l''actualització
4196 4196 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4197 4197 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4198 4198 Mapa lliscant
4199 4199 Rampa
4200 4200 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4201 4201 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4202 4202 Mapes històrics d''Eslovàquia
4203 4203 Fumar
4204 4204 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4205 4205 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4206 4206 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4207 4207 Ajusta a les projeccions dels nodes
4208 4208 Discretitza a la mida de la tessel·la
4209 4209 Moto de neu
4210 4210 Futbol
4211 4211 Tou
4212 4212 Generador solar
4213 4213 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4214 4214 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4215 4215 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4216 4216 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4217 4217 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4218 4218 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4219 4219 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4220 4220 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4221 4221 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4222 4222 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4223 4223 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4224 4224 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4225 4225 Ordenar
4226 4226 Ordena les notes
4227 4227 Ordenar el menú de Predefinicions
4228 4228 Ordenar els membres de la relació
4229 4229 Senyals sonors
4230 4230 Origen
4231 4231 Sud
4232 4232 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4233 4233 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4234 4234 Espais per a gent gran
4235 4235 Espais per a embarassades
4236 4236 destins especials
4237 4237 Espècies
4238 4238 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4239 4239 Radar
4240 4240 Puntes
4241 4241 Divideix la via
4242 4242 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4243 4243 Divideix la via en fragments
4244 4244 Esport
4245 4245 Esport (Pilota)
4246 4246 Instal·lacions esportives
4247 4247 Esports
4248 4248 Pavelló poliesportiu
4249 4249 Font / Brollador
4250 4250 Estadi
4251 4251 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4252 4252 +++++
4253 4253 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4254 4254 +++++
4255 4255 Plànol de Zürich
4256 4256 Argument de geometria estàndard UNIX
4257 4257 Estrelles
4258 4258 Inicia la cerca
4259 4259 Data d''inici
4260 4260 Inicia la baixada
4261 4261 Comença a baixar dades
4262 4262 Comença una via nova a partir del darrer node.
4263 4263 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4264 4264 Iniciant l''exploració del directori
4265 4265 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4266 4266 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4267 4267 Iniciant la pujada en fragments...
4268 4268 Començant a pujar amb una petició ...
4269 4269 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4270 4270 Comunitat autònoma/Estat federal
4271 4271 Estat:
4272 4272 Estació o atractiu
4273 4273 Papereria
4274 4274 +++++
4275 4275 Informe d''estat
4276 4276 Barra d''estat de fons
4277 4277 Barra d''estat de fons: activa
4278 4278 Barra d’estat de primer pla
4279 4279 Barra d''estat de primer pla: activa
4280 4280 Escales
4281 4281 Stevns (Dinamarca)
4282 4282 Escala de pas
4283 4283 Roca
4284 4284 +++++
4285 4285 Zona de parada
4286 4286 Situació de la parada
4287 4287 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4288 4288 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4289 4289 Mapa ciclista Strava
4290 4290 Mapa de curses Strava
4291 4291 Rierol
4292 4292 Carrer
4293 4293 Enllumenat públic
4294 4294 Nom del carrer
4295 4295 Carrers
4296 4296 Club de striptease
4297 4297 Fort
4298 4298 Estructura
4299 4299 +++++
4300 4300 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4301 4301 L''estil de la via l''externa no coincideix
4302 4302 L''estil per la via externa no concorda amb el polígon.
4303 4303 Està actiu l''estil?
4304 4304 Configuracions d''estil
4305 4305 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4306 4306 Memòria cau d''estils per "{0}":
4307 4307 dg 09:30,11:00
4308 4308 dg 10:00+
4309 4309 Subàrea
4310 4310 Sots districte
4311 4311 Envia el filtre
4312 4312 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4313 4313 Districte
4314 4314 Metro
4315 4315 Boca de metro
4316 4316 Èxit
4317 4317 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4318 4318 +++++
4319 4319 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4320 4320 Supermercat
4321 4321 Amb vigilància
4322 4322 Suport
4323 4323 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4324 4324 Serveis d''imatges rectificades:
4325 4325 Les projeccions suportades són: {0}
4326 4326 Valors admesos
4327 4327 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4328 4328 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4329 4329 Superfície
4330 4330 +++++
4331 4331 Càmera de videovigilància
4332 4332 Vèrtex geodèsic
4333 4333 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4334 4334 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4335 4335 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4336 4336 Natació
4337 4337 Pont giratori
4338 4338 Swiss Grid (Suïssa)
4339 4339 Mercator oblíqua suïssa
4340 4340 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4341 4341 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4342 4342 Descripció de símbols
4343 4343 sinagoga
4344 4344 Sincronitzar àudio
4345 4345 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4346 4346 Sincronitzar només el node {0}
4347 4347 Sincronitzar només la relació {0}
4348 4348 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4349 4349 Sincronitzar només la via {0}
4350 4350 Sistema de mesura
4351 4351 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4352 4352 Teleesquí de T
4353 4353 T1 - ruta excursionista
4354 4354 T2 - ruta excursionista de muntanya
4355 4355 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4356 4356 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4357 4357 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4358 4358 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4359 4359 Paràmetres TMS
4360 4360 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4361 4361 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4362 4362 +++++
4363 4363 +++++
4364 4364 Tennis de taula
4365 4365 Paviment tàctil
4366 4366 Verificador d''etiquetes
4367 4367 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4368 4368 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4369 4369 Comprovador de regles d''etiquetes
4370 4370 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4371 4371 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4372 4372 Combinacions d''etiquetes
4373 4373 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4374 4374 El valor de la clau és més gran del permés
4375 4375 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4376 4376 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4377 4377 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4378 4378 Font de TagChecker
4379 4379 Etiquetant predefinicions
4380 4380 Etiquetes
4381 4381 Etiquetes / Pertinença
4382 4382 Atributs i membres
4383 4383 Etiquetes pels objectes seleccionats
4384 4384 Etiquetes de nodes
4385 4385 Etiquetes de relacions
4386 4386 Etiquetes de vies
4387 4387 Etiquetes de
4388 4388 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4389 4389 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4390 4390 Etiquetes amb valors buits
4391 4391 Etiquetes/Pertinença
4392 4392 Etiquetes:
4393 4393 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4394 4394 Sastreria
4395 4395 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4396 4396 +++++
4397 4397 Tatuatges
4398 4398 +++++
4399 4399 Pista de rodatge
4400 4400 Tàxon
4401 4401 Te
4402 4402 Telèfon
4403 4403 Targetes telefòniques
4404 4404 Bitlles ten-pin
4405 4405 +++++
4406 4406 Admet tenda de campanya
4407 4407 +++++
4408 4408 Terciària
4409 4409 Enllaç de via terciària
4410 4410 Prova
4411 4411 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4412 4412 Provar el testimoni d''autenticació
4413 4413 El test ha fallat
4414 4414 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4415 4415 Provar la URL de l''API
4416 4416 Test {0}/{1}: Començant {2}
4417 4417 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4418 4418 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4419 4419 +++++
4420 4420 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4421 4421 +++++
4422 4422 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4423 4423 Orientació del segment que està essent dibuixat
4424 4424 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4425 4425 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4426 4426 La URL de l''API és vàlida
4427 4427 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4428 4428 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4429 4429 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4430 4430 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4431 4431 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4432 4432 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4433 4433 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4434 4434 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4435 4435 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4436 4436 Les vies "via" no es troben connectades.
4437 4437 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4438 4438 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4439 4439 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4440 4440 El text en negreta és el nom de la capa.
4441 4441 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4442 4442 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4443 4443 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4444 4444 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4445 4445 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4446 4446 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4447 4447 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4448 4448 El valor actual no és una URL vàlida.
4449 4449 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4450 4450 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4451 4451 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4452 4452 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4453 4453 Les predefinicions per defecte de JOSM
4454 4454 El document no conté dades.
4455 4455 Entrada d''una cavitat
4456 4456 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4457 4457 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4458 4458 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4459 4459 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4460 4460 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4461 4461 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4462 4462 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4463 4463 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4464 4464 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4465 4465 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4466 4466 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4467 4467 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4468 4468 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4469 4469 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4470 4470 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4471 4471 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4472 4472 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4473 4473 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4474 4474 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4475 4475 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4476 4476 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4477 4477 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4478 4478 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4479 4479 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4480 4480 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4481 4481 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4482 4482 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4483 4483 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4484 4484 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4485 4485 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4486 4486 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4487 4487 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4488 4488 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4489 4489 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4490 4490 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4491 4491 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4492 4492 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4493 4493 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4494 4494 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4495 4495 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4496 4496 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4497 4497 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4498 4498 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4499 4499 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4500 4500 Teatre
4501 4501 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4502 4502 La seva versió
4503 4503 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4504 4504 El seu amb el fusionat
4505 4505 No hi ha capa d''imatgeria
4506 4506 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4507 4507 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4508 4508 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4509 4509 Hi ha una intersecció entre les vies
4510 4510 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4511 4511 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4512 4512 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4513 4513 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4514 4514 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4515 4515 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4516 4516 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4517 4517 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4518 4518 Això està després del final de l''enregistrament
4519 4519 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4520 4520 Aquest node no està unit a cap altre
4521 4521 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4522 4522 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4523 4523 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4524 4524 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM a openstreetmap.org.
4525 4525 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4526 4526 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4527 4527 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4528 4528 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4529 4529 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4530 4530 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4531 4531 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4532 4532 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4533 4533 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4534 4534 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4535 4535 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4536 4536 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4537 4537 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4538 4538 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4539 4539 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4540 4540 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4541 4541 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4542 4542 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4543 4543 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4544 4544 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4545 4545 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4546 4546 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4547 4547 Tiquets
4548 4548 Màquina Expenedora de bitllets
4549 4549 Turbina moguda per la marea
4550 4550 NIvell de la marea
4551 4551 Nombres de les tessel·les
4552 4552 Adreça de la tessel·la:
4553 4553 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4554 4554 Hora
4555 4555 Hora (hh:mm ,per tresc)
4556 4556 Límit de temps (minuts)
4557 4557 Temps:
4558 4558 Durada
4559 4559 Fus horari:
4560 4560 Fus horari: {0}
4561 4561 Pneumàtics
4562 4562 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4563 4563 Tiris: DOM (Model de superfície)
4564 4564 Nom o tipus de protecció
4565 4565 Títol:
4566 4566 A
4567 4567 Per (estació terme)
4568 4568 fins a ...
4569 4569 Per suprimir
4570 4570 Canvia les línies GPX
4571 4571 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4572 4572 Canvia a la visualització esquemàtica
4573 4573 Commuta les finestres
4574 4574 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4575 4575 Commuta botons dinàmics
4576 4576 Commuta la vista en pantalla completa
4577 4577 Commuta la discretització amb {0}
4578 4578 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4579 4579 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4580 4580 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4581 4581 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4582 4582 Commuta: {0}
4583 4583 Canvia la configuració global ''{0}''.
4584 4584 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4585 4585 Lavabos
4586 4586 Lavabos
4587 4587 El testimoni permet un accés restringit
4588 4588 Peatge
4589 4589 Cabines de peatge
4590 4590 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4591 4591 Eina: {0}
4592 4592 Barra d''eines
4593 4593 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4594 4594 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4595 4595 Personalització de la barra d''eines
4596 4596 Barra d''eines: {0}
4597 4597 Eines
4598 4598 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4599 4599 Eines per dibuixar edificis.
4600 4600 Suggeriment
4601 4601 +++++
4602 4602 Total de notes:
4603 4603 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4604 4604 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4605 4605 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4606 4606 Turisme
4607 4607 Autobús turístic
4608 4608 Tours - Ortofotos 2008
4609 4609 Tours - Ortofotos 2008-2010
4610 4610 Tours - Ortofotos 2013
4611 4611 Torre
4612 4612 Disseny de la torre
4613 4613 Tipus de Torre
4614 4614 Vila
4615 4615 Ajuntament
4616 4616 Joguineria
4617 4617 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4618 4618 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4619 4619 Pista / Camí rural
4620 4620 Atletisme
4621 4621 Acoloriment de recorreguts i punts
4622 4622 Dades del recorregut
4623 4623 Tipus de pista o camí rural
4624 4624 Trànsit
4625 4625 Pacificació del trànsit
4626 4626 Mirall (trànsit)
4627 4627 Semàfor
4628 4628 Semàfors
4629 4629 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4630 4630 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4631 4631 Tren
4632 4632 Tramvia
4633 4633 Parada de tramvia
4634 4634 Parada de tramvia (antiga)
4635 4635 Atributs del transformador:
4636 4636 +++++
4637 4637 Restriccions del mode de transport
4638 4638 Mercator Transversal
4639 4639 Agència de Viatges
4640 4640 Arbre
4641 4641 Arbreda
4642 4642 Torre triple
4643 4643 Troleibús
4644 4644 Autovia
4645 4645 Enllaç d''autovia
4646 4646 Provar un altre cop
4647 4647 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4648 4648 Túnel
4649 4649 Inici del túnel
4650 4650 Prohibicions de gir
4651 4651 Activa o desactiva els estils seleccionats
4652 4652 Cercle de gir
4653 4653 Bucle de gir
4654 4654 Punt de gir
4655 4655 Prohibicions de gir
4656 4656 Torn
4657 4657 Rotonda ferroviària
4658 4658 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4659 4659 Tipus
4660 4660 Tipus de compensador
4661 4661 Tipus de construcció
4662 4662 Tipus de convertidor
4663 4663 Tipus de sanció
4664 4664 Tipus de refugi
4665 4665 Tipus de subestació
4666 4666 Tipus de transformador
4667 4667 Temps de viatge normal en minuts
4668 4668 +++++
4669 4669 nom UIC
4670 4670 codi UIC
4671 4671 UIC-Referència
4672 4672 +++++
4673 4673 Desconegut
4674 4674 Adreça URL
4675 4675 Fitxer / Adreça web:
4676 4676 Adreça URL dels arxius
4677 4677 La URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4678 4678 La URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4679 4679 La URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4680 4680 La URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4681 4681 La URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4682 4682 La URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4683 4683 La URL no conté un {0} vàlid
4684 4684 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4685 4685 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4686 4686 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4687 4687 La URL no és vàlida
4688 4688 Adreça URL:
4689 4689 Adreça URL:
4690 4690 USGS Imatgeria a escala gran
4691 4691 USGS Mapes topogràfics escanejats
4692 4692 USSR - Letònia
4693 4693 +++++
4694 4694 +++++
4695 4695 UTM França (DOM)
4696 4696 Sistema geodèsic UTM
4697 4697 Zona UTM
4698 4698 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4699 4699 Separa les vies
4700 4700 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4701 4701 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4702 4702 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4703 4703 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4704 4704 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4705 4705 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4706 4706 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4707 4707 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4708 4708 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4709 4709 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4710 4710 La capa no es pot carregar
4711 4711 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4712 4712 Imposible mostrar la latitud/longitud
4713 4713 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4714 4714 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4715 4715 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4716 4716 +++++
4717 4717 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4718 4718 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4719 4719 Sense referència
4720 4720 Vies no tancades
4721 4721 Via sense tancar
4722 4722 Línia costanera no connectada
4723 4723 Autopistes no connectades
4724 4724 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4725 4725 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4726 4726 Línies elèctriques no connectades
4727 4727 Ferrocarrils sense connectar
4728 4728 Cursos d''aigua sense connectar
4729 4729 No decidit
4730 4730 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4731 4731 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4732 4732 No decidit
4733 4733 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4734 4734 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4735 4735 Desfés
4736 4736 Desfés ...
4737 4737 Desfés el moviment
4738 4738 Desfà la normalització de a certs nodes
4739 4739 Desfés l''última acció.
4740 4740 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4741 4741 Desfés {0}
4742 4742 Separa el tauler
4743 4743 Excepció no esperada
4744 4744 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4745 4745 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4746 4746 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4747 4747 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4748 4748 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4749 4749 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4750 4750 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4751 4751 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4752 4752 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4753 4753 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4754 4754 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4755 4755 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4756 4756 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4757 4757 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4758 4758 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4759 4759 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4760 4760 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4761 4761 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4762 4762 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4763 4763 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4764 4764 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4765 4765 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4766 4766 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4767 4767 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4768 4768 Testimoni no esperat:
4769 4769 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4770 4770 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4771 4771 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4772 4772 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4773 4773 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4774 4774 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4775 4775 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4776 4776 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4777 4777 Desbloqueja
4778 4778 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4779 4779 Confirmació de separació
4780 4780 Node separat
4781 4781 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4782 4782 Desinstal·lar...
4783 4783 Universitat
4784 4784 Codi d''estat desconegut: {0}
4785 4785 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4786 4786 Es desconeix el servidor remot
4787 4787 Tipus de membre desconegut
4788 4788 Node {0} desconegut.
4789 4789 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4790 4790 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4791 4791 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4792 4792 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4793 4793 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4794 4794 Requisit desconegut: {0}
4795 4795 Rol desconegut
4796 4796 Sentències desconegudes: {0}
4797 4797 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4798 4798 Tipus desconegut: {0}
4799 4799 Cruïlla sense nom
4800 4800 Via no classificada sense nom
4801 4801 Vies sense nom
4802 4802 Etiquetes innecessàries
4803 4803 Línia de costa desordenada
4804 4804 Desempaquetant {0} en {1}
4805 4805 Canvis sense desar
4806 4806 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4807 4807 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4808 4808 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4809 4809 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4810 4810 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4811 4811 Dades d''osm no enregistrades
4812 4812 No seleccionis res
4813 4813 Desselecciona tots els objectes.
4814 4814 Ara no és seleccionable
4815 4815 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4816 4816 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4817 4817 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4818 4818 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4819 4819 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4820 4820 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4821 4821 Versió no suportada: {0}
4822 4822 nodes sense etiquetes i sense connexió
4823 4823 Vies no etiquetades
4824 4824 Vies no etiquetades (comentat)
4825 4825 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4826 4826 Amunt
4827 4827 Puja un nivell
4828 4828 Actualitza
4829 4829 Actualitza JOSM
4830 4830 Actualitzeu Java
4831 4831 Actualitza el conjunt de canvis
4832 4832 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4833 4833 Actualitzar el contingut
4834 4834 Actualitza dades
4835 4835 Actualitzar la llista de directoris.
4836 4836 Interval d''actualització (en dies):
4837 4837 Actualitza el modificat
4838 4838 Actualitza el multipolígon
4839 4839 Actualitzar objectes
4840 4840 Connector actualitzat
4841 4841 Actualitzar connectors
4842 4842 Actualitza la selecció
4843 4843 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4844 4844 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4845 4845 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4846 4846 Actualitzar els connectors seleccionats
4847 4847 Actualitzat
4848 4848 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4849 4849 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4850 4850 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4851 4851 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4852 4852 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4853 4853 Actualitzant conjunt de canvis...
4854 4854 Actualitzant dades
4855 4855 Actualització dels errors ignorats ...
4856 4856 Actualitzant el mapa ...
4857 4857 Actualitzant els connectors
4858 4858 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4859 4859 Pujar
4860 4860 Pujar els canvis
4861 4861 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4862 4862 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4863 4863 Pujar dades
4864 4864 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4865 4865 Pujar les dades en una petició
4866 4866 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4867 4867 Pujada desaconsellada
4868 4868 Pujar els objectes individualment
4869 4869 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4870 4870 Es desaconsella la pujada
4871 4871 Puja els canvis de la nota al servidor
4872 4872 Puja les notes
4873 4873 Pujar la selecció
4874 4874 Pujada feta correctament.
4875 4875 Pujar les primitives canviades
4876 4876 Pujar a ''{0}''
4877 4877 Pujar a un nou conjunt de canvis
4878 4878 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4879 4879 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4880 4880 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4881 4881 Pujant i guardant les capes modificades ...
4882 4882 Pujant dades ...
4883 4883 Pujant dades de la capa ''{0}''
4884 4884 Pujant les notes modificades
4885 4885 Pujant les notes al servidor
4886 4886 Ús
4887 4887 Posició d''utilització
4888 4888 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4889 4889 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4890 4890 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4891 4891 Utilitzar autenticació bàsica
4892 4892 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4893 4893 Utilitza Oauth
4894 4894 Utilitzar un proxi SOCKS
4895 4895 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4896 4896 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4897 4897 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4898 4898 Fes servir el predeterminat
4899 4899 Utilitza els paràmetres per defecte
4900 4900 Utilitzar la capa d''error.
4901 4901 Utilitza scripts externs a JOSM
4902 4902 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4903 4903 Utilitzar configuracions globals
4904 4904 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4905 4905 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4906 4906 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4907 4907 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4908 4908 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4909 4909 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4910 4910 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4911 4911 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4912 4912 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4913 4913 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4914 4914 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4915 4915 Utilitzat per comunicació de dades
4916 4916 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
4917 4917 Usuari
4918 4918 Identificador d''usuari:
4919 4919 Informació de l''usuari
4920 4920 Nom d''usuari:
4921 4921 Nom d''usuari:
4922 4922 Nom d''usuari
4923 4923 Nom d''usuari:
4924 4924 Això hauria de ser corregit.
4925 4925 +++++
4926 4926 +++++
4927 4927 +++++
4928 4928 Aspiradora
4929 4929 Validar
4930 4930 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4931 4931 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4932 4932 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4933 4933 Validant
4934 4934 Validació
4935 4935 Validació de resultats
4936 4936 Errors de validació
4937 4937 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4938 4938 Resultat de la validació
4939 4939 Valor
4940 4940 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4941 4941 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4942 4942 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4943 4943 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4944 4944 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4945 4945 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4946 4946 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4947 4947 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4948 4948 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4949 4949 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
4950 4950 Valor:
4951 4951 Valor:
4952 4952 Basar
4953 4953 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4954 4954 Accés de vehicles
4955 4955 Vehicles per tipus
4956 4956 Vehicles per ús
4957 4957 Vejmidte (Dinamarca)
4958 4958 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4959 4959 Velocitat, km/h
4960 4960 Màquina expenedora
4961 4961 Productes expenendits
4962 4962 +++++
4963 4963 +++++
4964 4964 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4965 4965 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4966 4966 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4967 4967 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4968 4968 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4969 4969 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4970 4970 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4971 4971 Versió {0}
4972 4972 Versió:
4973 4973 Versió:
4974 4974 Veterinari
4975 4975 Via (parades intermitges)
4976 4976 Vídeo
4977 4977 Videojocs
4978 4978 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4979 4979 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4980 4980 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
4981 4981 Visualitza
4982 4982 Visualitza: {0}
4983 4983 Mirador
4984 4984 Seguiment automàtic
4985 4985 Poble
4986 4986 Àrea verda
4987 4987 Poble/Ciutat
4988 4988 +++++
4989 4989 Vinya
4990 4990 Visibilitat
4991 4991 Visibilitat/llegibilitat
4992 4992 Castellet visible
4993 4993 Visita la pàgina del projecte
4994 4994 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4995 4995 VoGIS: DGM (Model del terreny)
4996 4996 VoGIS: DOM (Model de superfície)
4997 4997 +++++
4998 4998 +++++
4999 4999 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5000 5000 Calibració del gravador de veu
5001 5001 Volcà
5002 5002 Voleibol
5003 5003 Tensió
5004 5004 Voltatge en volts (V)
5005 5005 +++++
5006 5006 ATENCIÓ: {0}
5007 5007 +++++
5008 5008 +++++
5009 5009 WGS84
5010 5010 +++++
5011 5011 Error WMS
5012 5012 Fitxers WMS (*.wms)
5013 5013 WMS SRS (codi EPSG)
5014 5014 Paràmetres WMS
5015 5015 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5016 5016 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5017 5017 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5018 5018 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5019 5019 +++++
5020 5020 Riera / Torrent / Rambla
5021 5021 Esperant 10 segons ...
5022 5022 Mur
5023 5023 Atenció
5024 5024 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5025 5025 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5026 5026 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5027 5027 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5028 5028 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5029 5029 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5030 5030 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5031 5031 Avisos
5032 5032 Rentat
5033 5033 Paperera
5034 5034 Contenidor de residus
5035 5035 Generador alimentat per deixalles
5036 5036 Planta de tractament d''aigües residuals
5037 5037 Aigua
5038 5038 Cos d''aigua
5039 5039 Parc aquàtic
5040 5040 Torre d''aigua
5041 5041 Turbina d''aigua
5042 5042 Pou d''aigua
5043 5043 Obres hidràuliques
5044 5044 Nivell d''aigua
5045 5045 Cascada
5046 5046 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5047 5047 Molí d''aigua
5048 5048 Curs d''aigua
5049 5049 Nodes de curs d''aigua duplicats
5050 5050 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5051 5051 Convertidor de l''energia de les onades
5052 5052 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5053 5053 Via connectada a una àrea
5054 5054 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5055 5055 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5056 5056 La via conté segments duplicats
5057 5057 El final de la via és a prop d''una altra
5058 5058 El final de la via és a prop d''una altra via.
5059 5059 El node d''una via és a prop d''una altra via
5060 5060 La via finalitza a una àrea
5061 5061 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5062 5062 Via {0}
5063 5063 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5064 5064 Via:
5065 5065 Etiquetatge de fites
5066 5066 Punts de la via
5067 5067 Altres vies
5068 5068 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5069 5069 Vies amb la mateixa posició
5070 5070 Creu
5071 5071 Ermita
5072 5072 Meteorologia
5073 5073 Pàgina web:
5074 5074 Lloc web
5075 5075 Assut
5076 5076 Aiguamolls
5077 5077 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5078 5078 Cadira de rodes
5079 5079 Cadires de rodes
5080 5080 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5081 5081 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5082 5082 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5083 5083 Quan es desi, motra una petita notificació
5084 5084 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5085 5085 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5086 5086 Tot el grup
5087 5087 Amplada (metres)
5088 5088 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5089 5089 +++++
5090 5090 Turbina eòlica
5091 5091 Molí de vent
5092 5092 Finestres
5093 5093 Anemoscopi (mànega de vent)
5094 5094 Vi
5095 5095 Renderitzador de mapa esquemàtic
5096 5096 Visualització esquemàtica
5097 5097 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5098 5098 Amb botiga
5099 5099 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5100 5100 Bosc
5101 5101 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5102 5102 Planta industrial
5103 5103 Voleu reiniciar ara?
5104 5104 Voleu actualitzar-la ara?
5105 5105 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5106 5106 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5107 5107 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5108 5108 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5109 5109 Vies odenades de manera incorrecta
5110 5110 Manca l''etiqueta XML <user>.
5111 5111 +++++
5112 5112 Sí
5113 5113 Sí, aplicar-ho
5114 5114 Si, crear un conflicte i tancar
5115 5115 Si, desar els canvis i tancar
5116 5116 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5117 5117 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5118 5118 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5119 5119 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5120 5120 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5121 5121 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5122 5122 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5123 5123 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5124 5124 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5125 5125 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5126 5126 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5127 5127 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5128 5128 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5129 5129 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5130 5130 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
5131 5131 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
5132 5132 Heu trobat un error dins JOSM
5133 5133 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5134 5134 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5135 5135 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5136 5136 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5137 5137 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5138 5138 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5139 5139 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5140 5140 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5141 5141 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5142 5142 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5143 5143 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5144 5144 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5145 5145 Heu de seleccionar un tack GPX
5146 5146 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5147 5147 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5148 5148 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5149 5149 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5150 5150 Sense coordenades: {0}
5151 5151 Zona
5152 5152 +++++
5153 5153 Apropa
5154 5154 Escala (en metres)
5155 5155 Apropa
5156 5156 Apropa (teclat)
5157 5157 Allunya
5158 5158 Allunya (teclat)
5159 5159 Apropa i mou el mapa
5160 5160 Amplia a la millor relació i 1:1
5161 5161 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5162 5162 Apropa
5163 5163 Nivell d''apropament:
5164 5164 Allunya
5165 5165 Amplia la vista de {0}
5166 5166 Amplia a
5167 5167 Amplia a l''interval
5168 5168 Amplia a la capa
5169 5169 Amplia a la resolució nativa
5170 5170 Amplia la zona del node
5171 5171 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5172 5172 Amplia la selecció
5173 5173 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5174 5174 Amplia la zona del primer node seleccionat
5175 5175 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5176 5176 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5177 5177 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5178 5178 Ampliar la zona del node a la capa actual
5179 5179 Amplia {0}
5180 5180 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5181 5181 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5182 5182 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5183 5183 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5184 5184 "carrer Major"
5185 5185 \nAltitud: {0} m
5186 5186 \nDirecció {0}°
5187 5187 \nhora EXIF: {0}
5188 5188 \nhora GPS: {0}
5189 5189 \nInterval:{0}
5190 5190 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5191 5191 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5192 5192 \n\nLlista dels estils generats:\n
5193 5193 +++++
5194 5194 Rasa
5195 5195 carril bici
5196 5196 camí
5197 5197 residencial
5198 5198 via de servei
5199 5199 sense classificació
5200 5200 municipi GB/EUA
5201 5201 ciutat
5202 5202 comarca
5203 5203 llogaret
5204 5204 illa
5205 5205 indret
5206 5206 municipi
5207 5207 districte
5208 5208 vila
5209 5209 poble
5210 5210 carrer associat
5211 5211 límit
5212 5212 pont
5213 5213 destination_sign (senyal de destinació)
5214 5214 sanció
5215 5215 multipolígon
5216 5216 xarxa
5217 5217 transport_públic
5218 5218 prohibició
5219 5219 ruta
5220 5220 route_master (ruta principal)
5221 5221 lloc
5222 5222 carrer
5223 5223 túnel
5224 5224 corrent d''aigua
5225 5225 Estació
5226 5226 pista/camp
5227 5227 centre esportiu
5228 5228 pista
5229 5229 Porta
5230 5230 Enrere
5231 5231 Més ràpid
5232 5232 Avançament ràpid
5233 5233 Avança
5234 5234 Salta enrere.
5235 5235 Salta endavant
5236 5236 Marcador següent
5237 5237 Reproduir el següent marcador
5238 5238 Reprodueix el marcador anterior
5239 5239 Reprodueix/Pausa
5240 5240 Marcador anterior
5241 5241 Més lent
5242 5242 Avança a poc a poc
5243 5243 apartaments
5244 5244 comercial
5245 5245 construcció
5246 5246 estable
5247 5247 casa unifamiliar
5248 5248 dormitori
5249 5249 granja
5250 5250 garatge
5251 5251 aparcaments
5252 5252 hivernacle
5253 5253 +++++
5254 5254 +++++
5255 5255 casa
5256 5256 refugi
5257 5257 +++++
5258 5258 oficina
5259 5259 residencial
5260 5260 comerç al detall
5261 5261 cobert
5262 5262 escola
5263 5263 cobert
5264 5264 casa en filera
5265 5265 transports
5266 5266 universitat
5267 5267 magatzem
5268 5268 si
5269 5269 sostre
5270 5270 pal
5271 5271 mur
5272 5272 dom
5273 5273 corregit
5274 5274 escombratge
5275 5275 bicicleta
5276 5276 vehicle per a mercaderies pesants
5277 5277 passatgers
5278 5278 passatgers;vehicles
5279 5279 +++++
5280 5280 Tancat
5281 5281 Obre
5282 5282 buit
5283 5283 anglicana
5284 5284 baptista
5285 5285 catòlica
5286 5286 evangèlica
5287 5287 catòlica grega
5288 5288 ortodoxa grega
5289 5289 testimonis de jehovà
5290 5290 luterana
5291 5291 metodista
5292 5292 mormona
5293 5293 neo apostòlica
5294 5294 ortodoxa
5295 5295 +++++
5296 5296 presbiteriana
5297 5297 +++++
5298 5298 quàquera
5299 5299 catòlica romana
5300 5300 ortodoxa russa
5301 5301 adventista del seté dia
5302 5302 +++++
5303 5303 negre
5304 5304 blau
5305 5305 marró
5306 5306 gris
5307 5307 verd
5308 5308 vermell
5309 5309 vermell/blanc
5310 5310 blanc
5311 5311 +++++
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 O
5315 5315 doble mitja barrera
5316 5316 completa
5317 5317 mitja
5318 5318 +++++
5319 5319 si
5320 5320 emergència
5321 5321 sortida
5322 5322 principal
5323 5323 servei
5324 5324 si
5325 5325 +++++
5326 5326 +++++
5327 5327 +++++
5328 5328 +++++
5329 5329 +++++
5330 5330 +++++
5331 5331 +++++
5332 5332 +++++
5333 5333 +++++
5334 5334 digestió anaeròbica
5335 5335 presa
5336 5336 combustió
5337 5337 fissió
5338 5338 fusió
5339 5339 gasificació
5340 5340 fotovoltaic
5341 5341 piròlisi
5342 5342 central d''aigua fluent
5343 5343 torrent
5344 5344 tèrmica
5345 5345 hidroelèctrica reversible
5346 5346 hidroelèctrica
5347 5347 Desc(ripció)
5348 5348 Nom
5349 5349 Combustible
5350 5350 alta
5351 5351 mitja
5352 5352 baix
5353 5353 verd
5354 5354 carril
5355 5355 aparcament
5356 5356 vorera
5357 5357 conservadora
5358 5358 ortodoxa
5359 5359 reformista
5360 5360 Cruïlla amb nom
5361 5361 granja
5362 5362 plantació d''arbres
5363 5363 prat
5364 5364 residencial
5365 5365 Desplaçament
5366 5366 +++++
5367 5367 placa
5368 5368 estàtua
5369 5369 estela
5370 5370 pedró
5371 5371 monument als caiguts
5372 5372 tanca publicitària
5373 5373 sòl
5374 5374 pal
5375 5375 mural
5376 5376 matolls
5377 5377 barrejat
5378 5378 enrere
5379 5379 ambdós
5380 5380 endavant
5381 5381 +++++
5382 5382 si
5383 5383 amb diversos plantes
5384 5384 al terrat
5385 5385 de superfície
5386 5386 subterrani
5387 5387 +++++
5388 5388 en superfície
5389 5389 pilar
5390 5390 estany
5391 5391 soterrada
5392 5392 submarí
5393 5393 mur
5394 5394 difícil (negra)
5395 5395 fàcil (blava)
5396 5396 experts
5397 5397 +++++
5398 5398 intermèdia (vermella)
5399 5399 principiants (verda)
5400 5400 fora pista
5401 5401 clàssic
5402 5402 clàssic;patinador
5403 5403 acrobàtic
5404 5404 motoneu
5405 5405 patinatge
5406 5406 de superfície
5407 5407 subterrani
5408 5408 submarí
5409 5409 d''ancoratge
5410 5410 asimètrica
5411 5411 automàtic
5412 5412 +++++
5413 5413 barril
5414 5414 bipol
5415 5415 de bifurcació
5416 5416 compensació
5417 5417 conversió
5418 5418 creu
5419 5419 encreuament
5420 5420 en delta
5421 5421 delta de dos nivells
5422 5422 distribució
5423 5423 +++++
5424 5424 donau d''un nivell
5425 5425 doble
5426 5426 octopolar
5427 5427 filtre
5428 5428 pentapolar
5429 5429 bandera
5430 5430 quatre nivells
5431 5431 generador
5432 5432 en forma d''h amb tirants
5433 5433 en forma de v amb tirants
5434 5434 en foma d''h
5435 5435 interior
5436 5436 +++++
5437 5437 quiosc
5438 5438 convertidor commutat per la xarxa
5439 5439 bucle
5440 5440 distribució minorista
5441 5441 +++++
5442 5442 nou nivells
5443 5443 un nivell
5444 5444 exterior
5445 5445 desfasor
5446 5446 plataforma
5447 5447 +++++
5448 5448 portals de tres nivells
5449 5449 portal de dos nivells
5450 5450 quadripolar
5451 5451 condensador en sèrie
5452 5452 reactor en sèrie
5453 5453 condensador shunt
5454 5454 inductor shunt
5455 5455 simple
5456 5456 sis nivells
5457 5457 hexapolar
5458 5458 divisió
5459 5459 compensador estàtic síncron
5460 5460 compensador estàtic de potència reactiva
5461 5461 suspensió
5462 5462 condensador síncron
5463 5463 derivació
5464 5464 terminal
5465 5465 tres nivells
5466 5466 tracció
5467 5467 transició
5468 5468 transmissió
5469 5469 transposició
5470 5470 en triangle
5471 5471 +++++
5472 5472 dos nivells
5473 5473 soterrada
5474 5474 convertidor de font de tensió
5475 5475 en forma d''x
5476 5476 en forma d''y
5477 5477 si
5478 5478 pista/camp
5479 5479 centre esportiu
5480 5480 estadi
5481 5481 pista
5482 5482 Estació
5483 5483 Vies
5484 5484 pista/camp
5485 5485 centre esportiu
5486 5486 estadi
5487 5487 pista
5488 5488 pista/camp
5489 5489 centre esportiu
5490 5490 estadi
5491 5491 pista
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 +++++
5497 5497 refugi simple
5498 5498 cobert
5499 5499 refugi_de_picnic
5500 5500 transport_públic
5501 5501 refugi_meteorològic
5502 5502 Aguait
5503 5503 ambdós costats
5504 5504 costat esquerre
5505 5505 +++++
5506 5506 costat dret
5507 5507 futbol americà
5508 5508 tir amb arc
5509 5509 atletisme
5510 5510 futbol australià
5511 5511 beisbol
5512 5512 bàsquet
5513 5513 Esport de boles
5514 5514 +++++
5515 5515 futbol_canadenc
5516 5516 canoa
5517 5517 escalada
5518 5518 criquet
5519 5519 Xarxa de criquet
5520 5520 +++++
5521 5521 ciclisme
5522 5522 cursa de llebrers
5523 5523 equitació
5524 5524 jocs gaèlics
5525 5525 +++++
5526 5526 ginnàtica
5527 5527 handbol
5528 5528 hoquei
5529 5529 cursa de cavalls
5530 5530 +++++
5531 5531 +++++
5532 5532 pilota
5533 5533 raqueta
5534 5534 rugbi a 13
5535 5535 rugbi a 15
5536 5536 tir
5537 5537 monopatí_skatepark
5538 5538 patinatge
5539 5539 esquí
5540 5540 futbol
5541 5541 natació
5542 5542 tennis taula
5543 5543 +++++
5544 5544 doble
5545 5545 simple
5546 5546 Clau:
5547 5547 dolenta
5548 5548 exceŀlent
5549 5549 bona
5550 5550 pèssima
5551 5551 regular
5552 5552 +++++
5553 5553 nom abreviat del carrer
5554 5554 estreps
5555 5555 activat
5556 5556 +++++
5557 5557 afegir entrada
5558 5558 afegeix a la selecció
5559 5559 afegeix un botó a la barra d''eines
5560 5560 adreces que pertanyen al carrer
5561 5561 Afegeix projeccions des de Proj4J
5562 5562 administratius
5563 5563 configuració avançada
5564 5564 via aèria
5565 5565 agregat
5566 5566 agrícola
5567 5567 aire
5568 5568 tot
5569 5569 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5570 5570 totes les vies tancades
5571 5571 tots els objectes incomplets
5572 5572 tots els mètodes
5573 5573 tots els objectes modificats
5574 5574 tots els nous objectes
5575 5575 tots els objectes
5576 5576 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5577 5577 totes les relacions
5578 5578 tots els objectes seleccionats
5579 5579 totes les vies
5580 5580 carreró
5581 5581 alfabètic
5582 5582 alpí
5583 5583 nom alternatiu sense {0}
5584 5584 tpus d''equipament {0}
5585 5585 digestió anaeròbica / combustió
5586 5586 analògic
5587 5587 àncores
5588 5588 anglicà
5589 5589 menjar_animals
5590 5590 anònim
5591 5591 tot el relacionat amb el carrer
5592 5592 aqüeducte
5593 5593 arc
5594 5594 àrea
5595 5595 àrea (més de 20m)
5596 5596 àrea de text
5597 5597 asiàtic
5598 5598 asfalt
5599 5599 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5600 5600 àudio
5601 5601 fons
5602 5602 punt final de tornada
5603 5603 segment de tornada
5604 5604 +++++
5605 5605 banc
5606 5606 baptista
5607 5607 filferro_espinat
5608 5608 presa
5609 5609 basculant
5610 5610 +++++
5611 5611 exemples bàsics
5612 5612 bàsics
5613 5613 basílica
5614 5614 bauxita
5615 5615 bigues
5616 5616 Cambres d''aire per bicicletes
5617 5617 biogàs
5618 5618 +++++
5619 5619 bipol
5620 5620 passarel·la
5621 5621 torbera
5622 5622 tipus de límit {0}
5623 5623 branca
5624 5624 afluents (sense riba)
5625 5625 marca
5626 5626 latifoli
5627 5627 fossa sèptica
5628 5628 budista
5629 5629 edifici
5630 5630 elevador
5631 5631 hamburguesa
5632 5632 +++++
5633 5633 via per autobusos amb sistema de guiatge
5634 5634 per {0}
5635 5635 atirantat
5636 5636 +++++
5637 5637 de biga volada
5638 5638 cantó
5639 5639 diferencia majúscules i minúscules
5640 5640 catedral
5641 5641 catòlic
5642 5642 +++++
5643 5643 tela metàl·lica
5644 5644 capella
5645 5645 carbó vegetal
5646 5646 comprova
5647 5647 químic
5648 5648 xican
5649 5649 pollastre
5650 5650 xinés
5651 5651 collaret
5652 5652 cristià
5653 5653 església
5654 5654 tabac
5655 5655 ciutat
5656 5656 +++++
5657 5657 argila
5658 5658 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5659 5659 sentit de les agulles del rellotge
5660 5660 tancat
5661 5661 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5662 5662 via tancada
5663 5663 carbó
5664 5664 llambordes
5665 5665 aire fred
5666 5666 aigua freda
5667 5667 fusió freda
5668 5668 +++++
5669 5669 combinadors
5670 5670 cicle combinat
5671 5671 combustió
5672 5672 comunicacions
5673 5673 compactat
5674 5674 aire comprimit
5675 5675 formigó
5676 5676 condons
5677 5677 configurar el conjunt de canvis
5678 5678 configura l''estil de dibuix del mapa
5679 5679 conflicte
5680 5680 construcció
5681 5681 catenària
5682 5682 contenidor
5683 5683 de conveniència
5684 5684 coure
5685 5685 copiar els valors de defecte seleccionats
5686 5686 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5687 5687 compta
5688 5688 cobert
5689 5689 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5690 5690 esmorteidor
5691 5691 clients
5692 5692 dades
5693 5693 caduc
5694 5694 dedicat
5695 5695 grau° minut'' (Nàutics)
5696 5696 grau° minut'' segon"
5697 5697 suprimit
5698 5698 suprimit al servidor
5699 5699 lliurament
5700 5700 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5701 5701 designat
5702 5702 destinació
5703 5703 +++++
5704 5704 carreu
5705 5705 terra
5706 5706 sequia
5707 5707 no existeix
5708 5708 adormit
5709 5709 avall
5710 5710 baixada
5711 5711 baixa
5712 5712 drenatge
5713 5713 dibuixa angles discrets
5714 5714 dibuix d''angles discrets ressaltat
5715 5715 llevadís
5716 5716 begudes
5717 5717 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5718 5718 entrada de vehicles
5719 5719 vies paral·leles a ''across''
5720 5720 vies paral·leles a ''through''
5721 5721 elèctric
5722 5722 electricitat
5723 5723 +++++
5724 5724 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5725 5725 entrades al lloc, al perímetre
5726 5726 punts d''entrada
5727 5727 estimat
5728 5728 evangèlic
5729 5729 parell
5730 5730 perenne
5731 5731 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5732 5732 exemples
5733 5733 bosses per excrements
5734 5734 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5735 5735 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5736 5736 Més opcions per editar hores d''obertura
5737 5737 extingit
5738 5738 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5739 5739 tanca
5740 5740 ferri
5741 5741 filtrat/desactivat
5742 5742 filtrat/amagat
5743 5743 troba a la selecció
5744 5744 grava fina
5745 5745 primera via després de la cruïlla
5746 5746 +++++
5747 5747 fissió
5748 5748 de pontons
5749 5749 descàrrega
5750 5750 carpeta
5751 5751 menjar
5752 5752 forestal
5753 5753 node on es bifurquen rutes alternatives
5754 5754 punt final d''anada
5755 5755 segment d''anada
5756 5756 turbina Francis
5757 5757 noli
5758 5758 francès
5759 5759 de la tessel·la
5760 5760 de la via
5761 5761 +++++
5762 5762 fusió
5763 5763 +++++
5764 5764 turbina de gas
5765 5765 gasificació
5766 5766 geologia
5767 5767 alemany
5768 5768 obté el nombre de missatges no llegits
5769 5769 or
5770 5770 camp_de_golf
5771 5771 marcador gps
5772 5772 punt GPS
5773 5773 grau1
5774 5774 grau2
5775 5775 grau3
5776 5776 grau4
5777 5777 grau5
5778 5778 herba
5779 5779 Paviment de gelosia amb gespa
5780 5780 grava
5781 5781 grec
5782 5782 sòl
5783 5783 anclatge per rodes a terra
5784 5784 +++++
5785 5785 punt final
5786 5786 té tecles de direcció
5787 5787 té tecles de direcció (invertides)
5788 5788 calor
5789 5789 bomba de calor
5790 5790 línia d''ajuda
5791 5791 alt
5792 5792 ressaltat
5793 5793 esquema ressaltat
5794 5794 via
5795 5795 via sense referència
5796 5796 hindú
5797 5797 historial
5798 5798 d''eix horitzontal
5799 5799 aire calent
5800 5800 aigua calenta
5801 5801 casa
5802 5802 casa (fins 5m)
5803 5803 cases pertanyents al carrer
5804 5804 +++++
5805 5805 gepa
5806 5806 d''arc
5807 5807 cargol hidràulic
5808 5808 ibadista
5809 5809 gelats
5810 5810 pista de gel
5811 5811 Xarxa ciclista internacional
5812 5812 ilmenita
5813 5813 imatgeria
5814 5814 degrada la imatgeria
5815 5815 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5816 5816 inactiu
5817 5817 inclou
5818 5818 incloent els fills directes de la relació
5819 5819 incomplet
5820 5820 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5821 5821 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5822 5822 +++++
5823 5823 indi
5824 5824 interior
5825 5825 +++++
5826 5826 +++++
5827 5827 infraestructura
5828 5828 segment intern
5829 5829 integrat al programa principal
5830 5830 jaciment de ferro
5831 5831 illa
5832 5832 aïllat
5833 5833 italià
5834 5834 Xarxa excursionista internacional
5835 5835 jainista
5836 5836 japonès
5837 5837 testimonis_jehovà
5838 5838 jueu
5839 5839 desviament
5840 5840 turbina Kaplan
5841 5841 +++++
5842 5842 quiosc
5843 5843 Pas d''escala
5844 5844 llacuna
5845 5845 llac
5846 5846 Ús del sòl
5847 5847 tipus d''ús del sòl {0}
5848 5848 carril
5849 5849 darrera via abans de la cruïlla
5850 5850 latitud
5851 5851 enreixat
5852 5852 capa
5853 5853 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5854 5854 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5855 5855 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5856 5856 etiqueta de capa amb el signe +
5857 5857 Xarxa ciclista local
5858 5858 plom
5859 5859 sense fulles
5860 5860 esquerra
5861 5861 tipus d''element d''oci {0}
5862 5862 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5863 5863 d''elevació
5864 5864 pilar aixecat
5865 5865 metro lleuger
5866 5866 calcària
5867 5867 limitat
5868 5868 línia
5869 5869 comunitat lingüística
5870 5870 segment d''enllaç
5871 5871 carrer_zona_residencial
5872 5872 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5873 5873 carregant l''estil ''{0}''...
5874 5874 fitxer local
5875 5875 ubicació del dispositiu de sancionament
5876 5876 Bloqueja el desplaçament
5877 5877 taquilles
5878 5878 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5879 5879 no lògic
5880 5880 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5881 5881 longitud
5882 5882 baix
5883 5883 pas en aïgues baixes
5884 5884 luterà
5885 5885 Xarxa excursionista local
5886 5886 +++++
5887 5887 principal
5888 5888 fes una línia d''ajuda paral·lela
5889 5889 manglar
5890 5890 estil de mapa
5891 5891 +++++
5892 5892 aiguamoll
5893 5893 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5894 5894 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5895 5895 lat màx
5896 5896 lon màx
5897 5897 alturamax
5898 5898 velocitatmax
5899 5899 pesmax
5900 5900 mitjà
5901 5901 membre
5902 5902 membres del lloc
5903 5903 metadada
5904 5904 metall
5905 5905 metres
5906 5906 metodista
5907 5907 +++++
5908 5908 mexicà
5909 5909 militar
5910 5910 +++++
5911 5911 lat min
5912 5912 lon min
5913 5913 distanciamin
5914 5914 línia secundària
5915 5915 manca la capa amb l''índex {0}
5916 5916 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5917 5917 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5918 5918 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5919 5919 objectes que manquen:
5920 5920 barrejat
5921 5921 modificat
5922 5922 monopol
5923 5923 funicular
5924 5924 mormó
5925 5925 mesquita
5926 5926 autopista
5927 5927 enllaç_autopista
5928 5928 +++++
5929 5929 fangar
5930 5930 múltiple
5931 5931 multiplolígon
5932 5932 +++++
5933 5933 musulmà
5934 5934 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5935 5935 nacional
5936 5936 +++++
5937 5937 tipus d''element natural {0}
5938 5938 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5939 5939 natura
5940 5940 Xarxa ciclista nacional
5941 5941 aciculifoli
5942 5942 diaris
5943 5943 endavant
5944 5944 níquel
5945 5945 +++++
5946 5946 descripció no disponible
5947 5947 no hi ha missatge d''error disponible
5948 5948 no hi ha importador
5949 5949 ha deixat de ser requerit
5950 5950 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5951 5951 no_gir_esquerra
5952 5952 no_gir_dreta
5953 5953 no_recte
5954 5954 no_gir_u
5955 5955 node de la intersecció
5956 5956 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5957 5957 cap
5958 5958 nòrdic
5959 5959 no suprimit
5960 5960 absent del conjunt de dades
5961 5961 No present
5962 5962 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5963 5963 avís
5964 5964 clau numèrica
5965 5965 Xarxa excursionista nacional
5966 5966 objecte sense dades útils
5967 5967 objectes
5968 5968 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5969 5969 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5970 5970 objectes canviats per un usuari/a
5971 5971 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5972 5972 objectes a la vista actual
5973 5973 objectes a l''àrea descarregada
5974 5974 objectes amb un mínim de 20 nodes
5975 5975 objectes amb l''ID donat
5976 5976 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5977 5977 objectes amb el paper donat a una relació
5978 5978 objectes amb la versió donada
5979 5979 objectes amb data de modificació dins l''interval
5980 5980 observació
5981 5981 obté de les capes actuals
5982 5982 senar
5983 5983 oficial
5984 5984 oli
5985 5985 antigues
5986 5986 només
5987 5987 només_gir_esquerra
5988 5988 només_gir_dreta
5989 5989 només_recte
5990 5990 obert
5991 5991 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5992 5992 oposat
5993 5993 carril_oposat
5994 5994 carril_oposat
5995 5995 opcions
5996 5996 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5997 5997 ortodox
5998 5998 +++++
5999 5999 exterior
6000 6000 segment extern
6001 6001 fore de l''àrea descarregada
6002 6002 meandre abandonat
6003 6003 pampa
6004 6004 aparcament
6005 6005 via d''aparcament
6006 6006 parquimetre
6007 6007 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6008 6008 pavimentat
6009 6009 empedrat
6010 6010 còdols
6011 6011 pegàs
6012 6012 pelicà
6013 6013 turbina Pelton
6014 6014 +++++
6015 6015 perímetre del lloc
6016 6016 permissiu
6017 6017 fotos
6018 6018 fotovoltaic
6019 6019 pilar
6020 6020 pista/camp
6021 6021 pou mort
6022 6022 pilar pivotable
6023 6023 +++++
6024 6024 plantes
6025 6025 plàstic
6026 6026 andana
6027 6027 andana (només entrada)
6028 6028 andana (només sortida)
6029 6029 pal
6030 6030 polític
6031 6031 bassa
6032 6032 posició del senyal
6033 6033 potencial
6034 6034 prada
6035 6035 presbiterià
6036 6036 enrere
6037 6037 principal
6038 6038 principal_enllaç
6039 6039 privat
6040 6040 problema
6041 6041 propietats
6042 6042 +++++
6043 6043 públic
6044 6044 transport públic
6045 6045 plànols_transport_public
6046 6046 bitllets_transport_public
6047 6047 fraret
6048 6048 +++++
6049 6049 piròlisi
6050 6050 quàquer
6051 6051 +++++
6052 6052 via fèrria
6053 6053 ferrocarril
6054 6054 Xarxa ciclista regional
6055 6055 motor d''explosió
6056 6056 canyissar
6057 6057 regió
6058 6058 +++++
6059 6059 expressió regular
6060 6060 objectes relacionats
6061 6061 relació sense tipus
6062 6062 religió sense denominació
6063 6063 recarregar valors per defecte
6064 6064 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6065 6065 suprimible
6066 6066 esborra de la selecció
6067 6067 reemplaça la selecció
6068 6068 reemplaçat pel nou connector {0}
6069 6069 reservat
6070 6070 embassament
6071 6071 carrer/residencial
6072 6072 restaurant sense nom
6073 6073 dreta
6074 6074 ascendent
6075 6075 riu
6076 6076 rol
6077 6077 rotonda
6078 6078 segment de ruta
6079 6079 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6080 6080 banda rugosa
6081 6081 central d''aigua fluent
6082 6082 aigua fluent / embassament
6083 6083 rútil
6084 6084 Xarxa excursionista regional
6085 6085 +++++
6086 6086 sal
6087 6087 maresma
6088 6088 sorra
6089 6089 +++++
6090 6090 sabana
6091 6091 escala
6092 6092 esquemàtic
6093 6093 escòria
6094 6094 escultura
6095 6095 estacional
6096 6096 seient
6097 6097 seient; urinari
6098 6098 secundaria
6099 6099 seleccionat
6100 6100 selecció
6101 6101 semicaducifoli
6102 6102 semiperennifoli
6103 6103 separat
6104 6104 via_servei
6105 6105 empedrat
6106 6106 aigües residuals
6107 6107 xivaisme
6108 6108 xactisme
6109 6109 compartit_amb_bus
6110 6110 carril_compartit
6111 6111 cobert
6112 6112 +++++
6113 6113 volcà escut
6114 6114 xintoisme
6115 6115 botiga
6116 6116 tipus de botiga {0}
6117 6117 drecera
6118 6118 segment de drecera
6119 6119 hauria de ser enregistrat
6120 6120 s''hauria de pujar
6121 6121 revestiment
6122 6122 sij
6123 6123 argent
6124 6124 suspensió simple
6125 6125 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6126 6126 lloc
6127 6127 esqui de muntanya
6128 6128 +++++
6129 6129 skobbler mapa de calor
6130 6130 smartisme
6131 6131 +++++
6132 6132 placa solar fotovoltaica
6133 6133 col·lector tèrmic solar
6134 6134 sòlid
6135 6135 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6136 6136 espiritualista
6137 6137 divisió_de_ferrocarril
6138 6138 tipus d''esport {0}
6139 6139 esport sense element físic
6140 6140 centre_esports
6141 6141 font d''aigua
6142 6142 línia secundària
6143 6143 km quadrats
6144 6144 a la gatzoneta
6145 6145 pas d''escletxa
6146 6146 estadi
6147 6147 segells
6148 6148 universal
6149 6149 estat
6150 6150 estàtua
6151 6151 de vapor
6152 6152 generador de vapor
6153 6153 turbina de gas
6154 6154 acer
6155 6155 reactor estel·lar
6156 6156 pas de graons
6157 6157 estepa
6158 6158 pedra
6159 6159 situació de la parada
6160 6160 situació de la parada (només entrada)
6161 6161 situació de la parada (només sortida)
6162 6162 estratovolcà
6163 6163 rierol
6164 6164 carrer
6165 6165 carrer (fins 20m)
6166 6166 el nom del carrer conté ss
6167 6167 submergible
6168 6168 metro
6169 6169 succió
6170 6170 suma
6171 6171 rellotge de sol
6172 6172 sunnita
6173 6173 ortus-ocàs
6174 6174 ortus,ocàs
6175 6175 surf
6176 6176 +++++
6177 6177 suspensió
6178 6178 zona humida
6179 6179 caramels
6180 6180 natació
6181 6181 piscina
6182 6182 giratori
6183 6183 sinagoga
6184 6184 taula
6185 6185 +++++
6186 6186 taoista
6187 6187 Recàrrega de telèfon mòbil
6188 6188 +++++
6189 6189 via de tipus temporal
6190 6190 +++++
6191 6191 terciaria
6192 6192 +++++
6193 6193 tailandès
6194 6194 l''estil principal de Potlatch 2
6195 6195 +++++
6196 6196 tèrmic
6197 6197 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6198 6198 aquesta capa és l''activa
6199 6199 plana de marea
6200 6200 tigre
6201 6201 estany
6202 6202 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6203 6203 a la via
6204 6204 +++++
6205 6205 barra d''eines
6206 6206 topogràfic
6207 6207 Taula d''orientació
6208 6208 tucà
6209 6209 turisme
6210 6210 tipus d''element turístic {0}
6211 6211 ciutat
6212 6212 joguines
6213 6213 pista
6214 6214 el track i les fites
6215 6215 només el track
6216 6216 trànsit
6217 6217 semàfor o barrera que us atura
6218 6218 +++++
6219 6219 trail.pl: Szlaki camins)
6220 6220 tren
6221 6221 tramvia
6222 6222 transportable
6223 6223 sobre cavallets
6224 6224 trolebús
6225 6225 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6226 6226 autovia
6227 6227 enllaç_autovia
6228 6228 gelosia
6229 6229 +++++
6230 6230 turc
6231 6231 referencia_no
6232 6232 sense control
6233 6233 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6234 6234 unitari
6235 6235 desconegut
6236 6236 denominació cristiana sense especificar
6237 6237 denominació jueva sense especificar
6238 6238 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6239 6239 denominació musulmana sense especificar
6240 6240 sense marcar
6241 6241 no ortodox
6242 6242 no pavimentat
6243 6243 no definit
6244 6244 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6245 6245 raó no especificada
6246 6246 sense etiqueta
6247 6247 via no etiquetada
6248 6248 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6249 6249 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6250 6250 format inusual {0}
6251 6251 especificació inusual {0}
6252 6252 amunt
6253 6253 fins la tessel·la
6254 6254 orinal
6255 6255 ús
6256 6256 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6257 6257 ús carril lateral
6258 6258 buit
6259 6259 vixnuisme
6260 6260 +++++
6261 6261 S''ha produït un error de validació
6262 6262 altres validacions
6263 6263 advertència de validació
6264 6264 segment de variant
6265 6265 +++++
6266 6266 d''eix vertical
6267 6267 per nodes o vies
6268 6268 viaducte
6269 6269 vídeo
6270 6270 vista
6271 6271 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6272 6272 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6273 6273 bons
6274 6274 mur
6275 6275 suport de paret
6276 6276 districte
6277 6277 aigua
6278 6278 parc_aquàtic
6279 6279 corrent d''aigua
6280 6280 tipus de curs d''aigua {0}
6281 6281 cursos d''aigua (sense riba)
6282 6282 via que forma el pas de la gent
6283 6283 la via està connectada
6284 6284 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6285 6285 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6286 6286 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6287 6287 només fites
6288 6288 vies que formen part del carrer
6289 6289 vies que passen a través del túnel
6290 6290 vies que passen per sota del pont
6291 6291 vies que passen per sobre del pont
6292 6292 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6293 6293 on finalitza la sancionabilitat
6294 6294 on col·locar l''etiqueta
6295 6295 fauna
6296 6296 ventós
6297 6297 fil metàl·lic
6298 6298 amb cable
6299 6299 wi-fi
6300 6300 fusta
6301 6301 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6302 6302 etiqueta de via errònia a un node
6303 6303 +++++
6304 6304 iardes
6305 6305 sí
6306 6306 +++++
6307 6307 +++++
6308 6308 zircó
6309 6309 ampliació
6310 6310 amplia per carregar cada tessel·la
6311 6311 amplia per carregar més tessel·les
6312 6312 zoroastrià
6313 6313 {0} (Còrsega)
6314 6314 {0} ({1} a {2} graus)
6315 6315 +++++
6316 6316 +++++
6317 6317 {0} = {1}; suprimeix {0}
6318 6318 +++++
6319 6319 {0} [incomplet]
6320 6320 han estat llegits {0} bytes
6321 6321 {0} completat en {1}
6322 6322 {0} es composa de:
6323 6323 {0} dins {1}
6324 6324 {0} és obsolet
6325 6325 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6326 6326 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6327 6327 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6328 6328 {0} no és un valor de restricció correcte
6329 6329 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6330 6330 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6331 6331 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6332 6332 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6333 6333 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6334 6334 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6335 6335 {0} no és necessari
6336 6336 {0} no és necessari per {1}
6337 6337 {0} més...
6338 6338 {0} ha de ser un valor numèric
6339 6339 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6340 6340 {0} ha d''estar connectat amb una via
6341 6341 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6342 6342 {0} no disponible (mode fora de línia)
6343 6343 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6344 6344 {0} a un node
6345 6345 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6346 6346 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6347 6347 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6348 6348 {0} a un objecte sospitòs
6349 6349 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6350 6350 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6351 6351 {0} ha de ser substituït per {1}
6352 6352 {0} junt amb {1}
6353 6353 {0} usat amb {1}
6354 6354 {0} amb valors múltiples
6355 6355 {0} sense {1}
6356 6356 {0} sense {1} o {2}
6357 6357 {0} sense {1}, {2} o {3}
6358 6358 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6359 6359 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6360 6360 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6361 6361 +++++
6362 6362 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6363 6363 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6364 6364 +++++
6365 6365 +++++
6366 6366 {0}: Versió {1} (local: {2})
6367 6367 {0}: opció errònia -- {1}
6368 6368 {0}: opció errònia -- {1}
6369 6369 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6370 6370 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6371 6371 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6372 6372 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6373 6373 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6374 6374 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6375 6375 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6376 6376 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6377 6377 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6378 6378 +++++
6379 6379 {0}={1} és obsolet
6380 6380 {0}={1} és obsolet. Si us plau, utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6381 6381 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6382 6382 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6383 6383 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6384 6384 {0}={1} no té sentit
6385 6385 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6386 6386 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6387m 1 Diferència temporal de {0} dia
6388m 1 Diferència temporal de {0} dies
6389m 2 ({0} petició)
6390m 2 ({0} peticions)
6391m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6392m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6393m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6394m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6395m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6396m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6397m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6398m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6399m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6400m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6401m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6402m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6403m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6404m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6405m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6406m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6407m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6408m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6409m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6410m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6411m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6412m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6413m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6414m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6415m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6416m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6417m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6418m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6419m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6420m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6421m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6422m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6423m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6424m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6425m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6426m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6427m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6428m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6429m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6430m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6431m 23 Afegeix un nou node a la via
6432m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6433m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6434m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6435m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6436m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6437m 26 Afegit {0} objecte
6438m 26 Afegits {0} objectes
6439m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6440m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6441m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6442m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6443m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6444m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6445m 30 Canvia el valor?
6446m 30 Canvia els valors?
6447m 31 Modificar {0} objecte
6448m 31 Modificar {0} objectes
6449m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6450m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6451m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6452m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6453m 34 Combina {0} via
6454m 34 Combina {0} vies
6455m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6456m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6457m 36 Conflicte a les dades
6458m 36 Conflictes a les dades
6459m 37 Conflicte: {0} no resolt
6460m 37 Conflictes: {0} no resolts
6461m 38 Esborra {0} node
6462m 38 Esborra {0} nodes
6463m 39 Suprimeix {0} objecte
6464m 39 Suprimeix els {0} objectes
6465m 40 Esborra {0} relació
6466m 40 Esborra {0} relacions
6467m 41 Esborra {0} via
6468m 41 Esborra {0} vies
6469m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6470m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6471m 43 Suprimint {0} objecte
6472m 43 Suprimint {0} objectes
6473m 44 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6474m 44 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6475m 45 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6476m 45 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6477m 46 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6478m 46 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6479m 47 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6480m 47 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6481m 48 Descarregant {0} objecte incomplet
6482m 48 Descarregant {0} objectes incomplets
6483m 49 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6484m 49 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6485m 50 Duplica en {0} node
6486m 50 Duplica en {0} nodes
6487m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6488m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6489m 52 Insereix un node a una via.
6490m 52 Insereix un node a {0} vies.
6491m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6492m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6493m 54 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6494m 54 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6495m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6496m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6497m 56 Combina {0} node
6498m 56 Combina {0} nodes
6499m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6500m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6501m 58 Moure {0} node
6502m 58 Moure {0} nodes
6503m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6504m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6505m 60 La meva versió ({0} entrada)
6506m 60 La meva versió ({0} entrades)
6507m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6508m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6509m 62 objecte suprimit
6510m 62 objectes suprimits
6511m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6512m 63 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6513m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6514m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6515m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6516m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6517m 66 Enganxa {0} etiqueta
6518m 66 Enganxa {0} etiquetes
6519m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6520m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6521m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6522m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6523m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6524m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6525m 70 {0} objecte eliminat
6526m 70 {0} objectes eliminats
6527m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6528m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6529m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6530m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6531m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6532m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6533m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6534m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6535m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6536m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6537m 76 Rotar {0} node
6538m 76 Rotar {0} nodes
6539m 77 Ampliar {0} node
6540m 77 Ampliar {0} nodes
6541m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6542m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6543m 79 {0} objecte seleccionat
6544m 79 {0} objectes seleccionats
6545m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6546m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6547m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6548m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6549m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6550m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6551m 83 Simplifica {0} via
6552m 83 Simplifica {0} vies
6553m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6554m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6555m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6556m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6557m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6558m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6559m 87 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6560m 87 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6561m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6562m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6563m 89 El connector no serà carregat.
6564m 89 Els connectors no seran carregats.
6565m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6566m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6567m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6568m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6569m 92 La seva versió ({0} entrada)
6570m 92 La seva versió ({0} entrades)
6571m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6572m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6573m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6574m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6575m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6576m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6577m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6578m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6579m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6580m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6581m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6582m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6583m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6584m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6585m 100 Això canviarà {0} objecte.
6586m 100 Això canviarà {0} objectes.
6587m 101 Això canviarà {0} objecte.
6588m 101 Això canviarà {0} objectes.
6589m 102 Transformar {0} node
6590m 102 Transformar {0} nodes
6591m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6592m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6593m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6594m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6595m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6596m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6597m 106 Pujant {0} objecte ...
6598m 106 Pujant {0} objectes ...
6599m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6600m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6601m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6602m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6603m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6604m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6605m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6606m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6607m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6608m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6609m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6610m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6611m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6612m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6613m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6614m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6615m 115 dia
6616m 115 dies
6617m 116 Marcador
6618m 116 Marcadors
6619m 117 +++++
6620m 118 objecte
6621m 118 objectes
6622m 119 relació
6623m 119 relacions
6624m 120 a {0} objecte
6625m 120 a {0} objectes
6626m 121 via
6627m 121 vies
6628m 122 {0} Autor
6629m 122 {0} Autors
6630m 123 {0} Membre:
6631m 123 {0} Membres:
6632m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6633m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6634m 125 {0} esborrat
6635m 125 {0} esborrats
6636m 126 {0} imatge carregada
6637m 126 {0} imatges carregades
6638m 127 {0} membre
6639m 127 {0} membres
6640m 128 +++++
6641m 129 {0} objecte a afegir:
6642m 129 {0} objectes a afegir:
6643m 130 {0} objecte a suprimir:
6644m 130 {0} objectes a suprimir:
6645m 131 {0} objecte a modificar:
6646m 131 {0} objectes a modificar:
6647m 132 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6648m 132 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6649m 133 {0} relació
6650m 133 {0} relacions
6651m 134 {0} itinerari,
6652m 134 {0} itineraris,
6653m 135 {0} atribut
6654m 135 {0} atributs
6655m 136 +++++
6656m 137 +++++
6657m 138 {0} te un atribut GPS.
6658m 138 {0} tenen un atribut GPS.
6659m 139 {0} via
6660m 139 {0} vies
6661m 140 {0} fita
6662m 140 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.