source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7895

Last change on this file since 7895 was 7895, checked in by Don-vip, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 +++++
10 10 % est:
11 11 % nord:
12 12 ''carrer Major'' a qualsevol clau
13 13 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
14 14 ''clau'' amb qualsevol valor
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
29 29 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
30 30 (La URL era:
31 31 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
32 32 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
33 33 (a la línia {0}, columna {1})
34 34 (cap objecte)
35 35 (cap)
36 36 (si us plau utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
37 37 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
38 38 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
42 42 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
43 43 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
44 44 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
45 45 * Un node utilitzat per més d''una via, o
46 46 * Un node etiquetat, o
47 47 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
48 48 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
53 53 ... altres modes de transport possibles
54 54 ... es refereix a la relació
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
58 58 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 1. Entreu una URL
66 66 1. Entreu la URL de servei
67 67 barreja 1/25 (ciclomotor)
68 68 barreja 1/50 (ciclomotor)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
81 81 2. Seleccioneu capes
82 82 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
87 87 3. Seleccioneu el format de la imatge
88 88 3. Verifique la URL TMS generada
89 89 4. Entreu un nom per a la capa
90 90 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 50cm ortofoto - Letònia
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 < després
102 102 < abans
103 103 < a sota
104 104 < a dalt
105 105 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
106 106 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
107 107 <anònim>
108 108 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
109 109 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
110 110 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
111 111 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
112 112 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
113 113 <b>Font</b>:
114 114 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
115 115 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
116 116 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
117 117 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
118 118 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
119 119 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
120 120 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
121 121 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
122 122 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
123 123 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
124 124 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
125 125 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
126 126 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
127 127 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
128 128 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
129 129 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
130 130 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
131 131 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
132 132 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
133 133 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
134 134 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
135 135 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
136 136 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
137 137 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
138 138 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
139 139 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
140 140 <punt>
141 141 <supressió de {0} objectes>
142 142 <diferent>
143 143 <buit>
144 144 <fi-del-fitxer>
145 145 <iguals>
146 146 <h2>Filtre actiu</h2>
147 147 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
148 148 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
149 149 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
151 151 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
152 152 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
153 153 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
154 154 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
155 155 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
156 156 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
157 157 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
158 158 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
159 159 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
160 160 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
163 163 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
165 165 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
166 166 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
167 167 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
168 168 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
169 169 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
170 170 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
171 171 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
172 172 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
173 173 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
174 174 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
175 175 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
176 176 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
177 177 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
178 178 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
179 179 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
180 180 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
181 181 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
182 182 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
183 183 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
184 184 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
185 185 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
186 186 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
187 187 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
188 188 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
189 189 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
190 190 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
191 191 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
192 192 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
193 193 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
195 195 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
196 196 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
198 198 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
199 199 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
200 200 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
201 201 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
202 202 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
204 204 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
205 205 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
206 206 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
207 207 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
208 208 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
209 209 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
210 210 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
211 211 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
212 212 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
213 213 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
214 214 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
215 215 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
216 216 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
217 217 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
218 218 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
219 219 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
220 220 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
221 221 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
222 222 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
223 223 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
224 224 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
225 225 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
226 226 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
227 227 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
228 228 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
229 229 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
230 230 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
231 231 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
232 232 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
233 233 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
234 234 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
235 235 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
236 236 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
237 237 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
239 239 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
240 240 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
241 241 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
242 242 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
243 243 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
244 244 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
245 245 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
246 246 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
247 247 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
248 248 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
249 249 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
250 250 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
251 251 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
252 252 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
253 253 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
255 255 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
256 256 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
257 257 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
258 258 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
259 259 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
260 260 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
261 261 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
262 262 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
263 263 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
264 264 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
265 265 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
266 266 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
267 267 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
268 268 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
269 269 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
270 270 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
271 271 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
272 272 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
273 273 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
274 274 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
275 275 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
276 276 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
277 277 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
278 278 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
279 279 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
280 280 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
281 281 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
282 282 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
283 283 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
284 284 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
285 285 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
286 286 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
287 287 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
288 288 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
289 289 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
290 290 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
291 291 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
292 292 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
293 293 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
294 294 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
295 295 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
296 296 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
297 297 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
298 298 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
299 299 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
300 300 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
301 301 <i>manca</i>
302 302 <clau>
303 303 <parent esquerre>
304 304 <nou objecte>
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 <signe d''interrogació>
308 308 <parent dret>
309 309 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
310 310 <sense definir>
311 311 <oex>
312 312 > després
313 313 > abans
314 314 > inferior
315 315 > superior
316 316 +++++
317 317 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
318 318 Un panell amb mapa
319 319 Un panell amb informació
320 320 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
321 321 Una granja a un assentament més gran
322 322 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
323 323 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
324 324 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
325 325 Filera d''arbres
326 326 Una cadena de muntanyes o de turons.
327 327 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
328 328 Nom: * manca la traducció.
329 329 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
330 330 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
331 331 Una versió anterior de JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
332 332 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
333 333 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
334 334 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
335 335 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
336 336 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
337 337 Arbre aïllat
338 338 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
339 339 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
340 340 Un volcà actiu, adormit o extingit.
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 AGRI blanc i negre 2.5m
344 344 +++++
345 345 +++++
346 346 Capacitats de l''API
347 347 Violació de les capacitats de l''API
348 348 Versió de l''API: {0}
349 349 +++++
350 350 +++++
351 351 +++++
352 352 Vies abandonades
353 353 Anul·lar
354 354 Anul·la la fusió
355 355 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
356 356 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
357 357 Quant a...
358 358 Quant al JOSM...
359 359 Accetar el testimoni d''autenticació
360 360 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
361 361 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
362 362 Accés
363 363 Testimoni d''autenticació
364 364 Clau del testimoni d''autenticació:
365 365 Secret del testimoni d''autenticació:
366 366 URL del testimoni d''autenticació
367 367 Drets d''accés
368 368 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
369 369 Allotjament
370 370 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
371 371 A compte o targetes de fidelització
372 372 Acurat
373 373 Acció
374 374 Paràmetres d''acció
375 375 Accions
376 376 Accions a fer
377 377 Activa
378 378 Activar la capa
379 379 Activar la capa seleccionada
380 380 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
381 381 Predefinicions actives:
382 382 Regles actives:
383 383 Estils actius:
384 384 Afegeix
385 385 Afegeix una URL d''imatgeria
386 386 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
387 387 Afegeix un node...
388 388 Afegeix imatge rectificada
389 389 Afegeix etiqueta
390 390 Afegeix un marcador per la zona descarregada
391 391 Afegeix una Nota nova
392 392 Afegeix una nova ruta d''icones
393 393 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
394 394 Afegeix un node a una via
395 395 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
396 396 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
397 397 Afegeix una nova font a la llista
398 398 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
399 399 Afegeix una nova etiqueta
400 400 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
401 401 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
402 402 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
403 403 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
404 404 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
405 405 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
406 406 Afegeix totes les etiquetes
407 407 Afegeix una etiqueta buida
408 408 Afegeix informació d''autor
409 409 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
410 410 Afegeix un comentari
411 411 Afegeix un comentari a la nota:
412 412 Afegeix un conflicte per ''{0}''
413 413 Afegeix filtre.
414 414 Afegeix la capa d''imatge {0}
415 415 Afegeix capes
416 416 Afegeix node
417 417 Afegeix node a la via
418 418 Afegeix un node a una via i connectar-lo
419 419 Afegeix node {0}
420 420 Afegeix el mode de les notes
421 421 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
422 422 Afegeix relació {0}
423 423 Afegeix les etiquetes seleccionades
424 424 Afegeix la selecció a la relació
425 425 Afegir paràmetre
426 426 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
427 427 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
428 428 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
429 429 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
430 430 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
431 431 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
432 432 Afegeix a la selecció
433 433 Afegir al selector de mapes lliscants:
434 434 Afegeix el botó de la barra d''eines
435 435 Afegir el valor?
436 436 Afegir via
437 437 Afegeix via {0}
438 438 Afegit node a totes les interseccions
439 439 Afegint certificat de JOSM localhost a les claus {0}
440 440 Afegint {0} per ignorar etiquetes
441 441 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
442 442 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
443 443 Informació de l''adreça
444 444 Adreces
445 445 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
446 446 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
447 447 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
448 448 Boca mina
449 449 Ajusta el desplaçament de la imatge
450 450 Ajustar l''opacitat de la capa
451 451 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
452 452 Ajustar la zona horària i el decalatge
453 453 Ajustament {0} encara no enregistrat.
454 454 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
455 455 Centre Administratiu
456 456 Administratiu
457 457 Nivell administratiu
458 458 Avançat
459 459 Fons avançat: canviat
460 460 Fons avançat: No defecte
461 461 Paràmetres avançats d''OAuth
462 462 Propietats avançades d''OAuth
463 463 Preferències avançades
464 464 Informació avançada
465 465 Informació avançada (web)
466 466 Informació vançada de l''objecte
467 467 Columna publicitària
468 468 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
469 469 Via aèria
470 470 +++++
471 471 Agrícola
472 472 Qualitat de l''aire
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 Bodega
476 476 Alinea els nodes en cercle
477 477 Alinea els nodes en una línia
478 478 Tot
479 479 Tots els fitxers
480 480 Tots els formats
481 481 Tots els fitxers (*.*)
482 482 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
483 483 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
484 484 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
485 485 Se suporten totes les projeccions
486 486 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
487 487 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
488 488 Tots els vehicles
489 489 Horts
490 490 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
491 491 Permet la modificació de notes
492 492 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
493 493 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
494 494 Autoritza la pujada de tracks GPS
495 495 Autoritza la pujada de les dades del mapa
496 496 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
497 497 Trànsit permès:
498 498 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
499 499 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
500 500 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
501 501 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
502 502 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
503 503 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
504 504 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
505 505 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
506 506 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
507 507 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
508 508 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
509 509 Canal alfa
510 510 Refugi de muntanya
511 511 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
512 512 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
513 513 Canvia també el nom del fitxer
514 514 Nom alternatiu
515 515 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
516 516 Sempre amagat
517 517 Mostra-ho sempre
518 518 Actualitzar sense preguntar
519 519 Futbol Americà
520 520 Quantitat de cables
521 521 Quantitat de seients
522 522 Quantitat d''esglaons
523 523 Quantitat de circuits
524 524 Quantitat de pols
525 525 Amperatge
526 526 Parc de diversió/Parc temàtic
527 527 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
528 528 Una acumulació de roques i pedres soltes.
529 529 Un valor buit esborra l''etiqueta.
530 530 Ha hagut un erro al connector {0}
531 531 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
532 532 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
533 533 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
534 534 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Si us plau, actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
535 535 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
536 536 Analògic
537 537 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
538 538 Unió automàtica d''angles
539 539 Discretització d''angles activa
540 540 Contacte / Adreces
541 541 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
542 542 Antiguitats
543 543 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
544 544 Aplica
545 545 Aplica els canvis
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar la resolució
548 548 Aplicar rol
549 549 Aplicar rol:
550 550 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 Aplica una etiqueta recent {0}
554 554 Aplica la resolució als conflictes
555 555 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
556 556 Aplicar els canvis seleccionats
557 557 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
558 558 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
559 559 Aplicar les actualitzacions
560 560 Aplica l''adreça de la tessel·la
561 561 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
562 562 Aplicar aquest rol a tots els membres
563 563 Aplicar?
564 564 Abril 2015
565 565 Estacionament
566 566 +++++
567 567 Arcada
568 568 Jaciment arqueològic
569 569 Tir amb arc
570 570 Esteu segur que voleu continuar?
571 571 Àrea
572 572 Estil d''àrea a la via externa
573 573 La via que delimita l''àrea no està tancada
574 574 Àrea al voltant dels llocs
575 575 Zones amb segments compartits
576 576 +++++
577 577 Nom de l''artista
578 578 Centre Artístic
579 579 Obra artística
580 580 Ascens (m)
581 581 Preguntar abans d''actualitzar
582 582 Assembleu nous polígons
583 583 Carrer associat
584 584 Assumeix
585 585 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
586 586 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
587 587 Llocs d''interès
588 588 Atributs
589 589 Àudio
590 590 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
591 591 Audioguia
592 592 Paràmetres d''àudio
593 593 Marcadors d''àudio de {0}
594 594 Àudio sincronitzat al punt {0}.
595 595 Etiquetatge de fites d''àudio
596 596 Àudio: {0}
597 597 Audioguia a través del telèfon mòbil?
598 598 Futbol australià
599 599 Autenticar
600 600 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
601 601 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
602 602 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
603 603 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
604 604 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
605 605 Autenticació
606 606 Ha fallat l''autenticació
607 607 Ha fallat l''autenticació
608 608 Autor
609 609 Autor:
610 610 L''autorització ha fallat
611 611 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
612 612 URL d''autorització:
613 613 Autoritzar ara
614 614 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
615 615 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
616 616 Autors/es
617 617 +++++
618 618 Auto-ampliació
619 619 Carrega automàticament les tessel·les
620 620 Activar desament automàtic
621 621 Interval de desament automàtic (segons)
622 622 Fitxers autodesats per capa:
623 623 Autoampliació per defecte:
624 624 Estimació automàtica
625 625 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
626 626 Automatitzat
627 627 Desfibril·lador automàtic
628 628 Caixer automàtic
629 629 Descàrrega automàtica
630 630 Correcció automàtica d''atribut
631 631 Canvia la resolució automàticament
632 632 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
633 633 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
634 634 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
635 635 Disponible
636 636 Entrades predeterminades disponibles:
637 637 Predefinicions disponibles:
638 638 Rols disponibles
639 639 Regles disponibles:
640 640 Estils disponibles:
641 641 Túnel de protecció contra allaus
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 Torn d''orfes
646 646 Endarrere
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 Fons:
649 649 respatller
650 650 Retrocés en mode d''afegir
651 651 Petició incorrecta
652 652 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
653 653 Resposta dolenta
654 654 Bosses
655 655 Carrer dels Flequers
656 656 Forn
657 657 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
658 658 Banc
659 659 +++++
660 660 Roca nua
661 661 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
662 662 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
663 663 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
664 664 Barrera
665 665 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
666 666 Barreres
667 667 Barreres i entrades
668 668 Beisbol
669 669 Bàsic
670 670 Bassa d''infiltració
671 671 Bàsquet
672 672 Piles
673 673 Camp de batalla
674 674 Baviera(2 m)
675 675 Badia
676 676 Platja
677 677 Voleibol platja
678 678 Balisa
679 679 Bellesa
680 680 Llits
681 681 Biergarten
682 682 Lambert belga 1972
683 683 Lambert belga 2008
684 684 Banc per seure
685 685 Millor ampliació: {0}
686 686 Begudes
687 687 Bicicleta
688 688 Carrer per bicicletes
689 689 Ruta cliclista
690 690 Es lloguen bicis
691 691 Es reparen bicis
692 692 Es venen bicis
693 693 Es renten bicis (de pagament)
694 694 Botiga de bicicletes
695 695 Cartellera
696 696 +++++
697 697 +++++
698 698 Generador alimentat per bioconbustible
699 699 Generador alimentat per biogas
700 700 Generador alimentat per biomassa
701 701 Capa buida
702 702 Bloc
703 703 Blau:
704 704 Contingut del panell
705 705 Drassanes
706 706 reactor nuclear d''aigua bullent
707 707 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
708 708 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
709 709 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
710 710 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
711 711 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
712 712 Bol·lard
713 713 Tipus de bol·lard
714 714 Bonvillars Orthofoto 2013
715 715 Llibreria
716 716 Corredor d’apostes
717 717 Nom del preferit:
718 718 Favorits
719 719 Bordeus - 2012
720 720 Control de fronteres - Duana
721 721 Nom botànic
722 722 Pista de petanca
723 723 Límits
724 724 Límits
725 725 Fita
726 726 Nodes de frontera duplicats
727 727 Tipus de Límits
728 728 Límits
729 729 Requadre de selecció (projectat):
730 730 Zona delimitada:
731 731 Límits
732 732 +++++
733 733 Operador
734 734 Tipus de torre de bifurcació
735 735 Marca
736 736 Escullera
737 737 Pont
738 738 Suports del pont
739 739 Contorn del pont
740 740 Ponts
741 741 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
742 742 Mosaic Columbia Britànica
743 743 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
744 744 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
745 745 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
746 746 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
747 747 Bordell
748 748 Solar prèviament edificat
749 749 Temple budista
750 750 Topall
751 751 Informes d''errors
752 752 Edifici
753 753 Passatge sota edificis
754 754 Nodes d''una edificació duplicats
755 755 Contrucció a l''interior d''una altra
756 756 S''està construïnt el menú principal
757 757 Tipus d''edifici
758 758 Estil integrat, ruta interna:
759 759 Integrat:
760 760 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
761 761 Sitja oberta
762 762 Autobús
763 763 Troleibús
764 764 Andana de l''estació d''autobusos
765 765 Estació d''autobusos
766 766 Parada d''autobús
767 767 Trampa per cotxes
768 768 Parada d''autobús (antiga)
769 769 Carnisseria
770 770 Comandat per polsador
771 771 Per codi (EPSG)
772 772 Bytom: Budynki (edificis)
773 773 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
774 774 Będzin: Budynki (edificis)
775 775 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
776 776 +++++
777 777 Reactor CANDU
778 778 GNC (Gas Natural Comprimit)
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 +++++
782 782 +++++
783 783 +++++
784 784 +++++
785 785 +++++
786 786 +++++
787 787 Telecabina
788 788 Armari de distribució
789 789 Cafè
790 790 Calculant l''àrea a descarregar
791 791 Modifica la relació
792 792 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
793 793 Càmera
794 794 +++++
795 795 Càmping
796 796 Càmping
797 797 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
798 798 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
799 799 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
800 800 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
801 801 Futbol Canadenc
802 802 +++++
803 803 Cancel·la
804 804 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
805 805 Anul·la l''autenticació
806 806 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
807 807 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
808 808 Cancel·la la resolució de conflictes
809 809 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
810 810 Cancel·la l''operació
811 811 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
812 812 Anul·lar la pujada i continuar editant
813 813 Cancel·lar la pujada
814 814 Cancel·lar, continuar l''edició
815 815 Confiteria
816 816 No és possible afegir un node fora del món.
817 817 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
818 818 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
819 819 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
820 820 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
821 821 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
822 822 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
823 823 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
824 824 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
825 825 No és possible d''eliminar un node amb atributs
826 826 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
827 827 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
828 828 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
829 829 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
830 830 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
831 831 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
832 832 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
833 833 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
834 834 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
835 835 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
836 836 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
837 837 No es pot moure els objectes fora del món.
838 838 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
839 839 No és possible de posar un node fora del Món.
840 840 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
841 841 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
842 842 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
843 843 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
844 844 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
845 845 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
846 846 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
847 847 Canoa/Caiac
848 848 Llaunes
849 849 Cantó de Friburg 50cm (2005)
850 850 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
851 851 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
852 852 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
853 853 +++++
854 854 Capacitat
855 855 Capacitat (en general)
856 856 Cotxe
857 857 Concessionari de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Càrrega
860 860 +++++
861 861 en Efectiu
862 862 Castell
863 863 Cadastre Espanya
864 864 Barrera canadenca
865 865 Causa:
866 866 Entrada de la cova
867 867 Cementiri
868 868 Centre del requadre:
869 869 Centrar la vista
870 870 Meridià central
871 871 Centroide:
872 872 El certificat s''ha instal·lat correctament
873 873 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
874 874 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
875 875 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
876 876 Certificat:
877 877 Cadena
878 878 Telecadira
879 879 Cabana / Bungalou
880 880 Canvia les etiquetes
881 881 Voleu canviar el sentit?
882 882 Canviar la llista de llistats de paràmetres
883 883 Canvia la llista de configuracions de mapes
884 884 Canviar la llista de paràmetres
885 885 Canvia node {0}
886 886 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
887 887 Canviar la relació
888 888 Canvia el rol del membre per {0} {1}
889 889 Canvia relació {0}
890 890 Canviar resolució
891 891 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
892 892 Canviar la selecció
893 893 Canvia la subàrea de visualització
894 894 Canvia via {0}
895 895 Nodes modificats de {0}
896 896 Els canvis requereixen ser pujats?
897 897 Canvia les preferències segons el fitxer XML
898 898 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
899 899 ID del conjunt de canvis:
900 900 Finestra de gestió de conjunts de canvis
901 901 Administrador de canvis
902 902 Conjunt de canvis tancat
903 903 Comentari del conjunt de canvis
904 904 Comentari sobre el grup de canvis:
905 905 ID del conjunt de canvis:
906 906 Informació del conjunt de canvis
907 907 El conjunt de canvis és ple
908 908 Font del conjunt de canvis
909 909 Conjunt de modificacions {0}
910 910 Conjunt de canvis:
911 911 Conjunt de canvis
912 912 Modificant les dreceres de teclat manualment.
913 913 Estació de càrrega
914 914 Comprovar si hi ha FIXME
915 915 Interval de comprovació (minuts):
916 916 Comprova-ho al servidor
917 917 Comprovar les claus
918 918 Comprovar el valor de les propietats
919 919 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
920 920 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
921 921 Comprovant els requisits del connector ...
922 922 Verifica funcionalitats obsoletes
923 923 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
924 924 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
925 925 Recerca d''errors a barreres i entrades
926 926 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
927 927 Verifica si hi ha errors a les relacions.
928 928 Verifica errors a les adreces
929 929 Verifica si hi ha errors a les vies
930 930 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
931 931 Comprova si hi ha errors a les relacions
932 932 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
933 933 Verifica si hi ha errors de geometria
934 934 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
935 935 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
936 936 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
937 937 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
938 938 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
939 939 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
940 940 Compova si hi ha valors numèrics erronis
941 941 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
942 942 Errors de suma de verificació: {0}
943 943 Química
944 944 +++++
945 945 Relacions filles
946 946 Xemeneia
947 947 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
948 948 Xinès
949 949 Triar
950 950 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
951 951 Escollir un color
952 952 Triar un color per {0}
953 953 Escollir un llicència predefinida
954 954 Seleccioneu un valor
955 955 Escolliu el fitxer del perfil
956 956 Escolliu una etiqueta recent {0}
957 957 Escolliu els tests que han de ser habilitats
958 958 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
959 959 Servidor de cerca:
960 960 Escollir tracks visibles
961 961 Chorzów: Budynki (edificis)
962 962 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
963 963 Església
964 964 +++++
965 965 Ciutat
966 966 Límit de població
967 967 Muralla
968 968 Nom de la ciutat
969 969 Classe
970 970 Netejar
971 971 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
972 972 Neteja la memòria intermèdia
973 973 Esborrar text
974 974 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
975 975 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
976 976 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
977 977 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
978 978 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
979 979 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
980 980 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
981 981 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
982 982 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
983 983 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
984 984 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
985 985 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
986 986 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
987 987 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
988 988 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
989 989 Fes clic per anul·lar la pujada
990 990 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
991 991 Feu clic per a anul·lar
992 992 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
993 993 Feu clic per anular l''operació actual
994 994 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
995 995 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
996 996 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
997 997 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
998 998 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
999 999 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1000 1000 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1001 1001 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1002 1002 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1003 1003 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1004 1004 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1005 1005 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1006 1006 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1007 1007 Feu clic per a descarregar
1008 1008 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
1009 1009 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
1010 1010 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1011 1011 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1012 1012 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1013 1013 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1014 1014 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1015 1015 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
1016 1016 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1017 1017 Feu clic per reiniciar després
1018 1018 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1019 1019 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1020 1020 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1021 1021 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1022 1022 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1023 1023 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1024 1024 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1025 1025 Feu clic per iniciar la cerca
1026 1026 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1027 1027 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1028 1028 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1030 1030 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1031 1031 El client no ha respost dins del temps previst
1032 1032 Penya-segat
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clinica
1035 1035 Rellotge
1036 1036 Tanca
1037 1037 Tanca de totes maneres
1038 1038 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1039 1039 Tancar conjunts de canvis
1040 1040 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1041 1041 Tanca la nota
1042 1042 Tanca la nota amb el missatge:
1043 1043 Tanca el conjunt de canvis oberts
1044 1044 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1045 1045 Tanca el diàleg
1046 1046 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1047 1047 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1048 1048 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1049 1049 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1050 1050 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1051 1051 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1052 1052 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1053 1053 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1054 1054 Tancat després -
1055 1055 Tancat el
1056 1056 Tancat el:
1057 1057 Decripció
1058 1058 Descripció
1059 1059 Tanca el conjunt de canvis oberts
1060 1060 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1061 1061 Tancant el conjunt de canvis
1062 1062 Tancant el conjunt de canvis {0}
1063 1063 Tancant el conjunt de canvis...
1064 1064 Roba
1065 1065 Generador de carbó
1066 1066 Línia costanera
1067 1067 Línia costanera
1068 1068 Cafè
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horari de recollida
1071 1071 Facultat / Centre de formació
1072 1072 Columnata
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1075 1075 Nom del color:
1076 1076 +++++
1077 1077 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1078 1078 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1079 1079 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1080 1080 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1081 1081 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1082 1082 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1083 1083 Color de fons
1084 1084 Color de la vora/fletxa
1085 1085 Color de text
1086 1086 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1087 1087 Combina vies
1088 1088 Confirmació de combinació
1089 1089 Combina vàries vies en una.
1090 1090 Via ciclista i peatonal combinada
1091 1091 Ordre
1092 1092 Pila d''ordres
1093 1093 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1094 1094 Comentari
1095 1095 Comentari a la nota
1096 1096 Comentari:
1097 1097 Comercial
1098 1098 Comunitari
1099 1099 Paràmetres comuns
1100 1100 Nom comú abreviat
1101 1101 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1102 1102 Centre Cívic
1103 1103 Compara
1104 1104 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1105 1105 Ordinadors
1106 1106 Claus condicionals
1107 1107 Configurar els llocs web de connectors
1108 1108 Configurar paràmetres avançats
1109 1109 Configurar els connectors disponibles
1110 1110 Configurar els llocs web...
1111 1111 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1112 1112 Configurar la barra d''eines
1113 1113 Configurar si es creen còpies de seguretat
1114 1114 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1115 1115 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1116 1116 Confirmeu la neteja
1117 1117 Confirmar l''acció del control remot
1118 1118 Confirmar manualment les accions de control remot
1119 1119 Confirmar rol buit
1120 1120 Confirmació
1121 1121 Conflicte
1122 1122 Resolució de conflictes
1123 1123 Conflicte al fons
1124 1124 Conflicte al fons: combinat
1125 1125 Conflicte al fons: decidit
1126 1126 Conflicte al fons: abandona
1127 1127 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1128 1128 Conflicte al fons: fila buida
1129 1129 Conflicte al fons: congelat
1130 1130 Conflicte al fons: comparant
1131 1131 Conflicte al fons: oposat
1132 1132 Conflicte al fons: conserva
1133 1133 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1134 1134 Conflicte al fons: conserva el membre
1135 1135 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1136 1136 Conflicte al fons: sense conflicte
1137 1137 Conflicte al fons: no oposat
1138 1138 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1139 1139 Conflicte al fons: igual posició oposat
1140 1140 Conflicte al fons: seleccionat
1141 1141 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1142 1142 Conflicte al fons: no decidit
1143 1143 Conflicte al primer pla
1144 1144 Conflicte al primer pla: abandona
1145 1145 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1146 1146 Conflicte al primer pla: comparant
1147 1147 Conflicte al primer pla: conserva
1148 1148 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1149 1149 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1150 1150 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1151 1151 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1152 1152 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1153 1153 Conflicte al primer pla: no decidit
1154 1154 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1155 1155 Conflicte parcialment resolt
1156 1156 Conflictes
1157 1157 Conflictes detectats
1158 1158 Conflictes a etiquetes enganxades
1159 1159 Conflictes en combinar primitives
1160 1160 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1161 1161 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1162 1162 Connecta via existent al node
1163 1163 El node final de la via és a prop d''una altra via
1164 1164 Paràmetres de la connexió
1165 1165 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1166 1166 Ha fallat la connexió a l''API
1167 1167 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1168 1168 En construcció
1169 1169 Àrea en construcció
1170 1170 Clau d''usuari:
1171 1171 Codi secre de l''usuari:
1172 1172 Contacte (esquema comú)
1173 1173 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1174 1174 Contactant amb el servidor OSM...
1175 1175 Contactant amb el servidor
1176 1176 Contingut
1177 1177 +++++
1178 1178 Continua
1179 1179 Continua igualment
1180 1180 Continuar com està
1181 1181 Continuar resolent
1182 1182 Continuar la pujada
1183 1183 Continuar pujant
1184 1184 Continua la via des del darrer node.
1185 1185 Continua, intenteu-ho altre cop
1186 1186 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1187 1187 Contribució
1188 1188 Botiga d''alimentació
1189 1189 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1190 1190 Convertir a una capa GPX
1191 1191 Convertir a capa de dades
1192 1192 Convertit de: {0}
1193 1193 Coordenades
1194 1194 Coordenades (projectades):
1195 1195 Coordenades importades: {0}
1196 1196 Coordenades:
1197 1197 Coordenades:
1198 1198 Copia
1199 1199 Copia les coordenades
1200 1200 Copisteria
1201 1201 Copia el valor
1202 1202 Copiar totes les claus/valors
1203 1203 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1204 1204 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1205 1205 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1206 1206 Copia el camí de la imatge
1207 1207 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1208 1208 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1209 1209 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1210 1210 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1211 1211 Copia {0}
1212 1212 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1213 1213 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1214 1214 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1215 1215 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1216 1216 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1217 1217 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1218 1218 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1219 1219 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1220 1220 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1221 1221 Copia al porta-retalls i tanca
1222 1222 Copia {1} de {0}
1223 1223 +++++
1224 1224 Copyright any
1225 1225 Correlacionar
1226 1226 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1227 1227 Correlacionar a GPX
1228 1228 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1229 1229 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1230 1230 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1231 1231 No es pot exportar ''{0}''.
1232 1232 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1233 1233 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1234 1234 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1235 1235 No es poden importar els fitxers
1236 1236 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1237 1237 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1238 1238 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1239 1239 No és possible llegir "{0}"
1240 1240 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1241 1241 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1242 1242 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1243 1243 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1244 1244 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1245 1245 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1246 1246 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1247 1247 Compta
1248 1248 País
1249 1249 Codi del país
1250 1250 Comarca/Comtat
1251 1251 Jutjats
1252 1252 Cobert
1253 1253 Cobert (amb sostre)
1254 1254 Dipòsit cobert
1255 1255 Grua
1256 1256 Crea
1257 1257 Crea un cercle
1258 1258 Crea una carpeta nova
1259 1259 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1260 1260 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1261 1261 Crea una graella de vies.
1262 1262 Crea una capa del mapa nova
1263 1263 Crea una nota nova
1264 1264 Crea una nova relació
1265 1265 Crea àrees
1266 1266 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1267 1267 Crear un favorit
1268 1268 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1269 1269 Crea un multipolígon
1270 1270 Crea un node nou.
1271 1271 Crea una nota nova
1272 1272 Crear nous objectes
1273 1273 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1274 1274 Crea una nota
1275 1275 Creat
1276 1276 Creat el
1277 1277 Creat el:
1278 1278 Creat abans -
1279 1279 Creat per:
1280 1280 Data de creació
1281 1281 Creat el:
1282 1282 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1283 1283 Creant un conjunt de canvis....
1284 1284 S''està creant la interfície principal
1285 1285 Targetes de crèdit
1286 1286 Criquet
1287 1287 Criquet amb xarxa
1288 1288 +++++
1289 1289 Cruïlla per bicicleta
1290 1290 Cruïlla per cavalls
1291 1291 Cruïlla
1292 1292 Cruïlla assistida
1293 1293 Encreuament de barreres
1294 1294 Encreuament de límits
1295 1295 Edificis superposats
1296 1296 Tipus de cruïlla
1297 1297 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1298 1298 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1299 1299 Cursos d''aigua que es creuen
1300 1300 Encreuament de vies
1301 1301 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1302 1302 Menjar
1303 1303 Cultura
1304 1304 Clavegueró
1305 1305 Selecció actual
1306 1306 Estat actual
1307 1307 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1308 1308 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1309 1309 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1310 1310 El valor per defecte és l''actual
1311 1311 NIvell actual d''ampliació: {0}
1312 1312 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1313 1313 Cortina
1314 1314 Personalitzat
1315 1315 Projecció personalitzada
1316 1316 Enllaç WMS personalitzat
1317 1317 Personalitzar el color
1318 1318 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1319 1319 Personalitza l''estil
1320 1320 Personalitzar el dibuix dels tracks
1321 1321 Retalla
1322 1322 Secció en desmunt
1323 1323 Cicle
1324 1324 Barrera ciclista
1325 1325 Carril bici/Pista
1326 1326 Via ciclista
1327 1327 Via ciclista a l''esquerra
1328 1328 Via ciclista a la dreta
1329 1329 Dependència cíclica entre les relacions:
1330 1330 Ciclisme
1331 1331 Dependències del ciclisme
1332 1332 Txèquia CUZK:KM
1333 1333 Txèquia RUIAN edificis
1334 1334 Tèquia RUIAN parcel·les
1335 1335 Tèquia pLPIS
1336 1336 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1337 1337 +++++
1338 1338 +++++
1339 1339 +++++
1340 1340 +++++
1341 1341 Presa
1342 1342 Dades
1343 1343 Error de dades
1344 1344 Capa de dades {0}
1345 1345 Conjunt de dades:
1346 1346 Tipus i fonts de dades:
1347 1347 Fonts de dades ({0})
1348 1348 Validador de dades
1349 1349 Dades:
1350 1350 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1351 1351 La base de dades és fora de línia per manteniment
1352 1352 Test de consistència del conjunt de dades
1353 1353 Data
1354 1354 Data:
1355 1355 Data:
1356 1356 Nom del datum
1357 1357 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1358 1358 Targetes de dèbit
1359 1359 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1360 1360 Graus decimals
1361 1361 Decisió
1362 1362 Fer més petit
1363 1363 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1364 1364 Camí de ferradura
1365 1365 Via ciclista exclusiva
1366 1366 Vorera peatonal exclusiva
1367 1367 Predeterminat
1368 1368 Defecte (autodeterminat)
1369 1369 Predefinit (obre, tanca, nou)
1370 1370 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1371 1371 El valor per defecte és ''{0}''.
1372 1372 Valor predeterminat: {0}
1373 1373 Suprimeix
1374 1374 Suprimeix el fitxer
1375 1375 Suprimir el fitxer al disc
1376 1376 Mode d''esborrar
1377 1377 Suprimeix les etiquetes
1378 1378 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1379 1379 Confirma l''eliminació
1380 1380 Suprimir relacions duplicades
1381 1381 Suprimeix vies duplicades
1382 1382 Suprimir el filtre
1383 1383 Suprimir de la relació
1384 1384 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1385 1385 Voleu suprimir membres incomplets?
1386 1386 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1387 1387 Esborra node {0}
1388 1388 Esborra nodes o vies.
1389 1389 Suprimir ara!
1390 1390 Suprimeix objectes
1391 1391 Esborra relació {0}
1392 1392 Vols esborrar la relació?
1393 1393 Suprimeix les relacions
1394 1394 Suprimeix els objectes seleccionats
1395 1395 Suprimir la relació que s''està editant
1396 1396 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1397 1397 Esborrar les capes seleccionades
1398 1398 Suprimir la relació seleccionada
1399 1399 Suprimir de la llista la font seleccionada
1400 1400 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1401 1401 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1402 1402 Esborra via {0}
1403 1403 Suprimit
1404 1404 Suprimit ''{0}''
1405 1405 Estat del conjunt de dades:
1406 1406 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1407 1407 Suprimit el node referenciat per {0}
1408 1408 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1409 1409 Objectes esborrats o moguts
1410 1410 La relació esborrada {0} conté membres
1411 1411 La via esborrada {0} conté nodes
1412 1412 Delicatessen (al detall)
1413 1413 Denominació
1414 1414 Dentista
1415 1415 Grans magatzems
1416 1416 Fincionalitats obsoletes
1417 1417 Profunditat en metres
1418 1418 Descens (m)
1419 1419 Descripció
1420 1420 Descripció:
1421 1421 Descripció: {0}
1422 1422 Destinació
1423 1423 Rètol de destinació
1424 1424 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1425 1425 Grau de Detall del mapa
1426 1426 Detalls
1427 1427 Detalls...
1428 1428 Detalls:
1429 1429 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1430 1430 Determinar els connectors a descarregar ...
1431 1431 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1432 1432 Desviació de ruta
1433 1433 Diàmetre (en mm)
1434 1434 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1435 1435 +++++
1436 1436 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1437 1437 Generador de gasoli
1438 1438 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1439 1439 Dificultat
1440 1440 +++++
1441 1441 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1442 1442 Direcció
1443 1443 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1444 1444 Direcció en graus
1445 1445 Desactiva
1446 1446 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1447 1447 Deshabilitar connector
1448 1448 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1449 1449 Descarta
1450 1450 Clau descartable: selecció en el fons
1451 1451 Clau descartable: selecció en primer pla
1452 1452 Clau descartable: selecció en el fons
1453 1453 Clau descartable: selecció en primer pla
1454 1454 Desconnecta el node de la via
1455 1455 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1456 1456 Discussió
1457 1457 +++++
1458 1458 Dispensari
1459 1459 Pantalla
1460 1460 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1461 1461 Mostra dades ISO
1462 1462 Mostrar paràmetres
1463 1463 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1464 1464 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1465 1465 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1466 1466 Mostra les coordenades com
1467 1467 Mostra les claus descartables
1468 1468 Mostra imatges geoetiquetades
1469 1469 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1470 1470 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1471 1471 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1472 1472 Mostrar la traça d''àudio en directe
1473 1473 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1474 1474 Mostrar el menu d''àudio
1475 1475 Mostra la finestra Quant a.
1476 1476 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1477 1477 Mostra l''historial de l''bjecte
1478 1478 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1479 1479 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1480 1480 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1481 1481 Mostra ampliació: {0}
1482 1482 Pantalla:
1483 1483 Mostra la versió de JOSM i sortir
1484 1484 Distància (km)
1485 1485 Distància:
1486 1486 Distribueix els nodes
1487 1487 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1488 1488 Districte
1489 1489 En desús
1490 1490 Vies en desús
1491 1491 Sèquia
1492 1492 Divisió
1493 1493 No aplicar els canvis
1494 1494 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1495 1495 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1496 1496 No amagis la barra d''eines
1497 1497 No amagis la barra d''eines
1498 1498 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1499 1499 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1500 1500 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1501 1501 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1502 1502 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1503 1503 No facis res
1504 1504 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1505 1505 Voleu permetre això?
1506 1506 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1507 1507 Bricolatge
1508 1508 Moll
1509 1509 Consultori mèdic
1510 1510 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1511 1511 Parc per a gossos
1512 1512 Canòdrom
1513 1513 Conflicte doble
1514 1514 Avall
1515 1515 Descarrega
1516 1516 Descarregar tots els fills
1517 1517 Descarrega OSM comprimit
1518 1518 Descarrega modificacions OSM comprimides
1519 1519 Baixa dades
1520 1520 Descarrega GPS
1521 1521 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1522 1522 Ubicació de descàrrega
1523 1523 Descarregant els membres
1524 1524 Descarregar OSM
1525 1525 Descarrega modificacions OSM
1526 1526 Descarrega la URL d''OSM
1527 1527 Baixa un objecte OSM per ID.
1528 1528 Connector descarregat
1529 1529 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1530 1530 Descarregar els fills seleccionats
1531 1531 URL de baixada
1532 1532 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1533 1533 Descarregant els membres incomplets
1534 1534 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1535 1535 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1536 1536 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1537 1537 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1538 1538 Descarregar com una capa nova
1539 1539 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1540 1540 Descarregar els conjunts de canvis
1541 1541 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1542 1542 Descarregar el contingut
1543 1543 Baixa dades
1544 1544 Descarregar tot el que hi hagi en:
1545 1545 Descàrrega finalitzada
1546 1546 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1547 1547 Baixa des de l''OSM...
1548 1548 Descarrega membres incomplets
1549 1549 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1550 1550 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1551 1551 Descarregar la llista
1552 1552 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1553 1553 Descarrega membres
1554 1554 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1555 1555 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1556 1556 Descarregar a prop:
1557 1557 Baixa-ho ara
1558 1558 Baixa l''objecte
1559 1559 Baixa l''objecte...
1560 1560 Descarregar objectes
1561 1561 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1562 1562 Descarregar objectes a la nova capa
1563 1563 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1564 1564 Descarregada la llista de connectors...
1565 1565 Descarregar connector
1566 1566 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1567 1567 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1568 1568 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1569 1569 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1570 1570 Baixa la relació dels membres
1571 1571 Descarregant relacions
1572 1572 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1573 1573 Descarregar les relacions seleccionades
1574 1574 Descarrega sessió
1575 1575 Descàrrega ignorada
1576 1576 Descarrega la zona delimitada
1577 1577 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1578 1578 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1579 1579 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1581 1581 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1582 1582 Descarregar la llista de connectors disponibles
1583 1583 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1584 1584 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1585 1585 Descarrega les tessel·les visibles
1586 1586 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1587 1587 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1588 1588 Dades GPX baixades
1589 1589 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1590 1590 Descarregador:
1591 1591 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1592 1592 Descarregant dades del GPS
1593 1593 Descarregant notes
1594 1594 Descarregant dades des de OSM...
1595 1595 Descarregant notes d''OSM ...
1596 1596 Descarregant el connector {0}...
1597 1597 Baixant el "Missatge del dia"
1598 1598 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1599 1599 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1600 1600 Descarregant conjunt de canvis...
1601 1601 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1602 1602 Descarregant dades
1603 1603 Descarregant fitxer
1604 1604 Descarregant historial...
1605 1605 Baixant conjunt de canvis oberts...
1606 1606 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1607 1607 Descarregant punts del {0} al {1}...
1608 1608 Descarregant relacions referides ...
1609 1609 Descarregant vies referides ...
1610 1610 Descarregant relació {0}
1611 1611 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1612 1612 Teleesquí
1613 1613 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1614 1614 Desplaça el capçal de lectura
1615 1615 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1616 1616 Canal de drenatge
1617 1617 Dibuixa
1618 1618 Dibuixar fletxes de direcció
1619 1619 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1620 1620 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1621 1621 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1622 1622 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1623 1623 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1624 1624 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1625 1625 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1626 1626 Mostrar les capes inactives en un altre color
1627 1627 Dibuixar punts GPS grans
1628 1628 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1629 1629 Dibuixar línies entre els punts GPS
1630 1630 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1631 1631 Dibuxa nodes
1632 1632 Dibuixar fletxes de direcció única
1633 1633 Mostrar només els límits de les àrees
1634 1634 Dibuixa la línia d''ajuda
1635 1635 Mostrar nombres d''ordre de segment
1636 1636 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1637 1637 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1638 1638 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1639 1639 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1640 1640 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1641 1641 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1642 1642 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1643 1643 Aigua potable
1644 1644 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1645 1645 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1646 1646 Autoescola
1647 1647 Imatgeria de drones (Haiti)
1648 1648 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1649 1649 Tintoreria
1650 1650 Alineament doble
1651 1651 Alineament dual activat.
1652 1652 Duplica
1653 1653 Nombres de carrer duplicats
1654 1654 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1655 1655 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1656 1656 Duplica la capa
1657 1657 Nodes duplicats
1658 1658 Relacions duplicades
1659 1659 Nodes de via duplicats
1660 1660 Vies duplicades
1661 1661 Dinàmic
1662 1662 Botons dinàmics als menús laterals
1663 1663 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1664 1664 Correu electrònic
1665 1665 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1666 1666 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1667 1667 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1668 1668 L''adreça de correu no és vàlida
1669 1669 E10 (10% de mescla d''etanol)
1670 1670 I85 (85% barreja d''etanol)
1671 1671 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1675 1675 Cada node només ha de connectar 2 vies
1676 1676 Nord-est
1677 1677 Est
1678 1678 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1679 1679 Edita
1680 1680 Modifica els atributs de la via
1681 1681 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1682 1682 Modifica les etiquetes
1683 1683 Edita també...
1684 1684 Modifica funcions per OpenSeaMap
1685 1685 Modifica filtre
1686 1686 Edita la latitud i longitud d''un node.
1687 1687 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1688 1688 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1689 1689 Edita la drecera
1690 1690 Modificar la font:
1691 1691 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1692 1692 Modificar la relació seleccionada
1693 1693 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1694 1694 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1695 1695 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1696 1696 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1697 1697 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1698 1698 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1699 1699 Modificar la font seleccionada
1700 1700 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1701 1701 Barra d''eines d''edició
1702 1702 Edita: {0}
1703 1703 Modificat a:
1704 1704 Modificar per:
1705 1705 Educació
1706 1706 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1707 1707 Electrificada
1708 1708 Electrònica
1709 1709 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1710 1710 Electrònica
1711 1711 Els elements de tipus {0} són suportats.
1712 1712 Altitud
1713 1713 Ascensor
1714 1714 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1715 1715 Nom de l''el·lipsoide
1716 1716 Paràmetres de l''el·lipsoide
1717 1717 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1718 1718 Adreça electrònica
1719 1719 Terraplè
1720 1720 Ambaixada
1721 1721 Punt d''accés d''emergència
1722 1722 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1723 1723 Vehicles d''emergència
1724 1724 Document buit
1725 1725 Metadades buides
1726 1726 Vies buits
1727 1727 Habilitar el suport HTTPS
1728 1728 Activar les icones de sèrie per defecte
1729 1729 Habilita el filtre
1730 1730 Activar el control remot
1731 1731 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1732 1732 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1733 1733 Activa/desactiva el mode avançat
1734 1734 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1735 1735 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1736 1736 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1737 1737 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1738 1738 Sancions
1739 1739 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1740 1740 Introduir una URL
1741 1741 Entreu URL per descarregar
1742 1742 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1743 1743 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1744 1744 indiqueu el nom del lloc a cercar
1745 1745 Nom del lloc a cercar:
1746 1746 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1747 1747 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1748 1748 Entreu una expressió de cerca
1749 1749 Indiqueu una font
1750 1750 Entreu propietats avançades d''OAuth
1751 1751 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1752 1752 Afegeix un comentari
1753 1753 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1754 1754 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1755 1755 Indiqueu unes credencials pel servidor
1756 1756 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1757 1757 Introduïu el nom del fitxer:
1758 1758 Introdueix la ruta o nom del directori:
1759 1759 Introduïu el text
1760 1760 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1761 1761 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1762 1762 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1763 1763 Introduïu l''expressió de cerca
1764 1764 Entrada
1765 1765 Entrada (Obertura de barrera)
1766 1766 Nombre d''entrada
1767 1767 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1768 1768 Entrada {0}
1769 1769 Hípica
1770 1770 +++++
1771 1771 +++++
1772 1772 Sex-shop
1773 1773 S''ha produït un error
1774 1774 +++++
1775 1775 Error durant la descàrrega
1776 1776 Error en codificar la cadena de text: {0}
1777 1777 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1778 1778 Error al filtre
1779 1779 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1780 1780 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1781 1781 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1782 1782 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1783 1783 Error en el valor {0}: {1}
1784 1784 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1785 1785 Error en carregar la capa
1786 1786 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1787 1787 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1788 1788 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1789 1789 S''ha produït un error al fitxer {0}
1790 1790 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1791 1791 Error d''anàlisi {0}:
1792 1792 Error reproduïnt so
1793 1793 Error llegint entrada de favorits: %s
1794 1794 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1795 1795 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1796 1796 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1797 1797 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1798 1798 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1799 1799 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1800 1800 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1801 1801 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1802 1802 +++++
1803 1803 Errors durant la descàrrega
1804 1804 +++++
1805 1805 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1806 1806 Estònia Cadastre (Maaamet)
1807 1807 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1808 1808 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1809 1809 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1810 1810 Reactor europeu pressuritzat
1811 1811 Tot
1812 1812 Exemples
1813 1813 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1814 1814 Valors existents
1815 1815 Surt
1816 1816 Surt del JOSM
1817 1817 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1818 1818 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1819 1819 Sortir ara!
1820 1820 Sortir de l''aplicació
1821 1821 Surt per
1822 1822 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1823 1823 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1824 1824 S''esperava una expressió de cerca
1825 1825 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1826 1826 Mode expert
1827 1827 Mode expert
1828 1828 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1829 1829 Fites explícites amb data i hora vàlides
1830 1830 Exporta el fitxer GPX
1831 1831 Exporta i desa
1832 1832 Opcions d''exportació
1833 1833 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1834 1834 Exportar els elements seleccionats
1835 1835 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1836 1836 Exporta a GPX...
1837 1837 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1838 1838 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1839 1839 Extrusió
1840 1840 Extrusió durant l''alineament
1841 1841 Extreu una via
1842 1842 Extrueix: línia d''ajuda
1843 1843 Extrudeix: línia primcipal
1844 1844 +++++
1845 1845 ARREGLA
1846 1846 +++++
1847 1847 +++++
1848 1848 Teixits
1849 1849 Instal·lacions
1850 1850 Degrada color:
1851 1851 Nivell de degradació:
1852 1852 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1853 1853 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1854 1854 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1855 1855 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1856 1856 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1857 1857 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1858 1858 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1859 1859 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1860 1860 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1861 1861 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1862 1862 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1863 1863 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1864 1864 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1865 1865 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1866 1866 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1867 1867 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1868 1868 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1869 1869 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1870 1870 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1871 1871 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1872 1872 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1873 1873 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1874 1874 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1875 1875 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1876 1876 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1877 1877 Ha fallat l''obertura de la URL
1878 1878 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1879 1879 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1880 1880 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1881 1881 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1882 1882 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1883 1883 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1884 1884 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1886 1886 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1887 1887 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1888 1888 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1889 1889 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1890 1890 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1891 1891 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1892 1892 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1893 1893 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1894 1894 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1895 1895 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1896 1896 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1897 1897 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1898 1898 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1899 1899 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1900 1900 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1901 1901 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1902 1902 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1903 1903 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1904 1904 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1905 1905 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1906 1906 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1907 1907 Comerç Just
1908 1908 Les coordenades est i nord són falses
1909 1909 Granja
1910 1910 Venda directa de productes agraris
1911 1911 Terres de cultiu
1912 1912 Granja
1913 1913 Menjar ràpid
1914 1914 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1915 1915 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1916 1916 Multiplicador d''avançament ràpid
1917 1917 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1918 1918 Número de fax
1919 1919 Quota
1920 1920 Pastures
1921 1921 Tanca
1922 1922 Transbordador
1923 1923 Ruta de ferri
1924 1924 Terminal de ferris
1925 1925 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1926 1926 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1927 1927 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1928 1928 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1929 1929 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1930 1930 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1931 1931 Fiez Orthofoto 2013
1932 1932 Fitxer
1933 1933 No existeix el fitxer ''{0}''.
1934 1934 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1935 1935 Nom del fitxer:
1936 1936 Arxiu de còpia de seguretat
1937 1937 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1938 1938 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1939 1939 Nom del fitxer:
1940 1940 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1941 1941 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1942 1942 Fitxer: {0}
1943 1943 Ajuda del selector de fitx
1944 1944 Fitxers
1945 1945 Fitxers del Tipus:
1946 1946 Fitxers del tipus:
1947 1947 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1948 1948 Filtre
1949 1949 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1950 1950 Mode filtre
1951 1951 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1952 1952 Cadena a filtrar:
1953 1953 Filtre:
1954 1954 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1955 1955 Finalitza el dibuix.
1956 1956 Boca d''incendis
1957 1957 Parc de Bombers
1958 1958 Foguera
1959 1959 Llar de foc
1960 1960 Pesca
1961 1961 Arregla
1962 1962 Corregeix les etiquetes obsoletes
1963 1963 Correció de {0}
1964 1964 Arregla conflictes d''etiquetes
1965 1965 Correcció d''etiquetes
1966 1966 Corregir el problema seleccionat
1967 1967 Corregir-ho quan sigui possible.
1968 1968 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1969 1969 Corregint errors...
1970 1970 Pal de bandera
1971 1971 Nombre de la planta
1972 1972 Florista
1973 1973 Buida la memòria cau de tessel·les
1974 1974 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1975 1975 Carpetes
1976 1976 Segueix
1977 1977 Segueix la línia
1978 1978 S''han trobat aquests problemes:
1979 1979 Menjar
1980 1980 Menjar i Beure
1981 1981 Menjar i Beure
1982 1982 Peu
1983 1983 Futbol
1984 1984 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1985 1985 Només pels objectes seleccionats
1986 1986 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1987 1987 Forçar línies si no s''importen segments
1988 1988 Gual
1989 1989 Plantació forestal
1990 1990 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1991 1991 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1992 1992 Temps endavant/endarrera (segons)
1993 1993 S''han trobat {0} coincidències
1994 1994 Font
1995 1995 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1996 1996 Marc
1997 1997 S''inflen les rodes de la bici gratis
1998 1998 Freemap.sk Cotxe
1999 1999 Freemap.sk Ciclisme
2000 2000 Freemap.sk Excursionisme
2001 2001 Freemap.sk Esquí
2002 2002 Bloqueja
2003 2003 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2004 2004 Freqüència en hertz (Hz)
2005 2005 Des de
2006 2006 A partir de (parada inicial)
2007 2007 De...
2008 2008 De la relació
2009 2009 D''una URL
2010 2010 Benzinera
2011 2011 Benzinera
2012 2012 Tipus de combustible:
2013 2013 Fugro (Dinamarca)
2014 2014 Vista de pantalla completa
2015 2015 Automàtic
2016 2016 Funció
2017 2017 Directors de funeràries
2018 2018 +++++
2019 2019 Mobles
2020 2020 +++++
2021 2021 Zona GK
2022 2022 Senyals GLONASS
2023 2023 +++++
2024 2024 Punts GPS
2025 2025 Senyal de GPS
2026 2026 Descripció del track GPS
2027 2027 Fitxers GPX
2028 2028 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2029 2029 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2030 2030 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2031 2031 Recorregut en GPX:
2032 2032 GRAFCAN - Illes Canàries
2033 2033 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2034 2034 +++++
2035 2035 Selector de color del KDE
2036 2036 +++++
2037 2037 +++++
2038 2038 Jocs Gaèlics
2039 2039 Senyals Galileu
2040 2040 Garatges
2041 2041 Jardí
2042 2042 Centre de Jardineria
2043 2043 Generador de gas
2044 2044 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2045 2045 Generador de gasolina
2046 2046 Gasòmetre
2047 2047 Porta
2048 2048 Ample de via (mm)
2049 2049 +++++
2050 2050 Gauß-Krüger Zona {0}
2051 2051 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2052 2052 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2053 2053 Accés general
2054 2054 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2055 2055 Tipus de generador
2056 2056 Gènere
2057 2057 Fitxers GeoJSON
2058 2058 Geobase Hidrografia
2059 2059 Geobase Carreteres
2060 2060 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2061 2061 Geografia
2062 2062 +++++
2063 2063 Geoimatge: {0}
2064 2064 Geometria
2065 2065 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2066 2066 Geoportal 2: PRNG (noms)
2067 2067 Imatges geolocalitzades
2068 2068 Generador geotèrmic
2069 2069 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2070 2070 Obté capes
2071 2071 Regals/Souvenirs
2072 2072 Cediu el pas
2073 2073 Glacera
2074 2074 Vidre
2075 2075 Gliwice: Budynki (edificis)
2076 2076 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2077 2077 Tornar a la finestra de pujades
2078 2078 Retorna al pas 1/3
2079 2079 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2080 2080 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2081 2081 Vés a la pàgina següent
2082 2082 Vés a la pàgina anterior
2083 2083 +++++
2084 2084 Camp de golf
2085 2085 Telefèric / Aeri
2086 2086 Mercaderies
2087 2087 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2088 2088 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2089 2089 GrandNancy Ortofotografia 2012
2090 2090 Drets atorgats
2091 2091 Gespa
2092 2092 Prada
2093 2093 Cementiri
2094 2094 Graz: Basiskarte (mapa base)
2095 2095 Verd:
2096 2096 Zona urbanitzable
2097 2097 Fruiteria
2098 2098 Horticultura en hivernacle
2099 2099 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2100 2100 Contenidor d''obra
2101 2101 màquina trepitjaneu
2102 2102 Aigua subterrània
2103 2103 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2104 2104 Espigó
2105 2105 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2106 2106 Guadalupe Ste-Anne 1948
2107 2107 Guarda-rail
2108 2108 +++++
2109 2109 Fita
2110 2110 +++++
2111 2111 Guyana RGFG95
2112 2112 Gimnàstica
2113 2113 +++++
2114 2114 +++++
2115 2115 Géolittoral - Ortofotos 2000
2116 2116 +++++
2117 2117 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 Suport a HTTPS al control remot
2123 2123 Perruqueria/Barberia
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 Llogaret
2127 2127 Portella de malla metàl·lica
2128 2128 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2129 2129 +++++
2130 2130 Maquinari
2131 2131 Té cabina?
2132 2132 Disposa de calefacció?
2133 2133 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2134 2134 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2135 2135 Te una clau ''source''
2136 2136 Te una clau ''watch''
2137 2137 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2138 2138 Salut
2139 2139 Otorrino
2140 2140 Arbustos
2141 2141 Vehicles pesants (camions)
2142 2142 Bardissa
2143 2143 Alçada
2144 2144 Altura (metres)
2145 2145 Altura en metres (m)
2146 2146 Heliport
2147 2147 Ajuda
2148 2148 Ajuda: {0}
2149 2149 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2150 2150 Hemisferi
2151 2151 Aguait
2152 2152 Amaga la barra d''eines d''edició
2153 2153 Amagar el filtre
2154 2154 Amaga o mostra aquest botó
2155 2155 Ocultar aquest botó
2156 2156 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2157 2157 Amagant el filtre
2158 2158 Equips d''àudio
2159 2159 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2160 2160 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2161 2161 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2162 2162 Via
2163 2163 Nodes de via duplicats
2164 2164 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2165 2165 Andana de carretera (antiga)
2166 2166 Tipus de via
2167 2167 Vies
2168 2168 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2169 2169 A peu i en bici
2170 2170 Excursionisme
2171 2171 Ruta excursionista
2172 2172 Temple hindú
2173 2173 Llocs Històrics
2174 2174 Nom històric
2175 2175 Historial
2176 2176 Historial (web)
2177 2177 Historial del node {0}
2178 2178 Historial de la relació {0}
2179 2179 Historial de la via {0}
2180 2180 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2181 2181 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2182 2182 Hoquei
2183 2183 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2184 2184 Inici
2185 2185 Decoració per la casa
2186 2186 Pàgina d''inici
2187 2187 Cavall
2188 2188 Hipòdrom
2189 2189 Equitació
2190 2190 +++++
2191 2191 Ordinador:
2192 2192 Alberg
2193 2193 +++++
2194 2194 Nom de la Casa
2195 2195 Número de carrer
2196 2196 Número de portal ''{0}'' duplicat
2197 2197 El nombre és massa lluny del carrer
2198 2198 Número sense carrer
2199 2199 Número de casa {0}
2200 2200 Número de casa del {0} al {1}
2201 2201 Casa {0}
2202 2202 To:
2203 2203 Torre d''observació
2204 2204 +++++
2205 2205 Emplaçament d''hidrant
2206 2206 Sóc a la zona horària de:
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2210 2210 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2214 2214 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2215 2215 +++++
2216 2216 IDEIB - Illes Balears
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 INFORMACIÓ: {0}
2220 2220 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2221 2221 Excepció d''E/S
2222 2222 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2223 2223 +++++
2224 2224 ITACyL - Castella i Lleó
2225 2225 Icona
2226 2226 Ruta de les icones:
2227 2227 Icona:
2228 2228 Ignora
2229 2229 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2230 2230 Ignorar-les, deixar la relació com està
2231 2231 Ignora aquest avís i fusiona
2232 2232 Ignorar el consell i enviar
2233 2233 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2234 2234 Ignora els avisos
2235 2235 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2236 2236 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2237 2237 Ignorant elements
2238 2238 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2239 2239 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2240 2240 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2241 2241 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2242 2242 Ignorant la geometria malformada: {0}
2243 2243 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2244 2244 Dades errònies
2245 2245 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2246 2246 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2247 2247 La mida de fragment és errònia
2248 2248 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2249 2249 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2250 2250 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2251 2251 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2252 2252 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2253 2253 L''expressió ''{0}'' és errònia
2254 2254 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2255 2255 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2256 2256 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2257 2257 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2258 2258 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2259 2259 Expressió de membre incorrecta: {0}
2260 2260 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2261 2261 Objecte incorrecte amb ID=0
2262 2262 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2263 2263 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2264 2264 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2265 2265 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2266 2266 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2271 2271 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2272 2272 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2274 2274 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2275 2275 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2276 2276 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2277 2277 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2278 2278 Imatge
2279 2279 Fitxers d''imatge
2280 2280 La imatge no pot ser esborrada
2281 2281 Imatgeria
2282 2282 Imatgeria de fons: predeterminat
2283 2283 Preferències d''imatgeria
2284 2284 URL d''imatgeria
2285 2285 URL d''imatgeria (Defecte)
2286 2286 Degradació de la imatgeria
2287 2287 Decalatge de la imatgeria
2288 2288 Preferències de la imatgeria
2289 2289 Proveïdors d''imatgeria
2290 2290 Imatgeria: {0}
2291 2291 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2292 2292 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2293 2293 +++++
2294 2294 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2295 2295 Importar àudio
2296 2296 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2297 2297 Importar dades de la URL
2298 2298 Importar imatges
2299 2299 Registre de la importació
2300 2300 La importació no és possible
2301 2301 Importa gràfics vectorials (SVG)
2302 2302 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2303 2303 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2304 2304 Millora la precisió de les vies
2305 2305 Mode de millora de la precisió de les vies
2306 2306 En segon pla
2307 2307 Dins el conjunt de canvis:
2308 2308 En conflicte amb:
2309 2309 Inclinació en graus
2310 2310 Pendent
2311 2311 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2312 2312 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2313 2313 Inclou un node als segments més propers de la via
2314 2314 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2315 2315 Torre incompleta
2316 2316 Pujada o capa guardada no completa.
2317 2317 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2318 2318 Nombre incorrecte de paràmetres
2319 2319 Patró incorrecte
2320 2320 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2321 2321 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2322 2322 Ampliar
2323 2323 +++++
2324 2324 Interior
2325 2325 +++++
2326 2326 Fusió en confinament inercial
2327 2327 Informació
2328 2328 Informació
2329 2329 Panell informatiu
2330 2330 Oficina d''informació
2331 2331 Terminal d''informació
2332 2332 Informació sobre la capa
2333 2333 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2334 2334 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2335 2335 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2336 2336 S''està inicialitzant
2337 2337 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2338 2338 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2339 2339 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2340 2340 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2341 2341 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2342 2342 S''estan inicialitzant les predefinicions
2343 2343 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2344 2344 S''està inicialitzant el validador
2345 2345 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2346 2346 inscripció
2347 2347 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2348 2348 Instal·lar...
2349 2349 Instal·lant connectors
2350 2350 Instal·lant els connectors actualitzats
2351 2351 Decoració d''interior
2352 2352 Predefincions internes
2353 2353 Error intern del servidor
2354 2354 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2355 2355 Nom internacional
2356 2356 Accés a Internet
2357 2357 Accés a Internet
2358 2358 Tarifa d''accés a Internet
2359 2359 Etiquetes d''Internet
2360 2360 Intersecció entre multiplolígons
2361 2361 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2362 2362 URL d''API no vàlida
2363 2363 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2364 2364 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2365 2365 El límits no són vàlids
2366 2366 Coordenades invàlides: {0}
2367 2367 Conjunt de dades invàlid
2368 2368 La data no és vàlida
2369 2369 Els valors de data i hora no són vàlids
2370 2370 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2371 2371 Desplaçament no vàlid
2372 2372 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2373 2373 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2374 2374 Configuració errònia de la projecció: {0}
2375 2375 Clau no vàlida
2376 2376 L''expressió de cerca no és vàlida
2377 2377 URL de servei no válida
2378 2378 Error d''ortografia a la línia: {0}
2379 2379 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2380 2380 Zona horària no vàlida
2381 2381 L''ID de l''usuari no és vàlid
2382 2382 Nom d''usuari no vàlid
2383 2383 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2384 2384 Espai blanc no vàlid a la clau
2385 2385 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2386 2386 Inverteix filtre
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 Irlanda EEA CORINE 2006
2391 2391 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2392 2392 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2393 2393 Illa
2394 2394 Illot
2395 2395 Masia/Habitatge aïllat
2396 2396 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2397 2397 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2398 2398 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2399 2399 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2400 2400 Teleesquí de J
2401 2401 Ajuda de JOSM
2402 2402 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2403 2403 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2404 2404 JOSM predeterminat (MapCSS)
2405 2405 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2406 2406 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2407 2407 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2408 2408 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2409 2409 Certificat de JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2410 2410 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2411 2411 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2412 2412 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2413 2413 Lloc web de JOSM
2414 2414 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2415 2415 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2416 2416 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2417 2417 Imatges JPEG (.jpg)
2418 2418 Editor Java OpenStreetMap
2419 2419 Versió de Java {0}
2420 2420 Joieria
2421 2421 Funció de fusió d''àrees
2422 2422 Uneix el node a la via
2423 2423 Entra en l''àrea de confirmació
2424 2424 Uneix zones superposades
2425 2425 Zones superposades fusionades
2426 2426 Uneix les zones que se superposen
2427 2427 Salta a la posició
2428 2428 Salta allà
2429 2429 Salta a la posició
2430 2430 Saltar al següent marcador
2431 2431 Anar al marcador anterior
2432 2432 Cruïlla
2433 2433 +++++
2434 2434 +++++
2435 2435 +++++
2436 2436 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2437 2437 Karts
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2441 2441 Manté
2442 2442 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2443 2443 Conservar les meves coordenades
2444 2444 Conservar el meu estat esborrat
2445 2445 Conservar el connector
2446 2446 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2447 2447 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2448 2448 Conservar les seves coordenades
2449 2449 Conservar el seu estat esborrat
2450 2450 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2451 2451 Vorada
2452 2452 Clau
2453 2453 La clau ''{0}'' no és vàlida
2454 2454 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2455 2455 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2456 2456 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2457 2457 Clau:
2458 2458 Clau: {0}
2459 2459 Dreceres de teclat
2460 2460 Paraules clau
2461 2461 Llar d''infants
2462 2462 Quiosc
2463 2463 Portella giratòria
2464 2464 Cuines
2465 2465 +++++
2466 2466 LKS-92 (Letònia TM)
2467 2467 GLP (gas liquat de petroli)
2468 2468 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2469 2469 Punt de l''etiqueta
2470 2470 Lambert 4 Zones (França)
2471 2471 Lambert 93 (França)
2472 2472 Zona CC Lambert
2473 2473 Lambert CC9 Zona (França)
2474 2474 Cònica conforme de Lambert
2475 2475 Lambert Zona (Estònia)
2476 2476 Ús de la terra
2477 2477 Abocador
2478 2478 +++++
2479 2479 Node d''usos de la terra duplicats
2480 2480 Etiquetes de carril
2481 2481 Carrils
2482 2482 Idioma
2483 2483 Àrea extensa coberta per fang
2484 2484 Àrea extensa coberta amb sorra.
2485 2485 Mode llaç
2486 2486 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2487 2487 Darrer canvi a {0}
2488 2488 Data del darrer canvi
2489 2489 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2490 2490 Darrera nota de verificació
2491 2491 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2492 2492 +++++
2493 2493 +++++
2494 2494 Latitud
2495 2495 Latitud:
2496 2496 Obre un selector per a escollir un fitxer
2497 2497 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2498 2498 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2499 2499 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2500 2500 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2501 2501 Obre en mode de pantalla sencera
2502 2502 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2503 2503 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2504 2504 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2505 2505 Bugaderia
2506 2506 Lausana- Orthofoto 2012
2507 2507 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2508 2508 Capa
2509 2509 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2510 2510 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2511 2511 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2512 2512 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2513 2513 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2514 2514 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2515 2515 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2516 2516 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2517 2517 Capa ''{0}'' no suportada
2518 2518 Nom de la capa i ruta del fitxer
2519 2519 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2520 2520 La capa no conté dades sense desar.
2521 2521 La capa no és a la llista.
2522 2522 Capa: {0}
2523 2523 Capes
2524 2524 Retard (segons)
2525 2525 Oci
2526 2526 Longitud
2527 2527 Longitud (metres)
2528 2528 Longitud en metres
2529 2529 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2530 2530 Longitud: {0}
2531 2531 Pas a nivell
2532 2532 Biblioteca
2533 2533 Llicència
2534 2534 Tipus de carnet
2535 2535 Barrera
2536 2536 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2537 2537 Metro lleuger
2538 2538 Far
2539 2539 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2540 2540 Tipus de línia
2541 2541 Línia {0} columna {1}:
2542 2542 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2543 2543 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2544 2544 Llista
2545 2545 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2546 2546 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2547 2547 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2548 2548 Llista de llistes
2549 2549 Llista de mapes
2550 2550 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2551 2551 Llista dels fitxers recentment oberts
2552 2552 Llum
2553 2553 Zona Residencial (20)
2554 2554 Carrega totes les tessel·les amb error
2555 2555 Carrega totes les tessel·les
2556 2556 Carrega una sessió
2557 2557 Carrega tessel·la
2558 2558 Carrega una sessió d''un fitxer.
2559 2559 Carregar dades de l''API
2560 2560 Carregar historial
2561 2561 Carrega les capes d''imatgeria
2562 2562 Carrega les relacions parents
2563 2563 Carrega un perfil
2564 2564 Carregar la relació
2565 2565 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2566 2566 Carregant dades
2567 2567 Carregant els primers connectors
2568 2568 Carregant l''historial del node {0}
2569 2569 Carregant l''historial de la relació {0}
2570 2570 Carregant l''historial de la via {0}
2571 2571 S''estan carregant les preferències de les imatges
2572 2572 Carregant les relacions parents
2573 2573 Carregant el connector ''{0}''...
2574 2574 Carregant connectors
2575 2575 Descarregant connectors ...
2576 2576 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2577 2577 Carregant regles de ''{0}''
2578 2578 Carregant sessió ''{0}''
2579 2579 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2580 2580 S''està carregant {0}
2581 2581 Carrega dades de SDS
2582 2582 Fitxers locals
2583 2583 Nom local
2584 2584 Indret / altres topònims
2585 2585 És a dins de l''edifici?
2586 2586 Ubicació
2587 2587 Bloca
2588 2588 Resclosa
2589 2589 Lodi - Itàlia
2590 2590 Tancant la sessió ''{0}''...
2591 2591 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2592 2592 Llombardia - Itàlia (CTR)
2593 2593 Longitud
2594 2594 Longitud:
2595 2595 Cerca a:
2596 2596 Aspecte i comportament
2597 2597 Cerca a:
2598 2598 Torre de guaita
2599 2599 Cercant fitxers d''imatges
2600 2600 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2601 2601 Loteria
2602 2602 Luxemburg Inspire Orto 2010
2603 2603 Luxemburg Inspire Orto 2013
2604 2604 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2605 2605 Luxemburg Inspire Carreteres
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 MSR Mapes Topogràfics
2616 2616 MSR Mapes Urbans
2617 2617 +++++
2618 2618 Escala BTT
2619 2619 Catifa màgica
2620 2620 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2621 2621 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2622 2622 Fer una còpia paral·lela de les vies
2623 2623 Error en fer una via paral·lela
2624 2624 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2625 2625 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2626 2626 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2627 2627 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2628 2628 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2629 2629 Sentències malformades: {0}
2630 2630 Centre comercial
2631 2631 Construccions
2632 2632 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2633 2633 +++++
2634 2634 Ajustament manual
2635 2635 Manual
2636 2636 Configurar manualment un proxi HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estils d''acoloriment de mapes
2639 2639 Projecció del mapa
2640 2640 Paràmetres dels mapes
2641 2641 Informació de l''estil de mapa
2642 2642 Preferències de dibuix del mapa
2643 2643 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2645 2645 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2646 2646 Mapa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 Port esportiu
2653 2653 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2654 2654 Marcadors a partir de punts amb nom
2655 2655 Marcadors de {0}
2656 2656 Martinica Fort Desaix 1952
2657 2657 +++++
2658 2658 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2659 2659 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2660 2660 +++++
2661 2661 Màx. pes per eix (en tones)
2662 2662 Màx. alçada (en metres)
2663 2663 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2664 2664 Latitud màxima
2665 2665 Màx. longitud (m)
2666 2666 Longitud màxima
2667 2667 Velocitat màxima (km/h)
2668 2668 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2669 2669 Màx. pes (tones)
2670 2670 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2671 2671 Màx. amplada (metres)
2672 2672 Nivell màxim d''ampliació:
2673 2673 Àrea màxima per petició:
2674 2674 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2675 2675 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2676 2676 Longitud màxima (metres)
2677 2677 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2678 2678 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2679 2679 Prat
2680 2680 Membre de
2681 2681 Membres
2682 2682 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2683 2683 Membres(solucionat)
2684 2684 Membres(amb conflictes)
2685 2685 +++++
2686 2686 Nom del menú
2687 2687 Nom del menú (Defecte)
2688 2688 Menú: {0}
2689 2689 +++++
2690 2690 Combina
2691 2691 Fusiona els nodes
2692 2692 Combina capa
2693 2693 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2694 2694 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2695 2695 Combina selecció
2696 2696 Combina la capa actual amb una altra capa
2697 2697 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2698 2698 Fusiona aquesta capa amb una altra
2699 2699 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2700 2700 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2701 2701 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2702 2702 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2703 2703 Versió fusionada
2704 2704 Combinant dades...
2705 2705 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2706 2706 Combinant capes
2707 2707 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2708 2708 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2709 2709 Missatge
2710 2710 Notificador de missatges
2711 2711 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2712 2712 Mètode
2713 2713 Mètric
2714 2714 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2715 2715 Microcerveseria
2716 2716 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2717 2717 Militar
2718 2718 Latitud mínima
2719 2719 Longitud mínima
2720 2720 Velocitat Min (km/h)
2721 2721 Nivell mínim d''ampliació:
2722 2722 Pou de mina
2723 2723 Minirotonda
2724 2724 Mini-Golf
2725 2725 Versió mínima de JOSM:
2726 2726 Distància mínima (píxels)
2727 2727 Minuts: {0}
2728 2728 Replica
2729 2729 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2730 2730 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2731 2731 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2732 2732 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2733 2733 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2734 2734 Codificació mancant
2735 2735 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2736 2736 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2737 2737 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2738 2738 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2739 2739 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2740 2740 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2741 2741 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2742 2742 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2743 2743 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2744 2744 Manca nom:* traducció
2745 2745 Manca l''operador per al NOT
2746 2746 Manquen paràmetres per OR
2747 2747 Manca un paràmetre per l''XOR
2748 2748 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2749 2749 Manca la versió principal al connector {0}
2750 2750 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2751 2751 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2752 2752 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2753 2753 Manca la identitat de l''usuari
2754 2754 Ascensor mixt
2755 2755 Nodes duplicats de diferents tipus
2756 2756 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2757 2757 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2758 2758 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2759 2759 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2760 2760 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2761 2761 Dll-Dv 22:00-05:00
2762 2762 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2763 2763 +++++
2764 2764 Telèfons mòbils
2765 2765 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2766 2766 +++++
2767 2767 Aeromodelisme
2768 2768 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2769 2769 Modificat
2770 2770 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2771 2771 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2772 2772 Canvi de moneda
2773 2773 Estació de monitorització
2774 2774 Monitoritza:
2775 2775 Funicular
2776 2776 +++++
2777 2777 Més informació...
2778 2778 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2779 2779 Més d''una via "from" trobada
2780 2780 Més d''una via "to" trobada
2781 2781 Més d''un node "via" trobat
2782 2782 Més eines
2783 2783 Més ...
2784 2784 Mesquita
2785 2785 +++++
2786 2786 Motocròs
2787 2787 Vehicles de motor
2788 2788 Automòbil
2789 2789 Motocicleta
2790 2790 Concessionari de Motos
2791 2791 Autovia
2792 2792 Esports de motor
2793 2793 Autopista
2794 2794 Sortida de l''autopista/autovia
2795 2795 Enllaç d''autopista
2796 2796 Ruta de bicicleta de muntanya
2797 2797 Coll / Port de muntanya
2798 2798 Ciclisme de muntanya
2799 2799 Muntada sobre
2800 2800 Pont mòbil
2801 2801 Mou el node sobre la via
2802 2802 Mou el node...
2803 2803 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2804 2804 Mou la finestra al quadre lateral
2805 2805 Mou avall
2806 2806 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2807 2807 Mou elements
2808 2808 Moure el filtre avall
2809 2809 Moure el filtre amunt
2810 2810 Mou a l''esquerra
2811 2811 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2812 2812 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2813 2813 Mou objectes {0}
2814 2814 Mou a la dreta
2815 2815 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2816 2816 Moure els membres seleccionats avall
2817 2817 Moure els membres seleccionats amunt
2818 2818 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2819 2819 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2820 2820 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2821 2821 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2822 2822 Moure la capa seleccionada avall
2823 2823 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2824 2824 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2825 2825 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2826 2826 Mou-los
2827 2827 Mou amunt
2828 2828 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2829 2829 Mou {0}
2830 2830 Mou objectes {0}
2831 2831 Cinema
2832 2832 Fangar
2833 2833 +++++
2834 2834 Multiclau: {0}
2835 2835 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2836 2836 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2837 2837 Varis noms de carrer a la relació
2838 2838 Valors múltiples
2839 2839 Multipolígon
2840 2840 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2841 2841 El multipolígon no està tancat
2842 2842 Museu
2843 2843 Música
2844 2844 Instruments Musicals
2845 2845 El meu conjunt de canvis
2846 2846 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2847 2847 La meva versió
2848 2848 La meva versió (conjunt local de dades)
2849 2849 El meu amb el fusionat
2850 2850 La meva amb la seva
2851 2851 +++++
2852 2852 NC darrera Ortoimatgeria
2853 2853 +++++
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 +++++
2857 2857 +++++
2858 2858 +++++
2859 2859 +++++
2860 2860 +++++
2861 2861 +++++
2862 2862 La importació NMEA ha fallat!
2863 2863 Importació NMEA reeixida:
2864 2864 Fitxers NMEA-0183
2865 2865 +++++
2866 2866 +++++
2867 2867 +++++
2868 2868 +++++
2869 2869 +++++
2870 2870 fitxer de graella NTv2
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 Nom
2874 2874 Nom (opcional):
2875 2875 Nom de la ubicació
2876 2876 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2877 2877 Nom o decalatge
2878 2878 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2879 2879 Nom: {0}
2880 2880 Punts del track anomenats a partir de {0}
2881 2881 Punts del track amb nom.
2882 2882 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2883 2883 Ferrocarril de via estreta
2884 2884 Nacional
2885 2885 Parc nacional
2886 2886 Nom nacional
2887 2887 Nodes d''elements naturals duplicats
2888 2888 Natura
2889 2889 Reserva Natural
2890 2890 Milla nàutica
2891 2891 Barri/Urbanització
2892 2892 Xarxa
2893 2893 Ha hagut errors de xarxa
2894 2894 Excepció de xarxa
2895 2895 No actualitzar mai
2896 2896 Nou
2897 2897 Carreteres TIGER noves i mal alineades
2898 2898 Nou testimoni d''autenticació
2899 2899 Carpeta nova
2900 2900 Capa nova
2901 2901 Relació nova
2902 2902 Nova clau
2903 2903 Desplaçament nou
2904 2904 Nova predefinió:
2905 2905 Nova relació
2906 2906 Nou rol
2907 2907 Nova regla:
2908 2908 Nova entrada d''estil:
2909 2909 Nou valor
2910 2910 La nova via {0} no té cap node
2911 2911 Quiosc de premsa
2912 2912 Següent
2913 2913 Marcador següent
2914 2914 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2915 2915 Discoteca
2916 2916 Bitlles nine-pin
2917 2917 +++++
2918 2918 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2919 2919 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2920 2920 No hi ha drecera
2921 2921 No s''ha trobat cap via "from"
2922 2922 No s''ha trobat cap via "to"
2923 2923 No s''ha trobat cap node "via"
2924 2924 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2925 2925 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2926 2926 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2927 2927 No hi ha canvis a pujar.
2928 2928 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2929 2929 No hi ha conflictes a resoldre
2930 2930 Sense conflictes on ampliar
2931 2931 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2932 2932 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2933 2933 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2934 2934 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2935 2935 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2936 2936 No s''ha carregat cap dada.
2937 2937 Sense data
2938 2938 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2939 2939 Sense sortida (cul de sac)
2940 2940 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2941 2941 Cap associació de fitxer
2942 2942 Cap gpx seleccionat
2943 2943 Cap imatge
2944 2944 No s''han trobat fitxers d''imatge
2945 2945 Cap capa d''imatgeria
2946 2946 No hi ha cap imatge coincident!
2947 2947 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2948 2948 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2949 2949 Cap conjunt de canvis obert
2950 2950 Cap conjunt de canvis oberts
2951 2951 No hi ha via exterior al multipolígon
2952 2952 No hi ha conflictes de propietats
2953 2953 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2954 2954 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2955 2955 No s''ha trobat cap problema
2956 2956 Sense servidor intermediari
2957 2957 Cap track GPX seleccionat
2958 2958 Cap etiqueta
2959 2959 No hi ha capes de destí
2960 2960 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2961 2961 Sense data i hora
2962 2962 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2963 2963 Adreça WMS o identificador no vàlid
2964 2964 Cap error de validació
2965 2965 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2966 2966 No, continuar modificant
2967 2967 No, descartar els canvis i tancar
2968 2968 No, no aplicar-ho
2969 2969 +++++
2970 2970 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2971 2971 +++++
2972 2972 +++++
2973 2973 Node: connexió
2974 2974 Node: estàndard
2975 2975 Node: etiquetat
2976 2976 +++++
2977 2977 Nodes a la mateixa posició
2978 2978 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2979 2979 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2980 2980 Nodes(solucionat)
2981 2981 Nodes(amb conflictes)
2982 2982 Soroll
2983 2983 No hi ha vies al multipolígon
2984 2984 Seqüència de via sense bifurcacions
2985 2985 Cap
2986 2986 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2987 2987 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2988 2988 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2989 2989 Nord
2990 2990 Nord
2991 2991 No s''ha trobat
2992 2992 Encara no decidit
2993 2993 Encara no decidit
2994 2994 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2995 2995 No a la memòria cau
2996 2996 Nota
2997 2997 Arxius de notes
2998 2998 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2999 2999 Ha fallat la pujada de la nota.
3000 3000 La nota {0} ha fallat: {1}
3001 3001 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3002 3002 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3003 3003 +++++
3004 3004 Ha fallat la pujada de les notes
3005 3005 Capa de notes
3006 3006 Res
3007 3007 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3008 3008 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3009 3009 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3010 3010 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3011 3011 Selecció buida.
3012 3012 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3013 3013 Res a seleccionar
3014 3014 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3015 3015 Res a ampliar
3016 3016 Notificació cada vegada que es desi
3017 3017 Reactor nuclear
3018 3018 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3019 3019 Nombre
3020 3020 Nombre de conductors/fils per cable
3021 3021 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3022 3022 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3023 3023 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3024 3024 Nombre de persones per cabina
3025 3025 Nombre de persones per cadira
3026 3026 Nombre de persones per cabina
3027 3027 Nombre de persones per cabina/cadira
3028 3028 Nombre de persones per hora
3029 3029 Nombre de places
3030 3030 Nombre de {0} més gran que {1}
3031 3031 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3032 3032 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3033 3033 Esquema de numeració
3034 3034 Valors numèrics
3035 3035 Casal de Gent Gran
3036 3036 L''autorització OAuth ha fallat
3037 3037 +++++
3038 3038 D’acord
3039 3039 D''acord - intentant novament
3040 3040 +++++
3041 3041 +++++
3042 3042 ORT10LT (Lituània)
3043 3043 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3044 3044 +++++
3045 3045 OS Nova edició popular històrica
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 API OSM
3126 3126 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
3127 3127 Dades OSM
3128 3128 Fitxers del servidor OSM
3129 3129 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3130 3130 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3131 3131 Fitxers comprimits del servidor OSM
3132 3132 URL del servidor OSM:
3133 3133 +++++
3134 3134 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3135 3135 Contrasenya OSM:
3136 3136 Non d''usuari OSM:
3137 3137 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3138 3138 Objecte
3139 3139 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3140 3140 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3141 3141 ID d''objecte
3142 3142 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3143 3143 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3144 3144 L''objecte ja és en ús
3145 3145 Tipus d''objecte:
3146 3146 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3147 3147 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3148 3148 Objectes a afegir:
3149 3149 Objectes a suprimir:
3150 3150 Objectes a modificar:
3151 3151 100 octans
3152 3152 80 octans
3153 3153 91 octans
3154 3154 92 octans
3155 3155 Súper 95 octans
3156 3156 Súper 98 octans
3157 3157 Nom oficial
3158 3158 Mode fora de línia
3159 3159 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3160 3160 Favorits de decalatge
3161 3161 Desplaçament:
3162 3162 Desplaçament:
3163 3163 Generador de petroli
3164 3164 D''acord
3165 3165 Clau vella
3166 3166 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3167 3167 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3168 3168 Vell rol
3169 3169 Valor vell
3170 3170 Valors antics de
3171 3171 Sota demanda
3172 3172 En pujada
3173 3173 Activa/Desactiva
3174 3174 Sentit Únic
3175 3175 Vies amb un únic node
3176 3176 Un dels fitxers seleccionats era nul
3177 3177 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3178 3178 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3179 3179 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
3180 3180 Sentit únic
3181 3181 Unidireccional (bicicleta)
3182 3182 Sentit únic per bicicletes
3183 3183 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3184 3184 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3185 3185 Només els meus conjunts de canvis
3186 3186 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3187 3187 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3188 3188 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3189 3189 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3190 3190 Només a l''inici d''una via
3191 3191 Opacitat
3192 3192 Obre
3193 3193 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3194 3194 Obre una ubicació...
3195 3195 Obre fitxer OSM
3196 3196 Obre fitxer OsmChange
3197 3197 Obrir recents
3198 3198 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3199 3199 Obre un fitxer.
3200 3200 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3201 3201 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3202 3202 Mostrar una llista amb les capes carregades
3203 3203 Obre una llista amb totes les relacions.
3204 3204 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3205 3205 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3206 3206 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3207 3207 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3208 3208 Obre la finestra de la llista de relacions
3209 3209 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3210 3210 Obre una adreça URL
3211 3211 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3212 3212 Obre un altre recorregut en GPX
3213 3213 Obre una altra fotografia
3214 3214 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3215 3215 Obre conjunts de canvis
3216 3216 Obre un fitxer
3217 3217 Obre fitxers locals
3218 3218 Obert a la banda esquerra
3219 3219 Obert a la banda dreta
3220 3220 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3221 3221 Obre el fitxer seleccionat
3222 3222 Obre el fitxer seleccionat.
3223 3223 Obre una sessió
3224 3224 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3225 3225 Obre la llista de canvis de la capa actual
3226 3226 Obre la finestra de validació
3227 3227 Obre aquesta finestra a l''inici
3228 3228 Obrir...
3229 3229 Obert/Tancat:
3230 3230 +++++
3231 3231 OpenPT Map (supersposició)
3232 3232 OpenStreetMap (Estil alemany)
3233 3233 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3234 3234 +++++
3235 3235 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3236 3236 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3237 3237 OpenStreetMap Tracks GPS
3238 3238 Dades OpenStreetMap
3239 3239 Horari d''obertura
3240 3240 Obrint la URL: {0}
3241 3241 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3242 3242 Obrint fitxers
3243 3243 Sintaxi d''horari d''obertura
3244 3244 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3245 3245 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3246 3246 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3247 3247 Horari de funcionament
3248 3248 Operador
3249 3249 Òptica
3250 3250 Atributs Opcionals:
3251 3251 Atributs opcional d''una cruïlla:
3252 3252 Valors opcionals per estats específics
3253 3253 Opcions que afecten el dibuix
3254 3254 Plantació d''arbres fruiters
3255 3255 Orgànica
3256 3256 Aliments ecològics
3257 3257 Via original
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 Normalitza
3261 3261 Normalitza / Desfés
3262 3262 Normalitza la figura
3263 3263 Normalitza formes / Desfà
3264 3264 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3265 3265 Fitxer OsmChange
3266 3266 Generador basat en l''energia del gradient salí
3267 3267 Altre
3268 3268 Altres tipus de punts d''informació
3269 3269 Altre tipus de lloc de culte
3270 3270 Altres nodes duplicats
3271 3271 Altres opcions
3272 3272 Versió obsoleta de Java
3273 3273 Paradetes
3274 3274 Forma d''energia produïda (opcional):
3275 3275 Formes d''energia produïda:
3276 3276 Tessel·les superposades
3277 3277 Zones o superfícies superposades
3278 3278 Usos de la terra idèntics que se superposen
3279 3279 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3280 3280 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3281 3281 Carreteres superposades
3282 3282 Línies de ferrocarril superposades
3283 3283 Vies superposades
3284 3284 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3285 3285 Ignorar la posició de:
3286 3286 Avançament
3287 3287 Sobreescriu
3288 3288 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3289 3289 Sobreescriure la clau
3290 3290 +++++
3291 3291 PCN 2006 - Itàlia
3292 3292 +++++
3293 3293 PCN 2012 - Itàlia
3294 3294 PNOA Espanya
3295 3295 +++++
3296 3296 PUWG (Polònia)
3297 3297 PUWG 1992 (Polònia)
3298 3298 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3299 3299 Zona PUWG
3300 3300 Pintura
3301 3301 Model de renderització {0}: {1}
3302 3302 Lloc Paleontològic
3303 3303 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3304 3304 +++++
3305 3305 Paral·lel
3306 3306 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3307 3307 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3308 3308 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3309 3309 Informació del paràmetre
3310 3310 Informació del paràmetre...
3311 3311 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3312 3312 Nom del paràmetre
3313 3313 Valor del paràmetre
3314 3314 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3315 3315 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3316 3316 Relacions de parentiu
3317 3317 Parc
3318 3318 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3319 3319 Aparcament
3320 3320 Via d''aparcament
3321 3321 Entrada d''un aparcament
3322 3322 Zona d''aparcament
3323 3323 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3324 3324 Processant dades...
3325 3325 Processant les dades d''historial...
3326 3326 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3327 3327 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3328 3328 Processant la llista de conjunts de canvis...
3329 3329 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3330 3330 Analitzant la resposta del servidor...
3331 3331 Part de:
3332 3332 +++++
3333 3333 Passatge
3334 3334 Lloc de Passants
3335 3335 Llocs de pas
3336 3336 Contrasenya
3337 3337 Contrasenya:
3338 3338 Contrasenya:
3339 3339 Enganxa
3340 3340 Enganxa ...
3341 3341 Enganxa les etiquetes
3342 3342 Enganxa el valor
3343 3343 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3344 3344 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3345 3345 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3346 3346 Enganxa sense els memebres incomplets
3347 3347 Corriol/Sender
3348 3348 Ruta:
3349 3349 Empenyorament
3350 3350 Pic
3351 3351 Carrer per vianants
3352 3352 Pas de vianants
3353 3353 Tipus de pas de vianants
3354 3354 Peatonal
3355 3355 Pilota Basca/Valenciana
3356 3356 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3357 3357 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3358 3358 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3359 3359 Fer accions abans de suprimir
3360 3360 Fer accions abans de sortir
3361 3361 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3362 3362 Duu a terme la validadió de les dades
3363 3363 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3364 3364 Accions permeses:
3365 3365 Animals domèstics
3366 3366 +++++
3367 3367 Farmàcia
3368 3368 Fases
3369 3369 Número de telèfon
3370 3370 Número de telèfon
3371 3371 Hora de la fotografia (exif):
3372 3372 Les fotografies no contenen informació horària.
3373 3373 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3374 3374 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3375 3375 +++++
3376 3376 Lloc de Pícnic
3377 3377 Taula de pícnic
3378 3378 Embarcador
3379 3379 +++++
3380 3380 Canonada
3381 3381 Pista
3382 3382 Tipus de pistes
3383 3383 Pista poliesportiva
3384 3384 Escala de píxel: {0}
3385 3385 Nom del lloc
3386 3386 Lloc de culte
3387 3387 Llocs
3388 3388 Viver
3389 3389 Andana
3390 3390 Remuntador
3391 3391 Reprodueix/Pausa l''àudio
3392 3392 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3393 3393 Zona de jocs infantil
3394 3394 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3395 3395 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3396 3396 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3397 3397 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3398 3398 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3399 3399 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3400 3400 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3401 3401 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3402 3402 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3403 3403 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3404 3404 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3405 3405 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3406 3406 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3407 3407 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3408 3408 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3409 3409 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3410 3410 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3411 3411 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3412 3412 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3413 3413 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3414 3414 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3415 3415 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3416 3416 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3417 3417 Si us plau entreu un nom d''usuari
3418 3418 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3419 3419 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3420 3420 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3421 3421 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3422 3422 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3423 3423 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3424 3424 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3425 3425 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3426 3426 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3427 3427 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3428 3428 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3429 3429 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3430 3430 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya d''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències de JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3431 3431 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3432 3432 Revisa el comentari de la pujada
3433 3433 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3434 3434 Si us plau seleccioneu una clau
3435 3435 Si us plau seleccioneu un valor
3436 3436 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3437 3437 Si us plau seleccioneu una entrada
3438 3438 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3439 3439 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3440 3440 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3441 3441 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3442 3442 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3443 3443 Seleccioneu una via per simplificar.
3444 3444 Seleccioneu com a mínim una via.
3445 3445 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3446 3446 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3447 3447 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3448 3448 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3449 3449 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3450 3450 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3451 3451 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3452 3452 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3453 3453 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3454 3454 Seleccioneu la capa de destí
3455 3455 Selecciona una estratègia de pujada:
3456 3456 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3457 3457 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3458 3458 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3459 3459 Connector empaquetat amb JOSM
3460 3460 Connector per importar imatges georeferenciades
3461 3461 Connector per desfer conjunts de canvis
3462 3462 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3463 3463 Informació del connector
3464 3464 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3465 3465 Connector per signar digitalment dades OSM
3466 3466 Actualització del connector
3467 3467 Ha fallat l''actualització del connector
3468 3468 Política d''actualització dels connectors
3469 3469 Connectors
3470 3470 Connectors actualitzats
3471 3471 Nom del Punt
3472 3472 Número del Punt
3473 3473 Pal
3474 3474 Atributs del pal:
3475 3475 Pal amb transformador
3476 3476 Comissaria de Policia
3477 3477 Polític
3478 3478 Població
3479 3479 +++++
3480 3480 Posició
3481 3481 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3482 3482 S''esperava un nombre enter positiu
3483 3483 Bústia
3484 3484 Oficina de correus
3485 3485 Codi postal
3486 3486 Codi postal
3487 3487 +++++
3488 3488 Energia
3489 3489 Badia d''alimentació
3490 3490 Joc de barres
3491 3491 Cable elèctric
3492 3492 Compensador
3493 3493 Convertidor
3494 3494 Generador elèctric
3495 3495 Línia elèctrica
3496 3496 Central elèctrica
3497 3497 Línia elèctrica
3498 3498 Subestació transformadora
3499 3499 Commutador
3500 3500 Quadre elèctric
3501 3501 Torre elèctrica
3502 3502 Transformador
3503 3503 Nodes de línia elèctrica duplicats
3504 3504 Línies elèctriques
3505 3505 Potència (MVA)
3506 3506 Potència (kVA/MVA)
3507 3507 Potència (kvar/Mvar)
3508 3508 Font d''alimentació
3509 3509 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3510 3510 Precarregant WMS
3511 3511 Violació de la precondició
3512 3512 Precondició no omplerta
3513 3513 Predefinit
3514 3514 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3515 3515 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3516 3516 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3517 3517 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3518 3518 Preferències
3519 3519 Preferències...
3520 3520 Preparació de dades...
3521 3521 Preparar la resolució de conflictes
3522 3522 Preparant el conjunt de canvis...
3523 3523 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3524 3524 Preparant els objectes a pujar ...
3525 3525 Preparant la petició de pujada...
3526 3526 Ferrocarril turístic
3527 3527 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3528 3528 Grup de prconfiguracions {0}
3529 3529 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3530 3530 preferències preestablertes
3531 3531 Element de rol predefinit sense parent
3532 3532 Sotselement predefinit sense parent
3533 3533 Predefinicions
3534 3534 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3535 3535 Les predefinicions no contenen valor
3536 3536 Pressió (en bar)
3537 3537 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3538 3538 Anterior
3539 3539 Marcador anterior
3540 3540 Principal
3541 3541 Enllaç de via Principal
3542 3542 Primitiva
3543 3543 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3544 3544 Materials impresos
3545 3545 Imprimint missatges de depuració a la consola
3546 3546 Presó
3547 3547 Piscina
3548 3548 S''està processant el fitxer ''{0}''
3549 3549 Processant els fitxers del connnector...
3550 3550 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3551 3551 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3552 3552 Coordenades projectades
3553 3553 Coordenades projectades:
3554 3554 Projecció
3555 3555 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3556 3556 Límits de la projecció (en graus)
3557 3557 Codi de la projecció
3558 3558 La configuració de la projecció és correcta
3559 3559 Mètode de projecció
3560 3560 Non de la projecció
3561 3561 Paràmetres de la projecció
3562 3562 Projecció requerida (+proj=*)
3563 3563 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3564 3564 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3565 3565 Propietats
3566 3566 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3567 3567 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3568 3568 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3569 3569 Propietats(amb conflictes)
3570 3570 Els valors contenen codi HTML
3571 3571 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3572 3572 Àrea protegida
3573 3573 Grup protegit
3574 3574 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3575 3575 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3576 3576 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3577 3577 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3578 3578 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3579 3579 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3580 3580 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3581 3581 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3582 3582 Afegeix capacitat de generar rutes.
3583 3583 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3584 3584 Província
3585 3585 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3586 3586 Configuració del servidor intermediari
3587 3587 +++++
3588 3588 Edificis Públics
3589 3589 Barbacoes Públiques
3590 3590 Mercat públic
3591 3591 Vehicles de servei públic (SP)
3592 3592 Transport públic
3593 3593 Transport públic (antic)
3594 3594 Transport públic (ÖPNV)
3595 3595 Ruta de transport públic
3596 3596 Ruta de transport públic (antiga)
3597 3597 Neteja
3598 3598 Neteja...
3599 3599 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3600 3600 Piló
3601 3601 +++++
3602 3602 Pedrera
3603 3603 Consulta
3604 3604 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3605 3605 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3606 3606 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3607 3607 Consultar conjunts de canvis
3608 3608 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3609 3609 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3610 3610 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3611 3611 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3612 3612 Consultant el servidor de noms
3613 3613 Consultant el servidor de noms...
3614 3614 Pregunta
3615 3615 Pista per a cotxes teledirigits
3616 3616 +++++
3617 3617 Circuit
3618 3618 Circuit de carreres
3619 3619 Raquetbol
3620 3620 Radiació
3621 3621 Via de tren
3622 3622 Ferrocarril
3623 3623 Baixador Ferrocarril
3624 3624 Platja de vies
3625 3625 Andana d''estació
3626 3626 Ruta de ferrocarril
3627 3627 Bifurcació de ferrocarril
3628 3628 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3629 3629 Baixador de tren (antic)
3630 3630 Andana de ferrocarril (antiga)
3631 3631 Estació de tren (antiga)
3632 3632 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3633 3633 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3634 3634 Sèrie de nombres esperats
3635 3635 Interval d''identificadors de primietives esperat
3636 3636 Interval de versions esperades
3637 3637 Dades GPS
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3641 3641 Llegir d''un fitxer
3642 3642 Llegir fotos...
3643 3643 Llegir la versió del protocol
3644 3644 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3645 3645 Llegint el conjunt de canvis...
3646 3646 Ha fallat la lectura del text de l''error
3647 3647 Llegint la informació local del connector...
3648 3648 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3649 3649 Llegint informació de l''usuari ...
3650 3650 La lectura ha estat cancel·lada
3651 3651 Llegint {0}...
3652 3652 Llegeix-me
3653 3653 Nom real
3654 3654 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3655 3655 S''ha rebut un error de pàgina:
3656 3656 Etiquetes afegides recentment
3657 3657 Accions recomandes
3658 3658 Estudi de Gravació
3659 3659 Enregistrament:
3660 3660 Zona d''esbarjo
3661 3661 Imatge rectificada...
3662 3662 Recollida selectiva / Punt Net
3663 3663 Vermell:
3664 3664 Refés
3665 3665 Refés...
3666 3666 Refés la darrera acció desfeta.
3667 3667 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3668 3668 Refés {0}
3669 3669 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3670 3670 Referència
3671 3671 Referència (número de línia)
3672 3672 Referència FGKZ (DE)
3673 3673 Referència GNBC (CA)
3674 3674 Referència GNIS (EUA)
3675 3675 Número de línia
3676 3676 Referència Regine (NA)
3677 3677 Referència Sandre (FR)
3678 3678 Número de referència
3679 3679 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3680 3680 Referenciat per:
3681 3681 Fa referència a
3682 3682 Actualitza
3683 3683 Província/Vegueria/Regió
3684 3684 Nom regional
3685 3685 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3686 3686 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3687 3687 Refusa conflictes i desa
3688 3688 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3689 3689 Relació
3690 3690 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3691 3691 Relació...
3692 3692 Editor de relacions: Descarregar membres
3693 3693 Editor de relacions: Moure avall
3694 3694 Editor de relacions: Moure amunt
3695 3695 Editor de relacions: Suprimir
3696 3696 Editor de relacions: Ordenar
3697 3697 Editor de relació: {0}
3698 3698 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3699 3699 Verificador de relacions
3700 3700 La relació està suprimida
3701 3701 La relació és buida
3702 3702 Filtre de la llista de relacions
3703 3703 El tipus de relació no és conegut
3704 3704 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3705 3705 Relació {0}
3706 3706 Relació:
3707 3707 Relació: seleccionada
3708 3708 Relacions
3709 3709 Relacions amb els mateixos membres
3710 3710 Relacions: {0}
3711 3711 Relacions: {0}/{1}
3712 3712 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3713 3713 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3714 3714 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3715 3715 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3716 3716 Religió
3717 3717 Religiós
3718 3718 Recarrega
3719 3719 Recarrega les tessel·les amb error
3720 3720 Recarrega del fitxer
3721 3721 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3722 3722 L''historial ha estat recarregat del servidor
3723 3723 Recarregant les fonts d''estils
3724 3724 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3725 3725 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3726 3726 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3727 3727 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3728 3728 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3729 3729 Remot
3730 3730 Control remot
3731 3731 El control remot ha demanat de crear un nou node
3732 3732 El control remot ha demanat de crear una via
3733 3733 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3734 3734 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3735 3735 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3736 3736 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3737 3737 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3738 3738 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3739 3739 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3740 3740 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3741 3741 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3742 3742 Imatgeria remota
3743 3743 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3744 3744 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3745 3745 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3746 3746 Control remot::Servidor aturat.
3747 3747 Suprimeix
3748 3748 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3749 3749 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3750 3750 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3751 3751 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3752 3752 Esborra entrada
3753 3753 Eliminar de la memòria cau
3754 3754 Suprimeix de la barra d''eines
3755 3755 Elimina foto de la capa
3756 3756 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3757 3757 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3758 3758 Suprimir els marcadors seleccionats
3759 3759 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3760 3760 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3761 3761 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3762 3762 Suprimir l''entrada seleccionada
3763 3763 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3764 3764 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3765 3765 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3766 3766 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3767 3767 Suprimir-les, netejar la relació
3768 3768 Suprimir aquest membre de la relació
3769 3769 Element de relacions suprimit.
3770 3770 Nodes duplicats suprimits
3771 3771 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3772 3772 Nodes suprimits de {0}
3773 3773 Etiquetes obsoletes suprimides
3774 3774 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3775 3775 Suprimint els connectors obsolets...
3776 3776 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3777 3777 Suprimint els connectors sense manteniment...
3778 3778 Canvia el nom del fitxer
3779 3779 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3780 3780 Reanomena la capa
3781 3781 Canvia el nom al marcador seleccionat
3782 3782 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3783 3783 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3784 3784 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3785 3785 Lloguer
3786 3786 Torna a obrir
3787 3787 Torna a obrir la nota
3788 3788 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3789 3789 Taller mecànic
3790 3790 Reemplaça
3791 3791 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3792 3792 Reemplaçar els valors existents
3793 3793 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3794 3794 Informa d''un error
3795 3795 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors de JOSM
3796 3796 Informa d''un error
3797 3797 +++++
3798 3798 Demana un testimoni d''autenticació
3799 3799 La petició ha fallat
3800 3800 Demana la URL del testimoni:
3801 3801 Detalls de la petició: {0}
3802 3802 Embassament
3803 3803 Reinicia
3804 3804 Inicialitza les preferències
3805 3805 Restabliment de les preferències de defecte
3806 3806 Restaurar els valors per defecte
3807 3807 Carrer
3808 3808 Àrea residencial
3809 3809 Edifici residencial
3810 3810 Resol
3811 3811 Resol conflictes
3812 3812 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3813 3813 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3814 3814 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3815 3815 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3816 3816 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3817 3817 Resol conflictes.
3818 3818 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3819 3819 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3820 3820 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3821 3821 Recurs
3822 3822 Àrea de descans
3823 3823 Reinicia
3824 3824 Reinicia l''aplicació
3825 3825 +++++
3826 3826 Restaura
3827 3827 S''estan restaurant els fitxers
3828 3828 Restricció
3829 3829 Comerç minorista
3830 3830 Mur de contenció
3831 3831 Residència Gent Gran
3832 3832 Obté un testimoni d''autenticació
3833 3833 Obté una petició de testimoni
3834 3834 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3835 3835 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3836 3836 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3837 3837 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3838 3838 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3839 3839 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3840 3840 Recuperant informació sobre l''usuari...
3841 3841 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3842 3842 Reunió RGR92
3843 3843 Invertir
3844 3844 Canvia el sentit de les vies
3845 3845 Inverteix i combina
3846 3846 Canvia el sentit de la vía.
3847 3847 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3848 3848 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3849 3849 Sentit contrari
3850 3850 Inverteix les vies
3851 3851 Línia de costa invertida
3852 3852 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3853 3853 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3854 3854 S''estan revertint els canvis...
3855 3855 Revisar
3856 3856 Revisió
3857 3857 Serralada
3858 3858 Cavalls
3859 3859 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3860 3860 Riu
3861 3861 Riba del riu
3862 3862 Carretera (tipus no conegut)
3863 3863 Restriccions a la carretera
3864 3864 Ruta de carretera
3865 3865 Rol
3866 3866 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3867 3867 -----
3868 3868 Problema de verificació del rol
3869 3869 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3870 3870 Manca rol {0}
3871 3871 -----
3872 3872 Rol:
3873 3873 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3874 3874 Els rols referits a les relacions
3875 3875 Telecorda
3876 3876 Rotonda
3877 3877 +++++
3878 3878 Anada i tornada
3879 3879 Ruta principal
3880 3880 Xarxa de carreteres
3881 3881 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3882 3882 Tipus de Ruta
3883 3883 Rutes
3884 3884 Rutes mostrades:
3885 3885 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3886 3886 Lliga de Rugbi
3887 3887 Unió de Rugbi
3888 3888 Ruïnes
3889 3889 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3890 3890 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3891 3891 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3892 3892 Test {0} en execució
3893 3893 Pista
3894 3894 Rzeszów: Budynki (edificis)
3895 3895 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3896 3896 Escala SAC
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 SIGPAC Espanya
3901 3901 targetes-SIM
3902 3902 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3903 3903 ds 10:00+
3904 3904 ds 18:00; dg 10:45
3905 3905 ds,dg,festius 9:00
3906 3906 ds-dg 00:00-24:00
3907 3907 Coll / Port de muntanya
3908 3908 Entrenament en Seguretat
3909 3909 Inspecció Tècnica de Vehicles
3910 3910 Venda
3911 3911 Poterna
3912 3912 Aigua salada
3913 3913 Sorral
3914 3914 Saturació:
3915 3915 +++++
3916 3916 Desa
3917 3917 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3918 3918 Anomena i desa
3919 3919 Anomena i desa...
3920 3920 Desa-ho en format GPX
3921 3921 Desa a:
3922 3922 Desa la capa
3923 3923 Desa el fitxer OSM
3924 3924 Desa la sessió
3925 3925 Desa sessió com a...
3926 3926 Enregistra el fitxer WMS
3927 3927 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3928 3928 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3929 3929 Desa''l igualment
3930 3930 Anomena i desa...
3931 3931 Desa a:
3932 3932 Desa el fitxer seleccionat.
3933 3933 Desa la sessió...
3934 3934 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3935 3935 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3936 3936 Desa les dades actuals.
3937 3937 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3938 3938 Desar les preferències i tancar la finestra
3939 3939 Desar a les preferències
3940 3940 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3941 3941 Desa el perfil {0}
3942 3942 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3943 3943 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3944 3944 Factor d''escala
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 Explorant el directori {0}
3948 3948 Escola
3949 3949 Ferralla
3950 3950 Pedregar
3951 3951 Matolls
3952 3952 Submarinisme
3953 3953 Peixateria
3954 3954 Cerca
3955 3955 Cerca...
3956 3956 Cercar clau/valor
3957 3957 Cercar clau/valor/tipus
3958 3958 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3959 3959 Cercar objectes
3960 3960 Cerca per objectes predefinits
3961 3961 Cerca objectes.
3962 3962 Cerca entre les etiquetes
3963 3963 Cerca predefinit
3964 3964 Cercar element predefinit
3965 3965 Cadena a cercar:
3966 3966 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3967 3967 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3968 3968 Cerca...
3969 3969 Cerca:
3970 3970 Cercar:
3971 3971 Segon nom
3972 3972 Segona mà
3973 3973 Es venen bicis de segona mà
3974 3974 Secundària
3975 3975 Enllaç de via secundària
3976 3976 Segons: {0}
3977 3977 Excepció de seguretat
3978 3978 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3979 3979 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3980 3980 Opcions de dibuix de segments
3981 3981 Via ciclista i peatonal segregada
3982 3982 Activitat sísmica
3983 3983 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3984 3984 Selecciona
3985 3985 Selecciona-ho tot
3986 3986 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3987 3987 Selecciona capes WMS
3988 3988 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3989 3989 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3990 3990 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3991 3991 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3992 3992 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3993 3993 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3994 3994 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3995 3995 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3996 3996 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3997 3997 Selecciona per data
3998 3998 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3999 3999 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4000 4000 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4001 4001 Seleccioneu un altre:
4002 4002 Seleccionar nom de fitxer
4003 4003 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4004 4004 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4005 4005 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4006 4006 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4007 4007 Seleccionar una capa d''imatgeria
4008 4008 Seleccionar a la capa
4009 4009 Seleccionar la relació a la llista
4010 4010 Selecciona membres
4011 4011 Selecciona membres (afegir)
4012 4012 Seleccionar l''interval següent
4013 4013 Selecciona el node sota el cursor
4014 4014 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4015 4015 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4016 4016 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4017 4017 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4018 4018 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4019 4019 Seleccionar objectes a pujar
4020 4020 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4021 4021 Selecciona l''interval previ
4022 4022 Selecciona relació
4023 4023 Selecciona relació (afegir)
4024 4024 Selecciona la relació a la llista
4025 4025 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4026 4026 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4027 4027 Seleccioneu esport:
4028 4028 Seleccioneu la capa de destí
4029 4029 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4030 4030 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4031 4031 Selecciona els membres de la relació
4032 4032 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4033 4033 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4034 4034 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4035 4035 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4036 4036 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4037 4037 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4038 4038 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4039 4039 Triar per baixar dades OSM.
4040 4040 Seleccioneu baixar notes de l''àrea descarregada.
4041 4041 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4042 4042 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4043 4043 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4044 4044 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4045 4045 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4046 4046 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4047 4047 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4048 4048 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4049 4049 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4050 4050 Selecciona amb la cerca donada
4051 4051 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4052 4052 Entrades seleccionades:
4053 4053 Selecció
4054 4054 Selecció buida
4055 4055 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4056 4056 Selecció no apropiada!
4057 4057 Selecció:
4058 4058 Selecció: {0}
4059 4059 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4060 4060 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4061 4061 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4062 4062 Semiautomàtic
4063 4063 Capa separada
4064 4064 Separador
4065 4065 Seqüència: {0}
4066 4066 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4067 4067 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4068 4068 Via de servei
4069 4069 Horari
4070 4070 Tipus de servei
4071 4071 Tipus de via de servei
4072 4072 Àrea de servei
4073 4073 Serveis:
4074 4074 Sessió
4075 4075 Fitxer de sessió (*.jos)
4076 4076 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4077 4077 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4078 4078 Establir un favorit WMS
4079 4079 Establir els valors per defecte
4080 4080 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4081 4081 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4082 4082 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4083 4083 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4084 4084 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4085 4085 Estableix el directori de la memòria cau
4086 4086 Selecciona els elements de la relació
4087 4087 Tria l''idioma
4088 4088 Estableix el directori de les preferències
4089 4089 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4090 4090 Estableix el directori de les dades d''usuari
4091 4091 Establir el valor per defecte
4092 4092 Fer visible el track per a {0}
4093 4093 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4094 4094 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4095 4095 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4096 4096 Establir un rol per als membres seleccionats
4097 4097 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4098 4098 Ajustant els valors per defecte
4099 4099 Paràmetres
4100 4100 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4101 4101 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4102 4102 Configuració de la funció de control remot
4103 4103 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4104 4104 Taxi col·lectiu
4105 4105 Compartició
4106 4106 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4107 4107 +++++
4108 4108 Refugi
4109 4109 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4110 4110 Jinja
4111 4111 Navegació
4112 4112 Sabateria
4113 4113 Tir
4114 4114 Botigues
4115 4115 Botigues
4116 4116 Descripció curta:
4117 4117 Drecera
4118 4118 Drecera de fons: Modificat
4119 4119 Drecera de fons: Usuari
4120 4120 Mostra límits
4121 4121 Mostra els errors
4122 4122 Mostra l''informe d''estat
4123 4123 Mostar text/icones
4124 4124 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4125 4125 Mostra informació de la tessel·la
4126 4126 Mostra-ho tot
4127 4127 Mostra límits
4128 4128 Mostrar conjunt de canvis {0}
4129 4129 Mostra la primera imatge
4130 4130 Mostrar ajuda
4131 4131 Mostra l''assistent de geometria
4132 4132 Mostra l''historial
4133 4133 Mostra informació
4134 4134 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4135 4135 Mostrar el nivell d''informació.
4136 4136 Mostra la darrera imatge
4137 4137 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4138 4138 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4139 4139 Mostrar la imatge següent
4140 4140 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4141 4141 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4142 4142 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4143 4143 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4144 4144 Mostrar la imatge anterior
4145 4145 Mostrar només la selecció
4146 4146 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4147 4147 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4148 4148 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4149 4149 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4150 4150 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4151 4151 Mostrar els tests d''informació.
4152 4152 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4153 4153 Mostra aquesta ajuda
4154 4154 Mostra usuari {0}
4155 4155 Amaga/mostra
4156 4156 Mostra/amaga la capa
4157 4157 Dutxa
4158 4158 Àrea que es mostra
4159 4159 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4160 4160 Mostra la pressió atmosfèrica
4161 4161 Mostra la data actual
4162 4162 Mostra la humitat
4163 4163 Mostr` la temperatur!
4164 4164 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4165 4165 Sicília - Itàlia
4166 4166 Botons laterals
4167 4167 Vorera
4168 4168 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4169 4169 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4170 4170 Vies amb un nom similar
4171 4171 +++++
4172 4172 Eina simple per posar nombre a les cases
4173 4173 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
4174 4174 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4175 4175 Simplifica la via
4176 4176 Simplifica totes les vies seleccionades
4177 4177 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4178 4178 Vols simplificar la via?
4179 4179 Connexions simultànies:
4180 4180 Un únic color (personalitzable)
4181 4181 Elements individuals
4182 4182 Lloc
4183 4183 Nom del lloc
4184 4184 Mida
4185 4185 Monopatí / Skatepark
4186 4186 Patinatge
4187 4187 Esquí
4188 4188 Ruta d''esquí
4189 4189 Esquí
4190 4190 Ignorar la descàrrega
4191 4191 Ignorar la descàrrega
4192 4192 Ignorar la capa i continuar
4193 4193 Ignorar l''actualització
4194 4194 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4195 4195 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4196 4196 Mapa lliscant
4197 4197 Rampa
4198 4198 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4199 4199 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4200 4200 Mapes històrics d''Eslovàquia
4201 4201 Fumar
4202 4202 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4203 4203 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4204 4204 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4205 4205 Ajusta a les projeccions dels nodes
4206 4206 Discretitza a la mida de la tessel·la
4207 4207 Moto de neu
4208 4208 Futbol
4209 4209 Tou
4210 4210 Generador solar
4211 4211 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4212 4212 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4213 4213 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4214 4214 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4215 4215 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4216 4216 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4217 4217 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4218 4218 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4219 4219 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4220 4220 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4221 4221 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4222 4222 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4223 4223 Ordenar
4224 4224 Ordena les notes
4225 4225 Ordenar el menú de Predefinicions
4226 4226 Ordenar els membres de la relació
4227 4227 Senyals sonors
4228 4228 Origen
4229 4229 Sud
4230 4230 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4231 4231 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4232 4232 Espais per a gent gran
4233 4233 Espais per a embarassades
4234 4234 destins especials
4235 4235 Espècies
4236 4236 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4237 4237 Radar
4238 4238 Puntes
4239 4239 Divideix la via
4240 4240 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4241 4241 Divideix la via en fragments
4242 4242 Esport
4243 4243 Esport (Pilota)
4244 4244 Instal·lacions esportives
4245 4245 Esports
4246 4246 Pavelló poliesportiu
4247 4247 Font / Brollador
4248 4248 Estadi
4249 4249 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4250 4250 +++++
4251 4251 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4252 4252 +++++
4253 4253 Plànol de Zürich
4254 4254 Argument de geometria estàndard UNIX
4255 4255 Estrelles
4256 4256 Inicia la cerca
4257 4257 Data d''inici
4258 4258 Inicia la baixada
4259 4259 Comença a baixar dades
4260 4260 Comença una via nova a partir del darrer node.
4261 4261 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4262 4262 Iniciant l''exploració del directori
4263 4263 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4264 4264 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4265 4265 Iniciant la pujada en fragments...
4266 4266 Començant a pujar amb una petició ...
4267 4267 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4268 4268 Comunitat autònoma/Estat federal
4269 4269 Estat:
4270 4270 Estació o atractiu
4271 4271 Papereria
4272 4272 +++++
4273 4273 Informe d''estat
4274 4274 Barra d''estat de fons
4275 4275 Barra d''estat de fons: activa
4276 4276 Barra d’estat de primer pla
4277 4277 Barra d''estat de primer pla: activa
4278 4278 Escales
4279 4279 Stevns (Dinamarca)
4280 4280 Escala de pas
4281 4281 Roca
4282 4282 +++++
4283 4283 Zona de parada
4284 4284 Situació de la parada
4285 4285 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4286 4286 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4287 4287 Mapa ciclista Strava
4288 4288 Mapa de curses Strava
4289 4289 Rierol
4290 4290 Carrer
4291 4291 Enllumenat públic
4292 4292 Nom del carrer
4293 4293 Carrers
4294 4294 Club de striptease
4295 4295 Fort
4296 4296 Estructura
4297 4297 +++++
4298 4298 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4299 4299 L''estil de la via l''externa no coincideix
4300 4300 L''estil per la via externa no concorda amb el polígon.
4301 4301 Està actiu l''estil?
4302 4302 Configuracions d''estil
4303 4303 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4304 4304 Memòria cau d''estils per "{0}":
4305 4305 dg 09:30,11:00
4306 4306 dg 10:00+
4307 4307 Subàrea
4308 4308 Sots districte
4309 4309 Envia el filtre
4310 4310 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4311 4311 Districte
4312 4312 Metro
4313 4313 Boca de metro
4314 4314 Èxit
4315 4315 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4316 4316 +++++
4317 4317 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4318 4318 Supermercat
4319 4319 Amb vigilància
4320 4320 Suport
4321 4321 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4322 4322 Serveis d''imatges rectificades:
4323 4323 Les projeccions suportades són: {0}
4324 4324 Valors admesos
4325 4325 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4326 4326 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4327 4327 Superfície
4328 4328 +++++
4329 4329 Càmera de videovigilància
4330 4330 Vèrtex geodèsic
4331 4331 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4332 4332 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4333 4333 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4334 4334 Natació
4335 4335 Pont giratori
4336 4336 Swiss Grid (Suïssa)
4337 4337 Mercator oblíqua suïssa
4338 4338 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4339 4339 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4340 4340 Descripció de símbols
4341 4341 sinagoga
4342 4342 Sincronitzar àudio
4343 4343 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4344 4344 Sincronitzar només el node {0}
4345 4345 Sincronitzar només la relació {0}
4346 4346 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4347 4347 Sincronitzar només la via {0}
4348 4348 Sistema de mesura
4349 4349 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4350 4350 Teleesquí de T
4351 4351 T1 - ruta excursionista
4352 4352 T2 - ruta excursionista de muntanya
4353 4353 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4354 4354 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4355 4355 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4356 4356 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4357 4357 Paràmetres TMS
4358 4358 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4359 4359 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4360 4360 +++++
4361 4361 +++++
4362 4362 Tennis de taula
4363 4363 Paviment tàctil
4364 4364 Verificador d''etiquetes
4365 4365 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4366 4366 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4367 4367 Comprovador de regles d''etiquetes
4368 4368 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4369 4369 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4370 4370 Combinacions d''etiquetes
4371 4371 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4372 4372 El valor de la clau és més gran del permés
4373 4373 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4374 4374 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4375 4375 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4376 4376 Font de TagChecker
4377 4377 Etiquetant predefinicions
4378 4378 Etiquetes
4379 4379 Etiquetes / Pertinença
4380 4380 Atributs i membres
4381 4381 Etiquetes pels objectes seleccionats
4382 4382 Etiquetes de nodes
4383 4383 Etiquetes de relacions
4384 4384 Etiquetes de vies
4385 4385 Etiquetes de
4386 4386 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4387 4387 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4388 4388 Etiquetes amb valors buits
4389 4389 Etiquetes/Pertinença
4390 4390 Etiquetes:
4391 4391 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4392 4392 Sastreria
4393 4393 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4394 4394 +++++
4395 4395 Tatuatges
4396 4396 +++++
4397 4397 Pista de rodatge
4398 4398 Tàxon
4399 4399 Te
4400 4400 Telèfon
4401 4401 Targetes telefòniques
4402 4402 Bitlles ten-pin
4403 4403 +++++
4404 4404 Admet tenda de campanya
4405 4405 +++++
4406 4406 Terciària
4407 4407 Enllaç de via terciària
4408 4408 Prova
4409 4409 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4410 4410 Provar el testimoni d''autenticació
4411 4411 El test ha fallat
4412 4412 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4413 4413 Provar la URL de l''API
4414 4414 Test {0}/{1}: Començant {2}
4415 4415 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4416 4416 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4417 4417 +++++
4418 4418 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4419 4419 +++++
4420 4420 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4421 4421 Orientació del segment que està essent dibuixat
4422 4422 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4423 4423 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4424 4424 La URL de l''API és vàlida
4425 4425 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4426 4426 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4427 4427 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4428 4428 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4429 4429 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4430 4430 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4431 4431 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4432 4432 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4433 4433 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4434 4434 Les vies "via" no es troben connectades.
4435 4435 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4436 4436 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4437 4437 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4438 4438 El text en negreta és el nom de la capa.
4439 4439 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4440 4440 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4441 4441 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4442 4442 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4443 4443 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4444 4444 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4445 4445 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4446 4446 El valor actual no és una URL vàlida.
4447 4447 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4448 4448 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4449 4449 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4450 4450 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4451 4451 Les predefinicions per defecte de JOSM
4452 4452 El document no conté dades.
4453 4453 Entrada d''una cavitat
4454 4454 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4455 4455 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4456 4456 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4457 4457 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4458 4458 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4459 4459 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4460 4460 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4461 4461 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4462 4462 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4463 4463 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4464 4464 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4465 4465 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4466 4466 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4467 4467 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4468 4468 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4469 4469 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4470 4470 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4471 4471 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4472 4472 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4473 4473 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4474 4474 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4475 4475 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4476 4476 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4477 4477 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4478 4478 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4479 4479 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4480 4480 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4481 4481 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4482 4482 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4483 4483 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4484 4484 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4485 4485 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4486 4486 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4487 4487 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4488 4488 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4489 4489 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4490 4490 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4491 4491 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4492 4492 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4493 4493 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4494 4494 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4495 4495 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4496 4496 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4497 4497 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4498 4498 Teatre
4499 4499 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4500 4500 La seva versió
4501 4501 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4502 4502 El seu amb el fusionat
4503 4503 No hi ha capa d''imatgeria
4504 4504 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4505 4505 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4506 4506 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4507 4507 Hi ha una intersecció entre les vies
4508 4508 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4509 4509 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4510 4510 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4511 4511 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4512 4512 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4513 4513 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4514 4514 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4515 4515 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4516 4516 Això està després del final de l''enregistrament
4517 4517 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4518 4518 Aquest node no està unit a cap altre
4519 4519 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4520 4520 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4521 4521 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4522 4522 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM a openstreetmap.org.
4523 4523 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4524 4524 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4525 4525 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4526 4526 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4527 4527 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4528 4528 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4529 4529 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4530 4530 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4531 4531 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4532 4532 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4533 4533 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4534 4534 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4535 4535 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4536 4536 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4537 4537 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4538 4538 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4539 4539 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4540 4540 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4541 4541 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4542 4542 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4543 4543 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4544 4544 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4545 4545 Tiquets
4546 4546 Màquina Expenedora de bitllets
4547 4547 Turbina moguda per la marea
4548 4548 NIvell de la marea
4549 4549 Nombres de les tessel·les
4550 4550 Adreça de la tessel·la:
4551 4551 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4552 4552 Hora
4553 4553 Hora (hh:mm ,per tresc)
4554 4554 Límit de temps (minuts)
4555 4555 Temps:
4556 4556 Durada
4557 4557 Fus horari:
4558 4558 Fus horari: {0}
4559 4559 Pneumàtics
4560 4560 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4561 4561 Tiris: DOM (Model de superfície)
4562 4562 Nom o tipus de protecció
4563 4563 Títol:
4564 4564 A
4565 4565 Per (estació terme)
4566 4566 fins a ...
4567 4567 Per suprimir
4568 4568 Canvia les línies GPX
4569 4569 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4570 4570 Canvia a la visualització esquemàtica
4571 4571 Commuta les finestres
4572 4572 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4573 4573 Commuta botons dinàmics
4574 4574 Commuta la vista en pantalla completa
4575 4575 Commuta la discretització amb {0}
4576 4576 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4577 4577 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4578 4578 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4579 4579 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4580 4580 Commuta: {0}
4581 4581 Canvia la configuració global ''{0}''.
4582 4582 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4583 4583 Lavabos
4584 4584 Lavabos
4585 4585 El testimoni permet un accés restringit
4586 4586 Peatge
4587 4587 Cabines de peatge
4588 4588 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4589 4589 Eina: {0}
4590 4590 Barra d''eines
4591 4591 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4592 4592 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4593 4593 Personalització de la barra d''eines
4594 4594 Barra d''eines: {0}
4595 4595 Eines
4596 4596 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4597 4597 Eines per dibuixar edificis.
4598 4598 Suggeriment
4599 4599 +++++
4600 4600 Total de notes:
4601 4601 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4602 4602 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4603 4603 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4604 4604 Turisme
4605 4605 Autobús turístic
4606 4606 Tours - Ortofotos 2008
4607 4607 Tours - Ortofotos 2008-2010
4608 4608 Tours - Ortofotos 2013
4609 4609 Torre
4610 4610 Disseny de la torre
4611 4611 Tipus de Torre
4612 4612 Vila
4613 4613 Ajuntament
4614 4614 Joguineria
4615 4615 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4616 4616 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4617 4617 Pista / Camí rural
4618 4618 Atletisme
4619 4619 Acoloriment de recorreguts i punts
4620 4620 Dades del recorregut
4621 4621 Tipus de pista o camí rural
4622 4622 Trànsit
4623 4623 Pacificació del trànsit
4624 4624 Mirall (trànsit)
4625 4625 Semàfor
4626 4626 Semàfors
4627 4627 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4628 4628 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4629 4629 Tren
4630 4630 Tramvia
4631 4631 Parada de tramvia
4632 4632 Parada de tramvia (antiga)
4633 4633 Atributs del transformador:
4634 4634 +++++
4635 4635 Restriccions del mode de transport
4636 4636 Mercator Transversal
4637 4637 Agència de Viatges
4638 4638 Arbre
4639 4639 Arbreda
4640 4640 Torre triple
4641 4641 Troleibús
4642 4642 Autovia
4643 4643 Enllaç d''autovia
4644 4644 Provar un altre cop
4645 4645 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4646 4646 Túnel
4647 4647 Inici del túnel
4648 4648 Prohibicions de gir
4649 4649 Activa o desactiva els estils seleccionats
4650 4650 Cercle de gir
4651 4651 Bucle de gir
4652 4652 Punt de gir
4653 4653 Prohibicions de gir
4654 4654 Torn
4655 4655 Rotonda ferroviària
4656 4656 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4657 4657 Tipus
4658 4658 Tipus de compensador
4659 4659 Tipus de construcció
4660 4660 Tipus de convertidor
4661 4661 Tipus de sanció
4662 4662 Tipus de refugi
4663 4663 Tipus de subestació
4664 4664 Tipus de transformador
4665 4665 Temps de viatge normal en minuts
4666 4666 +++++
4667 4667 nom UIC
4668 4668 codi UIC
4669 4669 UIC-Referència
4670 4670 +++++
4671 4671 Desconegut
4672 4672 Adreça URL
4673 4673 Fitxer / Adreça web:
4674 4674 Adreça URL dels arxius
4675 4675 La URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4676 4676 La URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4677 4677 La URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4678 4678 La URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4679 4679 La URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4680 4680 La URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4681 4681 La URL no conté un {0} vàlid
4682 4682 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4683 4683 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4684 4684 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4685 4685 La URL no és vàlida
4686 4686 Adreça URL:
4687 4687 Adreça URL:
4688 4688 USGS Imatgeria a escala gran
4689 4689 USGS Mapes topogràfics escanejats
4690 4690 USSR - Letònia
4691 4691 +++++
4692 4692 +++++
4693 4693 UTM França (DOM)
4694 4694 Sistema geodèsic UTM
4695 4695 Zona UTM
4696 4696 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4697 4697 Separa les vies
4698 4698 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4699 4699 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4700 4700 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4701 4701 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4702 4702 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4703 4703 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4704 4704 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4705 4705 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4706 4706 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4707 4707 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4708 4708 La capa no es pot carregar
4709 4709 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4710 4710 Imposible mostrar la latitud/longitud
4711 4711 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4712 4712 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4713 4713 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4714 4714 +++++
4715 4715 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4716 4716 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4717 4717 Sense referència
4718 4718 Vies no tancades
4719 4719 Via sense tancar
4720 4720 Línia costanera no connectada
4721 4721 Autopistes no connectades
4722 4722 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4723 4723 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4724 4724 Línies elèctriques no connectades
4725 4725 Ferrocarrils sense connectar
4726 4726 Cursos d''aigua sense connectar
4727 4727 No decidit
4728 4728 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4729 4729 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4730 4730 No decidit
4731 4731 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4732 4732 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4733 4733 Desfés
4734 4734 Desfés ...
4735 4735 Desfés el moviment
4736 4736 Desfà la normalització de a certs nodes
4737 4737 Desfés l''última acció.
4738 4738 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4739 4739 Desfés {0}
4740 4740 Separa el tauler
4741 4741 Excepció no esperada
4742 4742 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4743 4743 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4744 4744 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4745 4745 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4746 4746 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4747 4747 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4748 4748 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4749 4749 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4750 4750 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4751 4751 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4752 4752 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4753 4753 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4754 4754 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4755 4755 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4756 4756 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4757 4757 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4758 4758 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4759 4759 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4760 4760 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4761 4761 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4762 4762 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4763 4763 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4764 4764 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4765 4765 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4766 4766 Testimoni no esperat:
4767 4767 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4768 4768 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4769 4769 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4770 4770 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4771 4771 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4772 4772 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4773 4773 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4774 4774 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4775 4775 Desbloqueja
4776 4776 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4777 4777 Confirmació de separació
4778 4778 Node separat
4779 4779 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4780 4780 Desinstal·lar...
4781 4781 Universitat
4782 4782 Codi d''estat desconegut: {0}
4783 4783 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4784 4784 Es desconeix el servidor remot
4785 4785 Tipus de membre desconegut
4786 4786 Node {0} desconegut.
4787 4787 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4788 4788 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4789 4789 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4790 4790 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4791 4791 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4792 4792 Requisit desconegut: {0}
4793 4793 Rol desconegut
4794 4794 Sentències desconegudes: {0}
4795 4795 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4796 4796 Tipus desconegut: {0}
4797 4797 Cruïlla sense nom
4798 4798 Via no classificada sense nom
4799 4799 Vies sense nom
4800 4800 Etiquetes innecessàries
4801 4801 Línia de costa desordenada
4802 4802 Desempaquetant {0} en {1}
4803 4803 Canvis sense desar
4804 4804 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4805 4805 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4806 4806 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4807 4807 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4808 4808 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4809 4809 Dades d''osm no enregistrades
4810 4810 No seleccionis res
4811 4811 Desselecciona tots els objectes.
4812 4812 Ara no és seleccionable
4813 4813 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4814 4814 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4815 4815 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4816 4816 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4817 4817 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4818 4818 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4819 4819 Versió no suportada: {0}
4820 4820 nodes sense etiquetes i sense connexió
4821 4821 Vies no etiquetades
4822 4822 Vies no etiquetades (comentat)
4823 4823 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4824 4824 Amunt
4825 4825 Puja un nivell
4826 4826 Actualitza
4827 4827 Actualitza JOSM
4828 4828 Actualitzeu Java
4829 4829 Actualitza el conjunt de canvis
4830 4830 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4831 4831 Actualitzar el contingut
4832 4832 Actualitza dades
4833 4833 Actualitzar la llista de directoris.
4834 4834 Interval d''actualització (en dies):
4835 4835 Actualitza el modificat
4836 4836 Actualitza el multipolígon
4837 4837 Actualitzar objectes
4838 4838 Connector actualitzat
4839 4839 Actualitzar connectors
4840 4840 Actualitza la selecció
4841 4841 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4842 4842 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4843 4843 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4844 4844 Actualitzar els connectors seleccionats
4845 4845 Actualitzat
4846 4846 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4847 4847 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4848 4848 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4849 4849 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4850 4850 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4851 4851 Actualitzant conjunt de canvis...
4852 4852 Actualitzant dades
4853 4853 Actualització dels errors ignorats ...
4854 4854 Actualitzant el mapa ...
4855 4855 Actualitzant els connectors
4856 4856 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4857 4857 Pujar
4858 4858 Pujar els canvis
4859 4859 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4860 4860 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4861 4861 Pujar dades
4862 4862 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4863 4863 Pujar les dades en una petició
4864 4864 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4865 4865 Pujada desaconsellada
4866 4866 Pujar els objectes individualment
4867 4867 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4868 4868 Es desaconsella la pujada
4869 4869 Puja els canvis de la nota al servidor
4870 4870 Puja les notes
4871 4871 Pujar la selecció
4872 4872 Pujada feta correctament.
4873 4873 Pujar les primitives canviades
4874 4874 Pujar a ''{0}''
4875 4875 Pujar a un nou conjunt de canvis
4876 4876 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4877 4877 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4878 4878 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4879 4879 Pujant i guardant les capes modificades ...
4880 4880 Pujant dades ...
4881 4881 Pujant dades de la capa ''{0}''
4882 4882 Pujant les notes modificades
4883 4883 Pujant les notes al servidor
4884 4884 Ús
4885 4885 Posició d''utilització
4886 4886 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4887 4887 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4888 4888 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4889 4889 Utilitzar autenticació bàsica
4890 4890 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4891 4891 Utilitza Oauth
4892 4892 Utilitzar un proxi SOCKS
4893 4893 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4894 4894 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4895 4895 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4896 4896 Fes servir el predeterminat
4897 4897 Utilitza els paràmetres per defecte
4898 4898 Utilitzar la capa d''error.
4899 4899 Utilitza scripts externs a JOSM
4900 4900 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4901 4901 Utilitzar configuracions globals
4902 4902 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4903 4903 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4904 4904 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4905 4905 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4906 4906 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4907 4907 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4908 4908 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4909 4909 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4910 4910 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4911 4911 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4912 4912 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4913 4913 Utilitzat per comunicació de dades
4914 4914 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
4915 4915 Usuari
4916 4916 Identificador d''usuari:
4917 4917 Informació de l''usuari
4918 4918 Nom d''usuari:
4919 4919 Nom d''usuari:
4920 4920 Nom d''usuari
4921 4921 Nom d''usuari:
4922 4922 Això hauria de ser corregit.
4923 4923 +++++
4924 4924 +++++
4925 4925 +++++
4926 4926 Aspiradora
4927 4927 Validar
4928 4928 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4929 4929 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4930 4930 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4931 4931 Validant
4932 4932 Validació
4933 4933 Validació de resultats
4934 4934 Errors de validació
4935 4935 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4936 4936 Resultat de la validació
4937 4937 Valor
4938 4938 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4939 4939 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4940 4940 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4941 4941 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4942 4942 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4943 4943 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4944 4944 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4945 4945 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4946 4946 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4947 4947 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
4948 4948 Valor:
4949 4949 Valor:
4950 4950 Basar
4951 4951 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4952 4952 Accés de vehicles
4953 4953 Vehicles per tipus
4954 4954 Vehicles per ús
4955 4955 Vejmidte (Dinamarca)
4956 4956 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4957 4957 Velocitat, km/h
4958 4958 Màquina expenedora
4959 4959 Productes expenendits
4960 4960 +++++
4961 4961 +++++
4962 4962 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4963 4963 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4964 4964 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4965 4965 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4966 4966 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4967 4967 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4968 4968 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4969 4969 Versió {0}
4970 4970 Versió:
4971 4971 Versió:
4972 4972 Veterinari
4973 4973 Via (parades intermitges)
4974 4974 Vídeo
4975 4975 Videojocs
4976 4976 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4977 4977 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4978 4978 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
4979 4979 Visualitza
4980 4980 Visualitza: {0}
4981 4981 Mirador
4982 4982 Seguiment automàtic
4983 4983 Poble
4984 4984 Àrea verda
4985 4985 Poble/Ciutat
4986 4986 +++++
4987 4987 Vinya
4988 4988 Visibilitat
4989 4989 Visibilitat/llegibilitat
4990 4990 Castellet visible
4991 4991 Visita la pàgina del projecte
4992 4992 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4993 4993 VoGIS: DGM (Model del terreny)
4994 4994 VoGIS: DOM (Model de superfície)
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4998 4998 Calibració del gravador de veu
4999 4999 Volcà
5000 5000 Voleibol
5001 5001 Tensió
5002 5002 Voltatge en volts (V)
5003 5003 +++++
5004 5004 ATENCIÓ: {0}
5005 5005 +++++
5006 5006 +++++
5007 5007 WGS84
5008 5008 +++++
5009 5009 Error WMS
5010 5010 Fitxers WMS (*.wms)
5011 5011 WMS SRS (codi EPSG)
5012 5012 Paràmetres WMS
5013 5013 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5014 5014 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5015 5015 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5016 5016 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5017 5017 +++++
5018 5018 Riera / Torrent / Rambla
5019 5019 Esperant 10 segons ...
5020 5020 Mur
5021 5021 Atenció
5022 5022 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5023 5023 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5024 5024 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5025 5025 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5026 5026 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5027 5027 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5028 5028 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5029 5029 Avisos
5030 5030 Rentat
5031 5031 Paperera
5032 5032 Contenidor de residus
5033 5033 Generador alimentat per deixalles
5034 5034 Planta de tractament d''aigües residuals
5035 5035 Aigua
5036 5036 Cos d''aigua
5037 5037 Parc aquàtic
5038 5038 Torre d''aigua
5039 5039 Turbina d''aigua
5040 5040 Pou d''aigua
5041 5041 Obres hidràuliques
5042 5042 Nivell d''aigua
5043 5043 Cascada
5044 5044 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5045 5045 Molí d''aigua
5046 5046 Curs d''aigua
5047 5047 Nodes de curs d''aigua duplicats
5048 5048 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5049 5049 Convertidor de l''energia de les onades
5050 5050 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5051 5051 Via connectada a una àrea
5052 5052 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5053 5053 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5054 5054 La via conté segments duplicats
5055 5055 El final de la via és a prop d''una altra
5056 5056 El final de la via és a prop d''una altra via.
5057 5057 El node d''una via és a prop d''una altra via
5058 5058 La via finalitza a una àrea
5059 5059 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5060 5060 Via {0}
5061 5061 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5062 5062 Via:
5063 5063 Etiquetatge de fites
5064 5064 Punts de la via
5065 5065 Altres vies
5066 5066 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5067 5067 Vies amb la mateixa posició
5068 5068 Creu
5069 5069 Ermita
5070 5070 Meteorologia
5071 5071 Pàgina web:
5072 5072 Lloc web
5073 5073 Assut
5074 5074 Aiguamolls
5075 5075 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5076 5076 Cadira de rodes
5077 5077 Cadires de rodes
5078 5078 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5079 5079 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5080 5080 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5081 5081 Quan es desi, motra una petita notificació
5082 5082 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5083 5083 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5084 5084 Tot el grup
5085 5085 Amplada (metres)
5086 5086 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5087 5087 +++++
5088 5088 Turbina eòlica
5089 5089 Molí de vent
5090 5090 Finestres
5091 5091 Anemoscopi (mànega de vent)
5092 5092 Vi
5093 5093 Renderitzador de mapa esquemàtic
5094 5094 Visualització esquemàtica
5095 5095 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5096 5096 Amb botiga
5097 5097 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5098 5098 Bosc
5099 5099 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5100 5100 Planta industrial
5101 5101 Voleu reiniciar ara?
5102 5102 Voleu actualitzar-la ara?
5103 5103 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5104 5104 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5105 5105 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5106 5106 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5107 5107 Vies odenades de manera incorrecta
5108 5108 Manca l''etiqueta XML <user>.
5109 5109 +++++
5110 5110 Sí
5111 5111 Sí, aplicar-ho
5112 5112 Si, crear un conflicte i tancar
5113 5113 Si, desar els canvis i tancar
5114 5114 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5115 5115 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5116 5116 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5117 5117 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5118 5118 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5119 5119 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5120 5120 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5121 5121 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5122 5122 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5123 5123 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5124 5124 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5125 5125 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5126 5126 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5127 5127 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5128 5128 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
5129 5129 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
5130 5130 Heu trobat un error dins JOSM
5131 5131 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5132 5132 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5133 5133 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5134 5134 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5135 5135 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5136 5136 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5137 5137 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5138 5138 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5139 5139 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5140 5140 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5141 5141 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5142 5142 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5143 5143 Heu de seleccionar un tack GPX
5144 5144 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5145 5145 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5146 5146 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5147 5147 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5148 5148 Sense coordenades: {0}
5149 5149 Zona
5150 5150 +++++
5151 5151 Apropa
5152 5152 Escala (en metres)
5153 5153 Apropa
5154 5154 Apropa (teclat)
5155 5155 Allunya
5156 5156 Allunya (teclat)
5157 5157 Apropa i mou el mapa
5158 5158 Amplia a la millor relació i 1:1
5159 5159 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5160 5160 Apropa
5161 5161 Nivell d''apropament:
5162 5162 Allunya
5163 5163 Amplia la vista de {0}
5164 5164 Amplia a
5165 5165 Amplia a l''interval
5166 5166 Amplia a la capa
5167 5167 Amplia a la resolució nativa
5168 5168 Amplia la zona del node
5169 5169 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5170 5170 Amplia la selecció
5171 5171 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5172 5172 Amplia la zona del primer node seleccionat
5173 5173 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5174 5174 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5175 5175 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5176 5176 Ampliar la zona del node a la capa actual
5177 5177 Amplia {0}
5178 5178 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5179 5179 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5180 5180 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5181 5181 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5182 5182 "carrer Major"
5183 5183 \nAltitud: {0} m
5184 5184 \nDirecció {0}°
5185 5185 \nhora EXIF: {0}
5186 5186 \nhora GPS: {0}
5187 5187 \nInterval:{0}
5188 5188 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5189 5189 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5190 5190 \n\nLlista dels estils generats:\n
5191 5191 +++++
5192 5192 Rasa
5193 5193 carril bici
5194 5194 camí
5195 5195 residencial
5196 5196 via de servei
5197 5197 sense classificació
5198 5198 municipi GB/EUA
5199 5199 ciutat
5200 5200 comarca
5201 5201 llogaret
5202 5202 illa
5203 5203 indret
5204 5204 municipi
5205 5205 districte
5206 5206 vila
5207 5207 poble
5208 5208 carrer associat
5209 5209 límit
5210 5210 pont
5211 5211 destination_sign (senyal de destinació)
5212 5212 sanció
5213 5213 multipolígon
5214 5214 xarxa
5215 5215 transport_públic
5216 5216 prohibició
5217 5217 ruta
5218 5218 route_master (ruta principal)
5219 5219 lloc
5220 5220 carrer
5221 5221 túnel
5222 5222 corrent d''aigua
5223 5223 Estació
5224 5224 pista/camp
5225 5225 centre esportiu
5226 5226 pista
5227 5227 Porta
5228 5228 Enrere
5229 5229 Més ràpid
5230 5230 Avançament ràpid
5231 5231 Avança
5232 5232 Salta enrere.
5233 5233 Salta endavant
5234 5234 Marcador següent
5235 5235 Reproduir el següent marcador
5236 5236 Reprodueix el marcador anterior
5237 5237 Reprodueix/Pausa
5238 5238 Marcador anterior
5239 5239 Més lent
5240 5240 Avança a poc a poc
5241 5241 apartaments
5242 5242 comercial
5243 5243 construcció
5244 5244 estable
5245 5245 casa unifamiliar
5246 5246 dormitori
5247 5247 granja
5248 5248 garatge
5249 5249 aparcaments
5250 5250 hivernacle
5251 5251 +++++
5252 5252 +++++
5253 5253 casa
5254 5254 refugi
5255 5255 +++++
5256 5256 oficina
5257 5257 residencial
5258 5258 comerç al detall
5259 5259 cobert
5260 5260 escola
5261 5261 cobert
5262 5262 casa en filera
5263 5263 transports
5264 5264 universitat
5265 5265 magatzem
5266 5266 si
5267 5267 sostre
5268 5268 pal
5269 5269 mur
5270 5270 dom
5271 5271 corregit
5272 5272 escombratge
5273 5273 bicicleta
5274 5274 vehicle per a mercaderies pesants
5275 5275 passatgers
5276 5276 passatgers;vehicles
5277 5277 +++++
5278 5278 Tancat
5279 5279 Obre
5280 5280 buit
5281 5281 anglicana
5282 5282 baptista
5283 5283 catòlica
5284 5284 evangèlica
5285 5285 catòlica grega
5286 5286 ortodoxa grega
5287 5287 testimonis de jehovà
5288 5288 luterana
5289 5289 metodista
5290 5290 mormona
5291 5291 neo apostòlica
5292 5292 ortodoxa
5293 5293 +++++
5294 5294 presbiteriana
5295 5295 +++++
5296 5296 quàquera
5297 5297 catòlica romana
5298 5298 ortodoxa russa
5299 5299 adventista del seté dia
5300 5300 +++++
5301 5301 negre
5302 5302 blau
5303 5303 marró
5304 5304 gris
5305 5305 verd
5306 5306 vermell
5307 5307 vermell/blanc
5308 5308 blanc
5309 5309 +++++
5310 5310 +++++
5311 5311 +++++
5312 5312 O
5313 5313 doble mitja barrera
5314 5314 completa
5315 5315 mitja
5316 5316 +++++
5317 5317 si
5318 5318 emergència
5319 5319 sortida
5320 5320 principal
5321 5321 servei
5322 5322 si
5323 5323 +++++
5324 5324 +++++
5325 5325 +++++
5326 5326 +++++
5327 5327 +++++
5328 5328 +++++
5329 5329 +++++
5330 5330 +++++
5331 5331 +++++
5332 5332 digestió anaeròbica
5333 5333 presa
5334 5334 combustió
5335 5335 fissió
5336 5336 fusió
5337 5337 gasificació
5338 5338 fotovoltaic
5339 5339 piròlisi
5340 5340 central d''aigua fluent
5341 5341 torrent
5342 5342 tèrmica
5343 5343 hidroelèctrica reversible
5344 5344 hidroelèctrica
5345 5345 Desc(ripció)
5346 5346 Nom
5347 5347 Combustible
5348 5348 alta
5349 5349 mitja
5350 5350 baix
5351 5351 verd
5352 5352 carril
5353 5353 aparcament
5354 5354 vorera
5355 5355 conservadora
5356 5356 ortodoxa
5357 5357 reformista
5358 5358 Cruïlla amb nom
5359 5359 granja
5360 5360 plantació d''arbres
5361 5361 prat
5362 5362 residencial
5363 5363 Desplaçament
5364 5364 +++++
5365 5365 placa
5366 5366 estàtua
5367 5367 estela
5368 5368 pedró
5369 5369 monument als caiguts
5370 5370 tanca publicitària
5371 5371 sòl
5372 5372 pal
5373 5373 mural
5374 5374 matolls
5375 5375 barrejat
5376 5376 enrere
5377 5377 ambdós
5378 5378 endavant
5379 5379 +++++
5380 5380 si
5381 5381 amb diversos plantes
5382 5382 al terrat
5383 5383 de superfície
5384 5384 subterrani
5385 5385 +++++
5386 5386 en superfície
5387 5387 pilar
5388 5388 estany
5389 5389 soterrada
5390 5390 submarí
5391 5391 mur
5392 5392 difícil (negra)
5393 5393 fàcil (blava)
5394 5394 experts
5395 5395 +++++
5396 5396 intermèdia (vermella)
5397 5397 principiants (verda)
5398 5398 fora pista
5399 5399 clàssic
5400 5400 clàssic;patinador
5401 5401 acrobàtic
5402 5402 motoneu
5403 5403 patinatge
5404 5404 de superfície
5405 5405 subterrani
5406 5406 submarí
5407 5407 d''ancoratge
5408 5408 asimètrica
5409 5409 automàtic
5410 5410 +++++
5411 5411 barril
5412 5412 bipol
5413 5413 de bifurcació
5414 5414 compensació
5415 5415 conversió
5416 5416 creu
5417 5417 encreuament
5418 5418 en delta
5419 5419 delta de dos nivells
5420 5420 distribució
5421 5421 +++++
5422 5422 donau d''un nivell
5423 5423 doble
5424 5424 octopolar
5425 5425 filtre
5426 5426 pentapolar
5427 5427 bandera
5428 5428 quatre nivells
5429 5429 generador
5430 5430 en forma d''h amb tirants
5431 5431 en forma de v amb tirants
5432 5432 en foma d''h
5433 5433 interior
5434 5434 +++++
5435 5435 quiosc
5436 5436 convertidor commutat per la xarxa
5437 5437 bucle
5438 5438 distribució minorista
5439 5439 +++++
5440 5440 nou nivells
5441 5441 un nivell
5442 5442 exterior
5443 5443 desfasor
5444 5444 plataforma
5445 5445 +++++
5446 5446 portals de tres nivells
5447 5447 portal de dos nivells
5448 5448 quadripolar
5449 5449 condensador en sèrie
5450 5450 reactor en sèrie
5451 5451 condensador shunt
5452 5452 inductor shunt
5453 5453 simple
5454 5454 sis nivells
5455 5455 hexapolar
5456 5456 divisió
5457 5457 compensador estàtic síncron
5458 5458 compensador estàtic de potència reactiva
5459 5459 suspensió
5460 5460 condensador síncron
5461 5461 derivació
5462 5462 terminal
5463 5463 tres nivells
5464 5464 tracció
5465 5465 transició
5466 5466 transmissió
5467 5467 transposició
5468 5468 en triangle
5469 5469 +++++
5470 5470 dos nivells
5471 5471 soterrada
5472 5472 convertidor de font de tensió
5473 5473 en forma d''x
5474 5474 en forma d''y
5475 5475 si
5476 5476 pista/camp
5477 5477 centre esportiu
5478 5478 estadi
5479 5479 pista
5480 5480 Estació
5481 5481 Vies
5482 5482 pista/camp
5483 5483 centre esportiu
5484 5484 estadi
5485 5485 pista
5486 5486 pista/camp
5487 5487 centre esportiu
5488 5488 estadi
5489 5489 pista
5490 5490 +++++
5491 5491 +++++
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 refugi simple
5496 5496 cobert
5497 5497 refugi_de_picnic
5498 5498 transport_públic
5499 5499 refugi_meteorològic
5500 5500 Aguait
5501 5501 ambdós costats
5502 5502 costat esquerre
5503 5503 +++++
5504 5504 costat dret
5505 5505 futbol americà
5506 5506 tir amb arc
5507 5507 atletisme
5508 5508 futbol australià
5509 5509 beisbol
5510 5510 bàsquet
5511 5511 Esport de boles
5512 5512 +++++
5513 5513 futbol_canadenc
5514 5514 canoa
5515 5515 escalada
5516 5516 criquet
5517 5517 Xarxa de criquet
5518 5518 +++++
5519 5519 ciclisme
5520 5520 cursa de llebrers
5521 5521 equitació
5522 5522 jocs gaèlics
5523 5523 +++++
5524 5524 ginnàtica
5525 5525 handbol
5526 5526 hoquei
5527 5527 cursa de cavalls
5528 5528 +++++
5529 5529 +++++
5530 5530 pilota
5531 5531 raqueta
5532 5532 rugbi a 13
5533 5533 rugbi a 15
5534 5534 tir
5535 5535 monopatí_skatepark
5536 5536 patinatge
5537 5537 esquí
5538 5538 futbol
5539 5539 natació
5540 5540 tennis taula
5541 5541 +++++
5542 5542 doble
5543 5543 simple
5544 5544 Clau:
5545 5545 dolenta
5546 5546 exceŀlent
5547 5547 bona
5548 5548 pèssima
5549 5549 regular
5550 5550 +++++
5551 5551 nom abreviat del carrer
5552 5552 estreps
5553 5553 activat
5554 5554 +++++
5555 5555 afegir entrada
5556 5556 afegeix a la selecció
5557 5557 afegeix un botó a la barra d''eines
5558 5558 adreces que pertanyen al carrer
5559 5559 Afegeix projeccions des de Proj4J
5560 5560 administratius
5561 5561 configuració avançada
5562 5562 via aèria
5563 5563 agregat
5564 5564 agrícola
5565 5565 aire
5566 5566 tot
5567 5567 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5568 5568 totes les vies tancades
5569 5569 tots els objectes incomplets
5570 5570 tots els mètodes
5571 5571 tots els objectes modificats
5572 5572 tots els nous objectes
5573 5573 tots els objectes
5574 5574 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5575 5575 totes les relacions
5576 5576 tots els objectes seleccionats
5577 5577 totes les vies
5578 5578 carreró
5579 5579 alfabètic
5580 5580 alpí
5581 5581 nom alternatiu sense {0}
5582 5582 tpus d''equipament {0}
5583 5583 digestió anaeròbica / combustió
5584 5584 analògic
5585 5585 àncores
5586 5586 anglicà
5587 5587 menjar_animals
5588 5588 anònim
5589 5589 tot el relacionat amb el carrer
5590 5590 aqüeducte
5591 5591 arc
5592 5592 àrea
5593 5593 àrea (més de 20m)
5594 5594 àrea de text
5595 5595 asiàtic
5596 5596 asfalt
5597 5597 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5598 5598 àudio
5599 5599 fons
5600 5600 punt final de tornada
5601 5601 segment de tornada
5602 5602 +++++
5603 5603 banc
5604 5604 baptista
5605 5605 filferro_espinat
5606 5606 presa
5607 5607 basculant
5608 5608 +++++
5609 5609 exemples bàsics
5610 5610 bàsics
5611 5611 basílica
5612 5612 bauxita
5613 5613 bigues
5614 5614 Cambres d''aire per bicicletes
5615 5615 biogàs
5616 5616 +++++
5617 5617 bipol
5618 5618 passarel·la
5619 5619 torbera
5620 5620 tipus de límit {0}
5621 5621 branca
5622 5622 afluents (sense riba)
5623 5623 marca
5624 5624 latifoli
5625 5625 fossa sèptica
5626 5626 budista
5627 5627 edifici
5628 5628 elevador
5629 5629 hamburguesa
5630 5630 +++++
5631 5631 via per autobusos amb sistema de guiatge
5632 5632 per {0}
5633 5633 atirantat
5634 5634 +++++
5635 5635 de biga volada
5636 5636 cantó
5637 5637 diferencia majúscules i minúscules
5638 5638 catedral
5639 5639 catòlic
5640 5640 +++++
5641 5641 tela metàl·lica
5642 5642 capella
5643 5643 carbó vegetal
5644 5644 comprova
5645 5645 químic
5646 5646 xican
5647 5647 pollastre
5648 5648 xinés
5649 5649 collaret
5650 5650 cristià
5651 5651 església
5652 5652 tabac
5653 5653 ciutat
5654 5654 +++++
5655 5655 argila
5656 5656 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5657 5657 sentit de les agulles del rellotge
5658 5658 tancat
5659 5659 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5660 5660 via tancada
5661 5661 carbó
5662 5662 llambordes
5663 5663 aire fred
5664 5664 aigua freda
5665 5665 fusió freda
5666 5666 +++++
5667 5667 combinadors
5668 5668 cicle combinat
5669 5669 combustió
5670 5670 comunicacions
5671 5671 compactat
5672 5672 aire comprimit
5673 5673 formigó
5674 5674 condons
5675 5675 configurar el conjunt de canvis
5676 5676 configura l''estil de dibuix del mapa
5677 5677 conflicte
5678 5678 construcció
5679 5679 catenària
5680 5680 contenidor
5681 5681 de conveniència
5682 5682 coure
5683 5683 copiar els valors de defecte seleccionats
5684 5684 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5685 5685 compta
5686 5686 cobert
5687 5687 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5688 5688 esmorteidor
5689 5689 clients
5690 5690 dades
5691 5691 caduc
5692 5692 dedicat
5693 5693 grau° minut'' (Nàutics)
5694 5694 grau° minut'' segon"
5695 5695 suprimit
5696 5696 suprimit al servidor
5697 5697 lliurament
5698 5698 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5699 5699 designat
5700 5700 destinació
5701 5701 +++++
5702 5702 carreu
5703 5703 terra
5704 5704 sequia
5705 5705 no existeix
5706 5706 adormit
5707 5707 avall
5708 5708 baixada
5709 5709 baixa
5710 5710 drenatge
5711 5711 dibuixa angles discrets
5712 5712 dibuix d''angles discrets ressaltat
5713 5713 llevadís
5714 5714 begudes
5715 5715 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5716 5716 entrada de vehicles
5717 5717 vies paral·leles a ''across''
5718 5718 vies paral·leles a ''through''
5719 5719 elèctric
5720 5720 electricitat
5721 5721 +++++
5722 5722 entrades al lloc, al perímetre
5723 5723 punts d''entrada
5724 5724 estimat
5725 5725 evangèlic
5726 5726 parell
5727 5727 perenne
5728 5728 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5729 5729 exemples
5730 5730 bosses per excrements
5731 5731 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5732 5732 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5733 5733 Més opcions per editar hores d''obertura
5734 5734 extingit
5735 5735 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5736 5736 tanca
5737 5737 ferri
5738 5738 filtrat/desactivat
5739 5739 filtrat/amagat
5740 5740 troba a la selecció
5741 5741 grava fina
5742 5742 primera via després de la cruïlla
5743 5743 +++++
5744 5744 fissió
5745 5745 de pontons
5746 5746 descàrrega
5747 5747 carpeta
5748 5748 menjar
5749 5749 forestal
5750 5750 node on es bifurquen rutes alternatives
5751 5751 punt final d''anada
5752 5752 segment d''anada
5753 5753 turbina Francis
5754 5754 noli
5755 5755 francès
5756 5756 de la tessel·la
5757 5757 de la via
5758 5758 +++++
5759 5759 fusió
5760 5760 +++++
5761 5761 turbina de gas
5762 5762 gasificació
5763 5763 geologia
5764 5764 alemany
5765 5765 obté el nombre de missatges no llegits
5766 5766 or
5767 5767 camp_de_golf
5768 5768 marcador gps
5769 5769 punt GPS
5770 5770 grau1
5771 5771 grau2
5772 5772 grau3
5773 5773 grau4
5774 5774 grau5
5775 5775 herba
5776 5776 Paviment de gelosia amb gespa
5777 5777 grava
5778 5778 grec
5779 5779 sòl
5780 5780 anclatge per rodes a terra
5781 5781 +++++
5782 5782 punt final
5783 5783 té tecles de direcció
5784 5784 té tecles de direcció (invertides)
5785 5785 calor
5786 5786 bomba de calor
5787 5787 línia d''ajuda
5788 5788 alt
5789 5789 ressaltat
5790 5790 esquema ressaltat
5791 5791 via
5792 5792 via sense referència
5793 5793 hindú
5794 5794 historial
5795 5795 d''eix horitzontal
5796 5796 aire calent
5797 5797 aigua calenta
5798 5798 casa
5799 5799 casa (fins 5m)
5800 5800 cases pertanyents al carrer
5801 5801 +++++
5802 5802 gepa
5803 5803 d''arc
5804 5804 cargol hidràulic
5805 5805 ibadista
5806 5806 gelats
5807 5807 pista de gel
5808 5808 Xarxa ciclista internacional
5809 5809 ilmenita
5810 5810 imatgeria
5811 5811 degrada la imatgeria
5812 5812 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5813 5813 inactiu
5814 5814 inclou
5815 5815 incloent els fills directes de la relació
5816 5816 incomplet
5817 5817 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5818 5818 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5819 5819 +++++
5820 5820 indi
5821 5821 interior
5822 5822 +++++
5823 5823 +++++
5824 5824 infraestructura
5825 5825 segment intern
5826 5826 integrat al programa principal
5827 5827 jaciment de ferro
5828 5828 illa
5829 5829 aïllat
5830 5830 italià
5831 5831 Xarxa excursionista internacional
5832 5832 jainista
5833 5833 japonès
5834 5834 testimonis_jehovà
5835 5835 jueu
5836 5836 desviament
5837 5837 turbina Kaplan
5838 5838 +++++
5839 5839 quiosc
5840 5840 Pas d''escala
5841 5841 llacuna
5842 5842 llac
5843 5843 Ús del sòl
5844 5844 tipus d''ús del sòl {0}
5845 5845 carril
5846 5846 darrera via abans de la cruïlla
5847 5847 latitud
5848 5848 enreixat
5849 5849 capa
5850 5850 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5851 5851 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5852 5852 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5853 5853 etiqueta de capa amb el signe +
5854 5854 Xarxa ciclista local
5855 5855 plom
5856 5856 sense fulles
5857 5857 esquerra
5858 5858 tipus d''element d''oci {0}
5859 5859 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5860 5860 d''elevació
5861 5861 pilar aixecat
5862 5862 metro lleuger
5863 5863 calcària
5864 5864 limitat
5865 5865 línia
5866 5866 comunitat lingüística
5867 5867 segment d''enllaç
5868 5868 carrer_zona_residencial
5869 5869 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5870 5870 carregant l''estil ''{0}''...
5871 5871 fitxer local
5872 5872 ubicació del dispositiu de sancionament
5873 5873 Bloqueja el desplaçament
5874 5874 taquilles
5875 5875 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5876 5876 no lògic
5877 5877 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5878 5878 longitud
5879 5879 baix
5880 5880 pas en aïgues baixes
5881 5881 luterà
5882 5882 Xarxa excursionista local
5883 5883 +++++
5884 5884 principal
5885 5885 fes una línia d''ajuda paral·lela
5886 5886 manglar
5887 5887 estil de mapa
5888 5888 +++++
5889 5889 aiguamoll
5890 5890 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5891 5891 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5892 5892 lat màx
5893 5893 lon màx
5894 5894 alturamax
5895 5895 velocitatmax
5896 5896 pesmax
5897 5897 mitjà
5898 5898 membre
5899 5899 membres del lloc
5900 5900 metadada
5901 5901 metall
5902 5902 metres
5903 5903 metodista
5904 5904 +++++
5905 5905 mexicà
5906 5906 militar
5907 5907 +++++
5908 5908 lat min
5909 5909 lon min
5910 5910 distanciamin
5911 5911 línia secundària
5912 5912 manca la capa amb l''índex {0}
5913 5913 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5914 5914 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5915 5915 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5916 5916 objectes que manquen:
5917 5917 barrejat
5918 5918 modificat
5919 5919 monopol
5920 5920 funicular
5921 5921 mormó
5922 5922 mesquita
5923 5923 autopista
5924 5924 enllaç_autopista
5925 5925 +++++
5926 5926 fangar
5927 5927 múltiple
5928 5928 multiplolígon
5929 5929 +++++
5930 5930 musulmà
5931 5931 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5932 5932 nacional
5933 5933 +++++
5934 5934 tipus d''element natural {0}
5935 5935 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5936 5936 natura
5937 5937 Xarxa ciclista nacional
5938 5938 aciculifoli
5939 5939 diaris
5940 5940 endavant
5941 5941 níquel
5942 5942 +++++
5943 5943 descripció no disponible
5944 5944 no hi ha missatge d''error disponible
5945 5945 no hi ha importador
5946 5946 ha deixat de ser requerit
5947 5947 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5948 5948 no_gir_esquerra
5949 5949 no_gir_dreta
5950 5950 no_recte
5951 5951 no_gir_u
5952 5952 node de la intersecció
5953 5953 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5954 5954 cap
5955 5955 nòrdic
5956 5956 no suprimit
5957 5957 absent del conjunt de dades
5958 5958 No present
5959 5959 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5960 5960 avís
5961 5961 clau numèrica
5962 5962 Xarxa excursionista nacional
5963 5963 objecte sense dades útils
5964 5964 objectes
5965 5965 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5966 5966 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5967 5967 objectes canviats per un usuari/a
5968 5968 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5969 5969 objectes a la vista actual
5970 5970 objectes a l''àrea descarregada
5971 5971 objectes amb un mínim de 20 nodes
5972 5972 objectes amb l''ID donat
5973 5973 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5974 5974 objectes amb el paper donat a una relació
5975 5975 objectes amb la versió donada
5976 5976 objectes amb data de modificació dins l''interval
5977 5977 observació
5978 5978 obté de les capes actuals
5979 5979 senar
5980 5980 oficial
5981 5981 oli
5982 5982 antigues
5983 5983 només
5984 5984 només_gir_esquerra
5985 5985 només_gir_dreta
5986 5986 només_recte
5987 5987 obert
5988 5988 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5989 5989 oposat
5990 5990 carril_oposat
5991 5991 carril_oposat
5992 5992 opcions
5993 5993 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5994 5994 ortodox
5995 5995 +++++
5996 5996 exterior
5997 5997 segment extern
5998 5998 fore de l''àrea descarregada
5999 5999 meandre abandonat
6000 6000 pampa
6001 6001 aparcament
6002 6002 via d''aparcament
6003 6003 parquimetre
6004 6004 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6005 6005 pavimentat
6006 6006 empedrat
6007 6007 còdols
6008 6008 pegàs
6009 6009 pelicà
6010 6010 turbina Pelton
6011 6011 +++++
6012 6012 perímetre del lloc
6013 6013 permissiu
6014 6014 fotos
6015 6015 fotovoltaic
6016 6016 pilar
6017 6017 pista/camp
6018 6018 pou mort
6019 6019 pilar pivotable
6020 6020 +++++
6021 6021 plantes
6022 6022 plàstic
6023 6023 andana
6024 6024 andana (només entrada)
6025 6025 andana (només sortida)
6026 6026 pal
6027 6027 polític
6028 6028 bassa
6029 6029 posició del senyal
6030 6030 potencial
6031 6031 prada
6032 6032 presbiterià
6033 6033 enrere
6034 6034 principal
6035 6035 principal_enllaç
6036 6036 privat
6037 6037 problema
6038 6038 propietats
6039 6039 +++++
6040 6040 públic
6041 6041 transport públic
6042 6042 plànols_transport_public
6043 6043 bitllets_transport_public
6044 6044 fraret
6045 6045 +++++
6046 6046 piròlisi
6047 6047 quàquer
6048 6048 +++++
6049 6049 via fèrria
6050 6050 ferrocarril
6051 6051 Xarxa ciclista regional
6052 6052 motor d''explosió
6053 6053 canyissar
6054 6054 regió
6055 6055 +++++
6056 6056 expressió regular
6057 6057 objectes relacionats
6058 6058 relació sense tipus
6059 6059 religió sense denominació
6060 6060 recarregar valors per defecte
6061 6061 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6062 6062 suprimible
6063 6063 esborra de la selecció
6064 6064 reemplaça la selecció
6065 6065 reemplaçat pel nou connector {0}
6066 6066 reservat
6067 6067 embassament
6068 6068 carrer/residencial
6069 6069 restaurant sense nom
6070 6070 dreta
6071 6071 ascendent
6072 6072 riu
6073 6073 rol
6074 6074 rotonda
6075 6075 segment de ruta
6076 6076 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6077 6077 banda rugosa
6078 6078 central d''aigua fluent
6079 6079 aigua fluent / embassament
6080 6080 rútil
6081 6081 Xarxa excursionista regional
6082 6082 +++++
6083 6083 sal
6084 6084 maresma
6085 6085 sorra
6086 6086 +++++
6087 6087 sabana
6088 6088 escala
6089 6089 esquemàtic
6090 6090 escòria
6091 6091 escultura
6092 6092 estacional
6093 6093 seient
6094 6094 seient; urinari
6095 6095 secundaria
6096 6096 seleccionat
6097 6097 selecció
6098 6098 semicaducifoli
6099 6099 semiperennifoli
6100 6100 separat
6101 6101 via_servei
6102 6102 empedrat
6103 6103 aigües residuals
6104 6104 xivaisme
6105 6105 xactisme
6106 6106 compartit_amb_bus
6107 6107 carril_compartit
6108 6108 cobert
6109 6109 +++++
6110 6110 volcà escut
6111 6111 xintoisme
6112 6112 botiga
6113 6113 tipus de botiga {0}
6114 6114 drecera
6115 6115 segment de drecera
6116 6116 hauria de ser enregistrat
6117 6117 s''hauria de pujar
6118 6118 revestiment
6119 6119 sij
6120 6120 argent
6121 6121 suspensió simple
6122 6122 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6123 6123 lloc
6124 6124 esqui de muntanya
6125 6125 +++++
6126 6126 skobbler mapa de calor
6127 6127 smartisme
6128 6128 +++++
6129 6129 placa solar fotovoltaica
6130 6130 col·lector tèrmic solar
6131 6131 sòlid
6132 6132 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6133 6133 espiritualista
6134 6134 divisió_de_ferrocarril
6135 6135 tipus d''esport {0}
6136 6136 esport sense element físic
6137 6137 centre_esports
6138 6138 font d''aigua
6139 6139 línia secundària
6140 6140 km quadrats
6141 6141 a la gatzoneta
6142 6142 pas d''escletxa
6143 6143 estadi
6144 6144 segells
6145 6145 universal
6146 6146 estat
6147 6147 estàtua
6148 6148 de vapor
6149 6149 generador de vapor
6150 6150 turbina de gas
6151 6151 acer
6152 6152 reactor estel·lar
6153 6153 pas de graons
6154 6154 estepa
6155 6155 pedra
6156 6156 situació de la parada
6157 6157 situació de la parada (només entrada)
6158 6158 situació de la parada (només sortida)
6159 6159 estratovolcà
6160 6160 rierol
6161 6161 carrer
6162 6162 carrer (fins 20m)
6163 6163 el nom del carrer conté ss
6164 6164 submergible
6165 6165 metro
6166 6166 succió
6167 6167 suma
6168 6168 rellotge de sol
6169 6169 sunnita
6170 6170 ortus-ocàs
6171 6171 ortus,ocàs
6172 6172 surf
6173 6173 +++++
6174 6174 suspensió
6175 6175 zona humida
6176 6176 caramels
6177 6177 natació
6178 6178 piscina
6179 6179 giratori
6180 6180 sinagoga
6181 6181 taula
6182 6182 +++++
6183 6183 taoista
6184 6184 Recàrrega de telèfon mòbil
6185 6185 +++++
6186 6186 via de tipus temporal
6187 6187 +++++
6188 6188 terciaria
6189 6189 +++++
6190 6190 tailandès
6191 6191 l''estil principal de Potlatch 2
6192 6192 +++++
6193 6193 tèrmic
6194 6194 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6195 6195 aquesta capa és l''activa
6196 6196 plana de marea
6197 6197 tigre
6198 6198 estany
6199 6199 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6200 6200 a la via
6201 6201 +++++
6202 6202 barra d''eines
6203 6203 topogràfic
6204 6204 Taula d''orientació
6205 6205 tucà
6206 6206 turisme
6207 6207 tipus d''element turístic {0}
6208 6208 ciutat
6209 6209 joguines
6210 6210 pista
6211 6211 el track i les fites
6212 6212 només el track
6213 6213 trànsit
6214 6214 semàfor o barrera que us atura
6215 6215 +++++
6216 6216 trail.pl: Szlaki camins)
6217 6217 tren
6218 6218 tramvia
6219 6219 transportable
6220 6220 sobre cavallets
6221 6221 trolebús
6222 6222 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6223 6223 autovia
6224 6224 enllaç_autovia
6225 6225 gelosia
6226 6226 +++++
6227 6227 turc
6228 6228 referencia_no
6229 6229 sense control
6230 6230 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6231 6231 unitari
6232 6232 desconegut
6233 6233 denominació cristiana sense especificar
6234 6234 denominació jueva sense especificar
6235 6235 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6236 6236 denominació musulmana sense especificar
6237 6237 sense marcar
6238 6238 no ortodox
6239 6239 no pavimentat
6240 6240 no definit
6241 6241 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6242 6242 raó no especificada
6243 6243 sense etiqueta
6244 6244 via no etiquetada
6245 6245 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6246 6246 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6247 6247 format inusual {0}
6248 6248 especificació inusual {0}
6249 6249 amunt
6250 6250 fins la tessel·la
6251 6251 orinal
6252 6252 ús
6253 6253 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6254 6254 ús carril lateral
6255 6255 buit
6256 6256 vixnuisme
6257 6257 +++++
6258 6258 S''ha produït un error de validació
6259 6259 altres validacions
6260 6260 advertència de validació
6261 6261 segment de variant
6262 6262 +++++
6263 6263 d''eix vertical
6264 6264 per nodes o vies
6265 6265 viaducte
6266 6266 vídeo
6267 6267 vista
6268 6268 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6269 6269 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6270 6270 bons
6271 6271 mur
6272 6272 suport de paret
6273 6273 districte
6274 6274 aigua
6275 6275 parc_aquàtic
6276 6276 corrent d''aigua
6277 6277 tipus de curs d''aigua {0}
6278 6278 cursos d''aigua (sense riba)
6279 6279 via que forma el pas de la gent
6280 6280 la via està connectada
6281 6281 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6282 6282 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6283 6283 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6284 6284 només fites
6285 6285 vies que formen part del carrer
6286 6286 vies que passen a través del túnel
6287 6287 vies que passen per sota del pont
6288 6288 vies que passen per sobre del pont
6289 6289 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6290 6290 on finalitza la sancionabilitat
6291 6291 on col·locar l''etiqueta
6292 6292 fauna
6293 6293 ventós
6294 6294 fil metàl·lic
6295 6295 amb cable
6296 6296 wi-fi
6297 6297 fusta
6298 6298 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6299 6299 etiqueta de via errònia a un node
6300 6300 +++++
6301 6301 iardes
6302 6302 sí
6303 6303 +++++
6304 6304 +++++
6305 6305 zircó
6306 6306 ampliació
6307 6307 amplia per carregar cada tessel·la
6308 6308 amplia per carregar més tessel·les
6309 6309 zoroastrià
6310 6310 {0} (Còrsega)
6311 6311 {0} ({1} a {2} graus)
6312 6312 +++++
6313 6313 +++++
6314 6314 {0} = {1}; suprimeix {0}
6315 6315 +++++
6316 6316 {0} [incomplet]
6317 6317 han estat llegits {0} bytes
6318 6318 {0} completat en {1}
6319 6319 {0} es composa de:
6320 6320 {0} dins {1}
6321 6321 {0} és obsolet
6322 6322 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6323 6323 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6324 6324 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6325 6325 {0} no és un valor de restricció correcte
6326 6326 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6327 6327 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6328 6328 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6329 6329 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6330 6330 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6331 6331 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6332 6332 {0} no és necessari
6333 6333 {0} no és necessari per {1}
6334 6334 {0} més...
6335 6335 {0} ha de ser un valor numèric
6336 6336 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6337 6337 {0} ha d''estar connectat amb una via
6338 6338 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6339 6339 {0} no disponible (mode fora de línia)
6340 6340 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6341 6341 {0} a un node
6342 6342 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6343 6343 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6344 6344 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6345 6345 {0} a un objecte sospitòs
6346 6346 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6347 6347 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6348 6348 {0} ha de ser substituït per {1}
6349 6349 {0} junt amb {1}
6350 6350 {0} usat amb {1}
6351 6351 {0} amb valors múltiples
6352 6352 {0} sense {1}
6353 6353 {0} sense {1} o {2}
6354 6354 {0} sense {1}, {2} o {3}
6355 6355 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6356 6356 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6357 6357 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6358 6358 +++++
6359 6359 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6360 6360 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 {0}: Versió {1} (local: {2})
6364 6364 {0}: opció errònia -- {1}
6365 6365 {0}: opció errònia -- {1}
6366 6366 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6367 6367 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6368 6368 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6369 6369 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6370 6370 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6371 6371 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6372 6372 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6373 6373 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6374 6374 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6375 6375 +++++
6376 6376 {0}={1} és obsolet
6377 6377 {0}={1} és obsolet. Si us plau, utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6378 6378 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6379 6379 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6380 6380 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6381 6381 {0}={1} no té sentit
6382 6382 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6383 6383 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6384m 1 Diferència temporal de {0} dia
6385m 1 Diferència temporal de {0} dies
6386m 2 ({0} petició)
6387m 2 ({0} peticions)
6388m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6389m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6390m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6391m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6392m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6393m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6394m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6395m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6396m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6397m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6398m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6399m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6400m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6401m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6402m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6403m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6404m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6405m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6406m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6407m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6408m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6409m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6410m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6411m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6412m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6413m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6414m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6415m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6416m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6417m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6418m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6419m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6420m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6421m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6422m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6423m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6424m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6425m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6426m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6427m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6428m 23 Afegeix un nou node a la via
6429m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6430m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6431m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6432m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6433m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6434m 26 Afegit {0} objecte
6435m 26 Afegits {0} objectes
6436m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6437m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6438m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6439m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6440m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6441m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6442m 30 Canvia el valor?
6443m 30 Canvia els valors?
6444m 31 Modificar {0} objecte
6445m 31 Modificar {0} objectes
6446m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6447m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6448m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6449m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6450m 34 Combina {0} via
6451m 34 Combina {0} vies
6452m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6453m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6454m 36 Conflicte a les dades
6455m 36 Conflictes a les dades
6456m 37 Conflicte: {0} no resolt
6457m 37 Conflictes: {0} no resolts
6458m 38 Esborra {0} node
6459m 38 Esborra {0} nodes
6460m 39 Suprimeix {0} objecte
6461m 39 Suprimeix els {0} objectes
6462m 40 Esborra {0} relació
6463m 40 Esborra {0} relacions
6464m 41 Esborra {0} via
6465m 41 Esborra {0} vies
6466m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6467m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6468m 43 Suprimint {0} objecte
6469m 43 Suprimint {0} objectes
6470m 44 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6471m 44 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6472m 45 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6473m 45 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6474m 46 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6475m 46 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6476m 47 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6477m 47 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6478m 48 Descarregant {0} objecte incomplet
6479m 48 Descarregant {0} objectes incomplets
6480m 49 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6481m 49 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6482m 50 Duplica en {0} node
6483m 50 Duplica en {0} nodes
6484m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6485m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6486m 52 Insereix un node a una via.
6487m 52 Insereix un node a {0} vies.
6488m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6489m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6490m 54 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6491m 54 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6492m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6493m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6494m 56 Combina {0} node
6495m 56 Combina {0} nodes
6496m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6497m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6498m 58 Moure {0} node
6499m 58 Moure {0} nodes
6500m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6501m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6502m 60 La meva versió ({0} entrada)
6503m 60 La meva versió ({0} entrades)
6504m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6505m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6506m 62 objecte suprimit
6507m 62 objectes suprimits
6508m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6509m 63 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6510m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6511m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6512m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6513m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6514m 66 Enganxa {0} etiqueta
6515m 66 Enganxa {0} etiquetes
6516m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6517m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6518m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6519m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6520m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6521m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6522m 70 {0} objecte eliminat
6523m 70 {0} objectes eliminats
6524m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6525m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6526m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6527m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6528m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6529m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6530m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6531m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6532m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6533m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6534m 76 Rotar {0} node
6535m 76 Rotar {0} nodes
6536m 77 Ampliar {0} node
6537m 77 Ampliar {0} nodes
6538m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6539m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6540m 79 {0} objecte seleccionat
6541m 79 {0} objectes seleccionats
6542m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6543m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6544m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6545m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6546m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6547m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6548m 83 Simplifica {0} via
6549m 83 Simplifica {0} vies
6550m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6551m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6552m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6553m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6554m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6555m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6556m 87 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6557m 87 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6558m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6559m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6560m 89 El connector no serà carregat.
6561m 89 Els connectors no seran carregats.
6562m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6563m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6564m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6565m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6566m 92 La seva versió ({0} entrada)
6567m 92 La seva versió ({0} entrades)
6568m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6569m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6570m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6571m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6572m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6573m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6574m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6575m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6576m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6577m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6578m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6579m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6580m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6581m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6582m 100 Això canviarà {0} objecte.
6583m 100 Això canviarà {0} objectes.
6584m 101 Això canviarà {0} objecte.
6585m 101 Això canviarà {0} objectes.
6586m 102 Transformar {0} node
6587m 102 Transformar {0} nodes
6588m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6589m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6590m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6591m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6592m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6593m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6594m 106 Pujant {0} objecte ...
6595m 106 Pujant {0} objectes ...
6596m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6597m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6598m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6599m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6600m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6601m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6602m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6603m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6604m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6605m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6606m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6607m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6608m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6609m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6610m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6611m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6612m 115 dia
6613m 115 dies
6614m 116 Marcador
6615m 116 Marcadors
6616m 117 +++++
6617m 118 objecte
6618m 118 objectes
6619m 119 relació
6620m 119 relacions
6621m 120 a {0} objecte
6622m 120 a {0} objectes
6623m 121 via
6624m 121 vies
6625m 122 {0} Autor
6626m 122 {0} Autors
6627m 123 {0} Membre:
6628m 123 {0} Membres:
6629m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6630m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6631m 125 {0} esborrat
6632m 125 {0} esborrats
6633m 126 {0} imatge carregada
6634m 126 {0} imatges carregades
6635m 127 {0} membre
6636m 127 {0} membres
6637m 128 +++++
6638m 129 {0} objecte a afegir:
6639m 129 {0} objectes a afegir:
6640m 130 {0} objecte a suprimir:
6641m 130 {0} objectes a suprimir:
6642m 131 {0} objecte a modificar:
6643m 131 {0} objectes a modificar:
6644m 132 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6645m 132 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6646m 133 {0} relació
6647m 133 {0} relacions
6648m 134 {0} itinerari,
6649m 134 {0} itineraris,
6650m 135 {0} atribut
6651m 135 {0} atributs
6652m 136 +++++
6653m 137 +++++
6654m 138 {0} te un atribut GPS.
6655m 138 {0} tenen un atribut GPS.
6656m 139 {0} via
6657m 139 {0} vies
6658m 140 {0} fita
6659m 140 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.