source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7493

Last change on this file since 7493 was 7479, checked in by Don-vip, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.9 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 com a "{0}"
6 6 o
7 7 # Objectes
8 8 % est:
9 9 % nord:
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
19 19 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
20 20 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
27 27 (La URL era:
28 28 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
29 29 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (si us plau utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Entreu una URL
58 58 1. Entreu la URL de servei
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique la URL TMS generada
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 50cm orto - Letònia
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
101 101 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
102 102 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
103 103 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
107 107 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
108 108 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
109 109 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
110 110 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
111 111 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
112 112 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
113 113 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
114 114 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
115 115 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
116 116 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
117 117 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
118 118 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
119 119 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
120 120 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
121 121 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
122 122 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
123 123 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
124 124 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
125 125 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
126 126 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
127 127 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
128 128 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
129 129 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
130 130 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
131 131 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
132 132 <punt>
133 133 <supressió de {0} objectes>
134 134 <diferent>
135 135 <buit>
136 136 <fi-del-fitxer>
137 137 <iguals>
138 138 <h2>Filtre actiu</h2>
139 139 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
140 140 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
141 141 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
142 142 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
143 143 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
144 144 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
145 145 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
146 146 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
147 147 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
148 148 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
149 149 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
150 150 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
151 151 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
155 155 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
157 157 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
158 158 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
159 159 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
160 160 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
161 161 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
162 162 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
163 163 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
164 164 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
165 165 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
166 166 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
167 167 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
168 168 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
169 169 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
170 170 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
171 171 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
172 172 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
173 173 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
174 174 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
175 175 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
176 176 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
177 177 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
178 178 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
179 179 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
180 180 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
181 181 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
182 182 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
183 183 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
184 184 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
185 185 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
186 186 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
187 187 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
188 188 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
189 189 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
190 190 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
191 191 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
192 192 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
193 193 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
194 194 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
196 196 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
198 198 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
199 199 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
200 200 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
201 201 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
202 202 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
203 203 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
204 204 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
205 205 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
206 206 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
207 207 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
208 208 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
209 209 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
210 210 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
211 211 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
212 212 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
213 213 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
214 214 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
215 215 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
216 216 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
217 217 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
218 218 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
219 219 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
220 220 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
221 221 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
222 222 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
223 223 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
224 224 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
225 225 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
226 226 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
227 227 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
228 228 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
229 229 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
230 230 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
231 231 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
232 232 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
233 233 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
234 234 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
235 235 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
236 236 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
237 237 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
238 238 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
239 239 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
240 240 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
241 241 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
242 242 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
243 243 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
244 244 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
245 245 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
248 248 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
249 249 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
250 250 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
251 251 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
252 252 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
253 253 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
254 254 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
255 255 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
256 256 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
257 257 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
258 258 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
259 259 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
260 260 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
261 261 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
262 262 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
263 263 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
264 264 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
265 265 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
266 266 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
267 267 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
268 268 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
269 269 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
270 270 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
271 271 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
272 272 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
273 273 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
274 274 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
275 275 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
276 276 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
277 277 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
278 278 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
279 279 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
280 280 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
281 281 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
282 282 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
283 283 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
284 284 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
285 285 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
286 286 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
287 287 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
288 288 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
289 289 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
290 290 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
291 291 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
292 292 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
293 293 <i>manca</i>
294 294 <clau>
295 295 <parent esquerre>
296 296 <nou objecte>
297 297 +++++
298 298 +++++
299 299 <signe d''interrogació>
300 300 <parent dret>
301 301 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
302 302 <sense definir>
303 303 <oex>
304 304 > després
305 305 > abans
306 306 > inferior
307 307 > superior
308 308 +++++
309 309 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
310 310 Un panell amb mapa
311 311 Un panell amb informació
312 312 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
313 313 Una granja a un assentament més gran
314 314 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
315 315 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
316 316 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
317 317 Filera d''arbres
318 318 Una cadena de muntanyes o de turons.
319 319 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
320 320 Nom: * manca la traducció.
321 321 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
322 322 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
323 323 Una versió anterior de JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
324 324 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
325 325 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
326 326 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
327 327 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
328 328 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
329 329 Arbre aïllat
330 330 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
331 331 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
332 332 Un volcà actiu, adormit o extingit.
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 +++++
337 337 +++++
338 338 Violació de les capacitats de l''API
339 339 Versió de l''API: {0}
340 340 +++++
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 Vies abandonades
344 344 Anul·lar
345 345 Anul·la la fusió
346 346 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
347 347 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
348 348 Quant a...
349 349 Quant al JOSM...
350 350 Accetar el testimoni d''autenticació
351 351 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
352 352 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
353 353 Accés
354 354 Testimoni d''autenticació
355 355 Clau del testimoni d''autenticació:
356 356 Secret del testimoni d''autenticació:
357 357 URL del testimoni d''autenticació
358 358 Drets d''accés
359 359 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
360 360 Allotjament
361 361 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
362 362 A compte o targetes de fidelització
363 363 Acurat
364 364 Acció
365 365 Paràmetres d''acció
366 366 Accions
367 367 Accions a fer
368 368 Activa
369 369 Activar la capa
370 370 Activar la capa seleccionada
371 371 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
372 372 Predefinicions actives:
373 373 Regles actives:
374 374 Estils actius:
375 375 Afegeix
376 376 Afegeix una URL d''imatgeria
377 377 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
378 378 Afegeix un node...
379 379 Afegeix imatge rectificada
380 380 Afegeix etiqueta
381 381 Afegeix un marcador per la zona descarregada
382 382 Afegeix una nova ruta d''icones
383 383 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
384 384 Afegeix un node a una via
385 385 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
386 386 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
387 387 Afegeix una nova font a la llista
388 388 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
389 389 Afegeix una nova etiqueta
390 390 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
391 391 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
395 395 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
396 396 Afegeix totes les etiquetes
397 397 Afegeix una etiqueta buida
398 398 Afegeix informació d''autor
399 399 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
400 400 Afegeix un conflicte per ''{0}''
401 401 Afegeix filtre.
402 402 Afegeix la capa d''imatge {0}
403 403 Afegeix capes
404 404 Afegeix node
405 405 Afegeix node a la via
406 406 Afegeix un node a una via i connectar-lo
407 407 Afegeix node {0}
408 408 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
409 409 Afegeix relació {0}
410 410 Afegeix les etiquetes seleccionades
411 411 Afegeix la selecció a la relació
412 412 Afegir paràmetre
413 413 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
414 414 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
415 415 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
416 416 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
417 417 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
418 418 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
419 419 Afegeix a la selecció
420 420 Afegir al selector de mapes lliscants:
421 421 Afegeix el botó de la barra d''eines
422 422 Afegir el valor?
423 423 Afegir via
424 424 Afegeix via {0}
425 425 Afegit node a totes les interseccions
426 426 Afegint certificat de JOSM localhost a les claus {0}
427 427 Afegint {0} per ignorar etiquetes
428 428 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
429 429 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
430 430 Informació de l''adreça
431 431 Adreces
432 432 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
433 433 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
434 434 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
435 435 Boca mina
436 436 Ajusta el desplaçament de la imatge
437 437 Ajustar l''opacitat de la capa
438 438 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
439 439 Ajustar la zona horària i el decalatge
440 440 Ajustament {0} encara no enregistrat.
441 441 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
442 442 Centre Administratiu
443 443 Administratiu
444 444 Nivell administratiu
445 445 Avançat
446 446 Fons avançat: canviat
447 447 Fons avançat: No defecte
448 448 Paràmetres avançats d''OAuth
449 449 Propietats avançades d''OAuth
450 450 Preferències avançades
451 451 Informació avançada
452 452 Informació avançada (web)
453 453 Informació vançada de l''objecte
454 454 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
455 455 Via aèria
456 456 +++++
457 457 Agrícola
458 458 Qualitat de l''aire
459 459 Aeroport
460 460 Aeròdrom
461 461 Bodega
462 462 Alinea els nodes en cercle
463 463 Alinea els nodes en una línia
464 464 Tot
465 465 Tots els fitxers
466 466 Tots els formats
467 467 Tots els fitxers (*.*)
468 468 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
469 469 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
470 470 Se suporten totes les projeccions
471 471 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
472 472 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
473 473 Tots els vehicles
474 474 Horts
475 475 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
476 476 Permet la modificació de notes
477 477 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
478 478 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
479 479 Autoritza la pujada de tracks GPS
480 480 Autoritza la pujada de les dades del mapa
481 481 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
482 482 Trànsit permès:
483 483 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
484 484 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
485 485 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
486 486 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
487 487 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
488 488 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
489 489 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
490 490 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
491 491 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
492 492 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
493 493 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
494 494 Canal alfa
495 495 Refugi de muntanya
496 496 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
497 497 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
498 498 Canvia també el nom del fitxer
499 499 Nom alternatiu
500 500 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
501 501 Sempre amagat
502 502 Mostra-ho sempre
503 503 Actualitzar sense preguntar
504 504 Futbol Americà
505 505 Quantitat de cables
506 506 Quantitat de seients
507 507 Quantitat d''esglaons
508 508 Quantitat de circuits
509 509 Quantitat de pols
510 510 Amperatge
511 511 Parc de diversió/Parc temàtic
512 512 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
513 513 Una acumulació de roques i pedres soltes.
514 514 Un valor buit esborra l''etiqueta.
515 515 Ha hagut un erro al connector {0}
516 516 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
517 517 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
518 518 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
519 519 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Si us plau, actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
520 520 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
521 521 Analògic
522 522 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
523 523 Unió automàtica d''angles
524 524 Discretització d''angles activa
525 525 Contacte / Adreces
526 526 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
527 527 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
528 528 Aplica
529 529 Aplica els canvis
530 530 Aplicar
531 531 Aplicar la resolució
532 532 Aplicar rol
533 533 Aplicar rol:
534 534 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
535 535 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
536 536 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
537 537 Aplica una etiqueta recent {0}
538 538 Aplica la resolució als conflictes
539 539 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
540 540 Aplicar els canvis seleccionats
541 541 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
542 542 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
543 543 Aplicar les actualitzacions
544 544 Aplica l''adreça de la tessel·la
545 545 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
546 546 Aplicar aquest rol a tots els membres
547 547 Aplicar?
548 548 Abril 2015
549 549 Estacionament
550 550 +++++
551 551 Arcada
552 552 Jaciment arqueològic
553 553 Tir amb arc
554 554 Esteu segur que voleu continuar?
555 555 Àrea
556 556 La via que delimita l''àrea no està tancada
557 557 Àrea al voltant dels llocs
558 558 Zones amb segments compartits
559 559 Nom de l''artista
560 560 Centre Artístic
561 561 Obra artística
562 562 Ascens (m)
563 563 Preguntar abans d''actualitzar
564 564 Assembleu nous polígons
565 565 Carrer associat
566 566 Assumeix
567 567 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
568 568 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
569 569 Llocs d''interès
570 570 Atributs
571 571 Àudio
572 572 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
573 573 Audioguia
574 574 Paràmetres d''àudio
575 575 Marcadors d''àudio de {0}
576 576 Àudio sincronitzat al punt {0}.
577 577 Etiquetatge de fites d''àudio
578 578 Àudio: {0}
579 579 Audioguia a través del telèfon mòbil?
580 580 Futbol australià
581 581 Autenticar
582 582 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
583 583 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
584 584 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
585 585 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
586 586 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
587 587 Autenticació
588 588 Ha fallat l''autenticació
589 589 Ha fallat l''autenticació
590 590 Autor
591 591 Autor:
592 592 L''autorització ha fallat
593 593 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
594 594 URL d''autorització:
595 595 Autoritzar ara
596 596 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
597 597 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
598 598 Autors/es
599 599 +++++
600 600 Auto-ampliació
601 601 Carrega automàticament les tessel·les
602 602 Activar desament automàtic
603 603 Interval de desament automàtic (segons)
604 604 Fitxers autodesats per capa:
605 605 Autoampliació per defecte:
606 606 Estimació automàtica
607 607 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
608 608 Automatitzat
609 609 Desfibril·lador automàtic
610 610 Caixer automàtic
611 611 Descàrrega automàtica
612 612 Correcció automàtica d''atribut
613 613 Canvia la resolució automàticament
614 614 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
615 615 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
616 616 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
617 617 Disponible
618 618 Entrades predeterminades disponibles:
619 619 Predefinicions disponibles:
620 620 Rols disponibles
621 621 Regles disponibles:
622 622 Estils disponibles:
623 623 Túnel de protecció contra allaus
624 624 +++++
625 625 +++++
626 626 +++++
627 627 Torn d''orfes
628 628 Endarrere
629 629 Termes d''ús de la imatge de fons
630 630 Fons:
631 631 respatller
632 632 Retrocés en mode d''afegir
633 633 Petició incorrecta
634 634 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
635 635 Bosses
636 636 Carrer dels Flequers
637 637 Forn
638 638 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
639 639 Banc
640 640 +++++
641 641 Roca nua
642 642 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
643 643 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
644 644 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
645 645 Barrera
646 646 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
647 647 Barreres
648 648 Barreres i entrades
649 649 Beisbol
650 650 Bàsic
651 651 Bassa d''infiltració
652 652 Bàsquet
653 653 Piles
654 654 Camp de batalla
655 655 +++++
656 656 Badia
657 657 Platja
658 658 Voleibol platja
659 659 Balisa
660 660 Bellesa
661 661 Llits
662 662 Biergarten
663 663 Lambert belga 1972
664 664 Lambert belga 2008
665 665 Banc per seure
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Es lloguen bicis
672 672 Es reparen bicis
673 673 Es venen bicis
674 674 Es renten bicis (de pagament)
675 675 Botiga de bicicletes
676 676 +++++
677 677 +++++
678 678 Generador alimentat per bioconbustible
679 679 Generador alimentat per biogas
680 680 Generador alimentat per biomassa
681 681 Capa buida
682 682 Bloc
683 683 Blau:
684 684 Contingut del panell
685 685 Drassanes
686 686 reactor nuclear d''aigua bullent
687 687 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
688 688 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
689 689 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
690 690 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
692 692 Bol·lard
693 693 Tipus de bol·lard
694 694 Bonvillars Ortofoto 2013
695 695 Llibreria
696 696 Corredor d’apostes
697 697 Nom del preferit:
698 698 Favorits
699 699 Bordeus - 2012
700 700 Control de fronteres - Duana
701 701 Nom botànic
702 702 Pista de petanca
703 703 Límits
704 704 Límits
705 705 Fita
706 706 Nodes de frontera duplicats
707 707 Tipus de Límits
708 708 Límits
709 709 Requadre de selecció (projectat):
710 710 Zona delimitada:
711 711 Límits
712 712 +++++
713 713 Operador
714 714 Tipus de torre de bifurcació
715 715 Marca
716 716 Escullera
717 717 Pont
718 718 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
719 719 +++++
720 720 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
722 722 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 Bordell
725 725 Solar prèviament edificat
726 726 Temple budista
727 727 Topall
728 728 Informes d''errors
729 729 Edifici
730 730 Passatge sota edificis
731 731 Nodes d''una edificació duplicats
732 732 Contrucció a l''interior d''una altra
733 733 S''està construïnt el menú principal
734 734 Tipus d''edifici
735 735 Estil integrat, ruta interna:
736 736 Integrat:
737 737 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
738 738 Autobús
739 739 Troleibús
740 740 Andana de l''estació d''autobusos
741 741 Estació d''autobusos
742 742 Parada d''autobús
743 743 Trampa per cotxes
744 744 Parada d''autobús (antiga)
745 745 Carnisseria
746 746 Per codi (EPSG)
747 747 Bytom: Budynki (edificis)
748 748 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatge aèria)
749 749 Będzin: Ortofotomapa (imatge aèria)
750 750 +++++
751 751 Reactor CANDU
752 752 GNC (Gas Natural Comprimit)
753 753 +++++
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 +++++
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 Telecabina
762 762 Armari de distribució
763 763 Cafè
764 764 Calculant l''àrea a descarregar
765 765 Modifica la relació
766 766 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam bilingüe
767 767 Càmera
768 768 +++++
769 769 Càmping
770 770 Càmping
771 771 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
772 772 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
773 773 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
774 774 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
775 775 Futbol Canadenc
776 776 +++++
777 777 Cancel·la
778 778 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
779 779 Anul·la l''autenticació
780 780 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
781 781 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
782 782 Cancel·la la resolució de conflictes
783 783 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
784 784 Cancel·la l''operació
785 785 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
786 786 Anul·lar la pujada i continuar editant
787 787 Cancel·lar la pujada
788 788 Cancel·lar, continuar l''edició
789 789 Confiteria
790 790 No és possible afegir un node fora del món.
791 791 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
792 792 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
793 793 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
794 794 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
795 795 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
796 796 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
797 797 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
798 798 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
799 799 No és possible d''eliminar un node amb atributs
800 800 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
801 801 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
802 802 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
803 803 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
804 804 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
805 805 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
806 806 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
807 807 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
808 808 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
809 809 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
810 810 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
811 811 No es pot moure els objectes fora del món.
812 812 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
813 813 No és possible de posar un node fora del Món.
814 814 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
815 815 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
816 816 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
817 817 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
818 818 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
819 819 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
820 820 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
821 821 Canoa/Caiac
822 822 Llaunes
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 +++++
827 827 +++++
828 828 Capacitat
829 829 Capacitat (en general)
830 830 Cotxe
831 831 Concessionari de cotxes
832 832 Càmping de caravanes
833 833 Càrrega
834 834 +++++
835 835 en Efectiu
836 836 Castell
837 837 Cadastre d''Espanya
838 838 Barrera canadenca
839 839 Causa:
840 840 Entrada de la cova
841 841 Cementiri
842 842 Centre del requadre:
843 843 Centrar la vista
844 844 Meridià central
845 845 Centroide:
846 846 El certificat s''ha instal·lat correctament
847 847 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
848 848 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
849 849 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
850 850 Certificat:
851 851 Cadena
852 852 Telecadira
853 853 Cabana / Bungalou
854 854 Canvia les etiquetes
855 855 Voleu canviar el sentit?
856 856 Canviar la llista de llistats de paràmetres
857 857 Canvia la llista de configuracions de mapes
858 858 Canviar la llista de paràmetres
859 859 Canvia node {0}
860 860 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
861 861 Canviar la relació
862 862 Canvia el rol del membre per {0} {1}
863 863 Canvia relació {0}
864 864 Canviar resolució
865 865 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
866 866 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
867 867 Canviar la selecció
868 868 Canvia la subàrea de visualització
869 869 Canvia via {0}
870 870 Nodes modificats de {0}
871 871 Canvia les preferències segons el fitxer XML
872 872 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
873 873 ID del conjunt de canvis:
874 874 Finestra de gestió de conjunts de canvis
875 875 Administrador de canvis
876 876 Conjunt de canvis tancat
877 877 Comentari del conjunt de canvis
878 878 Comentari sobre el grup de canvis:
879 879 ID del conjunt de canvis:
880 880 Informació del conjunt de canvis
881 881 El conjunt de canvis és ple
882 882 Font del conjunt de canvis
883 883 Conjunt de modificacions {0}
884 884 Conjunt de canvis:
885 885 Conjunt de canvis
886 886 Modificant les dreceres de teclat manualment.
887 887 Estació de càrrega
888 888 Comprovar si hi ha FIXME
889 889 Interval de comprovació (minuts):
890 890 Comprova-ho al servidor
891 891 Comprovar les claus
892 892 Comprovar el valor de les propietats
893 893 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
894 894 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
895 895 Comprovant els requisits del connector ...
896 896 Verifica funcionalitats obsoletes
897 897 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
898 898 Recerca d''errors a barreres i entrades
899 899 Verifica si hi ha errors a les relacions.
900 900 Verifica errors a les adreces
901 901 Verifica si hi ha errors a les vies
902 902 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
903 903 Comprova si hi ha errors a les relacions
904 904 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
905 905 Verifica si hi ha errors de geometria
906 906 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
907 907 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
908 908 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
909 909 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
910 910 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
911 911 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
912 912 Compova si hi ha valors numèrics erronis
913 913 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
914 914 Errors de suma de verificació: {0}
915 915 Química
916 916 +++++
917 917 Relacions filles
918 918 Xemeneia
919 919 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
920 920 Xinès
921 921 Triar
922 922 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
923 923 Escollir un color
924 924 Triar un color per {0}
925 925 Escollir un llicència predefinida
926 926 Seleccioneu un valor
927 927 Escolliu el fitxer del perfil
928 928 Escolliu una etiqueta recent {0}
929 929 Escolliu els tests que han de ser habilitats
930 930 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
931 931 Servidor de cerca:
932 932 Escollir tracks visibles
933 933 Chorzów: Budynki (edificis)
934 934 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
935 935 Església
936 936 +++++
937 937 Ciutat
938 938 Límit de població
939 939 Muralla
940 940 Nom de la ciutat
941 941 Classe
942 942 Netejar
943 943 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
944 944 Neteja la memòria intermèdia
945 945 Esborrar text
946 946 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
947 947 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
948 948 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
950 950 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
951 951 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
952 952 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
953 953 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
954 954 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
955 955 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
956 956 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
957 957 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
958 958 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
959 959 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
960 960 Fes clic per anul·lar la pujada
961 961 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
962 962 Feu clic per a anul·lar
963 963 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
964 964 Feu clic per anular l''operació actual
965 965 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
966 966 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
967 967 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
968 968 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
969 969 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
970 970 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
971 971 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
972 972 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
973 973 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
974 974 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
975 975 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
976 976 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
977 977 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
978 978 Feu clic per a descarregar
979 979 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
980 980 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
981 981 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
982 982 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
983 983 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
984 984 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
985 985 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
986 986 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
987 987 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
988 988 Feu clic per reiniciar després
989 989 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
990 990 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
991 991 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
992 992 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
993 993 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
994 994 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
995 995 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
996 996 Feu clic per iniciar la cerca
997 997 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
998 998 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
999 999 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1000 1000 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1001 1001 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1002 1002 El client no ha respost dins del temps previst
1003 1003 Penya-segat
1004 1004 Escalada
1005 1005 Clinica
1006 1006 Rellotge
1007 1007 Tanca
1008 1008 Tanca de totes maneres
1009 1009 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1010 1010 Tancar conjunts de canvis
1011 1011 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1012 1012 Tanca el conjunt de canvis oberts
1013 1013 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1014 1014 Tanca el diàleg
1015 1015 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1016 1016 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1017 1017 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1018 1018 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1019 1019 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1020 1020 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1021 1021 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1022 1022 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1023 1023 Tancat després -
1024 1024 Tancat el
1025 1025 Tancat el:
1026 1026 Decripció
1027 1027 Descripció
1028 1028 Tanca el conjunt de canvis oberts
1029 1029 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1030 1030 Tancant el conjunt de canvis
1031 1031 Tancant el conjunt de canvis {0}
1032 1032 Tancant el conjunt de canvis...
1033 1033 Roba
1034 1034 Generador de carbó
1035 1035 Línia costanera
1036 1036 Línia costanera
1037 1037 Cafè
1038 1038 Monedes
1039 1039 Horari de recollida
1040 1040 Facultat / Centre de formació
1041 1041 Columnata
1042 1042 +++++
1043 1043 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1044 1044 Nom del color:
1045 1045 +++++
1046 1046 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1047 1047 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1048 1048 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1051 1051 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1052 1052 Color de fons
1053 1053 Color de la vora/fletxa
1054 1054 Color de text
1055 1055 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1056 1056 Combina vies
1057 1057 Confirmació de combinació
1058 1058 Combina vàries vies en una.
1059 1059 Via ciclista i peatonal combinada
1060 1060 Ordre
1061 1061 Pila d''ordres
1062 1062 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1063 1063 Comentari
1064 1064 Comentari:
1065 1065 Comercial
1066 1066 Comunitari
1067 1067 Paràmetres comuns
1068 1068 Nom comú abreviat
1069 1069 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1070 1070 Centre Cívic
1071 1071 Compara
1072 1072 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1073 1073 Ordinadors
1074 1074 Claus condicionals
1075 1075 Configurar els llocs web de connectors
1076 1076 Configurar paràmetres avançats
1077 1077 Configurar els connectors disponibles
1078 1078 Configurar els llocs web...
1079 1079 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1080 1080 Configurar la barra d''eines
1081 1081 Configurar si es creen còpies de seguretat
1082 1082 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1083 1083 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1084 1084 Confirmeu la neteja
1085 1085 Confirmar l''acció del control remot
1086 1086 Confirmar manualment les accions de control remot
1087 1087 Confirmar rol buit
1088 1088 Confirmació
1089 1089 Conflicte
1090 1090 Resolució de conflictes
1091 1091 Conflicte al fons
1092 1092 Conflicte al fons: combinat
1093 1093 Conflicte al fons: decidit
1094 1094 Conflicte al fons: abandona
1095 1095 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1096 1096 Conflicte al fons: fila buida
1097 1097 Conflicte al fons: congelat
1098 1098 Conflicte al fons: comparant
1099 1099 Conflicte al fons: oposat
1100 1100 Conflicte al fons: conserva
1101 1101 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1102 1102 Conflicte al fons: conserva el membre
1103 1103 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1104 1104 Conflicte al fons: sense conflicte
1105 1105 Conflicte al fons: no oposat
1106 1106 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1107 1107 Conflicte al fons: igual posició oposat
1108 1108 Conflicte al fons: seleccionat
1109 1109 Conflicte al fons: no decidit
1110 1110 Conflicte al primer pla
1111 1111 Conflicte al primer pla: abandona
1112 1112 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1113 1113 Conflicte al primer pla: comparant
1114 1114 Conflicte al primer pla: conserva
1115 1115 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1116 1116 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1117 1117 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1118 1118 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1119 1119 Conflicte al primer pla: no decidit
1120 1120 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1121 1121 Conflicte parcialment resolt
1122 1122 Conflictes
1123 1123 Conflictes detectats
1124 1124 Conflictes a etiquetes enganxades
1125 1125 Conflictes en combinar primitives
1126 1126 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1127 1127 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1128 1128 Connecta via existent al node
1129 1129 El node final de la via és a prop d''una altra via
1130 1130 Paràmetres de la connexió
1131 1131 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1132 1132 Ha fallat la connexió a l''API
1133 1133 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1134 1134 En construcció
1135 1135 Àrea en construcció
1136 1136 Clau d''usuari:
1137 1137 Codi secre de l''usuari:
1138 1138 Contacte (esquema comú)
1139 1139 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1140 1140 Contactant amb el servidor OSM...
1141 1141 Contactant amb el servidor
1142 1142 Contingut
1143 1143 +++++
1144 1144 Continua
1145 1145 Continua igualment
1146 1146 Continuar com està
1147 1147 Continuar resolent
1148 1148 Continuar la pujada
1149 1149 Continuar pujant
1150 1150 Continua la via des del darrer node.
1151 1151 Continua, intenteu-ho altre cop
1152 1152 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1153 1153 Contribució
1154 1154 Botiga d''alimentació
1155 1155 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1156 1156 Convertir a una capa GPX
1157 1157 Convertir a capa de dades
1158 1158 Convertit de: {0}
1159 1159 Coordenades
1160 1160 Coordenades (projectades):
1161 1161 Coordenades importades: {0}
1162 1162 Coordenades:
1163 1163 Coordenades:
1164 1164 Copia
1165 1165 Copia les coordenades
1166 1166 Copisteria
1167 1167 Copia el valor
1168 1168 Copiar totes les claus/valors
1169 1169 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1170 1170 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1171 1171 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1172 1172 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1173 1173 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1174 1174 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1175 1175 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1176 1176 Copia {0}
1177 1177 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1178 1178 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1179 1179 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1180 1180 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1181 1181 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1182 1182 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1183 1183 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1184 1184 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1185 1185 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1186 1186 Copia al porta-retalls i tanca
1187 1187 Copia {1} de {0}
1188 1188 +++++
1189 1189 Copyright any
1190 1190 Correlacionar
1191 1191 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1192 1192 Correlacionar a GPX
1193 1193 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1194 1194 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1195 1195 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1196 1196 No es pot exportar ''{0}''.
1197 1197 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1198 1198 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1199 1199 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1200 1200 No es poden importar els fitxers
1201 1201 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1202 1202 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1203 1203 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1204 1204 No és possible llegir "{0}"
1205 1205 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1206 1206 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1207 1207 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1208 1208 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1209 1209 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1210 1210 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1211 1211 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1212 1212 Compta
1213 1213 País
1214 1214 Codi del país
1215 1215 Comarca/Comtat
1216 1216 Jutjats
1217 1217 Cobert
1218 1218 Cobert (amb sostre)
1219 1219 Dipòsit cobert
1220 1220 Grua
1221 1221 Crea un cercle
1222 1222 Crea una carpeta nova
1223 1223 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1224 1224 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1225 1225 Crea una graella de vies.
1226 1226 Crea una capa del mapa nova
1227 1227 Crea una nova relació
1228 1228 Crea àrees
1229 1229 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1230 1230 Crear un favorit
1231 1231 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1232 1232 Crea un multipolígon
1233 1233 Crea un node nou.
1234 1234 Crear nous objectes
1235 1235 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1236 1236 Creat
1237 1237 Creat el
1238 1238 Creat el:
1239 1239 Creat abans -
1240 1240 Creat per:
1241 1241 Creat el:
1242 1242 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1243 1243 Creant un conjunt de canvis....
1244 1244 S''està creant la interfície principal
1245 1245 Targetes de crèdit
1246 1246 Criquet
1247 1247 Criquet amb xarxa
1248 1248 +++++
1249 1249 Cruïlla per bicicleta
1250 1250 Cruïlla per cavalls
1251 1251 Cruïlla
1252 1252 Cruïlla assistida
1253 1253 Encreuament de barreres
1254 1254 Encreuament de límits
1255 1255 Edificis superposats
1256 1256 Tipus de cruïlla
1257 1257 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1258 1258 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1259 1259 Cursos d''aigua que es creuen
1260 1260 Encreuament de vies
1261 1261 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1262 1262 Menjar
1263 1263 Cultura
1264 1264 Clavegueró
1265 1265 Selecció actual
1266 1266 Estat actual
1267 1267 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1268 1268 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1269 1269 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1270 1270 El valor per defecte és l''actual
1271 1271 NIvell actual d''ampliació: {0}
1272 1272 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1273 1273 Cortina
1274 1274 Personalitzat
1275 1275 Projecció personalitzada
1276 1276 Enllaç WMS personalitzat
1277 1277 Personalitzar el color
1278 1278 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1279 1279 Personalitzar el dibuix dels tracks
1280 1280 Retalla
1281 1281 Secció en desmunt
1282 1282 Bicicleta
1283 1283 Barrera ciclista
1284 1284 Carril bici/Pista
1285 1285 Via ciclista
1286 1286 Via ciclista a l''esquerra
1287 1287 Via ciclista a la dreta
1288 1288 Dependència cíclica entre les relacions:
1289 1289 Ciclisme
1290 1290 Dependències del ciclisme
1291 1291 +++++
1292 1292 +++++
1293 1293 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
1294 1294 +++++
1295 1295 +++++
1296 1296 +++++
1297 1297 +++++
1298 1298 Presa
1299 1299 Dades
1300 1300 Error de dades
1301 1301 Capa de dades {0}
1302 1302 Conjunt de dades:
1303 1303 Tipus i fonts de dades:
1304 1304 Fonts de dades ({0})
1305 1305 Validador de dades
1306 1306 Dades:
1307 1307 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1308 1308 La base de dades és fora de línia per manteniment
1309 1309 Test de consistència del conjunt de dades
1310 1310 Data
1311 1311 Data:
1312 1312 Data:
1313 1313 Nom del datum
1314 1314 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1315 1315 Targetes de dèbit
1316 1316 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1317 1317 Graus decimals
1318 1318 Decisió
1319 1319 Fer més petit
1320 1320 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1321 1321 Camí de ferradura
1322 1322 Via ciclista exclusiva
1323 1323 Vorera peatonal exclusiva
1324 1324 Predeterminat
1325 1325 Defecte (autodeterminat)
1326 1326 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1327 1327 El valor per defecte és ''{0}''.
1328 1328 Valor predeterminat: {0}
1329 1329 Suprimeix
1330 1330 Suprimeix el fitxer
1331 1331 Suprimir el fitxer al disc
1332 1332 Mode d''esborrar
1333 1333 Suprimeix les etiquetes
1334 1334 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1335 1335 Confirma l''eliminació
1336 1336 Suprimir relacions duplicades
1337 1337 Suprimeix vies duplicades
1338 1338 Suprimir el filtre
1339 1339 Suprimir de la relació
1340 1340 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1341 1341 Voleu suprimir membres incomplets?
1342 1342 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1343 1343 Esborra node {0}
1344 1344 Esborra nodes o vies.
1345 1345 Suprimir ara!
1346 1346 Suprimeix objectes
1347 1347 Esborra relació {0}
1348 1348 Vols esborrar la relació?
1349 1349 Suprimeix les relacions
1350 1350 Suprimeix els objectes seleccionats
1351 1351 Suprimir la relació que s''està editant
1352 1352 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1353 1353 Esborrar les capes seleccionades
1354 1354 Suprimir la relació seleccionada
1355 1355 Suprimir de la llista la font seleccionada
1356 1356 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1357 1357 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1358 1358 Esborra via {0}
1359 1359 Suprimit
1360 1360 Suprimit ''{0}''
1361 1361 Estat del conjunt de dades:
1362 1362 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1363 1363 Suprimit el node referenciat per {0}
1364 1364 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1365 1365 Objectes esborrats o moguts
1366 1366 La relació esborrada {0} conté membres
1367 1367 La via esborrada {0} conté nodes
1368 1368 Delicatessen (al detall)
1369 1369 Denominació
1370 1370 Dentista
1371 1371 Grans magatzems
1372 1372 Fincionalitats obsoletes
1373 1373 Profunditat en metres
1374 1374 Descens (m)
1375 1375 Descripció
1376 1376 Descripció:
1377 1377 Descripció: {0}
1378 1378 Destinació
1379 1379 Rètol de destinació
1380 1380 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1381 1381 Grau de Detall del mapa
1382 1382 Detalls
1383 1383 Detalls...
1384 1384 Detalls:
1385 1385 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1386 1386 Determinar els connectors a descarregar ...
1387 1387 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1388 1388 Desviació de ruta
1389 1389 Diàmetre (en mm)
1390 1390 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1391 1391 +++++
1392 1392 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1393 1393 Generador de gasoli
1394 1394 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1395 1395 Dificultat
1396 1396 +++++
1397 1397 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1398 1398 Direcció
1399 1399 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1400 1400 Direcció en graus
1401 1401 Desactiva
1402 1402 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1403 1403 Deshabilitar connector
1404 1404 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1405 1405 Descarta
1406 1406 Clau descartable: selecció en el fons
1407 1407 Clau descartable: selecció en primer pla
1408 1408 Clau descartable: selecció en el fons
1409 1409 Clau descartable: selecció en primer pla
1410 1410 Desconnecta el node de la via
1411 1411 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1412 1412 Dispensari
1413 1413 Pantalla
1414 1414 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1415 1415 Mostra dades ISO
1416 1416 Mostrar paràmetres
1417 1417 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1418 1418 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1419 1419 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1420 1420 Mostra les coordenades com
1421 1421 Mostra les claus descartables
1422 1422 Mostra imatges geoetiquetades
1423 1423 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1424 1424 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1425 1425 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1426 1426 Mostrar la traça d''àudio en directe
1427 1427 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1428 1428 Mostrar el menu d''àudio
1429 1429 Mostra la finestra Quant a.
1430 1430 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1431 1431 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1432 1432 Mostra l''historial de l''bjecte
1433 1433 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1434 1434 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1435 1435 Mostra ampliació: {0}
1436 1436 Pantalla:
1437 1437 Mostra la versió de JOSM i sortir
1438 1438 Distància (km)
1439 1439 Distància:
1440 1440 Distribueix els nodes
1441 1441 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1442 1442 Districte
1443 1443 En desús
1444 1444 Vies en desús
1445 1445 Sèquia
1446 1446 Divisió
1447 1447 No aplicar els canvis
1448 1448 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1449 1449 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1450 1450 No amagis la barra d''eines
1451 1451 No amagis la barra d''eines
1452 1452 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1453 1453 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1454 1454 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1455 1455 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1456 1456 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1457 1457 No facis res
1458 1458 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1459 1459 Voleu permetre això?
1460 1460 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1461 1461 Bricolatge
1462 1462 Moll
1463 1463 Consultori mèdic
1464 1464 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1465 1465 Parc per a gossos
1466 1466 Canòdrom
1467 1467 Conflicte doble
1468 1468 Avall
1469 1469 Descarrega
1470 1470 Descarregar tots els fills
1471 1471 Descarrega OSM comprimit
1472 1472 Descarrega modificacions OSM comprimides
1473 1473 Baixa dades
1474 1474 Descarrega GPS
1475 1475 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1476 1476 Ubicació de descàrrega
1477 1477 Descarregant els membres
1478 1478 Descarregar OSM
1479 1479 Descarrega modificacions OSM
1480 1480 Descarrega la URL d''OSM
1481 1481 Baixa un objecte OSM per ID.
1482 1482 Connector descarregat
1483 1483 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1484 1484 Descarregar els fills seleccionats
1485 1485 URL de baixada
1486 1486 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1487 1487 Descarregant els membres incomplets
1488 1488 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1489 1489 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1490 1490 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1491 1491 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1492 1492 Descarregar com una capa nova
1493 1493 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1494 1494 Descarregar els conjunts de canvis
1495 1495 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1496 1496 Descarregar el contingut
1497 1497 Baixa dades
1498 1498 Descarregar tot el que hi hagi en:
1499 1499 Descàrrega finalitzada
1500 1500 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1501 1501 Baixa des de l''OSM...
1502 1502 Descarrega membres incomplets
1503 1503 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1504 1504 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1505 1505 Descarregar la llista
1506 1506 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1507 1507 Descarrega membres
1508 1508 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1509 1509 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1510 1510 Descarregar a prop:
1511 1511 Baixa-ho ara
1512 1512 Baixa l''objecte
1513 1513 Baixa l''objecte...
1514 1514 Descarregar objectes
1515 1515 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1516 1516 Descarregar objectes a la nova capa
1517 1517 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1518 1518 Descarregada la llista de connectors...
1519 1519 Descarregar connector
1520 1520 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1521 1521 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1522 1522 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1523 1523 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1524 1524 Baixa la relació dels membres
1525 1525 Descarregant relacions
1526 1526 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1527 1527 Descarregar les relacions seleccionades
1528 1528 Descarrega sessió
1529 1529 Descàrrega ignorada
1530 1530 Descarrega la zona delimitada
1531 1531 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1532 1532 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1533 1533 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1534 1534 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1535 1535 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1536 1536 Descarregar la llista de connectors disponibles
1537 1537 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1538 1538 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1539 1539 Descarrega les tessel·les visibles
1540 1540 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1541 1541 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1542 1542 Dades GPX baixades
1543 1543 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1544 1544 Descarregador:
1545 1545 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1546 1546 Descarregant dades del GPS
1547 1547 Descarregant dades des de OSM...
1548 1548 Descarregant el connector {0}...
1549 1549 Baixant el "Missatge del dia"
1550 1550 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1551 1551 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1552 1552 Descarregant conjunt de canvis...
1553 1553 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1554 1554 Descarregant dades
1555 1555 Descarregant fitxer
1556 1556 Descarregant historial...
1557 1557 Baixant conjunt de canvis oberts...
1558 1558 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1559 1559 Descarregant punts del {0} al {1}...
1560 1560 Descarregant relacions referides ...
1561 1561 Descarregant vies referides ...
1562 1562 Descarregant relació {0}
1563 1563 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1564 1564 Teleesquí
1565 1565 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1566 1566 Desplaça el capçal de lectura
1567 1567 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1568 1568 Canal de drenatge
1569 1569 Dibuixa
1570 1570 Dibuixar fletxes de direcció
1571 1571 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1572 1572 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1573 1573 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1574 1574 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1575 1575 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1576 1576 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1577 1577 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1578 1578 Mostrar les capes inactives en un altre color
1579 1579 Dibuixar punts GPS grans
1580 1580 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1581 1581 Dibuixar línies entre els punts GPS
1582 1582 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1583 1583 Dibuxa nodes
1584 1584 Dibuixar fletxes de direcció única
1585 1585 Mostrar només els límits de les àrees
1586 1586 Dibuixa la línia d''ajuda
1587 1587 Mostrar nombres d''ordre de segment
1588 1588 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1589 1589 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1590 1590 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1591 1591 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1592 1592 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1593 1593 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1594 1594 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1595 1595 Aigua potable
1596 1596 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1597 1597 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1598 1598 Autoescola
1599 1599 Imatgeria de drone (Haiti)
1600 1600 Imatgeria de drone 2014 (Haiti)
1601 1601 Tintoreria
1602 1602 Alineament doble
1603 1603 Alineament dual activat.
1604 1604 Duplica
1605 1605 Nombres de carrer duplicats
1606 1606 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1607 1607 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1608 1608 Duplica la capa
1609 1609 Nodes duplicats
1610 1610 Relacions duplicades
1611 1611 Nodes de via duplicats
1612 1612 Vies duplicades
1613 1613 Dinàmic
1614 1614 Botons dinàmics als menús laterals
1615 1615 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1616 1616 Correu electrònic
1617 1617 E10 (10% de mescla d''etanol)
1618 1618 I85 (85% barreja d''etanol)
1619 1619 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1620 1620 +++++
1621 1621 +++++
1622 1622 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1623 1623 Cada node només ha de connectar 2 vies
1624 1624 Nord-est
1625 1625 Est
1626 1626 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1627 1627 Edita
1628 1628 Modifica els atributs de la via
1629 1629 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1630 1630 Modifica les etiquetes
1631 1631 Edita també...
1632 1632 Modifica funcions per OpenSeaMap
1633 1633 Modifica filtre
1634 1634 Edita la latitud i longitud d''un node.
1635 1635 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1636 1636 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1637 1637 Edita la drecera
1638 1638 Modificar la font:
1639 1639 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1640 1640 Modificar la relació seleccionada
1641 1641 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1642 1642 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1643 1643 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1644 1644 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1645 1645 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1646 1646 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1647 1647 Modificar la font seleccionada
1648 1648 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1649 1649 Barra d''eines d''edició
1650 1650 Edita: {0}
1651 1651 Modificat a:
1652 1652 Modificar per:
1653 1653 Educació
1654 1654 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1655 1655 Electrificada
1656 1656 Electrònica
1657 1657 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1658 1658 Electrònica
1659 1659 Els elements de tipus {0} són suportats.
1660 1660 Altitud
1661 1661 Ascensor
1662 1662 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1663 1663 Nom de l''el·lipsoide
1664 1664 Paràmetres de l''el·lipsoide
1665 1665 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1666 1666 Adreça electrònica
1667 1667 Terraplè
1668 1668 Ambaixada
1669 1669 Punt d''accés d''emergència
1670 1670 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1671 1671 Vehicles d''emergència
1672 1672 Document buit
1673 1673 Metadades buides
1674 1674 Trobat un rol buit
1675 1675 Vies buits
1676 1676 Habilitar el suport HTTPS
1677 1677 Activar les icones de sèrie per defecte
1678 1678 Habilita el filtre
1679 1679 Activar el control remot
1680 1680 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1681 1681 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1682 1682 Activa/desactiva el mode avançat
1683 1683 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1684 1684 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1685 1685 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1686 1686 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1687 1687 Sancions
1688 1688 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1689 1689 Introduir una URL
1690 1690 Entreu URL per descarregar
1691 1691 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1692 1692 indiqueu el nom del lloc a cercar
1693 1693 Nom del lloc a cercar:
1694 1694 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1695 1695 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1696 1696 Entreu una expressió de cerca
1697 1697 Indiqueu una font
1698 1698 Entreu propietats avançades d''OAuth
1699 1699 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1700 1700 Afegeix un comentari
1701 1701 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1702 1702 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1703 1703 Indiqueu unes credencials pel servidor
1704 1704 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1705 1705 Introduïu el nom del fitxer:
1706 1706 Introdueix la ruta o nom del directori:
1707 1707 Introduïu el text
1708 1708 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1709 1709 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1710 1710 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1711 1711 Introduïu l''expressió de cerca
1712 1712 Entrada
1713 1713 Entrada (Obertura de barrera)
1714 1714 Nombre d''entrada
1715 1715 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1716 1716 Entrada {0}
1717 1717 Hípica
1718 1718 Erlangen 2011 imatge aèria (5,0 cm)
1719 1719 Erlangen 2013 imatge aèria (6,25 cm)
1720 1720 Sex-shop
1721 1721 S''ha produït un error
1722 1722 +++++
1723 1723 Error durant la descàrrega
1724 1724 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1725 1725 Error al filtre
1726 1726 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1727 1727 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1728 1728 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1729 1729 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1730 1730 Error en el valor {0}: {1}
1731 1731 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1732 1732 Error en carregar la capa
1733 1733 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1734 1734 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1735 1735 S''ha produït un error al fitxer {0}
1736 1736 Error d''anàlisi {0}:
1737 1737 Error reproduïnt so
1738 1738 Error llegint entrada de favorits: %s
1739 1739 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1740 1740 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1741 1741 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1742 1742 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1743 1743 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1744 1744 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1745 1745 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1746 1746 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1747 1747 +++++
1748 1748 Errors durant la descàrrega
1749 1749 +++++
1750 1750 +++++
1751 1751 +++++
1752 1752 +++++
1753 1753 Reactor europeu pressuritzat
1754 1754 Tot
1755 1755 Exemples
1756 1756 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1757 1757 Valors existents
1758 1758 Surt
1759 1759 Surt del JOSM
1760 1760 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1761 1761 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1762 1762 Sortir ara!
1763 1763 Sortir de l''aplicació
1764 1764 Surt per
1765 1765 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1766 1766 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1767 1767 S''esperava una expressió de cerca
1768 1768 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1769 1769 Mode expert
1770 1770 Mode expert
1771 1771 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1772 1772 Fites explícites amb data i hora vàlides
1773 1773 Exporta el fitxer GPX
1774 1774 Exporta i desa
1775 1775 Opcions d''exportació
1776 1776 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1777 1777 Exportar els elements seleccionats
1778 1778 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1779 1779 Exporta a GPX...
1780 1780 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1781 1781 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1782 1782 Extrusió
1783 1783 Extrusió durant l''alineament
1784 1784 Extreu una via
1785 1785 Extrueix: línia d''ajuda
1786 1786 Extrudeix: línia primcipal
1787 1787 +++++
1788 1788 ARREGLA
1789 1789 +++++
1790 1790 +++++
1791 1791 Teixits
1792 1792 Instal·lacions
1793 1793 Degrada color:
1794 1794 Nivell de degradació:
1795 1795 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1796 1796 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1797 1797 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1798 1798 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1799 1799 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1800 1800 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1801 1801 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1802 1802 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1803 1803 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1804 1804 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1805 1805 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1806 1806 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1807 1807 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1808 1808 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1809 1809 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1810 1810 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1811 1811 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1812 1812 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1813 1813 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1814 1814 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1815 1815 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1816 1816 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1817 1817 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1818 1818 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1819 1819 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1820 1820 Ha fallat l''obertura de la URL
1821 1821 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1822 1822 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1823 1823 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1824 1824 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1825 1825 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1826 1826 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1827 1827 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1828 1828 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1829 1829 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1830 1830 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1831 1831 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1832 1832 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1833 1833 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1834 1834 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1835 1835 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1836 1836 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1837 1837 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1838 1838 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1839 1839 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1840 1840 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1841 1841 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1842 1842 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1843 1843 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1844 1844 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1845 1845 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1846 1846 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1847 1847 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1848 1848 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1849 1849 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1850 1850 Comerç Just
1851 1851 Les coordenades est i nord són falses
1852 1852 Granja
1853 1853 Venda directa de productes agraris
1854 1854 Terres de cultiu
1855 1855 Granja
1856 1856 Menjar ràpid
1857 1857 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1858 1858 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1859 1859 Multiplicador d''avançament ràpid
1860 1860 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1861 1861 Número de fax
1862 1862 Quota
1863 1863 Pastures
1864 1864 Tanca
1865 1865 Transbordador
1866 1866 Ruta de ferri
1867 1867 Terminal de ferris
1868 1868 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1869 1869 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1870 1870 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1871 1871 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1872 1872 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1873 1873 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1874 1874 Fiez Ortofoto 2013
1875 1875 Fitxer
1876 1876 No existeix el fitxer ''{0}''.
1877 1877 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1878 1878 Nom del fitxer:
1879 1879 Arxiu de còpia de seguretat
1880 1880 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1881 1881 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1882 1882 Nom del fitxer:
1883 1883 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1884 1884 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1885 1885 Fitxer: {0}
1886 1886 Ajuda del selector de fitx
1887 1887 Fitxers
1888 1888 Fitxers del Tipus:
1889 1889 Fitxers del tipus:
1890 1890 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1891 1891 Filtre
1892 1892 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1893 1893 Mode filtre
1894 1894 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1895 1895 Cadena a filtrar:
1896 1896 Filtre:
1897 1897 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1898 1898 Finalitza el dibuix.
1899 1899 Boca d''incendis
1900 1900 Parc de Bombers
1901 1901 Llar de foc
1902 1902 Pesca
1903 1903 Arregla
1904 1904 Corregeix les etiquetes obsoletes
1905 1905 Correció de {0}
1906 1906 Arregla conflictes d''etiquetes
1907 1907 Correcció d''etiquetes
1908 1908 Corregir el problema seleccionat
1909 1909 Corregir-ho quan sigui possible.
1910 1910 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1911 1911 Corregint errors...
1912 1912 Pal de bandera
1913 1913 Nombre de la planta
1914 1914 Florista
1915 1915 Buida la memòria cau de tessel·les
1916 1916 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1917 1917 Carpetes
1918 1918 Segueix
1919 1919 Segueix la línia
1920 1920 S''han trobat aquests problemes:
1921 1921 Menjar
1922 1922 Menjar i Beure
1923 1923 Menjar i Beure
1924 1924 Peu
1925 1925 Futbol
1926 1926 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1927 1927 Només pels objectes seleccionats
1928 1928 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1929 1929 Forçar línies si no s''importen segments
1930 1930 Gual
1931 1931 Plantació forestal
1932 1932 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1933 1933 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1934 1934 Temps endavant/endarrera (segons)
1935 1935 S''han trobat {0} coincidències
1936 1936 Font
1937 1937 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1938 1938 Marc
1939 1939 S''inflen les rodes de la bici gratis
1940 1940 +++++
1941 1941 +++++
1942 1942 +++++
1943 1943 +++++
1944 1944 Bloqueja
1945 1945 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1946 1946 Freqüència en hertz (Hz)
1947 1947 Des de
1948 1948 A partir de (parada inicial)
1949 1949 De...
1950 1950 De la relació
1951 1951 D''una URL
1952 1952 Benzinera
1953 1953 Benzinera
1954 1954 Tipus de combustible:
1955 1955 Fugro (Dinamarca)
1956 1956 Vista de pantalla completa
1957 1957 Automàtic
1958 1958 Funció
1959 1959 +++++
1960 1960 Mobles
1961 1961 +++++
1962 1962 Zona GK
1963 1963 Senyals GLONASS
1964 1964 +++++
1965 1965 Punts GPS
1966 1966 Senyal de GPS
1967 1967 Descripció del track GPS
1968 1968 Fitxers GPX
1969 1969 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1970 1970 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1971 1971 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1972 1972 Recorregut en GPX:
1973 1973 GRAFCAN - Illes Canàries
1974 1974 GRAFCAN Express - Illes Canàries
1975 1975 +++++
1976 1976 Selector de color del KDE
1977 1977 +++++
1978 1978 +++++
1979 1979 Jocs Gaèlics
1980 1980 Senyals Galileu
1981 1981 Garatges
1982 1982 Jardí
1983 1983 Centre de Jardineria
1984 1984 Generador de gas
1985 1985 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
1986 1986 Generador de gasolina
1987 1987 Gasòmetre
1988 1988 Porta
1989 1989 Ample de via (mm)
1990 1990 +++++
1991 1991 Gauß-Krüger Zona {0}
1992 1992 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
1993 1993 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
1994 1994 Accés general
1995 1995 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
1996 1996 Tipus de generador
1997 1997 Gènere
1998 1998 Fitxers GeoJSON
1999 1999 +++++
2000 2000 +++++
2001 2001 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2002 2002 Geografia
2003 2003 +++++
2004 2004 Geoimatge: {0}
2005 2005 Geometria
2006 2006 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatge aèria)
2007 2007 Geoportal: Ortofotomapa (imatge aèria)
2008 2008 Imatges geolocalitzades
2009 2009 Generador geotèrmic
2010 2010 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2011 2011 Obté capes
2012 2012 Regals/Souvenirs
2013 2013 Cediu el pas
2014 2014 Glacera
2015 2015 Vidre
2016 2016 Gliwice: Budynki (edificis)
2017 2017 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatge aèria)
2018 2018 Tornar a la finestra de pujades
2019 2019 Retorna al pas 1/3
2020 2020 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2021 2021 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2022 2022 Vés a la pàgina següent
2023 2023 Vés a la pàgina anterior
2024 2024 +++++
2025 2025 Camp de golf
2026 2026 Telefèric / Aeri
2027 2027 Mercaderies
2028 2028 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2029 2029 +++++
2030 2030 Drets atorgats
2031 2031 Gespa
2032 2032 Prada
2033 2033 Cementiri
2034 2034 +++++
2035 2035 Verd:
2036 2036 Zona urbanitzable
2037 2037 Fruiteria
2038 2038 Horticultura en hivernacle
2039 2039 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2040 2040 Contenidor d''obra
2041 2041 màquina trepitjaneu
2042 2042 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2043 2043 Espigó
2044 2044 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2045 2045 Guadalupe Ste-Anne 1948
2046 2046 Guarda-rail
2047 2047 +++++
2048 2048 Fita
2049 2049 +++++
2050 2050 Guyana RGFG95
2051 2051 Gimnàstica
2052 2052 +++++
2053 2053 +++++
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 Suport a HTTPS al control remot
2062 2062 Perruqueria/Barberia
2063 2063 +++++
2064 2064 +++++
2065 2065 Poble petit (100-200 h.)
2066 2066 Portella de malla metàl·lica
2067 2067 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2068 2068 +++++
2069 2069 Maquinari
2070 2070 Té cabina?
2071 2071 Disposa de calefacció?
2072 2072 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2073 2073 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2074 2074 Te una clau ''source''
2075 2075 Te una clau ''watch''
2076 2076 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2077 2077 Salut
2078 2078 Otorrino
2079 2079 Arbustos
2080 2080 Vehicles pesants (camions)
2081 2081 Bardissa
2082 2082 Alçada
2083 2083 Altura (metres)
2084 2084 Altura en metres (m)
2085 2085 Heliport
2086 2086 Ajuda
2087 2087 Ajuda: {0}
2088 2088 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2089 2089 Hemisferi
2090 2090 Aguait
2091 2091 Amaga la barra d''eines d''edició
2092 2092 Amagar el filtre
2093 2093 Amaga o mostra aquest botó
2094 2094 Ocultar aquest botó
2095 2095 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2096 2096 Amagant el filtre
2097 2097 Equips d''àudio
2098 2098 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2099 2099 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2100 2100 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2101 2101 Via
2102 2102 Nodes de via duplicats
2103 2103 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2104 2104 Andana de carretera (antiga)
2105 2105 Tipus de via
2106 2106 Vies
2107 2107 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2108 2108 +++++
2109 2109 Excursionisme
2110 2110 Ruta excursionista
2111 2111 Temple hindú
2112 2112 Llocs Històrics
2113 2113 Nom històric
2114 2114 Historial
2115 2115 Historial (web)
2116 2116 Historial del node {0}
2117 2117 Historial de la relació {0}
2118 2118 Historial de la via {0}
2119 2119 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2120 2120 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2121 2121 Hoquei
2122 2122 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2123 2123 Inici
2124 2124 Decoració per la casa
2125 2125 Pàgina d''inici
2126 2126 Cavall
2127 2127 Hipòdrom
2128 2128 Equitació
2129 2129 +++++
2130 2130 Ordinador:
2131 2131 Alberg
2132 2132 +++++
2133 2133 Nom de la Casa
2134 2134 Número de carrer
2135 2135 Número de portal ''{0}'' duplicat
2136 2136 El nombre és massa lluny del carrer
2137 2137 Número sense carrer
2138 2138 Número de casa {0}
2139 2139 Número de casa del {0} al {1}
2140 2140 Casa {0}
2141 2141 To:
2142 2142 Torre d''observació
2143 2143 +++++
2144 2144 Emplaçament d''hidrant
2145 2145 Sóc a la zona horària de:
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2149 2149 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2150 2150 +++++
2151 2151 +++++
2152 2152 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2153 2153 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2154 2154 +++++
2155 2155 IDEIB - Illes Balears
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 INFORMACIÓ: {0}
2159 2159 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2160 2160 Excepció d''E/S
2161 2161 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2162 2162 +++++
2163 2163 ITACyL - Castilla i Lleó
2164 2164 Icona
2165 2165 Ruta de les icones:
2166 2166 Icona:
2167 2167 Ignora
2168 2168 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2169 2169 Ignorar-les, deixar la relació com està
2170 2170 Ignora aquest avís i fusiona
2171 2171 Ignorar el consell i enviar
2172 2172 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2173 2173 Ignora els avisos
2174 2174 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2175 2175 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2176 2176 Ignorant elements
2177 2177 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2178 2178 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2179 2179 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2180 2180 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2181 2181 Ignorant la geometria malformada: {0}
2182 2182 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2183 2183 Dades errònies
2184 2184 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2185 2185 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2186 2186 La mida de fragment és errònia
2187 2187 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2188 2188 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2189 2189 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2190 2190 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2191 2191 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2192 2192 L''expressió ''{0}'' és errònia
2193 2193 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2194 2194 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2195 2195 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2196 2196 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2197 2197 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2198 2198 Expressió de membre incorrecta: {0}
2199 2199 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2200 2200 Objecte incorrecte amb ID=0
2201 2201 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2202 2202 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2203 2203 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2204 2204 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2205 2205 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2206 2206 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2207 2207 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2208 2208 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2209 2209 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2210 2210 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2211 2211 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2212 2212 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2213 2213 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2214 2214 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2215 2215 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2216 2216 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2217 2217 Imatge
2218 2218 Fitxers d''imatge
2219 2219 La imatge no pot ser esborrada
2220 2220 Imatgeria
2221 2221 Imatgeria de fons: predeterminat
2222 2222 Preferències d''imatgeria
2223 2223 URL d''imatgeria
2224 2224 URL d''imatgeria (Defecte)
2225 2225 Degradació de la imatgeria
2226 2226 Decalatge de la imatgeria
2227 2227 Preferències de la imatgeria
2228 2228 Proveïdors d''imatgeria
2229 2229 Imatgeria: {0}
2230 2230 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2231 2231 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2232 2232 +++++
2233 2233 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2234 2234 Importar àudio
2235 2235 Importa dades OSM en format PBF
2236 2236 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2237 2237 Importar dades de la URL
2238 2238 Importar imatges
2239 2239 Registre de la importació
2240 2240 La importació no és possible
2241 2241 Importa gràfics vectorials (SVG)
2242 2242 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2243 2243 Millora la precisió de les vies
2244 2244 Mode de millora de la precisió de les vies
2245 2245 En segon pla
2246 2246 Dins el conjunt de canvis:
2247 2247 En conflicte amb:
2248 2248 Inclinació en graus
2249 2249 Pendent
2250 2250 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2251 2251 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2252 2252 Inclou un node als segments més propers de la via
2253 2253 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2254 2254 Torre incompleta
2255 2255 Pujada o capa guardada no completa.
2256 2256 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2257 2257 Nombre incorrecte de paràmetres
2258 2258 Patró incorrecte
2259 2259 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2260 2260 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2261 2261 Ampliar
2262 2262 +++++
2263 2263 Interior
2264 2264 +++++
2265 2265 Fusió en confinament inercial
2266 2266 Informació
2267 2267 Informació
2268 2268 Panell informatiu
2269 2269 Oficina d''informació
2270 2270 Terminal d''informació
2271 2271 Informació sobre la capa
2272 2272 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2273 2273 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2274 2274 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2275 2275 S''està inicialitzant
2276 2276 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2277 2277 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2278 2278 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2279 2279 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2280 2280 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2281 2281 S''estan inicialitzant les predefinicions
2282 2282 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2283 2283 S''està inicialitzant el validador
2284 2284 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2285 2285 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2286 2286 Instal·lar...
2287 2287 Instal·lant connectors
2288 2288 Instal·lant els connectors actualitzats
2289 2289 Decoració d''interior
2290 2290 Predefincions internes
2291 2291 Error intern del servidor
2292 2292 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2293 2293 Nom internacional
2294 2294 Accés a Internet
2295 2295 Accés a Internet
2296 2296 Tarifa d''accés a Internet
2297 2297 Intersecció entre multiplolígons
2298 2298 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2299 2299 URL d''API no vàlida
2300 2300 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2301 2301 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2302 2302 El límits no són vàlids
2303 2303 Fitxer bz2 invàlid
2304 2304 Coordenades invàlides: {0}
2305 2305 Conjunt de dades invàlid
2306 2306 La data no és vàlida
2307 2307 Els valors de data i hora no són vàlids
2308 2308 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2309 2309 Desplaçament no vàlid
2310 2310 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2311 2311 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2312 2312 Configuració errònia de la projecció: {0}
2313 2313 Clau no vàlida
2314 2314 L''expressió de cerca no és vàlida
2315 2315 URL de servei no válida
2316 2316 Error d''ortografia a la línia: {0}
2317 2317 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2318 2318 Zona horària no vàlida
2319 2319 L''ID de l''usuari no és vàlid
2320 2320 Nom d''usuari no vàlid
2321 2321 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2322 2322 Espai blanc no vàlid a la clau
2323 2323 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2324 2324 Inverteix filtre
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 +++++
2329 2329 +++++
2330 2330 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2331 2331 Illa
2332 2332 Illot
2333 2333 Masia/Habitatge aïllat
2334 2334 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2335 2335 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2336 2336 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2337 2337 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2338 2338 Teleesquí de J
2339 2339 Ajuda de JOSM
2340 2340 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2341 2341 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2342 2342 JOSM predeterminat (MapCSS)
2343 2343 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2344 2344 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2345 2345 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2346 2346 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2347 2347 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2348 2348 Certificat de JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2349 2349 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2350 2350 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2351 2351 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2352 2352 Lloc web de JOSM
2353 2353 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2354 2354 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2355 2355 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2356 2356 Imatges JPEG (.jpg)
2357 2357 Editor Java OpenStreetMap
2358 2358 Versió de Java {0}
2359 2359 Joieria
2360 2360 Funció de fusió d''àrees
2361 2361 Uneix el node a la via
2362 2362 Entra en l''àrea de confirmació
2363 2363 Uneix zones superposades
2364 2364 Zones superposades fusionades
2365 2365 Uneix les zones que se superposen
2366 2366 Salta a la posició
2367 2367 Salta allà
2368 2368 Salta a la posició
2369 2369 Saltar al següent marcador
2370 2370 Anar al marcador anterior
2371 2371 Cruïlla
2372 2372 +++++
2373 2373 +++++
2374 2374 +++++
2375 2375 Karts
2376 2376 +++++
2377 2377 +++++
2378 2378 Katowice: Ortofotomapa (imatge aèria)
2379 2379 Manté
2380 2380 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2381 2381 Conservar les meves coordenades
2382 2382 Conservar el meu estat esborrat
2383 2383 Conservar el connector
2384 2384 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2385 2385 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2386 2386 Conservar les seves coordenades
2387 2387 Conservar el seu estat esborrat
2388 2388 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2389 2389 Vorada
2390 2390 Clau
2391 2391 La clau ''{0}'' no és vàlida
2392 2392 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2393 2393 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2394 2394 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2395 2395 Clau:
2396 2396 Clau: {0}
2397 2397 Dreceres de teclat
2398 2398 Paraules clau
2399 2399 Llar d''infants
2400 2400 Quiosc
2401 2401 Portella giratòria
2402 2402 Cuines
2403 2403 +++++
2404 2404 LKS-92 (Letònia TM)
2405 2405 GLP (gas liquat de petroli)
2406 2406 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2407 2407 Punt de l''etiqueta
2408 2408 Lambert 4 Zones (França)
2409 2409 Lambert 93 (França)
2410 2410 Zona CC Lambert
2411 2411 Lambert CC9 Zona (França)
2412 2412 Cònica conforme de Lambert
2413 2413 Lambert Zona (Estònia)
2414 2414 Ús de la terra
2415 2415 Abocador
2416 2416 +++++
2417 2417 Node d''usos de la terra duplicats
2418 2418 Etiquetes de carril
2419 2419 Carrils
2420 2420 Idioma
2421 2421 Àrea extensa coberta per fang
2422 2422 Àrea extensa coberta amb sorra.
2423 2423 Mode llaç
2424 2424 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2425 2425 Darrer canvi a {0}
2426 2426 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2427 2427 Darrera nota de verificació
2428 2428 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 Latitud
2432 2432 Latitud:
2433 2433 Obre un selector per a escollir un fitxer
2434 2434 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2435 2435 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2436 2436 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2437 2437 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2438 2438 Obre en mode de pantalla sencera
2439 2439 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2440 2440 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2441 2441 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2442 2442 Bugaderia
2443 2443 +++++
2444 2444 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2445 2445 Capa
2446 2446 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2447 2447 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2448 2448 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2449 2449 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2450 2450 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2451 2451 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2452 2452 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2453 2453 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2454 2454 Capa ''{0}'' no suportada
2455 2455 Nom de la capa i ruta del fitxer
2456 2456 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2457 2457 La capa no conté dades sense desar.
2458 2458 La capa no és a la llista.
2459 2459 Capa: {0}
2460 2460 Capes
2461 2461 Retard (segons)
2462 2462 Oci
2463 2463 Longitud
2464 2464 Longitud (metres)
2465 2465 Longitud en metres
2466 2466 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2467 2467 Longitud: {0}
2468 2468 Pas a nivell
2469 2469 Biblioteca
2470 2470 Llicència
2471 2471 Tipus de carnet
2472 2472 Barrera
2473 2473 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2474 2474 Metro lleuger
2475 2475 Far
2476 2476 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2477 2477 Tipus de línia
2478 2478 Línia {0} columna {1}:
2479 2479 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2480 2480 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2481 2481 Llista
2482 2482 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2483 2483 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2484 2484 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2485 2485 Llista de llistes
2486 2486 Llista de mapes
2487 2487 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2488 2488 Llista dels fitxers recentment oberts
2489 2489 Llum
2490 2490 Zona Residencial (20)
2491 2491 Carrega totes les tessel·les amb error
2492 2492 Carrega totes les tessel·les
2493 2493 Carrega una sessió
2494 2494 Carrega tessel·la
2495 2495 Carrega una sessió d''un fitxer.
2496 2496 Carregar dades de l''API
2497 2497 Carregar historial
2498 2498 Carrega les capes d''imatgeria
2499 2499 Carrega les relacions parents
2500 2500 Carrega un perfil
2501 2501 Carregar la relació
2502 2502 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2503 2503 Carregant els primers connectors
2504 2504 Carregant l''historial del node {0}
2505 2505 Carregant l''historial de la relació {0}
2506 2506 Carregant l''historial de la via {0}
2507 2507 S''estan carregant les preferències de les imatges
2508 2508 Carregant les relacions parents
2509 2509 Carregant el connector ''{0}''...
2510 2510 Carregant connectors
2511 2511 Descarregant connectors ...
2512 2512 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2513 2513 Carregant regles de ''{0}''
2514 2514 Carregant sessió ''{0}''
2515 2515 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2516 2516 S''està carregant {0}
2517 2517 Carrega dades de SDS
2518 2518 Fitxers locals
2519 2519 Nom local
2520 2520 Indret / altres topònims
2521 2521 És a dins de l''edifici?
2522 2522 Ubicació
2523 2523 Bloca
2524 2524 Resclosa
2525 2525 Lodi - Itàlia
2526 2526 Tancant la sessió ''{0}''...
2527 2527 +++++
2528 2528 Lombardia - Itàlia (CTR)
2529 2529 Longitud
2530 2530 Longitud:
2531 2531 Cerca a:
2532 2532 Aspecte i comportament
2533 2533 Cerca a:
2534 2534 Torre de guaita
2535 2535 Cercant fitxers d''imatges
2536 2536 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2537 2537 Loteria
2538 2538 +++++
2539 2539 +++++
2540 2540 +++++
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 +++++
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 +++++
2550 2550 Escala BTT
2551 2551 Catifa màgica
2552 2552 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2553 2553 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2554 2554 Fer una còpia paral·lela de les vies
2555 2555 Error en fer una via paral·lela
2556 2556 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2557 2557 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2558 2558 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2559 2559 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2560 2560 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2561 2561 Sentències malformades: {0}
2562 2562 Centre comercial
2563 2563 Construccions
2564 2564 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2565 2565 +++++
2566 2566 Ajustament manual
2567 2567 Manual
2568 2568 Configurar manualment un proxi HTTP
2569 2569 Mapa
2570 2570 Estils d''acoloriment de mapes
2571 2571 Projecció del mapa
2572 2572 Paràmetres dels mapes
2573 2573 Informació de l''estil de mapa
2574 2574 Preferències de dibuix del mapa
2575 2575 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2576 2576 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2577 2577 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2578 2578 Mapa: {0}
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Port esportiu
2585 2585 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2586 2586 Marcadors a partir de punts amb nom
2587 2587 Marcadors de {0}
2588 2588 Martinica Fort Desaix 1952
2589 2589 +++++
2590 2590 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2591 2591 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2592 2592 +++++
2593 2593 Màx. pes per eix (en tones)
2594 2594 Màx. alçada (en metres)
2595 2595 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2596 2596 Latitud màxima
2597 2597 Màx. longitud (m)
2598 2598 Longitud màxima
2599 2599 Velocitat màxima (km/h)
2600 2600 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2601 2601 Màx. pes (tones)
2602 2602 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2603 2603 Màx. amplada (metres)
2604 2604 Nivell màxim d''ampliació:
2605 2605 Àrea màxima per petició:
2606 2606 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2607 2607 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2608 2608 Longitud màxima (metres)
2609 2609 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2610 2610 Prat
2611 2611 Membre de
2612 2612 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2613 2613 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2614 2614 Membres
2615 2615 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2616 2616 Membres(solucionat)
2617 2617 Membres(amb conflictes)
2618 2618 +++++
2619 2619 Nom del menú
2620 2620 Nom del menú (Defecte)
2621 2621 Menú: {0}
2622 2622 +++++
2623 2623 Combina
2624 2624 Fusiona els nodes
2625 2625 Combina capa
2626 2626 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2627 2627 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2628 2628 Combina selecció
2629 2629 Combina la capa actual amb una altra capa
2630 2630 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2631 2631 Fusiona aquesta capa amb una altra
2632 2632 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2633 2633 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2634 2634 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2635 2635 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2636 2636 Versió fusionada
2637 2637 Combinant dades...
2638 2638 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2639 2639 Combinant capes
2640 2640 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2641 2641 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2642 2642 Missatge
2643 2643 Notificador de missatges
2644 2644 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2645 2645 Mètode
2646 2646 Mètric
2647 2647 Microcerveseria
2648 2648 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2649 2649 Militar
2650 2650 Latitud mínima
2651 2651 Longitud mínima
2652 2652 Velocitat Min (km/h)
2653 2653 Nivell mínim d''ampliació:
2654 2654 Pou de mina
2655 2655 Minirotonda
2656 2656 Mini-Golf
2657 2657 Versió mínima de JOSM:
2658 2658 Distància mínima (píxels)
2659 2659 Minuts: {0}
2660 2660 Replica
2661 2661 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2662 2662 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2663 2663 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2664 2664 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2665 2665 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2666 2666 Codificació mancant
2667 2667 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2668 2668 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2669 2669 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2670 2670 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2671 2671 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2672 2672 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2673 2673 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2674 2674 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2675 2675 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2676 2676 Manca nom:* traducció
2677 2677 Manca l''operador per al NOT
2678 2678 Manquen paràmetres per OR
2679 2679 Manca un paràmetre per l''XOR
2680 2680 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2681 2681 Manca la versió principal al connector {0}
2682 2682 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2683 2683 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2684 2684 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2685 2685 Manca la identitat de l''usuari
2686 2686 Ascensor mixt
2687 2687 Nodes duplicats de diferents tipus
2688 2688 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2689 2689 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2690 2690 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2691 2691 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2692 2692 Dll-Dv 22:00-05:00
2693 2693 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2694 2694 +++++
2695 2695 Telèfons mòbils
2696 2696 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2697 2697 +++++
2698 2698 Aeromodelisme
2699 2699 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2700 2700 Modificat
2701 2701 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2702 2702 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2703 2703 Canvi de moneda
2704 2704 Estació de monitorització
2705 2705 Monitoritza:
2706 2706 Funicular
2707 2707 +++++
2708 2708 Més informació...
2709 2709 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2710 2710 Més d''una via "from" trobada
2711 2711 Més d''una via "to" trobada
2712 2712 Més d''un node "via" trobat
2713 2713 Més eines
2714 2714 Més ...
2715 2715 Mesquita
2716 2716 +++++
2717 2717 Motocròs
2718 2718 Vehicles de motor
2719 2719 Automòbil
2720 2720 Motocicleta
2721 2721 Concessionari de Motos
2722 2722 Autovia
2723 2723 Esports de motor
2724 2724 Autopista
2725 2725 Sortida de l''autopista/autovia
2726 2726 Enllaç d''autopista
2727 2727 Ruta de bicicleta de muntanya
2728 2728 Coll / Port de muntanya
2729 2729 Ciclisme de muntanya
2730 2730 Muntada sobre
2731 2731 Mou el node sobre la via
2732 2732 Mou el node...
2733 2733 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2734 2734 Mou la finestra al quadre lateral
2735 2735 Mou avall
2736 2736 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2737 2737 Mou elements
2738 2738 Moure el filtre avall
2739 2739 Moure el filtre amunt
2740 2740 Mou a l''esquerra
2741 2741 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2742 2742 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2743 2743 Mou objectes {0}
2744 2744 Mou a la dreta
2745 2745 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2746 2746 Moure els membres seleccionats avall
2747 2747 Moure els membres seleccionats amunt
2748 2748 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2749 2749 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2750 2750 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2751 2751 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2752 2752 Moure la capa seleccionada avall
2753 2753 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2754 2754 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2755 2755 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2756 2756 Mou-los
2757 2757 Mou amunt
2758 2758 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2759 2759 Mou {0}
2760 2760 Mou objectes {0}
2761 2761 Cinema
2762 2762 Fangar
2763 2763 +++++
2764 2764 Multiclau: {0}
2765 2765 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2766 2766 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2767 2767 Varis noms de carrer a la relació
2768 2768 Valors múltiples
2769 2769 Multipolígon
2770 2770 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2771 2771 El multipolígon no està tancat
2772 2772 Museu
2773 2773 Instruments Musicals
2774 2774 El meu conjunt de canvis
2775 2775 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2776 2776 La meva versió
2777 2777 La meva versió (conjunt local de dades)
2778 2778 El meu amb el fusionat
2779 2779 La meva amb la seva
2780 2780 +++++
2781 2781 NC darrera Ortoimatgeria
2782 2782 +++++
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 NLS - Bartholomew mitja polzada, 1897-1907
2787 2787 NLS - OS 1-polzada 7a Sèrie 1955-61
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 La importació NMEA ha fallat!
2792 2792 Importació NMEA reeixida:
2793 2793 Fitxers NMEA-0183
2794 2794 +++++
2795 2795 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vectorial)
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 fitxer de graella NTv2
2800 2800 +++++
2801 2801 +++++
2802 2802 Nom
2803 2803 Nom (opcional):
2804 2804 Nom de la ubicació
2805 2805 Nom del riu/mar/oceà
2806 2806 Nom o decalatge
2807 2807 Nom: {0}
2808 2808 Punts del track anomenats a partir de {0}
2809 2809 Punts del track amb nom.
2810 2810 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2811 2811 Ferrocarril de via estreta
2812 2812 Nacional
2813 2813 Parc nacional
2814 2814 Nom nacional
2815 2815 Nodes d''elements naturals duplicats
2816 2816 Natura
2817 2817 Reserva Natural
2818 2818 Milla nàutica
2819 2819 Barri/Urbanització
2820 2820 Xarxa
2821 2821 Ha hagut errors de xarxa
2822 2822 Excepció de xarxa
2823 2823 No actualitzar mai
2824 2824 Nou
2825 2825 Nous carrers creats per TIGER desalineats (TIGER 2013)
2826 2826 Nou testimoni d''autenticació
2827 2827 Carpeta nova
2828 2828 Capa nova
2829 2829 Relació nova
2830 2830 Nova clau
2831 2831 Desplaçament nou
2832 2832 Nova predefinió:
2833 2833 Nova relació
2834 2834 Nou rol
2835 2835 Nova regla:
2836 2836 Nova entrada d''estil:
2837 2837 Nou valor
2838 2838 La nova via {0} no té cap node
2839 2839 Quiosc de premsa
2840 2840 Següent
2841 2841 Marcador següent
2842 2842 +++++
2843 2843 Discoteca
2844 2844 Bitlles nine-pin
2845 2845 +++++
2846 2846 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2847 2847 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2848 2848 No hi ha drecera
2849 2849 No s''ha trobat cap via "from"
2850 2850 No s''ha trobat cap via "to"
2851 2851 No s''ha trobat cap node "via"
2852 2852 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2853 2853 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2854 2854 No hi ha canvis a pujar.
2855 2855 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2856 2856 No hi ha conflictes a resoldre
2857 2857 Sense conflictes on ampliar
2858 2858 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2859 2859 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2860 2860 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2861 2861 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2862 2862 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2863 2863 No s''ha carregat cap dada.
2864 2864 Sense data
2865 2865 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2866 2866 Sense sortida (cul de sac)
2867 2867 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2868 2868 Cap associació de fitxer
2869 2869 Cap gpx seleccionat
2870 2870 Cap imatge
2871 2871 No s''han trobat fitxers d''imatge
2872 2872 Cap capa d''imatgeria
2873 2873 No hi ha cap imatge coincident!
2874 2874 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2875 2875 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2876 2876 Cap conjunt de canvis obert
2877 2877 Cap conjunt de canvis oberts
2878 2878 No hi ha via exterior al multipolígon
2879 2879 No hi ha conflictes de propietats
2880 2880 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2881 2881 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2882 2882 No s''ha trobat cap problema
2883 2883 Sense servidor intermediari
2884 2884 Cap track GPX seleccionat
2885 2885 No hi ha estil al multipolígon
2886 2886 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2887 2887 Cap etiqueta
2888 2888 No hi ha capes de destí
2889 2889 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2890 2890 Sense data i hora
2891 2891 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2892 2892 Adreça WMS o identificador no vàlid
2893 2893 Cap error de validació
2894 2894 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2895 2895 No, continuar modificant
2896 2896 No, descartar els canvis i tancar
2897 2897 No, no aplicar-ho
2898 2898 +++++
2899 2899 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 Node: connexió
2903 2903 Node: estàndard
2904 2904 Node: etiquetat
2905 2905 +++++
2906 2906 Nodes a la mateixa posició
2907 2907 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2908 2908 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2909 2909 Nodes(solucionat)
2910 2910 Nodes(amb conflictes)
2911 2911 Soroll
2912 2912 No hi ha vies al multipolígon
2913 2913 Seqüència de via sense bifurcacions
2914 2914 Cap
2915 2915 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2916 2916 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2917 2917 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2918 2918 Nord
2919 2919 Nord
2920 2920 No s''ha trobat
2921 2921 Encara no decidit
2922 2922 Encara no decidit
2923 2923 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2924 2924 No a la memòria cau
2925 2925 Nota
2926 2926 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2927 2927 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
2928 2928 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2929 2929 +++++
2930 2930 Res
2931 2931 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2932 2932 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2933 2933 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2934 2934 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2935 2935 Selecció buida.
2936 2936 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2937 2937 Res a seleccionar
2938 2938 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
2939 2939 Res a ampliar
2940 2940 Notificació cada vegada que es desi
2941 2941 Reactor nuclear
2942 2942 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2943 2943 Nombre
2944 2944 Nombre de conductors/fils per cable
2945 2945 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2946 2946 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2947 2947 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2948 2948 Nombre de persones per cabina
2949 2949 Nombre de persones per cadira
2950 2950 Nombre de persones per cabina
2951 2951 Nombre de persones per cabina/cadira
2952 2952 Nombre de persones per hora
2953 2953 Nombre de places
2954 2954 Nombre de {0} més gran que {1}
2955 2955 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2956 2956 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2957 2957 Esquema de numeració
2958 2958 Valors numèrics
2959 2959 Casal de Gent Gran
2960 2960 L''autorització OAuth ha fallat
2961 2961 +++++
2962 2962 D’acord
2963 2963 D''acord - intentant novament
2964 2964 +++++
2965 2965 +++++
2966 2966 ORT10LT (Lituània)
2967 2967 OS 1:25k històric (OSM-Best)
2968 2968 OS 1:25k històric (OSM-Limited)
2969 2969 +++++
2970 2970 +++++
2971 2971 +++++
2972 2972 OS Scottish Popular històric
2973 2973 OS Plànol de ciutat, Cupar 1854 (NLS)
2974 2974 API OSM
2975 2975 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2976 2976 Dades OSM
2977 2977 Fitxers del servidor OSM
2978 2978 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2979 2979 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2980 2980 Fitxers comprimits del servidor OSM
2981 2981 URL del servidor OSM:
2982 2982 +++++
2983 2983 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2984 2984 Contrasenya OSM:
2985 2985 Non d''usuari OSM:
2986 2986 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2987 2987 Objecte
2988 2988 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
2989 2989 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2990 2990 ID d''objecte
2991 2991 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
2992 2992 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2993 2993 L''objecte ja és en ús
2994 2994 Tipus d''objecte:
2995 2995 Objectes amb historial
2996 2996 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2997 2997 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
2998 2998 Objectes a afegir:
2999 2999 Objectes a suprimir:
3000 3000 Objectes a modificar:
3001 3001 100 octans
3002 3002 80 octans
3003 3003 91 octans
3004 3004 92 octans
3005 3005 Súper 95 octans
3006 3006 Súper 98 octans
3007 3007 Nom oficial
3008 3008 Mode fora de línia
3009 3009 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3010 3010 Favorits de decalatge
3011 3011 Desplaçament:
3012 3012 Desplaçament:
3013 3013 Generador de petroli
3014 3014 D''acord
3015 3015 Clau vella
3016 3016 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3017 3017 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3018 3018 Vell rol
3019 3019 Valor vell
3020 3020 Valors antics de
3021 3021 Sota demanda
3022 3022 En pujada
3023 3023 Activa/Desactiva
3024 3024 Sentit Únic
3025 3025 Vies amb un únic node
3026 3026 Un dels fitxers seleccionats era nul
3027 3027 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3028 3028 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3029 3029 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
3030 3030 Sentit únic
3031 3031 Unidireccional (bicicleta)
3032 3032 Sentit únic per bicicletes
3033 3033 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3034 3034 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3035 3035 Només els meus conjunts de canvis
3036 3036 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3037 3037 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3038 3038 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3039 3039 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3040 3040 Només a l''inici d''una via
3041 3041 Opacitat
3042 3042 Obre
3043 3043 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3044 3044 Obre una ubicació...
3045 3045 Obre fitxer OSM
3046 3046 Obre fitxer OsmChange
3047 3047 Obrir recents
3048 3048 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3049 3049 Obre un fitxer.
3050 3050 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3051 3051 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3052 3052 Mostrar una llista amb les capes carregades
3053 3053 Obre una llista amb totes les relacions.
3054 3054 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3055 3055 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3056 3056 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3057 3057 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3058 3058 Obre la finestra de la llista de relacions
3059 3059 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3060 3060 Obre una adreça URL
3061 3061 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3062 3062 Obre un altre recorregut en GPX
3063 3063 Obre una altra fotografia
3064 3064 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3065 3065 Obre conjunts de canvis
3066 3066 Obre un fitxer
3067 3067 Obre fitxers locals
3068 3068 Obert a la banda esquerra
3069 3069 Obert a la banda dreta
3070 3070 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3071 3071 Obre el fitxer seleccionat
3072 3072 Obre el fitxer seleccionat.
3073 3073 Obre una sessió
3074 3074 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3075 3075 Obre la llista de canvis de la capa actual
3076 3076 Obre la finestra de validació
3077 3077 Obre aquesta finestra a l''inici
3078 3078 Obrir...
3079 3079 Obert/Tancat:
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 OpenStreetMap (llengua alemanya)
3083 3083 OpenStreetMap (estil alemany)
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3087 3087 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3088 3088 Tracks GPS d''Copy text \t OpenStreetMap
3089 3089 Dades OpenStreetMap
3090 3090 Horari d''obertura
3091 3091 Obrint la URL: {0}
3092 3092 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3093 3093 Obrint fitxers
3094 3094 Sintaxi d''horari d''obertura
3095 3095 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3096 3096 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3097 3097 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3098 3098 Horari de funcionament
3099 3099 Operador
3100 3100 Òptica
3101 3101 Atributs Opcionals:
3102 3102 Atributs opcional d''una cruïlla:
3103 3103 Valors opcionals per estats específics
3104 3104 Opcions que afecten el dibuix
3105 3105 Plantació d''arbres fruiters
3106 3106 Orgànica
3107 3107 Aliments ecològics
3108 3108 Via original
3109 3109 Ortofoto en infraroig del cantó de Solothurn (SOGIS 2011/2012/2013)
3110 3110 Ortofoto del cantó de Solothurn RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3111 3111 Normalitza
3112 3112 Normalitza / Desfés
3113 3113 Normalitza la figura
3114 3114 Normalitza formes / Desfà
3115 3115 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3116 3116 Fitxer OsmChange
3117 3117 Generador basat en l''energia del gradient salí
3118 3118 Altre
3119 3119 Altres tipus de punts d''informació
3120 3120 Altre tipus de lloc de culte
3121 3121 Altres nodes duplicats
3122 3122 Altres opcions
3123 3123 Versió obsoleta de Java
3124 3124 Paradetes
3125 3125 Forma d''energia produïda (opcional):
3126 3126 Formes d''energia produïda:
3127 3127 Tessel·les superposades
3128 3128 Zones o superfícies superposades
3129 3129 Usos de la terra idèntics que se superposen
3130 3130 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3131 3131 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3132 3132 Carreteres superposades
3133 3133 Línies de ferrocarril superposades
3134 3134 Vies superposades
3135 3135 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3136 3136 Ignorar la posició de:
3137 3137 Avançament
3138 3138 Sobreescriu
3139 3139 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3140 3140 Sobreescriure la clau
3141 3141 +++++
3142 3142 PCN 2006 - Itàlia
3143 3143 +++++
3144 3144 PCN 2012 - Itàlia
3145 3145 PNOA Espanya
3146 3146 +++++
3147 3147 PUWG (Polònia)
3148 3148 PUWG 1992 (Polònia)
3149 3149 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3150 3150 Zona PUWG
3151 3151 Pintura
3152 3152 Model de renderització {0}: {1}
3153 3153 Lloc Paleontològic
3154 3154 Pangasinan/Bulacan (Filipines alta resolució)
3155 3155 +++++
3156 3156 Paral·lel
3157 3157 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3158 3158 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3159 3159 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3160 3160 Informació del paràmetre
3161 3161 Informació del paràmetre...
3162 3162 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3163 3163 Nom del paràmetre
3164 3164 Valor del paràmetre
3165 3165 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3166 3166 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3167 3167 Relacions de parentiu
3168 3168 Parc
3169 3169 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3170 3170 Aparcament
3171 3171 Via d''aparcament
3172 3172 Entrada d''un aparcament
3173 3173 Zona d''aparcament
3174 3174 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3175 3175 Processant dades...
3176 3176 Processant les dades d''historial...
3177 3177 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3178 3178 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3179 3179 Processant la llista de conjunts de canvis...
3180 3180 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3181 3181 Analitzant la resposta del servidor...
3182 3182 Part de:
3183 3183 +++++
3184 3184 Passatge
3185 3185 Lloc de Passants
3186 3186 Llocs de pas
3187 3187 Contrasenya
3188 3188 Contrasenya:
3189 3189 Contrasenya:
3190 3190 Enganxa
3191 3191 Enganxa ...
3192 3192 Enganxa les etiquetes
3193 3193 Enganxa el valor
3194 3194 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3195 3195 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3196 3196 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3197 3197 Enganxa sense els memebres incomplets
3198 3198 Corriol/Sender
3199 3199 Ruta:
3200 3200 Empenyorament
3201 3201 Pic
3202 3202 Carrer per vianants
3203 3203 Pas de vianants
3204 3204 Tipus de pas de vianants
3205 3205 Peatonal
3206 3206 Pilota Basca/Valenciana
3207 3207 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3208 3208 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3209 3209 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3210 3210 Fer accions abans de suprimir
3211 3211 Fer accions abans de sortir
3212 3212 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3213 3213 Duu a terme la validadió de les dades
3214 3214 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3215 3215 Accions permeses:
3216 3216 Animals domèstics
3217 3217 +++++
3218 3218 Farmàcia
3219 3219 Fases
3220 3220 Número de telèfon
3221 3221 Número de telèfon
3222 3222 Hora de la fotografia (exif):
3223 3223 Les fotografies no contenen informació horària.
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 Lloc de Pícnic
3228 3228 Embarcador
3229 3229 +++++
3230 3230 Canonada
3231 3231 Pista
3232 3232 Tipus de pistes
3233 3233 Pista poliesportiva
3234 3234 Escala de píxel: {0}
3235 3235 Nom del lloc
3236 3236 Lloc de culte
3237 3237 Llocs
3238 3238 Viver
3239 3239 Andana
3240 3240 Remuntador
3241 3241 Reprodueix/Pausa l''àudio
3242 3242 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3243 3243 Zona de jocs infantil
3244 3244 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3245 3245 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3246 3246 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3247 3247 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3248 3248 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3249 3249 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3250 3250 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3251 3251 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3252 3252 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3253 3253 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3254 3254 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3255 3255 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3256 3256 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3257 3257 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3258 3258 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3259 3259 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3260 3260 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3261 3261 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3262 3262 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3263 3263 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3264 3264 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3265 3265 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3266 3266 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3267 3267 Si us plau entreu un nom d''usuari
3268 3268 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3269 3269 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3270 3270 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3271 3271 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3272 3272 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3273 3273 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3274 3274 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3275 3275 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3276 3276 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3277 3277 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3278 3278 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3279 3279 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3280 3280 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya d''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències de JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3281 3281 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3282 3282 Revisa el comentari de la pujada
3283 3283 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3284 3284 Si us plau seleccioneu una clau
3285 3285 Si us plau seleccioneu un valor
3286 3286 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3287 3287 Si us plau seleccioneu una entrada
3288 3288 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3289 3289 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3290 3290 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3291 3291 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3292 3292 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3293 3293 Seleccioneu una via per simplificar.
3294 3294 Seleccioneu com a mínim una via.
3295 3295 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3296 3296 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3297 3297 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3298 3298 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3299 3299 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3300 3300 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3301 3301 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3302 3302 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3303 3303 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3304 3304 Seleccioneu la capa de destí
3305 3305 Selecciona una estratègia de pujada:
3306 3306 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3307 3307 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3308 3308 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3309 3309 Connector empaquetat amb JOSM
3310 3310 Connector per importar imatges georeferenciades
3311 3311 Connector per desfer conjunts de canvis
3312 3312 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3313 3313 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3314 3314 Informació del connector
3315 3315 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3316 3316 Connector per signar digitalment dades OSM
3317 3317 Actualització del connector
3318 3318 Ha fallat l''actualització del connector
3319 3319 Política d''actualització dels connectors
3320 3320 Connectors
3321 3321 Connectors actualitzats
3322 3322 Nom del Punt
3323 3323 Número del Punt
3324 3324 Pal
3325 3325 Comissaria de Policia
3326 3326 Polític
3327 3327 Població
3328 3328 +++++
3329 3329 Posició
3330 3330 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3331 3331 S''esperava un nombre enter positiu
3332 3332 Bústia
3333 3333 Oficina de correus
3334 3334 Codi postal
3335 3335 Codi postal
3336 3336 +++++
3337 3337 Energia
3338 3338 Badia d''alimentació
3339 3339 Joc de barres
3340 3340 Cable elèctric
3341 3341 Compensador
3342 3342 Convertidor
3343 3343 Generador elèctric
3344 3344 Línia elèctrica
3345 3345 Central elèctrica
3346 3346 Línia elèctrica
3347 3347 Subestació transformadora
3348 3348 Commutador
3349 3349 Quadre elèctric
3350 3350 Torre elèctrica
3351 3351 Transformador
3352 3352 Nodes de línia elèctrica duplicats
3353 3353 Línies elèctriques
3354 3354 Potència (MVA)
3355 3355 Potència (kVA/MVA)
3356 3356 Potència (kvar/Mvar)
3357 3357 Font d''alimentació
3358 3358 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3359 3359 Precarregant WMS
3360 3360 Violació de la precondició
3361 3361 Precondició no omplerta
3362 3362 Predefinit
3363 3363 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3364 3364 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3365 3365 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3366 3366 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3367 3367 Preferències
3368 3368 Preferències...
3369 3369 Preparació de dades...
3370 3370 Preparar la resolució de conflictes
3371 3371 Preparant el conjunt de canvis...
3372 3372 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3373 3373 Preparant els objectes a pujar ...
3374 3374 Preparant la petició de pujada...
3375 3375 Ferrocarril turístic
3376 3376 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3377 3377 Grup de prconfiguracions {0}
3378 3378 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3379 3379 preferències preestablertes
3380 3380 Element de rol predefinit sense parent
3381 3381 Sotselement predefinit sense parent
3382 3382 Predefinicions
3383 3383 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3384 3384 Les predefinicions no contenen valor
3385 3385 Pressió (en bar)
3386 3386 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3387 3387 Anterior
3388 3388 Marcador anterior
3389 3389 Principal
3390 3390 Enllaç de via Principal
3391 3391 Primitiva
3392 3392 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3393 3393 Materials impresos
3394 3394 Imprimint missatges de depuració a la consola
3395 3395 Presó
3396 3396 Piscina
3397 3397 S''està processant el fitxer ''{0}''
3398 3398 Processant els fitxers del connnector...
3399 3399 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3400 3400 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3401 3401 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3402 3402 Coordenades projectades
3403 3403 Coordenades projectades:
3404 3404 Projecció
3405 3405 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3406 3406 Límits de la projecció (en graus)
3407 3407 Codi de la projecció
3408 3408 La configuració de la projecció és correcta
3409 3409 Mètode de projecció
3410 3410 Non de la projecció
3411 3411 Paràmetres de la projecció
3412 3412 Projecció requerida (+proj=*)
3413 3413 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3414 3414 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3415 3415 Propietats
3416 3416 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3417 3417 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3418 3418 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3419 3419 Propietats(amb conflictes)
3420 3420 Els valors contenen codi HTML
3421 3421 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3422 3422 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3423 3423 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3424 3424 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3425 3425 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3426 3426 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3427 3427 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3428 3428 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3429 3429 Afegeix capacitat de generar rutes.
3430 3430 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3431 3431 Província
3432 3432 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3433 3433 Configuració del servidor intermediari
3434 3434 +++++
3435 3435 Edificis Públics
3436 3436 Barbacoes Públiques
3437 3437 Mercat públic
3438 3438 Vehicles de servei públic (SP)
3439 3439 Transport públic
3440 3440 Transport públic (antic)
3441 3441 Transport públic (ÖPNV)
3442 3442 Ruta de transport públic
3443 3443 Ruta de transport públic (antiga)
3444 3444 Neteja
3445 3445 Neteja...
3446 3446 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3447 3447 Piló
3448 3448 +++++
3449 3449 Pedrera
3450 3450 Consulta
3451 3451 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3452 3452 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3453 3453 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3454 3454 Consultar conjunts de canvis
3455 3455 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3456 3456 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3457 3457 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3458 3458 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3459 3459 Consultant el servidor de noms
3460 3460 Consultant el servidor de noms...
3461 3461 Pregunta
3462 3462 Pista per a cotxes teledirigits
3463 3463 +++++
3464 3464 Circuit
3465 3465 Circuit de carreres
3466 3466 Raquetbol
3467 3467 Radiació
3468 3468 Via de tren
3469 3469 Ferrocarril
3470 3470 Baixador Ferrocarril
3471 3471 Platja de vies
3472 3472 Andana d''estació
3473 3473 Ruta de ferrocarril
3474 3474 Bifurcació de ferrocarril
3475 3475 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3476 3476 Baixador de tren (antic)
3477 3477 Andana de ferrocarril (antiga)
3478 3478 Estació de tren (antiga)
3479 3479 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3480 3480 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3481 3481 Sèrie de nombres esperats
3482 3482 Interval d''identificadors de primietives esperat
3483 3483 Interval de versions esperades
3484 3484 Dades GPS
3485 3485 +++++
3486 3486 +++++
3487 3487 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3488 3488 Llegir d''un fitxer
3489 3489 Llegir fotos...
3490 3490 Llegir la versió del protocol
3491 3491 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3492 3492 Llegint el conjunt de canvis...
3493 3493 Ha fallat la lectura del text de l''error
3494 3494 Llegint la informació local del connector...
3495 3495 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3496 3496 Llegint informació de l''usuari ...
3497 3497 La lectura ha estat cancel·lada
3498 3498 Llegint {0}...
3499 3499 Llegeix-me
3500 3500 Nom real
3501 3501 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3502 3502 S''ha rebut un error de pàgina:
3503 3503 Etiquetes afegides recentment
3504 3504 Accions recomandes
3505 3505 Estudi de Gravació
3506 3506 Enregistrament:
3507 3507 Zona d''esbarjo
3508 3508 Imatge rectificada...
3509 3509 Recollida selectiva / Punt Net
3510 3510 Vermell:
3511 3511 Refés
3512 3512 Refés...
3513 3513 Refés la darrera acció desfeta.
3514 3514 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3515 3515 Refés {0}
3516 3516 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3517 3517 Referència
3518 3518 Referència (número de línia)
3519 3519 Referència FGKZ (DE)
3520 3520 Referència GNBC (CA)
3521 3521 Referència GNIS (EUA)
3522 3522 Número de línia
3523 3523 Referència Regine (NA)
3524 3524 Referència Sandre (FR)
3525 3525 Número de referència
3526 3526 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3527 3527 Referenciat per:
3528 3528 Fa referència a
3529 3529 Actualitza
3530 3530 Província/Vegueria/Regió
3531 3531 Nom regional
3532 3532 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3533 3533 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3534 3534 Refusa conflictes i desa
3535 3535 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3536 3536 Relació
3537 3537 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3538 3538 Relació...
3539 3539 Editor de relacions: Descarregar membres
3540 3540 Editor de relacions: Moure avall
3541 3541 Editor de relacions: Moure amunt
3542 3542 Editor de relacions: Suprimir
3543 3543 Editor de relacions: Ordenar
3544 3544 Editor de relació: {0}
3545 3545 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3546 3546 Verificador de relacions
3547 3547 La relació està suprimida
3548 3548 La relació és buida
3549 3549 Filtre de la llista de relacions
3550 3550 El tipus de relació no és conegut
3551 3551 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3552 3552 Relació {0}
3553 3553 Relació:
3554 3554 Relació: seleccionada
3555 3555 Relacions
3556 3556 Relacions amb els mateixos membres
3557 3557 Relacions: {0}
3558 3558 Relacions: {0}/{1}
3559 3559 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3560 3560 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3561 3561 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3562 3562 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3563 3563 Religió
3564 3564 Religiós
3565 3565 Recarrega
3566 3566 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3567 3567 Recarrega les tessel·les amb error
3568 3568 Recarrega del fitxer
3569 3569 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3570 3570 L''historial ha estat recarregat del servidor
3571 3571 Recarregant les fonts d''estils
3572 3572 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3573 3573 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3574 3574 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3575 3575 Recorda les últimes etiquetes usades
3576 3576 Remot
3577 3577 Control remot
3578 3578 El control remot ha demanat de crear un nou node
3579 3579 El control remot ha demanat de crear una via
3580 3580 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3581 3581 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3582 3582 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3583 3583 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3584 3584 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3585 3585 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3586 3586 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3587 3587 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3588 3588 Imatgeria remota
3589 3589 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3590 3590 Control Remot::Acceptant connexions segures al port {0}
3591 3591 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3592 3592 Control remot::Servidor aturat.
3593 3593 Suprimeix
3594 3594 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3595 3595 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3596 3596 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3597 3597 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3598 3598 Esborra entrada
3599 3599 Eliminar de la memòria cau
3600 3600 Suprimeix de la barra d''eines
3601 3601 Elimina foto de la capa
3602 3602 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3603 3603 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3604 3604 Suprimir els marcadors seleccionats
3605 3605 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3606 3606 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3607 3607 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3608 3608 Suprimir l''entrada seleccionada
3609 3609 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3610 3610 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3611 3611 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3612 3612 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3613 3613 Suprimir-les, netejar la relació
3614 3614 Suprimir aquest membre de la relació
3615 3615 Element de relacions suprimit.
3616 3616 Nodes duplicats suprimits
3617 3617 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3618 3618 Nodes suprimits de {0}
3619 3619 Etiquetes obsoletes suprimides
3620 3620 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3621 3621 Suprimint els connectors obsolets...
3622 3622 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3623 3623 Suprimint els connectors sense manteniment...
3624 3624 Canvia el nom del fitxer
3625 3625 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3626 3626 Reanomena la capa
3627 3627 Canvia el nom al marcador seleccionat
3628 3628 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3629 3629 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3630 3630 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3631 3631 Lloguer
3632 3632 Taller mecànic
3633 3633 Reemplaça
3634 3634 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3635 3635 Reemplaçar els valors existents
3636 3636 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3637 3637 Informa d''un error
3638 3638 Informa d''un error
3639 3639 +++++
3640 3640 Demana un testimoni d''autenticació
3641 3641 La petició ha fallat
3642 3642 Demana la URL del testimoni:
3643 3643 Detalls de la petició: {0}
3644 3644 Requereix una quota
3645 3645 Embassament
3646 3646 Reinicia
3647 3647 Inicialitza les preferències
3648 3648 Restabliment de les preferències de defecte
3649 3649 Restaurar els valors per defecte
3650 3650 Carrer
3651 3651 Àrea residencial
3652 3652 Edifici residencial
3653 3653 Resol
3654 3654 Resol conflictes
3655 3655 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3656 3656 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3657 3657 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3658 3658 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3659 3659 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3660 3660 Resol conflictes.
3661 3661 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3662 3662 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3663 3663 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3664 3664 Recurs
3665 3665 Àrea de descans
3666 3666 Reinicia
3667 3667 Reinicia l''aplicació
3668 3668 +++++
3669 3669 Restaura
3670 3670 S''estan restaurant els fitxers
3671 3671 Restricció
3672 3672 Comerç minorista
3673 3673 Mur de contenció
3674 3674 Residència Gent Gran
3675 3675 Obté un testimoni d''autenticació
3676 3676 Obté una petició de testimoni
3677 3677 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3678 3678 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3679 3679 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3680 3680 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3681 3681 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3682 3682 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3683 3683 Recuperant informació sobre l''usuari...
3684 3684 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3685 3685 Reunió RGR92
3686 3686 Invertir
3687 3687 Canvia el sentit de les vies
3688 3688 Inverteix i combina
3689 3689 Canvia el sentit de la vía.
3690 3690 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3691 3691 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3692 3692 Sentit contrari
3693 3693 Inverteix les vies
3694 3694 Línia de costa invertida
3695 3695 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3696 3696 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3697 3697 S''estan revertint els canvis...
3698 3698 Revisar
3699 3699 Revisió
3700 3700 Serralada
3701 3701 Cavalls
3702 3702 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3703 3703 Riu
3704 3704 Riba del riu
3705 3705 Carretera (tipus no conegut)
3706 3706 Restriccions a la carretera
3707 3707 Ruta de carretera
3708 3708 Rol
3709 3709 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3710 3710 Problema de verificació del rol
3711 3711 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3712 3712 Manca rol {0}
3713 3713 Rol {0} desconegut
3714 3714 Rol:
3715 3715 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3716 3716 Els rols referits a les relacions
3717 3717 Telecorda
3718 3718 Rotonda
3719 3719 +++++
3720 3720 Anada i tornada
3721 3721 Ruta principal
3722 3722 Xarxa de carreteres
3723 3723 L''esquema de la ruta (transport públic u obsolet) no ha estat especificat. Afegeix {0}
3724 3724 Tipus de Ruta
3725 3725 Rutes
3726 3726 Rutes mostrades:
3727 3727 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatge aèria)
3728 3728 Lliga de Rugbi
3729 3729 Unió de Rugbi
3730 3730 Ruïnes
3731 3731 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3732 3732 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3733 3733 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3734 3734 Test {0} en execució
3735 3735 Pista
3736 3736 Rzeszów: Budynki (edificis)
3737 3737 Rzeszów: Ortofotomapa (imatge aèria)
3738 3738 Escala SAC
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 SIGPAC Espanya
3743 3743 targetes-SIM
3744 3744 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3745 3745 ds 10:00+
3746 3746 ds 18:00; dg 10:45
3747 3747 ds,dg,festius 9:00
3748 3748 ds-dg 00:00-24:00
3749 3749 Coll / Port de muntanya
3750 3750 Entrenament en Seguretat
3751 3751 Inspecció Tècnica de Vehicles
3752 3752 Venda
3753 3753 Poterna
3754 3754 Aigua salada
3755 3755 Sorral
3756 3756 Saturació:
3757 3757 +++++
3758 3758 Desa
3759 3759 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3760 3760 Anomena i desa
3761 3761 Anomena i desa...
3762 3762 Desa-ho en format GPX
3763 3763 Desa a:
3764 3764 Desa la capa
3765 3765 Desa el fitxer OSM
3766 3766 Desa la sessió
3767 3767 Desa sessió com a...
3768 3768 Enregistra el fitxer WMS
3769 3769 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3770 3770 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3771 3771 Desa''l igualment
3772 3772 Anomena i desa...
3773 3773 Desa a:
3774 3774 Desa el fitxer seleccionat.
3775 3775 Desa la sessió...
3776 3776 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3777 3777 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3778 3778 Desa les dades actuals.
3779 3779 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3780 3780 Desar les preferències i tancar la finestra
3781 3781 Desar a les preferències
3782 3782 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3783 3783 Desa el perfil {0}
3784 3784 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3785 3785 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3786 3786 Factor d''escala
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 Explorant el directori {0}
3790 3790 Escola
3791 3791 Ferralla
3792 3792 Pedregar
3793 3793 Matolls
3794 3794 Peixateria
3795 3795 Cerca
3796 3796 Cerca...
3797 3797 Cercar clau/valor
3798 3798 Cercar clau/valor/tipus
3799 3799 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3800 3800 Cercar objectes
3801 3801 Cerca per objectes predefinits
3802 3802 Cerca objectes.
3803 3803 Cerca entre les etiquetes
3804 3804 Cerca predefinit
3805 3805 Cercar element predefinit
3806 3806 Cadena a cercar:
3807 3807 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3808 3808 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3809 3809 Cerca...
3810 3810 Cerca:
3811 3811 Cercar:
3812 3812 Segon nom
3813 3813 Segona mà
3814 3814 Es venen bicis de segona mà
3815 3815 Secundària
3816 3816 Enllaç de via secundària
3817 3817 Segons: {0}
3818 3818 Excepció de seguretat
3819 3819 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3820 3820 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3821 3821 Opcions de dibuix de segments
3822 3822 Via ciclista i peatonal segregada
3823 3823 Activitat sísmica
3824 3824 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3825 3825 Selecciona
3826 3826 Selecciona-ho tot
3827 3827 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3828 3828 Selecciona capes WMS
3829 3829 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3830 3830 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3831 3831 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3832 3832 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3833 3833 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3834 3834 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3835 3835 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3836 3836 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3837 3837 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3838 3838 Selecciona per data
3839 3839 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3840 3840 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3841 3841 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3842 3842 Seleccioneu un altre:
3843 3843 Seleccionar nom de fitxer
3844 3844 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3845 3845 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3846 3846 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3847 3847 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3848 3848 Seleccionar una capa d''imatgeria
3849 3849 Seleccionar a la capa
3850 3850 Seleccionar la relació a la llista
3851 3851 Selecciona membres
3852 3852 Selecciona membres (afegir)
3853 3853 Seleccionar l''interval següent
3854 3854 Selecciona el node sota el cursor
3855 3855 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3856 3856 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3857 3857 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3858 3858 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3859 3859 Seleccionar objectes a pujar
3860 3860 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3861 3861 Selecciona l''interval previ
3862 3862 Selecciona relació
3863 3863 Selecciona relació (afegir)
3864 3864 Selecciona la relació a la llista
3865 3865 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3866 3866 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3867 3867 Seleccioneu esport:
3868 3868 Seleccioneu la capa de destí
3869 3869 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3870 3870 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3871 3871 Selecciona els membres de la relació
3872 3872 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3873 3873 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3874 3874 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3875 3875 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3876 3876 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3877 3877 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3878 3878 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
3879 3879 Triar per baixar dades OSM.
3880 3880 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3881 3881 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3882 3882 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3883 3883 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3884 3884 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3885 3885 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3886 3886 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3887 3887 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3888 3888 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3889 3889 Selecciona amb la cerca donada
3890 3890 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3891 3891 Entrades seleccionades:
3892 3892 Selecció
3893 3893 Selecció buida
3894 3894 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3895 3895 Selecció no apropiada!
3896 3896 Selecció:
3897 3897 Selecció: {0}
3898 3898 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3899 3899 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3900 3900 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3901 3901 Semiautomàtic
3902 3902 Capa separada
3903 3903 Separador
3904 3904 Seqüència: {0}
3905 3905 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3906 3906 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3907 3907 Via de servei
3908 3908 Horari
3909 3909 Tipus de servei
3910 3910 Tipus de via de servei
3911 3911 Àrea de servei
3912 3912 Serveis:
3913 3913 Sessió
3914 3914 Fitxer de sessió (*.jos)
3915 3915 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3916 3916 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3917 3917 Establir un favorit WMS
3918 3918 Establir els valors per defecte
3919 3919 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3920 3920 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3921 3921 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3922 3922 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3923 3923 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3924 3924 Selecciona els elements de la relació
3925 3925 Tria l''idioma
3926 3926 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3927 3927 Establir el valor per defecte
3928 3928 Fer visible el track per a {0}
3929 3929 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3930 3930 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3931 3931 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3932 3932 Establir un rol per als membres seleccionats
3933 3933 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3934 3934 Ajustant els valors per defecte
3935 3935 Paràmetres
3936 3936 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3937 3937 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3938 3938 Configuració de la funció de control remot
3939 3939 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3940 3940 Taxi col·lectiu
3941 3941 Compartició
3942 3942 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3943 3943 +++++
3944 3944 Refugi
3945 3945 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3946 3946 Jinja
3947 3947 Navegació
3948 3948 Sabateria
3949 3949 Tir
3950 3950 Botigues
3951 3951 Botigues
3952 3952 Descripció curta:
3953 3953 Drecera
3954 3954 Drecera de fons: Modificat
3955 3955 Drecera de fons: Usuari
3956 3956 Mostra
3957 3957 Mostra límits
3958 3958 Mostra els errors
3959 3959 Mostra l''informe d''estat
3960 3960 Mostar text/icones
3961 3961 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3962 3962 Mostra informació de la tessel·la
3963 3963 Mostra-ho tot
3964 3964 Mostra límits
3965 3965 Mostrar conjunt de canvis {0}
3966 3966 Mostra la primera imatge
3967 3967 Mostrar ajuda
3968 3968 Mostra l''assistent de geometria
3969 3969 Mostra l''historial
3970 3970 Mostra informació
3971 3971 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3972 3972 Mostrar el nivell d''informació.
3973 3973 Mostra la darrera imatge
3974 3974 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3975 3975 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3976 3976 Mostrar la imatge següent
3977 3977 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3978 3978 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3979 3979 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3980 3980 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3981 3981 Mostrar la imatge anterior
3982 3982 Mostrar només la selecció
3983 3983 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3984 3984 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3985 3985 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3986 3986 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3987 3987 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3988 3988 Mostrar els tests d''informació.
3989 3989 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
3990 3990 Mostra aquesta ajuda
3991 3991 Mostra usuari {0}
3992 3992 Mostra/Amaga
3993 3993 Amaga/mostra
3994 3994 Mostra/amaga la capa
3995 3995 Àrea que es mostra
3996 3996 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
3997 3997 Mostra la pressió atmosfèrica
3998 3998 Mostra la data actual
3999 3999 Mostra la humitat
4000 4000 Mostr` la temperatur!
4001 4001 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4002 4002 Sicília - Itàlia
4003 4003 Botons laterals
4004 4004 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatge aèria)
4005 4005 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4006 4006 Vies amb un nom similar
4007 4007 +++++
4008 4008 Eina simple per posar nombre a les cases
4009 4009 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
4010 4010 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4011 4011 Simplifica la via
4012 4012 Simplifica totes les vies seleccionades
4013 4013 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4014 4014 Vols simplificar la via?
4015 4015 Connexions simultànies:
4016 4016 Un únic color (personalitzable)
4017 4017 Elements individuals
4018 4018 Lloc
4019 4019 Nom del lloc
4020 4020 Mida
4021 4021 Monopatí / Skatepark
4022 4022 Patinatge
4023 4023 Esquí
4024 4024 Ruta d''esquí
4025 4025 Esquí
4026 4026 Ignorar la descàrrega
4027 4027 Ignorar la descàrrega
4028 4028 Ignorar la capa i continuar
4029 4029 Ignorar l''actualització
4030 4030 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4031 4031 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4032 4032 Mapa lliscant
4033 4033 Rampa
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Mapes històrics de Eslovàquia
4037 4037 Fumar
4038 4038 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4039 4039 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4040 4040 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4041 4041 Ajusta a les projeccions dels nodes
4042 4042 Discretitza a la mida de la tessel·la
4043 4043 Moto de neu
4044 4044 Futbol
4045 4045 Tou
4046 4046 Generador solar
4047 4047 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4048 4048 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4049 4049 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4050 4050 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4051 4051 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4052 4052 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4053 4053 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4054 4054 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4055 4055 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4056 4056 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4057 4057 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4058 4058 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4059 4059 Ordenar
4060 4060 Ordenar el menú de Predefinicions
4061 4061 Ordenar els membres de la relació
4062 4062 Senyals sonors
4063 4063 Origen
4064 4064 Sud
4065 4065 +++++
4066 4066 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4067 4067 Espais per a gent gran
4068 4068 Espais per a embarassades
4069 4069 destins especials
4070 4070 Espècies
4071 4071 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4072 4072 Radar
4073 4073 Puntes
4074 4074 Divideix la via
4075 4075 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4076 4076 Divideix la via en fragments
4077 4077 Esport
4078 4078 Esport (Pilota)
4079 4079 Instal·lacions esportives
4080 4080 Esports
4081 4081 Pavelló poliesportiu
4082 4082 Font / Brollador
4083 4083 Estadi
4084 4084 +++++
4085 4085 +++++
4086 4086 Stadt Zürich Übersichtsplan (carrers, edificis, numneració de carrers)
4087 4087 +++++
4088 4088 Argument de geometria estàndard UNIX
4089 4089 Estrelles
4090 4090 Inicia la cerca
4091 4091 Data d''inici
4092 4092 Inicia la baixada
4093 4093 Comença a baixar dades
4094 4094 Comença una via nova a partir del darrer node.
4095 4095 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4096 4096 Iniciant l''exploració del directori
4097 4097 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4098 4098 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4099 4099 Iniciant la pujada en fragments...
4100 4100 Començant a pujar amb una petició ...
4101 4101 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4102 4102 Comunitat autònoma/Estat federal
4103 4103 Estat:
4104 4104 Estació o atractiu
4105 4105 Papereria
4106 4106 +++++
4107 4107 Informe d''estat
4108 4108 Barra d''estat de fons
4109 4109 Barra d''estat de fons: activa
4110 4110 Barra d’estat de primer pla
4111 4111 Barra d''estat de primer pla: activa
4112 4112 Escales
4113 4113 Stevns (Dinamarca)
4114 4114 Escala de pas
4115 4115 Roca
4116 4116 +++++
4117 4117 Zona de parada
4118 4118 Situació de la parada
4119 4119 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4120 4120 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4121 4121 Mapa de calor de pista ciclista Strava
4122 4122 Mapa de calor de pista de cursa Strava
4123 4123 Rierol
4124 4124 Carrer
4125 4125 Enllumenat públic
4126 4126 Nom del carrer
4127 4127 Carrers
4128 4128 +++++
4129 4129 Club de striptease
4130 4130 Fort
4131 4131 +++++
4132 4132 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4133 4133 L''estil de la via l''externa no coincideix
4134 4134 Està actiu l''estil?
4135 4135 Configuracions d''estil
4136 4136 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4137 4137 Memòria cau d''estils per "{0}":
4138 4138 dg 09:30,11:00
4139 4139 dg 10:00+
4140 4140 Subàrea
4141 4141 Sots districte
4142 4142 Envia el filtre
4143 4143 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4144 4144 Districte
4145 4145 Metro
4146 4146 Boca de metro
4147 4147 Èxit
4148 4148 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4149 4149 +++++
4150 4150 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4151 4151 Supermercat
4152 4152 Amb vigilància
4153 4153 Suport
4154 4154 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4155 4155 Serveis d''imatges rectificades:
4156 4156 Les projeccions suportades són: {0}
4157 4157 Valors admesos
4158 4158 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4159 4159 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4160 4160 Superfície
4161 4161 +++++
4162 4162 Càmera de videovigilància
4163 4163 Vèrtex geodèsic
4164 4164 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4165 4165 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4166 4166 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4167 4167 Natació
4168 4168 Pont giratori
4169 4169 Swiss Grid (Suïssa)
4170 4170 Mercator oblíqua suïssa
4171 4171 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4172 4172 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4173 4173 Descripció de símbols
4174 4174 sinagoga
4175 4175 Sincronitzar àudio
4176 4176 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4177 4177 Sincronitzar només el node {0}
4178 4178 Sincronitzar només la relació {0}
4179 4179 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4180 4180 Sincronitzar només la via {0}
4181 4181 Sistema de mesura
4182 4182 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4183 4183 Teleesquí de T
4184 4184 T1 - ruta excursionista
4185 4185 T2 - ruta excursionista de muntanya
4186 4186 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4187 4187 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4188 4188 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4189 4189 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4190 4190 Paràmetres TMS
4191 4191 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4192 4192 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4193 4193 +++++
4194 4194 +++++
4195 4195 Tennis de taula
4196 4196 Paviment tàctil
4197 4197 Verificador d''etiquetes
4198 4198 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4199 4199 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4200 4200 Comprovador de regles d''etiquetes
4201 4201 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4202 4202 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4203 4203 Combinacions d''etiquetes
4204 4204 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4205 4205 El valor de la clau és més gran del permés
4206 4206 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4207 4207 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4208 4208 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4209 4209 Font de TagChecker
4210 4210 Etiquetant predefinicions
4211 4211 Etiquetes
4212 4212 Etiquetes / Pertinença
4213 4213 Atributs i membres
4214 4214 Etiquetes pels objectes seleccionats
4215 4215 Etiquetes de nodes
4216 4216 Etiquetes de relacions
4217 4217 Etiquetes de vies
4218 4218 Etiquetes de
4219 4219 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4220 4220 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4221 4221 Etiquetes amb valors buits
4222 4222 Etiquetes/Pertinença
4223 4223 Etiquetes:
4224 4224 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4225 4225 Sastreria
4226 4226 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4227 4227 +++++
4228 4228 +++++
4229 4229 Pista de rodatge
4230 4230 Tàxon
4231 4231 Te
4232 4232 Telèfon
4233 4233 Targetes telefòniques
4234 4234 Bitlles ten-pin
4235 4235 +++++
4236 4236 Admet tenda de campanya
4237 4237 +++++
4238 4238 Terciària
4239 4239 Enllaç de via terciària
4240 4240 Prova
4241 4241 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4242 4242 Provar el testimoni d''autenticació
4243 4243 El test ha fallat
4244 4244 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4245 4245 Provar la URL de l''API
4246 4246 Test {0}/{1}: Començant {2}
4247 4247 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4248 4248 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4249 4249 +++++
4250 4250 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4251 4251 +++++
4252 4252 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4253 4253 Orientació del segment que està essent dibuixat
4254 4254 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4255 4255 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4256 4256 La URL de l''API és vàlida
4257 4257 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4258 4258 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4259 4259 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4260 4260 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4261 4261 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4262 4262 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4263 4263 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4264 4264 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4265 4265 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4266 4266 Les vies "via" no es troben connectades.
4267 4267 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4268 4268 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4269 4269 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4270 4270 El text en negreta és el nom de la capa.
4271 4271 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4272 4272 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4273 4273 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4274 4274 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4275 4275 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4276 4276 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4277 4277 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4278 4278 El valor actual no és una URL vàlida.
4279 4279 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4280 4280 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4281 4281 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4282 4282 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4283 4283 Les predefinicions per defecte de JOSM
4284 4284 El document no conté dades.
4285 4285 Entrada d''una cavitat
4286 4286 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4287 4287 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4288 4288 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4289 4289 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4290 4290 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4291 4291 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4292 4292 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4293 4293 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4294 4294 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4295 4295 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4296 4296 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4297 4297 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4298 4298 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4299 4299 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4300 4300 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4301 4301 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4302 4302 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4303 4303 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4304 4304 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4305 4305 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4306 4306 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4307 4307 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4308 4308 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4309 4309 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4310 4310 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4311 4311 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4312 4312 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4313 4313 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4314 4314 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4315 4315 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4316 4316 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4317 4317 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4318 4318 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4319 4319 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4320 4320 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4321 4321 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4322 4322 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4323 4323 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4324 4324 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4325 4325 Les eines de surveyor
4326 4326 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4327 4327 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4328 4328 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4329 4329 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4330 4330 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4331 4331 Teatre
4332 4332 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4333 4333 La seva versió
4334 4334 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4335 4335 El seu amb el fusionat
4336 4336 No hi ha capa d''imatgeria
4337 4337 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4338 4338 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4339 4339 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4340 4340 Hi ha una intersecció entre les vies
4341 4341 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4342 4342 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4343 4343 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4344 4344 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4345 4345 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4346 4346 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4347 4347 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4348 4348 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4349 4349 Això està després del final de l''enregistrament
4350 4350 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4351 4351 Aquest node no està unit a cap altre
4352 4352 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4353 4353 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4354 4354 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4355 4355 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM a openstreetmap.org.
4356 4356 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4357 4357 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4358 4358 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4359 4359 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4360 4360 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4361 4361 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4362 4362 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4363 4363 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4364 4364 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4365 4365 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4366 4366 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4367 4367 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4368 4368 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4369 4369 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4370 4370 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4371 4371 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4372 4372 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4373 4373 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4374 4374 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4375 4375 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4376 4376 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4377 4377 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4378 4378 Tiquets
4379 4379 Màquina Expenedora de bitllets
4380 4380 Turbina moguda per la marea
4381 4381 NIvell de la marea
4382 4382 Nombres de les tessel·les
4383 4383 Adreça de la tessel·la:
4384 4384 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4385 4385 Hora
4386 4386 Hora (hh:mm ,per tresc)
4387 4387 Límit de temps (minuts)
4388 4388 Temps:
4389 4389 Durada
4390 4390 Fus horari:
4391 4391 Fus horari: {0}
4392 4392 Pneumàtics
4393 4393 +++++
4394 4394 Tiris: DOM (model de superfície)
4395 4395 Títol:
4396 4396 A
4397 4397 Per (estació terme)
4398 4398 fins a ...
4399 4399 Per suprimir
4400 4400 Canvia les línies GPX
4401 4401 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4402 4402 Canvia a la visualització esquemàtica
4403 4403 Commuta les finestres
4404 4404 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4405 4405 Commuta botons dinàmics
4406 4406 Commuta la vista en pantalla completa
4407 4407 Commuta la discretització amb {0}
4408 4408 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4409 4409 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4410 4410 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4411 4411 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4412 4412 Commuta: {0}
4413 4413 Canvia la configuració global ''{0}''.
4414 4414 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4415 4415 Lavabos
4416 4416 Lavabos
4417 4417 El testimoni permet un accés restringit
4418 4418 Peatge
4419 4419 Cabines de peatge
4420 4420 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4421 4421 Eina: {0}
4422 4422 Barra d''eines
4423 4423 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4424 4424 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4425 4425 Personalització de la barra d''eines
4426 4426 Barra d''eines: {0}
4427 4427 Eines
4428 4428 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4429 4429 Eines per dibuixar edificis.
4430 4430 Suggeriment
4431 4431 +++++
4432 4432 +++++
4433 4433 +++++
4434 4434 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4435 4435 Turisme
4436 4436 Autobús turístic
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 Tours - Ortofoto 2013
4440 4440 Torre
4441 4441 Disseny de la torre
4442 4442 Tipus de Torre
4443 4443 Vila
4444 4444 Ajuntament
4445 4445 Joguineria
4446 4446 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4447 4447 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4448 4448 Pista / Camí rural
4449 4449 Atletisme
4450 4450 Acoloriment de recorreguts i punts
4451 4451 Dades del recorregut
4452 4452 Tipus de pista o camí rural
4453 4453 Trànsit
4454 4454 Pacificació del trànsit
4455 4455 Semàfor
4456 4456 Semàfors
4457 4457 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4458 4458 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4459 4459 Tren
4460 4460 Tramvia
4461 4461 Parada de tramvia
4462 4462 Parada de tramvia (antiga)
4463 4463 +++++
4464 4464 Restriccions del mode de transport
4465 4465 Mercator Transversal
4466 4466 Agència de Viatges
4467 4467 Arbre
4468 4468 Arbreda
4469 4469 Torre triple
4470 4470 Troleibús
4471 4471 Autovia
4472 4472 Enllaç d''autovia
4473 4473 Provar un altre cop
4474 4474 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4475 4475 Túnel
4476 4476 Inici del túnel
4477 4477 Prohibicions de gir
4478 4478 Activa o desactiva els estils seleccionats
4479 4479 Cercle de gir
4480 4480 Bucle de gir
4481 4481 Punt de gir
4482 4482 Prohibicions de gir
4483 4483 Torn
4484 4484 Rotonda ferroviària
4485 4485 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4486 4486 Tipus
4487 4487 Tipus de compensador
4488 4488 Tipus de construcció
4489 4489 Tipus de convertidor
4490 4490 Tipus de sanció
4491 4491 Tipus de refugi
4492 4492 Tipus de subestació
4493 4493 Tipus de transformador
4494 4494 Temps de viatge normal en minuts
4495 4495 +++++
4496 4496 nom UIC
4497 4497 codi UIC
4498 4498 UIC-Referència
4499 4499 +++++
4500 4500 Desconegut
4501 4501 Adreça URL
4502 4502 Fitxer / Adreça web:
4503 4503 Adreça URL dels arxius
4504 4504 La URL no conté un {0} vàlid
4505 4505 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4506 4506 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4507 4507 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4508 4508 Adreça URL:
4509 4509 Adreça URL:
4510 4510 +++++
4511 4511 +++++
4512 4512 URSS- Letònia
4513 4513 +++++
4514 4514 +++++
4515 4515 UTM França (DOM)
4516 4516 Sistema geodèsic UTM
4517 4517 Zona UTM
4518 4518 +++++
4519 4519 Separa les vies
4520 4520 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4521 4521 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4522 4522 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4523 4523 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4524 4524 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4525 4525 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4526 4526 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4527 4527 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4528 4528 -----
4529 4529 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4530 4530 La capa no es pot carregar
4531 4531 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4532 4532 Imposible mostrar la latitud/longitud
4533 4533 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4534 4534 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4535 4535 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4536 4536 +++++
4537 4537 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4538 4538 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4539 4539 Sense referència
4540 4540 Vies no tancades
4541 4541 Via sense tancar
4542 4542 Línia costanera no connectada
4543 4543 Autopistes no connectades
4544 4544 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4545 4545 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4546 4546 Línies elèctriques no connectades
4547 4547 Ferrocarrils sense connectar
4548 4548 Cursos d''aigua sense connectar
4549 4549 No decidit
4550 4550 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4551 4551 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4552 4552 No decidit
4553 4553 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4554 4554 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4555 4555 Desfés
4556 4556 Desfés ...
4557 4557 Desfés el moviment
4558 4558 Desfà la normalització de a certs nodes
4559 4559 Desfés l''última acció.
4560 4560 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4561 4561 Desfés {0}
4562 4562 Separa el tauler
4563 4563 Excepció no esperada
4564 4564 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4565 4565 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4566 4566 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4567 4567 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4568 4568 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4569 4569 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4570 4570 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4571 4571 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4572 4572 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4573 4573 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4574 4574 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4575 4575 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4576 4576 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4577 4577 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4578 4578 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4579 4579 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4580 4580 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4581 4581 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4582 4582 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4583 4583 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4584 4584 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4585 4585 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4586 4586 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4587 4587 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4588 4588 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4589 4589 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4590 4590 Testimoni no esperat:
4591 4591 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4592 4592 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4593 4593 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4594 4594 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4595 4595 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4596 4596 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4597 4597 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4598 4598 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4599 4599 Desbloqueja
4600 4600 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4601 4601 Confirmació de separació
4602 4602 Node separat
4603 4603 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4604 4604 Desinstal·lar...
4605 4605 Universitat
4606 4606 Codi d''estat desconegut: {0}
4607 4607 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4608 4608 Es desconeix el servidor remot
4609 4609 Tipus de membre desconegut
4610 4610 Node {0} desconegut.
4611 4611 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4612 4612 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4613 4613 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4614 4614 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4615 4615 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4616 4616 Requisit desconegut: {0}
4617 4617 Rol desconegut
4618 4618 Sentències desconegudes: {0}
4619 4619 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4620 4620 Tipus desconegut: {0}
4621 4621 Cruïlla sense nom
4622 4622 Via no classificada sense nom
4623 4623 Vies sense nom
4624 4624 Etiquetes innecessàries
4625 4625 Línia de costa desordenada
4626 4626 Desempaquetant {0} en {1}
4627 4627 Canvis sense desar
4628 4628 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4629 4629 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4630 4630 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4631 4631 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4632 4632 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4633 4633 Dades d''osm no enregistrades
4634 4634 No seleccionis res
4635 4635 Desselecciona tots els objectes.
4636 4636 Ara no és seleccionable
4637 4637 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4638 4638 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4639 4639 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4640 4640 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4641 4641 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4642 4642 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4643 4643 Versió no suportada: {0}
4644 4644 nodes sense etiquetes i sense connexió
4645 4645 Vies no etiquetades
4646 4646 Vies no etiquetades (comentat)
4647 4647 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4648 4648 Amunt
4649 4649 Puja un nivell
4650 4650 Actualitza
4651 4651 Actualitza JOSM
4652 4652 Actualitzeu Java
4653 4653 Actualitza el conjunt de canvis
4654 4654 Actualitzar el contingut
4655 4655 Actualitza dades
4656 4656 Actualitzar la llista de directoris.
4657 4657 Interval d''actualització (en dies):
4658 4658 Actualitza el modificat
4659 4659 Actualitza el multipolígon
4660 4660 Actualitzar objectes
4661 4661 Connector actualitzat
4662 4662 Actualitzar connectors
4663 4663 Actualitza la selecció
4664 4664 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4665 4665 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4666 4666 Actualitzar els connectors seleccionats
4667 4667 Actualitzat
4668 4668 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4669 4669 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4670 4670 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4671 4671 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4672 4672 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4673 4673 Actualitzant conjunt de canvis...
4674 4674 Actualitzant dades
4675 4675 Actualització dels errors ignorats ...
4676 4676 Actualitzant el mapa ...
4677 4677 Actualitzant els connectors
4678 4678 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4679 4679 Pujar
4680 4680 Pujar els canvis
4681 4681 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4682 4682 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4683 4683 Pujar dades
4684 4684 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4685 4685 Pujar les dades en una petició
4686 4686 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4687 4687 Pujada desaconsellada
4688 4688 Pujar els objectes individualment
4689 4689 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4690 4690 Es desaconsella la pujada
4691 4691 Pujar la selecció
4692 4692 Pujada feta correctament.
4693 4693 Pujar les primitives canviades
4694 4694 Pujar a ''{0}''
4695 4695 Pujar a un nou conjunt de canvis
4696 4696 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4697 4697 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4698 4698 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4699 4699 Pujant i guardant les capes modificades ...
4700 4700 Pujant dades ...
4701 4701 Pujant dades de la capa ''{0}''
4702 4702 Ús
4703 4703 Posició d''utilització
4704 4704 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4705 4705 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4706 4706 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4707 4707 Utilitzar autenticació bàsica
4708 4708 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4709 4709 Utilitza Oauth
4710 4710 Utilitzar un proxi SOCKS
4711 4711 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4712 4712 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4713 4713 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4714 4714 Fes servir el predeterminat
4715 4715 Utilitza els paràmetres per defecte
4716 4716 Utilitzar la capa d''error.
4717 4717 Utilitza scripts externs a JOSM
4718 4718 Utilitzar configuracions globals
4719 4719 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4720 4720 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4721 4721 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4722 4722 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4723 4723 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4724 4724 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4725 4725 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4726 4726 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4727 4727 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4728 4728 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4729 4729 Utilitzat per comunicació de dades
4730 4730 Usuari
4731 4731 Identificador d''usuari:
4732 4732 Informació de l''usuari
4733 4733 Nom d''usuari:
4734 4734 Nom d''usuari:
4735 4735 Nom d''usuari
4736 4736 Nom d''usuari:
4737 4737 Això hauria de ser corregit.
4738 4738 +++++
4739 4739 +++++
4740 4740 +++++
4741 4741 Aspiradora
4742 4742 Validar
4743 4743 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4744 4744 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4745 4745 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4746 4746 Validant
4747 4747 Validació
4748 4748 Validació de resultats
4749 4749 Errors de validació
4750 4750 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4751 4751 Resultat de la validació
4752 4752 Valor
4753 4753 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4754 4754 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4755 4755 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4756 4756 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4757 4757 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4758 4758 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4759 4759 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4760 4760 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4761 4761 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4762 4762 Valor:
4763 4763 Valor:
4764 4764 Basar
4765 4765 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4766 4766 Accés de vehicles
4767 4767 Vehicles per tipus
4768 4768 Vehicles per ús
4769 4769 Vejmidte (Dinamarca)
4770 4770 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4771 4771 Velocitat, km/h
4772 4772 Màquina expenedora
4773 4773 Productes expenendits
4774 4774 +++++
4775 4775 +++++
4776 4776 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4777 4777 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4778 4778 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4779 4779 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4780 4780 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4781 4781 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4782 4782 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4783 4783 Versió {0}
4784 4784 Versió:
4785 4785 Versió:
4786 4786 Veterinari
4787 4787 Via (parades intermitges)
4788 4788 Vídeo
4789 4789 Videojocs
4790 4790 Vienna: Beschriftungen (anotacions)
4791 4791 Vienna: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4792 4792 Vienna: Orthofoto (imatgeria aèria)
4793 4793 Visualitza
4794 4794 Visualitza: {0}
4795 4795 Mirador
4796 4796 Seguiment automàtic
4797 4797 Poble
4798 4798 Àrea verda
4799 4799 Poble/Ciutat
4800 4800 +++++
4801 4801 Vinya
4802 4802 Visibilitat
4803 4803 Visibilitat/llegibilitat
4804 4804 Castellet visible
4805 4805 Visita la pàgina del projecte
4806 4806 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4807 4807 +++++
4808 4808 VoGIS: DOM (model de superficie)
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4812 4812 Calibració del gravador de veu
4813 4813 Volcà
4814 4814 Voleibol
4815 4815 Tensió
4816 4816 Voltatge en volts (V)
4817 4817 +++++
4818 4818 ATENCIÓ: {0}
4819 4819 +++++
4820 4820 +++++
4821 4821 WGS84
4822 4822 +++++
4823 4823 Error WMS
4824 4824 Fitxers WMS (*.wms)
4825 4825 WMS SRS (codi EPSG)
4826 4826 Paràmetres WMS
4827 4827 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4828 4828 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4829 4829 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4830 4830 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4831 4831 +++++
4832 4832 Riera / Torrent / Rambla
4833 4833 Esperant 10 segons ...
4834 4834 Mur
4835 4835 Atenció
4836 4836 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4837 4837 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4838 4838 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4839 4839 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4840 4840 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4841 4841 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4842 4842 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4843 4843 Avisos
4844 4844 Rentat
4845 4845 Paperera
4846 4846 Contenidor de residus
4847 4847 Generador alimentat per deixalles
4848 4848 Planta de tractament d''aigües residuals
4849 4849 Aigua / Llac / Estany
4850 4850 Cos d''aigua
4851 4851 Parc aquàtic
4852 4852 Torre d''aigua
4853 4853 Turbina d''aigua
4854 4854 Pou d''aigua
4855 4855 Obres hidràuliques
4856 4856 Nivell d''aigua
4857 4857 Cascada
4858 4858 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
4859 4859 Molí d''aigua
4860 4860 Curs d''aigua
4861 4861 Nodes de curs d''aigua duplicats
4862 4862 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4863 4863 Convertidor de l''energia de les onades
4864 4864 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4865 4865 Via connectada a una àrea
4866 4866 La via conté segments duplicats
4867 4867 El final de la via és a prop d''una altra
4868 4868 El final de la via és a prop d''una altra via.
4869 4869 El node d''una via és a prop d''una altra via
4870 4870 La via finalitza a una àrea
4871 4871 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4872 4872 Via {0}
4873 4873 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4874 4874 Via:
4875 4875 Etiquetatge de fites
4876 4876 Punts de la via
4877 4877 Altres vies
4878 4878 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4879 4879 Vies amb la mateixa posició
4880 4880 Creu
4881 4881 Ermita
4882 4882 Meteorologia
4883 4883 Pàgina web:
4884 4884 Lloc web
4885 4885 Assut
4886 4886 Aiguamolls
4887 4887 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4888 4888 Cadira de rodes
4889 4889 Cadires de rodes
4890 4890 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4891 4891 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4892 4892 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4893 4893 Quan es desi, motra una petita notificació
4894 4894 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4895 4895 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
4896 4896 Tot el grup
4897 4897 Amplada (metres)
4898 4898 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4899 4899 +++++
4900 4900 Turbina eòlica
4901 4901 Molí de vent
4902 4902 Finestres
4903 4903 Anemoscopi (mànega de vent)
4904 4904 Renderitzador de mapa esquemàtic
4905 4905 Visualització esquemàtica
4906 4906 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4907 4907 Amb botiga
4908 4908 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4909 4909 Bosc
4910 4910 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
4911 4911 Planta industrial
4912 4912 Voleu reiniciar ara?
4913 4913 Voleu actualitzar-la ara?
4914 4914 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4915 4915 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4916 4916 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4917 4917 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4918 4918 Vies odenades de manera incorrecta
4919 4919 Manca l''etiqueta XML <user>.
4920 4920 +++++
4921 4921 Sí
4922 4922 Sí, aplicar-ho
4923 4923 Si, crear un conflicte i tancar
4924 4924 Si, desar els canvis i tancar
4925 4925 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4926 4926 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4927 4927 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4928 4928 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4929 4929 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4930 4930 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4931 4931 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4932 4932 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4933 4933 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4934 4934 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4935 4935 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4936 4936 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
4937 4937 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
4938 4938 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
4939 4939 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4940 4940 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4941 4941 Heu trobat un error dins JOSM
4942 4942 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4943 4943 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4944 4944 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
4945 4945 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4946 4946 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4947 4947 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4948 4948 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4949 4949 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4950 4950 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4951 4951 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4952 4952 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4953 4953 Heu de seleccionar un tack GPX
4954 4954 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4955 4955 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
4956 4956 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4957 4957 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
4958 4958 Sense coordenades: {0}
4959 4959 Zona
4960 4960 +++++
4961 4961 Apropa
4962 4962 Escala (en metres)
4963 4963 Apropa
4964 4964 Apropa (teclat)
4965 4965 Allunya
4966 4966 Allunya (teclat)
4967 4967 Apropa i mou el mapa
4968 4968 Amplia a la millor relació i 1:1
4969 4969 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4970 4970 Apropa
4971 4971 Nivell d''apropament:
4972 4972 Allunya
4973 4973 Amplia la vista de {0}
4974 4974 Amplia a
4975 4975 Amplia a l''interval
4976 4976 Amplia a la capa
4977 4977 Amplia a la resolució nativa
4978 4978 Amplia la zona del node
4979 4979 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4980 4980 Amplia la selecció
4981 4981 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4982 4982 Amplia la zona del primer node seleccionat
4983 4983 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4984 4984 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4985 4985 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4986 4986 Ampliar la zona del node a la capa actual
4987 4987 Amplia {0}
4988 4988 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4989 4989 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4990 4990 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4991 4991 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4992 4992 "carrer Major"
4993 4993 \nAltitud: {0} m
4994 4994 \nDirecció {0}°
4995 4995 \nhora EXIF: {0}
4996 4996 \nhora GPS: {0}
4997 4997 \nInterval:{0}
4998 4998 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4999 4999 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5000 5000 \n\nLlista dels estils generats:\n
5001 5001 +++++
5002 5002 Rasa
5003 5003 carril bici
5004 5004 camí
5005 5005 residencial
5006 5006 via de servei
5007 5007 sense classificació
5008 5008 municipi GB/EUA
5009 5009 ciutat
5010 5010 comarca
5011 5011 poble_petit
5012 5012 illa
5013 5013 indret
5014 5014 municipi
5015 5015 districte
5016 5016 vila
5017 5017 poble
5018 5018 carrer associat
5019 5019 límit
5020 5020 pont
5021 5021 destination_sign (senyal de destinació)
5022 5022 sanció
5023 5023 multipolígon
5024 5024 xarxa
5025 5025 transport_públic
5026 5026 prohibició
5027 5027 ruta
5028 5028 route_master (ruta principal)
5029 5029 lloc
5030 5030 carrer
5031 5031 túnel
5032 5032 corrent d''aigua
5033 5033 Estació
5034 5034 pista/camp
5035 5035 centre esportiu
5036 5036 pista
5037 5037 Porta
5038 5038 Enrere
5039 5039 Més ràpid
5040 5040 Avançament ràpid
5041 5041 Avança
5042 5042 Salta enrere.
5043 5043 Salta endavant
5044 5044 Marcador següent
5045 5045 Reproduir el següent marcador
5046 5046 Reprodueix el marcador anterior
5047 5047 Reprodueix/Pausa
5048 5048 Marcador anterior
5049 5049 Més lent
5050 5050 Avança a poc a poc
5051 5051 apartaments
5052 5052 comercial
5053 5053 construcció
5054 5054 casa unifamiliar
5055 5055 dormitori
5056 5056 granja
5057 5057 garatge
5058 5058 aparcaments
5059 5059 hivernacle
5060 5060 +++++
5061 5061 +++++
5062 5062 casa
5063 5063 refugi
5064 5064 +++++
5065 5065 oficina
5066 5066 residencial
5067 5067 comerç al detall
5068 5068 cobert
5069 5069 escola
5070 5070 cobert
5071 5071 casa en filera
5072 5072 transports
5073 5073 universitat
5074 5074 magatzem
5075 5075 si
5076 5076 sostre
5077 5077 pal
5078 5078 mur
5079 5079 dom
5080 5080 corregit
5081 5081 escombratge
5082 5082 bicicleta
5083 5083 vehicle per a mercaderies pesants
5084 5084 passatgers
5085 5085 passatgers;vehicles
5086 5086 +++++
5087 5087 Tancat
5088 5088 Obre
5089 5089 buit
5090 5090 anglicana
5091 5091 baptista
5092 5092 catòlica
5093 5093 evangèlica
5094 5094 catòlica grega
5095 5095 ortodoxa grega
5096 5096 testimonis de jehovà
5097 5097 luterana
5098 5098 metodista
5099 5099 mormona
5100 5100 neo apostòlica
5101 5101 ortodoxa
5102 5102 +++++
5103 5103 presbiteriana
5104 5104 +++++
5105 5105 quàquera
5106 5106 catòlica romana
5107 5107 ortodoxa russa
5108 5108 adventista del seté dia
5109 5109 +++++
5110 5110 negre
5111 5111 blau
5112 5112 marró
5113 5113 gris
5114 5114 verd
5115 5115 vermell
5116 5116 vermell/blanc
5117 5117 blanc
5118 5118 +++++
5119 5119 +++++
5120 5120 +++++
5121 5121 O
5122 5122 doble mitja barrera
5123 5123 completa
5124 5124 mitja
5125 5125 +++++
5126 5126 si
5127 5127 emergència
5128 5128 sortida
5129 5129 principal
5130 5130 servei
5131 5131 si
5132 5132 +++++
5133 5133 +++++
5134 5134 +++++
5135 5135 +++++
5136 5136 +++++
5137 5137 +++++
5138 5138 +++++
5139 5139 +++++
5140 5140 +++++
5141 5141 digestió anaeròbica
5142 5142 presa
5143 5143 combustió
5144 5144 fissió
5145 5145 fusió
5146 5146 gasificació
5147 5147 fotovoltaic
5148 5148 piròlisi
5149 5149 central d''aigua fluent
5150 5150 rierol
5151 5151 tèrmica
5152 5152 hidroelèctrica reversible
5153 5153 hidroelèctrica
5154 5154 Desc(ripció)
5155 5155 Nom
5156 5156 Combustible
5157 5157 alta
5158 5158 mitja
5159 5159 baix
5160 5160 verd
5161 5161 carril
5162 5162 aparcament
5163 5163 vorera
5164 5164 conservadora
5165 5165 ortodoxa
5166 5166 reformista
5167 5167 granja
5168 5168 plantació d''arbres
5169 5169 residencial
5170 5170 Desplaçament
5171 5171 tanca publicitària
5172 5172 sòl
5173 5173 pal
5174 5174 mural
5175 5175 matolls
5176 5176 barrejat
5177 5177 en superfície
5178 5178 pilar
5179 5179 estany
5180 5180 soterrada
5181 5181 submarí
5182 5182 mur
5183 5183 difícil (negra)
5184 5184 fàcil (blava)
5185 5185 experts
5186 5186 +++++
5187 5187 intermèdia (vermella)
5188 5188 principiants (verda)
5189 5189 fora pista
5190 5190 clàssic
5191 5191 clàssic;patinador
5192 5192 acrobàtic
5193 5193 motoneu
5194 5194 patinatge
5195 5195 d''ancoratge
5196 5196 asimètrica
5197 5197 automàtic
5198 5198 +++++
5199 5199 barril
5200 5200 bipol
5201 5201 de bifurcació
5202 5202 compensació
5203 5203 conversió
5204 5204 creu
5205 5205 encreuament
5206 5206 en delta
5207 5207 delta de dos nivells
5208 5208 distribució
5209 5209 +++++
5210 5210 donau d''un nivell
5211 5211 doble
5212 5212 octopolar
5213 5213 filtre
5214 5214 pentapolar
5215 5215 bandera
5216 5216 quatre nivells
5217 5217 generador
5218 5218 en forma d''h amb tirants
5219 5219 en forma de v amb tirants
5220 5220 en foma d''h
5221 5221 interior
5222 5222 +++++
5223 5223 quiosc
5224 5224 convertidor commutat per la xarxa
5225 5225 bucle
5226 5226 distribució minorista
5227 5227 +++++
5228 5228 nou nivells
5229 5229 un nivell
5230 5230 exterior
5231 5231 desfasor
5232 5232 plataforma
5233 5233 +++++
5234 5234 portals de tres nivells
5235 5235 portal de dos nivells
5236 5236 quadripolar
5237 5237 condensador en sèrie
5238 5238 reactor en sèrie
5239 5239 condensador shunt
5240 5240 inductor shunt
5241 5241 simple
5242 5242 sis nivells
5243 5243 hexapolar
5244 5244 divisió
5245 5245 compensador estàtic síncron
5246 5246 compensador estàtic de potència reactiva
5247 5247 suspensió
5248 5248 condensador síncron
5249 5249 derivació
5250 5250 terminal
5251 5251 tres nivells
5252 5252 tracció
5253 5253 transició
5254 5254 transmissió
5255 5255 transposició
5256 5256 en triangle
5257 5257 +++++
5258 5258 dos nivells
5259 5259 soterrada
5260 5260 convertidor de font de tensió
5261 5261 en forma d''x
5262 5262 en forma d''y
5263 5263 si
5264 5264 pista/camp
5265 5265 centre esportiu
5266 5266 estadi
5267 5267 pista
5268 5268 Estació
5269 5269 Vies
5270 5270 pista/camp
5271 5271 centre esportiu
5272 5272 estadi
5273 5273 pista
5274 5274 pista/camp
5275 5275 centre esportiu
5276 5276 estadi
5277 5277 pista
5278 5278 +++++
5279 5279 +++++
5280 5280 +++++
5281 5281 +++++
5282 5282 +++++
5283 5283 refugi_de_picnic
5284 5284 transport_públic
5285 5285 refugi_meteorològic
5286 5286 Aguait
5287 5287 futbol americà
5288 5288 tir amb arc
5289 5289 atletisme
5290 5290 futbol australià
5291 5291 beisbol
5292 5292 bàsquet
5293 5293 Esport de boles
5294 5294 +++++
5295 5295 futbol_canadenc
5296 5296 canoa
5297 5297 escalada
5298 5298 criquet
5299 5299 Xarxa de criquet
5300 5300 +++++
5301 5301 ciclisme
5302 5302 cursa de llebrers
5303 5303 equitació
5304 5304 jocs gaèlics
5305 5305 +++++
5306 5306 ginnàtica
5307 5307 handbol
5308 5308 hoquei
5309 5309 cursa de cavalls
5310 5310 +++++
5311 5311 +++++
5312 5312 pilota
5313 5313 raqueta
5314 5314 rugbi a 13
5315 5315 rugbi a 15
5316 5316 tir
5317 5317 monopatí_skatepark
5318 5318 patinatge
5319 5319 esquí
5320 5320 futbol
5321 5321 natació
5322 5322 tennis taula
5323 5323 +++++
5324 5324 doble
5325 5325 simple
5326 5326 Clau:
5327 5327 dolenta
5328 5328 exceŀlent
5329 5329 bona
5330 5330 pèssima
5331 5331 regular
5332 5332 +++++
5333 5333 nom abreviat del carrer
5334 5334 activat
5335 5335 +++++
5336 5336 afegir entrada
5337 5337 afegeix a la selecció
5338 5338 afegeix un botó a la barra d''eines
5339 5339 adreces que pertanyen al carrer
5340 5340 Afegeix projeccions des de Proj4J
5341 5341 administratius
5342 5342 configuració avançada
5343 5343 via aèria
5344 5344 agregat
5345 5345 agrícola
5346 5346 aire
5347 5347 tot
5348 5348 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5349 5349 totes les vies tancades
5350 5350 tots els objectes incomplets
5351 5351 tots els mètodes
5352 5352 tots els objectes modificats
5353 5353 tots els nous objectes
5354 5354 tots els objectes
5355 5355 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5356 5356 totes les relacions
5357 5357 tots els objectes seleccionats
5358 5358 totes les vies
5359 5359 carreró
5360 5360 alfabètic
5361 5361 alpí
5362 5362 tpus d''equipament {0}
5363 5363 digestió anaeròbica / combustió
5364 5364 analògic
5365 5365 àncores
5366 5366 anglicà
5367 5367 menjar_animals
5368 5368 anònim
5369 5369 tot el relacionat amb el carrer
5370 5370 aqüeducte
5371 5371 àrea
5372 5372 àrea (més de 20m)
5373 5373 àrea de text
5374 5374 asiàtic
5375 5375 asfalt
5376 5376 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5377 5377 àudio
5378 5378 fons
5379 5379 enrera
5380 5380 punt final de tornada
5381 5381 segment de tornada
5382 5382 +++++
5383 5383 banc
5384 5384 baptista
5385 5385 filferro_espinat
5386 5386 presa
5387 5387 +++++
5388 5388 exemples bàsics
5389 5389 bàsics
5390 5390 basílica
5391 5391 bauxita
5392 5392 Cambres d''aire per bicicletes
5393 5393 biogàs
5394 5394 +++++
5395 5395 bipol
5396 5396 torbera
5397 5397 ambdós
5398 5398 tipus de límit {0}
5399 5399 branca
5400 5400 afluents (sense riba)
5401 5401 marca
5402 5402 latifoli
5403 5403 fossa sèptica
5404 5404 budista
5405 5405 edifici
5406 5406 elevador
5407 5407 hamburguesa
5408 5408 +++++
5409 5409 via per autobusos amb sistema de guiatge
5410 5410 per {0}
5411 5411 +++++
5412 5412 de biga volada
5413 5413 cantó
5414 5414 diferencia majúscules i minúscules
5415 5415 catedral
5416 5416 catòlic
5417 5417 +++++
5418 5418 tela metàl·lica
5419 5419 capella
5420 5420 carbó vegetal
5421 5421 comprova
5422 5422 químic
5423 5423 xican
5424 5424 pollastre
5425 5425 xinés
5426 5426 collaret
5427 5427 cristià
5428 5428 església
5429 5429 tabac
5430 5430 ciutat
5431 5431 +++++
5432 5432 argila
5433 5433 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5434 5434 sentit de les agulles del rellotge
5435 5435 tancat
5436 5436 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5437 5437 via tancada
5438 5438 carbó
5439 5439 llambordes
5440 5440 aire fred
5441 5441 aigua freda
5442 5442 fusió freda
5443 5443 +++++
5444 5444 combinadors
5445 5445 cicle combinat
5446 5446 combustió
5447 5447 comunicacions
5448 5448 compactat
5449 5449 aire comprimit
5450 5450 formigó
5451 5451 condons
5452 5452 configurar el conjunt de canvis
5453 5453 configura l''estil de dibuix del mapa
5454 5454 conflicte
5455 5455 construcció
5456 5456 catenària
5457 5457 contenidor
5458 5458 de conveniència
5459 5459 coure
5460 5460 copiar els valors de defecte seleccionats
5461 5461 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5462 5462 compta
5463 5463 cobert
5464 5464 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5465 5465 esmorteidor
5466 5466 clients
5467 5467 dades
5468 5468 caduc
5469 5469 dedicat
5470 5470 grau° minut'' (Nàutics)
5471 5471 grau° minut'' segon"
5472 5472 suprimit
5473 5473 suprimit al servidor
5474 5474 lliurament
5475 5475 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5476 5476 designat
5477 5477 destinació
5478 5478 +++++
5479 5479 carreu
5480 5480 terra
5481 5481 sequia
5482 5482 no existeix
5483 5483 adormit
5484 5484 avall
5485 5485 baixada
5486 5486 baixa
5487 5487 drenatge
5488 5488 dibuixa angles discrets
5489 5489 dibuix d''angles discrets ressaltat
5490 5490 begudes
5491 5491 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5492 5492 entrada de vehicles
5493 5493 vies paral·leles a ''across''
5494 5494 vies paral·leles a ''through''
5495 5495 elèctric
5496 5496 electricitat
5497 5497 +++++
5498 5498 entrades al lloc, al perímetre
5499 5499 punts d''entrada
5500 5500 estimat
5501 5501 evangèlic
5502 5502 parell
5503 5503 perenne
5504 5504 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5505 5505 exemples
5506 5506 bosses per excrements
5507 5507 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5508 5508 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5509 5509 Més opcions per editar hores d''obertura
5510 5510 extingit
5511 5511 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5512 5512 tanca
5513 5513 ferri
5514 5514 filtrat/desactivat
5515 5515 filtrat/amagat
5516 5516 troba a la selecció
5517 5517 grava fina
5518 5518 primera via després de la cruïlla
5519 5519 +++++
5520 5520 fissió
5521 5521 descàrrega
5522 5522 carpeta
5523 5523 menjar
5524 5524 forestal
5525 5525 node on es bifurquen rutes alternatives
5526 5526 endavant
5527 5527 punt final d''anada
5528 5528 segment d''anada
5529 5529 turbina Francis
5530 5530 noli
5531 5531 francès
5532 5532 de la tessel·la
5533 5533 de la via
5534 5534 +++++
5535 5535 fusió
5536 5536 +++++
5537 5537 turbina de gas
5538 5538 gasificació
5539 5539 geologia
5540 5540 alemany
5541 5541 obté el nombre de missatges no llegits
5542 5542 or
5543 5543 camp_de_golf
5544 5544 marcador gps
5545 5545 punt GPS
5546 5546 grau1
5547 5547 grau2
5548 5548 grau3
5549 5549 grau4
5550 5550 grau5
5551 5551 herba
5552 5552 Paviment de gelosia amb gespa
5553 5553 grava
5554 5554 grec
5555 5555 sòl
5556 5556 anclatge per rodes a terra
5557 5557 +++++
5558 5558 punt final
5559 5559 té tecles de direcció
5560 5560 té tecles de direcció (invertides)
5561 5561 calor
5562 5562 bomba de calor
5563 5563 línia d''ajuda
5564 5564 alt
5565 5565 ressaltat
5566 5566 esquema ressaltat
5567 5567 via
5568 5568 via sense referència
5569 5569 hindú
5570 5570 historial
5571 5571 d''eix horitzontal
5572 5572 aire calent
5573 5573 aigua calenta
5574 5574 casa
5575 5575 casa (fins 5m)
5576 5576 cases pertanyents al carrer
5577 5577 +++++
5578 5578 gepa
5579 5579 cargol hidràulic
5580 5580 ibadista
5581 5581 gelats
5582 5582 pista de gel
5583 5583 Xarxa ciclista internacional
5584 5584 ilmenita
5585 5585 imatgeria
5586 5586 degrada la imatgeria
5587 5587 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5588 5588 inactiu
5589 5589 inclou
5590 5590 incloent els fills directes de la relació
5591 5591 incomplet
5592 5592 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5593 5593 +++++
5594 5594 indi
5595 5595 interior
5596 5596 +++++
5597 5597 +++++
5598 5598 infraestructura
5599 5599 segment intern
5600 5600 integrat al programa principal
5601 5601 +++++
5602 5602 jaciment de ferro
5603 5603 illa
5604 5604 aïllat
5605 5605 italià
5606 5606 Xarxa excursionista internacional
5607 5607 jainista
5608 5608 japonès
5609 5609 testimonis_jehovà
5610 5610 jueu
5611 5611 desviament
5612 5612 turbina Kaplan
5613 5613 +++++
5614 5614 quiosc
5615 5615 Pas d''escala
5616 5616 llacuna
5617 5617 llac
5618 5618 Ús del sòl
5619 5619 tipus d''ús del sòl {0}
5620 5620 carril
5621 5621 darrera via abans de la cruïlla
5622 5622 latitud
5623 5623 enreixat
5624 5624 capa
5625 5625 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5626 5626 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5627 5627 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5628 5628 etiqueta de capa amb el signe +
5629 5629 Xarxa ciclista local
5630 5630 plom
5631 5631 sense fulles
5632 5632 esquerra
5633 5633 tipus d''element d''oci {0}
5634 5634 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5635 5635 calcària
5636 5636 limitat
5637 5637 línia
5638 5638 comunitat lingüística
5639 5639 segment d''enllaç
5640 5640 carrer_zona_residencial
5641 5641 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5642 5642 carregant l''estil ''{0}''...
5643 5643 fitxer local
5644 5644 ubicació del dispositiu de sancionament
5645 5645 Bloqueja el desplaçament
5646 5646 taquilles
5647 5647 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5648 5648 no lògic
5649 5649 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5650 5650 longitud
5651 5651 baix
5652 5652 pas en aïgues baixes
5653 5653 luterà
5654 5654 Xarxa excursionista local
5655 5655 +++++
5656 5656 principal
5657 5657 fes una línia d''ajuda paral·lela
5658 5658 manglar
5659 5659 estil de mapa
5660 5660 +++++
5661 5661 aiguamoll
5662 5662 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5663 5663 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5664 5664 lat màx
5665 5665 lon màx
5666 5666 alturamax
5667 5667 velocitatmax
5668 5668 pesmax
5669 5669 mitjà
5670 5670 membre
5671 5671 membres del lloc
5672 5672 metadada
5673 5673 metall
5674 5674 metodista
5675 5675 +++++
5676 5676 mexicà
5677 5677 militar
5678 5678 +++++
5679 5679 lat min
5680 5680 lon min
5681 5681 distanciamin
5682 5682 línia secundària
5683 5683 manca la capa amb l''índex {0}
5684 5684 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5685 5685 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5686 5686 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5687 5687 objectes que manquen:
5688 5688 barrejat
5689 5689 modificat
5690 5690 monopol
5691 5691 funicular
5692 5692 mormó
5693 5693 mesquita
5694 5694 autopista
5695 5695 enllaç_autopista
5696 5696 mòbil
5697 5697 +++++
5698 5698 fangar
5699 5699 diverses plantes
5700 5700 múltiple
5701 5701 multiplolígon
5702 5702 +++++
5703 5703 musulmà
5704 5704 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5705 5705 nacional
5706 5706 +++++
5707 5707 tipus d''element natural {0}
5708 5708 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5709 5709 natura
5710 5710 Xarxa ciclista nacional
5711 5711 aciculifoli
5712 5712 diaris
5713 5713 endavant
5714 5714 níquel
5715 5715 +++++
5716 5716 descripció no disponible
5717 5717 no hi ha missatge d''error disponible
5718 5718 no hi ha importador
5719 5719 ha deixat de ser requerit
5720 5720 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5721 5721 no_gir_esquerra
5722 5722 no_gir_dreta
5723 5723 no_recte
5724 5724 no_gir_u
5725 5725 node de la intersecció
5726 5726 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5727 5727 cap
5728 5728 nòrdic
5729 5729 no suprimit
5730 5730 absent del conjunt de dades
5731 5731 No present
5732 5732 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5733 5733 avís
5734 5734 clau numèrica
5735 5735 Xarxa excursionista nacional
5736 5736 objecte sense dades útils
5737 5737 objectes
5738 5738 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5739 5739 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5740 5740 objectes canviats per un usuari/a
5741 5741 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5742 5742 objectes a la vista actual
5743 5743 objectes a l''àrea descarregada
5744 5744 objectes amb un mínim de 20 nodes
5745 5745 objectes amb l''ID donat
5746 5746 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5747 5747 objectes amb el paper donat a una relació
5748 5748 objectes amb la versió donada
5749 5749 objectes amb data de modificació dins l''interval
5750 5750 observació
5751 5751 obté de les capes actuals
5752 5752 senar
5753 5753 oficial
5754 5754 oli
5755 5755 antigues
5756 5756 només
5757 5757 només_gir_esquerra
5758 5758 només_gir_dreta
5759 5759 només_recte
5760 5760 obert
5761 5761 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5762 5762 oposat
5763 5763 carril_oposat
5764 5764 carril_oposat
5765 5765 opcions
5766 5766 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5767 5767 ortodox
5768 5768 +++++
5769 5769 exterior
5770 5770 segment extern
5771 5771 fore de l''àrea descarregada
5772 5772 soterrat
5773 5773 meandre abandonat
5774 5774 pampa
5775 5775 aparcament
5776 5776 via d''aparcament
5777 5777 parquimetre
5778 5778 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5779 5779 pavimentat
5780 5780 empedrat
5781 5781 còdols
5782 5782 pegàs
5783 5783 pelicà
5784 5784 turbina Pelton
5785 5785 +++++
5786 5786 perímetre del lloc
5787 5787 permissiu
5788 5788 fotos
5789 5789 fotovoltaic
5790 5790 pista/camp
5791 5791 pou mort
5792 5792 +++++
5793 5793 plantes
5794 5794 plàstic
5795 5795 andana
5796 5796 andana (només entrada)
5797 5797 andana (només sortida)
5798 5798 pal
5799 5799 polític
5800 5800 bassa
5801 5801 posició del senyal
5802 5802 potencial
5803 5803 prada
5804 5804 presbiterià
5805 5805 enrere
5806 5806 principal
5807 5807 principal_enllaç
5808 5808 privat
5809 5809 problema
5810 5810 propietats
5811 5811 +++++
5812 5812 públic
5813 5813 transport públic
5814 5814 plànols_transport_public
5815 5815 bitllets_transport_public
5816 5816 fraret
5817 5817 +++++
5818 5818 piròlisi
5819 5819 quàquer
5820 5820 +++++
5821 5821 via fèrria
5822 5822 ferrocarril
5823 5823 Xarxa ciclista regional
5824 5824 motor d''explosió
5825 5825 canyissar
5826 5826 regió
5827 5827 +++++
5828 5828 expressió regular
5829 5829 objectes relacionats
5830 5830 relació sense tipus
5831 5831 religió sense denominació
5832 5832 recarregar valors per defecte
5833 5833 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5834 5834 suprimible
5835 5835 esborra de la selecció
5836 5836 reemplaça la selecció
5837 5837 reemplaçat pel nou connector {0}
5838 5838 reservat
5839 5839 embassament
5840 5840 carrer/residencial
5841 5841 restaurant sense nom
5842 5842 dreta
5843 5843 ascendent
5844 5844 riu
5845 5845 rol
5846 5846 terrat
5847 5847 rotonda
5848 5848 segment de ruta
5849 5849 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5850 5850 banda rugosa
5851 5851 central d''aigua fluent
5852 5852 aigua fluent / embassament
5853 5853 rútil
5854 5854 Xarxa excursionista regional
5855 5855 +++++
5856 5856 sal
5857 5857 maresma
5858 5858 sorra
5859 5859 +++++
5860 5860 sabana
5861 5861 escala
5862 5862 esquemàtic
5863 5863 escòria
5864 5864 escultura
5865 5865 estacional
5866 5866 seient
5867 5867 seient; urinari
5868 5868 secundaria
5869 5869 seleccionat
5870 5870 selecció
5871 5871 semicaducifoli
5872 5872 semiperennifoli
5873 5873 separat
5874 5874 via_servei
5875 5875 empedrat
5876 5876 aigües residuals
5877 5877 xivaisme
5878 5878 xactisme
5879 5879 compartit_amb_bus
5880 5880 carril_compartit
5881 5881 cobert
5882 5882 +++++
5883 5883 volcà escut
5884 5884 xintoisme
5885 5885 botiga
5886 5886 tipus de botiga {0}
5887 5887 drecera
5888 5888 segment de drecera
5889 5889 hauria de ser enregistrat
5890 5890 s''hauria de pujar
5891 5891 revestiment
5892 5892 sij
5893 5893 argent
5894 5894 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5895 5895 lloc
5896 5896 esqui de muntanya
5897 5897 +++++
5898 5898 +++++
5899 5899 smartisme
5900 5900 +++++
5901 5901 placa solar fotovoltaica
5902 5902 col·lector tèrmic solar
5903 5903 sòlid
5904 5904 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5905 5905 espiritualista
5906 5906 divisió_de_ferrocarril
5907 5907 tipus d''esport {0}
5908 5908 esport sense element físic
5909 5909 centre_esports
5910 5910 font d''aigua
5911 5911 línia secundària
5912 5912 a la gatzoneta
5913 5913 pas d''escletxa
5914 5914 estadi
5915 5915 segells
5916 5916 universal
5917 5917 estat
5918 5918 estàtua
5919 5919 de vapor
5920 5920 generador de vapor
5921 5921 turbina de gas
5922 5922 acer
5923 5923 reactor estel·lar
5924 5924 pas de graons
5925 5925 estepa
5926 5926 pedra
5927 5927 situació de la parada
5928 5928 situació de la parada (només entrada)
5929 5929 situació de la parada (només sortida)
5930 5930 estratovolcà
5931 5931 rierol
5932 5932 carrer
5933 5933 carrer (fins 20m)
5934 5934 el nom del carrer conté ss
5935 5935 metro
5936 5936 succió
5937 5937 rellotge de sol
5938 5938 sunnita
5939 5939 ortus-ocàs
5940 5940 ortus,ocàs
5941 5941 superfície
5942 5942 surf
5943 5943 +++++
5944 5944 suspensió
5945 5945 zona humida
5946 5946 caramels
5947 5947 natació
5948 5948 piscina
5949 5949 giratori
5950 5950 sinagoga
5951 5951 taula
5952 5952 +++++
5953 5953 taoista
5954 5954 Recàrrega de telèfon mòbil
5955 5955 +++++
5956 5956 via de tipus temporal
5957 5957 +++++
5958 5958 terciaria
5959 5959 +++++
5960 5960 tailandès
5961 5961 l''estil principal de Potlatch 2
5962 5962 +++++
5963 5963 tèrmic
5964 5964 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5965 5965 aquesta capa és l''activa
5966 5966 plana de marea
5967 5967 tigre
5968 5968 estany
5969 5969 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5970 5970 a la via
5971 5971 +++++
5972 5972 barra d''eines
5973 5973 topogràfic
5974 5974 Taula d''orientació
5975 5975 tucà
5976 5976 turisme
5977 5977 tipus d''element turístic {0}
5978 5978 ciutat
5979 5979 joguines
5980 5980 pista
5981 5981 el track i les fites
5982 5982 només el track
5983 5983 trànsit
5984 5984 semàfor o barrera que us atura
5985 5985 +++++
5986 5986 trail.pl: Szlaki (camins)
5987 5987 tren
5988 5988 tramvia
5989 5989 sobre cavallets
5990 5990 trolebús
5991 5991 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5992 5992 autovia
5993 5993 enllaç_autovia
5994 5994 +++++
5995 5995 turc
5996 5996 referencia_no
5997 5997 sense control
5998 5998 soterrat
5999 5999 subaquàtic
6000 6000 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6001 6001 unitari
6002 6002 desconegut
6003 6003 denominació cristiana sense especificar
6004 6004 denominació jueva sense especificar
6005 6005 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6006 6006 denominació musulmana sense especificar
6007 6007 sense marcar
6008 6008 no ortodox
6009 6009 no pavimentat
6010 6010 no definit
6011 6011 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6012 6012 raó no especificada
6013 6013 sense etiqueta
6014 6014 via no etiquetada
6015 6015 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6016 6016 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6017 6017 format inusual {0}
6018 6018 especificació inusual {0}
6019 6019 amunt
6020 6020 fins la tessel·la
6021 6021 orinal
6022 6022 ús
6023 6023 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6024 6024 ús carril lateral
6025 6025 buit
6026 6026 vixnuisme
6027 6027 +++++
6028 6028 S''ha produït un error de validació
6029 6029 altres validacions
6030 6030 advertència de validació
6031 6031 segment de variant
6032 6032 +++++
6033 6033 versió {0}
6034 6034 d''eix vertical
6035 6035 per nodes o vies
6036 6036 viaducte
6037 6037 vídeo
6038 6038 vista
6039 6039 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6040 6040 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6041 6041 bons
6042 6042 mur
6043 6043 suport de paret
6044 6044 districte
6045 6045 aigua
6046 6046 parc_aquàtic
6047 6047 corrent d''aigua
6048 6048 tipus de curs d''aigua {0}
6049 6049 cursos d''aigua (sense riba)
6050 6050 via que forma el pas de la gent
6051 6051 la via està connectada
6052 6052 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6053 6053 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6054 6054 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6055 6055 només fites
6056 6056 vies que formen part del carrer
6057 6057 vies que passen a través del túnel
6058 6058 vies que passen per sota del pont
6059 6059 vies que passen per sobre del pont
6060 6060 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6061 6061 on finalitza la sancionabilitat
6062 6062 on col·locar l''etiqueta
6063 6063 fauna
6064 6064 ventós
6065 6065 fil metàl·lic
6066 6066 amb cable
6067 6067 wi-fi
6068 6068 fusta
6069 6069 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6070 6070 etiqueta de via errònia a un node
6071 6071 +++++
6072 6072 iardes
6073 6073 sí
6074 6074 +++++
6075 6075 +++++
6076 6076 zircó
6077 6077 ampliació
6078 6078 amplia per carregar cada tessel·la
6079 6079 amplia per carregar més tessel·les
6080 6080 zoroastrià
6081 6081 {0} (Còrsega)
6082 6082 {0} ({1} a {2} graus)
6083 6083 +++++
6084 6084 +++++
6085 6085 +++++
6086 6086 {0} [incomplet]
6087 6087 {0} completat en {1}
6088 6088 {0} es composa de:
6089 6089 {0} dins {1}
6090 6090 {0} és obsolet
6091 6091 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6092 6092 {0} no és un valor de restricció correcte
6093 6093 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6094 6094 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6095 6095 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6096 6096 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6097 6097 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6098 6098 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6099 6099 {0} no és necessari
6100 6100 {0} no és necessari per {1}
6101 6101 {0} metres
6102 6102 {0} més...
6103 6103 {0} ha de ser un valor numèric
6104 6104 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6105 6105 {0} no disponible (mode fora de línia)
6106 6106 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6107 6107 {0} a un node
6108 6108 {0} a un node. Ha de ser dibuixat com un àrea
6109 6109 {0} a un objecte sospitòs
6110 6110 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6111 6111 {0} km²
6112 6112 {0} usat amb {1}
6113 6113 {0} amb valors múltiples
6114 6114 {0} sense {1}
6115 6115 {0} sense {1} o {2}
6116 6116 {0} sense {1}, {2} o {3}
6117 6117 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6118 6118 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6119 6119 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6120 6120 +++++
6121 6121 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6122 6122 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6123 6123 +++++
6124 6124 +++++
6125 6125 {0}: Versió {1} (local: {2})
6126 6126 {0}: opció errònia -- {1}
6127 6127 {0}: opció errònia -- {1}
6128 6128 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6129 6129 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6130 6130 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6131 6131 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6132 6132 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6133 6133 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6134 6134 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6135 6135 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6136 6136 +++++
6137 6137 {0}={1} és obsolet
6138 6138 {0}={1} és obsolet. Si us plau, utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6139 6139 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6140 6140 {0}={1} no té sentit
6141 6141 Łódź: Ortofotomapa (imatge aèria)
6142 6142 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatge aèria)
6143m 1 Diferència temporal de {0} dia
6144m 1 Diferència temporal de {0} dies
6145m 2 ({0} petició)
6146m 2 ({0} peticions)
6147m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6148m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6149m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6150m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6151m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6152m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6153m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6154m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6155m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6156m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6157m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6158m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6159m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6160m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6161m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6162m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6163m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6164m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6165m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6166m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6167m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6168m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6169m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6170m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6171m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6172m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6173m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6174m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6175m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6176m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6177m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6178m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6179m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6180m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6181m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6182m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6183m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6184m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6185m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6186m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6187m 23 Afegeix un nou node a la via
6188m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6189m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6190m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6191m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6192m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6193m 26 Afegit {0} objecte
6194m 26 Afegits {0} objectes
6195m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6196m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6197m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6198m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6199m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6200m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6201m 30 Canvia el valor?
6202m 30 Canvia els valors?
6203m 31 Modificar {0} objecte
6204m 31 Modificar {0} objectes
6205m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6206m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6207m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6208m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6209m 34 Combina {0} via
6210m 34 Combina {0} vies
6211m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6212m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6213m 36 Conflicte a les dades
6214m 36 Conflictes a les dades
6215m 37 Conflicte: {0} no resolt
6216m 37 Conflictes: {0} no resolts
6217m 38 Esborra {0} node
6218m 38 Esborra {0} nodes
6219m 39 Suprimeix {0} objecte
6220m 39 Suprimeix els {0} objectes
6221m 40 Esborra {0} relació
6222m 40 Esborra {0} relacions
6223m 41 Esborra {0} via
6224m 41 Esborra {0} vies
6225m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6226m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6227m 43 Suprimint {0} objecte
6228m 43 Suprimint {0} objectes
6229m 44 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6230m 44 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6231m 45 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6232m 45 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6233m 46 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6234m 46 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6235m 47 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6236m 47 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6237m 48 Descarregant {0} objecte incomplet
6238m 48 Descarregant {0} objectes incomplets
6239m 49 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6240m 49 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6241m 50 Duplica en {0} node
6242m 50 Duplica en {0} nodes
6243m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6244m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6245m 52 Insereix un node a una via.
6246m 52 Insereix un node a {0} vies.
6247m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6248m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6249m 54 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6250m 54 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6251m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6252m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6253m 56 Combina {0} node
6254m 56 Combina {0} nodes
6255m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6256m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6257m 58 Moure {0} node
6258m 58 Moure {0} nodes
6259m 59 La meva versió ({0} entrada)
6260m 59 La meva versió ({0} entrades)
6261m 60 L''objecte no s''ha pogut baixar
6262m 60 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6263m 61 objecte suprimit
6264m 61 objectes suprimits
6265m 62 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6266m 62 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6267m 63 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6268m 63 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6269m 64 S''està obrint el fitxer {0} ...
6270m 64 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6271m 65 Enganxa {0} etiqueta
6272m 65 Enganxa {0} etiquetes
6273m 66 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6274m 66 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6275m 67 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6276m 67 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6277m 68 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6278m 68 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6279m 69 {0} objecte eliminat
6280m 69 {0} objectes eliminats
6281m 70 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6282m 70 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6283m 71 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6284m 71 Elimina les claus velles de {0} objectes
6285m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6286m 72 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6287m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6288m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6289m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6290m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6291m 75 Rotar {0} node
6292m 75 Rotar {0} nodes
6293m 76 Ampliar {0} node
6294m 76 Ampliar {0} nodes
6295m 77 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6296m 77 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6297m 78 {0} objecte seleccionat
6298m 78 {0} objectes seleccionats
6299m 79 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6300m 79 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6301m 80 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6302m 80 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6303m 81 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6304m 81 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6305m 82 Simplifica {0} via
6306m 82 Simplifica {0} vies
6307m 83 Divideix la via {0} en {1} part
6308m 83 Divideix la via {0} en {1} parts
6309m 84 Etiquetes ({0} conflicte)
6310m 84 Etiquetes ({0} conflictes)
6311m 85 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6312m 85 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6313m 86 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6314m 86 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6315m 87 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6316m 87 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6317m 88 El connector no serà carregat.
6318m 88 Els connectors no seran carregats.
6319m 89 El node seleccionat no forma part de la via.
6320m 89 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6321m 90 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6322m 90 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6323m 91 La seva versió ({0} entrada)
6324m 91 La seva versió ({0} entrades)
6325m 92 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6326m 92 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6327m 93 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6328m 93 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6329m 94 Queda {0} objecte per pujar.
6330m 94 Queden {0} objectes per pujar.
6331m 95 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6332m 95 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6333m 96 Ha estat detectat {0} conflicte.
6334m 96 Han estat detectats {0} conflictes.
6335m 97 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6336m 97 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6337m 98 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6338m 98 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6339m 99 Això canviarà {0} objecte.
6340m 99 Això canviarà {0} objectes.
6341m 100 Això canviarà {0} objecte.
6342m 100 Això canviarà {0} objectes.
6343m 101 Transformar {0} node
6344m 101 Transformar {0} nodes
6345m 102 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6346m 102 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6347m 103 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6348m 103 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6349m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6350m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6351m 105 Pujant {0} objecte ...
6352m 105 Pujant {0} objectes ...
6353m 106 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6354m 106 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6355m 107 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6356m 107 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6357m 108 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6358m 108 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6359m 109 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6360m 109 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6361m 110 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6362m 110 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6363m 111 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6364m 111 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6365m 112 Teniu {0} missatge sense llegir
6366m 112 Teniu {0} missatges sense llegir
6367m 113 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6368m 113 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6369m 114 dia
6370m 114 dies
6371m 115 Marcador
6372m 115 Marcadors
6373m 116 +++++
6374m 117 objecte
6375m 117 objectes
6376m 118 relació
6377m 118 relacions
6378m 119 a {0} objecte
6379m 119 a {0} objectes
6380m 120 via
6381m 120 vies
6382m 121 {0} Autor
6383m 121 {0} Autors
6384m 122 {0} Membre:
6385m 122 {0} Membres:
6386m 123 {0} consisteix en {1} marcador
6387m 123 {0} consisteix en {1} marcadors
6388m 124 {0} esborrat
6389m 124 {0} esborrats
6390m 125 {0} imatge carregada
6391m 125 {0} imatges carregades
6392m 126 {0} membre
6393m 126 {0} membres
6394m 127 +++++
6395m 128 {0} objecte a afegir:
6396m 128 {0} objectes a afegir:
6397m 129 {0} objecte a suprimir:
6398m 129 {0} objectes a suprimir:
6399m 130 {0} objecte a modificar:
6400m 130 {0} objectes a modificar:
6401m 131 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6402m 131 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6403m 132 {0} relació
6404m 132 {0} relacions
6405m 133 {0} itinerari,
6406m 133 {0} itineraris,
6407m 134 {0} atribut
6408m 134 {0} atributs
6409m 135 +++++
6410m 136 +++++
6411m 137 {0} te un atribut GPS.
6412m 137 {0} tenen un atribut GPS.
6413m 138 {0} via
6414m 138 {0} vies
6415m 139 {0} fita
6416m 139 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.