source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7584

Last change on this file since 7584 was 7584, checked in by Don-vip, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 250.6 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 com a "{0}"
6 6 o
7 7 # Objectes
8 8 % est:
9 9 % nord:
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
19 19 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
20 20 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
21 21 +++++
22 22 (# peticions desconegudes)
23 23 (1 petició)
24 24 (Codi={0})
25 25 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
26 26 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
27 27 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
28 28 (La URL era:
29 29 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
30 30 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (si us plau utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
41 41 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
42 42 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
43 43 * Un node utilitzat per més d''una via, o
44 44 * Un node etiquetat, o
45 45 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
46 46 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 1. Entreu una URL
59 59 1. Entreu la URL de servei
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
74 74 2. Seleccioneu capes
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
80 80 3. Seleccioneu el format de la imatge
81 81 3. Verifique la URL TMS generada
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < després
95 95 < abans
96 96 < a sota
97 97 < a dalt
98 98 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
99 99 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
100 100 <anònim>
101 101 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
102 102 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
103 103 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
104 104 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
105 105 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
106 106 <b>Font</b>:
107 107 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
108 108 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
109 109 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
110 110 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
111 111 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
112 112 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
113 113 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
114 114 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
115 115 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
116 116 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
117 117 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
118 118 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
119 119 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
120 120 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
121 121 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
122 122 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
123 123 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
124 124 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
125 125 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
126 126 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
127 127 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
128 128 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
129 129 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
130 130 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
131 131 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
132 132 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
133 133 <punt>
134 134 <supressió de {0} objectes>
135 135 <diferent>
136 136 <buit>
137 137 <fi-del-fitxer>
138 138 <iguals>
139 139 <h2>Filtre actiu</h2>
140 140 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
141 141 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
142 142 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
143 143 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
144 144 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
145 145 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
146 146 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
147 147 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
148 148 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
149 149 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
150 150 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
151 151 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
156 156 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
157 157 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
158 158 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
159 159 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
160 160 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
161 161 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
162 162 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
163 163 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
164 164 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
165 165 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
166 166 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
167 167 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
168 168 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
169 169 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
170 170 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
171 171 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
172 172 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
173 173 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
174 174 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
175 175 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
176 176 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
177 177 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
178 178 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
179 179 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
180 180 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
181 181 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
182 182 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
183 183 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
184 184 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
185 185 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
186 186 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
187 187 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
188 188 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
189 189 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
190 190 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
191 191 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
192 192 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
193 193 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
194 194 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
195 195 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
196 196 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
198 198 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
199 199 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
200 200 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
201 201 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
202 202 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
203 203 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
204 204 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
205 205 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
206 206 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
207 207 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
208 208 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
209 209 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
210 210 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
211 211 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
212 212 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
213 213 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
214 214 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
215 215 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
216 216 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
217 217 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
218 218 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
219 219 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
220 220 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
221 221 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
222 222 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
223 223 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
224 224 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
225 225 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
226 226 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
227 227 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
228 228 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
229 229 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
230 230 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
231 231 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
232 232 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
233 233 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
234 234 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
235 235 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
236 236 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
237 237 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
238 238 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
239 239 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
240 240 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
241 241 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
242 242 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
243 243 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
244 244 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
245 245 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
246 246 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
249 249 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
250 250 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
251 251 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
252 252 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
253 253 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
254 254 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
255 255 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
256 256 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
257 257 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
258 258 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
259 259 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
260 260 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
261 261 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
262 262 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
263 263 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
264 264 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
265 265 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
266 266 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
267 267 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
268 268 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
269 269 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
270 270 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
271 271 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
272 272 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
273 273 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
274 274 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
275 275 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
276 276 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
277 277 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
278 278 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
279 279 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
280 280 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
281 281 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
282 282 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
283 283 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
284 284 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
285 285 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
286 286 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
287 287 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
288 288 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
289 289 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
290 290 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
291 291 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
292 292 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
293 293 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
294 294 <i>manca</i>
295 295 <clau>
296 296 <parent esquerre>
297 297 <nou objecte>
298 298 +++++
299 299 +++++
300 300 <signe d''interrogació>
301 301 <parent dret>
302 302 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
303 303 <sense definir>
304 304 <oex>
305 305 > després
306 306 > abans
307 307 > inferior
308 308 > superior
309 309 +++++
310 310 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
311 311 Un panell amb mapa
312 312 Un panell amb informació
313 313 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
314 314 Una granja a un assentament més gran
315 315 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
316 316 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
317 317 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
318 318 Filera d''arbres
319 319 Una cadena de muntanyes o de turons.
320 320 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
321 321 Nom: * manca la traducció.
322 322 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
323 323 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
324 324 Una versió anterior de JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
325 325 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
326 326 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
327 327 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
328 328 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
329 329 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
330 330 Arbre aïllat
331 331 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
332 332 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
333 333 Un volcà actiu, adormit o extingit.
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 AGRI blanc i negre 2.5m
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Capacitats de l''API
340 340 Violació de les capacitats de l''API
341 341 Versió de l''API: {0}
342 342 +++++
343 343 +++++
344 344 +++++
345 345 Vies abandonades
346 346 Anul·lar
347 347 Anul·la la fusió
348 348 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
349 349 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
350 350 Quant a...
351 351 Quant al JOSM...
352 352 Accetar el testimoni d''autenticació
353 353 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
354 354 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
355 355 Accés
356 356 Testimoni d''autenticació
357 357 Clau del testimoni d''autenticació:
358 358 Secret del testimoni d''autenticació:
359 359 URL del testimoni d''autenticació
360 360 Drets d''accés
361 361 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
362 362 Allotjament
363 363 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
364 364 A compte o targetes de fidelització
365 365 Acurat
366 366 Acció
367 367 Paràmetres d''acció
368 368 Accions
369 369 Accions a fer
370 370 Activa
371 371 Activar la capa
372 372 Activar la capa seleccionada
373 373 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
374 374 Predefinicions actives:
375 375 Regles actives:
376 376 Estils actius:
377 377 Afegeix
378 378 Afegeix una URL d''imatgeria
379 379 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
380 380 Afegeix un node...
381 381 Afegeix imatge rectificada
382 382 Afegeix etiqueta
383 383 Afegeix un marcador per la zona descarregada
384 384 Afegeix una nova ruta d''icones
385 385 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
386 386 Afegeix un node a una via
387 387 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
388 388 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
389 389 Afegeix una nova font a la llista
390 390 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
391 391 Afegeix una nova etiqueta
392 392 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
393 393 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
396 396 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
397 397 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
398 398 Afegeix totes les etiquetes
399 399 Afegeix una etiqueta buida
400 400 Afegeix informació d''autor
401 401 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
402 402 Afegeix un conflicte per ''{0}''
403 403 Afegeix filtre.
404 404 Afegeix la capa d''imatge {0}
405 405 Afegeix capes
406 406 Afegeix node
407 407 Afegeix node a la via
408 408 Afegeix un node a una via i connectar-lo
409 409 Afegeix node {0}
410 410 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegeix relació {0}
412 412 Afegeix les etiquetes seleccionades
413 413 Afegeix la selecció a la relació
414 414 Afegir paràmetre
415 415 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
416 416 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
417 417 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
418 418 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
419 419 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
420 420 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
421 421 Afegeix a la selecció
422 422 Afegir al selector de mapes lliscants:
423 423 Afegeix el botó de la barra d''eines
424 424 Afegir el valor?
425 425 Afegir via
426 426 Afegeix via {0}
427 427 Afegit node a totes les interseccions
428 428 Afegint certificat de JOSM localhost a les claus {0}
429 429 Afegint {0} per ignorar etiquetes
430 430 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
431 431 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
432 432 Informació de l''adreça
433 433 Adreces
434 434 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
435 435 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
436 436 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
437 437 Boca mina
438 438 Ajusta el desplaçament de la imatge
439 439 Ajustar l''opacitat de la capa
440 440 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
441 441 Ajustar la zona horària i el decalatge
442 442 Ajustament {0} encara no enregistrat.
443 443 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
444 444 Centre Administratiu
445 445 Administratiu
446 446 Nivell administratiu
447 447 Avançat
448 448 Fons avançat: canviat
449 449 Fons avançat: No defecte
450 450 Paràmetres avançats d''OAuth
451 451 Propietats avançades d''OAuth
452 452 Preferències avançades
453 453 Informació avançada
454 454 Informació avançada (web)
455 455 Informació vançada de l''objecte
456 456 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
457 457 Via aèria
458 458 +++++
459 459 Agrícola
460 460 Qualitat de l''aire
461 461 Aeroport
462 462 Aeròdrom
463 463 Bodega
464 464 Alinea els nodes en cercle
465 465 Alinea els nodes en una línia
466 466 Tot
467 467 Tots els fitxers
468 468 Tots els formats
469 469 Tots els fitxers (*.*)
470 470 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
471 471 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
472 472 Se suporten totes les projeccions
473 473 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
474 474 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
475 475 Tots els vehicles
476 476 Horts
477 477 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
478 478 Permet la modificació de notes
479 479 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
480 480 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
481 481 Autoritza la pujada de tracks GPS
482 482 Autoritza la pujada de les dades del mapa
483 483 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
484 484 Trànsit permès:
485 485 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
486 486 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
487 487 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
488 488 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
489 489 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
490 490 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
491 491 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
492 492 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
493 493 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
494 494 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
495 495 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
496 496 Canal alfa
497 497 Refugi de muntanya
498 498 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
499 499 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
500 500 Canvia també el nom del fitxer
501 501 Nom alternatiu
502 502 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
503 503 Sempre amagat
504 504 Mostra-ho sempre
505 505 Actualitzar sense preguntar
506 506 Futbol Americà
507 507 Quantitat de cables
508 508 Quantitat de seients
509 509 Quantitat d''esglaons
510 510 Quantitat de circuits
511 511 Quantitat de pols
512 512 Amperatge
513 513 Parc de diversió/Parc temàtic
514 514 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
515 515 Una acumulació de roques i pedres soltes.
516 516 Un valor buit esborra l''etiqueta.
517 517 Ha hagut un erro al connector {0}
518 518 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
519 519 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
520 520 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
521 521 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Si us plau, actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
522 522 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
523 523 Analògic
524 524 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
525 525 Unió automàtica d''angles
526 526 Discretització d''angles activa
527 527 Contacte / Adreces
528 528 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
529 529 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
530 530 Aplica
531 531 Aplica els canvis
532 532 Aplicar
533 533 Aplicar la resolució
534 534 Aplicar rol
535 535 Aplicar rol:
536 536 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
537 537 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
538 538 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
539 539 Aplica una etiqueta recent {0}
540 540 Aplica la resolució als conflictes
541 541 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
542 542 Aplicar els canvis seleccionats
543 543 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
544 544 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
545 545 Aplicar les actualitzacions
546 546 Aplica l''adreça de la tessel·la
547 547 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
548 548 Aplicar aquest rol a tots els membres
549 549 Aplicar?
550 550 Abril 2015
551 551 Estacionament
552 552 +++++
553 553 Arcada
554 554 Jaciment arqueològic
555 555 Tir amb arc
556 556 Esteu segur que voleu continuar?
557 557 Àrea
558 558 Estil d''àrea a la via externa
559 559 La via que delimita l''àrea no està tancada
560 560 Àrea al voltant dels llocs
561 561 Zones amb segments compartits
562 562 Nom de l''artista
563 563 Centre Artístic
564 564 Obra artística
565 565 Ascens (m)
566 566 Preguntar abans d''actualitzar
567 567 Assembleu nous polígons
568 568 Carrer associat
569 569 Assumeix
570 570 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
571 571 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
572 572 Llocs d''interès
573 573 Atributs
574 574 Àudio
575 575 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
576 576 Audioguia
577 577 Paràmetres d''àudio
578 578 Marcadors d''àudio de {0}
579 579 Àudio sincronitzat al punt {0}.
580 580 Etiquetatge de fites d''àudio
581 581 Àudio: {0}
582 582 Audioguia a través del telèfon mòbil?
583 583 Futbol australià
584 584 Autenticar
585 585 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
586 586 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
587 587 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
588 588 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
589 589 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
590 590 Autenticació
591 591 Ha fallat l''autenticació
592 592 Ha fallat l''autenticació
593 593 Autor
594 594 Autor:
595 595 L''autorització ha fallat
596 596 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
597 597 URL d''autorització:
598 598 Autoritzar ara
599 599 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
600 600 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
601 601 Autors/es
602 602 +++++
603 603 Auto-ampliació
604 604 Carrega automàticament les tessel·les
605 605 Activar desament automàtic
606 606 Interval de desament automàtic (segons)
607 607 Fitxers autodesats per capa:
608 608 Autoampliació per defecte:
609 609 Estimació automàtica
610 610 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
611 611 Automatitzat
612 612 Desfibril·lador automàtic
613 613 Caixer automàtic
614 614 Descàrrega automàtica
615 615 Correcció automàtica d''atribut
616 616 Canvia la resolució automàticament
617 617 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
618 618 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
619 619 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
620 620 Disponible
621 621 Entrades predeterminades disponibles:
622 622 Predefinicions disponibles:
623 623 Rols disponibles
624 624 Regles disponibles:
625 625 Estils disponibles:
626 626 Túnel de protecció contra allaus
627 627 +++++
628 628 +++++
629 629 +++++
630 630 Torn d''orfes
631 631 Endarrere
632 632 Termes d''ús de la imatge de fons
633 633 Fons:
634 634 respatller
635 635 Retrocés en mode d''afegir
636 636 Petició incorrecta
637 637 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
638 638 Bosses
639 639 Carrer dels Flequers
640 640 Forn
641 641 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
642 642 Banc
643 643 +++++
644 644 Roca nua
645 645 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
646 646 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
647 647 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
648 648 Barrera
649 649 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
650 650 Barreres
651 651 Barreres i entrades
652 652 Beisbol
653 653 Bàsic
654 654 Bassa d''infiltració
655 655 Bàsquet
656 656 Piles
657 657 Camp de batalla
658 658 Baviera(2 m)
659 659 Badia
660 660 Platja
661 661 Voleibol platja
662 662 Balisa
663 663 Bellesa
664 664 Llits
665 665 Biergarten
666 666 Lambert belga 1972
667 667 Lambert belga 2008
668 668 Banc per seure
669 669 Millor ampliació: {0}
670 670 Begudes
671 671 Bicicleta
672 672 Carrer per bicicletes
673 673 Ruta cliclista
674 674 Es lloguen bicis
675 675 Es reparen bicis
676 676 Es venen bicis
677 677 Es renten bicis (de pagament)
678 678 Botiga de bicicletes
679 679 +++++
680 680 +++++
681 681 Generador alimentat per bioconbustible
682 682 Generador alimentat per biogas
683 683 Generador alimentat per biomassa
684 684 Capa buida
685 685 Bloc
686 686 Blau:
687 687 Contingut del panell
688 688 Drassanes
689 689 reactor nuclear d''aigua bullent
690 690 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
695 695 Bol·lard
696 696 Tipus de bol·lard
697 697 Bonvillars Orthofoto 2013
698 698 Llibreria
699 699 Corredor d’apostes
700 700 Nom del preferit:
701 701 Favorits
702 702 Bordeus - 2012
703 703 Control de fronteres - Duana
704 704 Nom botànic
705 705 Pista de petanca
706 706 Límits
707 707 Límits
708 708 Fita
709 709 Nodes de frontera duplicats
710 710 Tipus de Límits
711 711 Límits
712 712 Requadre de selecció (projectat):
713 713 Zona delimitada:
714 714 Límits
715 715 +++++
716 716 Operador
717 717 Tipus de torre de bifurcació
718 718 Marca
719 719 Escullera
720 720 Pont
721 721 Suports del pont
722 722 Ponts
723 723 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
724 724 Mosaic Columbia Britànica
725 725 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
726 726 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
727 727 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
728 728 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
729 729 Bordell
730 730 Solar prèviament edificat
731 731 Temple budista
732 732 Topall
733 733 Informes d''errors
734 734 Edifici
735 735 Passatge sota edificis
736 736 Nodes d''una edificació duplicats
737 737 Contrucció a l''interior d''una altra
738 738 S''està construïnt el menú principal
739 739 Tipus d''edifici
740 740 Estil integrat, ruta interna:
741 741 Integrat:
742 742 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
743 743 Autobús
744 744 Troleibús
745 745 Andana de l''estació d''autobusos
746 746 Estació d''autobusos
747 747 Parada d''autobús
748 748 Trampa per cotxes
749 749 Parada d''autobús (antiga)
750 750 Carnisseria
751 751 Per codi (EPSG)
752 752 Bytom: Budynki (edificis)
753 753 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
754 754 Będzin: Budynki (edificis)
755 755 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
756 756 +++++
757 757 Reactor CANDU
758 758 GNC (Gas Natural Comprimit)
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 +++++
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Telecabina
768 768 Armari de distribució
769 769 Cafè
770 770 Calculant l''àrea a descarregar
771 771 Modifica la relació
772 772 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
773 773 Càmera
774 774 +++++
775 775 Càmping
776 776 Càmping
777 777 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
778 778 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
779 779 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
780 780 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
781 781 Futbol Canadenc
782 782 +++++
783 783 Cancel·la
784 784 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
785 785 Anul·la l''autenticació
786 786 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
787 787 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
788 788 Cancel·la la resolució de conflictes
789 789 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
790 790 Cancel·la l''operació
791 791 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
792 792 Anul·lar la pujada i continuar editant
793 793 Cancel·lar la pujada
794 794 Cancel·lar, continuar l''edició
795 795 Confiteria
796 796 No és possible afegir un node fora del món.
797 797 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
798 798 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
799 799 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
800 800 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
801 801 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
802 802 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
803 803 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
804 804 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
805 805 No és possible d''eliminar un node amb atributs
806 806 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
807 807 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
808 808 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
809 809 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
810 810 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
811 811 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
812 812 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
813 813 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
814 814 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
815 815 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
816 816 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
817 817 No es pot moure els objectes fora del món.
818 818 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
819 819 No és possible de posar un node fora del Món.
820 820 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
821 821 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
822 822 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
823 823 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
824 824 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
825 825 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
826 826 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
827 827 Canoa/Caiac
828 828 Llaunes
829 829 Cantó de Friburg 50cm (2005)
830 830 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
831 831 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
832 832 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
833 833 +++++
834 834 Capacitat
835 835 Capacitat (en general)
836 836 Cotxe
837 837 Concessionari de cotxes
838 838 Càmping de caravanes
839 839 Càrrega
840 840 +++++
841 841 en Efectiu
842 842 Castell
843 843 Cadastre Espanya
844 844 Barrera canadenca
845 845 Causa:
846 846 Entrada de la cova
847 847 Cementiri
848 848 Centre del requadre:
849 849 Centrar la vista
850 850 Meridià central
851 851 Centroide:
852 852 El certificat s''ha instal·lat correctament
853 853 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
854 854 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
855 855 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
856 856 Certificat:
857 857 Cadena
858 858 Telecadira
859 859 Cabana / Bungalou
860 860 Canvia les etiquetes
861 861 Voleu canviar el sentit?
862 862 Canviar la llista de llistats de paràmetres
863 863 Canvia la llista de configuracions de mapes
864 864 Canviar la llista de paràmetres
865 865 Canvia node {0}
866 866 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
867 867 Canviar la relació
868 868 Canvia el rol del membre per {0} {1}
869 869 Canvia relació {0}
870 870 Canviar resolució
871 871 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
872 872 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
873 873 Canviar la selecció
874 874 Canvia la subàrea de visualització
875 875 Canvia via {0}
876 876 Nodes modificats de {0}
877 877 Els canvis requereixen ser pujats?
878 878 Canvia les preferències segons el fitxer XML
879 879 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
880 880 ID del conjunt de canvis:
881 881 Finestra de gestió de conjunts de canvis
882 882 Administrador de canvis
883 883 Conjunt de canvis tancat
884 884 Comentari del conjunt de canvis
885 885 Comentari sobre el grup de canvis:
886 886 ID del conjunt de canvis:
887 887 Informació del conjunt de canvis
888 888 El conjunt de canvis és ple
889 889 Font del conjunt de canvis
890 890 Conjunt de modificacions {0}
891 891 Conjunt de canvis:
892 892 Conjunt de canvis
893 893 Modificant les dreceres de teclat manualment.
894 894 Estació de càrrega
895 895 Comprovar si hi ha FIXME
896 896 Interval de comprovació (minuts):
897 897 Comprova-ho al servidor
898 898 Comprovar les claus
899 899 Comprovar el valor de les propietats
900 900 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
901 901 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
902 902 Comprovant els requisits del connector ...
903 903 Verifica funcionalitats obsoletes
904 904 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
905 905 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
906 906 Recerca d''errors a barreres i entrades
907 907 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
908 908 Verifica si hi ha errors a les relacions.
909 909 Verifica errors a les adreces
910 910 Verifica si hi ha errors a les vies
911 911 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
912 912 Comprova si hi ha errors a les relacions
913 913 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
914 914 Verifica si hi ha errors de geometria
915 915 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
916 916 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
917 917 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
918 918 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
919 919 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
920 920 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
921 921 Compova si hi ha valors numèrics erronis
922 922 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
923 923 Errors de suma de verificació: {0}
924 924 Química
925 925 +++++
926 926 Relacions filles
927 927 Xemeneia
928 928 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
929 929 Xinès
930 930 Triar
931 931 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
932 932 Escollir un color
933 933 Triar un color per {0}
934 934 Escollir un llicència predefinida
935 935 Seleccioneu un valor
936 936 Escolliu el fitxer del perfil
937 937 Escolliu una etiqueta recent {0}
938 938 Escolliu els tests que han de ser habilitats
939 939 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
940 940 Servidor de cerca:
941 941 Escollir tracks visibles
942 942 Chorzów: Budynki (edificis)
943 943 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
944 944 Església
945 945 +++++
946 946 Ciutat
947 947 Límit de població
948 948 Muralla
949 949 Nom de la ciutat
950 950 Classe
951 951 Netejar
952 952 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
953 953 Neteja la memòria intermèdia
954 954 Esborrar text
955 955 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
956 956 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
957 957 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
958 958 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
959 959 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
960 960 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
961 961 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
962 962 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
963 963 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
964 964 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
965 965 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
966 966 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
967 967 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
968 968 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
969 969 Fes clic per anul·lar la pujada
970 970 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
971 971 Feu clic per a anul·lar
972 972 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
973 973 Feu clic per anular l''operació actual
974 974 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
975 975 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
976 976 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
977 977 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
978 978 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
979 979 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
980 980 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
981 981 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
982 982 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
983 983 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
984 984 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
985 985 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
986 986 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
987 987 Feu clic per a descarregar
988 988 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
989 989 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
990 990 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
991 991 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
992 992 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
993 993 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
994 994 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
995 995 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
996 996 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
997 997 Feu clic per reiniciar després
998 998 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
999 999 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1000 1000 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1001 1001 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1002 1002 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1003 1003 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1004 1004 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1005 1005 Feu clic per iniciar la cerca
1006 1006 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1007 1007 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1008 1008 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1009 1009 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1010 1010 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1011 1011 El client no ha respost dins del temps previst
1012 1012 Penya-segat
1013 1013 Escalada
1014 1014 Clinica
1015 1015 Rellotge
1016 1016 Tanca
1017 1017 Tanca de totes maneres
1018 1018 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1019 1019 Tancar conjunts de canvis
1020 1020 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1021 1021 Tanca el conjunt de canvis oberts
1022 1022 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1023 1023 Tanca el diàleg
1024 1024 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1025 1025 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1026 1026 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1027 1027 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1028 1028 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1029 1029 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1030 1030 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1031 1031 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1032 1032 Tancat després -
1033 1033 Tancat el
1034 1034 Tancat el:
1035 1035 Decripció
1036 1036 Descripció
1037 1037 Tanca el conjunt de canvis oberts
1038 1038 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1039 1039 Tancant el conjunt de canvis
1040 1040 Tancant el conjunt de canvis {0}
1041 1041 Tancant el conjunt de canvis...
1042 1042 Roba
1043 1043 Generador de carbó
1044 1044 Línia costanera
1045 1045 Línia costanera
1046 1046 Cafè
1047 1047 Monedes
1048 1048 Horari de recollida
1049 1049 Facultat / Centre de formació
1050 1050 Columnata
1051 1051 +++++
1052 1052 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1053 1053 Nom del color:
1054 1054 +++++
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1057 1057 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1058 1058 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1059 1059 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1060 1060 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1061 1061 Color de fons
1062 1062 Color de la vora/fletxa
1063 1063 Color de text
1064 1064 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1065 1065 Combina vies
1066 1066 Confirmació de combinació
1067 1067 Combina vàries vies en una.
1068 1068 Via ciclista i peatonal combinada
1069 1069 Ordre
1070 1070 Pila d''ordres
1071 1071 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1072 1072 Comentari
1073 1073 Comentari:
1074 1074 Comercial
1075 1075 Comunitari
1076 1076 Paràmetres comuns
1077 1077 Nom comú abreviat
1078 1078 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1079 1079 Centre Cívic
1080 1080 Compara
1081 1081 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1082 1082 Ordinadors
1083 1083 Claus condicionals
1084 1084 Configurar els llocs web de connectors
1085 1085 Configurar paràmetres avançats
1086 1086 Configurar els connectors disponibles
1087 1087 Configurar els llocs web...
1088 1088 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1089 1089 Configurar la barra d''eines
1090 1090 Configurar si es creen còpies de seguretat
1091 1091 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1092 1092 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1093 1093 Confirmeu la neteja
1094 1094 Confirmar l''acció del control remot
1095 1095 Confirmar manualment les accions de control remot
1096 1096 Confirmar rol buit
1097 1097 Confirmació
1098 1098 Conflicte
1099 1099 Resolució de conflictes
1100 1100 Conflicte al fons
1101 1101 Conflicte al fons: combinat
1102 1102 Conflicte al fons: decidit
1103 1103 Conflicte al fons: abandona
1104 1104 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1105 1105 Conflicte al fons: fila buida
1106 1106 Conflicte al fons: congelat
1107 1107 Conflicte al fons: comparant
1108 1108 Conflicte al fons: oposat
1109 1109 Conflicte al fons: conserva
1110 1110 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1111 1111 Conflicte al fons: conserva el membre
1112 1112 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1113 1113 Conflicte al fons: sense conflicte
1114 1114 Conflicte al fons: no oposat
1115 1115 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1116 1116 Conflicte al fons: igual posició oposat
1117 1117 Conflicte al fons: seleccionat
1118 1118 Conflicte al fons: no decidit
1119 1119 Conflicte al primer pla
1120 1120 Conflicte al primer pla: abandona
1121 1121 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1122 1122 Conflicte al primer pla: comparant
1123 1123 Conflicte al primer pla: conserva
1124 1124 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1128 1128 Conflicte al primer pla: no decidit
1129 1129 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1130 1130 Conflicte parcialment resolt
1131 1131 Conflictes
1132 1132 Conflictes detectats
1133 1133 Conflictes a etiquetes enganxades
1134 1134 Conflictes en combinar primitives
1135 1135 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1136 1136 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1137 1137 Connecta via existent al node
1138 1138 El node final de la via és a prop d''una altra via
1139 1139 Paràmetres de la connexió
1140 1140 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1141 1141 Ha fallat la connexió a l''API
1142 1142 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1143 1143 En construcció
1144 1144 Àrea en construcció
1145 1145 Clau d''usuari:
1146 1146 Codi secre de l''usuari:
1147 1147 Contacte (esquema comú)
1148 1148 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1149 1149 Contactant amb el servidor OSM...
1150 1150 Contactant amb el servidor
1151 1151 Contingut
1152 1152 +++++
1153 1153 Continua
1154 1154 Continua igualment
1155 1155 Continuar com està
1156 1156 Continuar resolent
1157 1157 Continuar la pujada
1158 1158 Continuar pujant
1159 1159 Continua la via des del darrer node.
1160 1160 Continua, intenteu-ho altre cop
1161 1161 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1162 1162 Contribució
1163 1163 Botiga d''alimentació
1164 1164 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1165 1165 Convertir a una capa GPX
1166 1166 Convertir a capa de dades
1167 1167 Convertit de: {0}
1168 1168 Coordenades
1169 1169 Coordenades (projectades):
1170 1170 Coordenades importades: {0}
1171 1171 Coordenades:
1172 1172 Coordenades:
1173 1173 Copia
1174 1174 Copia les coordenades
1175 1175 Copisteria
1176 1176 Copia el valor
1177 1177 Copiar totes les claus/valors
1178 1178 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1179 1179 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1180 1180 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1181 1181 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1182 1182 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1183 1183 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1184 1184 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1185 1185 Copia {0}
1186 1186 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1187 1187 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1188 1188 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1189 1189 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1190 1190 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1191 1191 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1192 1192 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1193 1193 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1194 1194 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1195 1195 Copia al porta-retalls i tanca
1196 1196 Copia {1} de {0}
1197 1197 +++++
1198 1198 Copyright any
1199 1199 Correlacionar
1200 1200 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1201 1201 Correlacionar a GPX
1202 1202 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1203 1203 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1204 1204 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1205 1205 No es pot exportar ''{0}''.
1206 1206 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1207 1207 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1208 1208 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1209 1209 No es poden importar els fitxers
1210 1210 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1211 1211 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1212 1212 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1213 1213 No és possible llegir "{0}"
1214 1214 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1215 1215 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1216 1216 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1217 1217 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1218 1218 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1219 1219 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1220 1220 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1221 1221 Compta
1222 1222 País
1223 1223 Codi del país
1224 1224 Comarca/Comtat
1225 1225 Jutjats
1226 1226 Cobert
1227 1227 Cobert (amb sostre)
1228 1228 Dipòsit cobert
1229 1229 Grua
1230 1230 Crea un cercle
1231 1231 Crea una carpeta nova
1232 1232 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1233 1233 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1234 1234 Crea una graella de vies.
1235 1235 Crea una capa del mapa nova
1236 1236 Crea una nova relació
1237 1237 Crea àrees
1238 1238 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1239 1239 Crear un favorit
1240 1240 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1241 1241 Crea un multipolígon
1242 1242 Crea un node nou.
1243 1243 Crear nous objectes
1244 1244 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1245 1245 Creat
1246 1246 Creat el
1247 1247 Creat el:
1248 1248 Creat abans -
1249 1249 Creat per:
1250 1250 Creat el:
1251 1251 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1252 1252 Creant un conjunt de canvis....
1253 1253 S''està creant la interfície principal
1254 1254 Targetes de crèdit
1255 1255 Criquet
1256 1256 Criquet amb xarxa
1257 1257 +++++
1258 1258 Cruïlla per bicicleta
1259 1259 Cruïlla per cavalls
1260 1260 Cruïlla
1261 1261 Cruïlla assistida
1262 1262 Encreuament de barreres
1263 1263 Encreuament de límits
1264 1264 Edificis superposats
1265 1265 Tipus de cruïlla
1266 1266 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1267 1267 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1268 1268 Cursos d''aigua que es creuen
1269 1269 Encreuament de vies
1270 1270 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1271 1271 Menjar
1272 1272 Cultura
1273 1273 Clavegueró
1274 1274 Selecció actual
1275 1275 Estat actual
1276 1276 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1277 1277 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1278 1278 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1279 1279 El valor per defecte és l''actual
1280 1280 NIvell actual d''ampliació: {0}
1281 1281 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1282 1282 Cortina
1283 1283 Personalitzat
1284 1284 Projecció personalitzada
1285 1285 Enllaç WMS personalitzat
1286 1286 Personalitzar el color
1287 1287 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1288 1288 Personalitza l''estil
1289 1289 Personalitzar el dibuix dels tracks
1290 1290 Retalla
1291 1291 Secció en desmunt
1292 1292 Bicicleta
1293 1293 Barrera ciclista
1294 1294 Carril bici/Pista
1295 1295 Via ciclista
1296 1296 Via ciclista a l''esquerra
1297 1297 Via ciclista a la dreta
1298 1298 Dependència cíclica entre les relacions:
1299 1299 Ciclisme
1300 1300 Dependències del ciclisme
1301 1301 Txèquia CUZK:KM
1302 1302 Txèquia RUIAN edificis
1303 1303 Tèquia RUIAN parcel·les
1304 1304 Tèquia pLPIS
1305 1305 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 Presa
1311 1311 Dades
1312 1312 Error de dades
1313 1313 Capa de dades {0}
1314 1314 Conjunt de dades:
1315 1315 Tipus i fonts de dades:
1316 1316 Fonts de dades ({0})
1317 1317 Validador de dades
1318 1318 Dades:
1319 1319 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1320 1320 La base de dades és fora de línia per manteniment
1321 1321 Test de consistència del conjunt de dades
1322 1322 Data
1323 1323 Data:
1324 1324 Data:
1325 1325 Nom del datum
1326 1326 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1327 1327 Targetes de dèbit
1328 1328 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1329 1329 Graus decimals
1330 1330 Decisió
1331 1331 Fer més petit
1332 1332 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1333 1333 Camí de ferradura
1334 1334 Via ciclista exclusiva
1335 1335 Vorera peatonal exclusiva
1336 1336 Predeterminat
1337 1337 Defecte (autodeterminat)
1338 1338 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1339 1339 El valor per defecte és ''{0}''.
1340 1340 Valor predeterminat: {0}
1341 1341 Suprimeix
1342 1342 Suprimeix el fitxer
1343 1343 Suprimir el fitxer al disc
1344 1344 Mode d''esborrar
1345 1345 Suprimeix les etiquetes
1346 1346 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1347 1347 Confirma l''eliminació
1348 1348 Suprimir relacions duplicades
1349 1349 Suprimeix vies duplicades
1350 1350 Suprimir el filtre
1351 1351 Suprimir de la relació
1352 1352 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1353 1353 Voleu suprimir membres incomplets?
1354 1354 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1355 1355 Esborra node {0}
1356 1356 Esborra nodes o vies.
1357 1357 Suprimir ara!
1358 1358 Suprimeix objectes
1359 1359 Esborra relació {0}
1360 1360 Vols esborrar la relació?
1361 1361 Suprimeix les relacions
1362 1362 Suprimeix els objectes seleccionats
1363 1363 Suprimir la relació que s''està editant
1364 1364 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1365 1365 Esborrar les capes seleccionades
1366 1366 Suprimir la relació seleccionada
1367 1367 Suprimir de la llista la font seleccionada
1368 1368 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1369 1369 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1370 1370 Esborra via {0}
1371 1371 Suprimit
1372 1372 Suprimit ''{0}''
1373 1373 Estat del conjunt de dades:
1374 1374 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1375 1375 Suprimit el node referenciat per {0}
1376 1376 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1377 1377 Objectes esborrats o moguts
1378 1378 La relació esborrada {0} conté membres
1379 1379 La via esborrada {0} conté nodes
1380 1380 Delicatessen (al detall)
1381 1381 Denominació
1382 1382 Dentista
1383 1383 Grans magatzems
1384 1384 Fincionalitats obsoletes
1385 1385 Profunditat en metres
1386 1386 Descens (m)
1387 1387 Descripció
1388 1388 Descripció:
1389 1389 Descripció: {0}
1390 1390 Destinació
1391 1391 Rètol de destinació
1392 1392 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1393 1393 Grau de Detall del mapa
1394 1394 Detalls
1395 1395 Detalls...
1396 1396 Detalls:
1397 1397 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1398 1398 Determinar els connectors a descarregar ...
1399 1399 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1400 1400 Desviació de ruta
1401 1401 Diàmetre (en mm)
1402 1402 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1403 1403 +++++
1404 1404 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1405 1405 Generador de gasoli
1406 1406 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1407 1407 Dificultat
1408 1408 +++++
1409 1409 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1410 1410 Direcció
1411 1411 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1412 1412 Direcció en graus
1413 1413 Desactiva
1414 1414 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1415 1415 Deshabilitar connector
1416 1416 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1417 1417 Descarta
1418 1418 Clau descartable: selecció en el fons
1419 1419 Clau descartable: selecció en primer pla
1420 1420 Clau descartable: selecció en el fons
1421 1421 Clau descartable: selecció en primer pla
1422 1422 Desconnecta el node de la via
1423 1423 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1424 1424 Dispensari
1425 1425 Pantalla
1426 1426 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1427 1427 Mostra dades ISO
1428 1428 Mostrar paràmetres
1429 1429 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1430 1430 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1431 1431 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1432 1432 Mostra les coordenades com
1433 1433 Mostra les claus descartables
1434 1434 Mostra imatges geoetiquetades
1435 1435 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1436 1436 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1437 1437 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1438 1438 Mostrar la traça d''àudio en directe
1439 1439 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1440 1440 Mostrar el menu d''àudio
1441 1441 Mostra la finestra Quant a.
1442 1442 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1443 1443 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1444 1444 Mostra l''historial de l''bjecte
1445 1445 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1446 1446 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1447 1447 Mostra ampliació: {0}
1448 1448 Pantalla:
1449 1449 Mostra la versió de JOSM i sortir
1450 1450 Distància (km)
1451 1451 Distància:
1452 1452 Distribueix els nodes
1453 1453 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1454 1454 Districte
1455 1455 En desús
1456 1456 Vies en desús
1457 1457 Sèquia
1458 1458 Divisió
1459 1459 No aplicar els canvis
1460 1460 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1461 1461 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1462 1462 No amagis la barra d''eines
1463 1463 No amagis la barra d''eines
1464 1464 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1465 1465 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1466 1466 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1467 1467 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1468 1468 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1469 1469 No facis res
1470 1470 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1471 1471 Voleu permetre això?
1472 1472 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1473 1473 Bricolatge
1474 1474 Moll
1475 1475 Consultori mèdic
1476 1476 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1477 1477 Parc per a gossos
1478 1478 Canòdrom
1479 1479 Conflicte doble
1480 1480 Avall
1481 1481 Descarrega
1482 1482 Descarregar tots els fills
1483 1483 Descarrega OSM comprimit
1484 1484 Descarrega modificacions OSM comprimides
1485 1485 Baixa dades
1486 1486 Descarrega GPS
1487 1487 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1488 1488 Ubicació de descàrrega
1489 1489 Descarregant els membres
1490 1490 Descarregar OSM
1491 1491 Descarrega modificacions OSM
1492 1492 Descarrega la URL d''OSM
1493 1493 Baixa un objecte OSM per ID.
1494 1494 Connector descarregat
1495 1495 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1496 1496 Descarregar els fills seleccionats
1497 1497 URL de baixada
1498 1498 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1499 1499 Descarregant els membres incomplets
1500 1500 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1501 1501 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1502 1502 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1503 1503 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1504 1504 Descarregar com una capa nova
1505 1505 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1506 1506 Descarregar els conjunts de canvis
1507 1507 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1508 1508 Descarregar el contingut
1509 1509 Baixa dades
1510 1510 Descarregar tot el que hi hagi en:
1511 1511 Descàrrega finalitzada
1512 1512 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1513 1513 Baixa des de l''OSM...
1514 1514 Descarrega membres incomplets
1515 1515 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1516 1516 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1517 1517 Descarregar la llista
1518 1518 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1519 1519 Descarrega membres
1520 1520 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1521 1521 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1522 1522 Descarregar a prop:
1523 1523 Baixa-ho ara
1524 1524 Baixa l''objecte
1525 1525 Baixa l''objecte...
1526 1526 Descarregar objectes
1527 1527 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1528 1528 Descarregar objectes a la nova capa
1529 1529 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1530 1530 Descarregada la llista de connectors...
1531 1531 Descarregar connector
1532 1532 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1533 1533 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1534 1534 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1535 1535 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1536 1536 Baixa la relació dels membres
1537 1537 Descarregant relacions
1538 1538 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1539 1539 Descarregar les relacions seleccionades
1540 1540 Descarrega sessió
1541 1541 Descàrrega ignorada
1542 1542 Descarrega la zona delimitada
1543 1543 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1544 1544 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1545 1545 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1546 1546 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1547 1547 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1548 1548 Descarregar la llista de connectors disponibles
1549 1549 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1550 1550 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1551 1551 Descarrega les tessel·les visibles
1552 1552 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1553 1553 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1554 1554 Dades GPX baixades
1555 1555 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1556 1556 Descarregador:
1557 1557 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1558 1558 Descarregant dades del GPS
1559 1559 Descarregant notes
1560 1560 Descarregant dades des de OSM...
1561 1561 Descarregant notes d''OSM ...
1562 1562 Descarregant el connector {0}...
1563 1563 Baixant el "Missatge del dia"
1564 1564 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1565 1565 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1566 1566 Descarregant conjunt de canvis...
1567 1567 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1568 1568 Descarregant dades
1569 1569 Descarregant fitxer
1570 1570 Descarregant historial...
1571 1571 Baixant conjunt de canvis oberts...
1572 1572 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1573 1573 Descarregant punts del {0} al {1}...
1574 1574 Descarregant relacions referides ...
1575 1575 Descarregant vies referides ...
1576 1576 Descarregant relació {0}
1577 1577 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1578 1578 Teleesquí
1579 1579 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1580 1580 Desplaça el capçal de lectura
1581 1581 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1582 1582 Canal de drenatge
1583 1583 Dibuixa
1584 1584 Dibuixar fletxes de direcció
1585 1585 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1586 1586 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1587 1587 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1588 1588 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1589 1589 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1590 1590 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1591 1591 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1592 1592 Mostrar les capes inactives en un altre color
1593 1593 Dibuixar punts GPS grans
1594 1594 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1595 1595 Dibuixar línies entre els punts GPS
1596 1596 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1597 1597 Dibuxa nodes
1598 1598 Dibuixar fletxes de direcció única
1599 1599 Mostrar només els límits de les àrees
1600 1600 Dibuixa la línia d''ajuda
1601 1601 Mostrar nombres d''ordre de segment
1602 1602 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1603 1603 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1604 1604 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1605 1605 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1606 1606 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1607 1607 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1608 1608 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1609 1609 Aigua potable
1610 1610 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1611 1611 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1612 1612 Autoescola
1613 1613 Imatgeria de drones (Haiti)
1614 1614 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1615 1615 Tintoreria
1616 1616 Alineament doble
1617 1617 Alineament dual activat.
1618 1618 Duplica
1619 1619 Nombres de carrer duplicats
1620 1620 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1621 1621 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1622 1622 Duplica la capa
1623 1623 Nodes duplicats
1624 1624 Relacions duplicades
1625 1625 Nodes de via duplicats
1626 1626 Vies duplicades
1627 1627 Dinàmic
1628 1628 Botons dinàmics als menús laterals
1629 1629 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1630 1630 Correu electrònic
1631 1631 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1632 1632 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1633 1633 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1634 1634 L''adreça de correu no és vàlida
1635 1635 E10 (10% de mescla d''etanol)
1636 1636 I85 (85% barreja d''etanol)
1637 1637 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1638 1638 +++++
1639 1639 +++++
1640 1640 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1641 1641 Cada node només ha de connectar 2 vies
1642 1642 Nord-est
1643 1643 Est
1644 1644 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1645 1645 Edita
1646 1646 Modifica els atributs de la via
1647 1647 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1648 1648 Modifica les etiquetes
1649 1649 Edita també...
1650 1650 Modifica funcions per OpenSeaMap
1651 1651 Modifica filtre
1652 1652 Edita la latitud i longitud d''un node.
1653 1653 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1654 1654 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1655 1655 Edita la drecera
1656 1656 Modificar la font:
1657 1657 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1658 1658 Modificar la relació seleccionada
1659 1659 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1660 1660 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1661 1661 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1662 1662 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1663 1663 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1664 1664 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1665 1665 Modificar la font seleccionada
1666 1666 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1667 1667 Barra d''eines d''edició
1668 1668 Edita: {0}
1669 1669 Modificat a:
1670 1670 Modificar per:
1671 1671 Educació
1672 1672 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1673 1673 Electrificada
1674 1674 Electrònica
1675 1675 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1676 1676 Electrònica
1677 1677 Els elements de tipus {0} són suportats.
1678 1678 Altitud
1679 1679 Ascensor
1680 1680 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1681 1681 Nom de l''el·lipsoide
1682 1682 Paràmetres de l''el·lipsoide
1683 1683 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1684 1684 Adreça electrònica
1685 1685 Terraplè
1686 1686 Ambaixada
1687 1687 Punt d''accés d''emergència
1688 1688 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1689 1689 Vehicles d''emergència
1690 1690 Document buit
1691 1691 Metadades buides
1692 1692 Trobat un rol buit
1693 1693 Vies buits
1694 1694 Habilitar el suport HTTPS
1695 1695 Activar les icones de sèrie per defecte
1696 1696 Habilita el filtre
1697 1697 Activar el control remot
1698 1698 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1699 1699 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1700 1700 Activa/desactiva el mode avançat
1701 1701 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1702 1702 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1703 1703 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1704 1704 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1705 1705 Sancions
1706 1706 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1707 1707 Introduir una URL
1708 1708 Entreu URL per descarregar
1709 1709 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1710 1710 indiqueu el nom del lloc a cercar
1711 1711 Nom del lloc a cercar:
1712 1712 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1713 1713 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1714 1714 Entreu una expressió de cerca
1715 1715 Indiqueu una font
1716 1716 Entreu propietats avançades d''OAuth
1717 1717 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1718 1718 Afegeix un comentari
1719 1719 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1720 1720 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1721 1721 Indiqueu unes credencials pel servidor
1722 1722 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1723 1723 Introduïu el nom del fitxer:
1724 1724 Introdueix la ruta o nom del directori:
1725 1725 Introduïu el text
1726 1726 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1727 1727 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1728 1728 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1729 1729 Introduïu l''expressió de cerca
1730 1730 Entrada
1731 1731 Entrada (Obertura de barrera)
1732 1732 Nombre d''entrada
1733 1733 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1734 1734 Entrada {0}
1735 1735 Hípica
1736 1736 +++++
1737 1737 +++++
1738 1738 Sex-shop
1739 1739 S''ha produït un error
1740 1740 +++++
1741 1741 Error durant la descàrrega
1742 1742 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1743 1743 Error al filtre
1744 1744 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1745 1745 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1746 1746 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1747 1747 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1748 1748 Error en el valor {0}: {1}
1749 1749 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1750 1750 Error en carregar la capa
1751 1751 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1752 1752 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1753 1753 S''ha produït un error al fitxer {0}
1754 1754 Error d''anàlisi {0}:
1755 1755 Error reproduïnt so
1756 1756 Error llegint entrada de favorits: %s
1757 1757 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1758 1758 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1759 1759 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1760 1760 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1761 1761 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1762 1762 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1763 1763 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1764 1764 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1765 1765 +++++
1766 1766 Errors durant la descàrrega
1767 1767 +++++
1768 1768 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1769 1769 Estnia Multi (Maaamet)
1770 1770 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1771 1771 Reactor europeu pressuritzat
1772 1772 Tot
1773 1773 Exemples
1774 1774 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1775 1775 Valors existents
1776 1776 Surt
1777 1777 Surt del JOSM
1778 1778 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1779 1779 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1780 1780 Sortir ara!
1781 1781 Sortir de l''aplicació
1782 1782 Surt per
1783 1783 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1784 1784 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1785 1785 S''esperava una expressió de cerca
1786 1786 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1787 1787 Mode expert
1788 1788 Mode expert
1789 1789 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1790 1790 Fites explícites amb data i hora vàlides
1791 1791 Exporta el fitxer GPX
1792 1792 Exporta i desa
1793 1793 Opcions d''exportació
1794 1794 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1795 1795 Exportar els elements seleccionats
1796 1796 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1797 1797 Exporta a GPX...
1798 1798 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1799 1799 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1800 1800 Extrusió
1801 1801 Extrusió durant l''alineament
1802 1802 Extreu una via
1803 1803 Extrueix: línia d''ajuda
1804 1804 Extrudeix: línia primcipal
1805 1805 +++++
1806 1806 ARREGLA
1807 1807 +++++
1808 1808 +++++
1809 1809 Teixits
1810 1810 Instal·lacions
1811 1811 Degrada color:
1812 1812 Nivell de degradació:
1813 1813 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1814 1814 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1815 1815 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1816 1816 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1817 1817 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1818 1818 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1819 1819 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1820 1820 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1821 1821 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1822 1822 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1823 1823 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1824 1824 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1825 1825 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1826 1826 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1827 1827 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1828 1828 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1829 1829 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1830 1830 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1831 1831 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1832 1832 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1833 1833 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1834 1834 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1835 1835 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1836 1836 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1837 1837 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1838 1838 Ha fallat l''obertura de la URL
1839 1839 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1840 1840 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1841 1841 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1842 1842 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1843 1843 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1844 1844 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1845 1845 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1846 1846 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1847 1847 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1848 1848 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1849 1849 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1851 1851 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1852 1852 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1853 1853 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1854 1854 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1855 1855 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1856 1856 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1857 1857 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1858 1858 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1859 1859 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1860 1860 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1861 1861 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1862 1862 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1863 1863 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1864 1864 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1865 1865 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1866 1866 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1867 1867 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1868 1868 Comerç Just
1869 1869 Les coordenades est i nord són falses
1870 1870 Granja
1871 1871 Venda directa de productes agraris
1872 1872 Terres de cultiu
1873 1873 Granja
1874 1874 Menjar ràpid
1875 1875 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1876 1876 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1877 1877 Multiplicador d''avançament ràpid
1878 1878 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1879 1879 Número de fax
1880 1880 Quota
1881 1881 Pastures
1882 1882 Tanca
1883 1883 Transbordador
1884 1884 Ruta de ferri
1885 1885 Terminal de ferris
1886 1886 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1887 1887 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1888 1888 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1889 1889 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1890 1890 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1891 1891 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1892 1892 Fiez Orthofoto 2013
1893 1893 Fitxer
1894 1894 No existeix el fitxer ''{0}''.
1895 1895 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1896 1896 Nom del fitxer:
1897 1897 Arxiu de còpia de seguretat
1898 1898 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1899 1899 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1900 1900 Nom del fitxer:
1901 1901 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1902 1902 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1903 1903 Fitxer: {0}
1904 1904 Ajuda del selector de fitx
1905 1905 Fitxers
1906 1906 Fitxers del Tipus:
1907 1907 Fitxers del tipus:
1908 1908 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1909 1909 Filtre
1910 1910 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1911 1911 Mode filtre
1912 1912 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1913 1913 Cadena a filtrar:
1914 1914 Filtre:
1915 1915 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1916 1916 Finalitza el dibuix.
1917 1917 Boca d''incendis
1918 1918 Parc de Bombers
1919 1919 Llar de foc
1920 1920 Pesca
1921 1921 Arregla
1922 1922 Corregeix les etiquetes obsoletes
1923 1923 Correció de {0}
1924 1924 Arregla conflictes d''etiquetes
1925 1925 Correcció d''etiquetes
1926 1926 Corregir el problema seleccionat
1927 1927 Corregir-ho quan sigui possible.
1928 1928 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1929 1929 Corregint errors...
1930 1930 Pal de bandera
1931 1931 Nombre de la planta
1932 1932 Florista
1933 1933 Buida la memòria cau de tessel·les
1934 1934 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1935 1935 Carpetes
1936 1936 Segueix
1937 1937 Segueix la línia
1938 1938 S''han trobat aquests problemes:
1939 1939 Menjar
1940 1940 Menjar i Beure
1941 1941 Menjar i Beure
1942 1942 Peu
1943 1943 Futbol
1944 1944 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1945 1945 Només pels objectes seleccionats
1946 1946 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1947 1947 Forçar línies si no s''importen segments
1948 1948 Gual
1949 1949 Plantació forestal
1950 1950 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1951 1951 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1952 1952 Temps endavant/endarrera (segons)
1953 1953 S''han trobat {0} coincidències
1954 1954 Font
1955 1955 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1956 1956 Marc
1957 1957 S''inflen les rodes de la bici gratis
1958 1958 Freemap.sk Cotxe
1959 1959 Freemap.sk Ciclisme
1960 1960 Freemap.sk Excursionisme
1961 1961 Freemap.sk Esquí
1962 1962 Bloqueja
1963 1963 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1964 1964 Freqüència en hertz (Hz)
1965 1965 Des de
1966 1966 A partir de (parada inicial)
1967 1967 De...
1968 1968 De la relació
1969 1969 D''una URL
1970 1970 Benzinera
1971 1971 Benzinera
1972 1972 Tipus de combustible:
1973 1973 Fugro (Dinamarca)
1974 1974 Vista de pantalla completa
1975 1975 Automàtic
1976 1976 Funció
1977 1977 +++++
1978 1978 Mobles
1979 1979 +++++
1980 1980 Zona GK
1981 1981 Senyals GLONASS
1982 1982 +++++
1983 1983 Punts GPS
1984 1984 Senyal de GPS
1985 1985 Descripció del track GPS
1986 1986 Fitxers GPX
1987 1987 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1988 1988 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1989 1989 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1990 1990 Recorregut en GPX:
1991 1991 GRAFCAN - Illes Canàries
1992 1992 GRAFCAN Express - Illes Canàries
1993 1993 +++++
1994 1994 Selector de color del KDE
1995 1995 +++++
1996 1996 +++++
1997 1997 Jocs Gaèlics
1998 1998 Senyals Galileu
1999 1999 Garatges
2000 2000 Jardí
2001 2001 Centre de Jardineria
2002 2002 Generador de gas
2003 2003 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2004 2004 Generador de gasolina
2005 2005 Gasòmetre
2006 2006 Porta
2007 2007 Ample de via (mm)
2008 2008 +++++
2009 2009 Gauß-Krüger Zona {0}
2010 2010 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2011 2011 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2012 2012 Accés general
2013 2013 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2014 2014 Tipus de generador
2015 2015 Gènere
2016 2016 Fitxers GeoJSON
2017 2017 Geobase Hidrografia
2018 2018 Geobase Carreteres
2019 2019 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2020 2020 Geografia
2021 2021 +++++
2022 2022 Geoimatge: {0}
2023 2023 Geometria
2024 2024 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2025 2025 Geoportal 2: PRNG (noms)
2026 2026 Imatges geolocalitzades
2027 2027 Generador geotèrmic
2028 2028 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2029 2029 Obté capes
2030 2030 Regals/Souvenirs
2031 2031 Cediu el pas
2032 2032 Glacera
2033 2033 Vidre
2034 2034 Gliwice: Budynki (edificis)
2035 2035 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2036 2036 Tornar a la finestra de pujades
2037 2037 Retorna al pas 1/3
2038 2038 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2039 2039 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2040 2040 Vés a la pàgina següent
2041 2041 Vés a la pàgina anterior
2042 2042 +++++
2043 2043 Camp de golf
2044 2044 Telefèric / Aeri
2045 2045 Mercaderies
2046 2046 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2047 2047 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2048 2048 Drets atorgats
2049 2049 Gespa
2050 2050 Prada
2051 2051 Cementiri
2052 2052 Graz: Basiskarte (mapa base)
2053 2053 Verd:
2054 2054 Zona urbanitzable
2055 2055 Fruiteria
2056 2056 Horticultura en hivernacle
2057 2057 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2058 2058 Contenidor d''obra
2059 2059 màquina trepitjaneu
2060 2060 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2061 2061 Espigó
2062 2062 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2063 2063 Guadalupe Ste-Anne 1948
2064 2064 Guarda-rail
2065 2065 +++++
2066 2066 Fita
2067 2067 +++++
2068 2068 Guyana RGFG95
2069 2069 Gimnàstica
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 Géolittoral - Ortofotos 2000
2073 2073 +++++
2074 2074 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 +++++
2078 2078 +++++
2079 2079 Suport a HTTPS al control remot
2080 2080 Perruqueria/Barberia
2081 2081 +++++
2082 2082 +++++
2083 2083 Llogaret
2084 2084 Portella de malla metàl·lica
2085 2085 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2086 2086 +++++
2087 2087 Maquinari
2088 2088 Té cabina?
2089 2089 Disposa de calefacció?
2090 2090 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2091 2091 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2092 2092 Te una clau ''source''
2093 2093 Te una clau ''watch''
2094 2094 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2095 2095 Salut
2096 2096 Otorrino
2097 2097 Arbustos
2098 2098 Vehicles pesants (camions)
2099 2099 Bardissa
2100 2100 Alçada
2101 2101 Altura (metres)
2102 2102 Altura en metres (m)
2103 2103 Heliport
2104 2104 Ajuda
2105 2105 Ajuda: {0}
2106 2106 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2107 2107 Hemisferi
2108 2108 Aguait
2109 2109 Amaga la barra d''eines d''edició
2110 2110 Amagar el filtre
2111 2111 Amaga o mostra aquest botó
2112 2112 Ocultar aquest botó
2113 2113 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2114 2114 Amagant el filtre
2115 2115 Equips d''àudio
2116 2116 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2117 2117 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2118 2118 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2119 2119 Via
2120 2120 Nodes de via duplicats
2121 2121 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2122 2122 Andana de carretera (antiga)
2123 2123 Tipus de via
2124 2124 Vies
2125 2125 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2126 2126 A peu i en bici
2127 2127 Excursionisme
2128 2128 Ruta excursionista
2129 2129 Temple hindú
2130 2130 Llocs Històrics
2131 2131 Nom històric
2132 2132 Historial
2133 2133 Historial (web)
2134 2134 Historial del node {0}
2135 2135 Historial de la relació {0}
2136 2136 Historial de la via {0}
2137 2137 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2138 2138 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2139 2139 Hoquei
2140 2140 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2141 2141 Inici
2142 2142 Decoració per la casa
2143 2143 Pàgina d''inici
2144 2144 Cavall
2145 2145 Hipòdrom
2146 2146 Equitació
2147 2147 +++++
2148 2148 Ordinador:
2149 2149 Alberg
2150 2150 +++++
2151 2151 Nom de la Casa
2152 2152 Número de carrer
2153 2153 Número de portal ''{0}'' duplicat
2154 2154 El nombre és massa lluny del carrer
2155 2155 Número sense carrer
2156 2156 Número de casa {0}
2157 2157 Número de casa del {0} al {1}
2158 2158 Casa {0}
2159 2159 To:
2160 2160 Torre d''observació
2161 2161 +++++
2162 2162 Emplaçament d''hidrant
2163 2163 Sóc a la zona horària de:
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2167 2167 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2168 2168 +++++
2169 2169 +++++
2170 2170 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2171 2171 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2172 2172 +++++
2173 2173 IDEIB - Illes Balears
2174 2174 +++++
2175 2175 +++++
2176 2176 INFORMACIÓ: {0}
2177 2177 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2178 2178 Excepció d''E/S
2179 2179 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2180 2180 +++++
2181 2181 ITACyL - Castella i Lleó
2182 2182 Icona
2183 2183 Ruta de les icones:
2184 2184 Icona:
2185 2185 Ignora
2186 2186 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2187 2187 Ignorar-les, deixar la relació com està
2188 2188 Ignora aquest avís i fusiona
2189 2189 Ignorar el consell i enviar
2190 2190 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2191 2191 Ignora els avisos
2192 2192 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2193 2193 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2194 2194 Ignorant elements
2195 2195 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2196 2196 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2197 2197 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2198 2198 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2199 2199 Ignorant la geometria malformada: {0}
2200 2200 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2201 2201 Dades errònies
2202 2202 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2203 2203 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2204 2204 La mida de fragment és errònia
2205 2205 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2206 2206 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2207 2207 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2208 2208 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2209 2209 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2210 2210 L''expressió ''{0}'' és errònia
2211 2211 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2212 2212 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2213 2213 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2214 2214 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2215 2215 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2216 2216 Expressió de membre incorrecta: {0}
2217 2217 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2218 2218 Objecte incorrecte amb ID=0
2219 2219 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2220 2220 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2221 2221 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2222 2222 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2223 2223 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2224 2224 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2225 2225 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2226 2226 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2227 2227 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2228 2228 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2229 2229 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2230 2230 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2231 2231 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2232 2232 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2233 2233 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2234 2234 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2235 2235 Imatge
2236 2236 Fitxers d''imatge
2237 2237 La imatge no pot ser esborrada
2238 2238 Imatgeria
2239 2239 Imatgeria de fons: predeterminat
2240 2240 Preferències d''imatgeria
2241 2241 URL d''imatgeria
2242 2242 URL d''imatgeria (Defecte)
2243 2243 Degradació de la imatgeria
2244 2244 Decalatge de la imatgeria
2245 2245 Preferències de la imatgeria
2246 2246 Proveïdors d''imatgeria
2247 2247 Imatgeria: {0}
2248 2248 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2249 2249 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2250 2250 +++++
2251 2251 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2252 2252 Importar àudio
2253 2253 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2254 2254 Importar dades de la URL
2255 2255 Importar imatges
2256 2256 Registre de la importació
2257 2257 La importació no és possible
2258 2258 Importa gràfics vectorials (SVG)
2259 2259 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2260 2260 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2261 2261 Millora la precisió de les vies
2262 2262 Mode de millora de la precisió de les vies
2263 2263 En segon pla
2264 2264 Dins el conjunt de canvis:
2265 2265 En conflicte amb:
2266 2266 Inclinació en graus
2267 2267 Pendent
2268 2268 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2269 2269 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2270 2270 Inclou un node als segments més propers de la via
2271 2271 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2272 2272 Torre incompleta
2273 2273 Pujada o capa guardada no completa.
2274 2274 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2275 2275 Nombre incorrecte de paràmetres
2276 2276 Patró incorrecte
2277 2277 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2278 2278 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2279 2279 Ampliar
2280 2280 +++++
2281 2281 Interior
2282 2282 +++++
2283 2283 Fusió en confinament inercial
2284 2284 Informació
2285 2285 Informació
2286 2286 Panell informatiu
2287 2287 Oficina d''informació
2288 2288 Terminal d''informació
2289 2289 Informació sobre la capa
2290 2290 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2291 2291 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2292 2292 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2293 2293 S''està inicialitzant
2294 2294 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2295 2295 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2296 2296 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2297 2297 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2298 2298 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2299 2299 S''estan inicialitzant les predefinicions
2300 2300 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2301 2301 S''està inicialitzant el validador
2302 2302 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2303 2303 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2304 2304 Instal·lar...
2305 2305 Instal·lant connectors
2306 2306 Instal·lant els connectors actualitzats
2307 2307 Decoració d''interior
2308 2308 Predefincions internes
2309 2309 Error intern del servidor
2310 2310 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2311 2311 Nom internacional
2312 2312 Accés a Internet
2313 2313 Accés a Internet
2314 2314 Tarifa d''accés a Internet
2315 2315 Etiquetes d''Internet
2316 2316 Intersecció entre multiplolígons
2317 2317 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2318 2318 URL d''API no vàlida
2319 2319 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2320 2320 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2321 2321 El límits no són vàlids
2322 2322 Fitxer bz2 invàlid
2323 2323 Coordenades invàlides: {0}
2324 2324 Conjunt de dades invàlid
2325 2325 La data no és vàlida
2326 2326 Els valors de data i hora no són vàlids
2327 2327 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2328 2328 Desplaçament no vàlid
2329 2329 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2330 2330 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2331 2331 Configuració errònia de la projecció: {0}
2332 2332 Clau no vàlida
2333 2333 L''expressió de cerca no és vàlida
2334 2334 URL de servei no válida
2335 2335 Error d''ortografia a la línia: {0}
2336 2336 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2337 2337 Zona horària no vàlida
2338 2338 L''ID de l''usuari no és vàlid
2339 2339 Nom d''usuari no vàlid
2340 2340 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2341 2341 Espai blanc no vàlid a la clau
2342 2342 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2343 2343 Inverteix filtre
2344 2344 +++++
2345 2345 +++++
2346 2346 +++++
2347 2347 Irlanda EEA CORINE 2006
2348 2348 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2349 2349 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2350 2350 Illa
2351 2351 Illot
2352 2352 Masia/Habitatge aïllat
2353 2353 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2354 2354 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2355 2355 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2356 2356 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2357 2357 Teleesquí de J
2358 2358 Ajuda de JOSM
2359 2359 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2360 2360 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2361 2361 JOSM predeterminat (MapCSS)
2362 2362 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2363 2363 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2364 2364 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2365 2365 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2366 2366 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2367 2367 Certificat de JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2368 2368 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2369 2369 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2370 2370 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2371 2371 Lloc web de JOSM
2372 2372 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2373 2373 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2374 2374 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2375 2375 Imatges JPEG (.jpg)
2376 2376 Editor Java OpenStreetMap
2377 2377 Versió de Java {0}
2378 2378 Joieria
2379 2379 Funció de fusió d''àrees
2380 2380 Uneix el node a la via
2381 2381 Entra en l''àrea de confirmació
2382 2382 Uneix zones superposades
2383 2383 Zones superposades fusionades
2384 2384 Uneix les zones que se superposen
2385 2385 Salta a la posició
2386 2386 Salta allà
2387 2387 Salta a la posició
2388 2388 Saltar al següent marcador
2389 2389 Anar al marcador anterior
2390 2390 Cruïlla
2391 2391 +++++
2392 2392 +++++
2393 2393 +++++
2394 2394 Karts
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2398 2398 Manté
2399 2399 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2400 2400 Conservar les meves coordenades
2401 2401 Conservar el meu estat esborrat
2402 2402 Conservar el connector
2403 2403 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2404 2404 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2405 2405 Conservar les seves coordenades
2406 2406 Conservar el seu estat esborrat
2407 2407 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2408 2408 Vorada
2409 2409 Clau
2410 2410 La clau ''{0}'' no és vàlida
2411 2411 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2412 2412 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2413 2413 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2414 2414 Clau:
2415 2415 Clau: {0}
2416 2416 Dreceres de teclat
2417 2417 Paraules clau
2418 2418 Llar d''infants
2419 2419 Quiosc
2420 2420 Portella giratòria
2421 2421 Cuines
2422 2422 +++++
2423 2423 LKS-92 (Letònia TM)
2424 2424 GLP (gas liquat de petroli)
2425 2425 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2426 2426 Punt de l''etiqueta
2427 2427 Lambert 4 Zones (França)
2428 2428 Lambert 93 (França)
2429 2429 Zona CC Lambert
2430 2430 Lambert CC9 Zona (França)
2431 2431 Cònica conforme de Lambert
2432 2432 Lambert Zona (Estònia)
2433 2433 Ús de la terra
2434 2434 Abocador
2435 2435 +++++
2436 2436 Node d''usos de la terra duplicats
2437 2437 Etiquetes de carril
2438 2438 Carrils
2439 2439 Idioma
2440 2440 Àrea extensa coberta per fang
2441 2441 Àrea extensa coberta amb sorra.
2442 2442 Mode llaç
2443 2443 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2444 2444 Darrer canvi a {0}
2445 2445 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2446 2446 Darrera nota de verificació
2447 2447 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2448 2448 +++++
2449 2449 +++++
2450 2450 Latitud
2451 2451 Latitud:
2452 2452 Obre un selector per a escollir un fitxer
2453 2453 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2454 2454 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2455 2455 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2456 2456 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2457 2457 Obre en mode de pantalla sencera
2458 2458 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2459 2459 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2460 2460 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2461 2461 Bugaderia
2462 2462 Lausana- Orthofoto 2012
2463 2463 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2464 2464 Capa
2465 2465 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2466 2466 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2467 2467 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2468 2468 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2469 2469 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2470 2470 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2471 2471 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2472 2472 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2473 2473 Capa ''{0}'' no suportada
2474 2474 Nom de la capa i ruta del fitxer
2475 2475 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2476 2476 La capa no conté dades sense desar.
2477 2477 La capa no és a la llista.
2478 2478 Capa: {0}
2479 2479 Capes
2480 2480 Retard (segons)
2481 2481 Oci
2482 2482 Longitud
2483 2483 Longitud (metres)
2484 2484 Longitud en metres
2485 2485 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2486 2486 Longitud: {0}
2487 2487 Pas a nivell
2488 2488 Biblioteca
2489 2489 Llicència
2490 2490 Tipus de carnet
2491 2491 Barrera
2492 2492 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2493 2493 Metro lleuger
2494 2494 Far
2495 2495 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2496 2496 Tipus de línia
2497 2497 Línia {0} columna {1}:
2498 2498 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2499 2499 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2500 2500 Llista
2501 2501 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2502 2502 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2503 2503 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2504 2504 Llista de llistes
2505 2505 Llista de mapes
2506 2506 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2507 2507 Llista dels fitxers recentment oberts
2508 2508 Llum
2509 2509 Zona Residencial (20)
2510 2510 Carrega totes les tessel·les amb error
2511 2511 Carrega totes les tessel·les
2512 2512 Carrega una sessió
2513 2513 Carrega tessel·la
2514 2514 Carrega una sessió d''un fitxer.
2515 2515 Carregar dades de l''API
2516 2516 Carregar historial
2517 2517 Carrega les capes d''imatgeria
2518 2518 Carrega les relacions parents
2519 2519 Carrega un perfil
2520 2520 Carregar la relació
2521 2521 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2522 2522 Carregant els primers connectors
2523 2523 Carregant l''historial del node {0}
2524 2524 Carregant l''historial de la relació {0}
2525 2525 Carregant l''historial de la via {0}
2526 2526 S''estan carregant les preferències de les imatges
2527 2527 Carregant les relacions parents
2528 2528 Carregant el connector ''{0}''...
2529 2529 Carregant connectors
2530 2530 Descarregant connectors ...
2531 2531 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2532 2532 Carregant regles de ''{0}''
2533 2533 Carregant sessió ''{0}''
2534 2534 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2535 2535 S''està carregant {0}
2536 2536 Carrega dades de SDS
2537 2537 Fitxers locals
2538 2538 Nom local
2539 2539 Indret / altres topònims
2540 2540 És a dins de l''edifici?
2541 2541 Ubicació
2542 2542 Bloca
2543 2543 Resclosa
2544 2544 Lodi - Itàlia
2545 2545 Tancant la sessió ''{0}''...
2546 2546 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2547 2547 Llombardia - Itàlia (CTR)
2548 2548 Longitud
2549 2549 Longitud:
2550 2550 Cerca a:
2551 2551 Aspecte i comportament
2552 2552 Cerca a:
2553 2553 Torre de guaita
2554 2554 Cercant fitxers d''imatges
2555 2555 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2556 2556 Loteria
2557 2557 +++++
2558 2558 +++++
2559 2559 +++++
2560 2560 +++++
2561 2561 +++++
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 MSR Mapes Topogràfics
2567 2567 MSR Mapes Urbans
2568 2568 +++++
2569 2569 Escala BTT
2570 2570 Catifa màgica
2571 2571 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2572 2572 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2573 2573 Fer una còpia paral·lela de les vies
2574 2574 Error en fer una via paral·lela
2575 2575 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2576 2576 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2577 2577 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2578 2578 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2579 2579 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2580 2580 Sentències malformades: {0}
2581 2581 Centre comercial
2582 2582 Construccions
2583 2583 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2584 2584 +++++
2585 2585 Ajustament manual
2586 2586 Manual
2587 2587 Configurar manualment un proxi HTTP
2588 2588 Mapa
2589 2589 Estils d''acoloriment de mapes
2590 2590 Projecció del mapa
2591 2591 Paràmetres dels mapes
2592 2592 Informació de l''estil de mapa
2593 2593 Preferències de dibuix del mapa
2594 2594 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2595 2595 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2596 2596 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2597 2597 Mapa: {0}
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 +++++
2601 2601 +++++
2602 2602 +++++
2603 2603 Port esportiu
2604 2604 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2605 2605 Marcadors a partir de punts amb nom
2606 2606 Marcadors de {0}
2607 2607 Martinica Fort Desaix 1952
2608 2608 +++++
2609 2609 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2610 2610 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2611 2611 +++++
2612 2612 Màx. pes per eix (en tones)
2613 2613 Màx. alçada (en metres)
2614 2614 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2615 2615 Latitud màxima
2616 2616 Màx. longitud (m)
2617 2617 Longitud màxima
2618 2618 Velocitat màxima (km/h)
2619 2619 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2620 2620 Màx. pes (tones)
2621 2621 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2622 2622 Màx. amplada (metres)
2623 2623 Nivell màxim d''ampliació:
2624 2624 Àrea màxima per petició:
2625 2625 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2626 2626 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2627 2627 Longitud màxima (metres)
2628 2628 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2629 2629 Prat
2630 2630 Membre de
2631 2631 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2632 2632 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2633 2633 Membres
2634 2634 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2635 2635 Membres(solucionat)
2636 2636 Membres(amb conflictes)
2637 2637 +++++
2638 2638 Nom del menú
2639 2639 Nom del menú (Defecte)
2640 2640 Menú: {0}
2641 2641 +++++
2642 2642 Combina
2643 2643 Fusiona els nodes
2644 2644 Combina capa
2645 2645 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2646 2646 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2647 2647 Combina selecció
2648 2648 Combina la capa actual amb una altra capa
2649 2649 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2650 2650 Fusiona aquesta capa amb una altra
2651 2651 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2652 2652 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2653 2653 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2654 2654 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2655 2655 Versió fusionada
2656 2656 Combinant dades...
2657 2657 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2658 2658 Combinant capes
2659 2659 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2660 2660 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2661 2661 Missatge
2662 2662 Notificador de missatges
2663 2663 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2664 2664 Mètode
2665 2665 Mètric
2666 2666 Microcerveseria
2667 2667 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2668 2668 Militar
2669 2669 Latitud mínima
2670 2670 Longitud mínima
2671 2671 Velocitat Min (km/h)
2672 2672 Nivell mínim d''ampliació:
2673 2673 Pou de mina
2674 2674 Minirotonda
2675 2675 Mini-Golf
2676 2676 Versió mínima de JOSM:
2677 2677 Distància mínima (píxels)
2678 2678 Minuts: {0}
2679 2679 Replica
2680 2680 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2681 2681 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2682 2682 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2683 2683 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2684 2684 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2685 2685 Codificació mancant
2686 2686 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2687 2687 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2688 2688 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2689 2689 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2690 2690 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2691 2691 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2692 2692 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2693 2693 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2694 2694 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2695 2695 Manca nom:* traducció
2696 2696 Manca l''operador per al NOT
2697 2697 Manquen paràmetres per OR
2698 2698 Manca un paràmetre per l''XOR
2699 2699 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2700 2700 Manca la versió principal al connector {0}
2701 2701 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2702 2702 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2703 2703 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2704 2704 Manca la identitat de l''usuari
2705 2705 Ascensor mixt
2706 2706 Nodes duplicats de diferents tipus
2707 2707 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2708 2708 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2709 2709 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2710 2710 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2711 2711 Dll-Dv 22:00-05:00
2712 2712 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2713 2713 +++++
2714 2714 Telèfons mòbils
2715 2715 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2716 2716 +++++
2717 2717 Aeromodelisme
2718 2718 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2719 2719 Modificat
2720 2720 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2721 2721 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2722 2722 Canvi de moneda
2723 2723 Estació de monitorització
2724 2724 Monitoritza:
2725 2725 Funicular
2726 2726 +++++
2727 2727 Més informació...
2728 2728 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2729 2729 Més d''una via "from" trobada
2730 2730 Més d''una via "to" trobada
2731 2731 Més d''un node "via" trobat
2732 2732 Més eines
2733 2733 Més ...
2734 2734 Mesquita
2735 2735 +++++
2736 2736 Motocròs
2737 2737 Vehicles de motor
2738 2738 Automòbil
2739 2739 Motocicleta
2740 2740 Concessionari de Motos
2741 2741 Autovia
2742 2742 Esports de motor
2743 2743 Autopista
2744 2744 Sortida de l''autopista/autovia
2745 2745 Enllaç d''autopista
2746 2746 Ruta de bicicleta de muntanya
2747 2747 Coll / Port de muntanya
2748 2748 Ciclisme de muntanya
2749 2749 Muntada sobre
2750 2750 Pont mòbil
2751 2751 Mou el node sobre la via
2752 2752 Mou el node...
2753 2753 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2754 2754 Mou la finestra al quadre lateral
2755 2755 Mou avall
2756 2756 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2757 2757 Mou elements
2758 2758 Moure el filtre avall
2759 2759 Moure el filtre amunt
2760 2760 Mou a l''esquerra
2761 2761 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2762 2762 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2763 2763 Mou objectes {0}
2764 2764 Mou a la dreta
2765 2765 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2766 2766 Moure els membres seleccionats avall
2767 2767 Moure els membres seleccionats amunt
2768 2768 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2769 2769 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2770 2770 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2771 2771 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2772 2772 Moure la capa seleccionada avall
2773 2773 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2774 2774 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2775 2775 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2776 2776 Mou-los
2777 2777 Mou amunt
2778 2778 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2779 2779 Mou {0}
2780 2780 Mou objectes {0}
2781 2781 Cinema
2782 2782 Fangar
2783 2783 +++++
2784 2784 Multiclau: {0}
2785 2785 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2786 2786 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2787 2787 Varis noms de carrer a la relació
2788 2788 Valors múltiples
2789 2789 Multipolígon
2790 2790 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2791 2791 El multipolígon no està tancat
2792 2792 Museu
2793 2793 Instruments Musicals
2794 2794 El meu conjunt de canvis
2795 2795 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2796 2796 La meva versió
2797 2797 La meva versió (conjunt local de dades)
2798 2798 El meu amb el fusionat
2799 2799 La meva amb la seva
2800 2800 +++++
2801 2801 NC darrera Ortoimatgeria
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 +++++
2805 2805 +++++
2806 2806 +++++
2807 2807 +++++
2808 2808 +++++
2809 2809 +++++
2810 2810 +++++
2811 2811 La importació NMEA ha fallat!
2812 2812 Importació NMEA reeixida:
2813 2813 Fitxers NMEA-0183
2814 2814 +++++
2815 2815 +++++
2816 2816 +++++
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 fitxer de graella NTv2
2820 2820 +++++
2821 2821 +++++
2822 2822 Nom
2823 2823 Nom (opcional):
2824 2824 Nom de la ubicació
2825 2825 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2826 2826 Nom o decalatge
2827 2827 Nom: {0}
2828 2828 Punts del track anomenats a partir de {0}
2829 2829 Punts del track amb nom.
2830 2830 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2831 2831 Ferrocarril de via estreta
2832 2832 Nacional
2833 2833 Parc nacional
2834 2834 Nom nacional
2835 2835 Nodes d''elements naturals duplicats
2836 2836 Natura
2837 2837 Reserva Natural
2838 2838 Milla nàutica
2839 2839 Barri/Urbanització
2840 2840 Xarxa
2841 2841 Ha hagut errors de xarxa
2842 2842 Excepció de xarxa
2843 2843 No actualitzar mai
2844 2844 Nou
2845 2845 +++++
2846 2846 Nou testimoni d''autenticació
2847 2847 Carpeta nova
2848 2848 Capa nova
2849 2849 Relació nova
2850 2850 Nova clau
2851 2851 Desplaçament nou
2852 2852 Nova predefinió:
2853 2853 Nova relació
2854 2854 Nou rol
2855 2855 Nova regla:
2856 2856 Nova entrada d''estil:
2857 2857 Nou valor
2858 2858 La nova via {0} no té cap node
2859 2859 Quiosc de premsa
2860 2860 Següent
2861 2861 Marcador següent
2862 2862 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2863 2863 Discoteca
2864 2864 Bitlles nine-pin
2865 2865 +++++
2866 2866 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2867 2867 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2868 2868 No hi ha drecera
2869 2869 No s''ha trobat cap via "from"
2870 2870 No s''ha trobat cap via "to"
2871 2871 No s''ha trobat cap node "via"
2872 2872 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2873 2873 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2874 2874 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2875 2875 No hi ha canvis a pujar.
2876 2876 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2877 2877 No hi ha conflictes a resoldre
2878 2878 Sense conflictes on ampliar
2879 2879 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2880 2880 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2881 2881 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2882 2882 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2883 2883 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2884 2884 No s''ha carregat cap dada.
2885 2885 Sense data
2886 2886 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2887 2887 Sense sortida (cul de sac)
2888 2888 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2889 2889 Cap associació de fitxer
2890 2890 Cap gpx seleccionat
2891 2891 Cap imatge
2892 2892 No s''han trobat fitxers d''imatge
2893 2893 Cap capa d''imatgeria
2894 2894 No hi ha cap imatge coincident!
2895 2895 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2896 2896 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2897 2897 Cap conjunt de canvis obert
2898 2898 Cap conjunt de canvis oberts
2899 2899 No hi ha via exterior al multipolígon
2900 2900 No hi ha conflictes de propietats
2901 2901 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2902 2902 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2903 2903 No s''ha trobat cap problema
2904 2904 Sense servidor intermediari
2905 2905 Cap track GPX seleccionat
2906 2906 Cap etiqueta
2907 2907 No hi ha capes de destí
2908 2908 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2909 2909 Sense data i hora
2910 2910 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2911 2911 Adreça WMS o identificador no vàlid
2912 2912 Cap error de validació
2913 2913 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2914 2914 No, continuar modificant
2915 2915 No, descartar els canvis i tancar
2916 2916 No, no aplicar-ho
2917 2917 +++++
2918 2918 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 Node: connexió
2922 2922 Node: estàndard
2923 2923 Node: etiquetat
2924 2924 +++++
2925 2925 Nodes a la mateixa posició
2926 2926 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2927 2927 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2928 2928 Nodes(solucionat)
2929 2929 Nodes(amb conflictes)
2930 2930 Soroll
2931 2931 No hi ha vies al multipolígon
2932 2932 Seqüència de via sense bifurcacions
2933 2933 Cap
2934 2934 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2935 2935 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2936 2936 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2937 2937 Nord
2938 2938 Nord
2939 2939 No s''ha trobat
2940 2940 Encara no decidit
2941 2941 Encara no decidit
2942 2942 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2943 2943 No a la memòria cau
2944 2944 Nota
2945 2945 Arxius de notes
2946 2946 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2947 2947 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
2948 2948 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2949 2949 +++++
2950 2950 Capa de notes
2951 2951 Res
2952 2952 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2953 2953 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2954 2954 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2955 2955 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2956 2956 Selecció buida.
2957 2957 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2958 2958 Res a seleccionar
2959 2959 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
2960 2960 Res a ampliar
2961 2961 Notificació cada vegada que es desi
2962 2962 Reactor nuclear
2963 2963 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2964 2964 Nombre
2965 2965 Nombre de conductors/fils per cable
2966 2966 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2967 2967 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2968 2968 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2969 2969 Nombre de persones per cabina
2970 2970 Nombre de persones per cadira
2971 2971 Nombre de persones per cabina
2972 2972 Nombre de persones per cabina/cadira
2973 2973 Nombre de persones per hora
2974 2974 Nombre de places
2975 2975 Nombre de {0} més gran que {1}
2976 2976 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2977 2977 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2978 2978 Esquema de numeració
2979 2979 Valors numèrics
2980 2980 Casal de Gent Gran
2981 2981 L''autorització OAuth ha fallat
2982 2982 +++++
2983 2983 D’acord
2984 2984 D''acord - intentant novament
2985 2985 +++++
2986 2986 +++++
2987 2987 ORT10LT (Lituània)
2988 2988 OS 1:25k històric (OSM-Best)
2989 2989 +++++
2990 2990 OS Nova edició popular històrica
2991 2991 +++++
2992 2992 +++++
2993 2993 +++++
2994 2994 +++++
2995 2995 API OSM
2996 2996 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2997 2997 Dades OSM
2998 2998 Fitxers del servidor OSM
2999 2999 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3000 3000 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3001 3001 Fitxers comprimits del servidor OSM
3002 3002 URL del servidor OSM:
3003 3003 +++++
3004 3004 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3005 3005 Contrasenya OSM:
3006 3006 Non d''usuari OSM:
3007 3007 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3008 3008 Objecte
3009 3009 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3010 3010 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3011 3011 ID d''objecte
3012 3012 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3013 3013 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3014 3014 L''objecte ja és en ús
3015 3015 Tipus d''objecte:
3016 3016 Objectes amb historial
3017 3017 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3018 3018 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3019 3019 Objectes a afegir:
3020 3020 Objectes a suprimir:
3021 3021 Objectes a modificar:
3022 3022 100 octans
3023 3023 80 octans
3024 3024 91 octans
3025 3025 92 octans
3026 3026 Súper 95 octans
3027 3027 Súper 98 octans
3028 3028 Nom oficial
3029 3029 Mode fora de línia
3030 3030 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3031 3031 Favorits de decalatge
3032 3032 Desplaçament:
3033 3033 Desplaçament:
3034 3034 Generador de petroli
3035 3035 D''acord
3036 3036 Clau vella
3037 3037 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3038 3038 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3039 3039 Vell rol
3040 3040 Valor vell
3041 3041 Valors antics de
3042 3042 Sota demanda
3043 3043 En pujada
3044 3044 Activa/Desactiva
3045 3045 Sentit Únic
3046 3046 Vies amb un únic node
3047 3047 Un dels fitxers seleccionats era nul
3048 3048 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3049 3049 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3050 3050 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
3051 3051 Sentit únic
3052 3052 Unidireccional (bicicleta)
3053 3053 Sentit únic per bicicletes
3054 3054 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3055 3055 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3056 3056 Només els meus conjunts de canvis
3057 3057 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3058 3058 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3059 3059 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3060 3060 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3061 3061 Només a l''inici d''una via
3062 3062 Opacitat
3063 3063 Obre
3064 3064 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3065 3065 Obre una ubicació...
3066 3066 Obre fitxer OSM
3067 3067 Obre fitxer OsmChange
3068 3068 Obrir recents
3069 3069 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3070 3070 Obre un fitxer.
3071 3071 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3072 3072 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3073 3073 Mostrar una llista amb les capes carregades
3074 3074 Obre una llista amb totes les relacions.
3075 3075 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3076 3076 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3077 3077 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3078 3078 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3079 3079 Obre la finestra de la llista de relacions
3080 3080 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3081 3081 Obre una adreça URL
3082 3082 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3083 3083 Obre un altre recorregut en GPX
3084 3084 Obre una altra fotografia
3085 3085 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3086 3086 Obre conjunts de canvis
3087 3087 Obre un fitxer
3088 3088 Obre fitxers locals
3089 3089 Obert a la banda esquerra
3090 3090 Obert a la banda dreta
3091 3091 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3092 3092 Obre el fitxer seleccionat
3093 3093 Obre el fitxer seleccionat.
3094 3094 Obre una sessió
3095 3095 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3096 3096 Obre la llista de canvis de la capa actual
3097 3097 Obre la finestra de validació
3098 3098 Obre aquesta finestra a l''inici
3099 3099 Obrir...
3100 3100 Obert/Tancat:
3101 3101 +++++
3102 3102 OpenPT Map (supersposició)
3103 3103 OpenStreetMap (alemany)
3104 3104 OpenStreetMap (Estil alemany)
3105 3105 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3106 3106 +++++
3107 3107 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3108 3108 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3109 3109 OpenStreetMap Tracks GPS
3110 3110 Dades OpenStreetMap
3111 3111 Horari d''obertura
3112 3112 Obrint la URL: {0}
3113 3113 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3114 3114 Obrint fitxers
3115 3115 Sintaxi d''horari d''obertura
3116 3116 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3117 3117 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3118 3118 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3119 3119 Horari de funcionament
3120 3120 Operador
3121 3121 Òptica
3122 3122 Atributs Opcionals:
3123 3123 Atributs opcional d''una cruïlla:
3124 3124 Valors opcionals per estats específics
3125 3125 Opcions que afecten el dibuix
3126 3126 Plantació d''arbres fruiters
3127 3127 Orgànica
3128 3128 Aliments ecològics
3129 3129 Via original
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 Normalitza
3133 3133 Normalitza / Desfés
3134 3134 Normalitza la figura
3135 3135 Normalitza formes / Desfà
3136 3136 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3137 3137 Fitxer OsmChange
3138 3138 Generador basat en l''energia del gradient salí
3139 3139 Altre
3140 3140 Altres tipus de punts d''informació
3141 3141 Altre tipus de lloc de culte
3142 3142 Altres nodes duplicats
3143 3143 Altres opcions
3144 3144 Versió obsoleta de Java
3145 3145 Paradetes
3146 3146 Forma d''energia produïda (opcional):
3147 3147 Formes d''energia produïda:
3148 3148 Tessel·les superposades
3149 3149 Zones o superfícies superposades
3150 3150 Usos de la terra idèntics que se superposen
3151 3151 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3152 3152 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3153 3153 Carreteres superposades
3154 3154 Línies de ferrocarril superposades
3155 3155 Vies superposades
3156 3156 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3157 3157 Ignorar la posició de:
3158 3158 Avançament
3159 3159 Sobreescriu
3160 3160 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3161 3161 Sobreescriure la clau
3162 3162 +++++
3163 3163 PCN 2006 - Itàlia
3164 3164 +++++
3165 3165 PCN 2012 - Itàlia
3166 3166 PNOA Espanya
3167 3167 +++++
3168 3168 PUWG (Polònia)
3169 3169 PUWG 1992 (Polònia)
3170 3170 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3171 3171 Zona PUWG
3172 3172 Pintura
3173 3173 Model de renderització {0}: {1}
3174 3174 Lloc Paleontològic
3175 3175 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3176 3176 +++++
3177 3177 Paral·lel
3178 3178 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3179 3179 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3180 3180 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3181 3181 Informació del paràmetre
3182 3182 Informació del paràmetre...
3183 3183 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3184 3184 Nom del paràmetre
3185 3185 Valor del paràmetre
3186 3186 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3187 3187 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3188 3188 Relacions de parentiu
3189 3189 Parc
3190 3190 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3191 3191 Aparcament
3192 3192 Via d''aparcament
3193 3193 Entrada d''un aparcament
3194 3194 Zona d''aparcament
3195 3195 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3196 3196 Processant dades...
3197 3197 Processant les dades d''historial...
3198 3198 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3199 3199 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3200 3200 Processant la llista de conjunts de canvis...
3201 3201 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3202 3202 Analitzant la resposta del servidor...
3203 3203 Part de:
3204 3204 +++++
3205 3205 Passatge
3206 3206 Lloc de Passants
3207 3207 Llocs de pas
3208 3208 Contrasenya
3209 3209 Contrasenya:
3210 3210 Contrasenya:
3211 3211 Enganxa
3212 3212 Enganxa ...
3213 3213 Enganxa les etiquetes
3214 3214 Enganxa el valor
3215 3215 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3216 3216 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3217 3217 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3218 3218 Enganxa sense els memebres incomplets
3219 3219 Corriol/Sender
3220 3220 Ruta:
3221 3221 Empenyorament
3222 3222 Pic
3223 3223 Carrer per vianants
3224 3224 Pas de vianants
3225 3225 Tipus de pas de vianants
3226 3226 Peatonal
3227 3227 Pilota Basca/Valenciana
3228 3228 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3229 3229 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3230 3230 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3231 3231 Fer accions abans de suprimir
3232 3232 Fer accions abans de sortir
3233 3233 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3234 3234 Duu a terme la validadió de les dades
3235 3235 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3236 3236 Accions permeses:
3237 3237 Animals domèstics
3238 3238 +++++
3239 3239 Farmàcia
3240 3240 Fases
3241 3241 Número de telèfon
3242 3242 Número de telèfon
3243 3243 Hora de la fotografia (exif):
3244 3244 Les fotografies no contenen informació horària.
3245 3245 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3246 3246 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3247 3247 +++++
3248 3248 Lloc de Pícnic
3249 3249 Embarcador
3250 3250 +++++
3251 3251 Canonada
3252 3252 Pista
3253 3253 Tipus de pistes
3254 3254 Pista poliesportiva
3255 3255 Escala de píxel: {0}
3256 3256 Nom del lloc
3257 3257 Lloc de culte
3258 3258 Llocs
3259 3259 Viver
3260 3260 Andana
3261 3261 Remuntador
3262 3262 Reprodueix/Pausa l''àudio
3263 3263 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3264 3264 Zona de jocs infantil
3265 3265 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3266 3266 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3267 3267 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3268 3268 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3269 3269 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3270 3270 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3271 3271 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3272 3272 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3273 3273 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3274 3274 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3275 3275 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3276 3276 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3277 3277 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3278 3278 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3279 3279 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3280 3280 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3281 3281 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3282 3282 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3283 3283 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3284 3284 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3285 3285 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3286 3286 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3287 3287 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3288 3288 Si us plau entreu un nom d''usuari
3289 3289 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3290 3290 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3291 3291 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3292 3292 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3293 3293 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3294 3294 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3295 3295 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3296 3296 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3297 3297 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3298 3298 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3299 3299 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3300 3300 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3301 3301 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya d''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències de JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3302 3302 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3303 3303 Revisa el comentari de la pujada
3304 3304 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3305 3305 Si us plau seleccioneu una clau
3306 3306 Si us plau seleccioneu un valor
3307 3307 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3308 3308 Si us plau seleccioneu una entrada
3309 3309 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3310 3310 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3311 3311 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3312 3312 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3313 3313 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3314 3314 Seleccioneu una via per simplificar.
3315 3315 Seleccioneu com a mínim una via.
3316 3316 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3317 3317 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3318 3318 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3319 3319 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3320 3320 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3321 3321 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3322 3322 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3323 3323 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3324 3324 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3325 3325 Seleccioneu la capa de destí
3326 3326 Selecciona una estratègia de pujada:
3327 3327 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3328 3328 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3329 3329 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3330 3330 Connector empaquetat amb JOSM
3331 3331 Connector per importar imatges georeferenciades
3332 3332 Connector per desfer conjunts de canvis
3333 3333 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3334 3334 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3335 3335 Informació del connector
3336 3336 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3337 3337 Connector per signar digitalment dades OSM
3338 3338 Actualització del connector
3339 3339 Ha fallat l''actualització del connector
3340 3340 Política d''actualització dels connectors
3341 3341 Connectors
3342 3342 Connectors actualitzats
3343 3343 Nom del Punt
3344 3344 Número del Punt
3345 3345 Pal
3346 3346 Comissaria de Policia
3347 3347 Polític
3348 3348 Població
3349 3349 +++++
3350 3350 Posició
3351 3351 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3352 3352 S''esperava un nombre enter positiu
3353 3353 Bústia
3354 3354 Oficina de correus
3355 3355 Codi postal
3356 3356 Codi postal
3357 3357 +++++
3358 3358 Energia
3359 3359 Badia d''alimentació
3360 3360 Joc de barres
3361 3361 Cable elèctric
3362 3362 Compensador
3363 3363 Convertidor
3364 3364 Generador elèctric
3365 3365 Línia elèctrica
3366 3366 Central elèctrica
3367 3367 Línia elèctrica
3368 3368 Subestació transformadora
3369 3369 Commutador
3370 3370 Quadre elèctric
3371 3371 Torre elèctrica
3372 3372 Transformador
3373 3373 Nodes de línia elèctrica duplicats
3374 3374 Línies elèctriques
3375 3375 Potència (MVA)
3376 3376 Potència (kVA/MVA)
3377 3377 Potència (kvar/Mvar)
3378 3378 Font d''alimentació
3379 3379 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3380 3380 Precarregant WMS
3381 3381 Violació de la precondició
3382 3382 Precondició no omplerta
3383 3383 Predefinit
3384 3384 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3385 3385 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3386 3386 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3387 3387 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3388 3388 Preferències
3389 3389 Preferències...
3390 3390 Preparació de dades...
3391 3391 Preparar la resolució de conflictes
3392 3392 Preparant el conjunt de canvis...
3393 3393 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3394 3394 Preparant els objectes a pujar ...
3395 3395 Preparant la petició de pujada...
3396 3396 Ferrocarril turístic
3397 3397 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3398 3398 Grup de prconfiguracions {0}
3399 3399 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3400 3400 preferències preestablertes
3401 3401 Element de rol predefinit sense parent
3402 3402 Sotselement predefinit sense parent
3403 3403 Predefinicions
3404 3404 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3405 3405 Les predefinicions no contenen valor
3406 3406 Pressió (en bar)
3407 3407 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3408 3408 Anterior
3409 3409 Marcador anterior
3410 3410 Principal
3411 3411 Enllaç de via Principal
3412 3412 Primitiva
3413 3413 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3414 3414 Materials impresos
3415 3415 Imprimint missatges de depuració a la consola
3416 3416 Presó
3417 3417 Piscina
3418 3418 S''està processant el fitxer ''{0}''
3419 3419 Processant els fitxers del connnector...
3420 3420 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3421 3421 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3422 3422 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3423 3423 Coordenades projectades
3424 3424 Coordenades projectades:
3425 3425 Projecció
3426 3426 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3427 3427 Límits de la projecció (en graus)
3428 3428 Codi de la projecció
3429 3429 La configuració de la projecció és correcta
3430 3430 Mètode de projecció
3431 3431 Non de la projecció
3432 3432 Paràmetres de la projecció
3433 3433 Projecció requerida (+proj=*)
3434 3434 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3435 3435 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3436 3436 Propietats
3437 3437 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3438 3438 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3439 3439 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3440 3440 Propietats(amb conflictes)
3441 3441 Els valors contenen codi HTML
3442 3442 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3443 3443 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3444 3444 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3445 3445 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3446 3446 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3447 3447 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3448 3448 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3449 3449 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3450 3450 Afegeix capacitat de generar rutes.
3451 3451 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3452 3452 Província
3453 3453 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3454 3454 Configuració del servidor intermediari
3455 3455 +++++
3456 3456 Edificis Públics
3457 3457 Barbacoes Públiques
3458 3458 Mercat públic
3459 3459 Vehicles de servei públic (SP)
3460 3460 Transport públic
3461 3461 Transport públic (antic)
3462 3462 Transport públic (ÖPNV)
3463 3463 Ruta de transport públic
3464 3464 Ruta de transport públic (antiga)
3465 3465 Neteja
3466 3466 Neteja...
3467 3467 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3468 3468 Piló
3469 3469 +++++
3470 3470 Pedrera
3471 3471 Consulta
3472 3472 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3473 3473 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3474 3474 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3475 3475 Consultar conjunts de canvis
3476 3476 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3477 3477 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3478 3478 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3479 3479 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3480 3480 Consultant el servidor de noms
3481 3481 Consultant el servidor de noms...
3482 3482 Pregunta
3483 3483 Pista per a cotxes teledirigits
3484 3484 +++++
3485 3485 Circuit
3486 3486 Circuit de carreres
3487 3487 Raquetbol
3488 3488 Radiació
3489 3489 Via de tren
3490 3490 Ferrocarril
3491 3491 Baixador Ferrocarril
3492 3492 Platja de vies
3493 3493 Andana d''estació
3494 3494 Ruta de ferrocarril
3495 3495 Bifurcació de ferrocarril
3496 3496 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3497 3497 Baixador de tren (antic)
3498 3498 Andana de ferrocarril (antiga)
3499 3499 Estació de tren (antiga)
3500 3500 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3501 3501 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3502 3502 Sèrie de nombres esperats
3503 3503 Interval d''identificadors de primietives esperat
3504 3504 Interval de versions esperades
3505 3505 Dades GPS
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3509 3509 Llegir d''un fitxer
3510 3510 Llegir fotos...
3511 3511 Llegir la versió del protocol
3512 3512 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3513 3513 Llegint el conjunt de canvis...
3514 3514 Ha fallat la lectura del text de l''error
3515 3515 Llegint la informació local del connector...
3516 3516 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3517 3517 Llegint informació de l''usuari ...
3518 3518 La lectura ha estat cancel·lada
3519 3519 Llegint {0}...
3520 3520 Llegeix-me
3521 3521 Nom real
3522 3522 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3523 3523 S''ha rebut un error de pàgina:
3524 3524 Etiquetes afegides recentment
3525 3525 Accions recomandes
3526 3526 Estudi de Gravació
3527 3527 Enregistrament:
3528 3528 Zona d''esbarjo
3529 3529 Imatge rectificada...
3530 3530 Recollida selectiva / Punt Net
3531 3531 Vermell:
3532 3532 Refés
3533 3533 Refés...
3534 3534 Refés la darrera acció desfeta.
3535 3535 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3536 3536 Refés {0}
3537 3537 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3538 3538 Referència
3539 3539 Referència (número de línia)
3540 3540 Referència FGKZ (DE)
3541 3541 Referència GNBC (CA)
3542 3542 Referència GNIS (EUA)
3543 3543 Número de línia
3544 3544 Referència Regine (NA)
3545 3545 Referència Sandre (FR)
3546 3546 Número de referència
3547 3547 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3548 3548 Referenciat per:
3549 3549 Fa referència a
3550 3550 Actualitza
3551 3551 Província/Vegueria/Regió
3552 3552 Nom regional
3553 3553 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3554 3554 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3555 3555 Refusa conflictes i desa
3556 3556 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3557 3557 Relació
3558 3558 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3559 3559 Relació...
3560 3560 Editor de relacions: Descarregar membres
3561 3561 Editor de relacions: Moure avall
3562 3562 Editor de relacions: Moure amunt
3563 3563 Editor de relacions: Suprimir
3564 3564 Editor de relacions: Ordenar
3565 3565 Editor de relació: {0}
3566 3566 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3567 3567 Verificador de relacions
3568 3568 La relació està suprimida
3569 3569 La relació és buida
3570 3570 Filtre de la llista de relacions
3571 3571 El tipus de relació no és conegut
3572 3572 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3573 3573 Relació {0}
3574 3574 Relació:
3575 3575 Relació: seleccionada
3576 3576 Relacions
3577 3577 Relacions amb els mateixos membres
3578 3578 Relacions: {0}
3579 3579 Relacions: {0}/{1}
3580 3580 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3581 3581 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3582 3582 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3583 3583 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3584 3584 Religió
3585 3585 Religiós
3586 3586 Recarrega
3587 3587 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3588 3588 Recarrega les tessel·les amb error
3589 3589 Recarrega del fitxer
3590 3590 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3591 3591 L''historial ha estat recarregat del servidor
3592 3592 Recarregant les fonts d''estils
3593 3593 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3594 3594 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3595 3595 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3596 3596 Recorda les últimes etiquetes usades
3597 3597 Remot
3598 3598 Control remot
3599 3599 El control remot ha demanat de crear un nou node
3600 3600 El control remot ha demanat de crear una via
3601 3601 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3602 3602 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3603 3603 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3604 3604 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3605 3605 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3606 3606 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3607 3607 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3608 3608 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3609 3609 Imatgeria remota
3610 3610 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3611 3611 Control Remot::Acceptant connexions segures al port {0}
3612 3612 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3613 3613 Control remot::Servidor aturat.
3614 3614 Suprimeix
3615 3615 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3616 3616 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3617 3617 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3618 3618 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3619 3619 Esborra entrada
3620 3620 Eliminar de la memòria cau
3621 3621 Suprimeix de la barra d''eines
3622 3622 Elimina foto de la capa
3623 3623 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3624 3624 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3625 3625 Suprimir els marcadors seleccionats
3626 3626 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3627 3627 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3628 3628 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3629 3629 Suprimir l''entrada seleccionada
3630 3630 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3631 3631 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3632 3632 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3633 3633 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3634 3634 Suprimir-les, netejar la relació
3635 3635 Suprimir aquest membre de la relació
3636 3636 Element de relacions suprimit.
3637 3637 Nodes duplicats suprimits
3638 3638 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3639 3639 Nodes suprimits de {0}
3640 3640 Etiquetes obsoletes suprimides
3641 3641 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3642 3642 Suprimint els connectors obsolets...
3643 3643 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3644 3644 Suprimint els connectors sense manteniment...
3645 3645 Canvia el nom del fitxer
3646 3646 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3647 3647 Reanomena la capa
3648 3648 Canvia el nom al marcador seleccionat
3649 3649 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3650 3650 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3651 3651 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3652 3652 Lloguer
3653 3653 Taller mecànic
3654 3654 Reemplaça
3655 3655 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3656 3656 Reemplaçar els valors existents
3657 3657 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3658 3658 Informa d''un error
3659 3659 Informa d''un error
3660 3660 +++++
3661 3661 Demana un testimoni d''autenticació
3662 3662 La petició ha fallat
3663 3663 Demana la URL del testimoni:
3664 3664 Detalls de la petició: {0}
3665 3665 Requereix una quota
3666 3666 Embassament
3667 3667 Reinicia
3668 3668 Inicialitza les preferències
3669 3669 Restabliment de les preferències de defecte
3670 3670 Restaurar els valors per defecte
3671 3671 Carrer
3672 3672 Àrea residencial
3673 3673 Edifici residencial
3674 3674 Resol
3675 3675 Resol conflictes
3676 3676 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3677 3677 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3678 3678 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3679 3679 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3680 3680 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3681 3681 Resol conflictes.
3682 3682 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3683 3683 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3684 3684 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3685 3685 Recurs
3686 3686 Àrea de descans
3687 3687 Reinicia
3688 3688 Reinicia l''aplicació
3689 3689 +++++
3690 3690 Restaura
3691 3691 S''estan restaurant els fitxers
3692 3692 Restricció
3693 3693 Comerç minorista
3694 3694 Mur de contenció
3695 3695 Residència Gent Gran
3696 3696 Obté un testimoni d''autenticació
3697 3697 Obté una petició de testimoni
3698 3698 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3699 3699 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3700 3700 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3701 3701 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3702 3702 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3703 3703 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3704 3704 Recuperant informació sobre l''usuari...
3705 3705 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3706 3706 Reunió RGR92
3707 3707 Invertir
3708 3708 Canvia el sentit de les vies
3709 3709 Inverteix i combina
3710 3710 Canvia el sentit de la vía.
3711 3711 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3712 3712 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3713 3713 Sentit contrari
3714 3714 Inverteix les vies
3715 3715 Línia de costa invertida
3716 3716 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3717 3717 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3718 3718 S''estan revertint els canvis...
3719 3719 Revisar
3720 3720 Revisió
3721 3721 Serralada
3722 3722 Cavalls
3723 3723 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3724 3724 Riu
3725 3725 Riba del riu
3726 3726 Carretera (tipus no conegut)
3727 3727 Restriccions a la carretera
3728 3728 Ruta de carretera
3729 3729 Rol
3730 3730 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3731 3731 Problema de verificació del rol
3732 3732 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3733 3733 Manca rol {0}
3734 3734 Rol {0} desconegut
3735 3735 Rol:
3736 3736 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3737 3737 Els rols referits a les relacions
3738 3738 Telecorda
3739 3739 Rotonda
3740 3740 +++++
3741 3741 Anada i tornada
3742 3742 Ruta principal
3743 3743 Xarxa de carreteres
3744 3744 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3745 3745 Tipus de Ruta
3746 3746 Rutes
3747 3747 Rutes mostrades:
3748 3748 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3749 3749 Lliga de Rugbi
3750 3750 Unió de Rugbi
3751 3751 Ruïnes
3752 3752 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3753 3753 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3754 3754 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3755 3755 Test {0} en execució
3756 3756 Pista
3757 3757 Rzeszów: Budynki (edificis)
3758 3758 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3759 3759 Escala SAC
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 SIGPAC Espanya
3764 3764 targetes-SIM
3765 3765 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3766 3766 ds 10:00+
3767 3767 ds 18:00; dg 10:45
3768 3768 ds,dg,festius 9:00
3769 3769 ds-dg 00:00-24:00
3770 3770 Coll / Port de muntanya
3771 3771 Entrenament en Seguretat
3772 3772 Inspecció Tècnica de Vehicles
3773 3773 Venda
3774 3774 Poterna
3775 3775 Aigua salada
3776 3776 Sorral
3777 3777 Saturació:
3778 3778 +++++
3779 3779 Desa
3780 3780 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3781 3781 Anomena i desa
3782 3782 Anomena i desa...
3783 3783 Desa-ho en format GPX
3784 3784 Desa a:
3785 3785 Desa la capa
3786 3786 Desa el fitxer OSM
3787 3787 Desa la sessió
3788 3788 Desa sessió com a...
3789 3789 Enregistra el fitxer WMS
3790 3790 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3791 3791 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3792 3792 Desa''l igualment
3793 3793 Anomena i desa...
3794 3794 Desa a:
3795 3795 Desa el fitxer seleccionat.
3796 3796 Desa la sessió...
3797 3797 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3798 3798 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3799 3799 Desa les dades actuals.
3800 3800 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3801 3801 Desar les preferències i tancar la finestra
3802 3802 Desar a les preferències
3803 3803 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3804 3804 Desa el perfil {0}
3805 3805 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3806 3806 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3807 3807 Factor d''escala
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 Explorant el directori {0}
3811 3811 Escola
3812 3812 Ferralla
3813 3813 Pedregar
3814 3814 Matolls
3815 3815 Peixateria
3816 3816 Cerca
3817 3817 Cerca...
3818 3818 Cercar clau/valor
3819 3819 Cercar clau/valor/tipus
3820 3820 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3821 3821 Cercar objectes
3822 3822 Cerca per objectes predefinits
3823 3823 Cerca objectes.
3824 3824 Cerca entre les etiquetes
3825 3825 Cerca predefinit
3826 3826 Cercar element predefinit
3827 3827 Cadena a cercar:
3828 3828 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3829 3829 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3830 3830 Cerca...
3831 3831 Cerca:
3832 3832 Cercar:
3833 3833 Segon nom
3834 3834 Segona mà
3835 3835 Es venen bicis de segona mà
3836 3836 Secundària
3837 3837 Enllaç de via secundària
3838 3838 Segons: {0}
3839 3839 Excepció de seguretat
3840 3840 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3841 3841 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3842 3842 Opcions de dibuix de segments
3843 3843 Via ciclista i peatonal segregada
3844 3844 Activitat sísmica
3845 3845 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3846 3846 Selecciona
3847 3847 Selecciona-ho tot
3848 3848 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3849 3849 Selecciona capes WMS
3850 3850 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3851 3851 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3852 3852 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3853 3853 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3854 3854 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3855 3855 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3856 3856 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3857 3857 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3858 3858 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3859 3859 Selecciona per data
3860 3860 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3861 3861 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3862 3862 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3863 3863 Seleccioneu un altre:
3864 3864 Seleccionar nom de fitxer
3865 3865 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3866 3866 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3867 3867 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3868 3868 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3869 3869 Seleccionar una capa d''imatgeria
3870 3870 Seleccionar a la capa
3871 3871 Seleccionar la relació a la llista
3872 3872 Selecciona membres
3873 3873 Selecciona membres (afegir)
3874 3874 Seleccionar l''interval següent
3875 3875 Selecciona el node sota el cursor
3876 3876 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3877 3877 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3878 3878 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3879 3879 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3880 3880 Seleccionar objectes a pujar
3881 3881 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3882 3882 Selecciona l''interval previ
3883 3883 Selecciona relació
3884 3884 Selecciona relació (afegir)
3885 3885 Selecciona la relació a la llista
3886 3886 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3887 3887 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3888 3888 Seleccioneu esport:
3889 3889 Seleccioneu la capa de destí
3890 3890 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3891 3891 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3892 3892 Selecciona els membres de la relació
3893 3893 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3894 3894 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3895 3895 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3896 3896 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3897 3897 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3898 3898 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3899 3899 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
3900 3900 Triar per baixar dades OSM.
3901 3901 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3902 3902 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3903 3903 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3904 3904 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3905 3905 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3906 3906 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3907 3907 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3908 3908 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3909 3909 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3910 3910 Selecciona amb la cerca donada
3911 3911 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3912 3912 Entrades seleccionades:
3913 3913 Selecció
3914 3914 Selecció buida
3915 3915 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3916 3916 Selecció no apropiada!
3917 3917 Selecció:
3918 3918 Selecció: {0}
3919 3919 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3920 3920 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3921 3921 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3922 3922 Semiautomàtic
3923 3923 Capa separada
3924 3924 Separador
3925 3925 Seqüència: {0}
3926 3926 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3927 3927 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3928 3928 Via de servei
3929 3929 Horari
3930 3930 Tipus de servei
3931 3931 Tipus de via de servei
3932 3932 Àrea de servei
3933 3933 Serveis:
3934 3934 Sessió
3935 3935 Fitxer de sessió (*.jos)
3936 3936 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3937 3937 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3938 3938 Establir un favorit WMS
3939 3939 Establir els valors per defecte
3940 3940 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3941 3941 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3942 3942 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3943 3943 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3944 3944 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3945 3945 Selecciona els elements de la relació
3946 3946 Tria l''idioma
3947 3947 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3948 3948 Establir el valor per defecte
3949 3949 Fer visible el track per a {0}
3950 3950 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3951 3951 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3952 3952 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3953 3953 Establir un rol per als membres seleccionats
3954 3954 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3955 3955 Ajustant els valors per defecte
3956 3956 Paràmetres
3957 3957 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3958 3958 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3959 3959 Configuració de la funció de control remot
3960 3960 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3961 3961 Taxi col·lectiu
3962 3962 Compartició
3963 3963 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3964 3964 +++++
3965 3965 Refugi
3966 3966 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3967 3967 Jinja
3968 3968 Navegació
3969 3969 Sabateria
3970 3970 Tir
3971 3971 Botigues
3972 3972 Botigues
3973 3973 Descripció curta:
3974 3974 Drecera
3975 3975 Drecera de fons: Modificat
3976 3976 Drecera de fons: Usuari
3977 3977 Mostra
3978 3978 Mostra límits
3979 3979 Mostra els errors
3980 3980 Mostra l''informe d''estat
3981 3981 Mostar text/icones
3982 3982 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3983 3983 Mostra informació de la tessel·la
3984 3984 Mostra-ho tot
3985 3985 Mostra límits
3986 3986 Mostrar conjunt de canvis {0}
3987 3987 Mostra la primera imatge
3988 3988 Mostrar ajuda
3989 3989 Mostra l''assistent de geometria
3990 3990 Mostra l''historial
3991 3991 Mostra informació
3992 3992 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3993 3993 Mostrar el nivell d''informació.
3994 3994 Mostra la darrera imatge
3995 3995 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3996 3996 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3997 3997 Mostrar la imatge següent
3998 3998 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3999 3999 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4000 4000 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4001 4001 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4002 4002 Mostrar la imatge anterior
4003 4003 Mostrar només la selecció
4004 4004 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4005 4005 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4006 4006 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4007 4007 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4008 4008 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4009 4009 Mostrar els tests d''informació.
4010 4010 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4011 4011 Mostra aquesta ajuda
4012 4012 Mostra usuari {0}
4013 4013 Amaga/mostra
4014 4014 Mostra/amaga la capa
4015 4015 Àrea que es mostra
4016 4016 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4017 4017 Mostra la pressió atmosfèrica
4018 4018 Mostra la data actual
4019 4019 Mostra la humitat
4020 4020 Mostr` la temperatur!
4021 4021 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4022 4022 Sicília - Itàlia
4023 4023 Botons laterals
4024 4024 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4025 4025 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4026 4026 Vies amb un nom similar
4027 4027 +++++
4028 4028 Eina simple per posar nombre a les cases
4029 4029 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
4030 4030 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4031 4031 Simplifica la via
4032 4032 Simplifica totes les vies seleccionades
4033 4033 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4034 4034 Vols simplificar la via?
4035 4035 Connexions simultànies:
4036 4036 Un únic color (personalitzable)
4037 4037 Elements individuals
4038 4038 Lloc
4039 4039 Nom del lloc
4040 4040 Mida
4041 4041 Monopatí / Skatepark
4042 4042 Patinatge
4043 4043 Esquí
4044 4044 Ruta d''esquí
4045 4045 Esquí
4046 4046 Ignorar la descàrrega
4047 4047 Ignorar la descàrrega
4048 4048 Ignorar la capa i continuar
4049 4049 Ignorar l''actualització
4050 4050 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4051 4051 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4052 4052 Mapa lliscant
4053 4053 Rampa
4054 4054 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4055 4055 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4056 4056 Mapes històrics d''Eslovàquia
4057 4057 Fumar
4058 4058 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4059 4059 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4060 4060 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4061 4061 Ajusta a les projeccions dels nodes
4062 4062 Discretitza a la mida de la tessel·la
4063 4063 Moto de neu
4064 4064 Futbol
4065 4065 Tou
4066 4066 Generador solar
4067 4067 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4068 4068 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4069 4069 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4070 4070 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4071 4071 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4072 4072 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4073 4073 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4074 4074 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4075 4075 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4076 4076 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4077 4077 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4078 4078 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4079 4079 Ordenar
4080 4080 Ordenar el menú de Predefinicions
4081 4081 Ordenar els membres de la relació
4082 4082 Senyals sonors
4083 4083 Origen
4084 4084 Sud
4085 4085 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4086 4086 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4087 4087 Espais per a gent gran
4088 4088 Espais per a embarassades
4089 4089 destins especials
4090 4090 Espècies
4091 4091 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4092 4092 Radar
4093 4093 Puntes
4094 4094 Divideix la via
4095 4095 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4096 4096 Divideix la via en fragments
4097 4097 Esport
4098 4098 Esport (Pilota)
4099 4099 Instal·lacions esportives
4100 4100 Esports
4101 4101 Pavelló poliesportiu
4102 4102 Font / Brollador
4103 4103 Estadi
4104 4104 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
4105 4105 +++++
4106 4106 +++++
4107 4107 Plànol de Zürich
4108 4108 Argument de geometria estàndard UNIX
4109 4109 Estrelles
4110 4110 Inicia la cerca
4111 4111 Data d''inici
4112 4112 Inicia la baixada
4113 4113 Comença a baixar dades
4114 4114 Comença una via nova a partir del darrer node.
4115 4115 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4116 4116 Iniciant l''exploració del directori
4117 4117 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4118 4118 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4119 4119 Iniciant la pujada en fragments...
4120 4120 Començant a pujar amb una petició ...
4121 4121 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4122 4122 Comunitat autònoma/Estat federal
4123 4123 Estat:
4124 4124 Estació o atractiu
4125 4125 Papereria
4126 4126 +++++
4127 4127 Informe d''estat
4128 4128 Barra d''estat de fons
4129 4129 Barra d''estat de fons: activa
4130 4130 Barra d’estat de primer pla
4131 4131 Barra d''estat de primer pla: activa
4132 4132 Escales
4133 4133 Stevns (Dinamarca)
4134 4134 Escala de pas
4135 4135 Roca
4136 4136 +++++
4137 4137 Zona de parada
4138 4138 Situació de la parada
4139 4139 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4140 4140 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4141 4141 Mapa ciclista Strava
4142 4142 Mapa de curses Strava
4143 4143 Rierol
4144 4144 Carrer
4145 4145 Enllumenat públic
4146 4146 Nom del carrer
4147 4147 Carrers
4148 4148 Carrers NRW Geofabrik.de
4149 4149 Club de striptease
4150 4150 Fort
4151 4151 Estructura
4152 4152 +++++
4153 4153 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4154 4154 L''estil de la via l''externa no coincideix
4155 4155 L''estil per la via externa no concorda amb el polígon.
4156 4156 Està actiu l''estil?
4157 4157 Configuracions d''estil
4158 4158 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4159 4159 Memòria cau d''estils per "{0}":
4160 4160 dg 09:30,11:00
4161 4161 dg 10:00+
4162 4162 Subàrea
4163 4163 Sots districte
4164 4164 Envia el filtre
4165 4165 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4166 4166 Districte
4167 4167 Metro
4168 4168 Boca de metro
4169 4169 Èxit
4170 4170 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4171 4171 +++++
4172 4172 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4173 4173 Supermercat
4174 4174 Amb vigilància
4175 4175 Suport
4176 4176 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4177 4177 Serveis d''imatges rectificades:
4178 4178 Les projeccions suportades són: {0}
4179 4179 Valors admesos
4180 4180 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4181 4181 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4182 4182 Superfície
4183 4183 +++++
4184 4184 Càmera de videovigilància
4185 4185 Vèrtex geodèsic
4186 4186 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4187 4187 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4188 4188 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4189 4189 Natació
4190 4190 Pont giratori
4191 4191 Swiss Grid (Suïssa)
4192 4192 Mercator oblíqua suïssa
4193 4193 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4194 4194 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4195 4195 Descripció de símbols
4196 4196 sinagoga
4197 4197 Sincronitzar àudio
4198 4198 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4199 4199 Sincronitzar només el node {0}
4200 4200 Sincronitzar només la relació {0}
4201 4201 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4202 4202 Sincronitzar només la via {0}
4203 4203 Sistema de mesura
4204 4204 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4205 4205 Teleesquí de T
4206 4206 T1 - ruta excursionista
4207 4207 T2 - ruta excursionista de muntanya
4208 4208 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4209 4209 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4210 4210 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4211 4211 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4212 4212 Paràmetres TMS
4213 4213 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4214 4214 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4215 4215 +++++
4216 4216 +++++
4217 4217 Tennis de taula
4218 4218 Paviment tàctil
4219 4219 Verificador d''etiquetes
4220 4220 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4221 4221 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4222 4222 Comprovador de regles d''etiquetes
4223 4223 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4224 4224 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4225 4225 Combinacions d''etiquetes
4226 4226 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4227 4227 El valor de la clau és més gran del permés
4228 4228 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4229 4229 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4230 4230 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4231 4231 Font de TagChecker
4232 4232 Etiquetant predefinicions
4233 4233 Etiquetes
4234 4234 Etiquetes / Pertinença
4235 4235 Atributs i membres
4236 4236 Etiquetes pels objectes seleccionats
4237 4237 Etiquetes de nodes
4238 4238 Etiquetes de relacions
4239 4239 Etiquetes de vies
4240 4240 Etiquetes de
4241 4241 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4242 4242 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4243 4243 Etiquetes amb valors buits
4244 4244 Etiquetes/Pertinença
4245 4245 Etiquetes:
4246 4246 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4247 4247 Sastreria
4248 4248 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4249 4249 +++++
4250 4250 +++++
4251 4251 Pista de rodatge
4252 4252 Tàxon
4253 4253 Te
4254 4254 Telèfon
4255 4255 Targetes telefòniques
4256 4256 Bitlles ten-pin
4257 4257 +++++
4258 4258 Admet tenda de campanya
4259 4259 +++++
4260 4260 Terciària
4261 4261 Enllaç de via terciària
4262 4262 Prova
4263 4263 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4264 4264 Provar el testimoni d''autenticació
4265 4265 El test ha fallat
4266 4266 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4267 4267 Provar la URL de l''API
4268 4268 Test {0}/{1}: Començant {2}
4269 4269 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4270 4270 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4271 4271 +++++
4272 4272 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4273 4273 +++++
4274 4274 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4275 4275 Orientació del segment que està essent dibuixat
4276 4276 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4277 4277 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4278 4278 La URL de l''API és vàlida
4279 4279 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4280 4280 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4281 4281 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4282 4282 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4283 4283 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4284 4284 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4285 4285 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4286 4286 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4287 4287 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4288 4288 Les vies "via" no es troben connectades.
4289 4289 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4290 4290 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4291 4291 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4292 4292 El text en negreta és el nom de la capa.
4293 4293 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4294 4294 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4295 4295 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4296 4296 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4297 4297 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4298 4298 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4299 4299 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4300 4300 El valor actual no és una URL vàlida.
4301 4301 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4302 4302 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4303 4303 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4304 4304 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4305 4305 Les predefinicions per defecte de JOSM
4306 4306 El document no conté dades.
4307 4307 Entrada d''una cavitat
4308 4308 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4309 4309 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4310 4310 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4311 4311 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4312 4312 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4313 4313 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4314 4314 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4315 4315 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4316 4316 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4317 4317 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4318 4318 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4319 4319 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4320 4320 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4321 4321 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4322 4322 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4323 4323 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4324 4324 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4325 4325 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4326 4326 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4327 4327 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4328 4328 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4329 4329 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4330 4330 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4331 4331 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4332 4332 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4333 4333 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4334 4334 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4335 4335 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4336 4336 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4337 4337 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4338 4338 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4339 4339 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4340 4340 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4341 4341 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4342 4342 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4343 4343 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4344 4344 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4345 4345 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4346 4346 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4347 4347 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4348 4348 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4349 4349 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4350 4350 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4351 4351 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4352 4352 Teatre
4353 4353 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4354 4354 La seva versió
4355 4355 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4356 4356 El seu amb el fusionat
4357 4357 No hi ha capa d''imatgeria
4358 4358 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4359 4359 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4360 4360 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4361 4361 Hi ha una intersecció entre les vies
4362 4362 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4363 4363 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4364 4364 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4365 4365 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4366 4366 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4367 4367 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4368 4368 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4369 4369 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4370 4370 Això està després del final de l''enregistrament
4371 4371 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4372 4372 Aquest node no està unit a cap altre
4373 4373 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4374 4374 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4375 4375 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4376 4376 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM a openstreetmap.org.
4377 4377 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4378 4378 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4379 4379 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4380 4380 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4381 4381 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4382 4382 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4383 4383 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4384 4384 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4385 4385 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4386 4386 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4387 4387 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4388 4388 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4389 4389 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4390 4390 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4391 4391 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4392 4392 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4393 4393 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4394 4394 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4395 4395 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4396 4396 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4397 4397 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4398 4398 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4399 4399 Tiquets
4400 4400 Màquina Expenedora de bitllets
4401 4401 Turbina moguda per la marea
4402 4402 NIvell de la marea
4403 4403 Nombres de les tessel·les
4404 4404 Adreça de la tessel·la:
4405 4405 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4406 4406 Hora
4407 4407 Hora (hh:mm ,per tresc)
4408 4408 Límit de temps (minuts)
4409 4409 Temps:
4410 4410 Durada
4411 4411 Fus horari:
4412 4412 Fus horari: {0}
4413 4413 Pneumàtics
4414 4414 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4415 4415 Tiris: DOM (Model de superfície)
4416 4416 Títol:
4417 4417 A
4418 4418 Per (estació terme)
4419 4419 fins a ...
4420 4420 Per suprimir
4421 4421 Canvia les línies GPX
4422 4422 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4423 4423 Canvia a la visualització esquemàtica
4424 4424 Commuta les finestres
4425 4425 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4426 4426 Commuta botons dinàmics
4427 4427 Commuta la vista en pantalla completa
4428 4428 Commuta la discretització amb {0}
4429 4429 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4430 4430 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4431 4431 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4432 4432 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4433 4433 Commuta: {0}
4434 4434 Canvia la configuració global ''{0}''.
4435 4435 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4436 4436 Lavabos
4437 4437 Lavabos
4438 4438 El testimoni permet un accés restringit
4439 4439 Peatge
4440 4440 Cabines de peatge
4441 4441 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4442 4442 Eina: {0}
4443 4443 Barra d''eines
4444 4444 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4445 4445 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4446 4446 Personalització de la barra d''eines
4447 4447 Barra d''eines: {0}
4448 4448 Eines
4449 4449 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4450 4450 Eines per dibuixar edificis.
4451 4451 Suggeriment
4452 4452 +++++
4453 4453 Total de notes:
4454 4454 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4455 4455 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4456 4456 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4457 4457 Turisme
4458 4458 Autobús turístic
4459 4459 Tours - Ortofotos 2008
4460 4460 Tours - Ortofotos 2008-2010
4461 4461 Tours - Ortofotos 2013
4462 4462 Torre
4463 4463 Disseny de la torre
4464 4464 Tipus de Torre
4465 4465 Vila
4466 4466 Ajuntament
4467 4467 Joguineria
4468 4468 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4469 4469 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4470 4470 Pista / Camí rural
4471 4471 Atletisme
4472 4472 Acoloriment de recorreguts i punts
4473 4473 Dades del recorregut
4474 4474 Tipus de pista o camí rural
4475 4475 Trànsit
4476 4476 Pacificació del trànsit
4477 4477 Semàfor
4478 4478 Semàfors
4479 4479 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4480 4480 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4481 4481 Tren
4482 4482 Tramvia
4483 4483 Parada de tramvia
4484 4484 Parada de tramvia (antiga)
4485 4485 +++++
4486 4486 Restriccions del mode de transport
4487 4487 Mercator Transversal
4488 4488 Agència de Viatges
4489 4489 Arbre
4490 4490 Arbreda
4491 4491 Torre triple
4492 4492 Troleibús
4493 4493 Autovia
4494 4494 Enllaç d''autovia
4495 4495 Provar un altre cop
4496 4496 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4497 4497 Túnel
4498 4498 Inici del túnel
4499 4499 Prohibicions de gir
4500 4500 Activa o desactiva els estils seleccionats
4501 4501 Cercle de gir
4502 4502 Bucle de gir
4503 4503 Punt de gir
4504 4504 Prohibicions de gir
4505 4505 Torn
4506 4506 Rotonda ferroviària
4507 4507 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4508 4508 Tipus
4509 4509 Tipus de compensador
4510 4510 Tipus de construcció
4511 4511 Tipus de convertidor
4512 4512 Tipus de sanció
4513 4513 Tipus de refugi
4514 4514 Tipus de subestació
4515 4515 Tipus de transformador
4516 4516 Temps de viatge normal en minuts
4517 4517 +++++
4518 4518 nom UIC
4519 4519 codi UIC
4520 4520 UIC-Referència
4521 4521 +++++
4522 4522 Desconegut
4523 4523 Adreça URL
4524 4524 Fitxer / Adreça web:
4525 4525 Adreça URL dels arxius
4526 4526 La URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4527 4527 La URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4528 4528 La URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4529 4529 La URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4530 4530 La URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4531 4531 La URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4532 4532 La URL no conté un {0} vàlid
4533 4533 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4534 4534 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4535 4535 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4536 4536 La URL no és vàlida
4537 4537 Adreça URL:
4538 4538 Adreça URL:
4539 4539 USGS Imatgeria a escala gran
4540 4540 USGS Mapes topogràfics escanejats
4541 4541 USSR - Letònia
4542 4542 +++++
4543 4543 +++++
4544 4544 UTM França (DOM)
4545 4545 Sistema geodèsic UTM
4546 4546 Zona UTM
4547 4547 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4548 4548 Separa les vies
4549 4549 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4550 4550 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4551 4551 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4552 4552 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4553 4553 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4554 4554 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4555 4555 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4556 4556 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4557 4557 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4558 4558 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4559 4559 La capa no es pot carregar
4560 4560 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4561 4561 Imposible mostrar la latitud/longitud
4562 4562 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4563 4563 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4564 4564 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4565 4565 +++++
4566 4566 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4567 4567 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4568 4568 Sense referència
4569 4569 Vies no tancades
4570 4570 Via sense tancar
4571 4571 Línia costanera no connectada
4572 4572 Autopistes no connectades
4573 4573 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4574 4574 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4575 4575 Línies elèctriques no connectades
4576 4576 Ferrocarrils sense connectar
4577 4577 Cursos d''aigua sense connectar
4578 4578 No decidit
4579 4579 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4580 4580 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4581 4581 No decidit
4582 4582 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4583 4583 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4584 4584 Desfés
4585 4585 Desfés ...
4586 4586 Desfés el moviment
4587 4587 Desfà la normalització de a certs nodes
4588 4588 Desfés l''última acció.
4589 4589 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4590 4590 Desfés {0}
4591 4591 Separa el tauler
4592 4592 Excepció no esperada
4593 4593 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4594 4594 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4595 4595 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4596 4596 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4597 4597 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4598 4598 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4599 4599 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4600 4600 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4601 4601 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4602 4602 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4603 4603 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4604 4604 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4605 4605 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4606 4606 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4607 4607 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4608 4608 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4609 4609 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4610 4610 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4611 4611 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4612 4612 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4613 4613 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4614 4614 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4615 4615 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4616 4616 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4617 4617 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4618 4618 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4619 4619 Testimoni no esperat:
4620 4620 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4621 4621 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4622 4622 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4623 4623 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4624 4624 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4625 4625 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4626 4626 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4627 4627 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4628 4628 Desbloqueja
4629 4629 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4630 4630 Confirmació de separació
4631 4631 Node separat
4632 4632 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4633 4633 Desinstal·lar...
4634 4634 Universitat
4635 4635 Codi d''estat desconegut: {0}
4636 4636 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4637 4637 Es desconeix el servidor remot
4638 4638 Tipus de membre desconegut
4639 4639 Node {0} desconegut.
4640 4640 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4641 4641 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4642 4642 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4643 4643 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4644 4644 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4645 4645 Requisit desconegut: {0}
4646 4646 Rol desconegut
4647 4647 Sentències desconegudes: {0}
4648 4648 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4649 4649 Tipus desconegut: {0}
4650 4650 Cruïlla sense nom
4651 4651 Via no classificada sense nom
4652 4652 Vies sense nom
4653 4653 Etiquetes innecessàries
4654 4654 Línia de costa desordenada
4655 4655 Desempaquetant {0} en {1}
4656 4656 Canvis sense desar
4657 4657 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4658 4658 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4659 4659 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4660 4660 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4661 4661 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4662 4662 Dades d''osm no enregistrades
4663 4663 No seleccionis res
4664 4664 Desselecciona tots els objectes.
4665 4665 Ara no és seleccionable
4666 4666 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4667 4667 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4668 4668 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4669 4669 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4670 4670 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4671 4671 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4672 4672 Versió no suportada: {0}
4673 4673 nodes sense etiquetes i sense connexió
4674 4674 Vies no etiquetades
4675 4675 Vies no etiquetades (comentat)
4676 4676 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4677 4677 Amunt
4678 4678 Puja un nivell
4679 4679 Actualitza
4680 4680 Actualitza JOSM
4681 4681 Actualitzeu Java
4682 4682 Actualitza el conjunt de canvis
4683 4683 Actualitzar el contingut
4684 4684 Actualitza dades
4685 4685 Actualitzar la llista de directoris.
4686 4686 Interval d''actualització (en dies):
4687 4687 Actualitza el modificat
4688 4688 Actualitza el multipolígon
4689 4689 Actualitzar objectes
4690 4690 Connector actualitzat
4691 4691 Actualitzar connectors
4692 4692 Actualitza la selecció
4693 4693 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4694 4694 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4695 4695 Actualitzar els connectors seleccionats
4696 4696 Actualitzat
4697 4697 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4698 4698 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4699 4699 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4700 4700 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4701 4701 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4702 4702 Actualitzant conjunt de canvis...
4703 4703 Actualitzant dades
4704 4704 Actualització dels errors ignorats ...
4705 4705 Actualitzant el mapa ...
4706 4706 Actualitzant els connectors
4707 4707 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4708 4708 Pujar
4709 4709 Pujar els canvis
4710 4710 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4711 4711 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4712 4712 Pujar dades
4713 4713 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4714 4714 Pujar les dades en una petició
4715 4715 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4716 4716 Pujada desaconsellada
4717 4717 Pujar els objectes individualment
4718 4718 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4719 4719 Es desaconsella la pujada
4720 4720 Pujar la selecció
4721 4721 Pujada feta correctament.
4722 4722 Pujar les primitives canviades
4723 4723 Pujar a ''{0}''
4724 4724 Pujar a un nou conjunt de canvis
4725 4725 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4726 4726 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4727 4727 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4728 4728 Pujant i guardant les capes modificades ...
4729 4729 Pujant dades ...
4730 4730 Pujant dades de la capa ''{0}''
4731 4731 Ús
4732 4732 Posició d''utilització
4733 4733 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4734 4734 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4735 4735 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4736 4736 Utilitzar autenticació bàsica
4737 4737 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4738 4738 Utilitza Oauth
4739 4739 Utilitzar un proxi SOCKS
4740 4740 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4741 4741 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4742 4742 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4743 4743 Fes servir el predeterminat
4744 4744 Utilitza els paràmetres per defecte
4745 4745 Utilitzar la capa d''error.
4746 4746 Utilitza scripts externs a JOSM
4747 4747 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4748 4748 Utilitzar configuracions globals
4749 4749 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4750 4750 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4751 4751 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4752 4752 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4753 4753 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4754 4754 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4755 4755 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4756 4756 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4757 4757 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4758 4758 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4759 4759 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4760 4760 Utilitzat per comunicació de dades
4761 4761 Usuari
4762 4762 Identificador d''usuari:
4763 4763 Informació de l''usuari
4764 4764 Nom d''usuari:
4765 4765 Nom d''usuari:
4766 4766 Nom d''usuari
4767 4767 Nom d''usuari:
4768 4768 Això hauria de ser corregit.
4769 4769 +++++
4770 4770 +++++
4771 4771 +++++
4772 4772 Aspiradora
4773 4773 Validar
4774 4774 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4775 4775 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4776 4776 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4777 4777 Validant
4778 4778 Validació
4779 4779 Validació de resultats
4780 4780 Errors de validació
4781 4781 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4782 4782 Resultat de la validació
4783 4783 Valor
4784 4784 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4785 4785 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4786 4786 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4787 4787 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4788 4788 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4789 4789 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4790 4790 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4791 4791 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4792 4792 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4793 4793 Valor:
4794 4794 Valor:
4795 4795 Basar
4796 4796 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4797 4797 Accés de vehicles
4798 4798 Vehicles per tipus
4799 4799 Vehicles per ús
4800 4800 Vejmidte (Dinamarca)
4801 4801 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4802 4802 Velocitat, km/h
4803 4803 Màquina expenedora
4804 4804 Productes expenendits
4805 4805 +++++
4806 4806 +++++
4807 4807 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4808 4808 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4809 4809 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4810 4810 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4811 4811 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4812 4812 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4813 4813 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4814 4814 Versió {0}
4815 4815 Versió:
4816 4816 Versió:
4817 4817 Veterinari
4818 4818 Via (parades intermitges)
4819 4819 Vídeo
4820 4820 Videojocs
4821 4821 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4822 4822 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4823 4823 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
4824 4824 Visualitza
4825 4825 Visualitza: {0}
4826 4826 Mirador
4827 4827 Seguiment automàtic
4828 4828 Poble
4829 4829 Àrea verda
4830 4830 Poble/Ciutat
4831 4831 +++++
4832 4832 Vinya
4833 4833 Visibilitat
4834 4834 Visibilitat/llegibilitat
4835 4835 Castellet visible
4836 4836 Visita la pàgina del projecte
4837 4837 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4838 4838 VoGIS: DGM (Model del terreny)
4839 4839 VoGIS: DOM (Model de superfície)
4840 4840 +++++
4841 4841 +++++
4842 4842 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4843 4843 Calibració del gravador de veu
4844 4844 Volcà
4845 4845 Voleibol
4846 4846 Tensió
4847 4847 Voltatge en volts (V)
4848 4848 +++++
4849 4849 ATENCIÓ: {0}
4850 4850 +++++
4851 4851 +++++
4852 4852 WGS84
4853 4853 +++++
4854 4854 Error WMS
4855 4855 Fitxers WMS (*.wms)
4856 4856 WMS SRS (codi EPSG)
4857 4857 Paràmetres WMS
4858 4858 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4859 4859 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4860 4860 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4861 4861 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4862 4862 +++++
4863 4863 Riera / Torrent / Rambla
4864 4864 Esperant 10 segons ...
4865 4865 Mur
4866 4866 Atenció
4867 4867 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4868 4868 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4869 4869 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4870 4870 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4871 4871 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4872 4872 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4873 4873 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4874 4874 Avisos
4875 4875 Rentat
4876 4876 Paperera
4877 4877 Contenidor de residus
4878 4878 Generador alimentat per deixalles
4879 4879 Planta de tractament d''aigües residuals
4880 4880 Aigua / Llac / Estany
4881 4881 Cos d''aigua
4882 4882 Parc aquàtic
4883 4883 Torre d''aigua
4884 4884 Turbina d''aigua
4885 4885 Pou d''aigua
4886 4886 Obres hidràuliques
4887 4887 Nivell d''aigua
4888 4888 Cascada
4889 4889 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
4890 4890 Molí d''aigua
4891 4891 Curs d''aigua
4892 4892 Nodes de curs d''aigua duplicats
4893 4893 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4894 4894 Convertidor de l''energia de les onades
4895 4895 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4896 4896 Via connectada a una àrea
4897 4897 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
4898 4898 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
4899 4899 La via conté segments duplicats
4900 4900 El final de la via és a prop d''una altra
4901 4901 El final de la via és a prop d''una altra via.
4902 4902 El node d''una via és a prop d''una altra via
4903 4903 La via finalitza a una àrea
4904 4904 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4905 4905 Via {0}
4906 4906 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4907 4907 Via:
4908 4908 Etiquetatge de fites
4909 4909 Punts de la via
4910 4910 Altres vies
4911 4911 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4912 4912 Vies amb la mateixa posició
4913 4913 Creu
4914 4914 Ermita
4915 4915 Meteorologia
4916 4916 Pàgina web:
4917 4917 Lloc web
4918 4918 Assut
4919 4919 Aiguamolls
4920 4920 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4921 4921 Cadira de rodes
4922 4922 Cadires de rodes
4923 4923 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4924 4924 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4925 4925 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4926 4926 Quan es desi, motra una petita notificació
4927 4927 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4928 4928 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
4929 4929 Tot el grup
4930 4930 Amplada (metres)
4931 4931 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4932 4932 +++++
4933 4933 Turbina eòlica
4934 4934 Molí de vent
4935 4935 Finestres
4936 4936 Anemoscopi (mànega de vent)
4937 4937 Renderitzador de mapa esquemàtic
4938 4938 Visualització esquemàtica
4939 4939 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4940 4940 Amb botiga
4941 4941 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4942 4942 Bosc
4943 4943 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
4944 4944 Planta industrial
4945 4945 Voleu reiniciar ara?
4946 4946 Voleu actualitzar-la ara?
4947 4947 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4948 4948 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4949 4949 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4950 4950 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4951 4951 Vies odenades de manera incorrecta
4952 4952 Manca l''etiqueta XML <user>.
4953 4953 +++++
4954 4954 Sí
4955 4955 Sí, aplicar-ho
4956 4956 Si, crear un conflicte i tancar
4957 4957 Si, desar els canvis i tancar
4958 4958 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4959 4959 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4960 4960 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4961 4961 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4962 4962 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4963 4963 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4964 4964 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4965 4965 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4966 4966 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4967 4967 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4968 4968 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4969 4969 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
4970 4970 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
4971 4971 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
4972 4972 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4973 4973 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4974 4974 Heu trobat un error dins JOSM
4975 4975 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4976 4976 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4977 4977 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
4978 4978 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4979 4979 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4980 4980 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4981 4981 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4982 4982 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4983 4983 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4984 4984 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4985 4985 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4986 4986 Heu de seleccionar un tack GPX
4987 4987 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4988 4988 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
4989 4989 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4990 4990 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
4991 4991 Sense coordenades: {0}
4992 4992 Zona
4993 4993 +++++
4994 4994 Apropa
4995 4995 Escala (en metres)
4996 4996 Apropa
4997 4997 Apropa (teclat)
4998 4998 Allunya
4999 4999 Allunya (teclat)
5000 5000 Apropa i mou el mapa
5001 5001 Amplia a la millor relació i 1:1
5002 5002 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5003 5003 Apropa
5004 5004 Nivell d''apropament:
5005 5005 Allunya
5006 5006 Amplia la vista de {0}
5007 5007 Amplia a
5008 5008 Amplia a l''interval
5009 5009 Amplia a la capa
5010 5010 Amplia a la resolució nativa
5011 5011 Amplia la zona del node
5012 5012 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5013 5013 Amplia la selecció
5014 5014 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5015 5015 Amplia la zona del primer node seleccionat
5016 5016 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5017 5017 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5018 5018 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5019 5019 Ampliar la zona del node a la capa actual
5020 5020 Amplia {0}
5021 5021 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5022 5022 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5023 5023 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5024 5024 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5025 5025 "carrer Major"
5026 5026 \nAltitud: {0} m
5027 5027 \nDirecció {0}°
5028 5028 \nhora EXIF: {0}
5029 5029 \nhora GPS: {0}
5030 5030 \nInterval:{0}
5031 5031 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5032 5032 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5033 5033 \n\nLlista dels estils generats:\n
5034 5034 +++++
5035 5035 Rasa
5036 5036 carril bici
5037 5037 camí
5038 5038 residencial
5039 5039 via de servei
5040 5040 sense classificació
5041 5041 municipi GB/EUA
5042 5042 ciutat
5043 5043 comarca
5044 5044 poble_petit
5045 5045 illa
5046 5046 indret
5047 5047 municipi
5048 5048 districte
5049 5049 vila
5050 5050 poble
5051 5051 carrer associat
5052 5052 límit
5053 5053 pont
5054 5054 destination_sign (senyal de destinació)
5055 5055 sanció
5056 5056 multipolígon
5057 5057 xarxa
5058 5058 transport_públic
5059 5059 prohibició
5060 5060 ruta
5061 5061 route_master (ruta principal)
5062 5062 lloc
5063 5063 carrer
5064 5064 túnel
5065 5065 corrent d''aigua
5066 5066 Estació
5067 5067 pista/camp
5068 5068 centre esportiu
5069 5069 pista
5070 5070 Porta
5071 5071 Enrere
5072 5072 Més ràpid
5073 5073 Avançament ràpid
5074 5074 Avança
5075 5075 Salta enrere.
5076 5076 Salta endavant
5077 5077 Marcador següent
5078 5078 Reproduir el següent marcador
5079 5079 Reprodueix el marcador anterior
5080 5080 Reprodueix/Pausa
5081 5081 Marcador anterior
5082 5082 Més lent
5083 5083 Avança a poc a poc
5084 5084 apartaments
5085 5085 comercial
5086 5086 construcció
5087 5087 casa unifamiliar
5088 5088 dormitori
5089 5089 granja
5090 5090 garatge
5091 5091 aparcaments
5092 5092 hivernacle
5093 5093 +++++
5094 5094 +++++
5095 5095 casa
5096 5096 refugi
5097 5097 +++++
5098 5098 oficina
5099 5099 residencial
5100 5100 comerç al detall
5101 5101 cobert
5102 5102 escola
5103 5103 cobert
5104 5104 casa en filera
5105 5105 transports
5106 5106 universitat
5107 5107 magatzem
5108 5108 si
5109 5109 sostre
5110 5110 pal
5111 5111 mur
5112 5112 dom
5113 5113 corregit
5114 5114 escombratge
5115 5115 bicicleta
5116 5116 vehicle per a mercaderies pesants
5117 5117 passatgers
5118 5118 passatgers;vehicles
5119 5119 +++++
5120 5120 Tancat
5121 5121 Obre
5122 5122 buit
5123 5123 anglicana
5124 5124 baptista
5125 5125 catòlica
5126 5126 evangèlica
5127 5127 catòlica grega
5128 5128 ortodoxa grega
5129 5129 testimonis de jehovà
5130 5130 luterana
5131 5131 metodista
5132 5132 mormona
5133 5133 neo apostòlica
5134 5134 ortodoxa
5135 5135 +++++
5136 5136 presbiteriana
5137 5137 +++++
5138 5138 quàquera
5139 5139 catòlica romana
5140 5140 ortodoxa russa
5141 5141 adventista del seté dia
5142 5142 +++++
5143 5143 negre
5144 5144 blau
5145 5145 marró
5146 5146 gris
5147 5147 verd
5148 5148 vermell
5149 5149 vermell/blanc
5150 5150 blanc
5151 5151 +++++
5152 5152 +++++
5153 5153 +++++
5154 5154 O
5155 5155 doble mitja barrera
5156 5156 completa
5157 5157 mitja
5158 5158 +++++
5159 5159 si
5160 5160 emergència
5161 5161 sortida
5162 5162 principal
5163 5163 servei
5164 5164 si
5165 5165 +++++
5166 5166 +++++
5167 5167 +++++
5168 5168 +++++
5169 5169 +++++
5170 5170 +++++
5171 5171 +++++
5172 5172 +++++
5173 5173 +++++
5174 5174 digestió anaeròbica
5175 5175 presa
5176 5176 combustió
5177 5177 fissió
5178 5178 fusió
5179 5179 gasificació
5180 5180 fotovoltaic
5181 5181 piròlisi
5182 5182 central d''aigua fluent
5183 5183 rierol
5184 5184 tèrmica
5185 5185 hidroelèctrica reversible
5186 5186 hidroelèctrica
5187 5187 Desc(ripció)
5188 5188 Nom
5189 5189 Combustible
5190 5190 alta
5191 5191 mitja
5192 5192 baix
5193 5193 verd
5194 5194 carril
5195 5195 aparcament
5196 5196 vorera
5197 5197 conservadora
5198 5198 ortodoxa
5199 5199 reformista
5200 5200 granja
5201 5201 plantació d''arbres
5202 5202 residencial
5203 5203 Desplaçament
5204 5204 tanca publicitària
5205 5205 sòl
5206 5206 pal
5207 5207 mural
5208 5208 matolls
5209 5209 barrejat
5210 5210 en superfície
5211 5211 pilar
5212 5212 estany
5213 5213 soterrada
5214 5214 submarí
5215 5215 mur
5216 5216 difícil (negra)
5217 5217 fàcil (blava)
5218 5218 experts
5219 5219 +++++
5220 5220 intermèdia (vermella)
5221 5221 principiants (verda)
5222 5222 fora pista
5223 5223 clàssic
5224 5224 clàssic;patinador
5225 5225 acrobàtic
5226 5226 motoneu
5227 5227 patinatge
5228 5228 d''ancoratge
5229 5229 asimètrica
5230 5230 automàtic
5231 5231 +++++
5232 5232 barril
5233 5233 bipol
5234 5234 de bifurcació
5235 5235 compensació
5236 5236 conversió
5237 5237 creu
5238 5238 encreuament
5239 5239 en delta
5240 5240 delta de dos nivells
5241 5241 distribució
5242 5242 +++++
5243 5243 donau d''un nivell
5244 5244 doble
5245 5245 octopolar
5246 5246 filtre
5247 5247 pentapolar
5248 5248 bandera
5249 5249 quatre nivells
5250 5250 generador
5251 5251 en forma d''h amb tirants
5252 5252 en forma de v amb tirants
5253 5253 en foma d''h
5254 5254 interior
5255 5255 +++++
5256 5256 quiosc
5257 5257 convertidor commutat per la xarxa
5258 5258 bucle
5259 5259 distribució minorista
5260 5260 +++++
5261 5261 nou nivells
5262 5262 un nivell
5263 5263 exterior
5264 5264 desfasor
5265 5265 plataforma
5266 5266 +++++
5267 5267 portals de tres nivells
5268 5268 portal de dos nivells
5269 5269 quadripolar
5270 5270 condensador en sèrie
5271 5271 reactor en sèrie
5272 5272 condensador shunt
5273 5273 inductor shunt
5274 5274 simple
5275 5275 sis nivells
5276 5276 hexapolar
5277 5277 divisió
5278 5278 compensador estàtic síncron
5279 5279 compensador estàtic de potència reactiva
5280 5280 suspensió
5281 5281 condensador síncron
5282 5282 derivació
5283 5283 terminal
5284 5284 tres nivells
5285 5285 tracció
5286 5286 transició
5287 5287 transmissió
5288 5288 transposició
5289 5289 en triangle
5290 5290 +++++
5291 5291 dos nivells
5292 5292 soterrada
5293 5293 convertidor de font de tensió
5294 5294 en forma d''x
5295 5295 en forma d''y
5296 5296 si
5297 5297 pista/camp
5298 5298 centre esportiu
5299 5299 estadi
5300 5300 pista
5301 5301 Estació
5302 5302 Vies
5303 5303 pista/camp
5304 5304 centre esportiu
5305 5305 estadi
5306 5306 pista
5307 5307 pista/camp
5308 5308 centre esportiu
5309 5309 estadi
5310 5310 pista
5311 5311 +++++
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 +++++
5315 5315 +++++
5316 5316 refugi simple
5317 5317 cobert
5318 5318 refugi_de_picnic
5319 5319 transport_públic
5320 5320 refugi_meteorològic
5321 5321 Aguait
5322 5322 futbol americà
5323 5323 tir amb arc
5324 5324 atletisme
5325 5325 futbol australià
5326 5326 beisbol
5327 5327 bàsquet
5328 5328 Esport de boles
5329 5329 +++++
5330 5330 futbol_canadenc
5331 5331 canoa
5332 5332 escalada
5333 5333 criquet
5334 5334 Xarxa de criquet
5335 5335 +++++
5336 5336 ciclisme
5337 5337 cursa de llebrers
5338 5338 equitació
5339 5339 jocs gaèlics
5340 5340 +++++
5341 5341 ginnàtica
5342 5342 handbol
5343 5343 hoquei
5344 5344 cursa de cavalls
5345 5345 +++++
5346 5346 +++++
5347 5347 pilota
5348 5348 raqueta
5349 5349 rugbi a 13
5350 5350 rugbi a 15
5351 5351 tir
5352 5352 monopatí_skatepark
5353 5353 patinatge
5354 5354 esquí
5355 5355 futbol
5356 5356 natació
5357 5357 tennis taula
5358 5358 +++++
5359 5359 doble
5360 5360 simple
5361 5361 Clau:
5362 5362 dolenta
5363 5363 exceŀlent
5364 5364 bona
5365 5365 pèssima
5366 5366 regular
5367 5367 +++++
5368 5368 nom abreviat del carrer
5369 5369 estreps
5370 5370 activat
5371 5371 +++++
5372 5372 afegir entrada
5373 5373 afegeix a la selecció
5374 5374 afegeix un botó a la barra d''eines
5375 5375 adreces que pertanyen al carrer
5376 5376 Afegeix projeccions des de Proj4J
5377 5377 administratius
5378 5378 configuració avançada
5379 5379 via aèria
5380 5380 agregat
5381 5381 agrícola
5382 5382 aire
5383 5383 tot
5384 5384 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5385 5385 totes les vies tancades
5386 5386 tots els objectes incomplets
5387 5387 tots els mètodes
5388 5388 tots els objectes modificats
5389 5389 tots els nous objectes
5390 5390 tots els objectes
5391 5391 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5392 5392 totes les relacions
5393 5393 tots els objectes seleccionats
5394 5394 totes les vies
5395 5395 carreró
5396 5396 alfabètic
5397 5397 alpí
5398 5398 tpus d''equipament {0}
5399 5399 digestió anaeròbica / combustió
5400 5400 analògic
5401 5401 àncores
5402 5402 anglicà
5403 5403 menjar_animals
5404 5404 anònim
5405 5405 tot el relacionat amb el carrer
5406 5406 aqüeducte
5407 5407 arc
5408 5408 àrea
5409 5409 àrea (més de 20m)
5410 5410 àrea de text
5411 5411 asiàtic
5412 5412 asfalt
5413 5413 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5414 5414 àudio
5415 5415 fons
5416 5416 enrera
5417 5417 punt final de tornada
5418 5418 segment de tornada
5419 5419 +++++
5420 5420 banc
5421 5421 baptista
5422 5422 filferro_espinat
5423 5423 presa
5424 5424 basculant
5425 5425 +++++
5426 5426 exemples bàsics
5427 5427 bàsics
5428 5428 basílica
5429 5429 bauxita
5430 5430 bigues
5431 5431 Cambres d''aire per bicicletes
5432 5432 biogàs
5433 5433 +++++
5434 5434 bipol
5435 5435 passarel·la
5436 5436 torbera
5437 5437 ambdós
5438 5438 tipus de límit {0}
5439 5439 branca
5440 5440 afluents (sense riba)
5441 5441 marca
5442 5442 latifoli
5443 5443 fossa sèptica
5444 5444 budista
5445 5445 edifici
5446 5446 elevador
5447 5447 hamburguesa
5448 5448 +++++
5449 5449 via per autobusos amb sistema de guiatge
5450 5450 per {0}
5451 5451 atirantat
5452 5452 +++++
5453 5453 de biga volada
5454 5454 cantó
5455 5455 diferencia majúscules i minúscules
5456 5456 catedral
5457 5457 catòlic
5458 5458 +++++
5459 5459 tela metàl·lica
5460 5460 capella
5461 5461 carbó vegetal
5462 5462 comprova
5463 5463 químic
5464 5464 xican
5465 5465 pollastre
5466 5466 xinés
5467 5467 collaret
5468 5468 cristià
5469 5469 església
5470 5470 tabac
5471 5471 ciutat
5472 5472 +++++
5473 5473 argila
5474 5474 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5475 5475 sentit de les agulles del rellotge
5476 5476 tancat
5477 5477 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5478 5478 via tancada
5479 5479 carbó
5480 5480 llambordes
5481 5481 aire fred
5482 5482 aigua freda
5483 5483 fusió freda
5484 5484 +++++
5485 5485 combinadors
5486 5486 cicle combinat
5487 5487 combustió
5488 5488 comunicacions
5489 5489 compactat
5490 5490 aire comprimit
5491 5491 formigó
5492 5492 condons
5493 5493 configurar el conjunt de canvis
5494 5494 configura l''estil de dibuix del mapa
5495 5495 conflicte
5496 5496 construcció
5497 5497 catenària
5498 5498 contenidor
5499 5499 de conveniència
5500 5500 coure
5501 5501 copiar els valors de defecte seleccionats
5502 5502 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5503 5503 compta
5504 5504 cobert
5505 5505 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5506 5506 esmorteidor
5507 5507 clients
5508 5508 dades
5509 5509 caduc
5510 5510 dedicat
5511 5511 grau° minut'' (Nàutics)
5512 5512 grau° minut'' segon"
5513 5513 suprimit
5514 5514 suprimit al servidor
5515 5515 lliurament
5516 5516 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5517 5517 designat
5518 5518 destinació
5519 5519 +++++
5520 5520 carreu
5521 5521 terra
5522 5522 sequia
5523 5523 no existeix
5524 5524 adormit
5525 5525 avall
5526 5526 baixada
5527 5527 baixa
5528 5528 drenatge
5529 5529 dibuixa angles discrets
5530 5530 dibuix d''angles discrets ressaltat
5531 5531 llevadís
5532 5532 begudes
5533 5533 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5534 5534 entrada de vehicles
5535 5535 vies paral·leles a ''across''
5536 5536 vies paral·leles a ''through''
5537 5537 elèctric
5538 5538 electricitat
5539 5539 +++++
5540 5540 entrades al lloc, al perímetre
5541 5541 punts d''entrada
5542 5542 estimat
5543 5543 evangèlic
5544 5544 parell
5545 5545 perenne
5546 5546 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5547 5547 exemples
5548 5548 bosses per excrements
5549 5549 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5550 5550 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5551 5551 Més opcions per editar hores d''obertura
5552 5552 extingit
5553 5553 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5554 5554 tanca
5555 5555 ferri
5556 5556 filtrat/desactivat
5557 5557 filtrat/amagat
5558 5558 troba a la selecció
5559 5559 grava fina
5560 5560 primera via després de la cruïlla
5561 5561 +++++
5562 5562 fissió
5563 5563 de pontons
5564 5564 descàrrega
5565 5565 carpeta
5566 5566 menjar
5567 5567 forestal
5568 5568 node on es bifurquen rutes alternatives
5569 5569 endavant
5570 5570 punt final d''anada
5571 5571 segment d''anada
5572 5572 turbina Francis
5573 5573 noli
5574 5574 francès
5575 5575 de la tessel·la
5576 5576 de la via
5577 5577 +++++
5578 5578 fusió
5579 5579 +++++
5580 5580 turbina de gas
5581 5581 gasificació
5582 5582 geologia
5583 5583 alemany
5584 5584 obté el nombre de missatges no llegits
5585 5585 or
5586 5586 camp_de_golf
5587 5587 marcador gps
5588 5588 punt GPS
5589 5589 grau1
5590 5590 grau2
5591 5591 grau3
5592 5592 grau4
5593 5593 grau5
5594 5594 herba
5595 5595 Paviment de gelosia amb gespa
5596 5596 grava
5597 5597 grec
5598 5598 sòl
5599 5599 anclatge per rodes a terra
5600 5600 +++++
5601 5601 punt final
5602 5602 té tecles de direcció
5603 5603 té tecles de direcció (invertides)
5604 5604 calor
5605 5605 bomba de calor
5606 5606 línia d''ajuda
5607 5607 alt
5608 5608 ressaltat
5609 5609 esquema ressaltat
5610 5610 via
5611 5611 via sense referència
5612 5612 hindú
5613 5613 historial
5614 5614 d''eix horitzontal
5615 5615 aire calent
5616 5616 aigua calenta
5617 5617 casa
5618 5618 casa (fins 5m)
5619 5619 cases pertanyents al carrer
5620 5620 +++++
5621 5621 gepa
5622 5622 d''arc
5623 5623 cargol hidràulic
5624 5624 ibadista
5625 5625 gelats
5626 5626 pista de gel
5627 5627 Xarxa ciclista internacional
5628 5628 ilmenita
5629 5629 imatgeria
5630 5630 degrada la imatgeria
5631 5631 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5632 5632 inactiu
5633 5633 inclou
5634 5634 incloent els fills directes de la relació
5635 5635 incomplet
5636 5636 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5637 5637 +++++
5638 5638 indi
5639 5639 interior
5640 5640 +++++
5641 5641 +++++
5642 5642 infraestructura
5643 5643 segment intern
5644 5644 integrat al programa principal
5645 5645 +++++
5646 5646 jaciment de ferro
5647 5647 illa
5648 5648 aïllat
5649 5649 italià
5650 5650 Xarxa excursionista internacional
5651 5651 jainista
5652 5652 japonès
5653 5653 testimonis_jehovà
5654 5654 jueu
5655 5655 desviament
5656 5656 turbina Kaplan
5657 5657 +++++
5658 5658 quiosc
5659 5659 Pas d''escala
5660 5660 llacuna
5661 5661 llac
5662 5662 Ús del sòl
5663 5663 tipus d''ús del sòl {0}
5664 5664 carril
5665 5665 darrera via abans de la cruïlla
5666 5666 latitud
5667 5667 enreixat
5668 5668 capa
5669 5669 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5670 5670 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5671 5671 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5672 5672 etiqueta de capa amb el signe +
5673 5673 Xarxa ciclista local
5674 5674 plom
5675 5675 sense fulles
5676 5676 esquerra
5677 5677 tipus d''element d''oci {0}
5678 5678 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5679 5679 d''elevació
5680 5680 pilar aixecat
5681 5681 metro lleuger
5682 5682 calcària
5683 5683 limitat
5684 5684 línia
5685 5685 comunitat lingüística
5686 5686 segment d''enllaç
5687 5687 carrer_zona_residencial
5688 5688 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5689 5689 carregant l''estil ''{0}''...
5690 5690 fitxer local
5691 5691 ubicació del dispositiu de sancionament
5692 5692 Bloqueja el desplaçament
5693 5693 taquilles
5694 5694 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5695 5695 no lògic
5696 5696 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5697 5697 longitud
5698 5698 baix
5699 5699 pas en aïgues baixes
5700 5700 luterà
5701 5701 Xarxa excursionista local
5702 5702 +++++
5703 5703 principal
5704 5704 fes una línia d''ajuda paral·lela
5705 5705 manglar
5706 5706 estil de mapa
5707 5707 +++++
5708 5708 aiguamoll
5709 5709 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5710 5710 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5711 5711 lat màx
5712 5712 lon màx
5713 5713 alturamax
5714 5714 velocitatmax
5715 5715 pesmax
5716 5716 mitjà
5717 5717 membre
5718 5718 membres del lloc
5719 5719 metadada
5720 5720 metall
5721 5721 metres
5722 5722 metodista
5723 5723 +++++
5724 5724 mexicà
5725 5725 militar
5726 5726 +++++
5727 5727 lat min
5728 5728 lon min
5729 5729 distanciamin
5730 5730 línia secundària
5731 5731 manca la capa amb l''índex {0}
5732 5732 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5733 5733 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5734 5734 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5735 5735 objectes que manquen:
5736 5736 barrejat
5737 5737 modificat
5738 5738 monopol
5739 5739 funicular
5740 5740 mormó
5741 5741 mesquita
5742 5742 autopista
5743 5743 enllaç_autopista
5744 5744 +++++
5745 5745 fangar
5746 5746 diverses plantes
5747 5747 múltiple
5748 5748 multiplolígon
5749 5749 +++++
5750 5750 musulmà
5751 5751 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5752 5752 nacional
5753 5753 +++++
5754 5754 tipus d''element natural {0}
5755 5755 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5756 5756 natura
5757 5757 Xarxa ciclista nacional
5758 5758 aciculifoli
5759 5759 diaris
5760 5760 endavant
5761 5761 níquel
5762 5762 +++++
5763 5763 descripció no disponible
5764 5764 no hi ha missatge d''error disponible
5765 5765 no hi ha importador
5766 5766 ha deixat de ser requerit
5767 5767 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5768 5768 no_gir_esquerra
5769 5769 no_gir_dreta
5770 5770 no_recte
5771 5771 no_gir_u
5772 5772 node de la intersecció
5773 5773 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5774 5774 cap
5775 5775 nòrdic
5776 5776 no suprimit
5777 5777 absent del conjunt de dades
5778 5778 No present
5779 5779 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5780 5780 avís
5781 5781 clau numèrica
5782 5782 Xarxa excursionista nacional
5783 5783 objecte sense dades útils
5784 5784 objectes
5785 5785 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5786 5786 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5787 5787 objectes canviats per un usuari/a
5788 5788 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5789 5789 objectes a la vista actual
5790 5790 objectes a l''àrea descarregada
5791 5791 objectes amb un mínim de 20 nodes
5792 5792 objectes amb l''ID donat
5793 5793 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5794 5794 objectes amb el paper donat a una relació
5795 5795 objectes amb la versió donada
5796 5796 objectes amb data de modificació dins l''interval
5797 5797 observació
5798 5798 obté de les capes actuals
5799 5799 senar
5800 5800 oficial
5801 5801 oli
5802 5802 antigues
5803 5803 només
5804 5804 només_gir_esquerra
5805 5805 només_gir_dreta
5806 5806 només_recte
5807 5807 obert
5808 5808 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5809 5809 oposat
5810 5810 carril_oposat
5811 5811 carril_oposat
5812 5812 opcions
5813 5813 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5814 5814 ortodox
5815 5815 +++++
5816 5816 exterior
5817 5817 segment extern
5818 5818 fore de l''àrea descarregada
5819 5819 soterrat
5820 5820 meandre abandonat
5821 5821 pampa
5822 5822 aparcament
5823 5823 via d''aparcament
5824 5824 parquimetre
5825 5825 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5826 5826 pavimentat
5827 5827 empedrat
5828 5828 còdols
5829 5829 pegàs
5830 5830 pelicà
5831 5831 turbina Pelton
5832 5832 +++++
5833 5833 perímetre del lloc
5834 5834 permissiu
5835 5835 fotos
5836 5836 fotovoltaic
5837 5837 pilar
5838 5838 pista/camp
5839 5839 pou mort
5840 5840 pilar pivotable
5841 5841 +++++
5842 5842 plantes
5843 5843 plàstic
5844 5844 andana
5845 5845 andana (només entrada)
5846 5846 andana (només sortida)
5847 5847 pal
5848 5848 polític
5849 5849 bassa
5850 5850 posició del senyal
5851 5851 potencial
5852 5852 prada
5853 5853 presbiterià
5854 5854 enrere
5855 5855 principal
5856 5856 principal_enllaç
5857 5857 privat
5858 5858 problema
5859 5859 propietats
5860 5860 +++++
5861 5861 públic
5862 5862 transport públic
5863 5863 plànols_transport_public
5864 5864 bitllets_transport_public
5865 5865 fraret
5866 5866 +++++
5867 5867 piròlisi
5868 5868 quàquer
5869 5869 +++++
5870 5870 via fèrria
5871 5871 ferrocarril
5872 5872 Xarxa ciclista regional
5873 5873 motor d''explosió
5874 5874 canyissar
5875 5875 regió
5876 5876 +++++
5877 5877 expressió regular
5878 5878 objectes relacionats
5879 5879 relació sense tipus
5880 5880 religió sense denominació
5881 5881 recarregar valors per defecte
5882 5882 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5883 5883 suprimible
5884 5884 esborra de la selecció
5885 5885 reemplaça la selecció
5886 5886 reemplaçat pel nou connector {0}
5887 5887 reservat
5888 5888 embassament
5889 5889 carrer/residencial
5890 5890 restaurant sense nom
5891 5891 dreta
5892 5892 ascendent
5893 5893 riu
5894 5894 rol
5895 5895 terrat
5896 5896 rotonda
5897 5897 segment de ruta
5898 5898 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5899 5899 banda rugosa
5900 5900 central d''aigua fluent
5901 5901 aigua fluent / embassament
5902 5902 rútil
5903 5903 Xarxa excursionista regional
5904 5904 +++++
5905 5905 sal
5906 5906 maresma
5907 5907 sorra
5908 5908 +++++
5909 5909 sabana
5910 5910 escala
5911 5911 esquemàtic
5912 5912 escòria
5913 5913 escultura
5914 5914 estacional
5915 5915 seient
5916 5916 seient; urinari
5917 5917 secundaria
5918 5918 seleccionat
5919 5919 selecció
5920 5920 semicaducifoli
5921 5921 semiperennifoli
5922 5922 separat
5923 5923 via_servei
5924 5924 empedrat
5925 5925 aigües residuals
5926 5926 xivaisme
5927 5927 xactisme
5928 5928 compartit_amb_bus
5929 5929 carril_compartit
5930 5930 cobert
5931 5931 +++++
5932 5932 volcà escut
5933 5933 xintoisme
5934 5934 botiga
5935 5935 tipus de botiga {0}
5936 5936 drecera
5937 5937 segment de drecera
5938 5938 hauria de ser enregistrat
5939 5939 s''hauria de pujar
5940 5940 revestiment
5941 5941 sij
5942 5942 argent
5943 5943 suspensió simple
5944 5944 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5945 5945 lloc
5946 5946 esqui de muntanya
5947 5947 +++++
5948 5948 skobbler mapa de calor
5949 5949 smartisme
5950 5950 +++++
5951 5951 placa solar fotovoltaica
5952 5952 col·lector tèrmic solar
5953 5953 sòlid
5954 5954 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5955 5955 espiritualista
5956 5956 divisió_de_ferrocarril
5957 5957 tipus d''esport {0}
5958 5958 esport sense element físic
5959 5959 centre_esports
5960 5960 font d''aigua
5961 5961 línia secundària
5962 5962 km quadrats
5963 5963 a la gatzoneta
5964 5964 pas d''escletxa
5965 5965 estadi
5966 5966 segells
5967 5967 universal
5968 5968 estat
5969 5969 estàtua
5970 5970 de vapor
5971 5971 generador de vapor
5972 5972 turbina de gas
5973 5973 acer
5974 5974 reactor estel·lar
5975 5975 pas de graons
5976 5976 estepa
5977 5977 pedra
5978 5978 situació de la parada
5979 5979 situació de la parada (només entrada)
5980 5980 situació de la parada (només sortida)
5981 5981 estratovolcà
5982 5982 rierol
5983 5983 carrer
5984 5984 carrer (fins 20m)
5985 5985 el nom del carrer conté ss
5986 5986 submergible
5987 5987 metro
5988 5988 succió
5989 5989 rellotge de sol
5990 5990 sunnita
5991 5991 ortus-ocàs
5992 5992 ortus,ocàs
5993 5993 superfície
5994 5994 surf
5995 5995 +++++
5996 5996 suspensió
5997 5997 zona humida
5998 5998 caramels
5999 5999 natació
6000 6000 piscina
6001 6001 giratori
6002 6002 sinagoga
6003 6003 taula
6004 6004 +++++
6005 6005 taoista
6006 6006 Recàrrega de telèfon mòbil
6007 6007 +++++
6008 6008 via de tipus temporal
6009 6009 +++++
6010 6010 terciaria
6011 6011 +++++
6012 6012 tailandès
6013 6013 l''estil principal de Potlatch 2
6014 6014 +++++
6015 6015 tèrmic
6016 6016 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6017 6017 aquesta capa és l''activa
6018 6018 plana de marea
6019 6019 tigre
6020 6020 estany
6021 6021 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6022 6022 a la via
6023 6023 +++++
6024 6024 barra d''eines
6025 6025 topogràfic
6026 6026 Taula d''orientació
6027 6027 tucà
6028 6028 turisme
6029 6029 tipus d''element turístic {0}
6030 6030 ciutat
6031 6031 joguines
6032 6032 pista
6033 6033 el track i les fites
6034 6034 només el track
6035 6035 trànsit
6036 6036 semàfor o barrera que us atura
6037 6037 +++++
6038 6038 trail.pl: Szlaki camins)
6039 6039 tren
6040 6040 tramvia
6041 6041 transportable
6042 6042 sobre cavallets
6043 6043 trolebús
6044 6044 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6045 6045 autovia
6046 6046 enllaç_autovia
6047 6047 gelosia
6048 6048 +++++
6049 6049 turc
6050 6050 referencia_no
6051 6051 sense control
6052 6052 soterrat
6053 6053 subaquàtic
6054 6054 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6055 6055 unitari
6056 6056 desconegut
6057 6057 denominació cristiana sense especificar
6058 6058 denominació jueva sense especificar
6059 6059 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6060 6060 denominació musulmana sense especificar
6061 6061 sense marcar
6062 6062 no ortodox
6063 6063 no pavimentat
6064 6064 no definit
6065 6065 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6066 6066 raó no especificada
6067 6067 sense etiqueta
6068 6068 via no etiquetada
6069 6069 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6070 6070 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6071 6071 format inusual {0}
6072 6072 especificació inusual {0}
6073 6073 amunt
6074 6074 fins la tessel·la
6075 6075 orinal
6076 6076 ús
6077 6077 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6078 6078 ús carril lateral
6079 6079 buit
6080 6080 vixnuisme
6081 6081 +++++
6082 6082 S''ha produït un error de validació
6083 6083 altres validacions
6084 6084 advertència de validació
6085 6085 segment de variant
6086 6086 +++++
6087 6087 versió {0}
6088 6088 d''eix vertical
6089 6089 per nodes o vies
6090 6090 viaducte
6091 6091 vídeo
6092 6092 vista
6093 6093 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6094 6094 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6095 6095 bons
6096 6096 mur
6097 6097 suport de paret
6098 6098 districte
6099 6099 aigua
6100 6100 parc_aquàtic
6101 6101 corrent d''aigua
6102 6102 tipus de curs d''aigua {0}
6103 6103 cursos d''aigua (sense riba)
6104 6104 via que forma el pas de la gent
6105 6105 la via està connectada
6106 6106 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6107 6107 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6108 6108 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6109 6109 només fites
6110 6110 vies que formen part del carrer
6111 6111 vies que passen a través del túnel
6112 6112 vies que passen per sota del pont
6113 6113 vies que passen per sobre del pont
6114 6114 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6115 6115 on finalitza la sancionabilitat
6116 6116 on col·locar l''etiqueta
6117 6117 fauna
6118 6118 ventós
6119 6119 fil metàl·lic
6120 6120 amb cable
6121 6121 wi-fi
6122 6122 fusta
6123 6123 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6124 6124 etiqueta de via errònia a un node
6125 6125 +++++
6126 6126 iardes
6127 6127 sí
6128 6128 +++++
6129 6129 +++++
6130 6130 zircó
6131 6131 ampliació
6132 6132 amplia per carregar cada tessel·la
6133 6133 amplia per carregar més tessel·les
6134 6134 zoroastrià
6135 6135 {0} (Còrsega)
6136 6136 {0} ({1} a {2} graus)
6137 6137 +++++
6138 6138 +++++
6139 6139 +++++
6140 6140 {0} [incomplet]
6141 6141 {0} completat en {1}
6142 6142 {0} es composa de:
6143 6143 {0} dins {1}
6144 6144 {0} és obsolet
6145 6145 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6146 6146 {0} no és un valor de restricció correcte
6147 6147 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6148 6148 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6149 6149 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6150 6150 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6151 6151 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6152 6152 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6153 6153 {0} no és necessari
6154 6154 {0} no és necessari per {1}
6155 6155 {0} més...
6156 6156 {0} ha de ser un valor numèric
6157 6157 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6158 6158 {0} no disponible (mode fora de línia)
6159 6159 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6160 6160 {0} a un node
6161 6161 {0} a un node. Ha de ser dibuixat com un àrea
6162 6162 {0} a un objecte sospitòs
6163 6163 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6164 6164 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6165 6165 {0} usat amb {1}
6166 6166 {0} amb valors múltiples
6167 6167 {0} sense {1}
6168 6168 {0} sense {1} o {2}
6169 6169 {0} sense {1}, {2} o {3}
6170 6170 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6171 6171 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6172 6172 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6173 6173 +++++
6174 6174 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6175 6175 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6176 6176 +++++
6177 6177 +++++
6178 6178 {0}: Versió {1} (local: {2})
6179 6179 {0}: opció errònia -- {1}
6180 6180 {0}: opció errònia -- {1}
6181 6181 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6182 6182 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6183 6183 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6184 6184 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6185 6185 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6186 6186 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6187 6187 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6188 6188 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6189 6189 +++++
6190 6190 {0}={1} és obsolet
6191 6191 {0}={1} és obsolet. Si us plau, utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6192 6192 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6193 6193 {0}={1} no té sentit
6194 6194 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6195 6195 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6196m 1 Diferència temporal de {0} dia
6197m 1 Diferència temporal de {0} dies
6198m 2 ({0} petició)
6199m 2 ({0} peticions)
6200m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6201m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6202m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6203m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6204m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6205m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6206m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6207m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6208m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6209m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6210m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6211m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6212m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6213m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6214m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6215m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6216m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6217m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6218m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6219m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6220m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6221m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6222m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6223m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6224m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6225m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6226m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6227m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6228m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6229m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6230m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6231m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6232m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6233m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6234m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6235m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6236m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6237m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6238m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6239m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6240m 23 Afegeix un nou node a la via
6241m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6242m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6243m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6244m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6245m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6246m 26 Afegit {0} objecte
6247m 26 Afegits {0} objectes
6248m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6249m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6250m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6251m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6252m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6253m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6254m 30 Canvia el valor?
6255m 30 Canvia els valors?
6256m 31 Modificar {0} objecte
6257m 31 Modificar {0} objectes
6258m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6259m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6260m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6261m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6262m 34 Combina {0} via
6263m 34 Combina {0} vies
6264m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6265m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6266m 36 Conflicte a les dades
6267m 36 Conflictes a les dades
6268m 37 Conflicte: {0} no resolt
6269m 37 Conflictes: {0} no resolts
6270m 38 Esborra {0} node
6271m 38 Esborra {0} nodes
6272m 39 Suprimeix {0} objecte
6273m 39 Suprimeix els {0} objectes
6274m 40 Esborra {0} relació
6275m 40 Esborra {0} relacions
6276m 41 Esborra {0} via
6277m 41 Esborra {0} vies
6278m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6279m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6280m 43 Suprimint {0} objecte
6281m 43 Suprimint {0} objectes
6282m 44 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6283m 44 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6284m 45 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6285m 45 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6286m 46 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6287m 46 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6288m 47 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6289m 47 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6290m 48 Descarregant {0} objecte incomplet
6291m 48 Descarregant {0} objectes incomplets
6292m 49 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6293m 49 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6294m 50 Duplica en {0} node
6295m 50 Duplica en {0} nodes
6296m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6297m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6298m 52 Insereix un node a una via.
6299m 52 Insereix un node a {0} vies.
6300m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6301m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6302m 54 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6303m 54 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6304m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6305m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6306m 56 Combina {0} node
6307m 56 Combina {0} nodes
6308m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6309m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6310m 58 Moure {0} node
6311m 58 Moure {0} nodes
6312m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6313m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6314m 60 La meva versió ({0} entrada)
6315m 60 La meva versió ({0} entrades)
6316m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6317m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6318m 62 objecte suprimit
6319m 62 objectes suprimits
6320m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6321m 63 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6322m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6323m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6324m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6325m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6326m 66 Enganxa {0} etiqueta
6327m 66 Enganxa {0} etiquetes
6328m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6329m 67 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6330m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6331m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6332m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6333m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6334m 70 {0} objecte eliminat
6335m 70 {0} objectes eliminats
6336m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6337m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6338m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6339m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6340m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6341m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6342m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6343m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6344m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6345m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6346m 76 Rotar {0} node
6347m 76 Rotar {0} nodes
6348m 77 Ampliar {0} node
6349m 77 Ampliar {0} nodes
6350m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6351m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6352m 79 {0} objecte seleccionat
6353m 79 {0} objectes seleccionats
6354m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6355m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6356m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6357m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6358m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6359m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6360m 83 Simplifica {0} via
6361m 83 Simplifica {0} vies
6362m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6363m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6364m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6365m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6366m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6367m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6368m 87 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6369m 87 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6370m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6371m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6372m 89 El connector no serà carregat.
6373m 89 Els connectors no seran carregats.
6374m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6375m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6376m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6377m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6378m 92 La seva versió ({0} entrada)
6379m 92 La seva versió ({0} entrades)
6380m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6381m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6382m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6383m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6384m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6385m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6386m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6387m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6388m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6389m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6390m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6391m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6392m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6393m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6394m 100 Això canviarà {0} objecte.
6395m 100 Això canviarà {0} objectes.
6396m 101 Això canviarà {0} objecte.
6397m 101 Això canviarà {0} objectes.
6398m 102 Transformar {0} node
6399m 102 Transformar {0} nodes
6400m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6401m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6402m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6403m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6404m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6405m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6406m 106 Pujant {0} objecte ...
6407m 106 Pujant {0} objectes ...
6408m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6409m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6410m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6411m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6412m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6413m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6414m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6415m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6416m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6417m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6418m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6419m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6420m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6421m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6422m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6423m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6424m 115 dia
6425m 115 dies
6426m 116 Marcador
6427m 116 Marcadors
6428m 117 +++++
6429m 118 objecte
6430m 118 objectes
6431m 119 relació
6432m 119 relacions
6433m 120 a {0} objecte
6434m 120 a {0} objectes
6435m 121 via
6436m 121 vies
6437m 122 {0} Autor
6438m 122 {0} Autors
6439m 123 {0} Membre:
6440m 123 {0} Membres:
6441m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6442m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6443m 125 {0} esborrat
6444m 125 {0} esborrats
6445m 126 {0} imatge carregada
6446m 126 {0} imatges carregades
6447m 127 {0} membre
6448m 127 {0} membres
6449m 128 +++++
6450m 129 {0} objecte a afegir:
6451m 129 {0} objectes a afegir:
6452m 130 {0} objecte a suprimir:
6453m 130 {0} objectes a suprimir:
6454m 131 {0} objecte a modificar:
6455m 131 {0} objectes a modificar:
6456m 132 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6457m 132 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6458m 133 {0} relació
6459m 133 {0} relacions
6460m 134 {0} itinerari,
6461m 134 {0} itineraris,
6462m 135 {0} atribut
6463m 135 {0} atributs
6464m 136 +++++
6465m 137 +++++
6466m 138 {0} te un atribut GPS.
6467m 138 {0} tenen un atribut GPS.
6468m 139 {0} via
6469m 139 {0} vies
6470m 140 {0} fita
6471m 140 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.