source: josm/trunk/data/ca.lang@ 6874

Last change on this file since 6874 was 6837, checked in by stoecker, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 239.3 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 comunitat lingüística
8 8 o
9 9 districte
10 10 # Objectes
11 11 % est:
12 12 % nord:
13 13 ''carrer Major'' a qualsevol clau
14 14 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
15 15 ''clau'' amb qualsevol valor
16 16 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
17 17 ''valor'' a qualsevol clau
18 18 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
19 19 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
25 25 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
26 26 (La URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (si us plau, afegiu aquesta informació pels generadors si és possible)
32 32 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 ... altres modes de transport possibles
48 48 ... es refereix a la relació
49 49 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 1. Entreu una URL
55 55 1. Entreu la URL de servei
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 10 forats
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
68 68 2. Seleccioneu capes
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 3. Seleccioneu el format de la imatge
74 74 3. Verifique la URL TMS generada
75 75 +++++
76 76 4. Entreu un nom per a la capa
77 77 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
78 78 +++++
79 79 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
80 80 50cm orto - Letònia
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 9 forats
85 85 +++++
86 86 < després
87 87 < abans
88 88 < a sota
89 89 < a dalt
90 90 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
91 91 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
92 92 <anònim>
93 93 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
94 94 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
95 95 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
96 96 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
97 97 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
98 98 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
99 99 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
100 100 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
101 101 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
102 102 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
103 103 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
104 104 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
105 105 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
106 106 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
107 107 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
108 108 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
109 109 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
110 110 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
111 111 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
112 112 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
113 113 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
114 114 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
115 115 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
116 116 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
117 117 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
118 118 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
119 119 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
120 120 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
121 121 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
122 122 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
123 123 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
124 124 <punt>
125 125 <supressió de {0} objectes>
126 126 <diferent>
127 127 <buit>
128 128 <fi-del-fitxer>
129 129 <iguals>
130 130 <h2>Filtre actiu</h2>
131 131 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
132 132 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
133 133 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
134 134 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
135 135 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
136 136 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
137 137 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
138 138 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
139 139 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
140 140 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
141 141 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
142 142 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
143 143 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
144 144 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
145 145 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
147 147 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
148 148 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
149 149 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
150 150 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
151 151 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
152 152 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
153 153 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
154 154 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
155 155 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
156 156 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
157 157 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
158 158 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
159 159 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
160 160 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
161 161 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
162 162 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
163 163 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
164 164 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
165 165 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
166 166 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
167 167 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
168 168 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
169 169 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
170 170 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
171 171 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
172 172 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
173 173 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
174 174 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
175 175 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
176 176 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
178 178 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
179 179 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
180 180 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
181 181 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
182 182 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
183 183 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
184 184 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
185 185 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
186 186 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
187 187 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
188 188 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
189 189 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
190 190 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
191 191 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
192 192 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
193 193 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
194 194 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
195 195 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
196 196 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
197 197 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
198 198 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
199 199 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
200 200 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
201 201 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
202 202 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
203 203 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
204 204 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
205 205 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
206 206 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
207 207 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
208 208 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
209 209 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
210 210 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
211 211 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
212 212 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
213 213 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
214 214 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
215 215 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
216 216 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
217 217 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
218 218 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
219 219 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
220 220 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
221 221 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
222 222 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
223 223 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
224 224 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
225 225 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
226 226 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
227 227 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
228 228 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
229 229 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
230 230 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
231 231 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
232 232 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
233 233 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
234 234 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
235 235 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
236 236 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
237 237 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
240 240 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
241 241 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
242 242 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
243 243 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
244 244 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
245 245 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
246 246 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
247 247 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
248 248 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
249 249 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
250 250 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
251 251 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
252 252 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
253 253 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
254 254 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
255 255 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
256 256 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
257 257 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
258 258 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
259 259 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
260 260 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
261 261 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
262 262 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
263 263 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
264 264 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
265 265 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
266 266 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
267 267 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
268 268 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
269 269 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
270 270 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
271 271 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
272 272 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
273 273 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
274 274 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
275 275 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
276 276 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
277 277 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
278 278 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
279 279 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
280 280 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
281 281 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
282 282 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
283 283 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
284 284 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
285 285 <i>manca</i>
286 286 <clau>
287 287 <parent esquerre>
288 288 <nou objecte>
289 289 +++++
290 290 +++++
291 291 <signe d''interrogació>
292 292 <parent dret>
293 293 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
294 294 <sense definir>
295 295 <oex>
296 296 > després
297 297 > abans
298 298 > inferior
299 299 > superior
300 300 +++++
301 301 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Nom: * manca la traducció.
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
308 308 +++++
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Violació de les capacitats de l''API
312 312 Versió de l''API: {0}
313 313 Vies abandonades
314 314 Anul·lar
315 315 Anul·la la fusió
316 316 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
317 317 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
318 318 Quant a...
319 319 Quant al JOSM...
320 320 Accetar el testimoni d''autenticació
321 321 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
322 322 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
323 323 Accés
324 324 Testimoni d''autenticació
325 325 Clau del testimoni d''autenticació:
326 326 Secret del testimoni d''autenticació:
327 327 URL del testimoni d''autenticació
328 328 Drets d''accés
329 329 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
330 330 Allotjament
331 331 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
332 332 A compte o targetes de fidelització
333 333 Acurat
334 334 Acció
335 335 Paràmetres d''acció
336 336 Accions
337 337 Accions a fer
338 338 Activa
339 339 Activar la capa
340 340 Activar la capa seleccionada
341 341 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
342 342 Predefinicions actives:
343 343 Regles actives:
344 344 Estils actius:
345 345 Afegeix
346 346 Afegeix una URL d''imatgeria
347 347 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
348 348 Afegeix un node...
349 349 Afegeix imatge rectificada
350 350 Afegeix etiqueta
351 351 Afegeix un marcador per la zona descarregada
352 352 Afegeix una nova ruta d''icones
353 353 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
354 354 Afegeix un node a una via
355 355 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
356 356 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
357 357 Afegeix una nova font a la llista
358 358 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
359 359 Afegeix una nova etiqueta
360 360 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
361 361 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
362 362 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
363 363 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
364 364 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
365 365 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
366 366 Afegeix totes les etiquetes
367 367 Afegeix una etiqueta buida
368 368 Afegeix informació d''autor
369 369 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
370 370 Afegeix un conflicte per ''{0}''
371 371 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
372 372 Afegeix filtre.
373 373 Afegeix la capa d''imatge {0}
374 374 Afegeix capes
375 375 Afegeix node
376 376 Afegeix node a la via
377 377 Afegeix un node a una via i connectar-lo
378 378 Afegeix node {0}
379 379 Afegeix relació {0}
380 380 Afegeix les etiquetes seleccionades
381 381 Afegeix la selecció a la relació
382 382 Afegir paràmetre
383 383 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
384 384 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
385 385 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
386 386 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
387 387 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
388 388 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
389 389 Afegeix a la selecció
390 390 Afegir al selector de mapes lliscants:
391 391 Afegir el valor?
392 392 Afegir via
393 393 Afegeix via {0}
394 394 Afegit node a totes les interseccions
395 395 Afegint {0} per ignorar etiquetes
396 396 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
397 397 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
398 398 Informació de l''adreça
399 399 Adreces
400 400 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
401 401 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
402 402 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
403 403 Boca mina
404 404 Ajusta el desplaçament de la imatge
405 405 Ajustar l''opacitat de la capa
406 406 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
407 407 Ajustar la zona horària i el decalatge
408 408 Ajustament {0} encara no enregistrat.
409 409 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
410 410 Centre Administratiu
411 411 Administratiu
412 412 Nivell administratiu
413 413 Avançat
414 414 Fons avançat: canviat
415 415 Fons avançat: No defecte
416 416 Paràmetres avançats d''OAuth
417 417 Propietats avançades d''OAuth
418 418 Preferències avançades
419 419 Informació avançada
420 420 Informació avançada (web)
421 421 Informació vançada de l''objecte
422 422 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
423 423 Via aèria
424 424 +++++
425 425 Agrícola
426 426 Qualitat de l''aire
427 427 Aeroport
428 428 Aeròdrom
429 429 Bodega
430 430 Alinea els nodes en cercle
431 431 Alinea els nodes en una línia
432 432 Tot
433 433 Tots els fitxers
434 434 Tots els formats
435 435 Tots els fitxers (*.*)
436 436 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
437 437 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
438 438 Se suporten totes les projeccions
439 439 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
440 440 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
441 441 Tots els vehicles
442 442 Parcel·les individuals
443 443 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
444 444 Permet la modificació de notes
445 445 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
446 446 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
447 447 Autoritza la pujada de tracks GPS
448 448 Autoritza la pujada de les dades del mapa
449 449 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
450 450 Trànsit permès:
451 451 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
452 452 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
453 453 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
454 454 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
455 455 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
456 456 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
457 457 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
458 458 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
459 459 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
460 460 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
461 461 Canal alfa
462 462 Refugi de muntanya
463 463 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
464 464 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
465 465 Canvia també el nom del fitxer
466 466 Nom alternatiu
467 467 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
468 468 Sempre amagat
469 469 Mostra-ho sempre
470 470 Actualitzar sense preguntar
471 471 Futbol Americà
472 472 Quantitat de cables
473 473 Quantitat de seients
474 474 Quantitat d''esglaons
475 475 Amperatge
476 476 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
477 477 Un valor buit esborra l''etiqueta.
478 478 Ha hagut un erro al connector {0}
479 479 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
480 480 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
481 481 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
482 482 Analògic
483 483 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
484 484 Unió automàtica d''angles
485 485 Discretització d''angles activa
486 486 Anotacions
487 487 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
488 488 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
489 489 Aplica
490 490 Aplica els canvis
491 491 Aplicar
492 492 Aplicar la resolució
493 493 Aplicar rol
494 494 Aplicar rol:
495 495 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
496 496 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
497 497 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
498 498 Aplica una etiqueta recent {0}
499 499 Aplica la resolució als conflictes
500 500 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
501 501 Aplicar els canvis seleccionats
502 502 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
503 503 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
504 504 Aplicar les actualitzacions
505 505 Aplica l''adreça de la tessel·la
506 506 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
507 507 Aplicar aquest rol a tots els membres
508 508 Aplicar?
509 509 Estacionament
510 510 +++++
511 511 Arcada
512 512 Jaciment arqueològic
513 513 Tir amb arc
514 514 Esteu segur que voleu continuar?
515 515 Àrea
516 516 La via que delimita l''àrea no està tancada
517 517 Àrea al voltant dels llocs
518 518 Zones amb segments compartits
519 519 Nom de l''artista
520 520 Centre Artístic
521 521 Art
522 522 Ascens (m)
523 523 Preguntar abans d''actualitzar
524 524 Assembleu nous polígons
525 525 Carrer associat
526 526 Assumeix
527 527 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
528 528 Atletisme
529 529 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
530 530 Llocs d''interès
531 531 Atributs
532 532 Àudio
533 533 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
534 534 Paràmetres d''àudio
535 535 Marcadors d''àudio de {0}
536 536 Àudio sincronitzat al punt {0}.
537 537 Etiquetatge de fites d''àudio
538 538 Àudio: {0}
539 539 Audioguia
540 540 Audioguia a través del telèfon mòbil?
541 541 Futbol australià
542 542 Autenticar
543 543 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
544 544 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
545 545 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
546 546 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
547 547 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
548 548 Autenticació
549 549 Ha fallat l''autenticació
550 550 Ha fallat l''autenticació
551 551 Autor
552 552 Autor:
553 553 L''autorització ha fallat
554 554 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
555 555 URL d''autorització:
556 556 Autoritzar ara
557 557 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
558 558 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
559 559 Autors/es
560 560 +++++
561 561 Auto-ampliació
562 562 Carrega automàticament les tessel·les
563 563 Activar desament automàtic
564 564 Interval de desament automàtic (segons)
565 565 Fitxers autodesats per capa:
566 566 Autoampliació per defecte:
567 567 Estimació automàtica
568 568 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
569 569 Automatitzat
570 570 Desfibril·lador automàtic
571 571 Caixer automàtic
572 572 Descàrrega automàtica
573 573 Correcció automàtica d''atribut
574 574 Canvia la resolució automàticament
575 575 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
576 576 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
577 577 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
578 578 Disponible
579 579 Entrades predeterminades disponibles:
580 580 Predefinicions disponibles:
581 581 Rols disponibles
582 582 Regles disponibles:
583 583 Estils disponibles:
584 584 Túnel de protecció contra allaus
585 585 +++++
586 586 +++++
587 587 +++++
588 588 Pediatra
589 589 Endarrere
590 590 Termes d''ús de la imatge de fons
591 591 Fons:
592 592 respatller
593 593 Retrocés en mode d''afegir
594 594 Petició incorrecta
595 595 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
596 596 Carrer dels Flequers
597 597 Forn
598 598 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
599 599 Banc
600 600 +++++
601 601 Barrera
602 602 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
603 603 Barreres
604 604 Barreres i entrades
605 605 Beisbol
606 606 Bàsic
607 607 Bassa d''infiltració
608 608 Bàsquet
609 609 Piles
610 610 Camp de batalla
611 611 +++++
612 612 Badia
613 613 Platja
614 614 Vòlei platja
615 615 Balisa
616 616 Lambert belga 1972
617 617 Lambert belga 2008
618 618 Banc per seure
619 619 Begudes
620 620 Bicicleta
621 621 Carrer per bicicletes
622 622 Ruta de bicicleta
623 623 Es lloguen bicis
624 624 Es reparen bicis
625 625 Es venen bicis
626 626 Es renten bicis (de pagament)
627 627 Terrassa / Biergarten
628 628 Botiga de bicicletes
629 629 +++++
630 630 +++++
631 631 Capa buida
632 632 Bloc
633 633 Blau:
634 634 Contingut del panell
635 635 Drassanes
636 636 reactor nuclear d''aigua bullent
637 637 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
638 638 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
639 639 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
640 640 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
641 641 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
642 642 Bol·lard
643 643 Tipus de bol·lard
644 644 Llibreria
645 645 Nom del preferit:
646 646 Favorits
647 647 Control de fronteres - Duana
648 648 Nom botànic
649 649 Pista de petanca
650 650 Límits
651 651 Límits
652 652 Fita
653 653 Nodes de frontera duplicats
654 654 Tipus de Límits
655 655 Límits
656 656 Requadre de selecció (projectat):
657 657 Zona delimitada:
658 658 Límits
659 659 +++++
660 660 Bitlles
661 661 Marca
662 662 Escullera
663 663 Pont
664 664 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
665 665 +++++
666 666 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
667 667 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
668 668 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
669 669 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
670 670 Bordell
671 671 Solar prèviament edificat
672 672 Temple budista
673 673 Topall
674 674 Informes d''errors
675 675 Edifici
676 676 Passatge sota edificis
677 677 Nodes d''una edificació duplicats
678 678 Contrucció a l''interior d''una altra
679 679 S''està construïnt el menú principal
680 680 Tipus d''edifici
681 681 Estil integrat, ruta interna:
682 682 Integrat:
683 683 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
684 684 Autobús
685 685 Troleibús
686 686 Andana de l''estació d''autobusos
687 687 Estació d''autobusos
688 688 Parada d''autobús
689 689 Trampa per cotxes
690 690 Parada d''autobús (antiga)
691 691 Carnisseria
692 692 Per codi (EPSG)
693 693 Bytom: Budynki (edificis)
694 694 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatge aèria)
695 695 Będzin: Ortofotomapa (imatge aèria)
696 696 Reactor CANDU
697 697 GNC (Gas Natural Comprimit)
698 698 +++++
699 699 +++++
700 700 +++++
701 701 +++++
702 702 +++++
703 703 +++++
704 704 Telecabina
705 705 Armari de distribució
706 706 Cafè
707 707 Calculant l''àrea a descarregar
708 708 Modifica la relació
709 709 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam bilingüe
710 710 Càmera
711 711 +++++
712 712 Càmping
713 713 Càmping
714 714 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
715 715 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
716 716 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
717 717 Futbol Canadenc
718 718 +++++
719 719 Cancel·la
720 720 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
721 721 Anul·la l''autenticació
722 722 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
723 723 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
724 724 Cancel·la la resolució de conflictes
725 725 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
726 726 Cancel·la l''operació
727 727 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
728 728 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
729 729 Cancel·lar la pujada
730 730 Cancel·lar, continuar l''edició
731 731 No és possible afegir un node fora del món.
732 732 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
733 733 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
734 734 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
735 735 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
736 736 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
737 737 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
738 738 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
739 739 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
740 740 No és possible d''eliminar un node amb atributs
741 741 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
742 742 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
743 743 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
744 744 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
745 745 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
746 746 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
747 747 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
748 748 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
749 749 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
750 750 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
751 751 No es pot moure els objectes fora del món.
752 752 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
753 753 No és possible de posar un node fora del Món.
754 754 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
755 755 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
756 756 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
757 757 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
758 758 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
759 759 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
760 760 Piragüisme
761 761 Llaunes
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Capacitat
768 768 Capacitat (en general)
769 769 Cotxe
770 770 Concessionari de cotxes
771 771 Càmping per Caravanes
772 772 Càrrega
773 773 +++++
774 774 en Efectiu
775 775 Castell
776 776 Cadastre d''Espanya
777 777 Barrera canadenc
778 778 Causa:
779 779 Entrada de la cova
780 780 Cementiri
781 781 Centre del requadre:
782 782 Centrar la vista
783 783 Meridià central
784 784 Centroide:
785 785 Cadena
786 786 Telecadira
787 787 Cabana / Bungalou
788 788 Canvia les etiquetes
789 789 Voleu canviar el sentit?
790 790 Canviar la llista de llistats de paràmetres
791 791 Canvia la llista de configuracions de mapes
792 792 Canviar la llista de paràmetres
793 793 Canvia node {0}
794 794 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
795 795 Canviar la relació
796 796 Canvia el rol del membre per {0} {1}
797 797 Canvia relació {0}
798 798 Canviar resolució
799 799 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
800 800 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
801 801 Canviar la selecció
802 802 Canvia la subàrea de visualització
803 803 Canvia via {0}
804 804 Nodes modificats de {0}
805 805 Canvia les preferències segons el fitxer XML
806 806 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
807 807 ID del conjunt de canvis:
808 808 Finestra de gestió de conjunts de canvis
809 809 Administrador de canvis
810 810 Conjunt de canvis tancat
811 811 Comentari del conjunt de canvis
812 812 Comentari sobre el grup de canvis:
813 813 ID del conjunt de canvis:
814 814 Informació del conjunt de canvis
815 815 El conjunt de canvis és ple
816 816 Font del conjunt de canvis
817 817 Conjunt de modificacions {0}
818 818 Conjunt de canvis:
819 819 Conjunt de canvis
820 820 Modificant les dreceres de teclat manualment.
821 821 Estació de càrrega
822 822 Comprovar si hi ha FIXME
823 823 Interval de comprovació (minuts):
824 824 Comprova-ho al servidor
825 825 Comprovar les claus
826 826 Comprovar el valor de les propietats
827 827 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
828 828 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
829 829 Comprovant els requisits del connector ...
830 830 Verifica funcionalitats obsoletes
831 831 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
832 832 Recerca d''errors a barreres i entrades
833 833 Verifica si hi ha errors a les vies
834 834 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
835 835 Comprova si hi ha errors a les relacions
836 836 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
837 837 Verifica si hi ha errors de geometria
838 838 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
839 839 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
840 840 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
841 841 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
842 842 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
843 843 Compova si hi ha valors numèrics erronis
844 844 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
845 845 Errors de suma de verificació: {0}
846 846 Química
847 847 +++++
848 848 Relacions filles
849 849 Xemeneia
850 850 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
851 851 Xinès
852 852 Triar
853 853 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
854 854 Escollir un color
855 855 Triar un color per {0}
856 856 Escollir un llicència predefinida
857 857 Seleccioneu un valor
858 858 Escolliu el fitxer del perfil
859 859 Escolliu una etiqueta recent {0}
860 860 Escolliu els tests que han de ser habilitats
861 861 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
862 862 Servidor de cerca:
863 863 Escollir tracks visibles
864 864 Chorzów: Budynki (edificis)
865 865 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
866 866 Església
867 867 +++++
868 868 +++++
869 869 Ciutat
870 870 Límit de població
871 871 Muralla
872 872 Nom de la ciutat
873 873 Classe
874 874 Netejar
875 875 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
876 876 Neteja la memòria intermèdia
877 877 Esborrar text
878 878 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
879 879 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
880 880 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
881 881 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
882 882 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
883 883 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
884 884 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
885 885 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
886 886 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
887 887 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
888 888 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
889 889 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
890 890 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
891 891 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
892 892 Feu clic per anul·lar la pujada
893 893 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
894 894 Feu clic per a anul·lar
895 895 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
896 896 Feu clic per anular l''operació actual
897 897 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
898 898 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
899 899 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
900 900 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
901 901 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
902 902 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
903 903 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
904 904 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
905 905 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
906 906 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
907 907 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
908 908 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
909 909 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
910 910 Feu clic per a descarregar
911 911 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
912 912 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
913 913 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
914 914 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
915 915 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
916 916 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
917 917 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
918 918 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
919 919 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
920 920 Feu clic per reiniciar després
921 921 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
922 922 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
923 923 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
924 924 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
925 925 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
926 926 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
927 927 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
928 928 Feu clic per iniciar la cerca
929 929 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
930 930 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
931 931 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
932 932 Feu clic per actualitzar els connectors actius
933 933 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
934 934 El client no ha respost dins del temps previst
935 935 Penya-segat
936 936 Escalada
937 937 Clinica
938 938 Rellotge
939 939 Tanca
940 940 Tanca de totes maneres
941 941 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
942 942 Tancar conjunts de canvis
943 943 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
944 944 Tanca el conjunt de canvis oberts
945 945 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
946 946 Tanca el diàleg
947 947 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
948 948 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
949 949 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
950 950 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
951 951 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
952 952 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
953 953 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
954 954 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
955 955 Tancat després -
956 956 Tancat el
957 957 Tancat el:
958 958 Decripció
959 959 Descripció
960 960 Tanca el conjunt de canvis oberts
961 961 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
962 962 Tancant el conjunt de canvis
963 963 Tancant el conjunt de canvis {0}
964 964 Tancant el conjunt de canvis...
965 965 Roba
966 966 Línia costanera
967 967 Línia costanera
968 968 Monedes
969 969 Horari de recollida
970 970 Facultat
971 971 Columnata
972 972 +++++
973 973 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
974 974 Nom del color:
975 975 +++++
976 976 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
977 977 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
978 978 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
979 979 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
980 980 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
981 981 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
982 982 Color de fons
983 983 Color de la vora/fletxa
984 984 Color de text
985 985 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
986 986 Combina vies
987 987 Confirmació de combinació
988 988 Combina vàries vies en una.
989 989 Via ciclista i peatonal combinada
990 990 Ordre
991 991 Pila d''ordres
992 992 Comentari
993 993 Comentari:
994 994 Comercial
995 995 Comunitari
996 996 Paràmetres comuns
997 997 Nom comú abreviat
998 998 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
999 999 Centre Cívic
1000 1000 Compara
1001 1001 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1002 1002 Ordinadors
1003 1003 Claus condicionals
1004 1004 Confiteria
1005 1005 Configurar els llocs web de connectors
1006 1006 Configurar paràmetres avançats
1007 1007 Configurar els connectors disponibles
1008 1008 Configurar els llocs web...
1009 1009 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1010 1010 Configurar la barra d''eines
1011 1011 Configurar si es creen còpies de seguretat
1012 1012 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1013 1013 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1014 1014 Confirmeu la neteja
1015 1015 Confirmar l''acció del control remot
1016 1016 Confirmar manualment les accions de control remot
1017 1017 Confirmar rol buit
1018 1018 Confirmació
1019 1019 Conflicte
1020 1020 Resolució de conflictes
1021 1021 Conflicte al fons
1022 1022 Conflicte al fons: combinat
1023 1023 Conflicte al fons: decidit
1024 1024 Conflicte al fons: abandona
1025 1025 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1026 1026 Conflicte al fons: fila buida
1027 1027 Conflicte al fons: congelat
1028 1028 Conflicte al fons: comparant
1029 1029 Conflicte al fons: oposat
1030 1030 Conflicte al fons: conserva
1031 1031 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1032 1032 Conflicte al fons: conserva el membre
1033 1033 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1034 1034 Conflicte al fons: sense conflicte
1035 1035 Conflicte al fons: no oposat
1036 1036 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1037 1037 Conflicte al fons: igual posició oposat
1038 1038 Conflicte al fons: seleccionat
1039 1039 Conflicte al fons: no decidit
1040 1040 Conflicte al primer pla
1041 1041 Conflicte al primer pla: abandona
1042 1042 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1043 1043 Conflicte al primer pla: comparant
1044 1044 Conflicte al primer pla: conserva
1045 1045 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1046 1046 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1047 1047 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1048 1048 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1049 1049 Conflicte al primer pla: no decidit
1050 1050 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1051 1051 Conflicte parcialment resolt
1052 1052 Conflictes
1053 1053 Conflictes detectats
1054 1054 Conflictes a etiquetes enganxades
1055 1055 Conflictes en combinar primitives
1056 1056 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1057 1057 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1058 1058 Conflictes: {0} no resolts
1059 1059 Connecta via existent al node
1060 1060 El node final de la via és a prop d''una altra via
1061 1061 Paràmetres de la connexió
1062 1062 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1063 1063 Ha fallat la connexió a l''API
1064 1064 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1065 1065 En construcció
1066 1066 Àrea en Construcció
1067 1067 Clau d''usuari:
1068 1068 Codi secre de l''usuari:
1069 1069 Contacte (esquema comú)
1070 1070 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
1071 1071 Contactant amb el servidor OSM...
1072 1072 Contactant amb el servidor
1073 1073 Contingut
1074 1074 +++++
1075 1075 Continua
1076 1076 Continua igualment
1077 1077 Continuar com està
1078 1078 Continuar resolent
1079 1079 Continua la pujada
1080 1080 Continuar pujant
1081 1081 Continua la via des del darrer node.
1082 1082 Continua, intenteu-ho altre cop
1083 1083 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1084 1084 Contribució
1085 1085 Botiga d''alimentació
1086 1086 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1087 1087 Convertir a una capa GPX
1088 1088 Convertir a capa de dades
1089 1089 Convertit de: {0}
1090 1090 Coordenades
1091 1091 Coordenades (projectades):
1092 1092 Coordenades importades: {0}
1093 1093 Coordenades:
1094 1094 Coordenades:
1095 1095 Copia
1096 1096 Copia les coordenades
1097 1097 Copiar Clau/Valor
1098 1098 Copia el valor
1099 1099 Copiar totes les claus/valors
1100 1100 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1101 1101 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1102 1102 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1103 1103 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1104 1104 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1105 1105 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1106 1106 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1107 1107 Copia {0}
1108 1108 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1109 1109 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1110 1110 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1111 1111 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1112 1112 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1113 1113 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1114 1114 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1115 1115 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1116 1116 Copia al porta-retalls i tanca
1117 1117 Copia {1} de {0}
1118 1118 +++++
1119 1119 Copyright any
1120 1120 Botiga de fotocòpies
1121 1121 Correlacionar
1122 1122 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1123 1123 Correlacionar a GPX
1124 1124 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1125 1125 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1126 1126 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1127 1127 No es pot exportar ''{0}''.
1128 1128 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1129 1129 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1130 1130 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1131 1131 No es poden importar els fitxers
1132 1132 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1133 1133 No es poden carregar les preferències del servidor
1134 1134 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1135 1135 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1136 1136 No és possible llegir "{0}"
1137 1137 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1138 1138 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1139 1139 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1140 1140 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1141 1141 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1142 1142 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1143 1143 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1144 1144 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1145 1145 Compta
1146 1146 País
1147 1147 Codi del país
1148 1148 Comarca/Comtat
1149 1149 Jutjats
1150 1150 Cobert
1151 1151 Cobert (amb sostre)
1152 1152 Dipòsit cobert
1153 1153 Grua
1154 1154 Crea un cercle
1155 1155 Crea una carpeta nova
1156 1156 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1157 1157 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1158 1158 Crea una graella de vies.
1159 1159 Crea una capa del mapa nova
1160 1160 Crea una nova relació
1161 1161 Crea àrees
1162 1162 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1163 1163 Crear un favorit
1164 1164 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1165 1165 Crea un multipolígon
1166 1166 Crea un node nou.
1167 1167 Crear nous objectes
1168 1168 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1169 1169 Creat
1170 1170 Creat el
1171 1171 Creat el:
1172 1172 Creat abans -
1173 1173 Creat per:
1174 1174 Creat el:
1175 1175 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1176 1176 Creant un conjunt de canvis....
1177 1177 S''està creant la interfície principal
1178 1178 Targetes de crèdit
1179 1179 Criquet
1180 1180 Criquet amb xarxa
1181 1181 +++++
1182 1182 Cruïlla amb bicicleta
1183 1183 Cruïlla a cavall
1184 1184 Cruïlla
1185 1185 Cruïlla assistida
1186 1186 Encreuament de barreres
1187 1187 Encreuament de límits
1188 1188 Tipus de cruïlla
1189 1189 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1190 1190 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1191 1191 Cursos d''aigua que es creuen
1192 1192 Encreuament de vies
1193 1193 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1194 1194 Menjar
1195 1195 Cultura
1196 1196 Clavegueró
1197 1197 Selecció actual
1198 1198 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1199 1199 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1200 1200 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1201 1201 El valor per defecte és l''actual
1202 1202 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1203 1203 Cortina
1204 1204 Personalitzat
1205 1205 Projecció personalitzada
1206 1206 Enllaç WMS personalitzat
1207 1207 Personalitzar el color
1208 1208 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1209 1209 Personalitzar el dibuix dels tracks
1210 1210 Retalla
1211 1211 Secció en desmunt
1212 1212 Barrera ciclista
1213 1213 Carril bici/Pista
1214 1214 Via ciclista
1215 1215 Via ciclista a l''esquerra
1216 1216 Via ciclista a la dreta
1217 1217 Dependència cíclica entre les relacions:
1218 1218 Ciclisme
1219 1219 Dependències del ciclisme
1220 1220 +++++
1221 1221 +++++
1222 1222 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
1223 1223 +++++
1224 1224 +++++
1225 1225 Presa
1226 1226 Dades
1227 1227 Error de dades
1228 1228 Capa de dades {0}
1229 1229 Conjunt de dades:
1230 1230 Tipus i fonts de dades:
1231 1231 Fonts de dades ({0})
1232 1232 Validador de dades
1233 1233 Dades:
1234 1234 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1235 1235 La base de dades és fora de línia per manteniment
1236 1236 Test de consistència del conjunt de dades
1237 1237 Data
1238 1238 Data:
1239 1239 Data:
1240 1240 Nom del datum
1241 1241 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1242 1242 Targetes de dèbit
1243 1243 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1244 1244 Graus decimals
1245 1245 Decisió
1246 1246 Fer més petit
1247 1247 Camí de ferradura
1248 1248 Via ciclista exclusiva
1249 1249 Vorera peatonal exclusiva
1250 1250 Predeterminat
1251 1251 Defecte (autodeterminat)
1252 1252 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1253 1253 El valor per defecte és ''{0}''.
1254 1254 Valor predeterminat: {0}
1255 1255 Suprimeix
1256 1256 Suprimeix el fitxer
1257 1257 Suprimir el fitxer al disc
1258 1258 Mode d''esborrar
1259 1259 Suprimeix les etiquetes
1260 1260 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1261 1261 Confirma l''eliminació
1262 1262 Suprimir relacions duplicades
1263 1263 Suprimeix vies duplicades
1264 1264 Suprimir el filtre
1265 1265 Suprimir de la relació
1266 1266 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1267 1267 Voleu suprimir membres incomplets?
1268 1268 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1269 1269 Esborra node {0}
1270 1270 Esborra nodes o vies.
1271 1271 Suprimir ara!
1272 1272 Suprimeix objectes
1273 1273 Esborra relació {0}
1274 1274 Vols esborrar la relació?
1275 1275 Suprimeix les relacions
1276 1276 Suprimeix els objectes seleccionats
1277 1277 Suprimir la relació que s''està editant
1278 1278 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1279 1279 Esborrar les capes seleccionades
1280 1280 Suprimir la relació seleccionada
1281 1281 Suprimir de la llista la font seleccionada
1282 1282 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1283 1283 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1284 1284 Esborra via {0}
1285 1285 Suprimit
1286 1286 Suprimit ''{0}''
1287 1287 Estat del conjunt de dades:
1288 1288 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1289 1289 Suprimit el node referenciat per {0}
1290 1290 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1291 1291 Objectes esborrats o moguts
1292 1292 La relació esborrada {0} conté membres
1293 1293 La via esborrada {0} conté nodes
1294 1294 Delicatessen (al detall)
1295 1295 Denominació
1296 1296 Dentista
1297 1297 Grans magatzems
1298 1298 Fincionalitats obsoletes
1299 1299 Profunditat en metres
1300 1300 Descens (m)
1301 1301 Descripció
1302 1302 Descripció:
1303 1303 Descripció: {0}
1304 1304 Destinació
1305 1305 Senyal de Destí
1306 1306 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1307 1307 Grau de Detall del mapa
1308 1308 Detalls
1309 1309 Detalls...
1310 1310 Detalls:
1311 1311 Determinar els connectors a descarregar ...
1312 1312 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1313 1313 Ruta de desviament
1314 1314 Diàmetre (en mm)
1315 1315 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1316 1316 +++++
1317 1317 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1318 1318 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1319 1319 Dificultat
1320 1320 +++++
1321 1321 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1322 1322 Direcció
1323 1323 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1324 1324 Direcció en graus
1325 1325 Desactiva
1326 1326 Deshabilitar connector
1327 1327 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1328 1328 Descarta
1329 1329 Clau descartable: selecció en el fons
1330 1330 Clau descartable: selecció en primer pla
1331 1331 Clau descartable: selecció en el fons
1332 1332 Clau descartable: selecció en primer pla
1333 1333 Desconnecta el node de la via
1334 1334 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1335 1335 Dispensari
1336 1336 Pantalla
1337 1337 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1338 1338 Mostrar paràmetres
1339 1339 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1340 1340 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1341 1341 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1342 1342 Mostra les coordenades com
1343 1343 Mostra les claus descartables
1344 1344 Mostra imatges geoetiquetades
1345 1345 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1346 1346 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1347 1347 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1348 1348 Mostrar la traça d''àudio en directe
1349 1349 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1350 1350 Mostrar el menu d''àudio
1351 1351 Mostra la finestra Quant a.
1352 1352 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1353 1353 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1354 1354 Mostra l''historial de l''bjecte
1355 1355 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1356 1356 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1357 1357 Pantalla:
1358 1358 Mostra la versió de JOSM i sortir
1359 1359 Distància (km)
1360 1360 Distància:
1361 1361 Distribueix els nodes
1362 1362 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1363 1363 En desús
1364 1364 Vies en desús
1365 1365 Sèquia
1366 1366 Divisió
1367 1367 No aplicar els canvis
1368 1368 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1369 1369 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1370 1370 No amagis la barra d''eines
1371 1371 No amagis la barra d''eines
1372 1372 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1373 1373 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1374 1374 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1375 1375 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1376 1376 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1377 1377 No facis res
1378 1378 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1379 1379 Voleu permetre això?
1380 1380 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1381 1381 Bricolatge
1382 1382 Moll
1383 1383 CAP - Centre d''Atenció Primària
1384 1384 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1385 1385 Parc per a gossos
1386 1386 Canòdrom
1387 1387 Conflicte doble
1388 1388 Avall
1389 1389 Descarrega
1390 1390 Descarregar tots els fills
1391 1391 Descarrega OSM comprimit
1392 1392 Descarrega modificacions OSM comprimides
1393 1393 Baixa dades
1394 1394 Descarrega GPS
1395 1395 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1396 1396 Ubicació de descàrrega
1397 1397 Descarregant els membres
1398 1398 Descarregar OSM
1399 1399 Descarrega modificacions OSM
1400 1400 Descarrega la URL d''OSM
1401 1401 Baixa un objecte OSM per ID.
1402 1402 Connector descarregat
1403 1403 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1404 1404 Descarregar els fills seleccionats
1405 1405 URL de baixada
1406 1406 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1407 1407 Descarregant els membres incomplets
1408 1408 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1409 1409 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1410 1410 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1411 1411 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1412 1412 Descarregar com una capa nova
1413 1413 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1414 1414 Descarregar els conjunts de canvis
1415 1415 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1416 1416 Descarregar el contingut
1417 1417 Baixa dades
1418 1418 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1419 1419 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1420 1420 Descarregar tot el que hi hagi en:
1421 1421 Descàrrega finalitzada
1422 1422 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1423 1423 Baixa des de l''OSM...
1424 1424 Descarrega membres incomplets
1425 1425 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1426 1426 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1427 1427 Descarregar la llista
1428 1428 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1429 1429 Descarrega membres
1430 1430 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1431 1431 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1432 1432 Descarregar a prop:
1433 1433 Baixa-ho ara
1434 1434 Baixa l''objecte
1435 1435 Baixa l''objecte...
1436 1436 Descarregar objectes
1437 1437 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1438 1438 Descarregar objectes a la nova capa
1439 1439 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1440 1440 Descarregada la llista de connectors...
1441 1441 Descarregar connector
1442 1442 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1443 1443 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1444 1444 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1445 1445 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1446 1446 Baixa la relació dels membres
1447 1447 Descarregant relacions
1448 1448 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1449 1449 Descarregar les relacions seleccionades
1450 1450 Descarrega sessió
1451 1451 Descàrrega ignorada
1452 1452 Descarrega la zona delimitada
1453 1453 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1454 1454 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1455 1455 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1456 1456 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1457 1457 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1458 1458 Descarregar la llista de connectors disponibles
1459 1459 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1460 1460 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1461 1461 Descarrega les tessel·les visibles
1462 1462 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1463 1463 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1464 1464 Dades GPX baixades
1465 1465 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1466 1466 Descarregador:
1467 1467 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1468 1468 Descarregant dades del GPS
1469 1469 Descarregant dades des de OSM...
1470 1470 Descarregant el connector {0}...
1471 1471 Baixant el "Missatge del dia"
1472 1472 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1473 1473 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1474 1474 Descarregant conjunt de canvis...
1475 1475 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1476 1476 Descarregant dades
1477 1477 Descarregant fitxer
1478 1478 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1479 1479 Descarregant historial...
1480 1480 Baixant conjunt de canvis oberts...
1481 1481 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1482 1482 Descarregant punts del {0} al {1}...
1483 1483 Descarregant relacions referides ...
1484 1484 Descarregant vies referides ...
1485 1485 Descarregant relació {0}
1486 1486 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1487 1487 Teleesquí
1488 1488 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1489 1489 Desplaça el capçal de lectura
1490 1490 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1491 1491 Canal de drenatge
1492 1492 Dibuixa
1493 1493 Dibuixar fletxes de direcció
1494 1494 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1495 1495 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1496 1496 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1497 1497 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1498 1498 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1499 1499 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1500 1500 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1501 1501 Mostrar les capes inactives en un altre color
1502 1502 Dibuixar punts GPS grans
1503 1503 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1504 1504 Dibuixar línies entre els punts GPS
1505 1505 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1506 1506 Dibuxa nodes
1507 1507 Dibuixar fletxes de direcció única
1508 1508 Mostrar només els límits de les àrees
1509 1509 Dibuixa la línia d''ajuda
1510 1510 Mostrar nombres d''ordre de segment
1511 1511 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1512 1512 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1513 1513 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1514 1514 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1515 1515 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1516 1516 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1517 1517 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1518 1518 Aigua potable
1519 1519 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1520 1520 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1521 1521 Autoescola
1522 1522 Tintoreria
1523 1523 Duplica
1524 1524 Nombres de carrer duplicats
1525 1525 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1526 1526 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1527 1527 Duplica la capa
1528 1528 Nodes duplicats
1529 1529 Relacions duplicades
1530 1530 Nodes de via duplicats
1531 1531 Vies duplicades
1532 1532 Dinàmic
1533 1533 Botons dinàmics als menús laterals
1534 1534 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1535 1535 Correu electrònic
1536 1536 E10 (10% de mescla d''etanol)
1537 1537 I85 (85% barreja d''etanol)
1538 1538 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1539 1539 +++++
1540 1540 +++++
1541 1541 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1542 1542 Cada node només ha de connectar 2 vies
1543 1543 Nord-est
1544 1544 Est
1545 1545 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1546 1546 Edita
1547 1547 Modifica els atributs de la via
1548 1548 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1549 1549 Modifica les etiquetes
1550 1550 Edita també...
1551 1551 Modifica funcions per OpenSeaMap
1552 1552 Modifica filtre
1553 1553 Edita la latitud i longitud d''un node.
1554 1554 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1555 1555 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1556 1556 Edita la drecera
1557 1557 Modificar la font:
1558 1558 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1559 1559 Modificar la relació seleccionada
1560 1560 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1561 1561 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1562 1562 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1563 1563 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1564 1564 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1565 1565 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1566 1566 Modificar la font seleccionada
1567 1567 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1568 1568 Barra d''eines d''edició
1569 1569 Edita: {0}
1570 1570 Modificat a:
1571 1571 Modificar per:
1572 1572 Educació
1573 1573 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1574 1574 Electrificada
1575 1575 Electrònica
1576 1576 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1577 1577 Electrònica
1578 1578 Els elements de tipus {0} són suportats.
1579 1579 Elevació
1580 1580 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1581 1581 Nom de l''el·lipsoide
1582 1582 Paràmetres de l''el·lipsoide
1583 1583 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1584 1584 Adreça electrònica
1585 1585 Terraplè
1586 1586 Ambaixada
1587 1587 Punt d''accés d''emergència
1588 1588 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1589 1589 Vehicles d''emergència
1590 1590 Document buit
1591 1591 Metadades buides
1592 1592 Trobat un rol buit
1593 1593 Vies buits
1594 1594 Activar les icones de sèrie per defecte
1595 1595 Habilita el filtre
1596 1596 Activar el control remot
1597 1597 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1598 1598 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1599 1599 Activa/desactiva el mode avançat
1600 1600 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1601 1601 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1602 1602 Aconsella/desaconsella la pujada
1603 1603 Sancions
1604 1604 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1605 1605 Introduir una URL
1606 1606 Entreu URL per descarregar
1607 1607 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1608 1608 indiqueu el nom del lloc a cercar
1609 1609 Nom del lloc a cercar:
1610 1610 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1611 1611 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1612 1612 Entreu una expressió de cerca
1613 1613 Indiqueu una font
1614 1614 Entreu propietats avançades d''OAuth
1615 1615 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1616 1616 Afegeix un comentari
1617 1617 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1618 1618 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1619 1619 Indiqueu unes credencials pel servidor
1620 1620 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1621 1621 Introduïu el nom del fitxer:
1622 1622 Introdueix la ruta o nom del directori:
1623 1623 Introduïu el text
1624 1624 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1625 1625 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1626 1626 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1627 1627 Introduïu l''expressió de cerca
1628 1628 Entrada
1629 1629 Accés (barrera oberta)
1630 1630 Nombre d''entrada
1631 1631 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1632 1632 Entrada {0}
1633 1633 Hípica
1634 1634 Erlangen 2011 imatge aèria (5,0 cm)
1635 1635 Erlangen 2013 imatge aèria (6,25 cm)
1636 1636 Sex-shop
1637 1637 S''ha produït un error
1638 1638 +++++
1639 1639 Error durant la descàrrega
1640 1640 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1641 1641 Error al filtre
1642 1642 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1643 1643 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1644 1644 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1645 1645 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1646 1646 Error en el valor {0}: {1}
1647 1647 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1648 1648 Error en carregar la capa
1649 1649 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1650 1650 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1651 1651 S''ha produït un error al fitxer {0}
1652 1652 Error d''anàlisi {0}:
1653 1653 Error reproduïnt so
1654 1654 Error llegint entrada de favorits: %s
1655 1655 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1656 1656 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1657 1657 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1658 1658 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1659 1659 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1660 1660 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1661 1661 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1662 1662 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1663 1663 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1664 1664 +++++
1665 1665 Errors durant la descàrrega
1666 1666 +++++
1667 1667 +++++
1668 1668 +++++
1669 1669 +++++
1670 1670 Reactor europeu pressuritzat
1671 1671 Tot
1672 1672 Exemples
1673 1673 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1674 1674 Valors existents
1675 1675 Surt
1676 1676 Surt del JOSM
1677 1677 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1678 1678 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1679 1679 Sortir ara!
1680 1680 Sortir de l''aplicació
1681 1681 Surt per
1682 1682 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1683 1683 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1684 1684 S''esperava una expressió de cerca
1685 1685 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1686 1686 Mode expert
1687 1687 Mode expert
1688 1688 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1689 1689 Fites explícites amb data i hora vàlides
1690 1690 Exporta el fitxer GPX
1691 1691 Exporta i desa
1692 1692 Opcions d''exportació
1693 1693 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1694 1694 Exportar els elements seleccionats
1695 1695 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1696 1696 Exporta a GPX...
1697 1697 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1698 1698 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1699 1699 Extrusió
1700 1700 Extreu una via
1701 1701 Extrueix: línia d''ajuda
1702 1702 Extrudeix: línia primcipal
1703 1703 +++++
1704 1704 ARREGLA
1705 1705 +++++
1706 1706 Teixits
1707 1707 Instal·lacions
1708 1708 Degrada color:
1709 1709 Nivell de degradació:
1710 1710 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1711 1711 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1712 1712 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1713 1713 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1714 1714 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1715 1715 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1716 1716 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1717 1717 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1718 1718 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1719 1719 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1720 1720 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1721 1721 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1722 1722 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1723 1723 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1724 1724 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1725 1725 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1726 1726 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1727 1727 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1728 1728 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1729 1729 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1730 1730 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1731 1731 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1732 1732 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1733 1733 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1734 1734 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1735 1735 Ha fallat l''obertura de la URL
1736 1736 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1737 1737 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1738 1738 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1739 1739 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1740 1740 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1741 1741 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1742 1742 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1743 1743 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1744 1744 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1745 1745 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1746 1746 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1747 1747 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1748 1748 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1749 1749 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1750 1750 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1751 1751 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1752 1752 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1753 1753 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1754 1754 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1755 1755 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1756 1756 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1757 1757 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1758 1758 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1759 1759 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1760 1760 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1761 1761 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1762 1762 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1763 1763 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1764 1764 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1765 1765 Comerç Just
1766 1766 Les coordenades est i nord són falses
1767 1767 Venda directa de productes agraris
1768 1768 Terres de cultiu
1769 1769 Corral
1770 1770 Menjar ràpid
1771 1771 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1772 1772 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1773 1773 Multiplicador d''avançament ràpid
1774 1774 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1775 1775 Número de fax
1776 1776 Febrer de 2013
1777 1777 Quota
1778 1778 Pastures
1779 1779 Tanca
1780 1780 Transbordador
1781 1781 Ruta de ferri
1782 1782 Terminal de ferris
1783 1783 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1784 1784 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1785 1785 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1786 1786 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1787 1787 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1788 1788 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1789 1789 Fitxer
1790 1790 No existeix el fitxer ''{0}''.
1791 1791 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1792 1792 Nom del fitxer:
1793 1793 Arxiu de còpia de seguretat
1794 1794 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1795 1795 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1796 1796 Nom del fitxer:
1797 1797 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1798 1798 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1799 1799 Fitxer: {0}
1800 1800 Ajuda del selector de fitx
1801 1801 Fitxers
1802 1802 Fitxers del Tipus:
1803 1803 Fitxers del tipus:
1804 1804 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1805 1805 Filtre
1806 1806 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1807 1807 Mode filtre
1808 1808 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1809 1809 Cadena a filtrar:
1810 1810 Filtre:
1811 1811 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1812 1812 Finalitza el dibuix.
1813 1813 Boca d''incendis
1814 1814 Parc de Bombers
1815 1815 Llar de foc
1816 1816 Pesca
1817 1817 Arregla
1818 1818 Corregeix les etiquetes obsoletes
1819 1819 Correció de {0}
1820 1820 Arregla conflictes d''etiquetes
1821 1821 Correcció d''etiquetes
1822 1822 Corregir el problema seleccionat
1823 1823 Corregir-ho quan sigui possible.
1824 1824 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1825 1825 Corregint errors...
1826 1826 Pal de bandera
1827 1827 Nombre de la planta
1828 1828 Florista
1829 1829 Buida la memòria cau de tessel·les
1830 1830 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1831 1831 Carpetes
1832 1832 Segueix
1833 1833 Segueix la línia
1834 1834 S''han trobat aquests problemes:
1835 1835 Menjar
1836 1836 Menjar i Beure
1837 1837 Menjar i Beure
1838 1838 Peu
1839 1839 Futbol
1840 1840 Només pels objectes seleccionats
1841 1841 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1842 1842 Forçar línies si no s''importen segments
1843 1843 Gual
1844 1844 Plantació forestal
1845 1845 Ignora els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1846 1846 Temps endavant/endarrera (segons)
1847 1847 S''han trobat {0} coincidències
1848 1848 Font
1849 1849 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1850 1850 Marc
1851 1851 S''inflen les rodes de la bici gratis
1852 1852 +++++
1853 1853 +++++
1854 1854 +++++
1855 1855 +++++
1856 1856 Bloqueja
1857 1857 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1858 1858 Freqüència en hertz (Hz)
1859 1859 Des de
1860 1860 A partir de (parada inicial)
1861 1861 De...
1862 1862 De la relació
1863 1863 D''una URL
1864 1864 Benzinera
1865 1865 Benzinera
1866 1866 Tipus de combustible:
1867 1867 Fugro (Dinamarca)
1868 1868 Vista de pantalla completa
1869 1869 Automàtic
1870 1870 Funció
1871 1871 +++++
1872 1872 Mobles
1873 1873 Zona GK
1874 1874 Senyals GLONASS
1875 1875 +++++
1876 1876 Punts GPS
1877 1877 Senyal de GPS
1878 1878 Descripció del track GPS
1879 1879 Fitxers GPX
1880 1880 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1881 1881 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1882 1882 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1883 1883 Recorregut en GPX:
1884 1884 GRAFCAN - Illes Canàries
1885 1885 +++++
1886 1886 Selector de color del KDE
1887 1887 +++++
1888 1888 Jocs Gaèlics
1889 1889 Senyals Galileu
1890 1890 Garatges
1891 1891 Jardí
1892 1892 Centre de Jardineria
1893 1893 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
1894 1894 Gasòmetre
1895 1895 Porta
1896 1896 Ample de via (mm)
1897 1897 +++++
1898 1898 Gauß-Krüger Zona {0}
1899 1899 Accés general
1900 1900 Accés general
1901 1901 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
1902 1902 Tipus de generador
1903 1903 Gènere
1904 1904 Fitxers GeoJSON
1905 1905 +++++
1906 1906 +++++
1907 1907 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
1908 1908 Geografia
1909 1909 +++++
1910 1910 Geoimatge: {0}
1911 1911 Geometria
1912 1912 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatge aèria)
1913 1913 Geoportal: Ortofotomapa (imatge aèria)
1914 1914 Imatges geolocalitzades
1915 1915 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
1916 1916 Obté capes
1917 1917 Articles de regal
1918 1918 Cediu el pas
1919 1919 Glacera
1920 1920 Vidre
1921 1921 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatge aèria)
1922 1922 Tornar a la finestra de pujades
1923 1923 Retorna al pas 1/3
1924 1924 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
1925 1925 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
1926 1926 Vés a la pàgina següent
1927 1927 Vés a la pàgina anterior
1928 1928 +++++
1929 1929 Camp de golf
1930 1930 Telefèric / Aeri
1931 1931 Mercaderies
1932 1932 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
1933 1933 Drets atorgats
1934 1934 Gespa
1935 1935 Prada
1936 1936 Cementiri
1937 1937 +++++
1938 1938 Verd:
1939 1939 Zona urbanitzable
1940 1940 Fruiteria
1941 1941 Horticultura en hivernacle
1942 1942 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
1943 1943 Contenidor d''obra
1944 1944 màquina trepitjaneu
1945 1945 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
1946 1946 Espigó
1947 1947 Guadalupe Fort-Marigot 1949
1948 1948 Guadalupe Ste-Anne 1948
1949 1949 Guarda-rail
1950 1950 Pensió
1951 1951 Fita
1952 1952 +++++
1953 1953 Guyana RGFG95
1954 1954 Gimnàstica
1955 1955 +++++
1956 1956 +++++
1957 1957 +++++
1958 1958 +++++
1959 1959 +++++
1960 1960 +++++
1961 1961 +++++
1962 1962 Perruqueria
1963 1963 +++++
1964 1964 +++++
1965 1965 Llogaret
1966 1966 Portella de malla metàl·lica
1967 1967 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
1968 1968 +++++
1969 1969 Maquinari
1970 1970 Té cabina?
1971 1971 Disposa de calefacció?
1972 1972 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
1973 1973 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
1974 1974 Te una clau ''source''
1975 1975 Te una clau ''watch''
1976 1976 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
1977 1977 Salut
1978 1978 Otorrino
1979 1979 Arbustos
1980 1980 Vehicles pesants (camions)
1981 1981 Bardissa
1982 1982 Alçada
1983 1983 Altura (metres)
1984 1984 Altura en metres (m)
1985 1985 Heliport
1986 1986 Ajuda
1987 1987 Ajuda: {0}
1988 1988 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
1989 1989 Hemisferi
1990 1990 Aguait
1991 1991 Amaga la barra d''eines d''edició
1992 1992 Amagar el filtre
1993 1993 Amaga o mostra aquest botó
1994 1994 Ocultar aquest botó
1995 1995 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
1996 1996 Amagant el filtre
1997 1997 Equips d''àudio
1998 1998 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
1999 1999 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2000 2000 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2001 2001 Carretera
2002 2002 Nodes de carretera duplicats
2003 2003 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2004 2004 Andana de carretera (antiga)
2005 2005 Tipus de carretera
2006 2006 Vies
2007 2007 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2008 2008 +++++
2009 2009 Excursionisme
2010 2010 Ruta excursionista
2011 2011 Temple hindú
2012 2012 Llocs Històrics
2013 2013 Nom històric
2014 2014 Historial
2015 2015 Historial (web)
2016 2016 Historial del node {0}
2017 2017 Historial de la relació {0}
2018 2018 Historial de la via {0}
2019 2019 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2020 2020 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2021 2021 Hoquei
2022 2022 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2023 2023 Inici
2024 2024 Pàgina d''inici
2025 2025 Cavall
2026 2026 Hipòdrom
2027 2027 Equitació
2028 2028 +++++
2029 2029 Ordinador:
2030 2030 Alberg
2031 2031 +++++
2032 2032 Nom de la Casa
2033 2033 Número de carrer
2034 2034 Número de portal ''{0}'' duplicat
2035 2035 El nombre és massa lluny del carrer
2036 2036 Número sense carrer
2037 2037 Número de casa {0}
2038 2038 Número de casa del {0} al {1}
2039 2039 Casa {0}
2040 2040 To:
2041 2041 Base de caça
2042 2042 +++++
2043 2043 Emplaçament d''hidrant
2044 2044 Sóc a la zona horària de:
2045 2045 +++++
2046 2046 +++++
2047 2047 +++++
2048 2048 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2049 2049 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2050 2050 +++++
2051 2051 IDEIB - Illes Balears
2052 2052 INFORMACIÓ: {0}
2053 2053 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2054 2054 Excepció d''E/S
2055 2055 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2056 2056 ITACyL - Castilla i Lleó
2057 2057 Icona
2058 2058 Ruta de les icones:
2059 2059 Icona:
2060 2060 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2061 2061 Ignora
2062 2062 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2063 2063 Ignorar-les, deixar la relació com està
2064 2064 Ignora aquest avís i fusiona
2065 2065 Ignora el consell i enviar
2066 2066 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2067 2067 Ignora els avisos
2068 2068 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2069 2069 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2070 2070 Ignorant elements
2071 2071 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2072 2072 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2073 2073 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2074 2074 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2075 2075 Ignorant la geometria malformada: {0}
2076 2076 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2077 2077 Dades errònies
2078 2078 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2079 2079 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2080 2080 La mida de fragment és errònia
2081 2081 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2082 2082 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2083 2083 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2084 2084 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2085 2085 Valor doble no vàlid "{0}" a la línia "{1}" del fitxer de preferits ''{2}''
2086 2086 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2087 2087 L''expressió ''{0}'' és errònia
2088 2088 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2089 2089 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2090 2090 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2091 2091 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2092 2092 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2093 2093 Expressió de membre incorrecta: {0}
2094 2094 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2095 2095 Objecte incorrecte amb ID=0
2096 2096 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2097 2097 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2098 2098 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2099 2099 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2100 2100 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2101 2101 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2102 2102 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2103 2103 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2104 2104 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2105 2105 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2106 2106 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2107 2107 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2108 2108 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2109 2109 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2110 2110 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2111 2111 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2112 2112 Imatge
2113 2113 Fitxers d''imatge
2114 2114 La imatge no pot ser esborrada
2115 2115 Imagerie Drone (Haití)
2116 2116 Imatgeria
2117 2117 Imatgeria de fons: predeterminat
2118 2118 Preferències d''imatgeria
2119 2119 URL d''imatgeria
2120 2120 URL d''imatgeria (Defecte)
2121 2121 Degradació de la imatgeria
2122 2122 Decalatge de la imatgeria
2123 2123 Preferències de la imatgeria
2124 2124 Proveïdors d''imatgeria
2125 2125 Imatgeria: {0}
2126 2126 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2127 2127 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2128 2128 +++++
2129 2129 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2130 2130 Importar àudio
2131 2131 Importa dades OSM en format PBF
2132 2132 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2133 2133 Importar dades de la URL
2134 2134 Importar imatges
2135 2135 Registre de la importació
2136 2136 La importació no és possible
2137 2137 Importa gràfics vectorials (SVG)
2138 2138 Importa errors d''OpenStreetBugs
2139 2139 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2140 2140 Millora la precisió de les vies
2141 2141 Mode de millora de la precisió de les vies
2142 2142 En segon pla
2143 2143 Dins el conjunt de canvis:
2144 2144 En conflicte amb:
2145 2145 Inclinació en graus
2146 2146 Pendent
2147 2147 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2148 2148 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2149 2149 Inclou un node als segments més propers de la via
2150 2150 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2151 2151 Pujada o enregistrament incomplet
2152 2152 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2153 2153 Nombre incorrecte de paràmetres
2154 2154 Patró incorrecte
2155 2155 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2156 2156 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2157 2157 Ampliar
2158 2158 +++++
2159 2159 Interior
2160 2160 +++++
2161 2161 Fusió en confinament inercial
2162 2162 Informació
2163 2163 Informació
2164 2164 Panell informatiu
2165 2165 Oficina d''informació
2166 2166 Terminal d''informació
2167 2167 Informació sobre la capa
2168 2168 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2169 2169 S''està inicialitzant
2170 2170 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2171 2171 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2172 2172 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2173 2173 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2174 2174 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2175 2175 S''estan inicialitzant les predefinicions
2176 2176 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2177 2177 S''està inicialitzant el validador
2178 2178 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2179 2179 Instal·lant connectors
2180 2180 Instal·lant els connectors actualitzats
2181 2181 Predefincions internes
2182 2182 Error intern del servidor
2183 2183 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2184 2184 Nom internacional
2185 2185 Accés a Internet
2186 2186 Accés a Internet
2187 2187 Tarifa d''accés a Internet
2188 2188 Intersecció entre multiplolígons
2189 2189 URL d''API no vàlida
2190 2190 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2191 2191 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2192 2192 El límits no són vàlids
2193 2193 Fitxer bz2 invàlid
2194 2194 Coordenades invàlides: {0}
2195 2195 Conjunt de dades invàlid
2196 2196 La data no és vàlida
2197 2197 Els valors de data i hora no són vàlids
2198 2198 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2199 2199 Desplaçament no vàlid
2200 2200 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2201 2201 Configuració errònia de la projecció: {0}
2202 2202 Clau no vàlida
2203 2203 L''expressió de cerca no és vàlida
2204 2204 URL de servei no válida
2205 2205 Error d''ortografia a la línia: {0}
2206 2206 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2207 2207 Zona horària no vàlida
2208 2208 L''ID de l''usuari no és vàlid
2209 2209 Nom d''usuari no vàlid
2210 2210 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2211 2211 Espai blanc no vàlid a la clau
2212 2212 Inverteix filtre
2213 2213 +++++
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 Illa
2218 2218 Illot
2219 2219 Masia/Habitatge aïllat
2220 2220 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2221 2221 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2222 2222 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2223 2223 Teleesquí de J
2224 2224 Ajuda de JOSM
2225 2225 Estil intern de JOSM
2226 2226 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2227 2227 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2228 2228 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2229 2229 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2230 2230 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2231 2231 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2232 2232 JOSM ha intentat accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en intentar-ho a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Això pot ser provocat per algun error a la configuració del servidor intermediari (proxy).<br> Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2233 2233 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2234 2234 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2235 2235 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2236 2236 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2237 2237 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2238 2238 Imatges JPEG (.jpg)
2239 2239 Editor Java OpenStreetMap
2240 2240 Versió de Java {0}
2241 2241 Joieria
2242 2242 Funció de fusió d''àrees
2243 2243 Uneix node i línia
2244 2244 Uneix el node a la via
2245 2245 Entra en l''àrea de confirmació
2246 2246 Uneix zones superposades
2247 2247 Zones superposades fusionades
2248 2248 Uneix les zones que se superposen
2249 2249 Salta a la posició
2250 2250 Salta allà
2251 2251 Salta a la posició
2252 2252 Saltar al següent marcador
2253 2253 Anar al marcador anterior
2254 2254 Cruïlla
2255 2255 +++++
2256 2256 +++++
2257 2257 +++++
2258 2258 +++++
2259 2259 +++++
2260 2260 +++++
2261 2261 +++++
2262 2262 Katowice: Ortofotomapa (imatge aèria)
2263 2263 Manté
2264 2264 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2265 2265 Conservar les meves coordenades
2266 2266 Conservar el meu estat esborrat
2267 2267 Conservar el connector
2268 2268 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2269 2269 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2270 2270 Conservar les seves coordenades
2271 2271 Conservar el seu estat esborrat
2272 2272 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2273 2273 Vorada
2274 2274 Clau
2275 2275 La clau ''{0}'' no és vàlida
2276 2276 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2277 2277 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2278 2278 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2279 2279 Clau:
2280 2280 Clau: {0}
2281 2281 Dreceres de teclat
2282 2282 Paraules clau
2283 2283 Llar d''infants
2284 2284 Quiosc
2285 2285 Portella giratòria
2286 2286 Cuines
2287 2287 LKS-92 (Letònia TM)
2288 2288 GLP (gas liquat de petroli)
2289 2289 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2290 2290 Punt de l''etiqueta
2291 2291 Lambert 4 Zones (França)
2292 2292 Lambert 93 (França)
2293 2293 Zona CC Lambert
2294 2294 Lambert CC9 Zona (França)
2295 2295 Cònica conforme de Lambert
2296 2296 Lambert Zona (Estònia)
2297 2297 Aqüífer
2298 2298 Ús de la terra
2299 2299 Abocador
2300 2300 +++++
2301 2301 Node d''usos de la terra duplicats
2302 2302 Etiquetes de carril
2303 2303 Carrils
2304 2304 Idioma
2305 2305 Mode llaç
2306 2306 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2307 2307 Darrer canvi a {0}
2308 2308 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2309 2309 Darrera nota de verificació
2310 2310 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 Latitud
2314 2314 Latitud:
2315 2315 Obre un selector per a escollir un fitxer
2316 2316 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2317 2317 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2318 2318 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2319 2319 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2320 2320 Obre en mode de pantalla sencera
2321 2321 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2322 2322 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2323 2323 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2324 2324 Bugaderia
2325 2325 +++++
2326 2326 Capa
2327 2327 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2328 2328 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2329 2329 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2330 2330 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2331 2331 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2332 2332 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2333 2333 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2334 2334 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2335 2335 Capa ''{0}'' no suportada
2336 2336 Nom de la capa i ruta del fitxer
2337 2337 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2338 2338 La capa no conté dades sense desar.
2339 2339 La capa no és a la llista.
2340 2340 Capa: {0}
2341 2341 Capes
2342 2342 Retard (segons)
2343 2343 Oci
2344 2344 Longitud
2345 2345 Longitud (metres)
2346 2346 Longitud en metres
2347 2347 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2348 2348 Longitud: {0}
2349 2349 Pas a nivell
2350 2350 Biblioteca
2351 2351 Llicència
2352 2352 Tipus de carnet
2353 2353 Barrera
2354 2354 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2355 2355 Metro lleuger
2356 2356 Far
2357 2357 Línia de referència
2358 2358 Tipus de línia
2359 2359 Línia {0} columna {1}:
2360 2360 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2361 2361 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2362 2362 Llista
2363 2363 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2364 2364 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2365 2365 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2366 2366 Llista de llistes
2367 2367 Llista de mapes
2368 2368 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2369 2369 Llista dels fitxers recentment oberts
2370 2370 Llum
2371 2371 Zona Residencial (20)
2372 2372 Carrega totes les tessel·les amb error
2373 2373 Carrega totes les tessel·les
2374 2374 Carrega una sessió
2375 2375 Carrega tessel·la
2376 2376 Carrega una sessió d''un fitxer.
2377 2377 Carregar dades de l''API
2378 2378 Carregar historial
2379 2379 Carrega les capes d''imatgeria
2380 2380 Carrega les relacions parents
2381 2381 Carrega un perfil
2382 2382 Carregar la relació
2383 2383 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2384 2384 Carregant els primers connectors
2385 2385 Carregant l''historial del node {0}
2386 2386 Carregant l''historial de la relació {0}
2387 2387 Carregant l''historial de la via {0}
2388 2388 S''estan carregant les preferències de les imatges
2389 2389 Carregant les relacions parents
2390 2390 Carregant el connector ''{0}''...
2391 2391 Carregant connectors
2392 2392 Descarregant connectors ...
2393 2393 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2394 2394 Carregant regles de ''{0}''
2395 2395 Carregant sessió ''{0}''
2396 2396 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2397 2397 S''està carregant {0}
2398 2398 Carrega dades de SDS
2399 2399 Fitxers locals
2400 2400 Nom local
2401 2401 Indret
2402 2402 És a dins de l''edifici?
2403 2403 Ubicació
2404 2404 Bloca
2405 2405 Resclosa
2406 2406 Lodi - Itàlia
2407 2407 Tancant la sessió ''{0}''...
2408 2408 +++++
2409 2409 Lombardia - Itàlia (CTR)
2410 2410 Longitud
2411 2411 Longitud:
2412 2412 Cerca a:
2413 2413 Aspecte i comportament
2414 2414 Cerca a:
2415 2415 Torre de guaita
2416 2416 Cercant fitxers d''imatges
2417 2417 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2418 2418 +++++
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 Escala BTT
2422 2422 Ruta de BTT
2423 2423 Catifa màgica
2424 2424 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2425 2425 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2426 2426 Fer una còpia paral·lela de les vies
2427 2427 Error en fer una via paral·lela
2428 2428 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2429 2429 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2430 2430 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2431 2431 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2432 2432 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2433 2433 Sentències malformades: {0}
2434 2434 Centre comercial
2435 2435 Construccions
2436 2436 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2437 2437 +++++
2438 2438 Ajustament manual
2439 2439 Manual
2440 2440 Configurar manualment un proxi HTTP
2441 2441 Mapa
2442 2442 Estils d''acoloriment de mapes
2443 2443 Projecció del mapa
2444 2444 Paràmetres dels mapes
2445 2445 Informació de l''estil de mapa
2446 2446 Preferències de dibuix del mapa
2447 2447 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2448 2448 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2449 2449 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2450 2450 Mapa: {0}
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Port esportiu
2456 2456 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2457 2457 Marcadors a partir de punts amb nom
2458 2458 Marcadors de {0}
2459 2459 Mercat
2460 2460 Martinica Fort Desaix 1952
2461 2461 +++++
2462 2462 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2463 2463 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2464 2464 +++++
2465 2465 Màx. pes per eix (en tones)
2466 2466 Màx. alçada (en metres)
2467 2467 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2468 2468 Latitud màxima
2469 2469 Màx. longitud (m)
2470 2470 Longitud màxima
2471 2471 Velocitat màxima (km/h)
2472 2472 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2473 2473 Màx. pes (tones)
2474 2474 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2475 2475 Màx. amplada (metres)
2476 2476 Nivell màxim d''ampliació:
2477 2477 Àrea màxima per petició:
2478 2478 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2479 2479 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2480 2480 Longitud màxima (metres)
2481 2481 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2482 2482 Prat
2483 2483 Membre de
2484 2484 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2485 2485 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2486 2486 Membres
2487 2487 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2488 2488 Membres(solucionat)
2489 2489 Membres(amb conflictes)
2490 2490 +++++
2491 2491 Nom del menú
2492 2492 Nom del menú (Defecte)
2493 2493 Menú: {0}
2494 2494 +++++
2495 2495 Combina
2496 2496 Fusiona els nodes
2497 2497 Combina capa
2498 2498 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2499 2499 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2500 2500 Combina selecció
2501 2501 Combina la capa actual amb una altra capa
2502 2502 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2503 2503 Fusiona aquesta capa amb una altra
2504 2504 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2505 2505 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2506 2506 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2507 2507 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2508 2508 Versió fusionada
2509 2509 Combinant dades...
2510 2510 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2511 2511 Combinant capes
2512 2512 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2513 2513 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2514 2514 Missatge
2515 2515 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2516 2516 Mètode
2517 2517 Mètric
2518 2518 Microcerveseria
2519 2519 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2520 2520 Militar
2521 2521 Latitud mínima
2522 2522 Longitud mínima
2523 2523 Velocitat Min (km/h)
2524 2524 Nivell mínim d''ampliació:
2525 2525 Pou de mina
2526 2526 Minirotonda
2527 2527 Mini-Golf
2528 2528 Versió mínima de JOSM:
2529 2529 Distància mínima (píxels)
2530 2530 Minuts: {0}
2531 2531 Replica
2532 2532 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2533 2533 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2534 2534 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2535 2535 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2536 2536 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2537 2537 Codificació mancant
2538 2538 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2539 2539 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2540 2540 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2541 2541 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2542 2542 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2543 2543 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2544 2544 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2545 2545 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2546 2546 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2547 2547 Manca nom:* traducció
2548 2548 Manca l''operador per al NOT
2549 2549 Manquen paràmetres per OR
2550 2550 Manca un paràmetre per l''XOR
2551 2551 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2552 2552 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2553 2553 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2554 2554 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2555 2555 Manca la identitat de l''usuari
2556 2556 Ascensor mixt
2557 2557 Nodes duplicats de diferents tipus
2558 2558 La barreja de dades amb versions 0.5 i 0.6 donarà com a resultat dades de la versió 0.5
2559 2559 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2560 2560 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2561 2561 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2562 2562 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2563 2563 Dll-Dv 22:00-05:00
2564 2564 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2565 2565 +++++
2566 2566 Telèfons mòbils
2567 2567 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2568 2568 +++++
2569 2569 Aeromodelisme
2570 2570 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2571 2571 Modificat
2572 2572 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2573 2573 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2574 2574 Canvi de moneda
2575 2575 Estació de monitorització
2576 2576 Monitoritza:
2577 2577 Funicular
2578 2578 +++++
2579 2579 Més informació...
2580 2580 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2581 2581 Més d''una via "from" trobada
2582 2582 Més d''una via "to" trobada
2583 2583 Més d''un node "via" trobat
2584 2584 Més eines
2585 2585 Més ...
2586 2586 Mesquita
2587 2587 +++++
2588 2588 Motocròs
2589 2589 Vehicles de motor
2590 2590 Automòbil
2591 2591 Motocicleta
2592 2592 Concessionari de Motos
2593 2593 Autovia
2594 2594 Esports de motor
2595 2595 Autopista/Autovia
2596 2596 Cruïlla de l''autopista/autovia
2597 2597 Enllaç d''autopista
2598 2598 Coll
2599 2599 Ciclisme de muntanya
2600 2600 Muntada sobre
2601 2601 Mou el node...
2602 2602 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2603 2603 Mou la finestra al quadre lateral
2604 2604 Mou avall
2605 2605 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2606 2606 Mou elements
2607 2607 Moure el filtre avall
2608 2608 Moure el filtre amunt
2609 2609 Mou a l''esquerra
2610 2610 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2611 2611 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2612 2612 Mou objectes {0}
2613 2613 Mou a la dreta
2614 2614 Moure els membres seleccionats avall
2615 2615 Moure els membres seleccionats amunt
2616 2616 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2617 2617 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2618 2618 Moure la capa seleccionada avall
2619 2619 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2620 2620 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2621 2621 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2622 2622 Mou-los
2623 2623 Mou amunt
2624 2624 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2625 2625 Mou {0}
2626 2626 Mou objectes {0}
2627 2627 Fangar
2628 2628 +++++
2629 2629 Multiclau: {0}
2630 2630 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2631 2631 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2632 2632 Varis noms de carrer a la relació
2633 2633 Multipolígon
2634 2634 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2635 2635 El multipolígon no està tancat
2636 2636 Museu
2637 2637 Instruments Musicals
2638 2638 El meu conjunt de canvis
2639 2639 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2640 2640 La meva versió
2641 2641 La meva versió (conjunt local de dades)
2642 2642 El meu amb el fusionat
2643 2643 La meva amb la seva
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 La importació NMEA ha fallat!
2650 2650 Importació NMEA reeixida:
2651 2651 Fitxers NMEA-0183
2652 2652 fitxer de graella NTv2
2653 2653 Nom
2654 2654 Nom (opcional):
2655 2655 Nom de la ubicació
2656 2656 Nom del riu/mar/oceà
2657 2657 Nom d''usuari.
2658 2658 Nom o decalatge
2659 2659 Nom: {0}
2660 2660 Punts del track anomenats a partir de {0}
2661 2661 Punts del track amb nom.
2662 2662 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2663 2663 Ferrocarril de via estreta
2664 2664 Nacional
2665 2665 Nom nacional
2666 2666 Parc nacional
2667 2667 Nodes d''elements naturals duplicats
2668 2668 Natura
2669 2669 Reserva Natural
2670 2670 Milla nàutica
2671 2671 Veïnatge/Urbanització
2672 2672 Xarxa
2673 2673 Ha hagut errors de xarxa
2674 2674 Excepció de xarxa
2675 2675 No actualitzar mai
2676 2676 Nou
2677 2677 Nous carrers creats per TIGER desalineats (TIGER 2013)
2678 2678 Nou testimoni d''autenticació
2679 2679 Carpeta nova
2680 2680 Capa nova
2681 2681 Relació nova
2682 2682 Nova clau
2683 2683 Desplaçament nou
2684 2684 Nova predefinió:
2685 2685 Nova relació
2686 2686 Nou rol
2687 2687 Nova regla:
2688 2688 Nova entrada d''estil:
2689 2689 Nou valor
2690 2690 La nova via {0} no té cap node
2691 2691 Agència de premsa
2692 2692 Següent
2693 2693 Marcador següent
2694 2694 +++++
2695 2695 Discoteca
2696 2696 +++++
2697 2697 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2698 2698 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2699 2699 No hi ha drecera
2700 2700 No s''ha trobat cap via "from"
2701 2701 No s''ha trobat cap via "to"
2702 2702 No s''ha trobat cap node "via"
2703 2703 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2704 2704 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2705 2705 No hi ha canvis a pujar.
2706 2706 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2707 2707 No hi ha conflictes a resoldre
2708 2708 Sense conflictes on ampliar
2709 2709 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2710 2710 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2711 2711 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2712 2712 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2713 2713 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2714 2714 No s''ha carregat cap dada.
2715 2715 Sense data
2716 2716 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2717 2717 Sense sortida (cul de sac)
2718 2718 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2719 2719 Cap associació de fitxer
2720 2720 Cap gpx seleccionat
2721 2721 Cap imatge
2722 2722 No s''han trobat fitxers d''imatge
2723 2723 Cap capa d''imatgeria
2724 2724 No hi ha cap imatge coincident!
2725 2725 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2726 2726 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2727 2727 Cap conjunt de canvis obert
2728 2728 Cap conjunt de canvis oberts
2729 2729 No hi ha via exterior al multipolígon
2730 2730 No hi ha conflictes de propietats
2731 2731 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2732 2732 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2733 2733 No s''ha trobat cap problema
2734 2734 Sense servidor intermediari
2735 2735 Cap track GPX seleccionat
2736 2736 No hi ha estil al multipolígon
2737 2737 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2738 2738 Cap etiqueta
2739 2739 No hi ha capes de destí
2740 2740 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2741 2741 Sense data i hora
2742 2742 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2743 2743 Adreça WMS o identificador no vàlid
2744 2744 Cap error de validació
2745 2745 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2746 2746 No, continuar modificant
2747 2747 No, descartar els canvis i tancar
2748 2748 No, no aplicar-ho
2749 2749 +++++
2750 2750 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 Node: connexió
2754 2754 Node: estàndard
2755 2755 Node: etiquetat
2756 2756 +++++
2757 2757 Nodes a la mateixa posició
2758 2758 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2759 2759 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2760 2760 Nodes(solucionat)
2761 2761 Nodes(amb conflictes)
2762 2762 Soroll
2763 2763 No hi ha vies al multipolígon
2764 2764 Seqüència de via sense bifurcacions
2765 2765 Cap
2766 2766 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2767 2767 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2768 2768 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2769 2769 Nord
2770 2770 Nord
2771 2771 No s''ha trobat
2772 2772 Encara no decidit
2773 2773 Encara no decidit
2774 2774 No a la memòria cau
2775 2775 Nota
2776 2776 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2777 2777 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2778 2778 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2779 2779 +++++
2780 2780 Res
2781 2781 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2782 2782 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2783 2783 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2784 2784 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2785 2785 Selecció buida.
2786 2786 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2787 2787 Res a seleccionar
2788 2788 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2789 2789 Res a ampliar
2790 2790 Notificació cada vegada que es desi
2791 2791 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2792 2792 Nombre
2793 2793 Nombre de conductors/fils per cable
2794 2794 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2795 2795 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2796 2796 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2797 2797 Nombre de persones per cabina
2798 2798 Nombre de persones per cadira
2799 2799 Nombre de persones per cabina
2800 2800 Nombre de persones per cabina/cadira
2801 2801 Nombre de persones per hora
2802 2802 Nombre de places
2803 2803 Nombre de {0} més gran que {1}
2804 2804 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2805 2805 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2806 2806 Esquema de numeració
2807 2807 Valors numèrics
2808 2808 Casal de Gent Gran
2809 2809 L''autorització OAuth ha fallat
2810 2810 D’acord
2811 2811 D''acord - intentant novament
2812 2812 +++++
2813 2813 ORT10LT (Lituània)
2814 2814 +++++
2815 2815 +++++
2816 2816 +++++
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 Plànols de ciutats OS, Cupar 1854 (NLS)
2820 2820 +++++
2821 2821 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2822 2822 Dades OSM
2823 2823 Contrassenya de l''OSM
2824 2824 Fitxers del servidor OSM
2825 2825 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2826 2826 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2827 2827 URL del servidor OSM:
2828 2828 +++++
2829 2829 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2830 2830 Contrasenya OSM:
2831 2831 Non d''usuari OSM:
2832 2832 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2833 2833 Objecte
2834 2834 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
2835 2835 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2836 2836 ID d''objecte
2837 2837 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
2838 2838 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2839 2839 L''objecte ja és en ús
2840 2840 Tipus d''objecte:
2841 2841 Objectes amb historial
2842 2842 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2843 2843 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2844 2844 Objectes a afegir:
2845 2845 Objectes a suprimir:
2846 2846 Objectes a modificar:
2847 2847 100 octans
2848 2848 80 octans
2849 2849 91 octans
2850 2850 92 octans
2851 2851 Súper 95 octans
2852 2852 Súper 98 octans
2853 2853 Nom oficial
2854 2854 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
2855 2855 Favorits de decalatge
2856 2856 Desplaçament:
2857 2857 Desplaçament:
2858 2858 D''acord
2859 2859 Clau vella
2860 2860 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
2861 2861 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
2862 2862 Vell rol
2863 2863 Valor vell
2864 2864 Valors antics de
2865 2865 Sota demanda
2866 2866 En pujada
2867 2867 Activa/Desactiva
2868 2868 Sentit Únic
2869 2869 Vies amb un únic node
2870 2870 Un dels fitxers seleccionats era nul
2871 2871 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2872 2872 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2873 2873 Sentit únic
2874 2874 Unidireccional (bicicleta)
2875 2875 Sentit únic per bicicletes
2876 2876 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2877 2877 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2878 2878 Només els meus conjunts de canvis
2879 2879 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2880 2880 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2881 2881 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2882 2882 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
2883 2883 Només a l''inici d''una via
2884 2884 Opacitat
2885 2885 Obre
2886 2886 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2887 2887 Obre una ubicació...
2888 2888 Obre fitxer OSM
2889 2889 Obre fitxer OsmChange
2890 2890 Obre recents
2891 2891 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
2892 2892 Obre un fitxer.
2893 2893 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
2894 2894 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
2895 2895 Mostrar una llista amb les capes carregades
2896 2896 Obre una llista amb totes les relacions.
2897 2897 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
2898 2898 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
2899 2899 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
2900 2900 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
2901 2901 Obre la finestra de la llista de relacions
2902 2902 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
2903 2903 Obre una adreça URL
2904 2904 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
2905 2905 Obre un altre recorregut en GPX
2906 2906 Obre una altra fotografia
2907 2907 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
2908 2908 Obre conjunts de canvis
2909 2909 Obre un fitxer
2910 2910 Obre fitxers locals
2911 2911 Obert a la banda esquerra
2912 2912 Obert a la banda dreta
2913 2913 Obre les preferències d''aquesta pantalla
2914 2914 Obre el fitxer seleccionat
2915 2915 Obre el fitxer seleccionat.
2916 2916 Obre una sessió
2917 2917 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
2918 2918 Obre la llista de canvis de la capa actual
2919 2919 Obre la finestra de validació
2920 2920 Obre aquesta finestra a l''inici
2921 2921 Obre...
2922 2922 Obert/Tancat:
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 OpenStreetMap (llengua alemanya)
2926 2926 OpenStreetMap (estil alemany)
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
2930 2930 Tracks GPS d''Copy text \t OpenStreetMap
2931 2931 Dades OpenStreetMap
2932 2932 Horari d''obertura
2933 2933 Obrint la URL: {0}
2934 2934 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
2935 2935 Obrint fitxers
2936 2936 Sintaxi d''horari d''obertura
2937 2937 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
2938 2938 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
2939 2939 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
2940 2940 Horari de funcionament
2941 2941 Operador
2942 2942 Òptica
2943 2943 Atributs Opcionals:
2944 2944 Atributs opcional d''una cruïlla:
2945 2945 Opcions que afecten el dibuix
2946 2946 Verger
2947 2947 Orgànica
2948 2948 Aliments ecològics
2949 2949 Via original
2950 2950 Normalitza
2951 2951 Normalitza / Desfés
2952 2952 Normalitza la figura
2953 2953 Normalitza formes / Desfà
2954 2954 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
2955 2955 Fitxer OsmChange
2956 2956 Altre
2957 2957 Altres tipus de punts d''informació
2958 2958 Altre tipus de lloc de culte
2959 2959 Altres nodes duplicats
2960 2960 Altres opcions
2961 2961 Versió obsoleta de Java
2962 2962 Paradetes
2963 2963 Formes de sortida d''energia
2964 2964 Formes d''energia produïda:
2965 2965 Tessel·les superposades
2966 2966 Zones o superfícies superposades
2967 2967 Usos de la terra idèntics que se superposen
2968 2968 Àrees naturals idèntiques que se superposen
2969 2969 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
2970 2970 Carreteres superposades
2971 2971 Línies de ferrocarril superposades
2972 2972 Vies superposades
2973 2973 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
2974 2974 Ignorar la posició de:
2975 2975 Avançament
2976 2976 Sobreescriu
2977 2977 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
2978 2978 Sobreescriure la clau
2979 2979 PCN 2006 - Itàlia
2980 2980 +++++
2981 2981 PNOA Espanya
2982 2982 PUWG (Polònia)
2983 2983 PUWG 1992 (Polònia)
2984 2984 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
2985 2985 Zona PUWG
2986 2986 Pintura
2987 2987 Model de renderització {0}: {1}
2988 2988 Lloc Paleontològic
2989 2989 Pangasinan/Bulacan (Filipines alta resolució)
2990 2990 +++++
2991 2991 Paral·lel
2992 2992 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
2993 2993 Paràmetre ''{0}'' requirit.
2994 2994 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
2995 2995 Informació del paràmetre
2996 2996 Informació del paràmetre...
2997 2997 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
2998 2998 Nom del paràmetre
2999 2999 Valor del paràmetre
3000 3000 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3001 3001 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3002 3002 Relacions de parentiu
3003 3003 Parc
3004 3004 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3005 3005 Aparcament
3006 3006 Via d''aparcament
3007 3007 Entrada de l''aparcament
3008 3008 Places d''aparcament
3009 3009 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3010 3010 Processant dades...
3011 3011 Processant les dades d''historial...
3012 3012 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3013 3013 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3014 3014 Processant la llista de conjunts de canvis...
3015 3015 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3016 3016 Analitzant la resposta del servidor...
3017 3017 Part de:
3018 3018 +++++
3019 3019 Passatge
3020 3020 Lloc de Passants
3021 3021 Llocs de pas
3022 3022 Contrasenya
3023 3023 Contrasenya:
3024 3024 Contrasenya:
3025 3025 Enganxa
3026 3026 Enganxa ...
3027 3027 Enganxa les etiquetes
3028 3028 Enganxa el valor
3029 3029 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3030 3030 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3031 3031 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3032 3032 Enganxa sense els memebres incomplets
3033 3033 Corriol/Sender
3034 3034 Ruta:
3035 3035 Empenyorament
3036 3036 Pic
3037 3037 Carrer per vianants
3038 3038 Pas de vianants
3039 3039 Tipus de pas de vianants
3040 3040 Peatonal
3041 3041 Pilota Basca/Valenciana
3042 3042 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3043 3043 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3044 3044 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3045 3045 Fer accions abans de suprimir
3046 3046 Fer accions abans de sortir
3047 3047 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3048 3048 Duu a terme la validadió de les dades
3049 3049 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3050 3050 Accions permeses:
3051 3051 +++++
3052 3052 Farmàcia
3053 3053 Fases
3054 3054 Número de telèfon
3055 3055 Número de telèfon
3056 3056 Hora de la fotografia (exif):
3057 3057 Les fotografies no contenen informació horària.
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 Lloc de Pícnic
3062 3062 Embarcador
3063 3063 +++++
3064 3064 Canonada
3065 3065 Pista d''esquí
3066 3066 Tipus de pistes
3067 3067 Pista poliesportiva
3068 3068 Lloc de culte
3069 3069 Llocs
3070 3070 Andana
3071 3071 Remuntador
3072 3072 Reprodueix/Pausa l''àudio
3073 3073 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3074 3074 Zona de jocs infantil
3075 3075 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3076 3076 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3077 3077 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3078 3078 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3079 3079 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3080 3080 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3081 3081 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3082 3082 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3083 3083 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3084 3084 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3085 3085 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3086 3086 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3087 3087 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3088 3088 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3089 3089 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3090 3090 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3091 3091 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3092 3092 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3093 3093 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3094 3094 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3095 3095 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3096 3096 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3097 3097 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3098 3098 Si us plau entreu un nom d''usuari
3099 3099 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3100 3100 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3101 3101 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3102 3102 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3103 3103 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3104 3104 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3105 3105 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3106 3106 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3107 3107 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3108 3108 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3109 3109 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3110 3110 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3111 3111 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3112 3112 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3113 3113 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3114 3114 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3115 3115 Si us plau seleccioneu una clau
3116 3116 Si us plau seleccioneu un valor
3117 3117 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3118 3118 Si us plau seleccioneu una entrada
3119 3119 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3120 3120 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3121 3121 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3122 3122 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3123 3123 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3124 3124 Seleccioneu una via per simplificar.
3125 3125 Seleccioneu com a mínim una via.
3126 3126 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3127 3127 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3128 3128 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3129 3129 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3130 3130 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3131 3131 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3132 3132 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3133 3133 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3134 3134 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3135 3135 Seleccioneu la capa de destí
3136 3136 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3137 3137 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3138 3138 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3139 3139 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3140 3140 Connector empaquetat amb JOSM
3141 3141 Connector per importar imatges georeferenciades
3142 3142 Connector per desfer conjunts de canvis
3143 3143 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3144 3144 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3145 3145 Informació del connector
3146 3146 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3147 3147 Connector per signar digitalment dades OSM
3148 3148 Ha fallat l''actualització del connector
3149 3149 Política d''actualització dels connectors
3150 3150 Connectors
3151 3151 Connectors actualitzats
3152 3152 Nom del Punt
3153 3153 Número del Punt
3154 3154 Pal
3155 3155 Pal de refència
3156 3156 Comissaria de Policia
3157 3157 Polític
3158 3158 Població
3159 3159 +++++
3160 3160 Posició
3161 3161 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3162 3162 Bústia
3163 3163 Oficina de correus
3164 3164 Codi postal
3165 3165 Codi postal
3166 3166 +++++
3167 3167 Energia
3168 3168 Badia d''alimentació
3169 3169 Joc de barres
3170 3170 Generador elèctric
3171 3171 Línia elèctrica
3172 3172 Central elèctrica
3173 3173 Subestació transformadora
3174 3174 Commutador
3175 3175 Quadre elèctric
3176 3176 Torre elèctrica
3177 3177 Transformador
3178 3178 Nodes de línia elèctrica duplicats
3179 3179 Línies elèctriques
3180 3180 Potència (kVA)
3181 3181 Línia elèctrica
3182 3182 Font d''alimentació
3183 3183 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3184 3184 Precarregant WMS
3185 3185 Violació de la precondició
3186 3186 Precondició no omplerta
3187 3187 Predefinit
3188 3188 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3189 3189 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3190 3190 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3191 3191 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3192 3192 Preferències
3193 3193 Preferències enregistrades a {0}
3194 3194 Preferències...
3195 3195 Preparació de dades...
3196 3196 Preparar la resolució de conflictes
3197 3197 Preparant el conjunt de canvis...
3198 3198 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3199 3199 Preparant els objectes a pujar ...
3200 3200 Preparant la petició de pujada...
3201 3201 Ferrocarril turístic
3202 3202 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3203 3203 Grup de prconfiguracions {0}
3204 3204 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3205 3205 preferències preestablertes
3206 3206 Element de rol predefinit sense parent
3207 3207 Sotselement predefinit sense parent
3208 3208 Predefinicions
3209 3209 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3210 3210 Les predefinicions no contenen valor
3211 3211 Pressió (en bar)
3212 3212 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3213 3213 Anterior
3214 3214 Marcador anterior
3215 3215 Principal
3216 3216 Enllaç de via Principal
3217 3217 Primitiva
3218 3218 S''esperava l''ID de l''objecte
3219 3219 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3220 3220 Presó
3221 3221 Piscina
3222 3222 S''està processant el fitxer ''{0}''
3223 3223 Processant els fitxers del connnector...
3224 3224 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3225 3225 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3226 3226 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3227 3227 Coordenades projectades
3228 3228 Coordenades projectades:
3229 3229 Projecció
3230 3230 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3231 3231 Límits de la projecció (en graus)
3232 3232 Codi de la projecció
3233 3233 La configuració de la projecció és correcta
3234 3234 Mètode de projecció
3235 3235 Non de la projecció
3236 3236 Paràmetres de la projecció
3237 3237 Projecció requerida (+proj=*)
3238 3238 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3239 3239 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3240 3240 Propietats
3241 3241 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3242 3242 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3243 3243 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3244 3244 Propietats(amb conflictes)
3245 3245 Els valors contenen codi HTML
3246 3246 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3247 3247 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3248 3248 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3249 3249 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3250 3250 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3251 3251 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3252 3252 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3253 3253 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3254 3254 Afegeix capacitat de generar rutes.
3255 3255 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3256 3256 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3257 3257 Configuració del servidor intermediari
3258 3258 +++++
3259 3259 Edificis Públics
3260 3260 Barbacoes Públiques
3261 3261 Vehicles de servei públic (SP)
3262 3262 Transport públic
3263 3263 Transport públic (antic)
3264 3264 Transport públic (ÖPNV)
3265 3265 Ruta de transport públic
3266 3266 Ruta de transport públic (obsolet)
3267 3267 Neteja
3268 3268 Neteja...
3269 3269 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3270 3270 Piló
3271 3271 +++++
3272 3272 Pedrera
3273 3273 Consulta
3274 3274 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3275 3275 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3276 3276 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3277 3277 Consultar conjunts de canvis
3278 3278 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3279 3279 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3280 3280 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3281 3281 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3282 3282 Consultant el servidor de noms
3283 3283 Consultant el servidor de noms...
3284 3284 Pregunta
3285 3285 Pista per a cotxes teledirigits
3286 3286 Circuit
3287 3287 Circuit de carreres
3288 3288 Raqueta
3289 3289 Radiació
3290 3290 Via de tren
3291 3291 Ferrocarril
3292 3292 Baixador Ferrocarril
3293 3293 Andana d''estació
3294 3294 Bifurcació de ferrocarril
3295 3295 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3296 3296 Baixador de tren (antic)
3297 3297 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3298 3298 Andana de ferrocarril (antiga)
3299 3299 Ruta de ferrocarril
3300 3300 Estació de tren (antiga)
3301 3301 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3302 3302 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3303 3303 Sèrie de nombres esperats
3304 3304 Interval d''identificadors de primietives esperat
3305 3305 Interval de versions esperades
3306 3306 Dades GPS
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3310 3310 Llegir d''un fitxer
3311 3311 Llegir fotos...
3312 3312 Llegir la versió del protocol
3313 3313 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3314 3314 Llegint el conjunt de canvis...
3315 3315 Ha fallat la lectura del text de l''error
3316 3316 Llegint la informació local del connector...
3317 3317 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3318 3318 Llegint informació de l''usuari ...
3319 3319 La lectura ha estat cancel·lada
3320 3320 Llegint {0}...
3321 3321 Llegeix-me
3322 3322 Nom real
3323 3323 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3324 3324 Etiquetes afegides recentment
3325 3325 Accions recomandes
3326 3326 Estudi de Gravació
3327 3327 Enregistrament:
3328 3328 Zona d''esbarjo
3329 3329 Imatge rectificada...
3330 3330 Recollida selectiva / Punt Net
3331 3331 Vermell:
3332 3332 Refés
3333 3333 Refés...
3334 3334 Refés la darrera acció desfeta.
3335 3335 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3336 3336 Refés {0}
3337 3337 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3338 3338 Referència
3339 3339 Referència (número de línia)
3340 3340 Referència FGKZ (DE)
3341 3341 Referència GNBC (CA)
3342 3342 Referència GNIS (EUA)
3343 3343 Número de línia
3344 3344 Referència Regine (NA)
3345 3345 Referència Sandre (FR)
3346 3346 Número de referència
3347 3347 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3348 3348 Referenciat per:
3349 3349 Fa referència a
3350 3350 Actualitza
3351 3351 Província/Vegueria/Regió
3352 3352 Nom regional
3353 3353 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3354 3354 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3355 3355 Refusa conflictes i desa
3356 3356 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3357 3357 Relació
3358 3358 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3359 3359 Relació...
3360 3360 Editor de relacions: Descarregar membres
3361 3361 Editor de relacions: Moure avall
3362 3362 Editor de relacions: Moure amunt
3363 3363 Editor de relacions: Suprimir
3364 3364 Editor de relacions: Ordenar
3365 3365 Editor de relació: {0}
3366 3366 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3367 3367 Verificador de relacions
3368 3368 La relació està suprimida
3369 3369 La relació és buida
3370 3370 Filtre de la llista de relacions
3371 3371 El tipus de relació no és conegut
3372 3372 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3373 3373 Relació {0}
3374 3374 Relació:
3375 3375 Relació: seleccionada
3376 3376 Relacions
3377 3377 Relacions amb els mateixos membres
3378 3378 Relacions: {0}
3379 3379 Relacions: {0}/{1}
3380 3380 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3381 3381 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3382 3382 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3383 3383 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3384 3384 Religió
3385 3385 Recarrega
3386 3386 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3387 3387 Recarrega les tessel·les amb error
3388 3388 Recarrega del fitxer
3389 3389 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3390 3390 L''historial ha estat recarregat del servidor
3391 3391 Recarregant les fonts d''estils
3392 3392 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3393 3393 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3394 3394 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3395 3395 Recorda les últimes etiquetes usades
3396 3396 Remot
3397 3397 Control remot
3398 3398 El control remot ha demanat de crear un nou node
3399 3399 El control remot ha demanat de crear una via
3400 3400 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3401 3401 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3402 3402 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3403 3403 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3404 3404 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3405 3405 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3406 3406 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3407 3407 Imatgeria remota
3408 3408 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3409 3409 Control remot::Servidor aturat.
3410 3410 Suprimeix
3411 3411 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3412 3412 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3413 3413 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3414 3414 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3415 3415 Esborra entrada
3416 3416 Eliminar de la memòria cau
3417 3417 Suprimeix de la barra d''eines
3418 3418 Elimina foto de la capa
3419 3419 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3420 3420 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3421 3421 Suprimir els marcadors seleccionats
3422 3422 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3423 3423 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3424 3424 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3425 3425 Suprimir l''entrada seleccionada
3426 3426 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3427 3427 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3428 3428 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3429 3429 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3430 3430 Suprimir-les, netejar la relació
3431 3431 Suprimir aquest membre de la relació
3432 3432 Element de relacions suprimit.
3433 3433 Nodes duplicats suprimits
3434 3434 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3435 3435 Nodes suprimits de {0}
3436 3436 Etiquetes obsoletes suprimides
3437 3437 Suprimint els connectors obsolets...
3438 3438 Suprimint els connectors sense manteniment...
3439 3439 Canvia el nom del fitxer
3440 3440 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3441 3441 Reanomena la capa
3442 3442 Canvia el nom al marcador seleccionat
3443 3443 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3444 3444 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3445 3445 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3446 3446 Lloguer
3447 3447 Taller mecànic
3448 3448 Reemplaça
3449 3449 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3450 3450 Reemplaçar els valors existents
3451 3451 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3452 3452 Informa d''un error
3453 3453 Informa d''un error
3454 3454 +++++
3455 3455 Demana un testimoni d''autenticació
3456 3456 La petició ha fallat
3457 3457 Demana la URL del testimoni:
3458 3458 Detalls de la petició: {0}
3459 3459 Requereix una quota
3460 3460 Embassament
3461 3461 Reinicia
3462 3462 Inicialitza les preferències
3463 3463 Restabliment de les preferències de defecte
3464 3464 Restaurar els valors per defecte
3465 3465 Carrer
3466 3466 Àrea residencial
3467 3467 Edifici residencial
3468 3468 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3469 3469 Resol
3470 3470 Resol conflictes
3471 3471 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3472 3472 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3473 3473 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3474 3474 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3475 3475 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3476 3476 Resol conflictes.
3477 3477 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3478 3478 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3479 3479 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3480 3480 Recurs
3481 3481 Àrea de descans
3482 3482 Reinicia
3483 3483 Reinicia l''aplicació
3484 3484 +++++
3485 3485 Restaura
3486 3486 S''estan restaurant els fitxers
3487 3487 Restricció
3488 3488 Comerç minorista
3489 3489 Mur de contenció
3490 3490 Residència Gent Gran
3491 3491 Obté un testimoni d''autenticació
3492 3492 Obté una petició de testimoni
3493 3493 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3494 3494 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3495 3495 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3496 3496 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3497 3497 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3498 3498 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3499 3499 Recuperant informació sobre l''usuari...
3500 3500 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3501 3501 Reunió RGR92
3502 3502 Invertir
3503 3503 Canvia el sentit de les vies
3504 3504 Inverteix i combina
3505 3505 Canvia el sentit de la vía.
3506 3506 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3507 3507 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3508 3508 Sentit contrari
3509 3509 Inverteix les vies
3510 3510 Línia de costa invertida
3511 3511 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3512 3512 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3513 3513 S''estan revertint els canvis...
3514 3514 Revisar
3515 3515 Revisió
3516 3516 Cavalls
3517 3517 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3518 3518 Riu
3519 3519 Riba del riu
3520 3520 Carretera (tipus no conegut)
3521 3521 Restriccions a la via
3522 3522 Ruta per carretera
3523 3523 Rol
3524 3524 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3525 3525 Problema de verificació del rol
3526 3526 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3527 3527 Manca rol {0}
3528 3528 Rol {0} desconegut
3529 3529 Rol:
3530 3530 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3531 3531 Els rols referits a les relacions
3532 3532 Telecorda
3533 3533 Rotonda
3534 3534 +++++
3535 3535 Anada i tornada
3536 3536 Xarxa de carreteres
3537 3537 Ruta principal
3538 3538 Tipus de Ruta
3539 3539 Rutes
3540 3540 Rutes mostrades:
3541 3541 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatge aèria)
3542 3542 Lliga de Rugbi
3543 3543 Unió de Rugbi
3544 3544 Ruïnes
3545 3545 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3546 3546 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3547 3547 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3548 3548 Test {0} en execució
3549 3549 Pista
3550 3550 Rzeszów: Budynki (edificis)
3551 3551 Rzeszów: Ortofotomapa (imatge aèria)
3552 3552 Escala SAC
3553 3553 +++++
3554 3554 SIGPAC Espanya
3555 3555 targetes-SIM
3556 3556 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3557 3557 ds 10:00+
3558 3558 ds 18:00; dg 10:45
3559 3559 ds,dg,festius 9:00
3560 3560 ds-dg 00:00-24:00
3561 3561 Coll
3562 3562 Entrenament en Seguretat
3563 3563 Inspecció Tècnica de Vehicles
3564 3564 Venda
3565 3565 Poterna
3566 3566 Sorral
3567 3567 Saturació:
3568 3568 +++++
3569 3569 Desa
3570 3570 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3571 3571 Anomena i desa
3572 3572 Anomena i desa...
3573 3573 Desa-ho en format GPX
3574 3574 Desa a:
3575 3575 Desa la capa
3576 3576 Desa el fitxer OSM
3577 3577 Desa la sessió
3578 3578 Desa sessió com a...
3579 3579 Enregistra el fitxer WMS
3580 3580 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3581 3581 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3582 3582 Desa''l igualment
3583 3583 Anomena i desa...
3584 3584 Desa a:
3585 3585 Desa el fitxer seleccionat.
3586 3586 Desa la sessió...
3587 3587 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3588 3588 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3589 3589 Desa les dades actuals.
3590 3590 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3591 3591 Desar les preferències i tancar la finestra
3592 3592 Desar a les preferències
3593 3593 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3594 3594 Desa el perfil {0}
3595 3595 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3596 3596 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3597 3597 Factor d''escala
3598 3598 +++++
3599 3599 +++++
3600 3600 Explorant el directori {0}
3601 3601 Escola
3602 3602 Ferralla
3603 3603 Pedregar
3604 3604 Matolls
3605 3605 Peixateria
3606 3606 Cerca
3607 3607 Cerca...
3608 3608 Cercar clau/valor
3609 3609 Cercar clau/valor/tipus
3610 3610 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3611 3611 Cercar objectes
3612 3612 Cerca per objectes predefinits
3613 3613 Cerca objectes.
3614 3614 Cerca entre les etiquetes
3615 3615 Cerca predefinit
3616 3616 Cercar element predefinit
3617 3617 Cadena a cercar:
3618 3618 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3619 3619 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3620 3620 Cerca...
3621 3621 Cerca:
3622 3622 Cercar:
3623 3623 Segon nom
3624 3624 Segona mà
3625 3625 Es venen bicis de segona mà
3626 3626 Secundària
3627 3627 Enllaç de via secundària
3628 3628 Segons: {0}
3629 3629 Excepció de seguretat
3630 3630 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3631 3631 Opcions de dibuix de segments
3632 3632 Via ciclista i peatonal segregada
3633 3633 Activitat sísmica
3634 3634 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3635 3635 Selecciona
3636 3636 Selecciona-ho tot
3637 3637 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3638 3638 Selecciona capes WMS
3639 3639 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3640 3640 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3641 3641 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3642 3642 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3643 3643 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3644 3644 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3645 3645 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3646 3646 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3647 3647 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3648 3648 Selecciona per data
3649 3649 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3650 3650 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3651 3651 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3652 3652 Seleccioneu un altre:
3653 3653 Seleccionar nom de fitxer
3654 3654 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3655 3655 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3656 3656 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3657 3657 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3658 3658 Seleccionar una capa d''imatgeria
3659 3659 Seleccionar a la capa
3660 3660 Seleccionar la relació a la llista
3661 3661 Selecciona membres
3662 3662 Selecciona membres (afegir)
3663 3663 Seleccionar l''interval següent
3664 3664 Selecciona el node sota el cursor
3665 3665 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3666 3666 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3667 3667 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3668 3668 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3669 3669 Seleccionar objectes a pujar
3670 3670 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3671 3671 Selecciona l''interval previ
3672 3672 Selecciona relació
3673 3673 Selecciona relació (afegir)
3674 3674 Selecciona la relació a la llista
3675 3675 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3676 3676 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3677 3677 Seleccioneu esport:
3678 3678 Seleccioneu la capa de destí
3679 3679 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3680 3680 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3681 3681 Selecciona els membres de la relació
3682 3682 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3683 3683 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3684 3684 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3685 3685 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3686 3686 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3687 3687 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3688 3688 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3689 3689 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
3690 3690 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3691 3691 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3692 3692 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3693 3693 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3694 3694 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3695 3695 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3696 3696 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3697 3697 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3698 3698 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3699 3699 Selecciona amb la cerca donada
3700 3700 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3701 3701 Entrades seleccionades:
3702 3702 Selecció
3703 3703 Selecció buida
3704 3704 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3705 3705 Selecció no apropiada!
3706 3706 Selecció:
3707 3707 Selecció: {0}
3708 3708 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3709 3709 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3710 3710 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3711 3711 Semiautomàtic
3712 3712 Capa separada
3713 3713 Separador
3714 3714 Seqüència: {0}
3715 3715 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3716 3716 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3717 3717 Via de servei
3718 3718 Horari
3719 3719 Tipus de servei
3720 3720 Tipus de via de servei
3721 3721 Àrea de servei
3722 3722 Serveis:
3723 3723 Sessió
3724 3724 Fitxer de sessió (*.jos)
3725 3725 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3726 3726 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3727 3727 Establir un favorit WMS
3728 3728 Establir els valors per defecte
3729 3729 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3730 3730 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3731 3731 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3732 3732 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3733 3733 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3734 3734 Selecciona els elements de la relació
3735 3735 Tria l''idioma
3736 3736 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3737 3737 Establir el valor per defecte
3738 3738 Fer visible el track per a {0}
3739 3739 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3740 3740 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3741 3741 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3742 3742 Establir un rol per als membres seleccionats
3743 3743 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3744 3744 Ajustant els valors per defecte
3745 3745 Paràmetres
3746 3746 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3747 3747 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3748 3748 Configuració de la funció de control remot
3749 3749 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3750 3750 Taxi col·lectiu
3751 3751 Compartició
3752 3752 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3753 3753 +++++
3754 3754 Refugi
3755 3755 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3756 3756 Jinja
3757 3757 Navegació
3758 3758 Sabateria
3759 3759 Tir
3760 3760 Botigues
3761 3761 Botigues
3762 3762 Descripció curta:
3763 3763 Drecera
3764 3764 Drecera de fons: Modificat
3765 3765 Drecera de fons: Usuari
3766 3766 Mostra
3767 3767 Mostra límits
3768 3768 Mostra els errors
3769 3769 Mostra l''informe d''estat
3770 3770 Mostar text/icones
3771 3771 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3772 3772 Mostra informació de la tessel·la
3773 3773 Mostra-ho tot
3774 3774 Mostra límits
3775 3775 Mostrar conjunt de canvis {0}
3776 3776 Mostra la primera imatge
3777 3777 Mostrar ajuda
3778 3778 Mostra l''assistent de geometria
3779 3779 Mostra l''historial
3780 3780 Mostra informació
3781 3781 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3782 3782 Mostrar el nivell d''informació.
3783 3783 Mostra la darrera imatge
3784 3784 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3785 3785 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3786 3786 Mostrar la imatge següent
3787 3787 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3788 3788 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3789 3789 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3790 3790 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3791 3791 Mostrar la imatge anterior
3792 3792 Mostrar només la selecció
3793 3793 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3794 3794 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3795 3795 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3796 3796 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3797 3797 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3798 3798 Mostrar els tests d''informació.
3799 3799 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
3800 3800 Mostra aquesta ajuda
3801 3801 Mostra usuari {0}
3802 3802 Mostra/Amaga
3803 3803 Amaga/mostra
3804 3804 Mostra/amaga la capa
3805 3805 Àrea que es mostra
3806 3806 Mostra la pressió atmosfèrica
3807 3807 Mostra la data actual
3808 3808 Mostra la humitat
3809 3809 Mostr` la temperatur!
3810 3810 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3811 3811 Sicília - Itàlia
3812 3812 Botons laterals
3813 3813 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatge aèria)
3814 3814 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3815 3815 Vies amb un nom similar
3816 3816 +++++
3817 3817 Eina simple per posar nombre a les cases
3818 3818 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3819 3819 Simplifica la via
3820 3820 Simplifica totes les vies seleccionades
3821 3821 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3822 3822 Vols simplificar la via?
3823 3823 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3824 3824 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3825 3825 Connexions simultànies:
3826 3826 Un únic color (personalitzable)
3827 3827 Elements individuals
3828 3828 Lloc
3829 3829 Nom del lloc
3830 3830 Mida
3831 3831 Monopatí
3832 3832 Patinatge
3833 3833 Esquí
3834 3834 Ruta d''esquí
3835 3835 Esquí
3836 3836 Ignorar la descàrrega
3837 3837 Ignorar la descàrrega
3838 3838 Ignorar la capa i continuar
3839 3839 Ignorar l''actualització
3840 3840 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3841 3841 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3842 3842 Mapa lliscant
3843 3843 Rampa
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 Mapes històrics de Eslovàquia
3847 3847 Fumar
3848 3848 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3849 3849 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3850 3850 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3851 3851 Ajusta a les projeccions dels nodes
3852 3852 Discretitza a la mida de la tessel·la
3853 3853 Moto de neu
3854 3854 Futbol
3855 3855 Tou
3856 3856 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3857 3857 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3858 3858 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
3859 3859 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3860 3860 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3861 3861 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
3862 3862 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3863 3863 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3864 3864 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3865 3865 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3866 3866 Ordenar
3867 3867 Ordenar el menú de Predefinicions
3868 3868 Ordenar els membres de la relació
3869 3869 Senyals sonors
3870 3870 Origen
3871 3871 Sud
3872 3872 +++++
3873 3873 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3874 3874 Espais per a gent gran
3875 3875 Espais per a embarassades
3876 3876 destins especials
3877 3877 Espècies
3878 3878 Especifiqueu una font de dades per als canvis
3879 3879 Radar
3880 3880 Puntes
3881 3881 Divideix la via
3882 3882 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3883 3883 Divideix la via en fragments
3884 3884 Esport
3885 3885 Esport (Pilota)
3886 3886 Instal·lacions esportives
3887 3887 Esports
3888 3888 Pavelló poliesportiu
3889 3889 Font / Brollador
3890 3890 Estadi
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 Argument de geometria estàndard UNIX
3895 3895 Estrelles
3896 3896 Inicia la cerca
3897 3897 Data d''inici
3898 3898 Inicia la baixada
3899 3899 Comença a baixar dades
3900 3900 Comença una via nova a partir del darrer node.
3901 3901 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3902 3902 Iniciant l''exploració del directori
3903 3903 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3904 3904 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3905 3905 Iniciant la descàrrega en frangments...
3906 3906 Començant a pujar amb una petició ...
3907 3907 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3908 3908 Comunitat autònoma/Estat federal
3909 3909 Estat:
3910 3910 Estació o atractiu
3911 3911 Papereria
3912 3912 +++++
3913 3913 Informe d''estat
3914 3914 Barra d''estat de fons
3915 3915 Barra d''estat de fons: activa
3916 3916 Barra d'estat de primer pla
3917 3917 Barra d''estat de primer pla: activa
3918 3918 Escales
3919 3919 Stevns (Dinamarca)
3920 3920 Escala de pas
3921 3921 +++++
3922 3922 Zona de parada
3923 3923 Situació de la parada
3924 3924 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
3925 3925 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3926 3926 Riera / Torrent
3927 3927 Carrer
3928 3928 Enllumenat públic
3929 3929 Nom del carrer
3930 3930 Carrers
3931 3931 +++++
3932 3932 Striptease
3933 3933 Fort
3934 3934 +++++
3935 3935 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3936 3936 L''estil de la via l''externa no coincideix
3937 3937 Està actiu l''estil?
3938 3938 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3939 3939 Memòria cau d''estils per "{0}":
3940 3940 dg 09:30,11:00
3941 3941 dg 10:00+
3942 3942 Subàrea
3943 3943 Envia el filtre
3944 3944 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
3945 3945 Barri/Districte
3946 3946 Metro
3947 3947 Boca de metro
3948 3948 Èxit
3949 3949 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
3950 3950 +++++
3951 3951 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
3952 3952 Supermercat
3953 3953 Amb vigilància
3954 3954 Suport
3955 3955 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
3956 3956 Serveis d''imatges rectificades:
3957 3957 Les projeccions suportades són: {0}
3958 3958 Valors admesos
3959 3959 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
3960 3960 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
3961 3961 Superfície
3962 3962 +++++
3963 3963 Càmera de videovigilància
3964 3964 Vèrtex geodèsic
3965 3965 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
3966 3966 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
3967 3967 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
3968 3968 Natació
3969 3969 Swiss Grid (Suïssa)
3970 3970 Mercator oblíqua suïssa
3971 3971 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
3972 3972 Descripció de símbols
3973 3973 sinagoga
3974 3974 Sincronitzar àudio
3975 3975 Sincronitzar tot el conjunt de dades
3976 3976 Sincronitzar només el node {0}
3977 3977 Sincronitzar només la relació {0}
3978 3978 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
3979 3979 Sincronitzar només la via {0}
3980 3980 Sistema de mesura
3981 3981 Teleesquí de T
3982 3982 T1 - ruta excursionista
3983 3983 T2 - ruta excursionista de muntanya
3984 3984 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
3985 3985 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
3986 3986 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
3987 3987 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
3988 3988 Paràmetres TMS
3989 3989 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
3990 3990 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
3991 3991 Tennis de taula
3992 3992 Paviment tàctil
3993 3993 Verificador d''etiquetes
3994 3994 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
3995 3995 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
3996 3996 Comprovador de regles d''etiquetes
3997 3997 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
3998 3998 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
3999 3999 Combinacions d''etiquetes
4000 4000 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4001 4001 El valor de la clau és més gran del permés
4002 4002 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4003 4003 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4004 4004 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4005 4005 Font de TagChecker
4006 4006 Etiquetant predefinicions
4007 4007 Etiquetes
4008 4008 Etiquetes / Pertinença
4009 4009 Atributs i membres
4010 4010 Etiquetes pels objectes seleccionats
4011 4011 Etiquetes de nodes
4012 4012 Etiquetes de relacions
4013 4013 Etiquetes de vies
4014 4014 Etiquetes de
4015 4015 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4016 4016 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4017 4017 Etiquetes amb valors buits
4018 4018 Etiquetes/Pertinença
4019 4019 Etiquetes:
4020 4020 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4021 4021 Sastreria
4022 4022 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 Pista de rodatge
4026 4026 Tàxon
4027 4027 Telèfon
4028 4028 Targetes telefòniques
4029 4029 +++++
4030 4030 Admet tenda de campanya
4031 4031 +++++
4032 4032 Terciària
4033 4033 Enllaç de via terciària
4034 4034 Prova
4035 4035 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4036 4036 Provar el testimoni d''autenticació
4037 4037 El test ha fallat
4038 4038 Provar la URL de l''API
4039 4039 Test {0}/{1}: Començant {2}
4040 4040 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4041 4041 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4042 4042 +++++
4043 4043 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4044 4044 +++++
4045 4045 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4046 4046 Orientació del segment que està essent dibuixat
4047 4047 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4048 4048 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4049 4049 La URL de l''API és vàlida
4050 4050 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4051 4051 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4052 4052 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4053 4053 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4054 4054 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4055 4055 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4056 4056 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4057 4057 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4058 4058 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4059 4059 Les vies "via" no es troben connectades.
4060 4060 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4061 4061 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4062 4062 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4063 4063 El text en negreta és el nom de la capa.
4064 4064 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4065 4065 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4066 4066 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4067 4067 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4068 4068 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4069 4069 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4070 4070 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4071 4071 El valor actual no és una URL vàlida.
4072 4072 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4073 4073 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4074 4074 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4075 4075 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4076 4076 Les predefinicions per defecte de JOSM
4077 4077 El document no conté dades.
4078 4078 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4079 4079 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4080 4080 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4081 4081 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4082 4082 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4083 4083 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4084 4084 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4085 4085 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4086 4086 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4087 4087 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4088 4088 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4089 4089 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4090 4090 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4091 4091 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4092 4092 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4093 4093 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4094 4094 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4095 4095 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4096 4096 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4097 4097 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4098 4098 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4099 4099 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4100 4100 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4101 4101 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4102 4102 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4103 4103 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4104 4104 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4105 4105 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4106 4106 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4107 4107 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4108 4108 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4109 4109 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4110 4110 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4111 4111 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4112 4112 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4113 4113 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4114 4114 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4115 4115 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4116 4116 Les eines de surveyor
4117 4117 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4118 4118 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4119 4119 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4120 4120 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4121 4121 Teatre
4122 4122 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4123 4123 La seva versió
4124 4124 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4125 4125 El seu amb el fusionat
4126 4126 Parc temàtic
4127 4127 No hi ha capa d''imatgeria
4128 4128 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4129 4129 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4130 4130 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4131 4131 Hi ha una intersecció entre les vies
4132 4132 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4133 4133 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4134 4134 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4135 4135 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4136 4136 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4137 4137 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4138 4138 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4139 4139 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4140 4140 Això està després del final de l''enregistrament
4141 4141 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4142 4142 Aquest node no està unit a cap altre
4143 4143 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4144 4144 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4145 4145 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4146 4146 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4147 4147 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4148 4148 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4149 4149 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4150 4150 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4151 4151 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4152 4152 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4153 4153 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4154 4154 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4155 4155 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4156 4156 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4157 4157 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4158 4158 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4159 4159 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4160 4160 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4161 4161 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4162 4162 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4163 4163 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4164 4164 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4165 4165 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4166 4166 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4167 4167 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4168 4168 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4169 4169 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4170 4170 Màquina Expenedora de bitllets
4171 4171 NIvell de la marea
4172 4172 Nombres de les tessel·les
4173 4173 Adreça de la tessel·la:
4174 4174 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4175 4175 Hora (hh:mm ,per tresc)
4176 4176 Límit de temps (minuts)
4177 4177 Temps:
4178 4178 Durada
4179 4179 Fus horari:
4180 4180 Fus horari: {0}
4181 4181 +++++
4182 4182 Tiris: DOM (model de superfície)
4183 4183 Títol:
4184 4184 A
4185 4185 Per (estació terme)
4186 4186 fins a ...
4187 4187 Per suprimir
4188 4188 Canvia les línies GPX
4189 4189 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4190 4190 Canvia a la visualització esquemàtica
4191 4191 Commuta les finestres
4192 4192 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4193 4193 Commuta botons dinàmics
4194 4194 Commuta la vista en pantalla completa
4195 4195 Commuta la discretització amb {0}
4196 4196 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4197 4197 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4198 4198 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4199 4199 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4200 4200 Commuta: {0}
4201 4201 Canvia la configuració global ''{0}''.
4202 4202 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4203 4203 Lavabos
4204 4204 El testimoni permet un accés restringit
4205 4205 Peatge
4206 4206 Cabines de peatge
4207 4207 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4208 4208 Eina: {0}
4209 4209 Barra d''eines
4210 4210 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4211 4211 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4212 4212 Personalització de la barra d''eines
4213 4213 Barra d''eines: {0}
4214 4214 Eines
4215 4215 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4216 4216 Eines per dibuixar edificis.
4217 4217 Suggeriment
4218 4218 +++++
4219 4219 +++++
4220 4220 +++++
4221 4221 Turisme
4222 4222 Autobús turístic
4223 4223 +++++
4224 4224 +++++
4225 4225 Torre
4226 4226 Torre de referència
4227 4227 Tipus de Torre
4228 4228 Vila
4229 4229 Ajuntament
4230 4230 Joguineria
4231 4231 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4232 4232 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4233 4233 Pista / Camí rural
4234 4234 Acoloriment de recorreguts i punts
4235 4235 Dades del recorregut
4236 4236 Tipus de pista o camí rural
4237 4237 Trànsit
4238 4238 Pacificació del trànsit
4239 4239 Semàfor
4240 4240 Semàfors
4241 4241 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4242 4242 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4243 4243 Tren
4244 4244 Tramvia
4245 4245 Parada de tramvia
4246 4246 Parada de tramvia (antiga)
4247 4247 +++++
4248 4248 Restriccions del mode de transport
4249 4249 Mercator Transversal
4250 4250 Agència de Viatges
4251 4251 Arbre
4252 4252 Filera d''arbres
4253 4253 Troleibús
4254 4254 Via ràpida
4255 4255 Enllaç de via ràpida
4256 4256 Provar un altre cop
4257 4257 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4258 4258 Túnel
4259 4259 Inici del túnel
4260 4260 Prohibicions de gir
4261 4261 Activa o desactiva els estils seleccionats
4262 4262 Cercle de gir
4263 4263 Punt de gir
4264 4264 Prohibicions de gir
4265 4265 Torn
4266 4266 Rotonda ferroviària
4267 4267 Tipus
4268 4268 Tipus de sanció
4269 4269 Tipus de refugi
4270 4270 Tipus de subestació
4271 4271 Tipus de transformador
4272 4272 Temps de viatge normal en minuts
4273 4273 Pneumàtics
4274 4274 +++++
4275 4275 nom UIC
4276 4276 codi UIC
4277 4277 UIC-Referència
4278 4278 Desconegut
4279 4279 Adreça URL
4280 4280 Fitxer / Adreça web:
4281 4281 Adreça URL dels arxius
4282 4282 La URL no conté un {0} vàlid
4283 4283 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4284 4284 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4285 4285 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4286 4286 Adreça URL:
4287 4287 Adreça URL:
4288 4288 +++++
4289 4289 +++++
4290 4290 URSS- Letònia
4291 4291 +++++
4292 4292 UTM França (DOM)
4293 4293 Sistema geodèsic UTM
4294 4294 Zona UTM
4295 4295 +++++
4296 4296 Separa les vies
4297 4297 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4298 4298 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4299 4299 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4300 4300 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4301 4301 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4302 4302 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4303 4303 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4304 4304 La capa no es pot carregar
4305 4305 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4306 4306 Imposible mostrar la latitud/longitud
4307 4307 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4308 4308 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4309 4309 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4310 4310 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4311 4311 Sense referència
4312 4312 Vies no tancades
4313 4313 Via sense tancar
4314 4314 Línia costanera no connectada
4315 4315 Autopistes no connectades
4316 4316 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4317 4317 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4318 4318 Línies elèctriques no connectades
4319 4319 Ferrocarrils sense connectar
4320 4320 Cursos d''aigua sense connectar
4321 4321 No decidit
4322 4322 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4323 4323 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4324 4324 No decidit
4325 4325 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4326 4326 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4327 4327 Desfés
4328 4328 Desfés ...
4329 4329 Desfés el moviment
4330 4330 Desfà la normalització de a certs nodes
4331 4331 Desfés l''última acció.
4332 4332 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4333 4333 Desfés {0}
4334 4334 Separa el tauler
4335 4335 Excepció no esperada
4336 4336 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4337 4337 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4338 4338 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4339 4339 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4340 4340 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4341 4341 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4342 4342 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4343 4343 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4344 4344 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4345 4345 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4346 4346 Línia ''{0}'' inesperada al fitxer de preferits ''{1}''
4347 4347 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4348 4348 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4349 4349 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4350 4350 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4351 4351 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4352 4352 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4353 4353 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4354 4354 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4355 4355 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4356 4356 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4357 4357 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4358 4358 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4359 4359 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4360 4360 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4361 4361 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4362 4362 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4363 4363 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4364 4364 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4365 4365 Desbloqueja
4366 4366 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4367 4367 Confirmació de separació
4368 4368 Node separat
4369 4369 Universitat
4370 4370 Codi d''estat desconegut: {0}
4371 4371 Es desconeix el servidor remot
4372 4372 Tipus de membre desconegut
4373 4373 Node {0} desconegut.
4374 4374 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4375 4375 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4376 4376 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4377 4377 Requisit desconegut: {0}
4378 4378 Rol desconegut
4379 4379 Sentències desconegudes: {0}
4380 4380 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4381 4381 Tipus desconegut: {0}
4382 4382 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4383 4383 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4384 4384 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4385 4385 Cruïlla sense nom
4386 4386 Via no classificada sense nom
4387 4387 Vies sense nom
4388 4388 Etiquetes innecessàries
4389 4389 Línia de costa desordenada
4390 4390 Desempaquetant {0} en {1}
4391 4391 Canvis sense desar
4392 4392 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4393 4393 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4394 4394 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4395 4395 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4396 4396 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4397 4397 Dades d''osm no enregistrades
4398 4398 No seleccionis res
4399 4399 Desselecciona tots els objectes.
4400 4400 Ara no és seleccionable
4401 4401 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4402 4402 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4403 4403 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4404 4404 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4405 4405 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4406 4406 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4407 4407 Versió no suportada: {0}
4408 4408 nodes sense etiquetes i sense connexió
4409 4409 Vies no etiquetades
4410 4410 Vies no etiquetades (comentat)
4411 4411 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4412 4412 Amunt
4413 4413 Puja un nivell
4414 4414 Actualitza
4415 4415 Actualitzeu Java
4416 4416 Actualitza el conjunt de canvis
4417 4417 Actualitzar el contingut
4418 4418 Actualitza dades
4419 4419 Actualitzar la llista de directoris.
4420 4420 Interval d''actualització (en dies):
4421 4421 Actualitza el modificat
4422 4422 Actualitza el multipolígon
4423 4423 Actualitzar objectes
4424 4424 Connector actualitzat
4425 4425 Actualitzar connectors
4426 4426 Actualitza la selecció
4427 4427 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4428 4428 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4429 4429 Actualitzar els connectors seleccionats
4430 4430 Actualitzat
4431 4431 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4432 4432 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4433 4433 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4434 4434 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4435 4435 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4436 4436 Actualitzant conjunt de canvis...
4437 4437 Actualitzant dades
4438 4438 Actualització dels errors ignorats ...
4439 4439 Actualitzant el mapa ...
4440 4440 Actualitzant els connectors
4441 4441 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4442 4442 Puja
4443 4443 Pujar els canvis
4444 4444 Pujar les preferències
4445 4445 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4446 4446 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4447 4447 Puja dades
4448 4448 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4449 4449 Pujar les dades en una petició
4450 4450 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4451 4451 Enviament desaconsellat.
4452 4452 Pujar els objectes individualment
4453 4453 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4454 4454 Es desaconsella la càrrega
4455 4455 Puja la selecció
4456 4456 Pujada reeixida!
4457 4457 Pujar les primitives canviades
4458 4458 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4459 4459 Pujar vers ''{0}''
4460 4460 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4461 4461 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4462 4462 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4463 4463 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4464 4464 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4465 4465 Pujant dades ...
4466 4466 Pujant dades de la capa ''{0}''
4467 4467 Ús
4468 4468 Posició d''utilització
4469 4469 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4470 4470 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4471 4471 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4472 4472 Utilitzar autenticació bàsica
4473 4473 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4474 4474 Utilitza Oauth
4475 4475 Utilitzar un proxi SOCKS
4476 4476 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4477 4477 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4478 4478 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4479 4479 Fes servir el predeterminat
4480 4480 Utilitza els paràmetres per defecte
4481 4481 Utilitzar la capa d''error.
4482 4482 Utilitza scripts externs a JOSM
4483 4483 Utilitzar configuracions globals
4484 4484 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4485 4485 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4486 4486 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4487 4487 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4488 4488 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4489 4489 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4490 4490 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4491 4491 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4492 4492 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4493 4493 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4494 4494 Usuari
4495 4495 Identificador d''usuari:
4496 4496 Informació de l''usuari
4497 4497 Nom d''usuari:
4498 4498 Nom d''usuari:
4499 4499 Nom d''usuari
4500 4500 Nom d''usuari:
4501 4501 Això hauria de ser corregit.
4502 4502 Aspiradora
4503 4503 Validar
4504 4504 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4505 4505 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4506 4506 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4507 4507 Validant
4508 4508 Validació
4509 4509 Validació de resultats
4510 4510 Errors de validació
4511 4511 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4512 4512 Resultat de la validació
4513 4513 Valor
4514 4514 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4515 4515 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4516 4516 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4517 4517 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4518 4518 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4519 4519 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4520 4520 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4521 4521 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4522 4522 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4523 4523 Valor:
4524 4524 Valor:
4525 4525 Basar
4526 4526 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4527 4527 Accés de vehicles
4528 4528 Vehicles per tipus
4529 4529 Vehicles per ús
4530 4530 Vejmidte (Dinamarca)
4531 4531 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4532 4532 Màquina expenedora
4533 4533 Productes expenendits
4534 4534 +++++
4535 4535 +++++
4536 4536 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4537 4537 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4538 4538 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4539 4539 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4540 4540 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4541 4541 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4542 4542 Versió {0}
4543 4543 Versió:
4544 4544 Versió:
4545 4545 Veterinari
4546 4546 Via (parades intermitges)
4547 4547 Vídeo
4548 4548 Vienna: Beschriftungen (anotacions)
4549 4549 Vienna: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4550 4550 Vienna: Orthofoto (imatgeria aèria)
4551 4551 Visualitza
4552 4552 Visualitza: {0}
4553 4553 Mirador
4554 4554 Seguiment automàtic
4555 4555 Poble
4556 4556 Àrea verda
4557 4557 Poble/Ciutat
4558 4558 +++++
4559 4559 Vinya
4560 4560 Visibilitat
4561 4561 Visibilitat/llegibilitat
4562 4562 Castellet visible
4563 4563 Visita la pàgina del projecte
4564 4564 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4565 4565 +++++
4566 4566 VoGIS: DOM (model de superficie)
4567 4567 +++++
4568 4568 +++++
4569 4569 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4570 4570 Calibració del gravador de veu
4571 4571 Volcà
4572 4572 Voleibol
4573 4573 Tensió
4574 4574 Voltatge en volts (V)
4575 4575 ATENCIÓ: {0}
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 WGS84
4579 4579 Error WMS
4580 4580 Fitxers WMS (*.wms)
4581 4581 Paràmetres WMS
4582 4582 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4583 4583 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4584 4584 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4585 4585 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4586 4586 uadi
4587 4587 Esperant 10 segons ...
4588 4588 Mur
4589 4589 Atenció
4590 4590 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4591 4591 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4592 4592 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4593 4593 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4594 4594 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4595 4595 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4596 4596 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4597 4597 Avisos
4598 4598 Rentat
4599 4599 Paperera
4600 4600 Abocador
4601 4601 Planta d''Aigües Residuals
4602 4602 Aigua
4603 4603 Cos d''aigua
4604 4604 Parc aquàtic
4605 4605 Torre d''aigua
4606 4606 Pou d''aigua
4607 4607 Obres hidràuliques
4608 4608 Nivell d''aigua
4609 4609 Cascada
4610 4610 Molí d''aigua
4611 4611 Curs d''aigua
4612 4612 Nodes de curs d''aigua duplicats
4613 4613 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4614 4614 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4615 4615 Via connectada a una àrea
4616 4616 La via conté segments duplicats
4617 4617 El final del cami és a prop d''una carretera
4618 4618 El final de la via és a prop d''una altra via.
4619 4619 El node d''una via és a prop d''una altra via
4620 4620 La via finalitza a una àrea
4621 4621 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4622 4622 Via {0}
4623 4623 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4624 4624 Via:
4625 4625 Etiquetatge de fites
4626 4626 Punts de la via
4627 4627 Altres vies
4628 4628 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4629 4629 Vies amb la mateixa posició
4630 4630 Creu
4631 4631 Ermita
4632 4632 Meteorologia
4633 4633 Pàgina web:
4634 4634 Lloc web
4635 4635 Assut
4636 4636 Aiguamolls
4637 4637 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4638 4638 Cadira de rodes
4639 4639 Cadires de rodes
4640 4640 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4641 4641 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4642 4642 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4643 4643 Quan es desi, motra una petita notificació
4644 4644 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4645 4645 Tot el grup
4646 4646 Amplada (metres)
4647 4647 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4648 4648 +++++
4649 4649 Molí de vent
4650 4650 Finestres
4651 4651 Anemoscopi (mànega de vent)
4652 4652 Renderitzador de mapa esquemàtic
4653 4653 Visualització esquemàtica
4654 4654 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4655 4655 Amb botiga
4656 4656 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4657 4657 Bosc
4658 4658 Planta industrial
4659 4659 Voleu reiniciar ara?
4660 4660 Voleu actualitzar-la ara?
4661 4661 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4662 4662 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4663 4663 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4664 4664 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4665 4665 Vies odenades de manera incorrecta
4666 4666 Manca l''etiqueta XML <user>.
4667 4667 +++++
4668 4668 Sí
4669 4669 Sí, aplicar-ho
4670 4670 Si, crear un conflicte i tancar
4671 4671 Si, desar els canvis i tancar
4672 4672 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4673 4673 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4674 4674 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4675 4675 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4676 4676 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4677 4677 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4678 4678 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4679 4679 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4680 4680 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4681 4681 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4682 4682 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4683 4683 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4684 4684 No heu especificat una font per les vostres modificacions.<br />Això és tècnicament correcte, però si ho feu podeu ajudar els altres usuaris <br />a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar la vostra modificació fareu facilitareu<br />la feina d''altres usuaris.
4685 4685 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4686 4686 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4687 4687 Heu trobat un error dins JOSM
4688 4688 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4689 4689 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4690 4690 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4691 4691 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4692 4692 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4693 4693 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4694 4694 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4695 4695 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4696 4696 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4697 4697 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4698 4698 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4699 4699 Heu de seleccionar un tack GPX
4700 4700 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4701 4701 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4702 4702 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4703 4703 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
4704 4704 Sense coordenades: {0}
4705 4705 Zona
4706 4706 +++++
4707 4707 Apropa
4708 4708 Escala (en metres)
4709 4709 Apropa
4710 4710 Apropa (teclat)
4711 4711 Allunya
4712 4712 Allunya (teclat)
4713 4713 Apropa i mou el mapa
4714 4714 Amplia a la millor relació i 1:1
4715 4715 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4716 4716 Apropa
4717 4717 Nivell d''apropament:
4718 4718 Allunya
4719 4719 Amplia la vista de {0}
4720 4720 Amplia a
4721 4721 Amplia a l''interval
4722 4722 Amplia a la capa
4723 4723 Amplia a la resolució nativa
4724 4724 Amplia la zona del node
4725 4725 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4726 4726 Amplia la selecció
4727 4727 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4728 4728 Amplia la zona del primer node seleccionat
4729 4729 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4730 4730 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4731 4731 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4732 4732 Ampliar la zona del node a la capa actual
4733 4733 Amplia {0}
4734 4734 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4735 4735 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4736 4736 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4737 4737 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4738 4738 "carrer Major"
4739 4739 \nAltitud: {0} m
4740 4740 \nDirecció {0}°
4741 4741 \nhora EXIF: {0}
4742 4742 \nhora GPS: {0}
4743 4743 \nInterval:{0}
4744 4744 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4745 4745 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4746 4746 \n\nLlista dels estils generats:\n
4747 4747 +++++
4748 4748 Rasa
4749 4749 carril bici
4750 4750 camí
4751 4751 residencial
4752 4752 via de servei
4753 4753 sense classificació
4754 4754 municipi GB/EUA
4755 4755 ciutat
4756 4756 comarca
4757 4757 llogaret
4758 4758 illa
4759 4759 indret
4760 4760 municipi
4761 4761 barri/districte
4762 4762 vila
4763 4763 poble
4764 4764 carrer associat
4765 4765 límit
4766 4766 pont
4767 4767 destination_sign (senyal de destinació)
4768 4768 sanció
4769 4769 multipolígon
4770 4770 xarxa
4771 4771 transport_públic
4772 4772 prohibició
4773 4773 ruta
4774 4774 route_master (ruta principal)
4775 4775 lloc
4776 4776 carrer
4777 4777 túnel
4778 4778 corrent d''aigua
4779 4779 Estació
4780 4780 pista/camp
4781 4781 centre esportiu
4782 4782 pista
4783 4783 Porta
4784 4784 Enrere
4785 4785 Més ràpid
4786 4786 Avançament ràpid
4787 4787 Avança
4788 4788 Salta enrere.
4789 4789 Salta endavant
4790 4790 Marcador següent
4791 4791 Reproduir el següent marcador
4792 4792 Reprodueix el marcador anterior
4793 4793 Reprodueix/Pausa
4794 4794 Marcador anterior
4795 4795 Més lent
4796 4796 Avança a poc a poc
4797 4797 apartaments
4798 4798 comercial
4799 4799 construcció
4800 4800 casa unifamiliar
4801 4801 dormitori
4802 4802 granja
4803 4803 garatge
4804 4804 aparcaments
4805 4805 hivernacle
4806 4806 +++++
4807 4807 +++++
4808 4808 casa
4809 4809 refugi
4810 4810 +++++
4811 4811 oficina
4812 4812 residencial
4813 4813 comerç al detall
4814 4814 cobert
4815 4815 escola
4816 4816 cobert
4817 4817 casa en filera
4818 4818 transports
4819 4819 universitat
4820 4820 magatzem
4821 4821 si
4822 4822 bicicleta
4823 4823 vehicle per a mercaderies pesants
4824 4824 passatgers
4825 4825 passatgers;vehicles
4826 4826 +++++
4827 4827 Tancat
4828 4828 Obre
4829 4829 buit
4830 4830 anglicana
4831 4831 baptista
4832 4832 catòlica
4833 4833 evangèlica
4834 4834 catòlica grega
4835 4835 ortodoxa grega
4836 4836 testimonis de jehovà
4837 4837 luterana
4838 4838 metodista
4839 4839 mormona
4840 4840 neo apostòlica
4841 4841 ortodoxa
4842 4842 +++++
4843 4843 presbiteriana
4844 4844 +++++
4845 4845 quàquera
4846 4846 catòlica romana
4847 4847 ortodoxa russa
4848 4848 adventista del seté dia
4849 4849 +++++
4850 4850 negre
4851 4851 blau
4852 4852 marró
4853 4853 gris
4854 4854 verd
4855 4855 vermell
4856 4856 blanc
4857 4857 +++++
4858 4858 +++++
4859 4859 +++++
4860 4860 O
4861 4861 doble mitja barrera
4862 4862 completa
4863 4863 mitja
4864 4864 +++++
4865 4865 si
4866 4866 emergència
4867 4867 sortida
4868 4868 principal
4869 4869 servei
4870 4870 si
4871 4871 +++++
4872 4872 +++++
4873 4873 +++++
4874 4874 +++++
4875 4875 +++++
4876 4876 +++++
4877 4877 +++++
4878 4878 +++++
4879 4879 +++++
4880 4880 digestió anaeròbica
4881 4881 presa
4882 4882 combustió
4883 4883 fissió
4884 4884 fusió
4885 4885 gasificació
4886 4886 fotovoltaic
4887 4887 piròlisi
4888 4888 central d''aigua fluent
4889 4889 corrent d''aigua
4890 4890 tèrmica
4891 4891 hidroelèctrica reversible
4892 4892 hidroelèctrica
4893 4893 Desc(ripció)
4894 4894 Nom
4895 4895 Combustible
4896 4896 alta
4897 4897 mitja
4898 4898 baix
4899 4899 verd
4900 4900 carril
4901 4901 aparcament
4902 4902 vorera
4903 4903 conservadora
4904 4904 ortodoxa
4905 4905 reformista
4906 4906 granja
4907 4907 plantació d''arbres
4908 4908 residencial
4909 4909 Desplaçament
4910 4910 tanca publicitària
4911 4911 sòl
4912 4912 pal
4913 4913 mural
4914 4914 matolls
4915 4915 barrejat
4916 4916 en superfície
4917 4917 pilar
4918 4918 estany
4919 4919 soterrada
4920 4920 submarí
4921 4921 mur
4922 4922 difícil (negra)
4923 4923 fàcil (blava)
4924 4924 experts
4925 4925 +++++
4926 4926 intermèdia (vermella)
4927 4927 principiants (verda)
4928 4928 fora pista
4929 4929 clàssic
4930 4930 clàssic;patinador
4931 4931 acrobàtic
4932 4932 motoneu
4933 4933 patinatge
4934 4934 automàtic
4935 4935 compensació
4936 4936 conversió
4937 4937 distribució
4938 4938 generador
4939 4939 interior
4940 4940 +++++
4941 4941 quiosc
4942 4942 exterior
4943 4943 desfasor
4944 4944 plataforma
4945 4945 tracció
4946 4946 transició
4947 4947 transmissió
4948 4948 soterrada
4949 4949 si
4950 4950 pista/camp
4951 4951 centre esportiu
4952 4952 estadi
4953 4953 pista
4954 4954 Estació
4955 4955 Vies
4956 4956 pista/camp
4957 4957 centre esportiu
4958 4958 estadi
4959 4959 pista
4960 4960 pista/camp
4961 4961 centre esportiu
4962 4962 estadi
4963 4963 pista
4964 4964 +++++
4965 4965 +++++
4966 4966 +++++
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 refugi_de_picnic
4970 4970 transport_públic
4971 4971 refugi_meteorològic
4972 4972 Aguait
4973 4973 futbol americà
4974 4974 tir amb arc
4975 4975 atletisme
4976 4976 futbol australià
4977 4977 beisbol
4978 4978 bàsquet
4979 4979 Esport de boles
4980 4980 +++++
4981 4981 futbol canadenc
4982 4982 canoa
4983 4983 escalada
4984 4984 criquet
4985 4985 Xarxa de criquet
4986 4986 +++++
4987 4987 ciclisme
4988 4988 cursa de llebrers
4989 4989 equitació
4990 4990 jocs gaèlics
4991 4991 +++++
4992 4992 ginnàtica
4993 4993 hoquei
4994 4994 cursa de cavalls
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 pilota
4998 4998 raqueta
4999 4999 rugbi a 13
5000 5000 rugbi a 15
5001 5001 tir
5002 5002 monopatí
5003 5003 patinatge
5004 5004 esquí
5005 5005 futbol
5006 5006 natació
5007 5007 tennis taula
5008 5008 +++++
5009 5009 Clau:
5010 5010 dolenta
5011 5011 exceŀlent
5012 5012 bona
5013 5013 pèssima
5014 5014 regular
5015 5015 +++++
5016 5016 nom abreviat del carrer
5017 5017 activat
5018 5018 +++++
5019 5019 afegir entrada
5020 5020 afegeix a la selecció
5021 5021 afegeix un botó a la barra d''eines
5022 5022 adreça
5023 5023 adreces que pertanyen al carrer
5024 5024 Afegeix projeccions des de Proj4J
5025 5025 administratius
5026 5026 configuració avançada
5027 5027 via aèria
5028 5028 via aèria
5029 5029 aeroport.fosc
5030 5030 aeroport.llum
5031 5031 agregat
5032 5032 agrícola
5033 5033 aire
5034 5034 tot
5035 5035 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5036 5036 totes les vies tancades
5037 5037 tots els objectes incomplets
5038 5038 tots els objectes modificats
5039 5039 tots els nous objectes
5040 5040 tots els objectes
5041 5041 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5042 5042 totes les relacions
5043 5043 tots els objectes seleccionats
5044 5044 totes les vies
5045 5045 carreró
5046 5046 alfabètic
5047 5047 alpí
5048 5048 tpus d''equipament {0}
5049 5049 equipament
5050 5050 estructura de servei.llum
5051 5051 estructura de servei.trànsit
5052 5052 analògic
5053 5053 àncores
5054 5054 anglicà
5055 5055 menjar_animals
5056 5056 anònim
5057 5057 qualsevol
5058 5058 tot el relacionat amb el carrer
5059 5059 aqüeducte
5060 5060 àrea
5061 5061 àrea (més de 20m)
5062 5062 àrea de text
5063 5063 asiàtic
5064 5064 asfalt
5065 5065 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5066 5066 àudio
5067 5067 fons
5068 5068 enrera
5069 5069 punt final de tornada
5070 5070 segment de tornada
5071 5071 +++++
5072 5072 banc
5073 5073 baptista
5074 5074 filferro_espinat
5075 5075 barrera
5076 5076 +++++
5077 5077 exemples bàsics
5078 5078 bàsics
5079 5079 basílica
5080 5080 pica
5081 5081 bauxita
5082 5082 platja
5083 5083 bicicleta
5084 5084 Cambres d''aire per bicicletes
5085 5085 bio / carbó/ gasoli / gas / gasolina / petroli / residus
5086 5086 bio, carbó, gasoli, gas, benzina, petroli, combustió de residus
5087 5087 biocombustible
5088 5088 biocombustible, biogas, gasoli, gas, benzina
5089 5089 biogàs
5090 5090 biogas, biomassa, gas, combustió de residus
5091 5091 biomassa
5092 5092 biomassa / residus
5093 5093 torbera
5094 5094 ambdós
5095 5095 límit
5096 5096 branca
5097 5097 afluents (sense riba)
5098 5098 marca
5099 5099 pont
5100 5100 planifoli
5101 5101 solar prèviament edificat
5102 5102 fossa sèptica
5103 5103 budista
5104 5104 edifici
5105 5105 elevador
5106 5106 hamburguesa
5107 5107 +++++
5108 5108 via per autobusos amb sistema de guiatge
5109 5109 per {0}
5110 5110 +++++
5111 5111 cantó
5112 5112 diferencia majúscules i minúscules
5113 5113 catedral
5114 5114 catòlic
5115 5115 cementiri
5116 5116 +++++
5117 5117 tela metàl·lica
5118 5118 capella
5119 5119 carbó vegetal
5120 5120 comprova
5121 5121 químic
5122 5122 xican
5123 5123 pollastre
5124 5124 xinés
5125 5125 collaret
5126 5126 cristià
5127 5127 església
5128 5128 tabac
5129 5129 ciutat
5130 5130 +++++
5131 5131 argila
5132 5132 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5133 5133 sentit de les agulles del rellotge
5134 5134 tancat
5135 5135 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5136 5136 via tancada
5137 5137 carbó
5138 5138 llambordes
5139 5139 aire fred
5140 5140 aigua freda
5141 5141 +++++
5142 5142 combinadors
5143 5143 cicle combinat
5144 5144 comunicacions
5145 5145 compactat
5146 5146 aire comprimit
5147 5147 formigó
5148 5148 condons
5149 5149 configurar el conjunt de canvis
5150 5150 configura l''estil de dibuix del mapa
5151 5151 conflicte
5152 5152 coníferes
5153 5153 coníferes
5154 5154 construcció
5155 5155 catenària
5156 5156 contenidor
5157 5157 de conveniència
5158 5158 coure
5159 5159 copiar els valors de defecte seleccionats
5160 5160 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5161 5161 compta
5162 5162 ofici
5163 5163 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5164 5164 esmorteidor
5165 5165 clients
5166 5166 dades
5167 5167 caduc
5168 5168 dedicat
5169 5169 grau° minut'' (Nàutics)
5170 5170 grau° minut'' segon"
5171 5171 suprimit
5172 5172 suprimit al servidor
5173 5173 lliurament
5174 5174 en desús
5175 5175 designat
5176 5176 destinació
5177 5177 dièsel
5178 5178 +++++
5179 5179 carreu
5180 5180 terra
5181 5181 sequia
5182 5182 moll
5183 5183 no existeix
5184 5184 doble
5185 5185 avall
5186 5186 baixada
5187 5187 baixa
5188 5188 drenatge
5189 5189 dibuixa angles discrets
5190 5190 dibuix d''angles discrets ressaltat
5191 5191 begudes
5192 5192 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5193 5193 entrada de vehicles
5194 5194 vies paral·leles a ''across''
5195 5195 vies paral·leles a ''through''
5196 5196 elèctric
5197 5197 electricitat
5198 5198 +++++
5199 5199 emergència.punt d''accés
5200 5200 entrades al lloc, al perímetre
5201 5201 punts d''entrada
5202 5202 estimat
5203 5203 evangèlic
5204 5204 parell
5205 5205 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5206 5206 exemples
5207 5207 bosses per excrements
5208 5208 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5209 5209 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5210 5210 Més opcions per editar hores d''obertura
5211 5211 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5212 5212 corral
5213 5213 tanca
5214 5214 ferri
5215 5215 filtrat/desactivat
5216 5216 filtrat/amagat
5217 5217 troba a la selecció
5218 5218 grava fina
5219 5219 primera via després de la cruïlla
5220 5220 +++++
5221 5221 descàrrega
5222 5222 carpeta
5223 5223 menjar
5224 5224 a peu
5225 5225 plantacio
5226 5226 forestal
5227 5227 node on es bifurquen rutes alternatives
5228 5228 endavant
5229 5229 punt final d''anada
5230 5230 segment d''anada
5231 5231 turbina Francis
5232 5232 noli
5233 5233 francès
5234 5234 de la tessel·la
5235 5235 de la via
5236 5236 +++++
5237 5237 garatges
5238 5238 +++++
5239 5239 combustió de gas
5240 5240 turbina de gas
5241 5241 benzina
5242 5242 geotèrmica
5243 5243 geotèrmica / solar tèrmica / bio, carbó, petroli, combustió de residus
5244 5244 alemany
5245 5245 obté el nombre de missatges no llegits
5246 5246 glacera
5247 5247 or
5248 5248 camp_de_golf
5249 5249 marcador gps
5250 5250 punt GPS
5251 5251 grau1
5252 5252 grau2
5253 5253 grau3
5254 5254 grau4
5255 5255 grau5
5256 5256 herba
5257 5257 Paviment de gelosia amb gespa
5258 5258 grava
5259 5259 grec
5260 5260 verd
5261 5261 zona urbanitzable
5262 5262 sòl
5263 5263 anclatge per rodes a terra
5264 5264 +++++
5265 5265 punt final
5266 5266 té tecles de direcció
5267 5267 té tecles de direcció (invertides)
5268 5268 salut
5269 5269 calor
5270 5270 bomba de calor
5271 5271 arbustos
5272 5272 línia d''ajuda
5273 5273 alt
5274 5274 ressaltat
5275 5275 esquema ressaltat
5276 5276 carretera
5277 5277 via sense referència
5278 5278 via.andana
5279 5279 via.pista
5280 5280 hindú
5281 5281 històric
5282 5282 historial
5283 5283 d''eix horitzontal
5284 5284 cavall
5285 5285 aire calent
5286 5286 aigua calenta
5287 5287 +++++
5288 5288 casa
5289 5289 casa (fins 5m)
5290 5290 cases pertanyents al carrer
5291 5291 +++++
5292 5292 gepa
5293 5293 hidroelèctrica
5294 5294 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica
5295 5295 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica / central mareomotriu
5296 5296 ibadista
5297 5297 gelats
5298 5298 pista de gel
5299 5299 Xarxa ciclista internacional
5300 5300 ilmenita
5301 5301 imatgeria
5302 5302 degrada la imatgeria
5303 5303 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5304 5304 inactiu
5305 5305 inclou
5306 5306 incloent els fills directes de la relació
5307 5307 incomplet
5308 5308 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5309 5309 +++++
5310 5310 indi
5311 5311 interior
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 infraestructura
5315 5315 segment intern
5316 5316 integrat al programa principal
5317 5317 +++++
5318 5318 jaciment de ferro
5319 5319 illa
5320 5320 aïllat
5321 5321 italià
5322 5322 Xarxa excursionista internacional
5323 5323 jainista
5324 5324 japonès
5325 5325 testimonis_jehovà
5326 5326 jueu
5327 5327 desviament
5328 5328 turbina Kaplan
5329 5329 +++++
5330 5330 quiosc
5331 5331 Pas d''escala
5332 5332 llacuna
5333 5333 llac
5334 5334 abocador
5335 5335 Ús del sòl
5336 5336 tipus d''ús del sòl {0}
5337 5337 carril
5338 5338 darrera via abans de la cruïlla
5339 5339 latitud
5340 5340 capa
5341 5341 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5342 5342 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5343 5343 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5344 5344 etiqueta de capa amb el signe +
5345 5345 Xarxa ciclista local
5346 5346 plom
5347 5347 esquerra
5348 5348 oci i temps lliure
5349 5349 tipus d''element d''oci {0}
5350 5350 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5351 5351 llum.aigua
5352 5352 calcària
5353 5353 limitat
5354 5354 línia
5355 5355 segment d''enllaç
5356 5356 carrer_zona_residencial
5357 5357 carrer residencial discontinu
5358 5358 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5359 5359 carregant l''estil ''{0}''...
5360 5360 fitxer local
5361 5361 ubicació del dispositiu de sancionament
5362 5362 Bloqueja el desplaçament
5363 5363 taquilles
5364 5364 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5365 5365 no lògic
5366 5366 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5367 5367 longitud
5368 5368 baix
5369 5369 luterà
5370 5370 Xarxa excursionista local
5371 5371 +++++
5372 5372 principal
5373 5373 fes una línia d''ajuda paral·lela
5374 5374 manglar
5375 5375 fet per l''home
5376 5376 estil de mapa
5377 5377 +++++
5378 5378 port_esportiu
5379 5379 aiguamoll
5380 5380 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5381 5381 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5382 5382 lat màx
5383 5383 lon màx
5384 5384 alturamax
5385 5385 velocitatmax
5386 5386 pesmax
5387 5387 mitjà
5388 5388 membre
5389 5389 membres del lloc
5390 5390 metadada
5391 5391 metall
5392 5392 metodista
5393 5393 +++++
5394 5394 mexicà
5395 5395 militar
5396 5396 +++++
5397 5397 lat min
5398 5398 lon min
5399 5399 distanciamin
5400 5400 línia secundària
5401 5401 manca la capa amb l''índex {0}
5402 5402 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5403 5403 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5404 5404 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5405 5405 objectes que manquen:
5406 5406 barrejat
5407 5407 modificat
5408 5408 funicular
5409 5409 mormó
5410 5410 mesquita
5411 5411 autopista/autovia
5412 5412 autopista
5413 5413 autopista_enllaç
5414 5414 +++++
5415 5415 fangar
5416 5416 diverses plantes
5417 5417 múltiple
5418 5418 multiplolígon
5419 5419 +++++
5420 5420 musulmà
5421 5421 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5422 5422 nacional
5423 5423 +++++
5424 5424 tipus d''element natural {0}
5425 5425 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5426 5426 natura
5427 5427 Xarxa ciclista nacional
5428 5428 diaris
5429 5429 endavant
5430 5430 níquel
5431 5431 +++++
5432 5432 descripció no disponible
5433 5433 no hi ha missatge d''error disponible
5434 5434 no hi ha importador
5435 5435 ha deixat de ser requerit
5436 5436 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5437 5437 no_gir_esquerra
5438 5438 no_gir_dreta
5439 5439 no_recte
5440 5440 no_gir_u
5441 5441 node de la intersecció
5442 5442 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5443 5443 cap
5444 5444 nòrdic
5445 5445 no suprimit
5446 5446 absent del conjunt de dades
5447 5447 No present
5448 5448 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5449 5449 avís
5450 5450 +++++
5451 5451 fissió nuclear
5452 5452 fusió nuclear
5453 5453 clau numèrica
5454 5454 Xarxa excursionista nacional
5455 5455 objecte sense dades útils
5456 5456 objectes
5457 5457 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5458 5458 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5459 5459 objectes canviats per un usuari/a
5460 5460 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5461 5461 objectes a la vista actual
5462 5462 objectes a l''àrea descarregada
5463 5463 objectes amb un mínim de 20 nodes
5464 5464 objectes amb l''ID donat
5465 5465 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5466 5466 objectes amb el paper donat a una relació
5467 5467 objectes amb la versió donada
5468 5468 objectes amb data de modificació dins l''interval
5469 5469 observació
5470 5470 obté de les capes actuals
5471 5471 senar
5472 5472 oficina
5473 5473 oficial
5474 5474 oli
5475 5475 via fèrria antiga
5476 5476 antigues
5477 5477 només
5478 5478 només_gir_esquerra
5479 5479 només_gir_dreta
5480 5480 només_recte
5481 5481 obert
5482 5482 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5483 5483 oposat
5484 5484 carril_oposat
5485 5485 carril_oposat
5486 5486 opcions
5487 5487 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5488 5488 ortodox
5489 5489 +++++
5490 5490 osmòtic
5491 5491 altres carrils
5492 5492 exterior
5493 5493 segment extern
5494 5494 fore de l''àrea descarregada
5495 5495 palmera
5496 5496 pampa
5497 5497 aparcament
5498 5498 via d''aparcament
5499 5499 parquimetre
5500 5500 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5501 5501 pavimentat
5502 5502 empedrat
5503 5503 pic
5504 5504 còdols
5505 5505 pegàs
5506 5506 pelicà
5507 5507 turbina Pelton
5508 5508 +++++
5509 5509 perímetre del lloc
5510 5510 permissiu
5511 5511 fotos
5512 5512 embarcador
5513 5513 canonada
5514 5514 pista avançada
5515 5515 pista fàcil
5516 5516 pista expert
5517 5517 pista freeride
5518 5518 pista intermèdia
5519 5519 pista debutants
5520 5520 pista/camp
5521 5521 pou mort
5522 5522 +++++
5523 5523 lloc
5524 5524 plantes
5525 5525 plàstic
5526 5526 andana
5527 5527 andana (només entrada)
5528 5528 andana (només sortida)
5529 5529 pal
5530 5530 polític
5531 5531 bassa
5532 5532 posició del senyal
5533 5533 potencial
5534 5534 energia
5535 5535 prada
5536 5536 presbiterià
5537 5537 enrere
5538 5538 principal
5539 5539 principal_enllaç
5540 5540 privat
5541 5541 problema
5542 5542 propietats
5543 5543 +++++
5544 5544 públic
5545 5545 transport públic
5546 5546 plànols_transport_public
5547 5547 bitllets_transport_public
5548 5548 fraret
5549 5549 +++++
5550 5550 quàdruple
5551 5551 quàquer
5552 5552 pedrera
5553 5553 circuit de carreres
5554 5554 +++++
5555 5555 via fèrria
5556 5556 via fèrria discontínua
5557 5557 zona ferroviària
5558 5558 final de via fèrria
5559 5559 ferrocarril
5560 5560 punt de via fèrria
5561 5561 platja de vies
5562 5562 ràpids
5563 5563 Xarxa ciclista regional
5564 5564 motor d''explosió
5565 5565 canyissar
5566 5566 regió
5567 5567 +++++
5568 5568 expressió regular
5569 5569 objectes relacionats
5570 5570 relació sense tipus
5571 5571 religió sense denominació
5572 5572 recarregar valors per defecte
5573 5573 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5574 5574 suprimible
5575 5575 esborra de la selecció
5576 5576 reemplaça la selecció
5577 5577 reemplaçat pel nou connector {0}
5578 5578 reservat
5579 5579 embassament
5580 5580 carrer/residencial
5581 5581 restaurant sense nom
5582 5582 al detall
5583 5583 dreta
5584 5584 ascendent
5585 5585 riu
5586 5586 riba del riu
5587 5587 rol
5588 5588 terrat
5589 5589 rotonda
5590 5590 ruta
5591 5591 segment de ruta
5592 5592 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5593 5593 banda rugosa
5594 5594 rútil
5595 5595 Xarxa excursionista regional
5596 5596 +++++
5597 5597 sal
5598 5598 maresma
5599 5599 sorra
5600 5600 +++++
5601 5601 sabana
5602 5602 escala
5603 5603 esquemàtic
5604 5604 matolls
5605 5605 escultura
5606 5606 estacional
5607 5607 seient
5608 5608 seient; urinari
5609 5609 secundaria
5610 5610 seleccionat
5611 5611 selecció
5612 5612 separat
5613 5613 via_servei
5614 5614 serveis
5615 5615 empedrat
5616 5616 aigües residuals
5617 5617 xivaisme
5618 5618 xactisme
5619 5619 compartit_amb_bus
5620 5620 carril_compartit
5621 5621 cobert
5622 5622 +++++
5623 5623 xintoisme
5624 5624 botiga
5625 5625 tipus de botiga {0}
5626 5626 drecera
5627 5627 segment de drecera
5628 5628 hauria de ser enregistrat
5629 5629 hauria de ser pujat
5630 5630 revestiment
5631 5631 sij
5632 5632 argent
5633 5633 únic
5634 5634 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5635 5635 lloc
5636 5636 esqui de muntanya
5637 5637 +++++
5638 5638 +++++
5639 5639 smartisme
5640 5640 +++++
5641 5641 +++++
5642 5642 solar fotovoltaica
5643 5643 solar tèrmica
5644 5644 placa solar fotovoltaica
5645 5645 col·lector tèrmic solar
5646 5646 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5647 5647 espiritualista
5648 5648 divisió_de_ferrocarril
5649 5649 esport
5650 5650 tipus d''esport {0}
5651 5651 centre_esports
5652 5652 font d''aigua
5653 5653 línia secundària
5654 5654 a la gatzoneta
5655 5655 pas d''escletxa
5656 5656 estadi
5657 5657 segells
5658 5658 universal
5659 5659 estat
5660 5660 estàtua
5661 5661 de vapor
5662 5662 generador de vapor
5663 5663 turbina de gas
5664 5664 acer
5665 5665 reactor estel·lar
5666 5666 pas de graons
5667 5667 estepa
5668 5668 pedra
5669 5669 situació de la parada
5670 5670 situació de la parada (només entrada)
5671 5671 situació de la parada (només sortida)
5672 5672 torrent
5673 5673 carrer
5674 5674 carrer (fins 20m)
5675 5675 el nom del carrer conté ss
5676 5676 cadena
5677 5677 cadena;cadena;...
5678 5678 metro
5679 5679 succió
5680 5680 rellotge de sol
5681 5681 sunnita
5682 5682 ortus-ocàs
5683 5683 ortus,ocàs
5684 5684 superfície
5685 5685 +++++
5686 5686 suspensió
5687 5687 zona humida
5688 5688 caramels
5689 5689 piscina
5690 5690 giratori
5691 5691 sinagoga
5692 5692 taula
5693 5693 +++++
5694 5694 taoista
5695 5695 Recàrrega de telèfon mòbil
5696 5696 +++++
5697 5697 via de tipus temporal
5698 5698 +++++
5699 5699 terciaria
5700 5700 +++++
5701 5701 tailandès
5702 5702 l''estil principal de Potlatch 2
5703 5703 +++++
5704 5704 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5705 5705 aquesta capa és l''activa
5706 5706 mareomotriu
5707 5707 mareomotriu / vent
5708 5708 plana de marea
5709 5709 tigre
5710 5710 dades TIGER
5711 5711 estany
5712 5712 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5713 5713 a la via
5714 5714 +++++
5715 5715 barra d''eines
5716 5716 topogràfic
5717 5717 Taula d''orientació
5718 5718 tucà
5719 5719 turisme
5720 5720 tipus d''element turístic {0}
5721 5721 ciutat
5722 5722 joguines
5723 5723 pista
5724 5724 el track i les fites
5725 5725 només el track
5726 5726 trànsit
5727 5727 semàfor o barrera que us atura
5728 5728 +++++
5729 5729 trail.pl: Szlaki (camins)
5730 5730 tren
5731 5731 tramvia
5732 5732 +++++
5733 5733 trolebús
5734 5734 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5735 5735 via_rapida
5736 5736 via_rapida_enllaç
5737 5737 turc
5738 5738 referencia_no
5739 5739 sense control
5740 5740 soterrat
5741 5741 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5742 5742 unitari
5743 5743 desconegut
5744 5744 denominació cristiana sense especificar
5745 5745 denominació jueva sense especificar
5746 5746 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
5747 5747 denominació musulmana sense especificar
5748 5748 sense marcar
5749 5749 no ortodox
5750 5750 no pavimentat
5751 5751 no definit
5752 5752 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5753 5753 raó no especificada
5754 5754 sense etiqueta
5755 5755 via no etiquetada
5756 5756 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
5757 5757 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
5758 5758 format inusual {0}
5759 5759 especificació inusual {0}
5760 5760 amunt
5761 5761 fins la tessel·la
5762 5762 orinal
5763 5763 ús
5764 5764 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5765 5765 buit
5766 5766 vixnuisme
5767 5767 +++++
5768 5768 S''ha produït un error de validació
5769 5769 altres validacions
5770 5770 advertència de validació
5771 5771 segment de variant
5772 5772 +++++
5773 5773 versió {0}
5774 5774 d''eix vertical
5775 5775 per nodes o vies
5776 5776 viaducte
5777 5777 vídeo
5778 5778 vista
5779 5779 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5780 5780 volcà
5781 5781 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
5782 5782 bons
5783 5783 mur
5784 5784 suport de paret
5785 5785 escombraries
5786 5786 aigua
5787 5787 parc_aquàtic
5788 5788 Curs d''aigua
5789 5789 tipus de curs d''aigua {0}
5790 5790 cursos d''aigua (sense riba)
5791 5791 ones
5792 5792 via que forma el pas de la gent
5793 5793 la via està connectada
5794 5794 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5795 5795 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5796 5796 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5797 5797 només fites
5798 5798 vies que formen part del carrer
5799 5799 vies que passen a través del túnel
5800 5800 vies que passen per sota del pont
5801 5801 vies que passen per sobre del pont
5802 5802 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
5803 5803 on finalitza la sancionabilitat
5804 5804 on col·locar l''etiqueta
5805 5805 fauna
5806 5806 vent
5807 5807 ventós
5808 5808 fil metàl·lic
5809 5809 amb cable
5810 5810 wi-fi
5811 5811 fusta
5812 5812 bosc
5813 5813 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
5814 5814 etiqueta de via errònia a un node
5815 5815 +++++
5816 5816 iardes
5817 5817 sí
5818 5818 +++++
5819 5819 +++++
5820 5820 zircó
5821 5821 ampliació
5822 5822 amplia per carregar cada tessel·la
5823 5823 amplia per carregar més tessel·les
5824 5824 zoroastrià
5825 5825 {0} (Còrsega)
5826 5826 +++++
5827 5827 {0} ({1} a {2} graus)
5828 5828 +++++
5829 5829 +++++
5830 5830 +++++
5831 5831 {0} [incomplet]
5832 5832 {0} completat en {1}
5833 5833 {0} es composa de:
5834 5834 {0} dins {1}
5835 5835 {0} és obsolet
5836 5836 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5837 5837 {0} no és un valor de restricció correcte
5838 5838 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5839 5839 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5840 5840 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5841 5841 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5842 5842 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5843 5843 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5844 5844 {0} no és necessari
5845 5845 {0} no és necessari per {1}
5846 5846 {0} metres
5847 5847 {0} més...
5848 5848 {0} ha de ser un valor numèric
5849 5849 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5850 5850 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5851 5851 {0} a un node
5852 5852 {0} a un objecte sospitòs
5853 5853 {0} relació sense l''etiqueta {0}
5854 5854 {0} km²
5855 5855 {0} usat amb {1}
5856 5856 {0} sense {1}
5857 5857 {0} sense {1} o {2}
5858 5858 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5859 5859 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5860 5860 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5861 5861 +++++
5862 5862 {0}, utilitzeu {1} alternativament
5863 5863 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5864 5864 +++++
5865 5865 +++++
5866 5866 {0}: Versió {1} (local: {2})
5867 5867 {0}: opció errònia -- {1}
5868 5868 {0}: opció errònia -- {1}
5869 5869 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
5870 5870 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5871 5871 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5872 5872 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5873 5873 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
5874 5874 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5875 5875 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5876 5876 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5877 5877 +++++
5878 5878 {0}={1} és obsolet
5879 5879 {0}={1} no té sentit
5880 5880 Łódź: Ortofotomapa (imatge aèria)
5881 5881 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatge aèria)
5882m 1 Diferència temporal de {0} dia
5883m 1 Diferència temporal de {0} dies
5884m 2 ({0} petició)
5885m 2 ({0} peticions)
5886m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5887m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5888m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
5889m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
5890m 5 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5891m 5 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5892m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5893m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5894m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
5895m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
5896m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5897m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5898m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
5899m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
5900m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5901m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5902m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5903m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5904m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5905m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5906m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
5907m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
5908m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5909m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5910m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5911m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5912m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5913m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5914m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5915m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5916m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5917m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5918m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5919m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5920m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5921m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5922m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5923m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5924m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5925m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5926m 23 Afegeix un nou node a la via
5927m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
5928m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
5929m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5930m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
5931m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
5932m 26 Afegit {0} objecte
5933m 26 Afegits {0} objectes
5934m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5935m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5936m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5937m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5938m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
5939m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
5940m 30 Canvia el valor?
5941m 30 Canvia els valors?
5942m 31 Modificar {0} objecte
5943m 31 Modificar {0} objectes
5944m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5945m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5946m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
5947m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
5948m 34 Combina {0} via
5949m 34 Combina {0} vies
5950m 35 Conflicte durant la descàrrega.
5951m 35 Conflictes durant la descàrrega.
5952m 36 Conflicte a les dades
5953m 36 Conflictes a les dades
5954m 37 Esborra {0} node
5955m 37 Esborra {0} nodes
5956m 38 Suprimeix {0} objecte
5957m 38 Suprimeix els {0} objectes
5958m 39 Esborra {0} relació
5959m 39 Esborra {0} relacions
5960m 40 Esborra {0} via
5961m 40 Esborra {0} vies
5962m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
5963m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
5964m 42 Suprimint {0} objecte
5965m 42 Suprimint {0} objectes
5966m 43 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5967m 43 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5968m 44 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5969m 44 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5970m 45 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5971m 45 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5972m 46 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5973m 46 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5974m 47 Descarregant {0} objecte incomplet
5975m 47 Descarregant {0} objectes incomplets
5976m 48 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5977m 48 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5978m 49 Duplica en {0} node
5979m 49 Duplica en {0} nodes
5980m 50 Multiplica {0} node en {1} nodes
5981m 50 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
5982m 51 Insereix un node a una via.
5983m 51 Insereix un node a {0} vies.
5984m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5985m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5986m 53 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5987m 53 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5988m 54 Combina {0} node
5989m 54 Combina {0} nodes
5990m 55 Versió fusionada ({0} entrada)
5991m 55 Versió fusionada ({0} entrades)
5992m 56 Moure {0} node
5993m 56 Moure {0} nodes
5994m 57 La meva versió ({0} entrada)
5995m 57 La meva versió ({0} entrades)
5996m 58 L''objecte no s''ha pogut baixar
5997m 58 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5998m 59 objecte suprimit
5999m 59 objectes suprimits
6000m 60 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6001m 60 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6002m 61 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6003m 61 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6004m 62 S''està obrint el fitxer {0} ...
6005m 62 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6006m 63 Enganxa {0} etiqueta
6007m 63 Enganxa {0} etiquetes
6008m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6009m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6010m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6011m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6012m 66 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6013m 66 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6014m 67 {0} objecte eliminat
6015m 67 {0} objectes eliminats
6016m 68 Recarregant {0} estil de mapa.
6017m 68 Recarregant {0} estils de mapa.
6018m 69 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6019m 69 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6020m 70 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6021m 70 Elimina les claus velles de {0} objectes
6022m 71 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6023m 71 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6024m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6025m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6026m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6027m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6028m 74 Rotar {0} node
6029m 74 Rotar {0} nodes
6030m 75 Ampliar {0} node
6031m 75 Ampliar {0} nodes
6032m 76 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6033m 76 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6034m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6035m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6036m 78 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6037m 78 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6038m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6039m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6040m 80 Simplifica {0} via
6041m 80 Simplifica {0} vies
6042m 81 Divideix la via {0} en {1} part
6043m 81 Divideix la via {0} en {1} parts
6044m 82 Etiquetes ({0} conflicte)
6045m 82 Etiquetes ({0} conflictes)
6046m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6047m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6048m 84 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6049m 84 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6050m 85 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6051m 85 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6052m 86 El connector no serà carregat.
6053m 86 Els connectors no seran carregats.
6054m 87 El node seleccionat no forma part de la via.
6055m 87 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6056m 88 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6057m 88 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6058m 89 La seva versió ({0} entrada)
6059m 89 La seva versió ({0} entrades)
6060m 90 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6061m 90 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6062m 91 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6063m 91 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6064m 92 Hi ha {0} objecte a pujar.
6065m 92 Hi ha {0} objectes a pujar.
6066m 93 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6067m 93 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6068m 94 Ha estat detectat {0} conflicte.
6069m 94 Han estat detectats {0} conflictes.
6070m 95 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6071m 95 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6072m 96 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6073m 96 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6074m 97 Això canviarà {0} objecte.
6075m 97 Això canviarà {0} objectes.
6076m 98 Això canviarà {0} objecte.
6077m 98 Això canviarà {0} objectes.
6078m 99 Transformar {0} node
6079m 99 Transformar {0} nodes
6080m 100 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6081m 100 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6082m 101 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6083m 101 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6084m 102 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6085m 102 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6086m 103 Pujant {0} objecte ...
6087m 103 Pujant {0} objectes ...
6088m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6089m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6090m 105 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part de {0} relació:<br/>{2}Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si us plau, si no esteu segurs, anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar obtindreu una finestra on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6091m 105 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2}Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si us plau, si no esteu segurs, anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar obtindreu una finestra on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6092m 106 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6093m 106 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6094m 107 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6095m 107 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6096m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6097m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6098m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6099m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6100m 110 Teniu {0} missatge sense llegir
6101m 110 Teniu {0} missatges sense llegir
6102m 111 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6103m 111 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6104m 112 dia
6105m 112 dies
6106m 113 Marcador
6107m 113 Marcadors
6108m 114 +++++
6109m 115 objecte
6110m 115 objectes
6111m 116 relació
6112m 116 relacions
6113m 117 a {0} objecte
6114m 117 a {0} objectes
6115m 118 via
6116m 118 vies
6117m 119 {0} Autor
6118m 119 {0} Autors
6119m 120 {0} Membre:
6120m 120 {0} Membres:
6121m 121 {0} consisteix en {1} marcador
6122m 121 {0} consisteix en {1} marcadors
6123m 122 {0} esborrat
6124m 122 {0} esborrats
6125m 123 {0} imatge carregada
6126m 123 {0} imatges carregades
6127m 124 {0} membre
6128m 124 {0} membres
6129m 125 +++++
6130m 126 {0} objecte a afegir:
6131m 126 {0} objectes a afegir:
6132m 127 {0} objecte a suprimir:
6133m 127 {0} objectes a suprimir:
6134m 128 {0} objecte a modificar:
6135m 128 {0} objectes a modificar:
6136m 129 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6137m 129 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6138m 130 {0} relació
6139m 130 {0} relacions
6140m 131 {0} itinerari,
6141m 131 {0} itineraris,
6142m 132 {0} atribut
6143m 132 {0} atributs
6144m 133 +++++
6145m 134 +++++
6146m 135 {0} te un atribut GPS.
6147m 135 {0} tenen un atribut GPS.
6148m 136 {0} via
6149m 136 {0} vies
6150m 137 {0} fita
6151m 137 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.