source: josm/trunk/data/ca.lang@ 6891

Last change on this file since 6891 was 6891, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.0 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 comunitat lingüística
8 8 o
9 9 districte
10 10 # Objectes
11 11 % est:
12 12 % nord:
13 13 ''carrer Major'' a qualsevol clau
14 14 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
15 15 ''clau'' amb qualsevol valor
16 16 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
17 17 ''valor'' a qualsevol clau
18 18 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
19 19 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
25 25 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
26 26 (La URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (si us plau, afegiu aquesta informació pels generadors si és possible)
32 32 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 ... altres modes de transport possibles
48 48 ... es refereix a la relació
49 49 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 1. Entreu una URL
55 55 1. Entreu la URL de servei
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 10 forats
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
68 68 2. Seleccioneu capes
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 3. Seleccioneu el format de la imatge
74 74 3. Verifique la URL TMS generada
75 75 +++++
76 76 4. Entreu un nom per a la capa
77 77 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
78 78 +++++
79 79 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
80 80 50cm orto - Letònia
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 9 forats
85 85 +++++
86 86 < després
87 87 < abans
88 88 < a sota
89 89 < a dalt
90 90 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
91 91 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
92 92 <anònim>
93 93 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
94 94 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
95 95 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
96 96 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
97 97 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
98 98 <b>Font</b>:
99 99 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
100 100 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
101 101 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
102 102 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
103 103 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
104 104 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
105 105 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
106 106 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
107 107 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
108 108 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
109 109 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
110 110 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
111 111 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
112 112 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
113 113 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
114 114 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
115 115 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
116 116 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
117 117 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
118 118 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
119 119 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
120 120 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
121 121 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
122 122 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
123 123 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
124 124 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
125 125 <punt>
126 126 <supressió de {0} objectes>
127 127 <diferent>
128 128 <buit>
129 129 <fi-del-fitxer>
130 130 <iguals>
131 131 <h2>Filtre actiu</h2>
132 132 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
133 133 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
134 134 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
135 135 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
136 136 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
137 137 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
138 138 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
139 139 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
140 140 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
141 141 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
142 142 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
143 143 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
144 144 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
148 148 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
149 149 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
150 150 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
151 151 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
152 152 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
153 153 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
154 154 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
155 155 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
156 156 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
157 157 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
158 158 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
159 159 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
160 160 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
161 161 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
162 162 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
163 163 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
164 164 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
165 165 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
166 166 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
167 167 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
168 168 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
169 169 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
170 170 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
171 171 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
172 172 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
173 173 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
174 174 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
175 175 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
176 176 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
178 178 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
179 179 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
180 180 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
181 181 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
182 182 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
183 183 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
184 184 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
185 185 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
186 186 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
187 187 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
188 188 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
189 189 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
190 190 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
191 191 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
192 192 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
193 193 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
194 194 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
195 195 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
196 196 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
197 197 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
198 198 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
199 199 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
200 200 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
201 201 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
202 202 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
203 203 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
204 204 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
205 205 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
206 206 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
207 207 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
208 208 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
209 209 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
210 210 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
211 211 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
212 212 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
213 213 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
214 214 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
215 215 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
216 216 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
217 217 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
218 218 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
219 219 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
220 220 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
221 221 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
222 222 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
223 223 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
224 224 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
225 225 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
226 226 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
227 227 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
228 228 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
229 229 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
230 230 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
231 231 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
232 232 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
233 233 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
234 234 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
235 235 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
236 236 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
237 237 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
238 238 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
240 240 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
241 241 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
242 242 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
243 243 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
244 244 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
245 245 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
246 246 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
247 247 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
248 248 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
249 249 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
250 250 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
251 251 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
252 252 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
253 253 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
254 254 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
255 255 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
256 256 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
257 257 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
258 258 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
259 259 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
260 260 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
261 261 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
262 262 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
263 263 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
264 264 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
265 265 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
266 266 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
267 267 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
268 268 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
269 269 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
270 270 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
271 271 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
272 272 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
273 273 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
274 274 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
275 275 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
276 276 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
277 277 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
278 278 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
279 279 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
280 280 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
281 281 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
282 282 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
283 283 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
284 284 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
285 285 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
286 286 <i>manca</i>
287 287 <clau>
288 288 <parent esquerre>
289 289 <nou objecte>
290 290 +++++
291 291 +++++
292 292 <signe d''interrogació>
293 293 <parent dret>
294 294 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
295 295 <sense definir>
296 296 <oex>
297 297 > després
298 298 > abans
299 299 > inferior
300 300 > superior
301 301 +++++
302 302 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
303 303 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
304 304 Nom: * manca la traducció.
305 305 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Violació de les capacitats de l''API
313 313 Versió de l''API: {0}
314 314 Vies abandonades
315 315 Anul·lar
316 316 Anul·la la fusió
317 317 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
318 318 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
319 319 Quant a...
320 320 Quant al JOSM...
321 321 Accetar el testimoni d''autenticació
322 322 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
323 323 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
324 324 Accés
325 325 Testimoni d''autenticació
326 326 Clau del testimoni d''autenticació:
327 327 Secret del testimoni d''autenticació:
328 328 URL del testimoni d''autenticació
329 329 Drets d''accés
330 330 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
331 331 Allotjament
332 332 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
333 333 A compte o targetes de fidelització
334 334 Acurat
335 335 Acció
336 336 Paràmetres d''acció
337 337 Accions
338 338 Accions a fer
339 339 Activa
340 340 Activar la capa
341 341 Activar la capa seleccionada
342 342 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
343 343 Predefinicions actives:
344 344 Regles actives:
345 345 Estils actius:
346 346 Afegeix
347 347 Afegeix una URL d''imatgeria
348 348 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
349 349 Afegeix un node...
350 350 Afegeix imatge rectificada
351 351 Afegeix etiqueta
352 352 Afegeix un marcador per la zona descarregada
353 353 Afegeix una nova ruta d''icones
354 354 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
355 355 Afegeix un node a una via
356 356 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
357 357 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
358 358 Afegeix una nova font a la llista
359 359 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
360 360 Afegeix una nova etiqueta
361 361 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
362 362 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
363 363 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
364 364 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
365 365 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
366 366 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
367 367 Afegeix totes les etiquetes
368 368 Afegeix una etiqueta buida
369 369 Afegeix informació d''autor
370 370 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
371 371 Afegeix un conflicte per ''{0}''
372 372 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
373 373 Afegeix filtre.
374 374 Afegeix la capa d''imatge {0}
375 375 Afegeix capes
376 376 Afegeix node
377 377 Afegeix node a la via
378 378 Afegeix un node a una via i connectar-lo
379 379 Afegeix node {0}
380 380 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
381 381 Afegeix relació {0}
382 382 Afegeix les etiquetes seleccionades
383 383 Afegeix la selecció a la relació
384 384 Afegir paràmetre
385 385 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
386 386 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
387 387 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
388 388 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
389 389 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
390 390 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
391 391 Afegeix a la selecció
392 392 Afegir al selector de mapes lliscants:
393 393 Afegeix el botó de la barra d''eines
394 394 Afegir el valor?
395 395 Afegir via
396 396 Afegeix via {0}
397 397 Afegit node a totes les interseccions
398 398 Afegint {0} per ignorar etiquetes
399 399 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
400 400 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
401 401 Informació de l''adreça
402 402 Adreces
403 403 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
404 404 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
405 405 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
406 406 Boca mina
407 407 Ajusta el desplaçament de la imatge
408 408 Ajustar l''opacitat de la capa
409 409 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
410 410 Ajustar la zona horària i el decalatge
411 411 Ajustament {0} encara no enregistrat.
412 412 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
413 413 Centre Administratiu
414 414 Administratiu
415 415 Nivell administratiu
416 416 Avançat
417 417 Fons avançat: canviat
418 418 Fons avançat: No defecte
419 419 Paràmetres avançats d''OAuth
420 420 Propietats avançades d''OAuth
421 421 Preferències avançades
422 422 Informació avançada
423 423 Informació avançada (web)
424 424 Informació vançada de l''objecte
425 425 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
426 426 Via aèria
427 427 +++++
428 428 Agrícola
429 429 Qualitat de l''aire
430 430 Aeroport
431 431 Aeròdrom
432 432 Bodega
433 433 Alinea els nodes en cercle
434 434 Alinea els nodes en una línia
435 435 Tot
436 436 Tots els fitxers
437 437 Tots els formats
438 438 Tots els fitxers (*.*)
439 439 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
440 440 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
441 441 Se suporten totes les projeccions
442 442 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
443 443 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
444 444 Tots els vehicles
445 445 Parcel·les individuals
446 446 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
447 447 Permet la modificació de notes
448 448 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
449 449 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
450 450 Autoritza la pujada de tracks GPS
451 451 Autoritza la pujada de les dades del mapa
452 452 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
453 453 Trànsit permès:
454 454 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
455 455 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
456 456 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
457 457 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
458 458 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
459 459 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
460 460 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
461 461 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
462 462 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
463 463 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
464 464 Canal alfa
465 465 Refugi de muntanya
466 466 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
467 467 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
468 468 Canvia també el nom del fitxer
469 469 Nom alternatiu
470 470 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
471 471 Sempre amagat
472 472 Mostra-ho sempre
473 473 Actualitzar sense preguntar
474 474 Futbol Americà
475 475 Quantitat de cables
476 476 Quantitat de seients
477 477 Quantitat d''esglaons
478 478 Amperatge
479 479 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
480 480 Un valor buit esborra l''etiqueta.
481 481 Ha hagut un erro al connector {0}
482 482 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
483 483 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
484 484 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
485 485 Analògic
486 486 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
487 487 Unió automàtica d''angles
488 488 Discretització d''angles activa
489 489 Anotacions
490 490 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
491 491 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
492 492 Aplica
493 493 Aplica els canvis
494 494 Aplicar
495 495 Aplicar la resolució
496 496 Aplicar rol
497 497 Aplicar rol:
498 498 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
499 499 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
500 500 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
501 501 Aplica una etiqueta recent {0}
502 502 Aplica la resolució als conflictes
503 503 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
504 504 Aplicar els canvis seleccionats
505 505 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
506 506 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
507 507 Aplicar les actualitzacions
508 508 Aplica l''adreça de la tessel·la
509 509 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
510 510 Aplicar aquest rol a tots els membres
511 511 Aplicar?
512 512 Estacionament
513 513 +++++
514 514 Arcada
515 515 Jaciment arqueològic
516 516 Tir amb arc
517 517 Esteu segur que voleu continuar?
518 518 Àrea
519 519 La via que delimita l''àrea no està tancada
520 520 Àrea al voltant dels llocs
521 521 Zones amb segments compartits
522 522 Nom de l''artista
523 523 Centre Artístic
524 524 Art
525 525 Ascens (m)
526 526 Preguntar abans d''actualitzar
527 527 Assembleu nous polígons
528 528 Carrer associat
529 529 Assumeix
530 530 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
531 531 Atletisme
532 532 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
533 533 Llocs d''interès
534 534 Atributs
535 535 Àudio
536 536 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
537 537 Paràmetres d''àudio
538 538 Marcadors d''àudio de {0}
539 539 Àudio sincronitzat al punt {0}.
540 540 Etiquetatge de fites d''àudio
541 541 Àudio: {0}
542 542 Audioguia
543 543 Audioguia a través del telèfon mòbil?
544 544 Futbol australià
545 545 Autenticar
546 546 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
547 547 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
548 548 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
549 549 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
550 550 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
551 551 Autenticació
552 552 Ha fallat l''autenticació
553 553 Ha fallat l''autenticació
554 554 Autor
555 555 Autor:
556 556 L''autorització ha fallat
557 557 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
558 558 URL d''autorització:
559 559 Autoritzar ara
560 560 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
561 561 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
562 562 Autors/es
563 563 +++++
564 564 Auto-ampliació
565 565 Carrega automàticament les tessel·les
566 566 Activar desament automàtic
567 567 Interval de desament automàtic (segons)
568 568 Fitxers autodesats per capa:
569 569 Autoampliació per defecte:
570 570 Estimació automàtica
571 571 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
572 572 Automatitzat
573 573 Desfibril·lador automàtic
574 574 Caixer automàtic
575 575 Descàrrega automàtica
576 576 Correcció automàtica d''atribut
577 577 Canvia la resolució automàticament
578 578 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
579 579 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
580 580 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
581 581 Disponible
582 582 Entrades predeterminades disponibles:
583 583 Predefinicions disponibles:
584 584 Rols disponibles
585 585 Regles disponibles:
586 586 Estils disponibles:
587 587 Túnel de protecció contra allaus
588 588 +++++
589 589 +++++
590 590 +++++
591 591 Pediatra
592 592 Endarrere
593 593 Termes d''ús de la imatge de fons
594 594 Fons:
595 595 respatller
596 596 Retrocés en mode d''afegir
597 597 Petició incorrecta
598 598 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
599 599 Carrer dels Flequers
600 600 Forn
601 601 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
602 602 Banc
603 603 +++++
604 604 Barrera
605 605 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
606 606 Barreres
607 607 Barreres i entrades
608 608 Beisbol
609 609 Bàsic
610 610 Bassa d''infiltració
611 611 Bàsquet
612 612 Piles
613 613 Camp de batalla
614 614 +++++
615 615 Badia
616 616 Platja
617 617 Vòlei platja
618 618 Balisa
619 619 Lambert belga 1972
620 620 Lambert belga 2008
621 621 Banc per seure
622 622 Begudes
623 623 Bicicleta
624 624 Carrer per bicicletes
625 625 Ruta de bicicleta
626 626 Es lloguen bicis
627 627 Es reparen bicis
628 628 Es venen bicis
629 629 Es renten bicis (de pagament)
630 630 Terrassa / Biergarten
631 631 Botiga de bicicletes
632 632 +++++
633 633 +++++
634 634 Capa buida
635 635 Bloc
636 636 Blau:
637 637 Contingut del panell
638 638 Drassanes
639 639 reactor nuclear d''aigua bullent
640 640 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
641 641 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
642 642 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
643 643 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
644 644 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
645 645 Bol·lard
646 646 Tipus de bol·lard
647 647 Llibreria
648 648 Corredor d'apostes
649 649 Nom del preferit:
650 650 Favorits
651 651 Control de fronteres - Duana
652 652 Nom botànic
653 653 Pista de petanca
654 654 Límits
655 655 Límits
656 656 Fita
657 657 Nodes de frontera duplicats
658 658 Tipus de Límits
659 659 Límits
660 660 Requadre de selecció (projectat):
661 661 Zona delimitada:
662 662 Límits
663 663 +++++
664 664 Bitlles
665 665 Marca
666 666 Escullera
667 667 Pont
668 668 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
669 669 +++++
670 670 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
671 671 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
672 672 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
673 673 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
674 674 Bordell
675 675 Solar prèviament edificat
676 676 Temple budista
677 677 Topall
678 678 Informes d''errors
679 679 Edifici
680 680 Passatge sota edificis
681 681 Nodes d''una edificació duplicats
682 682 Contrucció a l''interior d''una altra
683 683 S''està construïnt el menú principal
684 684 Tipus d''edifici
685 685 Estil integrat, ruta interna:
686 686 Integrat:
687 687 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
688 688 Autobús
689 689 Troleibús
690 690 Andana de l''estació d''autobusos
691 691 Estació d''autobusos
692 692 Parada d''autobús
693 693 Trampa per cotxes
694 694 Parada d''autobús (antiga)
695 695 Carnisseria
696 696 Per codi (EPSG)
697 697 Bytom: Budynki (edificis)
698 698 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatge aèria)
699 699 Będzin: Ortofotomapa (imatge aèria)
700 700 Reactor CANDU
701 701 GNC (Gas Natural Comprimit)
702 702 +++++
703 703 +++++
704 704 +++++
705 705 +++++
706 706 +++++
707 707 +++++
708 708 Telecabina
709 709 Armari de distribució
710 710 Cafè
711 711 Calculant l''àrea a descarregar
712 712 Modifica la relació
713 713 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam bilingüe
714 714 Càmera
715 715 +++++
716 716 Càmping
717 717 Càmping
718 718 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
719 719 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
720 720 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
721 721 Futbol Canadenc
722 722 +++++
723 723 Cancel·la
724 724 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
725 725 Anul·la l''autenticació
726 726 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
727 727 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
728 728 Cancel·la la resolució de conflictes
729 729 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
730 730 Cancel·la l''operació
731 731 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
732 732 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
733 733 Cancel·lar la pujada
734 734 Cancel·lar, continuar l''edició
735 735 No és possible afegir un node fora del món.
736 736 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
737 737 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
738 738 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
739 739 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
740 740 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
741 741 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
742 742 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
743 743 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
744 744 No és possible d''eliminar un node amb atributs
745 745 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
746 746 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
747 747 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
748 748 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
749 749 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
750 750 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
751 751 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
752 752 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
753 753 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
754 754 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
755 755 No es pot moure els objectes fora del món.
756 756 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
757 757 No és possible de posar un node fora del Món.
758 758 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
759 759 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
760 760 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
761 761 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
762 762 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
763 763 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
764 764 Piragüisme
765 765 Llaunes
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Capacitat
772 772 Capacitat (en general)
773 773 Cotxe
774 774 Concessionari de cotxes
775 775 Càmping per Caravanes
776 776 Càrrega
777 777 +++++
778 778 en Efectiu
779 779 Castell
780 780 Cadastre d''Espanya
781 781 Barrera canadenc
782 782 Causa:
783 783 Entrada de la cova
784 784 Cementiri
785 785 Centre del requadre:
786 786 Centrar la vista
787 787 Meridià central
788 788 Centroide:
789 789 Cadena
790 790 Telecadira
791 791 Cabana / Bungalou
792 792 Canvia les etiquetes
793 793 Voleu canviar el sentit?
794 794 Canviar la llista de llistats de paràmetres
795 795 Canvia la llista de configuracions de mapes
796 796 Canviar la llista de paràmetres
797 797 Canvia node {0}
798 798 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
799 799 Canviar la relació
800 800 Canvia el rol del membre per {0} {1}
801 801 Canvia relació {0}
802 802 Canviar resolució
803 803 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
804 804 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
805 805 Canviar la selecció
806 806 Canvia la subàrea de visualització
807 807 Canvia via {0}
808 808 Nodes modificats de {0}
809 809 Canvia les preferències segons el fitxer XML
810 810 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
811 811 ID del conjunt de canvis:
812 812 Finestra de gestió de conjunts de canvis
813 813 Administrador de canvis
814 814 Conjunt de canvis tancat
815 815 Comentari del conjunt de canvis
816 816 Comentari sobre el grup de canvis:
817 817 ID del conjunt de canvis:
818 818 Informació del conjunt de canvis
819 819 El conjunt de canvis és ple
820 820 Font del conjunt de canvis
821 821 Conjunt de modificacions {0}
822 822 Conjunt de canvis:
823 823 Conjunt de canvis
824 824 Modificant les dreceres de teclat manualment.
825 825 Estació de càrrega
826 826 Comprovar si hi ha FIXME
827 827 Interval de comprovació (minuts):
828 828 Comprova-ho al servidor
829 829 Comprovar les claus
830 830 Comprovar el valor de les propietats
831 831 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
832 832 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
833 833 Comprovant els requisits del connector ...
834 834 Verifica funcionalitats obsoletes
835 835 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
836 836 Recerca d''errors a barreres i entrades
837 837 Verifica si hi ha errors a les vies
838 838 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
839 839 Comprova si hi ha errors a les relacions
840 840 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
841 841 Verifica si hi ha errors de geometria
842 842 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
843 843 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
844 844 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
845 845 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
846 846 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
847 847 Compova si hi ha valors numèrics erronis
848 848 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
849 849 Errors de suma de verificació: {0}
850 850 Química
851 851 +++++
852 852 Relacions filles
853 853 Xemeneia
854 854 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
855 855 Xinès
856 856 Triar
857 857 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
858 858 Escollir un color
859 859 Triar un color per {0}
860 860 Escollir un llicència predefinida
861 861 Seleccioneu un valor
862 862 Escolliu el fitxer del perfil
863 863 Escolliu una etiqueta recent {0}
864 864 Escolliu els tests que han de ser habilitats
865 865 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
866 866 Servidor de cerca:
867 867 Escollir tracks visibles
868 868 Chorzów: Budynki (edificis)
869 869 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
870 870 Església
871 871 +++++
872 872 +++++
873 873 Ciutat
874 874 Límit de població
875 875 Muralla
876 876 Nom de la ciutat
877 877 Classe
878 878 Netejar
879 879 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
880 880 Neteja la memòria intermèdia
881 881 Esborrar text
882 882 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
883 883 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
884 884 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
885 885 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
886 886 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
887 887 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
888 888 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
889 889 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
890 890 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
891 891 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
892 892 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
893 893 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
894 894 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
895 895 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
896 896 Feu clic per anul·lar la pujada
897 897 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
898 898 Feu clic per a anul·lar
899 899 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
900 900 Feu clic per anular l''operació actual
901 901 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
902 902 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
903 903 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
904 904 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
905 905 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
906 906 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
907 907 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
908 908 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
909 909 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
910 910 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
911 911 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
912 912 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
913 913 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
914 914 Feu clic per a descarregar
915 915 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
916 916 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
917 917 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
918 918 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
919 919 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
920 920 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
921 921 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
922 922 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
923 923 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
924 924 Feu clic per reiniciar després
925 925 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
926 926 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
927 927 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
928 928 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
929 929 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
930 930 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
931 931 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
932 932 Feu clic per iniciar la cerca
933 933 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
934 934 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
935 935 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
936 936 Feu clic per actualitzar els connectors actius
937 937 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
938 938 El client no ha respost dins del temps previst
939 939 Penya-segat
940 940 Escalada
941 941 Clinica
942 942 Rellotge
943 943 Tanca
944 944 Tanca de totes maneres
945 945 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
946 946 Tancar conjunts de canvis
947 947 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
948 948 Tanca el conjunt de canvis oberts
949 949 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
950 950 Tanca el diàleg
951 951 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
952 952 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
953 953 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
954 954 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
955 955 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
956 956 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
957 957 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
958 958 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
959 959 Tancat després -
960 960 Tancat el
961 961 Tancat el:
962 962 Decripció
963 963 Descripció
964 964 Tanca el conjunt de canvis oberts
965 965 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
966 966 Tancant el conjunt de canvis
967 967 Tancant el conjunt de canvis {0}
968 968 Tancant el conjunt de canvis...
969 969 Roba
970 970 Línia costanera
971 971 Línia costanera
972 972 Monedes
973 973 Horari de recollida
974 974 Facultat
975 975 Columnata
976 976 +++++
977 977 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
978 978 Nom del color:
979 979 +++++
980 980 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
981 981 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
982 982 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
983 983 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
984 984 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
985 985 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
986 986 Color de fons
987 987 Color de la vora/fletxa
988 988 Color de text
989 989 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
990 990 Combina vies
991 991 Confirmació de combinació
992 992 Combina vàries vies en una.
993 993 Via ciclista i peatonal combinada
994 994 Ordre
995 995 Pila d''ordres
996 996 Comentari
997 997 Comentari:
998 998 Comercial
999 999 Comunitari
1000 1000 Paràmetres comuns
1001 1001 Nom comú abreviat
1002 1002 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1003 1003 Centre Cívic
1004 1004 Compara
1005 1005 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1006 1006 Ordinadors
1007 1007 Claus condicionals
1008 1008 Confiteria
1009 1009 Configurar els llocs web de connectors
1010 1010 Configurar paràmetres avançats
1011 1011 Configurar els connectors disponibles
1012 1012 Configurar els llocs web...
1013 1013 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1014 1014 Configurar la barra d''eines
1015 1015 Configurar si es creen còpies de seguretat
1016 1016 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1017 1017 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1018 1018 Confirmeu la neteja
1019 1019 Confirmar l''acció del control remot
1020 1020 Confirmar manualment les accions de control remot
1021 1021 Confirmar rol buit
1022 1022 Confirmació
1023 1023 Conflicte
1024 1024 Resolució de conflictes
1025 1025 Conflicte al fons
1026 1026 Conflicte al fons: combinat
1027 1027 Conflicte al fons: decidit
1028 1028 Conflicte al fons: abandona
1029 1029 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1030 1030 Conflicte al fons: fila buida
1031 1031 Conflicte al fons: congelat
1032 1032 Conflicte al fons: comparant
1033 1033 Conflicte al fons: oposat
1034 1034 Conflicte al fons: conserva
1035 1035 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1036 1036 Conflicte al fons: conserva el membre
1037 1037 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1038 1038 Conflicte al fons: sense conflicte
1039 1039 Conflicte al fons: no oposat
1040 1040 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1041 1041 Conflicte al fons: igual posició oposat
1042 1042 Conflicte al fons: seleccionat
1043 1043 Conflicte al fons: no decidit
1044 1044 Conflicte al primer pla
1045 1045 Conflicte al primer pla: abandona
1046 1046 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1047 1047 Conflicte al primer pla: comparant
1048 1048 Conflicte al primer pla: conserva
1049 1049 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1050 1050 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1051 1051 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1052 1052 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1053 1053 Conflicte al primer pla: no decidit
1054 1054 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1055 1055 Conflicte parcialment resolt
1056 1056 Conflictes
1057 1057 Conflictes detectats
1058 1058 Conflictes a etiquetes enganxades
1059 1059 Conflictes en combinar primitives
1060 1060 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1061 1061 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1062 1062 Conflictes: {0} no resolts
1063 1063 Connecta via existent al node
1064 1064 El node final de la via és a prop d''una altra via
1065 1065 Paràmetres de la connexió
1066 1066 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1067 1067 Ha fallat la connexió a l''API
1068 1068 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1069 1069 En construcció
1070 1070 Àrea en Construcció
1071 1071 Clau d''usuari:
1072 1072 Codi secre de l''usuari:
1073 1073 Contacte (esquema comú)
1074 1074 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
1075 1075 Contactant amb el servidor OSM...
1076 1076 Contactant amb el servidor
1077 1077 Contingut
1078 1078 +++++
1079 1079 Continua
1080 1080 Continua igualment
1081 1081 Continuar com està
1082 1082 Continuar resolent
1083 1083 Continua la pujada
1084 1084 Continuar pujant
1085 1085 Continua la via des del darrer node.
1086 1086 Continua, intenteu-ho altre cop
1087 1087 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1088 1088 Contribució
1089 1089 Botiga d''alimentació
1090 1090 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1091 1091 Convertir a una capa GPX
1092 1092 Convertir a capa de dades
1093 1093 Convertit de: {0}
1094 1094 Coordenades
1095 1095 Coordenades (projectades):
1096 1096 Coordenades importades: {0}
1097 1097 Coordenades:
1098 1098 Coordenades:
1099 1099 Copia
1100 1100 Copia les coordenades
1101 1101 Copiar Clau/Valor
1102 1102 Copia el valor
1103 1103 Copiar totes les claus/valors
1104 1104 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1105 1105 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1106 1106 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1107 1107 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1108 1108 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1109 1109 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1110 1110 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1111 1111 Copia {0}
1112 1112 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1113 1113 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1114 1114 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1115 1115 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1116 1116 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1117 1117 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1118 1118 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1119 1119 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1120 1120 Copia al porta-retalls i tanca
1121 1121 Copia {1} de {0}
1122 1122 +++++
1123 1123 Copyright any
1124 1124 Botiga de fotocòpies
1125 1125 Correlacionar
1126 1126 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1127 1127 Correlacionar a GPX
1128 1128 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1129 1129 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1130 1130 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1131 1131 No es pot exportar ''{0}''.
1132 1132 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1133 1133 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1134 1134 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1135 1135 No es poden importar els fitxers
1136 1136 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1137 1137 No es poden carregar les preferències del servidor
1138 1138 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1139 1139 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1140 1140 No és possible llegir "{0}"
1141 1141 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1142 1142 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1143 1143 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1144 1144 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1145 1145 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1146 1146 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1147 1147 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1148 1148 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1149 1149 Compta
1150 1150 País
1151 1151 Codi del país
1152 1152 Comarca/Comtat
1153 1153 Jutjats
1154 1154 Cobert
1155 1155 Cobert (amb sostre)
1156 1156 Dipòsit cobert
1157 1157 Grua
1158 1158 Crea un cercle
1159 1159 Crea una carpeta nova
1160 1160 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1161 1161 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1162 1162 Crea una graella de vies.
1163 1163 Crea una capa del mapa nova
1164 1164 Crea una nova relació
1165 1165 Crea àrees
1166 1166 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1167 1167 Crear un favorit
1168 1168 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1169 1169 Crea un multipolígon
1170 1170 Crea un node nou.
1171 1171 Crear nous objectes
1172 1172 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1173 1173 Creat
1174 1174 Creat el
1175 1175 Creat el:
1176 1176 Creat abans -
1177 1177 Creat per:
1178 1178 Creat el:
1179 1179 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1180 1180 Creant un conjunt de canvis....
1181 1181 S''està creant la interfície principal
1182 1182 Targetes de crèdit
1183 1183 Criquet
1184 1184 Criquet amb xarxa
1185 1185 +++++
1186 1186 Cruïlla amb bicicleta
1187 1187 Cruïlla a cavall
1188 1188 Cruïlla
1189 1189 Cruïlla assistida
1190 1190 Encreuament de barreres
1191 1191 Encreuament de límits
1192 1192 Tipus de cruïlla
1193 1193 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1194 1194 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1195 1195 Cursos d''aigua que es creuen
1196 1196 Encreuament de vies
1197 1197 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1198 1198 Menjar
1199 1199 Cultura
1200 1200 Clavegueró
1201 1201 Selecció actual
1202 1202 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1203 1203 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1204 1204 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1205 1205 El valor per defecte és l''actual
1206 1206 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1207 1207 Cortina
1208 1208 Personalitzat
1209 1209 Projecció personalitzada
1210 1210 Enllaç WMS personalitzat
1211 1211 Personalitzar el color
1212 1212 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1213 1213 Personalitzar el dibuix dels tracks
1214 1214 Retalla
1215 1215 Secció en desmunt
1216 1216 Barrera ciclista
1217 1217 Carril bici/Pista
1218 1218 Via ciclista
1219 1219 Via ciclista a l''esquerra
1220 1220 Via ciclista a la dreta
1221 1221 Dependència cíclica entre les relacions:
1222 1222 Ciclisme
1223 1223 Dependències del ciclisme
1224 1224 +++++
1225 1225 +++++
1226 1226 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
1227 1227 +++++
1228 1228 +++++
1229 1229 Presa
1230 1230 Dades
1231 1231 Error de dades
1232 1232 Capa de dades {0}
1233 1233 Conjunt de dades:
1234 1234 Tipus i fonts de dades:
1235 1235 Fonts de dades ({0})
1236 1236 Validador de dades
1237 1237 Dades:
1238 1238 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1239 1239 La base de dades és fora de línia per manteniment
1240 1240 Test de consistència del conjunt de dades
1241 1241 Data
1242 1242 Data:
1243 1243 Data:
1244 1244 Nom del datum
1245 1245 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1246 1246 Targetes de dèbit
1247 1247 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1248 1248 Graus decimals
1249 1249 Decisió
1250 1250 Fer més petit
1251 1251 Camí de ferradura
1252 1252 Via ciclista exclusiva
1253 1253 Vorera peatonal exclusiva
1254 1254 Predeterminat
1255 1255 Defecte (autodeterminat)
1256 1256 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1257 1257 El valor per defecte és ''{0}''.
1258 1258 Valor predeterminat: {0}
1259 1259 Suprimeix
1260 1260 Suprimeix el fitxer
1261 1261 Suprimir el fitxer al disc
1262 1262 Mode d''esborrar
1263 1263 Suprimeix les etiquetes
1264 1264 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1265 1265 Confirma l''eliminació
1266 1266 Suprimir relacions duplicades
1267 1267 Suprimeix vies duplicades
1268 1268 Suprimir el filtre
1269 1269 Suprimir de la relació
1270 1270 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1271 1271 Voleu suprimir membres incomplets?
1272 1272 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1273 1273 Esborra node {0}
1274 1274 Esborra nodes o vies.
1275 1275 Suprimir ara!
1276 1276 Suprimeix objectes
1277 1277 Esborra relació {0}
1278 1278 Vols esborrar la relació?
1279 1279 Suprimeix les relacions
1280 1280 Suprimeix els objectes seleccionats
1281 1281 Suprimir la relació que s''està editant
1282 1282 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1283 1283 Esborrar les capes seleccionades
1284 1284 Suprimir la relació seleccionada
1285 1285 Suprimir de la llista la font seleccionada
1286 1286 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1287 1287 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1288 1288 Esborra via {0}
1289 1289 Suprimit
1290 1290 Suprimit ''{0}''
1291 1291 Estat del conjunt de dades:
1292 1292 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1293 1293 Suprimit el node referenciat per {0}
1294 1294 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1295 1295 Objectes esborrats o moguts
1296 1296 La relació esborrada {0} conté membres
1297 1297 La via esborrada {0} conté nodes
1298 1298 Delicatessen (al detall)
1299 1299 Denominació
1300 1300 Dentista
1301 1301 Grans magatzems
1302 1302 Fincionalitats obsoletes
1303 1303 Profunditat en metres
1304 1304 Descens (m)
1305 1305 Descripció
1306 1306 Descripció:
1307 1307 Descripció: {0}
1308 1308 Destinació
1309 1309 Senyal de Destí
1310 1310 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1311 1311 Grau de Detall del mapa
1312 1312 Detalls
1313 1313 Detalls...
1314 1314 Detalls:
1315 1315 Determinar els connectors a descarregar ...
1316 1316 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1317 1317 Ruta de desviament
1318 1318 Diàmetre (en mm)
1319 1319 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1320 1320 +++++
1321 1321 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1322 1322 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1323 1323 Dificultat
1324 1324 +++++
1325 1325 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1326 1326 Direcció
1327 1327 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1328 1328 Direcció en graus
1329 1329 Desactiva
1330 1330 Deshabilitar connector
1331 1331 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1332 1332 Descarta
1333 1333 Clau descartable: selecció en el fons
1334 1334 Clau descartable: selecció en primer pla
1335 1335 Clau descartable: selecció en el fons
1336 1336 Clau descartable: selecció en primer pla
1337 1337 Desconnecta el node de la via
1338 1338 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1339 1339 Dispensari
1340 1340 Pantalla
1341 1341 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1342 1342 Mostrar paràmetres
1343 1343 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1344 1344 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1345 1345 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1346 1346 Mostra les coordenades com
1347 1347 Mostra les claus descartables
1348 1348 Mostra imatges geoetiquetades
1349 1349 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1350 1350 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1351 1351 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1352 1352 Mostrar la traça d''àudio en directe
1353 1353 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1354 1354 Mostrar el menu d''àudio
1355 1355 Mostra la finestra Quant a.
1356 1356 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1357 1357 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1358 1358 Mostra l''historial de l''bjecte
1359 1359 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1360 1360 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1361 1361 Pantalla:
1362 1362 Mostra la versió de JOSM i sortir
1363 1363 Distància (km)
1364 1364 Distància:
1365 1365 Distribueix els nodes
1366 1366 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1367 1367 En desús
1368 1368 Vies en desús
1369 1369 Sèquia
1370 1370 Divisió
1371 1371 No aplicar els canvis
1372 1372 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1373 1373 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1374 1374 No amagis la barra d''eines
1375 1375 No amagis la barra d''eines
1376 1376 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1377 1377 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1378 1378 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1379 1379 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1380 1380 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1381 1381 No facis res
1382 1382 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1383 1383 Voleu permetre això?
1384 1384 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1385 1385 Bricolatge
1386 1386 Moll
1387 1387 CAP - Centre d''Atenció Primària
1388 1388 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1389 1389 Parc per a gossos
1390 1390 Canòdrom
1391 1391 Conflicte doble
1392 1392 Avall
1393 1393 Descarrega
1394 1394 Descarregar tots els fills
1395 1395 Descarrega OSM comprimit
1396 1396 Descarrega modificacions OSM comprimides
1397 1397 Baixa dades
1398 1398 Descarrega GPS
1399 1399 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1400 1400 Ubicació de descàrrega
1401 1401 Descarregant els membres
1402 1402 Descarregar OSM
1403 1403 Descarrega modificacions OSM
1404 1404 Descarrega la URL d''OSM
1405 1405 Baixa un objecte OSM per ID.
1406 1406 Connector descarregat
1407 1407 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1408 1408 Descarregar els fills seleccionats
1409 1409 URL de baixada
1410 1410 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1411 1411 Descarregant els membres incomplets
1412 1412 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1413 1413 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1414 1414 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1415 1415 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1416 1416 Descarregar com una capa nova
1417 1417 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1418 1418 Descarregar els conjunts de canvis
1419 1419 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1420 1420 Descarregar el contingut
1421 1421 Baixa dades
1422 1422 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1423 1423 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1424 1424 Descarregar tot el que hi hagi en:
1425 1425 Descàrrega finalitzada
1426 1426 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1427 1427 Baixa des de l''OSM...
1428 1428 Descarrega membres incomplets
1429 1429 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1430 1430 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1431 1431 Descarregar la llista
1432 1432 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1433 1433 Descarrega membres
1434 1434 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1435 1435 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1436 1436 Descarregar a prop:
1437 1437 Baixa-ho ara
1438 1438 Baixa l''objecte
1439 1439 Baixa l''objecte...
1440 1440 Descarregar objectes
1441 1441 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1442 1442 Descarregar objectes a la nova capa
1443 1443 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1444 1444 Descarregada la llista de connectors...
1445 1445 Descarregar connector
1446 1446 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1447 1447 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1448 1448 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1449 1449 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1450 1450 Baixa la relació dels membres
1451 1451 Descarregant relacions
1452 1452 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1453 1453 Descarregar les relacions seleccionades
1454 1454 Descarrega sessió
1455 1455 Descàrrega ignorada
1456 1456 Descarrega la zona delimitada
1457 1457 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1458 1458 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1459 1459 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1460 1460 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1461 1461 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1462 1462 Descarregar la llista de connectors disponibles
1463 1463 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1464 1464 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1465 1465 Descarrega les tessel·les visibles
1466 1466 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1467 1467 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1468 1468 Dades GPX baixades
1469 1469 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1470 1470 Descarregador:
1471 1471 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1472 1472 Descarregant dades del GPS
1473 1473 Descarregant dades des de OSM...
1474 1474 Descarregant el connector {0}...
1475 1475 Baixant el "Missatge del dia"
1476 1476 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1477 1477 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1478 1478 Descarregant conjunt de canvis...
1479 1479 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1480 1480 Descarregant dades
1481 1481 Descarregant fitxer
1482 1482 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1483 1483 Descarregant historial...
1484 1484 Baixant conjunt de canvis oberts...
1485 1485 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1486 1486 Descarregant punts del {0} al {1}...
1487 1487 Descarregant relacions referides ...
1488 1488 Descarregant vies referides ...
1489 1489 Descarregant relació {0}
1490 1490 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1491 1491 Teleesquí
1492 1492 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1493 1493 Desplaça el capçal de lectura
1494 1494 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1495 1495 Canal de drenatge
1496 1496 Dibuixa
1497 1497 Dibuixar fletxes de direcció
1498 1498 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1499 1499 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1500 1500 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1501 1501 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1502 1502 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1503 1503 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1504 1504 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1505 1505 Mostrar les capes inactives en un altre color
1506 1506 Dibuixar punts GPS grans
1507 1507 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1508 1508 Dibuixar línies entre els punts GPS
1509 1509 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1510 1510 Dibuxa nodes
1511 1511 Dibuixar fletxes de direcció única
1512 1512 Mostrar només els límits de les àrees
1513 1513 Dibuixa la línia d''ajuda
1514 1514 Mostrar nombres d''ordre de segment
1515 1515 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1516 1516 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1517 1517 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1518 1518 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1519 1519 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1520 1520 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1521 1521 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1522 1522 Aigua potable
1523 1523 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1524 1524 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1525 1525 Autoescola
1526 1526 Tintoreria
1527 1527 Duplica
1528 1528 Nombres de carrer duplicats
1529 1529 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1530 1530 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1531 1531 Duplica la capa
1532 1532 Nodes duplicats
1533 1533 Relacions duplicades
1534 1534 Nodes de via duplicats
1535 1535 Vies duplicades
1536 1536 Dinàmic
1537 1537 Botons dinàmics als menús laterals
1538 1538 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1539 1539 Correu electrònic
1540 1540 E10 (10% de mescla d''etanol)
1541 1541 I85 (85% barreja d''etanol)
1542 1542 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1543 1543 +++++
1544 1544 +++++
1545 1545 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1546 1546 Cada node només ha de connectar 2 vies
1547 1547 Nord-est
1548 1548 Est
1549 1549 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1550 1550 Edita
1551 1551 Modifica els atributs de la via
1552 1552 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1553 1553 Modifica les etiquetes
1554 1554 Edita també...
1555 1555 Modifica funcions per OpenSeaMap
1556 1556 Modifica filtre
1557 1557 Edita la latitud i longitud d''un node.
1558 1558 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1559 1559 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1560 1560 Edita la drecera
1561 1561 Modificar la font:
1562 1562 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1563 1563 Modificar la relació seleccionada
1564 1564 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1565 1565 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1566 1566 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1567 1567 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1568 1568 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1569 1569 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1570 1570 Modificar la font seleccionada
1571 1571 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1572 1572 Barra d''eines d''edició
1573 1573 Edita: {0}
1574 1574 Modificat a:
1575 1575 Modificar per:
1576 1576 Educació
1577 1577 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1578 1578 Electrificada
1579 1579 Electrònica
1580 1580 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1581 1581 Electrònica
1582 1582 Els elements de tipus {0} són suportats.
1583 1583 Elevació
1584 1584 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1585 1585 Nom de l''el·lipsoide
1586 1586 Paràmetres de l''el·lipsoide
1587 1587 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1588 1588 Adreça electrònica
1589 1589 Terraplè
1590 1590 Ambaixada
1591 1591 Punt d''accés d''emergència
1592 1592 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1593 1593 Vehicles d''emergència
1594 1594 Document buit
1595 1595 Metadades buides
1596 1596 Trobat un rol buit
1597 1597 Vies buits
1598 1598 Activar les icones de sèrie per defecte
1599 1599 Habilita el filtre
1600 1600 Activar el control remot
1601 1601 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1602 1602 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1603 1603 Activa/desactiva el mode avançat
1604 1604 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1605 1605 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1606 1606 Aconsella/desaconsella la pujada
1607 1607 Sancions
1608 1608 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1609 1609 Introduir una URL
1610 1610 Entreu URL per descarregar
1611 1611 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1612 1612 indiqueu el nom del lloc a cercar
1613 1613 Nom del lloc a cercar:
1614 1614 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1615 1615 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1616 1616 Entreu una expressió de cerca
1617 1617 Indiqueu una font
1618 1618 Entreu propietats avançades d''OAuth
1619 1619 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1620 1620 Afegeix un comentari
1621 1621 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1622 1622 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1623 1623 Indiqueu unes credencials pel servidor
1624 1624 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1625 1625 Introduïu el nom del fitxer:
1626 1626 Introdueix la ruta o nom del directori:
1627 1627 Introduïu el text
1628 1628 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1629 1629 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1630 1630 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1631 1631 Introduïu l''expressió de cerca
1632 1632 Entrada
1633 1633 Accés (barrera oberta)
1634 1634 Nombre d''entrada
1635 1635 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1636 1636 Entrada {0}
1637 1637 Hípica
1638 1638 Erlangen 2011 imatge aèria (5,0 cm)
1639 1639 Erlangen 2013 imatge aèria (6,25 cm)
1640 1640 Sex-shop
1641 1641 S''ha produït un error
1642 1642 +++++
1643 1643 Error durant la descàrrega
1644 1644 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1645 1645 Error al filtre
1646 1646 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1647 1647 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1648 1648 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1649 1649 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1650 1650 Error en el valor {0}: {1}
1651 1651 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1652 1652 Error en carregar la capa
1653 1653 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1654 1654 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1655 1655 S''ha produït un error al fitxer {0}
1656 1656 Error d''anàlisi {0}:
1657 1657 Error reproduïnt so
1658 1658 Error llegint entrada de favorits: %s
1659 1659 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1660 1660 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1661 1661 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1662 1662 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1663 1663 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1664 1664 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1665 1665 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1666 1666 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1667 1667 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1668 1668 +++++
1669 1669 Errors durant la descàrrega
1670 1670 +++++
1671 1671 +++++
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 Reactor europeu pressuritzat
1675 1675 Tot
1676 1676 Exemples
1677 1677 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1678 1678 Valors existents
1679 1679 Surt
1680 1680 Surt del JOSM
1681 1681 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1682 1682 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1683 1683 Sortir ara!
1684 1684 Sortir de l''aplicació
1685 1685 Surt per
1686 1686 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1687 1687 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1688 1688 S''esperava una expressió de cerca
1689 1689 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1690 1690 Mode expert
1691 1691 Mode expert
1692 1692 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1693 1693 Fites explícites amb data i hora vàlides
1694 1694 Exporta el fitxer GPX
1695 1695 Exporta i desa
1696 1696 Opcions d''exportació
1697 1697 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1698 1698 Exportar els elements seleccionats
1699 1699 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1700 1700 Exporta a GPX...
1701 1701 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1702 1702 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1703 1703 Extrusió
1704 1704 Extreu una via
1705 1705 Extrueix: línia d''ajuda
1706 1706 Extrudeix: línia primcipal
1707 1707 +++++
1708 1708 ARREGLA
1709 1709 +++++
1710 1710 Teixits
1711 1711 Instal·lacions
1712 1712 Degrada color:
1713 1713 Nivell de degradació:
1714 1714 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1715 1715 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1716 1716 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1717 1717 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1718 1718 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1719 1719 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1720 1720 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1721 1721 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1722 1722 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1723 1723 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1724 1724 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1725 1725 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1726 1726 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1727 1727 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1728 1728 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1729 1729 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1730 1730 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1731 1731 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1732 1732 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1733 1733 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1734 1734 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1735 1735 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1736 1736 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1737 1737 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1738 1738 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1739 1739 Ha fallat l''obertura de la URL
1740 1740 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1741 1741 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1742 1742 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1743 1743 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1744 1744 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1745 1745 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1746 1746 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1747 1747 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1748 1748 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1749 1749 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1750 1750 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1751 1751 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1752 1752 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1753 1753 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1754 1754 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1755 1755 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1756 1756 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1757 1757 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1758 1758 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1759 1759 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1760 1760 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1761 1761 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1762 1762 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1763 1763 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1764 1764 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1765 1765 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1766 1766 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1767 1767 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1768 1768 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1769 1769 Comerç Just
1770 1770 Les coordenades est i nord són falses
1771 1771 Venda directa de productes agraris
1772 1772 Terres de cultiu
1773 1773 Corral
1774 1774 Menjar ràpid
1775 1775 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1776 1776 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1777 1777 Multiplicador d''avançament ràpid
1778 1778 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1779 1779 Número de fax
1780 1780 Febrer de 2013
1781 1781 Quota
1782 1782 Pastures
1783 1783 Tanca
1784 1784 Transbordador
1785 1785 Ruta de ferri
1786 1786 Terminal de ferris
1787 1787 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1788 1788 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1789 1789 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1790 1790 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1791 1791 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1792 1792 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1793 1793 Fitxer
1794 1794 No existeix el fitxer ''{0}''.
1795 1795 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1796 1796 Nom del fitxer:
1797 1797 Arxiu de còpia de seguretat
1798 1798 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1799 1799 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1800 1800 Nom del fitxer:
1801 1801 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1802 1802 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1803 1803 Fitxer: {0}
1804 1804 Ajuda del selector de fitx
1805 1805 Fitxers
1806 1806 Fitxers del Tipus:
1807 1807 Fitxers del tipus:
1808 1808 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1809 1809 Filtre
1810 1810 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1811 1811 Mode filtre
1812 1812 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1813 1813 Cadena a filtrar:
1814 1814 Filtre:
1815 1815 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1816 1816 Finalitza el dibuix.
1817 1817 Boca d''incendis
1818 1818 Parc de Bombers
1819 1819 Llar de foc
1820 1820 Pesca
1821 1821 Arregla
1822 1822 Corregeix les etiquetes obsoletes
1823 1823 Correció de {0}
1824 1824 Arregla conflictes d''etiquetes
1825 1825 Correcció d''etiquetes
1826 1826 Corregir el problema seleccionat
1827 1827 Corregir-ho quan sigui possible.
1828 1828 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1829 1829 Corregint errors...
1830 1830 Pal de bandera
1831 1831 Nombre de la planta
1832 1832 Florista
1833 1833 Buida la memòria cau de tessel·les
1834 1834 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1835 1835 Carpetes
1836 1836 Segueix
1837 1837 Segueix la línia
1838 1838 S''han trobat aquests problemes:
1839 1839 Menjar
1840 1840 Menjar i Beure
1841 1841 Menjar i Beure
1842 1842 Peu
1843 1843 Futbol
1844 1844 Només pels objectes seleccionats
1845 1845 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1846 1846 Forçar línies si no s''importen segments
1847 1847 Gual
1848 1848 Plantació forestal
1849 1849 Ignora els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1850 1850 Temps endavant/endarrera (segons)
1851 1851 S''han trobat {0} coincidències
1852 1852 Font
1853 1853 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1854 1854 Marc
1855 1855 S''inflen les rodes de la bici gratis
1856 1856 +++++
1857 1857 +++++
1858 1858 +++++
1859 1859 +++++
1860 1860 Bloqueja
1861 1861 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1862 1862 Freqüència en hertz (Hz)
1863 1863 Des de
1864 1864 A partir de (parada inicial)
1865 1865 De...
1866 1866 De la relació
1867 1867 D''una URL
1868 1868 Benzinera
1869 1869 Benzinera
1870 1870 Tipus de combustible:
1871 1871 Fugro (Dinamarca)
1872 1872 Vista de pantalla completa
1873 1873 Automàtic
1874 1874 Funció
1875 1875 +++++
1876 1876 Mobles
1877 1877 Zona GK
1878 1878 Senyals GLONASS
1879 1879 +++++
1880 1880 Punts GPS
1881 1881 Senyal de GPS
1882 1882 Descripció del track GPS
1883 1883 Fitxers GPX
1884 1884 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1885 1885 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1886 1886 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1887 1887 Recorregut en GPX:
1888 1888 GRAFCAN - Illes Canàries
1889 1889 +++++
1890 1890 Selector de color del KDE
1891 1891 +++++
1892 1892 Jocs Gaèlics
1893 1893 Senyals Galileu
1894 1894 Garatges
1895 1895 Jardí
1896 1896 Centre de Jardineria
1897 1897 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
1898 1898 Gasòmetre
1899 1899 Porta
1900 1900 Ample de via (mm)
1901 1901 +++++
1902 1902 Gauß-Krüger Zona {0}
1903 1903 Accés general
1904 1904 Accés general
1905 1905 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
1906 1906 Tipus de generador
1907 1907 Gènere
1908 1908 Fitxers GeoJSON
1909 1909 +++++
1910 1910 +++++
1911 1911 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
1912 1912 Geografia
1913 1913 +++++
1914 1914 Geoimatge: {0}
1915 1915 Geometria
1916 1916 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatge aèria)
1917 1917 Geoportal: Ortofotomapa (imatge aèria)
1918 1918 Imatges geolocalitzades
1919 1919 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
1920 1920 Obté capes
1921 1921 Articles de regal
1922 1922 Cediu el pas
1923 1923 Glacera
1924 1924 Vidre
1925 1925 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatge aèria)
1926 1926 Tornar a la finestra de pujades
1927 1927 Retorna al pas 1/3
1928 1928 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
1929 1929 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
1930 1930 Vés a la pàgina següent
1931 1931 Vés a la pàgina anterior
1932 1932 +++++
1933 1933 Camp de golf
1934 1934 Telefèric / Aeri
1935 1935 Mercaderies
1936 1936 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
1937 1937 Drets atorgats
1938 1938 Gespa
1939 1939 Prada
1940 1940 Cementiri
1941 1941 +++++
1942 1942 Verd:
1943 1943 Zona urbanitzable
1944 1944 Fruiteria
1945 1945 Horticultura en hivernacle
1946 1946 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
1947 1947 Contenidor d''obra
1948 1948 màquina trepitjaneu
1949 1949 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
1950 1950 Espigó
1951 1951 Guadalupe Fort-Marigot 1949
1952 1952 Guadalupe Ste-Anne 1948
1953 1953 Guarda-rail
1954 1954 Pensió
1955 1955 Fita
1956 1956 +++++
1957 1957 Guyana RGFG95
1958 1958 Gimnàstica
1959 1959 +++++
1960 1960 +++++
1961 1961 +++++
1962 1962 +++++
1963 1963 +++++
1964 1964 +++++
1965 1965 +++++
1966 1966 Perruqueria
1967 1967 +++++
1968 1968 +++++
1969 1969 Llogaret
1970 1970 Portella de malla metàl·lica
1971 1971 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
1972 1972 +++++
1973 1973 Maquinari
1974 1974 Té cabina?
1975 1975 Disposa de calefacció?
1976 1976 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
1977 1977 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
1978 1978 Te una clau ''source''
1979 1979 Te una clau ''watch''
1980 1980 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
1981 1981 Salut
1982 1982 Otorrino
1983 1983 Arbustos
1984 1984 Vehicles pesants (camions)
1985 1985 Bardissa
1986 1986 Alçada
1987 1987 Altura (metres)
1988 1988 Altura en metres (m)
1989 1989 Heliport
1990 1990 Ajuda
1991 1991 Ajuda: {0}
1992 1992 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
1993 1993 Hemisferi
1994 1994 Aguait
1995 1995 Amaga la barra d''eines d''edició
1996 1996 Amagar el filtre
1997 1997 Amaga o mostra aquest botó
1998 1998 Ocultar aquest botó
1999 1999 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2000 2000 Amagant el filtre
2001 2001 Equips d''àudio
2002 2002 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2003 2003 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2004 2004 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2005 2005 Carretera
2006 2006 Nodes de carretera duplicats
2007 2007 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2008 2008 Andana de carretera (antiga)
2009 2009 Tipus de carretera
2010 2010 Vies
2011 2011 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2012 2012 +++++
2013 2013 Excursionisme
2014 2014 Ruta excursionista
2015 2015 Temple hindú
2016 2016 Llocs Històrics
2017 2017 Nom històric
2018 2018 Historial
2019 2019 Historial (web)
2020 2020 Historial del node {0}
2021 2021 Historial de la relació {0}
2022 2022 Historial de la via {0}
2023 2023 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2024 2024 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2025 2025 Hoquei
2026 2026 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2027 2027 Inici
2028 2028 Pàgina d''inici
2029 2029 Cavall
2030 2030 Hipòdrom
2031 2031 Equitació
2032 2032 +++++
2033 2033 Ordinador:
2034 2034 Alberg
2035 2035 +++++
2036 2036 Nom de la Casa
2037 2037 Número de carrer
2038 2038 Número de portal ''{0}'' duplicat
2039 2039 El nombre és massa lluny del carrer
2040 2040 Número sense carrer
2041 2041 Número de casa {0}
2042 2042 Número de casa del {0} al {1}
2043 2043 Casa {0}
2044 2044 To:
2045 2045 Base de caça
2046 2046 +++++
2047 2047 Emplaçament d''hidrant
2048 2048 Sóc a la zona horària de:
2049 2049 +++++
2050 2050 +++++
2051 2051 +++++
2052 2052 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2053 2053 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2054 2054 +++++
2055 2055 IDEIB - Illes Balears
2056 2056 INFORMACIÓ: {0}
2057 2057 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2058 2058 Excepció d''E/S
2059 2059 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2060 2060 ITACyL - Castilla i Lleó
2061 2061 Icona
2062 2062 Ruta de les icones:
2063 2063 Icona:
2064 2064 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2065 2065 Ignora
2066 2066 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2067 2067 Ignorar-les, deixar la relació com està
2068 2068 Ignora aquest avís i fusiona
2069 2069 Ignora el consell i enviar
2070 2070 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2071 2071 Ignora els avisos
2072 2072 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2073 2073 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2074 2074 Ignorant elements
2075 2075 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2076 2076 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2077 2077 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2078 2078 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2079 2079 Ignorant la geometria malformada: {0}
2080 2080 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2081 2081 Dades errònies
2082 2082 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2083 2083 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2084 2084 La mida de fragment és errònia
2085 2085 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2086 2086 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2087 2087 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2088 2088 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2089 2089 Valor doble no vàlid "{0}" a la línia "{1}" del fitxer de preferits ''{2}''
2090 2090 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2091 2091 L''expressió ''{0}'' és errònia
2092 2092 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2093 2093 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2094 2094 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2095 2095 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2096 2096 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2097 2097 Expressió de membre incorrecta: {0}
2098 2098 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2099 2099 Objecte incorrecte amb ID=0
2100 2100 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2101 2101 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2102 2102 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2103 2103 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2104 2104 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2105 2105 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2106 2106 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2107 2107 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2108 2108 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2109 2109 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2110 2110 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2111 2111 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2112 2112 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2113 2113 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2114 2114 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2115 2115 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2116 2116 Imatge
2117 2117 Fitxers d''imatge
2118 2118 La imatge no pot ser esborrada
2119 2119 Imagerie Drone (Haití)
2120 2120 Imatgeria
2121 2121 Imatgeria de fons: predeterminat
2122 2122 Preferències d''imatgeria
2123 2123 URL d''imatgeria
2124 2124 URL d''imatgeria (Defecte)
2125 2125 Degradació de la imatgeria
2126 2126 Decalatge de la imatgeria
2127 2127 Preferències de la imatgeria
2128 2128 Proveïdors d''imatgeria
2129 2129 Imatgeria: {0}
2130 2130 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2131 2131 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2132 2132 +++++
2133 2133 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2134 2134 Importar àudio
2135 2135 Importa dades OSM en format PBF
2136 2136 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2137 2137 Importar dades de la URL
2138 2138 Importar imatges
2139 2139 Registre de la importació
2140 2140 La importació no és possible
2141 2141 Importa gràfics vectorials (SVG)
2142 2142 Importa errors d''OpenStreetBugs
2143 2143 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2144 2144 Millora la precisió de les vies
2145 2145 Mode de millora de la precisió de les vies
2146 2146 En segon pla
2147 2147 Dins el conjunt de canvis:
2148 2148 En conflicte amb:
2149 2149 Inclinació en graus
2150 2150 Pendent
2151 2151 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2152 2152 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2153 2153 Inclou un node als segments més propers de la via
2154 2154 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2155 2155 Pujada o enregistrament incomplet
2156 2156 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2157 2157 Nombre incorrecte de paràmetres
2158 2158 Patró incorrecte
2159 2159 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2160 2160 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2161 2161 Ampliar
2162 2162 +++++
2163 2163 Interior
2164 2164 +++++
2165 2165 Fusió en confinament inercial
2166 2166 Informació
2167 2167 Informació
2168 2168 Panell informatiu
2169 2169 Oficina d''informació
2170 2170 Terminal d''informació
2171 2171 Informació sobre la capa
2172 2172 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2173 2173 S''està inicialitzant
2174 2174 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2175 2175 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2176 2176 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2177 2177 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2178 2178 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2179 2179 S''estan inicialitzant les predefinicions
2180 2180 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2181 2181 S''està inicialitzant el validador
2182 2182 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2183 2183 Instal·lant connectors
2184 2184 Instal·lant els connectors actualitzats
2185 2185 Predefincions internes
2186 2186 Error intern del servidor
2187 2187 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2188 2188 Nom internacional
2189 2189 Accés a Internet
2190 2190 Accés a Internet
2191 2191 Tarifa d''accés a Internet
2192 2192 Intersecció entre multiplolígons
2193 2193 URL d''API no vàlida
2194 2194 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2195 2195 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2196 2196 El límits no són vàlids
2197 2197 Fitxer bz2 invàlid
2198 2198 Coordenades invàlides: {0}
2199 2199 Conjunt de dades invàlid
2200 2200 La data no és vàlida
2201 2201 Els valors de data i hora no són vàlids
2202 2202 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2203 2203 Desplaçament no vàlid
2204 2204 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2205 2205 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2206 2206 Configuració errònia de la projecció: {0}
2207 2207 Clau no vàlida
2208 2208 L''expressió de cerca no és vàlida
2209 2209 URL de servei no válida
2210 2210 Error d''ortografia a la línia: {0}
2211 2211 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2212 2212 Zona horària no vàlida
2213 2213 L''ID de l''usuari no és vàlid
2214 2214 Nom d''usuari no vàlid
2215 2215 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2216 2216 Espai blanc no vàlid a la clau
2217 2217 Inverteix filtre
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 Illa
2223 2223 Illot
2224 2224 Masia/Habitatge aïllat
2225 2225 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2226 2226 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2227 2227 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2228 2228 Teleesquí de J
2229 2229 Ajuda de JOSM
2230 2230 Estil intern de JOSM
2231 2231 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2232 2232 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2233 2233 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2234 2234 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2235 2235 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2236 2236 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2237 2237 JOSM ha intentat accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en intentar-ho a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Això pot ser provocat per algun error a la configuració del servidor intermediari (proxy).<br> Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2238 2238 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2239 2239 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2240 2240 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2241 2241 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2242 2242 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2243 2243 Imatges JPEG (.jpg)
2244 2244 Editor Java OpenStreetMap
2245 2245 Versió de Java {0}
2246 2246 Joieria
2247 2247 Funció de fusió d''àrees
2248 2248 Uneix node i línia
2249 2249 Uneix el node a la via
2250 2250 Entra en l''àrea de confirmació
2251 2251 Uneix zones superposades
2252 2252 Zones superposades fusionades
2253 2253 Uneix les zones que se superposen
2254 2254 Salta a la posició
2255 2255 Salta allà
2256 2256 Salta a la posició
2257 2257 Saltar al següent marcador
2258 2258 Anar al marcador anterior
2259 2259 Cruïlla
2260 2260 +++++
2261 2261 +++++
2262 2262 +++++
2263 2263 +++++
2264 2264 +++++
2265 2265 +++++
2266 2266 +++++
2267 2267 Katowice: Ortofotomapa (imatge aèria)
2268 2268 Manté
2269 2269 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2270 2270 Conservar les meves coordenades
2271 2271 Conservar el meu estat esborrat
2272 2272 Conservar el connector
2273 2273 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2274 2274 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2275 2275 Conservar les seves coordenades
2276 2276 Conservar el seu estat esborrat
2277 2277 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2278 2278 Vorada
2279 2279 Clau
2280 2280 La clau ''{0}'' no és vàlida
2281 2281 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2282 2282 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2283 2283 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2284 2284 Clau:
2285 2285 Clau: {0}
2286 2286 Dreceres de teclat
2287 2287 Paraules clau
2288 2288 Llar d''infants
2289 2289 Quiosc
2290 2290 Portella giratòria
2291 2291 Cuines
2292 2292 LKS-92 (Letònia TM)
2293 2293 GLP (gas liquat de petroli)
2294 2294 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2295 2295 Punt de l''etiqueta
2296 2296 Lambert 4 Zones (França)
2297 2297 Lambert 93 (França)
2298 2298 Zona CC Lambert
2299 2299 Lambert CC9 Zona (França)
2300 2300 Cònica conforme de Lambert
2301 2301 Lambert Zona (Estònia)
2302 2302 Aqüífer
2303 2303 Ús de la terra
2304 2304 Abocador
2305 2305 +++++
2306 2306 Node d''usos de la terra duplicats
2307 2307 Etiquetes de carril
2308 2308 Carrils
2309 2309 Idioma
2310 2310 Mode llaç
2311 2311 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2312 2312 Darrer canvi a {0}
2313 2313 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2314 2314 Darrera nota de verificació
2315 2315 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2316 2316 +++++
2317 2317 +++++
2318 2318 Latitud
2319 2319 Latitud:
2320 2320 Obre un selector per a escollir un fitxer
2321 2321 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2322 2322 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2323 2323 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2324 2324 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2325 2325 Obre en mode de pantalla sencera
2326 2326 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2327 2327 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2328 2328 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2329 2329 Bugaderia
2330 2330 +++++
2331 2331 Capa
2332 2332 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2333 2333 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2334 2334 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2335 2335 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2336 2336 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2337 2337 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2338 2338 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2339 2339 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2340 2340 Capa ''{0}'' no suportada
2341 2341 Nom de la capa i ruta del fitxer
2342 2342 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2343 2343 La capa no conté dades sense desar.
2344 2344 La capa no és a la llista.
2345 2345 Capa: {0}
2346 2346 Capes
2347 2347 Retard (segons)
2348 2348 Oci
2349 2349 Longitud
2350 2350 Longitud (metres)
2351 2351 Longitud en metres
2352 2352 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2353 2353 Longitud: {0}
2354 2354 Pas a nivell
2355 2355 Biblioteca
2356 2356 Llicència
2357 2357 Tipus de carnet
2358 2358 Barrera
2359 2359 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2360 2360 Metro lleuger
2361 2361 Far
2362 2362 Línia de referència
2363 2363 Tipus de línia
2364 2364 Línia {0} columna {1}:
2365 2365 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2366 2366 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2367 2367 Llista
2368 2368 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2369 2369 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2370 2370 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2371 2371 Llista de llistes
2372 2372 Llista de mapes
2373 2373 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2374 2374 Llista dels fitxers recentment oberts
2375 2375 Llum
2376 2376 Zona Residencial (20)
2377 2377 Carrega totes les tessel·les amb error
2378 2378 Carrega totes les tessel·les
2379 2379 Carrega una sessió
2380 2380 Carrega tessel·la
2381 2381 Carrega una sessió d''un fitxer.
2382 2382 Carregar dades de l''API
2383 2383 Carregar historial
2384 2384 Carrega les capes d''imatgeria
2385 2385 Carrega les relacions parents
2386 2386 Carrega un perfil
2387 2387 Carregar la relació
2388 2388 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2389 2389 Carregant els primers connectors
2390 2390 Carregant l''historial del node {0}
2391 2391 Carregant l''historial de la relació {0}
2392 2392 Carregant l''historial de la via {0}
2393 2393 S''estan carregant les preferències de les imatges
2394 2394 Carregant les relacions parents
2395 2395 Carregant el connector ''{0}''...
2396 2396 Carregant connectors
2397 2397 Descarregant connectors ...
2398 2398 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2399 2399 Carregant regles de ''{0}''
2400 2400 Carregant sessió ''{0}''
2401 2401 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2402 2402 S''està carregant {0}
2403 2403 Carrega dades de SDS
2404 2404 Fitxers locals
2405 2405 Nom local
2406 2406 Indret
2407 2407 És a dins de l''edifici?
2408 2408 Ubicació
2409 2409 Bloca
2410 2410 Resclosa
2411 2411 Lodi - Itàlia
2412 2412 Tancant la sessió ''{0}''...
2413 2413 +++++
2414 2414 Lombardia - Itàlia (CTR)
2415 2415 Longitud
2416 2416 Longitud:
2417 2417 Cerca a:
2418 2418 Aspecte i comportament
2419 2419 Cerca a:
2420 2420 Torre de guaita
2421 2421 Cercant fitxers d''imatges
2422 2422 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2423 2423 Loteria
2424 2424 +++++
2425 2425 +++++
2426 2426 +++++
2427 2427 Escala BTT
2428 2428 Ruta de BTT
2429 2429 Catifa màgica
2430 2430 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2431 2431 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2432 2432 Fer una còpia paral·lela de les vies
2433 2433 Error en fer una via paral·lela
2434 2434 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2435 2435 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2436 2436 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2437 2437 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2438 2438 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2439 2439 Sentències malformades: {0}
2440 2440 Centre comercial
2441 2441 Construccions
2442 2442 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2443 2443 +++++
2444 2444 Ajustament manual
2445 2445 Manual
2446 2446 Configurar manualment un proxi HTTP
2447 2447 Mapa
2448 2448 Estils d''acoloriment de mapes
2449 2449 Projecció del mapa
2450 2450 Paràmetres dels mapes
2451 2451 Informació de l''estil de mapa
2452 2452 Preferències de dibuix del mapa
2453 2453 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2454 2454 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2455 2455 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2456 2456 Mapa: {0}
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 Port esportiu
2462 2462 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2463 2463 Marcadors a partir de punts amb nom
2464 2464 Marcadors de {0}
2465 2465 Mercat
2466 2466 Martinica Fort Desaix 1952
2467 2467 +++++
2468 2468 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2469 2469 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2470 2470 +++++
2471 2471 Màx. pes per eix (en tones)
2472 2472 Màx. alçada (en metres)
2473 2473 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2474 2474 Latitud màxima
2475 2475 Màx. longitud (m)
2476 2476 Longitud màxima
2477 2477 Velocitat màxima (km/h)
2478 2478 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2479 2479 Màx. pes (tones)
2480 2480 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2481 2481 Màx. amplada (metres)
2482 2482 Nivell màxim d''ampliació:
2483 2483 Àrea màxima per petició:
2484 2484 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2485 2485 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2486 2486 Longitud màxima (metres)
2487 2487 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2488 2488 Prat
2489 2489 Membre de
2490 2490 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2491 2491 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2492 2492 Membres
2493 2493 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2494 2494 Membres(solucionat)
2495 2495 Membres(amb conflictes)
2496 2496 +++++
2497 2497 Nom del menú
2498 2498 Nom del menú (Defecte)
2499 2499 Menú: {0}
2500 2500 +++++
2501 2501 Combina
2502 2502 Fusiona els nodes
2503 2503 Combina capa
2504 2504 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2505 2505 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2506 2506 Combina selecció
2507 2507 Combina la capa actual amb una altra capa
2508 2508 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2509 2509 Fusiona aquesta capa amb una altra
2510 2510 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2511 2511 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2512 2512 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2513 2513 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2514 2514 Versió fusionada
2515 2515 Combinant dades...
2516 2516 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2517 2517 Combinant capes
2518 2518 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2519 2519 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2520 2520 Missatge
2521 2521 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2522 2522 Mètode
2523 2523 Mètric
2524 2524 Microcerveseria
2525 2525 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2526 2526 Militar
2527 2527 Latitud mínima
2528 2528 Longitud mínima
2529 2529 Velocitat Min (km/h)
2530 2530 Nivell mínim d''ampliació:
2531 2531 Pou de mina
2532 2532 Minirotonda
2533 2533 Mini-Golf
2534 2534 Versió mínima de JOSM:
2535 2535 Distància mínima (píxels)
2536 2536 Minuts: {0}
2537 2537 Replica
2538 2538 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2539 2539 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2540 2540 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2541 2541 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2542 2542 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2543 2543 Codificació mancant
2544 2544 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2545 2545 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2546 2546 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2547 2547 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2548 2548 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2549 2549 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2550 2550 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2551 2551 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2552 2552 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2553 2553 Manca nom:* traducció
2554 2554 Manca l''operador per al NOT
2555 2555 Manquen paràmetres per OR
2556 2556 Manca un paràmetre per l''XOR
2557 2557 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2558 2558 Manca la versió principal al connector {0}
2559 2559 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2560 2560 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2561 2561 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2562 2562 Manca la identitat de l''usuari
2563 2563 Ascensor mixt
2564 2564 Nodes duplicats de diferents tipus
2565 2565 La barreja de dades amb versions 0.5 i 0.6 donarà com a resultat dades de la versió 0.5
2566 2566 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2567 2567 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2568 2568 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2569 2569 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2570 2570 Dll-Dv 22:00-05:00
2571 2571 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2572 2572 +++++
2573 2573 Telèfons mòbils
2574 2574 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2575 2575 +++++
2576 2576 Aeromodelisme
2577 2577 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2578 2578 Modificat
2579 2579 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2580 2580 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2581 2581 Canvi de moneda
2582 2582 Estació de monitorització
2583 2583 Monitoritza:
2584 2584 Funicular
2585 2585 +++++
2586 2586 Més informació...
2587 2587 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2588 2588 Més d''una via "from" trobada
2589 2589 Més d''una via "to" trobada
2590 2590 Més d''un node "via" trobat
2591 2591 Més eines
2592 2592 Més ...
2593 2593 Mesquita
2594 2594 +++++
2595 2595 Motocròs
2596 2596 Vehicles de motor
2597 2597 Automòbil
2598 2598 Motocicleta
2599 2599 Concessionari de Motos
2600 2600 Autovia
2601 2601 Esports de motor
2602 2602 Autopista/Autovia
2603 2603 Cruïlla de l''autopista/autovia
2604 2604 Enllaç d''autopista
2605 2605 Coll
2606 2606 Ciclisme de muntanya
2607 2607 Muntada sobre
2608 2608 Mou el node...
2609 2609 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2610 2610 Mou la finestra al quadre lateral
2611 2611 Mou avall
2612 2612 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2613 2613 Mou elements
2614 2614 Moure el filtre avall
2615 2615 Moure el filtre amunt
2616 2616 Mou a l''esquerra
2617 2617 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2618 2618 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2619 2619 Mou objectes {0}
2620 2620 Mou a la dreta
2621 2621 Moure els membres seleccionats avall
2622 2622 Moure els membres seleccionats amunt
2623 2623 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2624 2624 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2625 2625 Moure la capa seleccionada avall
2626 2626 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2627 2627 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2628 2628 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2629 2629 Mou-los
2630 2630 Mou amunt
2631 2631 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2632 2632 Mou {0}
2633 2633 Mou objectes {0}
2634 2634 Fangar
2635 2635 +++++
2636 2636 Multiclau: {0}
2637 2637 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2638 2638 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2639 2639 Varis noms de carrer a la relació
2640 2640 Multipolígon
2641 2641 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2642 2642 El multipolígon no està tancat
2643 2643 Museu
2644 2644 Instruments Musicals
2645 2645 El meu conjunt de canvis
2646 2646 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2647 2647 La meva versió
2648 2648 La meva versió (conjunt local de dades)
2649 2649 El meu amb el fusionat
2650 2650 La meva amb la seva
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 La importació NMEA ha fallat!
2657 2657 Importació NMEA reeixida:
2658 2658 Fitxers NMEA-0183
2659 2659 fitxer de graella NTv2
2660 2660 Nom
2661 2661 Nom (opcional):
2662 2662 Nom de la ubicació
2663 2663 Nom del riu/mar/oceà
2664 2664 Nom d''usuari.
2665 2665 Nom o decalatge
2666 2666 Nom: {0}
2667 2667 Punts del track anomenats a partir de {0}
2668 2668 Punts del track amb nom.
2669 2669 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2670 2670 Ferrocarril de via estreta
2671 2671 Nacional
2672 2672 Nom nacional
2673 2673 Parc nacional
2674 2674 Nodes d''elements naturals duplicats
2675 2675 Natura
2676 2676 Reserva Natural
2677 2677 Milla nàutica
2678 2678 Veïnatge/Urbanització
2679 2679 Xarxa
2680 2680 Ha hagut errors de xarxa
2681 2681 Excepció de xarxa
2682 2682 No actualitzar mai
2683 2683 Nou
2684 2684 Nous carrers creats per TIGER desalineats (TIGER 2013)
2685 2685 Nou testimoni d''autenticació
2686 2686 Carpeta nova
2687 2687 Capa nova
2688 2688 Relació nova
2689 2689 Nova clau
2690 2690 Desplaçament nou
2691 2691 Nova predefinió:
2692 2692 Nova relació
2693 2693 Nou rol
2694 2694 Nova regla:
2695 2695 Nova entrada d''estil:
2696 2696 Nou valor
2697 2697 La nova via {0} no té cap node
2698 2698 Agència de premsa
2699 2699 Següent
2700 2700 Marcador següent
2701 2701 +++++
2702 2702 Discoteca
2703 2703 +++++
2704 2704 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2705 2705 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2706 2706 No hi ha drecera
2707 2707 No s''ha trobat cap via "from"
2708 2708 No s''ha trobat cap via "to"
2709 2709 No s''ha trobat cap node "via"
2710 2710 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2711 2711 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2712 2712 No hi ha canvis a pujar.
2713 2713 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2714 2714 No hi ha conflictes a resoldre
2715 2715 Sense conflictes on ampliar
2716 2716 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2717 2717 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2718 2718 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2719 2719 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2720 2720 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2721 2721 No s''ha carregat cap dada.
2722 2722 Sense data
2723 2723 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2724 2724 Sense sortida (cul de sac)
2725 2725 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2726 2726 Cap associació de fitxer
2727 2727 Cap gpx seleccionat
2728 2728 Cap imatge
2729 2729 No s''han trobat fitxers d''imatge
2730 2730 Cap capa d''imatgeria
2731 2731 No hi ha cap imatge coincident!
2732 2732 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2733 2733 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2734 2734 Cap conjunt de canvis obert
2735 2735 Cap conjunt de canvis oberts
2736 2736 No hi ha via exterior al multipolígon
2737 2737 No hi ha conflictes de propietats
2738 2738 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2739 2739 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2740 2740 No s''ha trobat cap problema
2741 2741 Sense servidor intermediari
2742 2742 Cap track GPX seleccionat
2743 2743 No hi ha estil al multipolígon
2744 2744 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2745 2745 Cap etiqueta
2746 2746 No hi ha capes de destí
2747 2747 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2748 2748 Sense data i hora
2749 2749 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2750 2750 Adreça WMS o identificador no vàlid
2751 2751 Cap error de validació
2752 2752 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2753 2753 No, continuar modificant
2754 2754 No, descartar els canvis i tancar
2755 2755 No, no aplicar-ho
2756 2756 +++++
2757 2757 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2758 2758 +++++
2759 2759 +++++
2760 2760 Node: connexió
2761 2761 Node: estàndard
2762 2762 Node: etiquetat
2763 2763 +++++
2764 2764 Nodes a la mateixa posició
2765 2765 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2766 2766 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2767 2767 Nodes(solucionat)
2768 2768 Nodes(amb conflictes)
2769 2769 Soroll
2770 2770 No hi ha vies al multipolígon
2771 2771 Seqüència de via sense bifurcacions
2772 2772 Cap
2773 2773 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2774 2774 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2775 2775 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2776 2776 Nord
2777 2777 Nord
2778 2778 No s''ha trobat
2779 2779 Encara no decidit
2780 2780 Encara no decidit
2781 2781 No a la memòria cau
2782 2782 Nota
2783 2783 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2784 2784 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2785 2785 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2786 2786 +++++
2787 2787 Res
2788 2788 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2789 2789 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2790 2790 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2791 2791 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2792 2792 Selecció buida.
2793 2793 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2794 2794 Res a seleccionar
2795 2795 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2796 2796 Res a ampliar
2797 2797 Notificació cada vegada que es desi
2798 2798 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2799 2799 Nombre
2800 2800 Nombre de conductors/fils per cable
2801 2801 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2802 2802 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2803 2803 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2804 2804 Nombre de persones per cabina
2805 2805 Nombre de persones per cadira
2806 2806 Nombre de persones per cabina
2807 2807 Nombre de persones per cabina/cadira
2808 2808 Nombre de persones per hora
2809 2809 Nombre de places
2810 2810 Nombre de {0} més gran que {1}
2811 2811 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2812 2812 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2813 2813 Esquema de numeració
2814 2814 Valors numèrics
2815 2815 Casal de Gent Gran
2816 2816 L''autorització OAuth ha fallat
2817 2817 D’acord
2818 2818 D''acord - intentant novament
2819 2819 +++++
2820 2820 ORT10LT (Lituània)
2821 2821 OS 1:25k històric (OSM-Best)
2822 2822 OS 1:25k històric (OSM-Limited)
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Plànols de ciutats OS, Cupar 1854 (NLS)
2828 2828 +++++
2829 2829 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2830 2830 Dades OSM
2831 2831 Contrassenya de l''OSM
2832 2832 Fitxers del servidor OSM
2833 2833 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2834 2834 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2835 2835 Fitxers comprimits del servidor OSM
2836 2836 URL del servidor OSM:
2837 2837 +++++
2838 2838 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2839 2839 Contrasenya OSM:
2840 2840 Non d''usuari OSM:
2841 2841 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2842 2842 Objecte
2843 2843 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
2844 2844 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2845 2845 ID d''objecte
2846 2846 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
2847 2847 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2848 2848 L''objecte ja és en ús
2849 2849 Tipus d''objecte:
2850 2850 Objectes amb historial
2851 2851 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2852 2852 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2853 2853 Objectes a afegir:
2854 2854 Objectes a suprimir:
2855 2855 Objectes a modificar:
2856 2856 100 octans
2857 2857 80 octans
2858 2858 91 octans
2859 2859 92 octans
2860 2860 Súper 95 octans
2861 2861 Súper 98 octans
2862 2862 Nom oficial
2863 2863 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
2864 2864 Favorits de decalatge
2865 2865 Desplaçament:
2866 2866 Desplaçament:
2867 2867 D''acord
2868 2868 Clau vella
2869 2869 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
2870 2870 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
2871 2871 Vell rol
2872 2872 Valor vell
2873 2873 Valors antics de
2874 2874 Sota demanda
2875 2875 En pujada
2876 2876 Activa/Desactiva
2877 2877 Sentit Únic
2878 2878 Vies amb un únic node
2879 2879 Un dels fitxers seleccionats era nul
2880 2880 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2881 2881 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2882 2882 Sentit únic
2883 2883 Unidireccional (bicicleta)
2884 2884 Sentit únic per bicicletes
2885 2885 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2886 2886 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2887 2887 Només els meus conjunts de canvis
2888 2888 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2889 2889 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2890 2890 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2891 2891 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
2892 2892 Només a l''inici d''una via
2893 2893 Opacitat
2894 2894 Obre
2895 2895 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2896 2896 Obre una ubicació...
2897 2897 Obre fitxer OSM
2898 2898 Obre fitxer OsmChange
2899 2899 Obre recents
2900 2900 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
2901 2901 Obre un fitxer.
2902 2902 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
2903 2903 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
2904 2904 Mostrar una llista amb les capes carregades
2905 2905 Obre una llista amb totes les relacions.
2906 2906 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
2907 2907 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
2908 2908 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
2909 2909 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
2910 2910 Obre la finestra de la llista de relacions
2911 2911 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
2912 2912 Obre una adreça URL
2913 2913 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
2914 2914 Obre un altre recorregut en GPX
2915 2915 Obre una altra fotografia
2916 2916 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
2917 2917 Obre conjunts de canvis
2918 2918 Obre un fitxer
2919 2919 Obre fitxers locals
2920 2920 Obert a la banda esquerra
2921 2921 Obert a la banda dreta
2922 2922 Obre les preferències d''aquesta pantalla
2923 2923 Obre el fitxer seleccionat
2924 2924 Obre el fitxer seleccionat.
2925 2925 Obre una sessió
2926 2926 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
2927 2927 Obre la llista de canvis de la capa actual
2928 2928 Obre la finestra de validació
2929 2929 Obre aquesta finestra a l''inici
2930 2930 Obre...
2931 2931 Obert/Tancat:
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 OpenStreetMap (llengua alemanya)
2935 2935 OpenStreetMap (estil alemany)
2936 2936 +++++
2937 2937 +++++
2938 2938 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
2939 2939 Tracks GPS d''Copy text \t OpenStreetMap
2940 2940 Dades OpenStreetMap
2941 2941 Horari d''obertura
2942 2942 Obrint la URL: {0}
2943 2943 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
2944 2944 Obrint fitxers
2945 2945 Sintaxi d''horari d''obertura
2946 2946 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
2947 2947 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
2948 2948 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
2949 2949 Horari de funcionament
2950 2950 Operador
2951 2951 Òptica
2952 2952 Atributs Opcionals:
2953 2953 Atributs opcional d''una cruïlla:
2954 2954 Opcions que afecten el dibuix
2955 2955 Verger
2956 2956 Orgànica
2957 2957 Aliments ecològics
2958 2958 Via original
2959 2959 Normalitza
2960 2960 Normalitza / Desfés
2961 2961 Normalitza la figura
2962 2962 Normalitza formes / Desfà
2963 2963 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
2964 2964 Fitxer OsmChange
2965 2965 Altre
2966 2966 Altres tipus de punts d''informació
2967 2967 Altre tipus de lloc de culte
2968 2968 Altres nodes duplicats
2969 2969 Altres opcions
2970 2970 Versió obsoleta de Java
2971 2971 Paradetes
2972 2972 Formes de sortida d''energia
2973 2973 Formes d''energia produïda:
2974 2974 Tessel·les superposades
2975 2975 Zones o superfícies superposades
2976 2976 Usos de la terra idèntics que se superposen
2977 2977 Àrees naturals idèntiques que se superposen
2978 2978 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
2979 2979 Carreteres superposades
2980 2980 Línies de ferrocarril superposades
2981 2981 Vies superposades
2982 2982 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
2983 2983 Ignorar la posició de:
2984 2984 Avançament
2985 2985 Sobreescriu
2986 2986 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
2987 2987 Sobreescriure la clau
2988 2988 PCN 2006 - Itàlia
2989 2989 +++++
2990 2990 PNOA Espanya
2991 2991 PUWG (Polònia)
2992 2992 PUWG 1992 (Polònia)
2993 2993 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
2994 2994 Zona PUWG
2995 2995 Pintura
2996 2996 Model de renderització {0}: {1}
2997 2997 Lloc Paleontològic
2998 2998 Pangasinan/Bulacan (Filipines alta resolució)
2999 2999 +++++
3000 3000 Paral·lel
3001 3001 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3002 3002 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3003 3003 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3004 3004 Informació del paràmetre
3005 3005 Informació del paràmetre...
3006 3006 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3007 3007 Nom del paràmetre
3008 3008 Valor del paràmetre
3009 3009 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3010 3010 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3011 3011 Relacions de parentiu
3012 3012 Parc
3013 3013 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3014 3014 Aparcament
3015 3015 Via d''aparcament
3016 3016 Entrada de l''aparcament
3017 3017 Places d''aparcament
3018 3018 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3019 3019 Processant dades...
3020 3020 Processant les dades d''historial...
3021 3021 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3022 3022 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3023 3023 Processant la llista de conjunts de canvis...
3024 3024 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3025 3025 Analitzant la resposta del servidor...
3026 3026 Part de:
3027 3027 +++++
3028 3028 Passatge
3029 3029 Lloc de Passants
3030 3030 Llocs de pas
3031 3031 Contrasenya
3032 3032 Contrasenya:
3033 3033 Contrasenya:
3034 3034 Enganxa
3035 3035 Enganxa ...
3036 3036 Enganxa les etiquetes
3037 3037 Enganxa el valor
3038 3038 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3039 3039 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3040 3040 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3041 3041 Enganxa sense els memebres incomplets
3042 3042 Corriol/Sender
3043 3043 Ruta:
3044 3044 Empenyorament
3045 3045 Pic
3046 3046 Carrer per vianants
3047 3047 Pas de vianants
3048 3048 Tipus de pas de vianants
3049 3049 Peatonal
3050 3050 Pilota Basca/Valenciana
3051 3051 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3052 3052 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3053 3053 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3054 3054 Fer accions abans de suprimir
3055 3055 Fer accions abans de sortir
3056 3056 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3057 3057 Duu a terme la validadió de les dades
3058 3058 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3059 3059 Accions permeses:
3060 3060 +++++
3061 3061 Farmàcia
3062 3062 Fases
3063 3063 Número de telèfon
3064 3064 Número de telèfon
3065 3065 Hora de la fotografia (exif):
3066 3066 Les fotografies no contenen informació horària.
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 Lloc de Pícnic
3071 3071 Embarcador
3072 3072 +++++
3073 3073 Canonada
3074 3074 Pista d''esquí
3075 3075 Tipus de pistes
3076 3076 Pista poliesportiva
3077 3077 Lloc de culte
3078 3078 Llocs
3079 3079 Andana
3080 3080 Remuntador
3081 3081 Reprodueix/Pausa l''àudio
3082 3082 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3083 3083 Zona de jocs infantil
3084 3084 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3085 3085 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3086 3086 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3087 3087 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3088 3088 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3089 3089 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3090 3090 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3091 3091 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3092 3092 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3093 3093 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3094 3094 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3095 3095 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3096 3096 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3097 3097 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3098 3098 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3099 3099 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3100 3100 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3101 3101 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3102 3102 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3103 3103 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3104 3104 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3105 3105 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3106 3106 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3107 3107 Si us plau entreu un nom d''usuari
3108 3108 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3109 3109 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3110 3110 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3111 3111 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3112 3112 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3113 3113 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3114 3114 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3115 3115 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3116 3116 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3117 3117 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3118 3118 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3119 3119 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3120 3120 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3121 3121 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3122 3122 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3123 3123 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3124 3124 Si us plau seleccioneu una clau
3125 3125 Si us plau seleccioneu un valor
3126 3126 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3127 3127 Si us plau seleccioneu una entrada
3128 3128 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3129 3129 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3130 3130 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3131 3131 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3132 3132 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3133 3133 Seleccioneu una via per simplificar.
3134 3134 Seleccioneu com a mínim una via.
3135 3135 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3136 3136 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3137 3137 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3138 3138 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3139 3139 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3140 3140 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3141 3141 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3142 3142 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3143 3143 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3144 3144 Seleccioneu la capa de destí
3145 3145 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3146 3146 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3147 3147 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3148 3148 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3149 3149 Connector empaquetat amb JOSM
3150 3150 Connector per importar imatges georeferenciades
3151 3151 Connector per desfer conjunts de canvis
3152 3152 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3153 3153 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3154 3154 Informació del connector
3155 3155 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3156 3156 Connector per signar digitalment dades OSM
3157 3157 Ha fallat l''actualització del connector
3158 3158 Política d''actualització dels connectors
3159 3159 Connectors
3160 3160 Connectors actualitzats
3161 3161 Nom del Punt
3162 3162 Número del Punt
3163 3163 Pal
3164 3164 Pal de refència
3165 3165 Comissaria de Policia
3166 3166 Polític
3167 3167 Població
3168 3168 +++++
3169 3169 Posició
3170 3170 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3171 3171 S''esperava un nombre enter positiu
3172 3172 Bústia
3173 3173 Oficina de correus
3174 3174 Codi postal
3175 3175 Codi postal
3176 3176 +++++
3177 3177 Energia
3178 3178 Badia d''alimentació
3179 3179 Joc de barres
3180 3180 Generador elèctric
3181 3181 Línia elèctrica
3182 3182 Central elèctrica
3183 3183 Subestació transformadora
3184 3184 Commutador
3185 3185 Quadre elèctric
3186 3186 Torre elèctrica
3187 3187 Transformador
3188 3188 Nodes de línia elèctrica duplicats
3189 3189 Línies elèctriques
3190 3190 Potència (kVA)
3191 3191 Línia elèctrica
3192 3192 Font d''alimentació
3193 3193 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3194 3194 Precarregant WMS
3195 3195 Violació de la precondició
3196 3196 Precondició no omplerta
3197 3197 Predefinit
3198 3198 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3199 3199 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3200 3200 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3201 3201 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3202 3202 Preferències
3203 3203 Preferències enregistrades a {0}
3204 3204 Preferències...
3205 3205 Preparació de dades...
3206 3206 Preparar la resolució de conflictes
3207 3207 Preparant el conjunt de canvis...
3208 3208 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3209 3209 Preparant els objectes a pujar ...
3210 3210 Preparant la petició de pujada...
3211 3211 Ferrocarril turístic
3212 3212 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3213 3213 Grup de prconfiguracions {0}
3214 3214 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3215 3215 preferències preestablertes
3216 3216 Element de rol predefinit sense parent
3217 3217 Sotselement predefinit sense parent
3218 3218 Predefinicions
3219 3219 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3220 3220 Les predefinicions no contenen valor
3221 3221 Pressió (en bar)
3222 3222 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3223 3223 Anterior
3224 3224 Marcador anterior
3225 3225 Principal
3226 3226 Enllaç de via Principal
3227 3227 Primitiva
3228 3228 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3229 3229 Presó
3230 3230 Piscina
3231 3231 S''està processant el fitxer ''{0}''
3232 3232 Processant els fitxers del connnector...
3233 3233 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3234 3234 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3235 3235 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3236 3236 Coordenades projectades
3237 3237 Coordenades projectades:
3238 3238 Projecció
3239 3239 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3240 3240 Límits de la projecció (en graus)
3241 3241 Codi de la projecció
3242 3242 La configuració de la projecció és correcta
3243 3243 Mètode de projecció
3244 3244 Non de la projecció
3245 3245 Paràmetres de la projecció
3246 3246 Projecció requerida (+proj=*)
3247 3247 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3248 3248 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3249 3249 Propietats
3250 3250 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3251 3251 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3252 3252 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3253 3253 Propietats(amb conflictes)
3254 3254 Els valors contenen codi HTML
3255 3255 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3256 3256 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3257 3257 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3258 3258 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3259 3259 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3260 3260 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3261 3261 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3262 3262 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3263 3263 Afegeix capacitat de generar rutes.
3264 3264 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3265 3265 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3266 3266 Configuració del servidor intermediari
3267 3267 +++++
3268 3268 Edificis Públics
3269 3269 Barbacoes Públiques
3270 3270 Vehicles de servei públic (SP)
3271 3271 Transport públic
3272 3272 Transport públic (antic)
3273 3273 Transport públic (ÖPNV)
3274 3274 Ruta de transport públic
3275 3275 Ruta de transport públic (obsolet)
3276 3276 Neteja
3277 3277 Neteja...
3278 3278 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3279 3279 Piló
3280 3280 +++++
3281 3281 Pedrera
3282 3282 Consulta
3283 3283 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3284 3284 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3285 3285 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3286 3286 Consultar conjunts de canvis
3287 3287 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3288 3288 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3289 3289 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3290 3290 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3291 3291 Consultant el servidor de noms
3292 3292 Consultant el servidor de noms...
3293 3293 Pregunta
3294 3294 Pista per a cotxes teledirigits
3295 3295 Circuit
3296 3296 Circuit de carreres
3297 3297 Raqueta
3298 3298 Radiació
3299 3299 Via de tren
3300 3300 Ferrocarril
3301 3301 Baixador Ferrocarril
3302 3302 Andana d''estació
3303 3303 Bifurcació de ferrocarril
3304 3304 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3305 3305 Baixador de tren (antic)
3306 3306 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3307 3307 Andana de ferrocarril (antiga)
3308 3308 Ruta de ferrocarril
3309 3309 Estació de tren (antiga)
3310 3310 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3311 3311 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3312 3312 Sèrie de nombres esperats
3313 3313 Interval d''identificadors de primietives esperat
3314 3314 Interval de versions esperades
3315 3315 Dades GPS
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3319 3319 Llegir d''un fitxer
3320 3320 Llegir fotos...
3321 3321 Llegir la versió del protocol
3322 3322 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3323 3323 Llegint el conjunt de canvis...
3324 3324 Ha fallat la lectura del text de l''error
3325 3325 Llegint la informació local del connector...
3326 3326 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3327 3327 Llegint informació de l''usuari ...
3328 3328 La lectura ha estat cancel·lada
3329 3329 Llegint {0}...
3330 3330 Llegeix-me
3331 3331 Nom real
3332 3332 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3333 3333 Etiquetes afegides recentment
3334 3334 Accions recomandes
3335 3335 Estudi de Gravació
3336 3336 Enregistrament:
3337 3337 Zona d''esbarjo
3338 3338 Imatge rectificada...
3339 3339 Recollida selectiva / Punt Net
3340 3340 Vermell:
3341 3341 Refés
3342 3342 Refés...
3343 3343 Refés la darrera acció desfeta.
3344 3344 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3345 3345 Refés {0}
3346 3346 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3347 3347 Referència
3348 3348 Referència (número de línia)
3349 3349 Referència FGKZ (DE)
3350 3350 Referència GNBC (CA)
3351 3351 Referència GNIS (EUA)
3352 3352 Número de línia
3353 3353 Referència Regine (NA)
3354 3354 Referència Sandre (FR)
3355 3355 Número de referència
3356 3356 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3357 3357 Referenciat per:
3358 3358 Fa referència a
3359 3359 Actualitza
3360 3360 Província/Vegueria/Regió
3361 3361 Nom regional
3362 3362 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3363 3363 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3364 3364 Refusa conflictes i desa
3365 3365 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3366 3366 Relació
3367 3367 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3368 3368 Relació...
3369 3369 Editor de relacions: Descarregar membres
3370 3370 Editor de relacions: Moure avall
3371 3371 Editor de relacions: Moure amunt
3372 3372 Editor de relacions: Suprimir
3373 3373 Editor de relacions: Ordenar
3374 3374 Editor de relació: {0}
3375 3375 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3376 3376 Verificador de relacions
3377 3377 La relació està suprimida
3378 3378 La relació és buida
3379 3379 Filtre de la llista de relacions
3380 3380 El tipus de relació no és conegut
3381 3381 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3382 3382 Relació {0}
3383 3383 Relació:
3384 3384 Relació: seleccionada
3385 3385 Relacions
3386 3386 Relacions amb els mateixos membres
3387 3387 Relacions: {0}
3388 3388 Relacions: {0}/{1}
3389 3389 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3390 3390 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3391 3391 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3392 3392 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3393 3393 Religió
3394 3394 Recarrega
3395 3395 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3396 3396 Recarrega les tessel·les amb error
3397 3397 Recarrega del fitxer
3398 3398 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3399 3399 L''historial ha estat recarregat del servidor
3400 3400 Recarregant les fonts d''estils
3401 3401 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3402 3402 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3403 3403 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3404 3404 Recorda les últimes etiquetes usades
3405 3405 Remot
3406 3406 Control remot
3407 3407 El control remot ha demanat de crear un nou node
3408 3408 El control remot ha demanat de crear una via
3409 3409 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3410 3410 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3411 3411 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3412 3412 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3413 3413 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3414 3414 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3415 3415 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3416 3416 Imatgeria remota
3417 3417 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3418 3418 Control remot::Servidor aturat.
3419 3419 Suprimeix
3420 3420 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3421 3421 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3422 3422 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3423 3423 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3424 3424 Esborra entrada
3425 3425 Eliminar de la memòria cau
3426 3426 Suprimeix de la barra d''eines
3427 3427 Elimina foto de la capa
3428 3428 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3429 3429 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3430 3430 Suprimir els marcadors seleccionats
3431 3431 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3432 3432 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3433 3433 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3434 3434 Suprimir l''entrada seleccionada
3435 3435 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3436 3436 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3437 3437 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3438 3438 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3439 3439 Suprimir-les, netejar la relació
3440 3440 Suprimir aquest membre de la relació
3441 3441 Element de relacions suprimit.
3442 3442 Nodes duplicats suprimits
3443 3443 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3444 3444 Nodes suprimits de {0}
3445 3445 Etiquetes obsoletes suprimides
3446 3446 Suprimint els connectors obsolets...
3447 3447 Suprimint els connectors sense manteniment...
3448 3448 Canvia el nom del fitxer
3449 3449 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3450 3450 Reanomena la capa
3451 3451 Canvia el nom al marcador seleccionat
3452 3452 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3453 3453 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3454 3454 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3455 3455 Lloguer
3456 3456 Taller mecànic
3457 3457 Reemplaça
3458 3458 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3459 3459 Reemplaçar els valors existents
3460 3460 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3461 3461 Informa d''un error
3462 3462 Informa d''un error
3463 3463 +++++
3464 3464 Demana un testimoni d''autenticació
3465 3465 La petició ha fallat
3466 3466 Demana la URL del testimoni:
3467 3467 Detalls de la petició: {0}
3468 3468 Requereix una quota
3469 3469 Embassament
3470 3470 Reinicia
3471 3471 Inicialitza les preferències
3472 3472 Restabliment de les preferències de defecte
3473 3473 Restaurar els valors per defecte
3474 3474 Carrer
3475 3475 Àrea residencial
3476 3476 Edifici residencial
3477 3477 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3478 3478 Resol
3479 3479 Resol conflictes
3480 3480 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3481 3481 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3482 3482 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3483 3483 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3484 3484 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3485 3485 Resol conflictes.
3486 3486 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3487 3487 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3488 3488 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3489 3489 Recurs
3490 3490 Àrea de descans
3491 3491 Reinicia
3492 3492 Reinicia l''aplicació
3493 3493 +++++
3494 3494 Restaura
3495 3495 S''estan restaurant els fitxers
3496 3496 Restricció
3497 3497 Comerç minorista
3498 3498 Mur de contenció
3499 3499 Residència Gent Gran
3500 3500 Obté un testimoni d''autenticació
3501 3501 Obté una petició de testimoni
3502 3502 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3503 3503 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3504 3504 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3505 3505 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3506 3506 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3507 3507 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3508 3508 Recuperant informació sobre l''usuari...
3509 3509 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3510 3510 Reunió RGR92
3511 3511 Invertir
3512 3512 Canvia el sentit de les vies
3513 3513 Inverteix i combina
3514 3514 Canvia el sentit de la vía.
3515 3515 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3516 3516 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3517 3517 Sentit contrari
3518 3518 Inverteix les vies
3519 3519 Línia de costa invertida
3520 3520 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3521 3521 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3522 3522 S''estan revertint els canvis...
3523 3523 Revisar
3524 3524 Revisió
3525 3525 Cavalls
3526 3526 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3527 3527 Riu
3528 3528 Riba del riu
3529 3529 Carretera (tipus no conegut)
3530 3530 Restriccions a la via
3531 3531 Ruta per carretera
3532 3532 Rol
3533 3533 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3534 3534 Problema de verificació del rol
3535 3535 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3536 3536 Manca rol {0}
3537 3537 Rol {0} desconegut
3538 3538 Rol:
3539 3539 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3540 3540 Els rols referits a les relacions
3541 3541 Telecorda
3542 3542 Rotonda
3543 3543 +++++
3544 3544 Anada i tornada
3545 3545 Xarxa de carreteres
3546 3546 Ruta principal
3547 3547 L''esquema de la ruta (transport públic u obsolet) no ha estat especificat. Afegeix {0}
3548 3548 Tipus de Ruta
3549 3549 Rutes
3550 3550 Rutes mostrades:
3551 3551 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatge aèria)
3552 3552 Lliga de Rugbi
3553 3553 Unió de Rugbi
3554 3554 Ruïnes
3555 3555 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3556 3556 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3557 3557 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3558 3558 Test {0} en execució
3559 3559 Pista
3560 3560 Rzeszów: Budynki (edificis)
3561 3561 Rzeszów: Ortofotomapa (imatge aèria)
3562 3562 Escala SAC
3563 3563 +++++
3564 3564 SIGPAC Espanya
3565 3565 targetes-SIM
3566 3566 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3567 3567 ds 10:00+
3568 3568 ds 18:00; dg 10:45
3569 3569 ds,dg,festius 9:00
3570 3570 ds-dg 00:00-24:00
3571 3571 Coll
3572 3572 Entrenament en Seguretat
3573 3573 Inspecció Tècnica de Vehicles
3574 3574 Venda
3575 3575 Poterna
3576 3576 Sorral
3577 3577 Saturació:
3578 3578 +++++
3579 3579 Desa
3580 3580 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3581 3581 Anomena i desa
3582 3582 Anomena i desa...
3583 3583 Desa-ho en format GPX
3584 3584 Desa a:
3585 3585 Desa la capa
3586 3586 Desa el fitxer OSM
3587 3587 Desa la sessió
3588 3588 Desa sessió com a...
3589 3589 Enregistra el fitxer WMS
3590 3590 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3591 3591 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3592 3592 Desa''l igualment
3593 3593 Anomena i desa...
3594 3594 Desa a:
3595 3595 Desa el fitxer seleccionat.
3596 3596 Desa la sessió...
3597 3597 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3598 3598 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3599 3599 Desa les dades actuals.
3600 3600 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3601 3601 Desar les preferències i tancar la finestra
3602 3602 Desar a les preferències
3603 3603 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3604 3604 Desa el perfil {0}
3605 3605 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3606 3606 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3607 3607 Factor d''escala
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 Explorant el directori {0}
3611 3611 Escola
3612 3612 Ferralla
3613 3613 Pedregar
3614 3614 Matolls
3615 3615 Peixateria
3616 3616 Cerca
3617 3617 Cerca...
3618 3618 Cercar clau/valor
3619 3619 Cercar clau/valor/tipus
3620 3620 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3621 3621 Cercar objectes
3622 3622 Cerca per objectes predefinits
3623 3623 Cerca objectes.
3624 3624 Cerca entre les etiquetes
3625 3625 Cerca predefinit
3626 3626 Cercar element predefinit
3627 3627 Cadena a cercar:
3628 3628 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3629 3629 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3630 3630 Cerca...
3631 3631 Cerca:
3632 3632 Cercar:
3633 3633 Segon nom
3634 3634 Segona mà
3635 3635 Es venen bicis de segona mà
3636 3636 Secundària
3637 3637 Enllaç de via secundària
3638 3638 Segons: {0}
3639 3639 Excepció de seguretat
3640 3640 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3641 3641 Opcions de dibuix de segments
3642 3642 Via ciclista i peatonal segregada
3643 3643 Activitat sísmica
3644 3644 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3645 3645 Selecciona
3646 3646 Selecciona-ho tot
3647 3647 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3648 3648 Selecciona capes WMS
3649 3649 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3650 3650 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3651 3651 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3652 3652 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3653 3653 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3654 3654 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3655 3655 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3656 3656 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3657 3657 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3658 3658 Selecciona per data
3659 3659 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3660 3660 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3661 3661 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3662 3662 Seleccioneu un altre:
3663 3663 Seleccionar nom de fitxer
3664 3664 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3665 3665 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3666 3666 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3667 3667 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3668 3668 Seleccionar una capa d''imatgeria
3669 3669 Seleccionar a la capa
3670 3670 Seleccionar la relació a la llista
3671 3671 Selecciona membres
3672 3672 Selecciona membres (afegir)
3673 3673 Seleccionar l''interval següent
3674 3674 Selecciona el node sota el cursor
3675 3675 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3676 3676 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3677 3677 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3678 3678 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3679 3679 Seleccionar objectes a pujar
3680 3680 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3681 3681 Selecciona l''interval previ
3682 3682 Selecciona relació
3683 3683 Selecciona relació (afegir)
3684 3684 Selecciona la relació a la llista
3685 3685 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3686 3686 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3687 3687 Seleccioneu esport:
3688 3688 Seleccioneu la capa de destí
3689 3689 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3690 3690 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3691 3691 Selecciona els membres de la relació
3692 3692 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3693 3693 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3694 3694 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3695 3695 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3696 3696 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3697 3697 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3698 3698 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3699 3699 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
3700 3700 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3701 3701 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3702 3702 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3703 3703 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3704 3704 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3705 3705 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3706 3706 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3707 3707 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3708 3708 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3709 3709 Selecciona amb la cerca donada
3710 3710 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3711 3711 Entrades seleccionades:
3712 3712 Selecció
3713 3713 Selecció buida
3714 3714 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3715 3715 Selecció no apropiada!
3716 3716 Selecció:
3717 3717 Selecció: {0}
3718 3718 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3719 3719 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3720 3720 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3721 3721 Semiautomàtic
3722 3722 Capa separada
3723 3723 Separador
3724 3724 Seqüència: {0}
3725 3725 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3726 3726 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3727 3727 Via de servei
3728 3728 Horari
3729 3729 Tipus de servei
3730 3730 Tipus de via de servei
3731 3731 Àrea de servei
3732 3732 Serveis:
3733 3733 Sessió
3734 3734 Fitxer de sessió (*.jos)
3735 3735 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3736 3736 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3737 3737 Establir un favorit WMS
3738 3738 Establir els valors per defecte
3739 3739 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3740 3740 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3741 3741 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3742 3742 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3743 3743 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3744 3744 Selecciona els elements de la relació
3745 3745 Tria l''idioma
3746 3746 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3747 3747 Establir el valor per defecte
3748 3748 Fer visible el track per a {0}
3749 3749 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3750 3750 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3751 3751 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3752 3752 Establir un rol per als membres seleccionats
3753 3753 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3754 3754 Ajustant els valors per defecte
3755 3755 Paràmetres
3756 3756 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3757 3757 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3758 3758 Configuració de la funció de control remot
3759 3759 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3760 3760 Taxi col·lectiu
3761 3761 Compartició
3762 3762 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3763 3763 +++++
3764 3764 Refugi
3765 3765 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3766 3766 Jinja
3767 3767 Navegació
3768 3768 Sabateria
3769 3769 Tir
3770 3770 Botigues
3771 3771 Botigues
3772 3772 Descripció curta:
3773 3773 Drecera
3774 3774 Drecera de fons: Modificat
3775 3775 Drecera de fons: Usuari
3776 3776 Mostra
3777 3777 Mostra límits
3778 3778 Mostra els errors
3779 3779 Mostra l''informe d''estat
3780 3780 Mostar text/icones
3781 3781 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3782 3782 Mostra informació de la tessel·la
3783 3783 Mostra-ho tot
3784 3784 Mostra límits
3785 3785 Mostrar conjunt de canvis {0}
3786 3786 Mostra la primera imatge
3787 3787 Mostrar ajuda
3788 3788 Mostra l''assistent de geometria
3789 3789 Mostra l''historial
3790 3790 Mostra informació
3791 3791 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3792 3792 Mostrar el nivell d''informació.
3793 3793 Mostra la darrera imatge
3794 3794 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3795 3795 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3796 3796 Mostrar la imatge següent
3797 3797 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3798 3798 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3799 3799 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3800 3800 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3801 3801 Mostrar la imatge anterior
3802 3802 Mostrar només la selecció
3803 3803 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3804 3804 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3805 3805 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3806 3806 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3807 3807 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3808 3808 Mostrar els tests d''informació.
3809 3809 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
3810 3810 Mostra aquesta ajuda
3811 3811 Mostra usuari {0}
3812 3812 Mostra/Amaga
3813 3813 Amaga/mostra
3814 3814 Mostra/amaga la capa
3815 3815 Àrea que es mostra
3816 3816 Mostra la pressió atmosfèrica
3817 3817 Mostra la data actual
3818 3818 Mostra la humitat
3819 3819 Mostr` la temperatur!
3820 3820 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3821 3821 Sicília - Itàlia
3822 3822 Botons laterals
3823 3823 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatge aèria)
3824 3824 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3825 3825 Vies amb un nom similar
3826 3826 +++++
3827 3827 Eina simple per posar nombre a les cases
3828 3828 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3829 3829 Simplifica la via
3830 3830 Simplifica totes les vies seleccionades
3831 3831 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3832 3832 Vols simplificar la via?
3833 3833 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3834 3834 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3835 3835 Connexions simultànies:
3836 3836 Un únic color (personalitzable)
3837 3837 Elements individuals
3838 3838 Lloc
3839 3839 Nom del lloc
3840 3840 Mida
3841 3841 Monopatí
3842 3842 Patinatge
3843 3843 Esquí
3844 3844 Ruta d''esquí
3845 3845 Esquí
3846 3846 Ignorar la descàrrega
3847 3847 Ignorar la descàrrega
3848 3848 Ignorar la capa i continuar
3849 3849 Ignorar l''actualització
3850 3850 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3851 3851 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3852 3852 Mapa lliscant
3853 3853 Rampa
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 Mapes històrics de Eslovàquia
3857 3857 Fumar
3858 3858 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3859 3859 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3860 3860 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3861 3861 Ajusta a les projeccions dels nodes
3862 3862 Discretitza a la mida de la tessel·la
3863 3863 Moto de neu
3864 3864 Futbol
3865 3865 Tou
3866 3866 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3867 3867 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3868 3868 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
3869 3869 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3870 3870 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3871 3871 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
3872 3872 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3873 3873 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3874 3874 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3875 3875 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3876 3876 Ordenar
3877 3877 Ordenar el menú de Predefinicions
3878 3878 Ordenar els membres de la relació
3879 3879 Senyals sonors
3880 3880 Origen
3881 3881 Sud
3882 3882 +++++
3883 3883 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3884 3884 Espais per a gent gran
3885 3885 Espais per a embarassades
3886 3886 destins especials
3887 3887 Espècies
3888 3888 Especifiqueu una font de dades per als canvis
3889 3889 Radar
3890 3890 Puntes
3891 3891 Divideix la via
3892 3892 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3893 3893 Divideix la via en fragments
3894 3894 Esport
3895 3895 Esport (Pilota)
3896 3896 Instal·lacions esportives
3897 3897 Esports
3898 3898 Pavelló poliesportiu
3899 3899 Font / Brollador
3900 3900 Estadi
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 Stadt Zürich Übersichtsplan (carrers, edificis, numneració de carrers)
3904 3904 +++++
3905 3905 Argument de geometria estàndard UNIX
3906 3906 Estrelles
3907 3907 Inicia la cerca
3908 3908 Data d''inici
3909 3909 Inicia la baixada
3910 3910 Comença a baixar dades
3911 3911 Comença una via nova a partir del darrer node.
3912 3912 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3913 3913 Iniciant l''exploració del directori
3914 3914 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3915 3915 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3916 3916 Iniciant la descàrrega en frangments...
3917 3917 Començant a pujar amb una petició ...
3918 3918 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3919 3919 Comunitat autònoma/Estat federal
3920 3920 Estat:
3921 3921 Estació o atractiu
3922 3922 Papereria
3923 3923 +++++
3924 3924 Informe d''estat
3925 3925 Barra d''estat de fons
3926 3926 Barra d''estat de fons: activa
3927 3927 Barra d'estat de primer pla
3928 3928 Barra d''estat de primer pla: activa
3929 3929 Escales
3930 3930 Stevns (Dinamarca)
3931 3931 Escala de pas
3932 3932 +++++
3933 3933 Zona de parada
3934 3934 Situació de la parada
3935 3935 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
3936 3936 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3937 3937 Riera / Torrent
3938 3938 Carrer
3939 3939 Enllumenat públic
3940 3940 Nom del carrer
3941 3941 Carrers
3942 3942 +++++
3943 3943 Striptease
3944 3944 Fort
3945 3945 +++++
3946 3946 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3947 3947 L''estil de la via l''externa no coincideix
3948 3948 Està actiu l''estil?
3949 3949 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3950 3950 Memòria cau d''estils per "{0}":
3951 3951 dg 09:30,11:00
3952 3952 dg 10:00+
3953 3953 Subàrea
3954 3954 Envia el filtre
3955 3955 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
3956 3956 Barri/Districte
3957 3957 Metro
3958 3958 Boca de metro
3959 3959 Èxit
3960 3960 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
3961 3961 +++++
3962 3962 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
3963 3963 Supermercat
3964 3964 Amb vigilància
3965 3965 Suport
3966 3966 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
3967 3967 Serveis d''imatges rectificades:
3968 3968 Les projeccions suportades són: {0}
3969 3969 Valors admesos
3970 3970 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
3971 3971 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
3972 3972 Superfície
3973 3973 +++++
3974 3974 Càmera de videovigilància
3975 3975 Vèrtex geodèsic
3976 3976 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
3977 3977 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
3978 3978 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
3979 3979 Natació
3980 3980 Swiss Grid (Suïssa)
3981 3981 Mercator oblíqua suïssa
3982 3982 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
3983 3983 Descripció de símbols
3984 3984 sinagoga
3985 3985 Sincronitzar àudio
3986 3986 Sincronitzar tot el conjunt de dades
3987 3987 Sincronitzar només el node {0}
3988 3988 Sincronitzar només la relació {0}
3989 3989 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
3990 3990 Sincronitzar només la via {0}
3991 3991 Sistema de mesura
3992 3992 Teleesquí de T
3993 3993 T1 - ruta excursionista
3994 3994 T2 - ruta excursionista de muntanya
3995 3995 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
3996 3996 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
3997 3997 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
3998 3998 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
3999 3999 Paràmetres TMS
4000 4000 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4001 4001 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4002 4002 Tennis de taula
4003 4003 Paviment tàctil
4004 4004 Verificador d''etiquetes
4005 4005 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4006 4006 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4007 4007 Comprovador de regles d''etiquetes
4008 4008 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4009 4009 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4010 4010 Combinacions d''etiquetes
4011 4011 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4012 4012 El valor de la clau és més gran del permés
4013 4013 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4014 4014 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4015 4015 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4016 4016 Font de TagChecker
4017 4017 Etiquetant predefinicions
4018 4018 Etiquetes
4019 4019 Etiquetes / Pertinença
4020 4020 Atributs i membres
4021 4021 Etiquetes pels objectes seleccionats
4022 4022 Etiquetes de nodes
4023 4023 Etiquetes de relacions
4024 4024 Etiquetes de vies
4025 4025 Etiquetes de
4026 4026 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4027 4027 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4028 4028 Etiquetes amb valors buits
4029 4029 Etiquetes/Pertinença
4030 4030 Etiquetes:
4031 4031 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4032 4032 Sastreria
4033 4033 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Pista de rodatge
4037 4037 Tàxon
4038 4038 Telèfon
4039 4039 Targetes telefòniques
4040 4040 +++++
4041 4041 Admet tenda de campanya
4042 4042 +++++
4043 4043 Terciària
4044 4044 Enllaç de via terciària
4045 4045 Prova
4046 4046 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4047 4047 Provar el testimoni d''autenticació
4048 4048 El test ha fallat
4049 4049 Provar la URL de l''API
4050 4050 Test {0}/{1}: Començant {2}
4051 4051 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4052 4052 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4053 4053 +++++
4054 4054 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4055 4055 +++++
4056 4056 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4057 4057 Orientació del segment que està essent dibuixat
4058 4058 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4059 4059 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4060 4060 La URL de l''API és vàlida
4061 4061 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4062 4062 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4063 4063 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4064 4064 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4065 4065 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4066 4066 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4067 4067 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4068 4068 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4069 4069 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4070 4070 Les vies "via" no es troben connectades.
4071 4071 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4072 4072 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4073 4073 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4074 4074 El text en negreta és el nom de la capa.
4075 4075 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4076 4076 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4077 4077 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4078 4078 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4079 4079 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4080 4080 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4081 4081 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4082 4082 El valor actual no és una URL vàlida.
4083 4083 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4084 4084 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4085 4085 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4086 4086 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4087 4087 Les predefinicions per defecte de JOSM
4088 4088 El document no conté dades.
4089 4089 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4090 4090 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4091 4091 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4092 4092 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4093 4093 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4094 4094 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4095 4095 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4096 4096 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4097 4097 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4098 4098 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4099 4099 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4100 4100 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4101 4101 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4102 4102 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4103 4103 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4104 4104 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4105 4105 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4106 4106 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4107 4107 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4108 4108 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4109 4109 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4110 4110 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4111 4111 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4112 4112 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4113 4113 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4114 4114 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4115 4115 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4116 4116 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4117 4117 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4118 4118 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4119 4119 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4120 4120 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4121 4121 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4122 4122 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4123 4123 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4124 4124 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4125 4125 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4126 4126 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4127 4127 Les eines de surveyor
4128 4128 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4129 4129 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4130 4130 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4131 4131 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4132 4132 Teatre
4133 4133 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4134 4134 La seva versió
4135 4135 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4136 4136 El seu amb el fusionat
4137 4137 Parc temàtic
4138 4138 No hi ha capa d''imatgeria
4139 4139 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4140 4140 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4141 4141 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4142 4142 Hi ha una intersecció entre les vies
4143 4143 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4144 4144 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4145 4145 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4146 4146 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4147 4147 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4148 4148 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4149 4149 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4150 4150 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4151 4151 Això està després del final de l''enregistrament
4152 4152 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4153 4153 Aquest node no està unit a cap altre
4154 4154 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4155 4155 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4156 4156 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4157 4157 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4158 4158 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4159 4159 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4160 4160 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4161 4161 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4162 4162 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4163 4163 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4164 4164 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4165 4165 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4166 4166 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4167 4167 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4168 4168 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4169 4169 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4170 4170 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4171 4171 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4172 4172 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4173 4173 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4174 4174 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4175 4175 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4176 4176 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4177 4177 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4178 4178 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4179 4179 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4180 4180 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4181 4181 Màquina Expenedora de bitllets
4182 4182 NIvell de la marea
4183 4183 Nombres de les tessel·les
4184 4184 Adreça de la tessel·la:
4185 4185 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4186 4186 Hora (hh:mm ,per tresc)
4187 4187 Límit de temps (minuts)
4188 4188 Temps:
4189 4189 Durada
4190 4190 Fus horari:
4191 4191 Fus horari: {0}
4192 4192 +++++
4193 4193 Tiris: DOM (model de superfície)
4194 4194 Títol:
4195 4195 A
4196 4196 Per (estació terme)
4197 4197 fins a ...
4198 4198 Per suprimir
4199 4199 Canvia les línies GPX
4200 4200 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4201 4201 Canvia a la visualització esquemàtica
4202 4202 Commuta les finestres
4203 4203 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4204 4204 Commuta botons dinàmics
4205 4205 Commuta la vista en pantalla completa
4206 4206 Commuta la discretització amb {0}
4207 4207 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4208 4208 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4209 4209 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4210 4210 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4211 4211 Commuta: {0}
4212 4212 Canvia la configuració global ''{0}''.
4213 4213 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4214 4214 Lavabos
4215 4215 El testimoni permet un accés restringit
4216 4216 Peatge
4217 4217 Cabines de peatge
4218 4218 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4219 4219 Eina: {0}
4220 4220 Barra d''eines
4221 4221 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4222 4222 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4223 4223 Personalització de la barra d''eines
4224 4224 Barra d''eines: {0}
4225 4225 Eines
4226 4226 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4227 4227 Eines per dibuixar edificis.
4228 4228 Suggeriment
4229 4229 +++++
4230 4230 +++++
4231 4231 +++++
4232 4232 Turisme
4233 4233 Autobús turístic
4234 4234 +++++
4235 4235 +++++
4236 4236 Torre
4237 4237 Torre de referència
4238 4238 Tipus de Torre
4239 4239 Vila
4240 4240 Ajuntament
4241 4241 Joguineria
4242 4242 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4243 4243 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4244 4244 Pista / Camí rural
4245 4245 Acoloriment de recorreguts i punts
4246 4246 Dades del recorregut
4247 4247 Tipus de pista o camí rural
4248 4248 Trànsit
4249 4249 Pacificació del trànsit
4250 4250 Semàfor
4251 4251 Semàfors
4252 4252 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4253 4253 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4254 4254 Tren
4255 4255 Tramvia
4256 4256 Parada de tramvia
4257 4257 Parada de tramvia (antiga)
4258 4258 +++++
4259 4259 Restriccions del mode de transport
4260 4260 Mercator Transversal
4261 4261 Agència de Viatges
4262 4262 Arbre
4263 4263 Filera d''arbres
4264 4264 Troleibús
4265 4265 Via ràpida
4266 4266 Enllaç de via ràpida
4267 4267 Provar un altre cop
4268 4268 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4269 4269 Túnel
4270 4270 Inici del túnel
4271 4271 Prohibicions de gir
4272 4272 Activa o desactiva els estils seleccionats
4273 4273 Cercle de gir
4274 4274 Punt de gir
4275 4275 Prohibicions de gir
4276 4276 Torn
4277 4277 Rotonda ferroviària
4278 4278 Tipus
4279 4279 Tipus de sanció
4280 4280 Tipus de refugi
4281 4281 Tipus de subestació
4282 4282 Tipus de transformador
4283 4283 Temps de viatge normal en minuts
4284 4284 Pneumàtics
4285 4285 +++++
4286 4286 nom UIC
4287 4287 codi UIC
4288 4288 UIC-Referència
4289 4289 Desconegut
4290 4290 Adreça URL
4291 4291 Fitxer / Adreça web:
4292 4292 Adreça URL dels arxius
4293 4293 La URL no conté un {0} vàlid
4294 4294 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4295 4295 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4296 4296 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4297 4297 Adreça URL:
4298 4298 Adreça URL:
4299 4299 +++++
4300 4300 +++++
4301 4301 URSS- Letònia
4302 4302 +++++
4303 4303 UTM França (DOM)
4304 4304 Sistema geodèsic UTM
4305 4305 Zona UTM
4306 4306 +++++
4307 4307 Separa les vies
4308 4308 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4309 4309 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4310 4310 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4311 4311 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4312 4312 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4313 4313 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4314 4314 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4315 4315 La capa no es pot carregar
4316 4316 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4317 4317 Imposible mostrar la latitud/longitud
4318 4318 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4319 4319 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4320 4320 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4321 4321 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4322 4322 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4323 4323 Sense referència
4324 4324 Vies no tancades
4325 4325 Via sense tancar
4326 4326 Línia costanera no connectada
4327 4327 Autopistes no connectades
4328 4328 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4329 4329 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4330 4330 Línies elèctriques no connectades
4331 4331 Ferrocarrils sense connectar
4332 4332 Cursos d''aigua sense connectar
4333 4333 No decidit
4334 4334 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4335 4335 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4336 4336 No decidit
4337 4337 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4338 4338 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4339 4339 Desfés
4340 4340 Desfés ...
4341 4341 Desfés el moviment
4342 4342 Desfà la normalització de a certs nodes
4343 4343 Desfés l''última acció.
4344 4344 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4345 4345 Desfés {0}
4346 4346 Separa el tauler
4347 4347 Excepció no esperada
4348 4348 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4349 4349 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4350 4350 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4351 4351 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4352 4352 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4353 4353 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4354 4354 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4355 4355 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4356 4356 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4357 4357 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4358 4358 Línia ''{0}'' inesperada al fitxer de preferits ''{1}''
4359 4359 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4360 4360 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4361 4361 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4362 4362 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4363 4363 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4364 4364 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4365 4365 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4366 4366 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4367 4367 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4368 4368 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4369 4369 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4370 4370 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4371 4371 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4372 4372 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4373 4373 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4374 4374 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4375 4375 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4376 4376 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4377 4377 Desbloqueja
4378 4378 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4379 4379 Confirmació de separació
4380 4380 Node separat
4381 4381 Universitat
4382 4382 Codi d''estat desconegut: {0}
4383 4383 Es desconeix el servidor remot
4384 4384 Tipus de membre desconegut
4385 4385 Node {0} desconegut.
4386 4386 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4387 4387 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4388 4388 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4389 4389 Requisit desconegut: {0}
4390 4390 Rol desconegut
4391 4391 Sentències desconegudes: {0}
4392 4392 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4393 4393 Tipus desconegut: {0}
4394 4394 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4395 4395 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4396 4396 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4397 4397 Cruïlla sense nom
4398 4398 Via no classificada sense nom
4399 4399 Vies sense nom
4400 4400 Etiquetes innecessàries
4401 4401 Línia de costa desordenada
4402 4402 Desempaquetant {0} en {1}
4403 4403 Canvis sense desar
4404 4404 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4405 4405 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4406 4406 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4407 4407 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4408 4408 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4409 4409 Dades d''osm no enregistrades
4410 4410 No seleccionis res
4411 4411 Desselecciona tots els objectes.
4412 4412 Ara no és seleccionable
4413 4413 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4414 4414 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4415 4415 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4416 4416 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4417 4417 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4418 4418 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4419 4419 Versió no suportada: {0}
4420 4420 nodes sense etiquetes i sense connexió
4421 4421 Vies no etiquetades
4422 4422 Vies no etiquetades (comentat)
4423 4423 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4424 4424 Amunt
4425 4425 Puja un nivell
4426 4426 Actualitza
4427 4427 Actualitzeu Java
4428 4428 Actualitza el conjunt de canvis
4429 4429 Actualitzar el contingut
4430 4430 Actualitza dades
4431 4431 Actualitzar la llista de directoris.
4432 4432 Interval d''actualització (en dies):
4433 4433 Actualitza el modificat
4434 4434 Actualitza el multipolígon
4435 4435 Actualitzar objectes
4436 4436 Connector actualitzat
4437 4437 Actualitzar connectors
4438 4438 Actualitza la selecció
4439 4439 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4440 4440 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4441 4441 Actualitzar els connectors seleccionats
4442 4442 Actualitzat
4443 4443 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4444 4444 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4445 4445 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4446 4446 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4447 4447 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4448 4448 Actualitzant conjunt de canvis...
4449 4449 Actualitzant dades
4450 4450 Actualització dels errors ignorats ...
4451 4451 Actualitzant el mapa ...
4452 4452 Actualitzant els connectors
4453 4453 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4454 4454 Puja
4455 4455 Pujar els canvis
4456 4456 Pujar les preferències
4457 4457 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4458 4458 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4459 4459 Puja dades
4460 4460 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4461 4461 Pujar les dades en una petició
4462 4462 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4463 4463 Enviament desaconsellat.
4464 4464 Pujar els objectes individualment
4465 4465 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4466 4466 Es desaconsella la càrrega
4467 4467 Puja la selecció
4468 4468 Pujada reeixida!
4469 4469 Pujar les primitives canviades
4470 4470 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4471 4471 Pujar vers ''{0}''
4472 4472 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4473 4473 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4474 4474 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4475 4475 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4476 4476 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4477 4477 Pujant dades ...
4478 4478 Pujant dades de la capa ''{0}''
4479 4479 Ús
4480 4480 Posició d''utilització
4481 4481 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4482 4482 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4483 4483 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4484 4484 Utilitzar autenticació bàsica
4485 4485 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4486 4486 Utilitza Oauth
4487 4487 Utilitzar un proxi SOCKS
4488 4488 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4489 4489 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4490 4490 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4491 4491 Fes servir el predeterminat
4492 4492 Utilitza els paràmetres per defecte
4493 4493 Utilitzar la capa d''error.
4494 4494 Utilitza scripts externs a JOSM
4495 4495 Utilitzar configuracions globals
4496 4496 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4497 4497 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4498 4498 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4499 4499 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4500 4500 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4501 4501 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4502 4502 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4503 4503 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4504 4504 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4505 4505 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4506 4506 Usuari
4507 4507 Identificador d''usuari:
4508 4508 Informació de l''usuari
4509 4509 Nom d''usuari:
4510 4510 Nom d''usuari:
4511 4511 Nom d''usuari
4512 4512 Nom d''usuari:
4513 4513 Això hauria de ser corregit.
4514 4514 Aspiradora
4515 4515 Validar
4516 4516 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4517 4517 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4518 4518 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4519 4519 Validant
4520 4520 Validació
4521 4521 Validació de resultats
4522 4522 Errors de validació
4523 4523 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4524 4524 Resultat de la validació
4525 4525 Valor
4526 4526 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4527 4527 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4528 4528 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4529 4529 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4530 4530 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4531 4531 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4532 4532 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4533 4533 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4534 4534 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4535 4535 Valor:
4536 4536 Valor:
4537 4537 Basar
4538 4538 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4539 4539 Accés de vehicles
4540 4540 Vehicles per tipus
4541 4541 Vehicles per ús
4542 4542 Vejmidte (Dinamarca)
4543 4543 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4544 4544 Màquina expenedora
4545 4545 Productes expenendits
4546 4546 +++++
4547 4547 +++++
4548 4548 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4549 4549 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4550 4550 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4551 4551 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4552 4552 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4553 4553 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4554 4554 Versió {0}
4555 4555 Versió:
4556 4556 Versió:
4557 4557 Veterinari
4558 4558 Via (parades intermitges)
4559 4559 Vídeo
4560 4560 Vienna: Beschriftungen (anotacions)
4561 4561 Vienna: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4562 4562 Vienna: Orthofoto (imatgeria aèria)
4563 4563 Visualitza
4564 4564 Visualitza: {0}
4565 4565 Mirador
4566 4566 Seguiment automàtic
4567 4567 Poble
4568 4568 Àrea verda
4569 4569 Poble/Ciutat
4570 4570 +++++
4571 4571 Vinya
4572 4572 Visibilitat
4573 4573 Visibilitat/llegibilitat
4574 4574 Castellet visible
4575 4575 Visita la pàgina del projecte
4576 4576 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4577 4577 +++++
4578 4578 VoGIS: DOM (model de superficie)
4579 4579 +++++
4580 4580 +++++
4581 4581 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4582 4582 Calibració del gravador de veu
4583 4583 Volcà
4584 4584 Voleibol
4585 4585 Tensió
4586 4586 Voltatge en volts (V)
4587 4587 ATENCIÓ: {0}
4588 4588 +++++
4589 4589 +++++
4590 4590 WGS84
4591 4591 Error WMS
4592 4592 Fitxers WMS (*.wms)
4593 4593 WMS SRS (codi EPSG)
4594 4594 Paràmetres WMS
4595 4595 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4596 4596 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4597 4597 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4598 4598 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4599 4599 uadi
4600 4600 Esperant 10 segons ...
4601 4601 Mur
4602 4602 Atenció
4603 4603 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4604 4604 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4605 4605 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4606 4606 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4607 4607 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4608 4608 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4609 4609 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4610 4610 Avisos
4611 4611 Rentat
4612 4612 Paperera
4613 4613 Abocador
4614 4614 Planta d''Aigües Residuals
4615 4615 Aigua
4616 4616 Cos d''aigua
4617 4617 Parc aquàtic
4618 4618 Torre d''aigua
4619 4619 Pou d''aigua
4620 4620 Obres hidràuliques
4621 4621 Nivell d''aigua
4622 4622 Cascada
4623 4623 Molí d''aigua
4624 4624 Curs d''aigua
4625 4625 Nodes de curs d''aigua duplicats
4626 4626 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4627 4627 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4628 4628 Via connectada a una àrea
4629 4629 La via conté segments duplicats
4630 4630 El final del cami és a prop d''una carretera
4631 4631 El final de la via és a prop d''una altra via.
4632 4632 El node d''una via és a prop d''una altra via
4633 4633 La via finalitza a una àrea
4634 4634 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4635 4635 Via {0}
4636 4636 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4637 4637 Via:
4638 4638 Etiquetatge de fites
4639 4639 Punts de la via
4640 4640 Altres vies
4641 4641 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4642 4642 Vies amb la mateixa posició
4643 4643 Creu
4644 4644 Ermita
4645 4645 Meteorologia
4646 4646 Pàgina web:
4647 4647 Lloc web
4648 4648 Assut
4649 4649 Aiguamolls
4650 4650 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4651 4651 Cadira de rodes
4652 4652 Cadires de rodes
4653 4653 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4654 4654 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4655 4655 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4656 4656 Quan es desi, motra una petita notificació
4657 4657 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4658 4658 Tot el grup
4659 4659 Amplada (metres)
4660 4660 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4661 4661 +++++
4662 4662 Molí de vent
4663 4663 Finestres
4664 4664 Anemoscopi (mànega de vent)
4665 4665 Renderitzador de mapa esquemàtic
4666 4666 Visualització esquemàtica
4667 4667 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4668 4668 Amb botiga
4669 4669 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4670 4670 Bosc
4671 4671 Planta industrial
4672 4672 Voleu reiniciar ara?
4673 4673 Voleu actualitzar-la ara?
4674 4674 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4675 4675 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4676 4676 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4677 4677 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4678 4678 Vies odenades de manera incorrecta
4679 4679 Manca l''etiqueta XML <user>.
4680 4680 +++++
4681 4681 Sí
4682 4682 Sí, aplicar-ho
4683 4683 Si, crear un conflicte i tancar
4684 4684 Si, desar els canvis i tancar
4685 4685 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4686 4686 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4687 4687 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4688 4688 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4689 4689 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4690 4690 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4691 4691 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4692 4692 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4693 4693 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4694 4694 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4695 4695 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4696 4696 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4697 4697 No heu especificat una font per les vostres modificacions.<br />Això és tècnicament correcte, però si ho feu podeu ajudar els altres usuaris <br />a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar la vostra modificació fareu facilitareu<br />la feina d''altres usuaris.
4698 4698 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4699 4699 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4700 4700 Heu trobat un error dins JOSM
4701 4701 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4702 4702 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4703 4703 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4704 4704 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4705 4705 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4706 4706 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4707 4707 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4708 4708 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4709 4709 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4710 4710 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4711 4711 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4712 4712 Heu de seleccionar un tack GPX
4713 4713 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4714 4714 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4715 4715 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4716 4716 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
4717 4717 Sense coordenades: {0}
4718 4718 Zona
4719 4719 +++++
4720 4720 Apropa
4721 4721 Escala (en metres)
4722 4722 Apropa
4723 4723 Apropa (teclat)
4724 4724 Allunya
4725 4725 Allunya (teclat)
4726 4726 Apropa i mou el mapa
4727 4727 Amplia a la millor relació i 1:1
4728 4728 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4729 4729 Apropa
4730 4730 Nivell d''apropament:
4731 4731 Allunya
4732 4732 Amplia la vista de {0}
4733 4733 Amplia a
4734 4734 Amplia a l''interval
4735 4735 Amplia a la capa
4736 4736 Amplia a la resolució nativa
4737 4737 Amplia la zona del node
4738 4738 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4739 4739 Amplia la selecció
4740 4740 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4741 4741 Amplia la zona del primer node seleccionat
4742 4742 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4743 4743 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4744 4744 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4745 4745 Ampliar la zona del node a la capa actual
4746 4746 Amplia {0}
4747 4747 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4748 4748 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4749 4749 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4750 4750 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4751 4751 "carrer Major"
4752 4752 \nAltitud: {0} m
4753 4753 \nDirecció {0}°
4754 4754 \nhora EXIF: {0}
4755 4755 \nhora GPS: {0}
4756 4756 \nInterval:{0}
4757 4757 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4758 4758 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4759 4759 \n\nLlista dels estils generats:\n
4760 4760 +++++
4761 4761 Rasa
4762 4762 carril bici
4763 4763 camí
4764 4764 residencial
4765 4765 via de servei
4766 4766 sense classificació
4767 4767 municipi GB/EUA
4768 4768 ciutat
4769 4769 comarca
4770 4770 llogaret
4771 4771 illa
4772 4772 indret
4773 4773 municipi
4774 4774 barri/districte
4775 4775 vila
4776 4776 poble
4777 4777 carrer associat
4778 4778 límit
4779 4779 pont
4780 4780 destination_sign (senyal de destinació)
4781 4781 sanció
4782 4782 multipolígon
4783 4783 xarxa
4784 4784 transport_públic
4785 4785 prohibició
4786 4786 ruta
4787 4787 route_master (ruta principal)
4788 4788 lloc
4789 4789 carrer
4790 4790 túnel
4791 4791 corrent d''aigua
4792 4792 Estació
4793 4793 pista/camp
4794 4794 centre esportiu
4795 4795 pista
4796 4796 Porta
4797 4797 Enrere
4798 4798 Més ràpid
4799 4799 Avançament ràpid
4800 4800 Avança
4801 4801 Salta enrere.
4802 4802 Salta endavant
4803 4803 Marcador següent
4804 4804 Reproduir el següent marcador
4805 4805 Reprodueix el marcador anterior
4806 4806 Reprodueix/Pausa
4807 4807 Marcador anterior
4808 4808 Més lent
4809 4809 Avança a poc a poc
4810 4810 apartaments
4811 4811 comercial
4812 4812 construcció
4813 4813 casa unifamiliar
4814 4814 dormitori
4815 4815 granja
4816 4816 garatge
4817 4817 aparcaments
4818 4818 hivernacle
4819 4819 +++++
4820 4820 +++++
4821 4821 casa
4822 4822 refugi
4823 4823 +++++
4824 4824 oficina
4825 4825 residencial
4826 4826 comerç al detall
4827 4827 cobert
4828 4828 escola
4829 4829 cobert
4830 4830 casa en filera
4831 4831 transports
4832 4832 universitat
4833 4833 magatzem
4834 4834 si
4835 4835 sostre
4836 4836 pal
4837 4837 mur
4838 4838 dom
4839 4839 corregit
4840 4840 escombratge
4841 4841 bicicleta
4842 4842 vehicle per a mercaderies pesants
4843 4843 passatgers
4844 4844 passatgers;vehicles
4845 4845 +++++
4846 4846 Tancat
4847 4847 Obre
4848 4848 buit
4849 4849 anglicana
4850 4850 baptista
4851 4851 catòlica
4852 4852 evangèlica
4853 4853 catòlica grega
4854 4854 ortodoxa grega
4855 4855 testimonis de jehovà
4856 4856 luterana
4857 4857 metodista
4858 4858 mormona
4859 4859 neo apostòlica
4860 4860 ortodoxa
4861 4861 +++++
4862 4862 presbiteriana
4863 4863 +++++
4864 4864 quàquera
4865 4865 catòlica romana
4866 4866 ortodoxa russa
4867 4867 adventista del seté dia
4868 4868 +++++
4869 4869 negre
4870 4870 blau
4871 4871 marró
4872 4872 gris
4873 4873 verd
4874 4874 vermell
4875 4875 blanc
4876 4876 +++++
4877 4877 +++++
4878 4878 +++++
4879 4879 O
4880 4880 doble mitja barrera
4881 4881 completa
4882 4882 mitja
4883 4883 +++++
4884 4884 si
4885 4885 emergència
4886 4886 sortida
4887 4887 principal
4888 4888 servei
4889 4889 si
4890 4890 +++++
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 +++++
4898 4898 +++++
4899 4899 digestió anaeròbica
4900 4900 presa
4901 4901 combustió
4902 4902 fissió
4903 4903 fusió
4904 4904 gasificació
4905 4905 fotovoltaic
4906 4906 piròlisi
4907 4907 central d''aigua fluent
4908 4908 corrent d''aigua
4909 4909 tèrmica
4910 4910 hidroelèctrica reversible
4911 4911 hidroelèctrica
4912 4912 Desc(ripció)
4913 4913 Nom
4914 4914 Combustible
4915 4915 alta
4916 4916 mitja
4917 4917 baix
4918 4918 verd
4919 4919 carril
4920 4920 aparcament
4921 4921 vorera
4922 4922 conservadora
4923 4923 ortodoxa
4924 4924 reformista
4925 4925 granja
4926 4926 plantació d''arbres
4927 4927 residencial
4928 4928 Desplaçament
4929 4929 tanca publicitària
4930 4930 sòl
4931 4931 pal
4932 4932 mural
4933 4933 matolls
4934 4934 barrejat
4935 4935 en superfície
4936 4936 pilar
4937 4937 estany
4938 4938 soterrada
4939 4939 submarí
4940 4940 mur
4941 4941 difícil (negra)
4942 4942 fàcil (blava)
4943 4943 experts
4944 4944 +++++
4945 4945 intermèdia (vermella)
4946 4946 principiants (verda)
4947 4947 fora pista
4948 4948 clàssic
4949 4949 clàssic;patinador
4950 4950 acrobàtic
4951 4951 motoneu
4952 4952 patinatge
4953 4953 automàtic
4954 4954 compensació
4955 4955 conversió
4956 4956 distribució
4957 4957 generador
4958 4958 interior
4959 4959 +++++
4960 4960 quiosc
4961 4961 exterior
4962 4962 desfasor
4963 4963 plataforma
4964 4964 tracció
4965 4965 transició
4966 4966 transmissió
4967 4967 soterrada
4968 4968 si
4969 4969 pista/camp
4970 4970 centre esportiu
4971 4971 estadi
4972 4972 pista
4973 4973 Estació
4974 4974 Vies
4975 4975 pista/camp
4976 4976 centre esportiu
4977 4977 estadi
4978 4978 pista
4979 4979 pista/camp
4980 4980 centre esportiu
4981 4981 estadi
4982 4982 pista
4983 4983 +++++
4984 4984 +++++
4985 4985 +++++
4986 4986 +++++
4987 4987 +++++
4988 4988 refugi_de_picnic
4989 4989 transport_públic
4990 4990 refugi_meteorològic
4991 4991 Aguait
4992 4992 futbol americà
4993 4993 tir amb arc
4994 4994 atletisme
4995 4995 futbol australià
4996 4996 beisbol
4997 4997 bàsquet
4998 4998 Esport de boles
4999 4999 +++++
5000 5000 futbol canadenc
5001 5001 canoa
5002 5002 escalada
5003 5003 criquet
5004 5004 Xarxa de criquet
5005 5005 +++++
5006 5006 ciclisme
5007 5007 cursa de llebrers
5008 5008 equitació
5009 5009 jocs gaèlics
5010 5010 +++++
5011 5011 ginnàtica
5012 5012 hoquei
5013 5013 cursa de cavalls
5014 5014 +++++
5015 5015 +++++
5016 5016 pilota
5017 5017 raqueta
5018 5018 rugbi a 13
5019 5019 rugbi a 15
5020 5020 tir
5021 5021 monopatí
5022 5022 patinatge
5023 5023 esquí
5024 5024 futbol
5025 5025 natació
5026 5026 tennis taula
5027 5027 +++++
5028 5028 Clau:
5029 5029 dolenta
5030 5030 exceŀlent
5031 5031 bona
5032 5032 pèssima
5033 5033 regular
5034 5034 +++++
5035 5035 nom abreviat del carrer
5036 5036 activat
5037 5037 +++++
5038 5038 afegir entrada
5039 5039 afegeix a la selecció
5040 5040 afegeix un botó a la barra d''eines
5041 5041 adreça
5042 5042 adreces que pertanyen al carrer
5043 5043 Afegeix projeccions des de Proj4J
5044 5044 administratius
5045 5045 configuració avançada
5046 5046 via aèria
5047 5047 via aèria
5048 5048 aeroport.fosc
5049 5049 aeroport.llum
5050 5050 agregat
5051 5051 agrícola
5052 5052 aire
5053 5053 tot
5054 5054 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5055 5055 totes les vies tancades
5056 5056 tots els objectes incomplets
5057 5057 tots els objectes modificats
5058 5058 tots els nous objectes
5059 5059 tots els objectes
5060 5060 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5061 5061 totes les relacions
5062 5062 tots els objectes seleccionats
5063 5063 totes les vies
5064 5064 carreró
5065 5065 alfabètic
5066 5066 alpí
5067 5067 tpus d''equipament {0}
5068 5068 equipament
5069 5069 estructura de servei.llum
5070 5070 estructura de servei.trànsit
5071 5071 analògic
5072 5072 àncores
5073 5073 anglicà
5074 5074 menjar_animals
5075 5075 anònim
5076 5076 qualsevol
5077 5077 tot el relacionat amb el carrer
5078 5078 aqüeducte
5079 5079 àrea
5080 5080 àrea (més de 20m)
5081 5081 àrea de text
5082 5082 asiàtic
5083 5083 asfalt
5084 5084 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5085 5085 àudio
5086 5086 fons
5087 5087 enrera
5088 5088 punt final de tornada
5089 5089 segment de tornada
5090 5090 +++++
5091 5091 banc
5092 5092 baptista
5093 5093 filferro_espinat
5094 5094 barrera
5095 5095 +++++
5096 5096 exemples bàsics
5097 5097 bàsics
5098 5098 basílica
5099 5099 pica
5100 5100 bauxita
5101 5101 platja
5102 5102 bicicleta
5103 5103 Cambres d''aire per bicicletes
5104 5104 bio / carbó/ gasoli / gas / gasolina / petroli / residus
5105 5105 bio, carbó, gasoli, gas, benzina, petroli, combustió de residus
5106 5106 biocombustible
5107 5107 biocombustible, biogas, gasoli, gas, benzina
5108 5108 biogàs
5109 5109 biogas, biomassa, gas, combustió de residus
5110 5110 biomassa
5111 5111 biomassa / residus
5112 5112 torbera
5113 5113 ambdós
5114 5114 límit
5115 5115 branca
5116 5116 afluents (sense riba)
5117 5117 marca
5118 5118 pont
5119 5119 planifoli
5120 5120 solar prèviament edificat
5121 5121 fossa sèptica
5122 5122 budista
5123 5123 edifici
5124 5124 elevador
5125 5125 hamburguesa
5126 5126 +++++
5127 5127 via per autobusos amb sistema de guiatge
5128 5128 per {0}
5129 5129 +++++
5130 5130 cantó
5131 5131 diferencia majúscules i minúscules
5132 5132 catedral
5133 5133 catòlic
5134 5134 cementiri
5135 5135 +++++
5136 5136 tela metàl·lica
5137 5137 capella
5138 5138 carbó vegetal
5139 5139 comprova
5140 5140 químic
5141 5141 xican
5142 5142 pollastre
5143 5143 xinés
5144 5144 collaret
5145 5145 cristià
5146 5146 església
5147 5147 tabac
5148 5148 ciutat
5149 5149 +++++
5150 5150 argila
5151 5151 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5152 5152 sentit de les agulles del rellotge
5153 5153 tancat
5154 5154 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5155 5155 via tancada
5156 5156 carbó
5157 5157 llambordes
5158 5158 aire fred
5159 5159 aigua freda
5160 5160 +++++
5161 5161 combinadors
5162 5162 cicle combinat
5163 5163 comunicacions
5164 5164 compactat
5165 5165 aire comprimit
5166 5166 formigó
5167 5167 condons
5168 5168 configurar el conjunt de canvis
5169 5169 configura l''estil de dibuix del mapa
5170 5170 conflicte
5171 5171 coníferes
5172 5172 coníferes
5173 5173 construcció
5174 5174 catenària
5175 5175 contenidor
5176 5176 de conveniència
5177 5177 coure
5178 5178 copiar els valors de defecte seleccionats
5179 5179 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5180 5180 compta
5181 5181 ofici
5182 5182 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5183 5183 esmorteidor
5184 5184 clients
5185 5185 dades
5186 5186 caduc
5187 5187 dedicat
5188 5188 grau° minut'' (Nàutics)
5189 5189 grau° minut'' segon"
5190 5190 suprimit
5191 5191 suprimit al servidor
5192 5192 lliurament
5193 5193 en desús
5194 5194 designat
5195 5195 destinació
5196 5196 dièsel
5197 5197 +++++
5198 5198 carreu
5199 5199 terra
5200 5200 sequia
5201 5201 moll
5202 5202 no existeix
5203 5203 doble
5204 5204 avall
5205 5205 baixada
5206 5206 baixa
5207 5207 drenatge
5208 5208 dibuixa angles discrets
5209 5209 dibuix d''angles discrets ressaltat
5210 5210 begudes
5211 5211 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5212 5212 entrada de vehicles
5213 5213 vies paral·leles a ''across''
5214 5214 vies paral·leles a ''through''
5215 5215 elèctric
5216 5216 electricitat
5217 5217 +++++
5218 5218 emergència.punt d''accés
5219 5219 entrades al lloc, al perímetre
5220 5220 punts d''entrada
5221 5221 estimat
5222 5222 evangèlic
5223 5223 parell
5224 5224 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5225 5225 exemples
5226 5226 bosses per excrements
5227 5227 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5228 5228 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5229 5229 Més opcions per editar hores d''obertura
5230 5230 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5231 5231 corral
5232 5232 tanca
5233 5233 ferri
5234 5234 filtrat/desactivat
5235 5235 filtrat/amagat
5236 5236 troba a la selecció
5237 5237 grava fina
5238 5238 primera via després de la cruïlla
5239 5239 +++++
5240 5240 descàrrega
5241 5241 carpeta
5242 5242 menjar
5243 5243 a peu
5244 5244 plantacio
5245 5245 forestal
5246 5246 node on es bifurquen rutes alternatives
5247 5247 endavant
5248 5248 punt final d''anada
5249 5249 segment d''anada
5250 5250 turbina Francis
5251 5251 noli
5252 5252 francès
5253 5253 de la tessel·la
5254 5254 de la via
5255 5255 +++++
5256 5256 garatges
5257 5257 +++++
5258 5258 combustió de gas
5259 5259 turbina de gas
5260 5260 benzina
5261 5261 geotèrmica
5262 5262 geotèrmica / solar tèrmica / bio, carbó, petroli, combustió de residus
5263 5263 alemany
5264 5264 obté el nombre de missatges no llegits
5265 5265 glacera
5266 5266 or
5267 5267 camp_de_golf
5268 5268 marcador gps
5269 5269 punt GPS
5270 5270 grau1
5271 5271 grau2
5272 5272 grau3
5273 5273 grau4
5274 5274 grau5
5275 5275 herba
5276 5276 Paviment de gelosia amb gespa
5277 5277 grava
5278 5278 grec
5279 5279 verd
5280 5280 zona urbanitzable
5281 5281 sòl
5282 5282 anclatge per rodes a terra
5283 5283 +++++
5284 5284 punt final
5285 5285 té tecles de direcció
5286 5286 té tecles de direcció (invertides)
5287 5287 salut
5288 5288 calor
5289 5289 bomba de calor
5290 5290 arbustos
5291 5291 línia d''ajuda
5292 5292 alt
5293 5293 ressaltat
5294 5294 esquema ressaltat
5295 5295 carretera
5296 5296 via sense referència
5297 5297 via.andana
5298 5298 via.pista
5299 5299 hindú
5300 5300 històric
5301 5301 historial
5302 5302 d''eix horitzontal
5303 5303 cavall
5304 5304 aire calent
5305 5305 aigua calenta
5306 5306 +++++
5307 5307 casa
5308 5308 casa (fins 5m)
5309 5309 cases pertanyents al carrer
5310 5310 +++++
5311 5311 gepa
5312 5312 hidroelèctrica
5313 5313 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica
5314 5314 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica / central mareomotriu
5315 5315 ibadista
5316 5316 gelats
5317 5317 pista de gel
5318 5318 Xarxa ciclista internacional
5319 5319 ilmenita
5320 5320 imatgeria
5321 5321 degrada la imatgeria
5322 5322 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5323 5323 inactiu
5324 5324 inclou
5325 5325 incloent els fills directes de la relació
5326 5326 incomplet
5327 5327 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5328 5328 +++++
5329 5329 indi
5330 5330 interior
5331 5331 +++++
5332 5332 +++++
5333 5333 infraestructura
5334 5334 segment intern
5335 5335 integrat al programa principal
5336 5336 +++++
5337 5337 jaciment de ferro
5338 5338 illa
5339 5339 aïllat
5340 5340 italià
5341 5341 Xarxa excursionista internacional
5342 5342 jainista
5343 5343 japonès
5344 5344 testimonis_jehovà
5345 5345 jueu
5346 5346 desviament
5347 5347 turbina Kaplan
5348 5348 +++++
5349 5349 quiosc
5350 5350 Pas d''escala
5351 5351 llacuna
5352 5352 llac
5353 5353 abocador
5354 5354 Ús del sòl
5355 5355 tipus d''ús del sòl {0}
5356 5356 carril
5357 5357 darrera via abans de la cruïlla
5358 5358 latitud
5359 5359 capa
5360 5360 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5361 5361 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5362 5362 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5363 5363 etiqueta de capa amb el signe +
5364 5364 Xarxa ciclista local
5365 5365 plom
5366 5366 esquerra
5367 5367 oci i temps lliure
5368 5368 tipus d''element d''oci {0}
5369 5369 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5370 5370 llum.aigua
5371 5371 calcària
5372 5372 limitat
5373 5373 línia
5374 5374 segment d''enllaç
5375 5375 carrer_zona_residencial
5376 5376 carrer residencial discontinu
5377 5377 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5378 5378 carregant l''estil ''{0}''...
5379 5379 fitxer local
5380 5380 ubicació del dispositiu de sancionament
5381 5381 Bloqueja el desplaçament
5382 5382 taquilles
5383 5383 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5384 5384 no lògic
5385 5385 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5386 5386 longitud
5387 5387 baix
5388 5388 luterà
5389 5389 Xarxa excursionista local
5390 5390 +++++
5391 5391 principal
5392 5392 fes una línia d''ajuda paral·lela
5393 5393 manglar
5394 5394 fet per l''home
5395 5395 estil de mapa
5396 5396 +++++
5397 5397 port_esportiu
5398 5398 aiguamoll
5399 5399 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5400 5400 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5401 5401 lat màx
5402 5402 lon màx
5403 5403 alturamax
5404 5404 velocitatmax
5405 5405 pesmax
5406 5406 mitjà
5407 5407 membre
5408 5408 membres del lloc
5409 5409 metadada
5410 5410 metall
5411 5411 metodista
5412 5412 +++++
5413 5413 mexicà
5414 5414 militar
5415 5415 +++++
5416 5416 lat min
5417 5417 lon min
5418 5418 distanciamin
5419 5419 línia secundària
5420 5420 manca la capa amb l''índex {0}
5421 5421 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5422 5422 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5423 5423 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5424 5424 objectes que manquen:
5425 5425 barrejat
5426 5426 modificat
5427 5427 funicular
5428 5428 mormó
5429 5429 mesquita
5430 5430 autopista/autovia
5431 5431 autopista
5432 5432 autopista_enllaç
5433 5433 +++++
5434 5434 fangar
5435 5435 diverses plantes
5436 5436 múltiple
5437 5437 multiplolígon
5438 5438 +++++
5439 5439 musulmà
5440 5440 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5441 5441 nacional
5442 5442 +++++
5443 5443 tipus d''element natural {0}
5444 5444 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5445 5445 natura
5446 5446 Xarxa ciclista nacional
5447 5447 diaris
5448 5448 endavant
5449 5449 níquel
5450 5450 +++++
5451 5451 descripció no disponible
5452 5452 no hi ha missatge d''error disponible
5453 5453 no hi ha importador
5454 5454 ha deixat de ser requerit
5455 5455 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5456 5456 no_gir_esquerra
5457 5457 no_gir_dreta
5458 5458 no_recte
5459 5459 no_gir_u
5460 5460 node de la intersecció
5461 5461 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5462 5462 cap
5463 5463 nòrdic
5464 5464 no suprimit
5465 5465 absent del conjunt de dades
5466 5466 No present
5467 5467 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5468 5468 avís
5469 5469 +++++
5470 5470 fissió nuclear
5471 5471 fusió nuclear
5472 5472 clau numèrica
5473 5473 Xarxa excursionista nacional
5474 5474 objecte sense dades útils
5475 5475 objectes
5476 5476 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5477 5477 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5478 5478 objectes canviats per un usuari/a
5479 5479 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5480 5480 objectes a la vista actual
5481 5481 objectes a l''àrea descarregada
5482 5482 objectes amb un mínim de 20 nodes
5483 5483 objectes amb l''ID donat
5484 5484 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5485 5485 objectes amb el paper donat a una relació
5486 5486 objectes amb la versió donada
5487 5487 objectes amb data de modificació dins l''interval
5488 5488 observació
5489 5489 obté de les capes actuals
5490 5490 senar
5491 5491 oficina
5492 5492 oficial
5493 5493 oli
5494 5494 via fèrria antiga
5495 5495 antigues
5496 5496 només
5497 5497 només_gir_esquerra
5498 5498 només_gir_dreta
5499 5499 només_recte
5500 5500 obert
5501 5501 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5502 5502 oposat
5503 5503 carril_oposat
5504 5504 carril_oposat
5505 5505 opcions
5506 5506 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5507 5507 ortodox
5508 5508 +++++
5509 5509 osmòtic
5510 5510 altres carrils
5511 5511 exterior
5512 5512 segment extern
5513 5513 fore de l''àrea descarregada
5514 5514 palmera
5515 5515 pampa
5516 5516 aparcament
5517 5517 via d''aparcament
5518 5518 parquimetre
5519 5519 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5520 5520 pavimentat
5521 5521 empedrat
5522 5522 pic
5523 5523 còdols
5524 5524 pegàs
5525 5525 pelicà
5526 5526 turbina Pelton
5527 5527 +++++
5528 5528 perímetre del lloc
5529 5529 permissiu
5530 5530 fotos
5531 5531 embarcador
5532 5532 canonada
5533 5533 pista avançada
5534 5534 pista fàcil
5535 5535 pista expert
5536 5536 pista freeride
5537 5537 pista intermèdia
5538 5538 pista debutants
5539 5539 pista/camp
5540 5540 pou mort
5541 5541 +++++
5542 5542 lloc
5543 5543 plantes
5544 5544 plàstic
5545 5545 andana
5546 5546 andana (només entrada)
5547 5547 andana (només sortida)
5548 5548 pal
5549 5549 polític
5550 5550 bassa
5551 5551 posició del senyal
5552 5552 potencial
5553 5553 energia
5554 5554 prada
5555 5555 presbiterià
5556 5556 enrere
5557 5557 principal
5558 5558 principal_enllaç
5559 5559 privat
5560 5560 problema
5561 5561 propietats
5562 5562 +++++
5563 5563 públic
5564 5564 transport públic
5565 5565 plànols_transport_public
5566 5566 bitllets_transport_public
5567 5567 fraret
5568 5568 +++++
5569 5569 quàdruple
5570 5570 quàquer
5571 5571 pedrera
5572 5572 circuit de carreres
5573 5573 +++++
5574 5574 via fèrria
5575 5575 via fèrria discontínua
5576 5576 zona ferroviària
5577 5577 final de via fèrria
5578 5578 ferrocarril
5579 5579 punt de via fèrria
5580 5580 platja de vies
5581 5581 ràpids
5582 5582 Xarxa ciclista regional
5583 5583 motor d''explosió
5584 5584 canyissar
5585 5585 regió
5586 5586 +++++
5587 5587 expressió regular
5588 5588 objectes relacionats
5589 5589 relació sense tipus
5590 5590 religió sense denominació
5591 5591 recarregar valors per defecte
5592 5592 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5593 5593 suprimible
5594 5594 esborra de la selecció
5595 5595 reemplaça la selecció
5596 5596 reemplaçat pel nou connector {0}
5597 5597 reservat
5598 5598 embassament
5599 5599 carrer/residencial
5600 5600 restaurant sense nom
5601 5601 al detall
5602 5602 dreta
5603 5603 ascendent
5604 5604 riu
5605 5605 riba del riu
5606 5606 rol
5607 5607 terrat
5608 5608 rotonda
5609 5609 ruta
5610 5610 segment de ruta
5611 5611 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5612 5612 banda rugosa
5613 5613 rútil
5614 5614 Xarxa excursionista regional
5615 5615 +++++
5616 5616 sal
5617 5617 maresma
5618 5618 sorra
5619 5619 +++++
5620 5620 sabana
5621 5621 escala
5622 5622 esquemàtic
5623 5623 matolls
5624 5624 escultura
5625 5625 estacional
5626 5626 seient
5627 5627 seient; urinari
5628 5628 secundaria
5629 5629 seleccionat
5630 5630 selecció
5631 5631 separat
5632 5632 via_servei
5633 5633 serveis
5634 5634 empedrat
5635 5635 aigües residuals
5636 5636 xivaisme
5637 5637 xactisme
5638 5638 compartit_amb_bus
5639 5639 carril_compartit
5640 5640 cobert
5641 5641 +++++
5642 5642 xintoisme
5643 5643 botiga
5644 5644 tipus de botiga {0}
5645 5645 drecera
5646 5646 segment de drecera
5647 5647 hauria de ser enregistrat
5648 5648 hauria de ser pujat
5649 5649 revestiment
5650 5650 sij
5651 5651 argent
5652 5652 únic
5653 5653 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5654 5654 lloc
5655 5655 esqui de muntanya
5656 5656 +++++
5657 5657 +++++
5658 5658 smartisme
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 solar fotovoltaica
5662 5662 solar tèrmica
5663 5663 placa solar fotovoltaica
5664 5664 col·lector tèrmic solar
5665 5665 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5666 5666 espiritualista
5667 5667 divisió_de_ferrocarril
5668 5668 esport
5669 5669 tipus d''esport {0}
5670 5670 esport sense element físic
5671 5671 centre_esports
5672 5672 font d''aigua
5673 5673 línia secundària
5674 5674 a la gatzoneta
5675 5675 pas d''escletxa
5676 5676 estadi
5677 5677 segells
5678 5678 universal
5679 5679 estat
5680 5680 estàtua
5681 5681 de vapor
5682 5682 generador de vapor
5683 5683 turbina de gas
5684 5684 acer
5685 5685 reactor estel·lar
5686 5686 pas de graons
5687 5687 estepa
5688 5688 pedra
5689 5689 situació de la parada
5690 5690 situació de la parada (només entrada)
5691 5691 situació de la parada (només sortida)
5692 5692 torrent
5693 5693 carrer
5694 5694 carrer (fins 20m)
5695 5695 el nom del carrer conté ss
5696 5696 cadena
5697 5697 cadena;cadena;...
5698 5698 metro
5699 5699 succió
5700 5700 rellotge de sol
5701 5701 sunnita
5702 5702 ortus-ocàs
5703 5703 ortus,ocàs
5704 5704 superfície
5705 5705 +++++
5706 5706 suspensió
5707 5707 zona humida
5708 5708 caramels
5709 5709 piscina
5710 5710 giratori
5711 5711 sinagoga
5712 5712 taula
5713 5713 +++++
5714 5714 taoista
5715 5715 Recàrrega de telèfon mòbil
5716 5716 +++++
5717 5717 via de tipus temporal
5718 5718 +++++
5719 5719 terciaria
5720 5720 +++++
5721 5721 tailandès
5722 5722 l''estil principal de Potlatch 2
5723 5723 +++++
5724 5724 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5725 5725 aquesta capa és l''activa
5726 5726 mareomotriu
5727 5727 mareomotriu / vent
5728 5728 plana de marea
5729 5729 tigre
5730 5730 dades TIGER
5731 5731 estany
5732 5732 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5733 5733 a la via
5734 5734 +++++
5735 5735 barra d''eines
5736 5736 topogràfic
5737 5737 Taula d''orientació
5738 5738 tucà
5739 5739 turisme
5740 5740 tipus d''element turístic {0}
5741 5741 ciutat
5742 5742 joguines
5743 5743 pista
5744 5744 el track i les fites
5745 5745 només el track
5746 5746 trànsit
5747 5747 semàfor o barrera que us atura
5748 5748 +++++
5749 5749 trail.pl: Szlaki (camins)
5750 5750 tren
5751 5751 tramvia
5752 5752 +++++
5753 5753 trolebús
5754 5754 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5755 5755 via_rapida
5756 5756 via_rapida_enllaç
5757 5757 turc
5758 5758 referencia_no
5759 5759 sense control
5760 5760 soterrat
5761 5761 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5762 5762 unitari
5763 5763 desconegut
5764 5764 denominació cristiana sense especificar
5765 5765 denominació jueva sense especificar
5766 5766 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
5767 5767 denominació musulmana sense especificar
5768 5768 sense marcar
5769 5769 no ortodox
5770 5770 no pavimentat
5771 5771 no definit
5772 5772 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5773 5773 raó no especificada
5774 5774 sense etiqueta
5775 5775 via no etiquetada
5776 5776 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
5777 5777 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
5778 5778 format inusual {0}
5779 5779 especificació inusual {0}
5780 5780 amunt
5781 5781 fins la tessel·la
5782 5782 orinal
5783 5783 ús
5784 5784 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5785 5785 buit
5786 5786 vixnuisme
5787 5787 +++++
5788 5788 S''ha produït un error de validació
5789 5789 altres validacions
5790 5790 advertència de validació
5791 5791 segment de variant
5792 5792 +++++
5793 5793 versió {0}
5794 5794 d''eix vertical
5795 5795 per nodes o vies
5796 5796 viaducte
5797 5797 vídeo
5798 5798 vista
5799 5799 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5800 5800 volcà
5801 5801 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
5802 5802 bons
5803 5803 mur
5804 5804 suport de paret
5805 5805 escombraries
5806 5806 aigua
5807 5807 parc_aquàtic
5808 5808 Curs d''aigua
5809 5809 tipus de curs d''aigua {0}
5810 5810 cursos d''aigua (sense riba)
5811 5811 ones
5812 5812 via que forma el pas de la gent
5813 5813 la via està connectada
5814 5814 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5815 5815 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5816 5816 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5817 5817 només fites
5818 5818 vies que formen part del carrer
5819 5819 vies que passen a través del túnel
5820 5820 vies que passen per sota del pont
5821 5821 vies que passen per sobre del pont
5822 5822 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
5823 5823 on finalitza la sancionabilitat
5824 5824 on col·locar l''etiqueta
5825 5825 fauna
5826 5826 vent
5827 5827 ventós
5828 5828 fil metàl·lic
5829 5829 amb cable
5830 5830 wi-fi
5831 5831 fusta
5832 5832 bosc
5833 5833 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
5834 5834 etiqueta de via errònia a un node
5835 5835 +++++
5836 5836 iardes
5837 5837 sí
5838 5838 +++++
5839 5839 +++++
5840 5840 zircó
5841 5841 ampliació
5842 5842 amplia per carregar cada tessel·la
5843 5843 amplia per carregar més tessel·les
5844 5844 zoroastrià
5845 5845 {0} (Còrsega)
5846 5846 +++++
5847 5847 {0} ({1} a {2} graus)
5848 5848 +++++
5849 5849 +++++
5850 5850 +++++
5851 5851 {0} [incomplet]
5852 5852 {0} completat en {1}
5853 5853 {0} es composa de:
5854 5854 {0} dins {1}
5855 5855 {0} és obsolet
5856 5856 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5857 5857 {0} no és un valor de restricció correcte
5858 5858 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5859 5859 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5860 5860 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5861 5861 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5862 5862 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5863 5863 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5864 5864 {0} no és necessari
5865 5865 {0} no és necessari per {1}
5866 5866 {0} metres
5867 5867 {0} més...
5868 5868 {0} ha de ser un valor numèric
5869 5869 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5870 5870 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5871 5871 {0} a un node
5872 5872 {0} a un objecte sospitòs
5873 5873 {0} relació sense l''etiqueta {0}
5874 5874 {0} km²
5875 5875 {0} usat amb {1}
5876 5876 {0} sense {1}
5877 5877 {0} sense {1} o {2}
5878 5878 {0} sense {1}, {2} o {3}
5879 5879 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5880 5880 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5881 5881 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5882 5882 +++++
5883 5883 {0}, utilitzeu {1} alternativament
5884 5884 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5885 5885 +++++
5886 5886 +++++
5887 5887 {0}: Versió {1} (local: {2})
5888 5888 {0}: opció errònia -- {1}
5889 5889 {0}: opció errònia -- {1}
5890 5890 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
5891 5891 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5892 5892 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5893 5893 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5894 5894 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
5895 5895 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5896 5896 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5897 5897 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5898 5898 +++++
5899 5899 {0}={1} és obsolet
5900 5900 {0}={1} no té sentit
5901 5901 Łódź: Ortofotomapa (imatge aèria)
5902 5902 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatge aèria)
5903m 1 Diferència temporal de {0} dia
5904m 1 Diferència temporal de {0} dies
5905m 2 ({0} petició)
5906m 2 ({0} peticions)
5907m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5908m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5909m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
5910m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
5911m 5 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5912m 5 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5913m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5914m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5915m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
5916m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
5917m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5918m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5919m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
5920m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
5921m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5922m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5923m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5924m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5925m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5926m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5927m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
5928m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
5929m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5930m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5931m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5932m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5933m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5934m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5935m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5936m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5937m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5938m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5939m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5940m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5941m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5942m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5943m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5944m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5945m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5946m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5947m 23 Afegeix un nou node a la via
5948m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
5949m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
5950m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5951m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
5952m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
5953m 26 Afegit {0} objecte
5954m 26 Afegits {0} objectes
5955m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5956m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5957m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5958m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5959m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
5960m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
5961m 30 Canvia el valor?
5962m 30 Canvia els valors?
5963m 31 Modificar {0} objecte
5964m 31 Modificar {0} objectes
5965m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5966m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5967m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
5968m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
5969m 34 Combina {0} via
5970m 34 Combina {0} vies
5971m 35 Conflicte durant la descàrrega.
5972m 35 Conflictes durant la descàrrega.
5973m 36 Conflicte a les dades
5974m 36 Conflictes a les dades
5975m 37 Esborra {0} node
5976m 37 Esborra {0} nodes
5977m 38 Suprimeix {0} objecte
5978m 38 Suprimeix els {0} objectes
5979m 39 Esborra {0} relació
5980m 39 Esborra {0} relacions
5981m 40 Esborra {0} via
5982m 40 Esborra {0} vies
5983m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
5984m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
5985m 42 Suprimint {0} objecte
5986m 42 Suprimint {0} objectes
5987m 43 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5988m 43 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5989m 44 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5990m 44 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5991m 45 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5992m 45 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5993m 46 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5994m 46 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5995m 47 Descarregant {0} objecte incomplet
5996m 47 Descarregant {0} objectes incomplets
5997m 48 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5998m 48 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5999m 49 Duplica en {0} node
6000m 49 Duplica en {0} nodes
6001m 50 Multiplica {0} node en {1} nodes
6002m 50 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6003m 51 Insereix un node a una via.
6004m 51 Insereix un node a {0} vies.
6005m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6006m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6007m 53 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6008m 53 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6009m 54 Combina {0} node
6010m 54 Combina {0} nodes
6011m 55 Versió fusionada ({0} entrada)
6012m 55 Versió fusionada ({0} entrades)
6013m 56 Moure {0} node
6014m 56 Moure {0} nodes
6015m 57 La meva versió ({0} entrada)
6016m 57 La meva versió ({0} entrades)
6017m 58 L''objecte no s''ha pogut baixar
6018m 58 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6019m 59 objecte suprimit
6020m 59 objectes suprimits
6021m 60 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6022m 60 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6023m 61 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6024m 61 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6025m 62 S''està obrint el fitxer {0} ...
6026m 62 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6027m 63 Enganxa {0} etiqueta
6028m 63 Enganxa {0} etiquetes
6029m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6030m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6031m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6032m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6033m 66 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6034m 66 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6035m 67 {0} objecte eliminat
6036m 67 {0} objectes eliminats
6037m 68 Recarregant {0} estil de mapa.
6038m 68 Recarregant {0} estils de mapa.
6039m 69 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6040m 69 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6041m 70 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6042m 70 Elimina les claus velles de {0} objectes
6043m 71 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6044m 71 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6045m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6046m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6047m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6048m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6049m 74 Rotar {0} node
6050m 74 Rotar {0} nodes
6051m 75 Ampliar {0} node
6052m 75 Ampliar {0} nodes
6053m 76 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6054m 76 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6055m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6056m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6057m 78 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6058m 78 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6059m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6060m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6061m 80 Simplifica {0} via
6062m 80 Simplifica {0} vies
6063m 81 Divideix la via {0} en {1} part
6064m 81 Divideix la via {0} en {1} parts
6065m 82 Etiquetes ({0} conflicte)
6066m 82 Etiquetes ({0} conflictes)
6067m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6068m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6069m 84 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6070m 84 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6071m 85 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6072m 85 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6073m 86 El connector no serà carregat.
6074m 86 Els connectors no seran carregats.
6075m 87 El node seleccionat no forma part de la via.
6076m 87 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6077m 88 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6078m 88 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6079m 89 La seva versió ({0} entrada)
6080m 89 La seva versió ({0} entrades)
6081m 90 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6082m 90 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6083m 91 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6084m 91 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6085m 92 Hi ha {0} objecte a pujar.
6086m 92 Hi ha {0} objectes a pujar.
6087m 93 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6088m 93 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6089m 94 Ha estat detectat {0} conflicte.
6090m 94 Han estat detectats {0} conflictes.
6091m 95 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6092m 95 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6093m 96 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6094m 96 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6095m 97 Això canviarà {0} objecte.
6096m 97 Això canviarà {0} objectes.
6097m 98 Això canviarà {0} objecte.
6098m 98 Això canviarà {0} objectes.
6099m 99 Transformar {0} node
6100m 99 Transformar {0} nodes
6101m 100 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6102m 100 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6103m 101 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6104m 101 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6105m 102 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6106m 102 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6107m 103 Pujant {0} objecte ...
6108m 103 Pujant {0} objectes ...
6109m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6110m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6111m 105 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part de {0} relació:<br/>{2}Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si us plau, si no esteu segurs, anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar obtindreu una finestra on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6112m 105 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2}Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si us plau, si no esteu segurs, anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar obtindreu una finestra on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6113m 106 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6114m 106 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6115m 107 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6116m 107 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6117m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6118m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6119m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6120m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6121m 110 Teniu {0} missatge sense llegir
6122m 110 Teniu {0} missatges sense llegir
6123m 111 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6124m 111 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6125m 112 dia
6126m 112 dies
6127m 113 Marcador
6128m 113 Marcadors
6129m 114 +++++
6130m 115 objecte
6131m 115 objectes
6132m 116 relació
6133m 116 relacions
6134m 117 a {0} objecte
6135m 117 a {0} objectes
6136m 118 via
6137m 118 vies
6138m 119 {0} Autor
6139m 119 {0} Autors
6140m 120 {0} Membre:
6141m 120 {0} Membres:
6142m 121 {0} consisteix en {1} marcador
6143m 121 {0} consisteix en {1} marcadors
6144m 122 {0} esborrat
6145m 122 {0} esborrats
6146m 123 {0} imatge carregada
6147m 123 {0} imatges carregades
6148m 124 {0} membre
6149m 124 {0} membres
6150m 125 +++++
6151m 126 {0} objecte a afegir:
6152m 126 {0} objectes a afegir:
6153m 127 {0} objecte a suprimir:
6154m 127 {0} objectes a suprimir:
6155m 128 {0} objecte a modificar:
6156m 128 {0} objectes a modificar:
6157m 129 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6158m 129 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6159m 130 {0} relació
6160m 130 {0} relacions
6161m 131 {0} itinerari,
6162m 131 {0} itineraris,
6163m 132 {0} atribut
6164m 132 {0} atributs
6165m 133 +++++
6166m 134 +++++
6167m 135 {0} te un atribut GPS.
6168m 135 {0} tenen un atribut GPS.
6169m 136 {0} via
6170m 136 {0} vies
6171m 137 {0} fita
6172m 137 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.