source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13816

Last change on this file since 13816 was 13790, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #16215 - Add Korean translation

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.0 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < després
83 83 < abans
84 84 < a sota
85 85 < a dalt
86 86 -----
87 87 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
88 88 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
89 89 -----
90 90 <anònim>
91 91 <b>Imatgeria</b>:
92 92 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
93 93 <b>Font</b>:
94 94 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
95 95 <punt>
96 96 -----
97 97 <supressió de {0} objectes>
98 98 <diferent>
99 99 <buit>
100 100 <fi-del-fitxer>
101 101 <iguals>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtre actiu</h2>
104 104 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
105 105 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
112 112 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
113 113 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
114 114 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
117 117 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
121 121 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
122 122 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
123 123 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
124 124 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
128 128 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
129 129 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
131 131 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
132 132 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
133 133 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
135 135 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
136 136 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
138 138 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
141 141 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
143 143 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
144 144 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
147 147 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
148 148 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
158 158 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
165 165 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
167 167 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
168 168 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
170 170 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
171 171 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
172 172 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
173 173 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
174 174 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
175 175 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
177 177 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
179 179 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
180 180 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
181 181 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
182 182 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
184 184 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
185 185 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
186 186 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
190 190 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
191 191 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
197 197 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
198 198 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
200 200 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
201 201 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
203 203 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
204 204 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
205 205 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
206 206 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
207 207 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
208 208 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
210 210 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
212 212 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
214 214 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
217 217 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
218 218 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
219 219 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
223 223 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
225 225 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
228 228 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
229 229 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
230 230 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
231 231 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
232 232 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
233 233 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
234 234 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
236 236 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
238 238 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
239 239 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
242 242 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
244 244 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
247 247 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
248 248 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
249 249 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
250 250 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
253 253 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
254 254 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
255 255 -----
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
259 259 -----
260 260 <i>manca</i>
261 261 <clau>
262 262 <parent esquerre>
263 263 <nou objecte>
264 264 +++++
265 265 +++++
266 266 <signe d''interrogació>
267 267 <parent dret>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <sense definir>
271 271 <oex>
272 272 > després
273 273 > abans
274 274 > inferior
275 275 > superior
276 276 +++++
277 277 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panell amb mapa
281 281 Un panell amb informació
282 282 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
283 283 Una granja a un assentament més gran
284 284 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
285 285 Filera d''arbres
286 286 -----
287 287 Una vall entre muntanyes.
288 288 Una cadena de muntanyes o de turons.
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
291 291 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
292 292 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
293 293 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
294 294 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
295 295 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
296 296 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
297 297 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
298 298 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
299 299 Arbre aïllat
300 300 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
301 301 -----
302 302 Un volcà actiu, adormit o extingit.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 -----
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 -----
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 -----
393 393 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
394 394 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
396 396 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
397 397 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
398 398 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix a la selecció
400 400 Afegir al selector de mapes lliscants:
401 401 Afegeix el botó de la barra d''eines
402 402 Afegir el valor?
403 403 Afegir via
404 404 Afegeix via {0}
405 405 Afegit node a totes les interseccions
406 406 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
407 407 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Configuració addicional
412 412 -----
413 413 Adreça
414 414 Informació de l''adreça
415 415 Adreces
416 416 -----
417 417 Boca mina
418 418 -----
419 419 Ajusta el valor de la gamma a la capa
420 420 Ajusta el desplaçament de la imatge
421 421 Ajustar l''opacitat de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
425 425 Ajustar la zona horària i el decalatge
426 426 Ajustament {0} encara no enregistrat.
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
428 428 Centre Administratiu
429 429 Administratiu
430 430 Nivell administratiu
431 431 Avançat
432 432 Fons avançat: canviat
433 433 Fons avançat: No defecte
434 434 Paràmetres avançats d''OAuth
435 435 Propietats avançades d''OAuth
436 436 Preferències avançades
437 437 Informació avançada
438 438 Informació avançada (web)
439 439 Informació vançada de l''objecte
440 440 Columna publicitària
441 441 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
442 442 Via aèria
443 443 +++++
444 444 Agrícola
445 445 Qualitat de l''aire
446 446 Camp de vol
447 447 Aeroport
448 448 Aeròdrom
449 449 -----
450 450 D''Albers
451 451 Bodega
452 452 Alinea els nodes en cercle
453 453 Alinea els nodes en una línia
454 454 Tot
455 455 Tots els fitxers
456 456 Tots els formats
457 457 Tots els fitxers (*.*)
458 458 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
459 459 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
460 460 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
461 461 Se suporten totes les projeccions
462 462 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
463 463 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
464 464 Tots els vehicles
465 465 Horts
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Refugi de muntanya
478 478 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
479 479 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
480 480 Canvia també el nom del fitxer
481 481 Nom alternatiu
482 482 Sempre amagat
483 483 Mostra-ho sempre
484 484 Actualitzar sense preguntar
485 485 -----
486 486 +++++
487 487 Futbol Americà
488 488 Quantitat de cables
489 489 Quantitat de seients
490 490 Quantitat d''esglaons
491 491 Quantitat de circuits
492 492 Quantitat de pols
493 493 Amperatge
494 494 Parc de diversió/Parc temàtic
495 495 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 Un valor buit esborra l''etiqueta.
500 500 -----
501 501 Ha hagut un erro al connector {0}
502 502 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
503 503 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
504 504 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
505 505 -----
506 506 Analògic
507 507 Unió automàtica d''angles
508 508 Discretització d''angles activa
509 509 -----
510 510 Contacte / Adreces
511 511 -----
512 512 Antiguitats
513 513 -----
514 514 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
515 515 -----
516 516 Aplica
517 517 Aplica els canvis
518 518 Aplicar
519 519 Aplicar la resolució
520 520 Aplicar rol
521 521 Aplicar rol:
522 522 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
523 523 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
524 524 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
525 525 -----
526 526 Aplica una etiqueta recent {0}
527 527 Aplica la resolució als conflictes
528 528 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
529 529 Aplicar els canvis seleccionats
530 530 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
531 531 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
532 532 Aplicar les actualitzacions
533 533 Aplica l''adreça de la tessel·la
534 534 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
535 535 Aplicar aquest rol a tots els membres
536 536 Aplicar?
537 537 Estacionament
538 538 -----
539 539 -----
540 540 +++++
541 541 -----
542 542 Arcada
543 543 Jaciment arqueològic
544 544 -----
545 545 Tir amb arc
546 546 Esteu segur que voleu continuar?
547 547 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 -----
552 552 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
553 553 Àrea al voltant dels llocs
554 554 Zones amb segments compartits
555 555 -----
556 556 -----
557 557 +++++
558 558 Nom de l''artista
559 559 Centre Artístic
560 560 Obra artística
561 561 Ascens (m)
562 562 Preguntar abans d''actualitzar
563 563 Assembleu nous polígons
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Punt de reunió
568 568 Residència assistida
569 569 Carrer associat
570 570 Assumeix
571 571 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
572 572 -----
573 573 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
574 574 Llocs d''interès
575 575 Atributs
576 576 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
577 577 Audioguia
578 578 Paràmetres d''àudio
579 579 -----
580 580 Marcadors d''àudio de {0}
581 581 Àudio sincronitzat al punt {0}.
582 582 Etiquetatge de fites d''àudio
583 583 Àudio: {0}
584 584 Audioguia a través del telèfon mòbil?
585 585 Futbol australià
586 586 Autenticar
587 587 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
588 588 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
589 589 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
590 590 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
591 591 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
592 592 Autenticació
593 593 Ha fallat l''autenticació
594 594 -----
595 595 Autor
596 596 Autor:
597 597 L''autorització ha fallat
598 598 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
599 599 URL d''autorització:
600 600 Autoritzar ara
601 601 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
602 602 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
603 603 Autors/es
604 604 +++++
605 605 Carrega automàticament les tessel·les
606 606 Activar desament automàtic
607 607 Interval de desament automàtic (segons)
608 608 Fitxers autodesats per capa:
609 609 Zoom automàtic
610 610 Autoampliació per defecte:
611 611 Estimació automàtica
612 612 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
613 613 Automatitzat
614 614 Desfibril·lador automàtic
615 615 Caixer automàtic
616 616 Correcció automàtica d''atribut
617 617 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
618 618 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
619 619 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Disponible
624 624 Entrades predeterminades disponibles:
625 625 Predefinicions disponibles:
626 626 Rols disponibles
627 627 Regles disponibles:
628 628 Estils disponibles:
629 629 Túnel de protecció contra allaus
630 630 +++++
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 -----
634 634 +++++
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 Torn d''orfes
640 640 Endarrere
641 641 -----
642 642 Termes d''ús de la imatge de fons
643 643 -----
644 644 Fons:
645 645 respatller
646 646 Retrocés en mode d''afegir
647 647 Petició incorrecta
648 648 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
649 649 Resposta dolenta
650 650 Bosses
651 651 Carrer dels Flequers
652 652 Forn
653 653 +++++
654 654 -----
655 655 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
656 656 Banc
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 Roca nua
660 660 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
661 661 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
662 662 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
663 663 Caserna
664 664 Barrera
665 665 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
666 666 Barreres
667 667 Barreres i entrades
668 668 Beisbol
669 669 -----
670 670 Bàsic
671 671 -----
672 672 Bassa d''infiltració
673 673 Bàsquet
674 674 Piles
675 675 Camp de batalla
676 676 Baviera(2 m)
677 677 Baviera (80 cm)
678 678 Badia
679 679 Platja
680 680 -----
681 681 Voleibol platja
682 682 -----
683 683 -----
684 684 Bellesa
685 685 Llits
686 686 llits
687 687 Apicultor
688 688 Biergarten
689 689 -----
690 690 Lambert belga 1972
691 691 Lambert belga 2008
692 692 Banc per seure
693 693 -----
694 694 Berlin fotografia aèria 2011
695 695 Berlin fotografia aèria 2014
696 696 Berlin fotografia aèria 2015
697 697 -----
698 698 -----
699 699 Millor ampliació: {0}
700 700 Begudes
701 701 Bicicleta
702 702 Carrer per bicicletes
703 703 Ruta cliclista
704 704 Rampa per a bicicleta
705 705 Es lloguen bicis
706 706 Es reparen bicis
707 707 Es venen bicis
708 708 Es renten bicis (de pagament)
709 709 Botiga de bicicletes
710 710 Cartellera
711 711 Billars
712 712 Imatgeria aèria Bing
713 713 +++++
714 714 Generador alimentat per bioconbustible
715 715 Generador alimentat per biogas
716 716 Generador alimentat per biomassa
717 717 -----
718 718 +++++
719 719 Ferrer
720 720 Bloc
721 721 Blau:
722 722 Contingut del panell
723 723 Barca
724 724 Drassanes
725 725 reactor nuclear d''aigua bullent
726 726 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
731 731 Bol·lard
732 732 Tipus de bol·lard
733 733 Bonvillars Orthofoto 2013
734 734 Llibreria
735 735 Corredor d’apostes
736 736 Nom del preferit:
737 737 Favorits
738 738 Bordeus - 2012
739 739 -----
740 740 Control de fronteres - Duana
741 741 Tipus de límit
742 742 Ambdós nodes
743 743 Pista de petanca
744 744 Límits
745 745 -----
746 746 Límits
747 747 Fita
748 748 Nodes de frontera duplicats
749 749 Tipus de Límits
750 750 Límits
751 751 Requadre de selecció (projectat):
752 752 Zona delimitada:
753 753 Límits
754 754 +++++
755 755 Operador
756 756 Tipus de torre de bifurcació
757 757 Marca
758 758 -----
759 759 Escullera
760 760 Cerveser
761 761 Pont
762 762 Suports del pont
763 763 Contorn del pont
764 764 Ponts
765 765 Mosaic Columbia Britànica
766 766 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
767 767 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
768 768 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
769 769 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
770 770 Bordell
771 771 Solar prèviament edificat
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Temple budista
775 775 Topall
776 776 -----
777 777 Construeix la consulta
778 778 -----
779 779 Edifici
780 780 Passatge sota edificis
781 781 Nodes d''una edificació duplicats
782 782 Contrucció a l''interior d''una altra
783 783 -----
784 784 S''està construïnt el menú principal
785 785 Part edifici
786 786 Tipus d''edifici
787 787 -----
788 788 Estil integrat, ruta interna:
789 789 Integrat:
790 790 -----
791 791 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
792 792 Búnquer
793 793 Sitja oberta
794 794 Autobús
795 795 Troleibús
796 796 Andana de l''estació d''autobusos
797 797 Estació d''autobusos
798 798 Parada d''autobús
799 799 Trampa per cotxes
800 800 Parada d''autobús (antiga)
801 801 -----
802 802 Carnisseria
803 803 Comandat per polsador
804 804 Per codi (EPSG)
805 805 -----
806 806 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 +++++
811 811 Reactor CANDU
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 GNC (Gas Natural Comprimit)
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Telecabina
820 820 Contingut de la memòria cau
821 821 Nom de la memòria cau
822 822 Estats memòria cau: {0}
823 823 +++++
824 824 Cafè
825 825 -----
826 826 Calculant l''àrea a baixar
827 827 Modifica la relació
828 828 -----
829 829 Càmera
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 -----
833 833 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
834 834 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
835 835 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Futbol Canadenc
840 840 +++++
841 841 Cancel·la
842 842 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
843 843 Anul·la l''autenticació
844 844 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
845 845 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
846 846 Cancel·la la resolució de conflictes
847 847 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
848 848 Cancel·la l''operació
849 849 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
850 850 Anul·lar la pujada i continuar editant
851 851 Cancel·lar la pujada
852 852 Cancel·lar, continuar l''edició
853 853 No és possible afegir un node fora del món.
854 854 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
855 855 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
856 856 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
857 857 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
858 858 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
859 859 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
860 860 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
861 861 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
862 862 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
863 863 No és possible d''eliminar un node amb atributs
864 864 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
865 865 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
866 866 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
867 867 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
868 868 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
869 869 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
870 870 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
871 871 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
872 872 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
873 873 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
874 874 No es pot moure els objectes fora del món.
875 875 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
876 876 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
877 877 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
878 878 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
879 879 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
880 880 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
881 881 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
882 882 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
883 883 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
884 884 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
885 885 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
886 886 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
887 887 Canoa
888 888 Canoa/Caiac
889 889 Llaunes
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
894 894 -----
895 895 -----
896 896 Capacitat
897 897 Capacitat (en general)
898 898 -----
899 899 Cotxe
900 900 Concessionari de cotxes
901 901 Marca de cotxes
902 902 Càmping de caravanes
903 903 -----
904 904 Cartró
905 905 Càrrega
906 906 Fuster
907 907 -----
908 908 +++++
909 909 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
910 910 en Efectiu
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 Castell
914 914 Cadastre Espanya
915 915 -----
916 916 Barrera canadenca
917 917 Causa:
918 918 Entrada de la cova
919 919 Cementiri
920 920 Passamà central
921 921 Centre del requadre:
922 922 Centrar la vista
923 923 Meridià central
924 924 Centroide:
925 925 El certificat s''ha instal·lat correctament
926 926 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
927 927 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
928 928 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
929 929 Certificat:
930 930 Cadena
931 931 Eina de cadenes
932 932 Telecadira
933 933 Cabana / Bungalou
934 934 Canvia les etiquetes
935 935 Voleu canviar el sentit?
936 936 Canviar la llista de llistats de paràmetres
937 937 Canvia la llista de configuracions de mapes
938 938 Canviar la llista de paràmetres
939 939 Canvia node {0}
940 940 Canvia els nodes de {0}
941 941 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
942 942 Canviar la relació
943 943 Canvia el rol del membre per {0} {1}
944 944 Canvia relació {0}
945 945 Canviar resolució
946 946 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
947 947 -----
948 948 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
949 949 Canviar la selecció
950 950 Canvia la subàrea de visualització
951 951 -----
952 952 Canvia via {0}
953 953 Els canvis requereixen ser pujats?
954 954 Canvia les preferències segons el fitxer XML
955 955 Conjunt de canvis
956 956 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
957 957 ID del conjunt de canvis:
958 958 Finestra de gestió de conjunts de canvis
959 959 Administrador de canvis
960 960 Conjunt de canvis tancat
961 961 Comentari del conjunt de canvis
962 962 Comentari sobre el grup de canvis:
963 963 ID del conjunt de canvis:
964 964 Informació del conjunt de canvis
965 965 El conjunt de canvis és ple
966 966 Font del conjunt de canvis
967 967 Conjunt de modificacions {0}
968 968 Conjunt de canvis
969 969 Modificant les dreceres de teclat manualment.
970 970 Estació de càrrega
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Comprovar si hi ha FIXME
975 975 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
976 976 Interval de comprovació (minuts):
977 977 Comprova-ho al servidor
978 978 Comprovar les claus
979 979 Comprovar el valor de les propietats
980 980 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
981 981 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
982 982 Comprovant els requisits del connector ...
983 983 -----
984 984 Verifica funcionalitats obsoletes
985 985 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
986 986 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
987 987 Recerca d''errors a barreres i entrades
988 988 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
989 989 Verifica si hi ha errors a les relacions.
990 990 Verifica errors a les adreces
991 991 Verifica si hi ha errors a les vies
992 992 Comprova si hi ha errors a les relacions
993 993 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
994 994 Verifica si hi ha errors de geometria
995 995 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
996 996 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
997 997 -----
998 998 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
999 999 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1000 1000 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1001 1001 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1002 1002 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1003 1003 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1004 1004 Errors de suma de verificació: {0}
1005 1005 -----
1006 1006 Química
1007 1007 +++++
1008 1008 Xicana
1009 1009 Relacions filles
1010 1010 Xemeneia
1011 1011 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1012 1012 Xinès
1013 1013 -----
1014 1014 Triar
1015 1015 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1016 1016 Escollir un color
1017 1017 Triar un color per {0}
1018 1018 Escollir un llicència predefinida
1019 1019 Seleccioneu un valor
1020 1020 -----
1021 1021 Escolliu el fitxer del perfil
1022 1022 Escolliu una etiqueta recent {0}
1023 1023 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1024 1024 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1025 1025 Servidor de cerca:
1026 1026 Escollir tracks visibles
1027 1027 -----
1028 1028 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1029 1029 Església
1030 1030 -----
1031 1031 +++++
1032 1032 Ciutat
1033 1033 Senyal de límit de la ciutat
1034 1034 Muralla
1035 1035 Nom de la ciutat
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 Classe
1041 1041 Netejar
1042 1042 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1043 1043 Neteja la memòria intermèdia
1044 1044 Esborrar text
1045 1045 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1046 1046 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1047 1047 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1048 1048 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1049 1049 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1050 1050 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1051 1051 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1052 1052 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1053 1053 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1054 1054 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1055 1055 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1056 1056 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1057 1057 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1058 1058 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1059 1059 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1060 1060 Fes clic per anul·lar la pujada
1061 1061 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1062 1062 Feu clic per a anul·lar
1063 1063 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1064 1064 Feu clic per anular l''operació actual
1065 1065 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1066 1066 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1067 1067 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1068 1068 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1069 1069 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1070 1070 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1071 1071 Feu clic per tancar la finestra
1072 1072 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1073 1073 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1074 1074 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1075 1075 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1076 1076 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1077 1077 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1078 1078 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1079 1079 -----
1080 1080 Feu clic per a baixar
1081 1081 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1082 1082 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1083 1083 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1084 1084 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1085 1085 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1086 1086 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1087 1087 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1088 1088 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1089 1089 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1090 1090 Feu clic per reiniciar després
1091 1091 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1092 1092 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1093 1093 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1094 1094 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1095 1095 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1096 1096 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1097 1097 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1098 1098 Feu clic per iniciar la cerca
1099 1099 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1100 1100 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1101 1101 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1102 1102 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1103 1103 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1104 1104 El client no ha respost dins del temps previst
1105 1105 Cingle, penya-segat
1106 1106 Escalada
1107 1107 Clinica
1108 1108 Rellotge
1109 1109 Tanca
1110 1110 Tanca de totes maneres
1111 1111 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1112 1112 Tancar conjunts de canvis
1113 1113 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1114 1114 Tanca la nota
1115 1115 Tanca la nota amb el missatge:
1116 1116 Tanca el conjunt de canvis oberts
1117 1117 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1118 1118 Tanca el diàleg
1119 1119 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1120 1120 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1121 1121 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1122 1122 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1123 1123 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1124 1124 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1125 1125 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1126 1126 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1127 1127 Tancat després -
1128 1128 Tancat el
1129 1129 Tancat el:
1130 1130 Decripció
1131 1131 Descripció
1132 1132 Tancant el conjunt de canvis
1133 1133 Tancant el conjunt de canvis {0}
1134 1134 Tancant el conjunt de canvis...
1135 1135 Roba
1136 1136 -----
1137 1137 Generador de carbó
1138 1138 -----
1139 1139 Línia costanera
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Línia costanera
1143 1143 Cafè
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horari de recollida
1148 1148 Facultat / Centre de formació
1149 1149 Columnata
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1152 1152 Nom del color:
1153 1153 -----
1154 1154 +++++
1155 1155 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1156 1156 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1158 1158 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1160 1160 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1161 1161 Color de fons
1162 1162 Color de la vora/fletxa
1163 1163 Color de text
1164 1164 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1165 1165 Combina vies
1166 1166 Confirmació de combinació
1167 1167 Combina vàries vies en una.
1168 1168 -----
1169 1169 Via ciclista i peatonal combinada
1170 1170 Ordre
1171 1171 Pila d''ordres
1172 1172 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1173 1173 Comentari
1174 1174 Comentari a la nota
1175 1175 Comentari:
1176 1176 Comercial
1177 1177 Comunitari
1178 1178 Paràmetres comuns
1179 1179 Nom comú abreviat
1180 1180 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1181 1181 Centre Cívic
1182 1182 Compara
1183 1183 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1184 1184 Aire comprimit
1185 1185 Ordinadors
1186 1186 Claus condicionals
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar els llocs web de connectors
1189 1189 Configurar paràmetres avançats
1190 1190 Configurar els connectors disponibles
1191 1191 Configurar els llocs web...
1192 1192 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1193 1193 Configurar la barra d''eines
1194 1194 Configurar si es creen còpies de seguretat
1195 1195 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1196 1196 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1197 1197 Confirmeu la neteja
1198 1198 Confirmar l''acció del control remot
1199 1199 Confirmar manualment les accions de control remot
1200 1200 Confirmar rol buit
1201 1201 Confirmació
1202 1202 Conflicte
1203 1203 Resolució de conflictes
1204 1204 Conflicte al fons
1205 1205 Conflicte al fons: combinat
1206 1206 Conflicte al fons: decidit
1207 1207 Conflicte al fons: abandona
1208 1208 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1209 1209 Conflicte al fons: fila buida
1210 1210 Conflicte al fons: congelat
1211 1211 Conflicte al fons: comparant
1212 1212 Conflicte al fons: oposat
1213 1213 Conflicte al fons: conserva
1214 1214 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1215 1215 Conflicte al fons: conserva el membre
1216 1216 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1217 1217 Conflicte al fons: sense conflicte
1218 1218 Conflicte al fons: no oposat
1219 1219 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1220 1220 Conflicte al fons: igual posició oposat
1221 1221 Conflicte al fons: seleccionat
1222 1222 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1223 1223 Conflicte al fons: no decidit
1224 1224 Conflicte al primer pla
1225 1225 Conflicte al primer pla: abandona
1226 1226 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1227 1227 Conflicte al primer pla: comparant
1228 1228 Conflicte al primer pla: conserva
1229 1229 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1230 1230 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1231 1231 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1232 1232 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1233 1233 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1234 1234 Conflicte al primer pla: no decidit
1235 1235 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1236 1236 Conflicte parcialment resolt
1237 1237 Conflictes
1238 1238 Conflictes detectats
1239 1239 Conflictes a etiquetes enganxades
1240 1240 Conflictes en combinar primitives
1241 1241 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1242 1242 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1243 1243 Connecta via existent al node
1244 1244 El node final de la via és a prop d''una altra via
1245 1245 Paràmetres de la connexió
1246 1246 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1247 1247 Ha fallat la connexió a l''API
1248 1248 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1249 1249 En construcció
1250 1250 Àrea en construcció
1251 1251 Clau d''usuari:
1252 1252 Codi secre de l''usuari:
1253 1253 Contacte (esquema comú)
1254 1254 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1255 1255 Contactant amb el servidor OSM...
1256 1256 Contactant amb el servidor
1257 1257 Contingut
1258 1258 +++++
1259 1259 Continua
1260 1260 Continua igualment
1261 1261 Continuar com està
1262 1262 Continuar resolent
1263 1263 Continuar la pujada
1264 1264 Continuar pujant
1265 1265 Continua la via des del darrer node.
1266 1266 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1267 1267 -----
1268 1268 Contribució
1269 1269 Botiga d''alimentació
1270 1270 Convertir a una capa GPX
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Convertir a capa de dades
1274 1274 Convertit de: {0}
1275 1275 -----
1276 1276 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1277 1277 Coordenades
1278 1278 Coordenades (projectades):
1279 1279 Coordenades importades: {0}
1280 1280 Coordenades:
1281 1281 Coordenades:
1282 1282 Copia
1283 1283 Copia les coordenades
1284 1284 Copisteria
1285 1285 Copia etiquetes
1286 1286 Copia el valor
1287 1287 Copiar totes les claus/valors
1288 1288 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1289 1289 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1290 1290 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1291 1291 Copia el camí de la imatge
1292 1292 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1293 1293 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1294 1294 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1295 1295 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1296 1296 Copia {0}
1297 1297 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1298 1298 -----
1299 1299 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1300 1300 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1301 1301 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1302 1302 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1303 1303 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1304 1304 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1305 1305 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1306 1306 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1307 1307 Copia al porta-retalls i tanca
1308 1308 Copia {1} de {0}
1309 1309 +++++
1310 1310 Copyright any
1311 1311 Correlacionar
1312 1312 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1313 1313 Correlacionar a GPX
1314 1314 Cosmètics
1315 1315 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1316 1316 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1317 1317 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1318 1318 No es pot exportar ''{0}''.
1319 1319 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1320 1320 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1321 1321 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1322 1322 No es poden importar els fitxers
1323 1323 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1324 1324 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1325 1325 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1326 1326 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1327 1327 -----
1328 1328 No és possible llegir "{0}"
1329 1329 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1330 1330 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1331 1331 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1332 1332 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1333 1333 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1334 1334 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1335 1335 Compta
1336 1336 País
1337 1337 Codi del país
1338 1338 Comarca/Comtat
1339 1339 Jutjats
1340 1340 Cobert
1341 1341 Cobert (amb sostre)
1342 1342 Dipòsit cobert
1343 1343 Ofici
1344 1344 Grua
1345 1345 Crea
1346 1346 Crea un cercle
1347 1347 Crea una carpeta nova
1348 1348 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1349 1349 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1350 1350 Crea una capa del mapa nova
1351 1351 Crea una nota nova
1352 1352 Crea una nova relació
1353 1353 Crea àrees
1354 1354 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1355 1355 Crear un favorit
1356 1356 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1357 1357 Crea un multipolígon
1358 1358 Crea un node nou.
1359 1359 Crear nous objectes
1360 1360 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1361 1361 Crea una nota
1362 1362 Creat
1363 1363 Creat el
1364 1364 Creat el:
1365 1365 Creat abans -
1366 1366 Creat per:
1367 1367 Data de creació
1368 1368 Creat el:
1369 1369 Creant un conjunt de canvis....
1370 1370 S''està creant la interfície principal
1371 1371 Targetes de crèdit
1372 1372 Criquet
1373 1373 Conreu
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Cruïlla per bicicleta
1377 1377 Cruïlla per cavalls
1378 1378 Cruïlla
1379 1379 Cruïlla assistida
1380 1380 Encreuament de barreres
1381 1381 Encreuament de límits
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 Edificis superposats
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Tipus de cruïlla
1398 1398 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1399 1399 -----
1400 1400 Cursos d''aigua que es creuen
1401 1401 Encreuament de vies
1402 1402 +++++
1403 1403 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1404 1404 Menjar
1405 1405 Cultura
1406 1406 Clavegueró
1407 1407 Selecció actual
1408 1408 Estat actual
1409 1409 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1410 1410 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1411 1411 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1412 1412 El valor per defecte és l''actual
1413 1413 -----
1414 1414 NIvell actual d''ampliació: {0}
1415 1415 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1416 1416 Cortina
1417 1417 -----
1418 1418 Personalitzat
1419 1419 Projecció personalitzada
1420 1420 Enllaç WMS personalitzat
1421 1421 Personalitzar el color
1422 1422 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1423 1423 Personalitza l''estil
1424 1424 Personalitzar el dibuix dels tracks
1425 1425 Retalla
1426 1426 Línia de tall
1427 1427 Secció en desmunt
1428 1428 Barrera ciclista
1429 1429 Carril bici/Pista
1430 1430 Via ciclista
1431 1431 Via ciclista a l''esquerra
1432 1432 Via ciclista a la dreta
1433 1433 Dependència cíclica entre les relacions:
1434 1434 Ciclisme
1435 1435 Dependències del ciclisme
1436 1436 Txèquia CUZK:KM
1437 1437 Txèquia RUIAN edificis
1438 1438 Tèquia RUIAN parcel·les
1439 1439 Tèquia pLPIS
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 +++++
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 -----
1448 1448 +++++
1449 1449 -----
1450 1450 Presa
1451 1451 -----
1452 1452 Error de dades
1453 1453 Capa de dades {0}
1454 1454 Conjunt de dades:
1455 1455 Tipus i fonts de dades:
1456 1456 Fonts de dades ({0})
1457 1457 Validador de dades
1458 1458 Dades:
1459 1459 La base de dades és fora de línia per manteniment
1460 1460 Test de consistència del conjunt de dades
1461 1461 Data
1462 1462 -----
1463 1463 Data:
1464 1464 Data:
1465 1465 Nom del datum
1466 1466 Targetes de dèbit
1467 1467 -----
1468 1468 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1469 1469 Graus decimals
1470 1470 Decisió
1471 1471 Fer més petit
1472 1472 Camí de ferradura
1473 1473 Via ciclista exclusiva
1474 1474 Vorera peatonal exclusiva
1475 1475 Predeterminat
1476 1476 Defecte (autodeterminat)
1477 1477 Predefinit (obre, tanca, nou)
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1481 1481 El valor per defecte és ''{0}''.
1482 1482 Valor predeterminat: {0}
1483 1483 -----
1484 1484 La definició de {0} no és clara
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 Suprimeix
1488 1488 Suprimeix el fitxer
1489 1489 Suprimir el fitxer al disc
1490 1490 Suprimeix la capa
1491 1491 Mode d''esborrar
1492 1492 Suprimeix les etiquetes
1493 1493 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1494 1494 Confirma l''eliminació
1495 1495 Suprimir relacions duplicades
1496 1496 Suprimeix vies duplicades
1497 1497 Suprimir el filtre
1498 1498 Suprimir de la relació
1499 1499 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1500 1500 Voleu suprimir membres incomplets?
1501 1501 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1502 1502 Esborra node {0}
1503 1503 Esborra nodes o vies.
1504 1504 Suprimir ara!
1505 1505 Suprimeix objectes
1506 1506 Esborra relació {0}
1507 1507 Vols esborrar la relació?
1508 1508 Suprimeix les relacions
1509 1509 Suprimeix els objectes seleccionats
1510 1510 -----
1511 1511 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1512 1512 Suprimir la relació que s''està editant
1513 1513 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1514 1514 Esborrar les capes seleccionades
1515 1515 Suprimir la relació seleccionada
1516 1516 Suprimir de la llista la font seleccionada
1517 1517 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1518 1518 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1519 1519 Esborra via {0}
1520 1520 Suprimit
1521 1521 Suprimit ''{0}''
1522 1522 Estat del conjunt de dades:
1523 1523 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1524 1524 Suprimit el node referenciat per {0}
1525 1525 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1526 1526 Objectes esborrats o moguts
1527 1527 Suprimeix la relació
1528 1528 La relació esborrada {0} conté membres
1529 1529 La via esborrada {0} conté nodes
1530 1530 Delicatessen (al detall)
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 Denominació
1534 1534 -----
1535 1535 Dentista
1536 1536 Grans magatzems
1537 1537 Fincionalitats obsoletes
1538 1538 Profunditat en metres
1539 1539 Descens (m)
1540 1540 Descripció
1541 1541 Descripció:
1542 1542 Descripció: {0}
1543 1543 Destinació
1544 1544 Rètol de destinació
1545 1545 Referència destinació
1546 1546 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1547 1547 Grau de Detall del mapa
1548 1548 Informació detallada: {0} <> {1}
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Detalls
1629 1629 Detalls...
1630 1630 Detalls:
1631 1631 -----
1632 1632 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1633 1633 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1634 1634 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1635 1635 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1636 1636 -----
1637 1637 Desviació de ruta
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 Diàmetre (en mm)
1642 1642 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1643 1643 +++++
1644 1644 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1645 1645 -----
1646 1646 Generador de gasoli
1647 1647 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1648 1648 -----
1649 1649 Dificultat
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 +++++
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1662 1662 +++++
1663 1663 Direcció
1664 1664 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1665 1665 Direcció en graus
1666 1666 Desactiva
1667 1667 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1668 1668 -----
1669 1669 Deshabilitar connector
1670 1670 Descarta
1671 1671 Clau descartable: selecció en el fons
1672 1672 Clau descartable: selecció en primer pla
1673 1673 Clau descartable: selecció en el fons
1674 1674 Clau descartable: selecció en primer pla
1675 1675 Desconnecta el node de la via
1676 1676 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1677 1677 -----
1678 1678 +++++
1679 1679 Discussió
1680 1680 +++++
1681 1681 Dispensari
1682 1682 Pantalla
1683 1683 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1684 1684 Mostra dades ISO
1685 1685 Mostrar paràmetres
1686 1686 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1687 1687 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1688 1688 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1689 1689 -----
1690 1690 Mostra les coordenades com
1691 1691 Mostra les claus descartables
1692 1692 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1693 1693 Mostra imatges geoetiquetades
1694 1694 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1695 1695 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1696 1696 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1697 1697 Mostrar la traça d''àudio en directe
1698 1698 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1699 1699 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1700 1700 Mostrar el menu d''àudio
1701 1701 Mostra la finestra Quant a.
1702 1702 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1703 1703 Mostra l''historial de l''bjecte
1704 1704 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1705 1705 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1706 1706 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1707 1707 Mostra ampliació: {0}
1708 1708 Pantalla:
1709 1709 Mostra un petit mapa de la localització actual
1710 1710 Mostra la versió del JOSM i sortir
1711 1711 Distància (quilòmetres)
1712 1712 Distància (km)
1713 1713 Distància:
1714 1714 Distribueix els nodes
1715 1715 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1716 1716 Districte
1717 1717 En desús
1718 1718 Vies en desús
1719 1719 Sèquia
1720 1720 -----
1721 1721 Divisió
1722 1722 No aplicar els canvis
1723 1723 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1724 1724 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1725 1725 No amagis la barra d''eines
1726 1726 No amagis la barra d''eines
1727 1727 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1728 1728 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1729 1729 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1730 1730 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1731 1731 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1732 1732 No tornis a mostrar aquest missatge
1733 1733 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1734 1734 Voleu permetre això?
1735 1735 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1736 1736 Bricolatge
1737 1737 Moll
1738 1738 Consultori mèdic
1739 1739 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1740 1740 Parc per a gossos
1741 1741 Canòdrom
1742 1742 +++++
1743 1743 Azimutal estereogràfica doble
1744 1744 Conflicte doble
1745 1745 Avall
1746 1746 Baixa
1747 1747 Baixar tots els fills
1748 1748 Baixa OSM comprimit
1749 1749 Baixa modificacions OSM comprimides
1750 1750 Baixa del GPS
1751 1751 Ubicació de baixada
1752 1752 Baixar OSM
1753 1753 Baixa modificacions OSM
1754 1754 Descarrega notes OSM per ID
1755 1755 Descarrega les notes d''OSM
1756 1756 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1757 1757 Baixla l''URL de l''OSM
1758 1758 Baixa un objecte OSM per ID
1759 1759 Baixa el connector
1760 1760 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1761 1761 Baixar els fills seleccionats
1762 1762 URL de baixada
1763 1763 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1764 1764 -----
1765 1765 Baixant els membres incomplets
1766 1766 Baixa els membres de la relació seleccionada
1767 1767 Descarrega i reinicia
1768 1768 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1769 1769 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1770 1770 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1771 1771 Baixar com una capa nova
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1775 1775 Baixar els conjunts de canvis
1776 1776 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1777 1777 Baixar el contingut
1778 1778 Baixa dades
1779 1779 Baixar tot el que hi hagi en:
1780 1780 Baixada finalitzada
1781 1781 -----
1782 1782 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1783 1783 -----
1784 1784 Baixa en la visualització actual
1785 1785 Baixa els membres incomplets
1786 1786 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1787 1787 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1788 1788 Baixar la llista
1789 1789 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1790 1790 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1791 1791 Baixa els membres
1792 1792 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1793 1793 Baixar només els meus conjunts de canvis
1794 1794 Baixar a prop:
1795 1795 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1796 1796 Baixa les notes de la vista actual
1797 1797 Baixa-ho ara
1798 1798 Baixa l''objecte
1799 1799 -----
1800 1800 Baixa l''objecte...
1801 1801 Baixar objectes
1802 1802 -----
1803 1803 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1804 1804 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1805 1805 Baixa la llista de connectors...
1806 1806 Baixar connector
1807 1807 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1808 1808 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1809 1809 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1810 1810 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1811 1811 Baixa la relació dels membres
1812 1812 Baixant relacions
1813 1813 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1814 1814 Baixar les relacions seleccionades
1815 1815 Baixa la sessió
1816 1816 Baixada ignorada
1817 1817 Baixa la zona delimitada
1818 1818 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1819 1819 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1820 1820 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1821 1821 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1822 1822 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1823 1823 -----
1824 1824 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1825 1825 Baixar la llista de connectors disponibles
1826 1826 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1827 1827 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1828 1828 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1829 1829 Dades GPX baixades
1830 1830 Baixades {0}/{1} tessel·les
1831 1831 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1832 1832 S''estan baixant les dades del GPS
1833 1833 S''està baixant dades des de OSM...
1834 1834 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1835 1835 S''està baixant el connector {0}...
1836 1836 Baixant el "Missatge del dia"
1837 1837 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1838 1838 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1839 1839 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1840 1840 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1841 1841 S''estan baixant dades
1842 1842 S''estan baixant les dades...
1843 1843 S''esta baixant fitxer
1844 1844 S''està baixant l''historial...
1845 1845 Descarregant notes
1846 1846 Baixant conjunt de canvis oberts...
1847 1847 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1848 1848 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1849 1849 S''estan baixant les relacions referides ...
1850 1850 S''estan baixant les vies referides ...
1851 1851 Baixant relació {0}
1852 1852 -----
1853 1853 Teleesquí
1854 1854 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1855 1855 Desplaça el capçal de lectura
1856 1856 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1857 1857 Canal de drenatge
1858 1858 Dibuixa
1859 1859 Dibuixar fletxes de direcció
1860 1860 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1861 1861 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1862 1862 -----
1863 1863 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1864 1864 Dibuixar els límits de les dades baixades
1865 1865 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1866 1866 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1867 1867 Mostrar les capes inactives en un altre color
1868 1868 Dibuixar punts GPS grans
1869 1869 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1870 1870 Dibuixar línies entre els punts GPS
1871 1871 Dibuxa nodes
1872 1872 Dibuixar fletxes de direcció única
1873 1873 Mostrar només els límits de les àrees
1874 1874 Dibuixa la línia d''ajuda
1875 1875 Mostrar nombres d''ordre de segment
1876 1876 -----
1877 1877 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1878 1878 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1879 1879 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1880 1880 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1881 1881 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1882 1882 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1883 1883 -----
1884 1884 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1885 1885 Aigua potable
1886 1886 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1887 1887 "Drive-in"
1888 1888 Autoescola
1889 1889 Imatgeria de drones (Haiti)
1890 1890 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1891 1891 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Tintoreria
1896 1896 Alineament doble
1897 1897 Alineament dual activat.
1898 1898 Estació de buidat
1899 1899 +++++
1900 1900 Duplica
1901 1901 Nombres de carrer duplicats
1902 1902 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1903 1903 Duplica la selecció
1904 1904 Duplica la capa
1905 1905 Nodes duplicats
1906 1906 Relacions duplicades
1907 1907 Nodes de via duplicats
1908 1908 Vies duplicades
1909 1909 Dinàmic
1910 1910 Botons dinàmics als menús laterals
1911 1911 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1912 1912 Correu electrònic
1913 1913 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1914 1914 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1915 1915 L''adreça de correu no és vàlida
1916 1916 E10 (10% de mescla d''etanol)
1917 1917 I85 (85% barreja d''etanol)
1918 1918 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1919 1919 Cada node només ha de connectar 2 vies
1920 1920 Nord-est
1921 1921 Est
1922 1922 Edita
1923 1923 Modifica els atributs de la via
1924 1924 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1925 1925 Modifica les etiquetes
1926 1926 Edita també...
1927 1927 Modifica filtre
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Edita la latitud i longitud d''un node.
1931 1931 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1932 1932 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1933 1933 -----
1934 1934 Edita la drecera
1935 1935 Modificar la font:
1936 1936 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1937 1937 Modificar la relació seleccionada
1938 1938 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1939 1939 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1940 1940 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1941 1941 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1942 1942 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1943 1943 Modificar la font seleccionada
1944 1944 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1945 1945 Barra d''eines d''edició
1946 1946 Edita: {0}
1947 1947 Modificat a:
1948 1948 Modificar per:
1949 1949 -----
1950 1950 Educació
1951 1951 -----
1952 1952 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1953 1953 Dispositius elèctrics
1954 1954 Electricista
1955 1955 Electrificada
1956 1956 Electrònica
1957 1957 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1958 1958 Electrònica
1959 1959 Els elements de tipus {0} són suportats.
1960 1960 Altitud
1961 1961 Ascensor
1962 1962 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1963 1963 Nom de l''el·lipsoide
1964 1964 Paràmetres de l''el·lipsoide
1965 1965 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1966 1966 Adreça electrònica
1967 1967 Validador d''email
1968 1968 Terraplè
1969 1969 Ambaixada
1970 1970 Emergència
1971 1971 Punt d''accés d''emergència
1972 1972 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1973 1973 -----
1974 1974 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1975 1975 Vehicles d''emergència
1976 1976 Document buit
1977 1977 Metadades buides
1978 1978 -----
1979 1979 Vies buits
1980 1980 Activa
1981 1981 Habilitar el suport HTTPS
1982 1982 Activar les icones de sèrie per defecte
1983 1983 Habilita el filtre
1984 1984 Activar el control remot
1985 1985 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1986 1986 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1987 1987 Activa/desactiva el mode avançat
1988 1988 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1989 1989 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1990 1990 Sancions
1991 1991 +++++
1992 1992 Engrandeix
1993 1993 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1994 1994 Introduir una URL
1995 1995 Entreu URL per a baixar
1996 1996 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1997 1997 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1998 1998 -----
1999 1999 indiqueu el nom del lloc a cercar
2000 2000 Nom del lloc a cercar:
2001 2001 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2002 2002 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2003 2003 Entreu una expressió de cerca
2004 2004 Indiqueu una font
2005 2005 Entreu propietats avançades d''OAuth
2006 2006 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2007 2007 Afegeix un comentari
2008 2008 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2009 2009 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2010 2010 Indiqueu unes credencials pel servidor
2011 2011 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2012 2012 Introduïu el nom del fitxer:
2013 2013 Introdueix la ruta o nom del directori:
2014 2014 Introduïu el text
2015 2015 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2016 2016 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2017 2017 Indiqueu les coordenades del nou node.
2018 2018 Introduïu l''expressió de cerca
2019 2019 Entrada
2020 2020 Entrada (Obertura de barrera)
2021 2021 Nombre d''entrada
2022 2022 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2023 2023 Entrada {0}
2024 2024 Hípica
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2028 2028 -----
2029 2029 Sex-shop
2030 2030 S''ha produït un error
2031 2031 +++++
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2035 2035 Error durant la baixada
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2039 2039 Error al filtre
2040 2040 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2041 2041 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2042 2042 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2043 2043 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2044 2044 Error en el valor {0}: {1}
2045 2045 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2046 2046 Error en carregar la capa
2047 2047 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2048 2048 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2049 2049 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2050 2050 S''ha produït un error al fitxer {0}
2051 2051 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2052 2052 Error d''anàlisi {0}:
2053 2053 Error reproduïnt so
2054 2054 Error llegint entrada de favorits: %s
2055 2055 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2056 2056 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2057 2057 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2058 2058 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2059 2059 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2060 2060 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2061 2061 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2062 2062 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2063 2063 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2064 2064 -----
2065 2065 +++++
2066 2066 Errors durant la baixada
2067 2067 Escala mecànica
2068 2068 Zona de frenada d''emergència
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 +++++
2074 2074 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2075 2075 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2076 2076 Estònia Cadastre (Maaamet)
2077 2077 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2078 2078 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2079 2079 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 Reactor europeu pressuritzat
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Tot
2086 2086 Exemples
2087 2087 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2088 2088 Node existent
2089 2089 Valors existents
2090 2090 Surt
2091 2091 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2092 2092 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2093 2093 Sortir ara!
2094 2094 Sortir de l''aplicació
2095 2095 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2102 2102 -----
2103 2103 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2104 2104 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2105 2105 S''esperava una expressió de cerca
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 S''esperava {0} després de {1}
2109 2109 Mode expert
2110 2110 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2111 2111 Fites explícites amb data i hora vàlides
2112 2112 Exporta el fitxer GPX
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Exporta i desa
2116 2116 Opcions d''exportació
2117 2117 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2118 2118 Exportar els elements seleccionats
2119 2119 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2120 2120 Exporta a GPX...
2121 2121 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2122 2122 Extrusió
2123 2123 Extrusió durant l''alineament
2124 2124 Extreu una via
2125 2125 Extrueix: línia d''ajuda
2126 2126 Extrudeix: línia primcipal
2127 2127 +++++
2128 2128 ARREGLA
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Teixits
2134 2134 Instal·lacions
2135 2135 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2136 2136 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2137 2137 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2138 2138 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2139 2139 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2146 2146 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2147 2147 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2148 2148 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2149 2149 -----
2150 2150 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2151 2151 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2152 2152 -----
2153 2153 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2154 2154 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2155 2155 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2156 2156 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2157 2157 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2158 2158 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2159 2159 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2160 2160 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2161 2161 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2162 2162 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2163 2163 -----
2164 2164 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2165 2165 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2166 2166 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2167 2167 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2168 2168 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2169 2169 Ha fallat l''obertura de l''URL
2170 2170 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2171 2171 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2172 2172 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2173 2173 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2174 2174 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2175 2175 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2176 2176 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2177 2177 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2178 2178 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2179 2179 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2180 2180 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2181 2181 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2182 2182 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2183 2183 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2184 2184 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2185 2185 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2186 2186 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2187 2187 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2188 2188 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2189 2189 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2190 2190 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2191 2191 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2192 2192 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2193 2193 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2194 2194 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2195 2195 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2196 2196 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2197 2197 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2198 2198 Comerç Just
2199 2199 -----
2200 2200 Les coordenades est i nord són falses
2201 2201 Granja
2202 2202 Venda directa de productes agraris
2203 2203 Terres de cultiu
2204 2204 Granja
2205 2205 Menjar ràpid
2206 2206 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2207 2207 Multiplicador d''avançament ràpid
2208 2208 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2209 2209 Número de fax
2210 2210 Quota
2211 2211 Pastures
2212 2212 -----
2213 2213 Tanca
2214 2214 Transbordador
2215 2215 Ruta de ferri
2216 2216 Terminal de ferris
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2220 2220 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2221 2221 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2222 2222 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2223 2223 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2224 2224 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2225 2225 Hoquei sobre herba
2226 2226 Fiez Orthofoto 2013
2227 2227 No existeix el fitxer ''{0}''.
2228 2228 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2229 2229 Nom del fitxer:
2230 2230 Arxiu de còpia de seguretat
2231 2231 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2232 2232 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2233 2233 Nom del fitxer:
2234 2234 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2235 2235 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2236 2236 Fitxer: {0}
2237 2237 Ajuda del selector de fitx
2238 2238 Fitxers
2239 2239 Fitxers del Tipus:
2240 2240 Fitxers del tipus:
2241 2241 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2242 2242 Filtre
2243 2243 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2244 2244 -----
2245 2245 Mode filtre
2246 2246 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2247 2247 Cadena a filtrar:
2248 2248 Filtre:
2249 2249 Finalitza el dibuix.
2250 2250 Extintor
2251 2251 -----
2252 2252 Boca d''incendis
2253 2253 Parc de Bombers
2254 2254 Foguera
2255 2255 Llar de foc
2256 2256 -----
2257 2257 Pesca
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Arregla
2262 2262 Corregeix les etiquetes obsoletes
2263 2263 Correció de {0}
2264 2264 Arregla conflictes d''etiquetes
2265 2265 Correcció d''etiquetes
2266 2266 Corregir el problema seleccionat
2267 2267 Corregir-ho quan sigui possible.
2268 2268 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2269 2269 Corregint errors...
2270 2270 Corregiu-me
2271 2271 Pal de bandera
2272 2272 Nombre de la planta
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 Flotant
2276 2276 Florista
2277 2277 Allibera la memòria cau de tessel·les
2278 2278 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2279 2279 Carpetes
2280 2280 Segueix
2281 2281 Segueix la línia
2282 2282 -----
2283 2283 S''han trobat aquests problemes:
2284 2284 Menjar
2285 2285 Banc d''aliments
2286 2286 Menjar i Beure
2287 2287 Menjar i Beure
2288 2288 Peu
2289 2289 Futbol
2290 2290 Per
2291 2291 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2292 2292 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 Només pels objectes seleccionats
2297 2297 Per al cos
2298 2298 -----
2299 2299 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2300 2300 Forçar línies si no s''importen segments
2301 2301 -----
2302 2302 Gual
2303 2303 Plantació forestal
2304 2304 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2305 2305 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2306 2306 Temps endavant/endarrera (segons)
2307 2307 S''han trobat {0} coincidències
2308 2308 Font
2309 2309 Marc
2310 2310 S''inflen les rodes de la bici gratis
2311 2311 Freemap.sk Cotxe
2312 2312 Freemap.sk Ciclisme
2313 2313 Freemap.sk Excursionisme
2314 2314 Freemap.sk Esquí
2315 2315 Bloqueja
2316 2316 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Freqüència en hertz (Hz)
2320 2320 Des de
2321 2321 A partir de (parada inicial)
2322 2322 De...
2323 2323 De la relació
2324 2324 D''una URL
2325 2325 Benzinera
2326 2326 Targeta de combustible:
2327 2327 Tipus de combustible:
2328 2328 Vista de pantalla completa
2329 2329 Automàtic
2330 2330 Funció
2331 2331 Directors de funeràries
2332 2332 +++++
2333 2333 Mobles
2334 2334 -----
2335 2335 -----
2336 2336 +++++
2337 2337 Zona GK
2338 2338 Senyals GLONASS
2339 2339 Punts GPS
2340 2340 Senyal de GPS
2341 2341 Descripció del track GPS
2342 2342 Fitxers GPX
2343 2343 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2344 2344 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2345 2345 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2346 2346 Recorregut en GPX:
2347 2347 GRAFCAN - Illes Canàries
2348 2348 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2349 2349 +++++
2350 2350 Selector de color del KDE
2351 2351 +++++
2352 2352 +++++
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Jocs Gaèlics
2357 2357 Senyals Galileu
2358 2358 +++++
2359 2359 Garatges
2360 2360 Jardí
2361 2361 Centre de Jardineria
2362 2362 Jardiner
2363 2363 Generador de gas
2364 2364 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2365 2365 Generador de gasolina
2366 2366 Gasòmetre
2367 2367 Porta
2368 2368 Ample de via (mm)
2369 2369 +++++
2370 2370 Gauß-Krüger Zona {0}
2371 2371 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2372 2372 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2373 2373 +++++
2374 2374 Accés general
2375 2375 Tipus de generador
2376 2376 Gènere
2377 2377 Fitxers GeoJSON
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Geografia
2383 2383 -----
2384 2384 Geoimatge: {0}
2385 2385 Geometria
2386 2386 +++++
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 Geoportal 2: PRNG (noms)
2390 2390 Imatges geolocalitzades
2391 2391 Generador geotèrmic
2392 2392 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2393 2393 -----
2394 2394 Regals/Souvenirs
2395 2395 -----
2396 2396 +++++
2397 2397 Cediu el pas
2398 2398 Glacera
2399 2399 -----
2400 2400 Vidre
2401 2401 Ampolles de vidre
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 Tornar a la finestra de pujades
2405 2405 Retorna al pas 1/3
2406 2406 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2407 2407 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2408 2408 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2409 2409 Vés a la pàgina següent
2410 2410 Vés a la pàgina anterior
2411 2411 +++++
2412 2412 Camp de golf
2413 2413 Telefèric / Aeri
2414 2414 Mercaderies
2415 2415 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2416 2416 -----
2417 2417 Drets atorgats
2418 2418 Gespa
2419 2419 Prada
2420 2420 -----
2421 2421 Cementiri
2422 2422 Drenatge per gravetat a través de mànega
2423 2423 Matèria orgànica
2424 2424 Verd:
2425 2425 Zona urbanitzable
2426 2426 Fruiteria
2427 2427 Horticultura en hivernacle
2428 2428 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2429 2429 Contenidor d''obra
2430 2430 màquina trepitjaneu
2431 2431 Aigua subterrània
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Espigó
2435 2435 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2436 2436 Guadalupe Ste-Anne 1948
2437 2437 Guarda-rail
2438 2438 +++++
2439 2439 Fita
2440 2440 +++++
2441 2441 Guyana RGFG95
2442 2442 Gimnàstica
2443 2443 Géolittoral - Ortofotos 2000
2444 2444 +++++
2445 2445 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2446 2446 +++++
2447 2447 -----
2448 2448 +++++
2449 2449 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2450 2450 Suport a HTTPS al control remot
2451 2451 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2452 2452 Perruqueria/Barberia
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Llogaret
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 Portella de malla metàl·lica
2459 2459 Handbol
2460 2460 Handicap
2461 2461 Artesà
2462 2462 Passamà
2463 2463 +++++
2464 2464 Maquinari
2465 2465 Té cabina?
2466 2466 Disposa de calefacció?
2467 2467 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2468 2468 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2469 2469 Te una clau ''source''
2470 2470 Te una clau ''watch''
2471 2471 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Salut
2475 2475 Otorrino
2476 2476 -----
2477 2477 Arbustos
2478 2478 Vehicles pesants (camions)
2479 2479 Bardissa
2480 2480 Altura (metres)
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 Heliport
2484 2484 Ajuda
2485 2485 Ajuda: {0}
2486 2486 Hemisferi
2487 2487 Aguait
2488 2488 Amaga la barra d''eines d''edició
2489 2489 Amagar el filtre
2490 2490 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2491 2491 Amaga o mostra aquest botó
2492 2492 -----
2493 2493 Ocultar aquest botó
2494 2494 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2495 2495 Amagant el filtre
2496 2496 Equips d''àudio
2497 2497 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2498 2498 -----
2499 2499 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2500 2500 -----
2501 2501 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2502 2502 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2503 2503 Via
2504 2504 Nodes de via duplicats
2505 2505 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2506 2506 Fita de la via
2507 2507 Tipus de via
2508 2508 -----
2509 2509 Vies
2510 2510 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2511 2511 A peu i en bici
2512 2512 Excursionisme
2513 2513 Ruta excursionista
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Temple hindú
2517 2517 -----
2518 2518 Històric
2519 2519 Llocs Històrics
2520 2520 -----
2521 2521 Nom històric
2522 2522 Historial
2523 2523 Historial (web)
2524 2524 Historial del node {0}
2525 2525 Historial de la relació {0}
2526 2526 Historial de la via {0}
2527 2527 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2528 2528 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2529 2529 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2530 2530 -----
2531 2531 Inici
2532 2532 Decoració per la casa
2533 2533 -----
2534 2534 Pàgina d''inici
2535 2535 Cavall
2536 2536 Hipòdrom
2537 2537 Equitació
2538 2538 +++++
2539 2539 Ordinador:
2540 2540 Alberg
2541 2541 +++++
2542 2542 Nom de la Casa
2543 2543 Número de carrer
2544 2544 Número de portal ''{0}'' duplicat
2545 2545 El nombre és massa lluny del carrer
2546 2546 Número sense carrer
2547 2547 Número de casa {0}
2548 2548 Número de casa del {0} al {1}
2549 2549 Casa {0}
2550 2550 Articles per a la llar
2551 2551 To:
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 Torre d''observació
2555 2555 +++++
2556 2556 Refrigeració, calefacció i humidificació
2557 2557 Emplaçament d''hidrant
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Sóc a la zona horària de:
2561 2561 -----
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2579 2579 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2580 2580 +++++
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 +++++
2627 2627 +++++
2628 2628 -----
2629 2629 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2630 2630 Excepció d''E/S
2631 2631 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2632 2632 +++++
2633 2633 ITACyL - Castella i Lleó
2634 2634 Hoquei sobre gel
2635 2635 Patinatge sobre gel
2636 2636 gelats
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 Icona
2643 2643 Ruta de les icones:
2644 2644 Icona:
2645 2645 +++++
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Ignora
2649 2649 Ignora la clau ''{0}''
2650 2650 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2651 2651 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2652 2652 Ignorar-les, deixar la relació com està
2653 2653 -----
2654 2654 Ignora aquest avís i fusiona
2655 2655 Ignorar el consell i enviar
2656 2656 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2657 2657 Ignora els avisos
2658 2658 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2659 2659 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2660 2660 Ignorant elements
2661 2661 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2662 2662 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2663 2663 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2664 2664 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2665 2665 Ignorant la geometria malformada: {0}
2666 2666 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2667 2667 Dades errònies
2668 2668 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2669 2669 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2670 2670 La mida de fragment és errònia
2671 2671 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2672 2672 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2673 2673 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2674 2674 L''expressió ''{0}'' és errònia
2675 2675 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2676 2676 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2677 2677 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2678 2678 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2679 2679 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2680 2680 Expressió de membre incorrecta: {0}
2681 2681 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2682 2682 Objecte incorrecte amb ID=0
2683 2683 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2684 2684 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2685 2685 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2686 2686 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2687 2687 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2688 2688 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2689 2689 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2690 2690 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2691 2691 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2692 2692 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2693 2693 -----
2694 2694 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2695 2695 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2696 2696 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2697 2697 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2698 2698 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2699 2699 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2700 2700 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2701 2701 Imatge
2702 2702 Fitxers d''imatge
2703 2703 -----
2704 2704 La imatge no pot ser esborrada
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 Imatgeria de fons: predeterminat
2708 2708 URL d''imatgeria
2709 2709 URL d''imatgeria (Defecte)
2710 2710 -----
2711 2711 Decalatge de la imatgeria
2712 2712 Preferències de la imatgeria
2713 2713 Proveïdors d''imatgeria
2714 2714 Imatgeria utilitzada
2715 2715 Imatgeria: {0}
2716 2716 -----
2717 2717 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2718 2718 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2719 2719 +++++
2720 2720 Importar àudio
2721 2721 Importar dades de l''URL
2722 2722 Importar imatges
2723 2723 Registre de la importació
2724 2724 La importació no és possible
2725 2725 Millora la precisió de les vies
2726 2726 Mode de millora de la precisió de les vies
2727 2727 -----
2728 2728 En segon pla
2729 2729 Es el cas de senyals de trànsit:
2730 2730 Dins el conjunt de canvis:
2731 2731 En conflicte amb:
2732 2732 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2733 2733 -----
2734 2734 És dins la zona de marea alta
2735 2735 Inclinació en graus
2736 2736 Pendent
2737 2737 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2738 2738 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2739 2739 Inclou un node als segments més propers de la via
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2744 2744 -----
2745 2745 Torre incompleta
2746 2746 Pujada o capa guardada no completa.
2747 2747 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2748 2748 Nombre incorrecte de paràmetres
2749 2749 Patró incorrecte
2750 2750 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2751 2751 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2752 2752 Ampliar
2753 2753 +++++
2754 2754 Interior
2755 2755 +++++
2756 2756 Fusió en confinament inercial
2757 2757 Informació
2758 2758 Informació
2759 2759 Panell informatiu
2760 2760 Oficina d''informació
2761 2761 Terminal d''informació
2762 2762 Informació sobre la capa
2763 2763 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2764 2764 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2765 2765 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2766 2766 S''està inicialitzant
2767 2767 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2768 2768 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2769 2769 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2770 2770 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2771 2771 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2772 2772 Inicialitzant nodes a baixar ...
2773 2773 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2774 2774 S''estan inicialitzant les predefinicions
2775 2775 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2776 2776 S''està inicialitzant el validador
2777 2777 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2778 2778 Zona interior de Szeged
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 inscripció
2782 2782 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2783 2783 Instal·lar...
2784 2784 Instal·lant connectors
2785 2785 Instal·lant els connectors actualitzats
2786 2786 -----
2787 2787 Aïllant
2788 2788 Decoració d''interior
2789 2789 Passos intermedis entre resolucions natives
2790 2790 Intermitent
2791 2791 Predefincions internes
2792 2792 Error intern del servidor
2793 2793 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2794 2794 Nom internacional
2795 2795 Accés a Internet
2796 2796 -----
2797 2797 Accés a Internet
2798 2798 Tarifa d''accés a Internet
2799 2799 Etiquetes d''Internet
2800 2800 Intersecció entre multiplolígons
2801 2801 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2802 2802 URL d''API no vàlida
2803 2803 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2804 2804 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2805 2805 El límits no són vàlids
2806 2806 Coordenades invàlides: {0}
2807 2807 Conjunt de dades invàlid
2808 2808 La data no és vàlida
2809 2809 Els valors de data i hora no són vàlids
2810 2810 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2811 2811 Desplaçament no vàlid
2812 2812 -----
2813 2813 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2814 2814 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2815 2815 Configuració errònia de la projecció: {0}
2816 2816 L''expressió de cerca no és vàlida
2817 2817 URL de servei no válida
2818 2818 Error d''ortografia a la línia: {0}
2819 2819 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2820 2820 Zona horària no vàlida
2821 2821 L''ID de l''usuari no és vàlid
2822 2822 Nom d''usuari no vàlid
2823 2823 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2824 2824 Espai blanc no vàlid a la clau
2825 2825 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2826 2826 Inverteix filtre
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 +++++
2830 2830 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2834 2834 Illa
2835 2835 Illot
2836 2836 Masia/Habitatge aïllat
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2842 2842 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2843 2843 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2844 2844 -----
2845 2845 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2846 2846 +++++
2847 2847 Ajuda del JOSM
2848 2848 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2849 2849 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2850 2850 JOSM predeterminat (MapCSS)
2851 2851 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2852 2852 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2853 2853 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2861 2861 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2862 2862 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2863 2863 Lloc web del JOSM
2864 2864 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2865 2865 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2866 2866 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Editor Java OpenStreetMap
2870 2870 Versió de Java {0}
2871 2871 Barrera Jersey
2872 2872 Joieria
2873 2873 Funció de fusió d''àrees
2874 2874 Uneix el node a la via
2875 2875 Entra en l''àrea de confirmació
2876 2876 Uneix zones superposades
2877 2877 Zones superposades fusionades
2878 2878 Uneix les zones que se superposen
2879 2879 Salta allà
2880 2880 Salta a la posició
2881 2881 Saltar al següent marcador
2882 2882 Anar al marcador anterior
2883 2883 Cruïlla
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Karts
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Manté
2912 2912 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2913 2913 Conservar les meves coordenades
2914 2914 Conservar el meu estat esborrat
2915 2915 Conservar el connector
2916 2916 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2917 2917 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2918 2918 Conservar les seves coordenades
2919 2919 Conservar el seu estat esborrat
2920 2920 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2921 2921 -----
2922 2922 +++++
2923 2923 Kelowna carreteres
2924 2924 Vorada
2925 2925 Clau
2926 2926 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2927 2927 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2928 2928 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2929 2929 Còpia de claus
2930 2930 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2931 2931 Clau:
2932 2932 Clau: {0}
2933 2933 Dreceres de teclat
2934 2934 Paraules clau
2935 2935 -----
2936 2936 Llar d''infants
2937 2937 Quiosc
2938 2938 Portella giratòria
2939 2939 Cuines
2940 2940 -----
2941 2941 +++++
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 LKS-92 (Letònia TM)
2945 2945 GLP (gas liquat de petroli)
2946 2946 +++++
2947 2947 +++++
2948 2948 +++++
2949 2949 +++++
2950 2950 +++++
2951 2951 +++++
2952 2952 Mapa base LPI NSW
2953 2953 Imatgeria LPI NSW
2954 2954 -----
2955 2955 Mapa topogràfic LPI NSW
2956 2956 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2957 2957 Punt de l''etiqueta
2958 2958 Lambert 4 Zones (França)
2959 2959 Lambert 93 (França)
2960 2960 Azimutal equivalent
2961 2961 Zona CC Lambert
2962 2962 Lambert CC9 Zona (França)
2963 2963 Cònica conforme de Lambert
2964 2964 Lambert Zona (Estònia)
2965 2965 Ús de la terra
2966 2966 -----
2967 2967 Abocador
2968 2968 -----
2969 2969 +++++
2970 2970 -----
2971 2971 Node d''usos de la terra duplicats
2972 2972 Etiquetes de carril
2973 2973 Carrils
2974 2974 Carrils en la direcció de la via
2975 2975 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2976 2976 Idioma
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 Àrea extensa coberta per fang
2982 2982 Àrea extensa coberta amb sorra.
2983 2983 -----
2984 2984 +++++
2985 2985 Mode llaç
2986 2986 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2987 2987 Darrer canvi a {0}
2988 2988 Data del darrer canvi
2989 2989 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2990 2990 Darrera nota de verificació
2991 2991 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2992 2992 +++++
2993 2993 +++++
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Latitud
2998 2998 Latitud:
2999 2999 Obre un selector per a escollir un fitxer
3000 3000 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3001 3001 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3002 3002 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3003 3003 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3004 3004 Obre en mode de pantalla sencera
3005 3005 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3006 3006 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3007 3007 Bugaderia
3008 3008 Lausana- Orthofoto 2012
3009 3009 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3010 3010 Capa
3011 3011 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3012 3012 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3013 3013 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3014 3014 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3015 3015 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3016 3016 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3017 3017 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3018 3018 Capa ''{0}'' no suportada
3019 3019 Nom de la capa i ruta del fitxer
3020 3020 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3021 3021 La capa no conté dades sense desar.
3022 3022 Nom de la capa
3023 3023 Capa: {0}
3024 3024 Capes
3025 3025 Retard (segons)
3026 3026 Passamà equerre
3027 3027 Oci
3028 3028 Longitud
3029 3029 Longitud (metres)
3030 3030 Longitud en metres
3031 3031 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3032 3032 Longitud: {0}
3033 3033 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3034 3034 Pas a nivell
3035 3035 Biblioteca
3036 3036 Llicència
3037 3037 Tipus de carnet
3038 3038 Barrera
3039 3039 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3040 3040 Metro lleuger
3041 3041 Far
3042 3042 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3043 3043 Tipus de línia
3044 3044 Línia {0} columna {1}:
3045 3045 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3046 3046 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3047 3047 Llista
3048 3048 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3049 3049 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3050 3050 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3051 3051 Llista de llistes
3052 3052 Llista de mapes
3053 3053 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3054 3054 Llista de notes
3055 3055 Llista de relacions recents
3056 3056 Llista dels fitxers recentment oberts
3057 3057 Llum
3058 3058 +++++
3059 3059 Zona Residencial (20)
3060 3060 Carrega una sessió
3061 3061 Carrega una sessió d''un fitxer.
3062 3062 Carrega totes les tessel·les errònies
3063 3063 Carrega totes les tessel·les
3064 3064 Carregar dades de l''API
3065 3065 -----
3066 3066 Carregar historial
3067 3067 Carrega les capes d''imatgeria
3068 3068 Carrega les relacions parents
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Carrega un perfil
3072 3072 Carregar la relació
3073 3073 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3074 3074 Carrega la tessel·la
3075 3075 Carregant dades
3076 3076 Carregant els primers connectors
3077 3077 Carregant l''historial del node {0}
3078 3078 Carregant l''historial de la relació {0}
3079 3079 Carregant l''historial de la via {0}
3080 3080 S''estan carregant les preferències de les imatges
3081 3081 Carregant les relacions parents
3082 3082 Carregant el connector ''{0}''...
3083 3083 Carregant connectors
3084 3084 S''estan carregant els connectors ...
3085 3085 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3086 3086 Carregant regles de ''{0}''
3087 3087 Carregant sessió ''{0}''
3088 3088 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3089 3089 S''està carregant {0}
3090 3090 Fitxers locals
3091 3091 Nom local
3092 3092 Indret / altres topònims
3093 3093 És a dins de l''edifici?
3094 3094 Ubicació
3095 3095 -----
3096 3096 Punt de transició
3097 3097 +++++
3098 3098 -----
3099 3099 Resclosa
3100 3100 -----
3101 3101 Serraller
3102 3102 -----
3103 3103 Tancant la sessió ''{0}''...
3104 3104 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3105 3105 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Segments llargs
3109 3109 -----
3110 3110 Longitud
3111 3111 Longitud:
3112 3112 Cerca a:
3113 3113 Aspecte i comportament
3114 3114 Cerca a:
3115 3115 Torre de guaita
3116 3116 Cercant fitxers d''imatges
3117 3117 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3118 3118 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3119 3119 Cerca
3120 3120 Loteria
3121 3121 -----
3122 3122 Rampa per equipatge
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 Escala BTT
3142 3142 -----
3143 3143 +++++
3144 3144 Catifa màgica
3145 3145 -----
3146 3146 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3147 3147 Barra d''eines principal
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3152 3152 Fer una còpia paral·lela de les vies
3153 3153 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3154 3154 -----
3155 3155 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3156 3156 Sentències malformades: {0}
3157 3157 Centre comercial
3158 3158 Construccions
3159 3159 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3160 3160 +++++
3161 3161 Ajustament manual
3162 3162 Manual
3163 3163 Configurar manualment un proxi HTTP
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Mapa
3167 3167 Estils d''acoloriment de mapes
3168 3168 Projecció del mapa
3169 3169 Paràmetres dels mapes
3170 3170 Informació de l''estil de mapa
3171 3171 Preferències de dibuix del mapa
3172 3172 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3173 3173 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3174 3174 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3175 3175 Mapa: {0}
3176 3176 Selector de MapCSS
3177 3177 +++++
3178 3178 Mapbox Satèl·lit
3179 3179 +++++
3180 3180 -----
3181 3181 Port esportiu
3182 3182 Combustible per embarcacions
3183 3183 Marítima
3184 3184 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3185 3185 Marcadors a partir de punts amb nom
3186 3186 Marcadors de {0}
3187 3187 Martinica Fort Desaix 1952
3188 3188 -----
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3192 3192 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3193 3193 +++++
3194 3194 Identificador del conjunt de matrius
3195 3195 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3196 3196 Màx. pes per eix (en tones)
3197 3197 Màx. alçada (en metres)
3198 3198 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3199 3199 Latitud màxima
3200 3200 Màx. longitud (m)
3201 3201 Longitud màxima
3202 3202 Velocitat màxima (km/h)
3203 3203 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3204 3204 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3205 3205 Velocitat màxima en el sentit de la via
3206 3206 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3207 3207 Màx. pes (tones)
3208 3208 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3209 3209 Màx. amplada (metres)
3210 3210 -----
3211 3211 Nivell màxim d''ampliació:
3212 3212 -----
3213 3213 Àrea màxima per petició:
3214 3214 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3215 3215 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3216 3216 -----
3217 3217 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3218 3218 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3219 3219 Longitud màxima (metres)
3220 3220 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3221 3221 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3222 3222 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3223 3223 Prat
3224 3224 Subministres mèdics
3225 3225 Membre de
3226 3226 Membres
3227 3227 Membres(solucionat)
3228 3228 Membres(amb conflictes)
3229 3229 -----
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 Nom del menú
3233 3233 Nom del menú (Defecte)
3234 3234 Menú: {0}
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 Combina
3238 3238 Fusiona els nodes
3239 3239 Combina capa
3240 3240 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3241 3241 Combina selecció
3242 3242 Combina la capa actual amb una altra capa
3243 3243 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3244 3244 Fusiona aquesta capa amb una altra
3245 3245 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3246 3246 -----
3247 3247 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3248 3248 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3249 3249 Versió fusionada
3250 3250 Combinant dades...
3251 3251 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3252 3252 Combinant capes
3253 3253 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3254 3254 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3255 3255 Missatge
3256 3256 Notificador de missatges
3257 3257 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3258 3258 Metadades
3259 3259 Construccions metàl·liques
3260 3260 Mètode
3261 3261 Mètric
3262 3262 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3263 3263 Microcerveseria
3264 3264 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3265 3265 Militar
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Latitud mínima
3269 3269 Longitud mínima
3270 3270 Velocitat Min (km/h)
3271 3271 -----
3272 3272 Nivell mínim d''ampliació:
3273 3273 -----
3274 3274 Pou de mina
3275 3275 Mini mapa
3276 3276 Minirotonda
3277 3277 Mini-Golf
3278 3278 +++++
3279 3279 Versió mínima del JOSM:
3280 3280 Edat mínima
3281 3281 -----
3282 3282 Distància mínima (píxels)
3283 3283 +++++
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Minuts: {0}
3287 3287 Replica
3288 3288 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3293 3293 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3294 3294 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3295 3295 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3302 3302 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3303 3303 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3304 3304 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3305 3305 -----
3306 3306 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3307 3307 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3308 3308 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3309 3309 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3310 3310 Manca nom:* traducció
3311 3311 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3312 3312 Manca l''operador per al NOT
3313 3313 Manquen paràmetres per OR
3314 3314 Manca un paràmetre per l''XOR
3315 3315 Manca la versió principal al connector {0}
3316 3316 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3317 3317 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3318 3318 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3319 3319 Manca la identitat de l''usuari
3320 3320 Propietat de la clau mal escrita
3321 3321 Valor de la propietat mal escrit
3322 3322 Ascensor mixt
3323 3323 Nodes duplicats de diferents tipus
3324 3324 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3325 3325 -----
3326 3326 +++++
3327 3327 Telèfons mòbils
3328 3328 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3329 3329 +++++
3330 3330 Aeromodelisme
3331 3331 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3332 3332 Modificat
3333 3333 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3334 3334 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 Canvi de moneda
3339 3339 Estació de monitorització
3340 3340 Monitoritza:
3341 3341 Funicular
3342 3342 +++++
3343 3343 Amarratge
3344 3344 Més informació...
3345 3345 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3346 3346 Hi ha més notes per descarregar
3347 3347 Més d''una via "from" trobada
3348 3348 Més d''una via "to" trobada
3349 3349 Més d''un node "via" trobat
3350 3350 Més ...
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Mesquita
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 +++++
3358 3358 Motocròs
3359 3359 Vehicles de motor
3360 3360 Barca a motor
3361 3361 Automòbil
3362 3362 Motocicleta
3363 3363 Concessionari de Motos
3364 3364 Marca de motos
3365 3365 Autovia
3366 3366 Esports de motor
3367 3367 Autopista
3368 3368 Sortida de l''autopista/autovia
3369 3369 Enllaç d''autopista
3370 3370 Ruta de bicicleta de muntanya
3371 3371 Coll / Port de muntanya
3372 3372 Ciclisme de muntanya
3373 3373 Muntada sobre
3374 3374 Pont mòbil
3375 3375 Mou el node sobre la via
3376 3376 Mou el node...
3377 3377 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3378 3378 Mou la finestra al quadre lateral
3379 3379 Mou avall
3380 3380 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3381 3381 Mou elements
3382 3382 Moure el filtre avall
3383 3383 Moure el filtre amunt
3384 3384 Mou a l''esquerra
3385 3385 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3386 3386 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3387 3387 Mou objectes {0}
3388 3388 Mou a la dreta
3389 3389 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3390 3390 Moure els membres seleccionats avall
3391 3391 Moure els membres seleccionats amunt
3392 3392 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3393 3393 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3394 3394 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3395 3395 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3396 3396 Moure la capa seleccionada avall
3397 3397 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3398 3398 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3399 3399 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3400 3400 Mou-los
3401 3401 Mou amunt
3402 3402 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3403 3403 Mou {0}
3404 3404 Mou objectes {0}
3405 3405 Cinema
3406 3406 Fangar
3407 3407 +++++
3408 3408 Multiclau: {0}
3409 3409 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3410 3410 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3411 3411 Varis noms de carrer a la relació
3412 3412 Valors múltiples
3413 3413 Multipolígon
3414 3414 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3415 3415 El multipolígon no està tancat
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Museu
3426 3426 Música
3427 3427 Instruments Musicals
3428 3428 El meu conjunt de canvis
3429 3429 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3430 3430 La meva versió
3431 3431 La meva versió (conjunt local de dades)
3432 3432 El meu amb el fusionat
3433 3433 La meva amb la seva
3434 3434 +++++
3435 3435 -----
3436 3436 NC darrera Ortoimatgeria
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 +++++
3443 3443 +++++
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 +++++
3447 3447 +++++
3448 3448 +++++
3449 3449 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3450 3450 +++++
3451 3451 +++++
3452 3452 +++++
3453 3453 La importació NMEA ha fallat!
3454 3454 Importació NMEA reeixida:
3455 3455 Fitxers NMEA-0183
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 fitxer de graella NTv2
3463 3463 +++++
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 +++++
3469 3469 -----
3470 3470 Nom
3471 3471 Nom (opcional):
3472 3472 Nom de la ubicació
3473 3473 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3474 3474 Nom o decalatge
3475 3475 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3476 3476 Nom: {0}
3477 3477 Punts del track anomenats a partir de {0}
3478 3478 Punts del track amb nom.
3479 3479 Ferrocarril de via estreta
3480 3480 Parc nacional
3481 3481 Nom nacional
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Nodes d''elements naturals duplicats
3485 3485 Natura
3486 3486 Reserva Natural
3487 3487 Milla nàutica
3488 3488 -----
3489 3489 Barri/Urbanització
3490 3490 Xarxa
3491 3491 Ha hagut errors de xarxa
3492 3492 Excepció de xarxa
3493 3493 No actualitzar mai
3494 3494 Nou
3495 3495 Nou testimoni d''autenticació
3496 3496 Carpeta nova
3497 3497 Capa nova
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Nova clau
3501 3501 -----
3502 3502 Nou node
3503 3503 Desplaçament nou
3504 3504 Nova predefinió:
3505 3505 Nova relació
3506 3506 Nou rol
3507 3507 Nova regla:
3508 3508 Nova entrada d''estil:
3509 3509 Nou valor
3510 3510 La nova via {0} no té cap node
3511 3511 Quiosc de premsa
3512 3512 Següent
3513 3513 Marcador següent
3514 3514 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3515 3515 Discoteca
3516 3516 Bitlles nine-pin
3517 3517 +++++
3518 3518 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3519 3519 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3520 3520 No hi ha drecera
3521 3521 No s''ha trobat cap via "from"
3522 3522 No s''ha trobat cap via "to"
3523 3523 No s''ha trobat cap node "via"
3524 3524 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3525 3525 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3526 3526 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3527 3527 No hi ha canvis a pujar.
3528 3528 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3529 3529 No hi ha conflictes a resoldre
3530 3530 Sense conflictes on ampliar
3531 3531 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3532 3532 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3533 3533 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3534 3534 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3535 3535 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3536 3536 No s''ha carregat cap dada.
3537 3537 Sense data
3538 3538 -----
3539 3539 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3540 3540 Sense sortida (cul de sac)
3541 3541 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3542 3542 Cap associació de fitxer
3543 3543 Cap gpx seleccionat
3544 3544 Cap imatge
3545 3545 No s''han trobat fitxers d''imatge
3546 3546 Cap capa d''imatgeria
3547 3547 No hi ha cap imatge coincident!
3548 3548 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3549 3549 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3550 3550 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3551 3551 Cap conjunt de canvis oberts
3552 3552 -----
3553 3553 No hi ha via exterior al multipolígon
3554 3554 No hi ha conflictes de propietats
3555 3555 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3556 3556 No s''ha trobat cap problema
3557 3557 Sense servidor intermediari
3558 3558 Sense refresc
3559 3559 Cap track GPX seleccionat
3560 3560 Cap etiqueta
3561 3561 No hi ha capes de destí
3562 3562 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3563 3563 Sense data i hora
3564 3564 No s''ha trobat unitat per: {0}
3565 3565 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3566 3566 Adreça WMS o identificador no vàlid
3567 3567 Cap error de validació
3568 3568 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3569 3569 No apta per a vehicles amb rodes
3570 3570 No, continuar modificant
3571 3571 No, descartar els canvis i tancar
3572 3572 No, no aplicar-ho
3573 3573 +++++
3574 3574 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3575 3575 -----
3576 3576 +++++
3577 3577 +++++
3578 3578 Node: connexió
3579 3579 Node: estàndard
3580 3580 Node: etiquetat
3581 3581 +++++
3582 3582 Nodes a la mateixa posició
3583 3583 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3584 3584 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3585 3585 Nodes(solucionat)
3586 3586 Nodes(amb conflictes)
3587 3587 Soroll
3588 3588 -----
3589 3589 No hi ha vies al multipolígon
3590 3590 Seqüència de via sense bifurcacions
3591 3591 Cap
3592 3592 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3593 3593 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3594 3594 -----
3595 3595 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3596 3596 Nord
3597 3597 Nord
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 No s''ha trobat
3603 3603 Encara no decidit
3604 3604 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3605 3605 Nota
3606 3606 Arxius de notes
3607 3607 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3608 3608 Ha fallat la pujada de la nota.
3609 3609 La nota {0} ha fallat: {1}
3610 3610 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3611 3611 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3612 3612 +++++
3613 3613 Ha fallat la pujada de les notes
3614 3614 Capa de notes
3615 3615 Res
3616 3616 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3617 3617 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3618 3618 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3619 3619 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3620 3620 Selecció buida.
3621 3621 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3622 3622 Res a seleccionar
3623 3623 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3624 3624 Res a ampliar
3625 3625 Notificació cada vegada que es desi
3626 3626 Reactor nuclear
3627 3627 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3628 3628 Nombre
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 Nombre de conductors/fils per cable
3634 3634 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3635 3635 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3636 3636 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3637 3637 Nombre de persones per cabina
3638 3638 Nombre de persones per cadira
3639 3639 Nombre de persones per cabina
3640 3640 Nombre de persones per cabina/cadira
3641 3641 Nombre de persones per hora
3642 3642 Nombre de places
3643 3643 Nombre de pantalles
3644 3644 Nombre de {0} més gran que {1}
3645 3645 -----
3646 3646 Esquema de numeració
3647 3647 Valors numèrics
3648 3648 Casal de Gent Gran
3649 3649 -----
3650 3650 L''autorització OAuth ha fallat
3651 3651 +++++
3652 3652 D’acord
3653 3653 D''acord - intentant novament
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 ORT10LT (Lituània)
3657 3657 +++++
3658 3658 OS Nova edició popular històrica
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 API OSM
3741 3741 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3742 3742 Dades OSM
3743 3743 Inspector OSM: adreces
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 Inspector OSM: Geometria
3747 3747 Inspector OSM: vies
3748 3748 Inspector OSM: llocs
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Inspector OSM: enrutament
3752 3752 Inspector OSM: etiquetatge
3753 3753 -----
3754 3754 Fitxers del servidor OSM
3755 3755 -----
3756 3756 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3757 3757 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3758 3758 URL del servidor OSM:
3759 3759 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3760 3760 URL d''inici de sessió d''OSM:
3761 3761 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3762 3762 Contrasenya OSM:
3763 3763 Non d''usuari OSM:
3764 3764 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3765 3765 +++++
3766 3766 OSMIE Parròquies civils
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 -----
3771 3771 +++++
3772 3772 Objecte
3773 3773 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3774 3774 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3775 3775 Nombre d''objectes
3776 3776 ID d''objecte
3777 3777 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3781 3781 L''objecte ja és en ús
3782 3782 Tipus d''objecte:
3783 3783 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3784 3784 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3785 3785 Objectes a afegir:
3786 3786 Objectes a suprimir:
3787 3787 Objectes a modificar:
3788 3788 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3789 3789 Mercator obliqua
3790 3790 100 octans
3791 3791 80 octans
3792 3792 -----
3793 3793 91 octans
3794 3794 92 octans
3795 3795 Súper 95 octans
3796 3796 Súper 98 octans
3797 3797 -----
3798 3798 Tot terreny: vehicles tot terreny
3799 3799 Oficines
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 Nom oficial
3803 3803 Mode fora de línia
3804 3804 Decalatge
3805 3805 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3806 3806 Favorits de decalatge
3807 3807 Desplaçament:
3808 3808 Generador de petroli
3809 3809 D''acord
3810 3810 Clau vella
3811 3811 Vell rol
3812 3812 Valor vell
3813 3813 Valors antics de
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 Sota demanda
3817 3817 En pujada
3818 3818 Activa/Desactiva
3819 3819 Vies amb un únic node
3820 3820 Un dels fitxers seleccionats era nul
3821 3821 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3822 3822 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3823 3823 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3824 3824 Sentit únic
3825 3825 Unidireccional (bicicleta)
3826 3826 Sentit únic per bicicletes
3827 3827 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3828 3828 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3829 3829 Només els meus conjunts de canvis
3830 3830 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3831 3831 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3832 3832 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3833 3833 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3834 3834 Només a l''inici d''una via
3835 3835 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3836 3836 Opacitat
3837 3837 Obre
3838 3838 -----
3839 3839 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3840 3840 Obre una ubicació...
3841 3841 Obre fitxer OSM
3842 3842 Obre fitxer OsmChange
3843 3843 Obrir recents
3844 3844 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3845 3845 Obre un fitxer.
3846 3846 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3847 3847 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3848 3848 Mostrar una llista amb les capes carregades
3849 3849 Obre una llista amb totes les relacions.
3850 3850 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3851 3851 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3852 3852 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3853 3853 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3854 3854 Obre la finestra de la llista de relacions
3855 3855 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3856 3856 Obre una adreça URL
3857 3857 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3858 3858 Obre un altre recorregut en GPX
3859 3859 Obre una altra fotografia
3860 3860 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3861 3861 Obre conjunts de canvis
3862 3862 Obre un fitxer
3863 3863 Obre fitxers locals
3864 3864 Obert a la banda esquerra
3865 3865 Obert a la banda dreta
3866 3866 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3867 3867 Obre la relació recent
3868 3868 Obre el fitxer seleccionat
3869 3869 Obre el fitxer seleccionat.
3870 3870 Obre una sessió
3871 3871 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3872 3872 Obre la llista de canvis de la capa actual
3873 3873 -----
3874 3874 Obre la finestra de validació
3875 3875 Obre aquesta finestra a l''inici
3876 3876 -----
3877 3877 Obrir...
3878 3878 Obert/Tancat:
3879 3879 +++++
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 OpenPT Map (supersposició)
3884 3884 -----
3885 3885 +++++
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 OpenStreetMap (Estil francès)
3892 3892 OpenStreetMap (Estil alemany)
3893 3893 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 OpenStreetMap Tracks GPS
3897 3897 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3898 3898 Dades OpenStreetMap
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 Horari d''obertura
3903 3903 Obrint l''URL: {0}
3904 3904 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3905 3905 Obrint fitxers
3906 3906 Sintaxi d''horari d''obertura
3907 3907 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3908 3908 -----
3909 3909 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3910 3910 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3911 3911 Horari de funcionament
3912 3912 Operador
3913 3913 Òptica
3914 3914 Atributs Opcionals:
3915 3915 Atributs opcional d''una cruïlla:
3916 3916 Valors opcionals per estats específics
3917 3917 Opcions
3918 3918 Opcions que afecten el dibuix
3919 3919 -----
3920 3920 Plantació d''arbres fruiters
3921 3921 Orgànica
3922 3922 Aliments ecològics
3923 3923 Via original
3924 3924 -----
3925 3925 Normalitza
3926 3926 Normalitza / Desfés
3927 3927 Normalitza la figura
3928 3928 Normalitza formes / Desfà
3929 3929 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 Fitxer OsmChange
3938 3938 Generador basat en l''energia del gradient salí
3939 3939 Altre
3940 3940 Altres tipus de punts d''informació
3941 3941 Altre tipus de lloc de culte
3942 3942 Altres nodes duplicats
3943 3943 Altres opcions
3944 3944 Versió obsoleta de Java
3945 3945 Paradetes
3946 3946 Seients a l''aire lliure
3947 3947 -----
3948 3948 Forma d''energia produïda (opcional):
3949 3949 Formes d''energia produïda:
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 Catenària
3954 3954 Zones o superfícies superposades
3955 3955 Usos de la terra idèntics que se superposen
3956 3956 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3957 3957 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3958 3958 Carreteres superposades
3959 3959 Línies de ferrocarril superposades
3960 3960 Vies superposades
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Servidor d''Overpass
3970 3970 Servidor Overpass:
3971 3971 Ignorar la posició de:
3972 3972 Avançament
3973 3973 Sobreescriu
3974 3974 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3975 3975 Sobreescriure la clau
3976 3976 +++++
3977 3977 PCN 2006 - Itàlia
3978 3978 +++++
3979 3979 PCN 2012 - Itàlia
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 PNOA Espanya
3983 3983 +++++
3984 3984 -----
3985 3985 PUWG (Polònia)
3986 3986 PUWG 1992 (Polònia)
3987 3987 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3988 3988 Zona PUWG
3989 3989 Pintura
3990 3990 Model de renderització {0}: {1}
3991 3991 Pintor
3992 3992 Lloc Paleontològic
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 Paral·lel
3999 3999 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4000 4000 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4001 4001 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4002 4002 Informació del paràmetre
4003 4003 Informació del paràmetre...
4004 4004 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4005 4005 Nom del paràmetre
4006 4006 Valor del paràmetre
4007 4007 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4008 4008 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4009 4009 Relacions de parentiu
4010 4010 Parc
4011 4011 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4012 4012 Aparcament
4013 4013 Via d''aparcament
4014 4014 Entrada d''un aparcament
4015 4015 Zona d''aparcament
4016 4016 Error d''anàlisi
4017 4017 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4018 4018 Processant dades...
4019 4019 Processant les dades d''historial...
4020 4020 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4021 4021 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4022 4022 Processant la llista de conjunts de canvis...
4023 4023 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4024 4024 Analitzant la resposta del servidor...
4025 4025 Part de:
4026 4026 +++++
4027 4027 Passatge
4028 4028 Lloc de Passants
4029 4029 Llocs de pas
4030 4030 Contrasenya
4031 4031 Contrasenya:
4032 4032 Enganxa
4033 4033 Enganxa ...
4034 4034 Enganxa les etiquetes
4035 4035 Enganxa el valor
4036 4036 Enganxa en la posició original
4037 4037 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4038 4038 Enganxa el contingut del porta-retalls
4039 4039 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4040 4040 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4041 4041 Enganxa sense els memebres incomplets
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Corriol/Sender
4045 4045 Ruta:
4046 4046 Empenyorament
4047 4047 Sistema de pagament
4048 4048 Pic
4049 4049 Carrer per vianants
4050 4050 Pas de vianants
4051 4051 Tipus de pas de vianants
4052 4052 Peatonal
4053 4053 Pilota Basca/Valenciana
4054 4054 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4055 4055 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4056 4056 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4057 4057 Fer accions abans de suprimir
4058 4058 Fer accions abans de sortir
4059 4059 -----
4060 4060 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4061 4061 Duu a terme la validadió de les dades
4062 4062 Perfumeria
4063 4063 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4064 4064 Accions permeses:
4065 4065 Animals domèstics
4066 4066 +++++
4067 4067 Farmàcia
4068 4068 Fases
4069 4069 -----
4070 4070 Número de telèfon
4071 4071 Foto
4072 4072 -----
4073 4073 Hora de la fotografia (exif):
4074 4074 Fotògraf
4075 4075 Les fotografies no contenen informació horària.
4076 4076 Lloc de Pícnic
4077 4077 Taula de pícnic
4078 4078 Embarcador
4079 4079 +++++
4080 4080 Canonada
4081 4081 Indicador de canonada
4082 4082 Vàlvula de canonada
4083 4083 -----
4084 4084 Pista
4085 4085 Tipus de pistes
4086 4086 Pista poliesportiva
4087 4087 Escala de píxel: {0}
4088 4088 Nom del lloc
4089 4089 Lloc de culte
4090 4090 Centre de culte
4091 4091 -----
4092 4092 Emplaçament
4093 4093 Llocs
4094 4094 Posició aparcament avió
4095 4095 Viver
4096 4096 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4097 4097 Plantes que mai es queden sense fulles.
4098 4098 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4099 4099 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4100 4100 Plàstic
4101 4101 Ampolles de plàstic
4102 4102 Envasos de plàstic
4103 4103 Andana
4104 4104 Reprodueix/Pausa l''àudio
4105 4105 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4106 4106 Zona de jocs infantil
4107 4107 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4108 4108 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4109 4109 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4110 4110 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4111 4111 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4112 4112 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4113 4113 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4114 4114 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4115 4115 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4116 4116 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4117 4117 Indiqueu un nom d''usuari
4118 4118 Introduïu una adreça de tessel·la
4119 4119 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4120 4120 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4121 4121 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4122 4122 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4123 4123 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4124 4124 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4125 4125 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4126 4126 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4127 4127 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4128 4128 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4129 4129 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4130 4130 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4131 4131 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4132 4132 Indiqueu l''URL de l''API
4133 4133 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4134 4134 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4135 4135 Indiqueu la vostra contrasenya
4136 4136 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4137 4137 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4138 4138 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4139 4139 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4140 4140 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4141 4141 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4142 4142 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4143 4143 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4144 4144 Revisa el comentari de la pujada
4145 4145 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4146 4146 Seleccioneu abans una zona a baixar
4147 4147 Si us plau seleccioneu una clau
4148 4148 Si us plau seleccioneu un valor
4149 4149 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4150 4150 Seleccioneu una entrada
4151 4151 -----
4152 4152 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4153 4153 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4154 4154 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4155 4155 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4156 4156 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4157 4157 Seleccioneu una via per simplificar.
4158 4158 Seleccioneu com a mínim una via.
4159 4159 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4160 4160 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4161 4161 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4162 4162 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4163 4163 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4164 4164 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4165 4165 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4166 4166 Seleccioneu la línia a suprimir
4167 4167 Seleccioneu la línia a modificar
4168 4168 Seleccioneu la capa de destí
4169 4169 Selecciona una estratègia de pujada:
4170 4170 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4171 4171 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4172 4172 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4173 4173 Connector empaquetat amb JOSM
4174 4174 Informació del connector
4175 4175 Error a la baixada de la llista de connectors
4176 4176 Ignorada la càrrega del connector
4177 4177 Actualització del connector
4178 4178 Ha fallat l''actualització del connector
4179 4179 Política d''actualització dels connectors
4180 4180 Connectors
4181 4181 Connectors actualitzats
4182 4182 Lampista
4183 4183 Nom del Punt
4184 4184 Número del Punt
4185 4185 Estereogràfica polar
4186 4186 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4187 4187 Pal
4188 4188 Atributs del pal:
4189 4189 -----
4190 4190 Pal amb transformador
4191 4191 Comissaria de Policia
4192 4192 Polític
4193 4193 -----
4194 4194 Població
4195 4195 -----
4196 4196 +++++
4197 4197 Posició
4198 4198 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4199 4199 S''esperava un nombre enter positiu
4200 4200 Bústia
4201 4201 Oficina de correus
4202 4202 Codi postal
4203 4203 Codi postal
4204 4204 -----
4205 4205 +++++
4206 4206 Ceramista
4207 4207 Energia
4208 4208 Badia d''alimentació
4209 4209 Joc de barres
4210 4210 Cable elèctric
4211 4211 Compensador
4212 4212 Convertidor
4213 4213 Generador elèctric
4214 4214 Línia elèctrica
4215 4215 Central elèctrica
4216 4216 -----
4217 4217 Línia elèctrica
4218 4218 -----
4219 4219 Subestació transformadora
4220 4220 Commutador
4221 4221 Quadre elèctric
4222 4222 Torre elèctrica
4223 4223 Transformador
4224 4224 Nodes de línia elèctrica duplicats
4225 4225 Línies elèctriques
4226 4226 -----
4227 4227 Potència (MVA)
4228 4228 Potència (kVA/MVA)
4229 4229 Potència (kvar/Mvar)
4230 4230 Font d''alimentació
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4247 4247 Precarregant WMS
4248 4248 Precondició no omplerta
4249 4249 Predefinit
4250 4250 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4251 4251 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4252 4252 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4253 4253 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4254 4254 Preferències
4255 4255 Preferències...
4256 4256 Preparació de dades...
4257 4257 Preparar la resolució de conflictes
4258 4258 Preparant el conjunt de canvis...
4259 4259 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4260 4260 Preparant els objectes a pujar ...
4261 4261 Preparant la petició de pujada...
4262 4262 Ferrocarril turístic
4263 4263 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4264 4264 Grup de prconfiguracions {0}
4265 4265 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4266 4266 preferències preestablertes
4267 4267 Element de rol predefinit sense parent
4268 4268 Sotselement predefinit sense parent
4269 4269 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4270 4270 Les predefinicions no contenen valor
4271 4271 Pressió (en bar)
4272 4272 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4273 4273 Anterior
4274 4274 Marcador anterior
4275 4275 Principal
4276 4276 Enllaç de via Principal
4277 4277 Primitiva
4278 4278 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4279 4279 Materials impresos
4280 4280 Presó
4281 4281 S''està processant el fitxer ''{0}''
4282 4282 Processant els fitxers del connnector...
4283 4283 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4284 4284 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 Coordenades projectades
4288 4288 Coordenades projectades:
4289 4289 Projecció
4290 4290 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4291 4291 Límits de la projecció (en graus)
4292 4292 Codi de la projecció
4293 4293 La configuració de la projecció és correcta
4294 4294 Mètode de projecció
4295 4295 Non de la projecció
4296 4296 Paràmetres de la projecció
4297 4297 Projecció requerida (+proj=*)
4298 4298 -----
4299 4299 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4300 4300 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4301 4301 Propietats
4302 4302 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4303 4303 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4304 4304 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4305 4305 Propietats(amb conflictes)
4306 4306 Els valors contenen codi HTML
4307 4307 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4308 4308 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4309 4309 Grup protegit
4310 4310 Àrea protegida
4311 4311 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4312 4312 Província
4313 4313 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4314 4314 Configuració del servidor intermediari
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 +++++
4318 4318 Estació pública de reparació de bicicletes
4319 4319 Edificis Públics
4320 4320 -----
4321 4321 Barbacoes Públiques
4322 4322 Mercat públic
4323 4323 Vehicles de servei públic (SP)
4324 4324 Transport públic
4325 4325 Transport públic (antic)
4326 4326 Transport públic (ÖPNV)
4327 4327 Ruta de transport públic
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 Ruta de transport públic (antiga)
4335 4335 -----
4336 4336 Neteja
4337 4337 Neteja...
4338 4338 Finalitat
4339 4339 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4340 4340 Piló
4341 4341 -----
4342 4342 +++++
4343 4343 QA sense adreces
4344 4344 Pedrera
4345 4345 -----
4346 4346 Consulta
4347 4347 -----
4348 4348 Consultar i baixar conjunts de canvis
4349 4349 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4350 4350 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4351 4351 -----
4352 4352 Consultar conjunts de canvis
4353 4353 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4354 4354 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4355 4355 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4356 4356 Consultant i baixant conjunts de canvis
4357 4357 Consultant el servidor de noms
4358 4358 Consultant el servidor de noms...
4359 4359 Pregunta
4360 4360 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4361 4361 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4362 4362 Pista per a cotxes teledirigits
4363 4363 +++++
4364 4364 Circuit
4365 4365 Circuit de carreres
4366 4366 Raquetbol
4367 4367 Radiació
4368 4368 Via de tren
4369 4369 Ferrocarril
4370 4370 Baixador Ferrocarril
4371 4371 Platja de vies
4372 4372 Andana d''estació
4373 4373 Ruta de ferrocarril
4374 4374 Senyal de ferrocarril
4375 4375 Bifurcació de ferrocarril
4376 4376 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4377 4377 Baixador de tren (antic)
4378 4378 Fita del ferrocarril
4379 4379 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4380 4380 Rampa
4381 4381 Camp de pràctiques de tir
4382 4382 Radi (en metres)
4383 4383 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4384 4384 Sèrie de nombres esperats
4385 4385 Interval d''identificadors de primietives esperat
4386 4386 Interval de versions esperades
4387 4387 Estació de Rangers (USA)
4388 4388 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4389 4389 Dades GPS
4390 4390 +++++
4391 4391 +++++
4392 4392 Llegir d''un fitxer
4393 4393 Llegir fotos...
4394 4394 Llegir la versió del protocol
4395 4395 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4396 4396 Llegint el conjunt de canvis...
4397 4397 Ha fallat la lectura del text de l''error
4398 4398 Llegint la informació local del connector...
4399 4399 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4400 4400 Llegint informació de l''usuari ...
4401 4401 -----
4402 4402 La lectura ha estat cancel·lada
4403 4403 Llegint {0}...
4404 4404 Llegeix-me
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Nom real
4408 4408 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4409 4409 S''ha rebut un error de pàgina:
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 Etiquetes afegides recentment
4420 4420 Accions recomandes
4421 4421 Enregistrament:
4422 4422 Zona d''esbarjo
4423 4423 Imatge rectificada...
4424 4424 Centre de reciclatge
4425 4425 Contenidor de reciclatge
4426 4426 Vermell:
4427 4427 Refés
4428 4428 Refés...
4429 4429 Refés la darrera acció desfeta.
4430 4430 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4431 4431 Refés {0}
4432 4432 -----
4433 4433 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4434 4434 Referència
4435 4435 Referència (número de línia)
4436 4436 Referència FGKZ (DE)
4437 4437 Referència GNBC (CA)
4438 4438 Referència GNIS (EUA)
4439 4439 Referència Regine (NA)
4440 4440 Referència Sandre (FR)
4441 4441 Número de referència
4442 4442 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4443 4443 Referenciat per:
4444 4444 Fa referència a
4445 4445 Actualitza
4446 4446 -----
4447 4447 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 +++++
4451 4451 Província/Vegueria/Regió
4452 4452 Nom regional
4453 4453 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4454 4454 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4455 4455 Refusa conflictes i desa
4456 4456 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4457 4457 Relació
4458 4458 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4459 4459 Relació...
4460 4460 Editor de relacions: Baixar membres
4461 4461 Editor de relacions: Moure avall
4462 4462 Editor de relacions: Moure amunt
4463 4463 Editor de relacions: Refresca
4464 4464 Editor de relacions: Suprimir
4465 4465 Editor de relacions: Ordenar
4466 4466 Editor de relació: {0}
4467 4467 Verificador de relacions
4468 4468 La relació està suprimida
4469 4469 La relació és buida
4470 4470 Filtre de la llista de relacions
4471 4471 El tipus de relació no és conegut
4472 4472 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4473 4473 Relació {0}
4474 4474 Relació:
4475 4475 Relació: seleccionada
4476 4476 Relacions
4477 4477 Relacions amb els mateixos membres
4478 4478 Relacions: {0}
4479 4479 Relacions: {0}/{1}
4480 4480 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4481 4481 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4482 4482 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4483 4483 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4484 4484 Religió
4485 4485 Religiós
4486 4486 Recarrega
4487 4487 Recarrega del fitxer
4488 4488 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4489 4489 L''historial ha estat recarregat del servidor
4490 4490 Recarregant les fonts d''estils
4491 4491 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4492 4492 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4493 4493 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4494 4494 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4495 4495 Remot
4496 4496 Control remot
4497 4497 El control remot ha demanat de crear un nou node
4498 4498 El control remot ha demanat de crear una via
4499 4499 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4500 4500 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4501 4501 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4502 4502 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4503 4503 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4504 4504 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4505 4505 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4506 4506 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4507 4507 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4508 4508 Imatgeria remota
4509 4509 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4510 4510 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4511 4511 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4512 4512 Suprimeix
4513 4513 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4514 4514 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4515 4515 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4516 4516 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4517 4517 Esborra entrada
4518 4518 Eliminar de la memòria cau
4519 4519 Suprimeix de la barra d''eines
4520 4520 Elimina foto de la capa
4521 4521 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4522 4522 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4523 4523 Suprimir els marcadors seleccionats
4524 4524 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4525 4525 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4526 4526 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4527 4527 Suprimir l''entrada seleccionada
4528 4528 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4529 4529 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4530 4530 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4531 4531 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4532 4532 Suprimir-les, netejar la relació
4533 4533 Suprimir aquest membre de la relació
4534 4534 Element de relacions suprimit.
4535 4535 Nodes duplicats suprimits
4536 4536 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4537 4537 Nodes suprimits de {0}
4538 4538 Etiquetes obsoletes suprimides
4539 4539 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4540 4540 Suprimint els connectors obsolets...
4541 4541 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4542 4542 Suprimint els connectors sense manteniment...
4543 4543 Canvia el nom del fitxer
4544 4544 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4545 4545 Reanomena la capa
4546 4546 Canvia el nom al marcador seleccionat
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4550 4550 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4551 4551 Lloguer
4552 4552 Torna a obrir
4553 4553 Torna a obrir la nota
4554 4554 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4555 4555 Taller mecànic
4556 4556 Reemplaça
4557 4557 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4558 4558 Reemplaçar els valors existents
4559 4559 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4560 4560 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4561 4561 Informa d''un error
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 +++++
4567 4567 Demana un testimoni d''autenticació
4568 4568 La petició ha fallat
4569 4569 Demana l''URL del testimoni:
4570 4570 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4571 4571 Detalls de la petició: {0}
4572 4572 Reserva
4573 4573 Embassament
4574 4574 Reinicia
4575 4575 Inicialitza les preferències
4576 4576 Restabliment de les preferències de defecte
4577 4577 Restaurar els valors per defecte
4578 4578 Carrer
4579 4579 Àrea residencial
4580 4580 Edifici residencial
4581 4581 Resol
4582 4582 Resol conflictes
4583 4583 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4584 4584 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4585 4585 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4586 4586 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4587 4587 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4591 4591 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4592 4592 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Recurs
4596 4596 Àrea de descans
4597 4597 Reinicia
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 Reinicia l''aplicació
4602 4602 +++++
4603 4603 Restaura
4604 4604 S''estan restaurant els fitxers
4605 4605 Restricció
4606 4606 Comerç minorista
4607 4607 Mur de contenció
4608 4608 Obté un testimoni d''autenticació
4609 4609 Obté una petició de testimoni
4610 4610 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4611 4611 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4612 4612 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4613 4613 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4614 4614 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4615 4615 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4616 4616 Recuperant informació sobre l''usuari...
4617 4617 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4618 4618 Reunió RGR92
4619 4619 Invertir
4620 4620 Canvia el sentit de les vies
4621 4621 Inverteix i combina
4622 4622 Canvia el sentit de la vía.
4623 4623 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4624 4624 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4625 4625 Sentit contrari
4626 4626 -----
4627 4627 Línia de costa invertida
4628 4628 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4629 4629 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4630 4630 S''estan revertint els canvis...
4631 4631 Revisar
4632 4632 Revisió
4633 4633 Serralada
4634 4634 Cavalls
4635 4635 -----
4636 4636 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4637 4637 Passamà dret
4638 4638 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Riu
4643 4643 Banc fluvial
4644 4644 -----
4645 4645 Carretera (tipus no conegut)
4646 4646 Restriccions a la carretera
4647 4647 Ruta de carretera
4648 4648 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4649 4649 +++++
4650 4650 Rol
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4654 4654 -----
4655 4655 Problema de verificació del rol
4656 4656 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4657 4657 Rol:
4658 4658 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4659 4659 Els rols referits a les relacions
4660 4660 Patinatge sobre rodes
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 Sostres
4664 4664 Habitacions
4665 4665 Rotonda
4666 4666 +++++
4667 4667 Anada i tornada
4668 4668 -----
4669 4669 Ruta principal
4670 4670 Xarxa de carreteres
4671 4671 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4672 4672 -----
4673 4673 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4674 4674 Tipus de Ruta
4675 4675 Rutes
4676 4676 -----
4677 4677 Rutes mostrades:
4678 4678 +++++
4679 4679 -----
4680 4680 Lliga de Rugbi
4681 4681 Unió de Rugbi
4682 4682 Ruïnes
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4686 4686 Carrera a peu
4687 4687 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4688 4688 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4689 4689 Test {0} en execució
4690 4690 Pista
4691 4691 -----
4692 4692 -----
4693 4693 Escala SAC
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 +++++
4697 4697 +++++
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 +++++
4706 4706 -----
4707 4707 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4708 4708 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4709 4709 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4710 4710 -----
4711 4711 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4717 4717 Coll / Port de muntanya
4718 4718 Inspecció Tècnica de Vehicles
4719 4719 Venda
4720 4720 Poterna
4721 4721 -----
4722 4722 Aigua salada
4723 4723 El mateix valor de {0} i {1}
4724 4724 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4725 4725 -----
4726 4726 Sorral
4727 4727 Estació sanitària de buidat
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Saturació:
4731 4731 +++++
4732 4732 Desa
4733 4733 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4734 4734 Anomena i desa
4735 4735 Anomena i desa...
4736 4736 Desa-ho en format GPX
4737 4737 Desa a:
4738 4738 Desa la capa
4739 4739 -----
4740 4740 Desa el fitxer OSM
4741 4741 Desa la sessió
4742 4742 Desa sessió com a...
4743 4743 -----
4744 4744 Enregistra el fitxer WMS
4745 4745 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4746 4746 Desa''l igualment
4747 4747 Anomena i desa...
4748 4748 Desa a:
4749 4749 Desa el fitxer seleccionat.
4750 4750 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4751 4751 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4752 4752 Desa les dades actuals.
4753 4753 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4754 4754 Desar les preferències i tancar la finestra
4755 4755 Desar a les preferències
4756 4756 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4757 4757 Desa el perfil {0}
4758 4758 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4759 4759 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4760 4760 Serrador
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 Factor d''escala
4769 4769 -----
4770 4770 +++++
4771 4771 +++++
4772 4772 Explorant el directori {0}
4773 4773 Escola
4774 4774 +++++
4775 4775 -----
4776 4776 Presta (Sclaverand)
4777 4777 -----
4778 4778 Ferralla
4779 4779 Pedregar
4780 4780 Matolls
4781 4781 Submarinisme
4782 4782 Peixateria
4783 4783 Cerca
4784 4784 Cercar clau/valor
4785 4785 Cercar clau/valor/tipus
4786 4786 Cerca notes...
4787 4787 -----
4788 4788 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4789 4789 Cerca de notes
4790 4790 Cercar objectes
4791 4791 Cerca per objectes predefinits
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Cerca entre les etiquetes
4795 4795 Cerca elements de menú
4796 4796 Cerca predefinit
4797 4797 Cercar element predefinit
4798 4798 Cadena a cercar:
4799 4799 -----
4800 4800 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4801 4801 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4802 4802 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4803 4803 Cerca...
4804 4804 Cerca:
4805 4805 Cercant
4806 4806 Estacional
4807 4807 Segon nom
4808 4808 Segona mà
4809 4809 Es venen bicis de segona mà
4810 4810 Secundària
4811 4811 Enllaç de via secundària
4812 4812 Segons: {0}
4813 4813 Excepció de seguretat
4814 4814 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4815 4815 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4816 4816 Opcions de dibuix de segments
4817 4817 +++++
4818 4818 Via ciclista i peatonal segregada
4819 4819 Activitat sísmica
4820 4820 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4821 4821 Selecciona
4822 4822 Selecciona-ho tot
4823 4823 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4824 4824 Selecciona capes WMS
4825 4825 Seleccioneu una capa WMTS
4826 4826 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4827 4827 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4828 4828 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4829 4829 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4830 4830 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4831 4831 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4832 4832 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4833 4833 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4834 4834 Selecciona per data
4835 4835 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4836 4836 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4837 4837 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4838 4838 Seleccioneu un altre:
4839 4839 Seleccionar nom de fitxer
4840 4840 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4841 4841 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4842 4842 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4843 4843 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4844 4844 Seleccionar una capa d''imatgeria
4845 4845 Seleccionar a la capa
4846 4846 Seleccionar la relació a la llista
4847 4847 Selecciona membres
4848 4848 Selecciona membres (afegir)
4849 4849 Seleccionar l''interval següent
4850 4850 Selecciona el node sota el cursor
4851 4851 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4852 4852 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4853 4853 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4854 4854 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4855 4855 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4856 4856 Seleccionar objectes a pujar
4857 4857 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4858 4858 Selecciona l''interval previ
4859 4859 Selecciona relació
4860 4860 Selecciona relació (afegir)
4861 4861 Selecciona la relació a la llista
4862 4862 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4863 4863 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4864 4864 Seleccioneu la capa de destí
4865 4865 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4866 4866 -----
4867 4867 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4868 4868 -----
4869 4869 Selecciona els membres de la relació
4870 4870 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4871 4871 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4872 4872 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4873 4873 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4874 4874 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4875 4875 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4876 4876 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4877 4877 Triar per baixar dades OSM.
4878 4878 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4879 4879 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4880 4880 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4881 4881 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4882 4882 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4883 4883 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4884 4884 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4885 4885 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4886 4886 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4887 4887 -----
4888 4888 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4889 4889 -----
4890 4890 Selecciona amb la cerca donada
4891 4891 -----
4892 4892 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4893 4893 -----
4894 4894 Entrades seleccionades:
4895 4895 Selecció
4896 4896 Selecció buida
4897 4897 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4898 4898 -----
4899 4899 Selecció no apropiada!
4900 4900 Selecció:
4901 4901 Selecció: {0}
4902 4902 -----
4903 4903 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4904 4904 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4910 4910 Semiautomàtic
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Separador
4916 4916 Seqüència: {0}
4917 4917 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4918 4918 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4919 4919 Via de servei
4920 4920 Horari
4921 4921 Tipus de servei
4922 4922 Tipus de via de servei
4923 4923 Àrea de servei
4924 4924 Serveis:
4925 4925 Fitxer de sessió (*.jos)
4926 4926 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4927 4927 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4928 4928 Establir un favorit WMS
4929 4929 Establir els valors per defecte
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4934 4934 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4935 4935 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4936 4936 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4937 4937 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4938 4938 Estableix el directori de la memòria cau
4939 4939 Selecciona els elements de la relació
4940 4940 Tria l''idioma
4941 4941 Estableix el directori de les preferències
4942 4942 -----
4943 4943 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4944 4944 Estableix el directori de les dades d''usuari
4945 4945 Fer visible el track per a {0}
4946 4946 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4947 4947 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4948 4948 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4949 4949 Establir un rol per als membres seleccionats
4950 4950 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4951 4951 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4952 4952 Ajustant els valors per defecte
4953 4953 Paràmetres
4954 4954 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4955 4955 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4956 4956 Configuració de la funció de control remot
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Taxi col·lectiu
4960 4960 Compartició
4961 4961 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4962 4962 -----
4963 4963 +++++
4964 4964 Refugi
4965 4965 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4966 4966 -----
4967 4967 Jinja
4968 4968 Vaixell
4969 4969 Navegació
4970 4970 Sabater
4971 4971 Sabateria
4972 4972 Tir
4973 4973 Botigues
4974 4974 Descripció curta:
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Drecera
4978 4978 Drecera de fons: Modificat
4979 4979 Drecera de fons: Usuari
4980 4980 Mostra límits
4981 4981 Mostrar informe d''estat
4982 4982 Mostar text/icones
4983 4983 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4984 4984 Mostra-ho tot
4985 4985 Mostra límits
4986 4986 Mostrar conjunt de canvis {0}
4987 4987 -----
4988 4988 Mostra els errors
4989 4989 Mostra la primera imatge
4990 4990 Mostrar ajuda
4991 4991 Mostra l''assistent de geometria
4992 4992 Mostrar historial
4993 4993 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4994 4994 Mostrar informació
4995 4995 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4996 4996 Mostrar el nivell d''informació.
4997 4997 Mostra la darrera imatge
4998 4998 Mostra capa
4999 4999 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5000 5000 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5001 5001 Mostrar la imatge següent
5002 5002 -----
5003 5003 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5004 5004 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5005 5005 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5006 5006 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5007 5007 Mostrar la imatge anterior
5008 5008 Mostrar només la selecció
5009 5009 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5010 5010 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5011 5011 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5012 5012 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5013 5013 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5014 5014 Mostrar els tests d''informació.
5015 5015 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5016 5016 Mostrar aquesta ajuda
5017 5017 Mostra les miniatures
5018 5018 Mostra la informació de la tessel·la
5019 5019 Mostra usuari {0}
5020 5020 Amagar/ Mostrar
5021 5021 -----
5022 5022 Mostra/amaga la capa
5023 5023 Dutxa
5024 5024 Àrea que es mostra
5025 5025 Mostra la pressió atmosfèrica
5026 5026 Mostra la data actual
5027 5027 Mostra la humitat
5028 5028 -----
5029 5029 Mostr` la temperatur!
5030 5030 Enpetiteix
5031 5031 Sicília - Itàlia
5032 5032 Botons laterals
5033 5033 Vorera
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5037 5037 Sitja
5038 5038 Vies amb un nom similar
5039 5039 +++++
5040 5040 Simplifica la via
5041 5041 Simplifica totes les vies seleccionades
5042 5042 Vols simplificar la via?
5043 5043 Connexions simultànies:
5044 5044 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5045 5045 Un únic color (personalitzable)
5046 5046 Elements individuals
5047 5047 Sinusoïdal
5048 5048 Sirena
5049 5049 Lloc
5050 5050 Nom del lloc
5051 5051 -----
5052 5052 Mida
5053 5053 Monopatí / Skatepark
5054 5054 Esquí
5055 5055 Ruta d''esquí
5056 5056 Esquí
5057 5057 Ignorar la baixada
5058 5058 Ignorar la capa i continuar
5059 5059 Ignora la càrrega de connectors
5060 5060 Ignorar l''actualització
5061 5061 Alçada omesa (metres)
5062 5062 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5063 5063 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5064 5064 Mapa lliscant
5065 5065 Grada
5066 5066 Mapes històrics d''Eslovàquia
5067 5067 Petits electrodomèstics
5068 5068 Fumar
5069 5069 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5070 5070 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5071 5071 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5072 5072 Uniformitat de la superfície
5073 5073 Ajusta a les projeccions dels nodes
5074 5074 Moto de neu
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 +++++
5078 5078 Futbol
5079 5079 Equipament social
5080 5080 Tou
5081 5081 -----
5082 5082 Generador solar
5083 5083 -----
5084 5084 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5085 5085 Alguns exemples:
5086 5086 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5087 5087 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5088 5088 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5089 5089 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5090 5090 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5091 5091 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5092 5092 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5093 5093 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5094 5094 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5095 5095 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5096 5096 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5097 5097 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5098 5098 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5099 5099 Ordenar
5100 5100 Ordena a sota
5101 5101 Ordena les notes
5102 5102 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5103 5103 Ordenar els membres de la relació
5104 5104 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5105 5105 Senyals sonors
5106 5106 Origen
5107 5107 Sud
5108 5108 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5109 5109 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 Tirol de Sud topogràfic
5114 5114 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5115 5115 Espais per a gent gran
5116 5116 Espais per a embarassades
5117 5117 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5118 5118 Espècies
5119 5119 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5120 5120 -----
5121 5121 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5122 5122 Radar
5123 5123 Senyal de limitació de velocitat
5124 5124 Puntes
5125 5125 Divideix la via
5126 5126 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 Divideix la via en fragments
5132 5132 Esport
5133 5133 Esport (Pilota)
5134 5134 Instal·lacions esportives
5135 5135 Esports
5136 5136 Pavelló poliesportiu
5137 5137 Font / Brollador
5138 5138 -----
5139 5139 Estadi
5140 5140 -----
5141 5141 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5142 5142 +++++
5143 5143 Plànol de Zürich
5144 5144 -----
5145 5145 Argument de geometria estàndard UNIX
5146 5146 Estrelles
5147 5147 Inicia la cerca
5148 5148 Data d''inici
5149 5149 Inicia la baixada
5150 5150 Comença a baixar dades
5151 5151 Comença una via nova a partir del darrer node.
5152 5152 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5153 5153 Iniciant l''exploració del directori
5154 5154 -----
5155 5155 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5156 5156 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5157 5157 Iniciant la pujada en fragments...
5158 5158 Començant a pujar amb una petició ...
5159 5159 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5160 5160 -----
5161 5161 Estat:
5162 5162 Estació o atractiu
5163 5163 Papereria
5164 5164 +++++
5165 5165 Informe d''estat
5166 5166 Barra d''estat de fons
5167 5167 Barra d''estat de fons: activa
5168 5168 Barra d’estat de primer pla
5169 5169 Barra d''estat de primer pla: activa
5170 5170 Escales
5171 5171 Escala de pas
5172 5172 Roca
5173 5173 Pedraire
5174 5174 +++++
5175 5175 Zona de parada
5176 5176 Situació de la parada
5177 5177 -----
5178 5178 Dipòsit
5179 5179 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5180 5180 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5181 5181 -----
5182 5182 Mapa ciclista Strava
5183 5183 Mapa de curses Strava
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 Rierol / Torrent / Riera
5187 5187 Carrer
5188 5188 Enllumenat públic
5189 5189 El carrer no té nom
5190 5190 Nom del carrer
5191 5191 -----
5192 5192 Carrers
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Club de striptease
5196 5196 Rampa per a cotxets
5197 5197 Fort
5198 5198 Estructura
5199 5199 Estudi
5200 5200 -----
5201 5201 L''estil de la via l''externa no coincideix
5202 5202 Està actiu l''estil?
5203 5203 -----
5204 5204 -----
5205 5205 Configuracions d''estil
5206 5206 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5207 5207 Memòria cau d''estils per "{0}":
5208 5208 -----
5209 5209 Subàrea
5210 5210 Sots districte
5211 5211 Envia el filtre
5212 5212 Substància
5213 5213 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5214 5214 Districte
5215 5215 Metro
5216 5216 Boca de metro
5217 5217 Èxit
5218 5218 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5219 5219 Buidat per succió
5220 5220 +++++
5221 5221 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5222 5222 Supermercat
5223 5223 Amb vigilància
5224 5224 -----
5225 5225 Suport
5226 5226 Serveis d''imatges rectificades:
5227 5227 Les projeccions suportades són: {0}
5228 5228 Valors admesos
5229 5229 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5230 5230 -----
5231 5231 Superfície
5232 5232 +++++
5233 5233 Càmera de videovigilància
5234 5234 Vèrtex geodèsic
5235 5235 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5236 5236 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5237 5237 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 -----
5244 5244 Natació
5245 5245 Piscina
5246 5246 Barrera giratòria
5247 5247 Swiss Grid (Suïssa)
5248 5248 Mercator oblíqua suïssa
5249 5249 -----
5250 5250 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5251 5251 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 Descripció de símbols
5256 5256 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5257 5257 sinagoga
5258 5258 Sincronitzar àudio
5259 5259 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5260 5260 Sincronitzar només el node {0}
5261 5261 Sincronitzar només la relació {0}
5262 5262 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5263 5263 Sincronitzar només la via {0}
5264 5264 Sistema de mesura
5265 5265 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 T1 - ruta excursionista
5270 5270 T2 - ruta excursionista de muntanya
5271 5271 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5272 5272 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5273 5273 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5274 5274 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 Paràmetres TMS
5281 5281 +++++
5282 5282 +++++
5283 5283 -----
5284 5284 Tennis de taula
5285 5285 Paviment tàctil
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Verificador d''etiquetes
5289 5289 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5290 5290 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5291 5291 Comprovador de regles d''etiquetes
5292 5292 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5293 5293 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5294 5294 Combinacions d''etiquetes
5295 5295 Etiqueta de filtre
5296 5296 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5297 5297 -----
5298 5298 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5299 5299 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5300 5300 -----
5301 5301 Font de TagChecker
5302 5302 Etiquetant predefinicions
5303 5303 Etiquetes
5304 5304 Atributs i membres
5305 5305 Etiquetes pels objectes seleccionats
5306 5306 Etiquetes de nodes
5307 5307 Etiquetes de relacions
5308 5308 Etiquetes de vies
5309 5309 Etiquetes de
5310 5310 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5311 5311 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5312 5312 Etiquetes amb valors buits
5313 5313 Etiquetes/Pertinença
5314 5314 Etiquetes:
5315 5315 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5316 5316 Sastreria
5317 5317 +++++
5318 5318 Taiwan (límits de poblacions)
5319 5319 +++++
5320 5320 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5321 5321 Menjar per emportar
5322 5322 +++++
5323 5323 Tatuatges
5324 5324 +++++
5325 5325 Pista de rodatge
5326 5326 Tàxon
5327 5327 Te
5328 5328 Telèfon
5329 5329 Targetes telefòniques
5330 5330 Bitlles ten-pin
5331 5331 +++++
5332 5332 Admet tenda de campanya
5333 5333 -----
5334 5334 +++++
5335 5335 -----
5336 5336 Terciària
5337 5337 Enllaç de via terciària
5338 5338 -----
5339 5339 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5340 5340 Provar el testimoni d''autenticació
5341 5341 El test ha fallat
5342 5342 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5343 5343 Provar l''URL de l''API
5344 5344 Test {0}/{1}: Començant {2}
5345 5345 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5346 5346 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5347 5347 +++++
5348 5348 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5349 5349 +++++
5350 5350 -----
5351 5351 Orientació del segment que està essent dibuixat
5352 5352 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5353 5353 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5354 5354 -----
5355 5355 l''URL de l''API és vàlida
5356 5356 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5357 5357 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5358 5358 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5359 5359 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5360 5360 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5361 5361 -----
5362 5362 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5363 5363 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5364 5364 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5365 5365 Les vies "via" no es troben connectades.
5366 5366 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5367 5367 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5368 5368 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5369 5369 El text en negreta és el nom de la capa.
5370 5370 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5371 5371 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5372 5372 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5373 5373 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5374 5374 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5375 5375 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5376 5376 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5377 5377 El valor actual no és una URL vàlida.
5378 5378 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5379 5379 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5380 5380 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5381 5381 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5382 5382 Les predefinicions per defecte del JOSM
5383 5383 El document no conté dades.
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 Entrada d''una cavitat
5387 5387 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5388 5388 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5389 5389 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5390 5390 -----
5391 5391 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5395 5395 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5399 5399 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5400 5400 -----
5401 5401 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5402 5402 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5403 5403 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5404 5404 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5405 5405 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5406 5406 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5407 5407 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5408 5408 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5409 5409 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5410 5410 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5411 5411 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5412 5412 -----
5413 5413 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5414 5414 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5415 5415 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5416 5416 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5417 5417 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5418 5418 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5419 5419 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5420 5420 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5421 5421 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5422 5422 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5423 5423 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5427 5427 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5428 5428 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5429 5429 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5430 5430 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5431 5431 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5432 5432 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5433 5433 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5434 5434 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5435 5435 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5436 5436 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5437 5437 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5438 5438 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5439 5439 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5440 5440 Teatre
5441 5441 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5442 5442 La seva versió
5443 5443 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5444 5444 El seu amb el fusionat
5445 5445 No hi ha capa d''imatgeria
5446 5446 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5447 5447 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5448 5448 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5449 5449 Hi ha una intersecció entre les vies
5450 5450 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5451 5451 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5452 5452 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5453 5453 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5454 5454 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5455 5455 rodes primes: bicicleta de carretera
5456 5456 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5457 5457 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5458 5458 Això correspon a la clau ''{0}''
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 Això està després del final de l''enregistrament
5463 5463 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5464 5464 -----
5465 5465 Aquest node no està unit a cap altre
5466 5466 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5467 5467 -----
5468 5468 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5472 5472 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5473 5473 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5474 5474 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5475 5475 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5476 5476 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5477 5477 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5478 5478 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5479 5479 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5480 5480 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5481 5481 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5482 5482 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5483 5483 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5484 5484 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5485 5485 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5486 5486 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5487 5487 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5488 5488 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5489 5489 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5490 5490 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5491 5491 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5492 5492 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 Tiquets
5496 5496 Màquina Expenedora de bitllets
5497 5497 Turbina moguda per la marea
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 NIvell de la marea
5501 5501 Informació de la tessel·la
5502 5502 Nombres de les tessel·les
5503 5503 -----
5504 5504 Adreça de la tessel·la:
5505 5505 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 Mida de la tessel·la
5512 5512 Enrajolador
5513 5513 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5514 5514 Hora
5515 5515 Hora (hh:mm ,per tresc)
5516 5516 Límit de temps (minuts)
5517 5517 Temps:
5518 5518 Durada
5519 5519 Fus horari:
5520 5520 Fus horari: {0}
5521 5521 Pneumàtics
5522 5522 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5523 5523 Tiris: DOM (Model de superfície)
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 Nom o tipus de protecció
5528 5528 Títol:
5529 5529 A
5530 5530 Per (estació terme)
5531 5531 fins a ...
5532 5532 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5533 5533 Per suprimir
5534 5534 -----
5535 5535 Tabac
5536 5536 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5537 5537 Canvia a la visualització esquemàtica
5538 5538 Commuta les finestres
5539 5539 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5540 5540 Commuta botons dinàmics
5541 5541 Commuta la vista en pantalla completa
5542 5542 Commuta la discretització amb {0}
5543 5543 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5544 5544 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5545 5545 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5546 5546 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5547 5547 Commuta: {0}
5548 5548 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5549 5549 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5550 5550 Lavabos
5551 5551 Lavabos
5552 5552 El testimoni permet un accés restringit
5553 5553 Peatge
5554 5554 Cabines de peatge
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5558 5558 Eina: {0}
5559 5559 Barra d''eines
5560 5560 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5561 5561 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5562 5562 Personalització de la barra d''eines
5563 5563 Barra d''eines: {0}
5564 5564 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5565 5565 Suggeriment
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 +++++
5573 5573 Total de notes:
5574 5574 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5575 5575 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5576 5576 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5577 5577 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5578 5578 Turisme
5579 5579 Atracció turística
5580 5580 Autobús turístic
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 Torre
5584 5584 Disseny de la torre
5585 5585 Tipus de Torre
5586 5586 Vila
5587 5587 Ajuntament
5588 5588 Joguineria
5589 5589 Pista / Camí rural
5590 5590 Atletisme
5591 5591 Acoloriment de recorreguts i punts
5592 5592 Dades del recorregut
5593 5593 Tipus de pista o camí rural
5594 5594 Trànsit
5595 5595 Pacificació del trànsit
5596 5596 Mirall (trànsit)
5597 5597 Semàfor
5598 5598 Semàfors
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5606 5606 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5607 5607 -----
5608 5608 Tren
5609 5609 Tramvia
5610 5610 Parada de tramvia
5611 5611 Parada de tramvia (antiga)
5612 5612 Atributs del transformador:
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 +++++
5617 5617 Restriccions del mode de transport
5618 5618 Mercator Transversal
5619 5619 Agència de Viatges
5620 5620 Arbre
5621 5621 Arbreda
5622 5622 Arbres
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Torre triple
5628 5628 Troleibús
5629 5629 -----
5630 5630 Autovia
5631 5631 Enllaç d''autovia
5632 5632 Provar un altre cop
5633 5633 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5634 5634 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 Túnel
5638 5638 Prohibicions de gir
5639 5639 Activa o desactiva els estils seleccionats
5640 5640 Cercle de gir
5641 5641 Bucle de gir
5642 5642 Punt de gir
5643 5643 Prohibicions de gir
5644 5644 Torn
5645 5645 Rotonda ferroviària
5646 5646 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5647 5647 Tipus
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 Tipus de compensador
5651 5651 Tipus de construcció
5652 5652 Tipus de convertidor
5653 5653 Tipus de sanció
5654 5654 Tipus de refugi
5655 5655 Tipus de subestació
5656 5656 -----
5657 5657 Tipus de transformador
5658 5658 -----
5659 5659 Temps de viatge normal en minuts
5660 5660 +++++
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 nom UIC
5665 5665 codi UIC
5666 5666 UIC-Referència
5667 5667 +++++
5668 5668 Desconegut
5669 5669 Imatgeria aèria URBIS 2009
5670 5670 URBIS 2012 imatgeria aèria
5671 5671 URBIS 2014 imatgeria aèria
5672 5672 URBIS 2015 imatgeria aèria
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 URBISfr imatgeria digital (2013)
5677 5677 -----
5678 5678 URBISnl imatgeria digital (2013)
5679 5679 Adreça URL
5680 5680 Fitxer / Adreça web:
5681 5681 Adreça URL dels arxius
5682 5682 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5683 5683 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5684 5684 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5685 5685 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5686 5686 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5687 5687 -----
5688 5688 l''URL no conté un {0} vàlid
5689 5689 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5690 5690 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5691 5691 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5692 5692 l''URL no és vàlida
5693 5693 Validador d''URL
5694 5694 Adreça URL:
5695 5695 Adreça URL:
5696 5696 USGS Imatgeria a escala gran
5697 5697 USGS mapes topogràfics
5698 5698 USSR - Letònia
5699 5699 +++++
5700 5700 +++++
5701 5701 +++++
5702 5702 UTM França (DOM)
5703 5703 Sistema geodèsic UTM
5704 5704 Zona UTM
5705 5705 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5706 5706 -----
5707 5707 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5708 5708 Separa les vies
5709 5709 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5710 5710 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5711 5711 No és possible crear el directori {0}
5712 5712 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5713 5713 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5714 5714 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5715 5715 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5716 5716 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5717 5717 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5718 5718 No és possible la supressió del fitxer {0}
5719 5719 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5720 5720 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5724 5724 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5725 5725 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5726 5726 La capa no es pot carregar
5727 5727 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5728 5728 Imposible mostrar la latitud/longitud
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5732 5732 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5733 5733 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5734 5734 -----
5735 5735 +++++
5736 5736 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5737 5737 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5738 5738 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5739 5739 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5740 5740 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5741 5741 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5742 5742 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5743 5743 Sense referència
5744 5744 Vies no tancades
5745 5745 Via sense tancar
5746 5746 Línia costanera no connectada
5747 5747 Autopistes no connectades
5748 5748 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5749 5749 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5750 5750 Línies elèctriques no connectades
5751 5751 Ferrocarrils sense connectar
5752 5752 Cursos d''aigua sense connectar
5753 5753 No decidit
5754 5754 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5755 5755 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5756 5756 No decidit
5757 5757 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5758 5758 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5759 5759 Desfés
5760 5760 Desfés ...
5761 5761 Desfés el moviment
5762 5762 Desfà la normalització de a certs nodes
5763 5763 Desfés l''última acció.
5764 5764 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5765 5765 Desfés {0}
5766 5766 Separa el tauler
5767 5767 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5768 5768 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5769 5769 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5770 5770 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5771 5771 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5772 5772 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5773 5773 -----
5774 5774 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5775 5775 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5776 5776 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5777 5777 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5778 5778 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5779 5779 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5780 5780 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5781 5781 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5782 5782 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5783 5783 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5784 5784 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5785 5785 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5786 5786 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5787 5787 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5788 5788 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5789 5789 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5790 5790 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5791 5791 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5792 5792 Testimoni no esperat:
5793 5793 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5794 5794 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5795 5795 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5796 5796 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5797 5797 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5798 5798 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5799 5799 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5800 5800 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5801 5801 Desbloqueja
5802 5802 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5803 5803 Separa
5804 5804 Confirmació de separació
5805 5805 Node separat
5806 5806 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5807 5807 Desinstal·lar...
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 Universitat
5811 5811 -----
5812 5812 Codi d''estat desconegut: {0}
5813 5813 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5814 5814 Es desconeix el servidor remot
5815 5815 Tipus de membre desconegut
5816 5816 Node {0} desconegut.
5817 5817 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5818 5818 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5819 5819 -----
5820 5820 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5821 5821 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5822 5822 -----
5823 5823 Requisit desconegut: {0}
5824 5824 Rol desconegut
5825 5825 Sentències desconegudes: {0}
5826 5826 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5827 5827 -----
5828 5828 Tipus desconegut: {0}
5829 5829 Cruïlla sense nom
5830 5830 Via no classificada sense nom
5831 5831 Vies sense nom
5832 5832 Etiquetes innecessàries
5833 5833 Línia de costa desordenada
5834 5834 Desempaquetant {0} en {1}
5835 5835 Canvis sense desar
5836 5836 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5837 5837 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5838 5838 -----
5839 5839 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5840 5840 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5841 5841 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5842 5842 Dades de l''OSM no enregistrades
5843 5843 No seleccionis res
5844 5844 Desselecciona tots els objectes.
5845 5845 Ara no és seleccionable
5846 5846 -----
5847 5847 Etiqueta no especificada {0}
5848 5848 La petició HTTP ho ha anat bé
5849 5849 -----
5850 5850 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5851 5851 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5852 5852 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5853 5853 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5854 5854 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5855 5855 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5856 5856 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5857 5857 Versió no suportada: {0}
5858 5858 nodes sense etiquetes i sense connexió
5859 5859 Vies no etiquetades
5860 5860 Vies no etiquetades (comentat)
5861 5861 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5862 5862 Amunt
5863 5863 Puja un nivell
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 Actualitza
5872 5872 Actualitza JOSM
5873 5873 Actualitzeu Java
5874 5874 Actualitza el conjunt de canvis
5875 5875 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5876 5876 Actualitzar el contingut
5877 5877 Actualitza dades
5878 5878 Actualitza les entrades predeterminades
5879 5879 Actualitzar la llista de directoris.
5880 5880 -----
5881 5881 Interval d''actualització (en dies):
5882 5882 Actualitza el modificat
5883 5883 Actualitza el multipolígon
5884 5884 Actualitzar objectes
5885 5885 Connector actualitzat
5886 5886 Actualitzar connectors
5887 5887 Actualitza la selecció
5888 5888 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5889 5889 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5890 5890 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5891 5891 Actualitzar els connectors seleccionats
5892 5892 Actualitzat
5893 5893 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5894 5894 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5895 5895 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5896 5896 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5897 5897 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5898 5898 Actualitzant conjunt de canvis...
5899 5899 Actualitzant dades
5900 5900 Actualització dels errors ignorats ...
5901 5901 Actualitzant el mapa ...
5902 5902 Actualitzant els connectors
5903 5903 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5904 5904 Tapisser
5905 5905 Pujar
5906 5906 Pujar els canvis
5907 5907 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5908 5908 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5909 5909 Pujar dades
5910 5910 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5911 5911 Pujar les dades en una petició
5912 5912 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5913 5913 Pujada desaconsellada
5914 5914 Pujar els objectes individualment
5915 5915 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5916 5916 -----
5917 5917 Es desaconsella la pujada
5918 5918 Puja els canvis de la nota al servidor
5919 5919 Puja les notes
5920 5920 Pujar la selecció
5921 5921 Pujada feta correctament.
5922 5922 Pujar les primitives canviades
5923 5923 Pujar a ''{0}''
5924 5924 Pujar a un nou conjunt de canvis
5925 5925 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5926 5926 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5927 5927 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5928 5928 Pujant i guardant les capes modificades ...
5929 5929 Pujant dades ...
5930 5930 Pujant dades de la capa ''{0}''
5931 5931 Pujant les notes modificades
5932 5932 Pujant les notes al servidor
5933 5933 Ús
5934 5934 Posició d''utilització
5935 5935 Utilitzar autenticació bàsica
5936 5936 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5937 5937 Utilitza Oauth
5938 5938 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5939 5939 Utilitzar un proxi SOCKS
5940 5940 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5941 5941 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5942 5942 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5943 5943 -----
5944 5944 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5945 5945 Fes servir el predeterminat
5946 5946 Utilitza els paràmetres per defecte
5947 5947 Utilitzar la capa d''error.
5948 5948 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5949 5949 Utilitzar configuracions globals
5950 5950 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5951 5951 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5952 5952 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5953 5953 -----
5954 5954 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5955 5955 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5956 5956 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5957 5957 -----
5958 5958 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5959 5959 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5960 5960 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5961 5961 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5962 5962 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5963 5963 Utilitzat per comunicació de dades
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5967 5967 Usuari
5968 5968 Identificador d''usuari:
5969 5969 Informació de l''usuari
5970 5970 Nom d''usuari:
5971 5971 Nom d''usuari:
5972 5972 Nom d''usuari
5973 5973 Nom d''usuari:
5974 5974 Això hauria de ser corregit.
5975 5975 +++++
5976 5976 +++++
5977 5977 +++++
5978 5978 Aspiradora
5979 5979 Validar
5980 5980 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5981 5981 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5982 5982 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5983 5983 Validant
5984 5984 Validació
5985 5985 -----
5986 5986 Validació de resultats
5987 5987 Errors de validació
5988 5988 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5989 5989 Vall
5990 5990 Valor
5991 5991 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5992 5992 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5993 5993 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5994 5994 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5995 5995 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5996 5996 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5997 5997 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5998 5998 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5999 5999 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6000 6000 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6001 6001 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6002 6002 Valor:
6003 6003 Valor:
6004 6004 Vàlvules
6005 6005 Basar
6006 6006 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6007 6007 Accés de vehicles
6008 6008 Vehicles per tipus
6009 6009 Vehicles per ús
6010 6010 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6011 6011 -----
6012 6012 Màquina expenedora
6013 6013 Productes expenendits
6014 6014 +++++
6015 6015 -----
6016 6016 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6017 6017 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6018 6018 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6019 6019 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6020 6020 -----
6021 6021 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6022 6022 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6023 6023 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6024 6024 Versió {0}
6025 6025 Versió:
6026 6026 -----
6027 6027 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6028 6028 Veterinari
6029 6029 Via (parades intermitges)
6030 6030 Vídeo
6031 6031 Videojocs
6032 6032 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6033 6033 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6034 6034 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6035 6035 Visualitza
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 Visualitza: {0}
6039 6039 Mirador
6040 6040 Seguiment automàtic
6041 6041 Poble
6042 6042 Àrea verda
6043 6043 +++++
6044 6044 Vinya
6045 6045 +++++
6046 6046 +++++
6047 6047 +++++
6048 6048 Visibilitat
6049 6049 Visibilitat/llegibilitat
6050 6050 Castellet visible
6051 6051 Visita la pàgina del projecte
6052 6052 -----
6053 6053 +++++
6054 6054 -----
6055 6055 +++++
6056 6056 +++++
6057 6057 -----
6058 6058 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6059 6059 Calibració del gravador de veu
6060 6060 Volcà
6061 6061 Voleibol
6062 6062 Tensió
6063 6063 Voltatge en volts (V)
6064 6064 Volum (en litres)
6065 6065 +++++
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 +++++
6070 6070 WGS84
6071 6071 +++++
6072 6072 Error WMS
6073 6073 Fitxers WMS (*.wms)
6074 6074 Paràmetres WMS
6075 6075 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 +++++
6080 6080 Esperant 10 segons ...
6081 6081 Ruta per a vianants
6082 6082 Mur
6083 6083 Atenció
6084 6084 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6085 6085 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6086 6086 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6087 6087 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6088 6088 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6089 6089 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6090 6090 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6091 6091 Avisos
6092 6092 Rentat
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 Deixalles
6096 6096 Paperera
6097 6097 Contenidor de residus
6098 6098 Generador alimentat per deixalles
6099 6099 Planta de tractament d''aigües residuals
6100 6100 Cos d''aigua
6101 6101 Parc aquàtic
6102 6102 Punt d''aigua
6103 6103 Dipòsit d''aigua
6104 6104 Torre d''aigua
6105 6105 Turbina d''aigua
6106 6106 Pou d''aigua
6107 6107 Obres hidràuliques
6108 6108 Regles per l’accés a l’aigua:
6109 6109 -----
6110 6110 -----
6111 6111 Nivell d''aigua
6112 6112 Cascada
6113 6113 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6114 6114 Molí d''aigua
6115 6115 Curs d''aigua
6116 6116 Nodes de curs d''aigua duplicats
6117 6117 -----
6118 6118 Convertidor de l''energia de les onades
6119 6119 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6120 6120 Via connectada a una àrea
6121 6121 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6122 6122 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6123 6123 La via conté segments duplicats
6124 6124 El final de la via és a prop d''una altra
6125 6125 El final de la via és a prop d''una altra via.
6126 6126 El node d''una via és a prop d''una altra via
6127 6127 La via finalitza a una àrea
6128 6128 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 Via {0}
6132 6132 -----
6133 6133 Via:
6134 6134 Waymarked Trails: Ciclisme
6135 6135 Waymarked Trails: Excursionisme
6136 6136 Waymarked Trails: Cavall
6137 6137 Waymarked Trails: BTT
6138 6138 Waymarked Trails: Patinatge
6139 6139 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6140 6140 Etiquetatge de fites
6141 6141 Punts de la via
6142 6142 Altres vies
6143 6143 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6144 6144 Vies amb la mateixa posició
6145 6145 Creu
6146 6146 Ermita
6147 6147 Meteorologia
6148 6148 Pàgina web:
6149 6149 Lloc web
6150 6150 Assut
6151 6151 Aiguamolls
6152 6152 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6153 6153 Rampa per cadira de rodes
6154 6154 Cadires de rodes
6155 6155 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6156 6156 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6157 6157 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6158 6158 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6159 6159 Quan es desi, motra una petita notificació
6160 6160 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6161 6161 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6162 6162 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6163 6163 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6164 6164 Quines tasques s’han de fer?
6165 6165 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6166 6166 Tot el grup
6167 6167 Amplada (metres)
6168 6168 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6169 6169 -----
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 +++++
6173 6173 Refugi lliure
6174 6174 Turbina eòlica
6175 6175 -----
6176 6176 Molí de vent
6177 6177 -----
6178 6178 Anemoscopi (mànega de vent)
6179 6179 Vi
6180 6180 Celler
6181 6181 Renderitzador de mapa esquemàtic
6182 6182 Visualització esquemàtica
6183 6183 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6184 6184 -----
6185 6185 Amb botiga
6186 6186 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6187 6187 -----
6188 6188 Bosc
6189 6189 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6190 6190 Planta industrial
6191 6191 -----
6192 6192 Voleu reiniciar ara?
6193 6193 Voleu actualitzar-la ara?
6194 6194 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6195 6195 -----
6196 6196 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6197 6197 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6198 6198 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6199 6199 Vies odenades de manera incorrecta
6200 6200 Manca l''etiqueta XML <user>.
6201 6201 -----
6202 6202 Sí
6203 6203 -----
6204 6204 Sí, aplicar-ho
6205 6205 Si, crear un conflicte i tancar
6206 6206 Si, descarta els canvis i recarrega
6207 6207 -----
6208 6208 Si, desar els canvis i tancar
6209 6209 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6210 6210 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6211 6211 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6212 6212 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6213 6213 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6214 6214 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6215 6215 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6216 6216 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6217 6217 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6218 6218 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6219 6219 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6220 6220 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6221 6221 -----
6222 6222 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6223 6223 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6224 6224 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6225 6225 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6226 6226 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6227 6227 -----
6228 6228 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6229 6229 Heu trobat un error dins JOSM
6230 6230 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6231 6231 -----
6232 6232 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6233 6233 Heu d''indicar un terme a cercar
6234 6234 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6235 6235 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6236 6236 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6237 6237 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6238 6238 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6239 6239 -----
6240 6240 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6241 6241 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6242 6242 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6243 6243 -----
6244 6244 Heu de seleccionar un tack GPX
6245 6245 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6249 6249 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6250 6250 -----
6251 6251 Sense coordenades: {0}
6252 6252 Zona
6253 6253 +++++
6254 6254 Apropa
6255 6255 Escala (en metres)
6256 6256 Apropa
6257 6257 Apropa (teclat)
6258 6258 Allunya
6259 6259 Allunya (teclat)
6260 6260 Apropa i mou el mapa
6261 6261 Amplia a la millor relació i 1:1
6262 6262 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6263 6263 Nivell d''apropament:
6264 6264 -----
6265 6265 Amplia la vista de {0}
6266 6266 Amplia a
6267 6267 Amplia a l''interval
6268 6268 -----
6269 6269 Amplia a la capa
6270 6270 Amplia a la resolució nativa
6271 6271 Amplia la zona del node
6272 6272 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6273 6273 Amplia la selecció
6274 6274 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6275 6275 Amplia la zona del primer node seleccionat
6276 6276 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6277 6277 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6278 6278 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6279 6279 Ampliar la zona del node a la capa actual
6280 6280 Amplia {0}
6281 6281 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6282 6282 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6283 6283 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6284 6284 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6285 6285 -----
6286 6286 "carrer Major"
6287 6287 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6288 6288 \nAltitud: {0} m
6289 6289 \nDirecció {0}°
6290 6290 \nhora EXIF: {0}
6291 6291 \nhora GPS: {0}
6292 6292 \nInterval:{0}
6293 6293 \nVelocitat: {0} km/h
6294 6294 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6295 6295 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6296 6296 \n\nLlista dels estils generats:\n
6297 6297 Rasa
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 via eqüestre
6306 6306 autobús guiat
6307 6307 construcció
6308 6308 carril bici
6309 6309 camí per vianants (àmbit urbà)
6310 6310 via de zona residencial (20)
6311 6311 autopista
6312 6312 enllaç d''autopista
6313 6313 camí
6314 6314 carrer de vianants
6315 6315 primària
6316 6316 enllaç de carretera primària
6317 6317 residencial
6318 6318 secundària
6319 6319 enllaç de carretera secundària
6320 6320 via de servei
6321 6321 escales
6322 6322 terciària
6323 6323 enllaç de carretera terciària
6324 6324 pista
6325 6325 principal
6326 6326 enllaç de carretera principal
6327 6327 sense classificació
6328 6328 municipi GB/EUA
6329 6329 ciutat
6330 6330 comarca
6331 6331 llogaret
6332 6332 illa
6333 6333 indret
6334 6334 municipi
6335 6335 districte
6336 6336 vila
6337 6337 poble
6338 6338 carrer associat
6339 6339 límit
6340 6340 pont
6341 6341 destination_sign (senyal de destinació)
6342 6342 sanció
6343 6343 multipolígon
6344 6344 xarxa
6345 6345 transport_públic
6346 6346 prohibició
6347 6347 ruta
6348 6348 route_master (ruta principal)
6349 6349 lloc
6350 6350 carrer
6351 6351 túnel
6352 6352 corrent d''aigua
6353 6353 Estat
6354 6354 Estació
6355 6355 pista/camp
6356 6356 centre esportiu
6357 6357 pista
6358 6358 -----
6359 6359 Porta
6360 6360 -----
6361 6361 Enrere
6362 6362 Més ràpid
6363 6363 Avançament ràpid
6364 6364 Avança
6365 6365 Salta enrere.
6366 6366 Salta endavant
6367 6367 Marcador següent
6368 6368 Reproduir el següent marcador
6369 6369 Reprodueix el marcador anterior
6370 6370 Reprodueix/Pausa
6371 6371 Marcador anterior
6372 6372 Més lent
6373 6373 Avança a poc a poc
6374 6374 Nivells
6375 6375 Nivells omesos
6376 6376 apartaments
6377 6377 graner
6378 6378 basílica
6379 6379 -----
6380 6380 cabanya
6381 6381 catedral
6382 6382 capella
6383 6383 església
6384 6384 -----
6385 6385 comercial
6386 6386 construcció
6387 6387 estable
6388 6388 casa unifamiliar
6389 6389 dormitori
6390 6390 granja
6391 6391 auxiliar de granja
6392 6392 garatge
6393 6393 aparcaments
6394 6394 gasòmetre
6395 6395 hivernacle
6396 6396 +++++
6397 6397 +++++
6398 6398 +++++
6399 6399 casa
6400 6400 refugi
6401 6401 +++++
6402 6402 educació infantil
6403 6403 manufactura
6404 6404 mesquita
6405 6405 oficina
6406 6406 -----
6407 6407 residencial
6408 6408 comerç al detall
6409 6409 cobert
6410 6410 -----
6411 6411 escola
6412 6412 serveis
6413 6413 cobert
6414 6414 sitja
6415 6415 estable
6416 6416 dipòsit
6417 6417 supermercat
6418 6418 sinagoga
6419 6419 +++++
6420 6420 casa en filera
6421 6421 estació de tren
6422 6422 -----
6423 6423 transports
6424 6424 universitat
6425 6425 magatzem
6426 6426 capelleta
6427 6427 si
6428 6428 de superfície
6429 6429 subterrani
6430 6430 sostre
6431 6431 pal
6432 6432 mur
6433 6433 dom
6434 6434 corregit
6435 6435 escombratge
6436 6436 bicicleta
6437 6437 vehicle per a mercaderies pesants
6438 6438 passatgers
6439 6439 passatgers;vehicles
6440 6440 +++++
6441 6441 Tancat
6442 6442 Obre
6443 6443 buit
6444 6444 anglicana
6445 6445 baptista
6446 6446 catòlica
6447 6447 evangèlica
6448 6448 catòlica grega
6449 6449 ortodoxa grega
6450 6450 testimonis de jehovà
6451 6451 luterana
6452 6452 metodista
6453 6453 mormona
6454 6454 neo apostòlica
6455 6455 ortodoxa
6456 6456 +++++
6457 6457 presbiteriana
6458 6458 +++++
6459 6459 quàquera
6460 6460 catòlica romana
6461 6461 ortodoxa russa
6462 6462 adventista del seté dia
6463 6463 espiritista
6464 6464 -----
6465 6465 +++++
6466 6466 negre
6467 6467 blau
6468 6468 marró
6469 6469 gris
6470 6470 verd
6471 6471 vermell
6472 6472 vermell/blanc
6473 6473 blanc
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 +++++
6477 6477 O
6478 6478 combustible
6479 6479 fems
6480 6480 oli
6481 6481 aigües residuals
6482 6482 ensitjat
6483 6483 llots
6484 6484 aigua
6485 6485 vi
6486 6486 dacsa
6487 6487 herba
6488 6488 llúpol
6489 6489 arròs
6490 6490 -----
6491 6491 blat
6492 6492 doble mitja barrera
6493 6493 completa
6494 6494 mitja
6495 6495 +++++
6496 6496 si
6497 6497 frontera
6498 6498 tallafoc
6499 6499 caça
6500 6500 màquina enregistrament
6501 6501 canonada
6502 6502 pista
6503 6503 secció
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 Un text curt amb informació addicional
6512 6512 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 emergència
6518 6518 sortida
6519 6519 -----
6520 6520 principal
6521 6521 servei
6522 6522 escales
6523 6523 si
6524 6524 +++++
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 +++++
6528 6528 +++++
6529 6529 +++++
6530 6530 +++++
6531 6531 +++++
6532 6532 +++++
6533 6533 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6534 6534 encreuament
6535 6535 vorera
6536 6536 digestió anaeròbica
6537 6537 presa
6538 6538 combustió
6539 6539 fissió
6540 6540 fusió
6541 6541 gasificació
6542 6542 fotovoltaic
6543 6543 piròlisi
6544 6544 central d''aigua fluent
6545 6545 rierol
6546 6546 tèrmica
6547 6547 hidroelèctrica reversible
6548 6548 hidroelèctrica
6549 6549 +++++
6550 6550 Pràctiques
6551 6551 Carrer
6552 6552 Obstacle d''aigua frontal
6553 6553 +++++
6554 6554 Forat
6555 6555 Obstacle d''aigua lateral
6556 6556 +++++
6557 6557 Bandera
6558 6558 +++++
6559 6559 +++++
6560 6560 Desc(ripció)
6561 6561 Nom
6562 6562 Combustible
6563 6563 Amagatall
6564 6564 verd
6565 6565 carril
6566 6566 aparcament
6567 6567 vorera
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 conservadora
6587 6587 ortodoxa
6588 6588 reformista
6589 6589 Cruïlla amb nom
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 granja
6593 6593 -----
6594 6594 plantació d''arbres
6595 6595 -----
6596 6596 prat
6597 6597 -----
6598 6598 residencial
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 Desplaçament
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 Aigua
6605 6605 -----
6606 6606 +++++
6607 6607 placa
6608 6608 estàtua
6609 6609 estela
6610 6610 pedró
6611 6611 monument als caiguts
6612 6612 Àudio
6613 6613 Dades
6614 6614 Modifica
6615 6615 Fitxer
6616 6616 +++++
6617 6617 Ajuda
6618 6618 Imatgeria
6619 6619 Més eines
6620 6620 Predefinicions
6621 6621 Selecció
6622 6622 Eines
6623 6623 Vista
6624 6624 Finestres
6625 6625 tanca publicitària
6626 6626 sòl
6627 6627 pal
6628 6628 mural
6629 6629 Aigua
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 matolls
6633 6633 -----
6634 6634 bosc
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 Etiquetes semblants però diferents:
6640 6640 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6641 6641 Comptable
6642 6642 Administratiu
6643 6643 Agència de publicitat
6644 6644 Arquitecte
6645 6645 Associació
6646 6646 Institució educativa
6647 6647 Agència d''ocupació
6648 6648 Agent estatal
6649 6649 Fundació
6650 6650 Institució governamental
6651 6651 Assegurances
6652 6652 Especialista en informàtica
6653 6653 Advocat
6654 6654 Diari
6655 6655 ONG
6656 6656 Notaria
6657 6657 Partit polític
6658 6658 Companyia privada
6659 6659 Religió
6660 6660 Recerca
6661 6661 Pagaments
6662 6662 Telecomunicacions
6663 6663 barrejat
6664 6664 enrere
6665 6665 ambdós
6666 6666 endavant
6667 6667 +++++
6668 6668 si
6669 6669 amb diversos plantes
6670 6670 al terrat
6671 6671 de superfície
6672 6672 subterrani
6673 6673 +++++
6674 6674 en superfície
6675 6675 pilar
6676 6676 estany
6677 6677 soterrada
6678 6678 submarí
6679 6679 mur
6680 6680 difícil (negra)
6681 6681 fàcil (blava)
6682 6682 experts
6683 6683 +++++
6684 6684 intermèdia (vermella)
6685 6685 principiants (verda)
6686 6686 fora pista
6687 6687 clàssic
6688 6688 clàssic;patinador
6689 6689 acrobàtic
6690 6690 motoneu
6691 6691 patinatge
6692 6692 Estat
6693 6693 fanal
6694 6694 franqueig mecànic
6695 6695 pal
6696 6696 mur
6697 6697 de superfície
6698 6698 subterrani
6699 6699 submarí
6700 6700 Tipus de torre
6701 6701 d''ancoratge
6702 6702 asimètrica
6703 6703 automàtic
6704 6704 +++++
6705 6705 barril
6706 6706 bipol
6707 6707 de bifurcació
6708 6708 -----
6709 6709 compensació
6710 6710 conversió
6711 6711 creu
6712 6712 encreuament
6713 6713 en delta
6714 6714 delta de dos nivells
6715 6715 -----
6716 6716 distribució
6717 6717 +++++
6718 6718 donau d''un nivell
6719 6719 doble
6720 6720 -----
6721 6721 octopolar
6722 6722 filtre
6723 6723 pentapolar
6724 6724 bandera
6725 6725 quatre nivells
6726 6726 generador
6727 6727 en forma d''h amb tirants
6728 6728 en forma de v amb tirants
6729 6729 en foma d''h
6730 6730 interior
6731 6731 +++++
6732 6732 convertidor commutat per la xarxa
6733 6733 bucle
6734 6734 -----
6735 6735 distribució minorista
6736 6736 +++++
6737 6737 nou nivells
6738 6738 un nivell
6739 6739 exterior
6740 6740 desfasor
6741 6741 plataforma
6742 6742 +++++
6743 6743 portals de tres nivells
6744 6744 portal de dos nivells
6745 6745 quadripolar
6746 6746 -----
6747 6747 condensador en sèrie
6748 6748 reactor en sèrie
6749 6749 condensador shunt
6750 6750 inductor shunt
6751 6751 simple
6752 6752 sis nivells
6753 6753 hexapolar
6754 6754 divisió
6755 6755 compensador estàtic síncron
6756 6756 compensador estàtic de potència reactiva
6757 6757 suspensió
6758 6758 condensador síncron
6759 6759 derivació
6760 6760 terminal
6761 6761 tres nivells
6762 6762 tracció
6763 6763 transició
6764 6764 transmissió
6765 6765 transposició
6766 6766 en triangle
6767 6767 +++++
6768 6768 dos nivells
6769 6769 soterrada
6770 6770 convertidor de font de tensió
6771 6771 en forma d''x
6772 6772 en forma d''y
6773 6773 si
6774 6774 Militar
6775 6775 pista/camp
6776 6776 centre esportiu
6777 6777 estadi
6778 6778 pista
6779 6779 Estació
6780 6780 Vies
6781 6781 Dones
6782 6782 Homes
6783 6783 +++++
6784 6784 -----
6785 6785 pista/camp
6786 6786 centre esportiu
6787 6787 estadi
6788 6788 pista
6789 6789 -----
6790 6790 pista/camp
6791 6791 centre esportiu
6792 6792 estadi
6793 6793 pista
6794 6794 +++++
6795 6795 +++++
6796 6796 +++++
6797 6797 +++++
6798 6798 +++++
6799 6799 +++++
6800 6800 refugi simple
6801 6801 cobert
6802 6802 refugi_de_picnic
6803 6803 transport_públic
6804 6804 refugi_meteorològic
6805 6805 Aguait
6806 6806 -----
6807 6807 ambdós costats
6808 6808 costat esquerre
6809 6809 +++++
6810 6810 costat dret
6811 6811 -----
6812 6812 Alberg
6813 6813 10 bitlles
6814 6814 9 bitlles
6815 6815 futbol americà
6816 6816 tir amb arc
6817 6817 atletisme
6818 6818 futbol australià
6819 6819 beisbol
6820 6820 bàsquet
6821 6821 voleibol de platja
6822 6822 billars
6823 6823 Esport de boles
6824 6824 +++++
6825 6825 futbol_canadenc
6826 6826 canoa
6827 6827 escalada
6828 6828 criquet
6829 6829 +++++
6830 6830 ciclisme
6831 6831 cursa de llebrers
6832 6832 equitació
6833 6833 hoquei sobre herba
6834 6834 jocs gaèlics
6835 6835 +++++
6836 6836 ginnàtica
6837 6837 handbol
6838 6838 cursa de cavalls
6839 6839 hoquei sobre gel
6840 6840 patinatge sobre gel
6841 6841 kàrting
6842 6842 camp de vol d''aeromodelisme
6843 6843 motocròs
6844 6844 +++++
6845 6845 +++++
6846 6846 pilota
6847 6847 raqueta
6848 6848 cotxes teledirigits
6849 6849 patinatge sobre rodes
6850 6850 rugbi a 13
6851 6851 rugbi a 15
6852 6852 s’està executant
6853 6853 cursos de seguretat
6854 6854 tir
6855 6855 monopatí_skatepark
6856 6856 futbol
6857 6857 natació
6858 6858 tennis taula
6859 6859 +++++
6860 6860 voleibol
6861 6861 Aigua
6862 6862 doble
6863 6863 simple
6864 6864 Clau:
6865 6865 Nota
6866 6866 Bolquers
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 dolenta
6879 6879 exceŀlent
6880 6880 bona
6881 6881 pèssima
6882 6882 regular
6883 6883 +++++
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 nom abreviat del carrer
6890 6890 estreps
6891 6891 activat
6892 6892 +++++
6893 6893 afegir entrada
6894 6894 afegeix a la selecció
6895 6895 afegeix un botó a la barra d''eines
6896 6896 adreces que pertanyen al carrer
6897 6897 administratius
6898 6898 -----
6899 6899 configuració avançada
6900 6900 via aèria
6901 6901 agregat
6902 6902 agrícola
6903 6903 aire
6904 6904 -----
6905 6905 tot
6906 6906 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6907 6907 totes les vies tancades
6908 6908 -----
6909 6909 tots els objectes incomplets
6910 6910 tots els mètodes
6911 6911 tots els objectes modificats
6912 6912 tots els nous objectes
6913 6913 -----
6914 6914 tots els objectes
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6918 6918 totes les relacions
6919 6919 tots els objectes seleccionats
6920 6920 totes les vies
6921 6921 carreró
6922 6922 ametllers
6923 6923 alfabètic
6924 6924 alpí
6925 6925 nom alternatiu sense {0}
6926 6926 tpus d''equipament {0}
6927 6927 nordamericana
6928 6928 digestió anaeròbica / combustió
6929 6929 analògic
6930 6930 àncores
6931 6931 anglicà
6932 6932 -----
6933 6933 anònim
6934 6934 tot el relacionat amb el carrer
6935 6935 pomeres
6936 6936 aqüeducte
6937 6937 arc
6938 6938 àrea
6939 6939 àrea (més de 20m)
6940 6940 àrea de text
6941 6941 herba artificial
6942 6942 asiàtic
6943 6943 asfalt
6944 6944 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6945 6945 àudio
6946 6946 automàtica
6947 6947 fons
6948 6948 enrere
6949 6949 punt final de tornada
6950 6950 segment de tornada
6951 6951 dolenta
6952 6952 +++++
6953 6953 bananers
6954 6954 banc
6955 6955 baptista
6956 6956 barbacoa
6957 6957 filferro_espinat
6958 6958 presa
6959 6959 -----
6960 6960 basculant
6961 6961 línia de base
6962 6962 +++++
6963 6963 -----
6964 6964 basemap.at Ortofoto
6965 6965 bàsics
6966 6966 basílica
6967 6967 bauxita
6968 6968 bigues
6969 6969 Cambres d''aire per bicicletes
6970 6970 biogàs
6971 6971 +++++
6972 6972 bipol
6973 6973 passarel·la
6974 6974 torbera
6975 6975 -----
6976 6976 tipus de límit {0}
6977 6977 branca
6978 6978 afluents (sense bancs fluvials)
6979 6979 marca
6980 6980 -----
6981 6981 latifoli
6982 6982 fossa sèptica
6983 6983 budista
6984 6984 edifici
6985 6985 hamburguesa
6986 6986 +++++
6987 6987 per {0}
6988 6988 atirantat
6989 6989 +++++
6990 6990 de biga volada
6991 6991 cantó
6992 6992 diferencia majúscules i minúscules
6993 6993 catedral
6994 6994 catòlic
6995 6995 tela metàl·lica
6996 6996 capella
6997 6997 carbó vegetal
6998 6998 comprova
6999 6999 químic
7000 7000 cirerers
7001 7001 pollastre
7002 7002 xinés
7003 7003 cristià
7004 7004 església
7005 7005 tabac
7006 7006 ciutat
7007 7007 defensa civil
7008 7008 argila
7009 7009 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7010 7010 sentit de les agulles del rellotge
7011 7011 tancat
7012 7012 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7013 7013 via tancada
7014 7014 carbó
7015 7015 llambordes
7016 7016 cocoter
7017 7017 -----
7018 7018 botiga de cafè
7019 7019 aire fred
7020 7020 aigua freda
7021 7021 fusió freda
7022 7022 +++++
7023 7023 combinadors
7024 7024 cicle combinat
7025 7025 combustió
7026 7026 -----
7027 7027 comercial
7028 7028 comunicacions
7029 7029 compactat
7030 7030 aire comprimit
7031 7031 formigó
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 condons
7035 7035 configurar el conjunt de canvis
7036 7036 configura l''estil de dibuix del mapa
7037 7037 conflicte
7038 7038 contigua
7039 7039 de conveniència
7040 7040 -----
7041 7041 coure
7042 7042 -----
7043 7043 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7044 7044 compta
7045 7045 cobert
7046 7046 -----
7047 7047 de pas
7048 7048 canonada
7049 7049 clients
7050 7050 dades
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 caduc
7054 7054 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7055 7055 dedicat
7056 7056 -----
7057 7057 grau° minut'' (Nàutics)
7058 7058 grau° minut'' segon"
7059 7059 suprimit
7060 7060 suprimit al servidor
7061 7061 lliurament
7062 7062 -----
7063 7063 designat
7064 7064 destinació
7065 7065 -----
7066 7066 +++++
7067 7067 carreu
7068 7068 terra
7069 7069 sequia
7070 7070 no existeix
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 adormit
7074 7074 avall
7075 7075 baixada
7076 7076 baixa
7077 7077 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7078 7078 drenatge
7079 7079 dibuixa angles discrets
7080 7080 dibuix d''angles discrets ressaltat
7081 7081 llevadís
7082 7082 begudes
7083 7083 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7084 7084 entrada de vehicles
7085 7085 pedra_seca
7086 7086 vies paral·leles a ''across''
7087 7087 vies paral·leles a ''through''
7088 7088 recompte d''edicions
7089 7089 zona econòmica exclusiva
7090 7090 elèctric
7091 7091 electricitat
7092 7092 electrònica
7093 7093 +++++
7094 7094 -----
7095 7095 accès_d''emergència
7096 7096 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7097 7097 entrades al lloc, al perímetre
7098 7098 punts d''entrada
7099 7099 error a la inicialització
7100 7100 estimat
7101 7101 evangèlic
7102 7102 -----
7103 7103 parell
7104 7104 perenne
7105 7105 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7106 7106 exemples
7107 7107 exceŀlent
7108 7108 bosses per excrements
7109 7109 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7110 7110 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7111 7111 extingit
7112 7112 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7113 7113 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7114 7114 tanca
7115 7115 ferri
7116 7116 filtrat/desactivat
7117 7117 filtrat/amagat
7118 7118 troba a la selecció
7119 7119 grava fina
7120 7120 foc
7121 7121 primera via després de la cruïlla
7122 7122 peix
7123 7123 +++++
7124 7124 fissió
7125 7125 -----
7126 7126 de pontons
7127 7127 baixada
7128 7128 carpeta
7129 7129 menjar
7130 7130 forestal
7131 7131 node on es bifurquen rutes alternatives
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 endavant
7135 7135 punt final d''anada
7136 7136 segment d''anada
7137 7137 turbina Francis
7138 7138 noli
7139 7139 francès
7140 7140 -----
7141 7141 de la tessel·la
7142 7142 de la via
7143 7143 fusió
7144 7144 +++++
7145 7145 turbina de gas
7146 7146 gasificació
7147 7147 geologia
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 alemany
7152 7152 obté el nombre de missatges no llegits
7153 7153 or
7154 7154 camp_de_golf
7155 7155 bona
7156 7156 marcador gps
7157 7157 punt GPS
7158 7158 grau1
7159 7159 grau2
7160 7160 grau3
7161 7161 grau4
7162 7162 grau5
7163 7163 herba
7164 7164 Paviment de gelosia amb gespa
7165 7165 grava
7166 7166 grec
7167 7167 catòlica grega
7168 7168 sòl
7169 7169 anclatge per rodes a terra
7170 7170 +++++
7171 7171 punt final
7172 7172 búnquer antiaeri
7173 7173 té tecles de direcció
7174 7174 té tecles de direcció (invertides)
7175 7175 avellaners
7176 7176 calor
7177 7177 bomba de calor
7178 7178 línia d''ajuda
7179 7179 ressaltat
7180 7180 esquema ressaltat
7181 7181 via
7182 7182 via sense referència
7183 7183 hindú
7184 7184 historial
7185 7185 d''eix horitzontal
7186 7186 pèssima
7187 7187 aire calent
7188 7188 aigua calenta
7189 7189 -----
7190 7190 casa
7191 7191 casa (fins 5m)
7192 7192 cases pertanyents al carrer
7193 7193 +++++
7194 7194 d''arc
7195 7195 cargol hidràulic
7196 7196 ibadista
7197 7197 gelats
7198 7198 pista de gel
7199 7199 ilmenita
7200 7200 imatgeria
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 +++++
7278 7278 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7279 7279 inactiu
7280 7280 inclou
7281 7281 incloent els fills directes de la relació
7282 7282 incomplet
7283 7283 objecte incomplet: només {0}
7284 7284 objecte incomplet: només {0} i {1}
7285 7285 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7286 7286 incorrecte
7287 7287 -----
7288 7288 indi
7289 7289 interior
7290 7290 +++++
7291 7291 -----
7292 7292 +++++
7293 7293 infraestructura
7294 7294 segment intern
7295 7295 integrat al programa principal
7296 7296 intermèdia
7297 7297 internacional
7298 7298 Línia de costa no vàlida
7299 7299 jaciment de ferro
7300 7300 illa
7301 7301 aïllat
7302 7302 -----
7303 7303 italià
7304 7304 telesquí en forma de J
7305 7305 jainista
7306 7306 japonès
7307 7307 testimonis_jehovà
7308 7308 jueu
7309 7309 desviament
7310 7310 turbina Kaplan
7311 7311 +++++
7312 7312 clau amb caràcter estrany
7313 7313 quiosc
7314 7314 coreana
7315 7315 Pas d''escala
7316 7316 llacuna
7317 7317 llac
7318 7318 Ús del sòl
7319 7319 tipus d''ús del sòl {0}
7320 7320 darrera via abans de la cruïlla
7321 7321 latitud
7322 7322 enreixat
7323 7323 -----
7324 7324 capa
7325 7325 -----
7326 7326 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7327 7327 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7328 7328 -----
7329 7329 plom
7330 7330 sense fulles
7331 7331 esquerra
7332 7332 esquerra_de:1
7333 7333 esquerra_de:2
7334 7334 esquerra_de:3
7335 7335 tipus d''element d''oci {0}
7336 7336 d''elevació
7337 7337 pilar aixecat
7338 7338 metro lleuger
7339 7339 -----
7340 7340 calcària
7341 7341 limitat
7342 7342 línia
7343 7343 comunitat lingüística
7344 7344 segment d''enllaç
7345 7345 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7346 7346 carregant l''estil ''{0}''...
7347 7347 fitxer local
7348 7348 ubicació del dispositiu de sancionament
7349 7349 -----
7350 7350 Bloqueja el desplaçament
7351 7351 taquilles
7352 7352 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7353 7353 no lògic
7354 7354 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7355 7355 longitud
7356 7356 pas en aïgues baixes
7357 7357 luterà
7358 7358 +++++
7359 7359 principal
7360 7360 fes una línia d''ajuda paral·lela
7361 7361 manglar
7362 7362 -----
7363 7363 +++++
7364 7364 estil de mapa
7365 7365 +++++
7366 7366 marítim
7367 7367 aiguamoll
7368 7368 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7369 7369 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7370 7370 lat màx
7371 7371 lon màx
7372 7372 alturamax
7373 7373 velocitatmax
7374 7374 pesmax
7375 7375 mecànica
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 membre
7379 7379 membres del lloc
7380 7380 només per a membres
7381 7381 metadada
7382 7382 metall
7383 7383 metres
7384 7384 metodista
7385 7385 +++++
7386 7386 mexicà
7387 7387 mig_de:1
7388 7388 mig_de:2
7389 7389 mig_de:3
7390 7390 militar
7391 7391 -----
7392 7392 +++++
7393 7393 lat min
7394 7394 lon min
7395 7395 distanciamin
7396 7396 -----
7397 7397 línia secundària
7398 7398 -----
7399 7399 manca la capa amb l''índex {0}
7400 7400 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7401 7401 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7402 7402 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7403 7403 objectes que manquen:
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 barrejat
7407 7407 modificat
7408 7408 monopol
7409 7409 funicular
7410 7410 mormó
7411 7411 mesquita
7412 7412 +++++
7413 7413 fangar
7414 7414 múltiple
7415 7415 multiplolígon
7416 7416 municions
7417 7417 +++++
7418 7418 musulmà
7419 7419 -----
7420 7420 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7421 7421 parc nacional
7422 7422 +++++
7423 7423 tipus d''element natural {0}
7424 7424 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7425 7425 natura
7426 7426 -----
7427 7427 aciculifoli
7428 7428 -----
7429 7429 endavant
7430 7430 níquel
7431 7431 +++++
7432 7432 descripció no disponible
7433 7433 no hi ha missatge d''error disponible
7434 7434 no hi ha importador
7435 7435 ha deixat de ser requerit
7436 7436 no_gir_esquerra
7437 7437 no_gir_dreta
7438 7438 no_recte
7439 7439 no_gir_u
7440 7440 -----
7441 7441 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7442 7442 node de la intersecció
7443 7443 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7444 7444 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7445 7445 barrera_acústica
7446 7446 cap
7447 7447 fideus
7448 7448 nòrdic
7449 7449 no suprimit
7450 7450 absent del conjunt de dades
7451 7451 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7452 7452 avís
7453 7453 clau numèrica
7454 7454 objecte sense dades útils
7455 7455 objectes
7456 7456 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7457 7457 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7458 7458 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7459 7459 objectes canviats per un usuari/a
7460 7460 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7461 7461 objectes a la vista actual
7462 7462 objectes a l''àrea baixada
7463 7463 objectes amb l''ID donat
7464 7464 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7465 7465 objectes amb el paper donat a una relació
7466 7466 objectes amb la versió donada
7467 7467 objectes amb data de modificació dins l''interval
7468 7468 observació
7469 7469 obté de les capes actuals
7470 7470 senar
7471 7471 oficial
7472 7472 oli
7473 7473 palmeres
7474 7474 catòlica antiga
7475 7475 antigues
7476 7476 oliveres
7477 7477 només
7478 7478 només_gir_esquerra
7479 7479 només_gir_dreta
7480 7480 només_recte
7481 7481 obert
7482 7482 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7483 7483 -----
7484 7484 opcions
7485 7485 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7486 7486 tarongers
7487 7487 ortodox
7488 7488 exterior
7489 7489 segment extern
7490 7490 exterior
7491 7491 fore de l''àrea baixada
7492 7492 meandre abandonat
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 pampa
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 aparcament
7499 7499 via d''aparcament
7500 7500 parquimetre
7501 7501 -----
7502 7502 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7503 7503 -----
7504 7504 pavimentat
7505 7505 empedrat
7506 7506 presseguers
7507 7507 còdols
7508 7508 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7509 7509 pegàs
7510 7510 pelicà
7511 7511 turbina Pelton
7512 7512 +++++
7513 7513 perímetre del lloc
7514 7514 permissiu
7515 7515 caquiers
7516 7516 fotos
7517 7517 fotovoltaic
7518 7518 pilar
7519 7519 búnquer
7520 7520 pista/camp
7521 7521 pou mort
7522 7522 pilar pivotable
7523 7523 +++++
7524 7524 plantes
7525 7525 plàstic
7526 7526 andana
7527 7527 andana (només entrada)
7528 7528 andana (només sortida)
7529 7529 telesquí de disc
7530 7530 pruneres
7531 7531 pneumàtica
7532 7532 pal
7533 7533 polític
7534 7534 -----
7535 7535 bassa
7536 7536 posició del senyal
7537 7537 -----
7538 7538 codi postal
7539 7539 potencial
7540 7540 -----
7541 7541 prada
7542 7542 presbiterià
7543 7543 enrere
7544 7544 privat
7545 7545 problema
7546 7546 propietats
7547 7547 -----
7548 7548 àrea protegida
7549 7549 +++++
7550 7550 públic
7551 7551 transport públic
7552 7552 bitllets_transport_public
7553 7553 fraret
7554 7554 +++++
7555 7555 piròlisi
7556 7556 quàquer
7557 7557 -----
7558 7558 +++++
7559 7559 ràdio
7560 7560 -----
7561 7561 ferrocarril
7562 7562 cruïlla de via fèrria sense {0}
7563 7563 motor d''explosió
7564 7564 recomanada
7565 7565 canyissar
7566 7566 regió
7567 7567 +++++
7568 7568 -----
7569 7569 expressió regular
7570 7570 objectes relacionats
7571 7571 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7572 7572 relació sense tipus
7573 7573 religió sense denominació
7574 7574 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7575 7575 suprimible
7576 7576 esborra de la selecció
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 reemplaça la selecció
7580 7580 reemplaçat pel nou connector {0}
7581 7581 obligatòria
7582 7582 reservat
7583 7583 embassament
7584 7584 -----
7585 7585 +++++
7586 7586 dreta
7587 7587 dreta_de:1
7588 7588 dreta_de:2
7589 7589 dreta_de:3
7590 7590 ascendent
7591 7591 riu
7592 7592 -----
7593 7593 rol
7594 7594 catòlica romana
7595 7595 habitació
7596 7596 Telecorda
7597 7597 rotonda
7598 7598 segment de ruta
7599 7599 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7600 7600 central d''aigua fluent
7601 7601 aigua fluent / embassament
7602 7602 rútil
7603 7603 +++++
7604 7604 sal
7605 7605 -----
7606 7606 maresma
7607 7607 sorra
7608 7608 +++++
7609 7609 sabana
7610 7610 escala
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 esquemàtic
7614 7614 escòria
7615 7615 escultura
7616 7616 marisc
7617 7617 estacional
7618 7618 seient
7619 7619 seient; urinari
7620 7620 segons
7621 7621 seleccionat
7622 7622 selecció
7623 7623 semicaducifoli
7624 7624 semiperennifoli
7625 7625 separat
7626 7626 empedrat
7627 7627 -----
7628 7628 aigües residuals
7629 7629 xivaisme
7630 7630 xactisme
7631 7631 cobert
7632 7632 +++++
7633 7633 volcà escut
7634 7634 xintoisme
7635 7635 botiga
7636 7636 tipus de botiga {0}
7637 7637 drecera
7638 7638 segment de drecera
7639 7639 hauria de ser enregistrat
7640 7640 s''hauria de pujar
7641 7641 -----
7642 7642 revestiment
7643 7643 sij
7644 7644 argent
7645 7645 suspensió simple
7646 7646 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7647 7647 lloc
7648 7648 esqui de muntanya
7649 7649 +++++
7650 7650 trineus
7651 7651 trineus arrossegats per animals
7652 7652 smartisme
7653 7653 +++++
7654 7654 placa solar fotovoltaica
7655 7655 col·lector tèrmic solar
7656 7656 sòlida
7657 7657 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7658 7658 espanyola
7659 7659 espiritualista
7660 7660 divisió_de_ferrocarril
7661 7661 tipus d''esport {0}
7662 7662 esport sense element físic
7663 7663 centre_esports
7664 7664 font d''aigua
7665 7665 línia secundària
7666 7666 a la gatzoneta
7667 7667 pas d''escletxa
7668 7668 estadi
7669 7669 segells
7670 7670 estàndard
7671 7671 els paral·lels estàndards són oposats
7672 7672 universal
7673 7673 estat
7674 7674 -----
7675 7675 estàtua
7676 7676 graella
7677 7677 de vapor
7678 7678 generador de vapor
7679 7679 turbina de gas
7680 7680 acer
7681 7681 reactor estel·lar
7682 7682 pas de graons
7683 7683 estepa
7684 7684 -----
7685 7685 pedra
7686 7686 situació de la parada
7687 7687 situació de la parada (només entrada)
7688 7688 situació de la parada (només sortida)
7689 7689 estratovolcà
7690 7690 rierol
7691 7691 carrer
7692 7692 carrer (fins 20m)
7693 7693 el nom del carrer conté ss
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 -----
7697 7697 submergible
7698 7698 metro
7699 7699 succió
7700 7700 suma
7701 7701 rellotge de sol
7702 7702 sunnita
7703 7703 surf
7704 7704 +++++
7705 7705 suspensió
7706 7706 direcció sospitosa a la rotonda
7707 7707 -----
7708 7708 zona humida
7709 7709 caramels
7710 7710 natació
7711 7711 piscina
7712 7712 giratori
7713 7713 sinagoga
7714 7714 telequí d''àncora
7715 7715 -----
7716 7716 taoista
7717 7717 +++++
7718 7718 -----
7719 7719 plantes de te
7720 7720 Recàrrega de telèfon mòbil
7721 7721 televisió
7722 7722 +++++
7723 7723 +++++
7724 7724 +++++
7725 7725 +++++
7726 7726 tailandès
7727 7727 l''estil principal de Potlatch 2
7728 7728 +++++
7729 7729 tèrmic
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7733 7733 aquesta capa és l''activa
7734 7734 plana de marea
7735 7735 tigre
7736 7736 estany
7737 7737 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7738 7738 afegeix sense tancar el diàleg
7739 7739 aplica la primera suggerència
7740 7740 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7741 7741 a la via
7742 7742 +++++
7743 7743 barra d’eines
7744 7744 topogràfic
7745 7745 Taula d''orientació
7746 7746 +++++
7747 7747 tucà
7748 7748 turisme
7749 7749 tipus d''element turístic {0}
7750 7750 ciutat
7751 7751 joguines
7752 7752 el track i les fites
7753 7753 només el track
7754 7754 trànsit
7755 7755 semàfor o barrera que us atura
7756 7756 +++++
7757 7757 tren
7758 7758 tramvia
7759 7759 transició
7760 7760 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7761 7761 transportable
7762 7762 -----
7763 7763 sobre cavallets
7764 7764 trolebús
7765 7765 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7766 7766 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7767 7767 gelosia
7768 7768 +++++
7769 7769 -----
7770 7770 turc
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 clau massa curta
7774 7774 sense control
7775 7775 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7776 7776 unitari
7777 7777 desconegut
7778 7778 denominació cristiana sense especificar
7779 7779 denominació jueva sense especificar
7780 7780 denominació musulmana sense especificar
7781 7781 sense marcar
7782 7782 -----
7783 7783 no ortodox
7784 7784 no pavimentat
7785 7785 no definit
7786 7786 -----
7787 7787 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7788 7788 raó no especificada
7789 7789 sense etiqueta
7790 7790 via no etiquetada
7791 7791 valor no usual per a {0}
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 amunt
7797 7797 fins la tessel·la
7798 7798 orinal
7799 7799 ús
7800 7800 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7801 7801 ús carril lateral
7802 7802 buit
7803 7803 vixnuisme
7804 7804 +++++
7805 7805 S''ha produït un error de validació
7806 7806 altres validacions
7807 7807 advertència de validació
7808 7808 valor esperat
7809 7809 segment de variant
7810 7810 vegetariana
7811 7811 +++++
7812 7812 d''eix vertical
7813 7813 força dolenta
7814 7814 pitjor que pèssima
7815 7815 per nodes o vies
7816 7816 viaducte
7817 7817 vídeo
7818 7818 vietnamita
7819 7819 vista
7820 7820 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7821 7821 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7822 7822 mur
7823 7823 suport de paret
7824 7824 nogueres
7825 7825 districte
7826 7826 -----
7827 7827 aigua
7828 7828 parc_aquàtic
7829 7829 -----
7830 7830 corrent d''aigua
7831 7831 tipus de curs d''aigua {0}
7832 7832 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7833 7833 via que forma el pas de la gent
7834 7834 la via està connectada
7835 7835 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7836 7836 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7837 7837 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7838 7838 -----
7839 7839 només fites
7840 7840 vies que formen part del carrer
7841 7841 vies que passen a través del túnel
7842 7842 vies que passen per sota del pont
7843 7843 vies que passen per sobre del pont
7844 7844 vies amb una longitud de 200m o més
7845 7845 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7846 7846 prat humit
7847 7847 on finalitza la sancionabilitat
7848 7848 on col·locar l''etiqueta
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 fauna
7863 7863 ventós
7864 7864 fil metàl·lic
7865 7865 amb cable
7866 7866 wi-fi
7867 7867 fusta
7868 7868 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7869 7869 etiqueta de via errònia a un node
7870 7870 -----
7871 7871 iardes
7872 7872 sí
7873 7873 +++++
7874 7874 +++++
7875 7875 zircó
7876 7876 ampliació
7877 7877 amplia per carregar cada tessel·la
7878 7878 amplia per carregar més tessel·les
7879 7879 zoroastrià
7880 7880 -----
7881 7881 +++++
7882 7882 {0} (Còrsega)
7883 7883 {0} ({1} a {2} graus)
7884 7884 +++++
7885 7885 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7886 7886 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7887 7887 -----
7888 7888 +++++
7889 7889 {0} = {1}; suprimeix {0}
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 +++++
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 {0} [incomplet]
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7905 7905 han estat llegits {0} bytes
7906 7906 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7907 7907 {0} completat en {1}
7908 7908 {0} es composa de:
7909 7909 -----
7910 7910 {0} dins {1}
7911 7911 {0} és obsolet
7912 7912 {0} és obsolet per {1}
7913 7913 -----
7914 7914 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7915 7915 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7916 7916 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7917 7917 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7918 7918 {0} no és prou precís
7919 7919 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7920 7920 {0} no és un valor de restricció correcte
7921 7921 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7922 7922 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7923 7923 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7924 7924 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7925 7925 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7926 7926 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7927 7927 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7928 7928 -----
7929 7929 {0} no és necessari
7930 7930 {0} no és necessari per {1}
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 {0} més...
7938 7938 {0} ha de ser un valor numèric
7939 7939 -----
7940 7940 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7941 7941 -----
7942 7942 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7943 7943 {0} no disponible (mode fora de línia)
7944 7944 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7945 7945 {0} a una àrea gran
7946 7946 {0} a un node
7947 7947 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7951 7951 -----
7952 7952 {0} a una àrea petita
7953 7953 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7954 7954 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7955 7955 {0} a un objecte sospitòs
7956 7956 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7957 7957 -----
7958 7958 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7959 7959 {0} ha de ser substituït per {1}
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 {0} juntament amb addr:*
7963 7963 {0} junt amb {1}
7964 7964 {0} amb {1} i valors conflictius
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7968 7968 {0} usat amb {1}
7969 7969 -----
7970 7970 {0} amb valors múltiples
7971 7971 {0} sense {1}
7972 7972 {0} sense {1} o {2}
7973 7973 {0} sense {1}, {2} o {3}
7974 7974 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7975 7975 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7976 7976 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7977 7977 +++++
7978 7978 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7979 7979 {0}... [escriviu el nombre]
7980 7980 +++++
7981 7981 +++++
7982 7982 {0}: Versió {1} (local: {2})
7983 7983 {0}: opció errònia -- {1}
7984 7984 {0}: opció errònia -- {1}
7985 7985 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7986 7986 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7987 7987 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7988 7988 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7989 7989 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7990 7990 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7991 7991 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7992 7992 +++++
7993 7993 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7994 7994 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7995 7995 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003m 1 -----
8004m 2 Diferència temporal de {0} dia
8005m 2 Diferència temporal de {0} dies
8006m 3 ({0} petició)
8007m 3 ({0} peticions)
8008m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8009m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8010m 5 , {0} no establert
8011m 5 , {0} no establert
8012m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8013m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8014m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8015m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8016m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8017m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8018m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8019m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8020m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8021m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8022m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8023m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8024m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8025m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8026m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8027m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8028m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8029m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8030m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8031m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8032m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8033m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8034m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8035m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8036m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8037m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8038m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8039m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8040m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8041m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8042m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8043m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8044m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8045m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8046m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8047m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8048m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8049m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8050m 25 Afegeix un nou node a la via
8051m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8052m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8053m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8054m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8055m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8056m 28 Afegit {0} objecte
8057m 28 Afegits {0} objectes
8058m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8059m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8060m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8061m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8062m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8063m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8064m 32 Canvia el valor?
8065m 32 Canvia els valors?
8066m 33 Modificar {0} objecte
8067m 33 Modificar {0} objectes
8068m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8069m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8070m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8071m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8072m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8073m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8074m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8075m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8076m 38 Combina {0} via
8077m 38 Combina {0} vies
8078m 39 Conflicte durant la baixada.
8079m 39 Conflictes durant la baixada.
8080m 40 Conflicte a les dades
8081m 40 Conflictes a les dades
8082m 41 Conflicte: {0} no resolt
8083m 41 Conflictes: {0} no resolts
8084m 42 Esborra {0} node
8085m 42 Esborra {0} nodes
8086m 43 Suprimeix {0} objecte
8087m 43 Suprimeix els {0} objectes
8088m 44 Esborra {0} relació
8089m 44 Esborra {0} relacions
8090m 45 Esborra {0} via
8091m 45 Esborra {0} vies
8092m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8093m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8094m 47 Suprimint {0} objecte
8095m 47 Suprimint {0} objectes
8096m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8097m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8098m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8099m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8100m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8101m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8102m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8103m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8104m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8105m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8106m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8107m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8108m 54 Duplica en {0} node
8109m 54 Duplica en {0} nodes
8110m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8111m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8112m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8113m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8114m 57 Insereix un node a una via.
8115m 57 Insereix un node a {0} vies.
8116m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8117m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8118m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8119m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8120m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8121m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8122m 61 Combina {0} node
8123m 61 Combina {0} nodes
8124m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8125m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8126m 63 Moure {0} node
8127m 63 Moure {0} nodes
8128m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8129m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8130m 65 La meva versió ({0} entrada)
8131m 65 La meva versió ({0} entrades)
8132m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8133m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8134m 67 objecte suprimit
8135m 67 objectes suprimits
8136m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8137m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8138m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8139m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8140m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8141m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8142m 71 Enganxa {0} etiqueta
8143m 71 Enganxa {0} etiquetes
8144m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8145m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8146m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8147m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8148m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8149m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8150m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8151m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8152m 76 {0} objecte eliminat
8153m 76 {0} objectes eliminats
8154m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8155m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8156m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8157m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8158m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8159m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8160m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8161m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8162m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8163m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8164m 82 Rotar {0} node
8165m 82 Rotar {0} nodes
8166m 83 Ampliar {0} node
8167m 83 Ampliar {0} nodes
8168m 84 Cercant en {0} objecte
8169m 84 cercant en {0} objectes
8170m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8171m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8172m 86 {0} objecte seleccionat
8173m 86 {0} objectes seleccionats
8174m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8175m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8176m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8177m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8178m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8179m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8180m 90 Simplifica {0} via
8181m 90 Simplifica {0} vies
8182m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8183m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8184m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8185m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8186m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8187m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8188m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8189m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8190m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8191m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8192m 96 El connector no serà carregat.
8193m 96 Els connectors no seran carregats.
8194m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8195m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8196m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8197m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8198m 99 La seva versió ({0} entrada)
8199m 99 La seva versió ({0} entrades)
8200m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8201m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8202m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8203m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8204m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8205m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8206m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8207m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8208m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8209m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8210m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8211m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8212m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8213m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8214m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8215m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8216m 108 Això canviarà {0} objecte.
8217m 108 Això canviarà {0} objectes.
8218m 109 Això canviarà {0} objecte.
8219m 109 Això canviarà {0} objectes.
8220m 110 Transformar {0} node
8221m 110 Transformar {0} nodes
8222m 111 -----
8223m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8224m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8225m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8226m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8227m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8228m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8229m 115 Pujant {0} objecte ...
8230m 115 Pujant {0} objectes ...
8231m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8232m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8233m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8234m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8235m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8236m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8237m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8238m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8239m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8240m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8241m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8242m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8243m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8244m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8245m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8246m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8247m 124 dia
8248m 124 dies
8249m 125 Marcador
8250m 125 Marcadors
8251m 126 +++++
8252m 127 objecte
8253m 127 objectes
8254m 128 relació
8255m 128 relacions
8256m 129 a {0} objecte
8257m 129 a {0} objectes
8258m 130 via
8259m 130 vies
8260m 131 {0} Autor
8261m 131 {0} Autors
8262m 132 {0} Membre:
8263m 132 {0} Membres:
8264m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8265m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8266m 134 {0} esborrat
8267m 134 {0} esborrats
8268m 135 {0} diferent
8269m 135 {0} differents
8270m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8271m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8272m 137 {0} imatge carregada
8273m 137 {0} imatges carregades
8274m 138 {0} membre
8275m 138 {0} membres
8276m 139 +++++
8277m 140 -----
8278m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8279m 141 {0} notes han estat descarregades.
8280m 142 {0} objecte a afegir:
8281m 142 {0} objectes a afegir:
8282m 143 {0} objecte a suprimir:
8283m 143 {0} objectes a suprimir:
8284m 144 {0} objecte a modificar:
8285m 144 {0} objectes a modificar:
8286m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8287m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8288m 146 {0} relació
8289m 146 {0} relacions
8290m 147 {0} relació afectada.
8291m 147 {0} relacions afectades.
8292m 148 {0} itinerari,
8293m 148 {0} itineraris,
8294m 149 {0} atribut
8295m 149 {0} atributs
8296m 150 +++++
8297m 151 -----
8298m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8299m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8300m 153 {0} te un atribut GPS.
8301m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8302m 154 {0} via
8303m 154 {0} vies
8304m 155 {0} fita
8305m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.