source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13786

Last change on this file since 13786 was 13784, checked in by Don-vip, 8 years ago

see #8011 - i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < després
83 83 < abans
84 84 < a sota
85 85 < a dalt
86 86 -----
87 87 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
88 88 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
89 89 -----
90 90 <anònim>
91 91 <b>Imatgeria</b>:
92 92 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
93 93 <b>Font</b>:
94 94 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
95 95 <punt>
96 96 -----
97 97 <supressió de {0} objectes>
98 98 <diferent>
99 99 <buit>
100 100 <fi-del-fitxer>
101 101 <iguals>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtre actiu</h2>
104 104 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
105 105 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
112 112 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
113 113 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
114 114 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
117 117 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
121 121 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
122 122 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
123 123 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
124 124 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
128 128 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
129 129 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
131 131 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
132 132 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
133 133 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
135 135 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
136 136 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
138 138 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
141 141 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
143 143 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
144 144 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
147 147 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
148 148 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
158 158 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
165 165 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
167 167 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
168 168 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
170 170 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
171 171 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
172 172 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
173 173 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
174 174 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
175 175 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
177 177 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
179 179 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
180 180 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
181 181 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
182 182 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
184 184 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
185 185 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
186 186 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
190 190 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
191 191 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
197 197 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
198 198 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
200 200 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
201 201 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
203 203 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
204 204 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
205 205 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
206 206 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
207 207 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
208 208 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
210 210 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
212 212 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
214 214 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
217 217 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
218 218 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
219 219 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
223 223 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
225 225 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
228 228 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
229 229 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
230 230 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
231 231 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
232 232 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
233 233 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
234 234 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
236 236 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
238 238 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
239 239 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
242 242 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
244 244 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
247 247 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
248 248 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
249 249 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
250 250 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
253 253 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
254 254 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
255 255 -----
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
259 259 -----
260 260 <i>manca</i>
261 261 <clau>
262 262 <parent esquerre>
263 263 <nou objecte>
264 264 +++++
265 265 +++++
266 266 <signe d''interrogació>
267 267 <parent dret>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <sense definir>
271 271 <oex>
272 272 > després
273 273 > abans
274 274 > inferior
275 275 > superior
276 276 +++++
277 277 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panell amb mapa
281 281 Un panell amb informació
282 282 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
283 283 Una granja a un assentament més gran
284 284 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
285 285 Filera d''arbres
286 286 -----
287 287 Una vall entre muntanyes.
288 288 Una cadena de muntanyes o de turons.
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
291 291 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
292 292 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
293 293 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
294 294 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
295 295 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
296 296 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
297 297 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
298 298 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
299 299 Arbre aïllat
300 300 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
301 301 -----
302 302 Un volcà actiu, adormit o extingit.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 -----
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 -----
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 -----
393 393 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
394 394 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
396 396 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
397 397 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
398 398 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix a la selecció
400 400 Afegir al selector de mapes lliscants:
401 401 Afegeix el botó de la barra d''eines
402 402 Afegir el valor?
403 403 Afegir via
404 404 Afegeix via {0}
405 405 Afegit node a totes les interseccions
406 406 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
407 407 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Configuració addicional
412 412 -----
413 413 Adreça
414 414 Informació de l''adreça
415 415 Adreces
416 416 -----
417 417 Boca mina
418 418 -----
419 419 Ajusta el valor de la gamma a la capa
420 420 Ajusta el desplaçament de la imatge
421 421 Ajustar l''opacitat de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
425 425 Ajustar la zona horària i el decalatge
426 426 Ajustament {0} encara no enregistrat.
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
428 428 Centre Administratiu
429 429 Administratiu
430 430 Nivell administratiu
431 431 Avançat
432 432 Fons avançat: canviat
433 433 Fons avançat: No defecte
434 434 Paràmetres avançats d''OAuth
435 435 Propietats avançades d''OAuth
436 436 Preferències avançades
437 437 Informació avançada
438 438 Informació avançada (web)
439 439 Informació vançada de l''objecte
440 440 Columna publicitària
441 441 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
442 442 Via aèria
443 443 +++++
444 444 Agrícola
445 445 Qualitat de l''aire
446 446 Camp de vol
447 447 Aeroport
448 448 Aeròdrom
449 449 -----
450 450 D''Albers
451 451 Bodega
452 452 Alinea els nodes en cercle
453 453 Alinea els nodes en una línia
454 454 Tot
455 455 Tots els fitxers
456 456 Tots els formats
457 457 Tots els fitxers (*.*)
458 458 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
459 459 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
460 460 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
461 461 Se suporten totes les projeccions
462 462 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
463 463 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
464 464 Tots els vehicles
465 465 Horts
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Refugi de muntanya
478 478 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
479 479 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
480 480 Canvia també el nom del fitxer
481 481 Nom alternatiu
482 482 Sempre amagat
483 483 Mostra-ho sempre
484 484 Actualitzar sense preguntar
485 485 -----
486 486 +++++
487 487 Futbol Americà
488 488 Quantitat de cables
489 489 Quantitat de seients
490 490 Quantitat d''esglaons
491 491 Quantitat de circuits
492 492 Quantitat de pols
493 493 Amperatge
494 494 Parc de diversió/Parc temàtic
495 495 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 Un valor buit esborra l''etiqueta.
500 500 -----
501 501 Ha hagut un erro al connector {0}
502 502 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
503 503 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
504 504 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
505 505 -----
506 506 Analògic
507 507 Unió automàtica d''angles
508 508 Discretització d''angles activa
509 509 -----
510 510 Contacte / Adreces
511 511 -----
512 512 Antiguitats
513 513 -----
514 514 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
515 515 -----
516 516 Aplica
517 517 Aplica els canvis
518 518 Aplicar
519 519 Aplicar la resolució
520 520 Aplicar rol
521 521 Aplicar rol:
522 522 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
523 523 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
524 524 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
525 525 -----
526 526 Aplica una etiqueta recent {0}
527 527 Aplica la resolució als conflictes
528 528 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
529 529 Aplicar els canvis seleccionats
530 530 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
531 531 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
532 532 Aplicar les actualitzacions
533 533 Aplica l''adreça de la tessel·la
534 534 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
535 535 Aplicar aquest rol a tots els membres
536 536 Aplicar?
537 537 Estacionament
538 538 -----
539 539 -----
540 540 +++++
541 541 -----
542 542 Arcada
543 543 Jaciment arqueològic
544 544 -----
545 545 Tir amb arc
546 546 Esteu segur que voleu continuar?
547 547 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 -----
552 552 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
553 553 Àrea al voltant dels llocs
554 554 Zones amb segments compartits
555 555 -----
556 556 -----
557 557 +++++
558 558 Nom de l''artista
559 559 Centre Artístic
560 560 Obra artística
561 561 Ascens (m)
562 562 Preguntar abans d''actualitzar
563 563 Assembleu nous polígons
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Punt de reunió
568 568 Residència assistida
569 569 Carrer associat
570 570 Assumeix
571 571 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
572 572 -----
573 573 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
574 574 Llocs d''interès
575 575 Atributs
576 576 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
577 577 Audioguia
578 578 Paràmetres d''àudio
579 579 -----
580 580 Marcadors d''àudio de {0}
581 581 Àudio sincronitzat al punt {0}.
582 582 Etiquetatge de fites d''àudio
583 583 Àudio: {0}
584 584 Audioguia a través del telèfon mòbil?
585 585 Futbol australià
586 586 Autenticar
587 587 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
588 588 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
589 589 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
590 590 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
591 591 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
592 592 Autenticació
593 593 Ha fallat l''autenticació
594 594 -----
595 595 Autor
596 596 Autor:
597 597 L''autorització ha fallat
598 598 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
599 599 URL d''autorització:
600 600 Autoritzar ara
601 601 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
602 602 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
603 603 Autors/es
604 604 +++++
605 605 Carrega automàticament les tessel·les
606 606 Activar desament automàtic
607 607 Interval de desament automàtic (segons)
608 608 Fitxers autodesats per capa:
609 609 Zoom automàtic
610 610 Autoampliació per defecte:
611 611 Estimació automàtica
612 612 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
613 613 Automatitzat
614 614 Desfibril·lador automàtic
615 615 Caixer automàtic
616 616 Correcció automàtica d''atribut
617 617 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
618 618 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
619 619 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Disponible
624 624 Entrades predeterminades disponibles:
625 625 Predefinicions disponibles:
626 626 Rols disponibles
627 627 Regles disponibles:
628 628 Estils disponibles:
629 629 Túnel de protecció contra allaus
630 630 +++++
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 -----
634 634 +++++
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 Torn d''orfes
640 640 Endarrere
641 641 -----
642 642 Termes d''ús de la imatge de fons
643 643 -----
644 644 Fons:
645 645 respatller
646 646 Retrocés en mode d''afegir
647 647 Petició incorrecta
648 648 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
649 649 Resposta dolenta
650 650 Bosses
651 651 Carrer dels Flequers
652 652 Forn
653 653 +++++
654 654 -----
655 655 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
656 656 Banc
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 Roca nua
660 660 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
661 661 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
662 662 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
663 663 Caserna
664 664 Barrera
665 665 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
666 666 Barreres
667 667 Barreres i entrades
668 668 Beisbol
669 669 -----
670 670 Bàsic
671 671 -----
672 672 Bassa d''infiltració
673 673 Bàsquet
674 674 Piles
675 675 Camp de batalla
676 676 Baviera(2 m)
677 677 Baviera (80 cm)
678 678 Badia
679 679 Platja
680 680 -----
681 681 Voleibol platja
682 682 -----
683 683 -----
684 684 Bellesa
685 685 Llits
686 686 llits
687 687 Apicultor
688 688 Biergarten
689 689 -----
690 690 Lambert belga 1972
691 691 Lambert belga 2008
692 692 Banc per seure
693 693 -----
694 694 Berlin fotografia aèria 2011
695 695 Berlin fotografia aèria 2014
696 696 Berlin fotografia aèria 2015
697 697 -----
698 698 -----
699 699 Millor ampliació: {0}
700 700 Begudes
701 701 Bicicleta
702 702 Carrer per bicicletes
703 703 Ruta cliclista
704 704 Rampa per a bicicleta
705 705 Es lloguen bicis
706 706 Es reparen bicis
707 707 Es venen bicis
708 708 Es renten bicis (de pagament)
709 709 Botiga de bicicletes
710 710 Cartellera
711 711 Billars
712 712 Imatgeria aèria Bing
713 713 +++++
714 714 Generador alimentat per bioconbustible
715 715 Generador alimentat per biogas
716 716 Generador alimentat per biomassa
717 717 -----
718 718 +++++
719 719 Ferrer
720 720 Bloc
721 721 Blau:
722 722 Contingut del panell
723 723 Barca
724 724 Drassanes
725 725 reactor nuclear d''aigua bullent
726 726 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
731 731 Bol·lard
732 732 Tipus de bol·lard
733 733 Bonvillars Orthofoto 2013
734 734 Llibreria
735 735 Corredor d’apostes
736 736 Nom del preferit:
737 737 Favorits
738 738 Bordeus - 2012
739 739 -----
740 740 Control de fronteres - Duana
741 741 Tipus de límit
742 742 Ambdós nodes
743 743 Pista de petanca
744 744 Límits
745 745 -----
746 746 Límits
747 747 Fita
748 748 Nodes de frontera duplicats
749 749 Tipus de Límits
750 750 Límits
751 751 Requadre de selecció (projectat):
752 752 Zona delimitada:
753 753 Límits
754 754 +++++
755 755 Operador
756 756 Tipus de torre de bifurcació
757 757 Marca
758 758 -----
759 759 Escullera
760 760 Cerveser
761 761 Pont
762 762 Suports del pont
763 763 Contorn del pont
764 764 Ponts
765 765 Mosaic Columbia Britànica
766 766 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
767 767 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
768 768 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
769 769 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
770 770 Bordell
771 771 Solar prèviament edificat
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Temple budista
775 775 Topall
776 776 -----
777 777 Construeix la consulta
778 778 -----
779 779 Edifici
780 780 Passatge sota edificis
781 781 Nodes d''una edificació duplicats
782 782 Contrucció a l''interior d''una altra
783 783 -----
784 784 S''està construïnt el menú principal
785 785 Part edifici
786 786 Tipus d''edifici
787 787 -----
788 788 Estil integrat, ruta interna:
789 789 Integrat:
790 790 -----
791 791 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
792 792 Búnquer
793 793 Sitja oberta
794 794 Autobús
795 795 Troleibús
796 796 Andana de l''estació d''autobusos
797 797 Estació d''autobusos
798 798 Parada d''autobús
799 799 Trampa per cotxes
800 800 Parada d''autobús (antiga)
801 801 -----
802 802 Carnisseria
803 803 Comandat per polsador
804 804 Per codi (EPSG)
805 805 -----
806 806 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 +++++
811 811 Reactor CANDU
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 GNC (Gas Natural Comprimit)
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Telecabina
820 820 Contingut de la memòria cau
821 821 Nom de la memòria cau
822 822 Estats memòria cau: {0}
823 823 +++++
824 824 Cafè
825 825 -----
826 826 Calculant l''àrea a baixar
827 827 Modifica la relació
828 828 -----
829 829 Càmera
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 -----
833 833 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
834 834 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
835 835 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Futbol Canadenc
840 840 +++++
841 841 Cancel·la
842 842 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
843 843 Anul·la l''autenticació
844 844 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
845 845 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
846 846 Cancel·la la resolució de conflictes
847 847 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
848 848 Cancel·la l''operació
849 849 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
850 850 Anul·lar la pujada i continuar editant
851 851 Cancel·lar la pujada
852 852 Cancel·lar, continuar l''edició
853 853 No és possible afegir un node fora del món.
854 854 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
855 855 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
856 856 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
857 857 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
858 858 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
859 859 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
860 860 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
861 861 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
862 862 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
863 863 No és possible d''eliminar un node amb atributs
864 864 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
865 865 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
866 866 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
867 867 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
868 868 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
869 869 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
870 870 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
871 871 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
872 872 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
873 873 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
874 874 No es pot moure els objectes fora del món.
875 875 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
876 876 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
877 877 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
878 878 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
879 879 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
880 880 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
881 881 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
882 882 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
883 883 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
884 884 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
885 885 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
886 886 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
887 887 Canoa
888 888 Canoa/Caiac
889 889 Llaunes
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
894 894 -----
895 895 -----
896 896 Capacitat
897 897 Capacitat (en general)
898 898 -----
899 899 Cotxe
900 900 Concessionari de cotxes
901 901 Marca de cotxes
902 902 Càmping de caravanes
903 903 -----
904 904 Cartró
905 905 Càrrega
906 906 Fuster
907 907 -----
908 908 +++++
909 909 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
910 910 en Efectiu
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 Castell
915 915 Cadastre Espanya
916 916 -----
917 917 Barrera canadenca
918 918 Causa:
919 919 Entrada de la cova
920 920 Cementiri
921 921 Passamà central
922 922 Centre del requadre:
923 923 Centrar la vista
924 924 Meridià central
925 925 Centroide:
926 926 El certificat s''ha instal·lat correctament
927 927 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
928 928 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
929 929 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
930 930 Certificat:
931 931 Cadena
932 932 Eina de cadenes
933 933 Telecadira
934 934 Cabana / Bungalou
935 935 Canvia les etiquetes
936 936 Voleu canviar el sentit?
937 937 Canviar la llista de llistats de paràmetres
938 938 Canvia la llista de configuracions de mapes
939 939 Canviar la llista de paràmetres
940 940 Canvia node {0}
941 941 Canvia els nodes de {0}
942 942 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
943 943 Canviar la relació
944 944 Canvia el rol del membre per {0} {1}
945 945 Canvia relació {0}
946 946 Canviar resolució
947 947 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
948 948 -----
949 949 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
950 950 Canviar la selecció
951 951 Canvia la subàrea de visualització
952 952 -----
953 953 Canvia via {0}
954 954 Els canvis requereixen ser pujats?
955 955 Canvia les preferències segons el fitxer XML
956 956 Conjunt de canvis
957 957 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
958 958 ID del conjunt de canvis:
959 959 Finestra de gestió de conjunts de canvis
960 960 Administrador de canvis
961 961 Conjunt de canvis tancat
962 962 Comentari del conjunt de canvis
963 963 Comentari sobre el grup de canvis:
964 964 ID del conjunt de canvis:
965 965 Informació del conjunt de canvis
966 966 El conjunt de canvis és ple
967 967 Font del conjunt de canvis
968 968 Conjunt de modificacions {0}
969 969 Conjunt de canvis
970 970 Modificant les dreceres de teclat manualment.
971 971 Estació de càrrega
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Comprovar si hi ha FIXME
976 976 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
977 977 Interval de comprovació (minuts):
978 978 Comprova-ho al servidor
979 979 Comprovar les claus
980 980 Comprovar el valor de les propietats
981 981 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
982 982 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
983 983 Comprovant els requisits del connector ...
984 984 -----
985 985 Verifica funcionalitats obsoletes
986 986 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
987 987 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
988 988 Recerca d''errors a barreres i entrades
989 989 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
990 990 Verifica si hi ha errors a les relacions.
991 991 Verifica errors a les adreces
992 992 Verifica si hi ha errors a les vies
993 993 Comprova si hi ha errors a les relacions
994 994 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
995 995 Verifica si hi ha errors de geometria
996 996 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
997 997 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
998 998 -----
999 999 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1000 1000 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1001 1001 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1002 1002 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1003 1003 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1004 1004 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1005 1005 Errors de suma de verificació: {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Química
1008 1008 +++++
1009 1009 Xicana
1010 1010 Relacions filles
1011 1011 Xemeneia
1012 1012 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1013 1013 Xinès
1014 1014 +++++
1015 1015 -----
1016 1016 Triar
1017 1017 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1018 1018 Escollir un color
1019 1019 Triar un color per {0}
1020 1020 Escollir un llicència predefinida
1021 1021 Seleccioneu un valor
1022 1022 -----
1023 1023 Escolliu el fitxer del perfil
1024 1024 Escolliu una etiqueta recent {0}
1025 1025 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1026 1026 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1027 1027 Servidor de cerca:
1028 1028 Escollir tracks visibles
1029 1029 -----
1030 1030 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1031 1031 Església
1032 1032 -----
1033 1033 +++++
1034 1034 Ciutat
1035 1035 Senyal de límit de la ciutat
1036 1036 Muralla
1037 1037 Nom de la ciutat
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Classe
1043 1043 Netejar
1044 1044 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1045 1045 Neteja la memòria intermèdia
1046 1046 Esborrar text
1047 1047 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1048 1048 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1049 1049 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1050 1050 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1051 1051 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1052 1052 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1053 1053 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1054 1054 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1055 1055 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1056 1056 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1057 1057 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1058 1058 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1059 1059 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1060 1060 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1061 1061 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1062 1062 Fes clic per anul·lar la pujada
1063 1063 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1064 1064 Feu clic per a anul·lar
1065 1065 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1066 1066 Feu clic per anular l''operació actual
1067 1067 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1068 1068 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1069 1069 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1070 1070 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1071 1071 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1072 1072 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra
1074 1074 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1075 1075 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1076 1076 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1077 1077 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1078 1078 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1079 1079 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1080 1080 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 -----
1082 1082 Feu clic per a baixar
1083 1083 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1084 1084 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1085 1085 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1086 1086 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1087 1087 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1088 1088 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1089 1089 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1090 1090 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1091 1091 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1092 1092 Feu clic per reiniciar després
1093 1093 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1094 1094 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1095 1095 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1096 1096 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1097 1097 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1098 1098 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1099 1099 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1100 1100 Feu clic per iniciar la cerca
1101 1101 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1102 1102 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1103 1103 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1104 1104 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1105 1105 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1106 1106 El client no ha respost dins del temps previst
1107 1107 Cingle, penya-segat
1108 1108 Escalada
1109 1109 Clinica
1110 1110 Rellotge
1111 1111 Tanca
1112 1112 Tanca de totes maneres
1113 1113 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1114 1114 Tancar conjunts de canvis
1115 1115 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1116 1116 Tanca la nota
1117 1117 Tanca la nota amb el missatge:
1118 1118 Tanca el conjunt de canvis oberts
1119 1119 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1120 1120 Tanca el diàleg
1121 1121 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1122 1122 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1123 1123 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1124 1124 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1125 1125 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1126 1126 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1127 1127 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1128 1128 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1129 1129 Tancat després -
1130 1130 Tancat el
1131 1131 Tancat el:
1132 1132 Decripció
1133 1133 Descripció
1134 1134 Tancant el conjunt de canvis
1135 1135 Tancant el conjunt de canvis {0}
1136 1136 Tancant el conjunt de canvis...
1137 1137 Roba
1138 1138 -----
1139 1139 Generador de carbó
1140 1140 -----
1141 1141 Línia costanera
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 Línia costanera
1145 1145 Cafè
1146 1146 Monedes
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Horari de recollida
1150 1150 Facultat / Centre de formació
1151 1151 Columnata
1152 1152 +++++
1153 1153 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1154 1154 Nom del color:
1155 1155 -----
1156 1156 +++++
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1158 1158 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1160 1160 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1161 1161 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1162 1162 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1163 1163 Color de fons
1164 1164 Color de la vora/fletxa
1165 1165 Color de text
1166 1166 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1167 1167 Combina vies
1168 1168 Confirmació de combinació
1169 1169 Combina vàries vies en una.
1170 1170 -----
1171 1171 Via ciclista i peatonal combinada
1172 1172 Ordre
1173 1173 Pila d''ordres
1174 1174 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1175 1175 Comentari
1176 1176 Comentari a la nota
1177 1177 Comentari:
1178 1178 Comercial
1179 1179 Comunitari
1180 1180 Paràmetres comuns
1181 1181 Nom comú abreviat
1182 1182 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1183 1183 Centre Cívic
1184 1184 Compara
1185 1185 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1186 1186 Aire comprimit
1187 1187 Ordinadors
1188 1188 Claus condicionals
1189 1189 -----
1190 1190 Configurar els llocs web de connectors
1191 1191 Configurar paràmetres avançats
1192 1192 Configurar els connectors disponibles
1193 1193 Configurar els llocs web...
1194 1194 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1195 1195 Configurar la barra d''eines
1196 1196 Configurar si es creen còpies de seguretat
1197 1197 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1198 1198 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1199 1199 Confirmeu la neteja
1200 1200 Confirmar l''acció del control remot
1201 1201 Confirmar manualment les accions de control remot
1202 1202 Confirmar rol buit
1203 1203 Confirmació
1204 1204 Conflicte
1205 1205 Resolució de conflictes
1206 1206 Conflicte al fons
1207 1207 Conflicte al fons: combinat
1208 1208 Conflicte al fons: decidit
1209 1209 Conflicte al fons: abandona
1210 1210 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1211 1211 Conflicte al fons: fila buida
1212 1212 Conflicte al fons: congelat
1213 1213 Conflicte al fons: comparant
1214 1214 Conflicte al fons: oposat
1215 1215 Conflicte al fons: conserva
1216 1216 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1217 1217 Conflicte al fons: conserva el membre
1218 1218 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1219 1219 Conflicte al fons: sense conflicte
1220 1220 Conflicte al fons: no oposat
1221 1221 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1222 1222 Conflicte al fons: igual posició oposat
1223 1223 Conflicte al fons: seleccionat
1224 1224 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1225 1225 Conflicte al fons: no decidit
1226 1226 Conflicte al primer pla
1227 1227 Conflicte al primer pla: abandona
1228 1228 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1229 1229 Conflicte al primer pla: comparant
1230 1230 Conflicte al primer pla: conserva
1231 1231 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1232 1232 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1233 1233 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1235 1235 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1236 1236 Conflicte al primer pla: no decidit
1237 1237 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1238 1238 Conflicte parcialment resolt
1239 1239 Conflictes
1240 1240 Conflictes detectats
1241 1241 Conflictes a etiquetes enganxades
1242 1242 Conflictes en combinar primitives
1243 1243 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1244 1244 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1245 1245 Connecta via existent al node
1246 1246 El node final de la via és a prop d''una altra via
1247 1247 Paràmetres de la connexió
1248 1248 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1249 1249 Ha fallat la connexió a l''API
1250 1250 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1251 1251 En construcció
1252 1252 Àrea en construcció
1253 1253 Clau d''usuari:
1254 1254 Codi secre de l''usuari:
1255 1255 Contacte (esquema comú)
1256 1256 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1257 1257 Contactant amb el servidor OSM...
1258 1258 Contactant amb el servidor
1259 1259 Contingut
1260 1260 +++++
1261 1261 Continua
1262 1262 Continua igualment
1263 1263 Continuar com està
1264 1264 Continuar resolent
1265 1265 Continuar la pujada
1266 1266 Continuar pujant
1267 1267 Continua la via des del darrer node.
1268 1268 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1269 1269 -----
1270 1270 Contribució
1271 1271 Botiga d''alimentació
1272 1272 Convertir a una capa GPX
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 Convertir a capa de dades
1276 1276 Convertit de: {0}
1277 1277 -----
1278 1278 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1279 1279 Coordenades
1280 1280 Coordenades (projectades):
1281 1281 Coordenades importades: {0}
1282 1282 Coordenades:
1283 1283 Coordenades:
1284 1284 Copia
1285 1285 Copia les coordenades
1286 1286 Copisteria
1287 1287 Copia etiquetes
1288 1288 Copia el valor
1289 1289 Copiar totes les claus/valors
1290 1290 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1291 1291 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1292 1292 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1293 1293 Copia el camí de la imatge
1294 1294 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1295 1295 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1296 1296 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1297 1297 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1298 1298 Copia {0}
1299 1299 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1300 1300 -----
1301 1301 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1302 1302 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1303 1303 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1304 1304 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1305 1305 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1306 1306 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1307 1307 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1308 1308 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1309 1309 Copia al porta-retalls i tanca
1310 1310 Copia {1} de {0}
1311 1311 +++++
1312 1312 Copyright any
1313 1313 Correlacionar
1314 1314 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1315 1315 Correlacionar a GPX
1316 1316 Cosmètics
1317 1317 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1318 1318 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1319 1319 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1320 1320 No es pot exportar ''{0}''.
1321 1321 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1322 1322 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1323 1323 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1324 1324 No es poden importar els fitxers
1325 1325 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1326 1326 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1327 1327 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1328 1328 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1329 1329 -----
1330 1330 No és possible llegir "{0}"
1331 1331 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1332 1332 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1333 1333 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1334 1334 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1335 1335 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1336 1336 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1337 1337 Compta
1338 1338 País
1339 1339 Codi del país
1340 1340 Comarca/Comtat
1341 1341 Jutjats
1342 1342 Cobert
1343 1343 Cobert (amb sostre)
1344 1344 Dipòsit cobert
1345 1345 Ofici
1346 1346 Grua
1347 1347 Crea
1348 1348 Crea un cercle
1349 1349 Crea una carpeta nova
1350 1350 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1351 1351 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1352 1352 Crea una capa del mapa nova
1353 1353 Crea una nota nova
1354 1354 Crea una nova relació
1355 1355 Crea àrees
1356 1356 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1357 1357 Crear un favorit
1358 1358 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1359 1359 Crea un multipolígon
1360 1360 Crea un node nou.
1361 1361 Crear nous objectes
1362 1362 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1363 1363 Crea una nota
1364 1364 Creat
1365 1365 Creat el
1366 1366 Creat el:
1367 1367 Creat abans -
1368 1368 Creat per:
1369 1369 Data de creació
1370 1370 Creat el:
1371 1371 Creant un conjunt de canvis....
1372 1372 S''està creant la interfície principal
1373 1373 Targetes de crèdit
1374 1374 Criquet
1375 1375 Conreu
1376 1376 +++++
1377 1377 -----
1378 1378 Cruïlla per bicicleta
1379 1379 Cruïlla per cavalls
1380 1380 Cruïlla
1381 1381 Cruïlla assistida
1382 1382 Encreuament de barreres
1383 1383 Encreuament de límits
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 Edificis superposats
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipus de cruïlla
1400 1400 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1401 1401 -----
1402 1402 Cursos d''aigua que es creuen
1403 1403 Encreuament de vies
1404 1404 +++++
1405 1405 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1406 1406 Menjar
1407 1407 Cultura
1408 1408 Clavegueró
1409 1409 Selecció actual
1410 1410 Estat actual
1411 1411 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1412 1412 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1413 1413 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1414 1414 El valor per defecte és l''actual
1415 1415 -----
1416 1416 NIvell actual d''ampliació: {0}
1417 1417 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1418 1418 Cortina
1419 1419 -----
1420 1420 Personalitzat
1421 1421 Projecció personalitzada
1422 1422 Enllaç WMS personalitzat
1423 1423 Personalitzar el color
1424 1424 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1425 1425 Personalitza l''estil
1426 1426 Personalitzar el dibuix dels tracks
1427 1427 Retalla
1428 1428 Línia de tall
1429 1429 Secció en desmunt
1430 1430 Cicle
1431 1431 Barrera ciclista
1432 1432 Carril bici/Pista
1433 1433 Via ciclista
1434 1434 Via ciclista a l''esquerra
1435 1435 Via ciclista a la dreta
1436 1436 Dependència cíclica entre les relacions:
1437 1437 Ciclisme
1438 1438 Dependències del ciclisme
1439 1439 Txèquia CUZK:KM
1440 1440 Txèquia RUIAN edificis
1441 1441 Tèquia RUIAN parcel·les
1442 1442 Tèquia pLPIS
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 +++++
1448 1448 +++++
1449 1449 +++++
1450 1450 -----
1451 1451 +++++
1452 1452 -----
1453 1453 Presa
1454 1454 -----
1455 1455 Error de dades
1456 1456 Capa de dades {0}
1457 1457 Conjunt de dades:
1458 1458 Tipus i fonts de dades:
1459 1459 Fonts de dades ({0})
1460 1460 Validador de dades
1461 1461 Dades:
1462 1462 La base de dades és fora de línia per manteniment
1463 1463 Test de consistència del conjunt de dades
1464 1464 Data
1465 1465 -----
1466 1466 Data:
1467 1467 Data:
1468 1468 Nom del datum
1469 1469 Targetes de dèbit
1470 1470 -----
1471 1471 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1472 1472 Graus decimals
1473 1473 Decisió
1474 1474 Fer més petit
1475 1475 Camí de ferradura
1476 1476 Via ciclista exclusiva
1477 1477 Vorera peatonal exclusiva
1478 1478 Predeterminat
1479 1479 Defecte (autodeterminat)
1480 1480 Predefinit (obre, tanca, nou)
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1484 1484 El valor per defecte és ''{0}''.
1485 1485 Valor predeterminat: {0}
1486 1486 -----
1487 1487 La definició de {0} no és clara
1488 1488 -----
1489 1489 -----
1490 1490 Suprimeix
1491 1491 Suprimeix el fitxer
1492 1492 Suprimir el fitxer al disc
1493 1493 Suprimeix la capa
1494 1494 Mode d''esborrar
1495 1495 Suprimeix les etiquetes
1496 1496 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1497 1497 Confirma l''eliminació
1498 1498 Suprimir relacions duplicades
1499 1499 Suprimeix vies duplicades
1500 1500 Suprimir el filtre
1501 1501 Suprimir de la relació
1502 1502 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1503 1503 Voleu suprimir membres incomplets?
1504 1504 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1505 1505 Esborra node {0}
1506 1506 Esborra nodes o vies.
1507 1507 Suprimir ara!
1508 1508 Suprimeix objectes
1509 1509 Esborra relació {0}
1510 1510 Vols esborrar la relació?
1511 1511 Suprimeix les relacions
1512 1512 Suprimeix els objectes seleccionats
1513 1513 -----
1514 1514 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1515 1515 Suprimir la relació que s''està editant
1516 1516 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1517 1517 Esborrar les capes seleccionades
1518 1518 Suprimir la relació seleccionada
1519 1519 Suprimir de la llista la font seleccionada
1520 1520 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1521 1521 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1522 1522 Esborra via {0}
1523 1523 Suprimit
1524 1524 Suprimit ''{0}''
1525 1525 Estat del conjunt de dades:
1526 1526 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1527 1527 Suprimit el node referenciat per {0}
1528 1528 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1529 1529 Objectes esborrats o moguts
1530 1530 Suprimeix la relació
1531 1531 La relació esborrada {0} conté membres
1532 1532 La via esborrada {0} conté nodes
1533 1533 Delicatessen (al detall)
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 Denominació
1537 1537 -----
1538 1538 Dentista
1539 1539 Grans magatzems
1540 1540 Fincionalitats obsoletes
1541 1541 Profunditat en metres
1542 1542 Descens (m)
1543 1543 Descripció
1544 1544 Descripció:
1545 1545 Descripció: {0}
1546 1546 Destinació
1547 1547 Rètol de destinació
1548 1548 Referència destinació
1549 1549 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1550 1550 Grau de Detall del mapa
1551 1551 Informació detallada: {0} <> {1}
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 Detalls
1632 1632 Detalls...
1633 1633 Detalls:
1634 1634 -----
1635 1635 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1636 1636 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1637 1637 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1638 1638 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1639 1639 -----
1640 1640 Desviació de ruta
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 Diàmetre (en mm)
1645 1645 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1646 1646 +++++
1647 1647 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1648 1648 -----
1649 1649 Generador de gasoli
1650 1650 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1651 1651 -----
1652 1652 Dificultat
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 +++++
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1665 1665 +++++
1666 1666 Direcció
1667 1667 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1668 1668 Direcció en graus
1669 1669 Desactiva
1670 1670 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1671 1671 -----
1672 1672 Deshabilitar connector
1673 1673 Descarta
1674 1674 Clau descartable: selecció en el fons
1675 1675 Clau descartable: selecció en primer pla
1676 1676 Clau descartable: selecció en el fons
1677 1677 Clau descartable: selecció en primer pla
1678 1678 Desconnecta el node de la via
1679 1679 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1680 1680 -----
1681 1681 +++++
1682 1682 Discussió
1683 1683 +++++
1684 1684 Dispensari
1685 1685 Pantalla
1686 1686 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1687 1687 Mostra dades ISO
1688 1688 Mostrar paràmetres
1689 1689 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1690 1690 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1691 1691 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1692 1692 -----
1693 1693 Mostra les coordenades com
1694 1694 Mostra les claus descartables
1695 1695 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1696 1696 Mostra imatges geoetiquetades
1697 1697 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1698 1698 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1699 1699 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1700 1700 Mostrar la traça d''àudio en directe
1701 1701 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1702 1702 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1703 1703 Mostrar el menu d''àudio
1704 1704 Mostra la finestra Quant a.
1705 1705 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1706 1706 Mostra l''historial de l''bjecte
1707 1707 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1708 1708 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1709 1709 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1710 1710 Mostra ampliació: {0}
1711 1711 Pantalla:
1712 1712 Mostra un petit mapa de la localització actual
1713 1713 Mostra la versió del JOSM i sortir
1714 1714 Distància (quilòmetres)
1715 1715 Distància (km)
1716 1716 Distància:
1717 1717 Distribueix els nodes
1718 1718 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1719 1719 Districte
1720 1720 En desús
1721 1721 Vies en desús
1722 1722 Sèquia
1723 1723 -----
1724 1724 Divisió
1725 1725 No aplicar els canvis
1726 1726 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1727 1727 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1728 1728 No amagis la barra d''eines
1729 1729 No amagis la barra d''eines
1730 1730 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1731 1731 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1732 1732 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1733 1733 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1734 1734 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1735 1735 No tornis a mostrar aquest missatge
1736 1736 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1737 1737 Voleu permetre això?
1738 1738 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1739 1739 Bricolatge
1740 1740 Moll
1741 1741 Consultori mèdic
1742 1742 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1743 1743 Parc per a gossos
1744 1744 Canòdrom
1745 1745 +++++
1746 1746 Azimutal estereogràfica doble
1747 1747 Conflicte doble
1748 1748 Avall
1749 1749 Baixa
1750 1750 Baixar tots els fills
1751 1751 Baixa OSM comprimit
1752 1752 Baixa modificacions OSM comprimides
1753 1753 Baixa del GPS
1754 1754 Ubicació de baixada
1755 1755 Baixar OSM
1756 1756 Baixa modificacions OSM
1757 1757 Descarrega notes OSM per ID
1758 1758 Descarrega les notes d''OSM
1759 1759 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1760 1760 Baixla l''URL de l''OSM
1761 1761 Baixa un objecte OSM per ID
1762 1762 Baixa el connector
1763 1763 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1764 1764 Baixar els fills seleccionats
1765 1765 URL de baixada
1766 1766 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1767 1767 -----
1768 1768 Baixant els membres incomplets
1769 1769 Baixa els membres de la relació seleccionada
1770 1770 Descarrega i reinicia
1771 1771 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1772 1772 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1773 1773 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1774 1774 Baixar com una capa nova
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1778 1778 Baixar els conjunts de canvis
1779 1779 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1780 1780 Baixar el contingut
1781 1781 Baixa dades
1782 1782 Baixar tot el que hi hagi en:
1783 1783 Baixada finalitzada
1784 1784 -----
1785 1785 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1786 1786 -----
1787 1787 Baixa en la visualització actual
1788 1788 Baixa els membres incomplets
1789 1789 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1790 1790 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1791 1791 Baixar la llista
1792 1792 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1793 1793 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1794 1794 Baixa els membres
1795 1795 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1796 1796 Baixar només els meus conjunts de canvis
1797 1797 Baixar a prop:
1798 1798 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1799 1799 Baixa les notes de la vista actual
1800 1800 Baixa-ho ara
1801 1801 Baixa l''objecte
1802 1802 -----
1803 1803 Baixa l''objecte...
1804 1804 Baixar objectes
1805 1805 -----
1806 1806 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1807 1807 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1808 1808 Baixa la llista de connectors...
1809 1809 Baixar connector
1810 1810 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1811 1811 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1812 1812 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1813 1813 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1814 1814 Baixa la relació dels membres
1815 1815 Baixant relacions
1816 1816 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1817 1817 Baixar les relacions seleccionades
1818 1818 Baixa la sessió
1819 1819 Baixada ignorada
1820 1820 Baixa la zona delimitada
1821 1821 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1822 1822 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1823 1823 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1824 1824 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1825 1825 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1826 1826 -----
1827 1827 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1828 1828 Baixar la llista de connectors disponibles
1829 1829 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1830 1830 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1831 1831 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1832 1832 Dades GPX baixades
1833 1833 Baixades {0}/{1} tessel·les
1834 1834 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1835 1835 S''estan baixant les dades del GPS
1836 1836 S''està baixant dades des de OSM...
1837 1837 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1838 1838 S''està baixant el connector {0}...
1839 1839 Baixant el "Missatge del dia"
1840 1840 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1841 1841 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1842 1842 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1843 1843 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1844 1844 S''estan baixant dades
1845 1845 S''estan baixant les dades...
1846 1846 S''esta baixant fitxer
1847 1847 S''està baixant l''historial...
1848 1848 Descarregant notes
1849 1849 Baixant conjunt de canvis oberts...
1850 1850 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1851 1851 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1852 1852 S''estan baixant les relacions referides ...
1853 1853 S''estan baixant les vies referides ...
1854 1854 Baixant relació {0}
1855 1855 -----
1856 1856 Teleesquí
1857 1857 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1858 1858 Desplaça el capçal de lectura
1859 1859 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1860 1860 Canal de drenatge
1861 1861 Dibuixa
1862 1862 Dibuixar fletxes de direcció
1863 1863 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1864 1864 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1865 1865 -----
1866 1866 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1867 1867 Dibuixar els límits de les dades baixades
1868 1868 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1869 1869 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1870 1870 Mostrar les capes inactives en un altre color
1871 1871 Dibuixar punts GPS grans
1872 1872 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1873 1873 Dibuixar línies entre els punts GPS
1874 1874 Dibuxa nodes
1875 1875 Dibuixar fletxes de direcció única
1876 1876 Mostrar només els límits de les àrees
1877 1877 Dibuixa la línia d''ajuda
1878 1878 Mostrar nombres d''ordre de segment
1879 1879 -----
1880 1880 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1881 1881 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1882 1882 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1883 1883 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1884 1884 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1885 1885 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1886 1886 -----
1887 1887 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1888 1888 Aigua potable
1889 1889 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1890 1890 "Drive-in"
1891 1891 Autoescola
1892 1892 Imatgeria de drones (Haiti)
1893 1893 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1894 1894 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Tintoreria
1899 1899 Alineament doble
1900 1900 Alineament dual activat.
1901 1901 Estació de buidat
1902 1902 +++++
1903 1903 Duplica
1904 1904 Nombres de carrer duplicats
1905 1905 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1906 1906 Duplica la selecció
1907 1907 Duplica la capa
1908 1908 Nodes duplicats
1909 1909 Relacions duplicades
1910 1910 Nodes de via duplicats
1911 1911 Vies duplicades
1912 1912 Dinàmic
1913 1913 Botons dinàmics als menús laterals
1914 1914 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1915 1915 Correu electrònic
1916 1916 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1917 1917 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1918 1918 L''adreça de correu no és vàlida
1919 1919 E10 (10% de mescla d''etanol)
1920 1920 I85 (85% barreja d''etanol)
1921 1921 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1922 1922 Cada node només ha de connectar 2 vies
1923 1923 Nord-est
1924 1924 Est
1925 1925 Edita
1926 1926 Modifica els atributs de la via
1927 1927 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1928 1928 Modifica les etiquetes
1929 1929 Edita també...
1930 1930 Modifica filtre
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 Edita la latitud i longitud d''un node.
1934 1934 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1935 1935 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1936 1936 -----
1937 1937 Edita la drecera
1938 1938 Modificar la font:
1939 1939 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1940 1940 Modificar la relació seleccionada
1941 1941 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1942 1942 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1943 1943 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1944 1944 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1945 1945 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1946 1946 Modificar la font seleccionada
1947 1947 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1948 1948 Barra d''eines d''edició
1949 1949 Edita: {0}
1950 1950 Modificat a:
1951 1951 Modificar per:
1952 1952 -----
1953 1953 Educació
1954 1954 -----
1955 1955 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1956 1956 Dispositius elèctrics
1957 1957 Electricista
1958 1958 Electrificada
1959 1959 Electrònica
1960 1960 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1961 1961 Electrònica
1962 1962 Els elements de tipus {0} són suportats.
1963 1963 Altitud
1964 1964 Ascensor
1965 1965 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1966 1966 Nom de l''el·lipsoide
1967 1967 Paràmetres de l''el·lipsoide
1968 1968 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1969 1969 Adreça electrònica
1970 1970 Validador d''email
1971 1971 Terraplè
1972 1972 Ambaixada
1973 1973 Emergència
1974 1974 Punt d''accés d''emergència
1975 1975 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1976 1976 -----
1977 1977 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1978 1978 Vehicles d''emergència
1979 1979 Document buit
1980 1980 Metadades buides
1981 1981 -----
1982 1982 Vies buits
1983 1983 Activa
1984 1984 Habilitar el suport HTTPS
1985 1985 Activar les icones de sèrie per defecte
1986 1986 Habilita el filtre
1987 1987 Activar el control remot
1988 1988 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1989 1989 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1990 1990 Activa/desactiva el mode avançat
1991 1991 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1992 1992 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1993 1993 Sancions
1994 1994 +++++
1995 1995 Engrandeix
1996 1996 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1997 1997 Introduir una URL
1998 1998 Entreu URL per a baixar
1999 1999 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2000 2000 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2001 2001 -----
2002 2002 indiqueu el nom del lloc a cercar
2003 2003 Nom del lloc a cercar:
2004 2004 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2005 2005 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2006 2006 Entreu una expressió de cerca
2007 2007 Indiqueu una font
2008 2008 Entreu propietats avançades d''OAuth
2009 2009 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2010 2010 Afegeix un comentari
2011 2011 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2012 2012 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2013 2013 Indiqueu unes credencials pel servidor
2014 2014 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2015 2015 Introduïu el nom del fitxer:
2016 2016 Introdueix la ruta o nom del directori:
2017 2017 Introduïu el text
2018 2018 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2019 2019 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2020 2020 Indiqueu les coordenades del nou node.
2021 2021 Introduïu l''expressió de cerca
2022 2022 Entrada
2023 2023 Entrada (Obertura de barrera)
2024 2024 Nombre d''entrada
2025 2025 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2026 2026 Entrada {0}
2027 2027 Hípica
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2031 2031 -----
2032 2032 Sex-shop
2033 2033 S''ha produït un error
2034 2034 +++++
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2038 2038 Error durant la baixada
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2042 2042 Error al filtre
2043 2043 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2044 2044 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2045 2045 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2046 2046 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2047 2047 Error en el valor {0}: {1}
2048 2048 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2049 2049 Error en carregar la capa
2050 2050 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2051 2051 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2052 2052 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2053 2053 S''ha produït un error al fitxer {0}
2054 2054 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2055 2055 Error d''anàlisi {0}:
2056 2056 Error reproduïnt so
2057 2057 Error llegint entrada de favorits: %s
2058 2058 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2059 2059 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2060 2060 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2061 2061 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2062 2062 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2063 2063 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2064 2064 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2065 2065 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2066 2066 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2067 2067 -----
2068 2068 +++++
2069 2069 Errors durant la baixada
2070 2070 Escala mecànica
2071 2071 Zona de frenada d''emergència
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2078 2078 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2079 2079 Estònia Cadastre (Maaamet)
2080 2080 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2081 2081 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2082 2082 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Reactor europeu pressuritzat
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Tot
2089 2089 Exemples
2090 2090 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2091 2091 Node existent
2092 2092 Valors existents
2093 2093 Surt
2094 2094 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2095 2095 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2096 2096 Sortir ara!
2097 2097 Sortir de l''aplicació
2098 2098 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2105 2105 -----
2106 2106 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2107 2107 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2108 2108 S''esperava una expressió de cerca
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 S''esperava {0} després de {1}
2112 2112 Mode expert
2113 2113 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2114 2114 Fites explícites amb data i hora vàlides
2115 2115 Exporta el fitxer GPX
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 Exporta i desa
2119 2119 Opcions d''exportació
2120 2120 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2121 2121 Exportar els elements seleccionats
2122 2122 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2123 2123 Exporta a GPX...
2124 2124 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2125 2125 Extrusió
2126 2126 Extrusió durant l''alineament
2127 2127 Extreu una via
2128 2128 Extrueix: línia d''ajuda
2129 2129 Extrudeix: línia primcipal
2130 2130 +++++
2131 2131 ARREGLA
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Teixits
2137 2137 Instal·lacions
2138 2138 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2139 2139 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2140 2140 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2141 2141 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2142 2142 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2149 2149 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2150 2150 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2151 2151 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2152 2152 -----
2153 2153 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2154 2154 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2155 2155 -----
2156 2156 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2157 2157 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2158 2158 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2159 2159 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2160 2160 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2161 2161 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2162 2162 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2163 2163 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2164 2164 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2165 2165 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2166 2166 -----
2167 2167 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2168 2168 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2169 2169 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2170 2170 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2171 2171 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2172 2172 Ha fallat l''obertura de l''URL
2173 2173 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2174 2174 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2175 2175 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2176 2176 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2177 2177 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2178 2178 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2179 2179 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2180 2180 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2181 2181 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2182 2182 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2183 2183 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2184 2184 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2185 2185 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2186 2186 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2187 2187 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2188 2188 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2189 2189 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2190 2190 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2191 2191 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2192 2192 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2193 2193 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2194 2194 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2195 2195 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2196 2196 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2197 2197 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2198 2198 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2199 2199 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2200 2200 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2201 2201 Comerç Just
2202 2202 -----
2203 2203 Les coordenades est i nord són falses
2204 2204 Granja
2205 2205 Venda directa de productes agraris
2206 2206 Terres de cultiu
2207 2207 Granja
2208 2208 Menjar ràpid
2209 2209 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2210 2210 Multiplicador d''avançament ràpid
2211 2211 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2212 2212 Número de fax
2213 2213 Quota
2214 2214 Pastures
2215 2215 -----
2216 2216 Tanca
2217 2217 Transbordador
2218 2218 Ruta de ferri
2219 2219 Terminal de ferris
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2223 2223 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2224 2224 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2225 2225 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2226 2226 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2227 2227 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2228 2228 Hoquei sobre herba
2229 2229 Fiez Orthofoto 2013
2230 2230 No existeix el fitxer ''{0}''.
2231 2231 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2232 2232 Nom del fitxer:
2233 2233 Arxiu de còpia de seguretat
2234 2234 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2235 2235 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2236 2236 Nom del fitxer:
2237 2237 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2238 2238 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2239 2239 Fitxer: {0}
2240 2240 Ajuda del selector de fitx
2241 2241 Fitxers
2242 2242 Fitxers del Tipus:
2243 2243 Fitxers del tipus:
2244 2244 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2245 2245 Filtre
2246 2246 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2247 2247 -----
2248 2248 Mode filtre
2249 2249 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2250 2250 Cadena a filtrar:
2251 2251 Filtre:
2252 2252 Finalitza el dibuix.
2253 2253 Extintor
2254 2254 -----
2255 2255 Boca d''incendis
2256 2256 Parc de Bombers
2257 2257 Foguera
2258 2258 Llar de foc
2259 2259 -----
2260 2260 Pesca
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 Arregla
2265 2265 Corregeix les etiquetes obsoletes
2266 2266 Correció de {0}
2267 2267 Arregla conflictes d''etiquetes
2268 2268 Correcció d''etiquetes
2269 2269 Corregir el problema seleccionat
2270 2270 Corregir-ho quan sigui possible.
2271 2271 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2272 2272 Corregint errors...
2273 2273 Corregiu-me
2274 2274 Pal de bandera
2275 2275 Nombre de la planta
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Flotant
2279 2279 Florista
2280 2280 Allibera la memòria cau de tessel·les
2281 2281 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2282 2282 Carpetes
2283 2283 Segueix
2284 2284 Segueix la línia
2285 2285 -----
2286 2286 S''han trobat aquests problemes:
2287 2287 Menjar
2288 2288 Banc d''aliments
2289 2289 Menjar i Beure
2290 2290 Menjar i Beure
2291 2291 Peu
2292 2292 Futbol
2293 2293 Per
2294 2294 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2295 2295 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Només pels objectes seleccionats
2300 2300 Per al cos
2301 2301 -----
2302 2302 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2303 2303 Forçar línies si no s''importen segments
2304 2304 -----
2305 2305 Gual
2306 2306 Plantació forestal
2307 2307 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2308 2308 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2309 2309 Temps endavant/endarrera (segons)
2310 2310 S''han trobat {0} coincidències
2311 2311 Font
2312 2312 Marc
2313 2313 S''inflen les rodes de la bici gratis
2314 2314 Freemap.sk Cotxe
2315 2315 Freemap.sk Ciclisme
2316 2316 Freemap.sk Excursionisme
2317 2317 Freemap.sk Esquí
2318 2318 Bloqueja
2319 2319 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 Freqüència en hertz (Hz)
2323 2323 Des de
2324 2324 A partir de (parada inicial)
2325 2325 De...
2326 2326 De la relació
2327 2327 D''una URL
2328 2328 Benzinera
2329 2329 Targeta de combustible:
2330 2330 Tipus de combustible:
2331 2331 Vista de pantalla completa
2332 2332 Automàtic
2333 2333 Funció
2334 2334 Directors de funeràries
2335 2335 +++++
2336 2336 Mobles
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 +++++
2340 2340 Zona GK
2341 2341 Senyals GLONASS
2342 2342 Punts GPS
2343 2343 Senyal de GPS
2344 2344 Descripció del track GPS
2345 2345 Fitxers GPX
2346 2346 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2347 2347 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2348 2348 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2349 2349 Recorregut en GPX:
2350 2350 GRAFCAN - Illes Canàries
2351 2351 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2352 2352 +++++
2353 2353 Selector de color del KDE
2354 2354 +++++
2355 2355 +++++
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Jocs Gaèlics
2360 2360 Senyals Galileu
2361 2361 +++++
2362 2362 Garatges
2363 2363 Jardí
2364 2364 Centre de Jardineria
2365 2365 Jardiner
2366 2366 Generador de gas
2367 2367 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2368 2368 Generador de gasolina
2369 2369 Gasòmetre
2370 2370 Porta
2371 2371 Ample de via (mm)
2372 2372 +++++
2373 2373 Gauß-Krüger Zona {0}
2374 2374 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2375 2375 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2376 2376 +++++
2377 2377 Accés general
2378 2378 Tipus de generador
2379 2379 Gènere
2380 2380 Fitxers GeoJSON
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Geografia
2386 2386 -----
2387 2387 Geoimatge: {0}
2388 2388 Geometria
2389 2389 +++++
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Geoportal 2: PRNG (noms)
2393 2393 Imatges geolocalitzades
2394 2394 Generador geotèrmic
2395 2395 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2396 2396 -----
2397 2397 Regals/Souvenirs
2398 2398 -----
2399 2399 +++++
2400 2400 Cediu el pas
2401 2401 Glacera
2402 2402 -----
2403 2403 Vidre
2404 2404 Ampolles de vidre
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Tornar a la finestra de pujades
2408 2408 Retorna al pas 1/3
2409 2409 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2410 2410 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2411 2411 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2412 2412 Vés a la pàgina següent
2413 2413 Vés a la pàgina anterior
2414 2414 +++++
2415 2415 Camp de golf
2416 2416 Telefèric / Aeri
2417 2417 Mercaderies
2418 2418 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2419 2419 -----
2420 2420 Drets atorgats
2421 2421 Gespa
2422 2422 Prada
2423 2423 -----
2424 2424 Cementiri
2425 2425 Drenatge per gravetat a través de mànega
2426 2426 Matèria orgànica
2427 2427 Verd:
2428 2428 Zona urbanitzable
2429 2429 Fruiteria
2430 2430 Horticultura en hivernacle
2431 2431 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2432 2432 Contenidor d''obra
2433 2433 màquina trepitjaneu
2434 2434 Aigua subterrània
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Espigó
2438 2438 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2439 2439 Guadalupe Ste-Anne 1948
2440 2440 Guarda-rail
2441 2441 +++++
2442 2442 Fita
2443 2443 +++++
2444 2444 Guyana RGFG95
2445 2445 Gimnàstica
2446 2446 Géolittoral - Ortofotos 2000
2447 2447 +++++
2448 2448 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2449 2449 +++++
2450 2450 -----
2451 2451 +++++
2452 2452 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2453 2453 Suport a HTTPS al control remot
2454 2454 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2455 2455 Perruqueria/Barberia
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 Llogaret
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 Portella de malla metàl·lica
2462 2462 Handbol
2463 2463 Handicap
2464 2464 Artesà
2465 2465 Passamà
2466 2466 +++++
2467 2467 Maquinari
2468 2468 Té cabina?
2469 2469 Disposa de calefacció?
2470 2470 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2471 2471 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2472 2472 Te una clau ''source''
2473 2473 Te una clau ''watch''
2474 2474 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Salut
2478 2478 Otorrino
2479 2479 -----
2480 2480 Arbustos
2481 2481 Vehicles pesants (camions)
2482 2482 Bardissa
2483 2483 Altura (metres)
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Heliport
2487 2487 Ajuda
2488 2488 Ajuda: {0}
2489 2489 Hemisferi
2490 2490 Aguait
2491 2491 Amaga la barra d''eines d''edició
2492 2492 Amagar el filtre
2493 2493 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2494 2494 Amaga o mostra aquest botó
2495 2495 -----
2496 2496 Ocultar aquest botó
2497 2497 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2498 2498 Amagant el filtre
2499 2499 Equips d''àudio
2500 2500 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2501 2501 -----
2502 2502 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2503 2503 -----
2504 2504 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2505 2505 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2506 2506 Via
2507 2507 Nodes de via duplicats
2508 2508 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2509 2509 Fita de la via
2510 2510 Tipus de via
2511 2511 -----
2512 2512 Vies
2513 2513 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2514 2514 A peu i en bici
2515 2515 Excursionisme
2516 2516 Ruta excursionista
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Temple hindú
2520 2520 -----
2521 2521 Històric
2522 2522 Llocs Històrics
2523 2523 -----
2524 2524 Nom històric
2525 2525 Historial
2526 2526 Historial (web)
2527 2527 Historial del node {0}
2528 2528 Historial de la relació {0}
2529 2529 Historial de la via {0}
2530 2530 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2531 2531 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2532 2532 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2533 2533 -----
2534 2534 Inici
2535 2535 Decoració per la casa
2536 2536 -----
2537 2537 Pàgina d''inici
2538 2538 Cavall
2539 2539 Hipòdrom
2540 2540 Equitació
2541 2541 +++++
2542 2542 Ordinador:
2543 2543 Alberg
2544 2544 +++++
2545 2545 Nom de la Casa
2546 2546 Número de carrer
2547 2547 Número de portal ''{0}'' duplicat
2548 2548 El nombre és massa lluny del carrer
2549 2549 Número sense carrer
2550 2550 Número de casa {0}
2551 2551 Número de casa del {0} al {1}
2552 2552 Casa {0}
2553 2553 Articles per a la llar
2554 2554 To:
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 Torre d''observació
2558 2558 +++++
2559 2559 Refrigeració, calefacció i humidificació
2560 2560 Emplaçament d''hidrant
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 Sóc a la zona horària de:
2564 2564 -----
2565 2565 +++++
2566 2566 +++++
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2582 2582 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2583 2583 +++++
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 -----
2632 2632 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2633 2633 Excepció d''E/S
2634 2634 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2635 2635 +++++
2636 2636 ITACyL - Castella i Lleó
2637 2637 Hoquei sobre gel
2638 2638 Patinatge sobre gel
2639 2639 gelats
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Icona
2646 2646 Ruta de les icones:
2647 2647 Icona:
2648 2648 +++++
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 Ignora
2652 2652 Ignora la clau ''{0}''
2653 2653 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2654 2654 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2655 2655 Ignorar-les, deixar la relació com està
2656 2656 -----
2657 2657 Ignora aquest avís i fusiona
2658 2658 Ignorar el consell i enviar
2659 2659 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2660 2660 Ignora els avisos
2661 2661 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2662 2662 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2663 2663 Ignorant elements
2664 2664 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2665 2665 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2666 2666 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2667 2667 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2668 2668 Ignorant la geometria malformada: {0}
2669 2669 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2670 2670 Dades errònies
2671 2671 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2672 2672 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2673 2673 La mida de fragment és errònia
2674 2674 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2675 2675 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2676 2676 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2677 2677 L''expressió ''{0}'' és errònia
2678 2678 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2679 2679 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2680 2680 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2681 2681 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2682 2682 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2683 2683 Expressió de membre incorrecta: {0}
2684 2684 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2685 2685 Objecte incorrecte amb ID=0
2686 2686 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2687 2687 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2688 2688 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2689 2689 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2690 2690 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2691 2691 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2692 2692 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2693 2693 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2694 2694 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2695 2695 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2696 2696 -----
2697 2697 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2698 2698 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2699 2699 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2700 2700 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2701 2701 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2702 2702 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2703 2703 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2704 2704 Imatge
2705 2705 Fitxers d''imatge
2706 2706 -----
2707 2707 La imatge no pot ser esborrada
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Imatgeria de fons: predeterminat
2711 2711 URL d''imatgeria
2712 2712 URL d''imatgeria (Defecte)
2713 2713 -----
2714 2714 Decalatge de la imatgeria
2715 2715 Preferències de la imatgeria
2716 2716 Proveïdors d''imatgeria
2717 2717 Imatgeria utilitzada
2718 2718 Imatgeria: {0}
2719 2719 -----
2720 2720 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2721 2721 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2722 2722 +++++
2723 2723 Importar àudio
2724 2724 Importar dades de l''URL
2725 2725 Importar imatges
2726 2726 Registre de la importació
2727 2727 La importació no és possible
2728 2728 Millora la precisió de les vies
2729 2729 Mode de millora de la precisió de les vies
2730 2730 -----
2731 2731 En segon pla
2732 2732 Es el cas de senyals de trànsit:
2733 2733 Dins el conjunt de canvis:
2734 2734 En conflicte amb:
2735 2735 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2736 2736 -----
2737 2737 És dins la zona de marea alta
2738 2738 Inclinació en graus
2739 2739 Pendent
2740 2740 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2741 2741 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2742 2742 Inclou un node als segments més propers de la via
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2747 2747 -----
2748 2748 Torre incompleta
2749 2749 Pujada o capa guardada no completa.
2750 2750 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2751 2751 Nombre incorrecte de paràmetres
2752 2752 Patró incorrecte
2753 2753 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2754 2754 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2755 2755 Ampliar
2756 2756 +++++
2757 2757 Interior
2758 2758 +++++
2759 2759 Fusió en confinament inercial
2760 2760 Informació
2761 2761 Informació
2762 2762 Panell informatiu
2763 2763 Oficina d''informació
2764 2764 Terminal d''informació
2765 2765 Informació sobre la capa
2766 2766 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2767 2767 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2768 2768 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2769 2769 S''està inicialitzant
2770 2770 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2771 2771 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2772 2772 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2773 2773 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2774 2774 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2775 2775 Inicialitzant nodes a baixar ...
2776 2776 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2777 2777 S''estan inicialitzant les predefinicions
2778 2778 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2779 2779 S''està inicialitzant el validador
2780 2780 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2781 2781 Zona interior de Szeged
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 inscripció
2785 2785 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2786 2786 Instal·lar...
2787 2787 Instal·lant connectors
2788 2788 Instal·lant els connectors actualitzats
2789 2789 -----
2790 2790 Aïllant
2791 2791 Decoració d''interior
2792 2792 Passos intermedis entre resolucions natives
2793 2793 Intermitent
2794 2794 Predefincions internes
2795 2795 Error intern del servidor
2796 2796 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2797 2797 Nom internacional
2798 2798 Accés a Internet
2799 2799 -----
2800 2800 Accés a Internet
2801 2801 Tarifa d''accés a Internet
2802 2802 Etiquetes d''Internet
2803 2803 Intersecció entre multiplolígons
2804 2804 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2805 2805 URL d''API no vàlida
2806 2806 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2807 2807 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2808 2808 El límits no són vàlids
2809 2809 Coordenades invàlides: {0}
2810 2810 Conjunt de dades invàlid
2811 2811 La data no és vàlida
2812 2812 Els valors de data i hora no són vàlids
2813 2813 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2814 2814 Desplaçament no vàlid
2815 2815 -----
2816 2816 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2817 2817 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2818 2818 Configuració errònia de la projecció: {0}
2819 2819 L''expressió de cerca no és vàlida
2820 2820 URL de servei no válida
2821 2821 Error d''ortografia a la línia: {0}
2822 2822 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2823 2823 Zona horària no vàlida
2824 2824 L''ID de l''usuari no és vàlid
2825 2825 Nom d''usuari no vàlid
2826 2826 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2827 2827 Espai blanc no vàlid a la clau
2828 2828 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2829 2829 Inverteix filtre
2830 2830 +++++
2831 2831 +++++
2832 2832 +++++
2833 2833 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2837 2837 Illa
2838 2838 Illot
2839 2839 Masia/Habitatge aïllat
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2845 2845 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2846 2846 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2847 2847 -----
2848 2848 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2849 2849 +++++
2850 2850 Ajuda del JOSM
2851 2851 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2852 2852 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2853 2853 JOSM predeterminat (MapCSS)
2854 2854 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2855 2855 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2856 2856 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2864 2864 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2865 2865 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2866 2866 Lloc web del JOSM
2867 2867 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2868 2868 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2869 2869 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Editor Java OpenStreetMap
2873 2873 Versió de Java {0}
2874 2874 Barrera Jersey
2875 2875 Joieria
2876 2876 Funció de fusió d''àrees
2877 2877 Uneix el node a la via
2878 2878 Entra en l''àrea de confirmació
2879 2879 Uneix zones superposades
2880 2880 Zones superposades fusionades
2881 2881 Uneix les zones que se superposen
2882 2882 Salta allà
2883 2883 Salta a la posició
2884 2884 Saltar al següent marcador
2885 2885 Anar al marcador anterior
2886 2886 Cruïlla
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 Karts
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Manté
2915 2915 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2916 2916 Conservar les meves coordenades
2917 2917 Conservar el meu estat esborrat
2918 2918 Conservar el connector
2919 2919 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2920 2920 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2921 2921 Conservar les seves coordenades
2922 2922 Conservar el seu estat esborrat
2923 2923 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2924 2924 -----
2925 2925 +++++
2926 2926 Kelowna carreteres
2927 2927 Vorada
2928 2928 Clau
2929 2929 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2930 2930 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2931 2931 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2932 2932 Còpia de claus
2933 2933 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2934 2934 Clau:
2935 2935 Clau: {0}
2936 2936 Dreceres de teclat
2937 2937 Paraules clau
2938 2938 -----
2939 2939 Llar d''infants
2940 2940 Quiosc
2941 2941 Portella giratòria
2942 2942 Cuines
2943 2943 -----
2944 2944 +++++
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 LKS-92 (Letònia TM)
2948 2948 GLP (gas liquat de petroli)
2949 2949 +++++
2950 2950 +++++
2951 2951 +++++
2952 2952 +++++
2953 2953 +++++
2954 2954 +++++
2955 2955 Mapa base LPI NSW
2956 2956 Imatgeria LPI NSW
2957 2957 -----
2958 2958 Mapa topogràfic LPI NSW
2959 2959 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2960 2960 Punt de l''etiqueta
2961 2961 Lambert 4 Zones (França)
2962 2962 Lambert 93 (França)
2963 2963 Azimutal equivalent
2964 2964 Zona CC Lambert
2965 2965 Lambert CC9 Zona (França)
2966 2966 Cònica conforme de Lambert
2967 2967 Lambert Zona (Estònia)
2968 2968 Ús de la terra
2969 2969 -----
2970 2970 Abocador
2971 2971 -----
2972 2972 +++++
2973 2973 -----
2974 2974 Node d''usos de la terra duplicats
2975 2975 Etiquetes de carril
2976 2976 Carrils
2977 2977 Carrils en la direcció de la via
2978 2978 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2979 2979 Idioma
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Àrea extensa coberta per fang
2985 2985 Àrea extensa coberta amb sorra.
2986 2986 -----
2987 2987 +++++
2988 2988 Mode llaç
2989 2989 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2990 2990 Darrer canvi a {0}
2991 2991 Data del darrer canvi
2992 2992 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2993 2993 Darrera nota de verificació
2994 2994 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Latitud
3001 3001 Latitud:
3002 3002 Obre un selector per a escollir un fitxer
3003 3003 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3004 3004 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3005 3005 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3006 3006 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3007 3007 Obre en mode de pantalla sencera
3008 3008 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3009 3009 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3010 3010 Bugaderia
3011 3011 Lausana- Orthofoto 2012
3012 3012 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3013 3013 Capa
3014 3014 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3015 3015 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3016 3016 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3017 3017 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3018 3018 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3019 3019 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3020 3020 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3021 3021 Capa ''{0}'' no suportada
3022 3022 Nom de la capa i ruta del fitxer
3023 3023 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3024 3024 La capa no conté dades sense desar.
3025 3025 Nom de la capa
3026 3026 Capa: {0}
3027 3027 Capes
3028 3028 Retard (segons)
3029 3029 Passamà equerre
3030 3030 Oci
3031 3031 Longitud
3032 3032 Longitud (metres)
3033 3033 Longitud en metres
3034 3034 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3035 3035 Longitud: {0}
3036 3036 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3037 3037 Pas a nivell
3038 3038 Biblioteca
3039 3039 Llicència
3040 3040 Tipus de carnet
3041 3041 Barrera
3042 3042 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3043 3043 Metro lleuger
3044 3044 Far
3045 3045 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3046 3046 Tipus de línia
3047 3047 Línia {0} columna {1}:
3048 3048 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3049 3049 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3050 3050 Llista
3051 3051 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3052 3052 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3053 3053 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3054 3054 Llista de llistes
3055 3055 Llista de mapes
3056 3056 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3057 3057 Llista de notes
3058 3058 Llista de relacions recents
3059 3059 Llista dels fitxers recentment oberts
3060 3060 Llum
3061 3061 +++++
3062 3062 Zona Residencial (20)
3063 3063 Carrega una sessió
3064 3064 Carrega una sessió d''un fitxer.
3065 3065 Carrega totes les tessel·les errònies
3066 3066 Carrega totes les tessel·les
3067 3067 Carregar dades de l''API
3068 3068 -----
3069 3069 Carregar historial
3070 3070 Carrega les capes d''imatgeria
3071 3071 Carrega les relacions parents
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Carrega un perfil
3075 3075 Carregar la relació
3076 3076 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3077 3077 Carrega la tessel·la
3078 3078 Carregant dades
3079 3079 Carregant els primers connectors
3080 3080 Carregant l''historial del node {0}
3081 3081 Carregant l''historial de la relació {0}
3082 3082 Carregant l''historial de la via {0}
3083 3083 S''estan carregant les preferències de les imatges
3084 3084 Carregant les relacions parents
3085 3085 Carregant el connector ''{0}''...
3086 3086 Carregant connectors
3087 3087 S''estan carregant els connectors ...
3088 3088 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3089 3089 Carregant regles de ''{0}''
3090 3090 Carregant sessió ''{0}''
3091 3091 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3092 3092 S''està carregant {0}
3093 3093 Fitxers locals
3094 3094 Nom local
3095 3095 Indret / altres topònims
3096 3096 És a dins de l''edifici?
3097 3097 Ubicació
3098 3098 -----
3099 3099 Punt de transició
3100 3100 +++++
3101 3101 -----
3102 3102 Resclosa
3103 3103 -----
3104 3104 Serraller
3105 3105 -----
3106 3106 Tancant la sessió ''{0}''...
3107 3107 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3108 3108 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 Segments llargs
3112 3112 -----
3113 3113 Longitud
3114 3114 Longitud:
3115 3115 Cerca a:
3116 3116 Aspecte i comportament
3117 3117 Cerca a:
3118 3118 Torre de guaita
3119 3119 Cercant fitxers d''imatges
3120 3120 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3121 3121 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3122 3122 Cerca
3123 3123 Loteria
3124 3124 -----
3125 3125 Rampa per equipatge
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 Escala BTT
3145 3145 -----
3146 3146 +++++
3147 3147 Catifa màgica
3148 3148 -----
3149 3149 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3150 3150 Barra d''eines principal
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3155 3155 Fer una còpia paral·lela de les vies
3156 3156 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3157 3157 -----
3158 3158 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3159 3159 Sentències malformades: {0}
3160 3160 Centre comercial
3161 3161 Construccions
3162 3162 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3163 3163 +++++
3164 3164 Ajustament manual
3165 3165 Manual
3166 3166 Configurar manualment un proxi HTTP
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Mapa
3170 3170 Estils d''acoloriment de mapes
3171 3171 Projecció del mapa
3172 3172 Paràmetres dels mapes
3173 3173 Informació de l''estil de mapa
3174 3174 Preferències de dibuix del mapa
3175 3175 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3176 3176 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3177 3177 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3178 3178 Mapa: {0}
3179 3179 Selector de MapCSS
3180 3180 +++++
3181 3181 Mapbox Satèl·lit
3182 3182 +++++
3183 3183 -----
3184 3184 Port esportiu
3185 3185 Combustible per embarcacions
3186 3186 Marítima
3187 3187 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3188 3188 Marcadors a partir de punts amb nom
3189 3189 Marcadors de {0}
3190 3190 Martinica Fort Desaix 1952
3191 3191 -----
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3195 3195 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3196 3196 +++++
3197 3197 Identificador del conjunt de matrius
3198 3198 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3199 3199 Màx. pes per eix (en tones)
3200 3200 Màx. alçada (en metres)
3201 3201 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3202 3202 Latitud màxima
3203 3203 Màx. longitud (m)
3204 3204 Longitud màxima
3205 3205 Velocitat màxima (km/h)
3206 3206 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3207 3207 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3208 3208 Velocitat màxima en el sentit de la via
3209 3209 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3210 3210 Màx. pes (tones)
3211 3211 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3212 3212 Màx. amplada (metres)
3213 3213 -----
3214 3214 Nivell màxim d''ampliació:
3215 3215 -----
3216 3216 Àrea màxima per petició:
3217 3217 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3218 3218 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3219 3219 -----
3220 3220 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3221 3221 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3222 3222 Longitud màxima (metres)
3223 3223 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3224 3224 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3225 3225 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3226 3226 Prat
3227 3227 Subministres mèdics
3228 3228 Membre de
3229 3229 Membres
3230 3230 Membres(solucionat)
3231 3231 Membres(amb conflictes)
3232 3232 -----
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 Nom del menú
3236 3236 Nom del menú (Defecte)
3237 3237 Menú: {0}
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 Combina
3241 3241 Fusiona els nodes
3242 3242 Combina capa
3243 3243 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3244 3244 Combina selecció
3245 3245 Combina la capa actual amb una altra capa
3246 3246 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3247 3247 Fusiona aquesta capa amb una altra
3248 3248 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3249 3249 -----
3250 3250 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3251 3251 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3252 3252 Versió fusionada
3253 3253 Combinant dades...
3254 3254 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3255 3255 Combinant capes
3256 3256 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3257 3257 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3258 3258 Missatge
3259 3259 Notificador de missatges
3260 3260 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3261 3261 Metadades
3262 3262 Construccions metàl·liques
3263 3263 Mètode
3264 3264 Mètric
3265 3265 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3266 3266 Microcerveseria
3267 3267 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3268 3268 Militar
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Latitud mínima
3272 3272 Longitud mínima
3273 3273 Velocitat Min (km/h)
3274 3274 -----
3275 3275 Nivell mínim d''ampliació:
3276 3276 -----
3277 3277 Pou de mina
3278 3278 Mini mapa
3279 3279 Minirotonda
3280 3280 Mini-Golf
3281 3281 +++++
3282 3282 Versió mínima del JOSM:
3283 3283 Edat mínima
3284 3284 -----
3285 3285 Distància mínima (píxels)
3286 3286 +++++
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Minuts: {0}
3290 3290 Replica
3291 3291 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3296 3296 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3297 3297 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3298 3298 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3305 3305 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3306 3306 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3307 3307 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3308 3308 -----
3309 3309 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3310 3310 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3311 3311 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3312 3312 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3313 3313 Manca nom:* traducció
3314 3314 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3315 3315 Manca l''operador per al NOT
3316 3316 Manquen paràmetres per OR
3317 3317 Manca un paràmetre per l''XOR
3318 3318 Manca la versió principal al connector {0}
3319 3319 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3320 3320 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3321 3321 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3322 3322 Manca la identitat de l''usuari
3323 3323 Propietat de la clau mal escrita
3324 3324 Valor de la propietat mal escrit
3325 3325 Ascensor mixt
3326 3326 Nodes duplicats de diferents tipus
3327 3327 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3328 3328 -----
3329 3329 +++++
3330 3330 Telèfons mòbils
3331 3331 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3332 3332 +++++
3333 3333 Aeromodelisme
3334 3334 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3335 3335 Modificat
3336 3336 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3337 3337 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 Canvi de moneda
3342 3342 Estació de monitorització
3343 3343 Monitoritza:
3344 3344 Funicular
3345 3345 +++++
3346 3346 Amarratge
3347 3347 Més informació...
3348 3348 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3349 3349 Hi ha més notes per descarregar
3350 3350 Més d''una via "from" trobada
3351 3351 Més d''una via "to" trobada
3352 3352 Més d''un node "via" trobat
3353 3353 Més ...
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Mesquita
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 +++++
3361 3361 Motocròs
3362 3362 Vehicles de motor
3363 3363 Barca a motor
3364 3364 Automòbil
3365 3365 Motocicleta
3366 3366 Concessionari de Motos
3367 3367 Marca de motos
3368 3368 Autovia
3369 3369 Esports de motor
3370 3370 Autopista
3371 3371 Sortida de l''autopista/autovia
3372 3372 Enllaç d''autopista
3373 3373 Ruta de bicicleta de muntanya
3374 3374 Coll / Port de muntanya
3375 3375 Ciclisme de muntanya
3376 3376 Muntada sobre
3377 3377 Pont mòbil
3378 3378 Mou el node sobre la via
3379 3379 Mou el node...
3380 3380 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3381 3381 Mou la finestra al quadre lateral
3382 3382 Mou avall
3383 3383 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3384 3384 Mou elements
3385 3385 Moure el filtre avall
3386 3386 Moure el filtre amunt
3387 3387 Mou a l''esquerra
3388 3388 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3389 3389 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3390 3390 Mou objectes {0}
3391 3391 Mou a la dreta
3392 3392 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3393 3393 Moure els membres seleccionats avall
3394 3394 Moure els membres seleccionats amunt
3395 3395 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3396 3396 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3397 3397 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3398 3398 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3399 3399 Moure la capa seleccionada avall
3400 3400 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3401 3401 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3402 3402 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3403 3403 Mou-los
3404 3404 Mou amunt
3405 3405 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3406 3406 Mou {0}
3407 3407 Mou objectes {0}
3408 3408 Cinema
3409 3409 Fangar
3410 3410 +++++
3411 3411 Multiclau: {0}
3412 3412 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3413 3413 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3414 3414 Varis noms de carrer a la relació
3415 3415 Valors múltiples
3416 3416 Multipolígon
3417 3417 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3418 3418 El multipolígon no està tancat
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 Museu
3429 3429 Música
3430 3430 Instruments Musicals
3431 3431 El meu conjunt de canvis
3432 3432 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3433 3433 La meva versió
3434 3434 La meva versió (conjunt local de dades)
3435 3435 El meu amb el fusionat
3436 3436 La meva amb la seva
3437 3437 +++++
3438 3438 -----
3439 3439 NC darrera Ortoimatgeria
3440 3440 +++++
3441 3441 +++++
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 +++++
3446 3446 +++++
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 +++++
3450 3450 +++++
3451 3451 +++++
3452 3452 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 +++++
3456 3456 La importació NMEA ha fallat!
3457 3457 Importació NMEA reeixida:
3458 3458 Fitxers NMEA-0183
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 fitxer de graella NTv2
3466 3466 +++++
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 +++++
3472 3472 -----
3473 3473 Nom
3474 3474 Nom (opcional):
3475 3475 Nom de la ubicació
3476 3476 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3477 3477 Nom o decalatge
3478 3478 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3479 3479 Nom: {0}
3480 3480 Punts del track anomenats a partir de {0}
3481 3481 Punts del track amb nom.
3482 3482 Ferrocarril de via estreta
3483 3483 Parc nacional
3484 3484 Nom nacional
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 Nodes d''elements naturals duplicats
3488 3488 Natura
3489 3489 Reserva Natural
3490 3490 Milla nàutica
3491 3491 -----
3492 3492 Barri/Urbanització
3493 3493 Xarxa
3494 3494 Ha hagut errors de xarxa
3495 3495 Excepció de xarxa
3496 3496 No actualitzar mai
3497 3497 Nou
3498 3498 Nou testimoni d''autenticació
3499 3499 Carpeta nova
3500 3500 Capa nova
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 Nova clau
3504 3504 -----
3505 3505 Nou node
3506 3506 Desplaçament nou
3507 3507 Nova predefinió:
3508 3508 Nova relació
3509 3509 Nou rol
3510 3510 Nova regla:
3511 3511 Nova entrada d''estil:
3512 3512 Nou valor
3513 3513 La nova via {0} no té cap node
3514 3514 Quiosc de premsa
3515 3515 Següent
3516 3516 Marcador següent
3517 3517 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3518 3518 Discoteca
3519 3519 Bitlles nine-pin
3520 3520 +++++
3521 3521 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3522 3522 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3523 3523 No hi ha drecera
3524 3524 No s''ha trobat cap via "from"
3525 3525 No s''ha trobat cap via "to"
3526 3526 No s''ha trobat cap node "via"
3527 3527 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3528 3528 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3529 3529 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3530 3530 No hi ha canvis a pujar.
3531 3531 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3532 3532 No hi ha conflictes a resoldre
3533 3533 Sense conflictes on ampliar
3534 3534 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3535 3535 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3536 3536 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3537 3537 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3538 3538 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3539 3539 No s''ha carregat cap dada.
3540 3540 Sense data
3541 3541 -----
3542 3542 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3543 3543 Sense sortida (cul de sac)
3544 3544 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3545 3545 Cap associació de fitxer
3546 3546 Cap gpx seleccionat
3547 3547 Cap imatge
3548 3548 No s''han trobat fitxers d''imatge
3549 3549 Cap capa d''imatgeria
3550 3550 No hi ha cap imatge coincident!
3551 3551 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3552 3552 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3553 3553 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3554 3554 Cap conjunt de canvis oberts
3555 3555 -----
3556 3556 No hi ha via exterior al multipolígon
3557 3557 No hi ha conflictes de propietats
3558 3558 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3559 3559 No s''ha trobat cap problema
3560 3560 Sense servidor intermediari
3561 3561 Sense refresc
3562 3562 Cap track GPX seleccionat
3563 3563 Cap etiqueta
3564 3564 No hi ha capes de destí
3565 3565 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3566 3566 Sense data i hora
3567 3567 No s''ha trobat unitat per: {0}
3568 3568 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3569 3569 Adreça WMS o identificador no vàlid
3570 3570 Cap error de validació
3571 3571 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3572 3572 No apta per a vehicles amb rodes
3573 3573 No, continuar modificant
3574 3574 No, descartar els canvis i tancar
3575 3575 No, no aplicar-ho
3576 3576 +++++
3577 3577 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 Node: connexió
3582 3582 Node: estàndard
3583 3583 Node: etiquetat
3584 3584 +++++
3585 3585 Nodes a la mateixa posició
3586 3586 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3587 3587 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3588 3588 Nodes(solucionat)
3589 3589 Nodes(amb conflictes)
3590 3590 Soroll
3591 3591 -----
3592 3592 No hi ha vies al multipolígon
3593 3593 Seqüència de via sense bifurcacions
3594 3594 Cap
3595 3595 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3596 3596 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3597 3597 -----
3598 3598 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3599 3599 Nord
3600 3600 Nord
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 No s''ha trobat
3606 3606 Encara no decidit
3607 3607 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3608 3608 Nota
3609 3609 Arxius de notes
3610 3610 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3611 3611 Ha fallat la pujada de la nota.
3612 3612 La nota {0} ha fallat: {1}
3613 3613 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3614 3614 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3615 3615 +++++
3616 3616 Ha fallat la pujada de les notes
3617 3617 Capa de notes
3618 3618 Res
3619 3619 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3620 3620 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3621 3621 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3622 3622 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3623 3623 Selecció buida.
3624 3624 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3625 3625 Res a seleccionar
3626 3626 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3627 3627 Res a ampliar
3628 3628 Notificació cada vegada que es desi
3629 3629 Reactor nuclear
3630 3630 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3631 3631 Nombre
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 Nombre de conductors/fils per cable
3637 3637 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3638 3638 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3639 3639 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3640 3640 Nombre de persones per cabina
3641 3641 Nombre de persones per cadira
3642 3642 Nombre de persones per cabina
3643 3643 Nombre de persones per cabina/cadira
3644 3644 Nombre de persones per hora
3645 3645 Nombre de places
3646 3646 Nombre de pantalles
3647 3647 Nombre de {0} més gran que {1}
3648 3648 -----
3649 3649 Esquema de numeració
3650 3650 Valors numèrics
3651 3651 Casal de Gent Gran
3652 3652 -----
3653 3653 L''autorització OAuth ha fallat
3654 3654 +++++
3655 3655 D’acord
3656 3656 D''acord - intentant novament
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 ORT10LT (Lituània)
3660 3660 +++++
3661 3661 OS Nova edició popular històrica
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 -----
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 API OSM
3744 3744 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3745 3745 Dades OSM
3746 3746 Inspector OSM: adreces
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 Inspector OSM: Geometria
3750 3750 Inspector OSM: vies
3751 3751 Inspector OSM: llocs
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 Inspector OSM: enrutament
3755 3755 Inspector OSM: etiquetatge
3756 3756 -----
3757 3757 Fitxers del servidor OSM
3758 3758 -----
3759 3759 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3760 3760 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3761 3761 URL del servidor OSM:
3762 3762 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3763 3763 URL d''inici de sessió d''OSM:
3764 3764 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3765 3765 Contrasenya OSM:
3766 3766 Non d''usuari OSM:
3767 3767 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3768 3768 +++++
3769 3769 OSMIE Parròquies civils
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 -----
3774 3774 +++++
3775 3775 Objecte
3776 3776 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3777 3777 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3778 3778 Nombre d''objectes
3779 3779 ID d''objecte
3780 3780 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3784 3784 L''objecte ja és en ús
3785 3785 Tipus d''objecte:
3786 3786 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3787 3787 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3788 3788 Objectes a afegir:
3789 3789 Objectes a suprimir:
3790 3790 Objectes a modificar:
3791 3791 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3792 3792 Mercator obliqua
3793 3793 100 octans
3794 3794 80 octans
3795 3795 -----
3796 3796 91 octans
3797 3797 92 octans
3798 3798 Súper 95 octans
3799 3799 Súper 98 octans
3800 3800 -----
3801 3801 Tot terreny: vehicles tot terreny
3802 3802 Oficines
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 Nom oficial
3806 3806 Mode fora de línia
3807 3807 Decalatge
3808 3808 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3809 3809 Favorits de decalatge
3810 3810 Desplaçament:
3811 3811 Generador de petroli
3812 3812 D''acord
3813 3813 Clau vella
3814 3814 Vell rol
3815 3815 Valor vell
3816 3816 Valors antics de
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 Sota demanda
3820 3820 En pujada
3821 3821 Activa/Desactiva
3822 3822 Vies amb un únic node
3823 3823 Un dels fitxers seleccionats era nul
3824 3824 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3825 3825 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3826 3826 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3827 3827 Sentit únic
3828 3828 Unidireccional (bicicleta)
3829 3829 Sentit únic per bicicletes
3830 3830 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3831 3831 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3832 3832 Només els meus conjunts de canvis
3833 3833 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3834 3834 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3835 3835 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3836 3836 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3837 3837 Només a l''inici d''una via
3838 3838 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3839 3839 Opacitat
3840 3840 Obre
3841 3841 -----
3842 3842 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3843 3843 Obre una ubicació...
3844 3844 Obre fitxer OSM
3845 3845 Obre fitxer OsmChange
3846 3846 Obrir recents
3847 3847 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3848 3848 Obre un fitxer.
3849 3849 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3850 3850 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3851 3851 Mostrar una llista amb les capes carregades
3852 3852 Obre una llista amb totes les relacions.
3853 3853 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3854 3854 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3855 3855 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3856 3856 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3857 3857 Obre la finestra de la llista de relacions
3858 3858 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3859 3859 Obre una adreça URL
3860 3860 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3861 3861 Obre un altre recorregut en GPX
3862 3862 Obre una altra fotografia
3863 3863 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3864 3864 Obre conjunts de canvis
3865 3865 Obre un fitxer
3866 3866 Obre fitxers locals
3867 3867 Obert a la banda esquerra
3868 3868 Obert a la banda dreta
3869 3869 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3870 3870 Obre la relació recent
3871 3871 Obre el fitxer seleccionat
3872 3872 Obre el fitxer seleccionat.
3873 3873 Obre una sessió
3874 3874 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3875 3875 Obre la llista de canvis de la capa actual
3876 3876 -----
3877 3877 Obre la finestra de validació
3878 3878 Obre aquesta finestra a l''inici
3879 3879 -----
3880 3880 Obrir...
3881 3881 Obert/Tancat:
3882 3882 +++++
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 OpenPT Map (supersposició)
3887 3887 -----
3888 3888 +++++
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 OpenStreetMap (Estil francès)
3895 3895 OpenStreetMap (Estil alemany)
3896 3896 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 OpenStreetMap Tracks GPS
3900 3900 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3901 3901 Dades OpenStreetMap
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 Horari d''obertura
3906 3906 Obrint l''URL: {0}
3907 3907 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3908 3908 Obrint fitxers
3909 3909 Sintaxi d''horari d''obertura
3910 3910 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3911 3911 -----
3912 3912 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3913 3913 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3914 3914 Horari de funcionament
3915 3915 Operador
3916 3916 Òptica
3917 3917 Atributs Opcionals:
3918 3918 Atributs opcional d''una cruïlla:
3919 3919 Valors opcionals per estats específics
3920 3920 Opcions
3921 3921 Opcions que afecten el dibuix
3922 3922 -----
3923 3923 Plantació d''arbres fruiters
3924 3924 Orgànica
3925 3925 Aliments ecològics
3926 3926 Via original
3927 3927 -----
3928 3928 Normalitza
3929 3929 Normalitza / Desfés
3930 3930 Normalitza la figura
3931 3931 Normalitza formes / Desfà
3932 3932 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 Fitxer OsmChange
3941 3941 Generador basat en l''energia del gradient salí
3942 3942 Altre
3943 3943 Altres tipus de punts d''informació
3944 3944 Altre tipus de lloc de culte
3945 3945 Altres nodes duplicats
3946 3946 Altres opcions
3947 3947 Versió obsoleta de Java
3948 3948 Paradetes
3949 3949 Seients a l''aire lliure
3950 3950 -----
3951 3951 Forma d''energia produïda (opcional):
3952 3952 Formes d''energia produïda:
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Catenària
3957 3957 Zones o superfícies superposades
3958 3958 Usos de la terra idèntics que se superposen
3959 3959 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3960 3960 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3961 3961 Carreteres superposades
3962 3962 Línies de ferrocarril superposades
3963 3963 Vies superposades
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Servidor d''Overpass
3973 3973 Servidor Overpass:
3974 3974 Ignorar la posició de:
3975 3975 Avançament
3976 3976 Sobreescriu
3977 3977 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3978 3978 Sobreescriure la clau
3979 3979 +++++
3980 3980 PCN 2006 - Itàlia
3981 3981 +++++
3982 3982 PCN 2012 - Itàlia
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 PNOA Espanya
3986 3986 +++++
3987 3987 -----
3988 3988 PUWG (Polònia)
3989 3989 PUWG 1992 (Polònia)
3990 3990 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3991 3991 Zona PUWG
3992 3992 Pintura
3993 3993 Model de renderització {0}: {1}
3994 3994 Pintor
3995 3995 Lloc Paleontològic
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 Paral·lel
4002 4002 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4003 4003 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4004 4004 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4005 4005 Informació del paràmetre
4006 4006 Informació del paràmetre...
4007 4007 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4008 4008 Nom del paràmetre
4009 4009 Valor del paràmetre
4010 4010 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4011 4011 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4012 4012 Relacions de parentiu
4013 4013 Parc
4014 4014 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4015 4015 Aparcament
4016 4016 Via d''aparcament
4017 4017 Entrada d''un aparcament
4018 4018 Zona d''aparcament
4019 4019 Error d''anàlisi
4020 4020 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4021 4021 Processant dades...
4022 4022 Processant les dades d''historial...
4023 4023 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4024 4024 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4025 4025 Processant la llista de conjunts de canvis...
4026 4026 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4027 4027 Analitzant la resposta del servidor...
4028 4028 Part de:
4029 4029 +++++
4030 4030 Passatge
4031 4031 Lloc de Passants
4032 4032 Llocs de pas
4033 4033 Contrasenya
4034 4034 Contrasenya:
4035 4035 Enganxa
4036 4036 Enganxa ...
4037 4037 Enganxa les etiquetes
4038 4038 Enganxa el valor
4039 4039 Enganxa en la posició original
4040 4040 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4041 4041 Enganxa el contingut del porta-retalls
4042 4042 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4043 4043 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4044 4044 Enganxa sense els memebres incomplets
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 Corriol/Sender
4048 4048 Ruta:
4049 4049 Empenyorament
4050 4050 Sistema de pagament
4051 4051 Pic
4052 4052 Carrer per vianants
4053 4053 Pas de vianants
4054 4054 Tipus de pas de vianants
4055 4055 Peatonal
4056 4056 Pilota Basca/Valenciana
4057 4057 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4058 4058 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4059 4059 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4060 4060 Fer accions abans de suprimir
4061 4061 Fer accions abans de sortir
4062 4062 -----
4063 4063 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4064 4064 Duu a terme la validadió de les dades
4065 4065 Perfumeria
4066 4066 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4067 4067 Accions permeses:
4068 4068 Animals domèstics
4069 4069 +++++
4070 4070 Farmàcia
4071 4071 Fases
4072 4072 -----
4073 4073 Número de telèfon
4074 4074 Foto
4075 4075 -----
4076 4076 Hora de la fotografia (exif):
4077 4077 Fotògraf
4078 4078 Les fotografies no contenen informació horària.
4079 4079 Lloc de Pícnic
4080 4080 Taula de pícnic
4081 4081 Embarcador
4082 4082 +++++
4083 4083 Canonada
4084 4084 Indicador de canonada
4085 4085 Vàlvula de canonada
4086 4086 -----
4087 4087 Pista
4088 4088 Tipus de pistes
4089 4089 Pista poliesportiva
4090 4090 Escala de píxel: {0}
4091 4091 Nom del lloc
4092 4092 Lloc de culte
4093 4093 Centre de culte
4094 4094 -----
4095 4095 Emplaçament
4096 4096 Llocs
4097 4097 Posició aparcament avió
4098 4098 Viver
4099 4099 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4100 4100 Plantes que mai es queden sense fulles.
4101 4101 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4102 4102 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4103 4103 Plàstic
4104 4104 Ampolles de plàstic
4105 4105 Envasos de plàstic
4106 4106 Andana
4107 4107 Reprodueix/Pausa l''àudio
4108 4108 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4109 4109 Zona de jocs infantil
4110 4110 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4111 4111 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4112 4112 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4113 4113 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4114 4114 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4115 4115 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4116 4116 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4117 4117 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4118 4118 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4119 4119 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4120 4120 Indiqueu un nom d''usuari
4121 4121 Introduïu una adreça de tessel·la
4122 4122 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4123 4123 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4124 4124 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4125 4125 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4126 4126 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4127 4127 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4128 4128 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4129 4129 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4130 4130 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4131 4131 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4132 4132 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4133 4133 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4134 4134 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4135 4135 Indiqueu l''URL de l''API
4136 4136 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4137 4137 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4138 4138 Indiqueu la vostra contrasenya
4139 4139 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4140 4140 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4141 4141 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4142 4142 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4143 4143 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4144 4144 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4145 4145 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4146 4146 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4147 4147 Revisa el comentari de la pujada
4148 4148 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4149 4149 Seleccioneu abans una zona a baixar
4150 4150 Si us plau seleccioneu una clau
4151 4151 Si us plau seleccioneu un valor
4152 4152 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4153 4153 Seleccioneu una entrada
4154 4154 -----
4155 4155 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4156 4156 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4157 4157 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4158 4158 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4159 4159 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4160 4160 Seleccioneu una via per simplificar.
4161 4161 Seleccioneu com a mínim una via.
4162 4162 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4163 4163 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4164 4164 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4165 4165 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4166 4166 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4167 4167 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4168 4168 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4169 4169 Seleccioneu la línia a suprimir
4170 4170 Seleccioneu la línia a modificar
4171 4171 Seleccioneu la capa de destí
4172 4172 Selecciona una estratègia de pujada:
4173 4173 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4174 4174 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4175 4175 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4176 4176 Connector empaquetat amb JOSM
4177 4177 Informació del connector
4178 4178 Error a la baixada de la llista de connectors
4179 4179 Ignorada la càrrega del connector
4180 4180 Actualització del connector
4181 4181 Ha fallat l''actualització del connector
4182 4182 Política d''actualització dels connectors
4183 4183 Connectors
4184 4184 Connectors actualitzats
4185 4185 Lampista
4186 4186 Nom del Punt
4187 4187 Número del Punt
4188 4188 Estereogràfica polar
4189 4189 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4190 4190 Pal
4191 4191 Atributs del pal:
4192 4192 -----
4193 4193 Pal amb transformador
4194 4194 Comissaria de Policia
4195 4195 Polític
4196 4196 -----
4197 4197 Població
4198 4198 -----
4199 4199 +++++
4200 4200 Posició
4201 4201 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4202 4202 S''esperava un nombre enter positiu
4203 4203 Bústia
4204 4204 Oficina de correus
4205 4205 Codi postal
4206 4206 Codi postal
4207 4207 -----
4208 4208 +++++
4209 4209 Ceramista
4210 4210 Energia
4211 4211 Badia d''alimentació
4212 4212 Joc de barres
4213 4213 Cable elèctric
4214 4214 Compensador
4215 4215 Convertidor
4216 4216 Generador elèctric
4217 4217 Línia elèctrica
4218 4218 Central elèctrica
4219 4219 -----
4220 4220 Línia elèctrica
4221 4221 -----
4222 4222 Subestació transformadora
4223 4223 Commutador
4224 4224 Quadre elèctric
4225 4225 Torre elèctrica
4226 4226 Transformador
4227 4227 Nodes de línia elèctrica duplicats
4228 4228 Línies elèctriques
4229 4229 -----
4230 4230 Potència (MVA)
4231 4231 Potència (kVA/MVA)
4232 4232 Potència (kvar/Mvar)
4233 4233 Font d''alimentació
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4250 4250 Precarregant WMS
4251 4251 Precondició no omplerta
4252 4252 Predefinit
4253 4253 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4254 4254 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4255 4255 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4256 4256 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4257 4257 Preferències
4258 4258 Preferències...
4259 4259 Preparació de dades...
4260 4260 Preparar la resolució de conflictes
4261 4261 Preparant el conjunt de canvis...
4262 4262 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4263 4263 Preparant els objectes a pujar ...
4264 4264 Preparant la petició de pujada...
4265 4265 Ferrocarril turístic
4266 4266 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4267 4267 Grup de prconfiguracions {0}
4268 4268 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4269 4269 preferències preestablertes
4270 4270 Element de rol predefinit sense parent
4271 4271 Sotselement predefinit sense parent
4272 4272 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4273 4273 Les predefinicions no contenen valor
4274 4274 Pressió (en bar)
4275 4275 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4276 4276 Anterior
4277 4277 Marcador anterior
4278 4278 Principal
4279 4279 Enllaç de via Principal
4280 4280 Primitiva
4281 4281 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4282 4282 Materials impresos
4283 4283 Presó
4284 4284 S''està processant el fitxer ''{0}''
4285 4285 Processant els fitxers del connnector...
4286 4286 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4287 4287 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 Coordenades projectades
4291 4291 Coordenades projectades:
4292 4292 Projecció
4293 4293 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4294 4294 Límits de la projecció (en graus)
4295 4295 Codi de la projecció
4296 4296 La configuració de la projecció és correcta
4297 4297 Mètode de projecció
4298 4298 Non de la projecció
4299 4299 Paràmetres de la projecció
4300 4300 Projecció requerida (+proj=*)
4301 4301 -----
4302 4302 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4303 4303 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4304 4304 Propietats
4305 4305 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4306 4306 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4307 4307 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4308 4308 Propietats(amb conflictes)
4309 4309 Els valors contenen codi HTML
4310 4310 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4311 4311 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4312 4312 Grup protegit
4313 4313 Àrea protegida
4314 4314 +++++
4315 4315 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4316 4316 Província
4317 4317 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4318 4318 Configuració del servidor intermediari
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 +++++
4322 4322 Estació pública de reparació de bicicletes
4323 4323 Edificis Públics
4324 4324 -----
4325 4325 Barbacoes Públiques
4326 4326 Mercat públic
4327 4327 Vehicles de servei públic (SP)
4328 4328 Transport públic
4329 4329 Transport públic (antic)
4330 4330 Transport públic (ÖPNV)
4331 4331 Ruta de transport públic
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Ruta de transport públic (antiga)
4339 4339 -----
4340 4340 Neteja
4341 4341 Neteja...
4342 4342 Finalitat
4343 4343 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4344 4344 Piló
4345 4345 -----
4346 4346 +++++
4347 4347 QA sense adreces
4348 4348 Pedrera
4349 4349 -----
4350 4350 Consulta
4351 4351 -----
4352 4352 Consultar i baixar conjunts de canvis
4353 4353 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4354 4354 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4355 4355 -----
4356 4356 Consultar conjunts de canvis
4357 4357 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4358 4358 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4359 4359 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4360 4360 Consultant i baixant conjunts de canvis
4361 4361 Consultant el servidor de noms
4362 4362 Consultant el servidor de noms...
4363 4363 Pregunta
4364 4364 +++++
4365 4365 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4366 4366 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4367 4367 Pista per a cotxes teledirigits
4368 4368 +++++
4369 4369 Circuit
4370 4370 Circuit de carreres
4371 4371 Raquetbol
4372 4372 Radiació
4373 4373 Via de tren
4374 4374 Ferrocarril
4375 4375 Baixador Ferrocarril
4376 4376 Platja de vies
4377 4377 Andana d''estació
4378 4378 Ruta de ferrocarril
4379 4379 Senyal de ferrocarril
4380 4380 Bifurcació de ferrocarril
4381 4381 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4382 4382 Baixador de tren (antic)
4383 4383 Fita del ferrocarril
4384 4384 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4385 4385 Rampa
4386 4386 Camp de pràctiques de tir
4387 4387 Radi (en metres)
4388 4388 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4389 4389 Sèrie de nombres esperats
4390 4390 Interval d''identificadors de primietives esperat
4391 4391 Interval de versions esperades
4392 4392 Estació de Rangers (USA)
4393 4393 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4394 4394 Dades GPS
4395 4395 +++++
4396 4396 +++++
4397 4397 Llegir d''un fitxer
4398 4398 Llegir fotos...
4399 4399 Llegir la versió del protocol
4400 4400 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4401 4401 Llegint el conjunt de canvis...
4402 4402 Ha fallat la lectura del text de l''error
4403 4403 Llegint la informació local del connector...
4404 4404 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4405 4405 Llegint informació de l''usuari ...
4406 4406 -----
4407 4407 La lectura ha estat cancel·lada
4408 4408 Llegint {0}...
4409 4409 Llegeix-me
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 Nom real
4413 4413 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4414 4414 S''ha rebut un error de pàgina:
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Etiquetes afegides recentment
4425 4425 Accions recomandes
4426 4426 Enregistrament:
4427 4427 Zona d''esbarjo
4428 4428 Imatge rectificada...
4429 4429 Centre de reciclatge
4430 4430 Contenidor de reciclatge
4431 4431 Vermell:
4432 4432 Refés
4433 4433 Refés...
4434 4434 Refés la darrera acció desfeta.
4435 4435 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4436 4436 Refés {0}
4437 4437 -----
4438 4438 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4439 4439 Referència
4440 4440 Referència (número de línia)
4441 4441 Referència FGKZ (DE)
4442 4442 Referència GNBC (CA)
4443 4443 Referència GNIS (EUA)
4444 4444 Referència Regine (NA)
4445 4445 Referència Sandre (FR)
4446 4446 Número de referència
4447 4447 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4448 4448 Referenciat per:
4449 4449 Fa referència a
4450 4450 Actualitza
4451 4451 -----
4452 4452 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 +++++
4456 4456 Província/Vegueria/Regió
4457 4457 Nom regional
4458 4458 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4459 4459 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4460 4460 Refusa conflictes i desa
4461 4461 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4462 4462 Relació
4463 4463 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4464 4464 Relació...
4465 4465 Editor de relacions: Baixar membres
4466 4466 Editor de relacions: Moure avall
4467 4467 Editor de relacions: Moure amunt
4468 4468 Editor de relacions: Refresca
4469 4469 Editor de relacions: Suprimir
4470 4470 Editor de relacions: Ordenar
4471 4471 Editor de relació: {0}
4472 4472 Verificador de relacions
4473 4473 La relació està suprimida
4474 4474 La relació és buida
4475 4475 Filtre de la llista de relacions
4476 4476 El tipus de relació no és conegut
4477 4477 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4478 4478 Relació {0}
4479 4479 Relació:
4480 4480 Relació: seleccionada
4481 4481 Relacions
4482 4482 Relacions amb els mateixos membres
4483 4483 Relacions: {0}
4484 4484 Relacions: {0}/{1}
4485 4485 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4486 4486 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4487 4487 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4488 4488 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4489 4489 Religió
4490 4490 Religiós
4491 4491 Recarrega
4492 4492 Recarrega del fitxer
4493 4493 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4494 4494 L''historial ha estat recarregat del servidor
4495 4495 Recarregant les fonts d''estils
4496 4496 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4497 4497 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4498 4498 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4499 4499 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4500 4500 Remot
4501 4501 Control remot
4502 4502 El control remot ha demanat de crear un nou node
4503 4503 El control remot ha demanat de crear una via
4504 4504 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4505 4505 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4506 4506 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4507 4507 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4508 4508 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4509 4509 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4510 4510 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4511 4511 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4512 4512 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4513 4513 Imatgeria remota
4514 4514 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4515 4515 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4516 4516 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4517 4517 Suprimeix
4518 4518 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4519 4519 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4520 4520 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4521 4521 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4522 4522 Esborra entrada
4523 4523 Eliminar de la memòria cau
4524 4524 Suprimeix de la barra d''eines
4525 4525 Elimina foto de la capa
4526 4526 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4527 4527 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4528 4528 Suprimir els marcadors seleccionats
4529 4529 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4530 4530 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4531 4531 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4532 4532 Suprimir l''entrada seleccionada
4533 4533 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4534 4534 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4535 4535 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4536 4536 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4537 4537 Suprimir-les, netejar la relació
4538 4538 Suprimir aquest membre de la relació
4539 4539 Element de relacions suprimit.
4540 4540 Nodes duplicats suprimits
4541 4541 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4542 4542 Nodes suprimits de {0}
4543 4543 Etiquetes obsoletes suprimides
4544 4544 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4545 4545 Suprimint els connectors obsolets...
4546 4546 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4547 4547 Suprimint els connectors sense manteniment...
4548 4548 Canvia el nom del fitxer
4549 4549 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4550 4550 Reanomena la capa
4551 4551 Canvia el nom al marcador seleccionat
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4555 4555 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4556 4556 Lloguer
4557 4557 Torna a obrir
4558 4558 Torna a obrir la nota
4559 4559 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4560 4560 Taller mecànic
4561 4561 Reemplaça
4562 4562 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4563 4563 Reemplaçar els valors existents
4564 4564 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4565 4565 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4566 4566 Informa d''un error
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 +++++
4572 4572 Demana un testimoni d''autenticació
4573 4573 La petició ha fallat
4574 4574 Demana l''URL del testimoni:
4575 4575 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4576 4576 Detalls de la petició: {0}
4577 4577 Reserva
4578 4578 Embassament
4579 4579 Reinicia
4580 4580 Inicialitza les preferències
4581 4581 Restabliment de les preferències de defecte
4582 4582 Restaurar els valors per defecte
4583 4583 Carrer
4584 4584 Àrea residencial
4585 4585 Edifici residencial
4586 4586 Resol
4587 4587 Resol conflictes
4588 4588 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4589 4589 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4590 4590 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4591 4591 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4592 4592 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4596 4596 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4597 4597 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 Recurs
4601 4601 Àrea de descans
4602 4602 Reinicia
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 Reinicia l''aplicació
4607 4607 +++++
4608 4608 Restaura
4609 4609 S''estan restaurant els fitxers
4610 4610 Restricció
4611 4611 Comerç minorista
4612 4612 Mur de contenció
4613 4613 Obté un testimoni d''autenticació
4614 4614 Obté una petició de testimoni
4615 4615 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4616 4616 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4617 4617 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4618 4618 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4619 4619 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4620 4620 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4621 4621 Recuperant informació sobre l''usuari...
4622 4622 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4623 4623 Reunió RGR92
4624 4624 Invertir
4625 4625 Canvia el sentit de les vies
4626 4626 Inverteix i combina
4627 4627 Canvia el sentit de la vía.
4628 4628 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4629 4629 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4630 4630 Sentit contrari
4631 4631 -----
4632 4632 Línia de costa invertida
4633 4633 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4634 4634 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4635 4635 S''estan revertint els canvis...
4636 4636 Revisar
4637 4637 Revisió
4638 4638 Serralada
4639 4639 Cavalls
4640 4640 -----
4641 4641 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4642 4642 Passamà dret
4643 4643 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 Riu
4648 4648 Banc fluvial
4649 4649 -----
4650 4650 Carretera (tipus no conegut)
4651 4651 Restriccions a la carretera
4652 4652 Ruta de carretera
4653 4653 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4654 4654 +++++
4655 4655 Rol
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4659 4659 -----
4660 4660 Problema de verificació del rol
4661 4661 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4662 4662 Rol:
4663 4663 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4664 4664 Els rols referits a les relacions
4665 4665 Patinatge sobre rodes
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 Sostres
4669 4669 Habitacions
4670 4670 Rotonda
4671 4671 +++++
4672 4672 Anada i tornada
4673 4673 -----
4674 4674 Ruta principal
4675 4675 Xarxa de carreteres
4676 4676 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4677 4677 -----
4678 4678 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4679 4679 Tipus de Ruta
4680 4680 Rutes
4681 4681 -----
4682 4682 Rutes mostrades:
4683 4683 +++++
4684 4684 -----
4685 4685 Lliga de Rugbi
4686 4686 Unió de Rugbi
4687 4687 Ruïnes
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4691 4691 Carrera a peu
4692 4692 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4693 4693 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4694 4694 Test {0} en execució
4695 4695 Pista
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 Escala SAC
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 +++++
4702 4702 +++++
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 +++++
4711 4711 -----
4712 4712 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4713 4713 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4714 4714 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4715 4715 -----
4716 4716 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4722 4722 Coll / Port de muntanya
4723 4723 Inspecció Tècnica de Vehicles
4724 4724 Venda
4725 4725 Poterna
4726 4726 -----
4727 4727 Aigua salada
4728 4728 El mateix valor de {0} i {1}
4729 4729 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4730 4730 -----
4731 4731 Sorral
4732 4732 Estació sanitària de buidat
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 Saturació:
4736 4736 +++++
4737 4737 Desa
4738 4738 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4739 4739 Anomena i desa
4740 4740 Anomena i desa...
4741 4741 Desa-ho en format GPX
4742 4742 Desa a:
4743 4743 Desa la capa
4744 4744 -----
4745 4745 Desa el fitxer OSM
4746 4746 Desa la sessió
4747 4747 Desa sessió com a...
4748 4748 -----
4749 4749 Enregistra el fitxer WMS
4750 4750 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4751 4751 Desa''l igualment
4752 4752 Anomena i desa...
4753 4753 Desa a:
4754 4754 Desa el fitxer seleccionat.
4755 4755 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4756 4756 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4757 4757 Desa les dades actuals.
4758 4758 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4759 4759 Desar les preferències i tancar la finestra
4760 4760 Desar a les preferències
4761 4761 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4762 4762 Desa el perfil {0}
4763 4763 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4764 4764 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4765 4765 Serrador
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 Factor d''escala
4774 4774 -----
4775 4775 +++++
4776 4776 +++++
4777 4777 Explorant el directori {0}
4778 4778 Escola
4779 4779 +++++
4780 4780 -----
4781 4781 Presta (Sclaverand)
4782 4782 -----
4783 4783 Ferralla
4784 4784 Pedregar
4785 4785 Matolls
4786 4786 Submarinisme
4787 4787 Peixateria
4788 4788 Cerca
4789 4789 Cercar clau/valor
4790 4790 Cercar clau/valor/tipus
4791 4791 Cerca notes...
4792 4792 -----
4793 4793 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4794 4794 Cerca de notes
4795 4795 Cercar objectes
4796 4796 Cerca per objectes predefinits
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 Cerca entre les etiquetes
4800 4800 Cerca elements de menú
4801 4801 Cerca predefinit
4802 4802 Cercar element predefinit
4803 4803 Cadena a cercar:
4804 4804 -----
4805 4805 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4806 4806 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4807 4807 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4808 4808 Cerca...
4809 4809 Cerca:
4810 4810 Cercant
4811 4811 Estacional
4812 4812 Segon nom
4813 4813 Segona mà
4814 4814 Es venen bicis de segona mà
4815 4815 Secundària
4816 4816 Enllaç de via secundària
4817 4817 Segons: {0}
4818 4818 Excepció de seguretat
4819 4819 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4820 4820 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4821 4821 Opcions de dibuix de segments
4822 4822 +++++
4823 4823 Via ciclista i peatonal segregada
4824 4824 Activitat sísmica
4825 4825 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4826 4826 Selecciona
4827 4827 Selecciona-ho tot
4828 4828 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4829 4829 Selecciona capes WMS
4830 4830 Seleccioneu una capa WMTS
4831 4831 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4832 4832 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4833 4833 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4834 4834 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4835 4835 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4836 4836 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4837 4837 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4838 4838 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4839 4839 Selecciona per data
4840 4840 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4841 4841 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4842 4842 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4843 4843 Seleccioneu un altre:
4844 4844 Seleccionar nom de fitxer
4845 4845 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4846 4846 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4847 4847 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4848 4848 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4849 4849 Seleccionar una capa d''imatgeria
4850 4850 Seleccionar a la capa
4851 4851 Seleccionar la relació a la llista
4852 4852 Selecciona membres
4853 4853 Selecciona membres (afegir)
4854 4854 Seleccionar l''interval següent
4855 4855 Selecciona el node sota el cursor
4856 4856 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4857 4857 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4858 4858 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4859 4859 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4860 4860 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4861 4861 Seleccionar objectes a pujar
4862 4862 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4863 4863 Selecciona l''interval previ
4864 4864 Selecciona relació
4865 4865 Selecciona relació (afegir)
4866 4866 Selecciona la relació a la llista
4867 4867 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4868 4868 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4869 4869 Seleccioneu la capa de destí
4870 4870 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4871 4871 -----
4872 4872 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4873 4873 -----
4874 4874 Selecciona els membres de la relació
4875 4875 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4876 4876 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4877 4877 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4878 4878 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4879 4879 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4880 4880 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4881 4881 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4882 4882 Triar per baixar dades OSM.
4883 4883 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4884 4884 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4885 4885 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4886 4886 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4887 4887 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4888 4888 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4889 4889 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4890 4890 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4891 4891 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4892 4892 -----
4893 4893 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4894 4894 -----
4895 4895 Selecciona amb la cerca donada
4896 4896 -----
4897 4897 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4898 4898 -----
4899 4899 Entrades seleccionades:
4900 4900 Selecció
4901 4901 Selecció buida
4902 4902 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4903 4903 -----
4904 4904 Selecció no apropiada!
4905 4905 Selecció:
4906 4906 Selecció: {0}
4907 4907 -----
4908 4908 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4909 4909 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4915 4915 Semiautomàtic
4916 4916 -----
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Separador
4921 4921 Seqüència: {0}
4922 4922 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4923 4923 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4924 4924 Via de servei
4925 4925 Horari
4926 4926 Tipus de servei
4927 4927 Tipus de via de servei
4928 4928 Àrea de servei
4929 4929 Serveis:
4930 4930 Fitxer de sessió (*.jos)
4931 4931 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4932 4932 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4933 4933 Establir un favorit WMS
4934 4934 Establir els valors per defecte
4935 4935 -----
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4939 4939 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4940 4940 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4941 4941 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4942 4942 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4943 4943 Estableix el directori de la memòria cau
4944 4944 Selecciona els elements de la relació
4945 4945 Tria l''idioma
4946 4946 Estableix el directori de les preferències
4947 4947 -----
4948 4948 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4949 4949 Estableix el directori de les dades d''usuari
4950 4950 Fer visible el track per a {0}
4951 4951 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4952 4952 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4953 4953 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4954 4954 Establir un rol per als membres seleccionats
4955 4955 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4956 4956 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4957 4957 Ajustant els valors per defecte
4958 4958 Paràmetres
4959 4959 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4960 4960 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4961 4961 Configuració de la funció de control remot
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 Taxi col·lectiu
4965 4965 Compartició
4966 4966 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4967 4967 -----
4968 4968 +++++
4969 4969 Refugi
4970 4970 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4971 4971 -----
4972 4972 Jinja
4973 4973 Vaixell
4974 4974 Navegació
4975 4975 Sabater
4976 4976 Sabateria
4977 4977 Tir
4978 4978 Botigues
4979 4979 Descripció curta:
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 Drecera
4983 4983 Drecera de fons: Modificat
4984 4984 Drecera de fons: Usuari
4985 4985 Mostra límits
4986 4986 Mostrar informe d''estat
4987 4987 Mostar text/icones
4988 4988 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4989 4989 Mostra-ho tot
4990 4990 Mostra límits
4991 4991 Mostrar conjunt de canvis {0}
4992 4992 -----
4993 4993 Mostra els errors
4994 4994 Mostra la primera imatge
4995 4995 Mostrar ajuda
4996 4996 Mostra l''assistent de geometria
4997 4997 Mostrar historial
4998 4998 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4999 4999 Mostrar informació
5000 5000 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5001 5001 Mostrar el nivell d''informació.
5002 5002 Mostra la darrera imatge
5003 5003 Mostra capa
5004 5004 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5005 5005 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5006 5006 Mostrar la imatge següent
5007 5007 -----
5008 5008 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5009 5009 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5010 5010 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5011 5011 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5012 5012 Mostrar la imatge anterior
5013 5013 Mostrar només la selecció
5014 5014 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5015 5015 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5016 5016 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5017 5017 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5018 5018 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5019 5019 Mostrar els tests d''informació.
5020 5020 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5021 5021 Mostrar aquesta ajuda
5022 5022 Mostra les miniatures
5023 5023 Mostra la informació de la tessel·la
5024 5024 Mostra usuari {0}
5025 5025 Amagar/ Mostrar
5026 5026 -----
5027 5027 Mostra/amaga la capa
5028 5028 Dutxa
5029 5029 Àrea que es mostra
5030 5030 Mostra la pressió atmosfèrica
5031 5031 Mostra la data actual
5032 5032 Mostra la humitat
5033 5033 -----
5034 5034 Mostr` la temperatur!
5035 5035 Enpetiteix
5036 5036 Sicília - Itàlia
5037 5037 Botons laterals
5038 5038 Vorera
5039 5039 -----
5040 5040 -----
5041 5041 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5042 5042 Sitja
5043 5043 Vies amb un nom similar
5044 5044 +++++
5045 5045 Simplifica la via
5046 5046 Simplifica totes les vies seleccionades
5047 5047 Vols simplificar la via?
5048 5048 Connexions simultànies:
5049 5049 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5050 5050 Un únic color (personalitzable)
5051 5051 Elements individuals
5052 5052 Sinusoïdal
5053 5053 Sirena
5054 5054 Lloc
5055 5055 Nom del lloc
5056 5056 -----
5057 5057 Mida
5058 5058 Monopatí / Skatepark
5059 5059 Esquí
5060 5060 Ruta d''esquí
5061 5061 Esquí
5062 5062 Ignorar la baixada
5063 5063 Ignorar la capa i continuar
5064 5064 Ignora la càrrega de connectors
5065 5065 Ignorar l''actualització
5066 5066 Alçada omesa (metres)
5067 5067 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5068 5068 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5069 5069 Mapa lliscant
5070 5070 Grada
5071 5071 Mapes històrics d''Eslovàquia
5072 5072 Petits electrodomèstics
5073 5073 Fumar
5074 5074 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5075 5075 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5076 5076 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5077 5077 Uniformitat de la superfície
5078 5078 Ajusta a les projeccions dels nodes
5079 5079 Moto de neu
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 +++++
5083 5083 Futbol
5084 5084 Equipament social
5085 5085 Tou
5086 5086 -----
5087 5087 Generador solar
5088 5088 -----
5089 5089 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5090 5090 Alguns exemples:
5091 5091 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5092 5092 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5093 5093 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5094 5094 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5095 5095 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5096 5096 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5097 5097 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5098 5098 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5099 5099 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5100 5100 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5101 5101 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5102 5102 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5103 5103 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5104 5104 Ordenar
5105 5105 Ordena a sota
5106 5106 Ordena les notes
5107 5107 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5108 5108 Ordenar els membres de la relació
5109 5109 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5110 5110 Senyals sonors
5111 5111 Origen
5112 5112 Sud
5113 5113 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5114 5114 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Tirol de Sud topogràfic
5119 5119 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5120 5120 Espais per a gent gran
5121 5121 Espais per a embarassades
5122 5122 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5123 5123 Espècies
5124 5124 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5125 5125 -----
5126 5126 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5127 5127 Radar
5128 5128 Senyal de limitació de velocitat
5129 5129 Puntes
5130 5130 Divideix la via
5131 5131 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 -----
5136 5136 Divideix la via en fragments
5137 5137 Esport
5138 5138 Esport (Pilota)
5139 5139 Instal·lacions esportives
5140 5140 Esports
5141 5141 Pavelló poliesportiu
5142 5142 Font / Brollador
5143 5143 -----
5144 5144 Estadi
5145 5145 -----
5146 5146 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5147 5147 +++++
5148 5148 Plànol de Zürich
5149 5149 -----
5150 5150 Argument de geometria estàndard UNIX
5151 5151 Estrelles
5152 5152 Inicia la cerca
5153 5153 Data d''inici
5154 5154 Inicia la baixada
5155 5155 Comença a baixar dades
5156 5156 Comença una via nova a partir del darrer node.
5157 5157 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5158 5158 Iniciant l''exploració del directori
5159 5159 -----
5160 5160 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5161 5161 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5162 5162 Iniciant la pujada en fragments...
5163 5163 Començant a pujar amb una petició ...
5164 5164 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5165 5165 -----
5166 5166 Estat:
5167 5167 Estació o atractiu
5168 5168 Papereria
5169 5169 +++++
5170 5170 Informe d''estat
5171 5171 Barra d''estat de fons
5172 5172 Barra d''estat de fons: activa
5173 5173 Barra d’estat de primer pla
5174 5174 Barra d''estat de primer pla: activa
5175 5175 Escales
5176 5176 Escala de pas
5177 5177 Roca
5178 5178 Pedraire
5179 5179 +++++
5180 5180 Zona de parada
5181 5181 Situació de la parada
5182 5182 -----
5183 5183 Dipòsit
5184 5184 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5185 5185 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5186 5186 -----
5187 5187 Mapa ciclista Strava
5188 5188 Mapa de curses Strava
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 Rierol / Torrent / Riera
5192 5192 Carrer
5193 5193 Enllumenat públic
5194 5194 El carrer no té nom
5195 5195 Nom del carrer
5196 5196 -----
5197 5197 Carrers
5198 5198 -----
5199 5199 -----
5200 5200 Club de striptease
5201 5201 Rampa per a cotxets
5202 5202 Fort
5203 5203 Estructura
5204 5204 Estudi
5205 5205 -----
5206 5206 L''estil de la via l''externa no coincideix
5207 5207 Està actiu l''estil?
5208 5208 -----
5209 5209 -----
5210 5210 Configuracions d''estil
5211 5211 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5212 5212 Memòria cau d''estils per "{0}":
5213 5213 -----
5214 5214 Subàrea
5215 5215 Sots districte
5216 5216 Envia el filtre
5217 5217 Substància
5218 5218 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5219 5219 Districte
5220 5220 Metro
5221 5221 Boca de metro
5222 5222 Èxit
5223 5223 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5224 5224 Buidat per succió
5225 5225 +++++
5226 5226 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5227 5227 Supermercat
5228 5228 Amb vigilància
5229 5229 -----
5230 5230 Suport
5231 5231 Serveis d''imatges rectificades:
5232 5232 Les projeccions suportades són: {0}
5233 5233 Valors admesos
5234 5234 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5235 5235 -----
5236 5236 Superfície
5237 5237 +++++
5238 5238 Càmera de videovigilància
5239 5239 Vèrtex geodèsic
5240 5240 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5241 5241 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5242 5242 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Natació
5250 5250 Piscina
5251 5251 Barrera giratòria
5252 5252 Swiss Grid (Suïssa)
5253 5253 Mercator oblíqua suïssa
5254 5254 -----
5255 5255 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5256 5256 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 Descripció de símbols
5261 5261 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5262 5262 sinagoga
5263 5263 Sincronitzar àudio
5264 5264 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5265 5265 Sincronitzar només el node {0}
5266 5266 Sincronitzar només la relació {0}
5267 5267 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5268 5268 Sincronitzar només la via {0}
5269 5269 Sistema de mesura
5270 5270 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 T1 - ruta excursionista
5275 5275 T2 - ruta excursionista de muntanya
5276 5276 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5277 5277 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5278 5278 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5279 5279 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Paràmetres TMS
5286 5286 +++++
5287 5287 +++++
5288 5288 -----
5289 5289 Tennis de taula
5290 5290 Paviment tàctil
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Verificador d''etiquetes
5294 5294 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5295 5295 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5296 5296 Comprovador de regles d''etiquetes
5297 5297 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5298 5298 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5299 5299 Combinacions d''etiquetes
5300 5300 Etiqueta de filtre
5301 5301 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5302 5302 -----
5303 5303 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5304 5304 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5305 5305 -----
5306 5306 Font de TagChecker
5307 5307 Etiquetant predefinicions
5308 5308 Etiquetes
5309 5309 Atributs i membres
5310 5310 Etiquetes pels objectes seleccionats
5311 5311 Etiquetes de nodes
5312 5312 Etiquetes de relacions
5313 5313 Etiquetes de vies
5314 5314 Etiquetes de
5315 5315 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5316 5316 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5317 5317 Etiquetes amb valors buits
5318 5318 Etiquetes/Pertinença
5319 5319 Etiquetes:
5320 5320 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5321 5321 Sastreria
5322 5322 +++++
5323 5323 Taiwan (límits de poblacions)
5324 5324 +++++
5325 5325 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5326 5326 Menjar per emportar
5327 5327 +++++
5328 5328 Tatuatges
5329 5329 +++++
5330 5330 Pista de rodatge
5331 5331 Tàxon
5332 5332 Te
5333 5333 Telèfon
5334 5334 Targetes telefòniques
5335 5335 Bitlles ten-pin
5336 5336 +++++
5337 5337 Admet tenda de campanya
5338 5338 -----
5339 5339 +++++
5340 5340 -----
5341 5341 Terciària
5342 5342 Enllaç de via terciària
5343 5343 -----
5344 5344 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5345 5345 Provar el testimoni d''autenticació
5346 5346 El test ha fallat
5347 5347 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5348 5348 Provar l''URL de l''API
5349 5349 Test {0}/{1}: Començant {2}
5350 5350 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5351 5351 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5352 5352 +++++
5353 5353 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5354 5354 +++++
5355 5355 -----
5356 5356 Orientació del segment que està essent dibuixat
5357 5357 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5358 5358 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5359 5359 -----
5360 5360 l''URL de l''API és vàlida
5361 5361 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5362 5362 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5363 5363 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5364 5364 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5365 5365 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5366 5366 -----
5367 5367 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5368 5368 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5369 5369 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5370 5370 Les vies "via" no es troben connectades.
5371 5371 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5372 5372 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5373 5373 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5374 5374 El text en negreta és el nom de la capa.
5375 5375 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5376 5376 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5377 5377 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5378 5378 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5379 5379 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5380 5380 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5381 5381 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5382 5382 El valor actual no és una URL vàlida.
5383 5383 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5384 5384 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5385 5385 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5386 5386 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5387 5387 Les predefinicions per defecte del JOSM
5388 5388 El document no conté dades.
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 Entrada d''una cavitat
5392 5392 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5393 5393 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5394 5394 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5395 5395 -----
5396 5396 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5400 5400 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5404 5404 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5405 5405 -----
5406 5406 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5407 5407 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5408 5408 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5409 5409 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5410 5410 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5411 5411 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5412 5412 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5413 5413 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5414 5414 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5415 5415 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5416 5416 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5417 5417 -----
5418 5418 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5419 5419 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5420 5420 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5421 5421 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5422 5422 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5423 5423 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5424 5424 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5425 5425 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5426 5426 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5427 5427 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5428 5428 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5432 5432 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5433 5433 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5434 5434 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5435 5435 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5436 5436 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5437 5437 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5438 5438 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5439 5439 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5440 5440 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5441 5441 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5442 5442 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5443 5443 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5444 5444 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5445 5445 Teatre
5446 5446 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5447 5447 La seva versió
5448 5448 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5449 5449 El seu amb el fusionat
5450 5450 No hi ha capa d''imatgeria
5451 5451 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5452 5452 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5453 5453 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5454 5454 Hi ha una intersecció entre les vies
5455 5455 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5456 5456 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5457 5457 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5458 5458 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5459 5459 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5460 5460 rodes primes: bicicleta de carretera
5461 5461 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5462 5462 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5463 5463 Això correspon a la clau ''{0}''
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Això està després del final de l''enregistrament
5468 5468 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5469 5469 -----
5470 5470 Aquest node no està unit a cap altre
5471 5471 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5472 5472 -----
5473 5473 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5477 5477 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5478 5478 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5479 5479 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5480 5480 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5481 5481 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5482 5482 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5483 5483 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5484 5484 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5485 5485 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5486 5486 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5487 5487 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5488 5488 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5489 5489 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5490 5490 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5491 5491 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5492 5492 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5493 5493 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5494 5494 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5495 5495 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5496 5496 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5497 5497 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Tiquets
5501 5501 Màquina Expenedora de bitllets
5502 5502 Turbina moguda per la marea
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 NIvell de la marea
5506 5506 Informació de la tessel·la
5507 5507 Nombres de les tessel·les
5508 5508 -----
5509 5509 Adreça de la tessel·la:
5510 5510 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Mida de la tessel·la
5517 5517 Enrajolador
5518 5518 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5519 5519 Hora
5520 5520 Hora (hh:mm ,per tresc)
5521 5521 Límit de temps (minuts)
5522 5522 Temps:
5523 5523 Durada
5524 5524 Fus horari:
5525 5525 Fus horari: {0}
5526 5526 Pneumàtics
5527 5527 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5528 5528 Tiris: DOM (Model de superfície)
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 Nom o tipus de protecció
5533 5533 Títol:
5534 5534 A
5535 5535 Per (estació terme)
5536 5536 fins a ...
5537 5537 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5538 5538 Per suprimir
5539 5539 -----
5540 5540 Tabac
5541 5541 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5542 5542 Canvia a la visualització esquemàtica
5543 5543 Commuta les finestres
5544 5544 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5545 5545 Commuta botons dinàmics
5546 5546 Commuta la vista en pantalla completa
5547 5547 Commuta la discretització amb {0}
5548 5548 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5549 5549 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5550 5550 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5551 5551 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5552 5552 Commuta: {0}
5553 5553 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5554 5554 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5555 5555 Lavabos
5556 5556 Lavabos
5557 5557 El testimoni permet un accés restringit
5558 5558 Peatge
5559 5559 Cabines de peatge
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5563 5563 Eina: {0}
5564 5564 Barra d''eines
5565 5565 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5566 5566 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5567 5567 Personalització de la barra d''eines
5568 5568 Barra d''eines: {0}
5569 5569 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5570 5570 Suggeriment
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 +++++
5578 5578 Total de notes:
5579 5579 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5580 5580 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5581 5581 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5582 5582 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5583 5583 Turisme
5584 5584 Atracció turística
5585 5585 Autobús turístic
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 Torre
5589 5589 Disseny de la torre
5590 5590 Tipus de Torre
5591 5591 Vila
5592 5592 Ajuntament
5593 5593 Joguineria
5594 5594 Pista / Camí rural
5595 5595 Atletisme
5596 5596 Acoloriment de recorreguts i punts
5597 5597 Dades del recorregut
5598 5598 Tipus de pista o camí rural
5599 5599 Trànsit
5600 5600 Pacificació del trànsit
5601 5601 Mirall (trànsit)
5602 5602 Semàfor
5603 5603 Semàfors
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5611 5611 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5612 5612 -----
5613 5613 Tren
5614 5614 Tramvia
5615 5615 Parada de tramvia
5616 5616 Parada de tramvia (antiga)
5617 5617 Atributs del transformador:
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 +++++
5622 5622 Restriccions del mode de transport
5623 5623 Mercator Transversal
5624 5624 Agència de Viatges
5625 5625 Arbre
5626 5626 Arbreda
5627 5627 Arbres
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 Torre triple
5633 5633 Troleibús
5634 5634 -----
5635 5635 Autovia
5636 5636 Enllaç d''autovia
5637 5637 Provar un altre cop
5638 5638 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5639 5639 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 Túnel
5643 5643 Prohibicions de gir
5644 5644 Activa o desactiva els estils seleccionats
5645 5645 Cercle de gir
5646 5646 Bucle de gir
5647 5647 Punt de gir
5648 5648 Prohibicions de gir
5649 5649 Torn
5650 5650 Rotonda ferroviària
5651 5651 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5652 5652 Tipus
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 Tipus de compensador
5656 5656 Tipus de construcció
5657 5657 Tipus de convertidor
5658 5658 Tipus de sanció
5659 5659 Tipus de refugi
5660 5660 Tipus de subestació
5661 5661 -----
5662 5662 Tipus de transformador
5663 5663 -----
5664 5664 Temps de viatge normal en minuts
5665 5665 +++++
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 nom UIC
5670 5670 codi UIC
5671 5671 UIC-Referència
5672 5672 +++++
5673 5673 Desconegut
5674 5674 Imatgeria aèria URBIS 2009
5675 5675 URBIS 2012 imatgeria aèria
5676 5676 URBIS 2014 imatgeria aèria
5677 5677 URBIS 2015 imatgeria aèria
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 URBISfr imatgeria digital (2013)
5682 5682 -----
5683 5683 URBISnl imatgeria digital (2013)
5684 5684 Adreça URL
5685 5685 Fitxer / Adreça web:
5686 5686 Adreça URL dels arxius
5687 5687 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5688 5688 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5689 5689 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5690 5690 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5691 5691 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5692 5692 -----
5693 5693 l''URL no conté un {0} vàlid
5694 5694 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5695 5695 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5696 5696 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5697 5697 l''URL no és vàlida
5698 5698 Validador d''URL
5699 5699 Adreça URL:
5700 5700 Adreça URL:
5701 5701 USGS Imatgeria a escala gran
5702 5702 USGS mapes topogràfics
5703 5703 USSR - Letònia
5704 5704 +++++
5705 5705 +++++
5706 5706 +++++
5707 5707 UTM França (DOM)
5708 5708 Sistema geodèsic UTM
5709 5709 Zona UTM
5710 5710 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5711 5711 -----
5712 5712 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5713 5713 Separa les vies
5714 5714 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5715 5715 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5716 5716 No és possible crear el directori {0}
5717 5717 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5718 5718 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5719 5719 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5720 5720 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5721 5721 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5722 5722 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5723 5723 No és possible la supressió del fitxer {0}
5724 5724 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5725 5725 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5729 5729 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5730 5730 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5731 5731 La capa no es pot carregar
5732 5732 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5733 5733 Imposible mostrar la latitud/longitud
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5737 5737 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5738 5738 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5739 5739 -----
5740 5740 +++++
5741 5741 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5742 5742 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5743 5743 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5744 5744 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5745 5745 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5746 5746 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5747 5747 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5748 5748 Sense referència
5749 5749 Vies no tancades
5750 5750 Via sense tancar
5751 5751 Línia costanera no connectada
5752 5752 Autopistes no connectades
5753 5753 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5754 5754 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5755 5755 Línies elèctriques no connectades
5756 5756 Ferrocarrils sense connectar
5757 5757 Cursos d''aigua sense connectar
5758 5758 No decidit
5759 5759 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5760 5760 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5761 5761 No decidit
5762 5762 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5763 5763 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5764 5764 Desfés
5765 5765 Desfés ...
5766 5766 Desfés el moviment
5767 5767 Desfà la normalització de a certs nodes
5768 5768 Desfés l''última acció.
5769 5769 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5770 5770 Desfés {0}
5771 5771 Separa el tauler
5772 5772 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5773 5773 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5774 5774 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5775 5775 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5776 5776 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5777 5777 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5778 5778 -----
5779 5779 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5780 5780 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5781 5781 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5782 5782 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5783 5783 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5784 5784 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5785 5785 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5786 5786 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5787 5787 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5788 5788 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5789 5789 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5790 5790 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5791 5791 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5792 5792 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5793 5793 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5794 5794 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5795 5795 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5796 5796 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5797 5797 Testimoni no esperat:
5798 5798 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5799 5799 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5800 5800 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5801 5801 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5802 5802 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5803 5803 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5804 5804 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5805 5805 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5806 5806 Desbloqueja
5807 5807 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5808 5808 Separa
5809 5809 Confirmació de separació
5810 5810 Node separat
5811 5811 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5812 5812 Desinstal·lar...
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 Universitat
5816 5816 -----
5817 5817 Codi d''estat desconegut: {0}
5818 5818 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5819 5819 Es desconeix el servidor remot
5820 5820 Tipus de membre desconegut
5821 5821 Node {0} desconegut.
5822 5822 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5823 5823 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5824 5824 -----
5825 5825 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5826 5826 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5827 5827 -----
5828 5828 Requisit desconegut: {0}
5829 5829 Rol desconegut
5830 5830 Sentències desconegudes: {0}
5831 5831 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5832 5832 -----
5833 5833 Tipus desconegut: {0}
5834 5834 Cruïlla sense nom
5835 5835 Via no classificada sense nom
5836 5836 Vies sense nom
5837 5837 Etiquetes innecessàries
5838 5838 Línia de costa desordenada
5839 5839 Desempaquetant {0} en {1}
5840 5840 Canvis sense desar
5841 5841 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5842 5842 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5843 5843 -----
5844 5844 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5845 5845 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5846 5846 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5847 5847 Dades de l''OSM no enregistrades
5848 5848 No seleccionis res
5849 5849 Desselecciona tots els objectes.
5850 5850 Ara no és seleccionable
5851 5851 -----
5852 5852 Etiqueta no especificada {0}
5853 5853 La petició HTTP ho ha anat bé
5854 5854 -----
5855 5855 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5856 5856 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5857 5857 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5858 5858 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5859 5859 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5860 5860 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5861 5861 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5862 5862 Versió no suportada: {0}
5863 5863 nodes sense etiquetes i sense connexió
5864 5864 Vies no etiquetades
5865 5865 Vies no etiquetades (comentat)
5866 5866 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5867 5867 Amunt
5868 5868 Puja un nivell
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 Actualitza
5877 5877 Actualitza JOSM
5878 5878 Actualitzeu Java
5879 5879 Actualitza el conjunt de canvis
5880 5880 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5881 5881 Actualitzar el contingut
5882 5882 Actualitza dades
5883 5883 Actualitza les entrades predeterminades
5884 5884 Actualitzar la llista de directoris.
5885 5885 -----
5886 5886 Interval d''actualització (en dies):
5887 5887 Actualitza el modificat
5888 5888 Actualitza el multipolígon
5889 5889 Actualitzar objectes
5890 5890 Connector actualitzat
5891 5891 Actualitzar connectors
5892 5892 Actualitza la selecció
5893 5893 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5894 5894 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5895 5895 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5896 5896 Actualitzar els connectors seleccionats
5897 5897 Actualitzat
5898 5898 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5899 5899 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5900 5900 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5901 5901 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5902 5902 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5903 5903 Actualitzant conjunt de canvis...
5904 5904 Actualitzant dades
5905 5905 Actualització dels errors ignorats ...
5906 5906 Actualitzant el mapa ...
5907 5907 Actualitzant els connectors
5908 5908 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5909 5909 Tapisser
5910 5910 Pujar
5911 5911 Pujar els canvis
5912 5912 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5913 5913 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5914 5914 Pujar dades
5915 5915 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5916 5916 Pujar les dades en una petició
5917 5917 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5918 5918 Pujada desaconsellada
5919 5919 Pujar els objectes individualment
5920 5920 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5921 5921 -----
5922 5922 Es desaconsella la pujada
5923 5923 Puja els canvis de la nota al servidor
5924 5924 Puja les notes
5925 5925 Pujar la selecció
5926 5926 Pujada feta correctament.
5927 5927 Pujar les primitives canviades
5928 5928 Pujar a ''{0}''
5929 5929 Pujar a un nou conjunt de canvis
5930 5930 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5931 5931 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5932 5932 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5933 5933 Pujant i guardant les capes modificades ...
5934 5934 Pujant dades ...
5935 5935 Pujant dades de la capa ''{0}''
5936 5936 Pujant les notes modificades
5937 5937 Pujant les notes al servidor
5938 5938 Ús
5939 5939 Posició d''utilització
5940 5940 Utilitzar autenticació bàsica
5941 5941 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5942 5942 Utilitza Oauth
5943 5943 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5944 5944 Utilitzar un proxi SOCKS
5945 5945 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5946 5946 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5947 5947 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5948 5948 -----
5949 5949 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5950 5950 Fes servir el predeterminat
5951 5951 Utilitza els paràmetres per defecte
5952 5952 Utilitzar la capa d''error.
5953 5953 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5954 5954 Utilitzar configuracions globals
5955 5955 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5956 5956 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5957 5957 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5958 5958 -----
5959 5959 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5960 5960 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5961 5961 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5962 5962 -----
5963 5963 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5964 5964 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5965 5965 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5966 5966 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5967 5967 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5968 5968 Utilitzat per comunicació de dades
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5972 5972 Usuari
5973 5973 Identificador d''usuari:
5974 5974 Informació de l''usuari
5975 5975 Nom d''usuari:
5976 5976 Nom d''usuari:
5977 5977 Nom d''usuari
5978 5978 Nom d''usuari:
5979 5979 Això hauria de ser corregit.
5980 5980 +++++
5981 5981 +++++
5982 5982 +++++
5983 5983 Aspiradora
5984 5984 Validar
5985 5985 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5986 5986 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5987 5987 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5988 5988 Validant
5989 5989 Validació
5990 5990 -----
5991 5991 Validació de resultats
5992 5992 Errors de validació
5993 5993 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5994 5994 Vall
5995 5995 Valor
5996 5996 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5997 5997 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5998 5998 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5999 5999 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6000 6000 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6001 6001 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6002 6002 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6003 6003 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6004 6004 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6005 6005 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6006 6006 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6007 6007 Valor:
6008 6008 Valor:
6009 6009 Vàlvules
6010 6010 Basar
6011 6011 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6012 6012 Accés de vehicles
6013 6013 Vehicles per tipus
6014 6014 Vehicles per ús
6015 6015 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6016 6016 -----
6017 6017 Màquina expenedora
6018 6018 Productes expenendits
6019 6019 +++++
6020 6020 -----
6021 6021 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6022 6022 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6023 6023 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6024 6024 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6025 6025 -----
6026 6026 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6027 6027 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6028 6028 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6029 6029 Versió {0}
6030 6030 Versió:
6031 6031 -----
6032 6032 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6033 6033 Veterinari
6034 6034 Via (parades intermitges)
6035 6035 Vídeo
6036 6036 Videojocs
6037 6037 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6038 6038 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6039 6039 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6040 6040 Visualitza
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 Visualitza: {0}
6044 6044 Mirador
6045 6045 Seguiment automàtic
6046 6046 Poble
6047 6047 Àrea verda
6048 6048 +++++
6049 6049 Vinya
6050 6050 +++++
6051 6051 +++++
6052 6052 +++++
6053 6053 Visibilitat
6054 6054 Visibilitat/llegibilitat
6055 6055 Castellet visible
6056 6056 Visita la pàgina del projecte
6057 6057 -----
6058 6058 +++++
6059 6059 -----
6060 6060 +++++
6061 6061 +++++
6062 6062 -----
6063 6063 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6064 6064 Calibració del gravador de veu
6065 6065 Volcà
6066 6066 Voleibol
6067 6067 Tensió
6068 6068 Voltatge en volts (V)
6069 6069 Volum (en litres)
6070 6070 +++++
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 +++++
6075 6075 WGS84
6076 6076 +++++
6077 6077 Error WMS
6078 6078 Fitxers WMS (*.wms)
6079 6079 Paràmetres WMS
6080 6080 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6081 6081 -----
6082 6082 -----
6083 6083 -----
6084 6084 +++++
6085 6085 Esperant 10 segons ...
6086 6086 Ruta per a vianants
6087 6087 Mur
6088 6088 Atenció
6089 6089 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6090 6090 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6091 6091 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6092 6092 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6093 6093 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6094 6094 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6095 6095 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6096 6096 Avisos
6097 6097 Rentat
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 Deixalles
6101 6101 Paperera
6102 6102 Contenidor de residus
6103 6103 Generador alimentat per deixalles
6104 6104 Planta de tractament d''aigües residuals
6105 6105 Cos d''aigua
6106 6106 Parc aquàtic
6107 6107 Punt d''aigua
6108 6108 Dipòsit d''aigua
6109 6109 Torre d''aigua
6110 6110 Turbina d''aigua
6111 6111 Pou d''aigua
6112 6112 Obres hidràuliques
6113 6113 Regles per l’accés a l’aigua:
6114 6114 -----
6115 6115 -----
6116 6116 Nivell d''aigua
6117 6117 Cascada
6118 6118 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6119 6119 Molí d''aigua
6120 6120 Curs d''aigua
6121 6121 Nodes de curs d''aigua duplicats
6122 6122 -----
6123 6123 Convertidor de l''energia de les onades
6124 6124 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6125 6125 Via connectada a una àrea
6126 6126 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6127 6127 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6128 6128 La via conté segments duplicats
6129 6129 El final de la via és a prop d''una altra
6130 6130 El final de la via és a prop d''una altra via.
6131 6131 El node d''una via és a prop d''una altra via
6132 6132 La via finalitza a una àrea
6133 6133 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 Via {0}
6137 6137 -----
6138 6138 Via:
6139 6139 Waymarked Trails: Ciclisme
6140 6140 Waymarked Trails: Excursionisme
6141 6141 Waymarked Trails: Cavall
6142 6142 Waymarked Trails: BTT
6143 6143 Waymarked Trails: Patinatge
6144 6144 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6145 6145 Etiquetatge de fites
6146 6146 Punts de la via
6147 6147 Altres vies
6148 6148 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6149 6149 Vies amb la mateixa posició
6150 6150 Creu
6151 6151 Ermita
6152 6152 Meteorologia
6153 6153 Pàgina web:
6154 6154 Lloc web
6155 6155 Assut
6156 6156 Aiguamolls
6157 6157 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6158 6158 Rampa per cadira de rodes
6159 6159 Cadires de rodes
6160 6160 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6161 6161 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6162 6162 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6163 6163 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6164 6164 Quan es desi, motra una petita notificació
6165 6165 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6166 6166 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6167 6167 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6168 6168 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6169 6169 Quines tasques s’han de fer?
6170 6170 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6171 6171 Tot el grup
6172 6172 Amplada (metres)
6173 6173 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 +++++
6178 6178 Refugi lliure
6179 6179 Turbina eòlica
6180 6180 -----
6181 6181 Molí de vent
6182 6182 -----
6183 6183 Anemoscopi (mànega de vent)
6184 6184 Vi
6185 6185 Celler
6186 6186 Renderitzador de mapa esquemàtic
6187 6187 Visualització esquemàtica
6188 6188 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6189 6189 -----
6190 6190 Amb botiga
6191 6191 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6192 6192 -----
6193 6193 Bosc
6194 6194 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6195 6195 Planta industrial
6196 6196 -----
6197 6197 Voleu reiniciar ara?
6198 6198 Voleu actualitzar-la ara?
6199 6199 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6200 6200 -----
6201 6201 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6202 6202 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6203 6203 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6204 6204 Vies odenades de manera incorrecta
6205 6205 Manca l''etiqueta XML <user>.
6206 6206 -----
6207 6207 Sí
6208 6208 -----
6209 6209 Sí, aplicar-ho
6210 6210 Si, crear un conflicte i tancar
6211 6211 Si, descarta els canvis i recarrega
6212 6212 -----
6213 6213 Si, desar els canvis i tancar
6214 6214 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6215 6215 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6216 6216 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6217 6217 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6218 6218 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6219 6219 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6220 6220 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6221 6221 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6222 6222 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6223 6223 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6224 6224 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6225 6225 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6226 6226 -----
6227 6227 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6228 6228 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6229 6229 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6230 6230 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6231 6231 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6232 6232 -----
6233 6233 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6234 6234 Heu trobat un error dins JOSM
6235 6235 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6236 6236 -----
6237 6237 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6238 6238 Heu d''indicar un terme a cercar
6239 6239 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6240 6240 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6241 6241 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6242 6242 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6243 6243 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6244 6244 -----
6245 6245 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6246 6246 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6247 6247 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6248 6248 -----
6249 6249 Heu de seleccionar un tack GPX
6250 6250 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6254 6254 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6255 6255 -----
6256 6256 Sense coordenades: {0}
6257 6257 Zona
6258 6258 +++++
6259 6259 Apropa
6260 6260 Escala (en metres)
6261 6261 Apropa
6262 6262 Apropa (teclat)
6263 6263 Allunya
6264 6264 Allunya (teclat)
6265 6265 Apropa i mou el mapa
6266 6266 Amplia a la millor relació i 1:1
6267 6267 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6268 6268 Nivell d''apropament:
6269 6269 -----
6270 6270 Amplia la vista de {0}
6271 6271 Amplia a
6272 6272 Amplia a l''interval
6273 6273 -----
6274 6274 Amplia a la capa
6275 6275 Amplia a la resolució nativa
6276 6276 Amplia la zona del node
6277 6277 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6278 6278 Amplia la selecció
6279 6279 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6280 6280 Amplia la zona del primer node seleccionat
6281 6281 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6282 6282 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6283 6283 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6284 6284 Ampliar la zona del node a la capa actual
6285 6285 Amplia {0}
6286 6286 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6287 6287 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6288 6288 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6289 6289 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6290 6290 -----
6291 6291 "carrer Major"
6292 6292 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6293 6293 \nAltitud: {0} m
6294 6294 \nDirecció {0}°
6295 6295 \nhora EXIF: {0}
6296 6296 \nhora GPS: {0}
6297 6297 \nInterval:{0}
6298 6298 \nVelocitat: {0} km/h
6299 6299 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6300 6300 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6301 6301 \n\nLlista dels estils generats:\n
6302 6302 Rasa
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 via eqüestre
6311 6311 autobús guiat
6312 6312 construcció
6313 6313 carril bici
6314 6314 camí per vianants (àmbit urbà)
6315 6315 via de zona residencial (20)
6316 6316 autopista
6317 6317 enllaç d''autopista
6318 6318 camí
6319 6319 carrer de vianants
6320 6320 primària
6321 6321 enllaç de carretera primària
6322 6322 residencial
6323 6323 secundària
6324 6324 enllaç de carretera secundària
6325 6325 via de servei
6326 6326 escales
6327 6327 terciària
6328 6328 enllaç de carretera terciària
6329 6329 pista
6330 6330 principal
6331 6331 enllaç de carretera principal
6332 6332 sense classificació
6333 6333 municipi GB/EUA
6334 6334 ciutat
6335 6335 comarca
6336 6336 llogaret
6337 6337 illa
6338 6338 indret
6339 6339 municipi
6340 6340 districte
6341 6341 vila
6342 6342 poble
6343 6343 carrer associat
6344 6344 límit
6345 6345 pont
6346 6346 destination_sign (senyal de destinació)
6347 6347 sanció
6348 6348 multipolígon
6349 6349 xarxa
6350 6350 transport_públic
6351 6351 prohibició
6352 6352 ruta
6353 6353 route_master (ruta principal)
6354 6354 lloc
6355 6355 carrer
6356 6356 túnel
6357 6357 corrent d''aigua
6358 6358 Estat
6359 6359 Estació
6360 6360 pista/camp
6361 6361 centre esportiu
6362 6362 pista
6363 6363 -----
6364 6364 Porta
6365 6365 -----
6366 6366 Enrere
6367 6367 Més ràpid
6368 6368 Avançament ràpid
6369 6369 Avança
6370 6370 Salta enrere.
6371 6371 Salta endavant
6372 6372 Marcador següent
6373 6373 Reproduir el següent marcador
6374 6374 Reprodueix el marcador anterior
6375 6375 Reprodueix/Pausa
6376 6376 Marcador anterior
6377 6377 Més lent
6378 6378 Avança a poc a poc
6379 6379 Nivells
6380 6380 Nivells omesos
6381 6381 apartaments
6382 6382 graner
6383 6383 basílica
6384 6384 -----
6385 6385 cabanya
6386 6386 catedral
6387 6387 capella
6388 6388 església
6389 6389 -----
6390 6390 comercial
6391 6391 construcció
6392 6392 estable
6393 6393 casa unifamiliar
6394 6394 dormitori
6395 6395 granja
6396 6396 auxiliar de granja
6397 6397 garatge
6398 6398 aparcaments
6399 6399 gasòmetre
6400 6400 hivernacle
6401 6401 +++++
6402 6402 +++++
6403 6403 +++++
6404 6404 casa
6405 6405 refugi
6406 6406 +++++
6407 6407 educació infantil
6408 6408 manufactura
6409 6409 mesquita
6410 6410 oficina
6411 6411 -----
6412 6412 residencial
6413 6413 comerç al detall
6414 6414 cobert
6415 6415 -----
6416 6416 escola
6417 6417 serveis
6418 6418 cobert
6419 6419 sitja
6420 6420 estable
6421 6421 dipòsit
6422 6422 supermercat
6423 6423 sinagoga
6424 6424 +++++
6425 6425 casa en filera
6426 6426 estació de tren
6427 6427 -----
6428 6428 transports
6429 6429 universitat
6430 6430 magatzem
6431 6431 capelleta
6432 6432 si
6433 6433 de superfície
6434 6434 subterrani
6435 6435 sostre
6436 6436 pal
6437 6437 mur
6438 6438 dom
6439 6439 corregit
6440 6440 escombratge
6441 6441 bicicleta
6442 6442 vehicle per a mercaderies pesants
6443 6443 passatgers
6444 6444 passatgers;vehicles
6445 6445 +++++
6446 6446 Tancat
6447 6447 Obre
6448 6448 buit
6449 6449 anglicana
6450 6450 baptista
6451 6451 catòlica
6452 6452 evangèlica
6453 6453 catòlica grega
6454 6454 ortodoxa grega
6455 6455 testimonis de jehovà
6456 6456 luterana
6457 6457 metodista
6458 6458 mormona
6459 6459 neo apostòlica
6460 6460 ortodoxa
6461 6461 +++++
6462 6462 presbiteriana
6463 6463 +++++
6464 6464 quàquera
6465 6465 catòlica romana
6466 6466 ortodoxa russa
6467 6467 adventista del seté dia
6468 6468 espiritista
6469 6469 -----
6470 6470 +++++
6471 6471 negre
6472 6472 blau
6473 6473 marró
6474 6474 gris
6475 6475 verd
6476 6476 vermell
6477 6477 vermell/blanc
6478 6478 blanc
6479 6479 +++++
6480 6480 +++++
6481 6481 +++++
6482 6482 O
6483 6483 combustible
6484 6484 fems
6485 6485 oli
6486 6486 aigües residuals
6487 6487 ensitjat
6488 6488 llots
6489 6489 aigua
6490 6490 vi
6491 6491 dacsa
6492 6492 herba
6493 6493 llúpol
6494 6494 arròs
6495 6495 -----
6496 6496 blat
6497 6497 doble mitja barrera
6498 6498 completa
6499 6499 mitja
6500 6500 +++++
6501 6501 si
6502 6502 frontera
6503 6503 tallafoc
6504 6504 caça
6505 6505 màquina enregistrament
6506 6506 canonada
6507 6507 pista
6508 6508 secció
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 Un text curt amb informació addicional
6517 6517 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 emergència
6523 6523 sortida
6524 6524 -----
6525 6525 principal
6526 6526 servei
6527 6527 escales
6528 6528 si
6529 6529 +++++
6530 6530 +++++
6531 6531 +++++
6532 6532 +++++
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 +++++
6537 6537 +++++
6538 6538 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6539 6539 encreuament
6540 6540 vorera
6541 6541 digestió anaeròbica
6542 6542 presa
6543 6543 combustió
6544 6544 fissió
6545 6545 fusió
6546 6546 gasificació
6547 6547 fotovoltaic
6548 6548 piròlisi
6549 6549 central d''aigua fluent
6550 6550 rierol
6551 6551 tèrmica
6552 6552 hidroelèctrica reversible
6553 6553 hidroelèctrica
6554 6554 +++++
6555 6555 Pràctiques
6556 6556 Carrer
6557 6557 Obstacle d''aigua frontal
6558 6558 +++++
6559 6559 Forat
6560 6560 Obstacle d''aigua lateral
6561 6561 +++++
6562 6562 Bandera
6563 6563 +++++
6564 6564 +++++
6565 6565 Desc(ripció)
6566 6566 Nom
6567 6567 Combustible
6568 6568 Amagatall
6569 6569 verd
6570 6570 carril
6571 6571 aparcament
6572 6572 vorera
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 conservadora
6592 6592 ortodoxa
6593 6593 reformista
6594 6594 Cruïlla amb nom
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 granja
6598 6598 -----
6599 6599 plantació d''arbres
6600 6600 -----
6601 6601 prat
6602 6602 -----
6603 6603 residencial
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 Desplaçament
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 Aigua
6610 6610 -----
6611 6611 +++++
6612 6612 placa
6613 6613 estàtua
6614 6614 estela
6615 6615 pedró
6616 6616 monument als caiguts
6617 6617 Àudio
6618 6618 Dades
6619 6619 Modifica
6620 6620 Fitxer
6621 6621 +++++
6622 6622 Ajuda
6623 6623 Imatgeria
6624 6624 Més eines
6625 6625 Predefinicions
6626 6626 Selecció
6627 6627 Eines
6628 6628 Vista
6629 6629 Finestres
6630 6630 tanca publicitària
6631 6631 sòl
6632 6632 pal
6633 6633 mural
6634 6634 Aigua
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 matolls
6638 6638 -----
6639 6639 bosc
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 Etiquetes semblants però diferents:
6645 6645 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6646 6646 Comptable
6647 6647 Administratiu
6648 6648 Agència de publicitat
6649 6649 Arquitecte
6650 6650 Associació
6651 6651 Institució educativa
6652 6652 Agència d''ocupació
6653 6653 Agent estatal
6654 6654 Fundació
6655 6655 Institució governamental
6656 6656 Assegurances
6657 6657 Especialista en informàtica
6658 6658 Advocat
6659 6659 Diari
6660 6660 ONG
6661 6661 Notaria
6662 6662 Partit polític
6663 6663 Companyia privada
6664 6664 Religió
6665 6665 Recerca
6666 6666 Pagaments
6667 6667 Telecomunicacions
6668 6668 barrejat
6669 6669 enrere
6670 6670 ambdós
6671 6671 endavant
6672 6672 +++++
6673 6673 si
6674 6674 amb diversos plantes
6675 6675 al terrat
6676 6676 de superfície
6677 6677 subterrani
6678 6678 +++++
6679 6679 en superfície
6680 6680 pilar
6681 6681 estany
6682 6682 soterrada
6683 6683 submarí
6684 6684 mur
6685 6685 difícil (negra)
6686 6686 fàcil (blava)
6687 6687 experts
6688 6688 +++++
6689 6689 intermèdia (vermella)
6690 6690 principiants (verda)
6691 6691 fora pista
6692 6692 clàssic
6693 6693 clàssic;patinador
6694 6694 acrobàtic
6695 6695 motoneu
6696 6696 patinatge
6697 6697 Estat
6698 6698 fanal
6699 6699 franqueig mecànic
6700 6700 pal
6701 6701 mur
6702 6702 de superfície
6703 6703 subterrani
6704 6704 submarí
6705 6705 Tipus de torre
6706 6706 d''ancoratge
6707 6707 asimètrica
6708 6708 automàtic
6709 6709 +++++
6710 6710 barril
6711 6711 bipol
6712 6712 de bifurcació
6713 6713 -----
6714 6714 compensació
6715 6715 conversió
6716 6716 creu
6717 6717 encreuament
6718 6718 en delta
6719 6719 delta de dos nivells
6720 6720 -----
6721 6721 distribució
6722 6722 +++++
6723 6723 donau d''un nivell
6724 6724 doble
6725 6725 -----
6726 6726 octopolar
6727 6727 filtre
6728 6728 pentapolar
6729 6729 bandera
6730 6730 quatre nivells
6731 6731 generador
6732 6732 en forma d''h amb tirants
6733 6733 en forma de v amb tirants
6734 6734 en foma d''h
6735 6735 interior
6736 6736 +++++
6737 6737 convertidor commutat per la xarxa
6738 6738 bucle
6739 6739 -----
6740 6740 distribució minorista
6741 6741 +++++
6742 6742 nou nivells
6743 6743 un nivell
6744 6744 exterior
6745 6745 desfasor
6746 6746 plataforma
6747 6747 +++++
6748 6748 portals de tres nivells
6749 6749 portal de dos nivells
6750 6750 quadripolar
6751 6751 -----
6752 6752 condensador en sèrie
6753 6753 reactor en sèrie
6754 6754 condensador shunt
6755 6755 inductor shunt
6756 6756 simple
6757 6757 sis nivells
6758 6758 hexapolar
6759 6759 divisió
6760 6760 compensador estàtic síncron
6761 6761 compensador estàtic de potència reactiva
6762 6762 suspensió
6763 6763 condensador síncron
6764 6764 derivació
6765 6765 terminal
6766 6766 tres nivells
6767 6767 tracció
6768 6768 transició
6769 6769 transmissió
6770 6770 transposició
6771 6771 en triangle
6772 6772 +++++
6773 6773 dos nivells
6774 6774 soterrada
6775 6775 convertidor de font de tensió
6776 6776 en forma d''x
6777 6777 en forma d''y
6778 6778 si
6779 6779 Militar
6780 6780 pista/camp
6781 6781 centre esportiu
6782 6782 estadi
6783 6783 pista
6784 6784 Estació
6785 6785 Vies
6786 6786 Dones
6787 6787 Homes
6788 6788 +++++
6789 6789 -----
6790 6790 pista/camp
6791 6791 centre esportiu
6792 6792 estadi
6793 6793 pista
6794 6794 -----
6795 6795 pista/camp
6796 6796 centre esportiu
6797 6797 estadi
6798 6798 pista
6799 6799 +++++
6800 6800 +++++
6801 6801 +++++
6802 6802 +++++
6803 6803 +++++
6804 6804 +++++
6805 6805 refugi simple
6806 6806 cobert
6807 6807 refugi_de_picnic
6808 6808 transport_públic
6809 6809 refugi_meteorològic
6810 6810 Aguait
6811 6811 -----
6812 6812 ambdós costats
6813 6813 costat esquerre
6814 6814 +++++
6815 6815 costat dret
6816 6816 -----
6817 6817 Alberg
6818 6818 10 bitlles
6819 6819 9 bitlles
6820 6820 futbol americà
6821 6821 tir amb arc
6822 6822 atletisme
6823 6823 futbol australià
6824 6824 beisbol
6825 6825 bàsquet
6826 6826 voleibol de platja
6827 6827 billars
6828 6828 Esport de boles
6829 6829 +++++
6830 6830 futbol_canadenc
6831 6831 canoa
6832 6832 escalada
6833 6833 criquet
6834 6834 +++++
6835 6835 ciclisme
6836 6836 cursa de llebrers
6837 6837 equitació
6838 6838 hoquei sobre herba
6839 6839 jocs gaèlics
6840 6840 +++++
6841 6841 ginnàtica
6842 6842 handbol
6843 6843 cursa de cavalls
6844 6844 hoquei sobre gel
6845 6845 patinatge sobre gel
6846 6846 kàrting
6847 6847 camp de vol d''aeromodelisme
6848 6848 motocròs
6849 6849 +++++
6850 6850 +++++
6851 6851 pilota
6852 6852 raqueta
6853 6853 cotxes teledirigits
6854 6854 patinatge sobre rodes
6855 6855 rugbi a 13
6856 6856 rugbi a 15
6857 6857 s’està executant
6858 6858 cursos de seguretat
6859 6859 tir
6860 6860 monopatí_skatepark
6861 6861 futbol
6862 6862 natació
6863 6863 tennis taula
6864 6864 +++++
6865 6865 voleibol
6866 6866 Aigua
6867 6867 doble
6868 6868 simple
6869 6869 Clau:
6870 6870 Nota
6871 6871 Bolquers
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 dolenta
6884 6884 exceŀlent
6885 6885 bona
6886 6886 pèssima
6887 6887 regular
6888 6888 +++++
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 nom abreviat del carrer
6895 6895 estreps
6896 6896 activat
6897 6897 +++++
6898 6898 afegir entrada
6899 6899 afegeix a la selecció
6900 6900 afegeix un botó a la barra d''eines
6901 6901 adreces que pertanyen al carrer
6902 6902 administratius
6903 6903 -----
6904 6904 configuració avançada
6905 6905 via aèria
6906 6906 agregat
6907 6907 agrícola
6908 6908 aire
6909 6909 -----
6910 6910 tot
6911 6911 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6912 6912 totes les vies tancades
6913 6913 -----
6914 6914 tots els objectes incomplets
6915 6915 tots els mètodes
6916 6916 tots els objectes modificats
6917 6917 tots els nous objectes
6918 6918 -----
6919 6919 tots els objectes
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6923 6923 totes les relacions
6924 6924 tots els objectes seleccionats
6925 6925 totes les vies
6926 6926 carreró
6927 6927 ametllers
6928 6928 alfabètic
6929 6929 alpí
6930 6930 nom alternatiu sense {0}
6931 6931 tpus d''equipament {0}
6932 6932 nordamericana
6933 6933 digestió anaeròbica / combustió
6934 6934 analògic
6935 6935 àncores
6936 6936 anglicà
6937 6937 -----
6938 6938 anònim
6939 6939 tot el relacionat amb el carrer
6940 6940 pomeres
6941 6941 aqüeducte
6942 6942 arc
6943 6943 àrea
6944 6944 àrea (més de 20m)
6945 6945 àrea de text
6946 6946 herba artificial
6947 6947 asiàtic
6948 6948 asfalt
6949 6949 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6950 6950 àudio
6951 6951 automàtica
6952 6952 fons
6953 6953 enrere
6954 6954 punt final de tornada
6955 6955 segment de tornada
6956 6956 dolenta
6957 6957 +++++
6958 6958 bananers
6959 6959 banc
6960 6960 baptista
6961 6961 barbacoa
6962 6962 filferro_espinat
6963 6963 presa
6964 6964 -----
6965 6965 basculant
6966 6966 línia de base
6967 6967 +++++
6968 6968 -----
6969 6969 basemap.at Ortofoto
6970 6970 bàsics
6971 6971 basílica
6972 6972 bauxita
6973 6973 bigues
6974 6974 Cambres d''aire per bicicletes
6975 6975 biogàs
6976 6976 +++++
6977 6977 bipol
6978 6978 passarel·la
6979 6979 torbera
6980 6980 -----
6981 6981 tipus de límit {0}
6982 6982 branca
6983 6983 afluents (sense bancs fluvials)
6984 6984 marca
6985 6985 -----
6986 6986 latifoli
6987 6987 fossa sèptica
6988 6988 budista
6989 6989 edifici
6990 6990 hamburguesa
6991 6991 +++++
6992 6992 per {0}
6993 6993 atirantat
6994 6994 +++++
6995 6995 de biga volada
6996 6996 cantó
6997 6997 diferencia majúscules i minúscules
6998 6998 catedral
6999 6999 catòlic
7000 7000 tela metàl·lica
7001 7001 capella
7002 7002 carbó vegetal
7003 7003 comprova
7004 7004 químic
7005 7005 cirerers
7006 7006 pollastre
7007 7007 xinés
7008 7008 cristià
7009 7009 església
7010 7010 tabac
7011 7011 ciutat
7012 7012 defensa civil
7013 7013 argila
7014 7014 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7015 7015 sentit de les agulles del rellotge
7016 7016 tancat
7017 7017 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7018 7018 via tancada
7019 7019 carbó
7020 7020 llambordes
7021 7021 cocoter
7022 7022 -----
7023 7023 botiga de cafè
7024 7024 aire fred
7025 7025 aigua freda
7026 7026 fusió freda
7027 7027 +++++
7028 7028 combinadors
7029 7029 cicle combinat
7030 7030 combustió
7031 7031 -----
7032 7032 comercial
7033 7033 comunicacions
7034 7034 compactat
7035 7035 aire comprimit
7036 7036 formigó
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 condons
7040 7040 configurar el conjunt de canvis
7041 7041 configura l''estil de dibuix del mapa
7042 7042 conflicte
7043 7043 contigua
7044 7044 de conveniència
7045 7045 -----
7046 7046 coure
7047 7047 -----
7048 7048 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7049 7049 compta
7050 7050 cobert
7051 7051 -----
7052 7052 de pas
7053 7053 canonada
7054 7054 clients
7055 7055 dades
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 caduc
7059 7059 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7060 7060 dedicat
7061 7061 -----
7062 7062 grau° minut'' (Nàutics)
7063 7063 grau° minut'' segon"
7064 7064 suprimit
7065 7065 suprimit al servidor
7066 7066 lliurament
7067 7067 -----
7068 7068 designat
7069 7069 destinació
7070 7070 -----
7071 7071 +++++
7072 7072 carreu
7073 7073 terra
7074 7074 sequia
7075 7075 no existeix
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 adormit
7079 7079 avall
7080 7080 baixada
7081 7081 baixa
7082 7082 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7083 7083 drenatge
7084 7084 dibuixa angles discrets
7085 7085 dibuix d''angles discrets ressaltat
7086 7086 llevadís
7087 7087 begudes
7088 7088 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7089 7089 entrada de vehicles
7090 7090 pedra_seca
7091 7091 vies paral·leles a ''across''
7092 7092 vies paral·leles a ''through''
7093 7093 recompte d''edicions
7094 7094 zona econòmica exclusiva
7095 7095 elèctric
7096 7096 electricitat
7097 7097 electrònica
7098 7098 +++++
7099 7099 -----
7100 7100 accès_d''emergència
7101 7101 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7102 7102 entrades al lloc, al perímetre
7103 7103 punts d''entrada
7104 7104 error a la inicialització
7105 7105 estimat
7106 7106 evangèlic
7107 7107 -----
7108 7108 parell
7109 7109 perenne
7110 7110 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7111 7111 exemples
7112 7112 exceŀlent
7113 7113 bosses per excrements
7114 7114 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7115 7115 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7116 7116 extingit
7117 7117 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7118 7118 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7119 7119 tanca
7120 7120 ferri
7121 7121 filtrat/desactivat
7122 7122 filtrat/amagat
7123 7123 troba a la selecció
7124 7124 grava fina
7125 7125 foc
7126 7126 primera via després de la cruïlla
7127 7127 peix
7128 7128 +++++
7129 7129 fissió
7130 7130 -----
7131 7131 de pontons
7132 7132 baixada
7133 7133 carpeta
7134 7134 menjar
7135 7135 forestal
7136 7136 node on es bifurquen rutes alternatives
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 endavant
7140 7140 punt final d''anada
7141 7141 segment d''anada
7142 7142 turbina Francis
7143 7143 noli
7144 7144 francès
7145 7145 -----
7146 7146 de la tessel·la
7147 7147 de la via
7148 7148 fusió
7149 7149 +++++
7150 7150 turbina de gas
7151 7151 gasificació
7152 7152 geologia
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 alemany
7157 7157 obté el nombre de missatges no llegits
7158 7158 or
7159 7159 camp_de_golf
7160 7160 bona
7161 7161 marcador gps
7162 7162 punt GPS
7163 7163 grau1
7164 7164 grau2
7165 7165 grau3
7166 7166 grau4
7167 7167 grau5
7168 7168 herba
7169 7169 Paviment de gelosia amb gespa
7170 7170 grava
7171 7171 grec
7172 7172 catòlica grega
7173 7173 sòl
7174 7174 anclatge per rodes a terra
7175 7175 +++++
7176 7176 punt final
7177 7177 búnquer antiaeri
7178 7178 té tecles de direcció
7179 7179 té tecles de direcció (invertides)
7180 7180 avellaners
7181 7181 calor
7182 7182 bomba de calor
7183 7183 línia d''ajuda
7184 7184 ressaltat
7185 7185 esquema ressaltat
7186 7186 via
7187 7187 via sense referència
7188 7188 hindú
7189 7189 historial
7190 7190 d''eix horitzontal
7191 7191 pèssima
7192 7192 aire calent
7193 7193 aigua calenta
7194 7194 -----
7195 7195 casa
7196 7196 casa (fins 5m)
7197 7197 cases pertanyents al carrer
7198 7198 +++++
7199 7199 d''arc
7200 7200 cargol hidràulic
7201 7201 ibadista
7202 7202 gelats
7203 7203 pista de gel
7204 7204 ilmenita
7205 7205 imatgeria
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 +++++
7283 7283 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7284 7284 inactiu
7285 7285 inclou
7286 7286 incloent els fills directes de la relació
7287 7287 incomplet
7288 7288 objecte incomplet: només {0}
7289 7289 objecte incomplet: només {0} i {1}
7290 7290 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7291 7291 incorrecte
7292 7292 -----
7293 7293 indi
7294 7294 interior
7295 7295 +++++
7296 7296 -----
7297 7297 +++++
7298 7298 infraestructura
7299 7299 segment intern
7300 7300 integrat al programa principal
7301 7301 intermèdia
7302 7302 internacional
7303 7303 Línia de costa no vàlida
7304 7304 jaciment de ferro
7305 7305 illa
7306 7306 aïllat
7307 7307 -----
7308 7308 italià
7309 7309 telesquí en forma de J
7310 7310 jainista
7311 7311 japonès
7312 7312 testimonis_jehovà
7313 7313 jueu
7314 7314 desviament
7315 7315 turbina Kaplan
7316 7316 +++++
7317 7317 clau amb caràcter estrany
7318 7318 quiosc
7319 7319 coreana
7320 7320 Pas d''escala
7321 7321 llacuna
7322 7322 llac
7323 7323 Ús del sòl
7324 7324 tipus d''ús del sòl {0}
7325 7325 darrera via abans de la cruïlla
7326 7326 latitud
7327 7327 enreixat
7328 7328 -----
7329 7329 capa
7330 7330 -----
7331 7331 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7332 7332 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7333 7333 -----
7334 7334 plom
7335 7335 sense fulles
7336 7336 esquerra
7337 7337 esquerra_de:1
7338 7338 esquerra_de:2
7339 7339 esquerra_de:3
7340 7340 tipus d''element d''oci {0}
7341 7341 d''elevació
7342 7342 pilar aixecat
7343 7343 metro lleuger
7344 7344 -----
7345 7345 calcària
7346 7346 limitat
7347 7347 línia
7348 7348 comunitat lingüística
7349 7349 segment d''enllaç
7350 7350 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7351 7351 carregant l''estil ''{0}''...
7352 7352 fitxer local
7353 7353 ubicació del dispositiu de sancionament
7354 7354 -----
7355 7355 Bloqueja el desplaçament
7356 7356 taquilles
7357 7357 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7358 7358 no lògic
7359 7359 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7360 7360 longitud
7361 7361 pas en aïgues baixes
7362 7362 luterà
7363 7363 +++++
7364 7364 principal
7365 7365 fes una línia d''ajuda paral·lela
7366 7366 manglar
7367 7367 -----
7368 7368 +++++
7369 7369 estil de mapa
7370 7370 +++++
7371 7371 marítim
7372 7372 aiguamoll
7373 7373 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7374 7374 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7375 7375 lat màx
7376 7376 lon màx
7377 7377 alturamax
7378 7378 velocitatmax
7379 7379 pesmax
7380 7380 mecànica
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 membre
7384 7384 membres del lloc
7385 7385 només per a membres
7386 7386 metadada
7387 7387 metall
7388 7388 metres
7389 7389 metodista
7390 7390 +++++
7391 7391 mexicà
7392 7392 mig_de:1
7393 7393 mig_de:2
7394 7394 mig_de:3
7395 7395 militar
7396 7396 -----
7397 7397 +++++
7398 7398 lat min
7399 7399 lon min
7400 7400 distanciamin
7401 7401 -----
7402 7402 línia secundària
7403 7403 -----
7404 7404 manca la capa amb l''índex {0}
7405 7405 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7406 7406 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7407 7407 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7408 7408 objectes que manquen:
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 barrejat
7412 7412 modificat
7413 7413 monopol
7414 7414 funicular
7415 7415 mormó
7416 7416 mesquita
7417 7417 +++++
7418 7418 fangar
7419 7419 múltiple
7420 7420 multiplolígon
7421 7421 municions
7422 7422 +++++
7423 7423 musulmà
7424 7424 -----
7425 7425 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7426 7426 parc nacional
7427 7427 +++++
7428 7428 tipus d''element natural {0}
7429 7429 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7430 7430 natura
7431 7431 -----
7432 7432 aciculifoli
7433 7433 -----
7434 7434 endavant
7435 7435 níquel
7436 7436 +++++
7437 7437 descripció no disponible
7438 7438 no hi ha missatge d''error disponible
7439 7439 no hi ha importador
7440 7440 ha deixat de ser requerit
7441 7441 no_gir_esquerra
7442 7442 no_gir_dreta
7443 7443 no_recte
7444 7444 no_gir_u
7445 7445 -----
7446 7446 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7447 7447 node de la intersecció
7448 7448 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7449 7449 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7450 7450 barrera_acústica
7451 7451 cap
7452 7452 fideus
7453 7453 nòrdic
7454 7454 no suprimit
7455 7455 absent del conjunt de dades
7456 7456 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7457 7457 avís
7458 7458 clau numèrica
7459 7459 objecte sense dades útils
7460 7460 objectes
7461 7461 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7462 7462 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7463 7463 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7464 7464 objectes canviats per un usuari/a
7465 7465 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7466 7466 objectes a la vista actual
7467 7467 objectes a l''àrea baixada
7468 7468 objectes amb l''ID donat
7469 7469 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7470 7470 objectes amb el paper donat a una relació
7471 7471 objectes amb la versió donada
7472 7472 objectes amb data de modificació dins l''interval
7473 7473 observació
7474 7474 obté de les capes actuals
7475 7475 senar
7476 7476 oficial
7477 7477 oli
7478 7478 palmeres
7479 7479 catòlica antiga
7480 7480 antigues
7481 7481 oliveres
7482 7482 només
7483 7483 només_gir_esquerra
7484 7484 només_gir_dreta
7485 7485 només_recte
7486 7486 obert
7487 7487 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7488 7488 -----
7489 7489 opcions
7490 7490 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7491 7491 tarongers
7492 7492 ortodox
7493 7493 exterior
7494 7494 segment extern
7495 7495 exterior
7496 7496 fore de l''àrea baixada
7497 7497 meandre abandonat
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 pampa
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 aparcament
7504 7504 via d''aparcament
7505 7505 parquimetre
7506 7506 -----
7507 7507 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7508 7508 -----
7509 7509 pavimentat
7510 7510 empedrat
7511 7511 presseguers
7512 7512 còdols
7513 7513 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7514 7514 pegàs
7515 7515 pelicà
7516 7516 turbina Pelton
7517 7517 +++++
7518 7518 perímetre del lloc
7519 7519 permissiu
7520 7520 caquiers
7521 7521 fotos
7522 7522 fotovoltaic
7523 7523 pilar
7524 7524 búnquer
7525 7525 pista/camp
7526 7526 pou mort
7527 7527 pilar pivotable
7528 7528 +++++
7529 7529 plantes
7530 7530 plàstic
7531 7531 andana
7532 7532 andana (només entrada)
7533 7533 andana (només sortida)
7534 7534 telesquí de disc
7535 7535 pruneres
7536 7536 pneumàtica
7537 7537 pal
7538 7538 polític
7539 7539 -----
7540 7540 bassa
7541 7541 posició del senyal
7542 7542 -----
7543 7543 codi postal
7544 7544 potencial
7545 7545 -----
7546 7546 prada
7547 7547 presbiterià
7548 7548 enrere
7549 7549 privat
7550 7550 problema
7551 7551 propietats
7552 7552 -----
7553 7553 àrea protegida
7554 7554 +++++
7555 7555 públic
7556 7556 transport públic
7557 7557 bitllets_transport_public
7558 7558 fraret
7559 7559 +++++
7560 7560 piròlisi
7561 7561 quàquer
7562 7562 -----
7563 7563 +++++
7564 7564 ràdio
7565 7565 -----
7566 7566 ferrocarril
7567 7567 cruïlla de via fèrria sense {0}
7568 7568 motor d''explosió
7569 7569 recomanada
7570 7570 canyissar
7571 7571 regió
7572 7572 +++++
7573 7573 -----
7574 7574 expressió regular
7575 7575 objectes relacionats
7576 7576 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7577 7577 relació sense tipus
7578 7578 religió sense denominació
7579 7579 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7580 7580 suprimible
7581 7581 esborra de la selecció
7582 7582 -----
7583 7583 -----
7584 7584 reemplaça la selecció
7585 7585 reemplaçat pel nou connector {0}
7586 7586 obligatòria
7587 7587 reservat
7588 7588 embassament
7589 7589 -----
7590 7590 +++++
7591 7591 dreta
7592 7592 dreta_de:1
7593 7593 dreta_de:2
7594 7594 dreta_de:3
7595 7595 ascendent
7596 7596 riu
7597 7597 -----
7598 7598 rol
7599 7599 catòlica romana
7600 7600 habitació
7601 7601 Telecorda
7602 7602 rotonda
7603 7603 segment de ruta
7604 7604 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7605 7605 central d''aigua fluent
7606 7606 aigua fluent / embassament
7607 7607 rútil
7608 7608 +++++
7609 7609 sal
7610 7610 -----
7611 7611 maresma
7612 7612 sorra
7613 7613 +++++
7614 7614 sabana
7615 7615 escala
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 esquemàtic
7619 7619 escòria
7620 7620 escultura
7621 7621 marisc
7622 7622 estacional
7623 7623 seient
7624 7624 seient; urinari
7625 7625 segons
7626 7626 seleccionat
7627 7627 selecció
7628 7628 semicaducifoli
7629 7629 semiperennifoli
7630 7630 separat
7631 7631 empedrat
7632 7632 -----
7633 7633 aigües residuals
7634 7634 xivaisme
7635 7635 xactisme
7636 7636 cobert
7637 7637 +++++
7638 7638 volcà escut
7639 7639 xintoisme
7640 7640 botiga
7641 7641 tipus de botiga {0}
7642 7642 drecera
7643 7643 segment de drecera
7644 7644 hauria de ser enregistrat
7645 7645 s''hauria de pujar
7646 7646 -----
7647 7647 revestiment
7648 7648 sij
7649 7649 argent
7650 7650 suspensió simple
7651 7651 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7652 7652 lloc
7653 7653 esqui de muntanya
7654 7654 +++++
7655 7655 trineus
7656 7656 trineus arrossegats per animals
7657 7657 smartisme
7658 7658 +++++
7659 7659 placa solar fotovoltaica
7660 7660 col·lector tèrmic solar
7661 7661 sòlida
7662 7662 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7663 7663 espanyola
7664 7664 espiritualista
7665 7665 divisió_de_ferrocarril
7666 7666 tipus d''esport {0}
7667 7667 esport sense element físic
7668 7668 centre_esports
7669 7669 font d''aigua
7670 7670 línia secundària
7671 7671 a la gatzoneta
7672 7672 pas d''escletxa
7673 7673 estadi
7674 7674 segells
7675 7675 estàndard
7676 7676 els paral·lels estàndards són oposats
7677 7677 universal
7678 7678 estat
7679 7679 -----
7680 7680 estàtua
7681 7681 graella
7682 7682 de vapor
7683 7683 generador de vapor
7684 7684 turbina de gas
7685 7685 acer
7686 7686 reactor estel·lar
7687 7687 pas de graons
7688 7688 estepa
7689 7689 -----
7690 7690 pedra
7691 7691 situació de la parada
7692 7692 situació de la parada (només entrada)
7693 7693 situació de la parada (només sortida)
7694 7694 estratovolcà
7695 7695 rierol
7696 7696 carrer
7697 7697 carrer (fins 20m)
7698 7698 el nom del carrer conté ss
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 -----
7702 7702 submergible
7703 7703 metro
7704 7704 succió
7705 7705 suma
7706 7706 rellotge de sol
7707 7707 sunnita
7708 7708 surf
7709 7709 +++++
7710 7710 suspensió
7711 7711 direcció sospitosa a la rotonda
7712 7712 -----
7713 7713 zona humida
7714 7714 caramels
7715 7715 natació
7716 7716 piscina
7717 7717 giratori
7718 7718 sinagoga
7719 7719 telequí d''àncora
7720 7720 -----
7721 7721 taoista
7722 7722 +++++
7723 7723 -----
7724 7724 plantes de te
7725 7725 Recàrrega de telèfon mòbil
7726 7726 televisió
7727 7727 +++++
7728 7728 +++++
7729 7729 +++++
7730 7730 +++++
7731 7731 tailandès
7732 7732 l''estil principal de Potlatch 2
7733 7733 +++++
7734 7734 tèrmic
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7738 7738 aquesta capa és l''activa
7739 7739 plana de marea
7740 7740 tigre
7741 7741 estany
7742 7742 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7743 7743 afegeix sense tancar el diàleg
7744 7744 aplica la primera suggerència
7745 7745 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7746 7746 a la via
7747 7747 +++++
7748 7748 barra d’eines
7749 7749 topogràfic
7750 7750 Taula d''orientació
7751 7751 +++++
7752 7752 tucà
7753 7753 turisme
7754 7754 tipus d''element turístic {0}
7755 7755 ciutat
7756 7756 joguines
7757 7757 el track i les fites
7758 7758 només el track
7759 7759 trànsit
7760 7760 semàfor o barrera que us atura
7761 7761 +++++
7762 7762 tren
7763 7763 tramvia
7764 7764 transició
7765 7765 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7766 7766 transportable
7767 7767 -----
7768 7768 sobre cavallets
7769 7769 trolebús
7770 7770 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7771 7771 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7772 7772 gelosia
7773 7773 +++++
7774 7774 -----
7775 7775 turc
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 clau massa curta
7779 7779 sense control
7780 7780 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7781 7781 unitari
7782 7782 desconegut
7783 7783 denominació cristiana sense especificar
7784 7784 denominació jueva sense especificar
7785 7785 denominació musulmana sense especificar
7786 7786 sense marcar
7787 7787 -----
7788 7788 no ortodox
7789 7789 no pavimentat
7790 7790 no definit
7791 7791 -----
7792 7792 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7793 7793 raó no especificada
7794 7794 sense etiqueta
7795 7795 via no etiquetada
7796 7796 valor no usual per a {0}
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 amunt
7802 7802 fins la tessel·la
7803 7803 orinal
7804 7804 ús
7805 7805 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7806 7806 ús carril lateral
7807 7807 buit
7808 7808 vixnuisme
7809 7809 +++++
7810 7810 S''ha produït un error de validació
7811 7811 altres validacions
7812 7812 advertència de validació
7813 7813 valor esperat
7814 7814 segment de variant
7815 7815 vegetariana
7816 7816 +++++
7817 7817 d''eix vertical
7818 7818 força dolenta
7819 7819 pitjor que pèssima
7820 7820 per nodes o vies
7821 7821 viaducte
7822 7822 vídeo
7823 7823 vietnamita
7824 7824 vista
7825 7825 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7826 7826 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7827 7827 mur
7828 7828 suport de paret
7829 7829 nogueres
7830 7830 districte
7831 7831 -----
7832 7832 aigua
7833 7833 parc_aquàtic
7834 7834 -----
7835 7835 corrent d''aigua
7836 7836 tipus de curs d''aigua {0}
7837 7837 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7838 7838 via que forma el pas de la gent
7839 7839 la via està connectada
7840 7840 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7841 7841 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7842 7842 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7843 7843 -----
7844 7844 només fites
7845 7845 vies que formen part del carrer
7846 7846 vies que passen a través del túnel
7847 7847 vies que passen per sota del pont
7848 7848 vies que passen per sobre del pont
7849 7849 vies amb una longitud de 200m o més
7850 7850 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7851 7851 prat humit
7852 7852 on finalitza la sancionabilitat
7853 7853 on col·locar l''etiqueta
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 fauna
7868 7868 ventós
7869 7869 fil metàl·lic
7870 7870 amb cable
7871 7871 wi-fi
7872 7872 fusta
7873 7873 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7874 7874 etiqueta de via errònia a un node
7875 7875 -----
7876 7876 iardes
7877 7877 sí
7878 7878 +++++
7879 7879 +++++
7880 7880 zircó
7881 7881 ampliació
7882 7882 amplia per carregar cada tessel·la
7883 7883 amplia per carregar més tessel·les
7884 7884 zoroastrià
7885 7885 -----
7886 7886 +++++
7887 7887 {0} (Còrsega)
7888 7888 {0} ({1} a {2} graus)
7889 7889 +++++
7890 7890 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7891 7891 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7892 7892 -----
7893 7893 +++++
7894 7894 {0} = {1}; suprimeix {0}
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 +++++
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 {0} [incomplet]
7906 7906 -----
7907 7907 -----
7908 7908 -----
7909 7909 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7910 7910 han estat llegits {0} bytes
7911 7911 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7912 7912 {0} completat en {1}
7913 7913 {0} es composa de:
7914 7914 -----
7915 7915 {0} dins {1}
7916 7916 {0} és obsolet
7917 7917 {0} és obsolet per {1}
7918 7918 -----
7919 7919 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7920 7920 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7921 7921 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7922 7922 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7923 7923 {0} no és prou precís
7924 7924 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7925 7925 {0} no és un valor de restricció correcte
7926 7926 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7927 7927 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7928 7928 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7929 7929 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7930 7930 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7931 7931 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7932 7932 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7933 7933 -----
7934 7934 {0} no és necessari
7935 7935 {0} no és necessari per {1}
7936 7936 -----
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 {0} més...
7943 7943 {0} ha de ser un valor numèric
7944 7944 -----
7945 7945 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7946 7946 -----
7947 7947 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7948 7948 {0} no disponible (mode fora de línia)
7949 7949 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7950 7950 {0} a una àrea gran
7951 7951 {0} a un node
7952 7952 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7956 7956 -----
7957 7957 {0} a una àrea petita
7958 7958 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7959 7959 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7960 7960 {0} a un objecte sospitòs
7961 7961 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7962 7962 -----
7963 7963 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7964 7964 {0} ha de ser substituït per {1}
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 {0} juntament amb addr:*
7968 7968 {0} junt amb {1}
7969 7969 {0} amb {1} i valors conflictius
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7973 7973 {0} usat amb {1}
7974 7974 -----
7975 7975 {0} amb valors múltiples
7976 7976 {0} sense {1}
7977 7977 {0} sense {1} o {2}
7978 7978 {0} sense {1}, {2} o {3}
7979 7979 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7980 7980 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7981 7981 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7982 7982 +++++
7983 7983 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7984 7984 {0}... [escriviu el nombre]
7985 7985 +++++
7986 7986 +++++
7987 7987 {0}: Versió {1} (local: {2})
7988 7988 {0}: opció errònia -- {1}
7989 7989 {0}: opció errònia -- {1}
7990 7990 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7991 7991 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7992 7992 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7993 7993 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7994 7994 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7995 7995 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7996 7996 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7997 7997 +++++
7998 7998 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7999 7999 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8000 8000 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008m 1 -----
8009m 2 Diferència temporal de {0} dia
8010m 2 Diferència temporal de {0} dies
8011m 3 ({0} petició)
8012m 3 ({0} peticions)
8013m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8014m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8015m 5 , {0} no establert
8016m 5 , {0} no establert
8017m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8018m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8019m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8020m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8021m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8022m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8023m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8024m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8025m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8026m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8027m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8028m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8029m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8030m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8031m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8032m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8033m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8034m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8035m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8036m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8037m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8038m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8039m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8040m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8041m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8042m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8043m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8044m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8045m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8046m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8047m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8048m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8049m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8050m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8051m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8052m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8053m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8054m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8055m 25 Afegeix un nou node a la via
8056m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8057m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8058m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8059m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8060m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8061m 28 Afegit {0} objecte
8062m 28 Afegits {0} objectes
8063m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8064m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8065m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8066m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8067m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8068m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8069m 32 Canvia el valor?
8070m 32 Canvia els valors?
8071m 33 Modificar {0} objecte
8072m 33 Modificar {0} objectes
8073m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8074m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8075m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8076m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8077m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8078m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8079m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8080m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8081m 38 Combina {0} via
8082m 38 Combina {0} vies
8083m 39 Conflicte durant la baixada.
8084m 39 Conflictes durant la baixada.
8085m 40 Conflicte a les dades
8086m 40 Conflictes a les dades
8087m 41 Conflicte: {0} no resolt
8088m 41 Conflictes: {0} no resolts
8089m 42 Esborra {0} node
8090m 42 Esborra {0} nodes
8091m 43 Suprimeix {0} objecte
8092m 43 Suprimeix els {0} objectes
8093m 44 Esborra {0} relació
8094m 44 Esborra {0} relacions
8095m 45 Esborra {0} via
8096m 45 Esborra {0} vies
8097m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8098m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8099m 47 Suprimint {0} objecte
8100m 47 Suprimint {0} objectes
8101m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8102m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8103m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8104m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8105m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8106m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8107m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8108m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8109m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8110m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8111m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8112m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8113m 54 Duplica en {0} node
8114m 54 Duplica en {0} nodes
8115m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8116m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8117m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8118m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8119m 57 Insereix un node a una via.
8120m 57 Insereix un node a {0} vies.
8121m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8122m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8123m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8124m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8125m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8126m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8127m 61 Combina {0} node
8128m 61 Combina {0} nodes
8129m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8130m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8131m 63 Moure {0} node
8132m 63 Moure {0} nodes
8133m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8134m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8135m 65 La meva versió ({0} entrada)
8136m 65 La meva versió ({0} entrades)
8137m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8138m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8139m 67 objecte suprimit
8140m 67 objectes suprimits
8141m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8142m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8143m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8144m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8145m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8146m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8147m 71 Enganxa {0} etiqueta
8148m 71 Enganxa {0} etiquetes
8149m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8150m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8151m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8152m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8153m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8154m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8155m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8156m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8157m 76 {0} objecte eliminat
8158m 76 {0} objectes eliminats
8159m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8160m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8161m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8162m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8163m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8164m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8165m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8166m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8167m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8168m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8169m 82 Rotar {0} node
8170m 82 Rotar {0} nodes
8171m 83 Ampliar {0} node
8172m 83 Ampliar {0} nodes
8173m 84 Cercant en {0} objecte
8174m 84 cercant en {0} objectes
8175m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8176m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8177m 86 {0} objecte seleccionat
8178m 86 {0} objectes seleccionats
8179m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8180m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8181m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8182m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8183m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8184m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8185m 90 Simplifica {0} via
8186m 90 Simplifica {0} vies
8187m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8188m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8189m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8190m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8191m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8192m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8193m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8194m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8195m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8196m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8197m 96 El connector no serà carregat.
8198m 96 Els connectors no seran carregats.
8199m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8200m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8201m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8202m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8203m 99 La seva versió ({0} entrada)
8204m 99 La seva versió ({0} entrades)
8205m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8206m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8207m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8208m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8209m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8210m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8211m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8212m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8213m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8214m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8215m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8216m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8217m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8218m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8219m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8220m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8221m 108 Això canviarà {0} objecte.
8222m 108 Això canviarà {0} objectes.
8223m 109 Això canviarà {0} objecte.
8224m 109 Això canviarà {0} objectes.
8225m 110 Transformar {0} node
8226m 110 Transformar {0} nodes
8227m 111 -----
8228m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8229m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8230m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8231m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8232m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8233m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8234m 115 Pujant {0} objecte ...
8235m 115 Pujant {0} objectes ...
8236m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8237m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8238m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8239m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8240m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8241m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8242m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8243m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8244m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8245m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8246m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8247m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8248m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8249m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8250m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8251m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8252m 124 dia
8253m 124 dies
8254m 125 Marcador
8255m 125 Marcadors
8256m 126 +++++
8257m 127 objecte
8258m 127 objectes
8259m 128 relació
8260m 128 relacions
8261m 129 a {0} objecte
8262m 129 a {0} objectes
8263m 130 via
8264m 130 vies
8265m 131 {0} Autor
8266m 131 {0} Autors
8267m 132 {0} Membre:
8268m 132 {0} Membres:
8269m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8270m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8271m 134 {0} esborrat
8272m 134 {0} esborrats
8273m 135 {0} diferent
8274m 135 {0} differents
8275m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8276m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8277m 137 {0} imatge carregada
8278m 137 {0} imatges carregades
8279m 138 {0} membre
8280m 138 {0} membres
8281m 139 +++++
8282m 140 -----
8283m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8284m 141 {0} notes han estat descarregades.
8285m 142 {0} objecte a afegir:
8286m 142 {0} objectes a afegir:
8287m 143 {0} objecte a suprimir:
8288m 143 {0} objectes a suprimir:
8289m 144 {0} objecte a modificar:
8290m 144 {0} objectes a modificar:
8291m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8292m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8293m 146 {0} relació
8294m 146 {0} relacions
8295m 147 {0} relació afectada.
8296m 147 {0} relacions afectades.
8297m 148 {0} itinerari,
8298m 148 {0} itineraris,
8299m 149 {0} atribut
8300m 149 {0} atributs
8301m 150 +++++
8302m 151 -----
8303m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8304m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8305m 153 {0} te un atribut GPS.
8306m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8307m 154 {0} via
8308m 154 {0} vies
8309m 155 {0} fita
8310m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.