source: josm/trunk/data/ca.lang@ 10446

Last change on this file since 10446 was 10327, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 257.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
4 4 +++++
5 5 com a "{0}"
6 6 o
7 7 # Objectes
8 8 ''carrer Major'' a qualsevol clau
9 9 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
10 10 ''clau'' amb qualsevol valor
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
25 25 (l''URL era:
26 26 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
37 37 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
38 38 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
39 39 * Un node utilitzat per més d''una via, o
40 40 * Un node etiquetat, o
41 41 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
42 42 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
47 47 ... altres modes de transport possibles
48 48 ... es refereix a la relació
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 1. Entreu una URL
59 59 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
60 60 1. Entreu l''URL de servei
61 61 1.cikla ortofotokarte - Letònia
62 62 barreja 1/25 (ciclomotor)
63 63 barreja 1/50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
74 74 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
75 75 2. Seleccioneu capes
76 76 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
80 80 3. Seleccioneu el format de la imatge
81 81 3. Verifique l''URL TMS generada
82 82 +++++
83 83 4. Entreu un nom per a la capa
84 84 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 <anònim>
102 102 <b>Imatgeria</b>:
103 103 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
104 104 <b>Font</b>:
105 105 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
106 106 <punt>
107 107 <supressió de {0} objectes>
108 108 <diferent>
109 109 <buit>
110 110 <fi-del-fitxer>
111 111 <iguals>
112 112 <h2>Filtre actiu</h2>
113 113 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
114 114 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
115 115 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
122 122 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
123 123 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
131 131 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
132 132 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
133 133 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
138 138 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
139 139 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
141 141 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
151 151 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
153 153 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
154 154 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
192 192 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
193 193 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
198 198 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
199 199 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
200 200 -----
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
204 204 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
205 205 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
208 208 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
211 211 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
212 212 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
213 213 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
214 214 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
216 216 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
218 218 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 -----
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
268 268 <i>manca</i>
269 269 <clau>
270 270 <parent esquerre>
271 271 <nou objecte>
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 <signe d''interrogació>
275 275 <parent dret>
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 Un panell amb mapa
286 286 Un panell amb informació
287 287 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
288 288 Una granja a un assentament més gran
289 289 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
290 290 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
291 291 Filera d''arbres
292 292 Una vall entre muntanyes.
293 293 Una cadena de muntanyes o de turons.
294 294 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
295 295 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
296 296 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
297 297 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
298 298 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
299 299 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
300 300 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
302 302 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
303 303 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
304 304 Arbre aïllat
305 305 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
306 306 Un volcà actiu, adormit o extingit.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
310 310 AGRI blanc i negre 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacitats de l''API
314 314 Violació de les capacitats de l''API
315 315 Versió de l''API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vies abandonades
320 320 Anul·lar
321 321 Anul·la la fusió
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
323 323 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
324 324 Quant a...
325 325 Quant al JOSM...
326 326 Accetar el testimoni d''autenticació
327 327 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
328 328 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
329 329 Accés
330 330 Testimoni d''autenticació
331 331 Clau del testimoni d''autenticació:
332 332 Secret del testimoni d''autenticació:
333 333 URL del testimoni d''autenticació
334 334 Drets d''accés
335 335 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 Afegeix node
382 382 Afegeix node a la via
383 383 Afegeix un node a una via i connectar-lo
384 384 Afegeix node {0}
385 385 Afegeix el mode de les notes
386 386 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
387 387 Afegeix relació {0}
388 388 Afegeix les etiquetes seleccionades
389 389 Afegeix la selecció a la relació
390 390 Afegir paràmetre
391 391 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
392 392 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
393 393 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
394 394 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
395 395 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
396 396 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix a la selecció
398 398 Afegir al selector de mapes lliscants:
399 399 Afegeix el botó de la barra d''eines
400 400 Afegir el valor?
401 401 Afegir via
402 402 Afegeix via {0}
403 403 Afegit node a totes les interseccions
404 404 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
405 405 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
406 406 Afegint {0} per ignorar etiquetes
407 407 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
408 408 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
418 418 Ajustar la zona horària i el decalatge
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat.
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
421 421 Centre Administratiu
422 422 Administratiu
423 423 Nivell administratiu
424 424 Avançat
425 425 Fons avançat: canviat
426 426 Fons avançat: No defecte
427 427 Paràmetres avançats d''OAuth
428 428 Propietats avançades d''OAuth
429 429 Preferències avançades
430 430 Informació avançada
431 431 Informació avançada (web)
432 432 Informació vançada de l''objecte
433 433 Columna publicitària
434 434 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
435 435 Via aèria
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Qualitat de l''aire
439 439 Camp de vol
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 D''Albers
443 443 Bodega
444 444 Alinea els nodes en cercle
445 445 Alinea els nodes en una línia
446 446 Tot
447 447 Tots els fitxers
448 448 Tots els formats
449 449 Tots els fitxers (*.*)
450 450 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
451 451 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
452 452 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
453 453 Se suporten totes les projeccions
454 454 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
455 455 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
456 456 Tots els vehicles
457 457 Horts
458 458 Permet la modificació de notes
459 459 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
460 460 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
461 461 Autoritza la pujada de tracks GPS
462 462 Autoritza la pujada de les dades del mapa
463 463 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
464 464 Trànsit permès:
465 465 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
466 466 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
467 467 Refugi de muntanya
468 468 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
469 469 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
470 470 Canvia també el nom del fitxer
471 471 Nom alternatiu
472 472 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 Una acumulació de roques i pedres soltes.
488 488 Un valor buit esborra l''etiqueta.
489 489 Ha hagut un erro al connector {0}
490 490 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
491 491 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
492 492 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
493 493 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
494 494 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
495 495 Analògic
496 496 Unió automàtica d''angles
497 497 Discretització d''angles activa
498 498 Contacte / Adreces
499 499 Antiguitats
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar aquest rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 Abril 2015
522 522 Estacionament
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Jaciment arqueològic
526 526 Tir amb arc
527 527 Esteu segur que voleu continuar?
528 528 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
529 529 Àrea
530 530 Estil d''àrea a la via externa
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
533 533 Àrea al voltant dels llocs
534 534 Zones amb segments compartits
535 535 +++++
536 536 Nom de l''artista
537 537 Centre Artístic
538 538 Obra artística
539 539 Ascens (m)
540 540 Preguntar abans d''actualitzar
541 541 Assembleu nous polígons
542 542 Punt de reunió
543 543 Residència assistida
544 544 Carrer associat
545 545 Assumeix
546 546 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
547 547 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
548 548 Llocs d''interès
549 549 Atributs
550 550 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
551 551 Audioguia
552 552 Paràmetres d''àudio
553 553 Marcadors d''àudio de {0}
554 554 Àudio sincronitzat al punt {0}.
555 555 Etiquetatge de fites d''àudio
556 556 Àudio: {0}
557 557 Audioguia a través del telèfon mòbil?
558 558 Futbol australià
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
565 565 Autenticació
566 566 Ha fallat l''autenticació
567 567 Ha fallat l''autenticació
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 L''autorització ha fallat
571 571 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
572 572 URL d''autorització:
573 573 Autoritzar ara
574 574 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
575 575 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
576 576 Autors/es
577 577 +++++
578 578 Carrega automàticament les tessel·les
579 579 Activar desament automàtic
580 580 Interval de desament automàtic (segons)
581 581 Fitxers autodesats per capa:
582 582 Zoom automàtic
583 583 Autoampliació per defecte:
584 584 Estimació automàtica
585 585 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
586 586 Automatitzat
587 587 Desfibril·lador automàtic
588 588 Caixer automàtic
589 589 Correcció automàtica d''atribut
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 Regles disponibles:
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 Torn d''orfes
608 608 Endarrere
609 609 Termes d''ús de la imatge de fons
610 610 Fons:
611 611 respatller
612 612 Retrocés en mode d''afegir
613 613 Petició incorrecta
614 614 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
615 615 Resposta dolenta
616 616 Bosses
617 617 Carrer dels Flequers
618 618 Forn
619 619 +++++
620 620 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
621 621 Banc
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Roca nua
625 625 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
626 626 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
627 627 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
628 628 Caserna
629 629 Barrera
630 630 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
631 631 Barreres
632 632 Barreres i entrades
633 633 Beisbol
634 634 Bàsic
635 635 Bassa d''infiltració
636 636 Bàsquet
637 637 Piles
638 638 Camp de batalla
639 639 Baviera(2 m)
640 640 Baviera (80 cm)
641 641 Badia
642 642 Platja
643 643 Voleibol platja
644 644 Balisa
645 645 Bellesa
646 646 Llits
647 647 llits
648 648 Apicultor
649 649 Biergarten
650 650 Lambert belga 1972
651 651 Lambert belga 2008
652 652 Banc per seure
653 653 Berlin fotografia aèria 2011
654 654 Berlin fotografia aèria 2014
655 655 Berlin fotografia aèria 2015
656 656 Millor ampliació: {0}
657 657 Begudes
658 658 Bicicleta
659 659 Carrer per bicicletes
660 660 Ruta cliclista
661 661 Rampa per a bicicleta
662 662 Es lloguen bicis
663 663 Es reparen bicis
664 664 Es venen bicis
665 665 Es renten bicis (de pagament)
666 666 Botiga de bicicletes
667 667 Cartellera
668 668 Billars
669 669 Imatgeria aèria Bing
670 670 +++++
671 671 Generador alimentat per bioconbustible
672 672 Generador alimentat per biogas
673 673 Generador alimentat per biomassa
674 674 -----
675 675 +++++
676 676 Ferrer
677 677 Bloc
678 678 Blau:
679 679 Contingut del panell
680 680 Barca
681 681 Drassanes
682 682 reactor nuclear d''aigua bullent
683 683 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
684 684 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
685 685 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
686 686 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
687 687 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
688 688 Bol·lard
689 689 Tipus de bol·lard
690 690 Bonvillars Orthofoto 2013
691 691 Llibreria
692 692 Corredor d’apostes
693 693 Nom del preferit:
694 694 Favorits
695 695 Bordeus - 2012
696 696 Control de fronteres - Duana
697 697 Tipus de límit
698 698 Nom botànic
699 699 Ambdós nodes
700 700 Pista de petanca
701 701 Límits
702 702 Límits
703 703 Fita
704 704 Nodes de frontera duplicats
705 705 Tipus de Límits
706 706 Límits
707 707 Requadre de selecció (projectat):
708 708 Zona delimitada:
709 709 Límits
710 710 +++++
711 711 Operador
712 712 Tipus de torre de bifurcació
713 713 Marca
714 714 Escullera
715 715 Cerveser
716 716 Pont
717 717 Suports del pont
718 718 Contorn del pont
719 719 Ponts
720 720 Mosaic Columbia Britànica
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
722 722 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
725 725 Bordell
726 726 Solar prèviament edificat
727 727 Budapest districte XII ortofoto 2013
728 728 Temple budista
729 729 Topall
730 730 Construeix la consulta
731 731 Edifici
732 732 Passatge sota edificis
733 733 Nodes d''una edificació duplicats
734 734 Contrucció a l''interior d''una altra
735 735 S''està construïnt el menú principal
736 736 Part edifici
737 737 Tipus d''edifici
738 738 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
739 739 Estil integrat, ruta interna:
740 740 Integrat:
741 741 -----
742 742 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
743 743 Búnquer
744 744 Sitja oberta
745 745 Autobús
746 746 Troleibús
747 747 Andana de l''estació d''autobusos
748 748 Estació d''autobusos
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa per cotxes
751 751 Parada d''autobús (antiga)
752 752 Carnisseria
753 753 Comandat per polsador
754 754 Per codi (EPSG)
755 755 Bytom: Budynki (edificis)
756 756 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
757 757 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
758 758 Będzin: Budynki (edificis)
759 759 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
760 760 +++++
761 761 Reactor CANDU
762 762 GNC (Gas Natural Comprimit)
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Telecabina
768 768 Contingut de la memòria cau
769 769 Nom de la memòria cau
770 770 Estats memòria cau: {0}
771 771 +++++
772 772 Cafè
773 773 Calculant l''àrea a baixar
774 774 Modifica la relació
775 775 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
776 776 Càmera
777 777 +++++
778 778 Càmping
779 779 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
780 780 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
781 781 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
782 782 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
783 783 Futbol Canadenc
784 784 +++++
785 785 Cancel·la
786 786 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
787 787 Anul·la l''autenticació
788 788 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
789 789 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
790 790 Cancel·la la resolució de conflictes
791 791 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
792 792 Cancel·la l''operació
793 793 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
794 794 Anul·lar la pujada i continuar editant
795 795 Cancel·lar la pujada
796 796 Cancel·lar, continuar l''edició
797 797 Confiteria
798 798 No és possible afegir un node fora del món.
799 799 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
800 800 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
801 801 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
802 802 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
803 803 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
804 804 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
805 805 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
806 806 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
807 807 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
808 808 No és possible d''eliminar un node amb atributs
809 809 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
810 810 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
811 811 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
812 812 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
813 813 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
814 814 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
815 815 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
816 816 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
817 817 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
818 818 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
819 819 No es pot moure els objectes fora del món.
820 820 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
821 821 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
822 822 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
823 823 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
824 824 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
825 825 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
826 826 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
827 827 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
828 828 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
829 829 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
830 830 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
831 831 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
832 832 Canoa
833 833 Canoa/Caiac
834 834 Llaunes
835 835 Cantó de Friburg 50cm (2005)
836 836 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
837 837 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
838 838 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
839 839 +++++
840 840 Capacitat
841 841 Capacitat (en general)
842 842 Cotxe
843 843 Concessionari de cotxes
844 844 Marca de cotxes
845 845 Càmping de caravanes
846 846 Cartró
847 847 Càrrega
848 848 Fuster
849 849 +++++
850 850 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
851 851 en Efectiu
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 +++++
855 855 Castell
856 856 Cadastre Espanya
857 857 -----
858 858 Barrera canadenca
859 859 Causa:
860 860 Entrada de la cova
861 861 Cementiri
862 862 Passamà central
863 863 Centre del requadre:
864 864 Centrar la vista
865 865 Meridià central
866 866 Centroide:
867 867 El certificat s''ha instal·lat correctament
868 868 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
869 869 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
870 870 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
871 871 Certificat:
872 872 Cadena
873 873 Eina de cadenes
874 874 Telecadira
875 875 Cabana / Bungalou
876 876 Canvia les etiquetes
877 877 Voleu canviar el sentit?
878 878 Canviar la llista de llistats de paràmetres
879 879 Canvia la llista de configuracions de mapes
880 880 Canviar la llista de paràmetres
881 881 Canvia node {0}
882 882 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
883 883 Canviar la relació
884 884 Canvia el rol del membre per {0} {1}
885 885 Canvia relació {0}
886 886 Canviar resolució
887 887 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
888 888 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
889 889 Canviar la selecció
890 890 Canvia la subàrea de visualització
891 891 -----
892 892 Canvia via {0}
893 893 Nodes modificats de {0}
894 894 Els canvis requereixen ser pujats?
895 895 Canvia les preferències segons el fitxer XML
896 896 Conjunt de canvis
897 897 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
898 898 ID del conjunt de canvis:
899 899 Finestra de gestió de conjunts de canvis
900 900 Administrador de canvis
901 901 Conjunt de canvis tancat
902 902 Comentari del conjunt de canvis
903 903 Comentari sobre el grup de canvis:
904 904 ID del conjunt de canvis:
905 905 Informació del conjunt de canvis
906 906 El conjunt de canvis és ple
907 907 Font del conjunt de canvis
908 908 Conjunt de modificacions {0}
909 909 Conjunt de canvis
910 910 Modificant les dreceres de teclat manualment.
911 911 Estació de càrrega
912 912 -----
913 913 -----
914 914 Comprovar si hi ha FIXME
915 915 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
916 916 Interval de comprovació (minuts):
917 917 Comprova-ho al servidor
918 918 Comprovar les claus
919 919 Comprovar el valor de les propietats
920 920 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
921 921 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
922 922 Comprovant els requisits del connector ...
923 923 Verifica funcionalitats obsoletes
924 924 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
925 925 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
926 926 Recerca d''errors a barreres i entrades
927 927 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
928 928 Verifica si hi ha errors a les relacions.
929 929 Verifica errors a les adreces
930 930 Verifica si hi ha errors a les vies
931 931 Comprova si hi ha errors a les relacions
932 932 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
933 933 Verifica si hi ha errors de geometria
934 934 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
935 935 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
936 936 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
937 937 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
938 938 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
939 939 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
940 940 Compova si hi ha valors numèrics erronis
941 941 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
942 942 Errors de suma de verificació: {0}
943 943 Química
944 944 +++++
945 945 Xicana
946 946 Relacions filles
947 947 Xemeneia
948 948 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
949 949 Xinès
950 950 +++++
951 951 -----
952 952 Triar
953 953 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
954 954 Escollir un color
955 955 Triar un color per {0}
956 956 Escollir un llicència predefinida
957 957 Seleccioneu un valor
958 958 Escolliu el fitxer del perfil
959 959 Escolliu una etiqueta recent {0}
960 960 Escolliu els tests que han de ser habilitats
961 961 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
962 962 Servidor de cerca:
963 963 Escollir tracks visibles
964 964 Chorzów: Budynki (edificis)
965 965 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
966 966 Església
967 967 +++++
968 968 Ciutat
969 969 Senyal de límit de la ciutat
970 970 Muralla
971 971 Nom de la ciutat
972 972 Classe
973 973 Netejar
974 974 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
975 975 Neteja la memòria intermèdia
976 976 Esborrar text
977 977 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
978 978 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
979 979 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
980 980 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
981 981 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
982 982 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
983 983 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
984 984 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
985 985 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
986 986 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
987 987 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
988 988 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
989 989 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
990 990 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
991 991 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
992 992 Fes clic per anul·lar la pujada
993 993 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
994 994 Feu clic per a anul·lar
995 995 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
996 996 Feu clic per anular l''operació actual
997 997 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
998 998 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
999 999 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1000 1000 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1001 1001 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1002 1002 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1003 1003 Feu clic per tancar la finestra
1004 1004 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1005 1005 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1006 1006 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1007 1007 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1008 1008 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1009 1009 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1010 1010 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1011 1011 -----
1012 1012 Feu clic per a baixar
1013 1013 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1014 1014 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1015 1015 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1016 1016 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1017 1017 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1018 1018 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1019 1019 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1020 1020 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1021 1021 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1022 1022 Feu clic per reiniciar després
1023 1023 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1024 1024 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1025 1025 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1026 1026 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1027 1027 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1028 1028 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1029 1029 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1030 1030 Feu clic per iniciar la cerca
1031 1031 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1032 1032 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1033 1033 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1034 1034 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1035 1035 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1036 1036 El client no ha respost dins del temps previst
1037 1037 Cingle, penya-segat
1038 1038 Escalada
1039 1039 Clinica
1040 1040 Rellotge
1041 1041 Tanca
1042 1042 Tanca de totes maneres
1043 1043 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1044 1044 Tancar conjunts de canvis
1045 1045 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1046 1046 Tanca la nota
1047 1047 Tanca la nota amb el missatge:
1048 1048 Tanca el conjunt de canvis oberts
1049 1049 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1050 1050 Tanca el diàleg
1051 1051 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1052 1052 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1053 1053 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1054 1054 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1055 1055 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1056 1056 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1057 1057 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1058 1058 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1059 1059 Tancat després -
1060 1060 Tancat el
1061 1061 Tancat el:
1062 1062 Decripció
1063 1063 Descripció
1064 1064 Tanca el conjunt de canvis oberts
1065 1065 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1066 1066 Tancant el conjunt de canvis
1067 1067 Tancant el conjunt de canvis {0}
1068 1068 Tancant el conjunt de canvis...
1069 1069 Roba
1070 1070 Generador de carbó
1071 1071 Línia costanera
1072 1072 Línia costanera
1073 1073 Cafè
1074 1074 Monedes
1075 1075 Horari de recollida
1076 1076 Facultat / Centre de formació
1077 1077 Columnata
1078 1078 +++++
1079 1079 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1080 1080 Nom del color:
1081 1081 -----
1082 1082 +++++
1083 1083 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1084 1084 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1085 1085 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1086 1086 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1087 1087 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1088 1088 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1089 1089 Color de fons
1090 1090 Color de la vora/fletxa
1091 1091 Color de text
1092 1092 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1093 1093 Combina vies
1094 1094 Confirmació de combinació
1095 1095 Combina vàries vies en una.
1096 1096 Via ciclista i peatonal combinada
1097 1097 Ordre
1098 1098 Pila d''ordres
1099 1099 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1100 1100 Comentari
1101 1101 Comentari a la nota
1102 1102 Comentari:
1103 1103 Comercial
1104 1104 Comunitari
1105 1105 Paràmetres comuns
1106 1106 Nom comú abreviat
1107 1107 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1108 1108 Centre Cívic
1109 1109 Compara
1110 1110 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1111 1111 Aire comprimit
1112 1112 Ordinadors
1113 1113 Claus condicionals
1114 1114 Configurar els llocs web de connectors
1115 1115 Configurar paràmetres avançats
1116 1116 Configurar els connectors disponibles
1117 1117 Configurar els llocs web...
1118 1118 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1119 1119 Configurar la barra d''eines
1120 1120 Configurar si es creen còpies de seguretat
1121 1121 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1122 1122 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1123 1123 Confirmeu la neteja
1124 1124 Confirmar l''acció del control remot
1125 1125 Confirmar manualment les accions de control remot
1126 1126 Confirmar rol buit
1127 1127 Confirmació
1128 1128 Conflicte
1129 1129 Resolució de conflictes
1130 1130 Conflicte al fons
1131 1131 Conflicte al fons: combinat
1132 1132 Conflicte al fons: decidit
1133 1133 Conflicte al fons: abandona
1134 1134 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1135 1135 Conflicte al fons: fila buida
1136 1136 Conflicte al fons: congelat
1137 1137 Conflicte al fons: comparant
1138 1138 Conflicte al fons: oposat
1139 1139 Conflicte al fons: conserva
1140 1140 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1141 1141 Conflicte al fons: conserva el membre
1142 1142 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1143 1143 Conflicte al fons: sense conflicte
1144 1144 Conflicte al fons: no oposat
1145 1145 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1146 1146 Conflicte al fons: igual posició oposat
1147 1147 Conflicte al fons: seleccionat
1148 1148 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1149 1149 Conflicte al fons: no decidit
1150 1150 Conflicte al primer pla
1151 1151 Conflicte al primer pla: abandona
1152 1152 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1153 1153 Conflicte al primer pla: comparant
1154 1154 Conflicte al primer pla: conserva
1155 1155 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1156 1156 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1157 1157 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1158 1158 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1159 1159 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1160 1160 Conflicte al primer pla: no decidit
1161 1161 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1162 1162 Conflicte parcialment resolt
1163 1163 Conflictes
1164 1164 Conflictes detectats
1165 1165 Conflictes a etiquetes enganxades
1166 1166 Conflictes en combinar primitives
1167 1167 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1168 1168 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1169 1169 Connecta via existent al node
1170 1170 El node final de la via és a prop d''una altra via
1171 1171 Paràmetres de la connexió
1172 1172 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1173 1173 Ha fallat la connexió a l''API
1174 1174 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1175 1175 En construcció
1176 1176 Àrea en construcció
1177 1177 Clau d''usuari:
1178 1178 Codi secre de l''usuari:
1179 1179 Contacte (esquema comú)
1180 1180 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1181 1181 Contactant amb el servidor OSM...
1182 1182 Contactant amb el servidor
1183 1183 Contingut
1184 1184 +++++
1185 1185 Continua
1186 1186 Continua igualment
1187 1187 Continuar com està
1188 1188 Continuar resolent
1189 1189 Continuar la pujada
1190 1190 Continuar pujant
1191 1191 Continua la via des del darrer node.
1192 1192 Continua, intenteu-ho altre cop
1193 1193 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1194 1194 Contribució
1195 1195 Botiga d''alimentació
1196 1196 Convertir a una capa GPX
1197 1197 Convertir a capa de dades
1198 1198 Convertit de: {0}
1199 1199 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1200 1200 Coordenades
1201 1201 Coordenades (projectades):
1202 1202 Coordenades importades: {0}
1203 1203 Coordenades:
1204 1204 Coordenades:
1205 1205 Copia
1206 1206 Copia les coordenades
1207 1207 Copisteria
1208 1208 Copia etiquetes
1209 1209 Copia el valor
1210 1210 Copiar totes les claus/valors
1211 1211 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1212 1212 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1213 1213 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1214 1214 Copia el camí de la imatge
1215 1215 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1216 1216 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1217 1217 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1218 1218 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1219 1219 Copia {0}
1220 1220 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1221 1221 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1222 1222 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1223 1223 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1224 1224 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1225 1225 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1226 1226 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1227 1227 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1228 1228 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1229 1229 Copia al porta-retalls i tanca
1230 1230 Copia {1} de {0}
1231 1231 +++++
1232 1232 Copyright any
1233 1233 Correlacionar
1234 1234 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1235 1235 Correlacionar a GPX
1236 1236 Cosmètics
1237 1237 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1238 1238 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1239 1239 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1240 1240 No es pot exportar ''{0}''.
1241 1241 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1242 1242 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1243 1243 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1244 1244 No es poden importar els fitxers
1245 1245 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1246 1246 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1247 1247 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1248 1248 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1249 1249 No és possible llegir "{0}"
1250 1250 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1251 1251 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1252 1252 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1253 1253 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1254 1254 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1255 1255 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1256 1256 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1257 1257 Compta
1258 1258 País
1259 1259 Codi del país
1260 1260 Comarca/Comtat
1261 1261 Jutjats
1262 1262 Cobert
1263 1263 Cobert (amb sostre)
1264 1264 Dipòsit cobert
1265 1265 Ofici
1266 1266 Grua
1267 1267 Crea
1268 1268 Crea un cercle
1269 1269 Crea una carpeta nova
1270 1270 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1271 1271 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1272 1272 Crea una capa del mapa nova
1273 1273 Crea una nota nova
1274 1274 Crea una nova relació
1275 1275 Crea àrees
1276 1276 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1277 1277 Crear un favorit
1278 1278 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1279 1279 Crea un multipolígon
1280 1280 Crea un node nou.
1281 1281 Crea una nota nova
1282 1282 Crear nous objectes
1283 1283 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1284 1284 Crea una nota
1285 1285 Creat
1286 1286 Creat el
1287 1287 Creat el:
1288 1288 Creat abans -
1289 1289 Creat per:
1290 1290 Data de creació
1291 1291 Creat el:
1292 1292 Creant un conjunt de canvis....
1293 1293 S''està creant la interfície principal
1294 1294 Targetes de crèdit
1295 1295 Criquet
1296 1296 Conreu
1297 1297 +++++
1298 1298 Cruïlla per bicicleta
1299 1299 Cruïlla per cavalls
1300 1300 Cruïlla
1301 1301 Cruïlla assistida
1302 1302 Encreuament de barreres
1303 1303 Encreuament de límits
1304 1304 Edificis superposats
1305 1305 Tipus de cruïlla
1306 1306 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1307 1307 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1308 1308 Cursos d''aigua que es creuen
1309 1309 Encreuament de vies
1310 1310 +++++
1311 1311 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1312 1312 Menjar
1313 1313 Cultura
1314 1314 Clavegueró
1315 1315 Selecció actual
1316 1316 Estat actual
1317 1317 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1318 1318 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1319 1319 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1320 1320 El valor per defecte és l''actual
1321 1321 NIvell actual d''ampliació: {0}
1322 1322 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1323 1323 Cortina
1324 1324 -----
1325 1325 Personalitzat
1326 1326 Projecció personalitzada
1327 1327 Enllaç WMS personalitzat
1328 1328 Personalitzar el color
1329 1329 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1330 1330 Personalitza l''estil
1331 1331 Personalitzar el dibuix dels tracks
1332 1332 Retalla
1333 1333 Línia de tall
1334 1334 Secció en desmunt
1335 1335 Cicle
1336 1336 Barrera ciclista
1337 1337 Carril bici/Pista
1338 1338 Via ciclista
1339 1339 Via ciclista a l''esquerra
1340 1340 Via ciclista a la dreta
1341 1341 Dependència cíclica entre les relacions:
1342 1342 Ciclisme
1343 1343 Dependències del ciclisme
1344 1344 Txèquia CUZK:KM
1345 1345 Txèquia RUIAN edificis
1346 1346 Tèquia RUIAN parcel·les
1347 1347 Tèquia pLPIS
1348 1348 Częstochowa: Budynki (edificis)
1349 1349 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1350 1350 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1351 1351 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1352 1352 +++++
1353 1353 +++++
1354 1354 +++++
1355 1355 +++++
1356 1356 +++++
1357 1357 Presa
1358 1358 -----
1359 1359 Error de dades
1360 1360 Capa de dades {0}
1361 1361 Conjunt de dades:
1362 1362 Tipus i fonts de dades:
1363 1363 Fonts de dades ({0})
1364 1364 Validador de dades
1365 1365 Dades:
1366 1366 La base de dades és fora de línia per manteniment
1367 1367 Test de consistència del conjunt de dades
1368 1368 Data
1369 1369 Data:
1370 1370 Data:
1371 1371 Nom del datum
1372 1372 Targetes de dèbit
1373 1373 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1374 1374 Graus decimals
1375 1375 Decisió
1376 1376 Fer més petit
1377 1377 Camí de ferradura
1378 1378 Via ciclista exclusiva
1379 1379 Vorera peatonal exclusiva
1380 1380 Predeterminat
1381 1381 Defecte (autodeterminat)
1382 1382 Predefinit (obre, tanca, nou)
1383 1383 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1384 1384 El valor per defecte és ''{0}''.
1385 1385 Valor predeterminat: {0}
1386 1386 La definició de {0} no és clara
1387 1387 Suprimeix
1388 1388 Suprimeix el fitxer
1389 1389 Suprimir el fitxer al disc
1390 1390 Suprimeix la capa
1391 1391 Mode d''esborrar
1392 1392 Suprimeix les etiquetes
1393 1393 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1394 1394 Confirma l''eliminació
1395 1395 Suprimir relacions duplicades
1396 1396 Suprimeix vies duplicades
1397 1397 Suprimir el filtre
1398 1398 Suprimir de la relació
1399 1399 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1400 1400 Voleu suprimir membres incomplets?
1401 1401 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1402 1402 Esborra node {0}
1403 1403 Esborra nodes o vies.
1404 1404 Suprimir ara!
1405 1405 Suprimeix objectes
1406 1406 Esborra relació {0}
1407 1407 Vols esborrar la relació?
1408 1408 Suprimeix les relacions
1409 1409 Suprimeix els objectes seleccionats
1410 1410 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1411 1411 Suprimir la relació que s''està editant
1412 1412 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1413 1413 Esborrar les capes seleccionades
1414 1414 Suprimir la relació seleccionada
1415 1415 Suprimir de la llista la font seleccionada
1416 1416 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1417 1417 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1418 1418 Esborra via {0}
1419 1419 Suprimit
1420 1420 Suprimit ''{0}''
1421 1421 Estat del conjunt de dades:
1422 1422 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1423 1423 Suprimit el node referenciat per {0}
1424 1424 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1425 1425 Objectes esborrats o moguts
1426 1426 Suprimeix la relació
1427 1427 La relació esborrada {0} conté membres
1428 1428 La via esborrada {0} conté nodes
1429 1429 Delicatessen (al detall)
1430 1430 Denominació
1431 1431 Dentista
1432 1432 Grans magatzems
1433 1433 Fincionalitats obsoletes
1434 1434 Profunditat en metres
1435 1435 Descens (m)
1436 1436 Descripció
1437 1437 Descripció:
1438 1438 Descripció: {0}
1439 1439 Destinació
1440 1440 Rètol de destinació
1441 1441 Referència destinació
1442 1442 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1443 1443 Grau de Detall del mapa
1444 1444 Informació detallada: {0} <> {1}
1445 1445 Detalls
1446 1446 Detalls...
1447 1447 Detalls:
1448 1448 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1449 1449 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1450 1450 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1451 1451 Determinar els connectors a baixar ...
1452 1452 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1453 1453 Desviació de ruta
1454 1454 Diàmetre (en mm)
1455 1455 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1456 1456 +++++
1457 1457 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1458 1458 Generador de gasoli
1459 1459 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1460 1460 Dificultat
1461 1461 +++++
1462 1462 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1463 1463 +++++
1464 1464 Direcció
1465 1465 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1466 1466 Direcció en graus
1467 1467 Desactiva
1468 1468 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1469 1469 Deshabilitar connector
1470 1470 Descarta
1471 1471 Clau descartable: selecció en el fons
1472 1472 Clau descartable: selecció en primer pla
1473 1473 Clau descartable: selecció en el fons
1474 1474 Clau descartable: selecció en primer pla
1475 1475 Desconnecta el node de la via
1476 1476 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1477 1477 +++++
1478 1478 Discussió
1479 1479 +++++
1480 1480 Dispensari
1481 1481 Pantalla
1482 1482 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1483 1483 Mostra dades ISO
1484 1484 Mostrar paràmetres
1485 1485 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1486 1486 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1487 1487 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1488 1488 Mostra les coordenades com
1489 1489 Mostra les claus descartables
1490 1490 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1491 1491 Mostra imatges geoetiquetades
1492 1492 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1493 1493 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1494 1494 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1495 1495 Mostrar la traça d''àudio en directe
1496 1496 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1497 1497 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1498 1498 Mostrar el menu d''àudio
1499 1499 Mostra la finestra Quant a.
1500 1500 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1501 1501 Mostra l''historial de l''bjecte
1502 1502 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1503 1503 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1504 1504 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1505 1505 Mostra ampliació: {0}
1506 1506 Pantalla:
1507 1507 Mostra un petit mapa de la localització actual
1508 1508 Mostra la versió del JOSM i sortir
1509 1509 Distància (quilòmetres)
1510 1510 Distància (km)
1511 1511 Distància:
1512 1512 Distribueix els nodes
1513 1513 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1514 1514 Districte
1515 1515 En desús
1516 1516 Vies en desús
1517 1517 Sèquia
1518 1518 -----
1519 1519 Divisió
1520 1520 No aplicar els canvis
1521 1521 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1522 1522 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1523 1523 No amagis la barra d''eines
1524 1524 No amagis la barra d''eines
1525 1525 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1526 1526 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1527 1527 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1528 1528 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1529 1529 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1530 1530 No tornis a mostrar aquest missatge
1531 1531 No facis res
1532 1532 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1533 1533 Voleu permetre això?
1534 1534 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1535 1535 Bricolatge
1536 1536 Moll
1537 1537 Consultori mèdic
1538 1538 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1539 1539 Parc per a gossos
1540 1540 Canòdrom
1541 1541 +++++
1542 1542 Azimutal estereogràfica doble
1543 1543 Conflicte doble
1544 1544 Avall
1545 1545 Baixa
1546 1546 Baixar tots els fills
1547 1547 Baixa OSM comprimit
1548 1548 Baixa modificacions OSM comprimides
1549 1549 Baixa dades
1550 1550 Baixa del GPS
1551 1551 Ubicació de baixada
1552 1552 Baixant els membres
1553 1553 Baixar OSM
1554 1554 Baixa modificacions OSM
1555 1555 Descarrega notes OSM per ID
1556 1556 Descarrega les notes d''OSM
1557 1557 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1558 1558 Baixla l''URL de l''OSM
1559 1559 Baixa un objecte OSM per ID
1560 1560 Baixa un objecte OSM per ID.
1561 1561 Baixa el connector
1562 1562 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1563 1563 Baixar els fills seleccionats
1564 1564 URL de baixada
1565 1565 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1566 1566 Baixant els membres incomplets
1567 1567 Baixa els membres de la relació seleccionada
1568 1568 Descarrega i reinicia
1569 1569 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1570 1570 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1571 1571 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1572 1572 Baixar com una capa nova
1573 1573 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1574 1574 Baixar els conjunts de canvis
1575 1575 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1576 1576 Baixar el contingut
1577 1577 Baixa dades
1578 1578 Baixar tot el que hi hagi en:
1579 1579 Baixada finalitzada
1580 1580 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1581 1581 Baixa des de l''OSM...
1582 1582 Baixa de l''API d''Overpass...
1583 1583 Baixa els membres incomplets
1584 1584 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1585 1585 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1586 1586 Baixar la llista
1587 1587 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1588 1588 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1589 1589 Baixa els membres
1590 1590 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1591 1591 Baixar només els meus conjunts de canvis
1592 1592 Baixar a prop:
1593 1593 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1594 1594 Baixa les notes de la vista actual
1595 1595 Baixa-ho ara
1596 1596 Baixa l''objecte
1597 1597 Baixa l''objecte...
1598 1598 Baixar objectes
1599 1599 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1600 1600 Baixar objectes a la nova capa
1601 1601 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1602 1602 Baixa la llista de connectors...
1603 1603 Baixar connector
1604 1604 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1605 1605 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1606 1606 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1607 1607 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1608 1608 Baixa la relació dels membres
1609 1609 Baixant relacions
1610 1610 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1611 1611 Baixar les relacions seleccionades
1612 1612 Baixa la sessió
1613 1613 Baixada ignorada
1614 1614 Baixa la zona delimitada
1615 1615 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1616 1616 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1617 1617 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1618 1618 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1619 1619 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1620 1620 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1621 1621 Baixar la llista de connectors disponibles
1622 1622 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1623 1623 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1624 1624 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1625 1625 Dades GPX baixades
1626 1626 Baixades {0}/{1} tessel·les
1627 1627 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1628 1628 S''estan baixant les dades del GPS
1629 1629 S''estan baixant les notes
1630 1630 S''està baixant dades des de OSM...
1631 1631 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1632 1632 S''està baixant el connector {0}...
1633 1633 Baixant el "Missatge del dia"
1634 1634 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1635 1635 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1636 1636 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1637 1637 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1638 1638 S''estan baixant dades
1639 1639 S''estan baixant les dades...
1640 1640 S''esta baixant fitxer
1641 1641 S''està baixant l''historial...
1642 1642 Descarregant notes
1643 1643 Baixant conjunt de canvis oberts...
1644 1644 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1645 1645 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1646 1646 S''estan baixant les relacions referides ...
1647 1647 S''estan baixant les vies referides ...
1648 1648 Baixant relació {0}
1649 1649 Teleesquí
1650 1650 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1651 1651 Desplaça el capçal de lectura
1652 1652 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1653 1653 Canal de drenatge
1654 1654 Dibuixa
1655 1655 Dibuixar fletxes de direcció
1656 1656 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1657 1657 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1658 1658 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1659 1659 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1660 1660 Dibuixar els límits de les dades baixades
1661 1661 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1662 1662 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1663 1663 Mostrar les capes inactives en un altre color
1664 1664 Dibuixar punts GPS grans
1665 1665 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1666 1666 Dibuixar línies entre els punts GPS
1667 1667 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1668 1668 Dibuxa nodes
1669 1669 Dibuixar fletxes de direcció única
1670 1670 Mostrar només els límits de les àrees
1671 1671 Dibuixa la línia d''ajuda
1672 1672 Mostrar nombres d''ordre de segment
1673 1673 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1674 1674 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1675 1675 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1676 1676 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1677 1677 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1678 1678 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1679 1679 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1680 1680 Aigua potable
1681 1681 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1682 1682 "Drive-in"
1683 1683 Autoescola
1684 1684 Imatgeria de drones (Haiti)
1685 1685 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1686 1686 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1687 1687 Tintoreria
1688 1688 Alineament doble
1689 1689 Alineament dual activat.
1690 1690 Estació de buidat
1691 1691 +++++
1692 1692 Duplica
1693 1693 Nombres de carrer duplicats
1694 1694 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1695 1695 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1696 1696 Duplica la capa
1697 1697 Nodes duplicats
1698 1698 Relacions duplicades
1699 1699 Nodes de via duplicats
1700 1700 Vies duplicades
1701 1701 Dinàmic
1702 1702 Botons dinàmics als menús laterals
1703 1703 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1704 1704 Correu electrònic
1705 1705 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1706 1706 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1707 1707 L''adreça de correu no és vàlida
1708 1708 E10 (10% de mescla d''etanol)
1709 1709 I85 (85% barreja d''etanol)
1710 1710 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1711 1711 +++++
1712 1712 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1713 1713 Cada node només ha de connectar 2 vies
1714 1714 Nord-est
1715 1715 Est
1716 1716 Edita
1717 1717 Modifica els atributs de la via
1718 1718 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1719 1719 Modifica les etiquetes
1720 1720 Edita també...
1721 1721 Modifica filtre
1722 1722 -----
1723 1723 Edita la latitud i longitud d''un node.
1724 1724 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1725 1725 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1726 1726 Edita la drecera
1727 1727 Modificar la font:
1728 1728 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1729 1729 Modificar la relació seleccionada
1730 1730 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1731 1731 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1732 1732 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1733 1733 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1734 1734 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1735 1735 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1736 1736 Modificar la font seleccionada
1737 1737 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1738 1738 Barra d''eines d''edició
1739 1739 Edita: {0}
1740 1740 Modificat a:
1741 1741 Modificar per:
1742 1742 Educació
1743 1743 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1744 1744 Dispositius elèctrics
1745 1745 Electricista
1746 1746 Electrificada
1747 1747 Electrònica
1748 1748 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1749 1749 Electrònica
1750 1750 Els elements de tipus {0} són suportats.
1751 1751 Altitud
1752 1752 Ascensor
1753 1753 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1754 1754 Nom de l''el·lipsoide
1755 1755 Paràmetres de l''el·lipsoide
1756 1756 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1757 1757 Adreça electrònica
1758 1758 Validador d''email
1759 1759 Terraplè
1760 1760 Ambaixada
1761 1761 Emergència
1762 1762 Punt d''accés d''emergència
1763 1763 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1764 1764 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1765 1765 Vehicles d''emergència
1766 1766 Document buit
1767 1767 Metadades buides
1768 1768 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1769 1769 Vies buits
1770 1770 Activa
1771 1771 Habilitar el suport HTTPS
1772 1772 Activar les icones de sèrie per defecte
1773 1773 Habilita el filtre
1774 1774 Activar el control remot
1775 1775 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1776 1776 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1777 1777 Activa/desactiva el mode avançat
1778 1778 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1779 1779 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1780 1780 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1781 1781 Sancions
1782 1782 +++++
1783 1783 Engrandeix
1784 1784 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1785 1785 Introduir una URL
1786 1786 Entreu URL per a baixar
1787 1787 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1788 1788 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1789 1789 indiqueu el nom del lloc a cercar
1790 1790 Nom del lloc a cercar:
1791 1791 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1792 1792 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1793 1793 Entreu una expressió de cerca
1794 1794 Indiqueu una font
1795 1795 Entreu propietats avançades d''OAuth
1796 1796 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1797 1797 Afegeix un comentari
1798 1798 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1799 1799 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1800 1800 Indiqueu unes credencials pel servidor
1801 1801 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1802 1802 Introduïu el nom del fitxer:
1803 1803 Introdueix la ruta o nom del directori:
1804 1804 Introduïu el text
1805 1805 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1806 1806 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1807 1807 Indiqueu les coordenades del nou node.
1808 1808 Introduïu l''expressió de cerca
1809 1809 Entrada
1810 1810 Entrada (Obertura de barrera)
1811 1811 Nombre d''entrada
1812 1812 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1813 1813 Entrada {0}
1814 1814 Hípica
1815 1815 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1816 1816 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1817 1817 Sex-shop
1818 1818 S''ha produït un error
1819 1819 +++++
1820 1820 -----
1821 1821 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1822 1822 Error durant la baixada
1823 1823 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1824 1824 Error al filtre
1825 1825 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1826 1826 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1827 1827 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1828 1828 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1829 1829 Error en el valor {0}: {1}
1830 1830 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1831 1831 Error en carregar la capa
1832 1832 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1833 1833 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1834 1834 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1835 1835 S''ha produït un error al fitxer {0}
1836 1836 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1837 1837 Error d''anàlisi {0}:
1838 1838 Error reproduïnt so
1839 1839 Error llegint entrada de favorits: %s
1840 1840 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1841 1841 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1842 1842 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1843 1843 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1844 1844 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1845 1845 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1846 1846 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1847 1847 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1848 1848 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1849 1849 +++++
1850 1850 Errors durant la baixada
1851 1851 Escala mecànica
1852 1852 Zona de frenada d''emergència
1853 1853 +++++
1854 1854 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1855 1855 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1856 1856 Estònia Cadastre (Maaamet)
1857 1857 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1858 1858 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1859 1859 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1860 1860 Reactor europeu pressuritzat
1861 1861 -----
1862 1862 Tot
1863 1863 Exemples
1864 1864 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1865 1865 Node existent
1866 1866 Valors existents
1867 1867 Surt
1868 1868 Surt del JOSM
1869 1869 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1870 1870 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1871 1871 Sortir ara!
1872 1872 Sortir de l''aplicació
1873 1873 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1874 1874 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1875 1875 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1876 1876 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1877 1877 S''esperava una expressió de cerca
1878 1878 S''esperava {0} després de {1}
1879 1879 Mode expert
1880 1880 Mode expert
1881 1881 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1882 1882 Fites explícites amb data i hora vàlides
1883 1883 Exporta el fitxer GPX
1884 1884 Exporta i desa
1885 1885 Opcions d''exportació
1886 1886 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1887 1887 Exportar els elements seleccionats
1888 1888 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1889 1889 Exporta a GPX...
1890 1890 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1891 1891 Extrusió
1892 1892 Extrusió durant l''alineament
1893 1893 Extreu una via
1894 1894 Extrueix: línia d''ajuda
1895 1895 Extrudeix: línia primcipal
1896 1896 +++++
1897 1897 ARREGLA
1898 1898 +++++
1899 1899 +++++
1900 1900 Teixits
1901 1901 Instal·lacions
1902 1902 Degrada color:
1903 1903 Nivell de degradació:
1904 1904 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1905 1905 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1906 1906 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1907 1907 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1908 1908 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1909 1909 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1910 1910 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1911 1911 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1912 1912 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1913 1913 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1914 1914 -----
1915 1915 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1916 1916 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1917 1917 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1918 1918 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1919 1919 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1920 1920 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1921 1921 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1922 1922 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1923 1923 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1924 1924 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1925 1925 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1926 1926 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1927 1927 -----
1928 1928 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1929 1929 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1930 1930 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1931 1931 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1932 1932 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1933 1933 Ha fallat l''obertura de l''URL
1934 1934 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1935 1935 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1936 1936 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1937 1937 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1938 1938 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1939 1939 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1940 1940 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1941 1941 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1942 1942 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1943 1943 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1944 1944 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1945 1945 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1946 1946 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1947 1947 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1948 1948 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1949 1949 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1950 1950 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1951 1951 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1952 1952 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1953 1953 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1954 1954 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1955 1955 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1956 1956 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1957 1957 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1958 1958 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1959 1959 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1960 1960 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1961 1961 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1962 1962 Comerç Just
1963 1963 Les coordenades est i nord són falses
1964 1964 Granja
1965 1965 Venda directa de productes agraris
1966 1966 Terres de cultiu
1967 1967 Granja
1968 1968 Menjar ràpid
1969 1969 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1970 1970 Multiplicador d''avançament ràpid
1971 1971 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1972 1972 Número de fax
1973 1973 Quota
1974 1974 Pastures
1975 1975 Tanca
1976 1976 Transbordador
1977 1977 Ruta de ferri
1978 1978 Terminal de ferris
1979 1979 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1980 1980 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1981 1981 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1982 1982 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1983 1983 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1984 1984 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1985 1985 Hoquei sobre herba
1986 1986 Fiez Orthofoto 2013
1987 1987 No existeix el fitxer ''{0}''.
1988 1988 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1989 1989 Nom del fitxer:
1990 1990 Arxiu de còpia de seguretat
1991 1991 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1992 1992 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1993 1993 Nom del fitxer:
1994 1994 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1995 1995 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1996 1996 Fitxer: {0}
1997 1997 Ajuda del selector de fitx
1998 1998 Fitxers
1999 1999 Fitxers del Tipus:
2000 2000 Fitxers del tipus:
2001 2001 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2002 2002 Filtre
2003 2003 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2004 2004 Mode filtre
2005 2005 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2006 2006 Cadena a filtrar:
2007 2007 Filtre:
2008 2008 Finalitza el dibuix.
2009 2009 Extintor
2010 2010 -----
2011 2011 Boca d''incendis
2012 2012 Parc de Bombers
2013 2013 Foguera
2014 2014 Llar de foc
2015 2015 Pesca
2016 2016 -----
2017 2017 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2018 2018 Arregla
2019 2019 Corregeix les etiquetes obsoletes
2020 2020 Correció de {0}
2021 2021 Arregla conflictes d''etiquetes
2022 2022 Correcció d''etiquetes
2023 2023 Corregir el problema seleccionat
2024 2024 Corregir-ho quan sigui possible.
2025 2025 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2026 2026 Corregint errors...
2027 2027 Corregiu-me
2028 2028 Pal de bandera
2029 2029 Nombre de la planta
2030 2030 Flotant
2031 2031 Florista
2032 2032 Allibera la memòria cau de tessel·les
2033 2033 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2034 2034 Carpetes
2035 2035 Segueix
2036 2036 Segueix la línia
2037 2037 S''han trobat aquests problemes:
2038 2038 Menjar
2039 2039 Banc d''aliments
2040 2040 Menjar i Beure
2041 2041 Menjar i Beure
2042 2042 Peu
2043 2043 Futbol
2044 2044 Per
2045 2045 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2046 2046 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2047 2047 Només pels objectes seleccionats
2048 2048 Per al cos
2049 2049 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2050 2050 Forçar línies si no s''importen segments
2051 2051 Gual
2052 2052 Plantació forestal
2053 2053 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2054 2054 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2055 2055 Temps endavant/endarrera (segons)
2056 2056 S''han trobat {0} coincidències
2057 2057 Font
2058 2058 Marc
2059 2059 S''inflen les rodes de la bici gratis
2060 2060 Freemap.sk Cotxe
2061 2061 Freemap.sk Ciclisme
2062 2062 Freemap.sk Excursionisme
2063 2063 Freemap.sk Esquí
2064 2064 Bloqueja
2065 2065 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2066 2066 Freqüència en hertz (Hz)
2067 2067 Des de
2068 2068 A partir de (parada inicial)
2069 2069 De...
2070 2070 De la relació
2071 2071 D''una URL
2072 2072 Benzinera
2073 2073 Targeta de combustible:
2074 2074 Tipus de combustible:
2075 2075 Vista de pantalla completa
2076 2076 Automàtic
2077 2077 Funció
2078 2078 Directors de funeràries
2079 2079 +++++
2080 2080 Mobles
2081 2081 FÖMI ortofoto 2000
2082 2082 FÖMI ortofoto 2005
2083 2083 +++++
2084 2084 Zona GK
2085 2085 Senyals GLONASS
2086 2086 Punts GPS
2087 2087 Senyal de GPS
2088 2088 Descripció del track GPS
2089 2089 Fitxers GPX
2090 2090 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2091 2091 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2092 2092 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2093 2093 Recorregut en GPX:
2094 2094 GRAFCAN - Illes Canàries
2095 2095 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2096 2096 +++++
2097 2097 Selector de color del KDE
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 Jocs Gaèlics
2101 2101 Senyals Galileu
2102 2102 +++++
2103 2103 Garatges
2104 2104 Jardí
2105 2105 Centre de Jardineria
2106 2106 Jardiner
2107 2107 Generador de gas
2108 2108 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2109 2109 Generador de gasolina
2110 2110 Gasòmetre
2111 2111 Porta
2112 2112 Ample de via (mm)
2113 2113 +++++
2114 2114 Gauß-Krüger Zona {0}
2115 2115 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2116 2116 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2117 2117 +++++
2118 2118 Accés general
2119 2119 Tipus de generador
2120 2120 Gènere
2121 2121 Fitxers GeoJSON
2122 2122 Geobase Hidrografia
2123 2123 Geobase Carreteres
2124 2124 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Geografia
2130 2130 -----
2131 2131 Geoimatge: {0}
2132 2132 Geometria
2133 2133 +++++
2134 2134 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2135 2135 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2136 2136 Geoportal 2: PRNG (noms)
2137 2137 Imatges geolocalitzades
2138 2138 Generador geotèrmic
2139 2139 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2140 2140 Obté capes
2141 2141 Regals/Souvenirs
2142 2142 +++++
2143 2143 Cediu el pas
2144 2144 Glacera
2145 2145 Vidre
2146 2146 Ampolles de vidre
2147 2147 Gliwice: Budynki (edificis)
2148 2148 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2149 2149 Tornar a la finestra de pujades
2150 2150 Retorna al pas 1/3
2151 2151 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2152 2152 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2153 2153 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2154 2154 Vés a la pàgina següent
2155 2155 Vés a la pàgina anterior
2156 2156 +++++
2157 2157 Camp de golf
2158 2158 Telefèric / Aeri
2159 2159 Mercaderies
2160 2160 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2161 2161 GrandNancy Ortofotografia 2012
2162 2162 Drets atorgats
2163 2163 Gespa
2164 2164 Prada
2165 2165 Cementiri
2166 2166 Drenatge per gravetat a través de mànega
2167 2167 Graz: Basiskarte (mapa base)
2168 2168 Matèria orgànica
2169 2169 Verd:
2170 2170 Zona urbanitzable
2171 2171 Fruiteria
2172 2172 Horticultura en hivernacle
2173 2173 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2174 2174 Contenidor d''obra
2175 2175 màquina trepitjaneu
2176 2176 Aigua subterrània
2177 2177 -----
2178 2178 Espigó
2179 2179 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2180 2180 Guadalupe Ste-Anne 1948
2181 2181 Guarda-rail
2182 2182 +++++
2183 2183 Fita
2184 2184 +++++
2185 2185 Guyana RGFG95
2186 2186 Gimnàstica
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 Géolittoral - Ortofotos 2000
2190 2190 +++++
2191 2191 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2192 2192 +++++
2193 2193 -----
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2197 2197 Suport a HTTPS al control remot
2198 2198 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2199 2199 Perruqueria/Barberia
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 Llogaret
2204 2204 Portella de malla metàl·lica
2205 2205 Handbol
2206 2206 Handicap
2207 2207 Artesà
2208 2208 Passamà
2209 2209 +++++
2210 2210 Maquinari
2211 2211 Té cabina?
2212 2212 Disposa de calefacció?
2213 2213 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2214 2214 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2215 2215 Te una clau ''source''
2216 2216 Te una clau ''watch''
2217 2217 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2218 2218 Salut
2219 2219 Otorrino
2220 2220 Arbustos
2221 2221 Vehicles pesants (camions)
2222 2222 Bardissa
2223 2223 Alçada
2224 2224 Altura (metres)
2225 2225 Heliport
2226 2226 Ajuda
2227 2227 Ajuda: {0}
2228 2228 Hemisferi
2229 2229 Aguait
2230 2230 Amaga la barra d''eines d''edició
2231 2231 Amagar el filtre
2232 2232 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2233 2233 Amaga o mostra aquest botó
2234 2234 Ocultar aquest botó
2235 2235 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2236 2236 Amagant el filtre
2237 2237 Equips d''àudio
2238 2238 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2239 2239 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2240 2240 -----
2241 2241 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2242 2242 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2243 2243 Via
2244 2244 Nodes de via duplicats
2245 2245 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2246 2246 Fita de la via
2247 2247 Andana de carretera (antiga)
2248 2248 Tipus de via
2249 2249 Vies
2250 2250 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2251 2251 A peu i en bici
2252 2252 Excursionisme
2253 2253 Ruta excursionista
2254 2254 -----
2255 2255 Temple hindú
2256 2256 Històric
2257 2257 Llocs Històrics
2258 2258 Nom històric
2259 2259 Historial
2260 2260 Historial (web)
2261 2261 Historial del node {0}
2262 2262 Historial de la relació {0}
2263 2263 Historial de la via {0}
2264 2264 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2265 2265 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2266 2266 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2267 2267 Inici
2268 2268 Decoració per la casa
2269 2269 Pàgina d''inici
2270 2270 Cavall
2271 2271 Hipòdrom
2272 2272 Equitació
2273 2273 +++++
2274 2274 Ordinador:
2275 2275 Alberg
2276 2276 +++++
2277 2277 Nom de la Casa
2278 2278 Número de carrer
2279 2279 Número de portal ''{0}'' duplicat
2280 2280 El nombre és massa lluny del carrer
2281 2281 Número sense carrer
2282 2282 Número de casa {0}
2283 2283 Número de casa del {0} al {1}
2284 2284 Casa {0}
2285 2285 Articles per a la llar
2286 2286 To:
2287 2287 -----
2288 2288 Torre d''observació
2289 2289 +++++
2290 2290 Refrigeració, calefacció i humidificació
2291 2291 Emplaçament d''hidrant
2292 2292 Sóc a la zona horària de:
2293 2293 +++++
2294 2294 +++++
2295 2295 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2296 2296 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2297 2297 +++++
2298 2298 +++++
2299 2299 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2300 2300 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2301 2301 +++++
2302 2302 IDEIB - Illes Balears
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 INFORMACIÓ: {0}
2306 2306 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2307 2307 Excepció d''E/S
2308 2308 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2309 2309 +++++
2310 2310 ITACyL - Castella i Lleó
2311 2311 Hoquei sobre gel
2312 2312 Patinatge sobre gel
2313 2313 gelats
2314 2314 Icona
2315 2315 Ruta de les icones:
2316 2316 Icona:
2317 2317 Ignora
2318 2318 Ignora la clau ''{0}''
2319 2319 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2320 2320 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2321 2321 Ignorar-les, deixar la relació com està
2322 2322 Ignora aquest avís i fusiona
2323 2323 Ignorar el consell i enviar
2324 2324 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2325 2325 Ignora els avisos
2326 2326 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2327 2327 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2328 2328 Ignorant elements
2329 2329 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2330 2330 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2331 2331 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2332 2332 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2333 2333 Ignorant la geometria malformada: {0}
2334 2334 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2335 2335 Dades errònies
2336 2336 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2337 2337 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2338 2338 La mida de fragment és errònia
2339 2339 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2340 2340 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2341 2341 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2342 2342 L''expressió ''{0}'' és errònia
2343 2343 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2344 2344 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2345 2345 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2346 2346 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2347 2347 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2348 2348 Expressió de membre incorrecta: {0}
2349 2349 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2350 2350 Objecte incorrecte amb ID=0
2351 2351 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2352 2352 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2353 2353 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2354 2354 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2355 2355 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2356 2356 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2357 2357 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2358 2358 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2359 2359 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2360 2360 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2361 2361 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2362 2362 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2363 2363 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2364 2364 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2365 2365 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2366 2366 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2367 2367 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2368 2368 Imatge
2369 2369 Fitxers d''imatge
2370 2370 La imatge no pot ser esborrada
2371 2371 Imatgeria de fons: predeterminat
2372 2372 Preferències d''imatgeria
2373 2373 URL d''imatgeria
2374 2374 URL d''imatgeria (Defecte)
2375 2375 Degradació de la imatgeria
2376 2376 Decalatge de la imatgeria
2377 2377 Preferències de la imatgeria
2378 2378 Proveïdors d''imatgeria
2379 2379 Imatgeria utilitzada
2380 2380 Imatgeria: {0}
2381 2381 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2382 2382 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2383 2383 +++++
2384 2384 Importar àudio
2385 2385 Importar dades de l''URL
2386 2386 Importar imatges
2387 2387 Registre de la importació
2388 2388 La importació no és possible
2389 2389 Millora la precisió de les vies
2390 2390 Mode de millora de la precisió de les vies
2391 2391 En segon pla
2392 2392 Es el cas de senyals de trànsit:
2393 2393 Dins el conjunt de canvis:
2394 2394 En conflicte amb:
2395 2395 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2396 2396 És dins la zona de marea alta
2397 2397 Inclinació en graus
2398 2398 Pendent
2399 2399 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2400 2400 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2401 2401 Inclou un node als segments més propers de la via
2402 2402 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2403 2403 Torre incompleta
2404 2404 Pujada o capa guardada no completa.
2405 2405 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2406 2406 Nombre incorrecte de paràmetres
2407 2407 Patró incorrecte
2408 2408 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2409 2409 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2410 2410 Ampliar
2411 2411 +++++
2412 2412 Interior
2413 2413 +++++
2414 2414 Fusió en confinament inercial
2415 2415 Informació
2416 2416 Informació
2417 2417 Panell informatiu
2418 2418 Oficina d''informació
2419 2419 Terminal d''informació
2420 2420 Informació sobre la capa
2421 2421 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2422 2422 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2423 2423 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2424 2424 S''està inicialitzant
2425 2425 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2426 2426 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2427 2427 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2428 2428 Inicialitzant nodes a baixar ...
2429 2429 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2430 2430 S''estan inicialitzant les predefinicions
2431 2431 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2432 2432 S''està inicialitzant el validador
2433 2433 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2434 2434 Zona interior de Szeged
2435 2435 inscripció
2436 2436 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2437 2437 Instal·lar...
2438 2438 Instal·lant connectors
2439 2439 Instal·lant els connectors actualitzats
2440 2440 Aïllant
2441 2441 Decoració d''interior
2442 2442 Passos intermedis entre resolucions natives
2443 2443 Intermitent
2444 2444 Predefincions internes
2445 2445 Error intern del servidor
2446 2446 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2447 2447 Nom internacional
2448 2448 Accés a Internet
2449 2449 Accés a Internet
2450 2450 Tarifa d''accés a Internet
2451 2451 Etiquetes d''Internet
2452 2452 Intersecció entre multiplolígons
2453 2453 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2454 2454 -----
2455 2455 URL d''API no vàlida
2456 2456 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2457 2457 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2458 2458 El límits no són vàlids
2459 2459 Coordenades invàlides: {0}
2460 2460 Conjunt de dades invàlid
2461 2461 La data no és vàlida
2462 2462 Els valors de data i hora no són vàlids
2463 2463 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2464 2464 Desplaçament no vàlid
2465 2465 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2466 2466 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2467 2467 Configuració errònia de la projecció: {0}
2468 2468 L''expressió de cerca no és vàlida
2469 2469 URL de servei no válida
2470 2470 Error d''ortografia a la línia: {0}
2471 2471 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2472 2472 Zona horària no vàlida
2473 2473 L''ID de l''usuari no és vàlid
2474 2474 Nom d''usuari no vàlid
2475 2475 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2476 2476 Espai blanc no vàlid a la clau
2477 2477 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2478 2478 Inverteix filtre
2479 2479 +++++
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2483 2483 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2484 2484 Illa
2485 2485 Illot
2486 2486 Masia/Habitatge aïllat
2487 2487 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2488 2488 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2489 2489 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2490 2490 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2491 2491 +++++
2492 2492 Ajuda del JOSM
2493 2493 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2494 2494 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2495 2495 JOSM predeterminat (MapCSS)
2496 2496 -----
2497 2497 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2498 2498 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2499 2499 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2500 2500 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2501 2501 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2502 2502 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2503 2503 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2504 2504 Lloc web del JOSM
2505 2505 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2506 2506 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2507 2507 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2508 2508 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2509 2509 Editor Java OpenStreetMap
2510 2510 Versió de Java {0}
2511 2511 Barrera Jersey
2512 2512 Joieria
2513 2513 Funció de fusió d''àrees
2514 2514 Uneix el node a la via
2515 2515 Entra en l''àrea de confirmació
2516 2516 Uneix zones superposades
2517 2517 Zones superposades fusionades
2518 2518 Uneix les zones que se superposen
2519 2519 Salta a la posició
2520 2520 Salta allà
2521 2521 Salta a la posició
2522 2522 Saltar al següent marcador
2523 2523 Anar al marcador anterior
2524 2524 Cruïlla
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2529 2529 -----
2530 2530 Karts
2531 2531 +++++
2532 2532 +++++
2533 2533 Katowice: Budynki (edificis)
2534 2534 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2535 2535 Manté
2536 2536 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2537 2537 Conservar les meves coordenades
2538 2538 Conservar el meu estat esborrat
2539 2539 Conservar el connector
2540 2540 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2541 2541 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2542 2542 Conservar les seves coordenades
2543 2543 Conservar el seu estat esborrat
2544 2544 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2545 2545 +++++
2546 2546 Kelowna carreteres
2547 2547 Vorada
2548 2548 Clau
2549 2549 La clau ''{0}'' no és vàlida
2550 2550 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2551 2551 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2552 2552 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2553 2553 Còpia de claus
2554 2554 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2555 2555 Clau:
2556 2556 Clau: {0}
2557 2557 Dreceres de teclat
2558 2558 Paraules clau
2559 2559 Llar d''infants
2560 2560 Quiosc
2561 2561 Portella giratòria
2562 2562 Cuines
2563 2563 +++++
2564 2564 LKS-92 (Letònia TM)
2565 2565 GLP (gas liquat de petroli)
2566 2566 +++++
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 +++++
2571 2571 +++++
2572 2572 Mapa base LPI NSW
2573 2573 Imatgeria LPI NSW
2574 2574 Mapa topogràfic LPI NSW
2575 2575 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2576 2576 Punt de l''etiqueta
2577 2577 Lambert 4 Zones (França)
2578 2578 Lambert 93 (França)
2579 2579 Azimutal equivalent
2580 2580 Zona CC Lambert
2581 2581 Lambert CC9 Zona (França)
2582 2582 Cònica conforme de Lambert
2583 2583 Lambert Zona (Estònia)
2584 2584 Ús de la terra
2585 2585 Abocador
2586 2586 +++++
2587 2587 +++++
2588 2588 Node d''usos de la terra duplicats
2589 2589 Etiquetes de carril
2590 2590 Carrils
2591 2591 Carrils en la direcció de la via
2592 2592 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2593 2593 Idioma
2594 2594 Àrea extensa coberta per fang
2595 2595 Àrea extensa coberta amb sorra.
2596 2596 +++++
2597 2597 Mode llaç
2598 2598 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2599 2599 Darrer canvi a {0}
2600 2600 Data del darrer canvi
2601 2601 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2602 2602 Darrera nota de verificació
2603 2603 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2604 2604 +++++
2605 2605 +++++
2606 2606 Latitud
2607 2607 Latitud:
2608 2608 Obre un selector per a escollir un fitxer
2609 2609 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2610 2610 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2611 2611 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2612 2612 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2613 2613 Obre en mode de pantalla sencera
2614 2614 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2615 2615 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2616 2616 Bugaderia
2617 2617 Lausana- Orthofoto 2012
2618 2618 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2619 2619 Capa
2620 2620 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2621 2621 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2622 2622 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2623 2623 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2624 2624 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2625 2625 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2626 2626 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2627 2627 Capa ''{0}'' no suportada
2628 2628 Nom de la capa i ruta del fitxer
2629 2629 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2630 2630 La capa no conté dades sense desar.
2631 2631 Nom de la capa
2632 2632 La capa no és a la llista.
2633 2633 Capa: {0}
2634 2634 Capes
2635 2635 Retard (segons)
2636 2636 Passamà equerre
2637 2637 Oci
2638 2638 Longitud
2639 2639 Longitud (metres)
2640 2640 Longitud en metres
2641 2641 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2642 2642 Longitud: {0}
2643 2643 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2644 2644 Pas a nivell
2645 2645 Biblioteca
2646 2646 Llicència
2647 2647 Tipus de carnet
2648 2648 Barrera
2649 2649 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2650 2650 Metro lleuger
2651 2651 Far
2652 2652 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2653 2653 Tipus de línia
2654 2654 Línia {0} columna {1}:
2655 2655 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2656 2656 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2657 2657 Llista
2658 2658 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2659 2659 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2660 2660 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2661 2661 Llista de llistes
2662 2662 Llista de mapes
2663 2663 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2664 2664 Llista de notes
2665 2665 Llista de relacions recents
2666 2666 Llista dels fitxers recentment oberts
2667 2667 Llum
2668 2668 +++++
2669 2669 Zona Residencial (20)
2670 2670 Carrega una sessió
2671 2671 Carrega una sessió d''un fitxer.
2672 2672 Carrega totes les tessel·les errònies
2673 2673 Carrega totes les tessel·les
2674 2674 Carregar dades de l''API
2675 2675 Carregar historial
2676 2676 Carrega les capes d''imatgeria
2677 2677 Carrega les relacions parents
2678 2678 Carrega un perfil
2679 2679 Carregar la relació
2680 2680 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2681 2681 Carrega la tessel·la
2682 2682 Carregant dades
2683 2683 Carregant els primers connectors
2684 2684 Carregant l''historial del node {0}
2685 2685 Carregant l''historial de la relació {0}
2686 2686 Carregant l''historial de la via {0}
2687 2687 S''estan carregant les preferències de les imatges
2688 2688 Carregant les relacions parents
2689 2689 Carregant el connector ''{0}''...
2690 2690 Carregant connectors
2691 2691 S''estan carregant els connectors ...
2692 2692 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2693 2693 Carregant regles de ''{0}''
2694 2694 Carregant sessió ''{0}''
2695 2695 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2696 2696 S''està carregant {0}
2697 2697 Fitxers locals
2698 2698 Nom local
2699 2699 Indret / altres topònims
2700 2700 És a dins de l''edifici?
2701 2701 Ubicació
2702 2702 Punt de transició
2703 2703 +++++
2704 2704 Bloca
2705 2705 Resclosa
2706 2706 Serraller
2707 2707 Lodi - Itàlia
2708 2708 Tancant la sessió ''{0}''...
2709 2709 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2710 2710 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2711 2711 -----
2712 2712 Segments llargs
2713 2713 Longitud
2714 2714 Longitud:
2715 2715 Cerca a:
2716 2716 Aspecte i comportament
2717 2717 Cerca a:
2718 2718 Torre de guaita
2719 2719 Cercant fitxers d''imatges
2720 2720 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2721 2721 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2722 2722 Cerca
2723 2723 Loteria
2724 2724 Rampa per equipatge
2725 2725 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2726 2726 Luxemburg Inspire Carreteres
2727 2727 +++++
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 +++++
2739 2739 MSR Mapes Topogràfics
2740 2740 MSR Mapes Urbans
2741 2741 +++++
2742 2742 Escala BTT
2743 2743 +++++
2744 2744 Catifa màgica
2745 2745 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2746 2746 Barra d''eines principal
2747 2747 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2748 2748 Fer una còpia paral·lela de les vies
2749 2749 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2750 2750 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2751 2751 Sentències malformades: {0}
2752 2752 Centre comercial
2753 2753 Construccions
2754 2754 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2755 2755 +++++
2756 2756 Ajustament manual
2757 2757 Manual
2758 2758 Configurar manualment un proxi HTTP
2759 2759 Mapa
2760 2760 Estils d''acoloriment de mapes
2761 2761 Projecció del mapa
2762 2762 Paràmetres dels mapes
2763 2763 Informació de l''estil de mapa
2764 2764 Preferències de dibuix del mapa
2765 2765 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2766 2766 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2767 2767 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2768 2768 Mapa: {0}
2769 2769 Selector de MapCSS
2770 2770 +++++
2771 2771 +++++
2772 2772 +++++
2773 2773 Mapbox Satèl·lit
2774 2774 +++++
2775 2775 Port esportiu
2776 2776 Combustible per embarcacions
2777 2777 Marítima
2778 2778 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2779 2779 Marcadors a partir de punts amb nom
2780 2780 Marcadors de {0}
2781 2781 Martinica Fort Desaix 1952
2782 2782 +++++
2783 2783 +++++
2784 2784 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2785 2785 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2786 2786 +++++
2787 2787 Identificador del conjunt de matrius
2788 2788 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2789 2789 Màx. pes per eix (en tones)
2790 2790 Màx. alçada (en metres)
2791 2791 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2792 2792 Latitud màxima
2793 2793 Màx. longitud (m)
2794 2794 Longitud màxima
2795 2795 Velocitat màxima (km/h)
2796 2796 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2797 2797 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2798 2798 Velocitat màxima en el sentit de la via
2799 2799 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2800 2800 Màx. pes (tones)
2801 2801 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2802 2802 Màx. amplada (metres)
2803 2803 Nivell màxim d''ampliació:
2804 2804 Àrea màxima per petició:
2805 2805 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2806 2806 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2807 2807 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2808 2808 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2809 2809 Longitud màxima (metres)
2810 2810 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2811 2811 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2812 2812 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2813 2813 Prat
2814 2814 Subministres mèdics
2815 2815 Membre de
2816 2816 Membres
2817 2817 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2818 2818 Membres(solucionat)
2819 2819 Membres(amb conflictes)
2820 2820 +++++
2821 2821 +++++
2822 2822 Nom del menú
2823 2823 Nom del menú (Defecte)
2824 2824 Menú: {0}
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Combina
2828 2828 Fusiona els nodes
2829 2829 Combina capa
2830 2830 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2831 2831 Combina selecció
2832 2832 Combina la capa actual amb una altra capa
2833 2833 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2834 2834 Fusiona aquesta capa amb una altra
2835 2835 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2836 2836 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2837 2837 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2838 2838 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2839 2839 Versió fusionada
2840 2840 Combinant dades...
2841 2841 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2842 2842 Combinant capes
2843 2843 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2844 2844 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2845 2845 Missatge
2846 2846 Notificador de missatges
2847 2847 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2848 2848 Metadades
2849 2849 Construccions metàl·liques
2850 2850 Mètode
2851 2851 Mètric
2852 2852 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2853 2853 Microcerveseria
2854 2854 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2855 2855 Militar
2856 2856 Latitud mínima
2857 2857 Longitud mínima
2858 2858 Velocitat Min (km/h)
2859 2859 Nivell mínim d''ampliació:
2860 2860 Pou de mina
2861 2861 Mini mapa
2862 2862 Minirotonda
2863 2863 Mini-Golf
2864 2864 +++++
2865 2865 Versió mínima del JOSM:
2866 2866 Edat mínima
2867 2867 Distància mínima (píxels)
2868 2868 +++++
2869 2869 Minuts: {0}
2870 2870 Replica
2871 2871 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2872 2872 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2873 2873 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2874 2874 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2875 2875 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2876 2876 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2877 2877 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2878 2878 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2879 2879 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2880 2880 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2881 2881 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2882 2882 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2883 2883 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2884 2884 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2885 2885 Manca nom:* traducció
2886 2886 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2887 2887 Manca l''operador per al NOT
2888 2888 Manquen paràmetres per OR
2889 2889 Manca un paràmetre per l''XOR
2890 2890 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2891 2891 Manca la versió principal al connector {0}
2892 2892 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2893 2893 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2894 2894 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2895 2895 Manca la identitat de l''usuari
2896 2896 Propietat de la clau mal escrita
2897 2897 Valor de la propietat mal escrit
2898 2898 Ascensor mixt
2899 2899 Nodes duplicats de diferents tipus
2900 2900 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2901 2901 +++++
2902 2902 Telèfons mòbils
2903 2903 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2904 2904 +++++
2905 2905 Aeromodelisme
2906 2906 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2907 2907 Modificat
2908 2908 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2909 2909 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 Canvi de moneda
2914 2914 Estació de monitorització
2915 2915 Monitoritza:
2916 2916 Funicular
2917 2917 +++++
2918 2918 Amarratge
2919 2919 Més informació...
2920 2920 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2921 2921 Hi ha més notes per descarregar
2922 2922 Més d''una via "from" trobada
2923 2923 Més d''una via "to" trobada
2924 2924 Més d''un node "via" trobat
2925 2925 Més ...
2926 2926 Mesquita
2927 2927 +++++
2928 2928 Motocròs
2929 2929 Vehicles de motor
2930 2930 Barca a motor
2931 2931 Automòbil
2932 2932 Motocicleta
2933 2933 Concessionari de Motos
2934 2934 Marca de motos
2935 2935 Autovia
2936 2936 Esports de motor
2937 2937 Autopista
2938 2938 Sortida de l''autopista/autovia
2939 2939 Enllaç d''autopista
2940 2940 Ruta de bicicleta de muntanya
2941 2941 Coll / Port de muntanya
2942 2942 Ciclisme de muntanya
2943 2943 Muntada sobre
2944 2944 Pont mòbil
2945 2945 Mou el node sobre la via
2946 2946 Mou el node...
2947 2947 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2948 2948 Mou la finestra al quadre lateral
2949 2949 Mou avall
2950 2950 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2951 2951 Mou elements
2952 2952 Moure el filtre avall
2953 2953 Moure el filtre amunt
2954 2954 Mou a l''esquerra
2955 2955 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2956 2956 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2957 2957 Mou objectes {0}
2958 2958 Mou a la dreta
2959 2959 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2960 2960 Moure els membres seleccionats avall
2961 2961 Moure els membres seleccionats amunt
2962 2962 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2963 2963 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2964 2964 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2965 2965 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2966 2966 Moure la capa seleccionada avall
2967 2967 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2968 2968 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2969 2969 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2970 2970 Mou-los
2971 2971 Mou amunt
2972 2972 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2973 2973 Mou {0}
2974 2974 Mou objectes {0}
2975 2975 Cinema
2976 2976 Fangar
2977 2977 +++++
2978 2978 Multiclau: {0}
2979 2979 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2980 2980 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2981 2981 Varis noms de carrer a la relació
2982 2982 Valors múltiples
2983 2983 Multipolígon
2984 2984 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2985 2985 El multipolígon no està tancat
2986 2986 Museu
2987 2987 Música
2988 2988 Instruments Musicals
2989 2989 El meu conjunt de canvis
2990 2990 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2991 2991 La meva versió
2992 2992 La meva versió (conjunt local de dades)
2993 2993 El meu amb el fusionat
2994 2994 La meva amb la seva
2995 2995 +++++
2996 2996 NC darrera Ortoimatgeria
2997 2997 +++++
2998 2998 +++++
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 +++++
3003 3003 +++++
3004 3004 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3005 3005 +++++
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 La importació NMEA ha fallat!
3010 3010 Importació NMEA reeixida:
3011 3011 Fitxers NMEA-0183
3012 3012 NRW-Atles: ALKIS
3013 3013 +++++
3014 3014 +++++
3015 3015 +++++
3016 3016 fitxer de graella NTv2
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 Nom
3020 3020 Nom (opcional):
3021 3021 Nom de la ubicació
3022 3022 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3023 3023 Nom o decalatge
3024 3024 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3025 3025 Nom: {0}
3026 3026 Punts del track anomenats a partir de {0}
3027 3027 Punts del track amb nom.
3028 3028 Ferrocarril de via estreta
3029 3029 Parc nacional
3030 3030 Nom nacional
3031 3031 Nodes d''elements naturals duplicats
3032 3032 Natura
3033 3033 Reserva Natural
3034 3034 Milla nàutica
3035 3035 Barri/Urbanització
3036 3036 Xarxa
3037 3037 Ha hagut errors de xarxa
3038 3038 Excepció de xarxa
3039 3039 No actualitzar mai
3040 3040 Nou
3041 3041 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3042 3042 Nou testimoni d''autenticació
3043 3043 Carpeta nova
3044 3044 Capa nova
3045 3045 Relació nova
3046 3046 Nova clau
3047 3047 Nou node
3048 3048 Desplaçament nou
3049 3049 Nova predefinió:
3050 3050 Nova relació
3051 3051 Nou rol
3052 3052 Nova regla:
3053 3053 Nova entrada d''estil:
3054 3054 Nou valor
3055 3055 La nova via {0} no té cap node
3056 3056 Quiosc de premsa
3057 3057 Següent
3058 3058 Marcador següent
3059 3059 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3060 3060 Discoteca
3061 3061 Bitlles nine-pin
3062 3062 +++++
3063 3063 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3064 3064 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3065 3065 No hi ha drecera
3066 3066 No s''ha trobat cap via "from"
3067 3067 No s''ha trobat cap via "to"
3068 3068 No s''ha trobat cap node "via"
3069 3069 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3070 3070 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3071 3071 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3072 3072 No hi ha canvis a pujar.
3073 3073 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3074 3074 No hi ha conflictes a resoldre
3075 3075 Sense conflictes on ampliar
3076 3076 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3077 3077 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3078 3078 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3079 3079 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3080 3080 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3081 3081 No s''ha carregat cap dada.
3082 3082 Sense data
3083 3083 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3084 3084 Sense sortida (cul de sac)
3085 3085 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3086 3086 Cap associació de fitxer
3087 3087 Cap gpx seleccionat
3088 3088 Cap imatge
3089 3089 No s''han trobat fitxers d''imatge
3090 3090 Cap capa d''imatgeria
3091 3091 No hi ha cap imatge coincident!
3092 3092 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3093 3093 No heu seleccionat cap capa
3094 3094 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3095 3095 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3096 3096 Cap conjunt de canvis obert
3097 3097 Cap conjunt de canvis oberts
3098 3098 No hi ha via exterior al multipolígon
3099 3099 No hi ha conflictes de propietats
3100 3100 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3101 3101 No s''ha trobat cap problema
3102 3102 Sense servidor intermediari
3103 3103 Sense refresc
3104 3104 Cap track GPX seleccionat
3105 3105 Cap etiqueta
3106 3106 No hi ha capes de destí
3107 3107 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3108 3108 Sense data i hora
3109 3109 No s''ha trobat unitat per: {0}
3110 3110 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3111 3111 Adreça WMS o identificador no vàlid
3112 3112 Cap error de validació
3113 3113 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3114 3114 No apta per a vehicles amb rodes
3115 3115 No, continuar modificant
3116 3116 No, descartar els canvis i tancar
3117 3117 No, no aplicar-ho
3118 3118 +++++
3119 3119 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3120 3120 -----
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 Node: connexió
3124 3124 Node: estàndard
3125 3125 Node: etiquetat
3126 3126 +++++
3127 3127 Nodes a la mateixa posició
3128 3128 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3129 3129 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3130 3130 Nodes(solucionat)
3131 3131 Nodes(amb conflictes)
3132 3132 Soroll
3133 3133 No hi ha vies al multipolígon
3134 3134 Seqüència de via sense bifurcacions
3135 3135 Cap
3136 3136 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3137 3137 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3138 3138 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3139 3139 Nord
3140 3140 Nord
3141 3141 No s''ha trobat
3142 3142 Encara no decidit
3143 3143 Encara no decidit
3144 3144 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3145 3145 Nota
3146 3146 Arxius de notes
3147 3147 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3148 3148 Ha fallat la pujada de la nota.
3149 3149 La nota {0} ha fallat: {1}
3150 3150 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3151 3151 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3152 3152 +++++
3153 3153 Ha fallat la pujada de les notes
3154 3154 Capa de notes
3155 3155 Res
3156 3156 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3157 3157 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3158 3158 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3159 3159 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3160 3160 Selecció buida.
3161 3161 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3162 3162 Res a seleccionar
3163 3163 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3164 3164 Res a ampliar
3165 3165 Notificació cada vegada que es desi
3166 3166 Reactor nuclear
3167 3167 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3168 3168 Nombre
3169 3169 Nombre de conductors/fils per cable
3170 3170 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3171 3171 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3172 3172 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3173 3173 Nombre de persones per cabina
3174 3174 Nombre de persones per cadira
3175 3175 Nombre de persones per cabina
3176 3176 Nombre de persones per cabina/cadira
3177 3177 Nombre de persones per hora
3178 3178 Nombre de places
3179 3179 Nombre de pantalles
3180 3180 Nombre de {0} més gran que {1}
3181 3181 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3182 3182 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3183 3183 Esquema de numeració
3184 3184 Valors numèrics
3185 3185 Casal de Gent Gran
3186 3186 L''autorització OAuth ha fallat
3187 3187 +++++
3188 3188 D’acord
3189 3189 D''acord - intentant novament
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 ORT10LT (Lituània)
3193 3193 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3194 3194 +++++
3195 3195 OS Nova edició popular històrica
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 API OSM
3277 3277 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3278 3278 Dades OSM
3279 3279 Inspector OSM: adreces
3280 3280 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3281 3281 Inspector OSM: Geometria
3282 3282 Inspector OSM: vies
3283 3283 Inspector OSM: multipolígons
3284 3284 Inspector OSM: llocs
3285 3285 Inspector OSM: enrutament
3286 3286 Inspector OSM: etiquetatge
3287 3287 Fitxers del servidor OSM
3288 3288 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3289 3289 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3290 3290 URL del servidor OSM:
3291 3291 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3292 3292 URL d''inici de sessió d''OSM:
3293 3293 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3294 3294 Contrasenya OSM:
3295 3295 Non d''usuari OSM:
3296 3296 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3297 3297 +++++
3298 3298 OSMIE Parròquies civils
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 -----
3303 3303 +++++
3304 3304 Objecte
3305 3305 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3306 3306 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3307 3307 Nombre d''objectes
3308 3308 ID d''objecte
3309 3309 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3310 3310 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3311 3311 L''objecte ja és en ús
3312 3312 Tipus d''objecte:
3313 3313 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3314 3314 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3315 3315 Objectes a afegir:
3316 3316 Objectes a suprimir:
3317 3317 Objectes a modificar:
3318 3318 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3319 3319 Mercator obliqua
3320 3320 100 octans
3321 3321 80 octans
3322 3322 91 octans
3323 3323 92 octans
3324 3324 Súper 95 octans
3325 3325 Súper 98 octans
3326 3326 -----
3327 3327 Tot terreny: vehicles tot terreny
3328 3328 Oficines
3329 3329 Nom oficial
3330 3330 Mode fora de línia
3331 3331 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3332 3332 Favorits de decalatge
3333 3333 Desplaçament:
3334 3334 Desplaçament:
3335 3335 Generador de petroli
3336 3336 D''acord
3337 3337 Clau vella
3338 3338 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3339 3339 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3340 3340 Vell rol
3341 3341 Valor vell
3342 3342 Valors antics de
3343 3343 Sota demanda
3344 3344 En pujada
3345 3345 Activa/Desactiva
3346 3346 Vies amb un únic node
3347 3347 Un dels fitxers seleccionats era nul
3348 3348 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3349 3349 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3350 3350 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3351 3351 Sentit únic
3352 3352 Unidireccional (bicicleta)
3353 3353 Sentit únic per bicicletes
3354 3354 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3355 3355 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3356 3356 Només els meus conjunts de canvis
3357 3357 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3358 3358 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3359 3359 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3360 3360 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3361 3361 Només a l''inici d''una via
3362 3362 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3363 3363 Opacitat
3364 3364 Obre
3365 3365 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3366 3366 Obre una ubicació...
3367 3367 Obre fitxer OSM
3368 3368 Obre fitxer OsmChange
3369 3369 Obrir recents
3370 3370 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3371 3371 Obre un fitxer.
3372 3372 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3373 3373 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3374 3374 Mostrar una llista amb les capes carregades
3375 3375 Obre una llista amb totes les relacions.
3376 3376 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3377 3377 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3378 3378 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3379 3379 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3380 3380 Obre la finestra de la llista de relacions
3381 3381 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3382 3382 Obre una adreça URL
3383 3383 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3384 3384 Obre un altre recorregut en GPX
3385 3385 Obre una altra fotografia
3386 3386 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3387 3387 Obre conjunts de canvis
3388 3388 Obre un fitxer
3389 3389 Obre fitxers locals
3390 3390 Obert a la banda esquerra
3391 3391 Obert a la banda dreta
3392 3392 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3393 3393 Obre la relació recent
3394 3394 Obre el fitxer seleccionat
3395 3395 Obre el fitxer seleccionat.
3396 3396 Obre una sessió
3397 3397 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3398 3398 Obre la llista de canvis de la capa actual
3399 3399 Obre la finestra de validació
3400 3400 Obre aquesta finestra a l''inici
3401 3401 Obrir...
3402 3402 Obert/Tancat:
3403 3403 +++++
3404 3404 OpenPT Map (supersposició)
3405 3405 +++++
3406 3406 OpenStreetMap (Estil francès)
3407 3407 OpenStreetMap (Estil alemany)
3408 3408 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3409 3409 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3410 3410 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3411 3411 -----
3412 3412 OpenStreetMap Tracks GPS
3413 3413 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3414 3414 Dades OpenStreetMap
3415 3415 Horari d''obertura
3416 3416 Obrint l''URL: {0}
3417 3417 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3418 3418 Obrint fitxers
3419 3419 Sintaxi d''horari d''obertura
3420 3420 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3421 3421 -----
3422 3422 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3423 3423 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3424 3424 Horari de funcionament
3425 3425 Operador
3426 3426 Òptica
3427 3427 Atributs Opcionals:
3428 3428 Atributs opcional d''una cruïlla:
3429 3429 Valors opcionals per estats específics
3430 3430 Opcions que afecten el dibuix
3431 3431 Plantació d''arbres fruiters
3432 3432 Orgànica
3433 3433 Aliments ecològics
3434 3434 Via original
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 Normalitza
3438 3438 Normalitza / Desfés
3439 3439 Normalitza la figura
3440 3440 Normalitza formes / Desfà
3441 3441 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3442 3442 Fitxer OsmChange
3443 3443 Generador basat en l''energia del gradient salí
3444 3444 Altre
3445 3445 Altres tipus de punts d''informació
3446 3446 Altre tipus de lloc de culte
3447 3447 Altres nodes duplicats
3448 3448 Altres opcions
3449 3449 Versió obsoleta de Java
3450 3450 Paradetes
3451 3451 Seients a l''aire lliure
3452 3452 Forma d''energia produïda (opcional):
3453 3453 Formes d''energia produïda:
3454 3454 -----
3455 3455 Catenària
3456 3456 Zones o superfícies superposades
3457 3457 Usos de la terra idèntics que se superposen
3458 3458 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3459 3459 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3460 3460 Carreteres superposades
3461 3461 Línies de ferrocarril superposades
3462 3462 Vies superposades
3463 3463 Consulta d''Overpass:
3464 3464 Servidor d''Overpass
3465 3465 Servidor Overpass:
3466 3466 Ignorar la posició de:
3467 3467 Avançament
3468 3468 Sobreescriu
3469 3469 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3470 3470 Sobreescriure la clau
3471 3471 +++++
3472 3472 PCN 2006 - Itàlia
3473 3473 +++++
3474 3474 PCN 2012 - Itàlia
3475 3475 PNOA Espanya
3476 3476 +++++
3477 3477 PUWG (Polònia)
3478 3478 PUWG 1992 (Polònia)
3479 3479 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3480 3480 Zona PUWG
3481 3481 Pintura
3482 3482 Model de renderització {0}: {1}
3483 3483 Pintor
3484 3484 Lloc Paleontològic
3485 3485 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3486 3486 +++++
3487 3487 +++++
3488 3488 Paral·lel
3489 3489 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3490 3490 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3491 3491 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3492 3492 Informació del paràmetre
3493 3493 Informació del paràmetre...
3494 3494 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3495 3495 Nom del paràmetre
3496 3496 Valor del paràmetre
3497 3497 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3498 3498 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3499 3499 Relacions de parentiu
3500 3500 Parc
3501 3501 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3502 3502 Aparcament
3503 3503 Via d''aparcament
3504 3504 Entrada d''un aparcament
3505 3505 Zona d''aparcament
3506 3506 Error d''anàlisi
3507 3507 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3508 3508 Processant dades...
3509 3509 Processant les dades d''historial...
3510 3510 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3511 3511 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3512 3512 Processant la llista de conjunts de canvis...
3513 3513 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3514 3514 Analitzant la resposta del servidor...
3515 3515 Part de:
3516 3516 +++++
3517 3517 Passatge
3518 3518 Lloc de Passants
3519 3519 Llocs de pas
3520 3520 Contrasenya
3521 3521 Contrasenya:
3522 3522 Contrasenya:
3523 3523 Enganxa
3524 3524 Enganxa ...
3525 3525 Enganxa les etiquetes
3526 3526 Enganxa el valor
3527 3527 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3528 3528 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3529 3529 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3530 3530 Enganxa sense els memebres incomplets
3531 3531 Corriol/Sender
3532 3532 Ruta:
3533 3533 Empenyorament
3534 3534 Sistema de pagament
3535 3535 Pic
3536 3536 Carrer per vianants
3537 3537 Pas de vianants
3538 3538 Tipus de pas de vianants
3539 3539 Peatonal
3540 3540 Pilota Basca/Valenciana
3541 3541 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3542 3542 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3543 3543 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3544 3544 Fer accions abans de suprimir
3545 3545 Fer accions abans de sortir
3546 3546 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3547 3547 Duu a terme la validadió de les dades
3548 3548 Perfumeria
3549 3549 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3550 3550 Accions permeses:
3551 3551 Animals domèstics
3552 3552 +++++
3553 3553 Farmàcia
3554 3554 Fases
3555 3555 Número de telèfon
3556 3556 Número de telèfon
3557 3557 Foto
3558 3558 Hora de la fotografia (exif):
3559 3559 Fotògraf
3560 3560 Les fotografies no contenen informació horària.
3561 3561 Lloc de Pícnic
3562 3562 Taula de pícnic
3563 3563 Embarcador
3564 3564 +++++
3565 3565 Canonada
3566 3566 Indicador de canonada
3567 3567 Vàlvula de canonada
3568 3568 Pista
3569 3569 Tipus de pistes
3570 3570 Pista poliesportiva
3571 3571 Escala de píxel: {0}
3572 3572 Nom del lloc
3573 3573 Lloc de culte
3574 3574 Centre de culte
3575 3575 Emplaçament
3576 3576 Llocs
3577 3577 Posició aparcament avió
3578 3578 Viver
3579 3579 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3580 3580 Plantes que mai es queden sense fulles.
3581 3581 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3582 3582 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3583 3583 Plàstic
3584 3584 Ampolles de plàstic
3585 3585 Envasos de plàstic
3586 3586 Andana
3587 3587 Reprodueix/Pausa l''àudio
3588 3588 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3589 3589 Zona de jocs infantil
3590 3590 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3591 3591 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3592 3592 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3593 3593 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3594 3594 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3595 3595 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3596 3596 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3597 3597 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3598 3598 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3599 3599 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3600 3600 Indiqueu un nom d''usuari
3601 3601 Introduïu una adreça de tessel·la
3602 3602 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3603 3603 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3604 3604 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3605 3605 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3606 3606 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3607 3607 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3608 3608 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3609 3609 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3610 3610 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3611 3611 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3612 3612 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3613 3613 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3614 3614 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3615 3615 Indiqueu l''URL de l''API
3616 3616 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3617 3617 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3618 3618 Indiqueu la vostra contrasenya
3619 3619 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3620 3620 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3621 3621 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3622 3622 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3623 3623 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3624 3624 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3625 3625 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3626 3626 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3627 3627 Revisa el comentari de la pujada
3628 3628 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3629 3629 Seleccioneu abans una zona a baixar
3630 3630 Si us plau seleccioneu una clau
3631 3631 Si us plau seleccioneu un valor
3632 3632 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3633 3633 Seleccioneu una entrada
3634 3634 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3635 3635 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3636 3636 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3637 3637 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3638 3638 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3639 3639 Seleccioneu una via per simplificar.
3640 3640 Seleccioneu com a mínim una via.
3641 3641 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3642 3642 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3643 3643 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3644 3644 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3645 3645 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3646 3646 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3647 3647 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3648 3648 Seleccioneu la línia a suprimir
3649 3649 Seleccioneu la línia a modificar
3650 3650 Seleccioneu la capa de destí
3651 3651 Selecciona una estratègia de pujada:
3652 3652 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3653 3653 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3654 3654 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3655 3655 Connector empaquetat amb JOSM
3656 3656 Informació del connector
3657 3657 Error a la baixada de la llista de connectors
3658 3658 Ignorada la càrrega del connector
3659 3659 Actualització del connector
3660 3660 Ha fallat l''actualització del connector
3661 3661 Política d''actualització dels connectors
3662 3662 Connectors
3663 3663 Connectors actualitzats
3664 3664 Lampista
3665 3665 Nom del Punt
3666 3666 Número del Punt
3667 3667 Estereogràfica polar
3668 3668 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3669 3669 Pal
3670 3670 Atributs del pal:
3671 3671 Pal amb transformador
3672 3672 Comissaria de Policia
3673 3673 Polític
3674 3674 Població
3675 3675 -----
3676 3676 +++++
3677 3677 Posició
3678 3678 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3679 3679 S''esperava un nombre enter positiu
3680 3680 Bústia
3681 3681 Oficina de correus
3682 3682 Codi postal
3683 3683 Codi postal
3684 3684 +++++
3685 3685 Ceramista
3686 3686 Energia
3687 3687 Badia d''alimentació
3688 3688 Joc de barres
3689 3689 Cable elèctric
3690 3690 Compensador
3691 3691 Convertidor
3692 3692 Generador elèctric
3693 3693 Línia elèctrica
3694 3694 Central elèctrica
3695 3695 -----
3696 3696 Línia elèctrica
3697 3697 -----
3698 3698 Subestació transformadora
3699 3699 Commutador
3700 3700 Quadre elèctric
3701 3701 Torre elèctrica
3702 3702 Transformador
3703 3703 Nodes de línia elèctrica duplicats
3704 3704 Línies elèctriques
3705 3705 Potència (MVA)
3706 3706 Potència (kVA/MVA)
3707 3707 Potència (kvar/Mvar)
3708 3708 Font d''alimentació
3709 3709 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3710 3710 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3711 3711 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3712 3712 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3713 3713 -----
3714 3714 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3715 3715 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3716 3716 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3717 3717 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3718 3718 -----
3719 3719 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3720 3720 Precarregant WMS
3721 3721 Violació de la precondició
3722 3722 Precondició no omplerta
3723 3723 Predefinit
3724 3724 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3725 3725 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3726 3726 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3727 3727 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3728 3728 Preferències
3729 3729 Preferències...
3730 3730 Preparació de dades...
3731 3731 Preparar la resolució de conflictes
3732 3732 Preparant el conjunt de canvis...
3733 3733 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3734 3734 Preparant els objectes a pujar ...
3735 3735 Preparant la petició de pujada...
3736 3736 Ferrocarril turístic
3737 3737 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3738 3738 Grup de prconfiguracions {0}
3739 3739 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3740 3740 preferències preestablertes
3741 3741 Element de rol predefinit sense parent
3742 3742 Sotselement predefinit sense parent
3743 3743 Predefinicions
3744 3744 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3745 3745 Les predefinicions no contenen valor
3746 3746 Pressió (en bar)
3747 3747 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3748 3748 Anterior
3749 3749 Marcador anterior
3750 3750 Principal
3751 3751 Enllaç de via Principal
3752 3752 Primitiva
3753 3753 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3754 3754 Materials impresos
3755 3755 Imprimint missatges de depuració a la consola
3756 3756 Presó
3757 3757 S''està processant el fitxer ''{0}''
3758 3758 Processant els fitxers del connnector...
3759 3759 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3760 3760 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3761 3761 Coordenades projectades
3762 3762 Fitxers GeoJSON projectats
3763 3763 Coordenades projectades:
3764 3764 Projecció
3765 3765 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3766 3766 Límits de la projecció (en graus)
3767 3767 Codi de la projecció
3768 3768 La configuració de la projecció és correcta
3769 3769 Mètode de projecció
3770 3770 Non de la projecció
3771 3771 Paràmetres de la projecció
3772 3772 Projecció requerida (+proj=*)
3773 3773 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3774 3774 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3775 3775 Propietats
3776 3776 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3777 3777 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3778 3778 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3779 3779 Propietats(amb conflictes)
3780 3780 Els valors contenen codi HTML
3781 3781 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3782 3782 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3783 3783 Grup protegit
3784 3784 Àrea protegida
3785 3785 +++++
3786 3786 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3787 3787 Província
3788 3788 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3789 3789 Configuració del servidor intermediari
3790 3790 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3791 3791 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3792 3792 +++++
3793 3793 Estació pública de reparació de bicicletes
3794 3794 Edificis Públics
3795 3795 Barbacoes Públiques
3796 3796 Mercat públic
3797 3797 Vehicles de servei públic (SP)
3798 3798 Transport públic
3799 3799 Transport públic (antic)
3800 3800 Transport públic (ÖPNV)
3801 3801 Ruta de transport públic
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 Ruta de transport públic (antiga)
3805 3805 Neteja
3806 3806 Neteja...
3807 3807 Finalitat
3808 3808 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3809 3809 Piló
3810 3810 +++++
3811 3811 QA sense adreces
3812 3812 Pedrera
3813 3813 Consulta
3814 3814 Consultar i baixar conjunts de canvis
3815 3815 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3816 3816 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3817 3817 Consultar conjunts de canvis
3818 3818 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3819 3819 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3820 3820 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3821 3821 Consultant i baixant conjunts de canvis
3822 3822 Consultant el servidor de noms
3823 3823 Consultant el servidor de noms...
3824 3824 Pregunta
3825 3825 +++++
3826 3826 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3827 3827 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3828 3828 Pista per a cotxes teledirigits
3829 3829 +++++
3830 3830 Circuit
3831 3831 Circuit de carreres
3832 3832 Raquetbol
3833 3833 Radiació
3834 3834 Via de tren
3835 3835 Ferrocarril
3836 3836 Baixador Ferrocarril
3837 3837 Platja de vies
3838 3838 Andana d''estació
3839 3839 Ruta de ferrocarril
3840 3840 Senyal de ferrocarril
3841 3841 Bifurcació de ferrocarril
3842 3842 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3843 3843 Baixador de tren (antic)
3844 3844 Fita del ferrocarril
3845 3845 Andana de ferrocarril (antiga)
3846 3846 Estació de tren (antiga)
3847 3847 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3848 3848 Rampa
3849 3849 Camp de pràctiques de tir
3850 3850 Radi (en metres)
3851 3851 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3852 3852 Sèrie de nombres esperats
3853 3853 Interval d''identificadors de primietives esperat
3854 3854 Interval de versions esperades
3855 3855 Estació de Rangers (USA)
3856 3856 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3857 3857 Dades GPS
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 Llegir d''un fitxer
3861 3861 Llegir fotos...
3862 3862 Llegir la versió del protocol
3863 3863 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3864 3864 Llegint el conjunt de canvis...
3865 3865 Ha fallat la lectura del text de l''error
3866 3866 Llegint la informació local del connector...
3867 3867 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3868 3868 Llegint informació de l''usuari ...
3869 3869 La lectura ha estat cancel·lada
3870 3870 Llegint {0}...
3871 3871 Llegeix-me
3872 3872 Nom real
3873 3873 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3874 3874 S''ha rebut un error de pàgina:
3875 3875 -----
3876 3876 Etiquetes afegides recentment
3877 3877 Accions recomandes
3878 3878 Enregistrament:
3879 3879 Zona d''esbarjo
3880 3880 Imatge rectificada...
3881 3881 Centre de reciclatge
3882 3882 Contenidor de reciclatge
3883 3883 Vermell:
3884 3884 Refés
3885 3885 Refés...
3886 3886 Refés la darrera acció desfeta.
3887 3887 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3888 3888 Refés {0}
3889 3889 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3890 3890 Referència
3891 3891 Referència (número de línia)
3892 3892 Referència FGKZ (DE)
3893 3893 Referència GNBC (CA)
3894 3894 Referència GNIS (EUA)
3895 3895 Número de línia
3896 3896 Referència Regine (NA)
3897 3897 Referència Sandre (FR)
3898 3898 Número de referència
3899 3899 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3900 3900 Referenciat per:
3901 3901 Fa referència a
3902 3902 Actualitza
3903 3903 -----
3904 3904 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 +++++
3908 3908 Província/Vegueria/Regió
3909 3909 Nom regional
3910 3910 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3911 3911 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3912 3912 Refusa conflictes i desa
3913 3913 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3914 3914 Relació
3915 3915 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3916 3916 Relació...
3917 3917 Editor de relacions: Baixar membres
3918 3918 Editor de relacions: Moure avall
3919 3919 Editor de relacions: Moure amunt
3920 3920 Editor de relacions: Refresca
3921 3921 Editor de relacions: Suprimir
3922 3922 Editor de relacions: Ordenar
3923 3923 Editor de relació: {0}
3924 3924 Verificador de relacions
3925 3925 La relació està suprimida
3926 3926 La relació és buida
3927 3927 Filtre de la llista de relacions
3928 3928 El tipus de relació no és conegut
3929 3929 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3930 3930 Relació {0}
3931 3931 Relació:
3932 3932 Relació: seleccionada
3933 3933 Relacions
3934 3934 Relacions amb els mateixos membres
3935 3935 Relacions: {0}
3936 3936 Relacions: {0}/{1}
3937 3937 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3938 3938 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3939 3939 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3940 3940 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3941 3941 Religió
3942 3942 Religiós
3943 3943 Recarrega
3944 3944 Recarrega del fitxer
3945 3945 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3946 3946 L''historial ha estat recarregat del servidor
3947 3947 Recarregant les fonts d''estils
3948 3948 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3949 3949 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3950 3950 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3951 3951 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3952 3952 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3953 3953 Remot
3954 3954 Control remot
3955 3955 El control remot ha demanat de crear un nou node
3956 3956 El control remot ha demanat de crear una via
3957 3957 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3958 3958 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3959 3959 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3960 3960 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3961 3961 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3962 3962 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3963 3963 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3964 3964 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3965 3965 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3966 3966 Imatgeria remota
3967 3967 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3968 3968 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3969 3969 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3970 3970 Suprimeix
3971 3971 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3972 3972 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3973 3973 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3974 3974 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3975 3975 Esborra entrada
3976 3976 Eliminar de la memòria cau
3977 3977 Suprimeix de la barra d''eines
3978 3978 Elimina foto de la capa
3979 3979 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3980 3980 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3981 3981 Suprimir els marcadors seleccionats
3982 3982 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3983 3983 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3984 3984 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3985 3985 Suprimir l''entrada seleccionada
3986 3986 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3987 3987 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3988 3988 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3989 3989 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3990 3990 Suprimir-les, netejar la relació
3991 3991 Suprimir aquest membre de la relació
3992 3992 Element de relacions suprimit.
3993 3993 Nodes duplicats suprimits
3994 3994 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3995 3995 Nodes suprimits de {0}
3996 3996 Etiquetes obsoletes suprimides
3997 3997 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3998 3998 Suprimint els connectors obsolets...
3999 3999 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4000 4000 Suprimint els connectors sense manteniment...
4001 4001 Canvia el nom del fitxer
4002 4002 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4003 4003 Reanomena la capa
4004 4004 Canvia el nom al marcador seleccionat
4005 4005 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4006 4006 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4007 4007 Lloguer
4008 4008 Torna a obrir
4009 4009 Torna a obrir la nota
4010 4010 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4011 4011 Taller mecànic
4012 4012 Reemplaça
4013 4013 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4014 4014 Reemplaçar els valors existents
4015 4015 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4016 4016 Informa d''un error
4017 4017 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4018 4018 Informa d''un error
4019 4019 +++++
4020 4020 Demana un testimoni d''autenticació
4021 4021 La petició ha fallat
4022 4022 Demana l''URL del testimoni:
4023 4023 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4024 4024 Detalls de la petició: {0}
4025 4025 Reserva
4026 4026 Embassament
4027 4027 Reinicia
4028 4028 Inicialitza les preferències
4029 4029 Restabliment de les preferències de defecte
4030 4030 Restaurar els valors per defecte
4031 4031 Carrer
4032 4032 Àrea residencial
4033 4033 Edifici residencial
4034 4034 Resol
4035 4035 Resol conflictes
4036 4036 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4037 4037 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4038 4038 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4039 4039 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4040 4040 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4041 4041 Resol conflictes.
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4045 4045 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4046 4046 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Recurs
4050 4050 Àrea de descans
4051 4051 Reinicia
4052 4052 Reinicia l''aplicació
4053 4053 +++++
4054 4054 Restaura
4055 4055 S''estan restaurant els fitxers
4056 4056 Restricció
4057 4057 Comerç minorista
4058 4058 Mur de contenció
4059 4059 Obté un testimoni d''autenticació
4060 4060 Obté una petició de testimoni
4061 4061 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4062 4062 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4063 4063 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4064 4064 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4065 4065 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4066 4066 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4067 4067 Recuperant informació sobre l''usuari...
4068 4068 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4069 4069 Reunió RGR92
4070 4070 Invertir
4071 4071 Canvia el sentit de les vies
4072 4072 Inverteix i combina
4073 4073 Canvia el sentit de la vía.
4074 4074 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4075 4075 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4076 4076 Sentit contrari
4077 4077 Inverteix les vies
4078 4078 -----
4079 4079 Línia de costa invertida
4080 4080 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4081 4081 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4082 4082 S''estan revertint els canvis...
4083 4083 Revisar
4084 4084 Revisió
4085 4085 Serralada
4086 4086 Cavalls
4087 4087 -----
4088 4088 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4089 4089 Passamà dret
4090 4090 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4091 4091 Riu
4092 4092 Banc fluvial
4093 4093 -----
4094 4094 Carretera (tipus no conegut)
4095 4095 Restriccions a la carretera
4096 4096 Ruta de carretera
4097 4097 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4098 4098 +++++
4099 4099 Rol
4100 4100 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4101 4101 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4102 4102 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4103 4103 Problema de verificació del rol
4104 4104 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4105 4105 Manca rol {0}
4106 4106 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4107 4107 Rol:
4108 4108 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4109 4109 Els rols referits a les relacions
4110 4110 Patinatge sobre rodes
4111 4111 Sostres
4112 4112 Habitacions
4113 4113 Rotonda
4114 4114 +++++
4115 4115 Anada i tornada
4116 4116 +++++
4117 4117 Ruta principal
4118 4118 Xarxa de carreteres
4119 4119 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4120 4120 -----
4121 4121 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4122 4122 Tipus de Ruta
4123 4123 Rutes
4124 4124 Rutes mostrades:
4125 4125 +++++
4126 4126 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4127 4127 Lliga de Rugbi
4128 4128 Unió de Rugbi
4129 4129 Ruïnes
4130 4130 -----
4131 4131 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4132 4132 Carrera a peu
4133 4133 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4134 4134 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4135 4135 Test {0} en execució
4136 4136 Pista
4137 4137 Rzeszów: Budynki (edificis)
4138 4138 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4139 4139 Escala SAC
4140 4140 +++++
4141 4141 +++++
4142 4142 +++++
4143 4143 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4144 4144 +++++
4145 4145 SIGPAC Espanya
4146 4146 -----
4147 4147 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4148 4148 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4149 4149 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4150 4150 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4151 4151 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4152 4152 Coll / Port de muntanya
4153 4153 Inspecció Tècnica de Vehicles
4154 4154 Venda
4155 4155 Poterna
4156 4156 Aigua salada
4157 4157 El mateix valor de {0} i {1}
4158 4158 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4159 4159 Sorral
4160 4160 Estació sanitària de buidat
4161 4161 Saturació:
4162 4162 +++++
4163 4163 Desa
4164 4164 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4165 4165 Anomena i desa
4166 4166 Anomena i desa...
4167 4167 Desa-ho en format GPX
4168 4168 Desa a:
4169 4169 Desa la capa
4170 4170 Desa el fitxer OSM
4171 4171 Desa la sessió
4172 4172 Desa sessió com a...
4173 4173 Enregistra el fitxer WMS
4174 4174 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4175 4175 Desa''l igualment
4176 4176 Anomena i desa...
4177 4177 Desa a:
4178 4178 Desa el fitxer seleccionat.
4179 4179 Desa la sessió...
4180 4180 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4181 4181 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4182 4182 Desa les dades actuals.
4183 4183 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4184 4184 Desar les preferències i tancar la finestra
4185 4185 Desar a les preferències
4186 4186 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4187 4187 Desa el perfil {0}
4188 4188 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4189 4189 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4190 4190 Serrador
4191 4191 Factor d''escala
4192 4192 +++++
4193 4193 +++++
4194 4194 Explorant el directori {0}
4195 4195 Escola
4196 4196 +++++
4197 4197 Presta (Sclaverand)
4198 4198 Ferralla
4199 4199 Pedregar
4200 4200 Matolls
4201 4201 Submarinisme
4202 4202 Peixateria
4203 4203 Cerca
4204 4204 Cerca...
4205 4205 Cercar clau/valor
4206 4206 Cercar clau/valor/tipus
4207 4207 Cerca notes...
4208 4208 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4209 4209 Cerca de notes
4210 4210 Cercar objectes
4211 4211 Cerca per objectes predefinits
4212 4212 -----
4213 4213 Cerca objectes.
4214 4214 Cerca entre les etiquetes
4215 4215 Cerca elements de menú
4216 4216 Cerca predefinit
4217 4217 Cercar element predefinit
4218 4218 Cadena a cercar:
4219 4219 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4220 4220 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4221 4221 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4222 4222 Cerca...
4223 4223 Cerca:
4224 4224 Cercar:
4225 4225 Cercant
4226 4226 Estacional
4227 4227 Segon nom
4228 4228 Segona mà
4229 4229 Es venen bicis de segona mà
4230 4230 Secundària
4231 4231 Enllaç de via secundària
4232 4232 Segons: {0}
4233 4233 Excepció de seguretat
4234 4234 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4235 4235 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4236 4236 Opcions de dibuix de segments
4237 4237 +++++
4238 4238 Via ciclista i peatonal segregada
4239 4239 Activitat sísmica
4240 4240 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4241 4241 Selecciona
4242 4242 Selecciona-ho tot
4243 4243 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4244 4244 Selecciona capes WMS
4245 4245 Seleccioneu una capa WMTS
4246 4246 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4247 4247 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4248 4248 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4249 4249 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4250 4250 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4251 4251 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4252 4252 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4253 4253 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4254 4254 Selecciona per data
4255 4255 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4256 4256 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4257 4257 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4258 4258 Seleccioneu un altre:
4259 4259 Seleccionar nom de fitxer
4260 4260 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4261 4261 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4262 4262 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4263 4263 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4264 4264 Seleccionar una capa d''imatgeria
4265 4265 Seleccionar a la capa
4266 4266 Seleccionar la relació a la llista
4267 4267 Selecciona membres
4268 4268 Selecciona membres (afegir)
4269 4269 Seleccionar l''interval següent
4270 4270 Selecciona el node sota el cursor
4271 4271 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4272 4272 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4273 4273 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4274 4274 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4275 4275 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4276 4276 Seleccionar objectes a pujar
4277 4277 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4278 4278 Selecciona l''interval previ
4279 4279 Selecciona relació
4280 4280 Selecciona relació (afegir)
4281 4281 Selecciona la relació a la llista
4282 4282 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4283 4283 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4284 4284 Seleccioneu la capa de destí
4285 4285 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4286 4286 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4287 4287 Selecciona els membres de la relació
4288 4288 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4289 4289 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4290 4290 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4291 4291 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4292 4292 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4293 4293 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4294 4294 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4295 4295 Triar per baixar dades OSM.
4296 4296 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4297 4297 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4298 4298 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4299 4299 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4300 4300 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4301 4301 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4302 4302 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4303 4303 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4304 4304 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4305 4305 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4306 4306 -----
4307 4307 Selecciona amb la cerca donada
4308 4308 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4309 4309 Entrades seleccionades:
4310 4310 Selecció
4311 4311 Selecció buida
4312 4312 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4313 4313 Selecció no apropiada!
4314 4314 Selecció:
4315 4315 Selecció: {0}
4316 4316 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4317 4317 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4318 4318 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4319 4319 Semiautomàtic
4320 4320 Capa separada
4321 4321 Separador
4322 4322 Seqüència: {0}
4323 4323 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4324 4324 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4325 4325 Via de servei
4326 4326 Horari
4327 4327 Tipus de servei
4328 4328 Tipus de via de servei
4329 4329 Àrea de servei
4330 4330 Serveis:
4331 4331 Fitxer de sessió (*.jos)
4332 4332 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4333 4333 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4334 4334 Establir un favorit WMS
4335 4335 Establir els valors per defecte
4336 4336 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4337 4337 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4338 4338 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4339 4339 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4340 4340 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4341 4341 Estableix el directori de la memòria cau
4342 4342 Selecciona els elements de la relació
4343 4343 Tria l''idioma
4344 4344 Estableix el directori de les preferències
4345 4345 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4346 4346 Estableix el directori de les dades d''usuari
4347 4347 Establir el valor per defecte
4348 4348 Fer visible el track per a {0}
4349 4349 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4350 4350 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4351 4351 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4352 4352 Establir un rol per als membres seleccionats
4353 4353 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4354 4354 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4355 4355 Ajustant els valors per defecte
4356 4356 Paràmetres
4357 4357 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4358 4358 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4359 4359 Configuració de la funció de control remot
4360 4360 Taxi col·lectiu
4361 4361 Compartició
4362 4362 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 Refugi
4366 4366 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4367 4367 Jinja
4368 4368 Vaixell
4369 4369 Navegació
4370 4370 Sabater
4371 4371 Sabateria
4372 4372 Tir
4373 4373 Botigues
4374 4374 Descripció curta:
4375 4375 Drecera
4376 4376 Drecera de fons: Modificat
4377 4377 Drecera de fons: Usuari
4378 4378 Mostra límits
4379 4379 Mostrar informe d''estat
4380 4380 Mostar text/icones
4381 4381 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4382 4382 Mostra-ho tot
4383 4383 Mostra límits
4384 4384 Mostrar conjunt de canvis {0}
4385 4385 Mostra els errors
4386 4386 Mostra la primera imatge
4387 4387 Mostrar ajuda
4388 4388 Mostra l''assistent de geometria
4389 4389 Mostrar historial
4390 4390 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4391 4391 Mostrar informació
4392 4392 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4393 4393 Mostrar el nivell d''informació.
4394 4394 Mostra la darrera imatge
4395 4395 Mostra capa
4396 4396 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4397 4397 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4398 4398 Mostrar la imatge següent
4399 4399 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4400 4400 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4401 4401 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4402 4402 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4403 4403 Mostrar la imatge anterior
4404 4404 Mostrar només la selecció
4405 4405 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4406 4406 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4407 4407 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4408 4408 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4409 4409 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4410 4410 Mostrar els tests d''informació.
4411 4411 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4412 4412 Mostrar aquesta ajuda
4413 4413 Mostra les miniatures
4414 4414 Mostra la informació de la tessel·la
4415 4415 Mostra usuari {0}
4416 4416 Amagar/ Mostrar
4417 4417 Mostra/amaga la capa
4418 4418 Dutxa
4419 4419 Àrea que es mostra
4420 4420 Mostra la pressió atmosfèrica
4421 4421 Mostra la data actual
4422 4422 Mostra la humitat
4423 4423 Mostr` la temperatur!
4424 4424 Enpetiteix
4425 4425 Sicília - Itàlia
4426 4426 Botons laterals
4427 4427 Vorera
4428 4428 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4429 4429 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4430 4430 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4431 4431 Sitja
4432 4432 Vies amb un nom similar
4433 4433 +++++
4434 4434 Simplifica la via
4435 4435 Simplifica totes les vies seleccionades
4436 4436 Vols simplificar la via?
4437 4437 Connexions simultànies:
4438 4438 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4439 4439 Un únic color (personalitzable)
4440 4440 Elements individuals
4441 4441 Sinusoïdal
4442 4442 Sirena
4443 4443 Lloc
4444 4444 Nom del lloc
4445 4445 Mida
4446 4446 Monopatí / Skatepark
4447 4447 Esquí
4448 4448 Ruta d''esquí
4449 4449 Esquí
4450 4450 Ignorar la baixada
4451 4451 Ignorar la baixada
4452 4452 Ignorar la capa i continuar
4453 4453 Ignora la càrrega de connectors
4454 4454 Ignorar l''actualització
4455 4455 Alçada omesa (metres)
4456 4456 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4457 4457 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4458 4458 Mapa lliscant
4459 4459 Grada
4460 4460 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4461 4461 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4462 4462 Mapes històrics d''Eslovàquia
4463 4463 Petits electrodomèstics
4464 4464 Fumar
4465 4465 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4466 4466 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4467 4467 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4468 4468 Uniformitat de la superfície
4469 4469 Ajusta a les projeccions dels nodes
4470 4470 Moto de neu
4471 4471 +++++
4472 4472 Futbol
4473 4473 Equipament social
4474 4474 Tou
4475 4475 Generador solar
4476 4476 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4477 4477 Alguns exemples:
4478 4478 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4479 4479 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4480 4480 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4481 4481 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4482 4482 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4483 4483 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4484 4484 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4485 4485 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4486 4486 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4487 4487 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4488 4488 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4489 4489 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4490 4490 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4491 4491 Ordenar
4492 4492 Ordena a sota
4493 4493 Ordena les notes
4494 4494 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4495 4495 Ordenar els membres de la relació
4496 4496 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4497 4497 Senyals sonors
4498 4498 Origen
4499 4499 Sud
4500 4500 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4501 4501 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4502 4502 Tirol de Sud topogràfic
4503 4503 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4504 4504 Espais per a gent gran
4505 4505 Espais per a embarassades
4506 4506 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4507 4507 Espècies
4508 4508 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4509 4509 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4510 4510 Radar
4511 4511 Senyal de limitació de velocitat
4512 4512 Puntes
4513 4513 Divideix la via
4514 4514 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4515 4515 Divideix la via en fragments
4516 4516 Esport
4517 4517 Esport (Pilota)
4518 4518 Instal·lacions esportives
4519 4519 Esports
4520 4520 Pavelló poliesportiu
4521 4521 Font / Brollador
4522 4522 Estadi
4523 4523 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4524 4524 +++++
4525 4525 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4526 4526 +++++
4527 4527 Plànol de Zürich
4528 4528 Argument de geometria estàndard UNIX
4529 4529 Estrelles
4530 4530 Inicia la cerca
4531 4531 Data d''inici
4532 4532 Inicia la baixada
4533 4533 Comença a baixar dades
4534 4534 Comença una via nova a partir del darrer node.
4535 4535 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4536 4536 Iniciant l''exploració del directori
4537 4537 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4538 4538 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4539 4539 Iniciant la pujada en fragments...
4540 4540 Començant a pujar amb una petició ...
4541 4541 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4542 4542 Estat:
4543 4543 Estació o atractiu
4544 4544 Papereria
4545 4545 +++++
4546 4546 Informe d''estat
4547 4547 Barra d''estat de fons
4548 4548 Barra d''estat de fons: activa
4549 4549 Barra d’estat de primer pla
4550 4550 Barra d''estat de primer pla: activa
4551 4551 Escales
4552 4552 Stevns (Dinamarca)
4553 4553 Escala de pas
4554 4554 Roca
4555 4555 Pedraire
4556 4556 +++++
4557 4557 Zona de parada
4558 4558 Situació de la parada
4559 4559 -----
4560 4560 Dipòsit
4561 4561 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4562 4562 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4563 4563 Mapa ciclista Strava
4564 4564 Mapa de curses Strava
4565 4565 Rierol / Torrent / Riera
4566 4566 Carrer
4567 4567 Enllumenat públic
4568 4568 El carrer no té nom
4569 4569 Nom del carrer
4570 4570 Carrers
4571 4571 Club de striptease
4572 4572 Rampa per a cotxets
4573 4573 Fort
4574 4574 Estructura
4575 4575 Estudi
4576 4576 Stuttgart (imatgeria aèria)
4577 4577 L''estil de la via l''externa no coincideix
4578 4578 Està actiu l''estil?
4579 4579 Configuracions d''estil
4580 4580 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4581 4581 Memòria cau d''estils per "{0}":
4582 4582 Subàrea
4583 4583 Sots districte
4584 4584 Envia el filtre
4585 4585 Substància
4586 4586 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4587 4587 Districte
4588 4588 Metro
4589 4589 Boca de metro
4590 4590 Èxit
4591 4591 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4592 4592 Buidat per succió
4593 4593 +++++
4594 4594 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4595 4595 Supermercat
4596 4596 Amb vigilància
4597 4597 Suport
4598 4598 Serveis d''imatges rectificades:
4599 4599 Les projeccions suportades són: {0}
4600 4600 Valors admesos
4601 4601 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4602 4602 Superfície
4603 4603 +++++
4604 4604 Càmera de videovigilància
4605 4605 Vèrtex geodèsic
4606 4606 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4607 4607 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4608 4608 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4609 4609 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4610 4610 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4611 4611 Natació
4612 4612 Piscina
4613 4613 Barrera giratòria
4614 4614 Swiss Grid (Suïssa)
4615 4615 Mercator oblíqua suïssa
4616 4616 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4617 4617 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4618 4618 Descripció de símbols
4619 4619 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4620 4620 sinagoga
4621 4621 Sincronitzar àudio
4622 4622 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4623 4623 Sincronitzar només el node {0}
4624 4624 Sincronitzar només la relació {0}
4625 4625 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4626 4626 Sincronitzar només la via {0}
4627 4627 Sistema de mesura
4628 4628 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4629 4629 Szeged ortofto 2011
4630 4630 T1 - ruta excursionista
4631 4631 T2 - ruta excursionista de muntanya
4632 4632 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4633 4633 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4634 4634 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4635 4635 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4636 4636 TEC línies d''autobús (2014)
4637 4637 Carreteres TIGER 2012
4638 4638 Paràmetres TMS
4639 4639 +++++
4640 4640 +++++
4641 4641 -----
4642 4642 Tennis de taula
4643 4643 Paviment tàctil
4644 4644 -----
4645 4645 Verificador d''etiquetes
4646 4646 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4647 4647 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4648 4648 Comprovador de regles d''etiquetes
4649 4649 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4650 4650 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4651 4651 Combinacions d''etiquetes
4652 4652 Etiqueta de filtre
4653 4653 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4654 4654 El valor de la clau és més gran del permés
4655 4655 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4656 4656 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4657 4657 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4658 4658 Font de TagChecker
4659 4659 Etiquetant predefinicions
4660 4660 Etiquetes
4661 4661 Etiquetes / Pertinença
4662 4662 Atributs i membres
4663 4663 Etiquetes pels objectes seleccionats
4664 4664 Etiquetes de nodes
4665 4665 Etiquetes de relacions
4666 4666 Etiquetes de vies
4667 4667 Etiquetes de
4668 4668 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4669 4669 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4670 4670 Etiquetes amb valors buits
4671 4671 Etiquetes/Pertinença
4672 4672 Etiquetes:
4673 4673 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4674 4674 Sastreria
4675 4675 +++++
4676 4676 Taiwan (límits de poblacions)
4677 4677 +++++
4678 4678 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4679 4679 Menjar per emportar
4680 4680 +++++
4681 4681 Tatuatges
4682 4682 +++++
4683 4683 Pista de rodatge
4684 4684 Tàxon
4685 4685 Te
4686 4686 Telèfon
4687 4687 Targetes telefòniques
4688 4688 Bitlles ten-pin
4689 4689 +++++
4690 4690 Admet tenda de campanya
4691 4691 +++++
4692 4692 Terciària
4693 4693 Enllaç de via terciària
4694 4694 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4695 4695 Provar el testimoni d''autenticació
4696 4696 El test ha fallat
4697 4697 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4698 4698 Provar l''URL de l''API
4699 4699 Test {0}/{1}: Començant {2}
4700 4700 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4701 4701 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4702 4702 +++++
4703 4703 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4704 4704 +++++
4705 4705 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4706 4706 Orientació del segment que està essent dibuixat
4707 4707 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4708 4708 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4709 4709 l''URL de l''API és vàlida
4710 4710 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4711 4711 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4712 4712 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4713 4713 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4714 4714 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4715 4715 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4716 4716 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4717 4717 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4718 4718 Les vies "via" no es troben connectades.
4719 4719 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4720 4720 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4721 4721 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4722 4722 El text en negreta és el nom de la capa.
4723 4723 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4724 4724 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4725 4725 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4726 4726 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4727 4727 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4728 4728 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4729 4729 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4730 4730 El valor actual no és una URL vàlida.
4731 4731 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4732 4732 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4733 4733 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4734 4734 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4735 4735 Les predefinicions per defecte del JOSM
4736 4736 El document no conté dades.
4737 4737 -----
4738 4738 Entrada d''una cavitat
4739 4739 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4740 4740 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4741 4741 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4742 4742 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4743 4743 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4744 4744 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4745 4745 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4746 4746 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4747 4747 -----
4748 4748 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4749 4749 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4750 4750 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4751 4751 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4752 4752 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4753 4753 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4754 4754 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4755 4755 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4756 4756 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4757 4757 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4758 4758 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4759 4759 -----
4760 4760 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4761 4761 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4762 4762 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4763 4763 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4764 4764 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4765 4765 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4766 4766 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4767 4767 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4768 4768 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4769 4769 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4770 4770 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4771 4771 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4772 4772 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4773 4773 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4774 4774 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4775 4775 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4776 4776 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4777 4777 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4778 4778 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4779 4779 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4780 4780 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4781 4781 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4782 4782 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4783 4783 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4784 4784 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4785 4785 Teatre
4786 4786 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4787 4787 La seva versió
4788 4788 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4789 4789 El seu amb el fusionat
4790 4790 No hi ha capa d''imatgeria
4791 4791 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4792 4792 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4793 4793 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4794 4794 Hi ha una intersecció entre les vies
4795 4795 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4796 4796 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4797 4797 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4798 4798 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4799 4799 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4800 4800 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4801 4801 rodes primes: bicicleta de carretera
4802 4802 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4803 4803 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4804 4804 Això correspon a la clau ''{0}''
4805 4805 Això està després del final de l''enregistrament
4806 4806 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4807 4807 Aquest node no està unit a cap altre
4808 4808 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4809 4809 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4810 4810 -----
4811 4811 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4812 4812 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4813 4813 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4814 4814 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4815 4815 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4816 4816 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4817 4817 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4818 4818 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4819 4819 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4820 4820 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4821 4821 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4822 4822 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4823 4823 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4824 4824 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4825 4825 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4826 4826 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4827 4827 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4828 4828 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4829 4829 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4830 4830 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4831 4831 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4832 4832 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4833 4833 Tiquets
4834 4834 Màquina Expenedora de bitllets
4835 4835 Turbina moguda per la marea
4836 4836 NIvell de la marea
4837 4837 Informació de la tessel·la
4838 4838 Nombres de les tessel·les
4839 4839 Adreça de la tessel·la:
4840 4840 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4841 4841 Mida de la tessel·la
4842 4842 Enrajolador
4843 4843 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4844 4844 Hora
4845 4845 Hora (hh:mm ,per tresc)
4846 4846 Límit de temps (minuts)
4847 4847 Temps:
4848 4848 Durada
4849 4849 Fus horari:
4850 4850 Fus horari: {0}
4851 4851 Pneumàtics
4852 4852 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4853 4853 Tiris: DOM (Model de superfície)
4854 4854 Nom o tipus de protecció
4855 4855 Títol:
4856 4856 A
4857 4857 Per (estació terme)
4858 4858 fins a ...
4859 4859 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4860 4860 Per suprimir
4861 4861 Tabac
4862 4862 Canvia les línies GPX
4863 4863 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4864 4864 Canvia a la visualització esquemàtica
4865 4865 Commuta les finestres
4866 4866 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4867 4867 Commuta botons dinàmics
4868 4868 Commuta la vista en pantalla completa
4869 4869 Commuta la discretització amb {0}
4870 4870 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4871 4871 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4872 4872 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4873 4873 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4874 4874 Commuta: {0}
4875 4875 Canvia la configuració global ''{0}''.
4876 4876 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4877 4877 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4878 4878 Lavabos
4879 4879 Lavabos
4880 4880 El testimoni permet un accés restringit
4881 4881 Peatge
4882 4882 Cabines de peatge
4883 4883 -----
4884 4884 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4885 4885 Eina: {0}
4886 4886 Barra d''eines
4887 4887 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4888 4888 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4889 4889 Personalització de la barra d''eines
4890 4890 Barra d''eines: {0}
4891 4891 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4892 4892 Suggeriment
4893 4893 +++++
4894 4894 Total de notes:
4895 4895 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4896 4896 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4897 4897 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4898 4898 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4899 4899 Turisme
4900 4900 Atracció turística
4901 4901 Autobús turístic
4902 4902 Tours - Ortofoto 2008-2010
4903 4903 Tours - Ortofoto 2013
4904 4904 Torre
4905 4905 Disseny de la torre
4906 4906 Tipus de Torre
4907 4907 Vila
4908 4908 Ajuntament
4909 4909 Joguineria
4910 4910 Pista / Camí rural
4911 4911 Atletisme
4912 4912 Acoloriment de recorreguts i punts
4913 4913 Dades del recorregut
4914 4914 Tipus de pista o camí rural
4915 4915 Trànsit
4916 4916 Pacificació del trànsit
4917 4917 Mirall (trànsit)
4918 4918 Semàfor
4919 4919 Semàfors
4920 4920 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4921 4921 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4922 4922 Tren
4923 4923 Tramvia
4924 4924 Parada de tramvia
4925 4925 Parada de tramvia (antiga)
4926 4926 Atributs del transformador:
4927 4927 -----
4928 4928 +++++
4929 4929 Restriccions del mode de transport
4930 4930 Mercator Transversal
4931 4931 Agència de Viatges
4932 4932 Arbre
4933 4933 Arbreda
4934 4934 Arbres
4935 4935 Torre triple
4936 4936 Troleibús
4937 4937 Autovia
4938 4938 Enllaç d''autovia
4939 4939 Provar un altre cop
4940 4940 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4941 4941 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4942 4942 Túnel
4943 4943 Prohibicions de gir
4944 4944 Activa o desactiva els estils seleccionats
4945 4945 Cercle de gir
4946 4946 Bucle de gir
4947 4947 Punt de gir
4948 4948 Prohibicions de gir
4949 4949 Torn
4950 4950 Rotonda ferroviària
4951 4951 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4952 4952 Tipus
4953 4953 Tipus de compensador
4954 4954 Tipus de construcció
4955 4955 Tipus de convertidor
4956 4956 Tipus de sanció
4957 4957 Tipus de refugi
4958 4958 Tipus de subestació
4959 4959 Tipus de transformador
4960 4960 Temps de viatge normal en minuts
4961 4961 +++++
4962 4962 Törökbálint ortofoto 2013
4963 4963 Törökbálint ortofoto 2015
4964 4964 Carreteres Servei Forestal USA
4965 4965 nom UIC
4966 4966 codi UIC
4967 4967 UIC-Referència
4968 4968 +++++
4969 4969 Desconegut
4970 4970 Imatgeria aèria URBIS 2009
4971 4971 URBIS 2012 imatgeria aèria
4972 4972 URBIS 2014 imatgeria aèria
4973 4973 URBIS 2015 imatgeria aèria
4974 4974 URBISfr imatgeria digital (2013)
4975 4975 URBISnl imatgeria digital (2013)
4976 4976 Adreça URL
4977 4977 Fitxer / Adreça web:
4978 4978 Adreça URL dels arxius
4979 4979 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4980 4980 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4981 4981 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4982 4982 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4983 4983 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4984 4984 l''URL no conté un {0} vàlid
4985 4985 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4986 4986 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4987 4987 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4988 4988 l''URL no és vàlida
4989 4989 Validador d''URL
4990 4990 Adreça URL:
4991 4991 Adreça URL:
4992 4992 USGS Imatgeria a escala gran
4993 4993 USGS mapes topogràfics
4994 4994 USSR - Letònia
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 +++++
4998 4998 UTM França (DOM)
4999 4999 Sistema geodèsic UTM
5000 5000 Zona UTM
5001 5001 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5002 5002 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5003 5003 Separa les vies
5004 5004 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5005 5005 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5006 5006 No és possible crear el directori {0}
5007 5007 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5008 5008 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5009 5009 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5010 5010 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5011 5011 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5012 5012 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5013 5013 No és possible la supressió del fitxer {0}
5014 5014 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5015 5015 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5016 5016 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5017 5017 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5018 5018 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5019 5019 La capa no es pot carregar
5020 5020 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5021 5021 Imposible mostrar la latitud/longitud
5022 5022 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5023 5023 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5024 5024 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5025 5025 +++++
5026 5026 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5027 5027 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5028 5028 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5029 5029 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5030 5030 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5031 5031 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5032 5032 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5033 5033 Sense referència
5034 5034 Vies no tancades
5035 5035 Via sense tancar
5036 5036 Línia costanera no connectada
5037 5037 Autopistes no connectades
5038 5038 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5039 5039 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5040 5040 Línies elèctriques no connectades
5041 5041 Ferrocarrils sense connectar
5042 5042 Cursos d''aigua sense connectar
5043 5043 No decidit
5044 5044 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5045 5045 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5046 5046 No decidit
5047 5047 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5048 5048 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5049 5049 Desfés
5050 5050 Desfés ...
5051 5051 Desfés el moviment
5052 5052 Desfà la normalització de a certs nodes
5053 5053 Desfés l''última acció.
5054 5054 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5055 5055 Desfés {0}
5056 5056 Separa el tauler
5057 5057 Excepció no esperada
5058 5058 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5059 5059 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5060 5060 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5061 5061 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5062 5062 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5063 5063 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5064 5064 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5065 5065 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5066 5066 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5067 5067 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5068 5068 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5069 5069 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5070 5070 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5071 5071 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5072 5072 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5073 5073 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5074 5074 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5075 5075 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5076 5076 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5077 5077 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5078 5078 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5079 5079 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5080 5080 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5081 5081 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5082 5082 Testimoni no esperat:
5083 5083 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5084 5084 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5085 5085 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5086 5086 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5087 5087 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5088 5088 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5089 5089 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5090 5090 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5091 5091 Desbloqueja
5092 5092 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5093 5093 Separa
5094 5094 Confirmació de separació
5095 5095 Node separat
5096 5096 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5097 5097 Desinstal·lar...
5098 5098 Universitat
5099 5099 Codi d''estat desconegut: {0}
5100 5100 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5101 5101 Es desconeix el servidor remot
5102 5102 Tipus de membre desconegut
5103 5103 Node {0} desconegut.
5104 5104 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5105 5105 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5106 5106 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5107 5107 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5108 5108 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5109 5109 Requisit desconegut: {0}
5110 5110 Rol desconegut
5111 5111 Sentències desconegudes: {0}
5112 5112 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5113 5113 Tipus desconegut: {0}
5114 5114 Cruïlla sense nom
5115 5115 Via no classificada sense nom
5116 5116 Vies sense nom
5117 5117 Etiquetes innecessàries
5118 5118 Línia de costa desordenada
5119 5119 Desempaquetant {0} en {1}
5120 5120 Canvis sense desar
5121 5121 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5122 5122 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5123 5123 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5124 5124 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5125 5125 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5126 5126 Dades de l''OSM no enregistrades
5127 5127 No seleccionis res
5128 5128 Desselecciona tots els objectes.
5129 5129 Ara no és seleccionable
5130 5130 Etiqueta no especificada {0}
5131 5131 La petició HTTP ho ha anat bé
5132 5132 -----
5133 5133 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5134 5134 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5135 5135 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5136 5136 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5137 5137 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5138 5138 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5139 5139 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5140 5140 Versió no suportada: {0}
5141 5141 nodes sense etiquetes i sense connexió
5142 5142 Vies no etiquetades
5143 5143 Vies no etiquetades (comentat)
5144 5144 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5145 5145 Amunt
5146 5146 Puja un nivell
5147 5147 Actualitza
5148 5148 Actualitza JOSM
5149 5149 Actualitzeu Java
5150 5150 Actualitza el conjunt de canvis
5151 5151 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5152 5152 Actualitzar el contingut
5153 5153 Actualitza dades
5154 5154 -----
5155 5155 Actualitzar la llista de directoris.
5156 5156 Interval d''actualització (en dies):
5157 5157 Actualitza el modificat
5158 5158 Actualitza el multipolígon
5159 5159 Actualitzar objectes
5160 5160 Connector actualitzat
5161 5161 Actualitzar connectors
5162 5162 Actualitza la selecció
5163 5163 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5164 5164 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5165 5165 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5166 5166 Actualitzar els connectors seleccionats
5167 5167 Actualitzat
5168 5168 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5169 5169 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5170 5170 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5171 5171 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5172 5172 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5173 5173 Actualitzant conjunt de canvis...
5174 5174 Actualitzant dades
5175 5175 Actualització dels errors ignorats ...
5176 5176 Actualitzant el mapa ...
5177 5177 Actualitzant els connectors
5178 5178 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5179 5179 Tapisser
5180 5180 Pujar
5181 5181 Pujar els canvis
5182 5182 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5183 5183 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5184 5184 Pujar dades
5185 5185 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5186 5186 Pujar les dades en una petició
5187 5187 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5188 5188 Pujada desaconsellada
5189 5189 Pujar els objectes individualment
5190 5190 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5191 5191 Es desaconsella la pujada
5192 5192 Puja els canvis de la nota al servidor
5193 5193 Puja les notes
5194 5194 Pujar la selecció
5195 5195 Pujada feta correctament.
5196 5196 Pujar les primitives canviades
5197 5197 Pujar a ''{0}''
5198 5198 Pujar a un nou conjunt de canvis
5199 5199 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5200 5200 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5201 5201 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5202 5202 Pujant i guardant les capes modificades ...
5203 5203 Pujant dades ...
5204 5204 Pujant dades de la capa ''{0}''
5205 5205 Pujant les notes modificades
5206 5206 Pujant les notes al servidor
5207 5207 Ús
5208 5208 Posició d''utilització
5209 5209 Utilitzar autenticació bàsica
5210 5210 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5211 5211 Utilitza Oauth
5212 5212 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5213 5213 Utilitzar un proxi SOCKS
5214 5214 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5215 5215 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5216 5216 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5217 5217 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5218 5218 Fes servir el predeterminat
5219 5219 Utilitza els paràmetres per defecte
5220 5220 Utilitzar la capa d''error.
5221 5221 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5222 5222 Utilitzar configuracions globals
5223 5223 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5224 5224 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5225 5225 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5226 5226 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5227 5227 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5228 5228 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5229 5229 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5230 5230 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5231 5231 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5232 5232 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5233 5233 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5234 5234 Utilitzat per comunicació de dades
5235 5235 -----
5236 5236 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5237 5237 Usuari
5238 5238 Identificador d''usuari:
5239 5239 Informació de l''usuari
5240 5240 Nom d''usuari:
5241 5241 Nom d''usuari:
5242 5242 Nom d''usuari
5243 5243 Nom d''usuari:
5244 5244 Això hauria de ser corregit.
5245 5245 +++++
5246 5246 +++++
5247 5247 +++++
5248 5248 Aspiradora
5249 5249 Validar
5250 5250 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5251 5251 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5252 5252 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5253 5253 Validant
5254 5254 Validació
5255 5255 Validació de resultats
5256 5256 Errors de validació
5257 5257 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5258 5258 Resultat de la validació
5259 5259 Vall
5260 5260 Valor
5261 5261 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5262 5262 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5263 5263 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5264 5264 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5265 5265 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5266 5266 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5267 5267 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5268 5268 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5269 5269 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5270 5270 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5271 5271 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5272 5272 Valor:
5273 5273 Valor:
5274 5274 Vàlvules
5275 5275 Basar
5276 5276 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5277 5277 Accés de vehicles
5278 5278 Vehicles per tipus
5279 5279 Vehicles per ús
5280 5280 Vejmidte (Dinamarca)
5281 5281 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5282 5282 -----
5283 5283 Màquina expenedora
5284 5284 Productes expenendits
5285 5285 +++++
5286 5286 +++++
5287 5287 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5288 5288 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5289 5289 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5290 5290 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5291 5291 -----
5292 5292 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5293 5293 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5294 5294 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5295 5295 Versió {0}
5296 5296 Versió:
5297 5297 Versió:
5298 5298 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5299 5299 Veterinari
5300 5300 Via (parades intermitges)
5301 5301 Vídeo
5302 5302 Videojocs
5303 5303 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5304 5304 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5305 5305 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5306 5306 Visualitza
5307 5307 Visualitza: {0}
5308 5308 Mirador
5309 5309 Seguiment automàtic
5310 5310 Poble
5311 5311 Àrea verda
5312 5312 +++++
5313 5313 Vinya
5314 5314 +++++
5315 5315 +++++
5316 5316 +++++
5317 5317 Visibilitat
5318 5318 Visibilitat/llegibilitat
5319 5319 Castellet visible
5320 5320 Visita la pàgina del projecte
5321 5321 +++++
5322 5322 -----
5323 5323 +++++
5324 5324 +++++
5325 5325 -----
5326 5326 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5327 5327 Calibració del gravador de veu
5328 5328 Volcà
5329 5329 Voleibol
5330 5330 Tensió
5331 5331 Voltatge en volts (V)
5332 5332 Volum (en litres)
5333 5333 +++++
5334 5334 ATENCIÓ: {0}
5335 5335 +++++
5336 5336 WGS84
5337 5337 +++++
5338 5338 Error WMS
5339 5339 Fitxers WMS (*.wms)
5340 5340 Paràmetres WMS
5341 5341 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5342 5342 -----
5343 5343 +++++
5344 5344 Esperant 10 segons ...
5345 5345 Ruta per a vianants
5346 5346 Mur
5347 5347 Atenció
5348 5348 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5349 5349 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5350 5350 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5351 5351 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5352 5352 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5353 5353 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5354 5354 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5355 5355 Avisos
5356 5356 Rentat
5357 5357 Deixalles
5358 5358 Paperera
5359 5359 Contenidor de residus
5360 5360 Generador alimentat per deixalles
5361 5361 Planta de tractament d''aigües residuals
5362 5362 Cos d''aigua
5363 5363 Parc aquàtic
5364 5364 Punt d''aigua
5365 5365 Dipòsit d''aigua
5366 5366 Torre d''aigua
5367 5367 Turbina d''aigua
5368 5368 Pou d''aigua
5369 5369 Obres hidràuliques
5370 5370 Regles per l’accés a l’aigua:
5371 5371 Nivell d''aigua
5372 5372 Cascada
5373 5373 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5374 5374 Molí d''aigua
5375 5375 Curs d''aigua
5376 5376 Nodes de curs d''aigua duplicats
5377 5377 -----
5378 5378 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5379 5379 Convertidor de l''energia de les onades
5380 5380 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5381 5381 Via connectada a una àrea
5382 5382 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5383 5383 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5384 5384 La via conté segments duplicats
5385 5385 El final de la via és a prop d''una altra
5386 5386 El final de la via és a prop d''una altra via.
5387 5387 El node d''una via és a prop d''una altra via
5388 5388 La via finalitza a una àrea
5389 5389 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5390 5390 -----
5391 5391 Via {0}
5392 5392 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5393 5393 Via:
5394 5394 Waymarked Trails: Ciclisme
5395 5395 Waymarked Trails: Excursionisme
5396 5396 Waymarked Trails: Cavall
5397 5397 Waymarked Trails: BTT
5398 5398 Waymarked Trails: Patinatge
5399 5399 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5400 5400 Etiquetatge de fites
5401 5401 Punts de la via
5402 5402 Altres vies
5403 5403 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5404 5404 Vies amb la mateixa posició
5405 5405 Creu
5406 5406 Ermita
5407 5407 Meteorologia
5408 5408 Pàgina web:
5409 5409 Lloc web
5410 5410 Assut
5411 5411 Aiguamolls
5412 5412 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5413 5413 Rampa per cadira de rodes
5414 5414 Cadires de rodes
5415 5415 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5416 5416 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5417 5417 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5418 5418 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5419 5419 Quan es desi, motra una petita notificació
5420 5420 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5424 5424 Quines tasques s’han de fer?
5425 5425 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5426 5426 Tot el grup
5427 5427 Amplada (metres)
5428 5428 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5429 5429 +++++
5430 5430 Refugi lliure
5431 5431 Turbina eòlica
5432 5432 Molí de vent
5433 5433 -----
5434 5434 Anemoscopi (mànega de vent)
5435 5435 Vi
5436 5436 Celler
5437 5437 Renderitzador de mapa esquemàtic
5438 5438 Visualització esquemàtica
5439 5439 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5440 5440 Amb botiga
5441 5441 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5442 5442 -----
5443 5443 Bosc
5444 5444 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5445 5445 Planta industrial
5446 5446 Voleu reiniciar ara?
5447 5447 Voleu actualitzar-la ara?
5448 5448 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5449 5449 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5450 5450 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5451 5451 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5452 5452 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5453 5453 Vies odenades de manera incorrecta
5454 5454 Manca l''etiqueta XML <user>.
5455 5455 Sí
5456 5456 Sí, aplicar-ho
5457 5457 Si, crear un conflicte i tancar
5458 5458 Si, descarta els canvis i recarrega
5459 5459 Si, desar els canvis i tancar
5460 5460 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5461 5461 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5462 5462 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5463 5463 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5464 5464 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5465 5465 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5466 5466 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5467 5467 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5468 5468 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5469 5469 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5470 5470 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5471 5471 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5472 5472 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5473 5473 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5474 5474 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5475 5475 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5476 5476 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5477 5477 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5478 5478 Heu trobat un error dins JOSM
5479 5479 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5480 5480 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5481 5481 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5482 5482 Heu d''indicar un terme a cercar
5483 5483 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5484 5484 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5485 5485 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5486 5486 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5487 5487 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5488 5488 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5489 5489 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5490 5490 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5491 5491 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5492 5492 Heu de seleccionar un tack GPX
5493 5493 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5494 5494 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5495 5495 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5496 5496 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5497 5497 Sense coordenades: {0}
5498 5498 Zona
5499 5499 +++++
5500 5500 Apropa
5501 5501 Escala (en metres)
5502 5502 Apropa
5503 5503 Apropa (teclat)
5504 5504 Allunya
5505 5505 Allunya (teclat)
5506 5506 Apropa i mou el mapa
5507 5507 Amplia a la millor relació i 1:1
5508 5508 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5509 5509 Apropa
5510 5510 Nivell d''apropament:
5511 5511 Allunya
5512 5512 -----
5513 5513 Amplia la vista de {0}
5514 5514 Amplia a
5515 5515 Amplia a l''interval
5516 5516 Amplia a la capa
5517 5517 Amplia a la resolució nativa
5518 5518 Amplia la zona del node
5519 5519 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5520 5520 Amplia la selecció
5521 5521 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5522 5522 Amplia la zona del primer node seleccionat
5523 5523 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5524 5524 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5525 5525 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5526 5526 Ampliar la zona del node a la capa actual
5527 5527 Amplia {0}
5528 5528 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5529 5529 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5530 5530 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5531 5531 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5532 5532 "carrer Major"
5533 5533 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5534 5534 \nAltitud: {0} m
5535 5535 \nDirecció {0}°
5536 5536 \nhora EXIF: {0}
5537 5537 \nhora GPS: {0}
5538 5538 \nInterval:{0}
5539 5539 \nVelocitat: {0} km/h
5540 5540 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5541 5541 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5542 5542 \n\nLlista dels estils generats:\n
5543 5543 Rasa
5544 5544 via eqüestre
5545 5545 autobús guiat
5546 5546 construcció
5547 5547 carril bici
5548 5548 camí per vianants (àmbit urbà)
5549 5549 via de zona residencial (20)
5550 5550 autopista
5551 5551 enllaç d''autopista
5552 5552 camí
5553 5553 carrer de vianants
5554 5554 primària
5555 5555 enllaç de carretera primària
5556 5556 residencial
5557 5557 secundària
5558 5558 enllaç de carretera secundària
5559 5559 via de servei
5560 5560 escales
5561 5561 terciària
5562 5562 enllaç de carretera terciària
5563 5563 pista
5564 5564 principal
5565 5565 enllaç de carretera principal
5566 5566 sense classificació
5567 5567 municipi GB/EUA
5568 5568 ciutat
5569 5569 comarca
5570 5570 llogaret
5571 5571 illa
5572 5572 indret
5573 5573 municipi
5574 5574 districte
5575 5575 vila
5576 5576 poble
5577 5577 carrer associat
5578 5578 límit
5579 5579 pont
5580 5580 destination_sign (senyal de destinació)
5581 5581 sanció
5582 5582 multipolígon
5583 5583 xarxa
5584 5584 transport_públic
5585 5585 prohibició
5586 5586 ruta
5587 5587 route_master (ruta principal)
5588 5588 lloc
5589 5589 carrer
5590 5590 túnel
5591 5591 corrent d''aigua
5592 5592 Estat
5593 5593 Estació
5594 5594 pista/camp
5595 5595 centre esportiu
5596 5596 pista
5597 5597 Porta
5598 5598 Enrere
5599 5599 Més ràpid
5600 5600 Avançament ràpid
5601 5601 Avança
5602 5602 Salta enrere.
5603 5603 Salta endavant
5604 5604 Marcador següent
5605 5605 Reproduir el següent marcador
5606 5606 Reprodueix el marcador anterior
5607 5607 Reprodueix/Pausa
5608 5608 Marcador anterior
5609 5609 Més lent
5610 5610 Avança a poc a poc
5611 5611 Nivells
5612 5612 Nivells omesos
5613 5613 apartaments
5614 5614 graner
5615 5615 basílica
5616 5616 cabanya
5617 5617 catedral
5618 5618 capella
5619 5619 església
5620 5620 comercial
5621 5621 construcció
5622 5622 estable
5623 5623 casa unifamiliar
5624 5624 dormitori
5625 5625 granja
5626 5626 auxiliar de granja
5627 5627 garatge
5628 5628 aparcaments
5629 5629 gasòmetre
5630 5630 hivernacle
5631 5631 +++++
5632 5632 +++++
5633 5633 +++++
5634 5634 casa
5635 5635 refugi
5636 5636 +++++
5637 5637 educació infantil
5638 5638 manufactura
5639 5639 mesquita
5640 5640 oficina
5641 5641 -----
5642 5642 residencial
5643 5643 comerç al detall
5644 5644 cobert
5645 5645 escola
5646 5646 serveis
5647 5647 cobert
5648 5648 sitja
5649 5649 estable
5650 5650 dipòsit
5651 5651 supermercat
5652 5652 sinagoga
5653 5653 +++++
5654 5654 casa en filera
5655 5655 estació de tren
5656 5656 -----
5657 5657 transports
5658 5658 universitat
5659 5659 magatzem
5660 5660 capelleta
5661 5661 si
5662 5662 de superfície
5663 5663 subterrani
5664 5664 sostre
5665 5665 pal
5666 5666 mur
5667 5667 dom
5668 5668 corregit
5669 5669 escombratge
5670 5670 bicicleta
5671 5671 vehicle per a mercaderies pesants
5672 5672 passatgers
5673 5673 passatgers;vehicles
5674 5674 +++++
5675 5675 Tancat
5676 5676 Obre
5677 5677 buit
5678 5678 anglicana
5679 5679 baptista
5680 5680 catòlica
5681 5681 evangèlica
5682 5682 catòlica grega
5683 5683 ortodoxa grega
5684 5684 testimonis de jehovà
5685 5685 luterana
5686 5686 metodista
5687 5687 mormona
5688 5688 neo apostòlica
5689 5689 ortodoxa
5690 5690 +++++
5691 5691 presbiteriana
5692 5692 +++++
5693 5693 quàquera
5694 5694 catòlica romana
5695 5695 ortodoxa russa
5696 5696 adventista del seté dia
5697 5697 espiritista
5698 5698 +++++
5699 5699 negre
5700 5700 blau
5701 5701 marró
5702 5702 gris
5703 5703 verd
5704 5704 vermell
5705 5705 vermell/blanc
5706 5706 blanc
5707 5707 +++++
5708 5708 +++++
5709 5709 +++++
5710 5710 O
5711 5711 combustible
5712 5712 fems
5713 5713 oli
5714 5714 aigües residuals
5715 5715 ensitjat
5716 5716 llots
5717 5717 aigua
5718 5718 vi
5719 5719 dacsa
5720 5720 herba
5721 5721 llúpol
5722 5722 arròs
5723 5723 blat
5724 5724 doble mitja barrera
5725 5725 completa
5726 5726 mitja
5727 5727 +++++
5728 5728 si
5729 5729 frontera
5730 5730 tallafoc
5731 5731 caça
5732 5732 màquina enregistrament
5733 5733 canonada
5734 5734 pista
5735 5735 secció
5736 5736 Un text curt amb informació addicional
5737 5737 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5738 5738 emergència
5739 5739 sortida
5740 5740 principal
5741 5741 servei
5742 5742 escales
5743 5743 si
5744 5744 +++++
5745 5745 +++++
5746 5746 +++++
5747 5747 +++++
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5754 5754 encreuament
5755 5755 vorera
5756 5756 digestió anaeròbica
5757 5757 presa
5758 5758 combustió
5759 5759 fissió
5760 5760 fusió
5761 5761 gasificació
5762 5762 fotovoltaic
5763 5763 piròlisi
5764 5764 central d''aigua fluent
5765 5765 rierol
5766 5766 tèrmica
5767 5767 hidroelèctrica reversible
5768 5768 hidroelèctrica
5769 5769 +++++
5770 5770 Pràctiques
5771 5771 Carrer
5772 5772 Obstacle d''aigua frontal
5773 5773 +++++
5774 5774 Forat
5775 5775 Obstacle d''aigua lateral
5776 5776 +++++
5777 5777 Bandera
5778 5778 +++++
5779 5779 +++++
5780 5780 Desc(ripció)
5781 5781 Nom
5782 5782 Combustible
5783 5783 alta
5784 5784 mitja
5785 5785 baix
5786 5786 Amagatall
5787 5787 verd
5788 5788 carril
5789 5789 aparcament
5790 5790 vorera
5791 5791 conservadora
5792 5792 ortodoxa
5793 5793 reformista
5794 5794 Cruïlla amb nom
5795 5795 granja
5796 5796 plantació d''arbres
5797 5797 prat
5798 5798 residencial
5799 5799 Desplaçament
5800 5800 Aigua
5801 5801 +++++
5802 5802 placa
5803 5803 estàtua
5804 5804 estela
5805 5805 pedró
5806 5806 monument als caiguts
5807 5807 Àudio
5808 5808 Dades
5809 5809 Modifica
5810 5810 Fitxer
5811 5811 +++++
5812 5812 Ajuda
5813 5813 Imatgeria
5814 5814 Més eines
5815 5815 Predefinicions
5816 5816 Selecció
5817 5817 Eines
5818 5818 Vista
5819 5819 Finestres
5820 5820 tanca publicitària
5821 5821 sòl
5822 5822 pal
5823 5823 mural
5824 5824 Aigua
5825 5825 matolls
5826 5826 bosc
5827 5827 Etiquetes semblants però diferents:
5828 5828 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5829 5829 Comptable
5830 5830 Administratiu
5831 5831 Agència de publicitat
5832 5832 Arquitecte
5833 5833 Associació
5834 5834 Institució educativa
5835 5835 Agència d''ocupació
5836 5836 Agent estatal
5837 5837 Fundació
5838 5838 Institució governamental
5839 5839 Assegurances
5840 5840 Especialista en informàtica
5841 5841 Advocat
5842 5842 Diari
5843 5843 ONG
5844 5844 Notaria
5845 5845 Partit polític
5846 5846 Companyia privada
5847 5847 Religió
5848 5848 Recerca
5849 5849 Pagaments
5850 5850 Telecomunicacions
5851 5851 barrejat
5852 5852 enrere
5853 5853 ambdós
5854 5854 endavant
5855 5855 +++++
5856 5856 si
5857 5857 amb diversos plantes
5858 5858 al terrat
5859 5859 de superfície
5860 5860 subterrani
5861 5861 +++++
5862 5862 en superfície
5863 5863 pilar
5864 5864 estany
5865 5865 soterrada
5866 5866 submarí
5867 5867 mur
5868 5868 difícil (negra)
5869 5869 fàcil (blava)
5870 5870 experts
5871 5871 +++++
5872 5872 intermèdia (vermella)
5873 5873 principiants (verda)
5874 5874 fora pista
5875 5875 clàssic
5876 5876 clàssic;patinador
5877 5877 acrobàtic
5878 5878 motoneu
5879 5879 patinatge
5880 5880 Estat
5881 5881 fanal
5882 5882 franqueig mecànic
5883 5883 pal
5884 5884 mur
5885 5885 de superfície
5886 5886 subterrani
5887 5887 submarí
5888 5888 Tipus de torre
5889 5889 d''ancoratge
5890 5890 asimètrica
5891 5891 automàtic
5892 5892 +++++
5893 5893 barril
5894 5894 bipol
5895 5895 de bifurcació
5896 5896 compensació
5897 5897 conversió
5898 5898 creu
5899 5899 encreuament
5900 5900 en delta
5901 5901 delta de dos nivells
5902 5902 distribució
5903 5903 +++++
5904 5904 donau d''un nivell
5905 5905 doble
5906 5906 octopolar
5907 5907 filtre
5908 5908 pentapolar
5909 5909 bandera
5910 5910 quatre nivells
5911 5911 generador
5912 5912 en forma d''h amb tirants
5913 5913 en forma de v amb tirants
5914 5914 en foma d''h
5915 5915 interior
5916 5916 +++++
5917 5917 quiosc
5918 5918 convertidor commutat per la xarxa
5919 5919 bucle
5920 5920 distribució minorista
5921 5921 +++++
5922 5922 nou nivells
5923 5923 un nivell
5924 5924 exterior
5925 5925 desfasor
5926 5926 plataforma
5927 5927 +++++
5928 5928 portals de tres nivells
5929 5929 portal de dos nivells
5930 5930 quadripolar
5931 5931 condensador en sèrie
5932 5932 reactor en sèrie
5933 5933 condensador shunt
5934 5934 inductor shunt
5935 5935 simple
5936 5936 sis nivells
5937 5937 hexapolar
5938 5938 divisió
5939 5939 compensador estàtic síncron
5940 5940 compensador estàtic de potència reactiva
5941 5941 suspensió
5942 5942 condensador síncron
5943 5943 derivació
5944 5944 terminal
5945 5945 tres nivells
5946 5946 tracció
5947 5947 transició
5948 5948 transmissió
5949 5949 transposició
5950 5950 en triangle
5951 5951 +++++
5952 5952 dos nivells
5953 5953 soterrada
5954 5954 convertidor de font de tensió
5955 5955 en forma d''x
5956 5956 en forma d''y
5957 5957 si
5958 5958 Militar
5959 5959 pista/camp
5960 5960 centre esportiu
5961 5961 estadi
5962 5962 pista
5963 5963 Estació
5964 5964 Vies
5965 5965 Dones
5966 5966 Homes
5967 5967 +++++
5968 5968 pista/camp
5969 5969 centre esportiu
5970 5970 estadi
5971 5971 pista
5972 5972 pista/camp
5973 5973 centre esportiu
5974 5974 estadi
5975 5975 pista
5976 5976 +++++
5977 5977 +++++
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 +++++
5981 5981 +++++
5982 5982 refugi simple
5983 5983 cobert
5984 5984 refugi_de_picnic
5985 5985 transport_públic
5986 5986 refugi_meteorològic
5987 5987 Aguait
5988 5988 ambdós costats
5989 5989 costat esquerre
5990 5990 +++++
5991 5991 costat dret
5992 5992 Alberg
5993 5993 10 bitlles
5994 5994 9 bitlles
5995 5995 futbol americà
5996 5996 tir amb arc
5997 5997 atletisme
5998 5998 futbol australià
5999 5999 beisbol
6000 6000 bàsquet
6001 6001 voleibol de platja
6002 6002 billars
6003 6003 Esport de boles
6004 6004 +++++
6005 6005 futbol_canadenc
6006 6006 canoa
6007 6007 escalada
6008 6008 criquet
6009 6009 +++++
6010 6010 ciclisme
6011 6011 cursa de llebrers
6012 6012 equitació
6013 6013 hoquei sobre herba
6014 6014 jocs gaèlics
6015 6015 +++++
6016 6016 ginnàtica
6017 6017 handbol
6018 6018 cursa de cavalls
6019 6019 hoquei sobre gel
6020 6020 patinatge sobre gel
6021 6021 kàrting
6022 6022 camp de vol d''aeromodelisme
6023 6023 motocròs
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 pilota
6027 6027 raqueta
6028 6028 cotxes teledirigits
6029 6029 patinatge sobre rodes
6030 6030 rugbi a 13
6031 6031 rugbi a 15
6032 6032 s’està executant
6033 6033 cursos de seguretat
6034 6034 tir
6035 6035 monopatí_skatepark
6036 6036 futbol
6037 6037 natació
6038 6038 tennis taula
6039 6039 +++++
6040 6040 voleibol
6041 6041 Aigua
6042 6042 doble
6043 6043 simple
6044 6044 Clau:
6045 6045 Nota
6046 6046 Bolquers
6047 6047 -----
6048 6048 dolenta
6049 6049 exceŀlent
6050 6050 bona
6051 6051 pèssima
6052 6052 regular
6053 6053 +++++
6054 6054 nom abreviat del carrer
6055 6055 estreps
6056 6056 activat
6057 6057 +++++
6058 6058 afegir entrada
6059 6059 afegeix a la selecció
6060 6060 afegeix un botó a la barra d''eines
6061 6061 adreces que pertanyen al carrer
6062 6062 administratius
6063 6063 configuració avançada
6064 6064 via aèria
6065 6065 agregat
6066 6066 agrícola
6067 6067 aire
6068 6068 -----
6069 6069 tot
6070 6070 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6071 6071 totes les vies tancades
6072 6072 tots els objectes incomplets
6073 6073 tots els mètodes
6074 6074 tots els objectes modificats
6075 6075 tots els nous objectes
6076 6076 tots els objectes
6077 6077 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6078 6078 totes les relacions
6079 6079 tots els objectes seleccionats
6080 6080 totes les vies
6081 6081 carreró
6082 6082 ametllers
6083 6083 alfabètic
6084 6084 alpí
6085 6085 nom alternatiu sense {0}
6086 6086 tpus d''equipament {0}
6087 6087 nordamericana
6088 6088 digestió anaeròbica / combustió
6089 6089 analògic
6090 6090 àncores
6091 6091 anglicà
6092 6092 menjar_animals
6093 6093 anònim
6094 6094 tot el relacionat amb el carrer
6095 6095 pomeres
6096 6096 aqüeducte
6097 6097 arc
6098 6098 àrea
6099 6099 àrea (més de 20m)
6100 6100 àrea de text
6101 6101 herba artificial
6102 6102 asiàtic
6103 6103 asfalt
6104 6104 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6105 6105 àudio
6106 6106 automàtica
6107 6107 fons
6108 6108 enrere
6109 6109 punt final de tornada
6110 6110 segment de tornada
6111 6111 dolenta
6112 6112 +++++
6113 6113 bananers
6114 6114 banc
6115 6115 baptista
6116 6116 barbacoa
6117 6117 filferro_espinat
6118 6118 presa
6119 6119 basculant
6120 6120 línia de base
6121 6121 +++++
6122 6122 basemap.at Ortofoto
6123 6123 exemples bàsics
6124 6124 bàsics
6125 6125 basílica
6126 6126 bauxita
6127 6127 bigues
6128 6128 Cambres d''aire per bicicletes
6129 6129 biogàs
6130 6130 +++++
6131 6131 bipol
6132 6132 passarel·la
6133 6133 torbera
6134 6134 tipus de límit {0}
6135 6135 branca
6136 6136 afluents (sense bancs fluvials)
6137 6137 marca
6138 6138 latifoli
6139 6139 fossa sèptica
6140 6140 budista
6141 6141 edifici
6142 6142 hamburguesa
6143 6143 +++++
6144 6144 per {0}
6145 6145 atirantat
6146 6146 +++++
6147 6147 de biga volada
6148 6148 cantó
6149 6149 diferencia majúscules i minúscules
6150 6150 catedral
6151 6151 catòlic
6152 6152 tela metàl·lica
6153 6153 capella
6154 6154 carbó vegetal
6155 6155 comprova
6156 6156 químic
6157 6157 cirerers
6158 6158 pollastre
6159 6159 xinés
6160 6160 cristià
6161 6161 església
6162 6162 tabac
6163 6163 ciutat
6164 6164 defensa civil
6165 6165 argila
6166 6166 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6167 6167 sentit de les agulles del rellotge
6168 6168 tancat
6169 6169 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6170 6170 via tancada
6171 6171 carbó
6172 6172 llambordes
6173 6173 cocoter
6174 6174 botiga de cafè
6175 6175 aire fred
6176 6176 aigua freda
6177 6177 fusió freda
6178 6178 +++++
6179 6179 combinadors
6180 6180 cicle combinat
6181 6181 combustió
6182 6182 comercial
6183 6183 comunicacions
6184 6184 compactat
6185 6185 aire comprimit
6186 6186 formigó
6187 6187 condons
6188 6188 configurar el conjunt de canvis
6189 6189 configura l''estil de dibuix del mapa
6190 6190 conflicte
6191 6191 catenària
6192 6192 contigua
6193 6193 de conveniència
6194 6194 coure
6195 6195 copiar els valors de defecte seleccionats
6196 6196 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6197 6197 compta
6198 6198 cobert
6199 6199 de pas
6200 6200 canonada
6201 6201 clients
6202 6202 dades
6203 6203 caduc
6204 6204 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6205 6205 dedicat
6206 6206 grau° minut'' (Nàutics)
6207 6207 grau° minut'' segon"
6208 6208 suprimit
6209 6209 suprimit al servidor
6210 6210 lliurament
6211 6211 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6212 6212 designat
6213 6213 destinació
6214 6214 +++++
6215 6215 carreu
6216 6216 terra
6217 6217 sequia
6218 6218 no existeix
6219 6219 adormit
6220 6220 avall
6221 6221 baixada
6222 6222 baixa
6223 6223 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6224 6224 drenatge
6225 6225 dibuixa angles discrets
6226 6226 dibuix d''angles discrets ressaltat
6227 6227 llevadís
6228 6228 begudes
6229 6229 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6230 6230 entrada de vehicles
6231 6231 pedra_seca
6232 6232 vies paral·leles a ''across''
6233 6233 vies paral·leles a ''through''
6234 6234 recompte d''edicions
6235 6235 zona econòmica exclusiva
6236 6236 elèctric
6237 6237 electricitat
6238 6238 electrònica
6239 6239 +++++
6240 6240 accès_d''emergència
6241 6241 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6242 6242 entrades al lloc, al perímetre
6243 6243 punts d''entrada
6244 6244 error a la inicialització
6245 6245 estimat
6246 6246 evangèlic
6247 6247 parell
6248 6248 perenne
6249 6249 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6250 6250 exemples
6251 6251 exceŀlent
6252 6252 bosses per excrements
6253 6253 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6254 6254 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6255 6255 extingit
6256 6256 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6257 6257 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6258 6258 tanca
6259 6259 ferri
6260 6260 filtrat/desactivat
6261 6261 filtrat/amagat
6262 6262 troba a la selecció
6263 6263 grava fina
6264 6264 foc
6265 6265 primera via després de la cruïlla
6266 6266 peix
6267 6267 +++++
6268 6268 fissió
6269 6269 de pontons
6270 6270 baixada
6271 6271 carpeta
6272 6272 menjar
6273 6273 forestal
6274 6274 node on es bifurquen rutes alternatives
6275 6275 endavant
6276 6276 punt final d''anada
6277 6277 segment d''anada
6278 6278 turbina Francis
6279 6279 noli
6280 6280 francès
6281 6281 de la tessel·la
6282 6282 de la via
6283 6283 +++++
6284 6284 fusió
6285 6285 +++++
6286 6286 turbina de gas
6287 6287 gasificació
6288 6288 geologia
6289 6289 -----
6290 6290 alemany
6291 6291 obté el nombre de missatges no llegits
6292 6292 or
6293 6293 camp_de_golf
6294 6294 bona
6295 6295 marcador gps
6296 6296 punt GPS
6297 6297 grau1
6298 6298 grau2
6299 6299 grau3
6300 6300 grau4
6301 6301 grau5
6302 6302 herba
6303 6303 Paviment de gelosia amb gespa
6304 6304 grava
6305 6305 grec
6306 6306 catòlica grega
6307 6307 sòl
6308 6308 anclatge per rodes a terra
6309 6309 +++++
6310 6310 punt final
6311 6311 búnquer antiaeri
6312 6312 té tecles de direcció
6313 6313 té tecles de direcció (invertides)
6314 6314 avellaners
6315 6315 calor
6316 6316 bomba de calor
6317 6317 línia d''ajuda
6318 6318 alt
6319 6319 ressaltat
6320 6320 esquema ressaltat
6321 6321 via
6322 6322 via sense referència
6323 6323 hindú
6324 6324 historial
6325 6325 d''eix horitzontal
6326 6326 pèssima
6327 6327 aire calent
6328 6328 aigua calenta
6329 6329 casa
6330 6330 casa (fins 5m)
6331 6331 cases pertanyents al carrer
6332 6332 +++++
6333 6333 d''arc
6334 6334 cargol hidràulic
6335 6335 ibadista
6336 6336 gelats
6337 6337 pista de gel
6338 6338 Xarxa ciclista internacional
6339 6339 -----
6340 6340 ilmenita
6341 6341 imatgeria
6342 6342 degrada la imatgeria
6343 6343 +++++
6344 6344 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6345 6345 inactiu
6346 6346 inclou
6347 6347 incloent els fills directes de la relació
6348 6348 incomplet
6349 6349 objecte incomplet: només {0}
6350 6350 objecte incomplet: només {0} i {1}
6351 6351 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6352 6352 incorrecte
6353 6353 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6354 6354 indi
6355 6355 interior
6356 6356 +++++
6357 6357 +++++
6358 6358 infraestructura
6359 6359 segment intern
6360 6360 integrat al programa principal
6361 6361 intermèdia
6362 6362 internacional
6363 6363 jaciment de ferro
6364 6364 illa
6365 6365 aïllat
6366 6366 italià
6367 6367 Xarxa excursionista internacional
6368 6368 telesquí en forma de J
6369 6369 jainista
6370 6370 japonès
6371 6371 testimonis_jehovà
6372 6372 jueu
6373 6373 desviament
6374 6374 turbina Kaplan
6375 6375 +++++
6376 6376 clau amb caràcter estrany
6377 6377 quiosc
6378 6378 coreana
6379 6379 Pas d''escala
6380 6380 llacuna
6381 6381 llac
6382 6382 Ús del sòl
6383 6383 tipus d''ús del sòl {0}
6384 6384 carril
6385 6385 darrera via abans de la cruïlla
6386 6386 latitud
6387 6387 enreixat
6388 6388 capa
6389 6389 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6390 6390 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6391 6391 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6392 6392 etiqueta de capa amb el signe +
6393 6393 Xarxa ciclista local
6394 6394 plom
6395 6395 sense fulles
6396 6396 esquerra
6397 6397 esquerra_de:1
6398 6398 esquerra_de:2
6399 6399 esquerra_de:3
6400 6400 tipus d''element d''oci {0}
6401 6401 -----
6402 6402 d''elevació
6403 6403 pilar aixecat
6404 6404 metro lleuger
6405 6405 calcària
6406 6406 limitat
6407 6407 línia
6408 6408 comunitat lingüística
6409 6409 segment d''enllaç
6410 6410 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6411 6411 carregant l''estil ''{0}''...
6412 6412 fitxer local
6413 6413 ubicació del dispositiu de sancionament
6414 6414 Bloqueja el desplaçament
6415 6415 taquilles
6416 6416 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6417 6417 no lògic
6418 6418 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6419 6419 longitud
6420 6420 baix
6421 6421 pas en aïgues baixes
6422 6422 luterà
6423 6423 Xarxa excursionista local
6424 6424 +++++
6425 6425 principal
6426 6426 fes una línia d''ajuda paral·lela
6427 6427 manglar
6428 6428 +++++
6429 6429 estil de mapa
6430 6430 +++++
6431 6431 marítim
6432 6432 aiguamoll
6433 6433 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6434 6434 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6435 6435 lat màx
6436 6436 lon màx
6437 6437 alturamax
6438 6438 velocitatmax
6439 6439 pesmax
6440 6440 mecànica
6441 6441 mitjà
6442 6442 membre
6443 6443 membres del lloc
6444 6444 només per a membres
6445 6445 metadada
6446 6446 metall
6447 6447 metres
6448 6448 metodista
6449 6449 +++++
6450 6450 mexicà
6451 6451 mig_de:1
6452 6452 mig_de:2
6453 6453 mig_de:3
6454 6454 militar
6455 6455 +++++
6456 6456 lat min
6457 6457 lon min
6458 6458 distanciamin
6459 6459 línia secundària
6460 6460 manca la capa amb l''índex {0}
6461 6461 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6462 6462 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6463 6463 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6464 6464 objectes que manquen:
6465 6465 barrejat
6466 6466 modificat
6467 6467 monopol
6468 6468 funicular
6469 6469 mormó
6470 6470 mesquita
6471 6471 +++++
6472 6472 fangar
6473 6473 múltiple
6474 6474 multiplolígon
6475 6475 municions
6476 6476 +++++
6477 6477 musulmà
6478 6478 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6479 6479 parc nacional
6480 6480 +++++
6481 6481 tipus d''element natural {0}
6482 6482 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6483 6483 natura
6484 6484 Xarxa ciclista nacional
6485 6485 aciculifoli
6486 6486 -----
6487 6487 endavant
6488 6488 -----
6489 6489 níquel
6490 6490 +++++
6491 6491 descripció no disponible
6492 6492 no hi ha missatge d''error disponible
6493 6493 no hi ha importador
6494 6494 ha deixat de ser requerit
6495 6495 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6496 6496 no_gir_esquerra
6497 6497 no_gir_dreta
6498 6498 no_recte
6499 6499 no_gir_u
6500 6500 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6501 6501 node de la intersecció
6502 6502 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6503 6503 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6504 6504 barrera_acústica
6505 6505 cap
6506 6506 fideus
6507 6507 nòrdic
6508 6508 no suprimit
6509 6509 absent del conjunt de dades
6510 6510 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6511 6511 avís
6512 6512 clau numèrica
6513 6513 Xarxa excursionista nacional
6514 6514 objecte sense dades útils
6515 6515 objectes
6516 6516 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6517 6517 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6518 6518 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6519 6519 objectes canviats per un usuari/a
6520 6520 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6521 6521 objectes a la vista actual
6522 6522 objectes a l''àrea baixada
6523 6523 objectes amb l''ID donat
6524 6524 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6525 6525 objectes amb el paper donat a una relació
6526 6526 objectes amb la versió donada
6527 6527 objectes amb data de modificació dins l''interval
6528 6528 observació
6529 6529 obté de les capes actuals
6530 6530 senar
6531 6531 oficial
6532 6532 oli
6533 6533 palmeres
6534 6534 catòlica antiga
6535 6535 antigues
6536 6536 oliveres
6537 6537 només
6538 6538 només_gir_esquerra
6539 6539 només_gir_dreta
6540 6540 només_recte
6541 6541 obert
6542 6542 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6543 6543 oposat
6544 6544 carril_oposat
6545 6545 carril_oposat
6546 6546 opcions
6547 6547 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6548 6548 tarongers
6549 6549 ortodox
6550 6550 exterior
6551 6551 segment extern
6552 6552 exterior
6553 6553 fore de l''àrea baixada
6554 6554 meandre abandonat
6555 6555 pampa
6556 6556 aparcament
6557 6557 via d''aparcament
6558 6558 parquimetre
6559 6559 -----
6560 6560 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6561 6561 pavimentat
6562 6562 empedrat
6563 6563 presseguers
6564 6564 còdols
6565 6565 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6566 6566 pegàs
6567 6567 pelicà
6568 6568 turbina Pelton
6569 6569 +++++
6570 6570 perímetre del lloc
6571 6571 permissiu
6572 6572 caquiers
6573 6573 fotos
6574 6574 fotovoltaic
6575 6575 pilar
6576 6576 búnquer
6577 6577 pista/camp
6578 6578 pou mort
6579 6579 pilar pivotable
6580 6580 +++++
6581 6581 plantes
6582 6582 plàstic
6583 6583 andana
6584 6584 andana (només entrada)
6585 6585 andana (només sortida)
6586 6586 telesquí de disc
6587 6587 pruneres
6588 6588 pneumàtica
6589 6589 pal
6590 6590 polític
6591 6591 bassa
6592 6592 posició del senyal
6593 6593 codi postal
6594 6594 potencial
6595 6595 prada
6596 6596 presbiterià
6597 6597 enrere
6598 6598 privat
6599 6599 problema
6600 6600 propietats
6601 6601 àrea protegida
6602 6602 +++++
6603 6603 públic
6604 6604 transport públic
6605 6605 plànols_transport_public
6606 6606 bitllets_transport_public
6607 6607 fraret
6608 6608 +++++
6609 6609 piròlisi
6610 6610 quàquer
6611 6611 -----
6612 6612 +++++
6613 6613 ràdio
6614 6614 via fèrria
6615 6615 ferrocarril
6616 6616 cruïlla de via fèrria sense {0}
6617 6617 Xarxa ciclista regional
6618 6618 motor d''explosió
6619 6619 recomanada
6620 6620 canyissar
6621 6621 regió
6622 6622 +++++
6623 6623 expressió regular
6624 6624 objectes relacionats
6625 6625 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6626 6626 relació sense tipus
6627 6627 religió sense denominació
6628 6628 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6629 6629 suprimible
6630 6630 esborra de la selecció
6631 6631 reemplaça la selecció
6632 6632 reemplaçat pel nou connector {0}
6633 6633 obligatòria
6634 6634 reservat
6635 6635 embassament
6636 6636 restaurant sense nom
6637 6637 +++++
6638 6638 -----
6639 6639 dreta
6640 6640 dreta_de:1
6641 6641 dreta_de:2
6642 6642 dreta_de:3
6643 6643 ascendent
6644 6644 riu
6645 6645 rol
6646 6646 catòlica romana
6647 6647 habitació
6648 6648 Telecorda
6649 6649 rotonda
6650 6650 segment de ruta
6651 6651 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6652 6652 central d''aigua fluent
6653 6653 aigua fluent / embassament
6654 6654 rútil
6655 6655 Xarxa excursionista regional
6656 6656 +++++
6657 6657 sal
6658 6658 -----
6659 6659 maresma
6660 6660 sorra
6661 6661 +++++
6662 6662 sabana
6663 6663 escala
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 esquemàtic
6667 6667 escòria
6668 6668 escultura
6669 6669 marisc
6670 6670 estacional
6671 6671 seient
6672 6672 seient; urinari
6673 6673 seleccionat
6674 6674 selecció
6675 6675 semicaducifoli
6676 6676 semiperennifoli
6677 6677 separat
6678 6678 empedrat
6679 6679 aigües residuals
6680 6680 xivaisme
6681 6681 xactisme
6682 6682 compartit_amb_bus
6683 6683 carril_compartit
6684 6684 cobert
6685 6685 +++++
6686 6686 volcà escut
6687 6687 xintoisme
6688 6688 botiga
6689 6689 tipus de botiga {0}
6690 6690 drecera
6691 6691 segment de drecera
6692 6692 hauria de ser enregistrat
6693 6693 s''hauria de pujar
6694 6694 revestiment
6695 6695 sij
6696 6696 argent
6697 6697 suspensió simple
6698 6698 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6699 6699 lloc
6700 6700 esqui de muntanya
6701 6701 +++++
6702 6702 trineus
6703 6703 trineus arrossegats per animals
6704 6704 smartisme
6705 6705 +++++
6706 6706 placa solar fotovoltaica
6707 6707 col·lector tèrmic solar
6708 6708 sòlida
6709 6709 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6710 6710 espanyola
6711 6711 espiritualista
6712 6712 divisió_de_ferrocarril
6713 6713 tipus d''esport {0}
6714 6714 esport sense element físic
6715 6715 centre_esports
6716 6716 font d''aigua
6717 6717 línia secundària
6718 6718 a la gatzoneta
6719 6719 pas d''escletxa
6720 6720 estadi
6721 6721 segells
6722 6722 estàndard
6723 6723 els paral·lels estàndards són oposats
6724 6724 universal
6725 6725 estat
6726 6726 estàtua
6727 6727 graella
6728 6728 de vapor
6729 6729 generador de vapor
6730 6730 turbina de gas
6731 6731 acer
6732 6732 reactor estel·lar
6733 6733 pas de graons
6734 6734 estepa
6735 6735 pedra
6736 6736 situació de la parada
6737 6737 situació de la parada (només entrada)
6738 6738 situació de la parada (només sortida)
6739 6739 estratovolcà
6740 6740 rierol
6741 6741 carrer
6742 6742 carrer (fins 20m)
6743 6743 el nom del carrer conté ss
6744 6744 -----
6745 6745 submergible
6746 6746 metro
6747 6747 succió
6748 6748 suma
6749 6749 rellotge de sol
6750 6750 sunnita
6751 6751 surf
6752 6752 +++++
6753 6753 suspensió
6754 6754 direcció sospitosa a la rotonda
6755 6755 zona humida
6756 6756 caramels
6757 6757 natació
6758 6758 piscina
6759 6759 giratori
6760 6760 sinagoga
6761 6761 telequí d''àncora
6762 6762 +++++
6763 6763 taoista
6764 6764 +++++
6765 6765 plantes de te
6766 6766 Recàrrega de telèfon mòbil
6767 6767 televisió
6768 6768 +++++
6769 6769 via de tipus temporal
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 +++++
6773 6773 tailandès
6774 6774 l''estil principal de Potlatch 2
6775 6775 +++++
6776 6776 tèrmic
6777 6777 -----
6778 6778 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6779 6779 aquesta capa és l''activa
6780 6780 plana de marea
6781 6781 tigre
6782 6782 estany
6783 6783 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6784 6784 afegeix sense tancar el diàleg
6785 6785 aplica la primera suggerència
6786 6786 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6787 6787 a la via
6788 6788 +++++
6789 6789 barra d’eines
6790 6790 topogràfic
6791 6791 Taula d''orientació
6792 6792 +++++
6793 6793 tucà
6794 6794 turisme
6795 6795 tipus d''element turístic {0}
6796 6796 ciutat
6797 6797 joguines
6798 6798 pista
6799 6799 el track i les fites
6800 6800 només el track
6801 6801 trànsit
6802 6802 semàfor o barrera que us atura
6803 6803 +++++
6804 6804 trail.pl: Szlaki camins)
6805 6805 tren
6806 6806 tramvia
6807 6807 transició
6808 6808 transportable
6809 6809 sobre cavallets
6810 6810 trolebús
6811 6811 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6812 6812 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6813 6813 gelosia
6814 6814 +++++
6815 6815 turc
6816 6816 clau massa curta
6817 6817 sense control
6818 6818 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6819 6819 unitari
6820 6820 desconegut
6821 6821 denominació cristiana sense especificar
6822 6822 denominació jueva sense especificar
6823 6823 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6824 6824 denominació musulmana sense especificar
6825 6825 sense marcar
6826 6826 no ortodox
6827 6827 no pavimentat
6828 6828 no definit
6829 6829 -----
6830 6830 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6831 6831 raó no especificada
6832 6832 sense etiqueta
6833 6833 via no etiquetada
6834 6834 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6835 6835 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6836 6836 valor no usual per a {0}
6837 6837 format inusual {0}
6838 6838 especificació inusual {0}
6839 6839 amunt
6840 6840 fins la tessel·la
6841 6841 orinal
6842 6842 ús
6843 6843 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6844 6844 ús carril lateral
6845 6845 buit
6846 6846 vixnuisme
6847 6847 +++++
6848 6848 S''ha produït un error de validació
6849 6849 altres validacions
6850 6850 advertència de validació
6851 6851 valor esperat
6852 6852 segment de variant
6853 6853 vegetariana
6854 6854 +++++
6855 6855 d''eix vertical
6856 6856 força dolenta
6857 6857 pitjor que pèssima
6858 6858 per nodes o vies
6859 6859 viaducte
6860 6860 vídeo
6861 6861 vietnamita
6862 6862 vista
6863 6863 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6864 6864 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6865 6865 bons
6866 6866 mur
6867 6867 suport de paret
6868 6868 nogueres
6869 6869 districte
6870 6870 aigua
6871 6871 parc_aquàtic
6872 6872 corrent d''aigua
6873 6873 tipus de curs d''aigua {0}
6874 6874 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6875 6875 via que forma el pas de la gent
6876 6876 la via està connectada
6877 6877 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6878 6878 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6879 6879 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6880 6880 només fites
6881 6881 vies que formen part del carrer
6882 6882 vies que passen a través del túnel
6883 6883 vies que passen per sota del pont
6884 6884 vies que passen per sobre del pont
6885 6885 vies amb una longitud de 200m o més
6886 6886 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6887 6887 prat humit
6888 6888 on finalitza la sancionabilitat
6889 6889 on col·locar l''etiqueta
6890 6890 fauna
6891 6891 ventós
6892 6892 fil metàl·lic
6893 6893 amb cable
6894 6894 wi-fi
6895 6895 fusta
6896 6896 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6897 6897 etiqueta de via errònia a un node
6898 6898 iardes
6899 6899 sí
6900 6900 +++++
6901 6901 +++++
6902 6902 zircó
6903 6903 ampliació
6904 6904 amplia per carregar cada tessel·la
6905 6905 amplia per carregar més tessel·les
6906 6906 zoroastrià
6907 6907 +++++
6908 6908 {0} (Còrsega)
6909 6909 {0} ({1} a {2} graus)
6910 6910 +++++
6911 6911 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6912 6912 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6913 6913 +++++
6914 6914 {0} = {1}; suprimeix {0}
6915 6915 +++++
6916 6916 {0} [incomplet]
6917 6917 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6918 6918 han estat llegits {0} bytes
6919 6919 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6920 6920 {0} completat en {1}
6921 6921 {0} es composa de:
6922 6922 {0} dins {1}
6923 6923 {0} és obsolet
6924 6924 {0} és obsolet per {1}
6925 6925 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6926 6926 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6927 6927 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
6928 6928 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
6929 6929 {0} no és prou precís
6930 6930 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6931 6931 {0} no és un valor de restricció correcte
6932 6932 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6933 6933 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6934 6934 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6935 6935 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6936 6936 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6937 6937 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6938 6938 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6939 6939 {0} no és necessari
6940 6940 {0} no és necessari per {1}
6941 6941 -----
6942 6942 {0} més...
6943 6943 {0} ha de ser un valor numèric
6944 6944 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6945 6945 {0} ha d''estar connectat amb una via
6946 6946 -----
6947 6947 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6948 6948 {0} no disponible (mode fora de línia)
6949 6949 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6950 6950 {0} a una àrea gran
6951 6951 {0} a un node
6952 6952 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6953 6953 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6954 6954 {0} a una àrea petita
6955 6955 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6956 6956 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6957 6957 {0} a un objecte sospitòs
6958 6958 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6959 6959 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6960 6960 {0} ha de ser substituït per {1}
6961 6961 -----
6962 6962 {0} juntament amb addr:*
6963 6963 {0} junt amb {1}
6964 6964 {0} amb {1} i valors conflictius
6965 6965 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
6966 6966 {0} usat amb {1}
6967 6967 {0} amb valors múltiples
6968 6968 {0} sense {1}
6969 6969 {0} sense {1} o {2}
6970 6970 {0} sense {1}, {2} o {3}
6971 6971 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6972 6972 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6973 6973 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6974 6974 +++++
6975 6975 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6976 6976 {0}... [escriviu el nombre]
6977 6977 +++++
6978 6978 +++++
6979 6979 {0}: Versió {1} (local: {2})
6980 6980 {0}: opció errònia -- {1}
6981 6981 {0}: opció errònia -- {1}
6982 6982 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6983 6983 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6984 6984 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6985 6985 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6986 6986 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6987 6987 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6988 6988 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6989 6989 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6990 6990 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6991 6991 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6992 6992 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6993 6993 +++++
6994 6994 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6995 6995 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6996 6996 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6997 6997 {0}={1} no té sentit
6998 6998 -----
6999 6999 Łódź: Budynki (edificacions)
7000 7000 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7001 7001 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7002 7002 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7003 7003 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7004m 1 Diferència temporal de {0} dia
7005m 1 Diferència temporal de {0} dies
7006m 2 ({0} petició)
7007m 2 ({0} peticions)
7008m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7009m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7010m 4 , {0} no establert
7011m 4 , {0} no establert
7012m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7013m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7014m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7015m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7016m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7017m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7018m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7019m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7020m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7021m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7022m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7023m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7024m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7025m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7026m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7027m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7028m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7029m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7030m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7031m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7032m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7033m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7034m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7035m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7036m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7037m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7038m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7039m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7040m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7041m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7042m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7043m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7044m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7045m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7046m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7047m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7048m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7049m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7050m 24 Afegeix un nou node a la via
7051m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7052m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7053m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7054m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7055m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7056m 27 Afegit {0} objecte
7057m 27 Afegits {0} objectes
7058m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7059m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7060m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7061m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7062m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7063m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7064m 31 Canvia el valor?
7065m 31 Canvia els valors?
7066m 32 Modificar {0} objecte
7067m 32 Modificar {0} objectes
7068m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7069m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7070m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7071m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7072m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7073m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7074m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7075m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7076m 37 Combina {0} via
7077m 37 Combina {0} vies
7078m 38 Conflicte durant la baixada.
7079m 38 Conflictes durant la baixada.
7080m 39 Conflicte a les dades
7081m 39 Conflictes a les dades
7082m 40 Conflicte: {0} no resolt
7083m 40 Conflictes: {0} no resolts
7084m 41 Esborra {0} node
7085m 41 Esborra {0} nodes
7086m 42 Suprimeix {0} objecte
7087m 42 Suprimeix els {0} objectes
7088m 43 Esborra {0} relació
7089m 43 Esborra {0} relacions
7090m 44 Esborra {0} via
7091m 44 Esborra {0} vies
7092m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7093m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7094m 46 Suprimint {0} objecte
7095m 46 Suprimint {0} objectes
7096m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7097m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7098m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7099m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7100m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7101m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7102m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7103m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7104m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7105m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7106m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7107m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7108m 53 Duplica en {0} node
7109m 53 Duplica en {0} nodes
7110m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7111m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7112m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7113m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7114m 56 Insereix un node a una via.
7115m 56 Insereix un node a {0} vies.
7116m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7117m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7118m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7119m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7120m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7121m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7122m 60 Combina {0} node
7123m 60 Combina {0} nodes
7124m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7125m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7126m 62 Moure {0} node
7127m 62 Moure {0} nodes
7128m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7129m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7130m 64 La meva versió ({0} entrada)
7131m 64 La meva versió ({0} entrades)
7132m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7133m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7134m 66 objecte suprimit
7135m 66 objectes suprimits
7136m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7137m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7138m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7139m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7140m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7141m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7142m 70 Enganxa {0} etiqueta
7143m 70 Enganxa {0} etiquetes
7144m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7145m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7146m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7147m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7148m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7149m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7150m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7151m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7152m 75 {0} objecte eliminat
7153m 75 {0} objectes eliminats
7154m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7155m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7156m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7157m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7158m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7159m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7160m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7161m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7162m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7163m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7164m 81 Rotar {0} node
7165m 81 Rotar {0} nodes
7166m 82 Ampliar {0} node
7167m 82 Ampliar {0} nodes
7168m 83 Cercant en {0} objecte
7169m 83 cercant en {0} objectes
7170m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7171m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7172m 85 {0} objecte seleccionat
7173m 85 {0} objectes seleccionats
7174m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7175m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7176m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7177m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7178m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7179m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7180m 89 Simplifica {0} via
7181m 89 Simplifica {0} vies
7182m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7183m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7184m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7185m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7186m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7187m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7188m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7189m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7190m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7191m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7192m 95 El connector no serà carregat.
7193m 95 Els connectors no seran carregats.
7194m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7195m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7196m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7197m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7198m 98 La seva versió ({0} entrada)
7199m 98 La seva versió ({0} entrades)
7200m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7201m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7202m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7203m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7204m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7205m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7206m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7207m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7208m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7209m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7210m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7211m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7212m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7213m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7214m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7215m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7216m 107 Això canviarà {0} objecte.
7217m 107 Això canviarà {0} objectes.
7218m 108 Això canviarà {0} objecte.
7219m 108 Això canviarà {0} objectes.
7220m 109 Transformar {0} node
7221m 109 Transformar {0} nodes
7222m 110 -----
7223m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7224m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7225m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7226m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7227m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7228m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7229m 114 Pujant {0} objecte ...
7230m 114 Pujant {0} objectes ...
7231m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7232m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7233m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7234m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7235m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7236m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7237m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7238m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7239m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7240m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7241m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7242m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7243m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7244m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7245m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7246m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7247m 123 dia
7248m 123 dies
7249m 124 Marcador
7250m 124 Marcadors
7251m 125 +++++
7252m 126 objecte
7253m 126 objectes
7254m 127 relació
7255m 127 relacions
7256m 128 a {0} objecte
7257m 128 a {0} objectes
7258m 129 via
7259m 129 vies
7260m 130 {0} Autor
7261m 130 {0} Autors
7262m 131 {0} Membre:
7263m 131 {0} Membres:
7264m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7265m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7266m 133 {0} esborrat
7267m 133 {0} esborrats
7268m 134 {0} diferent
7269m 134 {0} differents
7270m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7271m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7272m 136 {0} imatge carregada
7273m 136 {0} imatges carregades
7274m 137 {0} membre
7275m 137 {0} membres
7276m 138 +++++
7277m 139 {0} nota ha estat descarregada.
7278m 139 {0} notes han estat descarregades.
7279m 140 {0} objecte a afegir:
7280m 140 {0} objectes a afegir:
7281m 141 {0} objecte a suprimir:
7282m 141 {0} objectes a suprimir:
7283m 142 {0} objecte a modificar:
7284m 142 {0} objectes a modificar:
7285m 143 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7286m 143 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7287m 144 {0} relació
7288m 144 {0} relacions
7289m 145 {0} relació afectada.
7290m 145 {0} relacions afectades.
7291m 146 {0} itinerari,
7292m 146 {0} itineraris,
7293m 147 {0} atribut
7294m 147 {0} atributs
7295m 148 +++++
7296m 149 +++++
7297m 150 {0} usuari ha modificat la selecció:
7298m 150 {0} usuaris han modificat la selecció:
7299m 151 {0} te un atribut GPS.
7300m 151 {0} tenen un atribut GPS.
7301m 152 {0} via
7302m 152 {0} vies
7303m 153 {0} fita
7304m 153 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.