source: josm/trunk/data/ca.lang@ 10291

Last change on this file since 10291 was 10291, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 257.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
4 4 +++++
5 5 com a "{0}"
6 6 o
7 7 # Objectes
8 8 ''carrer Major'' a qualsevol clau
9 9 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
10 10 ''clau'' amb qualsevol valor
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
25 25 (l''URL era:
26 26 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
37 37 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
38 38 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
39 39 * Un node utilitzat per més d''una via, o
40 40 * Un node etiquetat, o
41 41 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
42 42 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
47 47 ... altres modes de transport possibles
48 48 ... es refereix a la relació
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 1. Entreu una URL
59 59 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
60 60 1. Entreu l''URL de servei
61 61 1.cikla ortofotokarte - Letònia
62 62 barreja 1/25 (ciclomotor)
63 63 barreja 1/50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
74 74 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
75 75 2. Seleccioneu capes
76 76 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
80 80 3. Seleccioneu el format de la imatge
81 81 3. Verifique l''URL TMS generada
82 82 +++++
83 83 4. Entreu un nom per a la capa
84 84 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 <anònim>
102 102 <b>Imatgeria</b>:
103 103 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
104 104 <b>Font</b>:
105 105 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
106 106 <punt>
107 107 <supressió de {0} objectes>
108 108 <diferent>
109 109 <buit>
110 110 <fi-del-fitxer>
111 111 <iguals>
112 112 <h2>Filtre actiu</h2>
113 113 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
114 114 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
115 115 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
122 122 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
123 123 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
131 131 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
132 132 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
133 133 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
138 138 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
139 139 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
141 141 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
151 151 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
153 153 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
154 154 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
192 192 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
193 193 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
198 198 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
199 199 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
200 200 -----
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
204 204 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
205 205 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
208 208 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
211 211 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
212 212 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
213 213 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
214 214 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
216 216 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
218 218 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 -----
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
268 268 <i>manca</i>
269 269 <clau>
270 270 <parent esquerre>
271 271 <nou objecte>
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 <signe d''interrogació>
275 275 <parent dret>
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 Un panell amb mapa
286 286 Un panell amb informació
287 287 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
288 288 Una granja a un assentament més gran
289 289 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
290 290 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
291 291 Filera d''arbres
292 292 Una vall entre muntanyes.
293 293 Una cadena de muntanyes o de turons.
294 294 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
295 295 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
296 296 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
297 297 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
298 298 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
299 299 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
300 300 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
302 302 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
303 303 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
304 304 Arbre aïllat
305 305 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
306 306 Un volcà actiu, adormit o extingit.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
310 310 AGRI blanc i negre 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacitats de l''API
314 314 Violació de les capacitats de l''API
315 315 Versió de l''API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vies abandonades
320 320 Anul·lar
321 321 Anul·la la fusió
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
323 323 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
324 324 Quant a...
325 325 Quant al JOSM...
326 326 Accetar el testimoni d''autenticació
327 327 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
328 328 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
329 329 Accés
330 330 Testimoni d''autenticació
331 331 Clau del testimoni d''autenticació:
332 332 Secret del testimoni d''autenticació:
333 333 URL del testimoni d''autenticació
334 334 Drets d''accés
335 335 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 Afegeix node
382 382 Afegeix node a la via
383 383 Afegeix un node a una via i connectar-lo
384 384 Afegeix node {0}
385 385 Afegeix el mode de les notes
386 386 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
387 387 Afegeix relació {0}
388 388 Afegeix les etiquetes seleccionades
389 389 Afegeix la selecció a la relació
390 390 Afegir paràmetre
391 391 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
392 392 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
393 393 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
394 394 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
395 395 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
396 396 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix a la selecció
398 398 Afegir al selector de mapes lliscants:
399 399 Afegeix el botó de la barra d''eines
400 400 Afegir el valor?
401 401 Afegir via
402 402 Afegeix via {0}
403 403 Afegit node a totes les interseccions
404 404 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
405 405 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
406 406 Afegint {0} per ignorar etiquetes
407 407 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
408 408 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
418 418 Ajustar la zona horària i el decalatge
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat.
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
421 421 Centre Administratiu
422 422 Administratiu
423 423 Nivell administratiu
424 424 Avançat
425 425 Fons avançat: canviat
426 426 Fons avançat: No defecte
427 427 Paràmetres avançats d''OAuth
428 428 Propietats avançades d''OAuth
429 429 Preferències avançades
430 430 Informació avançada
431 431 Informació avançada (web)
432 432 Informació vançada de l''objecte
433 433 Columna publicitària
434 434 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
435 435 Via aèria
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Qualitat de l''aire
439 439 Camp de vol
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 D''Albers
443 443 Bodega
444 444 Alinea els nodes en cercle
445 445 Alinea els nodes en una línia
446 446 Tot
447 447 Tots els fitxers
448 448 Tots els formats
449 449 Tots els fitxers (*.*)
450 450 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
451 451 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
452 452 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
453 453 Se suporten totes les projeccions
454 454 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
455 455 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
456 456 Tots els vehicles
457 457 Horts
458 458 Permet la modificació de notes
459 459 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
460 460 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
461 461 Autoritza la pujada de tracks GPS
462 462 Autoritza la pujada de les dades del mapa
463 463 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
464 464 Trànsit permès:
465 465 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
466 466 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
467 467 Refugi de muntanya
468 468 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
469 469 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
470 470 Canvia també el nom del fitxer
471 471 Nom alternatiu
472 472 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 Una acumulació de roques i pedres soltes.
488 488 Un valor buit esborra l''etiqueta.
489 489 Ha hagut un erro al connector {0}
490 490 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
491 491 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
492 492 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
493 493 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
494 494 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
495 495 Analògic
496 496 Unió automàtica d''angles
497 497 Discretització d''angles activa
498 498 Contacte / Adreces
499 499 Antiguitats
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar aquest rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 Abril 2015
522 522 Estacionament
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Jaciment arqueològic
526 526 Tir amb arc
527 527 Esteu segur que voleu continuar?
528 528 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
529 529 Àrea
530 530 Estil d''àrea a la via externa
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
533 533 Àrea al voltant dels llocs
534 534 Zones amb segments compartits
535 535 +++++
536 536 Nom de l''artista
537 537 Centre Artístic
538 538 Obra artística
539 539 Ascens (m)
540 540 Preguntar abans d''actualitzar
541 541 Assembleu nous polígons
542 542 Punt de reunió
543 543 Residència assistida
544 544 Carrer associat
545 545 Assumeix
546 546 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
547 547 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
548 548 Llocs d''interès
549 549 Atributs
550 550 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
551 551 Audioguia
552 552 Paràmetres d''àudio
553 553 Marcadors d''àudio de {0}
554 554 Àudio sincronitzat al punt {0}.
555 555 Etiquetatge de fites d''àudio
556 556 Àudio: {0}
557 557 Audioguia a través del telèfon mòbil?
558 558 Futbol australià
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
565 565 Autenticació
566 566 Ha fallat l''autenticació
567 567 Ha fallat l''autenticació
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 L''autorització ha fallat
571 571 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
572 572 URL d''autorització:
573 573 Autoritzar ara
574 574 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
575 575 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
576 576 Autors/es
577 577 +++++
578 578 Carrega automàticament les tessel·les
579 579 Activar desament automàtic
580 580 Interval de desament automàtic (segons)
581 581 Fitxers autodesats per capa:
582 582 Zoom automàtic
583 583 Autoampliació per defecte:
584 584 Estimació automàtica
585 585 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
586 586 Automatitzat
587 587 Desfibril·lador automàtic
588 588 Caixer automàtic
589 589 Correcció automàtica d''atribut
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 Regles disponibles:
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 Torn d''orfes
607 607 Endarrere
608 608 Termes d''ús de la imatge de fons
609 609 Fons:
610 610 respatller
611 611 Retrocés en mode d''afegir
612 612 Petició incorrecta
613 613 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
614 614 Resposta dolenta
615 615 Bosses
616 616 Carrer dels Flequers
617 617 Forn
618 618 +++++
619 619 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
620 620 Banc
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 Roca nua
624 624 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
625 625 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
626 626 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
627 627 Caserna
628 628 Barrera
629 629 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
630 630 Barreres
631 631 Barreres i entrades
632 632 Beisbol
633 633 Bàsic
634 634 Bassa d''infiltració
635 635 Bàsquet
636 636 Piles
637 637 Camp de batalla
638 638 Baviera(2 m)
639 639 Baviera (80 cm)
640 640 Badia
641 641 Platja
642 642 Voleibol platja
643 643 Balisa
644 644 Bellesa
645 645 Llits
646 646 llits
647 647 Apicultor
648 648 Biergarten
649 649 Lambert belga 1972
650 650 Lambert belga 2008
651 651 Banc per seure
652 652 Berlin fotografia aèria 2011
653 653 Berlin fotografia aèria 2014
654 654 Berlin fotografia aèria 2015
655 655 Millor ampliació: {0}
656 656 Begudes
657 657 Bicicleta
658 658 Carrer per bicicletes
659 659 Ruta cliclista
660 660 Rampa per a bicicleta
661 661 Es lloguen bicis
662 662 Es reparen bicis
663 663 Es venen bicis
664 664 Es renten bicis (de pagament)
665 665 Botiga de bicicletes
666 666 Cartellera
667 667 Billars
668 668 Imatgeria aèria Bing
669 669 +++++
670 670 Generador alimentat per bioconbustible
671 671 Generador alimentat per biogas
672 672 Generador alimentat per biomassa
673 673 -----
674 674 +++++
675 675 Ferrer
676 676 Bloc
677 677 Blau:
678 678 Contingut del panell
679 679 Barca
680 680 Drassanes
681 681 reactor nuclear d''aigua bullent
682 682 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
683 683 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
684 684 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
685 685 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
686 686 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
687 687 Bol·lard
688 688 Tipus de bol·lard
689 689 Bonvillars Orthofoto 2013
690 690 Llibreria
691 691 Corredor d’apostes
692 692 Nom del preferit:
693 693 Favorits
694 694 Bordeus - 2012
695 695 Control de fronteres - Duana
696 696 Tipus de límit
697 697 Nom botànic
698 698 Ambdós nodes
699 699 Pista de petanca
700 700 Límits
701 701 Límits
702 702 Fita
703 703 Nodes de frontera duplicats
704 704 Tipus de Límits
705 705 Límits
706 706 Requadre de selecció (projectat):
707 707 Zona delimitada:
708 708 Límits
709 709 +++++
710 710 Operador
711 711 Tipus de torre de bifurcació
712 712 Marca
713 713 Escullera
714 714 Cerveser
715 715 Pont
716 716 Suports del pont
717 717 Contorn del pont
718 718 Ponts
719 719 Mosaic Columbia Britànica
720 720 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
722 722 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 Bordell
725 725 Solar prèviament edificat
726 726 Budapest districte XII ortofoto 2013
727 727 Temple budista
728 728 Topall
729 729 Construeix la consulta
730 730 Edifici
731 731 Passatge sota edificis
732 732 Nodes d''una edificació duplicats
733 733 Contrucció a l''interior d''una altra
734 734 S''està construïnt el menú principal
735 735 Part edifici
736 736 Tipus d''edifici
737 737 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
738 738 Estil integrat, ruta interna:
739 739 Integrat:
740 740 -----
741 741 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
742 742 Búnquer
743 743 Sitja oberta
744 744 Autobús
745 745 Troleibús
746 746 Andana de l''estació d''autobusos
747 747 Estació d''autobusos
748 748 Parada d''autobús
749 749 Trampa per cotxes
750 750 Parada d''autobús (antiga)
751 751 Carnisseria
752 752 Comandat per polsador
753 753 Per codi (EPSG)
754 754 Bytom: Budynki (edificis)
755 755 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
756 756 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
757 757 Będzin: Budynki (edificis)
758 758 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
759 759 +++++
760 760 Reactor CANDU
761 761 GNC (Gas Natural Comprimit)
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 Telecabina
767 767 Contingut de la memòria cau
768 768 Nom de la memòria cau
769 769 Estats memòria cau: {0}
770 770 +++++
771 771 Cafè
772 772 Calculant l''àrea a baixar
773 773 Modifica la relació
774 774 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
775 775 Càmera
776 776 +++++
777 777 Càmping
778 778 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
779 779 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
780 780 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
781 781 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
782 782 Futbol Canadenc
783 783 +++++
784 784 Cancel·la
785 785 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
786 786 Anul·la l''autenticació
787 787 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
788 788 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
789 789 Cancel·la la resolució de conflictes
790 790 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
791 791 Cancel·la l''operació
792 792 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
793 793 Anul·lar la pujada i continuar editant
794 794 Cancel·lar la pujada
795 795 Cancel·lar, continuar l''edició
796 796 Confiteria
797 797 No és possible afegir un node fora del món.
798 798 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
799 799 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
800 800 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
801 801 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
802 802 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
803 803 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
804 804 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
805 805 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
806 806 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
807 807 No és possible d''eliminar un node amb atributs
808 808 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
809 809 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
810 810 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
811 811 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
812 812 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
813 813 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
814 814 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
815 815 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
816 816 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
817 817 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
818 818 No es pot moure els objectes fora del món.
819 819 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
820 820 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
821 821 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
822 822 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
823 823 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
824 824 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
825 825 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
826 826 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
827 827 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
828 828 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
829 829 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
830 830 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
831 831 Canoa
832 832 Canoa/Caiac
833 833 Llaunes
834 834 Cantó de Friburg 50cm (2005)
835 835 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 +++++
839 839 Capacitat
840 840 Capacitat (en general)
841 841 Cotxe
842 842 Concessionari de cotxes
843 843 Marca de cotxes
844 844 Càmping de caravanes
845 845 Cartró
846 846 Càrrega
847 847 Fuster
848 848 +++++
849 849 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
850 850 en Efectiu
851 851 +++++
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 Castell
855 855 Cadastre Espanya
856 856 -----
857 857 Barrera canadenca
858 858 Causa:
859 859 Entrada de la cova
860 860 Cementiri
861 861 Passamà central
862 862 Centre del requadre:
863 863 Centrar la vista
864 864 Meridià central
865 865 Centroide:
866 866 El certificat s''ha instal·lat correctament
867 867 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
868 868 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
869 869 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
870 870 Certificat:
871 871 Cadena
872 872 Eina de cadenes
873 873 Telecadira
874 874 Cabana / Bungalou
875 875 Canvia les etiquetes
876 876 Voleu canviar el sentit?
877 877 Canviar la llista de llistats de paràmetres
878 878 Canvia la llista de configuracions de mapes
879 879 Canviar la llista de paràmetres
880 880 Canvia node {0}
881 881 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
882 882 Canviar la relació
883 883 Canvia el rol del membre per {0} {1}
884 884 Canvia relació {0}
885 885 Canviar resolució
886 886 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
887 887 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
888 888 Canviar la selecció
889 889 Canvia la subàrea de visualització
890 890 -----
891 891 Canvia via {0}
892 892 Nodes modificats de {0}
893 893 Els canvis requereixen ser pujats?
894 894 Canvia les preferències segons el fitxer XML
895 895 Conjunt de canvis
896 896 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
897 897 ID del conjunt de canvis:
898 898 Finestra de gestió de conjunts de canvis
899 899 Administrador de canvis
900 900 Conjunt de canvis tancat
901 901 Comentari del conjunt de canvis
902 902 Comentari sobre el grup de canvis:
903 903 ID del conjunt de canvis:
904 904 Informació del conjunt de canvis
905 905 El conjunt de canvis és ple
906 906 Font del conjunt de canvis
907 907 Conjunt de modificacions {0}
908 908 Conjunt de canvis
909 909 Modificant les dreceres de teclat manualment.
910 910 Estació de càrrega
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Comprovar si hi ha FIXME
914 914 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
915 915 Interval de comprovació (minuts):
916 916 Comprova-ho al servidor
917 917 Comprovar les claus
918 918 Comprovar el valor de les propietats
919 919 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
920 920 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
921 921 Comprovant els requisits del connector ...
922 922 Verifica funcionalitats obsoletes
923 923 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
924 924 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
925 925 Recerca d''errors a barreres i entrades
926 926 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
927 927 Verifica si hi ha errors a les relacions.
928 928 Verifica errors a les adreces
929 929 Verifica si hi ha errors a les vies
930 930 Comprova si hi ha errors a les relacions
931 931 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
932 932 Verifica si hi ha errors de geometria
933 933 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
934 934 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
935 935 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
936 936 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
937 937 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
938 938 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
939 939 Compova si hi ha valors numèrics erronis
940 940 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
941 941 Errors de suma de verificació: {0}
942 942 Química
943 943 +++++
944 944 Xicana
945 945 Relacions filles
946 946 Xemeneia
947 947 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
948 948 Xinès
949 949 +++++
950 950 -----
951 951 Triar
952 952 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
953 953 Escollir un color
954 954 Triar un color per {0}
955 955 Escollir un llicència predefinida
956 956 Seleccioneu un valor
957 957 Escolliu el fitxer del perfil
958 958 Escolliu una etiqueta recent {0}
959 959 Escolliu els tests que han de ser habilitats
960 960 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
961 961 Servidor de cerca:
962 962 Escollir tracks visibles
963 963 Chorzów: Budynki (edificis)
964 964 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
965 965 Església
966 966 +++++
967 967 Ciutat
968 968 Senyal de límit de la ciutat
969 969 Muralla
970 970 Nom de la ciutat
971 971 Classe
972 972 Netejar
973 973 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
974 974 Neteja la memòria intermèdia
975 975 Esborrar text
976 976 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
977 977 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
978 978 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
979 979 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
980 980 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
981 981 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
982 982 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
983 983 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
984 984 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
985 985 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
986 986 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
987 987 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
988 988 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
989 989 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
990 990 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
991 991 Fes clic per anul·lar la pujada
992 992 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
993 993 Feu clic per a anul·lar
994 994 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
995 995 Feu clic per anular l''operació actual
996 996 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
997 997 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
998 998 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
999 999 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1000 1000 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1001 1001 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1002 1002 Feu clic per tancar la finestra
1003 1003 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1004 1004 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1005 1005 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1006 1006 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1007 1007 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1008 1008 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1009 1009 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1010 1010 -----
1011 1011 Feu clic per a baixar
1012 1012 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1013 1013 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1014 1014 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1015 1015 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1016 1016 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1017 1017 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1018 1018 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1019 1019 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1020 1020 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1021 1021 Feu clic per reiniciar després
1022 1022 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1023 1023 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1024 1024 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1025 1025 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1026 1026 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1027 1027 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1028 1028 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1029 1029 Feu clic per iniciar la cerca
1030 1030 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1031 1031 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1032 1032 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1033 1033 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1034 1034 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1035 1035 El client no ha respost dins del temps previst
1036 1036 Cingle, penya-segat
1037 1037 Escalada
1038 1038 Clinica
1039 1039 Rellotge
1040 1040 Tanca
1041 1041 Tanca de totes maneres
1042 1042 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1043 1043 Tancar conjunts de canvis
1044 1044 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1045 1045 Tanca la nota
1046 1046 Tanca la nota amb el missatge:
1047 1047 Tanca el conjunt de canvis oberts
1048 1048 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1049 1049 Tanca el diàleg
1050 1050 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1051 1051 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1052 1052 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1053 1053 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1054 1054 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1055 1055 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1056 1056 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1057 1057 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1058 1058 Tancat després -
1059 1059 Tancat el
1060 1060 Tancat el:
1061 1061 Decripció
1062 1062 Descripció
1063 1063 Tanca el conjunt de canvis oberts
1064 1064 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1065 1065 Tancant el conjunt de canvis
1066 1066 Tancant el conjunt de canvis {0}
1067 1067 Tancant el conjunt de canvis...
1068 1068 Roba
1069 1069 Generador de carbó
1070 1070 Línia costanera
1071 1071 Línia costanera
1072 1072 Cafè
1073 1073 Monedes
1074 1074 Horari de recollida
1075 1075 Facultat / Centre de formació
1076 1076 Columnata
1077 1077 +++++
1078 1078 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1079 1079 Nom del color:
1080 1080 -----
1081 1081 +++++
1082 1082 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1083 1083 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1084 1084 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1085 1085 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1086 1086 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1087 1087 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1088 1088 Color de fons
1089 1089 Color de la vora/fletxa
1090 1090 Color de text
1091 1091 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1092 1092 Combina vies
1093 1093 Confirmació de combinació
1094 1094 Combina vàries vies en una.
1095 1095 Via ciclista i peatonal combinada
1096 1096 Ordre
1097 1097 Pila d''ordres
1098 1098 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1099 1099 Comentari
1100 1100 Comentari a la nota
1101 1101 Comentari:
1102 1102 Comercial
1103 1103 Comunitari
1104 1104 Paràmetres comuns
1105 1105 Nom comú abreviat
1106 1106 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1107 1107 Centre Cívic
1108 1108 Compara
1109 1109 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1110 1110 Aire comprimit
1111 1111 Ordinadors
1112 1112 Claus condicionals
1113 1113 Configurar els llocs web de connectors
1114 1114 Configurar paràmetres avançats
1115 1115 Configurar els connectors disponibles
1116 1116 Configurar els llocs web...
1117 1117 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1118 1118 Configurar la barra d''eines
1119 1119 Configurar si es creen còpies de seguretat
1120 1120 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1121 1121 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1122 1122 Confirmeu la neteja
1123 1123 Confirmar l''acció del control remot
1124 1124 Confirmar manualment les accions de control remot
1125 1125 Confirmar rol buit
1126 1126 Confirmació
1127 1127 Conflicte
1128 1128 Resolució de conflictes
1129 1129 Conflicte al fons
1130 1130 Conflicte al fons: combinat
1131 1131 Conflicte al fons: decidit
1132 1132 Conflicte al fons: abandona
1133 1133 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1134 1134 Conflicte al fons: fila buida
1135 1135 Conflicte al fons: congelat
1136 1136 Conflicte al fons: comparant
1137 1137 Conflicte al fons: oposat
1138 1138 Conflicte al fons: conserva
1139 1139 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1140 1140 Conflicte al fons: conserva el membre
1141 1141 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1142 1142 Conflicte al fons: sense conflicte
1143 1143 Conflicte al fons: no oposat
1144 1144 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1145 1145 Conflicte al fons: igual posició oposat
1146 1146 Conflicte al fons: seleccionat
1147 1147 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1148 1148 Conflicte al fons: no decidit
1149 1149 Conflicte al primer pla
1150 1150 Conflicte al primer pla: abandona
1151 1151 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1152 1152 Conflicte al primer pla: comparant
1153 1153 Conflicte al primer pla: conserva
1154 1154 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1155 1155 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1156 1156 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1157 1157 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1158 1158 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1159 1159 Conflicte al primer pla: no decidit
1160 1160 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1161 1161 Conflicte parcialment resolt
1162 1162 Conflictes
1163 1163 Conflictes detectats
1164 1164 Conflictes a etiquetes enganxades
1165 1165 Conflictes en combinar primitives
1166 1166 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1167 1167 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1168 1168 Connecta via existent al node
1169 1169 El node final de la via és a prop d''una altra via
1170 1170 Paràmetres de la connexió
1171 1171 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1172 1172 Ha fallat la connexió a l''API
1173 1173 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1174 1174 En construcció
1175 1175 Àrea en construcció
1176 1176 Clau d''usuari:
1177 1177 Codi secre de l''usuari:
1178 1178 Contacte (esquema comú)
1179 1179 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1180 1180 Contactant amb el servidor OSM...
1181 1181 Contactant amb el servidor
1182 1182 Contingut
1183 1183 +++++
1184 1184 Continua
1185 1185 Continua igualment
1186 1186 Continuar com està
1187 1187 Continuar resolent
1188 1188 Continuar la pujada
1189 1189 Continuar pujant
1190 1190 Continua la via des del darrer node.
1191 1191 Continua, intenteu-ho altre cop
1192 1192 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1193 1193 Contribució
1194 1194 Botiga d''alimentació
1195 1195 Convertir a una capa GPX
1196 1196 Convertir a capa de dades
1197 1197 Convertit de: {0}
1198 1198 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1199 1199 Coordenades
1200 1200 Coordenades (projectades):
1201 1201 Coordenades importades: {0}
1202 1202 Coordenades:
1203 1203 Coordenades:
1204 1204 Copia
1205 1205 Copia les coordenades
1206 1206 Copisteria
1207 1207 Copia etiquetes
1208 1208 Copia el valor
1209 1209 Copiar totes les claus/valors
1210 1210 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1211 1211 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1212 1212 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1213 1213 Copia el camí de la imatge
1214 1214 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1215 1215 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1216 1216 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1217 1217 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1218 1218 Copia {0}
1219 1219 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1220 1220 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1221 1221 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1222 1222 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1223 1223 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1224 1224 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1225 1225 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1226 1226 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1227 1227 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1228 1228 Copia al porta-retalls i tanca
1229 1229 Copia {1} de {0}
1230 1230 +++++
1231 1231 Copyright any
1232 1232 Correlacionar
1233 1233 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1234 1234 Correlacionar a GPX
1235 1235 Cosmètics
1236 1236 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1237 1237 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1238 1238 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1239 1239 No es pot exportar ''{0}''.
1240 1240 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1241 1241 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1242 1242 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1243 1243 No es poden importar els fitxers
1244 1244 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1245 1245 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1246 1246 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1247 1247 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1248 1248 No és possible llegir "{0}"
1249 1249 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1250 1250 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1251 1251 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1252 1252 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1253 1253 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1254 1254 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1255 1255 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1256 1256 Compta
1257 1257 País
1258 1258 Codi del país
1259 1259 Comarca/Comtat
1260 1260 Jutjats
1261 1261 Cobert
1262 1262 Cobert (amb sostre)
1263 1263 Dipòsit cobert
1264 1264 Ofici
1265 1265 Grua
1266 1266 Crea
1267 1267 Crea un cercle
1268 1268 Crea una carpeta nova
1269 1269 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1270 1270 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1271 1271 Crea una capa del mapa nova
1272 1272 Crea una nota nova
1273 1273 Crea una nova relació
1274 1274 Crea àrees
1275 1275 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1276 1276 Crear un favorit
1277 1277 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1278 1278 Crea un multipolígon
1279 1279 Crea un node nou.
1280 1280 Crea una nota nova
1281 1281 Crear nous objectes
1282 1282 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1283 1283 Crea una nota
1284 1284 Creat
1285 1285 Creat el
1286 1286 Creat el:
1287 1287 Creat abans -
1288 1288 Creat per:
1289 1289 Data de creació
1290 1290 Creat el:
1291 1291 Creant un conjunt de canvis....
1292 1292 S''està creant la interfície principal
1293 1293 Targetes de crèdit
1294 1294 Criquet
1295 1295 Conreu
1296 1296 +++++
1297 1297 Cruïlla per bicicleta
1298 1298 Cruïlla per cavalls
1299 1299 Cruïlla
1300 1300 Cruïlla assistida
1301 1301 Encreuament de barreres
1302 1302 Encreuament de límits
1303 1303 Edificis superposats
1304 1304 Tipus de cruïlla
1305 1305 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1306 1306 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1307 1307 Cursos d''aigua que es creuen
1308 1308 Encreuament de vies
1309 1309 +++++
1310 1310 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1311 1311 Menjar
1312 1312 Cultura
1313 1313 Clavegueró
1314 1314 Selecció actual
1315 1315 Estat actual
1316 1316 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1317 1317 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1318 1318 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1319 1319 El valor per defecte és l''actual
1320 1320 NIvell actual d''ampliació: {0}
1321 1321 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1322 1322 Cortina
1323 1323 -----
1324 1324 Personalitzat
1325 1325 Projecció personalitzada
1326 1326 Enllaç WMS personalitzat
1327 1327 Personalitzar el color
1328 1328 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1329 1329 Personalitza l''estil
1330 1330 Personalitzar el dibuix dels tracks
1331 1331 Retalla
1332 1332 Línia de tall
1333 1333 Secció en desmunt
1334 1334 Cicle
1335 1335 Barrera ciclista
1336 1336 Carril bici/Pista
1337 1337 Via ciclista
1338 1338 Via ciclista a l''esquerra
1339 1339 Via ciclista a la dreta
1340 1340 Dependència cíclica entre les relacions:
1341 1341 Ciclisme
1342 1342 Dependències del ciclisme
1343 1343 Txèquia CUZK:KM
1344 1344 Txèquia RUIAN edificis
1345 1345 Tèquia RUIAN parcel·les
1346 1346 Tèquia pLPIS
1347 1347 Częstochowa: Budynki (edificis)
1348 1348 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1349 1349 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1350 1350 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1351 1351 +++++
1352 1352 +++++
1353 1353 +++++
1354 1354 +++++
1355 1355 +++++
1356 1356 Presa
1357 1357 -----
1358 1358 Error de dades
1359 1359 Capa de dades {0}
1360 1360 Conjunt de dades:
1361 1361 Tipus i fonts de dades:
1362 1362 Fonts de dades ({0})
1363 1363 Validador de dades
1364 1364 Dades:
1365 1365 La base de dades és fora de línia per manteniment
1366 1366 Test de consistència del conjunt de dades
1367 1367 Data
1368 1368 Data:
1369 1369 Data:
1370 1370 Nom del datum
1371 1371 Targetes de dèbit
1372 1372 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1373 1373 Graus decimals
1374 1374 Decisió
1375 1375 Fer més petit
1376 1376 Camí de ferradura
1377 1377 Via ciclista exclusiva
1378 1378 Vorera peatonal exclusiva
1379 1379 Predeterminat
1380 1380 Defecte (autodeterminat)
1381 1381 Predefinit (obre, tanca, nou)
1382 1382 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1383 1383 El valor per defecte és ''{0}''.
1384 1384 Valor predeterminat: {0}
1385 1385 La definició de {0} no és clara
1386 1386 Suprimeix
1387 1387 Suprimeix el fitxer
1388 1388 Suprimir el fitxer al disc
1389 1389 Suprimeix la capa
1390 1390 Mode d''esborrar
1391 1391 Suprimeix les etiquetes
1392 1392 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1393 1393 Confirma l''eliminació
1394 1394 Suprimir relacions duplicades
1395 1395 Suprimeix vies duplicades
1396 1396 Suprimir el filtre
1397 1397 Suprimir de la relació
1398 1398 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1399 1399 Voleu suprimir membres incomplets?
1400 1400 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1401 1401 Esborra node {0}
1402 1402 Esborra nodes o vies.
1403 1403 Suprimir ara!
1404 1404 Suprimeix objectes
1405 1405 Esborra relació {0}
1406 1406 Vols esborrar la relació?
1407 1407 Suprimeix les relacions
1408 1408 Suprimeix els objectes seleccionats
1409 1409 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1410 1410 Suprimir la relació que s''està editant
1411 1411 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1412 1412 Esborrar les capes seleccionades
1413 1413 Suprimir la relació seleccionada
1414 1414 Suprimir de la llista la font seleccionada
1415 1415 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1416 1416 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1417 1417 Esborra via {0}
1418 1418 Suprimit
1419 1419 Suprimit ''{0}''
1420 1420 Estat del conjunt de dades:
1421 1421 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1422 1422 Suprimit el node referenciat per {0}
1423 1423 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1424 1424 Objectes esborrats o moguts
1425 1425 Suprimeix la relació
1426 1426 La relació esborrada {0} conté membres
1427 1427 La via esborrada {0} conté nodes
1428 1428 Delicatessen (al detall)
1429 1429 Denominació
1430 1430 Dentista
1431 1431 Grans magatzems
1432 1432 Fincionalitats obsoletes
1433 1433 Profunditat en metres
1434 1434 Descens (m)
1435 1435 Descripció
1436 1436 Descripció:
1437 1437 Descripció: {0}
1438 1438 Destinació
1439 1439 Rètol de destinació
1440 1440 Referència destinació
1441 1441 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1442 1442 Grau de Detall del mapa
1443 1443 Informació detallada: {0} <> {1}
1444 1444 Detalls
1445 1445 Detalls...
1446 1446 Detalls:
1447 1447 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1448 1448 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1449 1449 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1450 1450 Determinar els connectors a baixar ...
1451 1451 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1452 1452 Desviació de ruta
1453 1453 Diàmetre (en mm)
1454 1454 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1455 1455 +++++
1456 1456 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1457 1457 Generador de gasoli
1458 1458 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1459 1459 Dificultat
1460 1460 +++++
1461 1461 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1462 1462 +++++
1463 1463 Direcció
1464 1464 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1465 1465 Direcció en graus
1466 1466 Desactiva
1467 1467 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1468 1468 Deshabilitar connector
1469 1469 Descarta
1470 1470 Clau descartable: selecció en el fons
1471 1471 Clau descartable: selecció en primer pla
1472 1472 Clau descartable: selecció en el fons
1473 1473 Clau descartable: selecció en primer pla
1474 1474 Desconnecta el node de la via
1475 1475 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1476 1476 +++++
1477 1477 Discussió
1478 1478 +++++
1479 1479 Dispensari
1480 1480 Pantalla
1481 1481 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1482 1482 Mostra dades ISO
1483 1483 Mostrar paràmetres
1484 1484 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1485 1485 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1486 1486 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1487 1487 Mostra les coordenades com
1488 1488 Mostra les claus descartables
1489 1489 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1490 1490 Mostra imatges geoetiquetades
1491 1491 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1492 1492 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1493 1493 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1494 1494 Mostrar la traça d''àudio en directe
1495 1495 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1496 1496 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1497 1497 Mostrar el menu d''àudio
1498 1498 Mostra la finestra Quant a.
1499 1499 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1500 1500 Mostra l''historial de l''bjecte
1501 1501 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1502 1502 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1503 1503 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1504 1504 Mostra ampliació: {0}
1505 1505 Pantalla:
1506 1506 Mostra un petit mapa de la localització actual
1507 1507 Mostra la versió del JOSM i sortir
1508 1508 Distància (quilòmetres)
1509 1509 Distància (km)
1510 1510 Distància:
1511 1511 Distribueix els nodes
1512 1512 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1513 1513 Districte
1514 1514 En desús
1515 1515 Vies en desús
1516 1516 Sèquia
1517 1517 -----
1518 1518 Divisió
1519 1519 No aplicar els canvis
1520 1520 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1521 1521 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1522 1522 No amagis la barra d''eines
1523 1523 No amagis la barra d''eines
1524 1524 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1525 1525 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1526 1526 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1527 1527 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1528 1528 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1529 1529 No tornis a mostrar aquest missatge
1530 1530 No facis res
1531 1531 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1532 1532 Voleu permetre això?
1533 1533 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1534 1534 Bricolatge
1535 1535 Moll
1536 1536 Consultori mèdic
1537 1537 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1538 1538 Parc per a gossos
1539 1539 Canòdrom
1540 1540 +++++
1541 1541 Azimutal estereogràfica doble
1542 1542 Conflicte doble
1543 1543 Avall
1544 1544 Baixa
1545 1545 Baixar tots els fills
1546 1546 Baixa OSM comprimit
1547 1547 Baixa modificacions OSM comprimides
1548 1548 Baixa dades
1549 1549 Baixa del GPS
1550 1550 Ubicació de baixada
1551 1551 Baixant els membres
1552 1552 Baixar OSM
1553 1553 Baixa modificacions OSM
1554 1554 Descarrega notes OSM per ID
1555 1555 Descarrega les notes d''OSM
1556 1556 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1557 1557 Baixla l''URL de l''OSM
1558 1558 Baixa un objecte OSM per ID
1559 1559 Baixa un objecte OSM per ID.
1560 1560 Baixa el connector
1561 1561 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1562 1562 Baixar els fills seleccionats
1563 1563 URL de baixada
1564 1564 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1565 1565 Baixant els membres incomplets
1566 1566 Baixa els membres de la relació seleccionada
1567 1567 Descarrega i reinicia
1568 1568 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1569 1569 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1570 1570 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1571 1571 Baixar com una capa nova
1572 1572 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1573 1573 Baixar els conjunts de canvis
1574 1574 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1575 1575 Baixar el contingut
1576 1576 Baixa dades
1577 1577 Baixar tot el que hi hagi en:
1578 1578 Baixada finalitzada
1579 1579 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1580 1580 Baixa des de l''OSM...
1581 1581 Baixa de l''API d''Overpass...
1582 1582 Baixa els membres incomplets
1583 1583 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1584 1584 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1585 1585 Baixar la llista
1586 1586 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1587 1587 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1588 1588 Baixa els membres
1589 1589 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1590 1590 Baixar només els meus conjunts de canvis
1591 1591 Baixar a prop:
1592 1592 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1593 1593 Baixa les notes de la vista actual
1594 1594 Baixa-ho ara
1595 1595 Baixa l''objecte
1596 1596 Baixa l''objecte...
1597 1597 Baixar objectes
1598 1598 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1599 1599 Baixar objectes a la nova capa
1600 1600 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1601 1601 Baixa la llista de connectors...
1602 1602 Baixar connector
1603 1603 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1604 1604 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1605 1605 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1606 1606 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1607 1607 Baixa la relació dels membres
1608 1608 Baixant relacions
1609 1609 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1610 1610 Baixar les relacions seleccionades
1611 1611 Baixa la sessió
1612 1612 Baixada ignorada
1613 1613 Baixa la zona delimitada
1614 1614 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1615 1615 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1616 1616 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1617 1617 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1618 1618 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1619 1619 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1620 1620 Baixar la llista de connectors disponibles
1621 1621 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1622 1622 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1623 1623 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1624 1624 Dades GPX baixades
1625 1625 Baixades {0}/{1} tessel·les
1626 1626 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1627 1627 S''estan baixant les dades del GPS
1628 1628 S''estan baixant les notes
1629 1629 S''està baixant dades des de OSM...
1630 1630 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1631 1631 S''està baixant el connector {0}...
1632 1632 Baixant el "Missatge del dia"
1633 1633 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1634 1634 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1635 1635 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1636 1636 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1637 1637 S''estan baixant dades
1638 1638 S''estan baixant les dades...
1639 1639 S''esta baixant fitxer
1640 1640 S''està baixant l''historial...
1641 1641 Descarregant notes
1642 1642 Baixant conjunt de canvis oberts...
1643 1643 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1644 1644 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1645 1645 S''estan baixant les relacions referides ...
1646 1646 S''estan baixant les vies referides ...
1647 1647 Baixant relació {0}
1648 1648 Teleesquí
1649 1649 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1650 1650 Desplaça el capçal de lectura
1651 1651 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1652 1652 Canal de drenatge
1653 1653 Dibuixa
1654 1654 Dibuixar fletxes de direcció
1655 1655 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1656 1656 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1657 1657 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1658 1658 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1659 1659 Dibuixar els límits de les dades baixades
1660 1660 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1661 1661 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1662 1662 Mostrar les capes inactives en un altre color
1663 1663 Dibuixar punts GPS grans
1664 1664 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1665 1665 Dibuixar línies entre els punts GPS
1666 1666 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1667 1667 Dibuxa nodes
1668 1668 Dibuixar fletxes de direcció única
1669 1669 Mostrar només els límits de les àrees
1670 1670 Dibuixa la línia d''ajuda
1671 1671 Mostrar nombres d''ordre de segment
1672 1672 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1673 1673 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1674 1674 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1675 1675 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1676 1676 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1677 1677 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1678 1678 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1679 1679 Aigua potable
1680 1680 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1681 1681 "Drive-in"
1682 1682 Autoescola
1683 1683 Imatgeria de drones (Haiti)
1684 1684 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1685 1685 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1686 1686 Tintoreria
1687 1687 Alineament doble
1688 1688 Alineament dual activat.
1689 1689 Estació de buidat
1690 1690 +++++
1691 1691 Duplica
1692 1692 Nombres de carrer duplicats
1693 1693 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1694 1694 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1695 1695 Duplica la capa
1696 1696 Nodes duplicats
1697 1697 Relacions duplicades
1698 1698 Nodes de via duplicats
1699 1699 Vies duplicades
1700 1700 Dinàmic
1701 1701 Botons dinàmics als menús laterals
1702 1702 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1703 1703 Correu electrònic
1704 1704 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1705 1705 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1706 1706 L''adreça de correu no és vàlida
1707 1707 E10 (10% de mescla d''etanol)
1708 1708 I85 (85% barreja d''etanol)
1709 1709 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1710 1710 +++++
1711 1711 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1712 1712 Cada node només ha de connectar 2 vies
1713 1713 Nord-est
1714 1714 Est
1715 1715 Edita
1716 1716 Modifica els atributs de la via
1717 1717 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1718 1718 Modifica les etiquetes
1719 1719 Edita també...
1720 1720 Modifica filtre
1721 1721 -----
1722 1722 Edita la latitud i longitud d''un node.
1723 1723 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1724 1724 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1725 1725 Edita la drecera
1726 1726 Modificar la font:
1727 1727 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1728 1728 Modificar la relació seleccionada
1729 1729 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1730 1730 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1731 1731 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1732 1732 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1733 1733 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1734 1734 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1735 1735 Modificar la font seleccionada
1736 1736 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1737 1737 Barra d''eines d''edició
1738 1738 Edita: {0}
1739 1739 Modificat a:
1740 1740 Modificar per:
1741 1741 Educació
1742 1742 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1743 1743 Dispositius elèctrics
1744 1744 Electricista
1745 1745 Electrificada
1746 1746 Electrònica
1747 1747 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1748 1748 Electrònica
1749 1749 Els elements de tipus {0} són suportats.
1750 1750 Altitud
1751 1751 Ascensor
1752 1752 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1753 1753 Nom de l''el·lipsoide
1754 1754 Paràmetres de l''el·lipsoide
1755 1755 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1756 1756 Adreça electrònica
1757 1757 Validador d''email
1758 1758 Terraplè
1759 1759 Ambaixada
1760 1760 Emergència
1761 1761 Punt d''accés d''emergència
1762 1762 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1763 1763 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1764 1764 Vehicles d''emergència
1765 1765 Document buit
1766 1766 Metadades buides
1767 1767 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1768 1768 Vies buits
1769 1769 Activa
1770 1770 Habilitar el suport HTTPS
1771 1771 Activar les icones de sèrie per defecte
1772 1772 Habilita el filtre
1773 1773 Activar el control remot
1774 1774 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1775 1775 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1776 1776 Activa/desactiva el mode avançat
1777 1777 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1778 1778 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1779 1779 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1780 1780 Sancions
1781 1781 +++++
1782 1782 Engrandeix
1783 1783 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1784 1784 Introduir una URL
1785 1785 Entreu URL per a baixar
1786 1786 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1787 1787 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1788 1788 indiqueu el nom del lloc a cercar
1789 1789 Nom del lloc a cercar:
1790 1790 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1791 1791 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1792 1792 Entreu una expressió de cerca
1793 1793 Indiqueu una font
1794 1794 Entreu propietats avançades d''OAuth
1795 1795 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1796 1796 Afegeix un comentari
1797 1797 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1798 1798 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1799 1799 Indiqueu unes credencials pel servidor
1800 1800 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1801 1801 Introduïu el nom del fitxer:
1802 1802 Introdueix la ruta o nom del directori:
1803 1803 Introduïu el text
1804 1804 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1805 1805 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1806 1806 Indiqueu les coordenades del nou node.
1807 1807 Introduïu l''expressió de cerca
1808 1808 Entrada
1809 1809 Entrada (Obertura de barrera)
1810 1810 Nombre d''entrada
1811 1811 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1812 1812 Entrada {0}
1813 1813 Hípica
1814 1814 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1815 1815 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1816 1816 Sex-shop
1817 1817 S''ha produït un error
1818 1818 +++++
1819 1819 -----
1820 1820 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1821 1821 Error durant la baixada
1822 1822 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1823 1823 Error al filtre
1824 1824 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1825 1825 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1826 1826 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1827 1827 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1828 1828 Error en el valor {0}: {1}
1829 1829 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1830 1830 Error en carregar la capa
1831 1831 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1832 1832 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1833 1833 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1834 1834 S''ha produït un error al fitxer {0}
1835 1835 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1836 1836 Error d''anàlisi {0}:
1837 1837 Error reproduïnt so
1838 1838 Error llegint entrada de favorits: %s
1839 1839 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1840 1840 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1841 1841 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1842 1842 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1843 1843 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1844 1844 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1845 1845 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1846 1846 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1847 1847 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1848 1848 +++++
1849 1849 Errors durant la baixada
1850 1850 Escala mecànica
1851 1851 Zona de frenada d''emergència
1852 1852 +++++
1853 1853 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1854 1854 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1855 1855 Estònia Cadastre (Maaamet)
1856 1856 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1857 1857 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1858 1858 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1859 1859 Reactor europeu pressuritzat
1860 1860 -----
1861 1861 Tot
1862 1862 Exemples
1863 1863 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1864 1864 Node existent
1865 1865 Valors existents
1866 1866 Surt
1867 1867 Surt del JOSM
1868 1868 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1869 1869 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1870 1870 Sortir ara!
1871 1871 Sortir de l''aplicació
1872 1872 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1873 1873 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1874 1874 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1875 1875 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1876 1876 S''esperava una expressió de cerca
1877 1877 S''esperava {0} després de {1}
1878 1878 Mode expert
1879 1879 Mode expert
1880 1880 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1881 1881 Fites explícites amb data i hora vàlides
1882 1882 Exporta el fitxer GPX
1883 1883 Exporta i desa
1884 1884 Opcions d''exportació
1885 1885 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1886 1886 Exportar els elements seleccionats
1887 1887 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1888 1888 Exporta a GPX...
1889 1889 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1890 1890 Extrusió
1891 1891 Extrusió durant l''alineament
1892 1892 Extreu una via
1893 1893 Extrueix: línia d''ajuda
1894 1894 Extrudeix: línia primcipal
1895 1895 +++++
1896 1896 ARREGLA
1897 1897 +++++
1898 1898 +++++
1899 1899 Teixits
1900 1900 Instal·lacions
1901 1901 Degrada color:
1902 1902 Nivell de degradació:
1903 1903 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1904 1904 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1905 1905 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1906 1906 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1907 1907 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1908 1908 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1909 1909 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1910 1910 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1911 1911 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1912 1912 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1913 1913 -----
1914 1914 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1915 1915 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1916 1916 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1917 1917 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1918 1918 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1919 1919 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1920 1920 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1921 1921 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1922 1922 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1923 1923 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1924 1924 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1925 1925 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1926 1926 -----
1927 1927 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1928 1928 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1929 1929 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1930 1930 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1931 1931 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1932 1932 Ha fallat l''obertura de l''URL
1933 1933 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1934 1934 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1935 1935 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1936 1936 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1937 1937 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1938 1938 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1939 1939 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1940 1940 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1941 1941 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1942 1942 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1943 1943 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1944 1944 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1945 1945 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1946 1946 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1947 1947 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1948 1948 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1949 1949 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1950 1950 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1951 1951 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1952 1952 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1953 1953 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1954 1954 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1955 1955 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1956 1956 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1957 1957 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1958 1958 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1959 1959 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1960 1960 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1961 1961 Comerç Just
1962 1962 Les coordenades est i nord són falses
1963 1963 Granja
1964 1964 Venda directa de productes agraris
1965 1965 Terres de cultiu
1966 1966 Granja
1967 1967 Menjar ràpid
1968 1968 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1969 1969 Multiplicador d''avançament ràpid
1970 1970 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1971 1971 Número de fax
1972 1972 Quota
1973 1973 Pastures
1974 1974 Tanca
1975 1975 Transbordador
1976 1976 Ruta de ferri
1977 1977 Terminal de ferris
1978 1978 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1979 1979 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1980 1980 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1981 1981 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1982 1982 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1983 1983 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1984 1984 Hoquei sobre herba
1985 1985 Fiez Orthofoto 2013
1986 1986 No existeix el fitxer ''{0}''.
1987 1987 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1988 1988 Nom del fitxer:
1989 1989 Arxiu de còpia de seguretat
1990 1990 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1991 1991 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1992 1992 Nom del fitxer:
1993 1993 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1994 1994 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1995 1995 Fitxer: {0}
1996 1996 Ajuda del selector de fitx
1997 1997 Fitxers
1998 1998 Fitxers del Tipus:
1999 1999 Fitxers del tipus:
2000 2000 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2001 2001 Filtre
2002 2002 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2003 2003 Mode filtre
2004 2004 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2005 2005 Cadena a filtrar:
2006 2006 Filtre:
2007 2007 Finalitza el dibuix.
2008 2008 Extintor
2009 2009 -----
2010 2010 Boca d''incendis
2011 2011 Parc de Bombers
2012 2012 Foguera
2013 2013 Llar de foc
2014 2014 Pesca
2015 2015 -----
2016 2016 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2017 2017 Arregla
2018 2018 Corregeix les etiquetes obsoletes
2019 2019 Correció de {0}
2020 2020 Arregla conflictes d''etiquetes
2021 2021 Correcció d''etiquetes
2022 2022 Corregir el problema seleccionat
2023 2023 Corregir-ho quan sigui possible.
2024 2024 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2025 2025 Corregint errors...
2026 2026 Corregiu-me
2027 2027 Pal de bandera
2028 2028 Nombre de la planta
2029 2029 Flotant
2030 2030 Florista
2031 2031 Allibera la memòria cau de tessel·les
2032 2032 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2033 2033 Carpetes
2034 2034 Segueix
2035 2035 Segueix la línia
2036 2036 S''han trobat aquests problemes:
2037 2037 Menjar
2038 2038 Banc d''aliments
2039 2039 Menjar i Beure
2040 2040 Menjar i Beure
2041 2041 Peu
2042 2042 Futbol
2043 2043 Per
2044 2044 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2045 2045 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2046 2046 Només pels objectes seleccionats
2047 2047 Per al cos
2048 2048 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2049 2049 Forçar línies si no s''importen segments
2050 2050 Gual
2051 2051 Plantació forestal
2052 2052 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2053 2053 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2054 2054 Temps endavant/endarrera (segons)
2055 2055 S''han trobat {0} coincidències
2056 2056 Font
2057 2057 Marc
2058 2058 S''inflen les rodes de la bici gratis
2059 2059 Freemap.sk Cotxe
2060 2060 Freemap.sk Ciclisme
2061 2061 Freemap.sk Excursionisme
2062 2062 Freemap.sk Esquí
2063 2063 Bloqueja
2064 2064 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2065 2065 Freqüència en hertz (Hz)
2066 2066 Des de
2067 2067 A partir de (parada inicial)
2068 2068 De...
2069 2069 De la relació
2070 2070 D''una URL
2071 2071 Benzinera
2072 2072 Targeta de combustible:
2073 2073 Tipus de combustible:
2074 2074 Vista de pantalla completa
2075 2075 Automàtic
2076 2076 Funció
2077 2077 Directors de funeràries
2078 2078 +++++
2079 2079 Mobles
2080 2080 FÖMI ortofoto 2000
2081 2081 FÖMI ortofoto 2005
2082 2082 +++++
2083 2083 Zona GK
2084 2084 Senyals GLONASS
2085 2085 Punts GPS
2086 2086 Senyal de GPS
2087 2087 Descripció del track GPS
2088 2088 Fitxers GPX
2089 2089 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2090 2090 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2091 2091 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2092 2092 Recorregut en GPX:
2093 2093 GRAFCAN - Illes Canàries
2094 2094 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2095 2095 +++++
2096 2096 Selector de color del KDE
2097 2097 +++++
2098 2098 +++++
2099 2099 Jocs Gaèlics
2100 2100 Senyals Galileu
2101 2101 +++++
2102 2102 Garatges
2103 2103 Jardí
2104 2104 Centre de Jardineria
2105 2105 Jardiner
2106 2106 Generador de gas
2107 2107 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2108 2108 Generador de gasolina
2109 2109 Gasòmetre
2110 2110 Porta
2111 2111 Ample de via (mm)
2112 2112 +++++
2113 2113 Gauß-Krüger Zona {0}
2114 2114 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2115 2115 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2116 2116 +++++
2117 2117 Accés general
2118 2118 Tipus de generador
2119 2119 Gènere
2120 2120 Fitxers GeoJSON
2121 2121 Geobase Hidrografia
2122 2122 Geobase Carreteres
2123 2123 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Geografia
2129 2129 -----
2130 2130 Geoimatge: {0}
2131 2131 Geometria
2132 2132 +++++
2133 2133 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2134 2134 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2135 2135 Geoportal 2: PRNG (noms)
2136 2136 Imatges geolocalitzades
2137 2137 Generador geotèrmic
2138 2138 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2139 2139 Obté capes
2140 2140 Regals/Souvenirs
2141 2141 +++++
2142 2142 Cediu el pas
2143 2143 Glacera
2144 2144 Vidre
2145 2145 Ampolles de vidre
2146 2146 Gliwice: Budynki (edificis)
2147 2147 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2148 2148 Tornar a la finestra de pujades
2149 2149 Retorna al pas 1/3
2150 2150 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2151 2151 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2152 2152 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2153 2153 Vés a la pàgina següent
2154 2154 Vés a la pàgina anterior
2155 2155 +++++
2156 2156 Camp de golf
2157 2157 Telefèric / Aeri
2158 2158 Mercaderies
2159 2159 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2160 2160 GrandNancy Ortofotografia 2012
2161 2161 Drets atorgats
2162 2162 Gespa
2163 2163 Prada
2164 2164 Cementiri
2165 2165 Drenatge per gravetat a través de mànega
2166 2166 Graz: Basiskarte (mapa base)
2167 2167 Matèria orgànica
2168 2168 Verd:
2169 2169 Zona urbanitzable
2170 2170 Fruiteria
2171 2171 Horticultura en hivernacle
2172 2172 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2173 2173 Contenidor d''obra
2174 2174 màquina trepitjaneu
2175 2175 Aigua subterrània
2176 2176 -----
2177 2177 Espigó
2178 2178 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2179 2179 Guadalupe Ste-Anne 1948
2180 2180 Guarda-rail
2181 2181 +++++
2182 2182 Fita
2183 2183 +++++
2184 2184 Guyana RGFG95
2185 2185 Gimnàstica
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 Géolittoral - Ortofotos 2000
2189 2189 +++++
2190 2190 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2191 2191 +++++
2192 2192 -----
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2196 2196 Suport a HTTPS al control remot
2197 2197 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2198 2198 Perruqueria/Barberia
2199 2199 +++++
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 Llogaret
2203 2203 Portella de malla metàl·lica
2204 2204 Handbol
2205 2205 Handicap
2206 2206 Artesà
2207 2207 Passamà
2208 2208 +++++
2209 2209 Maquinari
2210 2210 Té cabina?
2211 2211 Disposa de calefacció?
2212 2212 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2213 2213 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2214 2214 Te una clau ''source''
2215 2215 Te una clau ''watch''
2216 2216 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2217 2217 Salut
2218 2218 Otorrino
2219 2219 Arbustos
2220 2220 Vehicles pesants (camions)
2221 2221 Bardissa
2222 2222 Alçada
2223 2223 Altura (metres)
2224 2224 Heliport
2225 2225 Ajuda
2226 2226 Ajuda: {0}
2227 2227 Hemisferi
2228 2228 Aguait
2229 2229 Amaga la barra d''eines d''edició
2230 2230 Amagar el filtre
2231 2231 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2232 2232 Amaga o mostra aquest botó
2233 2233 Ocultar aquest botó
2234 2234 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2235 2235 Amagant el filtre
2236 2236 Equips d''àudio
2237 2237 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2238 2238 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2239 2239 -----
2240 2240 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2241 2241 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2242 2242 Via
2243 2243 Nodes de via duplicats
2244 2244 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2245 2245 Fita de la via
2246 2246 Andana de carretera (antiga)
2247 2247 Tipus de via
2248 2248 Vies
2249 2249 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2250 2250 A peu i en bici
2251 2251 Excursionisme
2252 2252 Ruta excursionista
2253 2253 -----
2254 2254 Temple hindú
2255 2255 Històric
2256 2256 Llocs Històrics
2257 2257 Nom històric
2258 2258 Historial
2259 2259 Historial (web)
2260 2260 Historial del node {0}
2261 2261 Historial de la relació {0}
2262 2262 Historial de la via {0}
2263 2263 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2264 2264 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2265 2265 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2266 2266 Inici
2267 2267 Decoració per la casa
2268 2268 Pàgina d''inici
2269 2269 Cavall
2270 2270 Hipòdrom
2271 2271 Equitació
2272 2272 +++++
2273 2273 Ordinador:
2274 2274 Alberg
2275 2275 +++++
2276 2276 Nom de la Casa
2277 2277 Número de carrer
2278 2278 Número de portal ''{0}'' duplicat
2279 2279 El nombre és massa lluny del carrer
2280 2280 Número sense carrer
2281 2281 Número de casa {0}
2282 2282 Número de casa del {0} al {1}
2283 2283 Casa {0}
2284 2284 Articles per a la llar
2285 2285 To:
2286 2286 -----
2287 2287 Torre d''observació
2288 2288 +++++
2289 2289 Refrigeració, calefacció i humidificació
2290 2290 Emplaçament d''hidrant
2291 2291 Sóc a la zona horària de:
2292 2292 +++++
2293 2293 +++++
2294 2294 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2295 2295 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2296 2296 +++++
2297 2297 +++++
2298 2298 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2299 2299 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2300 2300 +++++
2301 2301 IDEIB - Illes Balears
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 INFORMACIÓ: {0}
2305 2305 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2306 2306 Excepció d''E/S
2307 2307 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2308 2308 +++++
2309 2309 ITACyL - Castella i Lleó
2310 2310 Hoquei sobre gel
2311 2311 Patinatge sobre gel
2312 2312 gelats
2313 2313 Icona
2314 2314 Ruta de les icones:
2315 2315 Icona:
2316 2316 Ignora
2317 2317 Ignora la clau ''{0}''
2318 2318 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2319 2319 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2320 2320 Ignorar-les, deixar la relació com està
2321 2321 Ignora aquest avís i fusiona
2322 2322 Ignorar el consell i enviar
2323 2323 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2324 2324 Ignora els avisos
2325 2325 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2326 2326 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2327 2327 Ignorant elements
2328 2328 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2329 2329 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2330 2330 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2331 2331 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2332 2332 Ignorant la geometria malformada: {0}
2333 2333 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2334 2334 Dades errònies
2335 2335 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2336 2336 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2337 2337 La mida de fragment és errònia
2338 2338 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2339 2339 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2340 2340 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2341 2341 L''expressió ''{0}'' és errònia
2342 2342 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2343 2343 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2344 2344 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2345 2345 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2346 2346 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2347 2347 Expressió de membre incorrecta: {0}
2348 2348 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2349 2349 Objecte incorrecte amb ID=0
2350 2350 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2351 2351 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2352 2352 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2353 2353 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2354 2354 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2355 2355 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2356 2356 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2357 2357 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2358 2358 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2359 2359 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2360 2360 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2361 2361 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2362 2362 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2363 2363 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2364 2364 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2365 2365 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2366 2366 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2367 2367 Imatge
2368 2368 Fitxers d''imatge
2369 2369 La imatge no pot ser esborrada
2370 2370 Imatgeria de fons: predeterminat
2371 2371 Preferències d''imatgeria
2372 2372 URL d''imatgeria
2373 2373 URL d''imatgeria (Defecte)
2374 2374 Degradació de la imatgeria
2375 2375 Decalatge de la imatgeria
2376 2376 Preferències de la imatgeria
2377 2377 Proveïdors d''imatgeria
2378 2378 Imatgeria utilitzada
2379 2379 Imatgeria: {0}
2380 2380 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2381 2381 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2382 2382 +++++
2383 2383 Importar àudio
2384 2384 Importar dades de l''URL
2385 2385 Importar imatges
2386 2386 Registre de la importació
2387 2387 La importació no és possible
2388 2388 Millora la precisió de les vies
2389 2389 Mode de millora de la precisió de les vies
2390 2390 En segon pla
2391 2391 Es el cas de senyals de trànsit:
2392 2392 Dins el conjunt de canvis:
2393 2393 En conflicte amb:
2394 2394 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2395 2395 És dins la zona de marea alta
2396 2396 Inclinació en graus
2397 2397 Pendent
2398 2398 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2399 2399 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2400 2400 Inclou un node als segments més propers de la via
2401 2401 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2402 2402 Torre incompleta
2403 2403 Pujada o capa guardada no completa.
2404 2404 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2405 2405 Nombre incorrecte de paràmetres
2406 2406 Patró incorrecte
2407 2407 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2408 2408 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2409 2409 Ampliar
2410 2410 +++++
2411 2411 Interior
2412 2412 +++++
2413 2413 Fusió en confinament inercial
2414 2414 Informació
2415 2415 Informació
2416 2416 Panell informatiu
2417 2417 Oficina d''informació
2418 2418 Terminal d''informació
2419 2419 Informació sobre la capa
2420 2420 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2421 2421 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2422 2422 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2423 2423 S''està inicialitzant
2424 2424 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2425 2425 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2426 2426 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2427 2427 Inicialitzant nodes a baixar ...
2428 2428 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2429 2429 S''estan inicialitzant les predefinicions
2430 2430 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2431 2431 S''està inicialitzant el validador
2432 2432 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2433 2433 Zona interior de Szeged
2434 2434 inscripció
2435 2435 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2436 2436 Instal·lar...
2437 2437 Instal·lant connectors
2438 2438 Instal·lant els connectors actualitzats
2439 2439 Aïllant
2440 2440 Decoració d''interior
2441 2441 Passos intermedis entre resolucions natives
2442 2442 Intermitent
2443 2443 Predefincions internes
2444 2444 Error intern del servidor
2445 2445 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2446 2446 Nom internacional
2447 2447 Accés a Internet
2448 2448 Accés a Internet
2449 2449 Tarifa d''accés a Internet
2450 2450 Etiquetes d''Internet
2451 2451 Intersecció entre multiplolígons
2452 2452 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2453 2453 -----
2454 2454 URL d''API no vàlida
2455 2455 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2456 2456 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2457 2457 El límits no són vàlids
2458 2458 Coordenades invàlides: {0}
2459 2459 Conjunt de dades invàlid
2460 2460 La data no és vàlida
2461 2461 Els valors de data i hora no són vàlids
2462 2462 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2463 2463 Desplaçament no vàlid
2464 2464 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2465 2465 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2466 2466 Configuració errònia de la projecció: {0}
2467 2467 L''expressió de cerca no és vàlida
2468 2468 URL de servei no válida
2469 2469 Error d''ortografia a la línia: {0}
2470 2470 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2471 2471 Zona horària no vàlida
2472 2472 L''ID de l''usuari no és vàlid
2473 2473 Nom d''usuari no vàlid
2474 2474 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2475 2475 Espai blanc no vàlid a la clau
2476 2476 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2477 2477 Inverteix filtre
2478 2478 +++++
2479 2479 +++++
2480 2480 +++++
2481 2481 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2482 2482 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2483 2483 Illa
2484 2484 Illot
2485 2485 Masia/Habitatge aïllat
2486 2486 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2487 2487 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2488 2488 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2489 2489 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2490 2490 +++++
2491 2491 Ajuda del JOSM
2492 2492 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2493 2493 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2494 2494 JOSM predeterminat (MapCSS)
2495 2495 -----
2496 2496 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2497 2497 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2498 2498 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2499 2499 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2500 2500 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2501 2501 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2502 2502 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2503 2503 Lloc web del JOSM
2504 2504 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2505 2505 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2506 2506 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2507 2507 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2508 2508 Editor Java OpenStreetMap
2509 2509 Versió de Java {0}
2510 2510 Barrera Jersey
2511 2511 Joieria
2512 2512 Funció de fusió d''àrees
2513 2513 Uneix el node a la via
2514 2514 Entra en l''àrea de confirmació
2515 2515 Uneix zones superposades
2516 2516 Zones superposades fusionades
2517 2517 Uneix les zones que se superposen
2518 2518 Salta a la posició
2519 2519 Salta allà
2520 2520 Salta a la posició
2521 2521 Saltar al següent marcador
2522 2522 Anar al marcador anterior
2523 2523 Cruïlla
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2528 2528 -----
2529 2529 Karts
2530 2530 +++++
2531 2531 +++++
2532 2532 Katowice: Budynki (edificis)
2533 2533 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2534 2534 Manté
2535 2535 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2536 2536 Conservar les meves coordenades
2537 2537 Conservar el meu estat esborrat
2538 2538 Conservar el connector
2539 2539 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2540 2540 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2541 2541 Conservar les seves coordenades
2542 2542 Conservar el seu estat esborrat
2543 2543 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2544 2544 +++++
2545 2545 Kelowna carreteres
2546 2546 Vorada
2547 2547 Clau
2548 2548 La clau ''{0}'' no és vàlida
2549 2549 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2550 2550 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2551 2551 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2552 2552 Còpia de claus
2553 2553 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2554 2554 Clau:
2555 2555 Clau: {0}
2556 2556 Dreceres de teclat
2557 2557 Paraules clau
2558 2558 Llar d''infants
2559 2559 Quiosc
2560 2560 Portella giratòria
2561 2561 Cuines
2562 2562 +++++
2563 2563 LKS-92 (Letònia TM)
2564 2564 GLP (gas liquat de petroli)
2565 2565 +++++
2566 2566 +++++
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 +++++
2571 2571 Mapa base LPI NSW
2572 2572 Imatgeria LPI NSW
2573 2573 Mapa topogràfic LPI NSW
2574 2574 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2575 2575 Punt de l''etiqueta
2576 2576 Lambert 4 Zones (França)
2577 2577 Lambert 93 (França)
2578 2578 Azimutal equivalent
2579 2579 Zona CC Lambert
2580 2580 Lambert CC9 Zona (França)
2581 2581 Cònica conforme de Lambert
2582 2582 Lambert Zona (Estònia)
2583 2583 Ús de la terra
2584 2584 Abocador
2585 2585 +++++
2586 2586 +++++
2587 2587 Node d''usos de la terra duplicats
2588 2588 Etiquetes de carril
2589 2589 Carrils
2590 2590 Carrils en la direcció de la via
2591 2591 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2592 2592 Idioma
2593 2593 Àrea extensa coberta per fang
2594 2594 Àrea extensa coberta amb sorra.
2595 2595 +++++
2596 2596 Mode llaç
2597 2597 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2598 2598 Darrer canvi a {0}
2599 2599 Data del darrer canvi
2600 2600 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2601 2601 Darrera nota de verificació
2602 2602 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2603 2603 +++++
2604 2604 +++++
2605 2605 Latitud
2606 2606 Latitud:
2607 2607 Obre un selector per a escollir un fitxer
2608 2608 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2609 2609 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2610 2610 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2611 2611 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2612 2612 Obre en mode de pantalla sencera
2613 2613 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2614 2614 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2615 2615 Bugaderia
2616 2616 Lausana- Orthofoto 2012
2617 2617 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2618 2618 Capa
2619 2619 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2620 2620 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2621 2621 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2622 2622 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2623 2623 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2624 2624 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2625 2625 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2626 2626 Capa ''{0}'' no suportada
2627 2627 Nom de la capa i ruta del fitxer
2628 2628 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2629 2629 La capa no conté dades sense desar.
2630 2630 Nom de la capa
2631 2631 La capa no és a la llista.
2632 2632 Capa: {0}
2633 2633 Capes
2634 2634 Retard (segons)
2635 2635 Passamà equerre
2636 2636 Oci
2637 2637 Longitud
2638 2638 Longitud (metres)
2639 2639 Longitud en metres
2640 2640 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2641 2641 Longitud: {0}
2642 2642 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2643 2643 Pas a nivell
2644 2644 Biblioteca
2645 2645 Llicència
2646 2646 Tipus de carnet
2647 2647 Barrera
2648 2648 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2649 2649 Metro lleuger
2650 2650 Far
2651 2651 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2652 2652 Tipus de línia
2653 2653 Línia {0} columna {1}:
2654 2654 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2655 2655 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2656 2656 Llista
2657 2657 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2658 2658 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2659 2659 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2660 2660 Llista de llistes
2661 2661 Llista de mapes
2662 2662 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2663 2663 Llista de notes
2664 2664 Llista de relacions recents
2665 2665 Llista dels fitxers recentment oberts
2666 2666 Llum
2667 2667 +++++
2668 2668 Zona Residencial (20)
2669 2669 Carrega una sessió
2670 2670 Carrega una sessió d''un fitxer.
2671 2671 Carrega totes les tessel·les errònies
2672 2672 Carrega totes les tessel·les
2673 2673 Carregar dades de l''API
2674 2674 Carregar historial
2675 2675 Carrega les capes d''imatgeria
2676 2676 Carrega les relacions parents
2677 2677 Carrega un perfil
2678 2678 Carregar la relació
2679 2679 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2680 2680 Carrega la tessel·la
2681 2681 Carregant dades
2682 2682 Carregant els primers connectors
2683 2683 Carregant l''historial del node {0}
2684 2684 Carregant l''historial de la relació {0}
2685 2685 Carregant l''historial de la via {0}
2686 2686 S''estan carregant les preferències de les imatges
2687 2687 Carregant les relacions parents
2688 2688 Carregant el connector ''{0}''...
2689 2689 Carregant connectors
2690 2690 S''estan carregant els connectors ...
2691 2691 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2692 2692 Carregant regles de ''{0}''
2693 2693 Carregant sessió ''{0}''
2694 2694 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2695 2695 S''està carregant {0}
2696 2696 Fitxers locals
2697 2697 Nom local
2698 2698 Indret / altres topònims
2699 2699 És a dins de l''edifici?
2700 2700 Ubicació
2701 2701 Punt de transició
2702 2702 +++++
2703 2703 Bloca
2704 2704 Resclosa
2705 2705 Serraller
2706 2706 Lodi - Itàlia
2707 2707 Tancant la sessió ''{0}''...
2708 2708 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2709 2709 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2710 2710 -----
2711 2711 Segments llargs
2712 2712 Longitud
2713 2713 Longitud:
2714 2714 Cerca a:
2715 2715 Aspecte i comportament
2716 2716 Cerca a:
2717 2717 Torre de guaita
2718 2718 Cercant fitxers d''imatges
2719 2719 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2720 2720 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2721 2721 Cerca
2722 2722 Loteria
2723 2723 Rampa per equipatge
2724 2724 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2725 2725 Luxemburg Inspire Carreteres
2726 2726 +++++
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 MSR Mapes Topogràfics
2739 2739 MSR Mapes Urbans
2740 2740 +++++
2741 2741 Escala BTT
2742 2742 +++++
2743 2743 Catifa màgica
2744 2744 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2745 2745 Barra d''eines principal
2746 2746 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2747 2747 Fer una còpia paral·lela de les vies
2748 2748 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2749 2749 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2750 2750 Sentències malformades: {0}
2751 2751 Centre comercial
2752 2752 Construccions
2753 2753 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2754 2754 +++++
2755 2755 Ajustament manual
2756 2756 Manual
2757 2757 Configurar manualment un proxi HTTP
2758 2758 Mapa
2759 2759 Estils d''acoloriment de mapes
2760 2760 Projecció del mapa
2761 2761 Paràmetres dels mapes
2762 2762 Informació de l''estil de mapa
2763 2763 Preferències de dibuix del mapa
2764 2764 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2765 2765 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2766 2766 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2767 2767 Mapa: {0}
2768 2768 Selector de MapCSS
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 +++++
2772 2772 Mapbox Satèl·lit
2773 2773 +++++
2774 2774 Port esportiu
2775 2775 Combustible per embarcacions
2776 2776 Marítima
2777 2777 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2778 2778 Marcadors a partir de punts amb nom
2779 2779 Marcadors de {0}
2780 2780 Martinica Fort Desaix 1952
2781 2781 +++++
2782 2782 +++++
2783 2783 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2784 2784 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2785 2785 +++++
2786 2786 Identificador del conjunt de matrius
2787 2787 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2788 2788 Màx. pes per eix (en tones)
2789 2789 Màx. alçada (en metres)
2790 2790 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2791 2791 Latitud màxima
2792 2792 Màx. longitud (m)
2793 2793 Longitud màxima
2794 2794 Velocitat màxima (km/h)
2795 2795 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2796 2796 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2797 2797 Velocitat màxima en el sentit de la via
2798 2798 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2799 2799 Màx. pes (tones)
2800 2800 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2801 2801 Màx. amplada (metres)
2802 2802 Nivell màxim d''ampliació:
2803 2803 Àrea màxima per petició:
2804 2804 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2805 2805 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2806 2806 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2807 2807 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2808 2808 Longitud màxima (metres)
2809 2809 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2810 2810 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2811 2811 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2812 2812 Prat
2813 2813 Subministres mèdics
2814 2814 Membre de
2815 2815 Membres
2816 2816 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2817 2817 Membres(solucionat)
2818 2818 Membres(amb conflictes)
2819 2819 +++++
2820 2820 +++++
2821 2821 Nom del menú
2822 2822 Nom del menú (Defecte)
2823 2823 Menú: {0}
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 Combina
2827 2827 Fusiona els nodes
2828 2828 Combina capa
2829 2829 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2830 2830 Combina selecció
2831 2831 Combina la capa actual amb una altra capa
2832 2832 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2833 2833 Fusiona aquesta capa amb una altra
2834 2834 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2835 2835 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2836 2836 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2837 2837 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2838 2838 Versió fusionada
2839 2839 Combinant dades...
2840 2840 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2841 2841 Combinant capes
2842 2842 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2843 2843 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2844 2844 Missatge
2845 2845 Notificador de missatges
2846 2846 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2847 2847 Metadades
2848 2848 Construccions metàl·liques
2849 2849 Mètode
2850 2850 Mètric
2851 2851 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2852 2852 Microcerveseria
2853 2853 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2854 2854 Militar
2855 2855 Latitud mínima
2856 2856 Longitud mínima
2857 2857 Velocitat Min (km/h)
2858 2858 Nivell mínim d''ampliació:
2859 2859 Pou de mina
2860 2860 Mini mapa
2861 2861 Minirotonda
2862 2862 Mini-Golf
2863 2863 +++++
2864 2864 Versió mínima del JOSM:
2865 2865 Edat mínima
2866 2866 Distància mínima (píxels)
2867 2867 +++++
2868 2868 Minuts: {0}
2869 2869 Replica
2870 2870 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2871 2871 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2872 2872 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2873 2873 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2874 2874 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2875 2875 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2876 2876 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2877 2877 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2878 2878 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2879 2879 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2880 2880 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2881 2881 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2882 2882 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2883 2883 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2884 2884 Manca nom:* traducció
2885 2885 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2886 2886 Manca l''operador per al NOT
2887 2887 Manquen paràmetres per OR
2888 2888 Manca un paràmetre per l''XOR
2889 2889 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2890 2890 Manca la versió principal al connector {0}
2891 2891 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2892 2892 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2893 2893 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2894 2894 Manca la identitat de l''usuari
2895 2895 Propietat de la clau mal escrita
2896 2896 Valor de la propietat mal escrit
2897 2897 Ascensor mixt
2898 2898 Nodes duplicats de diferents tipus
2899 2899 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2900 2900 +++++
2901 2901 Telèfons mòbils
2902 2902 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2903 2903 +++++
2904 2904 Aeromodelisme
2905 2905 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2906 2906 Modificat
2907 2907 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2908 2908 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 Canvi de moneda
2913 2913 Estació de monitorització
2914 2914 Monitoritza:
2915 2915 Funicular
2916 2916 +++++
2917 2917 Amarratge
2918 2918 Més informació...
2919 2919 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2920 2920 Hi ha més notes per descarregar
2921 2921 Més d''una via "from" trobada
2922 2922 Més d''una via "to" trobada
2923 2923 Més d''un node "via" trobat
2924 2924 Més ...
2925 2925 Mesquita
2926 2926 +++++
2927 2927 Motocròs
2928 2928 Vehicles de motor
2929 2929 Barca a motor
2930 2930 Automòbil
2931 2931 Motocicleta
2932 2932 Concessionari de Motos
2933 2933 Marca de motos
2934 2934 Autovia
2935 2935 Esports de motor
2936 2936 Autopista
2937 2937 Sortida de l''autopista/autovia
2938 2938 Enllaç d''autopista
2939 2939 Ruta de bicicleta de muntanya
2940 2940 Coll / Port de muntanya
2941 2941 Ciclisme de muntanya
2942 2942 Muntada sobre
2943 2943 Pont mòbil
2944 2944 Mou el node sobre la via
2945 2945 Mou el node...
2946 2946 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2947 2947 Mou la finestra al quadre lateral
2948 2948 Mou avall
2949 2949 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2950 2950 Mou elements
2951 2951 Moure el filtre avall
2952 2952 Moure el filtre amunt
2953 2953 Mou a l''esquerra
2954 2954 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2955 2955 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2956 2956 Mou objectes {0}
2957 2957 Mou a la dreta
2958 2958 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2959 2959 Moure els membres seleccionats avall
2960 2960 Moure els membres seleccionats amunt
2961 2961 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2962 2962 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2963 2963 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2964 2964 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2965 2965 Moure la capa seleccionada avall
2966 2966 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2967 2967 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2968 2968 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2969 2969 Mou-los
2970 2970 Mou amunt
2971 2971 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2972 2972 Mou {0}
2973 2973 Mou objectes {0}
2974 2974 Cinema
2975 2975 Fangar
2976 2976 +++++
2977 2977 Multiclau: {0}
2978 2978 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2979 2979 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2980 2980 Varis noms de carrer a la relació
2981 2981 Valors múltiples
2982 2982 Multipolígon
2983 2983 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2984 2984 El multipolígon no està tancat
2985 2985 Museu
2986 2986 Música
2987 2987 Instruments Musicals
2988 2988 El meu conjunt de canvis
2989 2989 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2990 2990 La meva versió
2991 2991 La meva versió (conjunt local de dades)
2992 2992 El meu amb el fusionat
2993 2993 La meva amb la seva
2994 2994 +++++
2995 2995 NC darrera Ortoimatgeria
2996 2996 +++++
2997 2997 +++++
2998 2998 +++++
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 +++++
3003 3003 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3004 3004 +++++
3005 3005 +++++
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 La importació NMEA ha fallat!
3009 3009 Importació NMEA reeixida:
3010 3010 Fitxers NMEA-0183
3011 3011 NRW-Atles: ALKIS
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 +++++
3015 3015 fitxer de graella NTv2
3016 3016 +++++
3017 3017 +++++
3018 3018 Nom
3019 3019 Nom (opcional):
3020 3020 Nom de la ubicació
3021 3021 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3022 3022 Nom o decalatge
3023 3023 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3024 3024 Nom: {0}
3025 3025 Punts del track anomenats a partir de {0}
3026 3026 Punts del track amb nom.
3027 3027 Ferrocarril de via estreta
3028 3028 Parc nacional
3029 3029 Nom nacional
3030 3030 Nodes d''elements naturals duplicats
3031 3031 Natura
3032 3032 Reserva Natural
3033 3033 Milla nàutica
3034 3034 Barri/Urbanització
3035 3035 Xarxa
3036 3036 Ha hagut errors de xarxa
3037 3037 Excepció de xarxa
3038 3038 No actualitzar mai
3039 3039 Nou
3040 3040 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3041 3041 Nou testimoni d''autenticació
3042 3042 Carpeta nova
3043 3043 Capa nova
3044 3044 Relació nova
3045 3045 Nova clau
3046 3046 Nou node
3047 3047 Desplaçament nou
3048 3048 Nova predefinió:
3049 3049 Nova relació
3050 3050 Nou rol
3051 3051 Nova regla:
3052 3052 Nova entrada d''estil:
3053 3053 Nou valor
3054 3054 La nova via {0} no té cap node
3055 3055 Quiosc de premsa
3056 3056 Següent
3057 3057 Marcador següent
3058 3058 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3059 3059 Discoteca
3060 3060 Bitlles nine-pin
3061 3061 +++++
3062 3062 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3063 3063 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3064 3064 No hi ha drecera
3065 3065 No s''ha trobat cap via "from"
3066 3066 No s''ha trobat cap via "to"
3067 3067 No s''ha trobat cap node "via"
3068 3068 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3069 3069 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3070 3070 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3071 3071 No hi ha canvis a pujar.
3072 3072 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3073 3073 No hi ha conflictes a resoldre
3074 3074 Sense conflictes on ampliar
3075 3075 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3076 3076 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3077 3077 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3078 3078 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3079 3079 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3080 3080 No s''ha carregat cap dada.
3081 3081 Sense data
3082 3082 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3083 3083 Sense sortida (cul de sac)
3084 3084 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3085 3085 Cap associació de fitxer
3086 3086 Cap gpx seleccionat
3087 3087 Cap imatge
3088 3088 No s''han trobat fitxers d''imatge
3089 3089 Cap capa d''imatgeria
3090 3090 No hi ha cap imatge coincident!
3091 3091 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3092 3092 No heu seleccionat cap capa
3093 3093 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3094 3094 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3095 3095 Cap conjunt de canvis obert
3096 3096 Cap conjunt de canvis oberts
3097 3097 No hi ha via exterior al multipolígon
3098 3098 No hi ha conflictes de propietats
3099 3099 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3100 3100 No s''ha trobat cap problema
3101 3101 Sense servidor intermediari
3102 3102 Sense refresc
3103 3103 Cap track GPX seleccionat
3104 3104 Cap etiqueta
3105 3105 No hi ha capes de destí
3106 3106 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3107 3107 Sense data i hora
3108 3108 No s''ha trobat unitat per: {0}
3109 3109 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3110 3110 Adreça WMS o identificador no vàlid
3111 3111 Cap error de validació
3112 3112 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3113 3113 No apta per a vehicles amb rodes
3114 3114 No, continuar modificant
3115 3115 No, descartar els canvis i tancar
3116 3116 No, no aplicar-ho
3117 3117 +++++
3118 3118 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3119 3119 -----
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 Node: connexió
3123 3123 Node: estàndard
3124 3124 Node: etiquetat
3125 3125 +++++
3126 3126 Nodes a la mateixa posició
3127 3127 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3128 3128 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3129 3129 Nodes(solucionat)
3130 3130 Nodes(amb conflictes)
3131 3131 Soroll
3132 3132 No hi ha vies al multipolígon
3133 3133 Seqüència de via sense bifurcacions
3134 3134 Cap
3135 3135 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3136 3136 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3137 3137 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3138 3138 Nord
3139 3139 Nord
3140 3140 No s''ha trobat
3141 3141 Encara no decidit
3142 3142 Encara no decidit
3143 3143 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3144 3144 Nota
3145 3145 Arxius de notes
3146 3146 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3147 3147 Ha fallat la pujada de la nota.
3148 3148 La nota {0} ha fallat: {1}
3149 3149 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3150 3150 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3151 3151 +++++
3152 3152 Ha fallat la pujada de les notes
3153 3153 Capa de notes
3154 3154 Res
3155 3155 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3156 3156 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3157 3157 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3158 3158 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3159 3159 Selecció buida.
3160 3160 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3161 3161 Res a seleccionar
3162 3162 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3163 3163 Res a ampliar
3164 3164 Notificació cada vegada que es desi
3165 3165 Reactor nuclear
3166 3166 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3167 3167 Nombre
3168 3168 Nombre de conductors/fils per cable
3169 3169 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3170 3170 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3171 3171 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3172 3172 Nombre de persones per cabina
3173 3173 Nombre de persones per cadira
3174 3174 Nombre de persones per cabina
3175 3175 Nombre de persones per cabina/cadira
3176 3176 Nombre de persones per hora
3177 3177 Nombre de places
3178 3178 Nombre de pantalles
3179 3179 Nombre de {0} més gran que {1}
3180 3180 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3181 3181 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3182 3182 Esquema de numeració
3183 3183 Valors numèrics
3184 3184 Casal de Gent Gran
3185 3185 L''autorització OAuth ha fallat
3186 3186 +++++
3187 3187 D’acord
3188 3188 D''acord - intentant novament
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 ORT10LT (Lituània)
3192 3192 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3193 3193 +++++
3194 3194 OS Nova edició popular històrica
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 API OSM
3276 3276 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3277 3277 Dades OSM
3278 3278 Inspector OSM: adreces
3279 3279 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3280 3280 Inspector OSM: Geometria
3281 3281 Inspector OSM: vies
3282 3282 Inspector OSM: multipolígons
3283 3283 Inspector OSM: llocs
3284 3284 Inspector OSM: enrutament
3285 3285 Inspector OSM: etiquetatge
3286 3286 Fitxers del servidor OSM
3287 3287 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3288 3288 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3289 3289 URL del servidor OSM:
3290 3290 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3291 3291 URL d''inici de sessió d''OSM:
3292 3292 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3293 3293 Contrasenya OSM:
3294 3294 Non d''usuari OSM:
3295 3295 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3296 3296 +++++
3297 3297 OSMIE Parròquies civils
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 Objecte
3304 3304 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3305 3305 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3306 3306 Nombre d''objectes
3307 3307 ID d''objecte
3308 3308 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3309 3309 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3310 3310 L''objecte ja és en ús
3311 3311 Tipus d''objecte:
3312 3312 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3313 3313 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3314 3314 Objectes a afegir:
3315 3315 Objectes a suprimir:
3316 3316 Objectes a modificar:
3317 3317 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3318 3318 Mercator obliqua
3319 3319 100 octans
3320 3320 80 octans
3321 3321 91 octans
3322 3322 92 octans
3323 3323 Súper 95 octans
3324 3324 Súper 98 octans
3325 3325 -----
3326 3326 Tot terreny: vehicles tot terreny
3327 3327 Oficines
3328 3328 Nom oficial
3329 3329 Mode fora de línia
3330 3330 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3331 3331 Favorits de decalatge
3332 3332 Desplaçament:
3333 3333 Desplaçament:
3334 3334 Generador de petroli
3335 3335 D''acord
3336 3336 Clau vella
3337 3337 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3338 3338 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3339 3339 Vell rol
3340 3340 Valor vell
3341 3341 Valors antics de
3342 3342 Sota demanda
3343 3343 En pujada
3344 3344 Activa/Desactiva
3345 3345 Vies amb un únic node
3346 3346 Un dels fitxers seleccionats era nul
3347 3347 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3348 3348 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3349 3349 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3350 3350 Sentit únic
3351 3351 Unidireccional (bicicleta)
3352 3352 Sentit únic per bicicletes
3353 3353 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3354 3354 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3355 3355 Només els meus conjunts de canvis
3356 3356 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3357 3357 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3358 3358 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3359 3359 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3360 3360 Només a l''inici d''una via
3361 3361 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3362 3362 Opacitat
3363 3363 Obre
3364 3364 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3365 3365 Obre una ubicació...
3366 3366 Obre fitxer OSM
3367 3367 Obre fitxer OsmChange
3368 3368 Obrir recents
3369 3369 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3370 3370 Obre un fitxer.
3371 3371 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3372 3372 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3373 3373 Mostrar una llista amb les capes carregades
3374 3374 Obre una llista amb totes les relacions.
3375 3375 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3376 3376 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3377 3377 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3378 3378 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3379 3379 Obre la finestra de la llista de relacions
3380 3380 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3381 3381 Obre una adreça URL
3382 3382 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3383 3383 Obre un altre recorregut en GPX
3384 3384 Obre una altra fotografia
3385 3385 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3386 3386 Obre conjunts de canvis
3387 3387 Obre un fitxer
3388 3388 Obre fitxers locals
3389 3389 Obert a la banda esquerra
3390 3390 Obert a la banda dreta
3391 3391 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3392 3392 Obre la relació recent
3393 3393 Obre el fitxer seleccionat
3394 3394 Obre el fitxer seleccionat.
3395 3395 Obre una sessió
3396 3396 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3397 3397 Obre la llista de canvis de la capa actual
3398 3398 Obre la finestra de validació
3399 3399 Obre aquesta finestra a l''inici
3400 3400 Obrir...
3401 3401 Obert/Tancat:
3402 3402 +++++
3403 3403 OpenPT Map (supersposició)
3404 3404 +++++
3405 3405 OpenStreetMap (Estil francès)
3406 3406 OpenStreetMap (Estil alemany)
3407 3407 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3408 3408 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3409 3409 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3410 3410 -----
3411 3411 OpenStreetMap Tracks GPS
3412 3412 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3413 3413 Dades OpenStreetMap
3414 3414 Horari d''obertura
3415 3415 Obrint l''URL: {0}
3416 3416 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3417 3417 Obrint fitxers
3418 3418 Sintaxi d''horari d''obertura
3419 3419 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3420 3420 -----
3421 3421 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3422 3422 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3423 3423 Horari de funcionament
3424 3424 Operador
3425 3425 Òptica
3426 3426 Atributs Opcionals:
3427 3427 Atributs opcional d''una cruïlla:
3428 3428 Valors opcionals per estats específics
3429 3429 Opcions que afecten el dibuix
3430 3430 Plantació d''arbres fruiters
3431 3431 Orgànica
3432 3432 Aliments ecològics
3433 3433 Via original
3434 3434 +++++
3435 3435 +++++
3436 3436 Normalitza
3437 3437 Normalitza / Desfés
3438 3438 Normalitza la figura
3439 3439 Normalitza formes / Desfà
3440 3440 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3441 3441 Fitxer OsmChange
3442 3442 Generador basat en l''energia del gradient salí
3443 3443 Altre
3444 3444 Altres tipus de punts d''informació
3445 3445 Altre tipus de lloc de culte
3446 3446 Altres nodes duplicats
3447 3447 Altres opcions
3448 3448 Versió obsoleta de Java
3449 3449 Paradetes
3450 3450 Seients a l''aire lliure
3451 3451 Forma d''energia produïda (opcional):
3452 3452 Formes d''energia produïda:
3453 3453 -----
3454 3454 Catenària
3455 3455 Zones o superfícies superposades
3456 3456 Usos de la terra idèntics que se superposen
3457 3457 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3458 3458 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3459 3459 Carreteres superposades
3460 3460 Línies de ferrocarril superposades
3461 3461 Vies superposades
3462 3462 Consulta d''Overpass:
3463 3463 Servidor d''Overpass
3464 3464 Servidor Overpass:
3465 3465 Ignorar la posició de:
3466 3466 Avançament
3467 3467 Sobreescriu
3468 3468 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3469 3469 Sobreescriure la clau
3470 3470 +++++
3471 3471 PCN 2006 - Itàlia
3472 3472 +++++
3473 3473 PCN 2012 - Itàlia
3474 3474 PNOA Espanya
3475 3475 +++++
3476 3476 PUWG (Polònia)
3477 3477 PUWG 1992 (Polònia)
3478 3478 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3479 3479 Zona PUWG
3480 3480 Pintura
3481 3481 Model de renderització {0}: {1}
3482 3482 Pintor
3483 3483 Lloc Paleontològic
3484 3484 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3485 3485 +++++
3486 3486 +++++
3487 3487 Paral·lel
3488 3488 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3489 3489 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3490 3490 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3491 3491 Informació del paràmetre
3492 3492 Informació del paràmetre...
3493 3493 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3494 3494 Nom del paràmetre
3495 3495 Valor del paràmetre
3496 3496 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3497 3497 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3498 3498 Relacions de parentiu
3499 3499 Parc
3500 3500 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3501 3501 Aparcament
3502 3502 Via d''aparcament
3503 3503 Entrada d''un aparcament
3504 3504 Zona d''aparcament
3505 3505 Error d''anàlisi
3506 3506 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3507 3507 Processant dades...
3508 3508 Processant les dades d''historial...
3509 3509 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3510 3510 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3511 3511 Processant la llista de conjunts de canvis...
3512 3512 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3513 3513 Analitzant la resposta del servidor...
3514 3514 Part de:
3515 3515 +++++
3516 3516 Passatge
3517 3517 Lloc de Passants
3518 3518 Llocs de pas
3519 3519 Contrasenya
3520 3520 Contrasenya:
3521 3521 Contrasenya:
3522 3522 Enganxa
3523 3523 Enganxa ...
3524 3524 Enganxa les etiquetes
3525 3525 Enganxa el valor
3526 3526 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3527 3527 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3528 3528 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3529 3529 Enganxa sense els memebres incomplets
3530 3530 Corriol/Sender
3531 3531 Ruta:
3532 3532 Empenyorament
3533 3533 Sistema de pagament
3534 3534 Pic
3535 3535 Carrer per vianants
3536 3536 Pas de vianants
3537 3537 Tipus de pas de vianants
3538 3538 Peatonal
3539 3539 Pilota Basca/Valenciana
3540 3540 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3541 3541 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3542 3542 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3543 3543 Fer accions abans de suprimir
3544 3544 Fer accions abans de sortir
3545 3545 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3546 3546 Duu a terme la validadió de les dades
3547 3547 Perfumeria
3548 3548 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3549 3549 Accions permeses:
3550 3550 Animals domèstics
3551 3551 +++++
3552 3552 Farmàcia
3553 3553 Fases
3554 3554 Número de telèfon
3555 3555 Número de telèfon
3556 3556 Foto
3557 3557 Hora de la fotografia (exif):
3558 3558 Fotògraf
3559 3559 Les fotografies no contenen informació horària.
3560 3560 Lloc de Pícnic
3561 3561 Taula de pícnic
3562 3562 Embarcador
3563 3563 +++++
3564 3564 Canonada
3565 3565 Indicador de canonada
3566 3566 Vàlvula de canonada
3567 3567 Pista
3568 3568 Tipus de pistes
3569 3569 Pista poliesportiva
3570 3570 Escala de píxel: {0}
3571 3571 Nom del lloc
3572 3572 Lloc de culte
3573 3573 Centre de culte
3574 3574 Emplaçament
3575 3575 Llocs
3576 3576 Posició aparcament avió
3577 3577 Viver
3578 3578 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3579 3579 Plantes que mai es queden sense fulles.
3580 3580 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3581 3581 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3582 3582 Plàstic
3583 3583 Ampolles de plàstic
3584 3584 Envasos de plàstic
3585 3585 Andana
3586 3586 Reprodueix/Pausa l''àudio
3587 3587 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3588 3588 Zona de jocs infantil
3589 3589 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3590 3590 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3591 3591 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3592 3592 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3593 3593 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3594 3594 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3595 3595 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3596 3596 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3597 3597 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3598 3598 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3599 3599 Indiqueu un nom d''usuari
3600 3600 Introduïu una adreça de tessel·la
3601 3601 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3602 3602 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3603 3603 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3604 3604 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3605 3605 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3606 3606 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3607 3607 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3608 3608 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3609 3609 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3610 3610 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3611 3611 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3612 3612 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3613 3613 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3614 3614 Indiqueu l''URL de l''API
3615 3615 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3616 3616 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3617 3617 Indiqueu la vostra contrasenya
3618 3618 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3619 3619 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3620 3620 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3621 3621 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3622 3622 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3623 3623 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3624 3624 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3625 3625 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3626 3626 Revisa el comentari de la pujada
3627 3627 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3628 3628 Seleccioneu abans una zona a baixar
3629 3629 Si us plau seleccioneu una clau
3630 3630 Si us plau seleccioneu un valor
3631 3631 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3632 3632 Seleccioneu una entrada
3633 3633 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3634 3634 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3635 3635 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3636 3636 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3637 3637 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3638 3638 Seleccioneu una via per simplificar.
3639 3639 Seleccioneu com a mínim una via.
3640 3640 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3641 3641 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3642 3642 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3643 3643 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3644 3644 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3645 3645 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3646 3646 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3647 3647 Seleccioneu la línia a suprimir
3648 3648 Seleccioneu la línia a modificar
3649 3649 Seleccioneu la capa de destí
3650 3650 Selecciona una estratègia de pujada:
3651 3651 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3652 3652 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3653 3653 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3654 3654 Connector empaquetat amb JOSM
3655 3655 Informació del connector
3656 3656 Error a la baixada de la llista de connectors
3657 3657 Ignorada la càrrega del connector
3658 3658 Actualització del connector
3659 3659 Ha fallat l''actualització del connector
3660 3660 Política d''actualització dels connectors
3661 3661 Connectors
3662 3662 Connectors actualitzats
3663 3663 Lampista
3664 3664 Nom del Punt
3665 3665 Número del Punt
3666 3666 Estereogràfica polar
3667 3667 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3668 3668 Pal
3669 3669 Atributs del pal:
3670 3670 Pal amb transformador
3671 3671 Comissaria de Policia
3672 3672 Polític
3673 3673 Població
3674 3674 -----
3675 3675 +++++
3676 3676 Posició
3677 3677 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3678 3678 S''esperava un nombre enter positiu
3679 3679 Bústia
3680 3680 Oficina de correus
3681 3681 Codi postal
3682 3682 Codi postal
3683 3683 +++++
3684 3684 Ceramista
3685 3685 Energia
3686 3686 Badia d''alimentació
3687 3687 Joc de barres
3688 3688 Cable elèctric
3689 3689 Compensador
3690 3690 Convertidor
3691 3691 Generador elèctric
3692 3692 Línia elèctrica
3693 3693 Central elèctrica
3694 3694 -----
3695 3695 Línia elèctrica
3696 3696 -----
3697 3697 Subestació transformadora
3698 3698 Commutador
3699 3699 Quadre elèctric
3700 3700 Torre elèctrica
3701 3701 Transformador
3702 3702 Nodes de línia elèctrica duplicats
3703 3703 Línies elèctriques
3704 3704 Potència (MVA)
3705 3705 Potència (kVA/MVA)
3706 3706 Potència (kvar/Mvar)
3707 3707 Font d''alimentació
3708 3708 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3709 3709 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3710 3710 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3711 3711 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3712 3712 -----
3713 3713 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3714 3714 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3715 3715 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3716 3716 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3717 3717 -----
3718 3718 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3719 3719 Precarregant WMS
3720 3720 Violació de la precondició
3721 3721 Precondició no omplerta
3722 3722 Predefinit
3723 3723 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3724 3724 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3725 3725 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3726 3726 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3727 3727 Preferències
3728 3728 Preferències...
3729 3729 Preparació de dades...
3730 3730 Preparar la resolució de conflictes
3731 3731 Preparant el conjunt de canvis...
3732 3732 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3733 3733 Preparant els objectes a pujar ...
3734 3734 Preparant la petició de pujada...
3735 3735 Ferrocarril turístic
3736 3736 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3737 3737 Grup de prconfiguracions {0}
3738 3738 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3739 3739 preferències preestablertes
3740 3740 Element de rol predefinit sense parent
3741 3741 Sotselement predefinit sense parent
3742 3742 Predefinicions
3743 3743 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3744 3744 Les predefinicions no contenen valor
3745 3745 Pressió (en bar)
3746 3746 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3747 3747 Anterior
3748 3748 Marcador anterior
3749 3749 Principal
3750 3750 Enllaç de via Principal
3751 3751 Primitiva
3752 3752 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3753 3753 Materials impresos
3754 3754 Imprimint missatges de depuració a la consola
3755 3755 Presó
3756 3756 S''està processant el fitxer ''{0}''
3757 3757 Processant els fitxers del connnector...
3758 3758 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3759 3759 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3760 3760 Coordenades projectades
3761 3761 Fitxers GeoJSON projectats
3762 3762 Coordenades projectades:
3763 3763 Projecció
3764 3764 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3765 3765 Límits de la projecció (en graus)
3766 3766 Codi de la projecció
3767 3767 La configuració de la projecció és correcta
3768 3768 Mètode de projecció
3769 3769 Non de la projecció
3770 3770 Paràmetres de la projecció
3771 3771 Projecció requerida (+proj=*)
3772 3772 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3773 3773 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3774 3774 Propietats
3775 3775 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3776 3776 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3777 3777 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3778 3778 Propietats(amb conflictes)
3779 3779 Els valors contenen codi HTML
3780 3780 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3781 3781 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3782 3782 Grup protegit
3783 3783 Àrea protegida
3784 3784 +++++
3785 3785 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3786 3786 Província
3787 3787 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3788 3788 Configuració del servidor intermediari
3789 3789 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3790 3790 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3791 3791 +++++
3792 3792 Estació pública de reparació de bicicletes
3793 3793 Edificis Públics
3794 3794 Barbacoes Públiques
3795 3795 Mercat públic
3796 3796 Vehicles de servei públic (SP)
3797 3797 Transport públic
3798 3798 Transport públic (antic)
3799 3799 Transport públic (ÖPNV)
3800 3800 Ruta de transport públic
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Ruta de transport públic (antiga)
3804 3804 Neteja
3805 3805 Neteja...
3806 3806 Finalitat
3807 3807 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3808 3808 Piló
3809 3809 +++++
3810 3810 QA sense adreces
3811 3811 Pedrera
3812 3812 Consulta
3813 3813 Consultar i baixar conjunts de canvis
3814 3814 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3815 3815 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3816 3816 Consultar conjunts de canvis
3817 3817 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3818 3818 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3819 3819 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3820 3820 Consultant i baixant conjunts de canvis
3821 3821 Consultant el servidor de noms
3822 3822 Consultant el servidor de noms...
3823 3823 Pregunta
3824 3824 +++++
3825 3825 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3826 3826 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3827 3827 Pista per a cotxes teledirigits
3828 3828 +++++
3829 3829 Circuit
3830 3830 Circuit de carreres
3831 3831 Raquetbol
3832 3832 Radiació
3833 3833 Via de tren
3834 3834 Ferrocarril
3835 3835 Baixador Ferrocarril
3836 3836 Platja de vies
3837 3837 Andana d''estació
3838 3838 Ruta de ferrocarril
3839 3839 Senyal de ferrocarril
3840 3840 Bifurcació de ferrocarril
3841 3841 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3842 3842 Baixador de tren (antic)
3843 3843 Fita del ferrocarril
3844 3844 Andana de ferrocarril (antiga)
3845 3845 Estació de tren (antiga)
3846 3846 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3847 3847 Rampa
3848 3848 Camp de pràctiques de tir
3849 3849 Radi (en metres)
3850 3850 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3851 3851 Sèrie de nombres esperats
3852 3852 Interval d''identificadors de primietives esperat
3853 3853 Interval de versions esperades
3854 3854 Estació de Rangers (USA)
3855 3855 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3856 3856 Dades GPS
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 Llegir d''un fitxer
3860 3860 Llegir fotos...
3861 3861 Llegir la versió del protocol
3862 3862 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3863 3863 Llegint el conjunt de canvis...
3864 3864 Ha fallat la lectura del text de l''error
3865 3865 Llegint la informació local del connector...
3866 3866 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3867 3867 Llegint informació de l''usuari ...
3868 3868 La lectura ha estat cancel·lada
3869 3869 Llegint {0}...
3870 3870 Llegeix-me
3871 3871 Nom real
3872 3872 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3873 3873 S''ha rebut un error de pàgina:
3874 3874 -----
3875 3875 Etiquetes afegides recentment
3876 3876 Accions recomandes
3877 3877 Enregistrament:
3878 3878 Zona d''esbarjo
3879 3879 Imatge rectificada...
3880 3880 Centre de reciclatge
3881 3881 Contenidor de reciclatge
3882 3882 Vermell:
3883 3883 Refés
3884 3884 Refés...
3885 3885 Refés la darrera acció desfeta.
3886 3886 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3887 3887 Refés {0}
3888 3888 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3889 3889 Referència
3890 3890 Referència (número de línia)
3891 3891 Referència FGKZ (DE)
3892 3892 Referència GNBC (CA)
3893 3893 Referència GNIS (EUA)
3894 3894 Número de línia
3895 3895 Referència Regine (NA)
3896 3896 Referència Sandre (FR)
3897 3897 Número de referència
3898 3898 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3899 3899 Referenciat per:
3900 3900 Fa referència a
3901 3901 Actualitza
3902 3902 -----
3903 3903 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 +++++
3907 3907 Província/Vegueria/Regió
3908 3908 Nom regional
3909 3909 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3910 3910 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3911 3911 Refusa conflictes i desa
3912 3912 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3913 3913 Relació
3914 3914 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3915 3915 Relació...
3916 3916 Editor de relacions: Baixar membres
3917 3917 Editor de relacions: Moure avall
3918 3918 Editor de relacions: Moure amunt
3919 3919 Editor de relacions: Refresca
3920 3920 Editor de relacions: Suprimir
3921 3921 Editor de relacions: Ordenar
3922 3922 Editor de relació: {0}
3923 3923 Verificador de relacions
3924 3924 La relació està suprimida
3925 3925 La relació és buida
3926 3926 Filtre de la llista de relacions
3927 3927 El tipus de relació no és conegut
3928 3928 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3929 3929 Relació {0}
3930 3930 Relació:
3931 3931 Relació: seleccionada
3932 3932 Relacions
3933 3933 Relacions amb els mateixos membres
3934 3934 Relacions: {0}
3935 3935 Relacions: {0}/{1}
3936 3936 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3937 3937 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3938 3938 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3939 3939 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3940 3940 Religió
3941 3941 Religiós
3942 3942 Recarrega
3943 3943 Recarrega del fitxer
3944 3944 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3945 3945 L''historial ha estat recarregat del servidor
3946 3946 Recarregant les fonts d''estils
3947 3947 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3948 3948 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3949 3949 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3950 3950 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3951 3951 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3952 3952 Remot
3953 3953 Control remot
3954 3954 El control remot ha demanat de crear un nou node
3955 3955 El control remot ha demanat de crear una via
3956 3956 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3957 3957 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3958 3958 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3959 3959 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3960 3960 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3961 3961 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3962 3962 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3963 3963 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3964 3964 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3965 3965 Imatgeria remota
3966 3966 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3967 3967 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3968 3968 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3969 3969 Suprimeix
3970 3970 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3971 3971 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3972 3972 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3973 3973 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3974 3974 Esborra entrada
3975 3975 Eliminar de la memòria cau
3976 3976 Suprimeix de la barra d''eines
3977 3977 Elimina foto de la capa
3978 3978 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3979 3979 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3980 3980 Suprimir els marcadors seleccionats
3981 3981 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3982 3982 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3983 3983 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3984 3984 Suprimir l''entrada seleccionada
3985 3985 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3986 3986 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3987 3987 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3988 3988 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3989 3989 Suprimir-les, netejar la relació
3990 3990 Suprimir aquest membre de la relació
3991 3991 Element de relacions suprimit.
3992 3992 Nodes duplicats suprimits
3993 3993 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3994 3994 Nodes suprimits de {0}
3995 3995 Etiquetes obsoletes suprimides
3996 3996 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3997 3997 Suprimint els connectors obsolets...
3998 3998 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3999 3999 Suprimint els connectors sense manteniment...
4000 4000 Canvia el nom del fitxer
4001 4001 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4002 4002 Reanomena la capa
4003 4003 Canvia el nom al marcador seleccionat
4004 4004 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4005 4005 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4006 4006 Lloguer
4007 4007 Torna a obrir
4008 4008 Torna a obrir la nota
4009 4009 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4010 4010 Taller mecànic
4011 4011 Reemplaça
4012 4012 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4013 4013 Reemplaçar els valors existents
4014 4014 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4015 4015 Informa d''un error
4016 4016 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4017 4017 Informa d''un error
4018 4018 +++++
4019 4019 Demana un testimoni d''autenticació
4020 4020 La petició ha fallat
4021 4021 Demana l''URL del testimoni:
4022 4022 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4023 4023 Detalls de la petició: {0}
4024 4024 Reserva
4025 4025 Embassament
4026 4026 Reinicia
4027 4027 Inicialitza les preferències
4028 4028 Restabliment de les preferències de defecte
4029 4029 Restaurar els valors per defecte
4030 4030 Carrer
4031 4031 Àrea residencial
4032 4032 Edifici residencial
4033 4033 Resol
4034 4034 Resol conflictes
4035 4035 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4036 4036 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4037 4037 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4038 4038 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4039 4039 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4040 4040 Resol conflictes.
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4044 4044 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4045 4045 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Recurs
4049 4049 Àrea de descans
4050 4050 Reinicia
4051 4051 Reinicia l''aplicació
4052 4052 +++++
4053 4053 Restaura
4054 4054 S''estan restaurant els fitxers
4055 4055 Restricció
4056 4056 Comerç minorista
4057 4057 Mur de contenció
4058 4058 Obté un testimoni d''autenticació
4059 4059 Obté una petició de testimoni
4060 4060 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4061 4061 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4062 4062 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4063 4063 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4064 4064 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4065 4065 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4066 4066 Recuperant informació sobre l''usuari...
4067 4067 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4068 4068 Reunió RGR92
4069 4069 Invertir
4070 4070 Canvia el sentit de les vies
4071 4071 Inverteix i combina
4072 4072 Canvia el sentit de la vía.
4073 4073 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4074 4074 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4075 4075 Sentit contrari
4076 4076 Inverteix les vies
4077 4077 -----
4078 4078 Línia de costa invertida
4079 4079 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4080 4080 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4081 4081 S''estan revertint els canvis...
4082 4082 Revisar
4083 4083 Revisió
4084 4084 Serralada
4085 4085 Cavalls
4086 4086 -----
4087 4087 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4088 4088 Passamà dret
4089 4089 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4090 4090 Riu
4091 4091 Banc fluvial
4092 4092 -----
4093 4093 Carretera (tipus no conegut)
4094 4094 Restriccions a la carretera
4095 4095 Ruta de carretera
4096 4096 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4097 4097 +++++
4098 4098 Rol
4099 4099 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4100 4100 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4101 4101 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4102 4102 Problema de verificació del rol
4103 4103 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4104 4104 Manca rol {0}
4105 4105 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4106 4106 Rol:
4107 4107 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4108 4108 Els rols referits a les relacions
4109 4109 Patinatge sobre rodes
4110 4110 Sostres
4111 4111 Habitacions
4112 4112 Rotonda
4113 4113 +++++
4114 4114 Anada i tornada
4115 4115 +++++
4116 4116 Ruta principal
4117 4117 Xarxa de carreteres
4118 4118 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4119 4119 -----
4120 4120 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4121 4121 Tipus de Ruta
4122 4122 Rutes
4123 4123 Rutes mostrades:
4124 4124 +++++
4125 4125 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4126 4126 Lliga de Rugbi
4127 4127 Unió de Rugbi
4128 4128 Ruïnes
4129 4129 -----
4130 4130 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4131 4131 Carrera a peu
4132 4132 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4133 4133 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4134 4134 Test {0} en execució
4135 4135 Pista
4136 4136 Rzeszów: Budynki (edificis)
4137 4137 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4138 4138 Escala SAC
4139 4139 +++++
4140 4140 +++++
4141 4141 +++++
4142 4142 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4143 4143 +++++
4144 4144 SIGPAC Espanya
4145 4145 -----
4146 4146 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4147 4147 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4148 4148 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4149 4149 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4150 4150 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4151 4151 Coll / Port de muntanya
4152 4152 Inspecció Tècnica de Vehicles
4153 4153 Venda
4154 4154 Poterna
4155 4155 Aigua salada
4156 4156 El mateix valor de {0} i {1}
4157 4157 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4158 4158 Sorral
4159 4159 Estació sanitària de buidat
4160 4160 Saturació:
4161 4161 +++++
4162 4162 Desa
4163 4163 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4164 4164 Anomena i desa
4165 4165 Anomena i desa...
4166 4166 Desa-ho en format GPX
4167 4167 Desa a:
4168 4168 Desa la capa
4169 4169 Desa el fitxer OSM
4170 4170 Desa la sessió
4171 4171 Desa sessió com a...
4172 4172 Enregistra el fitxer WMS
4173 4173 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4174 4174 Desa''l igualment
4175 4175 Anomena i desa...
4176 4176 Desa a:
4177 4177 Desa el fitxer seleccionat.
4178 4178 Desa la sessió...
4179 4179 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4180 4180 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4181 4181 Desa les dades actuals.
4182 4182 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4183 4183 Desar les preferències i tancar la finestra
4184 4184 Desar a les preferències
4185 4185 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4186 4186 Desa el perfil {0}
4187 4187 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4188 4188 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4189 4189 Serrador
4190 4190 Factor d''escala
4191 4191 +++++
4192 4192 +++++
4193 4193 Explorant el directori {0}
4194 4194 Escola
4195 4195 +++++
4196 4196 Presta (Sclaverand)
4197 4197 Ferralla
4198 4198 Pedregar
4199 4199 Matolls
4200 4200 Submarinisme
4201 4201 Peixateria
4202 4202 Cerca
4203 4203 Cerca...
4204 4204 Cercar clau/valor
4205 4205 Cercar clau/valor/tipus
4206 4206 Cerca notes...
4207 4207 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4208 4208 Cerca de notes
4209 4209 Cercar objectes
4210 4210 Cerca per objectes predefinits
4211 4211 -----
4212 4212 Cerca objectes.
4213 4213 Cerca entre les etiquetes
4214 4214 Cerca elements de menú
4215 4215 Cerca predefinit
4216 4216 Cercar element predefinit
4217 4217 Cadena a cercar:
4218 4218 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4219 4219 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4220 4220 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4221 4221 Cerca...
4222 4222 Cerca:
4223 4223 Cercar:
4224 4224 Cercant
4225 4225 Estacional
4226 4226 Segon nom
4227 4227 Segona mà
4228 4228 Es venen bicis de segona mà
4229 4229 Secundària
4230 4230 Enllaç de via secundària
4231 4231 Segons: {0}
4232 4232 Excepció de seguretat
4233 4233 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4234 4234 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4235 4235 Opcions de dibuix de segments
4236 4236 +++++
4237 4237 Via ciclista i peatonal segregada
4238 4238 Activitat sísmica
4239 4239 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4240 4240 Selecciona
4241 4241 Selecciona-ho tot
4242 4242 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4243 4243 Selecciona capes WMS
4244 4244 Seleccioneu una capa WMTS
4245 4245 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4246 4246 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4247 4247 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4248 4248 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4249 4249 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4250 4250 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4251 4251 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4252 4252 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4253 4253 Selecciona per data
4254 4254 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4255 4255 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4256 4256 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4257 4257 Seleccioneu un altre:
4258 4258 Seleccionar nom de fitxer
4259 4259 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4260 4260 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4261 4261 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4262 4262 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4263 4263 Seleccionar una capa d''imatgeria
4264 4264 Seleccionar a la capa
4265 4265 Seleccionar la relació a la llista
4266 4266 Selecciona membres
4267 4267 Selecciona membres (afegir)
4268 4268 Seleccionar l''interval següent
4269 4269 Selecciona el node sota el cursor
4270 4270 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4271 4271 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4272 4272 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4273 4273 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4274 4274 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4275 4275 Seleccionar objectes a pujar
4276 4276 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4277 4277 Selecciona l''interval previ
4278 4278 Selecciona relació
4279 4279 Selecciona relació (afegir)
4280 4280 Selecciona la relació a la llista
4281 4281 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4282 4282 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4283 4283 Seleccioneu la capa de destí
4284 4284 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4285 4285 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4286 4286 Selecciona els membres de la relació
4287 4287 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4288 4288 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4289 4289 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4290 4290 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4291 4291 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4292 4292 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4293 4293 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4294 4294 Triar per baixar dades OSM.
4295 4295 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4296 4296 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4297 4297 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4298 4298 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4299 4299 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4300 4300 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4301 4301 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4302 4302 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4303 4303 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4304 4304 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4305 4305 -----
4306 4306 Selecciona amb la cerca donada
4307 4307 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4308 4308 Entrades seleccionades:
4309 4309 Selecció
4310 4310 Selecció buida
4311 4311 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4312 4312 Selecció no apropiada!
4313 4313 Selecció:
4314 4314 Selecció: {0}
4315 4315 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4316 4316 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4317 4317 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4318 4318 Semiautomàtic
4319 4319 Capa separada
4320 4320 Separador
4321 4321 Seqüència: {0}
4322 4322 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4323 4323 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4324 4324 Via de servei
4325 4325 Horari
4326 4326 Tipus de servei
4327 4327 Tipus de via de servei
4328 4328 Àrea de servei
4329 4329 Serveis:
4330 4330 Fitxer de sessió (*.jos)
4331 4331 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4332 4332 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4333 4333 Establir un favorit WMS
4334 4334 Establir els valors per defecte
4335 4335 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4336 4336 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4337 4337 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4338 4338 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4339 4339 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4340 4340 Estableix el directori de la memòria cau
4341 4341 Selecciona els elements de la relació
4342 4342 Tria l''idioma
4343 4343 Estableix el directori de les preferències
4344 4344 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4345 4345 Estableix el directori de les dades d''usuari
4346 4346 Establir el valor per defecte
4347 4347 Fer visible el track per a {0}
4348 4348 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4349 4349 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4350 4350 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4351 4351 Establir un rol per als membres seleccionats
4352 4352 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4353 4353 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4354 4354 Ajustant els valors per defecte
4355 4355 Paràmetres
4356 4356 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4357 4357 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4358 4358 Configuració de la funció de control remot
4359 4359 Taxi col·lectiu
4360 4360 Compartició
4361 4361 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4362 4362 -----
4363 4363 +++++
4364 4364 Refugi
4365 4365 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4366 4366 Jinja
4367 4367 Vaixell
4368 4368 Navegació
4369 4369 Sabater
4370 4370 Sabateria
4371 4371 Tir
4372 4372 Botigues
4373 4373 Descripció curta:
4374 4374 Drecera
4375 4375 Drecera de fons: Modificat
4376 4376 Drecera de fons: Usuari
4377 4377 Mostra límits
4378 4378 Mostrar informe d''estat
4379 4379 Mostar text/icones
4380 4380 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4381 4381 Mostra-ho tot
4382 4382 Mostra límits
4383 4383 Mostrar conjunt de canvis {0}
4384 4384 Mostra els errors
4385 4385 Mostra la primera imatge
4386 4386 Mostrar ajuda
4387 4387 Mostra l''assistent de geometria
4388 4388 Mostrar historial
4389 4389 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4390 4390 Mostrar informació
4391 4391 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4392 4392 Mostrar el nivell d''informació.
4393 4393 Mostra la darrera imatge
4394 4394 Mostra capa
4395 4395 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4396 4396 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4397 4397 Mostrar la imatge següent
4398 4398 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4399 4399 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4400 4400 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4401 4401 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4402 4402 Mostrar la imatge anterior
4403 4403 Mostrar només la selecció
4404 4404 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4405 4405 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4406 4406 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4407 4407 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4408 4408 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4409 4409 Mostrar els tests d''informació.
4410 4410 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4411 4411 Mostrar aquesta ajuda
4412 4412 Mostra les miniatures
4413 4413 Mostra la informació de la tessel·la
4414 4414 Mostra usuari {0}
4415 4415 Amagar/ Mostrar
4416 4416 Mostra/amaga la capa
4417 4417 Dutxa
4418 4418 Àrea que es mostra
4419 4419 Mostra la pressió atmosfèrica
4420 4420 Mostra la data actual
4421 4421 Mostra la humitat
4422 4422 Mostr` la temperatur!
4423 4423 Enpetiteix
4424 4424 Sicília - Itàlia
4425 4425 Botons laterals
4426 4426 Vorera
4427 4427 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4428 4428 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4429 4429 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4430 4430 Sitja
4431 4431 Vies amb un nom similar
4432 4432 +++++
4433 4433 Simplifica la via
4434 4434 Simplifica totes les vies seleccionades
4435 4435 Vols simplificar la via?
4436 4436 Connexions simultànies:
4437 4437 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4438 4438 Un únic color (personalitzable)
4439 4439 Elements individuals
4440 4440 Sinusoïdal
4441 4441 Sirena
4442 4442 Lloc
4443 4443 Nom del lloc
4444 4444 Mida
4445 4445 Monopatí / Skatepark
4446 4446 Esquí
4447 4447 Ruta d''esquí
4448 4448 Esquí
4449 4449 Ignorar la baixada
4450 4450 Ignorar la baixada
4451 4451 Ignorar la capa i continuar
4452 4452 Ignora la càrrega de connectors
4453 4453 Ignorar l''actualització
4454 4454 Alçada omesa (metres)
4455 4455 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4456 4456 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4457 4457 Mapa lliscant
4458 4458 Grada
4459 4459 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4460 4460 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4461 4461 Mapes històrics d''Eslovàquia
4462 4462 Petits electrodomèstics
4463 4463 Fumar
4464 4464 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4465 4465 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4466 4466 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4467 4467 Uniformitat de la superfície
4468 4468 Ajusta a les projeccions dels nodes
4469 4469 Moto de neu
4470 4470 +++++
4471 4471 Futbol
4472 4472 Equipament social
4473 4473 Tou
4474 4474 Generador solar
4475 4475 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4476 4476 Alguns exemples:
4477 4477 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4478 4478 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4479 4479 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4480 4480 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4481 4481 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4482 4482 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4483 4483 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4484 4484 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4485 4485 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4486 4486 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4487 4487 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4488 4488 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4489 4489 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4490 4490 Ordenar
4491 4491 Ordena a sota
4492 4492 Ordena les notes
4493 4493 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4494 4494 Ordenar els membres de la relació
4495 4495 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4496 4496 Senyals sonors
4497 4497 Origen
4498 4498 Sud
4499 4499 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4500 4500 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4501 4501 Tirol de Sud topogràfic
4502 4502 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4503 4503 Espais per a gent gran
4504 4504 Espais per a embarassades
4505 4505 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4506 4506 Espècies
4507 4507 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4508 4508 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4509 4509 Radar
4510 4510 Senyal de limitació de velocitat
4511 4511 Puntes
4512 4512 Divideix la via
4513 4513 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4514 4514 Divideix la via en fragments
4515 4515 Esport
4516 4516 Esport (Pilota)
4517 4517 Instal·lacions esportives
4518 4518 Esports
4519 4519 Pavelló poliesportiu
4520 4520 Font / Brollador
4521 4521 Estadi
4522 4522 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4523 4523 +++++
4524 4524 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4525 4525 +++++
4526 4526 Plànol de Zürich
4527 4527 Argument de geometria estàndard UNIX
4528 4528 Estrelles
4529 4529 Inicia la cerca
4530 4530 Data d''inici
4531 4531 Inicia la baixada
4532 4532 Comença a baixar dades
4533 4533 Comença una via nova a partir del darrer node.
4534 4534 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4535 4535 Iniciant l''exploració del directori
4536 4536 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4537 4537 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4538 4538 Iniciant la pujada en fragments...
4539 4539 Començant a pujar amb una petició ...
4540 4540 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4541 4541 Estat:
4542 4542 Estació o atractiu
4543 4543 Papereria
4544 4544 +++++
4545 4545 Informe d''estat
4546 4546 Barra d''estat de fons
4547 4547 Barra d''estat de fons: activa
4548 4548 Barra d’estat de primer pla
4549 4549 Barra d''estat de primer pla: activa
4550 4550 Escales
4551 4551 Stevns (Dinamarca)
4552 4552 Escala de pas
4553 4553 Roca
4554 4554 Pedraire
4555 4555 +++++
4556 4556 Zona de parada
4557 4557 Situació de la parada
4558 4558 -----
4559 4559 Dipòsit
4560 4560 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4561 4561 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4562 4562 Mapa ciclista Strava
4563 4563 Mapa de curses Strava
4564 4564 Rierol / Torrent / Riera
4565 4565 Carrer
4566 4566 Enllumenat públic
4567 4567 El carrer no té nom
4568 4568 Nom del carrer
4569 4569 Carrers
4570 4570 Club de striptease
4571 4571 Rampa per a cotxets
4572 4572 Fort
4573 4573 Estructura
4574 4574 Estudi
4575 4575 Stuttgart (imatgeria aèria)
4576 4576 L''estil de la via l''externa no coincideix
4577 4577 Està actiu l''estil?
4578 4578 Configuracions d''estil
4579 4579 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4580 4580 Memòria cau d''estils per "{0}":
4581 4581 Subàrea
4582 4582 Sots districte
4583 4583 Envia el filtre
4584 4584 Substància
4585 4585 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4586 4586 Districte
4587 4587 Metro
4588 4588 Boca de metro
4589 4589 Èxit
4590 4590 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4591 4591 Buidat per succió
4592 4592 +++++
4593 4593 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4594 4594 Supermercat
4595 4595 Amb vigilància
4596 4596 Suport
4597 4597 Serveis d''imatges rectificades:
4598 4598 Les projeccions suportades són: {0}
4599 4599 Valors admesos
4600 4600 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4601 4601 Superfície
4602 4602 +++++
4603 4603 Càmera de videovigilància
4604 4604 Vèrtex geodèsic
4605 4605 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4606 4606 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4607 4607 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4608 4608 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4609 4609 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4610 4610 Natació
4611 4611 Piscina
4612 4612 Barrera giratòria
4613 4613 Swiss Grid (Suïssa)
4614 4614 Mercator oblíqua suïssa
4615 4615 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4616 4616 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4617 4617 Descripció de símbols
4618 4618 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4619 4619 sinagoga
4620 4620 Sincronitzar àudio
4621 4621 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4622 4622 Sincronitzar només el node {0}
4623 4623 Sincronitzar només la relació {0}
4624 4624 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4625 4625 Sincronitzar només la via {0}
4626 4626 Sistema de mesura
4627 4627 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4628 4628 Szeged ortofto 2011
4629 4629 T1 - ruta excursionista
4630 4630 T2 - ruta excursionista de muntanya
4631 4631 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4632 4632 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4633 4633 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4634 4634 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4635 4635 TEC línies d''autobús (2014)
4636 4636 Carreteres TIGER 2012
4637 4637 Paràmetres TMS
4638 4638 +++++
4639 4639 +++++
4640 4640 -----
4641 4641 Tennis de taula
4642 4642 Paviment tàctil
4643 4643 -----
4644 4644 Verificador d''etiquetes
4645 4645 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4646 4646 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4647 4647 Comprovador de regles d''etiquetes
4648 4648 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4649 4649 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4650 4650 Combinacions d''etiquetes
4651 4651 Etiqueta de filtre
4652 4652 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4653 4653 El valor de la clau és més gran del permés
4654 4654 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4655 4655 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4656 4656 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4657 4657 Font de TagChecker
4658 4658 Etiquetant predefinicions
4659 4659 Etiquetes
4660 4660 Etiquetes / Pertinença
4661 4661 Atributs i membres
4662 4662 Etiquetes pels objectes seleccionats
4663 4663 Etiquetes de nodes
4664 4664 Etiquetes de relacions
4665 4665 Etiquetes de vies
4666 4666 Etiquetes de
4667 4667 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4668 4668 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4669 4669 Etiquetes amb valors buits
4670 4670 Etiquetes/Pertinença
4671 4671 Etiquetes:
4672 4672 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4673 4673 Sastreria
4674 4674 +++++
4675 4675 Taiwan (límits de poblacions)
4676 4676 +++++
4677 4677 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4678 4678 Menjar per emportar
4679 4679 +++++
4680 4680 Tatuatges
4681 4681 +++++
4682 4682 Pista de rodatge
4683 4683 Tàxon
4684 4684 Te
4685 4685 Telèfon
4686 4686 Targetes telefòniques
4687 4687 Bitlles ten-pin
4688 4688 +++++
4689 4689 Admet tenda de campanya
4690 4690 +++++
4691 4691 Terciària
4692 4692 Enllaç de via terciària
4693 4693 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4694 4694 Provar el testimoni d''autenticació
4695 4695 El test ha fallat
4696 4696 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4697 4697 Provar l''URL de l''API
4698 4698 Test {0}/{1}: Començant {2}
4699 4699 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4700 4700 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4701 4701 +++++
4702 4702 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4703 4703 +++++
4704 4704 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4705 4705 Orientació del segment que està essent dibuixat
4706 4706 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4707 4707 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4708 4708 l''URL de l''API és vàlida
4709 4709 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4710 4710 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4711 4711 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4712 4712 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4713 4713 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4714 4714 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4715 4715 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4716 4716 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4717 4717 Les vies "via" no es troben connectades.
4718 4718 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4719 4719 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4720 4720 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4721 4721 El text en negreta és el nom de la capa.
4722 4722 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4723 4723 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4724 4724 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4725 4725 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4726 4726 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4727 4727 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4728 4728 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4729 4729 El valor actual no és una URL vàlida.
4730 4730 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4731 4731 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4732 4732 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4733 4733 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4734 4734 Les predefinicions per defecte del JOSM
4735 4735 El document no conté dades.
4736 4736 -----
4737 4737 Entrada d''una cavitat
4738 4738 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4739 4739 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4740 4740 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4741 4741 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4742 4742 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4743 4743 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4744 4744 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4745 4745 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4746 4746 -----
4747 4747 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4748 4748 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4749 4749 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4750 4750 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4751 4751 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4752 4752 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4753 4753 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4754 4754 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4755 4755 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4756 4756 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4757 4757 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4758 4758 -----
4759 4759 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4760 4760 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4761 4761 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4762 4762 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4763 4763 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4764 4764 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4765 4765 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4766 4766 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4767 4767 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4768 4768 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4769 4769 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4770 4770 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4771 4771 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4772 4772 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4773 4773 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4774 4774 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4775 4775 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4776 4776 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4777 4777 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4778 4778 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4779 4779 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4780 4780 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4781 4781 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4782 4782 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4783 4783 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4784 4784 Teatre
4785 4785 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4786 4786 La seva versió
4787 4787 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4788 4788 El seu amb el fusionat
4789 4789 No hi ha capa d''imatgeria
4790 4790 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4791 4791 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4792 4792 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4793 4793 Hi ha una intersecció entre les vies
4794 4794 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4795 4795 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4796 4796 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4797 4797 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4798 4798 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4799 4799 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4800 4800 rodes primes: bicicleta de carretera
4801 4801 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4802 4802 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4803 4803 Això correspon a la clau ''{0}''
4804 4804 Això està després del final de l''enregistrament
4805 4805 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4806 4806 Aquest node no està unit a cap altre
4807 4807 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4808 4808 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4809 4809 -----
4810 4810 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4811 4811 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4812 4812 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4813 4813 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4814 4814 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4815 4815 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4816 4816 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4817 4817 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4818 4818 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4819 4819 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4820 4820 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4821 4821 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4822 4822 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4823 4823 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4824 4824 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4825 4825 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4826 4826 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4827 4827 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4828 4828 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4829 4829 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4830 4830 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4831 4831 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4832 4832 Tiquets
4833 4833 Màquina Expenedora de bitllets
4834 4834 Turbina moguda per la marea
4835 4835 NIvell de la marea
4836 4836 Informació de la tessel·la
4837 4837 Nombres de les tessel·les
4838 4838 Adreça de la tessel·la:
4839 4839 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4840 4840 Mida de la tessel·la
4841 4841 Enrajolador
4842 4842 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4843 4843 Hora
4844 4844 Hora (hh:mm ,per tresc)
4845 4845 Límit de temps (minuts)
4846 4846 Temps:
4847 4847 Durada
4848 4848 Fus horari:
4849 4849 Fus horari: {0}
4850 4850 Pneumàtics
4851 4851 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4852 4852 Tiris: DOM (Model de superfície)
4853 4853 Nom o tipus de protecció
4854 4854 Títol:
4855 4855 A
4856 4856 Per (estació terme)
4857 4857 fins a ...
4858 4858 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4859 4859 Per suprimir
4860 4860 Tabac
4861 4861 Canvia les línies GPX
4862 4862 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4863 4863 Canvia a la visualització esquemàtica
4864 4864 Commuta les finestres
4865 4865 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4866 4866 Commuta botons dinàmics
4867 4867 Commuta la vista en pantalla completa
4868 4868 Commuta la discretització amb {0}
4869 4869 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4870 4870 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4871 4871 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4872 4872 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4873 4873 Commuta: {0}
4874 4874 Canvia la configuració global ''{0}''.
4875 4875 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4876 4876 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4877 4877 Lavabos
4878 4878 Lavabos
4879 4879 El testimoni permet un accés restringit
4880 4880 Peatge
4881 4881 Cabines de peatge
4882 4882 -----
4883 4883 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4884 4884 Eina: {0}
4885 4885 Barra d''eines
4886 4886 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4887 4887 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4888 4888 Personalització de la barra d''eines
4889 4889 Barra d''eines: {0}
4890 4890 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4891 4891 Suggeriment
4892 4892 +++++
4893 4893 Total de notes:
4894 4894 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4895 4895 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4896 4896 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4897 4897 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4898 4898 Turisme
4899 4899 Atracció turística
4900 4900 Autobús turístic
4901 4901 Tours - Ortofoto 2008-2010
4902 4902 Tours - Ortofoto 2013
4903 4903 Torre
4904 4904 Disseny de la torre
4905 4905 Tipus de Torre
4906 4906 Vila
4907 4907 Ajuntament
4908 4908 Joguineria
4909 4909 Pista / Camí rural
4910 4910 Atletisme
4911 4911 Acoloriment de recorreguts i punts
4912 4912 Dades del recorregut
4913 4913 Tipus de pista o camí rural
4914 4914 Trànsit
4915 4915 Pacificació del trànsit
4916 4916 Mirall (trànsit)
4917 4917 Semàfor
4918 4918 Semàfors
4919 4919 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4920 4920 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4921 4921 Tren
4922 4922 Tramvia
4923 4923 Parada de tramvia
4924 4924 Parada de tramvia (antiga)
4925 4925 Atributs del transformador:
4926 4926 -----
4927 4927 +++++
4928 4928 Restriccions del mode de transport
4929 4929 Mercator Transversal
4930 4930 Agència de Viatges
4931 4931 Arbre
4932 4932 Arbreda
4933 4933 Arbres
4934 4934 Torre triple
4935 4935 Troleibús
4936 4936 Autovia
4937 4937 Enllaç d''autovia
4938 4938 Provar un altre cop
4939 4939 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4940 4940 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4941 4941 Túnel
4942 4942 Prohibicions de gir
4943 4943 Activa o desactiva els estils seleccionats
4944 4944 Cercle de gir
4945 4945 Bucle de gir
4946 4946 Punt de gir
4947 4947 Prohibicions de gir
4948 4948 Torn
4949 4949 Rotonda ferroviària
4950 4950 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4951 4951 Tipus
4952 4952 Tipus de compensador
4953 4953 Tipus de construcció
4954 4954 Tipus de convertidor
4955 4955 Tipus de sanció
4956 4956 Tipus de refugi
4957 4957 Tipus de subestació
4958 4958 Tipus de transformador
4959 4959 Temps de viatge normal en minuts
4960 4960 +++++
4961 4961 Törökbálint ortofoto 2013
4962 4962 Törökbálint ortofoto 2015
4963 4963 Carreteres Servei Forestal USA
4964 4964 nom UIC
4965 4965 codi UIC
4966 4966 UIC-Referència
4967 4967 +++++
4968 4968 Desconegut
4969 4969 Imatgeria aèria URBIS 2009
4970 4970 URBIS 2012 imatgeria aèria
4971 4971 URBIS 2014 imatgeria aèria
4972 4972 URBIS 2015 imatgeria aèria
4973 4973 URBISfr imatgeria digital (2013)
4974 4974 URBISnl imatgeria digital (2013)
4975 4975 Adreça URL
4976 4976 Fitxer / Adreça web:
4977 4977 Adreça URL dels arxius
4978 4978 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4979 4979 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4980 4980 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4981 4981 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4982 4982 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4983 4983 l''URL no conté un {0} vàlid
4984 4984 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4985 4985 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4986 4986 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4987 4987 l''URL no és vàlida
4988 4988 Validador d''URL
4989 4989 Adreça URL:
4990 4990 Adreça URL:
4991 4991 USGS Imatgeria a escala gran
4992 4992 USGS mapes topogràfics
4993 4993 USSR - Letònia
4994 4994 +++++
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 UTM França (DOM)
4998 4998 Sistema geodèsic UTM
4999 4999 Zona UTM
5000 5000 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5001 5001 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5002 5002 Separa les vies
5003 5003 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5004 5004 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5005 5005 No és possible crear el directori {0}
5006 5006 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5007 5007 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5008 5008 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5009 5009 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5010 5010 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5011 5011 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5012 5012 No és possible la supressió del fitxer {0}
5013 5013 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5014 5014 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5015 5015 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5016 5016 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5017 5017 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5018 5018 La capa no es pot carregar
5019 5019 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5020 5020 Imposible mostrar la latitud/longitud
5021 5021 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5022 5022 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5023 5023 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5024 5024 +++++
5025 5025 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5026 5026 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5027 5027 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5028 5028 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5029 5029 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5030 5030 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5031 5031 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5032 5032 Sense referència
5033 5033 Vies no tancades
5034 5034 Via sense tancar
5035 5035 Línia costanera no connectada
5036 5036 Autopistes no connectades
5037 5037 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5038 5038 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5039 5039 Línies elèctriques no connectades
5040 5040 Ferrocarrils sense connectar
5041 5041 Cursos d''aigua sense connectar
5042 5042 No decidit
5043 5043 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5044 5044 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5045 5045 No decidit
5046 5046 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5047 5047 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5048 5048 Desfés
5049 5049 Desfés ...
5050 5050 Desfés el moviment
5051 5051 Desfà la normalització de a certs nodes
5052 5052 Desfés l''última acció.
5053 5053 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5054 5054 Desfés {0}
5055 5055 Separa el tauler
5056 5056 Excepció no esperada
5057 5057 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5058 5058 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5059 5059 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5060 5060 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5061 5061 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5062 5062 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5063 5063 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5064 5064 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5065 5065 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5066 5066 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5067 5067 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5068 5068 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5069 5069 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5070 5070 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5071 5071 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5072 5072 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5073 5073 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5074 5074 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5075 5075 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5076 5076 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5077 5077 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5078 5078 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5079 5079 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5080 5080 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5081 5081 Testimoni no esperat:
5082 5082 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5083 5083 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5084 5084 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5085 5085 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5086 5086 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5087 5087 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5088 5088 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5089 5089 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5090 5090 Desbloqueja
5091 5091 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5092 5092 Separa
5093 5093 Confirmació de separació
5094 5094 Node separat
5095 5095 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5096 5096 Desinstal·lar...
5097 5097 Universitat
5098 5098 Codi d''estat desconegut: {0}
5099 5099 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5100 5100 Es desconeix el servidor remot
5101 5101 Tipus de membre desconegut
5102 5102 Node {0} desconegut.
5103 5103 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5104 5104 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5105 5105 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5106 5106 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5107 5107 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5108 5108 Requisit desconegut: {0}
5109 5109 Rol desconegut
5110 5110 Sentències desconegudes: {0}
5111 5111 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5112 5112 Tipus desconegut: {0}
5113 5113 Cruïlla sense nom
5114 5114 Via no classificada sense nom
5115 5115 Vies sense nom
5116 5116 Etiquetes innecessàries
5117 5117 Línia de costa desordenada
5118 5118 Desempaquetant {0} en {1}
5119 5119 Canvis sense desar
5120 5120 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5121 5121 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5122 5122 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5123 5123 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5124 5124 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5125 5125 Dades de l''OSM no enregistrades
5126 5126 No seleccionis res
5127 5127 Desselecciona tots els objectes.
5128 5128 Ara no és seleccionable
5129 5129 Etiqueta no especificada {0}
5130 5130 La petició HTTP ho ha anat bé
5131 5131 -----
5132 5132 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5133 5133 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5134 5134 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5135 5135 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5136 5136 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5137 5137 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5138 5138 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5139 5139 Versió no suportada: {0}
5140 5140 nodes sense etiquetes i sense connexió
5141 5141 Vies no etiquetades
5142 5142 Vies no etiquetades (comentat)
5143 5143 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5144 5144 Amunt
5145 5145 Puja un nivell
5146 5146 Actualitza
5147 5147 Actualitza JOSM
5148 5148 Actualitzeu Java
5149 5149 Actualitza el conjunt de canvis
5150 5150 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5151 5151 Actualitzar el contingut
5152 5152 Actualitza dades
5153 5153 -----
5154 5154 Actualitzar la llista de directoris.
5155 5155 Interval d''actualització (en dies):
5156 5156 Actualitza el modificat
5157 5157 Actualitza el multipolígon
5158 5158 Actualitzar objectes
5159 5159 Connector actualitzat
5160 5160 Actualitzar connectors
5161 5161 Actualitza la selecció
5162 5162 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5163 5163 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5164 5164 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5165 5165 Actualitzar els connectors seleccionats
5166 5166 Actualitzat
5167 5167 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5168 5168 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5169 5169 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5170 5170 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5171 5171 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5172 5172 Actualitzant conjunt de canvis...
5173 5173 Actualitzant dades
5174 5174 Actualització dels errors ignorats ...
5175 5175 Actualitzant el mapa ...
5176 5176 Actualitzant els connectors
5177 5177 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5178 5178 Tapisser
5179 5179 Pujar
5180 5180 Pujar els canvis
5181 5181 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5182 5182 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5183 5183 Pujar dades
5184 5184 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5185 5185 Pujar les dades en una petició
5186 5186 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5187 5187 Pujada desaconsellada
5188 5188 Pujar els objectes individualment
5189 5189 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5190 5190 Es desaconsella la pujada
5191 5191 Puja els canvis de la nota al servidor
5192 5192 Puja les notes
5193 5193 Pujar la selecció
5194 5194 Pujada feta correctament.
5195 5195 Pujar les primitives canviades
5196 5196 Pujar a ''{0}''
5197 5197 Pujar a un nou conjunt de canvis
5198 5198 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5199 5199 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5200 5200 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5201 5201 Pujant i guardant les capes modificades ...
5202 5202 Pujant dades ...
5203 5203 Pujant dades de la capa ''{0}''
5204 5204 Pujant les notes modificades
5205 5205 Pujant les notes al servidor
5206 5206 Ús
5207 5207 Posició d''utilització
5208 5208 Utilitzar autenticació bàsica
5209 5209 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5210 5210 Utilitza Oauth
5211 5211 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5212 5212 Utilitzar un proxi SOCKS
5213 5213 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5214 5214 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5215 5215 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5216 5216 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5217 5217 Fes servir el predeterminat
5218 5218 Utilitza els paràmetres per defecte
5219 5219 Utilitzar la capa d''error.
5220 5220 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5221 5221 Utilitzar configuracions globals
5222 5222 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5223 5223 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5224 5224 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5225 5225 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5226 5226 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5227 5227 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5228 5228 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5229 5229 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5230 5230 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5231 5231 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5232 5232 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5233 5233 Utilitzat per comunicació de dades
5234 5234 -----
5235 5235 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5236 5236 Usuari
5237 5237 Identificador d''usuari:
5238 5238 Informació de l''usuari
5239 5239 Nom d''usuari:
5240 5240 Nom d''usuari:
5241 5241 Nom d''usuari
5242 5242 Nom d''usuari:
5243 5243 Això hauria de ser corregit.
5244 5244 +++++
5245 5245 +++++
5246 5246 +++++
5247 5247 Aspiradora
5248 5248 Validar
5249 5249 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5250 5250 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5251 5251 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5252 5252 Validant
5253 5253 Validació
5254 5254 Validació de resultats
5255 5255 Errors de validació
5256 5256 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5257 5257 Resultat de la validació
5258 5258 Vall
5259 5259 Valor
5260 5260 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5261 5261 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5262 5262 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5263 5263 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5264 5264 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5265 5265 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5266 5266 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5267 5267 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5268 5268 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5269 5269 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5270 5270 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5271 5271 Valor:
5272 5272 Valor:
5273 5273 Vàlvules
5274 5274 Basar
5275 5275 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5276 5276 Accés de vehicles
5277 5277 Vehicles per tipus
5278 5278 Vehicles per ús
5279 5279 Vejmidte (Dinamarca)
5280 5280 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5281 5281 -----
5282 5282 Màquina expenedora
5283 5283 Productes expenendits
5284 5284 +++++
5285 5285 +++++
5286 5286 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5287 5287 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5288 5288 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5289 5289 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5290 5290 -----
5291 5291 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5292 5292 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5293 5293 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5294 5294 Versió {0}
5295 5295 Versió:
5296 5296 Versió:
5297 5297 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5298 5298 Veterinari
5299 5299 Via (parades intermitges)
5300 5300 Vídeo
5301 5301 Videojocs
5302 5302 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5303 5303 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5304 5304 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5305 5305 Visualitza
5306 5306 Visualitza: {0}
5307 5307 Mirador
5308 5308 Seguiment automàtic
5309 5309 Poble
5310 5310 Àrea verda
5311 5311 +++++
5312 5312 Vinya
5313 5313 +++++
5314 5314 +++++
5315 5315 +++++
5316 5316 Visibilitat
5317 5317 Visibilitat/llegibilitat
5318 5318 Castellet visible
5319 5319 Visita la pàgina del projecte
5320 5320 +++++
5321 5321 -----
5322 5322 +++++
5323 5323 +++++
5324 5324 -----
5325 5325 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5326 5326 Calibració del gravador de veu
5327 5327 Volcà
5328 5328 Voleibol
5329 5329 Tensió
5330 5330 Voltatge en volts (V)
5331 5331 Volum (en litres)
5332 5332 +++++
5333 5333 ATENCIÓ: {0}
5334 5334 +++++
5335 5335 WGS84
5336 5336 +++++
5337 5337 Error WMS
5338 5338 Fitxers WMS (*.wms)
5339 5339 Paràmetres WMS
5340 5340 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5341 5341 -----
5342 5342 +++++
5343 5343 Esperant 10 segons ...
5344 5344 Ruta per a vianants
5345 5345 Mur
5346 5346 Atenció
5347 5347 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5348 5348 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5349 5349 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5350 5350 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5351 5351 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5352 5352 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5353 5353 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5354 5354 Avisos
5355 5355 Rentat
5356 5356 Deixalles
5357 5357 Paperera
5358 5358 Contenidor de residus
5359 5359 Generador alimentat per deixalles
5360 5360 Planta de tractament d''aigües residuals
5361 5361 Cos d''aigua
5362 5362 Parc aquàtic
5363 5363 Punt d''aigua
5364 5364 Dipòsit d''aigua
5365 5365 Torre d''aigua
5366 5366 Turbina d''aigua
5367 5367 Pou d''aigua
5368 5368 Obres hidràuliques
5369 5369 Regles per l’accés a l’aigua:
5370 5370 Nivell d''aigua
5371 5371 Cascada
5372 5372 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5373 5373 Molí d''aigua
5374 5374 Curs d''aigua
5375 5375 Nodes de curs d''aigua duplicats
5376 5376 -----
5377 5377 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5378 5378 Convertidor de l''energia de les onades
5379 5379 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5380 5380 Via connectada a una àrea
5381 5381 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5382 5382 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5383 5383 La via conté segments duplicats
5384 5384 El final de la via és a prop d''una altra
5385 5385 El final de la via és a prop d''una altra via.
5386 5386 El node d''una via és a prop d''una altra via
5387 5387 La via finalitza a una àrea
5388 5388 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5389 5389 -----
5390 5390 Via {0}
5391 5391 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5392 5392 Via:
5393 5393 Waymarked Trails: Ciclisme
5394 5394 Waymarked Trails: Excursionisme
5395 5395 Waymarked Trails: Cavall
5396 5396 Waymarked Trails: BTT
5397 5397 Waymarked Trails: Patinatge
5398 5398 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5399 5399 Etiquetatge de fites
5400 5400 Punts de la via
5401 5401 Altres vies
5402 5402 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5403 5403 Vies amb la mateixa posició
5404 5404 Creu
5405 5405 Ermita
5406 5406 Meteorologia
5407 5407 Pàgina web:
5408 5408 Lloc web
5409 5409 Assut
5410 5410 Aiguamolls
5411 5411 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5412 5412 Rampa per cadira de rodes
5413 5413 Cadires de rodes
5414 5414 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5415 5415 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5416 5416 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5417 5417 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5418 5418 Quan es desi, motra una petita notificació
5419 5419 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5423 5423 Quines tasques s’han de fer?
5424 5424 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5425 5425 Tot el grup
5426 5426 Amplada (metres)
5427 5427 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5428 5428 +++++
5429 5429 Refugi lliure
5430 5430 Turbina eòlica
5431 5431 Molí de vent
5432 5432 -----
5433 5433 Anemoscopi (mànega de vent)
5434 5434 Vi
5435 5435 Celler
5436 5436 Renderitzador de mapa esquemàtic
5437 5437 Visualització esquemàtica
5438 5438 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5439 5439 Amb botiga
5440 5440 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5441 5441 -----
5442 5442 Bosc
5443 5443 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5444 5444 Planta industrial
5445 5445 Voleu reiniciar ara?
5446 5446 Voleu actualitzar-la ara?
5447 5447 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5448 5448 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5449 5449 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5450 5450 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5451 5451 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5452 5452 Vies odenades de manera incorrecta
5453 5453 Manca l''etiqueta XML <user>.
5454 5454 Sí
5455 5455 Sí, aplicar-ho
5456 5456 Si, crear un conflicte i tancar
5457 5457 Si, descarta els canvis i recarrega
5458 5458 Si, desar els canvis i tancar
5459 5459 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5460 5460 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5461 5461 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5462 5462 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5463 5463 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5464 5464 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5465 5465 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5466 5466 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5467 5467 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5468 5468 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5469 5469 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5470 5470 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5471 5471 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5472 5472 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5473 5473 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5474 5474 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5475 5475 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5476 5476 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5477 5477 Heu trobat un error dins JOSM
5478 5478 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5479 5479 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5480 5480 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5481 5481 Heu d''indicar un terme a cercar
5482 5482 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5483 5483 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5484 5484 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5485 5485 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5486 5486 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5487 5487 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5488 5488 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5489 5489 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5490 5490 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5491 5491 Heu de seleccionar un tack GPX
5492 5492 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5493 5493 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5494 5494 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5495 5495 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5496 5496 Sense coordenades: {0}
5497 5497 Zona
5498 5498 +++++
5499 5499 Apropa
5500 5500 Escala (en metres)
5501 5501 Apropa
5502 5502 Apropa (teclat)
5503 5503 Allunya
5504 5504 Allunya (teclat)
5505 5505 Apropa i mou el mapa
5506 5506 Amplia a la millor relació i 1:1
5507 5507 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5508 5508 Apropa
5509 5509 Nivell d''apropament:
5510 5510 Allunya
5511 5511 -----
5512 5512 Amplia la vista de {0}
5513 5513 Amplia a
5514 5514 Amplia a l''interval
5515 5515 Amplia a la capa
5516 5516 Amplia a la resolució nativa
5517 5517 Amplia la zona del node
5518 5518 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5519 5519 Amplia la selecció
5520 5520 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5521 5521 Amplia la zona del primer node seleccionat
5522 5522 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5523 5523 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5524 5524 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5525 5525 Ampliar la zona del node a la capa actual
5526 5526 Amplia {0}
5527 5527 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5528 5528 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5529 5529 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5530 5530 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5531 5531 "carrer Major"
5532 5532 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5533 5533 \nAltitud: {0} m
5534 5534 \nDirecció {0}°
5535 5535 \nhora EXIF: {0}
5536 5536 \nhora GPS: {0}
5537 5537 \nInterval:{0}
5538 5538 \nVelocitat: {0} km/h
5539 5539 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5540 5540 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5541 5541 \n\nLlista dels estils generats:\n
5542 5542 Rasa
5543 5543 via eqüestre
5544 5544 autobús guiat
5545 5545 construcció
5546 5546 carril bici
5547 5547 camí per vianants (àmbit urbà)
5548 5548 via de zona residencial (20)
5549 5549 autopista
5550 5550 enllaç d''autopista
5551 5551 camí
5552 5552 carrer de vianants
5553 5553 primària
5554 5554 enllaç de carretera primària
5555 5555 residencial
5556 5556 secundària
5557 5557 enllaç de carretera secundària
5558 5558 via de servei
5559 5559 escales
5560 5560 terciària
5561 5561 enllaç de carretera terciària
5562 5562 pista
5563 5563 principal
5564 5564 enllaç de carretera principal
5565 5565 sense classificació
5566 5566 municipi GB/EUA
5567 5567 ciutat
5568 5568 comarca
5569 5569 llogaret
5570 5570 illa
5571 5571 indret
5572 5572 municipi
5573 5573 districte
5574 5574 vila
5575 5575 poble
5576 5576 carrer associat
5577 5577 límit
5578 5578 pont
5579 5579 destination_sign (senyal de destinació)
5580 5580 sanció
5581 5581 multipolígon
5582 5582 xarxa
5583 5583 transport_públic
5584 5584 prohibició
5585 5585 ruta
5586 5586 route_master (ruta principal)
5587 5587 lloc
5588 5588 carrer
5589 5589 túnel
5590 5590 corrent d''aigua
5591 5591 Estat
5592 5592 Estació
5593 5593 pista/camp
5594 5594 centre esportiu
5595 5595 pista
5596 5596 Porta
5597 5597 Enrere
5598 5598 Més ràpid
5599 5599 Avançament ràpid
5600 5600 Avança
5601 5601 Salta enrere.
5602 5602 Salta endavant
5603 5603 Marcador següent
5604 5604 Reproduir el següent marcador
5605 5605 Reprodueix el marcador anterior
5606 5606 Reprodueix/Pausa
5607 5607 Marcador anterior
5608 5608 Més lent
5609 5609 Avança a poc a poc
5610 5610 Nivells
5611 5611 Nivells omesos
5612 5612 apartaments
5613 5613 graner
5614 5614 basílica
5615 5615 cabanya
5616 5616 catedral
5617 5617 capella
5618 5618 església
5619 5619 comercial
5620 5620 construcció
5621 5621 estable
5622 5622 casa unifamiliar
5623 5623 dormitori
5624 5624 granja
5625 5625 auxiliar de granja
5626 5626 garatge
5627 5627 aparcaments
5628 5628 gasòmetre
5629 5629 hivernacle
5630 5630 +++++
5631 5631 +++++
5632 5632 +++++
5633 5633 casa
5634 5634 refugi
5635 5635 +++++
5636 5636 educació infantil
5637 5637 manufactura
5638 5638 mesquita
5639 5639 oficina
5640 5640 -----
5641 5641 residencial
5642 5642 comerç al detall
5643 5643 cobert
5644 5644 escola
5645 5645 serveis
5646 5646 cobert
5647 5647 sitja
5648 5648 estable
5649 5649 dipòsit
5650 5650 supermercat
5651 5651 sinagoga
5652 5652 +++++
5653 5653 casa en filera
5654 5654 estació de tren
5655 5655 -----
5656 5656 transports
5657 5657 universitat
5658 5658 magatzem
5659 5659 capelleta
5660 5660 si
5661 5661 de superfície
5662 5662 subterrani
5663 5663 sostre
5664 5664 pal
5665 5665 mur
5666 5666 dom
5667 5667 corregit
5668 5668 escombratge
5669 5669 bicicleta
5670 5670 vehicle per a mercaderies pesants
5671 5671 passatgers
5672 5672 passatgers;vehicles
5673 5673 +++++
5674 5674 Tancat
5675 5675 Obre
5676 5676 buit
5677 5677 anglicana
5678 5678 baptista
5679 5679 catòlica
5680 5680 evangèlica
5681 5681 catòlica grega
5682 5682 ortodoxa grega
5683 5683 testimonis de jehovà
5684 5684 luterana
5685 5685 metodista
5686 5686 mormona
5687 5687 neo apostòlica
5688 5688 ortodoxa
5689 5689 +++++
5690 5690 presbiteriana
5691 5691 +++++
5692 5692 quàquera
5693 5693 catòlica romana
5694 5694 ortodoxa russa
5695 5695 adventista del seté dia
5696 5696 espiritista
5697 5697 +++++
5698 5698 negre
5699 5699 blau
5700 5700 marró
5701 5701 gris
5702 5702 verd
5703 5703 vermell
5704 5704 vermell/blanc
5705 5705 blanc
5706 5706 +++++
5707 5707 +++++
5708 5708 +++++
5709 5709 O
5710 5710 combustible
5711 5711 fems
5712 5712 oli
5713 5713 aigües residuals
5714 5714 ensitjat
5715 5715 llots
5716 5716 aigua
5717 5717 vi
5718 5718 dacsa
5719 5719 herba
5720 5720 llúpol
5721 5721 arròs
5722 5722 blat
5723 5723 doble mitja barrera
5724 5724 completa
5725 5725 mitja
5726 5726 +++++
5727 5727 si
5728 5728 frontera
5729 5729 tallafoc
5730 5730 caça
5731 5731 màquina enregistrament
5732 5732 canonada
5733 5733 pista
5734 5734 secció
5735 5735 Un text curt amb informació addicional
5736 5736 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5737 5737 emergència
5738 5738 sortida
5739 5739 principal
5740 5740 servei
5741 5741 escales
5742 5742 si
5743 5743 +++++
5744 5744 +++++
5745 5745 +++++
5746 5746 +++++
5747 5747 +++++
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5753 5753 encreuament
5754 5754 vorera
5755 5755 digestió anaeròbica
5756 5756 presa
5757 5757 combustió
5758 5758 fissió
5759 5759 fusió
5760 5760 gasificació
5761 5761 fotovoltaic
5762 5762 piròlisi
5763 5763 central d''aigua fluent
5764 5764 rierol
5765 5765 tèrmica
5766 5766 hidroelèctrica reversible
5767 5767 hidroelèctrica
5768 5768 +++++
5769 5769 Pràctiques
5770 5770 Carrer
5771 5771 Obstacle d''aigua frontal
5772 5772 +++++
5773 5773 Forat
5774 5774 Obstacle d''aigua lateral
5775 5775 +++++
5776 5776 Bandera
5777 5777 +++++
5778 5778 +++++
5779 5779 Desc(ripció)
5780 5780 Nom
5781 5781 Combustible
5782 5782 alta
5783 5783 mitja
5784 5784 baix
5785 5785 Amagatall
5786 5786 verd
5787 5787 carril
5788 5788 aparcament
5789 5789 vorera
5790 5790 conservadora
5791 5791 ortodoxa
5792 5792 reformista
5793 5793 Cruïlla amb nom
5794 5794 granja
5795 5795 plantació d''arbres
5796 5796 prat
5797 5797 residencial
5798 5798 Desplaçament
5799 5799 Aigua
5800 5800 +++++
5801 5801 placa
5802 5802 estàtua
5803 5803 estela
5804 5804 pedró
5805 5805 monument als caiguts
5806 5806 Àudio
5807 5807 Dades
5808 5808 Modifica
5809 5809 Fitxer
5810 5810 +++++
5811 5811 Ajuda
5812 5812 Imatgeria
5813 5813 Més eines
5814 5814 Predefinicions
5815 5815 Selecció
5816 5816 Eines
5817 5817 Vista
5818 5818 Finestres
5819 5819 tanca publicitària
5820 5820 sòl
5821 5821 pal
5822 5822 mural
5823 5823 Aigua
5824 5824 matolls
5825 5825 bosc
5826 5826 Etiquetes semblants però diferents:
5827 5827 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5828 5828 Comptable
5829 5829 Administratiu
5830 5830 Agència de publicitat
5831 5831 Arquitecte
5832 5832 Associació
5833 5833 Institució educativa
5834 5834 Agència d''ocupació
5835 5835 Agent estatal
5836 5836 Fundació
5837 5837 Institució governamental
5838 5838 Assegurances
5839 5839 Especialista en informàtica
5840 5840 Advocat
5841 5841 Diari
5842 5842 ONG
5843 5843 Notaria
5844 5844 Partit polític
5845 5845 Companyia privada
5846 5846 Religió
5847 5847 Recerca
5848 5848 Pagaments
5849 5849 Telecomunicacions
5850 5850 barrejat
5851 5851 enrere
5852 5852 ambdós
5853 5853 endavant
5854 5854 +++++
5855 5855 si
5856 5856 amb diversos plantes
5857 5857 al terrat
5858 5858 de superfície
5859 5859 subterrani
5860 5860 +++++
5861 5861 en superfície
5862 5862 pilar
5863 5863 estany
5864 5864 soterrada
5865 5865 submarí
5866 5866 mur
5867 5867 difícil (negra)
5868 5868 fàcil (blava)
5869 5869 experts
5870 5870 +++++
5871 5871 intermèdia (vermella)
5872 5872 principiants (verda)
5873 5873 fora pista
5874 5874 clàssic
5875 5875 clàssic;patinador
5876 5876 acrobàtic
5877 5877 motoneu
5878 5878 patinatge
5879 5879 Estat
5880 5880 fanal
5881 5881 franqueig mecànic
5882 5882 pal
5883 5883 mur
5884 5884 de superfície
5885 5885 subterrani
5886 5886 submarí
5887 5887 Tipus de torre
5888 5888 d''ancoratge
5889 5889 asimètrica
5890 5890 automàtic
5891 5891 +++++
5892 5892 barril
5893 5893 bipol
5894 5894 de bifurcació
5895 5895 compensació
5896 5896 conversió
5897 5897 creu
5898 5898 encreuament
5899 5899 en delta
5900 5900 delta de dos nivells
5901 5901 distribució
5902 5902 +++++
5903 5903 donau d''un nivell
5904 5904 doble
5905 5905 octopolar
5906 5906 filtre
5907 5907 pentapolar
5908 5908 bandera
5909 5909 quatre nivells
5910 5910 generador
5911 5911 en forma d''h amb tirants
5912 5912 en forma de v amb tirants
5913 5913 en foma d''h
5914 5914 interior
5915 5915 +++++
5916 5916 quiosc
5917 5917 convertidor commutat per la xarxa
5918 5918 bucle
5919 5919 distribució minorista
5920 5920 +++++
5921 5921 nou nivells
5922 5922 un nivell
5923 5923 exterior
5924 5924 desfasor
5925 5925 plataforma
5926 5926 +++++
5927 5927 portals de tres nivells
5928 5928 portal de dos nivells
5929 5929 quadripolar
5930 5930 condensador en sèrie
5931 5931 reactor en sèrie
5932 5932 condensador shunt
5933 5933 inductor shunt
5934 5934 simple
5935 5935 sis nivells
5936 5936 hexapolar
5937 5937 divisió
5938 5938 compensador estàtic síncron
5939 5939 compensador estàtic de potència reactiva
5940 5940 suspensió
5941 5941 condensador síncron
5942 5942 derivació
5943 5943 terminal
5944 5944 tres nivells
5945 5945 tracció
5946 5946 transició
5947 5947 transmissió
5948 5948 transposició
5949 5949 en triangle
5950 5950 +++++
5951 5951 dos nivells
5952 5952 soterrada
5953 5953 convertidor de font de tensió
5954 5954 en forma d''x
5955 5955 en forma d''y
5956 5956 si
5957 5957 Militar
5958 5958 pista/camp
5959 5959 centre esportiu
5960 5960 estadi
5961 5961 pista
5962 5962 Estació
5963 5963 Vies
5964 5964 Dones
5965 5965 Homes
5966 5966 +++++
5967 5967 pista/camp
5968 5968 centre esportiu
5969 5969 estadi
5970 5970 pista
5971 5971 pista/camp
5972 5972 centre esportiu
5973 5973 estadi
5974 5974 pista
5975 5975 +++++
5976 5976 +++++
5977 5977 +++++
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 +++++
5981 5981 refugi simple
5982 5982 cobert
5983 5983 refugi_de_picnic
5984 5984 transport_públic
5985 5985 refugi_meteorològic
5986 5986 Aguait
5987 5987 ambdós costats
5988 5988 costat esquerre
5989 5989 +++++
5990 5990 costat dret
5991 5991 Alberg
5992 5992 10 bitlles
5993 5993 9 bitlles
5994 5994 futbol americà
5995 5995 tir amb arc
5996 5996 atletisme
5997 5997 futbol australià
5998 5998 beisbol
5999 5999 bàsquet
6000 6000 voleibol de platja
6001 6001 billars
6002 6002 Esport de boles
6003 6003 +++++
6004 6004 futbol_canadenc
6005 6005 canoa
6006 6006 escalada
6007 6007 criquet
6008 6008 +++++
6009 6009 ciclisme
6010 6010 cursa de llebrers
6011 6011 equitació
6012 6012 hoquei sobre herba
6013 6013 jocs gaèlics
6014 6014 +++++
6015 6015 ginnàtica
6016 6016 handbol
6017 6017 cursa de cavalls
6018 6018 hoquei sobre gel
6019 6019 patinatge sobre gel
6020 6020 kàrting
6021 6021 camp de vol d''aeromodelisme
6022 6022 motocròs
6023 6023 +++++
6024 6024 +++++
6025 6025 pilota
6026 6026 raqueta
6027 6027 cotxes teledirigits
6028 6028 patinatge sobre rodes
6029 6029 rugbi a 13
6030 6030 rugbi a 15
6031 6031 s’està executant
6032 6032 cursos de seguretat
6033 6033 tir
6034 6034 monopatí_skatepark
6035 6035 futbol
6036 6036 natació
6037 6037 tennis taula
6038 6038 +++++
6039 6039 voleibol
6040 6040 Aigua
6041 6041 doble
6042 6042 simple
6043 6043 Clau:
6044 6044 Nota
6045 6045 Bolquers
6046 6046 -----
6047 6047 dolenta
6048 6048 exceŀlent
6049 6049 bona
6050 6050 pèssima
6051 6051 regular
6052 6052 +++++
6053 6053 nom abreviat del carrer
6054 6054 estreps
6055 6055 activat
6056 6056 +++++
6057 6057 afegir entrada
6058 6058 afegeix a la selecció
6059 6059 afegeix un botó a la barra d''eines
6060 6060 adreces que pertanyen al carrer
6061 6061 administratius
6062 6062 configuració avançada
6063 6063 via aèria
6064 6064 agregat
6065 6065 agrícola
6066 6066 aire
6067 6067 -----
6068 6068 tot
6069 6069 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6070 6070 totes les vies tancades
6071 6071 tots els objectes incomplets
6072 6072 tots els mètodes
6073 6073 tots els objectes modificats
6074 6074 tots els nous objectes
6075 6075 tots els objectes
6076 6076 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6077 6077 totes les relacions
6078 6078 tots els objectes seleccionats
6079 6079 totes les vies
6080 6080 carreró
6081 6081 ametllers
6082 6082 alfabètic
6083 6083 alpí
6084 6084 nom alternatiu sense {0}
6085 6085 tpus d''equipament {0}
6086 6086 nordamericana
6087 6087 digestió anaeròbica / combustió
6088 6088 analògic
6089 6089 àncores
6090 6090 anglicà
6091 6091 menjar_animals
6092 6092 anònim
6093 6093 tot el relacionat amb el carrer
6094 6094 pomeres
6095 6095 aqüeducte
6096 6096 arc
6097 6097 àrea
6098 6098 àrea (més de 20m)
6099 6099 àrea de text
6100 6100 herba artificial
6101 6101 asiàtic
6102 6102 asfalt
6103 6103 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6104 6104 àudio
6105 6105 automàtica
6106 6106 fons
6107 6107 enrere
6108 6108 punt final de tornada
6109 6109 segment de tornada
6110 6110 dolenta
6111 6111 +++++
6112 6112 bananers
6113 6113 banc
6114 6114 baptista
6115 6115 barbacoa
6116 6116 filferro_espinat
6117 6117 presa
6118 6118 basculant
6119 6119 línia de base
6120 6120 +++++
6121 6121 basemap.at Ortofoto
6122 6122 exemples bàsics
6123 6123 bàsics
6124 6124 basílica
6125 6125 bauxita
6126 6126 bigues
6127 6127 Cambres d''aire per bicicletes
6128 6128 biogàs
6129 6129 +++++
6130 6130 bipol
6131 6131 passarel·la
6132 6132 torbera
6133 6133 tipus de límit {0}
6134 6134 branca
6135 6135 afluents (sense bancs fluvials)
6136 6136 marca
6137 6137 latifoli
6138 6138 fossa sèptica
6139 6139 budista
6140 6140 edifici
6141 6141 hamburguesa
6142 6142 +++++
6143 6143 per {0}
6144 6144 atirantat
6145 6145 +++++
6146 6146 de biga volada
6147 6147 cantó
6148 6148 diferencia majúscules i minúscules
6149 6149 catedral
6150 6150 catòlic
6151 6151 tela metàl·lica
6152 6152 capella
6153 6153 carbó vegetal
6154 6154 comprova
6155 6155 químic
6156 6156 cirerers
6157 6157 pollastre
6158 6158 xinés
6159 6159 cristià
6160 6160 església
6161 6161 tabac
6162 6162 ciutat
6163 6163 defensa civil
6164 6164 argila
6165 6165 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6166 6166 sentit de les agulles del rellotge
6167 6167 tancat
6168 6168 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6169 6169 via tancada
6170 6170 carbó
6171 6171 llambordes
6172 6172 cocoter
6173 6173 botiga de cafè
6174 6174 aire fred
6175 6175 aigua freda
6176 6176 fusió freda
6177 6177 +++++
6178 6178 combinadors
6179 6179 cicle combinat
6180 6180 combustió
6181 6181 comercial
6182 6182 comunicacions
6183 6183 compactat
6184 6184 aire comprimit
6185 6185 formigó
6186 6186 condons
6187 6187 configurar el conjunt de canvis
6188 6188 configura l''estil de dibuix del mapa
6189 6189 conflicte
6190 6190 catenària
6191 6191 contigua
6192 6192 de conveniència
6193 6193 coure
6194 6194 copiar els valors de defecte seleccionats
6195 6195 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6196 6196 compta
6197 6197 cobert
6198 6198 de pas
6199 6199 canonada
6200 6200 clients
6201 6201 dades
6202 6202 caduc
6203 6203 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6204 6204 dedicat
6205 6205 grau° minut'' (Nàutics)
6206 6206 grau° minut'' segon"
6207 6207 suprimit
6208 6208 suprimit al servidor
6209 6209 lliurament
6210 6210 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6211 6211 designat
6212 6212 destinació
6213 6213 +++++
6214 6214 carreu
6215 6215 terra
6216 6216 sequia
6217 6217 no existeix
6218 6218 adormit
6219 6219 avall
6220 6220 baixada
6221 6221 baixa
6222 6222 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6223 6223 drenatge
6224 6224 dibuixa angles discrets
6225 6225 dibuix d''angles discrets ressaltat
6226 6226 llevadís
6227 6227 begudes
6228 6228 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6229 6229 entrada de vehicles
6230 6230 pedra_seca
6231 6231 vies paral·leles a ''across''
6232 6232 vies paral·leles a ''through''
6233 6233 recompte d''edicions
6234 6234 zona econòmica exclusiva
6235 6235 elèctric
6236 6236 electricitat
6237 6237 electrònica
6238 6238 +++++
6239 6239 accès_d''emergència
6240 6240 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6241 6241 entrades al lloc, al perímetre
6242 6242 punts d''entrada
6243 6243 error a la inicialització
6244 6244 estimat
6245 6245 evangèlic
6246 6246 parell
6247 6247 perenne
6248 6248 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6249 6249 exemples
6250 6250 exceŀlent
6251 6251 bosses per excrements
6252 6252 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6253 6253 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6254 6254 extingit
6255 6255 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6256 6256 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6257 6257 tanca
6258 6258 ferri
6259 6259 filtrat/desactivat
6260 6260 filtrat/amagat
6261 6261 troba a la selecció
6262 6262 grava fina
6263 6263 foc
6264 6264 primera via després de la cruïlla
6265 6265 peix
6266 6266 +++++
6267 6267 fissió
6268 6268 de pontons
6269 6269 baixada
6270 6270 carpeta
6271 6271 menjar
6272 6272 forestal
6273 6273 node on es bifurquen rutes alternatives
6274 6274 endavant
6275 6275 punt final d''anada
6276 6276 segment d''anada
6277 6277 turbina Francis
6278 6278 noli
6279 6279 francès
6280 6280 de la tessel·la
6281 6281 de la via
6282 6282 +++++
6283 6283 fusió
6284 6284 +++++
6285 6285 turbina de gas
6286 6286 gasificació
6287 6287 geologia
6288 6288 -----
6289 6289 alemany
6290 6290 obté el nombre de missatges no llegits
6291 6291 or
6292 6292 camp_de_golf
6293 6293 bona
6294 6294 marcador gps
6295 6295 punt GPS
6296 6296 grau1
6297 6297 grau2
6298 6298 grau3
6299 6299 grau4
6300 6300 grau5
6301 6301 herba
6302 6302 Paviment de gelosia amb gespa
6303 6303 grava
6304 6304 grec
6305 6305 catòlica grega
6306 6306 sòl
6307 6307 anclatge per rodes a terra
6308 6308 +++++
6309 6309 punt final
6310 6310 búnquer antiaeri
6311 6311 té tecles de direcció
6312 6312 té tecles de direcció (invertides)
6313 6313 avellaners
6314 6314 calor
6315 6315 bomba de calor
6316 6316 línia d''ajuda
6317 6317 alt
6318 6318 ressaltat
6319 6319 esquema ressaltat
6320 6320 via
6321 6321 via sense referència
6322 6322 hindú
6323 6323 historial
6324 6324 d''eix horitzontal
6325 6325 pèssima
6326 6326 aire calent
6327 6327 aigua calenta
6328 6328 casa
6329 6329 casa (fins 5m)
6330 6330 cases pertanyents al carrer
6331 6331 +++++
6332 6332 d''arc
6333 6333 cargol hidràulic
6334 6334 ibadista
6335 6335 gelats
6336 6336 pista de gel
6337 6337 Xarxa ciclista internacional
6338 6338 -----
6339 6339 ilmenita
6340 6340 imatgeria
6341 6341 degrada la imatgeria
6342 6342 +++++
6343 6343 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6344 6344 inactiu
6345 6345 inclou
6346 6346 incloent els fills directes de la relació
6347 6347 incomplet
6348 6348 objecte incomplet: només {0}
6349 6349 objecte incomplet: només {0} i {1}
6350 6350 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6351 6351 incorrecte
6352 6352 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6353 6353 indi
6354 6354 interior
6355 6355 +++++
6356 6356 +++++
6357 6357 infraestructura
6358 6358 segment intern
6359 6359 integrat al programa principal
6360 6360 intermèdia
6361 6361 internacional
6362 6362 jaciment de ferro
6363 6363 illa
6364 6364 aïllat
6365 6365 italià
6366 6366 Xarxa excursionista internacional
6367 6367 telesquí en forma de J
6368 6368 jainista
6369 6369 japonès
6370 6370 testimonis_jehovà
6371 6371 jueu
6372 6372 desviament
6373 6373 turbina Kaplan
6374 6374 +++++
6375 6375 clau amb caràcter estrany
6376 6376 quiosc
6377 6377 coreana
6378 6378 Pas d''escala
6379 6379 llacuna
6380 6380 llac
6381 6381 Ús del sòl
6382 6382 tipus d''ús del sòl {0}
6383 6383 carril
6384 6384 darrera via abans de la cruïlla
6385 6385 latitud
6386 6386 enreixat
6387 6387 capa
6388 6388 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6389 6389 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6390 6390 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6391 6391 etiqueta de capa amb el signe +
6392 6392 Xarxa ciclista local
6393 6393 plom
6394 6394 sense fulles
6395 6395 esquerra
6396 6396 esquerra_de:1
6397 6397 esquerra_de:2
6398 6398 esquerra_de:3
6399 6399 tipus d''element d''oci {0}
6400 6400 -----
6401 6401 d''elevació
6402 6402 pilar aixecat
6403 6403 metro lleuger
6404 6404 calcària
6405 6405 limitat
6406 6406 línia
6407 6407 comunitat lingüística
6408 6408 segment d''enllaç
6409 6409 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6410 6410 carregant l''estil ''{0}''...
6411 6411 fitxer local
6412 6412 ubicació del dispositiu de sancionament
6413 6413 Bloqueja el desplaçament
6414 6414 taquilles
6415 6415 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6416 6416 no lògic
6417 6417 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6418 6418 longitud
6419 6419 baix
6420 6420 pas en aïgues baixes
6421 6421 luterà
6422 6422 Xarxa excursionista local
6423 6423 +++++
6424 6424 principal
6425 6425 fes una línia d''ajuda paral·lela
6426 6426 manglar
6427 6427 +++++
6428 6428 estil de mapa
6429 6429 +++++
6430 6430 marítim
6431 6431 aiguamoll
6432 6432 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6433 6433 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6434 6434 lat màx
6435 6435 lon màx
6436 6436 alturamax
6437 6437 velocitatmax
6438 6438 pesmax
6439 6439 mecànica
6440 6440 mitjà
6441 6441 membre
6442 6442 membres del lloc
6443 6443 només per a membres
6444 6444 metadada
6445 6445 metall
6446 6446 metres
6447 6447 metodista
6448 6448 +++++
6449 6449 mexicà
6450 6450 mig_de:1
6451 6451 mig_de:2
6452 6452 mig_de:3
6453 6453 militar
6454 6454 +++++
6455 6455 lat min
6456 6456 lon min
6457 6457 distanciamin
6458 6458 línia secundària
6459 6459 manca la capa amb l''índex {0}
6460 6460 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6461 6461 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6462 6462 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6463 6463 objectes que manquen:
6464 6464 barrejat
6465 6465 modificat
6466 6466 monopol
6467 6467 funicular
6468 6468 mormó
6469 6469 mesquita
6470 6470 +++++
6471 6471 fangar
6472 6472 múltiple
6473 6473 multiplolígon
6474 6474 municions
6475 6475 +++++
6476 6476 musulmà
6477 6477 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6478 6478 parc nacional
6479 6479 +++++
6480 6480 tipus d''element natural {0}
6481 6481 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6482 6482 natura
6483 6483 Xarxa ciclista nacional
6484 6484 aciculifoli
6485 6485 -----
6486 6486 endavant
6487 6487 -----
6488 6488 níquel
6489 6489 +++++
6490 6490 descripció no disponible
6491 6491 no hi ha missatge d''error disponible
6492 6492 no hi ha importador
6493 6493 ha deixat de ser requerit
6494 6494 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6495 6495 no_gir_esquerra
6496 6496 no_gir_dreta
6497 6497 no_recte
6498 6498 no_gir_u
6499 6499 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6500 6500 node de la intersecció
6501 6501 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6502 6502 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6503 6503 barrera_acústica
6504 6504 cap
6505 6505 fideus
6506 6506 nòrdic
6507 6507 no suprimit
6508 6508 absent del conjunt de dades
6509 6509 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6510 6510 avís
6511 6511 clau numèrica
6512 6512 Xarxa excursionista nacional
6513 6513 objecte sense dades útils
6514 6514 objectes
6515 6515 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6516 6516 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6517 6517 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6518 6518 objectes canviats per un usuari/a
6519 6519 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6520 6520 objectes a la vista actual
6521 6521 objectes a l''àrea baixada
6522 6522 objectes amb l''ID donat
6523 6523 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6524 6524 objectes amb el paper donat a una relació
6525 6525 objectes amb la versió donada
6526 6526 objectes amb data de modificació dins l''interval
6527 6527 observació
6528 6528 obté de les capes actuals
6529 6529 senar
6530 6530 oficial
6531 6531 oli
6532 6532 palmeres
6533 6533 catòlica antiga
6534 6534 antigues
6535 6535 oliveres
6536 6536 només
6537 6537 només_gir_esquerra
6538 6538 només_gir_dreta
6539 6539 només_recte
6540 6540 obert
6541 6541 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6542 6542 oposat
6543 6543 carril_oposat
6544 6544 carril_oposat
6545 6545 opcions
6546 6546 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6547 6547 tarongers
6548 6548 ortodox
6549 6549 exterior
6550 6550 segment extern
6551 6551 exterior
6552 6552 fore de l''àrea baixada
6553 6553 meandre abandonat
6554 6554 pampa
6555 6555 aparcament
6556 6556 via d''aparcament
6557 6557 parquimetre
6558 6558 -----
6559 6559 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6560 6560 pavimentat
6561 6561 empedrat
6562 6562 presseguers
6563 6563 còdols
6564 6564 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6565 6565 pegàs
6566 6566 pelicà
6567 6567 turbina Pelton
6568 6568 +++++
6569 6569 perímetre del lloc
6570 6570 permissiu
6571 6571 caquiers
6572 6572 fotos
6573 6573 fotovoltaic
6574 6574 pilar
6575 6575 búnquer
6576 6576 pista/camp
6577 6577 pou mort
6578 6578 pilar pivotable
6579 6579 +++++
6580 6580 plantes
6581 6581 plàstic
6582 6582 andana
6583 6583 andana (només entrada)
6584 6584 andana (només sortida)
6585 6585 telesquí de disc
6586 6586 pruneres
6587 6587 pneumàtica
6588 6588 pal
6589 6589 polític
6590 6590 bassa
6591 6591 posició del senyal
6592 6592 codi postal
6593 6593 potencial
6594 6594 prada
6595 6595 presbiterià
6596 6596 enrere
6597 6597 privat
6598 6598 problema
6599 6599 propietats
6600 6600 àrea protegida
6601 6601 +++++
6602 6602 públic
6603 6603 transport públic
6604 6604 plànols_transport_public
6605 6605 bitllets_transport_public
6606 6606 fraret
6607 6607 +++++
6608 6608 piròlisi
6609 6609 quàquer
6610 6610 -----
6611 6611 +++++
6612 6612 ràdio
6613 6613 via fèrria
6614 6614 ferrocarril
6615 6615 cruïlla de via fèrria sense {0}
6616 6616 Xarxa ciclista regional
6617 6617 motor d''explosió
6618 6618 recomanada
6619 6619 canyissar
6620 6620 regió
6621 6621 +++++
6622 6622 expressió regular
6623 6623 objectes relacionats
6624 6624 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6625 6625 relació sense tipus
6626 6626 religió sense denominació
6627 6627 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6628 6628 suprimible
6629 6629 esborra de la selecció
6630 6630 reemplaça la selecció
6631 6631 reemplaçat pel nou connector {0}
6632 6632 obligatòria
6633 6633 reservat
6634 6634 embassament
6635 6635 restaurant sense nom
6636 6636 +++++
6637 6637 -----
6638 6638 dreta
6639 6639 dreta_de:1
6640 6640 dreta_de:2
6641 6641 dreta_de:3
6642 6642 ascendent
6643 6643 riu
6644 6644 rol
6645 6645 catòlica romana
6646 6646 habitació
6647 6647 Telecorda
6648 6648 rotonda
6649 6649 segment de ruta
6650 6650 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6651 6651 central d''aigua fluent
6652 6652 aigua fluent / embassament
6653 6653 rútil
6654 6654 Xarxa excursionista regional
6655 6655 +++++
6656 6656 sal
6657 6657 -----
6658 6658 maresma
6659 6659 sorra
6660 6660 +++++
6661 6661 sabana
6662 6662 escala
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 esquemàtic
6666 6666 escòria
6667 6667 escultura
6668 6668 marisc
6669 6669 estacional
6670 6670 seient
6671 6671 seient; urinari
6672 6672 seleccionat
6673 6673 selecció
6674 6674 semicaducifoli
6675 6675 semiperennifoli
6676 6676 separat
6677 6677 empedrat
6678 6678 aigües residuals
6679 6679 xivaisme
6680 6680 xactisme
6681 6681 compartit_amb_bus
6682 6682 carril_compartit
6683 6683 cobert
6684 6684 +++++
6685 6685 volcà escut
6686 6686 xintoisme
6687 6687 botiga
6688 6688 tipus de botiga {0}
6689 6689 drecera
6690 6690 segment de drecera
6691 6691 hauria de ser enregistrat
6692 6692 s''hauria de pujar
6693 6693 revestiment
6694 6694 sij
6695 6695 argent
6696 6696 suspensió simple
6697 6697 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6698 6698 lloc
6699 6699 esqui de muntanya
6700 6700 +++++
6701 6701 trineus
6702 6702 trineus arrossegats per animals
6703 6703 smartisme
6704 6704 +++++
6705 6705 placa solar fotovoltaica
6706 6706 col·lector tèrmic solar
6707 6707 sòlida
6708 6708 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6709 6709 espanyola
6710 6710 espiritualista
6711 6711 divisió_de_ferrocarril
6712 6712 tipus d''esport {0}
6713 6713 esport sense element físic
6714 6714 centre_esports
6715 6715 font d''aigua
6716 6716 línia secundària
6717 6717 a la gatzoneta
6718 6718 pas d''escletxa
6719 6719 estadi
6720 6720 segells
6721 6721 estàndard
6722 6722 els paral·lels estàndards són oposats
6723 6723 universal
6724 6724 estat
6725 6725 estàtua
6726 6726 graella
6727 6727 de vapor
6728 6728 generador de vapor
6729 6729 turbina de gas
6730 6730 acer
6731 6731 reactor estel·lar
6732 6732 pas de graons
6733 6733 estepa
6734 6734 pedra
6735 6735 situació de la parada
6736 6736 situació de la parada (només entrada)
6737 6737 situació de la parada (només sortida)
6738 6738 estratovolcà
6739 6739 rierol
6740 6740 carrer
6741 6741 carrer (fins 20m)
6742 6742 el nom del carrer conté ss
6743 6743 -----
6744 6744 submergible
6745 6745 metro
6746 6746 succió
6747 6747 suma
6748 6748 rellotge de sol
6749 6749 sunnita
6750 6750 surf
6751 6751 +++++
6752 6752 suspensió
6753 6753 direcció sospitosa a la rotonda
6754 6754 zona humida
6755 6755 caramels
6756 6756 natació
6757 6757 piscina
6758 6758 giratori
6759 6759 sinagoga
6760 6760 telequí d''àncora
6761 6761 +++++
6762 6762 taoista
6763 6763 +++++
6764 6764 plantes de te
6765 6765 Recàrrega de telèfon mòbil
6766 6766 televisió
6767 6767 +++++
6768 6768 via de tipus temporal
6769 6769 +++++
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 tailandès
6773 6773 l''estil principal de Potlatch 2
6774 6774 +++++
6775 6775 tèrmic
6776 6776 -----
6777 6777 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6778 6778 aquesta capa és l''activa
6779 6779 plana de marea
6780 6780 tigre
6781 6781 estany
6782 6782 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6783 6783 afegeix sense tancar el diàleg
6784 6784 aplica la primera suggerència
6785 6785 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6786 6786 a la via
6787 6787 +++++
6788 6788 barra d’eines
6789 6789 topogràfic
6790 6790 Taula d''orientació
6791 6791 +++++
6792 6792 tucà
6793 6793 turisme
6794 6794 tipus d''element turístic {0}
6795 6795 ciutat
6796 6796 joguines
6797 6797 pista
6798 6798 el track i les fites
6799 6799 només el track
6800 6800 trànsit
6801 6801 semàfor o barrera que us atura
6802 6802 +++++
6803 6803 trail.pl: Szlaki camins)
6804 6804 tren
6805 6805 tramvia
6806 6806 transició
6807 6807 transportable
6808 6808 sobre cavallets
6809 6809 trolebús
6810 6810 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6811 6811 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6812 6812 gelosia
6813 6813 +++++
6814 6814 turc
6815 6815 clau massa curta
6816 6816 sense control
6817 6817 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6818 6818 unitari
6819 6819 desconegut
6820 6820 denominació cristiana sense especificar
6821 6821 denominació jueva sense especificar
6822 6822 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6823 6823 denominació musulmana sense especificar
6824 6824 sense marcar
6825 6825 no ortodox
6826 6826 no pavimentat
6827 6827 no definit
6828 6828 -----
6829 6829 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6830 6830 raó no especificada
6831 6831 sense etiqueta
6832 6832 via no etiquetada
6833 6833 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6834 6834 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6835 6835 valor no usual per a {0}
6836 6836 format inusual {0}
6837 6837 especificació inusual {0}
6838 6838 amunt
6839 6839 fins la tessel·la
6840 6840 orinal
6841 6841 ús
6842 6842 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6843 6843 ús carril lateral
6844 6844 buit
6845 6845 vixnuisme
6846 6846 +++++
6847 6847 S''ha produït un error de validació
6848 6848 altres validacions
6849 6849 advertència de validació
6850 6850 valor esperat
6851 6851 segment de variant
6852 6852 vegetariana
6853 6853 +++++
6854 6854 d''eix vertical
6855 6855 força dolenta
6856 6856 pitjor que pèssima
6857 6857 per nodes o vies
6858 6858 viaducte
6859 6859 vídeo
6860 6860 vietnamita
6861 6861 vista
6862 6862 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6863 6863 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6864 6864 bons
6865 6865 mur
6866 6866 suport de paret
6867 6867 nogueres
6868 6868 districte
6869 6869 aigua
6870 6870 parc_aquàtic
6871 6871 corrent d''aigua
6872 6872 tipus de curs d''aigua {0}
6873 6873 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6874 6874 via que forma el pas de la gent
6875 6875 la via està connectada
6876 6876 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6877 6877 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6878 6878 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6879 6879 només fites
6880 6880 vies que formen part del carrer
6881 6881 vies que passen a través del túnel
6882 6882 vies que passen per sota del pont
6883 6883 vies que passen per sobre del pont
6884 6884 vies amb una longitud de 200m o més
6885 6885 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6886 6886 prat humit
6887 6887 on finalitza la sancionabilitat
6888 6888 on col·locar l''etiqueta
6889 6889 fauna
6890 6890 ventós
6891 6891 fil metàl·lic
6892 6892 amb cable
6893 6893 wi-fi
6894 6894 fusta
6895 6895 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6896 6896 etiqueta de via errònia a un node
6897 6897 iardes
6898 6898 sí
6899 6899 +++++
6900 6900 +++++
6901 6901 zircó
6902 6902 ampliació
6903 6903 amplia per carregar cada tessel·la
6904 6904 amplia per carregar més tessel·les
6905 6905 zoroastrià
6906 6906 +++++
6907 6907 {0} (Còrsega)
6908 6908 {0} ({1} a {2} graus)
6909 6909 +++++
6910 6910 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6911 6911 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6912 6912 +++++
6913 6913 {0} = {1}; suprimeix {0}
6914 6914 +++++
6915 6915 {0} [incomplet]
6916 6916 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6917 6917 han estat llegits {0} bytes
6918 6918 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6919 6919 {0} completat en {1}
6920 6920 {0} es composa de:
6921 6921 {0} dins {1}
6922 6922 {0} és obsolet
6923 6923 {0} és obsolet per {1}
6924 6924 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6925 6925 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6926 6926 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
6927 6927 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
6928 6928 {0} no és prou precís
6929 6929 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6930 6930 {0} no és un valor de restricció correcte
6931 6931 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6932 6932 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6933 6933 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6934 6934 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6935 6935 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6936 6936 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6937 6937 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6938 6938 {0} no és necessari
6939 6939 {0} no és necessari per {1}
6940 6940 -----
6941 6941 {0} més...
6942 6942 {0} ha de ser un valor numèric
6943 6943 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6944 6944 {0} ha d''estar connectat amb una via
6945 6945 -----
6946 6946 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6947 6947 {0} no disponible (mode fora de línia)
6948 6948 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6949 6949 {0} a una àrea gran
6950 6950 {0} a un node
6951 6951 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6952 6952 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6953 6953 {0} a una àrea petita
6954 6954 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6955 6955 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6956 6956 {0} a un objecte sospitòs
6957 6957 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6958 6958 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6959 6959 {0} ha de ser substituït per {1}
6960 6960 -----
6961 6961 {0} juntament amb addr:*
6962 6962 {0} junt amb {1}
6963 6963 {0} amb {1} i valors conflictius
6964 6964 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
6965 6965 {0} usat amb {1}
6966 6966 {0} amb valors múltiples
6967 6967 {0} sense {1}
6968 6968 {0} sense {1} o {2}
6969 6969 {0} sense {1}, {2} o {3}
6970 6970 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6971 6971 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6972 6972 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6973 6973 +++++
6974 6974 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6975 6975 {0}... [escriviu el nombre]
6976 6976 +++++
6977 6977 +++++
6978 6978 {0}: Versió {1} (local: {2})
6979 6979 {0}: opció errònia -- {1}
6980 6980 {0}: opció errònia -- {1}
6981 6981 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6982 6982 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6983 6983 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6984 6984 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6985 6985 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6986 6986 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6987 6987 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6988 6988 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6989 6989 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6990 6990 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6991 6991 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6992 6992 +++++
6993 6993 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6994 6994 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6995 6995 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6996 6996 {0}={1} no té sentit
6997 6997 -----
6998 6998 Łódź: Budynki (edificacions)
6999 6999 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7000 7000 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7001 7001 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7002 7002 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7003m 1 Diferència temporal de {0} dia
7004m 1 Diferència temporal de {0} dies
7005m 2 ({0} petició)
7006m 2 ({0} peticions)
7007m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7008m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7009m 4 , {0} no establert
7010m 4 , {0} no establert
7011m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7012m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7013m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7014m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7015m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7016m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7017m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7018m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7019m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7020m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7021m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7022m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7023m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7024m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7025m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7026m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7027m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7028m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7029m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7030m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7031m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7032m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7033m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7034m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7035m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7036m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7037m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7038m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7039m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7040m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7041m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7042m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7043m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7044m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7045m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7046m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7047m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7048m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7049m 24 Afegeix un nou node a la via
7050m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7051m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7052m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7053m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7054m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7055m 27 Afegit {0} objecte
7056m 27 Afegits {0} objectes
7057m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7058m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7059m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7060m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7061m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7062m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7063m 31 Canvia el valor?
7064m 31 Canvia els valors?
7065m 32 Modificar {0} objecte
7066m 32 Modificar {0} objectes
7067m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7068m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7069m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7070m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7071m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7072m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7073m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7074m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7075m 37 Combina {0} via
7076m 37 Combina {0} vies
7077m 38 Conflicte durant la baixada.
7078m 38 Conflictes durant la baixada.
7079m 39 Conflicte a les dades
7080m 39 Conflictes a les dades
7081m 40 Conflicte: {0} no resolt
7082m 40 Conflictes: {0} no resolts
7083m 41 Esborra {0} node
7084m 41 Esborra {0} nodes
7085m 42 Suprimeix {0} objecte
7086m 42 Suprimeix els {0} objectes
7087m 43 Esborra {0} relació
7088m 43 Esborra {0} relacions
7089m 44 Esborra {0} via
7090m 44 Esborra {0} vies
7091m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7092m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7093m 46 Suprimint {0} objecte
7094m 46 Suprimint {0} objectes
7095m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7096m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7097m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7098m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7099m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7100m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7101m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7102m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7103m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7104m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7105m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7106m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7107m 53 Duplica en {0} node
7108m 53 Duplica en {0} nodes
7109m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7110m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7111m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7112m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7113m 56 Insereix un node a una via.
7114m 56 Insereix un node a {0} vies.
7115m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7116m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7117m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7118m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7119m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7120m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7121m 60 Combina {0} node
7122m 60 Combina {0} nodes
7123m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7124m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7125m 62 Moure {0} node
7126m 62 Moure {0} nodes
7127m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7128m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7129m 64 La meva versió ({0} entrada)
7130m 64 La meva versió ({0} entrades)
7131m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7132m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7133m 66 objecte suprimit
7134m 66 objectes suprimits
7135m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7136m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7137m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7138m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7139m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7140m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7141m 70 Enganxa {0} etiqueta
7142m 70 Enganxa {0} etiquetes
7143m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7144m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7145m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7146m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7147m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7148m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7149m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7150m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7151m 75 {0} objecte eliminat
7152m 75 {0} objectes eliminats
7153m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7154m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7155m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7156m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7157m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7158m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7159m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7160m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7161m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7162m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7163m 81 Rotar {0} node
7164m 81 Rotar {0} nodes
7165m 82 Ampliar {0} node
7166m 82 Ampliar {0} nodes
7167m 83 Cercant en {0} objecte
7168m 83 cercant en {0} objectes
7169m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7170m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7171m 85 {0} objecte seleccionat
7172m 85 {0} objectes seleccionats
7173m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7174m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7175m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7176m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7177m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7178m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7179m 89 Simplifica {0} via
7180m 89 Simplifica {0} vies
7181m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7182m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7183m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7184m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7185m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7186m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7187m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7188m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7189m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7190m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7191m 95 El connector no serà carregat.
7192m 95 Els connectors no seran carregats.
7193m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7194m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7195m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7196m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7197m 98 La seva versió ({0} entrada)
7198m 98 La seva versió ({0} entrades)
7199m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7200m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7201m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7202m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7203m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7204m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7205m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7206m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7207m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7208m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7209m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7210m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7211m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7212m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7213m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7214m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7215m 107 Això canviarà {0} objecte.
7216m 107 Això canviarà {0} objectes.
7217m 108 Això canviarà {0} objecte.
7218m 108 Això canviarà {0} objectes.
7219m 109 Transformar {0} node
7220m 109 Transformar {0} nodes
7221m 110 -----
7222m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7223m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7224m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7225m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7226m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7227m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7228m 114 Pujant {0} objecte ...
7229m 114 Pujant {0} objectes ...
7230m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7231m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7232m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7233m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7234m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7235m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7236m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7237m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7238m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7239m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7240m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7241m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7242m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7243m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7244m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7245m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7246m 123 dia
7247m 123 dies
7248m 124 Marcador
7249m 124 Marcadors
7250m 125 +++++
7251m 126 objecte
7252m 126 objectes
7253m 127 relació
7254m 127 relacions
7255m 128 a {0} objecte
7256m 128 a {0} objectes
7257m 129 via
7258m 129 vies
7259m 130 {0} Autor
7260m 130 {0} Autors
7261m 131 {0} Membre:
7262m 131 {0} Membres:
7263m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7264m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7265m 133 {0} esborrat
7266m 133 {0} esborrats
7267m 134 {0} diferent
7268m 134 {0} differents
7269m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7270m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7271m 136 {0} imatge carregada
7272m 136 {0} imatges carregades
7273m 137 {0} membre
7274m 137 {0} membres
7275m 138 +++++
7276m 139 {0} nota ha estat descarregada.
7277m 139 {0} notes han estat descarregades.
7278m 140 {0} objecte a afegir:
7279m 140 {0} objectes a afegir:
7280m 141 {0} objecte a suprimir:
7281m 141 {0} objectes a suprimir:
7282m 142 {0} objecte a modificar:
7283m 142 {0} objectes a modificar:
7284m 143 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7285m 143 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7286m 144 {0} relació
7287m 144 {0} relacions
7288m 145 {0} relació afectada.
7289m 145 {0} relacions afectades.
7290m 146 {0} itinerari,
7291m 146 {0} itineraris,
7292m 147 {0} atribut
7293m 147 {0} atributs
7294m 148 +++++
7295m 149 +++++
7296m 150 {0} usuari ha modificat la selecció:
7297m 150 {0} usuaris han modificat la selecció:
7298m 151 {0} te un atribut GPS.
7299m 151 {0} tenen un atribut GPS.
7300m 152 {0} via
7301m 152 {0} vies
7302m 153 {0} fita
7303m 153 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.