source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14301

Last change on this file since 14301 was 14278, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 250.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (l''URL era:
26 26 -----
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 -----
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 < després
85 85 < abans
86 86 < a sota
87 87 < a dalt
88 88 -----
89 89 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
90 90 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
91 91 -----
92 92 <anònim>
93 93 <b>Imatgeria</b>:
94 94 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
95 95 <b>Font</b>:
96 96 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
97 97 <punt>
98 98 -----
99 99 <supressió de {0} objectes>
100 100 <diferent>
101 101 <buit>
102 102 <fi-del-fitxer>
103 103 <iguals>
104 104 -----
105 105 <h2>Filtre actiu</h2>
106 106 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
107 107 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
108 108 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
109 109 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
110 110 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
111 111 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
112 112 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
113 113 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
114 114 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
115 115 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
118 118 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
123 123 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
124 124 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
125 125 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
129 129 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
130 130 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
131 131 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
132 132 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
133 133 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
134 134 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
136 136 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
139 139 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
141 141 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
143 143 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
144 144 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
145 145 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
146 146 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
147 147 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
148 148 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
149 149 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
151 151 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
152 152 -----
153 153 -----
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
160 160 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
163 163 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
166 166 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
167 167 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
168 168 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
169 169 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
172 172 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
173 173 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
174 174 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
175 175 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
176 176 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
178 178 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
179 179 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
180 180 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
181 181 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
182 182 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
183 183 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
184 184 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
185 185 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
186 186 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
187 187 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
192 192 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
193 193 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
194 194 -----
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
198 198 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
199 199 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
201 201 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
202 202 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
205 205 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
206 206 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
207 207 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
208 208 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
209 209 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
210 210 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
211 211 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
212 212 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
213 213 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
214 214 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
215 215 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
219 219 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
220 220 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
221 221 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
224 224 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
225 225 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
226 226 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
228 228 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
229 229 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
230 230 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
231 231 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
232 232 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
233 233 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
234 234 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
235 235 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
237 237 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
238 238 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
240 240 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
244 244 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
245 245 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
246 246 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
248 248 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
249 249 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
250 250 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
251 251 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
252 252 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
253 253 -----
254 254 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
255 255 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
256 256 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
257 257 -----
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
261 261 -----
262 262 <i>manca</i>
263 263 <clau>
264 264 <parent esquerre>
265 265 <nou objecte>
266 266 +++++
267 267 +++++
268 268 <signe d''interrogació>
269 269 <parent dret>
270 270 -----
271 271 -----
272 272 <sense definir>
273 273 <oex>
274 274 > després
275 275 > abans
276 276 > inferior
277 277 > superior
278 278 +++++
279 279 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
280 280 -----
281 281 -----
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Filera d''arbres
288 288 -----
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 -----
298 298 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
301 301 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
302 302 Arbre aïllat
303 303 -----
304 304 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
305 305 -----
306 306 Un volcà actiu, adormit o extingit.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 AGRI blanc i negre 2.5m
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Capacitats de l''API
318 318 Violació de les capacitats de l''API
319 319 Versió de l''API: {0}
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Vies abandonades
325 325 Anul·lar
326 326 Anul·la la fusió
327 327 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
328 328 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
329 329 Quant a...
330 330 Quant al JOSM...
331 331 Acceptar el testimoni d''autenticació
332 332 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
333 333 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
334 334 Accés
335 335 Testimoni d''autenticació
336 336 Clau del testimoni d''autenticació:
337 337 Secret del testimoni d''autenticació:
338 338 URL del testimoni d''autenticació
339 339 Drets d''accés
340 340 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
341 341 -----
342 342 Allotjament
343 343 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
344 344 Acurat
345 345 Acció
346 346 Paràmetres d''acció
347 347 Accions
348 348 Accions a fer
349 349 Activa
350 350 Activar la capa
351 351 Activar la capa seleccionada
352 352 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
353 353 Predefinicions actives:
354 354 Regles actives:
355 355 Estils actius:
356 356 Afegeix
357 357 Afegeix una URL d''imatgeria
358 358 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
359 359 Afegeix un node...
360 360 Afegeix imatge rectificada
361 361 Afegeix etiqueta
362 362 Afegeix un marcador per la zona baixada
363 363 Afegeix una Nota nova
364 364 Afegeix una nova ruta d''icones
365 365 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
366 366 Afegeix un node a una via
367 367 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
368 368 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova font a la llista
370 370 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
371 371 Afegeix una nova etiqueta
372 372 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
373 373 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
375 375 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
376 376 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
377 377 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
378 378 Afegeix totes les etiquetes
379 379 Afegeix informació d''autor
380 380 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
381 381 Afegeix un comentari
382 382 Afegeix un comentari a la nota:
383 383 Afegeix un conflicte per ''{0}''
384 384 Afegeix filtre.
385 385 Afegeix la capa d''imatge {0}
386 386 Afegeix capes
387 387 -----
388 388 Afegeix node
389 389 Afegeix node a la via
390 390 Afegeix un node a una via i connectar-lo
391 391 Afegeix node {0}
392 392 Afegeix el mode de les notes
393 393 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
394 394 Afegeix relació {0}
395 395 Afegeix les etiquetes seleccionades
396 396 Afegeix la selecció a la relació
397 397 Afegir paràmetre
398 398 -----
399 399 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
400 400 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
401 401 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
402 402 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
403 403 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
404 404 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
405 405 Afegeix a la selecció
406 406 Afegir al selector de mapes lliscants:
407 407 Afegeix el botó de la barra d''eines
408 408 Afegir el valor?
409 409 Afegir via
410 410 Afegeix via {0}
411 411 Afegit node a totes les interseccions
412 412 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
413 413 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
414 414 Afegint {0} per ignorar etiquetes
415 415 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
416 416 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
417 417 Configuració addicional
418 418 -----
419 419 Adreça
420 420 Informació de l''adreça
421 421 Adreces
422 422 -----
423 423 Boca mina
424 424 -----
425 425 Ajusta el valor de la gamma a la capa
426 426 Ajusta el desplaçament de la imatge
427 427 Ajustar l''opacitat de la capa
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
431 431 Ajustar la zona horària i el decalatge
432 432 Ajustament {0} encara no enregistrat.
433 433 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
434 434 Centre Administratiu
435 435 Administratiu
436 436 Nivell administratiu
437 437 Avançat
438 438 Fons avançat: canviat
439 439 Fons avançat: No defecte
440 440 Paràmetres avançats d''OAuth
441 441 Propietats avançades d''OAuth
442 442 Preferències avançades
443 443 Informació avançada
444 444 Informació avançada (web)
445 445 Informació vançada de l''objecte
446 446 Opcions avançades
447 447 -----
448 448 Columna publicitària
449 449 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
450 450 -----
451 451 Via aèria
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Qualitat de l''aire
455 455 Camp de vol
456 456 Aeroport
457 457 Aeròdrom
458 458 -----
459 459 D''Albers
460 460 Bodega
461 461 Alinea els nodes en cercle
462 462 Alinea els nodes en una línia
463 463 Tot
464 464 Tots els fitxers
465 465 Tots els formats
466 466 Tots els fitxers (*.*)
467 467 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
468 468 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
469 469 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
470 470 Se suporten totes les projeccions
471 471 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
472 472 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
473 473 Tots els vehicles
474 474 Horts
475 475 Permet la modificació de notes
476 476 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
477 477 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
478 478 Autoritza la pujada de tracks GPS
479 479 Autoritza la pujada de les dades del mapa
480 480 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
481 481 Trànsit permès:
482 482 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
483 483 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Refugi de muntanya
487 487 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
488 488 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
489 489 Canvia també el nom del fitxer
490 490 Nom alternatiu
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 -----
495 495 +++++
496 496 Futbol Americà
497 497 Quantitat de cables
498 498 Quantitat de seients
499 499 Quantitat d''esglaons
500 500 Quantitat de circuits
501 501 Quantitat de pols
502 502 Amperatge
503 503 Parc de diversió/Parc temàtic
504 504 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Un valor buit esborra l''etiqueta.
509 509 Ha hagut un erro al connector {0}
510 510 -----
511 511 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
512 512 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
513 513 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
514 514 -----
515 515 Analògic
516 516 Unió automàtica d''angles
517 517 Discretització d''angles activa
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Contacte / Adreces
521 521 -----
522 522 Antiguitats
523 523 -----
524 524 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
525 525 -----
526 526 Aplica
527 527 Aplica els canvis
528 528 Aplicar
529 529 Aplicar la resolució
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar rol:
532 532 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
533 533 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
534 534 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
535 535 -----
536 536 Aplica una etiqueta recent {0}
537 537 Aplica la resolució als conflictes
538 538 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
539 539 Aplicar els canvis seleccionats
540 540 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
541 541 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
542 542 Aplicar les actualitzacions
543 543 Aplica l''adreça de la tessel·la
544 544 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
545 545 Aplicar aquest rol a tots els membres
546 546 Aplicar?
547 547 Estacionament
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada
553 553 Jaciment arqueològic
554 554 -----
555 555 Tir amb arc
556 556 Esteu segur que voleu continuar?
557 557 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
558 558 Àrea
559 559 Estil d''àrea a la via externa
560 560 La via que delimita l''àrea no està tancada
561 561 -----
562 562 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
563 563 Àrea al voltant dels llocs
564 564 Zones amb segments compartits
565 565 -----
566 566 -----
567 567 +++++
568 568 Nom de l''artista
569 569 Centre Artístic
570 570 Obra artística
571 571 Ascens (m)
572 572 Preguntar abans d''actualitzar
573 573 Assembleu nous polígons
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 Punt de reunió
578 578 Residència assistida
579 579 Carrer associat
580 580 Assumeix
581 581 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
582 582 -----
583 583 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
584 584 Llocs d''interès
585 585 Atributs
586 586 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
587 587 Audioguia
588 588 Paràmetres d''àudio
589 589 -----
590 590 Marcadors d''àudio de {0}
591 591 Àudio sincronitzat al punt {0}.
592 592 Etiquetatge de fites d''àudio
593 593 Àudio: {0}
594 594 Audioguia a través del telèfon mòbil?
595 595 Futbol australià
596 596 Autenticar
597 597 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
598 598 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
599 599 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
600 600 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
601 601 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
602 602 Autenticació
603 603 Ha fallat l''autenticació
604 604 -----
605 605 Autor
606 606 Autor:
607 607 L''autorització ha fallat
608 608 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
609 609 URL d''autorització:
610 610 Autoritzar ara
611 611 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
612 612 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
613 613 Autors/es
614 614 +++++
615 615 Carrega automàticament les tessel·les
616 616 Activar desament automàtic
617 617 Interval de desament automàtic (segons)
618 618 Fitxers autodesats per capa:
619 619 Zoom automàtic
620 620 Autoampliació per defecte:
621 621 Estimació automàtica
622 622 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
623 623 Automatitzat
624 624 Desfibril·lador automàtic
625 625 Caixer automàtic
626 626 Correcció automàtica d''atribut
627 627 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
628 628 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
629 629 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
630 630 -----
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Disponible
634 634 Entrades predeterminades disponibles:
635 635 Predefinicions disponibles:
636 636 Rols disponibles
637 637 Regles disponibles:
638 638 Estils disponibles:
639 639 Túnel de protecció contra allaus
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 -----
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 Torn d''orfes
650 650 Endarrere
651 651 -----
652 652 Termes d''ús de la imatge de fons
653 653 -----
654 654 Fons:
655 655 respatller
656 656 Retrocés en mode d''afegir
657 657 Petició incorrecta
658 658 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
659 659 Resposta dolenta
660 660 Bosses
661 661 Carrer dels Flequers
662 662 Forn
663 663 +++++
664 664 -----
665 665 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
666 666 Banc
667 667 +++++
668 668 +++++
669 669 Roca nua
670 670 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
671 671 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
672 672 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
673 673 Caserna
674 674 Barrera
675 675 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
676 676 Barreres
677 677 Barreres i entrades
678 678 Beisbol
679 679 -----
680 680 Bàsic
681 681 -----
682 682 Bassa d''infiltració
683 683 Bàsquet
684 684 Piles
685 685 Camp de batalla
686 686 Baviera (80 cm)
687 687 Badia
688 688 Platja
689 689 -----
690 690 Voleibol platja
691 691 -----
692 692 -----
693 693 Bellesa
694 694 Llits
695 695 llits
696 696 Apicultor
697 697 Biergarten
698 698 -----
699 699 Lambert belga 1972
700 700 Lambert belga 2008
701 701 Banc per seure
702 702 -----
703 703 Berlin fotografia aèria 2011
704 704 Berlin fotografia aèria 2014
705 705 Berlin fotografia aèria 2015
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Millor ampliació: {0}
711 711 Begudes
712 712 Bicicleta
713 713 Carrer per bicicletes
714 714 Ruta cliclista
715 715 Rampa per a bicicleta
716 716 Es lloguen bicis
717 717 Es reparen bicis
718 718 Es venen bicis
719 719 Es renten bicis (de pagament)
720 720 Botiga de bicicletes
721 721 Cartellera
722 722 Billars
723 723 Imatgeria aèria Bing
724 724 +++++
725 725 Generador alimentat per bioconbustible
726 726 Generador alimentat per biogas
727 727 Generador alimentat per biomassa
728 728 -----
729 729 +++++
730 730 Ferrer
731 731 Bloc
732 732 Blau:
733 733 Contingut del panell
734 734 Barca
735 735 Drassanes
736 736 reactor nuclear d''aigua bullent
737 737 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
738 738 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
739 739 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
740 740 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
741 741 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
742 742 Bol·lard
743 743 Tipus de bol·lard
744 744 -----
745 745 Bonvillars Orthofoto 2013
746 746 Llibreria
747 747 Corredor d’apostes
748 748 Nom del preferit:
749 749 Favorits
750 750 Bordeus - 2012
751 751 -----
752 752 Control de fronteres - Duana
753 753 Tipus de límit
754 754 Ambdós nodes
755 755 Pista de petanca
756 756 Límits
757 757 -----
758 758 Límits
759 759 Fita
760 760 Nodes de frontera duplicats
761 761 Tipus de Límits
762 762 Límits
763 763 Requadre de selecció (projectat):
764 764 Zona delimitada:
765 765 Límits
766 766 +++++
767 767 Operador
768 768 Tipus de torre de bifurcació
769 769 Marca
770 770 -----
771 771 Escullera
772 772 Cerveser
773 773 Pont
774 774 Suports del pont
775 775 -----
776 776 Contorn del pont
777 777 Ponts
778 778 Mosaic Columbia Britànica
779 779 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
780 780 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
781 781 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
782 782 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
783 783 Bordell
784 784 Solar prèviament edificat
785 785 -----
786 786 -----
787 787 Temple budista
788 788 Topall
789 789 -----
790 790 Construeix la consulta
791 791 -----
792 792 Edifici
793 793 Passatge sota edificis
794 794 Nodes d''una edificació duplicats
795 795 Contrucció a l''interior d''una altra
796 796 -----
797 797 S''està construïnt el menú principal
798 798 Part edifici
799 799 Tipus d''edifici
800 800 -----
801 801 Estil integrat, ruta interna:
802 802 Integrat:
803 803 -----
804 804 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
805 805 Búnquer
806 806 Sitja oberta
807 807 Autobús
808 808 Troleibús
809 809 Andana de l''estació d''autobusos
810 810 Estació d''autobusos
811 811 Parada d''autobús
812 812 Trampa per cotxes
813 813 Parada d''autobús (antiga)
814 814 -----
815 815 Carnisseria
816 816 Comandat per polsador
817 817 Per codi (EPSG)
818 818 -----
819 819 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 +++++
824 824 Reactor CANDU
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 GNC (Gas Natural Comprimit)
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Telecabina
833 833 Contingut de la memòria cau
834 834 Nom de la memòria cau
835 835 Estats memòria cau: {0}
836 836 +++++
837 837 Cafè
838 838 -----
839 839 Calculant l''àrea a baixar
840 840 Modifica la relació
841 841 -----
842 842 Càmera
843 843 +++++
844 844 -----
845 845 -----
846 846 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
847 847 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
848 848 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
849 849 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Futbol Canadenc
853 853 +++++
854 854 Cancel·la
855 855 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
856 856 Anul·la l''autenticació
857 857 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
858 858 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
859 859 Cancel·la la resolució de conflictes
860 860 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
861 861 Cancel·la l''operació
862 862 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
863 863 Anul·lar la pujada i continuar editant
864 864 Cancel·lar la pujada
865 865 Cancel·lar, continuar l''edició
866 866 No és possible afegir un node fora del món.
867 867 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
868 868 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
869 869 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
870 870 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
871 871 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
872 872 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
873 873 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
874 874 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
875 875 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
876 876 No és possible d''eliminar un node amb atributs
877 877 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
878 878 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
879 879 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
880 880 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
881 881 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
882 882 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
883 883 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
884 884 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
885 885 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
886 886 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
887 887 No es pot moure els objectes fora del món.
888 888 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
889 889 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
890 890 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
891 891 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
892 892 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
893 893 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
894 894 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
895 895 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
896 896 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
897 897 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
898 898 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
899 899 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
900 900 Canoa
901 901 Canoa/Caiac
902 902 Llaunes
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Capacitat
910 910 Capacitat (en general)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Cotxe
914 914 Concessionari de cotxes
915 915 Marca de cotxes
916 916 Càmping de caravanes
917 917 -----
918 918 Cartró
919 919 Càrrega
920 920 Fuster
921 921 -----
922 922 -----
923 923 +++++
924 924 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
925 925 en Efectiu
926 926 +++++
927 927 +++++
928 928 Castell
929 929 Cadastre Espanya
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Barrera canadenca
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrada de la cova
936 936 Cementiri
937 937 Passamà central
938 938 Centre del requadre:
939 939 Centrar la vista
940 940 Meridià central
941 941 Centroide:
942 942 El certificat s''ha instal·lat correctament
943 943 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
944 944 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
945 945 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
946 946 Certificat:
947 947 Cadena
948 948 Eina de cadenes
949 949 Telecadira
950 950 Cabana / Bungalou
951 951 Canvia les etiquetes
952 952 Voleu canviar el sentit?
953 953 Canviar la llista de llistats de paràmetres
954 954 Canvia la llista de configuracions de mapes
955 955 Canviar la llista de paràmetres
956 956 Canvia node {0}
957 957 Canvia els nodes de {0}
958 958 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
959 959 Canviar la relació
960 960 Canvia el rol del membre per {0} {1}
961 961 Canvia relació {0}
962 962 Canviar resolució
963 963 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
964 964 -----
965 965 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
966 966 Canviar la selecció
967 967 Canvia la subàrea de visualització
968 968 -----
969 969 Canvia via {0}
970 970 -----
971 971 Els canvis requereixen ser pujats?
972 972 Canvia les preferències segons el fitxer XML
973 973 Conjunt de canvis
974 974 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
975 975 ID del conjunt de canvis:
976 976 Finestra de gestió de conjunts de canvis
977 977 Administrador de canvis
978 978 Conjunt de canvis tancat
979 979 Comentari del conjunt de canvis
980 980 Comentari sobre el grup de canvis:
981 981 ID del conjunt de canvis:
982 982 Informació del conjunt de canvis
983 983 El conjunt de canvis és ple
984 984 Font del conjunt de canvis
985 985 Conjunt de modificacions {0}
986 986 Conjunt de canvis
987 987 Modificant les dreceres de teclat manualment.
988 988 Estació de càrrega
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Comprovar si hi ha FIXME
993 993 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
994 994 Interval de comprovació (minuts):
995 995 Comprova-ho al servidor
996 996 Comprovar les claus
997 997 Comprovar el valor de les propietats
998 998 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
999 999 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1000 1000 Comprovant els requisits del connector ...
1001 1001 -----
1002 1002 Verifica funcionalitats obsoletes
1003 1003 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1004 1004 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1005 1005 Recerca d''errors a barreres i entrades
1006 1006 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1007 1007 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1008 1008 Verifica errors a les adreces
1009 1009 Verifica si hi ha errors a les vies
1010 1010 Comprova si hi ha errors a les relacions
1011 1011 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1012 1012 Verifica si hi ha errors de geometria
1013 1013 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1014 1014 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1015 1015 -----
1016 1016 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1017 1017 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1018 1018 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1019 1019 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1020 1020 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1021 1021 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1022 1022 Errors de suma de verificació: {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Química
1025 1025 +++++
1026 1026 Xicana
1027 1027 Relacions filles
1028 1028 Xemeneia
1029 1029 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1030 1030 Xinès
1031 1031 -----
1032 1032 Triar
1033 1033 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1034 1034 Escollir un color
1035 1035 Triar un color per {0}
1036 1036 Escollir un llicència predefinida
1037 1037 Seleccioneu un valor
1038 1038 -----
1039 1039 Escolliu el fitxer del perfil
1040 1040 Escolliu una etiqueta recent {0}
1041 1041 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1042 1042 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1043 1043 Servidor de cerca:
1044 1044 Escollir tracks visibles
1045 1045 -----
1046 1046 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1047 1047 Església
1048 1048 -----
1049 1049 +++++
1050 1050 Ciutat
1051 1051 Senyal de límit de la ciutat
1052 1052 Muralla
1053 1053 Nom de la ciutat
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 Classe
1059 1059 Netejar
1060 1060 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1061 1061 Neteja la memòria intermèdia
1062 1062 Esborrar text
1063 1063 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1064 1064 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1065 1065 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1066 1066 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1067 1067 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1068 1068 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1069 1069 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1070 1070 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1071 1071 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1072 1072 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1073 1073 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1074 1074 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1075 1075 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1076 1076 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1077 1077 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1078 1078 Fes clic per anul·lar la pujada
1079 1079 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1080 1080 Feu clic per a anul·lar
1081 1081 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1082 1082 Feu clic per anular l''operació actual
1083 1083 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1084 1084 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1085 1085 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1086 1086 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1087 1087 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1088 1088 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1089 1089 Feu clic per tancar la finestra
1090 1090 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1091 1091 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1092 1092 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1093 1093 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1094 1094 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1095 1095 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1096 1096 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1097 1097 -----
1098 1098 Feu clic per a baixar
1099 1099 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1100 1100 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1101 1101 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1102 1102 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1103 1103 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1104 1104 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1105 1105 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1106 1106 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1107 1107 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1108 1108 Feu clic per reiniciar després
1109 1109 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1110 1110 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1111 1111 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1112 1112 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1113 1113 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1114 1114 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1115 1115 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1116 1116 Feu clic per iniciar la cerca
1117 1117 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1118 1118 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1119 1119 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1120 1120 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1121 1121 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1122 1122 El client no ha respost dins del temps previst
1123 1123 Cingle, penya-segat
1124 1124 Escalada
1125 1125 Clinica
1126 1126 Rellotge
1127 1127 Tanca
1128 1128 Tanca de totes maneres
1129 1129 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1130 1130 Tancar conjunts de canvis
1131 1131 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1132 1132 Tanca la nota
1133 1133 Tanca la nota amb el missatge:
1134 1134 Tanca el conjunt de canvis oberts
1135 1135 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1136 1136 Tanca el diàleg
1137 1137 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1138 1138 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1139 1139 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1140 1140 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1141 1141 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1142 1142 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1143 1143 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1144 1144 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1145 1145 Tancat després -
1146 1146 Tancat el
1147 1147 Tancat el:
1148 1148 Descripció
1149 1149 Tancant el conjunt de canvis
1150 1150 Tancant el conjunt de canvis {0}
1151 1151 Tancant el conjunt de canvis...
1152 1152 Roba
1153 1153 -----
1154 1154 Generador de carbó
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 Línia costanera
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 Línia costanera
1161 1161 Cafè
1162 1162 Monedes
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Horari de recollida
1166 1166 Facultat / Centre de formació
1167 1167 Columnata
1168 1168 +++++
1169 1169 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1170 1170 Nom del color:
1171 1171 -----
1172 1172 +++++
1173 1173 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1174 1174 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1175 1175 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1176 1176 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1177 1177 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1178 1178 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1179 1179 Color de fons
1180 1180 Color de la vora/fletxa
1181 1181 Color de text
1182 1182 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1183 1183 Combina vies
1184 1184 Confirmació de combinació
1185 1185 Combina vàries vies en una.
1186 1186 -----
1187 1187 Via ciclista i peatonal combinada
1188 1188 Ordre
1189 1189 Pila d''ordres
1190 1190 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1191 1191 Comentari
1192 1192 Comentari a la nota
1193 1193 Comentari:
1194 1194 Comercial
1195 1195 Comunitari
1196 1196 Paràmetres comuns
1197 1197 Nom comú abreviat
1198 1198 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1199 1199 Centre Cívic
1200 1200 Compara
1201 1201 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1202 1202 Aire comprimit
1203 1203 Ordinadors
1204 1204 Claus condicionals
1205 1205 -----
1206 1206 Configurar els llocs web de connectors
1207 1207 Configurar paràmetres avançats
1208 1208 Configurar els connectors disponibles
1209 1209 Configurar els llocs web...
1210 1210 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1211 1211 Configurar la barra d''eines
1212 1212 Configurar si es creen còpies de seguretat
1213 1213 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1214 1214 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1215 1215 Confirmeu la neteja
1216 1216 Confirmar l''acció del control remot
1217 1217 Confirmar manualment les accions de control remot
1218 1218 Confirmar rol buit
1219 1219 Confirmació
1220 1220 Conflicte
1221 1221 Resolució de conflictes
1222 1222 Conflicte al fons
1223 1223 Conflicte al fons: combinat
1224 1224 Conflicte al fons: decidit
1225 1225 Conflicte al fons: abandona
1226 1226 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1227 1227 Conflicte al fons: fila buida
1228 1228 Conflicte al fons: congelat
1229 1229 Conflicte al fons: comparant
1230 1230 Conflicte al fons: oposat
1231 1231 Conflicte al fons: conserva
1232 1232 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1233 1233 Conflicte al fons: conserva el membre
1234 1234 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1235 1235 Conflicte al fons: sense conflicte
1236 1236 Conflicte al fons: no oposat
1237 1237 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1238 1238 Conflicte al fons: igual posició oposat
1239 1239 Conflicte al fons: seleccionat
1240 1240 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1241 1241 Conflicte al fons: no decidit
1242 1242 Conflicte al primer pla
1243 1243 Conflicte al primer pla: abandona
1244 1244 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1245 1245 Conflicte al primer pla: comparant
1246 1246 Conflicte al primer pla: conserva
1247 1247 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1248 1248 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1249 1249 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1250 1250 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1251 1251 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1252 1252 Conflicte al primer pla: no decidit
1253 1253 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1254 1254 Conflicte parcialment resolt
1255 1255 Conflictes
1256 1256 Conflictes detectats
1257 1257 Conflictes a etiquetes enganxades
1258 1258 Conflictes en combinar primitives
1259 1259 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1260 1260 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1261 1261 Connecta via existent al node
1262 1262 El node final de la via és a prop d''una altra via
1263 1263 Paràmetres de la connexió
1264 1264 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1265 1265 Ha fallat la connexió a l''API
1266 1266 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1267 1267 En construcció
1268 1268 Àrea en construcció
1269 1269 Clau d''usuari:
1270 1270 Codi secre de l''usuari:
1271 1271 Contacte (esquema comú)
1272 1272 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1273 1273 Contactant amb el servidor OSM...
1274 1274 Contactant amb el servidor
1275 1275 Contingut
1276 1276 +++++
1277 1277 Continua
1278 1278 Continua igualment
1279 1279 Continuar com està
1280 1280 Continuar resolent
1281 1281 Continuar la pujada
1282 1282 Continuar pujant
1283 1283 Continua la via des del darrer node.
1284 1284 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1285 1285 -----
1286 1286 Contribució
1287 1287 Botiga d''alimentació
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Convertir a una capa GPX
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Convertir a capa de dades
1295 1295 Convertit de: {0}
1296 1296 -----
1297 1297 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1298 1298 Coordenades
1299 1299 Coordenades (projectades):
1300 1300 Coordenades importades: {0}
1301 1301 Coordenades:
1302 1302 Coordenades:
1303 1303 Copia
1304 1304 Copia les coordenades
1305 1305 Copisteria
1306 1306 Copia etiquetes
1307 1307 Copia el valor
1308 1308 Copiar totes les claus/valors
1309 1309 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1310 1310 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1311 1311 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1312 1312 Copia el camí de la imatge
1313 1313 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1314 1314 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1315 1315 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1316 1316 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1317 1317 Copia {0}
1318 1318 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1319 1319 -----
1320 1320 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1321 1321 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1322 1322 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1323 1323 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1324 1324 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1325 1325 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1326 1326 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1327 1327 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1328 1328 Copia al porta-retalls i tanca
1329 1329 Copia {1} de {0}
1330 1330 +++++
1331 1331 Copyright any
1332 1332 Correlacionar
1333 1333 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1334 1334 Correlacionar a GPX
1335 1335 Cosmètics
1336 1336 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1337 1337 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1338 1338 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1339 1339 No es pot exportar ''{0}''.
1340 1340 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1341 1341 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1342 1342 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1343 1343 No es poden importar els fitxers
1344 1344 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1345 1345 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1346 1346 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1347 1347 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1348 1348 -----
1349 1349 No és possible llegir "{0}"
1350 1350 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1351 1351 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1352 1352 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1353 1353 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1354 1354 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1355 1355 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1356 1356 Compta
1357 1357 País
1358 1358 Codi del país
1359 1359 Comarca/Comtat
1360 1360 Jutjats
1361 1361 Cobert
1362 1362 Cobert (amb sostre)
1363 1363 Dipòsit cobert
1364 1364 Ofici
1365 1365 Grua
1366 1366 Crea
1367 1367 Crea un cercle
1368 1368 Crea una carpeta nova
1369 1369 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1370 1370 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1371 1371 Crea una capa del mapa nova
1372 1372 Crea una nota nova
1373 1373 Crea una nova relació
1374 1374 Crea àrees
1375 1375 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1376 1376 Crear un favorit
1377 1377 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1378 1378 Crea un multipolígon
1379 1379 Crea un node nou.
1380 1380 Crear nous objectes
1381 1381 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1382 1382 Crea una nota
1383 1383 Creat
1384 1384 Creat el
1385 1385 Creat el:
1386 1386 Creat abans -
1387 1387 Creat per:
1388 1388 Data de creació
1389 1389 Creat el:
1390 1390 Creant un conjunt de canvis....
1391 1391 S''està creant la interfície principal
1392 1392 Targetes de crèdit
1393 1393 Criquet
1394 1394 Conreu
1395 1395 +++++
1396 1396 -----
1397 1397 Cruïlla per bicicleta
1398 1398 Cruïlla per cavalls
1399 1399 Cruïlla
1400 1400 Cruïlla assistida
1401 1401 Encreuament de barreres
1402 1402 Encreuament de límits
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 Edificis superposats
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 Tipus de cruïlla
1419 1419 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1420 1420 -----
1421 1421 Cursos d''aigua que es creuen
1422 1422 Encreuament de vies
1423 1423 +++++
1424 1424 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1425 1425 Menjar
1426 1426 Cultura
1427 1427 Clavegueró
1428 1428 Selecció actual
1429 1429 Estat actual
1430 1430 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1431 1431 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1432 1432 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1433 1433 El valor per defecte és l''actual
1434 1434 -----
1435 1435 NIvell actual d''ampliació: {0}
1436 1436 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1437 1437 Cortina
1438 1438 -----
1439 1439 Personalitzat
1440 1440 Projecció personalitzada
1441 1441 Enllaç WMS personalitzat
1442 1442 -----
1443 1443 Personalitzar el color
1444 1444 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1445 1445 Personalitza l''estil
1446 1446 Personalitzar el dibuix dels tracks
1447 1447 Retalla
1448 1448 Línia de tall
1449 1449 Secció en desmunt
1450 1450 Barrera ciclista
1451 1451 Carril bici/Pista
1452 1452 Via ciclista
1453 1453 Via ciclista a l''esquerra
1454 1454 Via ciclista a la dreta
1455 1455 Dependència cíclica entre les relacions:
1456 1456 Ciclisme
1457 1457 Dependències del ciclisme
1458 1458 Txèquia CUZK:KM
1459 1459 Txèquia RUIAN edificis
1460 1460 Tèquia RUIAN parcel·les
1461 1461 Tèquia pLPIS
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 +++++
1470 1470 +++++
1471 1471 +++++
1472 1472 -----
1473 1473 +++++
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 Presa
1477 1477 -----
1478 1478 Error de dades
1479 1479 Capa de dades {0}
1480 1480 Conjunt de dades:
1481 1481 Tipus i fonts de dades:
1482 1482 Fonts de dades ({0})
1483 1483 Validador de dades
1484 1484 Dades:
1485 1485 La base de dades és fora de línia per manteniment
1486 1486 Test de consistència del conjunt de dades
1487 1487 Data
1488 1488 -----
1489 1489 Data:
1490 1490 Data:
1491 1491 Nom del datum
1492 1492 Targetes de dèbit
1493 1493 -----
1494 1494 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1495 1495 Graus decimals
1496 1496 Decisió
1497 1497 Fer més petit
1498 1498 Camí de ferradura
1499 1499 Via ciclista exclusiva
1500 1500 Vorera peatonal exclusiva
1501 1501 Predeterminat
1502 1502 Defecte (autodeterminat)
1503 1503 Predefinit (obre, tanca, nou)
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1507 1507 El valor per defecte és ''{0}''.
1508 1508 Valor predeterminat: {0}
1509 1509 -----
1510 1510 La definició de {0} no és clara
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 Suprimeix
1514 1514 Suprimeix el fitxer
1515 1515 Suprimir el fitxer al disc
1516 1516 Suprimeix la capa
1517 1517 Mode d''esborrar
1518 1518 Suprimeix les etiquetes
1519 1519 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1520 1520 Confirma l''eliminació
1521 1521 Suprimir relacions duplicades
1522 1522 Suprimeix vies duplicades
1523 1523 Suprimir el filtre
1524 1524 Suprimir de la relació
1525 1525 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1526 1526 Voleu suprimir membres incomplets?
1527 1527 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1528 1528 Esborra node {0}
1529 1529 Esborra nodes o vies.
1530 1530 Suprimir ara!
1531 1531 Suprimeix objectes
1532 1532 Esborra relació {0}
1533 1533 Vols esborrar la relació?
1534 1534 Suprimeix les relacions
1535 1535 Suprimeix els objectes seleccionats
1536 1536 -----
1537 1537 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1538 1538 Suprimir la relació que s''està editant
1539 1539 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1540 1540 Esborrar les capes seleccionades
1541 1541 Suprimir la relació seleccionada
1542 1542 Suprimir de la llista la font seleccionada
1543 1543 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1544 1544 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1545 1545 Esborra via {0}
1546 1546 Suprimit
1547 1547 Suprimit ''{0}''
1548 1548 Estat del conjunt de dades:
1549 1549 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1550 1550 Suprimit el node referenciat per {0}
1551 1551 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1552 1552 Objectes esborrats o moguts
1553 1553 Suprimeix la relació
1554 1554 La relació esborrada {0} conté membres
1555 1555 La via esborrada {0} conté nodes
1556 1556 Delicatessen (al detall)
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 Denominació
1560 1560 -----
1561 1561 Dentista
1562 1562 Grans magatzems
1563 1563 Fincionalitats obsoletes
1564 1564 Profunditat en metres
1565 1565 Descens (m)
1566 1566 Descripció
1567 1567 Descripció:
1568 1568 Descripció: {0}
1569 1569 Destinació
1570 1570 Rètol de destinació
1571 1571 Referència destinació
1572 1572 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1573 1573 Grau de Detall del mapa
1574 1574 Informació detallada: {0} <> {1}
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 Detalls
1655 1655 Detalls...
1656 1656 Detalls:
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1662 1662 -----
1663 1663 Desviació de ruta
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 Diàmetre (en mm)
1668 1668 -----
1669 1669 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1670 1670 +++++
1671 1671 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1672 1672 -----
1673 1673 Generador de gasoli
1674 1674 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1675 1675 -----
1676 1676 Dificultat
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 +++++
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1689 1689 +++++
1690 1690 Direcció
1691 1691 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1692 1692 Direcció en graus
1693 1693 Desactiva
1694 1694 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1695 1695 -----
1696 1696 Deshabilitar connector
1697 1697 Descarta
1698 1698 Clau descartable: selecció en el fons
1699 1699 Clau descartable: selecció en primer pla
1700 1700 Clau descartable: selecció en el fons
1701 1701 Clau descartable: selecció en primer pla
1702 1702 Desconnecta el node de la via
1703 1703 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1704 1704 -----
1705 1705 +++++
1706 1706 Discussió
1707 1707 +++++
1708 1708 Dispensari
1709 1709 Pantalla
1710 1710 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1711 1711 Mostra dades ISO
1712 1712 Mostrar paràmetres
1713 1713 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1714 1714 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1715 1715 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1716 1716 -----
1717 1717 Mostra les coordenades com
1718 1718 Mostra les claus descartables
1719 1719 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1720 1720 Mostra imatges geoetiquetades
1721 1721 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1722 1722 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1723 1723 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1724 1724 Mostrar la traça d''àudio en directe
1725 1725 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1726 1726 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1727 1727 Mostrar el menu d''àudio
1728 1728 Mostra la finestra Quant a.
1729 1729 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1730 1730 Mostra l''historial de l''bjecte
1731 1731 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1732 1732 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1733 1733 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1734 1734 Mostra ampliació: {0}
1735 1735 Pantalla:
1736 1736 Mostra un petit mapa de la localització actual
1737 1737 Mostra la versió del JOSM i sortir
1738 1738 Distància (quilòmetres)
1739 1739 Distància (km)
1740 1740 Distància:
1741 1741 Distribueix els nodes
1742 1742 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1743 1743 Districte
1744 1744 En desús
1745 1745 Vies en desús
1746 1746 Sèquia
1747 1747 -----
1748 1748 Divisió
1749 1749 No aplicar els canvis
1750 1750 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1751 1751 -----
1752 1752 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1753 1753 No amagis la barra d''eines
1754 1754 No amagis la barra d''eines
1755 1755 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1756 1756 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1757 1757 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1758 1758 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1759 1759 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1760 1760 No tornis a mostrar aquest missatge
1761 1761 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1762 1762 Voleu permetre això?
1763 1763 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1764 1764 Bricolatge
1765 1765 Moll
1766 1766 Consultori mèdic
1767 1767 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1768 1768 Parc per a gossos
1769 1769 Canòdrom
1770 1770 +++++
1771 1771 Azimutal estereogràfica doble
1772 1772 Conflicte doble
1773 1773 Avall
1774 1774 Baixa
1775 1775 Baixar tots els fills
1776 1776 Baixa OSM comprimit
1777 1777 Baixa modificacions OSM comprimides
1778 1778 Baixa del GPS
1779 1779 Ubicació de baixada
1780 1780 Baixar OSM
1781 1781 Baixa modificacions OSM
1782 1782 Descarrega notes OSM per ID
1783 1783 Descarrega les notes d''OSM
1784 1784 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1785 1785 Baixla l''URL de l''OSM
1786 1786 Baixa un objecte OSM per ID
1787 1787 Baixa el connector
1788 1788 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1789 1789 Baixar els fills seleccionats
1790 1790 URL de baixada
1791 1791 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1792 1792 -----
1793 1793 Baixant els membres incomplets
1794 1794 Baixa els membres de la relació seleccionada
1795 1795 Descarrega i reinicia
1796 1796 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1797 1797 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1798 1798 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1799 1799 Baixar com una capa nova
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1803 1803 Baixar els conjunts de canvis
1804 1804 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1805 1805 Baixar el contingut
1806 1806 Baixa dades
1807 1807 Baixar tot el que hi hagi en:
1808 1808 Baixada finalitzada
1809 1809 -----
1810 1810 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1811 1811 -----
1812 1812 Baixa en la visualització actual
1813 1813 Baixa els membres incomplets
1814 1814 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1815 1815 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1816 1816 Baixar la llista
1817 1817 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1818 1818 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1819 1819 Baixa els membres
1820 1820 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1821 1821 Baixar només els meus conjunts de canvis
1822 1822 Baixar a prop:
1823 1823 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1824 1824 Baixa les notes de la vista actual
1825 1825 Baixa-ho ara
1826 1826 Baixa l''objecte
1827 1827 -----
1828 1828 Baixa l''objecte...
1829 1829 Baixar objectes
1830 1830 -----
1831 1831 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1832 1832 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1833 1833 Baixa la llista de connectors...
1834 1834 Baixar connector
1835 1835 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1836 1836 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1837 1837 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1838 1838 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1839 1839 Baixa la relació dels membres
1840 1840 Baixant relacions
1841 1841 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1842 1842 Baixar les relacions seleccionades
1843 1843 Baixa la sessió
1844 1844 Baixada ignorada
1845 1845 Baixa la zona delimitada
1846 1846 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1847 1847 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1848 1848 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1849 1849 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1850 1850 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1851 1851 -----
1852 1852 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1853 1853 Baixar la llista de connectors disponibles
1854 1854 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1855 1855 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1856 1856 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1857 1857 Dades GPX baixades
1858 1858 Baixades {0}/{1} tessel·les
1859 1859 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1860 1860 S''estan baixant les dades del GPS
1861 1861 S''està baixant dades des de OSM...
1862 1862 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1863 1863 S''està baixant el connector {0}...
1864 1864 Baixant el "Missatge del dia"
1865 1865 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1866 1866 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1867 1867 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1868 1868 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1869 1869 S''estan baixant dades
1870 1870 S''estan baixant les dades...
1871 1871 S''esta baixant fitxer
1872 1872 S''està baixant l''historial...
1873 1873 Descarregant notes
1874 1874 Baixant conjunt de canvis oberts...
1875 1875 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1876 1876 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1877 1877 S''estan baixant les relacions referides ...
1878 1878 S''estan baixant les vies referides ...
1879 1879 Baixant relació {0}
1880 1880 -----
1881 1881 Teleesquí
1882 1882 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1883 1883 Desplaça el capçal de lectura
1884 1884 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1885 1885 Canal de drenatge
1886 1886 Dibuixa
1887 1887 Dibuixar fletxes de direcció
1888 1888 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1889 1889 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1890 1890 -----
1891 1891 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1892 1892 Dibuixar els límits de les dades baixades
1893 1893 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1894 1894 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1895 1895 Mostrar les capes inactives en un altre color
1896 1896 Dibuixar punts GPS grans
1897 1897 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1898 1898 Dibuixar línies entre els punts GPS
1899 1899 Dibuxa nodes
1900 1900 Dibuixar fletxes de direcció única
1901 1901 Mostrar només els límits de les àrees
1902 1902 Dibuixa la línia d''ajuda
1903 1903 Mostrar nombres d''ordre de segment
1904 1904 -----
1905 1905 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1906 1906 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1907 1907 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1908 1908 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1909 1909 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1910 1910 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1913 1913 Aigua potable
1914 1914 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1915 1915 "Drive-in"
1916 1916 Autoescola
1917 1917 Imatgeria de drones (Haiti)
1918 1918 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1919 1919 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 Tintoreria
1924 1924 Alineament doble
1925 1925 Alineament dual activat.
1926 1926 Estació de buidat
1927 1927 +++++
1928 1928 Duplica
1929 1929 Nombres de carrer duplicats
1930 1930 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1931 1931 Duplica la selecció
1932 1932 Duplica la capa
1933 1933 Nodes duplicats
1934 1934 Relacions duplicades
1935 1935 Nodes de via duplicats
1936 1936 Vies duplicades
1937 1937 Dinàmic
1938 1938 Botons dinàmics als menús laterals
1939 1939 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1940 1940 Correu electrònic
1941 1941 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1942 1942 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1943 1943 L''adreça de correu no és vàlida
1944 1944 E10 (10% de mescla d''etanol)
1945 1945 I85 (85% barreja d''etanol)
1946 1946 -----
1947 1947 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1948 1948 Cada node només ha de connectar 2 vies
1949 1949 Nord-est
1950 1950 Est
1951 1951 Edita
1952 1952 Modifica els atributs de la via
1953 1953 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1954 1954 Modifica les etiquetes
1955 1955 Edita també...
1956 1956 Modifica filtre
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Edita la latitud i longitud d''un node.
1960 1960 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1961 1961 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1962 1962 -----
1963 1963 Edita la drecera
1964 1964 Modificar la font:
1965 1965 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1966 1966 Modificar la relació seleccionada
1967 1967 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1968 1968 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1969 1969 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1970 1970 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1971 1971 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1972 1972 Modificar la font seleccionada
1973 1973 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1974 1974 Barra d''eines d''edició
1975 1975 Edita: {0}
1976 1976 Modificat a:
1977 1977 Modificar per:
1978 1978 -----
1979 1979 Educació
1980 1980 -----
1981 1981 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1982 1982 Dispositius elèctrics
1983 1983 Electricista
1984 1984 Electrificada
1985 1985 Electrònica
1986 1986 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1987 1987 Electrònica
1988 1988 Els elements de tipus {0} són suportats.
1989 1989 Altitud
1990 1990 Ascensor
1991 1991 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1992 1992 Nom de l''el·lipsoide
1993 1993 Paràmetres de l''el·lipsoide
1994 1994 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1995 1995 Adreça electrònica
1996 1996 Validador d''email
1997 1997 Terraplè
1998 1998 Ambaixada
1999 1999 Emergència
2000 2000 Punt d''accés d''emergència
2001 2001 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2002 2002 -----
2003 2003 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2004 2004 Vehicles d''emergència
2005 2005 Document buit
2006 2006 Metadades buides
2007 2007 -----
2008 2008 Vies buits
2009 2009 Activa
2010 2010 Habilitar el suport HTTPS
2011 2011 Activar les icones de sèrie per defecte
2012 2012 Habilita el filtre
2013 2013 Activar el control remot
2014 2014 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2015 2015 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2016 2016 Activa/desactiva el mode avançat
2017 2017 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2018 2018 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2019 2019 Sancions
2020 2020 +++++
2021 2021 Engrandeix
2022 2022 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2023 2023 Introduir una URL
2024 2024 Entreu URL per a baixar
2025 2025 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2026 2026 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2027 2027 -----
2028 2028 indiqueu el nom del lloc a cercar
2029 2029 Nom del lloc a cercar:
2030 2030 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2031 2031 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2032 2032 Entreu una expressió de cerca
2033 2033 Indiqueu una font
2034 2034 Entreu propietats avançades d''OAuth
2035 2035 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2036 2036 Afegeix un comentari
2037 2037 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2038 2038 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2039 2039 Indiqueu unes credencials pel servidor
2040 2040 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2041 2041 Introduïu el nom del fitxer:
2042 2042 Introdueix la ruta o nom del directori:
2043 2043 Introduïu el text
2044 2044 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2045 2045 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2046 2046 Indiqueu les coordenades del nou node.
2047 2047 Introduïu l''expressió de cerca
2048 2048 Entrada
2049 2049 Entrada (Obertura de barrera)
2050 2050 Nombre d''entrada
2051 2051 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2052 2052 Entrada {0}
2053 2053 -----
2054 2054 Hípica
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2058 2058 -----
2059 2059 Sex-shop
2060 2060 S''ha produït un error
2061 2061 +++++
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2065 2065 Error durant la baixada
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2069 2069 Error al filtre
2070 2070 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2071 2071 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2072 2072 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2073 2073 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2074 2074 Error en el valor {0}: {1}
2075 2075 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2076 2076 Error en carregar la capa
2077 2077 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2078 2078 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2079 2079 -----
2080 2080 S''ha produït un error al fitxer {0}
2081 2081 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2082 2082 Error d''anàlisi {0}:
2083 2083 Error reproduïnt so
2084 2084 Error llegint entrada de favorits: %s
2085 2085 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2086 2086 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2087 2087 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2088 2088 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2089 2089 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2090 2090 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2091 2091 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2092 2092 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2093 2093 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2094 2094 -----
2095 2095 +++++
2096 2096 Errors durant la baixada
2097 2097 Escala mecànica
2098 2098 Zona de frenada d''emergència
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2105 2105 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2106 2106 Estònia Cadastre (Maaamet)
2107 2107 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2108 2108 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2109 2109 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Reactor europeu pressuritzat
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Tot
2116 2116 Exemples
2117 2117 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2118 2118 Node existent
2119 2119 Valors existents
2120 2120 Surt
2121 2121 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2122 2122 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2123 2123 Sortir ara!
2124 2124 Sortir de l''aplicació
2125 2125 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2132 2132 -----
2133 2133 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2134 2134 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2135 2135 S''esperava una expressió de cerca
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 S''esperava {0} després de {1}
2139 2139 Mode expert
2140 2140 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2141 2141 Fites explícites amb data i hora vàlides
2142 2142 Exporta el fitxer GPX
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Exporta i desa
2146 2146 Opcions d''exportació
2147 2147 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2148 2148 Exportar els elements seleccionats
2149 2149 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2150 2150 Exporta a GPX...
2151 2151 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2152 2152 Extrusió
2153 2153 Extrusió durant l''alineament
2154 2154 Extreu una via
2155 2155 Extrueix: línia d''ajuda
2156 2156 Extrudeix: línia primcipal
2157 2157 +++++
2158 2158 ARREGLA
2159 2159 +++++
2160 2160 +++++
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Teixits
2164 2164 Instal·lacions
2165 2165 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2166 2166 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2167 2167 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2168 2168 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2169 2169 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2176 2176 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2177 2177 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2178 2178 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2179 2179 -----
2180 2180 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2181 2181 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2182 2182 -----
2183 2183 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2184 2184 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2185 2185 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2186 2186 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2187 2187 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2188 2188 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2189 2189 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2190 2190 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2191 2191 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2193 2193 -----
2194 2194 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2195 2195 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2196 2196 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2197 2197 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2198 2198 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2199 2199 Ha fallat l''obertura de l''URL
2200 2200 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2201 2201 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2202 2202 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2203 2203 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2204 2204 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2205 2205 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2206 2206 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2207 2207 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2208 2208 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2209 2209 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2210 2210 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2211 2211 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2212 2212 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2213 2213 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2214 2214 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2215 2215 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2216 2216 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2217 2217 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2218 2218 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2219 2219 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2220 2220 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2221 2221 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2222 2222 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2223 2223 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2224 2224 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2225 2225 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2226 2226 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2227 2227 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2228 2228 Comerç Just
2229 2229 -----
2230 2230 Les coordenades est i nord són falses
2231 2231 Granja
2232 2232 Venda directa de productes agraris
2233 2233 Terres de cultiu
2234 2234 Granja
2235 2235 Menjar ràpid
2236 2236 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2237 2237 Multiplicador d''avançament ràpid
2238 2238 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2239 2239 Número de fax
2240 2240 Quota
2241 2241 Pastures
2242 2242 -----
2243 2243 Tanca
2244 2244 Transbordador
2245 2245 Ruta de ferri
2246 2246 Terminal de ferris
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2250 2250 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2251 2251 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2252 2252 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2253 2253 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2254 2254 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2255 2255 Hoquei sobre herba
2256 2256 Fiez Orthofoto 2013
2257 2257 No existeix el fitxer ''{0}''.
2258 2258 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2259 2259 Nom del fitxer:
2260 2260 Arxiu de còpia de seguretat
2261 2261 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2262 2262 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2263 2263 Nom del fitxer:
2264 2264 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2265 2265 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2266 2266 Fitxer: {0}
2267 2267 Ajuda del selector de fitx
2268 2268 Fitxers
2269 2269 Fitxers del Tipus:
2270 2270 Fitxers del tipus:
2271 2271 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2272 2272 Filtre
2273 2273 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2274 2274 -----
2275 2275 Mode filtre
2276 2276 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2277 2277 Cadena a filtrar:
2278 2278 Filtre:
2279 2279 Finalitza el dibuix.
2280 2280 Extintor
2281 2281 -----
2282 2282 Boca d''incendis
2283 2283 Parc de Bombers
2284 2284 Foguera
2285 2285 Llar de foc
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Pesca
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Arregla
2293 2293 Corregeix les etiquetes obsoletes
2294 2294 Correció de {0}
2295 2295 Arregla conflictes d''etiquetes
2296 2296 Correcció d''etiquetes
2297 2297 Corregir el problema seleccionat
2298 2298 Corregir-ho quan sigui possible.
2299 2299 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2300 2300 Corregint errors...
2301 2301 Corregiu-me
2302 2302 Pal de bandera
2303 2303 Nombre de la planta
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 Flotant
2307 2307 Florista
2308 2308 Allibera la memòria cau de tessel·les
2309 2309 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2310 2310 Carpetes
2311 2311 Segueix
2312 2312 Segueix la línia
2313 2313 -----
2314 2314 S''han trobat aquests problemes:
2315 2315 Menjar
2316 2316 Banc d''aliments
2317 2317 Menjar i Beure
2318 2318 Menjar i Beure
2319 2319 Peu
2320 2320 Futbol
2321 2321 Per
2322 2322 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2323 2323 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Només pels objectes seleccionats
2328 2328 Per al cos
2329 2329 -----
2330 2330 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2331 2331 Forçar línies si no s''importen segments
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Gual
2335 2335 Plantació forestal
2336 2336 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2337 2337 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2338 2338 Temps endavant/endarrera (segons)
2339 2339 S''han trobat {0} coincidències
2340 2340 Font
2341 2341 Marc
2342 2342 S''inflen les rodes de la bici gratis
2343 2343 Freemap.sk Cotxe
2344 2344 Freemap.sk Ciclisme
2345 2345 Freemap.sk Excursionisme
2346 2346 Freemap.sk Esquí
2347 2347 Bloqueja
2348 2348 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Freqüència en hertz (Hz)
2352 2352 Des de
2353 2353 A partir de (parada inicial)
2354 2354 De...
2355 2355 De la relació
2356 2356 D''una URL
2357 2357 Benzinera
2358 2358 Targeta de combustible:
2359 2359 Tipus de combustible:
2360 2360 Vista de pantalla completa
2361 2361 Automàtic
2362 2362 Funció
2363 2363 Directors de funeràries
2364 2364 +++++
2365 2365 Mobles
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 +++++
2369 2369 Zona GK
2370 2370 Senyals GLONASS
2371 2371 Punts GPS
2372 2372 Senyal de GPS
2373 2373 Descripció del track GPS
2374 2374 Fitxers GPX
2375 2375 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2376 2376 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2377 2377 Recorregut en GPX:
2378 2378 GRAFCAN - Illes Canàries
2379 2379 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2380 2380 +++++
2381 2381 -----
2382 2382 Selector de color del KDE
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Jocs Gaèlics
2389 2389 Senyals Galileu
2390 2390 +++++
2391 2391 Garatges
2392 2392 Jardí
2393 2393 Centre de Jardineria
2394 2394 Jardiner
2395 2395 Generador de gas
2396 2396 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2397 2397 Generador de gasolina
2398 2398 Gasòmetre
2399 2399 Porta
2400 2400 Ample de via (mm)
2401 2401 +++++
2402 2402 Gauß-Krüger Zona {0}
2403 2403 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2404 2404 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2405 2405 +++++
2406 2406 Accés general
2407 2407 Tipus de generador
2408 2408 Gènere
2409 2409 Fitxers GeoJSON
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Geografia
2418 2418 -----
2419 2419 Geoimatge: {0}
2420 2420 Geometria
2421 2421 +++++
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Geoportal 2: PRNG (noms)
2425 2425 Imatges geolocalitzades
2426 2426 Generador geotèrmic
2427 2427 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2428 2428 -----
2429 2429 Regals/Souvenirs
2430 2430 -----
2431 2431 +++++
2432 2432 Cediu el pas
2433 2433 Glacera
2434 2434 -----
2435 2435 Vidre
2436 2436 Ampolles de vidre
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Tornar a la finestra de pujades
2440 2440 Retorna al pas 1/3
2441 2441 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2442 2442 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2443 2443 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2444 2444 Vés a la pàgina següent
2445 2445 Vés a la pàgina anterior
2446 2446 +++++
2447 2447 Camp de golf
2448 2448 Telefèric / Aeri
2449 2449 Mercaderies
2450 2450 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2451 2451 -----
2452 2452 Drets atorgats
2453 2453 Gespa
2454 2454 Prada
2455 2455 -----
2456 2456 Cementiri
2457 2457 Drenatge per gravetat a través de mànega
2458 2458 Matèria orgànica
2459 2459 Verd:
2460 2460 Zona urbanitzable
2461 2461 Fruiteria
2462 2462 Horticultura en hivernacle
2463 2463 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2464 2464 Contenidor d''obra
2465 2465 màquina trepitjaneu
2466 2466 Aigua subterrània
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Espigó
2470 2470 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2471 2471 Guadalupe Ste-Anne 1948
2472 2472 Guarda-rail
2473 2473 +++++
2474 2474 Fita
2475 2475 +++++
2476 2476 Guyana RGFG95
2477 2477 Gimnàstica
2478 2478 Géolittoral - Ortofotos 2000
2479 2479 +++++
2480 2480 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2481 2481 +++++
2482 2482 -----
2483 2483 +++++
2484 2484 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2485 2485 Suport a HTTPS al control remot
2486 2486 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2487 2487 Perruqueria/Barberia
2488 2488 +++++
2489 2489 +++++
2490 2490 Llogaret
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Portella de malla metàl·lica
2494 2494 Handbol
2495 2495 Handicap
2496 2496 Artesà
2497 2497 Passamà
2498 2498 +++++
2499 2499 Maquinari
2500 2500 Té cabina?
2501 2501 Disposa de calefacció?
2502 2502 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2503 2503 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2504 2504 Te una clau ''source''
2505 2505 Te una clau ''watch''
2506 2506 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 Salut
2510 2510 Otorrino
2511 2511 -----
2512 2512 Arbustos
2513 2513 Vehicles pesants (camions)
2514 2514 Bardissa
2515 2515 Altura (metres)
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Heliport
2519 2519 Ajuda
2520 2520 Ajuda: {0}
2521 2521 -----
2522 2522 Hemisferi
2523 2523 Aguait
2524 2524 Amaga la barra d''eines d''edició
2525 2525 Amagar el filtre
2526 2526 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2527 2527 Amaga o mostra aquest botó
2528 2528 -----
2529 2529 Ocultar aquest botó
2530 2530 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2531 2531 Amagant el filtre
2532 2532 Equips d''àudio
2533 2533 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2534 2534 -----
2535 2535 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2536 2536 -----
2537 2537 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2538 2538 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2539 2539 Via
2540 2540 Nodes de via duplicats
2541 2541 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2542 2542 Fita de la via
2543 2543 Tipus de via
2544 2544 -----
2545 2545 Vies
2546 2546 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2547 2547 A peu i en bici
2548 2548 Excursionisme
2549 2549 Ruta excursionista
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 Temple hindú
2553 2553 -----
2554 2554 Històric
2555 2555 -----
2556 2556 Llocs Històrics
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Nom històric
2561 2561 Historial
2562 2562 Historial (web)
2563 2563 Historial del node {0}
2564 2564 Historial de la relació {0}
2565 2565 Historial de la via {0}
2566 2566 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2567 2567 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2568 2568 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2569 2569 -----
2570 2570 Inici
2571 2571 Decoració per la casa
2572 2572 -----
2573 2573 Pàgina d''inici
2574 2574 Cavall
2575 2575 Hipòdrom
2576 2576 Equitació
2577 2577 +++++
2578 2578 Ordinador:
2579 2579 Alberg
2580 2580 +++++
2581 2581 Nom de la Casa
2582 2582 Número de carrer
2583 2583 Número de portal ''{0}'' duplicat
2584 2584 El nombre és massa lluny del carrer
2585 2585 Número sense carrer
2586 2586 Número de casa {0}
2587 2587 Número de casa del {0} al {1}
2588 2588 Casa {0}
2589 2589 Articles per a la llar
2590 2590 To:
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Torre d''observació
2594 2594 +++++
2595 2595 Refrigeració, calefacció i humidificació
2596 2596 Emplaçament d''hidrant
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Sóc a la zona horària de:
2600 2600 -----
2601 2601 +++++
2602 2602 +++++
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2618 2618 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2619 2619 +++++
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 -----
2668 2668 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2669 2669 Excepció d''E/S
2670 2670 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2671 2671 +++++
2672 2672 ITACyL - Castella i Lleó
2673 2673 Hoquei sobre gel
2674 2674 Patinatge sobre gel
2675 2675 gelats
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Icona
2682 2682 Ruta de les icones:
2683 2683 Icona:
2684 2684 +++++
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 Ignora
2688 2688 Ignora la clau ''{0}''
2689 2689 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2690 2690 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2691 2691 Ignorar-les, deixar la relació com està
2692 2692 -----
2693 2693 Ignora aquest avís i fusiona
2694 2694 Ignorar el consell i enviar
2695 2695 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2696 2696 Ignora els avisos
2697 2697 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2698 2698 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2699 2699 Ignorant elements
2700 2700 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2701 2701 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2702 2702 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2703 2703 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2704 2704 Ignorant la geometria malformada: {0}
2705 2705 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2706 2706 Dades errònies
2707 2707 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2708 2708 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2709 2709 La mida de fragment és errònia
2710 2710 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2711 2711 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2712 2712 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2713 2713 L''expressió ''{0}'' és errònia
2714 2714 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2715 2715 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2716 2716 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2717 2717 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2718 2718 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2719 2719 Expressió de membre incorrecta: {0}
2720 2720 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2721 2721 Objecte incorrecte amb ID=0
2722 2722 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2723 2723 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2724 2724 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2725 2725 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2726 2726 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2727 2727 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2728 2728 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2729 2729 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2730 2730 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2731 2731 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2732 2732 -----
2733 2733 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2734 2734 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2735 2735 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2736 2736 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2737 2737 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2738 2738 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2739 2739 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2740 2740 Imatge
2741 2741 Fitxers d''imatge
2742 2742 -----
2743 2743 La imatge no pot ser esborrada
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Imatgeria de fons: predeterminat
2747 2747 URL d''imatgeria
2748 2748 URL d''imatgeria (Defecte)
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Decalatge de la imatgeria
2753 2753 Preferències de la imatgeria
2754 2754 Proveïdors d''imatgeria
2755 2755 Imatgeria utilitzada
2756 2756 Imatgeria: {0}
2757 2757 -----
2758 2758 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2759 2759 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2760 2760 +++++
2761 2761 Importar àudio
2762 2762 Importar dades de l''URL
2763 2763 Importar imatges
2764 2764 Registre de la importació
2765 2765 La importació no és possible
2766 2766 Millora la precisió de les vies
2767 2767 Mode de millora de la precisió de les vies
2768 2768 -----
2769 2769 En segon pla
2770 2770 Es el cas de senyals de trànsit:
2771 2771 Dins el conjunt de canvis:
2772 2772 En conflicte amb:
2773 2773 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2774 2774 -----
2775 2775 És dins la zona de marea alta
2776 2776 Inclinació en graus
2777 2777 Pendent
2778 2778 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2779 2779 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2780 2780 Inclou un node als segments més propers de la via
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2785 2785 -----
2786 2786 Torre incompleta
2787 2787 Pujada o capa guardada no completa.
2788 2788 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2789 2789 Nombre incorrecte de paràmetres
2790 2790 Patró incorrecte
2791 2791 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2792 2792 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2793 2793 Ampliar
2794 2794 +++++
2795 2795 Interior
2796 2796 +++++
2797 2797 Fusió en confinament inercial
2798 2798 Informació
2799 2799 Informació
2800 2800 Panell informatiu
2801 2801 Oficina d''informació
2802 2802 Terminal d''informació
2803 2803 Informació sobre la capa
2804 2804 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2805 2805 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2806 2806 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2807 2807 S''està inicialitzant
2808 2808 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2809 2809 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2810 2810 -----
2811 2811 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2812 2812 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2813 2813 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2814 2814 Inicialitzant nodes a baixar ...
2815 2815 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2816 2816 S''estan inicialitzant les predefinicions
2817 2817 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2818 2818 S''està inicialitzant el validador
2819 2819 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2820 2820 Zona interior de Szeged
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 inscripció
2824 2824 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2825 2825 Instal·lar...
2826 2826 -----
2827 2827 Instal·lant connectors
2828 2828 Instal·lant els connectors actualitzats
2829 2829 -----
2830 2830 Aïllant
2831 2831 Decoració d''interior
2832 2832 Passos intermedis entre resolucions natives
2833 2833 Intermitent
2834 2834 -----
2835 2835 Predefincions internes
2836 2836 Error intern del servidor
2837 2837 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2838 2838 Nom internacional
2839 2839 Accés a Internet
2840 2840 -----
2841 2841 Accés a Internet
2842 2842 Tarifa d''accés a Internet
2843 2843 Etiquetes d''Internet
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Intersecció entre multiplolígons
2847 2847 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2848 2848 URL d''API no vàlida
2849 2849 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2850 2850 -----
2851 2851 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2852 2852 El límits no són vàlids
2853 2853 Coordenades invàlides: {0}
2854 2854 Conjunt de dades invàlid
2855 2855 La data no és vàlida
2856 2856 Els valors de data i hora no són vàlids
2857 2857 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2858 2858 Desplaçament no vàlid
2859 2859 -----
2860 2860 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2861 2861 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2862 2862 Configuració errònia de la projecció: {0}
2863 2863 L''expressió de cerca no és vàlida
2864 2864 URL de servei no válida
2865 2865 Error d''ortografia a la línia: {0}
2866 2866 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2867 2867 Zona horària no vàlida
2868 2868 L''ID de l''usuari no és vàlid
2869 2869 Nom d''usuari no vàlid
2870 2870 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2871 2871 Espai blanc no vàlid a la clau
2872 2872 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2873 2873 Inverteix filtre
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Illa
2881 2881 Illot
2882 2882 Masia/Habitatge aïllat
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2888 2888 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2889 2889 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2890 2890 -----
2891 2891 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2892 2892 +++++
2893 2893 Ajuda del JOSM
2894 2894 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2895 2895 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2896 2896 JOSM predeterminat (MapCSS)
2897 2897 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2898 2898 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2899 2899 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2907 2907 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2908 2908 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2909 2909 Lloc web del JOSM
2910 2910 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2911 2911 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2912 2912 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Editor Java OpenStreetMap
2919 2919 Versió de Java {0}
2920 2920 Barrera Jersey
2921 2921 Joieria
2922 2922 Funció de fusió d''àrees
2923 2923 Uneix el node a la via
2924 2924 Entra en l''àrea de confirmació
2925 2925 Uneix zones superposades
2926 2926 Zones superposades fusionades
2927 2927 Uneix les zones que se superposen
2928 2928 Salta allà
2929 2929 Salta a la posició
2930 2930 Saltar al següent marcador
2931 2931 Anar al marcador anterior
2932 2932 Cruïlla
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Karts
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Manté
2962 2962 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2963 2963 Conservar les meves coordenades
2964 2964 Conservar el meu estat esborrat
2965 2965 Conservar el connector
2966 2966 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2967 2967 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2968 2968 Conservar les seves coordenades
2969 2969 Conservar el seu estat esborrat
2970 2970 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2971 2971 -----
2972 2972 +++++
2973 2973 Kelowna carreteres
2974 2974 Vorada
2975 2975 Clau
2976 2976 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2977 2977 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2978 2978 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2979 2979 Còpia de claus
2980 2980 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2981 2981 Clau:
2982 2982 Clau: {0}
2983 2983 Dreceres de teclat
2984 2984 Paraules clau
2985 2985 -----
2986 2986 Llar d''infants
2987 2987 Quiosc
2988 2988 Portella giratòria
2989 2989 Cuines
2990 2990 -----
2991 2991 +++++
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 LKS-92 (Letònia TM)
2995 2995 GLP (gas liquat de petroli)
2996 2996 +++++
2997 2997 +++++
2998 2998 +++++
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 Mapa base LPI NSW
3003 3003 Imatgeria LPI NSW
3004 3004 -----
3005 3005 Mapa topogràfic LPI NSW
3006 3006 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3007 3007 Punt de l''etiqueta
3008 3008 Lambert 4 Zones (França)
3009 3009 Lambert 93 (França)
3010 3010 Azimutal equivalent
3011 3011 Zona CC Lambert
3012 3012 Lambert CC9 Zona (França)
3013 3013 Cònica conforme de Lambert
3014 3014 Lambert Zona (Estònia)
3015 3015 Ús de la terra
3016 3016 -----
3017 3017 Abocador
3018 3018 -----
3019 3019 +++++
3020 3020 -----
3021 3021 Node d''usos de la terra duplicats
3022 3022 Etiquetes de carril
3023 3023 Carrils
3024 3024 Carrils en la direcció de la via
3025 3025 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3026 3026 Idioma
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Àrea extensa coberta per fang
3032 3032 Àrea extensa coberta amb sorra.
3033 3033 -----
3034 3034 +++++
3035 3035 Mode llaç
3036 3036 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3037 3037 -----
3038 3038 Darrer canvi a {0}
3039 3039 Data del darrer canvi
3040 3040 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3041 3041 Darrera nota de verificació
3042 3042 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3043 3043 +++++
3044 3044 +++++
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Latitud
3049 3049 Latitud:
3050 3050 Obre un selector per a escollir un fitxer
3051 3051 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3052 3052 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3053 3053 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3054 3054 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3055 3055 Obre en mode de pantalla sencera
3056 3056 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3057 3057 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3058 3058 Bugaderia
3059 3059 -----
3060 3060 Lausana- Orthofoto 2012
3061 3061 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3062 3062 Capa
3063 3063 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3064 3064 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3065 3065 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3066 3066 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3067 3067 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3068 3068 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3069 3069 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3070 3070 Capa ''{0}'' no suportada
3071 3071 Nom de la capa i ruta del fitxer
3072 3072 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3073 3073 La capa no conté dades sense desar.
3074 3074 Nom de la capa
3075 3075 Capa: {0}
3076 3076 Capes
3077 3077 Retard (segons)
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 Passamà equerre
3081 3081 Oci
3082 3082 Longitud
3083 3083 Longitud (metres)
3084 3084 Longitud en metres
3085 3085 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3086 3086 Longitud: {0}
3087 3087 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3088 3088 -----
3089 3089 Pas a nivell
3090 3090 Biblioteca
3091 3091 Llicència
3092 3092 Tipus de carnet
3093 3093 Barrera
3094 3094 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3095 3095 Metro lleuger
3096 3096 Far
3097 3097 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3098 3098 Tipus de línia
3099 3099 Línia {0} columna {1}:
3100 3100 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3101 3101 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3102 3102 Llista
3103 3103 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3104 3104 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3105 3105 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3106 3106 Llista de llistes
3107 3107 Llista de mapes
3108 3108 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3109 3109 Llista de notes
3110 3110 Llista de relacions recents
3111 3111 Llista dels fitxers recentment oberts
3112 3112 Llum
3113 3113 +++++
3114 3114 Zona Residencial (20)
3115 3115 Carrega una sessió
3116 3116 Carrega una sessió d''un fitxer.
3117 3117 Carrega totes les tessel·les errònies
3118 3118 Carrega totes les tessel·les
3119 3119 Carregar dades de l''API
3120 3120 -----
3121 3121 Carregar historial
3122 3122 Carrega les capes d''imatgeria
3123 3123 Carrega les relacions parents
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Carrega un perfil
3127 3127 Carregar la relació
3128 3128 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3129 3129 Carrega la tessel·la
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Carregant dades
3133 3133 Carregant els primers connectors
3134 3134 Carregant l''historial del node {0}
3135 3135 Carregant l''historial de la relació {0}
3136 3136 Carregant l''historial de la via {0}
3137 3137 S''estan carregant les preferències de les imatges
3138 3138 Carregant les relacions parents
3139 3139 Carregant el connector ''{0}''...
3140 3140 Carregant connectors
3141 3141 S''estan carregant els connectors ...
3142 3142 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3143 3143 Carregant regles de ''{0}''
3144 3144 Carregant sessió ''{0}''
3145 3145 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3146 3146 S''està carregant {0}
3147 3147 Fitxers locals
3148 3148 Nom local
3149 3149 Indret / altres topònims
3150 3150 És a dins de l''edifici?
3151 3151 Ubicació
3152 3152 -----
3153 3153 Punt de transició
3154 3154 +++++
3155 3155 -----
3156 3156 Resclosa
3157 3157 -----
3158 3158 Serraller
3159 3159 -----
3160 3160 Tancant la sessió ''{0}''...
3161 3161 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3162 3162 -----
3163 3163 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Segments llargs
3167 3167 -----
3168 3168 Longitud
3169 3169 Longitud:
3170 3170 Cerca a:
3171 3171 Aspecte i comportament
3172 3172 Cerca a:
3173 3173 Torre de guaita
3174 3174 Cercant fitxers d''imatges
3175 3175 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3176 3176 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3177 3177 Cerca
3178 3178 Loteria
3179 3179 -----
3180 3180 Rampa per equipatge
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 Escala BTT
3200 3200 -----
3201 3201 +++++
3202 3202 Catifa màgica
3203 3203 -----
3204 3204 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3205 3205 Barra d''eines principal
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3210 3210 Fer una còpia paral·lela de les vies
3211 3211 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3212 3212 -----
3213 3213 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3214 3214 Sentències malformades: {0}
3215 3215 Centre comercial
3216 3216 Construccions
3217 3217 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3218 3218 +++++
3219 3219 Ajustament manual
3220 3220 Manual
3221 3221 Configurar manualment un proxi HTTP
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 Mapa
3225 3225 Estils d''acoloriment de mapes
3226 3226 Projecció del mapa
3227 3227 Paràmetres dels mapes
3228 3228 Informació de l''estil de mapa
3229 3229 -----
3230 3230 Preferències de dibuix del mapa
3231 3231 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3232 3232 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3233 3233 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3234 3234 Mapa: {0}
3235 3235 Selector de MapCSS
3236 3236 +++++
3237 3237 Mapbox Satèl·lit
3238 3238 +++++
3239 3239 -----
3240 3240 Port esportiu
3241 3241 Combustible per embarcacions
3242 3242 Marítima
3243 3243 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3244 3244 Marcadors a partir de punts amb nom
3245 3245 Marcadors de {0}
3246 3246 Martinica Fort Desaix 1952
3247 3247 -----
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3251 3251 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3252 3252 +++++
3253 3253 Identificador del conjunt de matrius
3254 3254 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3255 3255 Màx. pes per eix (en tones)
3256 3256 Màx. alçada (en metres)
3257 3257 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3258 3258 Latitud màxima
3259 3259 Màx. longitud (m)
3260 3260 Longitud màxima
3261 3261 Velocitat màxima (km/h)
3262 3262 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3263 3263 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3264 3264 Velocitat màxima en el sentit de la via
3265 3265 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3266 3266 Màx. pes (tones)
3267 3267 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3268 3268 Màx. amplada (metres)
3269 3269 -----
3270 3270 Nivell màxim d''ampliació:
3271 3271 -----
3272 3272 Àrea màxima per petició:
3273 3273 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3274 3274 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3275 3275 -----
3276 3276 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3277 3277 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3278 3278 Longitud màxima (metres)
3279 3279 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3280 3280 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3281 3281 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3282 3282 Prat
3283 3283 Subministres mèdics
3284 3284 Membre de
3285 3285 Membres
3286 3286 Membres(solucionat)
3287 3287 Membres(amb conflictes)
3288 3288 -----
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 Nom del menú
3292 3292 Nom del menú (Defecte)
3293 3293 Menú: {0}
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 Combina
3297 3297 Fusiona els nodes
3298 3298 Combina capa
3299 3299 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3300 3300 Combina selecció
3301 3301 Combina la capa actual amb una altra capa
3302 3302 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3303 3303 Fusiona aquesta capa amb una altra
3304 3304 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3305 3305 -----
3306 3306 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3307 3307 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3308 3308 Versió fusionada
3309 3309 Combinant dades...
3310 3310 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3311 3311 Combinant capes
3312 3312 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3313 3313 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Missatge
3319 3319 Notificador de missatges
3320 3320 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3321 3321 Metadades
3322 3322 Construccions metàl·liques
3323 3323 Mètode
3324 3324 Mètric
3325 3325 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3326 3326 Microcerveseria
3327 3327 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3328 3328 Militar
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Latitud mínima
3332 3332 Longitud mínima
3333 3333 Velocitat Min (km/h)
3334 3334 -----
3335 3335 Nivell mínim d''ampliació:
3336 3336 -----
3337 3337 Pou de mina
3338 3338 Mini mapa
3339 3339 Minirotonda
3340 3340 Mini-Golf
3341 3341 +++++
3342 3342 Versió mínima del JOSM:
3343 3343 Edat mínima
3344 3344 -----
3345 3345 Distància mínima (píxels)
3346 3346 +++++
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Minuts: {0}
3350 3350 Replica
3351 3351 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3356 3356 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3357 3357 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3358 3358 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3365 3365 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3366 3366 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3367 3367 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3368 3368 -----
3369 3369 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3370 3370 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3371 3371 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3372 3372 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3373 3373 Manca nom:* traducció
3374 3374 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3375 3375 Manca l''operador per al NOT
3376 3376 Manquen paràmetres per OR
3377 3377 Manca un paràmetre per l''XOR
3378 3378 Manca la versió principal al connector {0}
3379 3379 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3380 3380 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3381 3381 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3382 3382 Manca la identitat de l''usuari
3383 3383 Propietat de la clau mal escrita
3384 3384 Valor de la propietat mal escrit
3385 3385 Ascensor mixt
3386 3386 Nodes duplicats de diferents tipus
3387 3387 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3388 3388 -----
3389 3389 +++++
3390 3390 Telèfons mòbils
3391 3391 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3392 3392 +++++
3393 3393 Aeromodelisme
3394 3394 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3395 3395 Modificat
3396 3396 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3397 3397 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 +++++
3401 3401 Canvi de moneda
3402 3402 Estació de monitorització
3403 3403 Monitoritza:
3404 3404 Funicular
3405 3405 +++++
3406 3406 Amarratge
3407 3407 Més informació...
3408 3408 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3409 3409 Hi ha més notes per descarregar
3410 3410 Més d''una via "from" trobada
3411 3411 Més d''una via "to" trobada
3412 3412 Més d''un node "via" trobat
3413 3413 Més ...
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Mesquita
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 +++++
3422 3422 Motocròs
3423 3423 Vehicles de motor
3424 3424 Barca a motor
3425 3425 Automòbil
3426 3426 Motocicleta
3427 3427 Concessionari de Motos
3428 3428 Marca de motos
3429 3429 Autovia
3430 3430 Esports de motor
3431 3431 Autopista
3432 3432 Sortida de l''autopista/autovia
3433 3433 Enllaç d''autopista
3434 3434 Ruta de bicicleta de muntanya
3435 3435 Coll / Port de muntanya
3436 3436 Ciclisme de muntanya
3437 3437 Muntada sobre
3438 3438 Pont mòbil
3439 3439 Mou el node sobre la via
3440 3440 Mou el node...
3441 3441 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3442 3442 Mou la finestra al quadre lateral
3443 3443 Mou avall
3444 3444 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3445 3445 Mou elements
3446 3446 Moure el filtre avall
3447 3447 Moure el filtre amunt
3448 3448 Mou a l''esquerra
3449 3449 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3450 3450 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3451 3451 Mou objectes {0}
3452 3452 Mou a la dreta
3453 3453 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3454 3454 Moure els membres seleccionats avall
3455 3455 Moure els membres seleccionats amunt
3456 3456 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3457 3457 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3458 3458 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3459 3459 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3460 3460 Moure la capa seleccionada avall
3461 3461 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3462 3462 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3463 3463 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3464 3464 Mou-los
3465 3465 Mou amunt
3466 3466 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3467 3467 Mou {0}
3468 3468 Mou objectes {0}
3469 3469 Cinema
3470 3470 Fangar
3471 3471 +++++
3472 3472 Multiclau: {0}
3473 3473 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3474 3474 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3475 3475 Varis noms de carrer a la relació
3476 3476 Valors múltiples
3477 3477 Multipolígon
3478 3478 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3479 3479 El multipolígon no està tancat
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 Museu
3490 3490 Música
3491 3491 Instruments Musicals
3492 3492 El meu conjunt de canvis
3493 3493 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3494 3494 La meva versió
3495 3495 La meva versió (conjunt local de dades)
3496 3496 El meu amb el fusionat
3497 3497 La meva amb la seva
3498 3498 +++++
3499 3499 -----
3500 3500 NC darrera Ortoimatgeria
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 +++++
3511 3511 +++++
3512 3512 +++++
3513 3513 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3514 3514 +++++
3515 3515 +++++
3516 3516 +++++
3517 3517 La importació NMEA ha fallat!
3518 3518 Importació NMEA reeixida:
3519 3519 Fitxers NMEA-0183
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 fitxer de graella NTv2
3527 3527 +++++
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 +++++
3533 3533 -----
3534 3534 Nom
3535 3535 Nom (opcional):
3536 3536 Nom de la ubicació
3537 3537 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3538 3538 Nom o decalatge
3539 3539 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3540 3540 Nom: {0}
3541 3541 Punts del track anomenats a partir de {0}
3542 3542 Punts del track amb nom.
3543 3543 -----
3544 3544 Ferrocarril de via estreta
3545 3545 Parc nacional
3546 3546 Nom nacional
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 Nodes d''elements naturals duplicats
3550 3550 Natura
3551 3551 Reserva Natural
3552 3552 Milla nàutica
3553 3553 -----
3554 3554 Barri/Urbanització
3555 3555 Xarxa
3556 3556 Ha hagut errors de xarxa
3557 3557 Excepció de xarxa
3558 3558 No actualitzar mai
3559 3559 Nou
3560 3560 Nou testimoni d''autenticació
3561 3561 Carpeta nova
3562 3562 Capa nova
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Nova clau
3566 3566 -----
3567 3567 Nou node
3568 3568 Desplaçament nou
3569 3569 Nova predefinió:
3570 3570 Nova relació
3571 3571 Nou rol
3572 3572 Nova regla:
3573 3573 Nova entrada d''estil:
3574 3574 Nou valor
3575 3575 La nova via {0} no té cap node
3576 3576 Quiosc de premsa
3577 3577 Següent
3578 3578 Marcador següent
3579 3579 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3580 3580 Discoteca
3581 3581 Bitlles nine-pin
3582 3582 +++++
3583 3583 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3584 3584 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3585 3585 No hi ha drecera
3586 3586 No s''ha trobat cap via "from"
3587 3587 No s''ha trobat cap via "to"
3588 3588 No s''ha trobat cap node "via"
3589 3589 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3590 3590 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3591 3591 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3592 3592 No hi ha canvis a pujar.
3593 3593 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3594 3594 No hi ha conflictes a resoldre
3595 3595 Sense conflictes on ampliar
3596 3596 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3597 3597 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3598 3598 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3599 3599 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3600 3600 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3601 3601 No s''ha carregat cap dada.
3602 3602 Sense data
3603 3603 -----
3604 3604 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3605 3605 Sense sortida (cul de sac)
3606 3606 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3607 3607 Cap associació de fitxer
3608 3608 Cap gpx seleccionat
3609 3609 Cap imatge
3610 3610 No s''han trobat fitxers d''imatge
3611 3611 Cap capa d''imatgeria
3612 3612 No hi ha cap imatge coincident!
3613 3613 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3614 3614 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3615 3615 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3616 3616 Cap conjunt de canvis oberts
3617 3617 -----
3618 3618 No hi ha via exterior al multipolígon
3619 3619 No hi ha conflictes de propietats
3620 3620 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3621 3621 No s''ha trobat cap problema
3622 3622 Sense servidor intermediari
3623 3623 Sense refresc
3624 3624 Cap track GPX seleccionat
3625 3625 Cap etiqueta
3626 3626 No hi ha capes de destí
3627 3627 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3628 3628 Sense data i hora
3629 3629 No s''ha trobat unitat per: {0}
3630 3630 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3631 3631 Adreça WMS o identificador no vàlid
3632 3632 Cap error de validació
3633 3633 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3634 3634 No apta per a vehicles amb rodes
3635 3635 No, continuar modificant
3636 3636 No, descartar els canvis i tancar
3637 3637 No, no aplicar-ho
3638 3638 +++++
3639 3639 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3640 3640 -----
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 Node: connexió
3644 3644 Node: estàndard
3645 3645 Node: etiquetat
3646 3646 +++++
3647 3647 Nodes a la mateixa posició
3648 3648 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3649 3649 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3650 3650 Nodes(solucionat)
3651 3651 Nodes(amb conflictes)
3652 3652 Soroll
3653 3653 -----
3654 3654 No hi ha vies al multipolígon
3655 3655 Seqüència de via sense bifurcacions
3656 3656 Cap
3657 3657 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3658 3658 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3659 3659 -----
3660 3660 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3661 3661 Nord
3662 3662 Nord
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 No s''ha trobat
3670 3670 Encara no decidit
3671 3671 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3672 3672 Nota
3673 3673 Arxius de notes
3674 3674 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3675 3675 Ha fallat la pujada de la nota.
3676 3676 La nota {0} ha fallat: {1}
3677 3677 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3678 3678 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3679 3679 +++++
3680 3680 Ha fallat la pujada de les notes
3681 3681 Capa de notes
3682 3682 Res
3683 3683 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3684 3684 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3685 3685 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3686 3686 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3687 3687 Selecció buida.
3688 3688 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3689 3689 Res a seleccionar
3690 3690 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3691 3691 Res a ampliar
3692 3692 Notificació cada vegada que es desi
3693 3693 Reactor nuclear
3694 3694 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3695 3695 Nombre
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 Nombre de conductors/fils per cable
3701 3701 -----
3702 3702 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3703 3703 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3704 3704 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3705 3705 Nombre de persones per cabina
3706 3706 Nombre de persones per cadira
3707 3707 Nombre de persones per cabina
3708 3708 Nombre de persones per cabina/cadira
3709 3709 Nombre de persones per hora
3710 3710 Nombre de places
3711 3711 Nombre de pantalles
3712 3712 -----
3713 3713 Nombre de {0} més gran que {1}
3714 3714 -----
3715 3715 Esquema de numeració
3716 3716 Valors numèrics
3717 3717 Casal de Gent Gran
3718 3718 -----
3719 3719 L''autorització OAuth ha fallat
3720 3720 +++++
3721 3721 D’acord
3722 3722 D''acord - intentant novament
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 ORT10LT (Lituània)
3726 3726 +++++
3727 3727 OS Nova edició popular històrica
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 -----
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 API OSM
3810 3810 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3811 3811 Dades OSM
3812 3812 Inspector OSM: adreces
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Inspector OSM: Geometria
3816 3816 Inspector OSM: vies
3817 3817 Inspector OSM: llocs
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Inspector OSM: enrutament
3821 3821 Inspector OSM: etiquetatge
3822 3822 -----
3823 3823 Fitxers del servidor OSM
3824 3824 -----
3825 3825 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3826 3826 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3827 3827 URL del servidor OSM:
3828 3828 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3829 3829 URL d''inici de sessió d''OSM:
3830 3830 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3831 3831 Contrasenya OSM:
3832 3832 Non d''usuari OSM:
3833 3833 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3834 3834 +++++
3835 3835 OSMIE Parròquies civils
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 -----
3840 3840 +++++
3841 3841 Objecte
3842 3842 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3843 3843 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3844 3844 Nombre d''objectes
3845 3845 ID d''objecte
3846 3846 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3850 3850 L''objecte ja és en ús
3851 3851 Tipus d''objecte:
3852 3852 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3853 3853 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3854 3854 Objectes a afegir:
3855 3855 Objectes a suprimir:
3856 3856 Objectes a modificar:
3857 3857 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3858 3858 Mercator obliqua
3859 3859 100 octans
3860 3860 80 octans
3861 3861 -----
3862 3862 91 octans
3863 3863 92 octans
3864 3864 Súper 95 octans
3865 3865 Súper 98 octans
3866 3866 -----
3867 3867 Tot terreny: vehicles tot terreny
3868 3868 Oficines
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Nom oficial
3872 3872 Mode fora de línia
3873 3873 Decalatge
3874 3874 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3875 3875 Favorits de decalatge
3876 3876 Desplaçament:
3877 3877 Generador de petroli
3878 3878 D''acord
3879 3879 Clau vella
3880 3880 Vell rol
3881 3881 Valor vell
3882 3882 Valors antics de
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 Sota demanda
3886 3886 En pujada
3887 3887 Activa/Desactiva
3888 3888 Vies amb un únic node
3889 3889 Un dels fitxers seleccionats era nul
3890 3890 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3891 3891 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3892 3892 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3893 3893 Sentit únic
3894 3894 Unidireccional (bicicleta)
3895 3895 Sentit únic per bicicletes
3896 3896 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3897 3897 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3898 3898 Només els meus conjunts de canvis
3899 3899 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3900 3900 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3901 3901 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3902 3902 -----
3903 3903 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3904 3904 Només a l''inici d''una via
3905 3905 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3906 3906 Opacitat
3907 3907 Obre
3908 3908 -----
3909 3909 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3910 3910 Obre una ubicació...
3911 3911 Obre fitxer OSM
3912 3912 Obre fitxer OsmChange
3913 3913 Obrir recents
3914 3914 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3915 3915 Obre un fitxer.
3916 3916 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3917 3917 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3918 3918 Mostrar una llista amb les capes carregades
3919 3919 Obre una llista amb totes les relacions.
3920 3920 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3921 3921 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3922 3922 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3923 3923 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3924 3924 Obre la finestra de la llista de relacions
3925 3925 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3926 3926 Obre una adreça URL
3927 3927 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3928 3928 Obre un altre recorregut en GPX
3929 3929 Obre una altra fotografia
3930 3930 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3931 3931 Obre conjunts de canvis
3932 3932 Obre un fitxer
3933 3933 Obre fitxers locals
3934 3934 Obert a la banda esquerra
3935 3935 Obert a la banda dreta
3936 3936 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3937 3937 Obre la relació recent
3938 3938 Obre el fitxer seleccionat
3939 3939 Obre el fitxer seleccionat.
3940 3940 Obre una sessió
3941 3941 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3942 3942 Obre la llista de canvis de la capa actual
3943 3943 -----
3944 3944 Obre la finestra de validació
3945 3945 Obre aquesta finestra a l''inici
3946 3946 -----
3947 3947 Obrir...
3948 3948 Obert/Tancat:
3949 3949 +++++
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 OpenPT Map (supersposició)
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 +++++
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 OpenStreetMap (Estil francès)
3963 3963 OpenStreetMap (Estil alemany)
3964 3964 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 OpenStreetMap Tracks GPS
3968 3968 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3969 3969 Dades OpenStreetMap
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Horari d''obertura
3974 3974 Obrint l''URL: {0}
3975 3975 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3976 3976 Obrint fitxers
3977 3977 Sintaxi d''horari d''obertura
3978 3978 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3979 3979 -----
3980 3980 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3981 3981 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3982 3982 Horari de funcionament
3983 3983 Operador
3984 3984 Òptica
3985 3985 Atributs Opcionals:
3986 3986 Atributs opcional d''una cruïlla:
3987 3987 Valors opcionals per estats específics
3988 3988 Opcions
3989 3989 Opcions que afecten el dibuix
3990 3990 -----
3991 3991 Plantació d''arbres fruiters
3992 3992 Orgànica
3993 3993 Aliments ecològics
3994 3994 Via original
3995 3995 -----
3996 3996 Normalitza
3997 3997 Normalitza / Desfés
3998 3998 Normalitza la figura
3999 3999 Normalitza formes / Desfà
4000 4000 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Fitxer OsmChange
4010 4010 Generador basat en l''energia del gradient salí
4011 4011 Altre
4012 4012 Altres tipus de punts d''informació
4013 4013 Altre tipus de lloc de culte
4014 4014 Altres nodes duplicats
4015 4015 Altres opcions
4016 4016 Versió obsoleta de Java
4017 4017 Paradetes
4018 4018 Seients a l''aire lliure
4019 4019 -----
4020 4020 Forma d''energia produïda (opcional):
4021 4021 Formes d''energia produïda:
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 Catenària
4026 4026 Zones o superfícies superposades
4027 4027 Usos de la terra idèntics que se superposen
4028 4028 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4029 4029 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4030 4030 Carreteres superposades
4031 4031 Línies de ferrocarril superposades
4032 4032 Vies superposades
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Servidor d''Overpass
4044 4044 Servidor Overpass:
4045 4045 Ignorar la posició de:
4046 4046 Avançament
4047 4047 Sobreescriu
4048 4048 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4049 4049 Sobreescriure la clau
4050 4050 +++++
4051 4051 PCN 2006 - Itàlia
4052 4052 +++++
4053 4053 PCN 2012 - Itàlia
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 PNOA Espanya
4057 4057 +++++
4058 4058 -----
4059 4059 PUWG (Polònia)
4060 4060 PUWG 1992 (Polònia)
4061 4061 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4062 4062 Zona PUWG
4063 4063 Pintura
4064 4064 Model de renderització {0}: {1}
4065 4065 Pintor
4066 4066 Lloc Paleontològic
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 +++++
4071 4071 +++++
4072 4072 Paral·lel
4073 4073 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4074 4074 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4075 4075 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4076 4076 Informació del paràmetre
4077 4077 Informació del paràmetre...
4078 4078 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4079 4079 Nom del paràmetre
4080 4080 Valor del paràmetre
4081 4081 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4082 4082 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4083 4083 Relacions de parentiu
4084 4084 Parc
4085 4085 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4086 4086 Aparcament
4087 4087 Via d''aparcament
4088 4088 Entrada d''un aparcament
4089 4089 Zona d''aparcament
4090 4090 Error d''anàlisi
4091 4091 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4092 4092 Processant dades...
4093 4093 Processant les dades d''historial...
4094 4094 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4095 4095 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4096 4096 Processant la llista de conjunts de canvis...
4097 4097 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4098 4098 Analitzant la resposta del servidor...
4099 4099 Part de:
4100 4100 +++++
4101 4101 Passatge
4102 4102 Lloc de Passants
4103 4103 Llocs de pas
4104 4104 Contrasenya
4105 4105 Contrasenya:
4106 4106 Enganxa
4107 4107 Enganxa ...
4108 4108 Enganxa les etiquetes
4109 4109 Enganxa el valor
4110 4110 Enganxa en la posició original
4111 4111 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4112 4112 Enganxa el contingut del porta-retalls
4113 4113 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4114 4114 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4115 4115 Enganxa sense els memebres incomplets
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Corriol/Sender
4119 4119 Ruta:
4120 4120 Empenyorament
4121 4121 Sistema de pagament
4122 4122 Pic
4123 4123 Carrer per vianants
4124 4124 Pas de vianants
4125 4125 Tipus de pas de vianants
4126 4126 Peatonal
4127 4127 Pilota Basca/Valenciana
4128 4128 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4129 4129 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4130 4130 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4131 4131 -----
4132 4132 Fer accions abans de suprimir
4133 4133 Fer accions abans de sortir
4134 4134 -----
4135 4135 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4136 4136 Duu a terme la validadió de les dades
4137 4137 Perfumeria
4138 4138 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4139 4139 Accions permeses:
4140 4140 Animals domèstics
4141 4141 +++++
4142 4142 Farmàcia
4143 4143 Fases
4144 4144 -----
4145 4145 Número de telèfon
4146 4146 Foto
4147 4147 -----
4148 4148 Hora de la fotografia (exif):
4149 4149 Fotògraf
4150 4150 Les fotografies no contenen informació horària.
4151 4151 Lloc de Pícnic
4152 4152 Taula de pícnic
4153 4153 Embarcador
4154 4154 +++++
4155 4155 Canonada
4156 4156 Indicador de canonada
4157 4157 Vàlvula de canonada
4158 4158 -----
4159 4159 Pista
4160 4160 Tipus de pistes
4161 4161 Pista poliesportiva
4162 4162 Escala de píxel: {0}
4163 4163 Nom del lloc
4164 4164 Lloc de culte
4165 4165 Centre de culte
4166 4166 -----
4167 4167 Emplaçament
4168 4168 Llocs
4169 4169 Posició aparcament avió
4170 4170 Viver
4171 4171 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4172 4172 Plantes que mai es queden sense fulles.
4173 4173 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4174 4174 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4175 4175 Plàstic
4176 4176 Ampolles de plàstic
4177 4177 Envasos de plàstic
4178 4178 Andana
4179 4179 Reprodueix/Pausa l''àudio
4180 4180 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4181 4181 Zona de jocs infantil
4182 4182 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4183 4183 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4184 4184 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4185 4185 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4186 4186 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4187 4187 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4188 4188 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4189 4189 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4190 4190 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4191 4191 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4192 4192 Indiqueu un nom d''usuari
4193 4193 Introduïu una adreça de tessel·la
4194 4194 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4195 4195 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4196 4196 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4197 4197 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4198 4198 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4199 4199 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4200 4200 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4201 4201 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4202 4202 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4203 4203 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4204 4204 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4205 4205 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4206 4206 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4207 4207 Indiqueu l''URL de l''API
4208 4208 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4209 4209 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4210 4210 Indiqueu la vostra contrasenya
4211 4211 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4212 4212 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4213 4213 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4214 4214 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4215 4215 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4216 4216 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4217 4217 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4218 4218 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4219 4219 Revisa el comentari de la pujada
4220 4220 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4221 4221 Seleccioneu abans una zona a baixar
4222 4222 Si us plau seleccioneu una clau
4223 4223 Si us plau seleccioneu un valor
4224 4224 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4225 4225 Seleccioneu una entrada
4226 4226 -----
4227 4227 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4228 4228 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4229 4229 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4230 4230 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4231 4231 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4232 4232 Seleccioneu una via per simplificar.
4233 4233 Seleccioneu com a mínim una via.
4234 4234 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4235 4235 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4236 4236 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4237 4237 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4238 4238 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4239 4239 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4240 4240 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4241 4241 Seleccioneu la línia a suprimir
4242 4242 Seleccioneu la línia a modificar
4243 4243 Seleccioneu la capa de destí
4244 4244 Selecciona una estratègia de pujada:
4245 4245 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4246 4246 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4247 4247 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4248 4248 Connector empaquetat amb JOSM
4249 4249 Informació del connector
4250 4250 Error a la baixada de la llista de connectors
4251 4251 Ignorada la càrrega del connector
4252 4252 Actualització del connector
4253 4253 Ha fallat l''actualització del connector
4254 4254 Política d''actualització dels connectors
4255 4255 -----
4256 4256 Connectors
4257 4257 Connectors actualitzats
4258 4258 Lampista
4259 4259 Nom del Punt
4260 4260 Número del Punt
4261 4261 Estereogràfica polar
4262 4262 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4263 4263 Pal
4264 4264 Atributs del pal:
4265 4265 -----
4266 4266 Pal amb transformador
4267 4267 Comissaria de Policia
4268 4268 Polític
4269 4269 -----
4270 4270 Població
4271 4271 -----
4272 4272 +++++
4273 4273 Posició
4274 4274 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4275 4275 S''esperava un nombre enter positiu
4276 4276 Bústia
4277 4277 Oficina de correus
4278 4278 Codi postal
4279 4279 -----
4280 4280 Codi postal
4281 4281 -----
4282 4282 +++++
4283 4283 Ceramista
4284 4284 Energia
4285 4285 Badia d''alimentació
4286 4286 Joc de barres
4287 4287 Cable elèctric
4288 4288 Compensador
4289 4289 Convertidor
4290 4290 Generador elèctric
4291 4291 Línia elèctrica
4292 4292 Central elèctrica
4293 4293 -----
4294 4294 Línia elèctrica
4295 4295 -----
4296 4296 Subestació transformadora
4297 4297 Commutador
4298 4298 Quadre elèctric
4299 4299 Torre elèctrica
4300 4300 Transformador
4301 4301 Nodes de línia elèctrica duplicats
4302 4302 Línies elèctriques
4303 4303 -----
4304 4304 Potència (MVA)
4305 4305 Potència (kVA/MVA)
4306 4306 Potència (kvar/Mvar)
4307 4307 Font d''alimentació
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4324 4324 Precarregant WMS
4325 4325 Precondició no omplerta
4326 4326 Predefinit
4327 4327 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4328 4328 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4329 4329 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4330 4330 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4331 4331 Preferències
4332 4332 Preferències...
4333 4333 Preparació de dades...
4334 4334 Preparar la resolució de conflictes
4335 4335 Preparant el conjunt de canvis...
4336 4336 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4337 4337 Preparant els objectes a pujar ...
4338 4338 Preparant la petició de pujada...
4339 4339 Ferrocarril turístic
4340 4340 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4341 4341 Grup de prconfiguracions {0}
4342 4342 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4343 4343 preferències preestablertes
4344 4344 Element de rol predefinit sense parent
4345 4345 Sotselement predefinit sense parent
4346 4346 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4347 4347 Les predefinicions no contenen valor
4348 4348 Pressió (en bar)
4349 4349 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4350 4350 Anterior
4351 4351 Marcador anterior
4352 4352 Principal
4353 4353 Enllaç de via Principal
4354 4354 -----
4355 4355 Primitiva
4356 4356 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4357 4357 Materials impresos
4358 4358 Presó
4359 4359 -----
4360 4360 S''està processant el fitxer ''{0}''
4361 4361 Processant els fitxers del connnector...
4362 4362 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4363 4363 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 Coordenades projectades
4367 4367 Coordenades projectades:
4368 4368 Projecció
4369 4369 Límits de la projecció (en graus)
4370 4370 Codi de la projecció
4371 4371 La configuració de la projecció és correcta
4372 4372 Mètode de projecció
4373 4373 Non de la projecció
4374 4374 Paràmetres de la projecció
4375 4375 Projecció requerida (+proj=*)
4376 4376 -----
4377 4377 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4378 4378 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4379 4379 Propietats
4380 4380 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4381 4381 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4382 4382 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4383 4383 Propietats(amb conflictes)
4384 4384 Els valors contenen codi HTML
4385 4385 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4386 4386 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4387 4387 Grup protegit
4388 4388 Àrea protegida
4389 4389 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4390 4390 Província
4391 4391 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4392 4392 Configuració del servidor intermediari
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 +++++
4396 4396 Estació pública de reparació de bicicletes
4397 4397 Edificis Públics
4398 4398 -----
4399 4399 Barbacoes Públiques
4400 4400 Mercat públic
4401 4401 Vehicles de servei públic (SP)
4402 4402 Transport públic
4403 4403 Transport públic (antic)
4404 4404 Transport públic (ÖPNV)
4405 4405 Ruta de transport públic
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 Ruta de transport públic (antiga)
4413 4413 -----
4414 4414 Neteja
4415 4415 Neteja...
4416 4416 Finalitat
4417 4417 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4418 4418 Piló
4419 4419 -----
4420 4420 +++++
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 QA sense adreces
4424 4424 -----
4425 4425 Pedrera
4426 4426 -----
4427 4427 Consulta
4428 4428 -----
4429 4429 Consultar i baixar conjunts de canvis
4430 4430 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4431 4431 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4432 4432 -----
4433 4433 Consultar conjunts de canvis
4434 4434 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4435 4435 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4436 4436 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4437 4437 Consultant i baixant conjunts de canvis
4438 4438 Consultant el servidor de noms
4439 4439 Consultant el servidor de noms...
4440 4440 Pregunta
4441 4441 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4442 4442 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4443 4443 Pista per a cotxes teledirigits
4444 4444 +++++
4445 4445 Circuit
4446 4446 Circuit de carreres
4447 4447 Raquetbol
4448 4448 Radiació
4449 4449 Via de tren
4450 4450 Ferrocarril
4451 4451 Baixador Ferrocarril
4452 4452 Platja de vies
4453 4453 Andana d''estació
4454 4454 Ruta de ferrocarril
4455 4455 Senyal de ferrocarril
4456 4456 Bifurcació de ferrocarril
4457 4457 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4458 4458 Baixador de tren (antic)
4459 4459 Fita del ferrocarril
4460 4460 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4461 4461 Rampa
4462 4462 Camp de pràctiques de tir
4463 4463 Radi (en metres)
4464 4464 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4465 4465 Sèrie de nombres esperats
4466 4466 Interval d''identificadors de primietives esperat
4467 4467 Interval de versions esperades
4468 4468 Estació de Rangers (USA)
4469 4469 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4470 4470 Dades GPS
4471 4471 +++++
4472 4472 +++++
4473 4473 Llegir d''un fitxer
4474 4474 Llegir fotos...
4475 4475 Llegir la versió del protocol
4476 4476 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4477 4477 Llegint el conjunt de canvis...
4478 4478 Ha fallat la lectura del text de l''error
4479 4479 Llegint la informació local del connector...
4480 4480 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4481 4481 Llegint informació de l''usuari ...
4482 4482 -----
4483 4483 La lectura ha estat cancel·lada
4484 4484 Llegint {0}...
4485 4485 Llegeix-me
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Nom real
4489 4489 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4490 4490 S''ha rebut un error de pàgina:
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 Etiquetes afegides recentment
4501 4501 Accions recomandes
4502 4502 Enregistrament:
4503 4503 Zona d''esbarjo
4504 4504 Imatge rectificada...
4505 4505 Centre de reciclatge
4506 4506 Contenidor de reciclatge
4507 4507 Vermell:
4508 4508 Refés
4509 4509 Refés...
4510 4510 Refés la darrera acció desfeta.
4511 4511 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4512 4512 Refés {0}
4513 4513 -----
4514 4514 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4515 4515 Referència
4516 4516 Referència (número de línia)
4517 4517 Referència FGKZ (DE)
4518 4518 Referència GNBC (CA)
4519 4519 Referència GNIS (EUA)
4520 4520 Referència Regine (NA)
4521 4521 Referència Sandre (FR)
4522 4522 Número de referència
4523 4523 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4524 4524 Referenciat per:
4525 4525 Fa referència a
4526 4526 Actualitza
4527 4527 -----
4528 4528 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 +++++
4532 4532 Província/Vegueria/Regió
4533 4533 Nom regional
4534 4534 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4535 4535 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4536 4536 Refusa conflictes i desa
4537 4537 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4538 4538 Relació
4539 4539 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4540 4540 Relació...
4541 4541 Editor de relacions: Baixar membres
4542 4542 Editor de relacions: Moure avall
4543 4543 Editor de relacions: Moure amunt
4544 4544 Editor de relacions: Refresca
4545 4545 Editor de relacions: Suprimir
4546 4546 Editor de relacions: Ordenar
4547 4547 Editor de relació: {0}
4548 4548 Verificador de relacions
4549 4549 La relació està suprimida
4550 4550 La relació és buida
4551 4551 Filtre de la llista de relacions
4552 4552 El tipus de relació no és conegut
4553 4553 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4554 4554 Relació {0}
4555 4555 Relació:
4556 4556 Relació: seleccionada
4557 4557 Relacions
4558 4558 Relacions amb els mateixos membres
4559 4559 Relacions: {0}
4560 4560 Relacions: {0}/{1}
4561 4561 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4562 4562 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4563 4563 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4564 4564 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4565 4565 Religió
4566 4566 Religiós
4567 4567 Recarrega
4568 4568 Recarrega del fitxer
4569 4569 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4570 4570 L''historial ha estat recarregat del servidor
4571 4571 Recarregant les fonts d''estils
4572 4572 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4573 4573 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4574 4574 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4575 4575 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4576 4576 Remot
4577 4577 Control remot
4578 4578 El control remot ha demanat de crear un nou node
4579 4579 El control remot ha demanat de crear una via
4580 4580 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4581 4581 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4582 4582 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4583 4583 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4584 4584 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4585 4585 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4586 4586 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4587 4587 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4588 4588 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4589 4589 Imatgeria remota
4590 4590 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4591 4591 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4592 4592 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4593 4593 Suprimeix
4594 4594 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4595 4595 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4596 4596 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4597 4597 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4598 4598 Esborra entrada
4599 4599 Eliminar de la memòria cau
4600 4600 Suprimeix de la barra d''eines
4601 4601 Elimina foto de la capa
4602 4602 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4603 4603 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4604 4604 Suprimir els marcadors seleccionats
4605 4605 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4606 4606 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4607 4607 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4608 4608 Suprimir l''entrada seleccionada
4609 4609 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4610 4610 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4611 4611 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4612 4612 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4613 4613 Suprimir-les, netejar la relació
4614 4614 Suprimir aquest membre de la relació
4615 4615 Element de relacions suprimit.
4616 4616 Nodes duplicats suprimits
4617 4617 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4618 4618 Nodes suprimits de {0}
4619 4619 Etiquetes obsoletes suprimides
4620 4620 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4621 4621 Suprimint els connectors obsolets...
4622 4622 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4623 4623 Suprimint els connectors sense manteniment...
4624 4624 Canvia el nom del fitxer
4625 4625 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4626 4626 Reanomena la capa
4627 4627 Canvia el nom al marcador seleccionat
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4631 4631 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4632 4632 Lloguer
4633 4633 Torna a obrir
4634 4634 Torna a obrir la nota
4635 4635 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 Taller mecànic
4639 4639 Reemplaça
4640 4640 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4641 4641 Reemplaçar els valors existents
4642 4642 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4643 4643 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4644 4644 Informa d''un error
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 +++++
4650 4650 Demana un testimoni d''autenticació
4651 4651 La petició ha fallat
4652 4652 Demana l''URL del testimoni:
4653 4653 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4654 4654 Detalls de la petició: {0}
4655 4655 Reserva
4656 4656 Embassament
4657 4657 Reinicia
4658 4658 Inicialitza les preferències
4659 4659 Restabliment de les preferències de defecte
4660 4660 Restaurar els valors per defecte
4661 4661 Carrer
4662 4662 Àrea residencial
4663 4663 Edifici residencial
4664 4664 Resol
4665 4665 Resol conflictes
4666 4666 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4667 4667 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4668 4668 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4669 4669 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4670 4670 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4674 4674 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4675 4675 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 Recurs
4680 4680 Àrea de descans
4681 4681 Reinicia
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 Reinicia l''aplicació
4686 4686 +++++
4687 4687 Restaura
4688 4688 S''estan restaurant els fitxers
4689 4689 Restricció
4690 4690 Comerç minorista
4691 4691 Mur de contenció
4692 4692 Obté un testimoni d''autenticació
4693 4693 Obté una petició de testimoni
4694 4694 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4695 4695 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4696 4696 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4697 4697 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4698 4698 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4699 4699 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4700 4700 Recuperant informació sobre l''usuari...
4701 4701 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4702 4702 Reunió RGR92
4703 4703 Invertir
4704 4704 Canvia el sentit de les vies
4705 4705 Inverteix i combina
4706 4706 Canvia el sentit de la vía.
4707 4707 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4708 4708 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4709 4709 Sentit contrari
4710 4710 -----
4711 4711 Línia de costa invertida
4712 4712 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4713 4713 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4714 4714 S''estan revertint els canvis...
4715 4715 Revisar
4716 4716 Revisió
4717 4717 Serralada
4718 4718 Cavalls
4719 4719 -----
4720 4720 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4721 4721 Passamà dret
4722 4722 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Riu
4727 4727 Banc fluvial
4728 4728 -----
4729 4729 Carretera (tipus no conegut)
4730 4730 Restriccions a la carretera
4731 4731 Ruta de carretera
4732 4732 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4733 4733 +++++
4734 4734 Rol
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4738 4738 -----
4739 4739 Problema de verificació del rol
4740 4740 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4741 4741 Rol:
4742 4742 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4743 4743 Els rols referits a les relacions
4744 4744 Patinatge sobre rodes
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 Sostres
4748 4748 Habitacions
4749 4749 Rotonda
4750 4750 +++++
4751 4751 Anada i tornada
4752 4752 -----
4753 4753 Ruta principal
4754 4754 Xarxa de carreteres
4755 4755 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4756 4756 -----
4757 4757 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4758 4758 Tipus de Ruta
4759 4759 Rutes
4760 4760 -----
4761 4761 Rutes mostrades:
4762 4762 +++++
4763 4763 -----
4764 4764 Lliga de Rugbi
4765 4765 Unió de Rugbi
4766 4766 Ruïnes
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4770 4770 Carrera a peu
4771 4771 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4772 4772 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4773 4773 Test {0} en execució
4774 4774 Pista
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 Escala SAC
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 +++++
4781 4781 +++++
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 +++++
4790 4790 -----
4791 4791 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4792 4792 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4793 4793 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4794 4794 -----
4795 4795 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4801 4801 Coll / Port de muntanya
4802 4802 Inspecció Tècnica de Vehicles
4803 4803 Venda
4804 4804 Poterna
4805 4805 -----
4806 4806 Aigua salada
4807 4807 El mateix valor de {0} i {1}
4808 4808 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4809 4809 -----
4810 4810 Sorral
4811 4811 Estació sanitària de buidat
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 Saturació:
4815 4815 +++++
4816 4816 Desa
4817 4817 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4818 4818 Anomena i desa
4819 4819 Anomena i desa...
4820 4820 Desa-ho en format GPX
4821 4821 Desa a:
4822 4822 Desa la capa
4823 4823 -----
4824 4824 Desa el fitxer OSM
4825 4825 Desa la sessió
4826 4826 Desa sessió com a...
4827 4827 -----
4828 4828 Enregistra el fitxer WMS
4829 4829 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4830 4830 Desa''l igualment
4831 4831 Anomena i desa...
4832 4832 Desa a:
4833 4833 Desa el fitxer seleccionat.
4834 4834 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4835 4835 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4836 4836 Desa les dades actuals.
4837 4837 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4838 4838 Desar les preferències i tancar la finestra
4839 4839 Desar a les preferències
4840 4840 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4841 4841 Desa el perfil {0}
4842 4842 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4843 4843 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4844 4844 Serrador
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Factor d''escala
4853 4853 -----
4854 4854 +++++
4855 4855 +++++
4856 4856 Explorant el directori {0}
4857 4857 Escola
4858 4858 +++++
4859 4859 -----
4860 4860 Presta (Sclaverand)
4861 4861 -----
4862 4862 Ferralla
4863 4863 Pedregar
4864 4864 Matolls
4865 4865 Submarinisme
4866 4866 Peixateria
4867 4867 Cerca
4868 4868 Cercar clau/valor
4869 4869 Cercar clau/valor/tipus
4870 4870 Cerca notes...
4871 4871 -----
4872 4872 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4873 4873 Cerca de notes
4874 4874 Cercar objectes
4875 4875 Cerca per objectes predefinits
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 Cerca entre les etiquetes
4879 4879 Cerca elements de menú
4880 4880 Cerca predefinit
4881 4881 Cercar element predefinit
4882 4882 Cadena a cercar:
4883 4883 -----
4884 4884 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4885 4885 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4886 4886 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4887 4887 Cerca...
4888 4888 Cerca:
4889 4889 Cercant
4890 4890 Estacional
4891 4891 Segon nom
4892 4892 Segona mà
4893 4893 Es venen bicis de segona mà
4894 4894 Secundària
4895 4895 Enllaç de via secundària
4896 4896 -----
4897 4897 Segons: {0}
4898 4898 Excepció de seguretat
4899 4899 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4900 4900 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4901 4901 Opcions de dibuix de segments
4902 4902 -----
4903 4903 +++++
4904 4904 Via ciclista i peatonal segregada
4905 4905 Activitat sísmica
4906 4906 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4907 4907 Selecciona
4908 4908 Selecciona-ho tot
4909 4909 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4910 4910 Selecciona capes WMS
4911 4911 Seleccioneu una capa WMTS
4912 4912 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4913 4913 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4914 4914 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4915 4915 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4916 4916 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4917 4917 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4918 4918 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4919 4919 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4920 4920 Selecciona per data
4921 4921 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4922 4922 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4923 4923 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4924 4924 Seleccioneu un altre:
4925 4925 Seleccionar nom de fitxer
4926 4926 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4927 4927 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4928 4928 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4929 4929 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4930 4930 Seleccionar una capa d''imatgeria
4931 4931 Seleccionar a la capa
4932 4932 Seleccionar la relació a la llista
4933 4933 Selecciona membres
4934 4934 Selecciona membres (afegir)
4935 4935 Seleccionar l''interval següent
4936 4936 Selecciona el node sota el cursor
4937 4937 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4938 4938 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4939 4939 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4940 4940 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4941 4941 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4942 4942 Seleccionar objectes a pujar
4943 4943 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4944 4944 Selecciona l''interval previ
4945 4945 Selecciona relació
4946 4946 Selecciona relació (afegir)
4947 4947 Selecciona la relació a la llista
4948 4948 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4949 4949 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4950 4950 Seleccioneu la capa de destí
4951 4951 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4952 4952 -----
4953 4953 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4954 4954 -----
4955 4955 Selecciona els membres de la relació
4956 4956 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4957 4957 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4958 4958 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4959 4959 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4960 4960 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4961 4961 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4962 4962 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4963 4963 Triar per baixar dades OSM.
4964 4964 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4965 4965 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4966 4966 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4967 4967 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4968 4968 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4969 4969 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4970 4970 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4971 4971 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4972 4972 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4973 4973 -----
4974 4974 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4975 4975 -----
4976 4976 Selecciona amb la cerca donada
4977 4977 -----
4978 4978 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4979 4979 -----
4980 4980 Entrades seleccionades:
4981 4981 Selecció
4982 4982 Selecció buida
4983 4983 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4984 4984 -----
4985 4985 Selecció no apropiada!
4986 4986 Selecció:
4987 4987 Selecció: {0}
4988 4988 -----
4989 4989 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4990 4990 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4996 4996 Semiautomàtic
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Separador
5002 5002 Seqüència: {0}
5003 5003 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5004 5004 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5005 5005 Via de servei
5006 5006 Horari
5007 5007 Tipus de servei
5008 5008 Tipus de via de servei
5009 5009 Àrea de servei
5010 5010 Serveis:
5011 5011 Fitxer de sessió (*.jos)
5012 5012 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5013 5013 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5014 5014 Establir un favorit WMS
5015 5015 Establir els valors per defecte
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5020 5020 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5021 5021 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5022 5022 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5023 5023 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5024 5024 Estableix el directori de la memòria cau
5025 5025 Selecciona els elements de la relació
5026 5026 Tria l''idioma
5027 5027 Estableix el directori de les preferències
5028 5028 -----
5029 5029 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
5030 5030 Estableix el directori de les dades d''usuari
5031 5031 Fer visible el track per a {0}
5032 5032 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5033 5033 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5034 5034 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5035 5035 Establir un rol per als membres seleccionats
5036 5036 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5037 5037 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5038 5038 Ajustant els valors per defecte
5039 5039 Paràmetres
5040 5040 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5041 5041 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5042 5042 Configuració de la funció de control remot
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Taxi col·lectiu
5046 5046 Compartició
5047 5047 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5048 5048 -----
5049 5049 +++++
5050 5050 Refugi
5051 5051 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5052 5052 -----
5053 5053 Jinja
5054 5054 Vaixell
5055 5055 Navegació
5056 5056 Sabater
5057 5057 Sabateria
5058 5058 Tir
5059 5059 Botigues
5060 5060 Descripció curta:
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 Drecera
5064 5064 Drecera de fons: Modificat
5065 5065 Drecera de fons: Usuari
5066 5066 Mostra límits
5067 5067 Mostrar informe d''estat
5068 5068 Mostar text/icones
5069 5069 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5070 5070 Mostra-ho tot
5071 5071 Mostra límits
5072 5072 Mostrar conjunt de canvis {0}
5073 5073 -----
5074 5074 Mostra els errors
5075 5075 Mostra la primera imatge
5076 5076 Mostrar ajuda
5077 5077 Mostra l''assistent de geometria
5078 5078 Mostrar historial
5079 5079 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5080 5080 Mostrar informació
5081 5081 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5082 5082 Mostrar el nivell d''informació.
5083 5083 Mostra la darrera imatge
5084 5084 Mostra capa
5085 5085 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5086 5086 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5087 5087 Mostrar la imatge següent
5088 5088 -----
5089 5089 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5090 5090 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5091 5091 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5092 5092 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5093 5093 Mostrar la imatge anterior
5094 5094 Mostrar només la selecció
5095 5095 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5096 5096 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5097 5097 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5098 5098 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5099 5099 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5100 5100 Mostrar els tests d''informació.
5101 5101 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5102 5102 Mostrar aquesta ajuda
5103 5103 Mostra les miniatures
5104 5104 Mostra la informació de la tessel·la
5105 5105 Mostra usuari {0}
5106 5106 Amagar/ Mostrar
5107 5107 -----
5108 5108 Mostra/amaga la capa
5109 5109 Dutxa
5110 5110 Àrea que es mostra
5111 5111 Mostra la pressió atmosfèrica
5112 5112 Mostra la data actual
5113 5113 Mostra la humitat
5114 5114 -----
5115 5115 Mostr` la temperatur!
5116 5116 Enpetiteix
5117 5117 Sicília - Itàlia
5118 5118 Botons laterals
5119 5119 Vorera
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5123 5123 Sitja
5124 5124 Vies amb un nom similar
5125 5125 +++++
5126 5126 Simplifica la via
5127 5127 Simplifica totes les vies seleccionades
5128 5128 Vols simplificar la via?
5129 5129 Connexions simultànies:
5130 5130 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5131 5131 Un únic color (personalitzable)
5132 5132 Elements individuals
5133 5133 Sinusoïdal
5134 5134 Sirena
5135 5135 Lloc
5136 5136 Nom del lloc
5137 5137 -----
5138 5138 Mida
5139 5139 Monopatí / Skatepark
5140 5140 Esquí
5141 5141 Ruta d''esquí
5142 5142 Esquí
5143 5143 Ignorar la baixada
5144 5144 Ignorar la capa i continuar
5145 5145 Ignora la càrrega de connectors
5146 5146 Ignorar l''actualització
5147 5147 Alçada omesa (metres)
5148 5148 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5149 5149 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5150 5150 Mapa lliscant
5151 5151 Grada
5152 5152 Mapes històrics d''Eslovàquia
5153 5153 Petits electrodomèstics
5154 5154 Fumar
5155 5155 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5156 5156 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5157 5157 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5158 5158 Uniformitat de la superfície
5159 5159 Ajusta a les projeccions dels nodes
5160 5160 Moto de neu
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 +++++
5164 5164 Futbol
5165 5165 Equipament social
5166 5166 Tou
5167 5167 -----
5168 5168 Generador solar
5169 5169 -----
5170 5170 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5171 5171 Alguns exemples:
5172 5172 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5173 5173 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5174 5174 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5175 5175 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5176 5176 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5177 5177 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5178 5178 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5179 5179 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5180 5180 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5181 5181 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5182 5182 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5183 5183 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5184 5184 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5185 5185 Ordenar
5186 5186 Ordena a sota
5187 5187 Ordena les notes
5188 5188 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5189 5189 Ordenar els membres de la relació
5190 5190 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5191 5191 Senyals sonors
5192 5192 Origen
5193 5193 Sud
5194 5194 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5195 5195 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5196 5196 -----
5197 5197 -----
5198 5198 -----
5199 5199 Tirol de Sud topogràfic
5200 5200 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5201 5201 Espais per a gent gran
5202 5202 Espais per a embarassades
5203 5203 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5204 5204 Espècies
5205 5205 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5206 5206 -----
5207 5207 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5208 5208 Radar
5209 5209 Senyal de limitació de velocitat
5210 5210 Puntes
5211 5211 Divideix la via
5212 5212 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 Divideix la via en fragments
5218 5218 Esport
5219 5219 Esport (Pilota)
5220 5220 Instal·lacions esportives
5221 5221 Esports
5222 5222 Pavelló poliesportiu
5223 5223 Font / Brollador
5224 5224 -----
5225 5225 Estadi
5226 5226 -----
5227 5227 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5228 5228 +++++
5229 5229 Plànol de Zürich
5230 5230 -----
5231 5231 Argument de geometria estàndard UNIX
5232 5232 Estrelles
5233 5233 Inicia la cerca
5234 5234 Data d''inici
5235 5235 Inicia la baixada
5236 5236 Comença a baixar dades
5237 5237 Comença una via nova a partir del darrer node.
5238 5238 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5239 5239 Iniciant l''exploració del directori
5240 5240 -----
5241 5241 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5242 5242 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5243 5243 Iniciant la pujada en fragments...
5244 5244 Començant a pujar amb una petició ...
5245 5245 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5246 5246 -----
5247 5247 Estat:
5248 5248 Estació o atractiu
5249 5249 Papereria
5250 5250 +++++
5251 5251 Estat
5252 5252 Informe d''estat
5253 5253 Barra d''estat de fons
5254 5254 Barra d''estat de fons: activa
5255 5255 Barra d’estat de primer pla
5256 5256 Barra d''estat de primer pla: activa
5257 5257 Escales
5258 5258 Escala de pas
5259 5259 Roca
5260 5260 Pedraire
5261 5261 +++++
5262 5262 Zona de parada
5263 5263 Situació de la parada
5264 5264 -----
5265 5265 Dipòsit
5266 5266 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5267 5267 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5268 5268 -----
5269 5269 Mapa ciclista Strava
5270 5270 Mapa de curses Strava
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 Rierol / Torrent / Riera
5274 5274 Carrer
5275 5275 Enllumenat públic
5276 5276 -----
5277 5277 El carrer no té nom
5278 5278 Nom del carrer
5279 5279 -----
5280 5280 Carrers
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 Club de striptease
5284 5284 Rampa per a cotxets
5285 5285 Fort
5286 5286 Estructura
5287 5287 Estudi
5288 5288 -----
5289 5289 L''estil de la via l''externa no coincideix
5290 5290 Està actiu l''estil?
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Configuracions d''estil
5294 5294 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5295 5295 Memòria cau d''estils per "{0}":
5296 5296 -----
5297 5297 Subàrea
5298 5298 Sots districte
5299 5299 Subjecte
5300 5300 Envia el filtre
5301 5301 Substància
5302 5302 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5303 5303 Districte
5304 5304 Metro
5305 5305 Boca de metro
5306 5306 Èxit
5307 5307 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5308 5308 Buidat per succió
5309 5309 +++++
5310 5310 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5311 5311 Supermercat
5312 5312 Amb vigilància
5313 5313 -----
5314 5314 Suport
5315 5315 Serveis d''imatges rectificades:
5316 5316 Les projeccions suportades són: {0}
5317 5317 Valors admesos
5318 5318 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5319 5319 -----
5320 5320 Superfície
5321 5321 +++++
5322 5322 Càmera de videovigilància
5323 5323 Vèrtex geodèsic
5324 5324 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5325 5325 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5326 5326 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Natació
5334 5334 Piscina
5335 5335 Barrera giratòria
5336 5336 Swiss Grid (Suïssa)
5337 5337 Mercator oblíqua suïssa
5338 5338 -----
5339 5339 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5340 5340 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 Descripció de símbols
5345 5345 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5346 5346 sinagoga
5347 5347 Sincronitzar àudio
5348 5348 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5349 5349 Sincronitzar només el node {0}
5350 5350 Sincronitzar només la relació {0}
5351 5351 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5352 5352 Sincronitzar només la via {0}
5353 5353 Sistema de mesura
5354 5354 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 T1 - ruta excursionista
5359 5359 T2 - ruta excursionista de muntanya
5360 5360 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5361 5361 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5362 5362 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5363 5363 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 Paràmetres TMS
5370 5370 +++++
5371 5371 +++++
5372 5372 -----
5373 5373 Tennis de taula
5374 5374 Paviment tàctil
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Verificador d''etiquetes
5378 5378 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5379 5379 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5380 5380 Comprovador de regles d''etiquetes
5381 5381 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5382 5382 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5383 5383 Combinacions d''etiquetes
5384 5384 Etiqueta de filtre
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5388 5388 -----
5389 5389 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5390 5390 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5391 5391 -----
5392 5392 Font de TagChecker
5393 5393 Etiquetant predefinicions
5394 5394 Etiquetes
5395 5395 Atributs i membres
5396 5396 Etiquetes pels objectes seleccionats
5397 5397 Etiquetes de nodes
5398 5398 Etiquetes de relacions
5399 5399 Etiquetes de vies
5400 5400 Etiquetes de
5401 5401 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5402 5402 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5403 5403 Etiquetes amb valors buits
5404 5404 Etiquetes/Pertinença
5405 5405 Etiquetes:
5406 5406 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5407 5407 Sastreria
5408 5408 +++++
5409 5409 Taiwan (límits de poblacions)
5410 5410 +++++
5411 5411 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5412 5412 Menjar per emportar
5413 5413 +++++
5414 5414 Tatuatges
5415 5415 +++++
5416 5416 Pista de rodatge
5417 5417 Tàxon
5418 5418 Te
5419 5419 Telèfon
5420 5420 Targetes telefòniques
5421 5421 Bitlles ten-pin
5422 5422 +++++
5423 5423 Admet tenda de campanya
5424 5424 -----
5425 5425 +++++
5426 5426 -----
5427 5427 Terciària
5428 5428 Enllaç de via terciària
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5432 5432 Provar el testimoni d''autenticació
5433 5433 El test ha fallat
5434 5434 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5435 5435 Provar l''URL de l''API
5436 5436 Test {0}/{1}: Començant {2}
5437 5437 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5438 5438 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5439 5439 +++++
5440 5440 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5441 5441 +++++
5442 5442 -----
5443 5443 Orientació del segment que està essent dibuixat
5444 5444 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5445 5445 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5446 5446 -----
5447 5447 l''URL de l''API és vàlida
5448 5448 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5449 5449 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5450 5450 -----
5451 5451 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5452 5452 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5453 5453 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5454 5454 -----
5455 5455 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5456 5456 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5457 5457 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5458 5458 Les vies "via" no es troben connectades.
5459 5459 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5460 5460 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5461 5461 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5462 5462 El text en negreta és el nom de la capa.
5463 5463 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5464 5464 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5465 5465 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5466 5466 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5467 5467 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5468 5468 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5469 5469 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5470 5470 El valor actual no és una URL vàlida.
5471 5471 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5472 5472 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5473 5473 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5474 5474 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5475 5475 Les predefinicions per defecte del JOSM
5476 5476 El document no conté dades.
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 Entrada d''una cavitat
5480 5480 -----
5481 5481 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5482 5482 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5483 5483 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5484 5484 -----
5485 5485 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5489 5489 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5493 5493 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5494 5494 -----
5495 5495 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5496 5496 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5497 5497 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5498 5498 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5499 5499 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5500 5500 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5501 5501 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5502 5502 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5503 5503 -----
5504 5504 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5505 5505 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5506 5506 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5507 5507 -----
5508 5508 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5509 5509 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5510 5510 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5511 5511 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5512 5512 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5513 5513 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5514 5514 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5515 5515 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5516 5516 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5517 5517 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5518 5518 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5522 5522 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5523 5523 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5524 5524 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5525 5525 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5526 5526 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5527 5527 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5528 5528 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5529 5529 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5530 5530 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5531 5531 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5532 5532 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5533 5533 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5534 5534 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5535 5535 Teatre
5536 5536 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5537 5537 La seva versió
5538 5538 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5539 5539 El seu amb el fusionat
5540 5540 No hi ha capa d''imatgeria
5541 5541 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5542 5542 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5543 5543 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5544 5544 Hi ha una intersecció entre les vies
5545 5545 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5546 5546 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5547 5547 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5548 5548 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5549 5549 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5550 5550 rodes primes: bicicleta de carretera
5551 5551 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5552 5552 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5553 5553 Això correspon a la clau ''{0}''
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 Això està després del final de l''enregistrament
5558 5558 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5559 5559 -----
5560 5560 Aquest node no està unit a cap altre
5561 5561 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5562 5562 -----
5563 5563 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5568 5568 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5569 5569 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5570 5570 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5571 5571 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5572 5572 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5573 5573 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5574 5574 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5575 5575 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5576 5576 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5577 5577 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5578 5578 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5579 5579 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5580 5580 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5581 5581 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5582 5582 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5583 5583 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5584 5584 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5585 5585 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5586 5586 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5587 5587 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5588 5588 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 Tiquets
5592 5592 Màquina Expenedora de bitllets
5593 5593 Turbina moguda per la marea
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 NIvell de la marea
5597 5597 Informació de la tessel·la
5598 5598 Nombres de les tessel·les
5599 5599 -----
5600 5600 Adreça de la tessel·la:
5601 5601 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 Mida de la tessel·la
5608 5608 Enrajolador
5609 5609 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5610 5610 Hora
5611 5611 Hora (hh:mm ,per tresc)
5612 5612 Límit de temps (minuts)
5613 5613 Temps:
5614 5614 Durada
5615 5615 Fus horari:
5616 5616 Fus horari: {0}
5617 5617 Pneumàtics
5618 5618 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5619 5619 Tiris: DOM (Model de superfície)
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 Nom o tipus de protecció
5624 5624 Títol:
5625 5625 A
5626 5626 Per (estació terme)
5627 5627 fins a ...
5628 5628 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5629 5629 Per suprimir
5630 5630 -----
5631 5631 Tabac
5632 5632 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5633 5633 Canvia a la visualització esquemàtica
5634 5634 Commuta les finestres
5635 5635 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5636 5636 Commuta botons dinàmics
5637 5637 Commuta la vista en pantalla completa
5638 5638 Commuta la discretització amb {0}
5639 5639 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5640 5640 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5641 5641 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5642 5642 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5643 5643 Commuta: {0}
5644 5644 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5645 5645 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5646 5646 Lavabos
5647 5647 Lavabos
5648 5648 El testimoni permet un accés restringit
5649 5649 Peatge
5650 5650 Cabines de peatge
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5654 5654 Eina: {0}
5655 5655 Barra d''eines
5656 5656 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5657 5657 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5658 5658 Personalització de la barra d''eines
5659 5659 Barra d''eines: {0}
5660 5660 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5661 5661 Suggeriment
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 +++++
5669 5669 Total de notes:
5670 5670 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5671 5671 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5672 5672 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5673 5673 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5674 5674 -----
5675 5675 Turisme
5676 5676 Atracció turística
5677 5677 Autobús turístic
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 Torre
5681 5681 Disseny de la torre
5682 5682 Tipus de Torre
5683 5683 Vila
5684 5684 Ajuntament
5685 5685 Joguineria
5686 5686 Pista / Camí rural
5687 5687 Atletisme
5688 5688 Acoloriment de recorreguts i punts
5689 5689 Dades del recorregut
5690 5690 -----
5691 5691 Tipus de pista o camí rural
5692 5692 Trànsit
5693 5693 Pacificació del trànsit
5694 5694 Mirall (trànsit)
5695 5695 Semàfor
5696 5696 Semàfors
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5704 5704 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5705 5705 -----
5706 5706 Tren
5707 5707 Tramvia
5708 5708 Parada de tramvia
5709 5709 Parada de tramvia (antiga)
5710 5710 Atributs del transformador:
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 +++++
5715 5715 Restriccions del mode de transport
5716 5716 Mercator Transversal
5717 5717 Agència de Viatges
5718 5718 Arbre
5719 5719 Arbreda
5720 5720 Arbres
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 Torre triple
5726 5726 Troleibús
5727 5727 -----
5728 5728 Autovia
5729 5729 Enllaç d''autovia
5730 5730 Provar un altre cop
5731 5731 -----
5732 5732 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 Túnel
5736 5736 Prohibicions de gir
5737 5737 Activa o desactiva els estils seleccionats
5738 5738 Cercle de gir
5739 5739 Bucle de gir
5740 5740 Punt de gir
5741 5741 Prohibicions de gir
5742 5742 Torn
5743 5743 Rotonda ferroviària
5744 5744 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5745 5745 Tipus
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 Tipus de compensador
5749 5749 Tipus de construcció
5750 5750 Tipus de convertidor
5751 5751 Tipus de sanció
5752 5752 Tipus de refugi
5753 5753 Tipus de subestació
5754 5754 -----
5755 5755 Tipus de transformador
5756 5756 -----
5757 5757 Temps de viatge normal en minuts
5758 5758 +++++
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 nom UIC
5763 5763 codi UIC
5764 5764 UIC-Referència
5765 5765 +++++
5766 5766 Desconegut
5767 5767 Imatgeria aèria URBIS 2009
5768 5768 URBIS 2012 imatgeria aèria
5769 5769 URBIS 2014 imatgeria aèria
5770 5770 URBIS 2015 imatgeria aèria
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 URBISfr imatgeria digital (2013)
5775 5775 -----
5776 5776 URBISnl imatgeria digital (2013)
5777 5777 Adreça URL
5778 5778 Fitxer / Adreça web:
5779 5779 Adreça URL dels arxius
5780 5780 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5781 5781 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5782 5782 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5783 5783 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5784 5784 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5785 5785 -----
5786 5786 l''URL no conté un {0} vàlid
5787 5787 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5788 5788 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5789 5789 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5790 5790 l''URL no és vàlida
5791 5791 Validador d''URL
5792 5792 Adreça URL:
5793 5793 Adreça URL:
5794 5794 USGS Imatgeria a escala gran
5795 5795 USGS mapes topogràfics
5796 5796 USSR - Letònia
5797 5797 +++++
5798 5798 +++++
5799 5799 +++++
5800 5800 UTM França (DOM)
5801 5801 Sistema geodèsic UTM
5802 5802 Zona UTM
5803 5803 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5804 5804 -----
5805 5805 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5806 5806 Separa les vies
5807 5807 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5808 5808 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5809 5809 No és possible crear el directori {0}
5810 5810 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5811 5811 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5812 5812 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5813 5813 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5814 5814 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5815 5815 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5816 5816 No és possible la supressió del fitxer {0}
5817 5817 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5818 5818 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5822 5822 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5823 5823 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5824 5824 La capa no es pot carregar
5825 5825 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5826 5826 Imposible mostrar la latitud/longitud
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5830 5830 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5831 5831 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5832 5832 -----
5833 5833 +++++
5834 5834 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5835 5835 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5836 5836 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5837 5837 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5838 5838 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5839 5839 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5840 5840 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5841 5841 Sense referència
5842 5842 Vies no tancades
5843 5843 Via sense tancar
5844 5844 Línia costanera no connectada
5845 5845 Autopistes no connectades
5846 5846 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5847 5847 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5848 5848 Línies elèctriques no connectades
5849 5849 Ferrocarrils sense connectar
5850 5850 Cursos d''aigua sense connectar
5851 5851 No decidit
5852 5852 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5853 5853 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5854 5854 No decidit
5855 5855 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5856 5856 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5857 5857 Desfés
5858 5858 Desfés ...
5859 5859 Desfés el moviment
5860 5860 Desfà la normalització de a certs nodes
5861 5861 Desfés l''última acció.
5862 5862 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5863 5863 Desfés {0}
5864 5864 Separa el tauler
5865 5865 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5866 5866 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5867 5867 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5868 5868 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5869 5869 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5870 5870 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5871 5871 -----
5872 5872 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5873 5873 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5874 5874 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5875 5875 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5876 5876 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5877 5877 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5878 5878 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5879 5879 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5880 5880 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5881 5881 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5882 5882 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5883 5883 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5884 5884 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5885 5885 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5886 5886 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5887 5887 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5888 5888 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5889 5889 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5890 5890 Testimoni no esperat:
5891 5891 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5892 5892 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5893 5893 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5894 5894 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5895 5895 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5896 5896 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5897 5897 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5898 5898 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5899 5899 Desbloqueja
5900 5900 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5901 5901 Separa
5902 5902 Confirmació de separació
5903 5903 Node separat
5904 5904 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5905 5905 Desinstal·lar...
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 Universitat
5909 5909 -----
5910 5910 Codi d''estat desconegut: {0}
5911 5911 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5912 5912 Es desconeix el servidor remot
5913 5913 Tipus de membre desconegut
5914 5914 Node {0} desconegut.
5915 5915 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5916 5916 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5917 5917 -----
5918 5918 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5919 5919 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5920 5920 -----
5921 5921 Requisit desconegut: {0}
5922 5922 Rol desconegut
5923 5923 Sentències desconegudes: {0}
5924 5924 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5925 5925 -----
5926 5926 Tipus desconegut: {0}
5927 5927 Cruïlla sense nom
5928 5928 Via no classificada sense nom
5929 5929 Vies sense nom
5930 5930 Etiquetes innecessàries
5931 5931 Línia de costa desordenada
5932 5932 Desempaquetant {0} en {1}
5933 5933 Canvis sense desar
5934 5934 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5935 5935 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5936 5936 -----
5937 5937 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5938 5938 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5939 5939 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5940 5940 Dades de l''OSM no enregistrades
5941 5941 No seleccionis res
5942 5942 Desselecciona tots els objectes.
5943 5943 Ara no és seleccionable
5944 5944 -----
5945 5945 Etiqueta no especificada {0}
5946 5946 La petició HTTP ho ha anat bé
5947 5947 -----
5948 5948 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5949 5949 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5950 5950 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5951 5951 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5952 5952 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5953 5953 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5954 5954 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5955 5955 Versió no suportada: {0}
5956 5956 nodes sense etiquetes i sense connexió
5957 5957 Vies no etiquetades
5958 5958 Vies no etiquetades (comentat)
5959 5959 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5960 5960 Amunt
5961 5961 Puja un nivell
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 Actualitza
5971 5971 Actualitza JOSM
5972 5972 Actualitzeu Java
5973 5973 Actualitza el conjunt de canvis
5974 5974 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5975 5975 Actualitzar el contingut
5976 5976 Actualitza dades
5977 5977 Actualitza les entrades predeterminades
5978 5978 Actualitzar la llista de directoris.
5979 5979 -----
5980 5980 Interval d''actualització (en dies):
5981 5981 Actualitza el modificat
5982 5982 Actualitza el multipolígon
5983 5983 Actualitzar objectes
5984 5984 Connector actualitzat
5985 5985 Actualitzar connectors
5986 5986 Actualitza la selecció
5987 5987 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5988 5988 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5989 5989 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5990 5990 Actualitzar els connectors seleccionats
5991 5991 Actualitzat
5992 5992 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5993 5993 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5994 5994 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5995 5995 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5996 5996 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5997 5997 Actualitzant conjunt de canvis...
5998 5998 Actualitzant dades
5999 5999 Actualització dels errors ignorats ...
6000 6000 Actualitzant el mapa ...
6001 6001 Actualitzant els connectors
6002 6002 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6003 6003 Tapisser
6004 6004 Pujar
6005 6005 Pujar els canvis
6006 6006 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6007 6007 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6008 6008 Pujar dades
6009 6009 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6010 6010 Pujar les dades en una petició
6011 6011 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6012 6012 Pujada desaconsellada
6013 6013 Pujar els objectes individualment
6014 6014 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6015 6015 -----
6016 6016 Es desaconsella la pujada
6017 6017 Puja els canvis de la nota al servidor
6018 6018 Puja les notes
6019 6019 Pujar la selecció
6020 6020 Pujada feta correctament.
6021 6021 Pujar les primitives canviades
6022 6022 Pujar a ''{0}''
6023 6023 Pujar a un nou conjunt de canvis
6024 6024 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6025 6025 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6026 6026 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6027 6027 Pujant i guardant les capes modificades ...
6028 6028 Pujant dades ...
6029 6029 Pujant dades de la capa ''{0}''
6030 6030 Pujant les notes modificades
6031 6031 Pujant les notes al servidor
6032 6032 Ús
6033 6033 Posició d''utilització
6034 6034 Utilitzar autenticació bàsica
6035 6035 -----
6036 6036 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6037 6037 Utilitza Oauth
6038 6038 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6039 6039 Utilitzar un proxi SOCKS
6040 6040 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6041 6041 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6042 6042 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6043 6043 -----
6044 6044 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6045 6045 Fes servir el predeterminat
6046 6046 Utilitza els paràmetres per defecte
6047 6047 Utilitzar la capa d''error.
6048 6048 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6049 6049 Utilitzar configuracions globals
6050 6050 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6051 6051 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6052 6052 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6053 6053 -----
6054 6054 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6055 6055 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6056 6056 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6057 6057 -----
6058 6058 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6059 6059 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6060 6060 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6061 6061 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6062 6062 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6063 6063 Utilitzat per comunicació de dades
6064 6064 -----
6065 6065 -----
6066 6066 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6067 6067 Usuari
6068 6068 Identificador d''usuari:
6069 6069 Informació de l''usuari
6070 6070 Nom d''usuari:
6071 6071 Nom d''usuari:
6072 6072 Nom d''usuari
6073 6073 Nom d''usuari:
6074 6074 Això hauria de ser corregit.
6075 6075 +++++
6076 6076 +++++
6077 6077 +++++
6078 6078 Aspiradora
6079 6079 Validar
6080 6080 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6081 6081 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6082 6082 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6083 6083 Validant
6084 6084 Validació
6085 6085 -----
6086 6086 Validació de resultats
6087 6087 Errors de validació
6088 6088 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6089 6089 Vall
6090 6090 Valor
6091 6091 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6092 6092 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6093 6093 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6094 6094 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6095 6095 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6096 6096 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6097 6097 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6098 6098 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6099 6099 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6100 6100 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6101 6101 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6102 6102 Valor:
6103 6103 Valor:
6104 6104 Vàlvules
6105 6105 Basar
6106 6106 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6107 6107 Accés de vehicles
6108 6108 Vehicles per tipus
6109 6109 Vehicles per ús
6110 6110 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6111 6111 -----
6112 6112 Màquina expenedora
6113 6113 Productes expenendits
6114 6114 +++++
6115 6115 -----
6116 6116 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6117 6117 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6118 6118 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6119 6119 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6120 6120 -----
6121 6121 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6122 6122 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6123 6123 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6124 6124 Versió {0}
6125 6125 Versió:
6126 6126 -----
6127 6127 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6128 6128 Veterinari
6129 6129 Via (parades intermitges)
6130 6130 Vídeo
6131 6131 Videojocs
6132 6132 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6133 6133 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6134 6134 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6135 6135 Visualitza
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 Visualitza: {0}
6139 6139 Mirador
6140 6140 Seguiment automàtic
6141 6141 Poble
6142 6142 Àrea verda
6143 6143 +++++
6144 6144 Vinya
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 +++++
6150 6150 +++++
6151 6151 +++++
6152 6152 Visibilitat
6153 6153 Visibilitat/llegibilitat
6154 6154 Castellet visible
6155 6155 Visita la pàgina del projecte
6156 6156 -----
6157 6157 +++++
6158 6158 -----
6159 6159 +++++
6160 6160 +++++
6161 6161 -----
6162 6162 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6163 6163 Calibració del gravador de veu
6164 6164 Volcà
6165 6165 Voleibol
6166 6166 Tensió
6167 6167 Voltatge en volts (V)
6168 6168 Volum (en litres)
6169 6169 +++++
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 -----
6173 6173 +++++
6174 6174 WGS84
6175 6175 +++++
6176 6176 Error WMS
6177 6177 Fitxers WMS (*.wms)
6178 6178 Paràmetres WMS
6179 6179 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 +++++
6184 6184 Esperant 10 segons ...
6185 6185 Ruta per a vianants
6186 6186 Mur
6187 6187 Atenció
6188 6188 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6189 6189 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6190 6190 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6191 6191 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6192 6192 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6193 6193 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6194 6194 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6195 6195 Avisos
6196 6196 Rentat
6197 6197 -----
6198 6198 -----
6199 6199 Deixalles
6200 6200 Paperera
6201 6201 Contenidor de residus
6202 6202 Generador alimentat per deixalles
6203 6203 Planta de tractament d''aigües residuals
6204 6204 Cos d''aigua
6205 6205 Parc aquàtic
6206 6206 Punt d''aigua
6207 6207 Dipòsit d''aigua
6208 6208 Torre d''aigua
6209 6209 Turbina d''aigua
6210 6210 Pou d''aigua
6211 6211 Obres hidràuliques
6212 6212 Regles per l’accés a l’aigua:
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 Nivell d''aigua
6216 6216 Cascada
6217 6217 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6218 6218 Molí d''aigua
6219 6219 Curs d''aigua
6220 6220 Nodes de curs d''aigua duplicats
6221 6221 -----
6222 6222 Convertidor de l''energia de les onades
6223 6223 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6224 6224 Via connectada a una àrea
6225 6225 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6226 6226 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6227 6227 La via conté segments duplicats
6228 6228 El final de la via és a prop d''una altra
6229 6229 El final de la via és a prop d''una altra via.
6230 6230 El node d''una via és a prop d''una altra via
6231 6231 La via finalitza a una àrea
6232 6232 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 Via {0}
6236 6236 -----
6237 6237 Via:
6238 6238 Waymarked Trails: Ciclisme
6239 6239 Waymarked Trails: Excursionisme
6240 6240 Waymarked Trails: Cavall
6241 6241 Waymarked Trails: BTT
6242 6242 Waymarked Trails: Patinatge
6243 6243 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6244 6244 Etiquetatge de fites
6245 6245 Punts de la via
6246 6246 Altres vies
6247 6247 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6248 6248 Vies amb la mateixa posició
6249 6249 Creu
6250 6250 Ermita
6251 6251 Meteorologia
6252 6252 Pàgina web:
6253 6253 Lloc web
6254 6254 Assut
6255 6255 Aiguamolls
6256 6256 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6257 6257 Rampa per cadira de rodes
6258 6258 Cadires de rodes
6259 6259 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6260 6260 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6261 6261 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6262 6262 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6263 6263 Quan es desi, motra una petita notificació
6264 6264 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6265 6265 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6266 6266 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6267 6267 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6268 6268 Quines tasques s’han de fer?
6269 6269 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6270 6270 Tot el grup
6271 6271 Amplada (metres)
6272 6272 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 +++++
6277 6277 Refugi lliure
6278 6278 Turbina eòlica
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 Molí de vent
6282 6282 -----
6283 6283 Anemoscopi (mànega de vent)
6284 6284 Vi
6285 6285 Celler
6286 6286 Renderitzador de mapa esquemàtic
6287 6287 Visualització esquemàtica
6288 6288 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6289 6289 -----
6290 6290 Amb botiga
6291 6291 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6292 6292 -----
6293 6293 Bosc
6294 6294 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6295 6295 Planta industrial
6296 6296 -----
6297 6297 Voleu reiniciar ara?
6298 6298 Voleu actualitzar-la ara?
6299 6299 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6303 6303 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6304 6304 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6305 6305 Vies odenades de manera incorrecta
6306 6306 Manca l''etiqueta XML <user>.
6307 6307 -----
6308 6308 Sí
6309 6309 -----
6310 6310 Sí, aplicar-ho
6311 6311 Si, crear un conflicte i tancar
6312 6312 Si, descarta els canvis i recarrega
6313 6313 -----
6314 6314 Si, desar els canvis i tancar
6315 6315 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6316 6316 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6317 6317 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6318 6318 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6319 6319 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6320 6320 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6321 6321 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6322 6322 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6323 6323 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6324 6324 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6325 6325 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6326 6326 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6327 6327 -----
6328 6328 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6329 6329 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6330 6330 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6334 6334 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6335 6335 -----
6336 6336 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6337 6337 Heu trobat un error dins JOSM
6338 6338 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6339 6339 -----
6340 6340 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6341 6341 Heu d''indicar un terme a cercar
6342 6342 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6343 6343 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6344 6344 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6345 6345 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6346 6346 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6347 6347 -----
6348 6348 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6349 6349 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6350 6350 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6351 6351 -----
6352 6352 Heu de seleccionar un tack GPX
6353 6353 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6357 6357 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6358 6358 -----
6359 6359 Sense coordenades: {0}
6360 6360 Zona
6361 6361 +++++
6362 6362 Apropa
6363 6363 Escala (en metres)
6364 6364 Apropa
6365 6365 Apropa (teclat)
6366 6366 Allunya
6367 6367 Allunya (teclat)
6368 6368 Apropa i mou el mapa
6369 6369 Amplia a la millor relació i 1:1
6370 6370 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6371 6371 Nivell d''apropament:
6372 6372 -----
6373 6373 Amplia la vista de {0}
6374 6374 Amplia a
6375 6375 Amplia a l''interval
6376 6376 -----
6377 6377 Amplia a la capa
6378 6378 Amplia a la resolució nativa
6379 6379 Amplia la zona del node
6380 6380 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6381 6381 Amplia la selecció
6382 6382 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6383 6383 Amplia la zona del primer node seleccionat
6384 6384 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6385 6385 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6386 6386 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6387 6387 Ampliar la zona del node a la capa actual
6388 6388 Amplia {0}
6389 6389 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6390 6390 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6391 6391 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6392 6392 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6393 6393 -----
6394 6394 "carrer Major"
6395 6395 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6396 6396 \nAltitud: {0} m
6397 6397 \nDirecció {0}°
6398 6398 \nhora EXIF: {0}
6399 6399 \nhora GPS: {0}
6400 6400 \nInterval:{0}
6401 6401 \nVelocitat: {0} km/h
6402 6402 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6403 6403 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6404 6404 \n\nLlista dels estils generats:\n
6405 6405 Rasa
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 via eqüestre
6414 6414 autobús guiat
6415 6415 construcció
6416 6416 carril bici
6417 6417 camí per vianants (àmbit urbà)
6418 6418 via de zona residencial (20)
6419 6419 autopista
6420 6420 enllaç d''autopista
6421 6421 camí
6422 6422 carrer de vianants
6423 6423 primària
6424 6424 enllaç de carretera primària
6425 6425 residencial
6426 6426 secundària
6427 6427 enllaç de carretera secundària
6428 6428 via de servei
6429 6429 escales
6430 6430 terciària
6431 6431 enllaç de carretera terciària
6432 6432 pista
6433 6433 principal
6434 6434 enllaç de carretera principal
6435 6435 sense classificació
6436 6436 municipi GB/EUA
6437 6437 ciutat
6438 6438 comarca
6439 6439 llogaret
6440 6440 illa
6441 6441 indret
6442 6442 municipi
6443 6443 districte
6444 6444 vila
6445 6445 poble
6446 6446 carrer associat
6447 6447 límit
6448 6448 pont
6449 6449 destination_sign (senyal de destinació)
6450 6450 sanció
6451 6451 multipolígon
6452 6452 xarxa
6453 6453 transport_públic
6454 6454 prohibició
6455 6455 ruta
6456 6456 route_master (ruta principal)
6457 6457 lloc
6458 6458 carrer
6459 6459 túnel
6460 6460 corrent d''aigua
6461 6461 Estat
6462 6462 Estació
6463 6463 pista/camp
6464 6464 centre esportiu
6465 6465 pista
6466 6466 -----
6467 6467 Porta
6468 6468 -----
6469 6469 Enrere
6470 6470 Més ràpid
6471 6471 Avançament ràpid
6472 6472 Avança
6473 6473 Salta enrere.
6474 6474 Salta endavant
6475 6475 Marcador següent
6476 6476 Reproduir el següent marcador
6477 6477 Reprodueix el marcador anterior
6478 6478 Reprodueix/Pausa
6479 6479 Marcador anterior
6480 6480 Més lent
6481 6481 Avança a poc a poc
6482 6482 Nivells
6483 6483 Nivells omesos
6484 6484 apartaments
6485 6485 graner
6486 6486 basílica
6487 6487 -----
6488 6488 cabanya
6489 6489 catedral
6490 6490 capella
6491 6491 església
6492 6492 -----
6493 6493 comercial
6494 6494 construcció
6495 6495 estable
6496 6496 casa unifamiliar
6497 6497 dormitori
6498 6498 granja
6499 6499 auxiliar de granja
6500 6500 garatge
6501 6501 aparcaments
6502 6502 gasòmetre
6503 6503 hivernacle
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 +++++
6507 6507 casa
6508 6508 refugi
6509 6509 +++++
6510 6510 educació infantil
6511 6511 manufactura
6512 6512 mesquita
6513 6513 oficina
6514 6514 -----
6515 6515 residencial
6516 6516 comerç al detall
6517 6517 cobert
6518 6518 -----
6519 6519 escola
6520 6520 serveis
6521 6521 cobert
6522 6522 sitja
6523 6523 estable
6524 6524 dipòsit
6525 6525 supermercat
6526 6526 sinagoga
6527 6527 +++++
6528 6528 casa en filera
6529 6529 estació de tren
6530 6530 -----
6531 6531 transports
6532 6532 universitat
6533 6533 magatzem
6534 6534 capelleta
6535 6535 si
6536 6536 de superfície
6537 6537 subterrani
6538 6538 sostre
6539 6539 pal
6540 6540 mur
6541 6541 dom
6542 6542 corregit
6543 6543 escombratge
6544 6544 bicicleta
6545 6545 vehicle per a mercaderies pesants
6546 6546 passatgers
6547 6547 passatgers;vehicles
6548 6548 +++++
6549 6549 Tancat
6550 6550 Obre
6551 6551 buit
6552 6552 anglicana
6553 6553 baptista
6554 6554 catòlica
6555 6555 evangèlica
6556 6556 catòlica grega
6557 6557 ortodoxa grega
6558 6558 testimonis de jehovà
6559 6559 luterana
6560 6560 metodista
6561 6561 mormona
6562 6562 neo apostòlica
6563 6563 ortodoxa
6564 6564 +++++
6565 6565 presbiteriana
6566 6566 +++++
6567 6567 quàquera
6568 6568 catòlica romana
6569 6569 ortodoxa russa
6570 6570 adventista del seté dia
6571 6571 espiritista
6572 6572 -----
6573 6573 +++++
6574 6574 negre
6575 6575 blau
6576 6576 marró
6577 6577 gris
6578 6578 verd
6579 6579 vermell
6580 6580 vermell/blanc
6581 6581 blanc
6582 6582 +++++
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 O
6586 6586 combustible
6587 6587 fems
6588 6588 oli
6589 6589 aigües residuals
6590 6590 ensitjat
6591 6591 llots
6592 6592 aigua
6593 6593 vi
6594 6594 dacsa
6595 6595 herba
6596 6596 llúpol
6597 6597 arròs
6598 6598 -----
6599 6599 blat
6600 6600 doble mitja barrera
6601 6601 completa
6602 6602 mitja
6603 6603 +++++
6604 6604 si
6605 6605 frontera
6606 6606 tallafoc
6607 6607 caça
6608 6608 màquina enregistrament
6609 6609 canonada
6610 6610 pista
6611 6611 secció
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 Un text curt amb informació addicional
6620 6620 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 emergència
6626 6626 sortida
6627 6627 -----
6628 6628 principal
6629 6629 servei
6630 6630 escales
6631 6631 si
6632 6632 +++++
6633 6633 +++++
6634 6634 +++++
6635 6635 +++++
6636 6636 +++++
6637 6637 +++++
6638 6638 +++++
6639 6639 +++++
6640 6640 +++++
6641 6641 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6642 6642 encreuament
6643 6643 vorera
6644 6644 digestió anaeròbica
6645 6645 presa
6646 6646 combustió
6647 6647 fissió
6648 6648 fusió
6649 6649 gasificació
6650 6650 fotovoltaic
6651 6651 piròlisi
6652 6652 central d''aigua fluent
6653 6653 rierol
6654 6654 tèrmica
6655 6655 hidroelèctrica reversible
6656 6656 hidroelèctrica
6657 6657 +++++
6658 6658 Pràctiques
6659 6659 Carrer
6660 6660 Obstacle d''aigua frontal
6661 6661 +++++
6662 6662 Forat
6663 6663 Obstacle d''aigua lateral
6664 6664 +++++
6665 6665 Bandera
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 Desc(ripció)
6669 6669 Nom
6670 6670 Combustible
6671 6671 Amagatall
6672 6672 verd
6673 6673 carril
6674 6674 aparcament
6675 6675 vorera
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 conservadora
6695 6695 ortodoxa
6696 6696 reformista
6697 6697 Cruïlla amb nom
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 granja
6701 6701 -----
6702 6702 plantació d''arbres
6703 6703 -----
6704 6704 prat
6705 6705 -----
6706 6706 residencial
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 Desplaçament
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 Aigua
6713 6713 -----
6714 6714 +++++
6715 6715 placa
6716 6716 estàtua
6717 6717 estela
6718 6718 pedró
6719 6719 monument als caiguts
6720 6720 Àudio
6721 6721 Dades
6722 6722 Modifica
6723 6723 Fitxer
6724 6724 +++++
6725 6725 Ajuda
6726 6726 Imatgeria
6727 6727 Més eines
6728 6728 Predefinicions
6729 6729 Selecció
6730 6730 Eines
6731 6731 Vista
6732 6732 Finestres
6733 6733 tanca publicitària
6734 6734 sòl
6735 6735 pal
6736 6736 mural
6737 6737 Aigua
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 matolls
6741 6741 -----
6742 6742 bosc
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 Etiquetes semblants però diferents:
6748 6748 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6749 6749 Comptable
6750 6750 Administratiu
6751 6751 Agència de publicitat
6752 6752 Arquitecte
6753 6753 Associació
6754 6754 Institució educativa
6755 6755 Agència d''ocupació
6756 6756 Agent estatal
6757 6757 Fundació
6758 6758 Institució governamental
6759 6759 Assegurances
6760 6760 Especialista en informàtica
6761 6761 Advocat
6762 6762 Diari
6763 6763 ONG
6764 6764 Notaria
6765 6765 Partit polític
6766 6766 Companyia privada
6767 6767 Religió
6768 6768 Recerca
6769 6769 Pagaments
6770 6770 Telecomunicacions
6771 6771 barrejat
6772 6772 enrere
6773 6773 ambdós
6774 6774 endavant
6775 6775 +++++
6776 6776 si
6777 6777 amb diversos plantes
6778 6778 al terrat
6779 6779 de superfície
6780 6780 subterrani
6781 6781 +++++
6782 6782 en superfície
6783 6783 pilar
6784 6784 estany
6785 6785 soterrada
6786 6786 submarí
6787 6787 mur
6788 6788 difícil (negra)
6789 6789 fàcil (blava)
6790 6790 experts
6791 6791 +++++
6792 6792 intermèdia (vermella)
6793 6793 principiants (verda)
6794 6794 fora pista
6795 6795 clàssic
6796 6796 clàssic;patinador
6797 6797 acrobàtic
6798 6798 motoneu
6799 6799 patinatge
6800 6800 Estat
6801 6801 fanal
6802 6802 franqueig mecànic
6803 6803 pal
6804 6804 mur
6805 6805 de superfície
6806 6806 subterrani
6807 6807 submarí
6808 6808 Tipus de torre
6809 6809 d''ancoratge
6810 6810 asimètrica
6811 6811 automàtic
6812 6812 -----
6813 6813 +++++
6814 6814 barril
6815 6815 bipol
6816 6816 de bifurcació
6817 6817 -----
6818 6818 compensació
6819 6819 conversió
6820 6820 creu
6821 6821 encreuament
6822 6822 en delta
6823 6823 delta de dos nivells
6824 6824 -----
6825 6825 distribució
6826 6826 +++++
6827 6827 donau d''un nivell
6828 6828 doble
6829 6829 -----
6830 6830 octopolar
6831 6831 filtre
6832 6832 pentapolar
6833 6833 bandera
6834 6834 quatre nivells
6835 6835 generador
6836 6836 en forma d''h amb tirants
6837 6837 en forma de v amb tirants
6838 6838 en foma d''h
6839 6839 interior
6840 6840 +++++
6841 6841 convertidor commutat per la xarxa
6842 6842 bucle
6843 6843 -----
6844 6844 distribució minorista
6845 6845 +++++
6846 6846 nou nivells
6847 6847 un nivell
6848 6848 exterior
6849 6849 desfasor
6850 6850 plataforma
6851 6851 +++++
6852 6852 portals de tres nivells
6853 6853 portal de dos nivells
6854 6854 quadripolar
6855 6855 -----
6856 6856 condensador en sèrie
6857 6857 reactor en sèrie
6858 6858 condensador shunt
6859 6859 inductor shunt
6860 6860 simple
6861 6861 sis nivells
6862 6862 hexapolar
6863 6863 divisió
6864 6864 compensador estàtic síncron
6865 6865 compensador estàtic de potència reactiva
6866 6866 suspensió
6867 6867 condensador síncron
6868 6868 derivació
6869 6869 terminal
6870 6870 tres nivells
6871 6871 tracció
6872 6872 transició
6873 6873 transmissió
6874 6874 transposició
6875 6875 en triangle
6876 6876 +++++
6877 6877 dos nivells
6878 6878 soterrada
6879 6879 convertidor de font de tensió
6880 6880 en forma d''x
6881 6881 en forma d''y
6882 6882 si
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 Militar
6891 6891 pista/camp
6892 6892 centre esportiu
6893 6893 estadi
6894 6894 pista
6895 6895 Estació
6896 6896 Vies
6897 6897 Dones
6898 6898 Homes
6899 6899 +++++
6900 6900 -----
6901 6901 pista/camp
6902 6902 centre esportiu
6903 6903 estadi
6904 6904 pista
6905 6905 -----
6906 6906 pista/camp
6907 6907 centre esportiu
6908 6908 estadi
6909 6909 pista
6910 6910 +++++
6911 6911 +++++
6912 6912 +++++
6913 6913 +++++
6914 6914 +++++
6915 6915 +++++
6916 6916 refugi simple
6917 6917 cobert
6918 6918 refugi_de_picnic
6919 6919 transport_públic
6920 6920 refugi_meteorològic
6921 6921 Aguait
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 ambdós costats
6925 6925 costat esquerre
6926 6926 +++++
6927 6927 costat dret
6928 6928 -----
6929 6929 Alberg
6930 6930 10 bitlles
6931 6931 9 bitlles
6932 6932 futbol americà
6933 6933 tir amb arc
6934 6934 atletisme
6935 6935 futbol australià
6936 6936 beisbol
6937 6937 bàsquet
6938 6938 voleibol de platja
6939 6939 billars
6940 6940 Esport de boles
6941 6941 +++++
6942 6942 futbol_canadenc
6943 6943 canoa
6944 6944 escalada
6945 6945 criquet
6946 6946 +++++
6947 6947 ciclisme
6948 6948 cursa de llebrers
6949 6949 equitació
6950 6950 hoquei sobre herba
6951 6951 jocs gaèlics
6952 6952 +++++
6953 6953 ginnàtica
6954 6954 handbol
6955 6955 cursa de cavalls
6956 6956 hoquei sobre gel
6957 6957 patinatge sobre gel
6958 6958 kàrting
6959 6959 camp de vol d''aeromodelisme
6960 6960 motocròs
6961 6961 +++++
6962 6962 +++++
6963 6963 pilota
6964 6964 raqueta
6965 6965 cotxes teledirigits
6966 6966 patinatge sobre rodes
6967 6967 rugbi a 13
6968 6968 rugbi a 15
6969 6969 s’està executant
6970 6970 cursos de seguretat
6971 6971 tir
6972 6972 monopatí_skatepark
6973 6973 futbol
6974 6974 natació
6975 6975 tennis taula
6976 6976 +++++
6977 6977 voleibol
6978 6978 Aigua
6979 6979 doble
6980 6980 simple
6981 6981 Clau:
6982 6982 Nota
6983 6983 Bolquers
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 dolenta
6996 6996 exceŀlent
6997 6997 bona
6998 6998 pèssima
6999 6999 regular
7000 7000 +++++
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 nom abreviat del carrer
7013 7013 estreps
7014 7014 activat
7015 7015 +++++
7016 7016 afegir entrada
7017 7017 afegeix a la selecció
7018 7018 afegeix un botó a la barra d''eines
7019 7019 adreces que pertanyen al carrer
7020 7020 administratius
7021 7021 -----
7022 7022 configuració avançada
7023 7023 via aèria
7024 7024 agregat
7025 7025 agrícola
7026 7026 aire
7027 7027 -----
7028 7028 tot
7029 7029 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7030 7030 totes les vies tancades
7031 7031 -----
7032 7032 tots els objectes incomplets
7033 7033 tots els mètodes
7034 7034 tots els objectes modificats
7035 7035 tots els nous objectes
7036 7036 -----
7037 7037 tots els objectes
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7041 7041 totes les relacions
7042 7042 tots els objectes seleccionats
7043 7043 totes les vies
7044 7044 carreró
7045 7045 ametllers
7046 7046 alfabètic
7047 7047 alpí
7048 7048 nom alternatiu sense {0}
7049 7049 tpus d''equipament {0}
7050 7050 nordamericana
7051 7051 digestió anaeròbica / combustió
7052 7052 analògic
7053 7053 àncores
7054 7054 anglicà
7055 7055 -----
7056 7056 anònim
7057 7057 tot el relacionat amb el carrer
7058 7058 pomeres
7059 7059 aqüeducte
7060 7060 arc
7061 7061 -----
7062 7062 àrea
7063 7063 àrea (més de 20m)
7064 7064 àrea de text
7065 7065 herba artificial
7066 7066 asiàtic
7067 7067 asfalt
7068 7068 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7069 7069 àudio
7070 7070 automàtica
7071 7071 fons
7072 7072 enrere
7073 7073 punt final de tornada
7074 7074 segment de tornada
7075 7075 dolenta
7076 7076 +++++
7077 7077 bananers
7078 7078 banc
7079 7079 baptista
7080 7080 barbacoa
7081 7081 filferro_espinat
7082 7082 presa
7083 7083 -----
7084 7084 basculant
7085 7085 línia de base
7086 7086 +++++
7087 7087 -----
7088 7088 basemap.at Ortofoto
7089 7089 bàsics
7090 7090 basílica
7091 7091 bauxita
7092 7092 bigues
7093 7093 -----
7094 7094 Cambres d''aire per bicicletes
7095 7095 biogàs
7096 7096 +++++
7097 7097 bipol
7098 7098 passarel·la
7099 7099 torbera
7100 7100 -----
7101 7101 tipus de límit {0}
7102 7102 branca
7103 7103 afluents (sense bancs fluvials)
7104 7104 marca
7105 7105 -----
7106 7106 latifoli
7107 7107 fossa sèptica
7108 7108 budista
7109 7109 edifici
7110 7110 hamburguesa
7111 7111 +++++
7112 7112 -----
7113 7113 per {0}
7114 7114 atirantat
7115 7115 -----
7116 7116 +++++
7117 7117 de biga volada
7118 7118 cantó
7119 7119 diferencia majúscules i minúscules
7120 7120 catedral
7121 7121 catòlic
7122 7122 tela metàl·lica
7123 7123 capella
7124 7124 carbó vegetal
7125 7125 comprova
7126 7126 químic
7127 7127 cirerers
7128 7128 pollastre
7129 7129 xinés
7130 7130 cristià
7131 7131 església
7132 7132 tabac
7133 7133 ciutat
7134 7134 defensa civil
7135 7135 argila
7136 7136 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7137 7137 sentit de les agulles del rellotge
7138 7138 tancat
7139 7139 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7140 7140 via tancada
7141 7141 carbó
7142 7142 llambordes
7143 7143 cocoter
7144 7144 -----
7145 7145 botiga de cafè
7146 7146 aire fred
7147 7147 aigua freda
7148 7148 fusió freda
7149 7149 +++++
7150 7150 combinadors
7151 7151 cicle combinat
7152 7152 combustió
7153 7153 -----
7154 7154 comercial
7155 7155 comunicacions
7156 7156 compactat
7157 7157 aire comprimit
7158 7158 formigó
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 condons
7162 7162 configurar el conjunt de canvis
7163 7163 configura l''estil de dibuix del mapa
7164 7164 conflicte
7165 7165 contigua
7166 7166 de conveniència
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 coure
7170 7170 -----
7171 7171 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7172 7172 compta
7173 7173 cobert
7174 7174 -----
7175 7175 de pas
7176 7176 canonada
7177 7177 clients
7178 7178 -----
7179 7179 dades
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 caduc
7183 7183 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7184 7184 dedicat
7185 7185 -----
7186 7186 grau° minut'' (Nàutics)
7187 7187 grau° minut'' segon"
7188 7188 suprimit
7189 7189 suprimit al servidor
7190 7190 lliurament
7191 7191 -----
7192 7192 designat
7193 7193 destinació
7194 7194 -----
7195 7195 +++++
7196 7196 carreu
7197 7197 terra
7198 7198 sequia
7199 7199 no existeix
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 adormit
7203 7203 avall
7204 7204 baixada
7205 7205 baixa
7206 7206 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7207 7207 drenatge
7208 7208 dibuixa angles discrets
7209 7209 dibuix d''angles discrets ressaltat
7210 7210 llevadís
7211 7211 begudes
7212 7212 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7213 7213 entrada de vehicles
7214 7214 pedra_seca
7215 7215 vies paral·leles a ''across''
7216 7216 vies paral·leles a ''through''
7217 7217 recompte d''edicions
7218 7218 -----
7219 7219 zona econòmica exclusiva
7220 7220 elèctric
7221 7221 electricitat
7222 7222 electrònica
7223 7223 +++++
7224 7224 -----
7225 7225 accès_d''emergència
7226 7226 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7227 7227 entrades al lloc, al perímetre
7228 7228 punts d''entrada
7229 7229 error a la inicialització
7230 7230 estimat
7231 7231 evangèlic
7232 7232 -----
7233 7233 parell
7234 7234 perenne
7235 7235 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7236 7236 exemples
7237 7237 exceŀlent
7238 7238 bosses per excrements
7239 7239 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7240 7240 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7241 7241 extingit
7242 7242 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7243 7243 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7244 7244 tanca
7245 7245 ferri
7246 7246 filtrat/desactivat
7247 7247 filtrat/amagat
7248 7248 troba a la selecció
7249 7249 grava fina
7250 7250 foc
7251 7251 primera via després de la cruïlla
7252 7252 peix
7253 7253 +++++
7254 7254 fissió
7255 7255 -----
7256 7256 de pontons
7257 7257 -----
7258 7258 baixada
7259 7259 carpeta
7260 7260 menjar
7261 7261 forestal
7262 7262 node on es bifurquen rutes alternatives
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 endavant
7266 7266 punt final d''anada
7267 7267 segment d''anada
7268 7268 turbina Francis
7269 7269 noli
7270 7270 francès
7271 7271 -----
7272 7272 de la tessel·la
7273 7273 de la via
7274 7274 fusió
7275 7275 +++++
7276 7276 turbina de gas
7277 7277 gasificació
7278 7278 geologia
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 alemany
7283 7283 obté el nombre de missatges no llegits
7284 7284 or
7285 7285 camp_de_golf
7286 7286 bona
7287 7287 marcador gps
7288 7288 punt GPS
7289 7289 grau1
7290 7290 grau2
7291 7291 grau3
7292 7292 grau4
7293 7293 grau5
7294 7294 -----
7295 7295 herba
7296 7296 Paviment de gelosia amb gespa
7297 7297 grava
7298 7298 grec
7299 7299 catòlica grega
7300 7300 sòl
7301 7301 anclatge per rodes a terra
7302 7302 -----
7303 7303 +++++
7304 7304 punt final
7305 7305 búnquer antiaeri
7306 7306 té tecles de direcció
7307 7307 té tecles de direcció (invertides)
7308 7308 avellaners
7309 7309 -----
7310 7310 calor
7311 7311 bomba de calor
7312 7312 línia d''ajuda
7313 7313 ressaltat
7314 7314 esquema ressaltat
7315 7315 via
7316 7316 via sense referència
7317 7317 hindú
7318 7318 historial
7319 7319 d''eix horitzontal
7320 7320 pèssima
7321 7321 aire calent
7322 7322 aigua calenta
7323 7323 -----
7324 7324 casa
7325 7325 casa (fins 5m)
7326 7326 cases pertanyents al carrer
7327 7327 +++++
7328 7328 d''arc
7329 7329 cargol hidràulic
7330 7330 ibadista
7331 7331 gelats
7332 7332 pista de gel
7333 7333 ilmenita
7334 7334 imatgeria
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 +++++
7416 7416 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7417 7417 inactiu
7418 7418 inclou
7419 7419 incloent els fills directes de la relació
7420 7420 incomplet
7421 7421 objecte incomplet: només {0}
7422 7422 objecte incomplet: només {0} i {1}
7423 7423 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7424 7424 incorrecte
7425 7425 -----
7426 7426 indi
7427 7427 interior
7428 7428 +++++
7429 7429 -----
7430 7430 +++++
7431 7431 infraestructura
7432 7432 segment intern
7433 7433 -----
7434 7434 integrat al programa principal
7435 7435 intermèdia
7436 7436 internacional
7437 7437 Línia de costa no vàlida
7438 7438 jaciment de ferro
7439 7439 illa
7440 7440 aïllat
7441 7441 -----
7442 7442 italià
7443 7443 telesquí en forma de J
7444 7444 jainista
7445 7445 japonès
7446 7446 testimonis_jehovà
7447 7447 jueu
7448 7448 desviament
7449 7449 turbina Kaplan
7450 7450 +++++
7451 7451 clau amb caràcter estrany
7452 7452 quiosc
7453 7453 coreana
7454 7454 Pas d''escala
7455 7455 llacuna
7456 7456 llac
7457 7457 Ús del sòl
7458 7458 tipus d''ús del sòl {0}
7459 7459 darrera via abans de la cruïlla
7460 7460 latitud
7461 7461 enreixat
7462 7462 -----
7463 7463 capa
7464 7464 -----
7465 7465 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7466 7466 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7467 7467 -----
7468 7468 plom
7469 7469 sense fulles
7470 7470 esquerra
7471 7471 esquerra_de:1
7472 7472 esquerra_de:2
7473 7473 esquerra_de:3
7474 7474 -----
7475 7475 tipus d''element d''oci {0}
7476 7476 d''elevació
7477 7477 pilar aixecat
7478 7478 metro lleuger
7479 7479 -----
7480 7480 calcària
7481 7481 limitat
7482 7482 línia
7483 7483 comunitat lingüística
7484 7484 segment d''enllaç
7485 7485 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7486 7486 carregant l''estil ''{0}''...
7487 7487 fitxer local
7488 7488 ubicació del dispositiu de sancionament
7489 7489 -----
7490 7490 Bloqueja el desplaçament
7491 7491 taquilles
7492 7492 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7493 7493 no lògic
7494 7494 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7495 7495 longitud
7496 7496 pas en aïgues baixes
7497 7497 luterà
7498 7498 +++++
7499 7499 principal
7500 7500 fes una línia d''ajuda paral·lela
7501 7501 manglar
7502 7502 -----
7503 7503 +++++
7504 7504 estil de mapa
7505 7505 +++++
7506 7506 marítim
7507 7507 aiguamoll
7508 7508 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7509 7509 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7510 7510 lat màx
7511 7511 lon màx
7512 7512 alturamax
7513 7513 velocitatmax
7514 7514 pesmax
7515 7515 mecànica
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 membre
7519 7519 membres del lloc
7520 7520 només per a membres
7521 7521 metadada
7522 7522 metall
7523 7523 metres
7524 7524 metodista
7525 7525 +++++
7526 7526 mexicà
7527 7527 mig_de:1
7528 7528 mig_de:2
7529 7529 mig_de:3
7530 7530 -----
7531 7531 militar
7532 7532 -----
7533 7533 +++++
7534 7534 lat min
7535 7535 lon min
7536 7536 distanciamin
7537 7537 -----
7538 7538 línia secundària
7539 7539 -----
7540 7540 manca la capa amb l''índex {0}
7541 7541 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7542 7542 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7543 7543 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7544 7544 objectes que manquen:
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 barrejat
7548 7548 modificat
7549 7549 monopol
7550 7550 funicular
7551 7551 mormó
7552 7552 mesquita
7553 7553 +++++
7554 7554 fangar
7555 7555 múltiple
7556 7556 multiplolígon
7557 7557 municions
7558 7558 +++++
7559 7559 musulmà
7560 7560 -----
7561 7561 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7562 7562 parc nacional
7563 7563 +++++
7564 7564 tipus d''element natural {0}
7565 7565 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7566 7566 natura
7567 7567 -----
7568 7568 aciculifoli
7569 7569 -----
7570 7570 endavant
7571 7571 níquel
7572 7572 +++++
7573 7573 descripció no disponible
7574 7574 no hi ha missatge d''error disponible
7575 7575 no hi ha importador
7576 7576 ha deixat de ser requerit
7577 7577 no_gir_esquerra
7578 7578 no_gir_dreta
7579 7579 no_recte
7580 7580 no_gir_u
7581 7581 -----
7582 7582 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7583 7583 node de la intersecció
7584 7584 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7585 7585 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7586 7586 barrera_acústica
7587 7587 cap
7588 7588 fideus
7589 7589 nòrdic
7590 7590 no suprimit
7591 7591 absent del conjunt de dades
7592 7592 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7593 7593 avís
7594 7594 clau numèrica
7595 7595 objecte sense dades útils
7596 7596 objectes
7597 7597 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7598 7598 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7599 7599 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7600 7600 objectes canviats per un usuari/a
7601 7601 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7602 7602 objectes a la vista actual
7603 7603 objectes a l''àrea baixada
7604 7604 objectes amb l''ID donat
7605 7605 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7606 7606 objectes amb el paper donat a una relació
7607 7607 objectes amb la versió donada
7608 7608 objectes amb data de modificació dins l''interval
7609 7609 observació
7610 7610 obté de les capes actuals
7611 7611 senar
7612 7612 oficial
7613 7613 oli
7614 7614 palmeres
7615 7615 catòlica antiga
7616 7616 antigues
7617 7617 oliveres
7618 7618 només
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 només_gir_esquerra
7625 7625 només_gir_dreta
7626 7626 només_recte
7627 7627 obert
7628 7628 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7629 7629 -----
7630 7630 opcions
7631 7631 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7632 7632 tarongers
7633 7633 ortodox
7634 7634 exterior
7635 7635 segment extern
7636 7636 exterior
7637 7637 fore de l''àrea baixada
7638 7638 meandre abandonat
7639 7639 -----
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 pampa
7643 7643 -----
7644 7644 -----
7645 7645 aparcament
7646 7646 via d''aparcament
7647 7647 parquimetre
7648 7648 -----
7649 7649 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7650 7650 -----
7651 7651 pavimentat
7652 7652 empedrat
7653 7653 presseguers
7654 7654 còdols
7655 7655 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7656 7656 pegàs
7657 7657 pelicà
7658 7658 turbina Pelton
7659 7659 -----
7660 7660 +++++
7661 7661 perímetre del lloc
7662 7662 permissiu
7663 7663 caquiers
7664 7664 fotos
7665 7665 fotovoltaic
7666 7666 pilar
7667 7667 búnquer
7668 7668 pista/camp
7669 7669 pou mort
7670 7670 pilar pivotable
7671 7671 +++++
7672 7672 plantes
7673 7673 plàstic
7674 7674 andana
7675 7675 andana (només entrada)
7676 7676 andana (només sortida)
7677 7677 telesquí de disc
7678 7678 pruneres
7679 7679 pneumàtica
7680 7680 pal
7681 7681 polític
7682 7682 -----
7683 7683 bassa
7684 7684 posició del senyal
7685 7685 -----
7686 7686 codi postal
7687 7687 potencial
7688 7688 -----
7689 7689 prada
7690 7690 presbiterià
7691 7691 enrere
7692 7692 privat
7693 7693 problema
7694 7694 propietats
7695 7695 -----
7696 7696 àrea protegida
7697 7697 +++++
7698 7698 públic
7699 7699 transport públic
7700 7700 -----
7701 7701 bitllets_transport_public
7702 7702 fraret
7703 7703 +++++
7704 7704 -----
7705 7705 piròlisi
7706 7706 quàquer
7707 7707 -----
7708 7708 +++++
7709 7709 -----
7710 7710 ràdio
7711 7711 -----
7712 7712 ferrocarril
7713 7713 cruïlla de via fèrria sense {0}
7714 7714 motor d''explosió
7715 7715 recomanada
7716 7716 canyissar
7717 7717 regió
7718 7718 +++++
7719 7719 -----
7720 7720 expressió regular
7721 7721 objectes relacionats
7722 7722 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7723 7723 relació sense tipus
7724 7724 religió sense denominació
7725 7725 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7726 7726 suprimible
7727 7727 esborra de la selecció
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 reemplaça la selecció
7731 7731 reemplaçat pel nou connector {0}
7732 7732 obligatòria
7733 7733 reservat
7734 7734 embassament
7735 7735 -----
7736 7736 +++++
7737 7737 dreta
7738 7738 dreta_de:1
7739 7739 dreta_de:2
7740 7740 dreta_de:3
7741 7741 ascendent
7742 7742 riu
7743 7743 -----
7744 7744 rol
7745 7745 catòlica romana
7746 7746 habitació
7747 7747 Telecorda
7748 7748 rotonda
7749 7749 segment de ruta
7750 7750 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7751 7751 central d''aigua fluent
7752 7752 aigua fluent / embassament
7753 7753 rútil
7754 7754 +++++
7755 7755 sal
7756 7756 -----
7757 7757 maresma
7758 7758 sorra
7759 7759 +++++
7760 7760 sabana
7761 7761 escala
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 esquemàtic
7765 7765 escòria
7766 7766 escultura
7767 7767 marisc
7768 7768 estacional
7769 7769 seient
7770 7770 seient; urinari
7771 7771 segons
7772 7772 seleccionat
7773 7773 selecció
7774 7774 semicaducifoli
7775 7775 semiperennifoli
7776 7776 separat
7777 7777 empedrat
7778 7778 -----
7779 7779 aigües residuals
7780 7780 xivaisme
7781 7781 xactisme
7782 7782 cobert
7783 7783 +++++
7784 7784 volcà escut
7785 7785 xintoisme
7786 7786 botiga
7787 7787 tipus de botiga {0}
7788 7788 drecera
7789 7789 segment de drecera
7790 7790 hauria de ser enregistrat
7791 7791 s''hauria de pujar
7792 7792 -----
7793 7793 revestiment
7794 7794 sij
7795 7795 argent
7796 7796 suspensió simple
7797 7797 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7798 7798 lloc
7799 7799 esqui de muntanya
7800 7800 +++++
7801 7801 trineus
7802 7802 trineus arrossegats per animals
7803 7803 smartisme
7804 7804 +++++
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 placa solar fotovoltaica
7808 7808 col·lector tèrmic solar
7809 7809 sòlida
7810 7810 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7811 7811 espanyola
7812 7812 espiritualista
7813 7813 divisió_de_ferrocarril
7814 7814 tipus d''esport {0}
7815 7815 esport sense element físic
7816 7816 centre_esports
7817 7817 font d''aigua
7818 7818 línia secundària
7819 7819 a la gatzoneta
7820 7820 pas d''escletxa
7821 7821 estadi
7822 7822 segells
7823 7823 estàndard
7824 7824 els paral·lels estàndards són oposats
7825 7825 universal
7826 7826 estat
7827 7827 -----
7828 7828 estàtua
7829 7829 graella
7830 7830 de vapor
7831 7831 generador de vapor
7832 7832 turbina de gas
7833 7833 acer
7834 7834 reactor estel·lar
7835 7835 pas de graons
7836 7836 estepa
7837 7837 -----
7838 7838 pedra
7839 7839 situació de la parada
7840 7840 situació de la parada (només entrada)
7841 7841 situació de la parada (només sortida)
7842 7842 estratovolcà
7843 7843 rierol
7844 7844 carrer
7845 7845 carrer (fins 20m)
7846 7846 el nom del carrer conté ss
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 submergible
7851 7851 metro
7852 7852 succió
7853 7853 suma
7854 7854 rellotge de sol
7855 7855 sunnita
7856 7856 surf
7857 7857 +++++
7858 7858 suspensió
7859 7859 direcció sospitosa a la rotonda
7860 7860 -----
7861 7861 zona humida
7862 7862 caramels
7863 7863 natació
7864 7864 piscina
7865 7865 giratori
7866 7866 sinagoga
7867 7867 telequí d''àncora
7868 7868 -----
7869 7869 taoista
7870 7870 +++++
7871 7871 -----
7872 7872 plantes de te
7873 7873 Recàrrega de telèfon mòbil
7874 7874 televisió
7875 7875 +++++
7876 7876 +++++
7877 7877 +++++
7878 7878 +++++
7879 7879 tailandès
7880 7880 l''estil principal de Potlatch 2
7881 7881 +++++
7882 7882 tèrmic
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7886 7886 aquesta capa és l''activa
7887 7887 plana de marea
7888 7888 tigre
7889 7889 estany
7890 7890 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7891 7891 afegeix sense tancar el diàleg
7892 7892 aplica la primera suggerència
7893 7893 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7894 7894 a la via
7895 7895 +++++
7896 7896 barra d’eines
7897 7897 topogràfic
7898 7898 Taula d''orientació
7899 7899 +++++
7900 7900 tucà
7901 7901 turisme
7902 7902 tipus d''element turístic {0}
7903 7903 ciutat
7904 7904 joguines
7905 7905 el track i les fites
7906 7906 només el track
7907 7907 trànsit
7908 7908 semàfor o barrera que us atura
7909 7909 +++++
7910 7910 tren
7911 7911 tramvia
7912 7912 transició
7913 7913 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7914 7914 -----
7915 7915 transportable
7916 7916 -----
7917 7917 sobre cavallets
7918 7918 trolebús
7919 7919 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7920 7920 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7921 7921 gelosia
7922 7922 +++++
7923 7923 -----
7924 7924 turc
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 clau massa curta
7928 7928 sense control
7929 7929 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7930 7930 unitari
7931 7931 desconegut
7932 7932 denominació cristiana sense especificar
7933 7933 denominació jueva sense especificar
7934 7934 denominació musulmana sense especificar
7935 7935 sense marcar
7936 7936 -----
7937 7937 no ortodox
7938 7938 no pavimentat
7939 7939 no definit
7940 7940 -----
7941 7941 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7942 7942 raó no especificada
7943 7943 sense etiqueta
7944 7944 via no etiquetada
7945 7945 valor no usual per a {0}
7946 7946 -----
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 amunt
7951 7951 fins la tessel·la
7952 7952 orinal
7953 7953 ús
7954 7954 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7955 7955 ús carril lateral
7956 7956 buit
7957 7957 vixnuisme
7958 7958 +++++
7959 7959 S''ha produït un error de validació
7960 7960 altres validacions
7961 7961 advertència de validació
7962 7962 valor esperat
7963 7963 segment de variant
7964 7964 vegetariana
7965 7965 +++++
7966 7966 d''eix vertical
7967 7967 força dolenta
7968 7968 pitjor que pèssima
7969 7969 per nodes o vies
7970 7970 viaducte
7971 7971 vídeo
7972 7972 vietnamita
7973 7973 vista
7974 7974 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7975 7975 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7976 7976 mur
7977 7977 suport de paret
7978 7978 nogueres
7979 7979 districte
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 aigua
7983 7983 parc_aquàtic
7984 7984 -----
7985 7985 corrent d''aigua
7986 7986 tipus de curs d''aigua {0}
7987 7987 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7988 7988 via que forma el pas de la gent
7989 7989 la via està connectada
7990 7990 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7991 7991 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7992 7992 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7993 7993 -----
7994 7994 només fites
7995 7995 vies que formen part del carrer
7996 7996 vies que passen a través del túnel
7997 7997 vies que passen per sota del pont
7998 7998 vies que passen per sobre del pont
7999 7999 vies amb una longitud de 200m o més
8000 8000 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8001 8001 prat humit
8002 8002 on finalitza la sancionabilitat
8003 8003 on col·locar l''etiqueta
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 -----
8016 8016 -----
8017 8017 fauna
8018 8018 ventós
8019 8019 fil metàl·lic
8020 8020 amb cable
8021 8021 wi-fi
8022 8022 fusta
8023 8023 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8024 8024 etiqueta de via errònia a un node
8025 8025 -----
8026 8026 iardes
8027 8027 sí
8028 8028 +++++
8029 8029 +++++
8030 8030 zircó
8031 8031 ampliació
8032 8032 amplia per carregar cada tessel·la
8033 8033 amplia per carregar més tessel·les
8034 8034 zoroastrià
8035 8035 -----
8036 8036 +++++
8037 8037 {0} (Còrsega)
8038 8038 {0} ({1} a {2} graus)
8039 8039 +++++
8040 8040 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8041 8041 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8042 8042 -----
8043 8043 +++++
8044 8044 {0} = {1}; suprimeix {0}
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 +++++
8053 8053 -----
8054 8054 -----
8055 8055 {0} [incomplet]
8056 8056 -----
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8060 8060 han estat llegits {0} bytes
8061 8061 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
8062 8062 {0} completat en {1}
8063 8063 {0} es composa de:
8064 8064 -----
8065 8065 {0} dins {1}
8066 8066 {0} és obsolet
8067 8067 {0} és obsolet per {1}
8068 8068 -----
8069 8069 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8070 8070 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8071 8071 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8072 8072 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8073 8073 {0} no és prou precís
8074 8074 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8075 8075 {0} no és un valor de restricció correcte
8076 8076 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8077 8077 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8078 8078 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8079 8079 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8080 8080 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8081 8081 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8082 8082 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8083 8083 -----
8084 8084 {0} no és necessari
8085 8085 {0} no és necessari per {1}
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 {0} més...
8093 8093 {0} ha de ser un valor numèric
8094 8094 -----
8095 8095 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8096 8096 -----
8097 8097 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8098 8098 {0} no disponible (mode fora de línia)
8099 8099 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8100 8100 {0} a una àrea gran
8101 8101 {0} a un node
8102 8102 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8103 8103 -----
8104 8104 -----
8105 8105 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8106 8106 -----
8107 8107 {0} a una àrea petita
8108 8108 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8109 8109 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8110 8110 -----
8111 8111 {0} a un objecte sospitòs
8112 8112 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8113 8113 -----
8114 8114 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8115 8115 {0} ha de ser substituït per {1}
8116 8116 -----
8117 8117 -----
8118 8118 {0} juntament amb addr:*
8119 8119 {0} junt amb {1}
8120 8120 {0} amb {1} i valors conflictius
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8124 8124 {0} usat amb {1}
8125 8125 -----
8126 8126 {0} amb valors múltiples
8127 8127 {0} sense {1}
8128 8128 {0} sense {1} o {2}
8129 8129 {0} sense {1}, {2} o {3}
8130 8130 -----
8131 8131 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8132 8132 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8133 8133 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8134 8134 +++++
8135 8135 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8136 8136 {0}... [escriviu el nombre]
8137 8137 +++++
8138 8138 +++++
8139 8139 {0}: Versió {1} (local: {2})
8140 8140 {0}: opció errònia -- {1}
8141 8141 {0}: opció errònia -- {1}
8142 8142 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8143 8143 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8144 8144 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8145 8145 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8146 8146 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8147 8147 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8148 8148 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8149 8149 +++++
8150 8150 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8151 8151 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8152 8152 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160m 1 -----
8161m 2 Diferència temporal de {0} dia
8162m 2 Diferència temporal de {0} dies
8163m 3 ({0} petició)
8164m 3 ({0} peticions)
8165m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8166m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8167m 5 , {0} no establert
8168m 5 , {0} no establert
8169m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8170m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8171m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8172m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8173m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8174m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8175m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8176m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8177m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8178m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8179m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8180m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8181m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8182m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8183m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8184m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8185m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8186m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8187m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8188m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8189m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8190m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8191m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8192m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8193m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8194m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8195m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8196m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8197m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8198m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8199m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8200m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8201m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8202m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8203m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8204m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8205m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8206m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8207m 25 Afegeix un nou node a la via
8208m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8209m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8210m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8211m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8212m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8213m 28 Afegit {0} objecte
8214m 28 Afegits {0} objectes
8215m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8216m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8217m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8218m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8219m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8220m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8221m 32 Canvia el valor?
8222m 32 Canvia els valors?
8223m 33 Modificar {0} objecte
8224m 33 Modificar {0} objectes
8225m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8226m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8227m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8228m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8229m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8230m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8231m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8232m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8233m 38 Combina {0} via
8234m 38 Combina {0} vies
8235m 39 Conflicte durant la baixada.
8236m 39 Conflictes durant la baixada.
8237m 40 Conflicte a les dades
8238m 40 Conflictes a les dades
8239m 41 Conflicte: {0} no resolt
8240m 41 Conflictes: {0} no resolts
8241m 42 Esborra {0} node
8242m 42 Esborra {0} nodes
8243m 43 Suprimeix {0} objecte
8244m 43 Suprimeix els {0} objectes
8245m 44 Esborra {0} relació
8246m 44 Esborra {0} relacions
8247m 45 Esborra {0} via
8248m 45 Esborra {0} vies
8249m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8250m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8251m 47 Suprimint {0} objecte
8252m 47 Suprimint {0} objectes
8253m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8254m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8255m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8256m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8257m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8258m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8259m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8260m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8261m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8262m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8263m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8264m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8265m 54 Duplica en {0} node
8266m 54 Duplica en {0} nodes
8267m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8268m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8269m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8270m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8271m 57 Insereix un node a una via.
8272m 57 Insereix un node a {0} vies.
8273m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8274m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8275m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8276m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8277m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8278m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8279m 61 Combina {0} node
8280m 61 Combina {0} nodes
8281m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8282m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8283m 63 Moure {0} node
8284m 63 Moure {0} nodes
8285m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8286m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8287m 65 La meva versió ({0} entrada)
8288m 65 La meva versió ({0} entrades)
8289m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8290m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8291m 67 objecte suprimit
8292m 67 objectes suprimits
8293m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8294m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8295m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8296m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8297m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8298m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8299m 71 Enganxa {0} etiqueta
8300m 71 Enganxa {0} etiquetes
8301m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8302m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8303m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8304m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8305m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8306m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8307m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8308m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8309m 76 {0} objecte eliminat
8310m 76 {0} objectes eliminats
8311m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8312m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8313m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8314m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8315m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8316m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8317m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8318m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8319m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8320m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8321m 82 Rotar {0} node
8322m 82 Rotar {0} nodes
8323m 83 Ampliar {0} node
8324m 83 Ampliar {0} nodes
8325m 84 Cercant en {0} objecte
8326m 84 cercant en {0} objectes
8327m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8328m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8329m 86 {0} objecte seleccionat
8330m 86 {0} objectes seleccionats
8331m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8332m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8333m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8334m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8335m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8336m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8337m 90 Simplifica {0} via
8338m 90 Simplifica {0} vies
8339m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8340m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8341m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8342m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8343m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8344m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8345m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8346m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8347m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8348m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8349m 96 El connector no serà carregat.
8350m 96 Els connectors no seran carregats.
8351m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8352m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8353m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8354m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8355m 99 La seva versió ({0} entrada)
8356m 99 La seva versió ({0} entrades)
8357m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8358m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8359m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8360m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8361m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8362m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8363m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8364m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8365m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8366m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8367m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8368m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8369m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8370m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8371m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8372m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8373m 108 Això canviarà {0} objecte.
8374m 108 Això canviarà {0} objectes.
8375m 109 Això canviarà {0} objecte.
8376m 109 Això canviarà {0} objectes.
8377m 110 Transformar {0} node
8378m 110 Transformar {0} nodes
8379m 111 -----
8380m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8381m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8382m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8383m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8384m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8385m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8386m 115 Pujant {0} objecte ...
8387m 115 Pujant {0} objectes ...
8388m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8389m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8390m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8391m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8392m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8393m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8394m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8395m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8396m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8397m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8398m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8399m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8400m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8401m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8402m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8403m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8404m 124 dia
8405m 124 dies
8406m 125 Marcador
8407m 125 Marcadors
8408m 126 +++++
8409m 127 objecte
8410m 127 objectes
8411m 128 relació
8412m 128 relacions
8413m 129 a {0} objecte
8414m 129 a {0} objectes
8415m 130 via
8416m 130 vies
8417m 131 {0} Autor
8418m 131 {0} Autors
8419m 132 {0} Membre:
8420m 132 {0} Membres:
8421m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8422m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8423m 134 {0} esborrat
8424m 134 {0} esborrats
8425m 135 {0} diferent
8426m 135 {0} differents
8427m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8428m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8429m 137 {0} imatge carregada
8430m 137 {0} imatges carregades
8431m 138 {0} membre
8432m 138 {0} membres
8433m 139 +++++
8434m 140 -----
8435m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8436m 141 {0} notes han estat descarregades.
8437m 142 {0} objecte a afegir:
8438m 142 {0} objectes a afegir:
8439m 143 {0} objecte a suprimir:
8440m 143 {0} objectes a suprimir:
8441m 144 {0} objecte a modificar:
8442m 144 {0} objectes a modificar:
8443m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8444m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8445m 146 {0} relació
8446m 146 {0} relacions
8447m 147 {0} relació afectada.
8448m 147 {0} relacions afectades.
8449m 148 {0} itinerari,
8450m 148 {0} itineraris,
8451m 149 {0} atribut
8452m 149 {0} atributs
8453m 150 +++++
8454m 151 -----
8455m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8456m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8457m 153 {0} te un atribut GPS.
8458m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8459m 154 {0} via
8460m 154 {0} vies
8461m 155 {0} fita
8462m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.