source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14375

Last change on this file since 14375 was 14375, checked in by simon04, 7 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 250.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 -----
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (l''URL era:
28 28 -----
29 29 (a la línia {0}, columna {1})
30 30 (cap objecte)
31 31 (cap)
32 32 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < després
87 87 < abans
88 88 < a sota
89 89 < a dalt
90 90 -----
91 91 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
92 92 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
93 93 -----
94 94 <anònim>
95 95 <b>Imatgeria</b>:
96 96 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
97 97 <b>Font</b>:
98 98 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
99 99 <punt>
100 100 -----
101 101 <supressió de {0} objectes>
102 102 <diferent>
103 103 <buit>
104 104 <fi-del-fitxer>
105 105 <iguals>
106 106 -----
107 107 <h2>Filtre actiu</h2>
108 108 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
109 109 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
110 110 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
112 112 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
116 116 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
117 117 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
118 118 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
125 125 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
126 126 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
127 127 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
128 128 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
132 132 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
133 133 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
134 134 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
135 135 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
142 142 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
145 145 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
147 147 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
148 148 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
150 150 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
151 151 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
152 152 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
162 162 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
169 169 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
170 170 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
171 171 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
172 172 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
174 174 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
175 175 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
176 176 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
177 177 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
178 178 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
179 179 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
181 181 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
183 183 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
184 184 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
185 185 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
186 186 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
188 188 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
189 189 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
194 194 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
195 195 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
201 201 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
291 291 Filera d''arbres
292 292 -----
293 293 Una vall entre muntanyes.
294 294 Una cadena de muntanyes o de turons.
295 295 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
296 296 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
297 297 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
298 298 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
299 299 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
300 300 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
301 301 -----
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 -----
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 -----
310 310 Un volcà actiu, adormit o extingit.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blanc i negre 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacitats de l''API
322 322 Violació de les capacitats de l''API
323 323 Versió de l''API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Acceptar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 -----
346 346 Allotjament
347 347 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
348 348 Acurat
349 349 Acció
350 350 Paràmetres d''acció
351 351 Accions
352 352 Accions a fer
353 353 Activa
354 354 Activar la capa
355 355 Activar la capa seleccionada
356 356 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
357 357 Predefinicions actives:
358 358 Regles actives:
359 359 Estils actius:
360 360 Afegeix
361 361 Afegeix una URL d''imatgeria
362 362 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
363 363 Afegeix un node...
364 364 Afegeix imatge rectificada
365 365 Afegeix etiqueta
366 366 Afegeix un marcador per la zona baixada
367 367 Afegeix una Nota nova
368 368 Afegeix una nova ruta d''icones
369 369 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
370 370 Afegeix un node a una via
371 371 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
372 372 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
373 373 Afegeix una nova font a la llista
374 374 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
375 375 Afegeix una nova etiqueta
376 376 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
377 377 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
380 380 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
381 381 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
382 382 Afegeix totes les etiquetes
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 -----
392 392 Afegeix node
393 393 Afegeix node a la via
394 394 Afegeix un node a una via i connectar-lo
395 395 Afegeix node {0}
396 396 Afegeix el mode de les notes
397 397 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegeix relació {0}
399 399 Afegeix les etiquetes seleccionades
400 400 Afegeix la selecció a la relació
401 401 Afegir paràmetre
402 402 -----
403 403 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
404 404 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
405 405 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
406 406 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
407 407 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
408 408 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
409 409 Afegeix a la selecció
410 410 Afegir al selector de mapes lliscants:
411 411 Afegeix el botó de la barra d''eines
412 412 Afegir el valor?
413 413 Afegir via
414 414 Afegeix via {0}
415 415 Afegit node a totes les interseccions
416 416 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
417 417 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
418 418 Afegint {0} per ignorar etiquetes
419 419 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
420 420 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
421 421 Configuració addicional
422 422 -----
423 423 Adreça
424 424 Informació de l''adreça
425 425 Adreces
426 426 -----
427 427 Boca mina
428 428 -----
429 429 Ajusta el valor de la gamma a la capa
430 430 Ajusta el desplaçament de la imatge
431 431 Ajustar l''opacitat de la capa
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
435 435 Ajustar la zona horària i el decalatge
436 436 Ajustament {0} encara no enregistrat.
437 437 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
438 438 Centre Administratiu
439 439 Administratiu
440 440 Nivell administratiu
441 441 Avançat
442 442 Fons avançat: canviat
443 443 Fons avançat: No defecte
444 444 Paràmetres avançats d''OAuth
445 445 Propietats avançades d''OAuth
446 446 Preferències avançades
447 447 Informació avançada
448 448 Informació avançada (web)
449 449 Informació vançada de l''objecte
450 450 Opcions avançades
451 451 -----
452 452 Columna publicitària
453 453 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
454 454 -----
455 455 Via aèria
456 456 +++++
457 457 Agrícola
458 458 Qualitat de l''aire
459 459 Camp de vol
460 460 Aeroport
461 461 Aeròdrom
462 462 -----
463 463 D''Albers
464 464 Bodega
465 465 Alinea els nodes en cercle
466 466 Alinea els nodes en una línia
467 467 Tot
468 468 Tots els fitxers
469 469 Tots els formats
470 470 Tots els fitxers (*.*)
471 471 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
472 472 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
473 473 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
474 474 Se suporten totes les projeccions
475 475 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
476 476 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
477 477 Tots els vehicles
478 478 Horts
479 479 Permet la modificació de notes
480 480 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
481 481 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
482 482 Autoritza la pujada de tracks GPS
483 483 Autoritza la pujada de les dades del mapa
484 484 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
485 485 Trànsit permès:
486 486 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
487 487 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Refugi de muntanya
491 491 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
492 492 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
493 493 Canvia també el nom del fitxer
494 494 Nom alternatiu
495 495 Sempre amagat
496 496 Mostra-ho sempre
497 497 Actualitzar sense preguntar
498 498 -----
499 499 +++++
500 500 Futbol Americà
501 501 Quantitat de cables
502 502 Quantitat de seients
503 503 Quantitat d''esglaons
504 504 Quantitat de circuits
505 505 Quantitat de pols
506 506 Amperatge
507 507 Parc de diversió/Parc temàtic
508 508 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Un valor buit esborra l''etiqueta.
513 513 Ha hagut un erro al connector {0}
514 514 -----
515 515 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
516 516 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
517 517 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
518 518 -----
519 519 Analògic
520 520 Unió automàtica d''angles
521 521 Discretització d''angles activa
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Contacte / Adreces
525 525 -----
526 526 Antiguitats
527 527 -----
528 528 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
529 529 -----
530 530 Aplica
531 531 Aplica els canvis
532 532 Aplicar
533 533 Aplicar la resolució
534 534 Aplicar rol
535 535 Aplicar rol:
536 536 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
537 537 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
538 538 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
539 539 -----
540 540 Aplica una etiqueta recent {0}
541 541 Aplica la resolució als conflictes
542 542 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
543 543 Aplicar els canvis seleccionats
544 544 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
545 545 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
546 546 Aplicar les actualitzacions
547 547 Aplica l''adreça de la tessel·la
548 548 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
549 549 Aplicar aquest rol a tots els membres
550 550 Aplicar?
551 551 Estacionament
552 552 -----
553 553 -----
554 554 +++++
555 555 -----
556 556 Arcada
557 557 Jaciment arqueològic
558 558 -----
559 559 Tir amb arc
560 560 Esteu segur que voleu continuar?
561 561 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
562 562 Àrea
563 563 Estil d''àrea a la via externa
564 564 La via que delimita l''àrea no està tancada
565 565 -----
566 566 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
567 567 Àrea al voltant dels llocs
568 568 Zones amb segments compartits
569 569 -----
570 570 -----
571 571 +++++
572 572 Nom de l''artista
573 573 Centre Artístic
574 574 Obra artística
575 575 Ascens (m)
576 576 Preguntar abans d''actualitzar
577 577 Assembleu nous polígons
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Punt de reunió
582 582 Residència assistida
583 583 Carrer associat
584 584 Assumeix
585 585 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
586 586 -----
587 587 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
588 588 Llocs d''interès
589 589 Atributs
590 590 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
591 591 Audioguia
592 592 Paràmetres d''àudio
593 593 -----
594 594 Marcadors d''àudio de {0}
595 595 Àudio sincronitzat al punt {0}.
596 596 Etiquetatge de fites d''àudio
597 597 Àudio: {0}
598 598 Audioguia a través del telèfon mòbil?
599 599 Futbol australià
600 600 Autenticar
601 601 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
602 602 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
603 603 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
606 606 Autenticació
607 607 Ha fallat l''autenticació
608 608 -----
609 609 Autor
610 610 Autor:
611 611 L''autorització ha fallat
612 612 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
613 613 URL d''autorització:
614 614 Autoritzar ara
615 615 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
616 616 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
617 617 Autors/es
618 618 +++++
619 619 Carrega automàticament les tessel·les
620 620 Activar desament automàtic
621 621 Interval de desament automàtic (segons)
622 622 Fitxers autodesats per capa:
623 623 Zoom automàtic
624 624 Autoampliació per defecte:
625 625 Estimació automàtica
626 626 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
627 627 Automatitzat
628 628 Desfibril·lador automàtic
629 629 Caixer automàtic
630 630 Correcció automàtica d''atribut
631 631 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
632 632 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
633 633 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Disponible
638 638 Entrades predeterminades disponibles:
639 639 Predefinicions disponibles:
640 640 Rols disponibles
641 641 Regles disponibles:
642 642 Estils disponibles:
643 643 Túnel de protecció contra allaus
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 +++++
650 650 +++++
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 Torn d''orfes
654 654 Endarrere
655 655 -----
656 656 Termes d''ús de la imatge de fons
657 657 -----
658 658 Fons:
659 659 respatller
660 660 Retrocés en mode d''afegir
661 661 Petició incorrecta
662 662 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
663 663 Resposta dolenta
664 664 Bosses
665 665 Carrer dels Flequers
666 666 Forn
667 667 +++++
668 668 -----
669 669 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
670 670 Banc
671 671 +++++
672 672 +++++
673 673 Roca nua
674 674 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
675 675 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
676 676 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
677 677 Caserna
678 678 Barrera
679 679 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
680 680 Barreres
681 681 Barreres i entrades
682 682 Beisbol
683 683 -----
684 684 Bàsic
685 685 -----
686 686 Bassa d''infiltració
687 687 Bàsquet
688 688 Piles
689 689 Camp de batalla
690 690 Baviera (80 cm)
691 691 Badia
692 692 Platja
693 693 -----
694 694 Voleibol platja
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Bellesa
698 698 Llits
699 699 llits
700 700 Apicultor
701 701 Biergarten
702 702 -----
703 703 Lambert belga 1972
704 704 Lambert belga 2008
705 705 Banc per seure
706 706 -----
707 707 Berlin fotografia aèria 2011
708 708 Berlin fotografia aèria 2014
709 709 Berlin fotografia aèria 2015
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Millor ampliació: {0}
715 715 Begudes
716 716 Bicicleta
717 717 Carrer per bicicletes
718 718 Ruta cliclista
719 719 Rampa per a bicicleta
720 720 Es lloguen bicis
721 721 Es reparen bicis
722 722 Es venen bicis
723 723 Es renten bicis (de pagament)
724 724 Botiga de bicicletes
725 725 Cartellera
726 726 Billars
727 727 Imatgeria aèria Bing
728 728 +++++
729 729 Generador alimentat per bioconbustible
730 730 Generador alimentat per biogas
731 731 Generador alimentat per biomassa
732 732 -----
733 733 +++++
734 734 Ferrer
735 735 Bloc
736 736 Blau:
737 737 Contingut del panell
738 738 Barca
739 739 Drassanes
740 740 reactor nuclear d''aigua bullent
741 741 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
742 742 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
743 743 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
744 744 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
745 745 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
746 746 Bol·lard
747 747 Tipus de bol·lard
748 748 -----
749 749 Bonvillars Orthofoto 2013
750 750 Llibreria
751 751 Corredor d’apostes
752 752 Nom del preferit:
753 753 Favorits
754 754 Bordeus - 2012
755 755 -----
756 756 Control de fronteres - Duana
757 757 Tipus de límit
758 758 Ambdós nodes
759 759 Pista de petanca
760 760 Límits
761 761 -----
762 762 Límits
763 763 Fita
764 764 Nodes de frontera duplicats
765 765 Tipus de Límits
766 766 Límits
767 767 Requadre de selecció (projectat):
768 768 Zona delimitada:
769 769 Límits
770 770 +++++
771 771 Operador
772 772 Tipus de torre de bifurcació
773 773 Marca
774 774 -----
775 775 Escullera
776 776 Cerveser
777 777 Pont
778 778 Suports del pont
779 779 -----
780 780 Contorn del pont
781 781 Ponts
782 782 Mosaic Columbia Britànica
783 783 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
784 784 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
785 785 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
786 786 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
787 787 Bordell
788 788 Solar prèviament edificat
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Temple budista
792 792 Topall
793 793 -----
794 794 Construeix la consulta
795 795 -----
796 796 Edifici
797 797 Passatge sota edificis
798 798 Nodes d''una edificació duplicats
799 799 Contrucció a l''interior d''una altra
800 800 -----
801 801 S''està construïnt el menú principal
802 802 Part edifici
803 803 Tipus d''edifici
804 804 -----
805 805 Estil integrat, ruta interna:
806 806 Integrat:
807 807 -----
808 808 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
809 809 Búnquer
810 810 Sitja oberta
811 811 Autobús
812 812 Troleibús
813 813 Andana de l''estació d''autobusos
814 814 Estació d''autobusos
815 815 Parada d''autobús
816 816 Trampa per cotxes
817 817 Parada d''autobús (antiga)
818 818 -----
819 819 Carnisseria
820 820 Comandat per polsador
821 821 Per codi (EPSG)
822 822 -----
823 823 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 Reactor CANDU
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 GNC (Gas Natural Comprimit)
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Telecabina
837 837 Contingut de la memòria cau
838 838 Nom de la memòria cau
839 839 Estats memòria cau: {0}
840 840 +++++
841 841 Cafè
842 842 -----
843 843 Calculant l''àrea a baixar
844 844 Modifica la relació
845 845 -----
846 846 Càmera
847 847 +++++
848 848 -----
849 849 -----
850 850 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
851 851 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
852 852 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
853 853 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Futbol Canadenc
857 857 +++++
858 858 Cancel·la
859 859 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
860 860 Anul·la l''autenticació
861 861 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
862 862 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
863 863 Cancel·la la resolució de conflictes
864 864 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
865 865 Cancel·la l''operació
866 866 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
867 867 Anul·lar la pujada i continuar editant
868 868 Cancel·lar la pujada
869 869 Cancel·lar, continuar l''edició
870 870 No és possible afegir un node fora del món.
871 871 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
872 872 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
873 873 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
874 874 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
875 875 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
876 876 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
877 877 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
878 878 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
879 879 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
880 880 No és possible d''eliminar un node amb atributs
881 881 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
882 882 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
883 883 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
884 884 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
885 885 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
886 886 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
887 887 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
888 888 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
889 889 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
890 890 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
891 891 No es pot moure els objectes fora del món.
892 892 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
893 893 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
894 894 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
895 895 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
896 896 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
897 897 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
898 898 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
899 899 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
900 900 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
901 901 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
902 902 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
903 903 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
904 904 Canoa
905 905 Canoa/Caiac
906 906 Llaunes
907 907 -----
908 908 -----
909 909 -----
910 910 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Capacitat
914 914 Capacitat (en general)
915 915 -----
916 916 -----
917 917 Cotxe
918 918 Concessionari de cotxes
919 919 Marca de cotxes
920 920 Càmping de caravanes
921 921 -----
922 922 Cartró
923 923 Càrrega
924 924 Fuster
925 925 -----
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
929 929 en Efectiu
930 930 +++++
931 931 +++++
932 932 Castell
933 933 Cadastre Espanya
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Barrera canadenca
937 937 Causa:
938 938 -----
939 939 Entrada de la cova
940 940 Cementiri
941 941 Passamà central
942 942 Centre del requadre:
943 943 Centrar la vista
944 944 Meridià central
945 945 Centroide:
946 946 El certificat s''ha instal·lat correctament
947 947 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
948 948 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
949 949 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
950 950 Certificat:
951 951 Cadena
952 952 Eina de cadenes
953 953 Telecadira
954 954 Cabana / Bungalou
955 955 Canvia les etiquetes
956 956 Voleu canviar el sentit?
957 957 Canviar la llista de llistats de paràmetres
958 958 Canvia la llista de configuracions de mapes
959 959 Canviar la llista de paràmetres
960 960 Canvia node {0}
961 961 Canvia els nodes de {0}
962 962 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
963 963 Canviar la relació
964 964 Canvia el rol del membre per {0} {1}
965 965 Canvia relació {0}
966 966 Canviar resolució
967 967 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
968 968 -----
969 969 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
970 970 Canviar la selecció
971 971 Canvia la subàrea de visualització
972 972 -----
973 973 Canvia via {0}
974 974 -----
975 975 Els canvis requereixen ser pujats?
976 976 Canvia les preferències segons el fitxer XML
977 977 Conjunt de canvis
978 978 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
979 979 ID del conjunt de canvis:
980 980 Finestra de gestió de conjunts de canvis
981 981 Administrador de canvis
982 982 Conjunt de canvis tancat
983 983 Comentari del conjunt de canvis
984 984 Comentari sobre el grup de canvis:
985 985 ID del conjunt de canvis:
986 986 Informació del conjunt de canvis
987 987 El conjunt de canvis és ple
988 988 Font del conjunt de canvis
989 989 Conjunt de modificacions {0}
990 990 Conjunt de canvis
991 991 Modificant les dreceres de teclat manualment.
992 992 Estació de càrrega
993 993 -----
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Comprovar si hi ha FIXME
997 997 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
998 998 Interval de comprovació (minuts):
999 999 Comprova-ho al servidor
1000 1000 Comprovar les claus
1001 1001 Comprovar el valor de les propietats
1002 1002 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1003 1003 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1004 1004 Comprovant els requisits del connector ...
1005 1005 -----
1006 1006 Verifica funcionalitats obsoletes
1007 1007 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1008 1008 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1009 1009 Recerca d''errors a barreres i entrades
1010 1010 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1011 1011 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1012 1012 Verifica errors a les adreces
1013 1013 Verifica si hi ha errors a les vies
1014 1014 Comprova si hi ha errors a les relacions
1015 1015 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1016 1016 Verifica si hi ha errors de geometria
1017 1017 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1018 1018 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1019 1019 -----
1020 1020 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1021 1021 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1022 1022 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1023 1023 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1024 1024 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1025 1025 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1026 1026 Errors de suma de verificació: {0}
1027 1027 -----
1028 1028 Química
1029 1029 +++++
1030 1030 Xicana
1031 1031 Relacions filles
1032 1032 Xemeneia
1033 1033 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1034 1034 Xinès
1035 1035 -----
1036 1036 Triar
1037 1037 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1038 1038 Escollir un color
1039 1039 Triar un color per {0}
1040 1040 Escollir un llicència predefinida
1041 1041 Seleccioneu un valor
1042 1042 -----
1043 1043 Escolliu el fitxer del perfil
1044 1044 Escolliu una etiqueta recent {0}
1045 1045 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1046 1046 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1047 1047 Servidor de cerca:
1048 1048 Escollir tracks visibles
1049 1049 -----
1050 1050 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1051 1051 Església
1052 1052 -----
1053 1053 +++++
1054 1054 Ciutat
1055 1055 Senyal de límit de la ciutat
1056 1056 Muralla
1057 1057 Nom de la ciutat
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 -----
1061 1061 -----
1062 1062 -----
1063 1063 Classe
1064 1064 Netejar
1065 1065 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1066 1066 Neteja la memòria intermèdia
1067 1067 Esborrar text
1068 1068 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1069 1069 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1070 1070 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1071 1071 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1072 1072 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1073 1073 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1074 1074 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1075 1075 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1076 1076 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1077 1077 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1078 1078 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1079 1079 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1080 1080 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1081 1081 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1082 1082 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1083 1083 Fes clic per anul·lar la pujada
1084 1084 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1085 1085 Feu clic per a anul·lar
1086 1086 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1087 1087 Feu clic per anular l''operació actual
1088 1088 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1089 1089 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1090 1090 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1091 1091 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1092 1092 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1093 1093 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1094 1094 Feu clic per tancar la finestra
1095 1095 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1096 1096 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1097 1097 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1098 1098 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1099 1099 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1100 1100 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1101 1101 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1102 1102 -----
1103 1103 Feu clic per a baixar
1104 1104 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1105 1105 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1106 1106 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1107 1107 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1108 1108 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1109 1109 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1110 1110 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1111 1111 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1112 1112 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1113 1113 Feu clic per reiniciar després
1114 1114 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1115 1115 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1116 1116 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1117 1117 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1118 1118 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1119 1119 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1120 1120 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1121 1121 Feu clic per iniciar la cerca
1122 1122 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1123 1123 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1124 1124 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1125 1125 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1126 1126 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1127 1127 El client no ha respost dins del temps previst
1128 1128 Cingle, penya-segat
1129 1129 Escalada
1130 1130 Clinica
1131 1131 Rellotge
1132 1132 Tanca
1133 1133 Tanca de totes maneres
1134 1134 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1135 1135 Tancar conjunts de canvis
1136 1136 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1137 1137 Tanca la nota
1138 1138 Tanca la nota amb el missatge:
1139 1139 Tanca el conjunt de canvis oberts
1140 1140 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1141 1141 Tanca el diàleg
1142 1142 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1143 1143 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1144 1144 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1145 1145 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1146 1146 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1147 1147 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1148 1148 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1149 1149 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1150 1150 Tancat després -
1151 1151 Tancat el
1152 1152 Tancat el:
1153 1153 Descripció
1154 1154 Tancant el conjunt de canvis
1155 1155 Tancant el conjunt de canvis {0}
1156 1156 Tancant el conjunt de canvis...
1157 1157 Roba
1158 1158 -----
1159 1159 Generador de carbó
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Línia costanera
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Línia costanera
1166 1166 Cafè
1167 1167 Monedes
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Horari de recollida
1171 1171 Facultat / Centre de formació
1172 1172 Columnata
1173 1173 +++++
1174 1174 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1175 1175 Nom del color:
1176 1176 -----
1177 1177 +++++
1178 1178 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1179 1179 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1180 1180 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1181 1181 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1182 1182 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1183 1183 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1184 1184 Color de fons
1185 1185 Color de la vora/fletxa
1186 1186 Color de text
1187 1187 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1188 1188 Combina vies
1189 1189 Confirmació de combinació
1190 1190 Combina vàries vies en una.
1191 1191 -----
1192 1192 Via ciclista i peatonal combinada
1193 1193 Ordre
1194 1194 Pila d''ordres
1195 1195 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1196 1196 Comentari
1197 1197 Comentari a la nota
1198 1198 Comentari:
1199 1199 Comercial
1200 1200 Comunitari
1201 1201 Paràmetres comuns
1202 1202 Nom comú abreviat
1203 1203 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1204 1204 Centre Cívic
1205 1205 Compara
1206 1206 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1207 1207 Aire comprimit
1208 1208 Ordinadors
1209 1209 Claus condicionals
1210 1210 -----
1211 1211 Configurar els llocs web de connectors
1212 1212 Configurar paràmetres avançats
1213 1213 Configurar els connectors disponibles
1214 1214 Configurar els llocs web...
1215 1215 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1216 1216 Configurar la barra d''eines
1217 1217 Configurar si es creen còpies de seguretat
1218 1218 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1219 1219 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1220 1220 Confirmeu la neteja
1221 1221 Confirmar l''acció del control remot
1222 1222 Confirmar manualment les accions de control remot
1223 1223 Confirmar rol buit
1224 1224 Confirmació
1225 1225 Conflicte
1226 1226 Resolució de conflictes
1227 1227 Conflicte al fons
1228 1228 Conflicte al fons: combinat
1229 1229 Conflicte al fons: decidit
1230 1230 Conflicte al fons: abandona
1231 1231 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1232 1232 Conflicte al fons: fila buida
1233 1233 Conflicte al fons: congelat
1234 1234 Conflicte al fons: comparant
1235 1235 Conflicte al fons: oposat
1236 1236 Conflicte al fons: conserva
1237 1237 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1238 1238 Conflicte al fons: conserva el membre
1239 1239 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1240 1240 Conflicte al fons: sense conflicte
1241 1241 Conflicte al fons: no oposat
1242 1242 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1243 1243 Conflicte al fons: igual posició oposat
1244 1244 Conflicte al fons: seleccionat
1245 1245 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1246 1246 Conflicte al fons: no decidit
1247 1247 Conflicte al primer pla
1248 1248 Conflicte al primer pla: abandona
1249 1249 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1250 1250 Conflicte al primer pla: comparant
1251 1251 Conflicte al primer pla: conserva
1252 1252 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1253 1253 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1254 1254 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1255 1255 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1256 1256 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1257 1257 Conflicte al primer pla: no decidit
1258 1258 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1259 1259 Conflicte parcialment resolt
1260 1260 Conflictes
1261 1261 Conflictes detectats
1262 1262 Conflictes a etiquetes enganxades
1263 1263 Conflictes en combinar primitives
1264 1264 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1265 1265 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1266 1266 Connecta via existent al node
1267 1267 -----
1268 1268 El node final de la via és a prop d''una altra via
1269 1269 Paràmetres de la connexió
1270 1270 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1271 1271 Ha fallat la connexió a l''API
1272 1272 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1273 1273 En construcció
1274 1274 Àrea en construcció
1275 1275 Clau d''usuari:
1276 1276 Codi secre de l''usuari:
1277 1277 Contacte (esquema comú)
1278 1278 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1279 1279 Contactant amb el servidor OSM...
1280 1280 Contactant amb el servidor
1281 1281 Contingut
1282 1282 +++++
1283 1283 Continua
1284 1284 Continua igualment
1285 1285 Continuar com està
1286 1286 Continuar resolent
1287 1287 Continuar la pujada
1288 1288 Continuar pujant
1289 1289 Continua la via des del darrer node.
1290 1290 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1291 1291 -----
1292 1292 Contribució
1293 1293 Botiga d''alimentació
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir a una capa GPX
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Convertir a capa de dades
1301 1301 Convertit de: {0}
1302 1302 -----
1303 1303 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1304 1304 Coordenades
1305 1305 Coordenades (projectades):
1306 1306 Coordenades importades: {0}
1307 1307 Coordenades:
1308 1308 Coordenades:
1309 1309 Copia
1310 1310 Copia les coordenades
1311 1311 Copisteria
1312 1312 Copia etiquetes
1313 1313 Copia el valor
1314 1314 Copiar totes les claus/valors
1315 1315 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1316 1316 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1317 1317 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1318 1318 Copia el camí de la imatge
1319 1319 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1320 1320 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1321 1321 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1322 1322 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1323 1323 Copia {0}
1324 1324 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1325 1325 -----
1326 1326 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1327 1327 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1328 1328 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1329 1329 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1330 1330 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1331 1331 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1332 1332 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1333 1333 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1334 1334 Copia al porta-retalls i tanca
1335 1335 Copia {1} de {0}
1336 1336 +++++
1337 1337 Copyright any
1338 1338 Correlacionar
1339 1339 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1340 1340 Correlacionar a GPX
1341 1341 Cosmètics
1342 1342 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1343 1343 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1344 1344 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1345 1345 No es pot exportar ''{0}''.
1346 1346 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1347 1347 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1348 1348 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1349 1349 No es poden importar els fitxers
1350 1350 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1351 1351 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1352 1352 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1353 1353 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1354 1354 -----
1355 1355 No és possible llegir "{0}"
1356 1356 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1357 1357 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1358 1358 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1359 1359 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1360 1360 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1361 1361 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1362 1362 Compta
1363 1363 País
1364 1364 Codi del país
1365 1365 Comarca/Comtat
1366 1366 Jutjats
1367 1367 Cobert
1368 1368 Cobert (amb sostre)
1369 1369 Dipòsit cobert
1370 1370 Ofici
1371 1371 Grua
1372 1372 Crea
1373 1373 Crea un cercle
1374 1374 Crea una carpeta nova
1375 1375 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1376 1376 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1377 1377 Crea una capa del mapa nova
1378 1378 Crea una nota nova
1379 1379 Crea una nova relació
1380 1380 Crea àrees
1381 1381 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1382 1382 Crear un favorit
1383 1383 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1384 1384 Crea un multipolígon
1385 1385 Crea un node nou.
1386 1386 Crear nous objectes
1387 1387 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1388 1388 Crea una nota
1389 1389 Creat
1390 1390 Creat el
1391 1391 Creat el:
1392 1392 Creat abans -
1393 1393 Creat per:
1394 1394 Data de creació
1395 1395 Creat el:
1396 1396 Creant un conjunt de canvis....
1397 1397 S''està creant la interfície principal
1398 1398 Targetes de crèdit
1399 1399 Criquet
1400 1400 Conreu
1401 1401 +++++
1402 1402 -----
1403 1403 Cruïlla per bicicleta
1404 1404 Cruïlla per cavalls
1405 1405 Cruïlla
1406 1406 Cruïlla assistida
1407 1407 Encreuament de barreres
1408 1408 Encreuament de límits
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 Edificis superposats
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 Tipus de cruïlla
1425 1425 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1426 1426 -----
1427 1427 Cursos d''aigua que es creuen
1428 1428 Encreuament de vies
1429 1429 +++++
1430 1430 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1431 1431 Menjar
1432 1432 Cultura
1433 1433 Clavegueró
1434 1434 Selecció actual
1435 1435 Estat actual
1436 1436 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1437 1437 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1438 1438 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1439 1439 El valor per defecte és l''actual
1440 1440 -----
1441 1441 NIvell actual d''ampliació: {0}
1442 1442 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1443 1443 Cortina
1444 1444 -----
1445 1445 Personalitzat
1446 1446 Projecció personalitzada
1447 1447 Enllaç WMS personalitzat
1448 1448 -----
1449 1449 Personalitzar el color
1450 1450 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1451 1451 Personalitza l''estil
1452 1452 Personalitzar el dibuix dels tracks
1453 1453 Retalla
1454 1454 -----
1455 1455 Línia de tall
1456 1456 Secció en desmunt
1457 1457 Barrera ciclista
1458 1458 Carril bici/Pista
1459 1459 Via ciclista
1460 1460 Via ciclista a l''esquerra
1461 1461 Via ciclista a la dreta
1462 1462 Dependència cíclica entre les relacions:
1463 1463 Ciclisme
1464 1464 Dependències del ciclisme
1465 1465 Txèquia CUZK:KM
1466 1466 Txèquia RUIAN edificis
1467 1467 Tèquia RUIAN parcel·les
1468 1468 Tèquia pLPIS
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 +++++
1477 1477 +++++
1478 1478 +++++
1479 1479 -----
1480 1480 +++++
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Presa
1484 1484 -----
1485 1485 Error de dades
1486 1486 Capa de dades {0}
1487 1487 Conjunt de dades:
1488 1488 Tipus i fonts de dades:
1489 1489 Fonts de dades ({0})
1490 1490 Validador de dades
1491 1491 Dades:
1492 1492 La base de dades és fora de línia per manteniment
1493 1493 Test de consistència del conjunt de dades
1494 1494 Data
1495 1495 -----
1496 1496 Data:
1497 1497 Data:
1498 1498 Nom del datum
1499 1499 Targetes de dèbit
1500 1500 -----
1501 1501 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1502 1502 Graus decimals
1503 1503 Decisió
1504 1504 Fer més petit
1505 1505 Camí de ferradura
1506 1506 Via ciclista exclusiva
1507 1507 Vorera peatonal exclusiva
1508 1508 Predeterminat
1509 1509 Defecte (autodeterminat)
1510 1510 Predefinit (obre, tanca, nou)
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1514 1514 El valor per defecte és ''{0}''.
1515 1515 Valor predeterminat: {0}
1516 1516 -----
1517 1517 La definició de {0} no és clara
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Suprimeix
1521 1521 Suprimeix el fitxer
1522 1522 Suprimir el fitxer al disc
1523 1523 Suprimeix la capa
1524 1524 Mode d''esborrar
1525 1525 Suprimeix les etiquetes
1526 1526 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1527 1527 Confirma l''eliminació
1528 1528 Suprimir relacions duplicades
1529 1529 Suprimeix vies duplicades
1530 1530 Suprimir el filtre
1531 1531 Suprimir de la relació
1532 1532 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1533 1533 Voleu suprimir membres incomplets?
1534 1534 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1535 1535 Esborra node {0}
1536 1536 Esborra nodes o vies.
1537 1537 Suprimir ara!
1538 1538 Suprimeix objectes
1539 1539 Esborra relació {0}
1540 1540 Vols esborrar la relació?
1541 1541 Suprimeix les relacions
1542 1542 Suprimeix els objectes seleccionats
1543 1543 -----
1544 1544 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1545 1545 Suprimir la relació que s''està editant
1546 1546 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1547 1547 Esborrar les capes seleccionades
1548 1548 Suprimir la relació seleccionada
1549 1549 Suprimir de la llista la font seleccionada
1550 1550 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1551 1551 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1552 1552 Esborra via {0}
1553 1553 Suprimit
1554 1554 Suprimit ''{0}''
1555 1555 Estat del conjunt de dades:
1556 1556 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1557 1557 Suprimit el node referenciat per {0}
1558 1558 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1559 1559 Objectes esborrats o moguts
1560 1560 Suprimeix la relació
1561 1561 La relació esborrada {0} conté membres
1562 1562 La via esborrada {0} conté nodes
1563 1563 Delicatessen (al detall)
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Denominació
1567 1567 -----
1568 1568 Dentista
1569 1569 Grans magatzems
1570 1570 Fincionalitats obsoletes
1571 1571 Profunditat en metres
1572 1572 Descens (m)
1573 1573 Descripció
1574 1574 Descripció:
1575 1575 Descripció: {0}
1576 1576 Destinació
1577 1577 Rètol de destinació
1578 1578 Referència destinació
1579 1579 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1580 1580 Grau de Detall del mapa
1581 1581 Informació detallada: {0} <> {1}
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Detalls
1662 1662 Detalls...
1663 1663 Detalls:
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1669 1669 -----
1670 1670 Desviació de ruta
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 Diàmetre (en mm)
1675 1675 -----
1676 1676 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1677 1677 +++++
1678 1678 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1679 1679 -----
1680 1680 Generador de gasoli
1681 1681 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1682 1682 -----
1683 1683 Dificultat
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 +++++
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1696 1696 +++++
1697 1697 Direcció
1698 1698 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1699 1699 Direcció en graus
1700 1700 Desactiva
1701 1701 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1702 1702 -----
1703 1703 Deshabilitar connector
1704 1704 Descarta
1705 1705 Clau descartable: selecció en el fons
1706 1706 Clau descartable: selecció en primer pla
1707 1707 Clau descartable: selecció en el fons
1708 1708 Clau descartable: selecció en primer pla
1709 1709 Desconnecta el node de la via
1710 1710 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1711 1711 -----
1712 1712 +++++
1713 1713 Discussió
1714 1714 +++++
1715 1715 Dispensari
1716 1716 Pantalla
1717 1717 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1718 1718 Mostra dades ISO
1719 1719 Mostrar paràmetres
1720 1720 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1721 1721 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1722 1722 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1723 1723 -----
1724 1724 Mostra les coordenades com
1725 1725 Mostra les claus descartables
1726 1726 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1727 1727 Mostra imatges geoetiquetades
1728 1728 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1729 1729 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1730 1730 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1731 1731 Mostrar la traça d''àudio en directe
1732 1732 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1733 1733 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1734 1734 Mostrar el menu d''àudio
1735 1735 Mostra la finestra Quant a.
1736 1736 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1737 1737 Mostra l''historial de l''bjecte
1738 1738 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1739 1739 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1740 1740 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1741 1741 Mostra ampliació: {0}
1742 1742 Pantalla:
1743 1743 Mostra un petit mapa de la localització actual
1744 1744 Mostra la versió del JOSM i sortir
1745 1745 Distància (quilòmetres)
1746 1746 Distància (km)
1747 1747 Distància:
1748 1748 Distribueix els nodes
1749 1749 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1750 1750 Districte
1751 1751 En desús
1752 1752 Vies en desús
1753 1753 Sèquia
1754 1754 -----
1755 1755 Divisió
1756 1756 No aplicar els canvis
1757 1757 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1758 1758 -----
1759 1759 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1760 1760 No amagis la barra d''eines
1761 1761 No amagis la barra d''eines
1762 1762 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1763 1763 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1764 1764 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1765 1765 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1766 1766 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1767 1767 No tornis a mostrar aquest missatge
1768 1768 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1769 1769 Voleu permetre això?
1770 1770 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1771 1771 Bricolatge
1772 1772 Moll
1773 1773 Consultori mèdic
1774 1774 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1775 1775 Parc per a gossos
1776 1776 Canòdrom
1777 1777 +++++
1778 1778 Azimutal estereogràfica doble
1779 1779 Conflicte doble
1780 1780 Avall
1781 1781 Baixa
1782 1782 Baixar tots els fills
1783 1783 Baixa OSM comprimit
1784 1784 Baixa modificacions OSM comprimides
1785 1785 Baixa del GPS
1786 1786 Ubicació de baixada
1787 1787 Baixar OSM
1788 1788 Baixa modificacions OSM
1789 1789 Descarrega notes OSM per ID
1790 1790 Descarrega les notes d''OSM
1791 1791 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1792 1792 Baixla l''URL de l''OSM
1793 1793 Baixa un objecte OSM per ID
1794 1794 Baixa el connector
1795 1795 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1796 1796 Baixar els fills seleccionats
1797 1797 URL de baixada
1798 1798 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1799 1799 -----
1800 1800 Baixant els membres incomplets
1801 1801 Baixa els membres de la relació seleccionada
1802 1802 Descarrega i reinicia
1803 1803 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1804 1804 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1805 1805 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1806 1806 Baixar com una capa nova
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1810 1810 Baixar els conjunts de canvis
1811 1811 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1812 1812 Baixar el contingut
1813 1813 Baixa dades
1814 1814 Baixar tot el que hi hagi en:
1815 1815 Baixada finalitzada
1816 1816 -----
1817 1817 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1818 1818 -----
1819 1819 Baixa en la visualització actual
1820 1820 Baixa els membres incomplets
1821 1821 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1822 1822 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1823 1823 Baixar la llista
1824 1824 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1825 1825 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1826 1826 Baixa els membres
1827 1827 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1828 1828 Baixar només els meus conjunts de canvis
1829 1829 Baixar a prop:
1830 1830 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1831 1831 Baixa les notes de la vista actual
1832 1832 Baixa-ho ara
1833 1833 Baixa l''objecte
1834 1834 -----
1835 1835 Baixa l''objecte...
1836 1836 Baixar objectes
1837 1837 -----
1838 1838 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1839 1839 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1840 1840 Baixa la llista de connectors...
1841 1841 Baixar connector
1842 1842 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1843 1843 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1844 1844 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1845 1845 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1846 1846 Baixa la relació dels membres
1847 1847 Baixant relacions
1848 1848 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1849 1849 Baixar les relacions seleccionades
1850 1850 Baixa la sessió
1851 1851 Baixada ignorada
1852 1852 Baixa la zona delimitada
1853 1853 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1854 1854 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1855 1855 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1856 1856 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1857 1857 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1858 1858 -----
1859 1859 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1860 1860 Baixar la llista de connectors disponibles
1861 1861 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1862 1862 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1863 1863 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1864 1864 Dades GPX baixades
1865 1865 Baixades {0}/{1} tessel·les
1866 1866 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1867 1867 S''estan baixant les dades del GPS
1868 1868 S''està baixant dades des de OSM...
1869 1869 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1870 1870 S''està baixant el connector {0}...
1871 1871 Baixant el "Missatge del dia"
1872 1872 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1873 1873 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1874 1874 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1875 1875 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1876 1876 S''estan baixant dades
1877 1877 S''estan baixant les dades...
1878 1878 S''esta baixant fitxer
1879 1879 S''està baixant l''historial...
1880 1880 Descarregant notes
1881 1881 Baixant conjunt de canvis oberts...
1882 1882 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1883 1883 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1884 1884 S''estan baixant les relacions referides ...
1885 1885 S''estan baixant les vies referides ...
1886 1886 Baixant relació {0}
1887 1887 -----
1888 1888 Teleesquí
1889 1889 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1890 1890 Desplaça el capçal de lectura
1891 1891 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1892 1892 Canal de drenatge
1893 1893 Dibuixa
1894 1894 Dibuixar fletxes de direcció
1895 1895 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1896 1896 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1897 1897 -----
1898 1898 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1899 1899 Dibuixar els límits de les dades baixades
1900 1900 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1901 1901 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1902 1902 Mostrar les capes inactives en un altre color
1903 1903 Dibuixar punts GPS grans
1904 1904 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1905 1905 Dibuixar línies entre els punts GPS
1906 1906 Dibuxa nodes
1907 1907 Dibuixar fletxes de direcció única
1908 1908 Mostrar només els límits de les àrees
1909 1909 Dibuixa la línia d''ajuda
1910 1910 Mostrar nombres d''ordre de segment
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1913 1913 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1914 1914 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1915 1915 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1916 1916 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1917 1917 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1918 1918 -----
1919 1919 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1920 1920 Aigua potable
1921 1921 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1922 1922 "Drive-in"
1923 1923 Autoescola
1924 1924 Imatgeria de drones (Haiti)
1925 1925 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1926 1926 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Tintoreria
1931 1931 Alineament doble
1932 1932 Alineament dual activat.
1933 1933 Estació de buidat
1934 1934 +++++
1935 1935 Duplica
1936 1936 Nombres de carrer duplicats
1937 1937 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1938 1938 Duplica la selecció
1939 1939 Duplica la capa
1940 1940 Nodes duplicats
1941 1941 Relacions duplicades
1942 1942 Nodes de via duplicats
1943 1943 Vies duplicades
1944 1944 Dinàmic
1945 1945 Botons dinàmics als menús laterals
1946 1946 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1947 1947 Correu electrònic
1948 1948 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1949 1949 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1950 1950 L''adreça de correu no és vàlida
1951 1951 E10 (10% de mescla d''etanol)
1952 1952 I85 (85% barreja d''etanol)
1953 1953 -----
1954 1954 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1955 1955 Cada node només ha de connectar 2 vies
1956 1956 Nord-est
1957 1957 Est
1958 1958 Edita
1959 1959 Modifica els atributs de la via
1960 1960 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1961 1961 Modifica les etiquetes
1962 1962 Edita també...
1963 1963 Modifica filtre
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Edita la latitud i longitud d''un node.
1967 1967 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1968 1968 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1969 1969 -----
1970 1970 Edita la drecera
1971 1971 Modificar la font:
1972 1972 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1973 1973 Modificar la relació seleccionada
1974 1974 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1975 1975 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1976 1976 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1977 1977 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1978 1978 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1979 1979 Modificar la font seleccionada
1980 1980 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1981 1981 Barra d''eines d''edició
1982 1982 Edita: {0}
1983 1983 Modificat a:
1984 1984 Modificar per:
1985 1985 -----
1986 1986 Educació
1987 1987 -----
1988 1988 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1989 1989 Dispositius elèctrics
1990 1990 Electricista
1991 1991 Electrificada
1992 1992 Electrònica
1993 1993 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1994 1994 Electrònica
1995 1995 Els elements de tipus {0} són suportats.
1996 1996 Altitud
1997 1997 Ascensor
1998 1998 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1999 1999 Nom de l''el·lipsoide
2000 2000 Paràmetres de l''el·lipsoide
2001 2001 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2002 2002 Adreça electrònica
2003 2003 Validador d''email
2004 2004 Terraplè
2005 2005 Ambaixada
2006 2006 Emergència
2007 2007 Punt d''accés d''emergència
2008 2008 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2009 2009 -----
2010 2010 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2011 2011 Vehicles d''emergència
2012 2012 Document buit
2013 2013 Metadades buides
2014 2014 -----
2015 2015 Vies buits
2016 2016 Activa
2017 2017 Habilitar el suport HTTPS
2018 2018 Activar les icones de sèrie per defecte
2019 2019 Habilita el filtre
2020 2020 Activar el control remot
2021 2021 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2022 2022 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2023 2023 Activa/desactiva el mode avançat
2024 2024 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2025 2025 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2026 2026 Sancions
2027 2027 +++++
2028 2028 Engrandeix
2029 2029 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2030 2030 Introduir una URL
2031 2031 Entreu URL per a baixar
2032 2032 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2033 2033 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2034 2034 -----
2035 2035 indiqueu el nom del lloc a cercar
2036 2036 Nom del lloc a cercar:
2037 2037 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2038 2038 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2039 2039 Entreu una expressió de cerca
2040 2040 Indiqueu una font
2041 2041 Entreu propietats avançades d''OAuth
2042 2042 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2043 2043 Afegeix un comentari
2044 2044 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2045 2045 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2046 2046 Indiqueu unes credencials pel servidor
2047 2047 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2048 2048 Introduïu el nom del fitxer:
2049 2049 Introdueix la ruta o nom del directori:
2050 2050 Introduïu el text
2051 2051 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2052 2052 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2053 2053 Indiqueu les coordenades del nou node.
2054 2054 Introduïu l''expressió de cerca
2055 2055 Entrada
2056 2056 Entrada (Obertura de barrera)
2057 2057 Nombre d''entrada
2058 2058 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2059 2059 Entrada {0}
2060 2060 -----
2061 2061 Hípica
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2065 2065 -----
2066 2066 Sex-shop
2067 2067 S''ha produït un error
2068 2068 +++++
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2072 2072 Error durant la baixada
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2076 2076 Error al filtre
2077 2077 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2078 2078 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2079 2079 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2080 2080 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2081 2081 Error en el valor {0}: {1}
2082 2082 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2083 2083 Error en carregar la capa
2084 2084 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2085 2085 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2086 2086 -----
2087 2087 S''ha produït un error al fitxer {0}
2088 2088 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2089 2089 Error d''anàlisi {0}:
2090 2090 Error reproduïnt so
2091 2091 Error llegint entrada de favorits: %s
2092 2092 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2093 2093 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2094 2094 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2095 2095 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2096 2096 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2097 2097 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2098 2098 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2099 2099 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2100 2100 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2101 2101 -----
2102 2102 +++++
2103 2103 Errors durant la baixada
2104 2104 Escala mecànica
2105 2105 Zona de frenada d''emergència
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2112 2112 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2113 2113 Estònia Cadastre (Maaamet)
2114 2114 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2115 2115 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2116 2116 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Reactor europeu pressuritzat
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 Tot
2123 2123 Exemples
2124 2124 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2125 2125 Node existent
2126 2126 Valors existents
2127 2127 Surt
2128 2128 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2129 2129 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2130 2130 Sortir ara!
2131 2131 Sortir de l''aplicació
2132 2132 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2139 2139 -----
2140 2140 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2141 2141 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2142 2142 S''esperava una expressió de cerca
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 S''esperava {0} després de {1}
2146 2146 Mode expert
2147 2147 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2148 2148 Fites explícites amb data i hora vàlides
2149 2149 Exporta el fitxer GPX
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 Exporta i desa
2153 2153 Opcions d''exportació
2154 2154 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2155 2155 Exportar els elements seleccionats
2156 2156 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2157 2157 Exporta a GPX...
2158 2158 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2159 2159 Extrusió
2160 2160 Extrusió durant l''alineament
2161 2161 Extreu una via
2162 2162 Extrueix: línia d''ajuda
2163 2163 Extrudeix: línia primcipal
2164 2164 +++++
2165 2165 ARREGLA
2166 2166 +++++
2167 2167 +++++
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Teixits
2171 2171 Instal·lacions
2172 2172 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2173 2173 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2174 2174 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2175 2175 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2176 2176 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2183 2183 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2184 2184 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2185 2185 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2186 2186 -----
2187 2187 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2188 2188 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2189 2189 -----
2190 2190 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2191 2191 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2193 2193 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2194 2194 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2195 2195 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2196 2196 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2197 2197 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2198 2198 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2199 2199 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2200 2200 -----
2201 2201 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2202 2202 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2203 2203 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2204 2204 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2205 2205 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2206 2206 Ha fallat l''obertura de l''URL
2207 2207 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2208 2208 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2209 2209 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2210 2210 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2211 2211 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2212 2212 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2213 2213 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2214 2214 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2215 2215 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2216 2216 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2217 2217 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2218 2218 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2219 2219 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2220 2220 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2221 2221 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2222 2222 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2223 2223 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2224 2224 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2225 2225 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2226 2226 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2227 2227 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2228 2228 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2229 2229 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2230 2230 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2231 2231 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2232 2232 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2233 2233 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2234 2234 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2235 2235 Comerç Just
2236 2236 -----
2237 2237 Les coordenades est i nord són falses
2238 2238 Granja
2239 2239 Venda directa de productes agraris
2240 2240 Terres de cultiu
2241 2241 Granja
2242 2242 Menjar ràpid
2243 2243 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2244 2244 Multiplicador d''avançament ràpid
2245 2245 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2246 2246 Número de fax
2247 2247 Quota
2248 2248 Pastures
2249 2249 -----
2250 2250 Tanca
2251 2251 Transbordador
2252 2252 Ruta de ferri
2253 2253 Terminal de ferris
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2257 2257 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2258 2258 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2259 2259 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2260 2260 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2261 2261 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2262 2262 Hoquei sobre herba
2263 2263 Fiez Orthofoto 2013
2264 2264 No existeix el fitxer ''{0}''.
2265 2265 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2266 2266 Nom del fitxer:
2267 2267 Arxiu de còpia de seguretat
2268 2268 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2269 2269 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2270 2270 Nom del fitxer:
2271 2271 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2272 2272 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2273 2273 Fitxer: {0}
2274 2274 Ajuda del selector de fitx
2275 2275 Fitxers
2276 2276 Fitxers del Tipus:
2277 2277 Fitxers del tipus:
2278 2278 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2279 2279 Filtre
2280 2280 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2281 2281 -----
2282 2282 Mode filtre
2283 2283 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2284 2284 Cadena a filtrar:
2285 2285 Filtre:
2286 2286 Finalitza el dibuix.
2287 2287 Extintor
2288 2288 -----
2289 2289 Boca d''incendis
2290 2290 Parc de Bombers
2291 2291 Foguera
2292 2292 Llar de foc
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Pesca
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Arregla
2300 2300 Corregeix les etiquetes obsoletes
2301 2301 Correció de {0}
2302 2302 Arregla conflictes d''etiquetes
2303 2303 Correcció d''etiquetes
2304 2304 Corregir el problema seleccionat
2305 2305 Corregir-ho quan sigui possible.
2306 2306 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2307 2307 Corregint errors...
2308 2308 Corregiu-me
2309 2309 Pal de bandera
2310 2310 Nombre de la planta
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Flotant
2314 2314 Florista
2315 2315 Allibera la memòria cau de tessel·les
2316 2316 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2317 2317 Carpetes
2318 2318 Segueix
2319 2319 Segueix la línia
2320 2320 -----
2321 2321 S''han trobat aquests problemes:
2322 2322 Menjar
2323 2323 Banc d''aliments
2324 2324 Menjar i Beure
2325 2325 Menjar i Beure
2326 2326 Peu
2327 2327 Futbol
2328 2328 Per
2329 2329 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2330 2330 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Només pels objectes seleccionats
2335 2335 Per al cos
2336 2336 -----
2337 2337 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2338 2338 Forçar línies si no s''importen segments
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Gual
2342 2342 Plantació forestal
2343 2343 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2344 2344 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2345 2345 Temps endavant/endarrera (segons)
2346 2346 S''han trobat {0} coincidències
2347 2347 Font
2348 2348 Marc
2349 2349 S''inflen les rodes de la bici gratis
2350 2350 Freemap.sk Cotxe
2351 2351 Freemap.sk Ciclisme
2352 2352 Freemap.sk Excursionisme
2353 2353 Freemap.sk Esquí
2354 2354 Bloqueja
2355 2355 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Freqüència en hertz (Hz)
2359 2359 Des de
2360 2360 A partir de (parada inicial)
2361 2361 De...
2362 2362 De la relació
2363 2363 D''una URL
2364 2364 Benzinera
2365 2365 Targeta de combustible:
2366 2366 Tipus de combustible:
2367 2367 Vista de pantalla completa
2368 2368 Automàtic
2369 2369 Funció
2370 2370 Directors de funeràries
2371 2371 +++++
2372 2372 Mobles
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 Zona GK
2377 2377 Senyals GLONASS
2378 2378 Punts GPS
2379 2379 Senyal de GPS
2380 2380 Descripció del track GPS
2381 2381 Fitxers GPX
2382 2382 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2383 2383 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2384 2384 -----
2385 2385 Recorregut en GPX:
2386 2386 GRAFCAN - Illes Canàries
2387 2387 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 Selector de color del KDE
2391 2391 +++++
2392 2392 +++++
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Jocs Gaèlics
2397 2397 Senyals Galileu
2398 2398 +++++
2399 2399 Garatges
2400 2400 Jardí
2401 2401 Centre de Jardineria
2402 2402 Jardiner
2403 2403 Generador de gas
2404 2404 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2405 2405 Generador de gasolina
2406 2406 Gasòmetre
2407 2407 Porta
2408 2408 Ample de via (mm)
2409 2409 +++++
2410 2410 Gauß-Krüger Zona {0}
2411 2411 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2412 2412 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2413 2413 +++++
2414 2414 Accés general
2415 2415 Tipus de generador
2416 2416 Gènere
2417 2417 Fitxers GeoJSON
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Geografia
2426 2426 -----
2427 2427 Geoimatge: {0}
2428 2428 Geometria
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Geoportal 2: PRNG (noms)
2433 2433 Imatges geolocalitzades
2434 2434 Generador geotèrmic
2435 2435 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2436 2436 -----
2437 2437 Regals/Souvenirs
2438 2438 -----
2439 2439 +++++
2440 2440 Cediu el pas
2441 2441 Glacera
2442 2442 -----
2443 2443 Vidre
2444 2444 Ampolles de vidre
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Tornar a la finestra de pujades
2448 2448 Retorna al pas 1/3
2449 2449 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2450 2450 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2451 2451 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2452 2452 Vés a la pàgina següent
2453 2453 Vés a la pàgina anterior
2454 2454 +++++
2455 2455 Camp de golf
2456 2456 Telefèric / Aeri
2457 2457 Mercaderies
2458 2458 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2459 2459 -----
2460 2460 Drets atorgats
2461 2461 Gespa
2462 2462 Prada
2463 2463 -----
2464 2464 Cementiri
2465 2465 Drenatge per gravetat a través de mànega
2466 2466 Matèria orgànica
2467 2467 Verd:
2468 2468 Zona urbanitzable
2469 2469 Fruiteria
2470 2470 Horticultura en hivernacle
2471 2471 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2472 2472 Contenidor d''obra
2473 2473 màquina trepitjaneu
2474 2474 Aigua subterrània
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Espigó
2478 2478 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2479 2479 Guadalupe Ste-Anne 1948
2480 2480 Guarda-rail
2481 2481 +++++
2482 2482 Fita
2483 2483 +++++
2484 2484 Guyana RGFG95
2485 2485 Gimnàstica
2486 2486 Géolittoral - Ortofotos 2000
2487 2487 +++++
2488 2488 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2489 2489 +++++
2490 2490 -----
2491 2491 +++++
2492 2492 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2493 2493 Suport a HTTPS al control remot
2494 2494 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2495 2495 Perruqueria/Barberia
2496 2496 +++++
2497 2497 +++++
2498 2498 Llogaret
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Portella de malla metàl·lica
2502 2502 Handbol
2503 2503 Handicap
2504 2504 Artesà
2505 2505 Passamà
2506 2506 +++++
2507 2507 Maquinari
2508 2508 Té cabina?
2509 2509 Disposa de calefacció?
2510 2510 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2511 2511 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2512 2512 Te una clau ''source''
2513 2513 Te una clau ''watch''
2514 2514 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Salut
2518 2518 Otorrino
2519 2519 -----
2520 2520 Arbustos
2521 2521 Vehicles pesants (camions)
2522 2522 Bardissa
2523 2523 Altura (metres)
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Heliport
2527 2527 Ajuda
2528 2528 Ajuda: {0}
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Hemisferi
2532 2532 Aguait
2533 2533 Amaga la barra d''eines d''edició
2534 2534 Amagar el filtre
2535 2535 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2536 2536 Amaga o mostra aquest botó
2537 2537 -----
2538 2538 Ocultar aquest botó
2539 2539 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2540 2540 Amagant el filtre
2541 2541 Equips d''àudio
2542 2542 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2543 2543 -----
2544 2544 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2545 2545 -----
2546 2546 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2547 2547 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2548 2548 Via
2549 2549 Nodes de via duplicats
2550 2550 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2551 2551 Fita de la via
2552 2552 Tipus de via
2553 2553 -----
2554 2554 Vies
2555 2555 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2556 2556 A peu i en bici
2557 2557 Excursionisme
2558 2558 Ruta excursionista
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 Temple hindú
2562 2562 -----
2563 2563 Històric
2564 2564 -----
2565 2565 Llocs Històrics
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Nom històric
2570 2570 Historial
2571 2571 Historial (web)
2572 2572 Historial del node {0}
2573 2573 Historial de la relació {0}
2574 2574 Historial de la via {0}
2575 2575 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2576 2576 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2577 2577 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2578 2578 -----
2579 2579 Inici
2580 2580 Decoració per la casa
2581 2581 -----
2582 2582 Pàgina d''inici
2583 2583 Cavall
2584 2584 Hipòdrom
2585 2585 Equitació
2586 2586 +++++
2587 2587 Ordinador:
2588 2588 Alberg
2589 2589 +++++
2590 2590 Nom de la Casa
2591 2591 Número de carrer
2592 2592 Número de portal ''{0}'' duplicat
2593 2593 El nombre és massa lluny del carrer
2594 2594 Número sense carrer
2595 2595 Número de casa {0}
2596 2596 Número de casa del {0} al {1}
2597 2597 Casa {0}
2598 2598 Articles per a la llar
2599 2599 To:
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Torre d''observació
2603 2603 +++++
2604 2604 Refrigeració, calefacció i humidificació
2605 2605 Emplaçament d''hidrant
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Sóc a la zona horària de:
2609 2609 -----
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2627 2627 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2628 2628 +++++
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 +++++
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2679 2679 Excepció d''E/S
2680 2680 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2681 2681 +++++
2682 2682 ITACyL - Castella i Lleó
2683 2683 Hoquei sobre gel
2684 2684 Patinatge sobre gel
2685 2685 gelats
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 Icona
2692 2692 Ruta de les icones:
2693 2693 Icona:
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Ignora
2698 2698 Ignora la clau ''{0}''
2699 2699 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2700 2700 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2701 2701 Ignorar-les, deixar la relació com està
2702 2702 -----
2703 2703 Ignora aquest avís i fusiona
2704 2704 Ignorar el consell i enviar
2705 2705 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2706 2706 Ignora els avisos
2707 2707 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2708 2708 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2709 2709 Ignorant elements
2710 2710 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2711 2711 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2712 2712 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2713 2713 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2714 2714 Ignorant la geometria malformada: {0}
2715 2715 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2716 2716 Dades errònies
2717 2717 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2718 2718 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2719 2719 La mida de fragment és errònia
2720 2720 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2721 2721 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2722 2722 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2723 2723 L''expressió ''{0}'' és errònia
2724 2724 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2725 2725 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2726 2726 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2727 2727 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2728 2728 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2729 2729 Expressió de membre incorrecta: {0}
2730 2730 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2731 2731 Objecte incorrecte amb ID=0
2732 2732 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2733 2733 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2734 2734 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2735 2735 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2736 2736 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2737 2737 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2738 2738 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2739 2739 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2740 2740 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2741 2741 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2742 2742 -----
2743 2743 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2744 2744 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2745 2745 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2746 2746 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2747 2747 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2748 2748 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2749 2749 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2750 2750 Imatge
2751 2751 Fitxers d''imatge
2752 2752 -----
2753 2753 La imatge no pot ser esborrada
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Imatgeria de fons: predeterminat
2757 2757 URL d''imatgeria
2758 2758 URL d''imatgeria (Defecte)
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Decalatge de la imatgeria
2763 2763 Preferències de la imatgeria
2764 2764 Proveïdors d''imatgeria
2765 2765 Imatgeria utilitzada
2766 2766 Imatgeria: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2769 2769 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2770 2770 +++++
2771 2771 Importar àudio
2772 2772 Importar dades de l''URL
2773 2773 Importar imatges
2774 2774 Registre de la importació
2775 2775 La importació no és possible
2776 2776 Millora la precisió de les vies
2777 2777 Mode de millora de la precisió de les vies
2778 2778 -----
2779 2779 En segon pla
2780 2780 Es el cas de senyals de trànsit:
2781 2781 Dins el conjunt de canvis:
2782 2782 En conflicte amb:
2783 2783 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2784 2784 -----
2785 2785 És dins la zona de marea alta
2786 2786 Inclinació en graus
2787 2787 Pendent
2788 2788 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2789 2789 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2790 2790 Inclou un node als segments més propers de la via
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2795 2795 -----
2796 2796 Torre incompleta
2797 2797 Pujada o capa guardada no completa.
2798 2798 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2799 2799 Nombre incorrecte de paràmetres
2800 2800 Patró incorrecte
2801 2801 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2802 2802 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2803 2803 Ampliar
2804 2804 +++++
2805 2805 Interior
2806 2806 +++++
2807 2807 Fusió en confinament inercial
2808 2808 Informació
2809 2809 Informació
2810 2810 Panell informatiu
2811 2811 Oficina d''informació
2812 2812 Terminal d''informació
2813 2813 Informació sobre la capa
2814 2814 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2815 2815 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2816 2816 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2817 2817 S''està inicialitzant
2818 2818 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2819 2819 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2820 2820 -----
2821 2821 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2822 2822 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2823 2823 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2824 2824 Inicialitzant nodes a baixar ...
2825 2825 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2826 2826 S''estan inicialitzant les predefinicions
2827 2827 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2828 2828 S''està inicialitzant el validador
2829 2829 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2830 2830 Zona interior de Szeged
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 inscripció
2834 2834 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2835 2835 Instal·lar...
2836 2836 -----
2837 2837 Instal·lant connectors
2838 2838 Instal·lant els connectors actualitzats
2839 2839 -----
2840 2840 Aïllant
2841 2841 Decoració d''interior
2842 2842 Passos intermedis entre resolucions natives
2843 2843 Intermitent
2844 2844 -----
2845 2845 Predefincions internes
2846 2846 Error intern del servidor
2847 2847 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2848 2848 Nom internacional
2849 2849 Accés a Internet
2850 2850 -----
2851 2851 Accés a Internet
2852 2852 Tarifa d''accés a Internet
2853 2853 Etiquetes d''Internet
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Intersecció entre multiplolígons
2857 2857 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2858 2858 URL d''API no vàlida
2859 2859 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2860 2860 -----
2861 2861 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2862 2862 El límits no són vàlids
2863 2863 Coordenades invàlides: {0}
2864 2864 Conjunt de dades invàlid
2865 2865 La data no és vàlida
2866 2866 Els valors de data i hora no són vàlids
2867 2867 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2868 2868 Desplaçament no vàlid
2869 2869 -----
2870 2870 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2871 2871 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2872 2872 Configuració errònia de la projecció: {0}
2873 2873 L''expressió de cerca no és vàlida
2874 2874 URL de servei no válida
2875 2875 Error d''ortografia a la línia: {0}
2876 2876 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2877 2877 Zona horària no vàlida
2878 2878 L''ID de l''usuari no és vàlid
2879 2879 Nom d''usuari no vàlid
2880 2880 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2881 2881 Espai blanc no vàlid a la clau
2882 2882 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2883 2883 Inverteix filtre
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Illa
2891 2891 Illot
2892 2892 Masia/Habitatge aïllat
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2898 2898 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2899 2899 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2900 2900 -----
2901 2901 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2902 2902 +++++
2903 2903 Ajuda del JOSM
2904 2904 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2905 2905 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2906 2906 JOSM predeterminat (MapCSS)
2907 2907 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2908 2908 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2909 2909 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2917 2917 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2918 2918 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2919 2919 Lloc web del JOSM
2920 2920 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2921 2921 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2922 2922 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 Editor Java OpenStreetMap
2929 2929 Versió de Java {0}
2930 2930 Barrera Jersey
2931 2931 Joieria
2932 2932 Funció de fusió d''àrees
2933 2933 Uneix el node a la via
2934 2934 Entra en l''àrea de confirmació
2935 2935 Uneix zones superposades
2936 2936 Zones superposades fusionades
2937 2937 Uneix les zones que se superposen
2938 2938 Salta allà
2939 2939 Salta a la posició
2940 2940 Saltar al següent marcador
2941 2941 Anar al marcador anterior
2942 2942 Cruïlla
2943 2943 +++++
2944 2944 +++++
2945 2945 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 Karts
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Manté
2972 2972 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2973 2973 Conservar les meves coordenades
2974 2974 Conservar el meu estat esborrat
2975 2975 Conservar el connector
2976 2976 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2977 2977 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2978 2978 Conservar les seves coordenades
2979 2979 Conservar el seu estat esborrat
2980 2980 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2981 2981 -----
2982 2982 +++++
2983 2983 Kelowna carreteres
2984 2984 Vorada
2985 2985 Clau
2986 2986 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2987 2987 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2988 2988 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2989 2989 Còpia de claus
2990 2990 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2991 2991 Clau:
2992 2992 Clau: {0}
2993 2993 Dreceres de teclat
2994 2994 Paraules clau
2995 2995 -----
2996 2996 Llar d''infants
2997 2997 Quiosc
2998 2998 Portella giratòria
2999 2999 Cuines
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 +++++
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 LKS-92 (Letònia TM)
3006 3006 GLP (gas liquat de petroli)
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 +++++
3010 3010 +++++
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 Mapa base LPI NSW
3014 3014 Imatgeria LPI NSW
3015 3015 -----
3016 3016 Mapa topogràfic LPI NSW
3017 3017 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3018 3018 Punt de l''etiqueta
3019 3019 Lambert 4 Zones (França)
3020 3020 Lambert 93 (França)
3021 3021 Azimutal equivalent
3022 3022 Zona CC Lambert
3023 3023 Lambert CC9 Zona (França)
3024 3024 Cònica conforme de Lambert
3025 3025 Lambert Zona (Estònia)
3026 3026 Ús de la terra
3027 3027 -----
3028 3028 Abocador
3029 3029 -----
3030 3030 +++++
3031 3031 -----
3032 3032 Node d''usos de la terra duplicats
3033 3033 Etiquetes de carril
3034 3034 Carrils
3035 3035 Carrils en la direcció de la via
3036 3036 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3037 3037 Idioma
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Àrea extensa coberta per fang
3043 3043 Àrea extensa coberta amb sorra.
3044 3044 -----
3045 3045 +++++
3046 3046 Mode llaç
3047 3047 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3048 3048 -----
3049 3049 Darrer canvi a {0}
3050 3050 Data del darrer canvi
3051 3051 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3052 3052 Darrera nota de verificació
3053 3053 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Latitud
3060 3060 Latitud:
3061 3061 Obre un selector per a escollir un fitxer
3062 3062 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3063 3063 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3064 3064 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3065 3065 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3066 3066 Obre en mode de pantalla sencera
3067 3067 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3068 3068 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3069 3069 Bugaderia
3070 3070 -----
3071 3071 Lausana- Orthofoto 2012
3072 3072 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3073 3073 Capa
3074 3074 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3075 3075 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3076 3076 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3077 3077 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3078 3078 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3079 3079 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3080 3080 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3081 3081 Capa ''{0}'' no suportada
3082 3082 Nom de la capa i ruta del fitxer
3083 3083 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3084 3084 La capa no conté dades sense desar.
3085 3085 Nom de la capa
3086 3086 Capa: {0}
3087 3087 Capes
3088 3088 Retard (segons)
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Passamà equerre
3092 3092 Oci
3093 3093 Longitud
3094 3094 Longitud (metres)
3095 3095 Longitud en metres
3096 3096 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3097 3097 Longitud: {0}
3098 3098 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3099 3099 -----
3100 3100 Pas a nivell
3101 3101 Biblioteca
3102 3102 Llicència
3103 3103 Tipus de carnet
3104 3104 -----
3105 3105 Barrera
3106 3106 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3107 3107 Metro lleuger
3108 3108 Far
3109 3109 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3110 3110 Tipus de línia
3111 3111 Línia {0} columna {1}:
3112 3112 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3113 3113 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3114 3114 -----
3115 3115 Llista
3116 3116 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3117 3117 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3118 3118 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3119 3119 Llista de llistes
3120 3120 Llista de mapes
3121 3121 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3122 3122 Llista de notes
3123 3123 Llista de relacions recents
3124 3124 Llista dels fitxers recentment oberts
3125 3125 Llum
3126 3126 +++++
3127 3127 Zona Residencial (20)
3128 3128 Carrega una sessió
3129 3129 Carrega una sessió d''un fitxer.
3130 3130 Carrega totes les tessel·les errònies
3131 3131 Carrega totes les tessel·les
3132 3132 Carregar dades de l''API
3133 3133 -----
3134 3134 Carregar historial
3135 3135 Carrega les capes d''imatgeria
3136 3136 Carrega les relacions parents
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Carrega un perfil
3140 3140 Carregar la relació
3141 3141 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3142 3142 Carrega la tessel·la
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 Carregant dades
3146 3146 Carregant els primers connectors
3147 3147 Carregant l''historial del node {0}
3148 3148 Carregant l''historial de la relació {0}
3149 3149 Carregant l''historial de la via {0}
3150 3150 S''estan carregant les preferències de les imatges
3151 3151 Carregant les relacions parents
3152 3152 Carregant el connector ''{0}''...
3153 3153 Carregant connectors
3154 3154 S''estan carregant els connectors ...
3155 3155 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3156 3156 Carregant regles de ''{0}''
3157 3157 Carregant sessió ''{0}''
3158 3158 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3159 3159 S''està carregant {0}
3160 3160 Fitxers locals
3161 3161 Nom local
3162 3162 Indret / altres topònims
3163 3163 És a dins de l''edifici?
3164 3164 Ubicació
3165 3165 -----
3166 3166 Punt de transició
3167 3167 +++++
3168 3168 -----
3169 3169 Resclosa
3170 3170 -----
3171 3171 Serraller
3172 3172 -----
3173 3173 Tancant la sessió ''{0}''...
3174 3174 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3175 3175 -----
3176 3176 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Segments llargs
3180 3180 -----
3181 3181 Longitud
3182 3182 Longitud:
3183 3183 Cerca a:
3184 3184 Aspecte i comportament
3185 3185 Cerca a:
3186 3186 Torre de guaita
3187 3187 Cercant fitxers d''imatges
3188 3188 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3189 3189 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3190 3190 Cerca
3191 3191 Loteria
3192 3192 -----
3193 3193 Rampa per equipatge
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 Escala BTT
3213 3213 -----
3214 3214 +++++
3215 3215 Catifa màgica
3216 3216 -----
3217 3217 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3218 3218 Barra d''eines principal
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3223 3223 Fer una còpia paral·lela de les vies
3224 3224 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3225 3225 -----
3226 3226 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3227 3227 Sentències malformades: {0}
3228 3228 Centre comercial
3229 3229 Construccions
3230 3230 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3231 3231 +++++
3232 3232 Ajustament manual
3233 3233 Manual
3234 3234 Configurar manualment un proxi HTTP
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Mapa
3238 3238 Estils d''acoloriment de mapes
3239 3239 Projecció del mapa
3240 3240 Paràmetres dels mapes
3241 3241 Informació de l''estil de mapa
3242 3242 -----
3243 3243 Preferències de dibuix del mapa
3244 3244 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3245 3245 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3246 3246 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3247 3247 Mapa: {0}
3248 3248 Selector de MapCSS
3249 3249 +++++
3250 3250 Mapbox Satèl·lit
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 Port esportiu
3254 3254 Combustible per embarcacions
3255 3255 Marítima
3256 3256 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3257 3257 Marcadors a partir de punts amb nom
3258 3258 Marcadors de {0}
3259 3259 Martinica Fort Desaix 1952
3260 3260 -----
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3264 3264 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3265 3265 +++++
3266 3266 Identificador del conjunt de matrius
3267 3267 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3268 3268 Màx. pes per eix (en tones)
3269 3269 Màx. alçada (en metres)
3270 3270 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3271 3271 Latitud màxima
3272 3272 Màx. longitud (m)
3273 3273 Longitud màxima
3274 3274 Velocitat màxima (km/h)
3275 3275 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3276 3276 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3277 3277 Velocitat màxima en el sentit de la via
3278 3278 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3279 3279 Màx. pes (tones)
3280 3280 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3281 3281 Màx. amplada (metres)
3282 3282 -----
3283 3283 Nivell màxim d''ampliació:
3284 3284 -----
3285 3285 Àrea màxima per petició:
3286 3286 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3287 3287 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3288 3288 -----
3289 3289 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3290 3290 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3291 3291 Longitud màxima (metres)
3292 3292 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3293 3293 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3294 3294 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3295 3295 Prat
3296 3296 Subministres mèdics
3297 3297 Membre de
3298 3298 Membres
3299 3299 Membres(solucionat)
3300 3300 Membres(amb conflictes)
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 Nom del menú
3305 3305 Nom del menú (Defecte)
3306 3306 Menú: {0}
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 Combina
3310 3310 -----
3311 3311 Fusiona els nodes
3312 3312 Combina capa
3313 3313 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3314 3314 Combina selecció
3315 3315 Combina la capa actual amb una altra capa
3316 3316 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3317 3317 Fusiona aquesta capa amb una altra
3318 3318 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3319 3319 -----
3320 3320 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3321 3321 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3322 3322 Versió fusionada
3323 3323 Combinant dades...
3324 3324 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3325 3325 Combinant capes
3326 3326 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3327 3327 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Missatge
3333 3333 Notificador de missatges
3334 3334 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3335 3335 Metadades
3336 3336 Construccions metàl·liques
3337 3337 Mètode
3338 3338 Mètric
3339 3339 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3340 3340 Microcerveseria
3341 3341 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3342 3342 Militar
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Latitud mínima
3346 3346 Longitud mínima
3347 3347 Velocitat Min (km/h)
3348 3348 -----
3349 3349 Nivell mínim d''ampliació:
3350 3350 -----
3351 3351 Pou de mina
3352 3352 Mini mapa
3353 3353 Minirotonda
3354 3354 Mini-Golf
3355 3355 +++++
3356 3356 Versió mínima del JOSM:
3357 3357 Edat mínima
3358 3358 -----
3359 3359 Distància mínima (píxels)
3360 3360 +++++
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Minuts: {0}
3364 3364 Replica
3365 3365 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3370 3370 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3371 3371 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3372 3372 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3379 3379 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3380 3380 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3381 3381 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3382 3382 -----
3383 3383 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3384 3384 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3385 3385 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3386 3386 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3387 3387 Manca nom:* traducció
3388 3388 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3389 3389 Manca l''operador per al NOT
3390 3390 Manquen paràmetres per OR
3391 3391 Manca un paràmetre per l''XOR
3392 3392 Manca la versió principal al connector {0}
3393 3393 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3394 3394 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3395 3395 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3396 3396 Manca la identitat de l''usuari
3397 3397 Propietat de la clau mal escrita
3398 3398 Valor de la propietat mal escrit
3399 3399 Ascensor mixt
3400 3400 Nodes duplicats de diferents tipus
3401 3401 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3402 3402 -----
3403 3403 +++++
3404 3404 Telèfons mòbils
3405 3405 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3406 3406 +++++
3407 3407 Aeromodelisme
3408 3408 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3409 3409 Modificat
3410 3410 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3411 3411 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3412 3412 +++++
3413 3413 +++++
3414 3414 +++++
3415 3415 Canvi de moneda
3416 3416 Estació de monitorització
3417 3417 Monitoritza:
3418 3418 Funicular
3419 3419 +++++
3420 3420 Amarratge
3421 3421 Més informació...
3422 3422 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3423 3423 Hi ha més notes per descarregar
3424 3424 Més d''una via "from" trobada
3425 3425 Més d''una via "to" trobada
3426 3426 Més d''un node "via" trobat
3427 3427 Més ...
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Mesquita
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 +++++
3436 3436 Motocròs
3437 3437 Vehicles de motor
3438 3438 Barca a motor
3439 3439 Automòbil
3440 3440 Motocicleta
3441 3441 Concessionari de Motos
3442 3442 Marca de motos
3443 3443 Autovia
3444 3444 Esports de motor
3445 3445 Autopista
3446 3446 Sortida de l''autopista/autovia
3447 3447 Enllaç d''autopista
3448 3448 Ruta de bicicleta de muntanya
3449 3449 Coll / Port de muntanya
3450 3450 Ciclisme de muntanya
3451 3451 Muntada sobre
3452 3452 Pont mòbil
3453 3453 Mou el node sobre la via
3454 3454 Mou el node...
3455 3455 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3456 3456 Mou la finestra al quadre lateral
3457 3457 Mou avall
3458 3458 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3459 3459 Mou elements
3460 3460 Moure el filtre avall
3461 3461 Moure el filtre amunt
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Mou a l''esquerra
3465 3465 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3466 3466 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3467 3467 Mou objectes {0}
3468 3468 Mou a la dreta
3469 3469 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3470 3470 Moure els membres seleccionats avall
3471 3471 Moure els membres seleccionats amunt
3472 3472 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3473 3473 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3474 3474 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3475 3475 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3476 3476 Moure la capa seleccionada avall
3477 3477 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3478 3478 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3479 3479 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3480 3480 Mou-los
3481 3481 Mou amunt
3482 3482 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3483 3483 Mou {0}
3484 3484 Mou objectes {0}
3485 3485 Cinema
3486 3486 Fangar
3487 3487 +++++
3488 3488 Multiclau: {0}
3489 3489 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3490 3490 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3491 3491 Varis noms de carrer a la relació
3492 3492 Valors múltiples
3493 3493 Multipolígon
3494 3494 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3495 3495 El multipolígon no està tancat
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Museu
3506 3506 Música
3507 3507 Instruments Musicals
3508 3508 El meu conjunt de canvis
3509 3509 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3510 3510 La meva versió
3511 3511 La meva versió (conjunt local de dades)
3512 3512 El meu amb el fusionat
3513 3513 La meva amb la seva
3514 3514 +++++
3515 3515 -----
3516 3516 NC darrera Ortoimatgeria
3517 3517 +++++
3518 3518 +++++
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 +++++
3527 3527 +++++
3528 3528 +++++
3529 3529 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3530 3530 +++++
3531 3531 +++++
3532 3532 +++++
3533 3533 La importació NMEA ha fallat!
3534 3534 Importació NMEA reeixida:
3535 3535 Fitxers NMEA-0183
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 fitxer de graella NTv2
3543 3543 +++++
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 -----
3550 3550 Nom
3551 3551 Nom (opcional):
3552 3552 Nom de la ubicació
3553 3553 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3554 3554 Nom o decalatge
3555 3555 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3556 3556 Nom: {0}
3557 3557 Punts del track anomenats a partir de {0}
3558 3558 Punts del track amb nom.
3559 3559 -----
3560 3560 Ferrocarril de via estreta
3561 3561 Parc nacional
3562 3562 Nom nacional
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Nodes d''elements naturals duplicats
3566 3566 Natura
3567 3567 Reserva Natural
3568 3568 Milla nàutica
3569 3569 -----
3570 3570 Barri/Urbanització
3571 3571 Xarxa
3572 3572 Ha hagut errors de xarxa
3573 3573 Excepció de xarxa
3574 3574 No actualitzar mai
3575 3575 Nou
3576 3576 Nou testimoni d''autenticació
3577 3577 Carpeta nova
3578 3578 Capa nova
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 Nova clau
3582 3582 -----
3583 3583 Nou node
3584 3584 Desplaçament nou
3585 3585 Nova predefinió:
3586 3586 Nova relació
3587 3587 Nou rol
3588 3588 Nova regla:
3589 3589 Nova entrada d''estil:
3590 3590 Nou valor
3591 3591 La nova via {0} no té cap node
3592 3592 Quiosc de premsa
3593 3593 Següent
3594 3594 Marcador següent
3595 3595 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3596 3596 Discoteca
3597 3597 Bitlles nine-pin
3598 3598 +++++
3599 3599 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3600 3600 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3601 3601 No hi ha drecera
3602 3602 No s''ha trobat cap via "from"
3603 3603 No s''ha trobat cap via "to"
3604 3604 No s''ha trobat cap node "via"
3605 3605 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3606 3606 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3607 3607 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3608 3608 No hi ha canvis a pujar.
3609 3609 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3610 3610 No hi ha conflictes a resoldre
3611 3611 Sense conflictes on ampliar
3612 3612 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3613 3613 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3614 3614 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3615 3615 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3616 3616 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3617 3617 No s''ha carregat cap dada.
3618 3618 Sense data
3619 3619 -----
3620 3620 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3621 3621 Sense sortida (cul de sac)
3622 3622 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3623 3623 Cap associació de fitxer
3624 3624 Cap gpx seleccionat
3625 3625 Cap imatge
3626 3626 No s''han trobat fitxers d''imatge
3627 3627 Cap capa d''imatgeria
3628 3628 No hi ha cap imatge coincident!
3629 3629 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3630 3630 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3631 3631 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3632 3632 Cap conjunt de canvis oberts
3633 3633 -----
3634 3634 No hi ha via exterior al multipolígon
3635 3635 No hi ha conflictes de propietats
3636 3636 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3637 3637 No s''ha trobat cap problema
3638 3638 Sense servidor intermediari
3639 3639 Sense refresc
3640 3640 Cap track GPX seleccionat
3641 3641 Cap etiqueta
3642 3642 No hi ha capes de destí
3643 3643 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3644 3644 Sense data i hora
3645 3645 No s''ha trobat unitat per: {0}
3646 3646 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3647 3647 Adreça WMS o identificador no vàlid
3648 3648 Cap error de validació
3649 3649 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3650 3650 No apta per a vehicles amb rodes
3651 3651 No, continuar modificant
3652 3652 No, descartar els canvis i tancar
3653 3653 No, no aplicar-ho
3654 3654 +++++
3655 3655 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3656 3656 -----
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 Node: connexió
3660 3660 Node: estàndard
3661 3661 Node: etiquetat
3662 3662 +++++
3663 3663 Nodes a la mateixa posició
3664 3664 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3665 3665 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3666 3666 Nodes(solucionat)
3667 3667 Nodes(amb conflictes)
3668 3668 Soroll
3669 3669 -----
3670 3670 No hi ha vies al multipolígon
3671 3671 Seqüència de via sense bifurcacions
3672 3672 Cap
3673 3673 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3674 3674 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3675 3675 -----
3676 3676 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3677 3677 Nord
3678 3678 Nord
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 No s''ha trobat
3686 3686 Encara no decidit
3687 3687 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3688 3688 Nota
3689 3689 Arxius de notes
3690 3690 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3691 3691 Ha fallat la pujada de la nota.
3692 3692 La nota {0} ha fallat: {1}
3693 3693 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3694 3694 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3695 3695 +++++
3696 3696 Ha fallat la pujada de les notes
3697 3697 Capa de notes
3698 3698 Res
3699 3699 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3700 3700 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3701 3701 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3702 3702 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3703 3703 Selecció buida.
3704 3704 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3705 3705 Res a seleccionar
3706 3706 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3707 3707 Res a ampliar
3708 3708 Notificació cada vegada que es desi
3709 3709 Reactor nuclear
3710 3710 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3711 3711 Nombre
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 Nombre de conductors/fils per cable
3717 3717 -----
3718 3718 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3719 3719 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3720 3720 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3721 3721 Nombre de persones per cabina
3722 3722 Nombre de persones per cadira
3723 3723 Nombre de persones per cabina
3724 3724 Nombre de persones per cabina/cadira
3725 3725 Nombre de persones per hora
3726 3726 Nombre de places
3727 3727 Nombre de pantalles
3728 3728 -----
3729 3729 Nombre de {0} més gran que {1}
3730 3730 -----
3731 3731 Esquema de numeració
3732 3732 Valors numèrics
3733 3733 Casal de Gent Gran
3734 3734 -----
3735 3735 L''autorització OAuth ha fallat
3736 3736 +++++
3737 3737 D’acord
3738 3738 D''acord - intentant novament
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 ORT10LT (Lituània)
3742 3742 +++++
3743 3743 OS Nova edició popular històrica
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 -----
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 API OSM
3826 3826 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3827 3827 Dades OSM
3828 3828 Inspector OSM: adreces
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Inspector OSM: Geometria
3832 3832 Inspector OSM: vies
3833 3833 Inspector OSM: llocs
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Inspector OSM: enrutament
3837 3837 Inspector OSM: etiquetatge
3838 3838 -----
3839 3839 Fitxers del servidor OSM
3840 3840 -----
3841 3841 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3842 3842 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3843 3843 URL del servidor OSM:
3844 3844 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3845 3845 URL d''inici de sessió d''OSM:
3846 3846 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3847 3847 Contrasenya OSM:
3848 3848 Non d''usuari OSM:
3849 3849 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3850 3850 +++++
3851 3851 OSMIE Parròquies civils
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 -----
3856 3856 +++++
3857 3857 Objecte
3858 3858 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3859 3859 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3860 3860 Nombre d''objectes
3861 3861 ID d''objecte
3862 3862 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3866 3866 L''objecte ja és en ús
3867 3867 Tipus d''objecte:
3868 3868 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3869 3869 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3870 3870 Objectes a afegir:
3871 3871 Objectes a suprimir:
3872 3872 Objectes a modificar:
3873 3873 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3874 3874 Mercator obliqua
3875 3875 100 octans
3876 3876 80 octans
3877 3877 -----
3878 3878 91 octans
3879 3879 92 octans
3880 3880 Súper 95 octans
3881 3881 Súper 98 octans
3882 3882 -----
3883 3883 Tot terreny: vehicles tot terreny
3884 3884 Oficines
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Nom oficial
3888 3888 Mode fora de línia
3889 3889 Decalatge
3890 3890 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3891 3891 Favorits de decalatge
3892 3892 Desplaçament:
3893 3893 Generador de petroli
3894 3894 D''acord
3895 3895 Clau vella
3896 3896 Vell rol
3897 3897 Valor vell
3898 3898 Valors antics de
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Sota demanda
3902 3902 En pujada
3903 3903 Activa/Desactiva
3904 3904 Vies amb un únic node
3905 3905 Un dels fitxers seleccionats era nul
3906 3906 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3907 3907 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3908 3908 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3909 3909 Sentit únic
3910 3910 Unidireccional (bicicleta)
3911 3911 Sentit únic per bicicletes
3912 3912 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3913 3913 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3914 3914 Només els meus conjunts de canvis
3915 3915 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3916 3916 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3917 3917 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3918 3918 -----
3919 3919 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3920 3920 Només a l''inici d''una via
3921 3921 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3922 3922 Opacitat
3923 3923 Obre
3924 3924 -----
3925 3925 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3926 3926 Obre una ubicació...
3927 3927 Obre fitxer OSM
3928 3928 Obre fitxer OsmChange
3929 3929 Obrir recents
3930 3930 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3931 3931 Obre un fitxer.
3932 3932 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3933 3933 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3934 3934 Mostrar una llista amb les capes carregades
3935 3935 Obre una llista amb totes les relacions.
3936 3936 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3937 3937 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3938 3938 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3939 3939 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3940 3940 Obre la finestra de la llista de relacions
3941 3941 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3942 3942 Obre una adreça URL
3943 3943 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3944 3944 Obre un altre recorregut en GPX
3945 3945 Obre una altra fotografia
3946 3946 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3947 3947 Obre conjunts de canvis
3948 3948 Obre un fitxer
3949 3949 Obre fitxers locals
3950 3950 Obert a la banda esquerra
3951 3951 Obert a la banda dreta
3952 3952 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3953 3953 Obre la relació recent
3954 3954 Obre el fitxer seleccionat
3955 3955 Obre el fitxer seleccionat.
3956 3956 Obre una sessió
3957 3957 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3958 3958 Obre la llista de canvis de la capa actual
3959 3959 -----
3960 3960 Obre la finestra de validació
3961 3961 Obre aquesta finestra a l''inici
3962 3962 -----
3963 3963 Obrir...
3964 3964 Obert/Tancat:
3965 3965 +++++
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 OpenPT Map (supersposició)
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 +++++
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 OpenStreetMap (Estil francès)
3979 3979 OpenStreetMap (Estil alemany)
3980 3980 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 OpenStreetMap Tracks GPS
3984 3984 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3985 3985 Dades OpenStreetMap
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 Horari d''obertura
3990 3990 Obrint l''URL: {0}
3991 3991 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3992 3992 Obrint fitxers
3993 3993 Sintaxi d''horari d''obertura
3994 3994 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3995 3995 -----
3996 3996 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3997 3997 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3998 3998 Horari de funcionament
3999 3999 Operador
4000 4000 Òptica
4001 4001 Atributs Opcionals:
4002 4002 Atributs opcional d''una cruïlla:
4003 4003 Valors opcionals per estats específics
4004 4004 Opcions
4005 4005 Opcions que afecten el dibuix
4006 4006 -----
4007 4007 Plantació d''arbres fruiters
4008 4008 Orgànica
4009 4009 Aliments ecològics
4010 4010 Via original
4011 4011 -----
4012 4012 Normalitza
4013 4013 Normalitza / Desfés
4014 4014 Normalitza la figura
4015 4015 Normalitza formes / Desfà
4016 4016 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Fitxer OsmChange
4031 4031 Generador basat en l''energia del gradient salí
4032 4032 Altre
4033 4033 Altres tipus de punts d''informació
4034 4034 Altre tipus de lloc de culte
4035 4035 Altres nodes duplicats
4036 4036 Altres opcions
4037 4037 Versió obsoleta de Java
4038 4038 Paradetes
4039 4039 Seients a l''aire lliure
4040 4040 -----
4041 4041 Forma d''energia produïda (opcional):
4042 4042 Formes d''energia produïda:
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 Catenària
4047 4047 Zones o superfícies superposades
4048 4048 Usos de la terra idèntics que se superposen
4049 4049 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4050 4050 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4051 4051 Carreteres superposades
4052 4052 Línies de ferrocarril superposades
4053 4053 Vies superposades
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 Servidor d''Overpass
4065 4065 Servidor Overpass:
4066 4066 Ignorar la posició de:
4067 4067 Avançament
4068 4068 Sobreescriu
4069 4069 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4070 4070 Sobreescriure la clau
4071 4071 +++++
4072 4072 PCN 2006 - Itàlia
4073 4073 +++++
4074 4074 PCN 2012 - Itàlia
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 PNOA Espanya
4078 4078 +++++
4079 4079 -----
4080 4080 PUWG (Polònia)
4081 4081 PUWG 1992 (Polònia)
4082 4082 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4083 4083 Zona PUWG
4084 4084 Pintura
4085 4085 Model de renderització {0}: {1}
4086 4086 Pintor
4087 4087 Lloc Paleontològic
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 +++++
4092 4092 +++++
4093 4093 Paral·lel
4094 4094 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4095 4095 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4096 4096 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4097 4097 Informació del paràmetre
4098 4098 Informació del paràmetre...
4099 4099 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4100 4100 Nom del paràmetre
4101 4101 Valor del paràmetre
4102 4102 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4103 4103 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4104 4104 Relacions de parentiu
4105 4105 Parc
4106 4106 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4107 4107 Aparcament
4108 4108 Via d''aparcament
4109 4109 Entrada d''un aparcament
4110 4110 Zona d''aparcament
4111 4111 Error d''anàlisi
4112 4112 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4113 4113 Processant dades...
4114 4114 Processant les dades d''historial...
4115 4115 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4116 4116 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4117 4117 Processant la llista de conjunts de canvis...
4118 4118 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4119 4119 Analitzant la resposta del servidor...
4120 4120 Part de:
4121 4121 +++++
4122 4122 Passatge
4123 4123 Lloc de Passants
4124 4124 Llocs de pas
4125 4125 Contrasenya
4126 4126 Contrasenya:
4127 4127 Enganxa
4128 4128 Enganxa ...
4129 4129 Enganxa les etiquetes
4130 4130 Enganxa el valor
4131 4131 Enganxa en la posició original
4132 4132 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4133 4133 Enganxa el contingut del porta-retalls
4134 4134 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4135 4135 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4136 4136 Enganxa sense els memebres incomplets
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Corriol/Sender
4140 4140 Ruta:
4141 4141 Empenyorament
4142 4142 Sistema de pagament
4143 4143 Pic
4144 4144 Carrer per vianants
4145 4145 Pas de vianants
4146 4146 Tipus de pas de vianants
4147 4147 Peatonal
4148 4148 Pilota Basca/Valenciana
4149 4149 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4150 4150 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4151 4151 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4152 4152 -----
4153 4153 Fer accions abans de suprimir
4154 4154 Fer accions abans de sortir
4155 4155 -----
4156 4156 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4157 4157 Duu a terme la validadió de les dades
4158 4158 Perfumeria
4159 4159 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4160 4160 Accions permeses:
4161 4161 Animals domèstics
4162 4162 +++++
4163 4163 Farmàcia
4164 4164 Fases
4165 4165 -----
4166 4166 Número de telèfon
4167 4167 Foto
4168 4168 -----
4169 4169 Hora de la fotografia (exif):
4170 4170 Fotògraf
4171 4171 Les fotografies no contenen informació horària.
4172 4172 Lloc de Pícnic
4173 4173 Taula de pícnic
4174 4174 Embarcador
4175 4175 +++++
4176 4176 Canonada
4177 4177 Indicador de canonada
4178 4178 Vàlvula de canonada
4179 4179 -----
4180 4180 Pista
4181 4181 Tipus de pistes
4182 4182 Pista poliesportiva
4183 4183 Escala de píxel: {0}
4184 4184 Nom del lloc
4185 4185 Lloc de culte
4186 4186 Centre de culte
4187 4187 -----
4188 4188 Emplaçament
4189 4189 Llocs
4190 4190 Posició aparcament avió
4191 4191 Viver
4192 4192 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4193 4193 Plantes que mai es queden sense fulles.
4194 4194 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4195 4195 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4196 4196 Plàstic
4197 4197 Ampolles de plàstic
4198 4198 Envasos de plàstic
4199 4199 Andana
4200 4200 Reprodueix/Pausa l''àudio
4201 4201 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4202 4202 Zona de jocs infantil
4203 4203 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4204 4204 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4205 4205 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4206 4206 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4207 4207 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4208 4208 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4209 4209 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4210 4210 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4211 4211 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4212 4212 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4213 4213 Indiqueu un nom d''usuari
4214 4214 Introduïu una adreça de tessel·la
4215 4215 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4216 4216 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4217 4217 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4218 4218 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4219 4219 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4220 4220 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4221 4221 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4222 4222 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4223 4223 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4224 4224 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4225 4225 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4226 4226 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4227 4227 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4228 4228 Indiqueu l''URL de l''API
4229 4229 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4230 4230 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4231 4231 Indiqueu la vostra contrasenya
4232 4232 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4233 4233 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4234 4234 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4235 4235 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4236 4236 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4237 4237 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4238 4238 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4239 4239 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4240 4240 Revisa el comentari de la pujada
4241 4241 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4242 4242 Seleccioneu abans una zona a baixar
4243 4243 Si us plau seleccioneu una clau
4244 4244 Si us plau seleccioneu un valor
4245 4245 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4246 4246 Seleccioneu una entrada
4247 4247 -----
4248 4248 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4249 4249 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4250 4250 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4251 4251 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4252 4252 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4253 4253 Seleccioneu una via per simplificar.
4254 4254 Seleccioneu com a mínim una via.
4255 4255 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4256 4256 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4257 4257 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4258 4258 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4259 4259 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4260 4260 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4261 4261 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4262 4262 -----
4263 4263 Seleccioneu la línia a suprimir
4264 4264 Seleccioneu la línia a modificar
4265 4265 Seleccioneu la capa de destí
4266 4266 Selecciona una estratègia de pujada:
4267 4267 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4268 4268 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4269 4269 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4270 4270 Connector empaquetat amb JOSM
4271 4271 Informació del connector
4272 4272 Error a la baixada de la llista de connectors
4273 4273 Ignorada la càrrega del connector
4274 4274 Actualització del connector
4275 4275 Ha fallat l''actualització del connector
4276 4276 Política d''actualització dels connectors
4277 4277 -----
4278 4278 Connectors
4279 4279 Connectors actualitzats
4280 4280 Lampista
4281 4281 Nom del Punt
4282 4282 Número del Punt
4283 4283 Estereogràfica polar
4284 4284 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4285 4285 Pal
4286 4286 Atributs del pal:
4287 4287 -----
4288 4288 Pal amb transformador
4289 4289 Comissaria de Policia
4290 4290 Polític
4291 4291 -----
4292 4292 Població
4293 4293 -----
4294 4294 +++++
4295 4295 Posició
4296 4296 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4297 4297 S''esperava un nombre enter positiu
4298 4298 Bústia
4299 4299 Oficina de correus
4300 4300 Codi postal
4301 4301 -----
4302 4302 Codi postal
4303 4303 -----
4304 4304 +++++
4305 4305 Ceramista
4306 4306 Energia
4307 4307 Badia d''alimentació
4308 4308 Joc de barres
4309 4309 Cable elèctric
4310 4310 Compensador
4311 4311 Convertidor
4312 4312 Generador elèctric
4313 4313 Línia elèctrica
4314 4314 Central elèctrica
4315 4315 -----
4316 4316 Línia elèctrica
4317 4317 -----
4318 4318 Subestació transformadora
4319 4319 Commutador
4320 4320 Quadre elèctric
4321 4321 Torre elèctrica
4322 4322 Transformador
4323 4323 Nodes de línia elèctrica duplicats
4324 4324 Línies elèctriques
4325 4325 -----
4326 4326 Potència (MVA)
4327 4327 Potència (kVA/MVA)
4328 4328 Potència (kvar/Mvar)
4329 4329 Font d''alimentació
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4346 4346 Precarregant WMS
4347 4347 Precondició no omplerta
4348 4348 Predefinit
4349 4349 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4350 4350 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4351 4351 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4352 4352 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4353 4353 Preferències
4354 4354 Preferències...
4355 4355 Preparació de dades...
4356 4356 Preparar la resolució de conflictes
4357 4357 Preparant el conjunt de canvis...
4358 4358 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4359 4359 Preparant els objectes a pujar ...
4360 4360 Preparant la petició de pujada...
4361 4361 Ferrocarril turístic
4362 4362 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4363 4363 Grup de prconfiguracions {0}
4364 4364 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4365 4365 preferències preestablertes
4366 4366 Element de rol predefinit sense parent
4367 4367 Sotselement predefinit sense parent
4368 4368 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4369 4369 Les predefinicions no contenen valor
4370 4370 Pressió (en bar)
4371 4371 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4372 4372 Anterior
4373 4373 Marcador anterior
4374 4374 Principal
4375 4375 Enllaç de via Principal
4376 4376 -----
4377 4377 Primitiva
4378 4378 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4379 4379 Materials impresos
4380 4380 Presó
4381 4381 -----
4382 4382 S''està processant el fitxer ''{0}''
4383 4383 Processant els fitxers del connnector...
4384 4384 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4385 4385 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 Coordenades projectades
4389 4389 Coordenades projectades:
4390 4390 Projecció
4391 4391 Límits de la projecció (en graus)
4392 4392 Codi de la projecció
4393 4393 La configuració de la projecció és correcta
4394 4394 Mètode de projecció
4395 4395 Non de la projecció
4396 4396 Paràmetres de la projecció
4397 4397 Projecció requerida (+proj=*)
4398 4398 -----
4399 4399 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4400 4400 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4401 4401 Propietats
4402 4402 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4403 4403 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4404 4404 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4405 4405 Propietats(amb conflictes)
4406 4406 Els valors contenen codi HTML
4407 4407 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4408 4408 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4409 4409 Grup protegit
4410 4410 Àrea protegida
4411 4411 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4412 4412 Província
4413 4413 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4414 4414 Configuració del servidor intermediari
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 +++++
4418 4418 Estació pública de reparació de bicicletes
4419 4419 Edificis Públics
4420 4420 -----
4421 4421 Barbacoes Públiques
4422 4422 Mercat públic
4423 4423 Vehicles de servei públic (SP)
4424 4424 Transport públic
4425 4425 Transport públic (antic)
4426 4426 Transport públic (ÖPNV)
4427 4427 Ruta de transport públic
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 Ruta de transport públic (antiga)
4435 4435 -----
4436 4436 Neteja
4437 4437 Neteja...
4438 4438 Finalitat
4439 4439 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4440 4440 Piló
4441 4441 -----
4442 4442 +++++
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 QA sense adreces
4446 4446 -----
4447 4447 Pedrera
4448 4448 -----
4449 4449 Consulta
4450 4450 -----
4451 4451 Consultar i baixar conjunts de canvis
4452 4452 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4453 4453 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4454 4454 -----
4455 4455 Consultar conjunts de canvis
4456 4456 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4457 4457 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4458 4458 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4459 4459 Consultant i baixant conjunts de canvis
4460 4460 Consultant el servidor de noms
4461 4461 Consultant el servidor de noms...
4462 4462 Pregunta
4463 4463 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4464 4464 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4465 4465 Pista per a cotxes teledirigits
4466 4466 +++++
4467 4467 Circuit
4468 4468 Circuit de carreres
4469 4469 Raquetbol
4470 4470 Radiació
4471 4471 Via de tren
4472 4472 Ferrocarril
4473 4473 Baixador Ferrocarril
4474 4474 Platja de vies
4475 4475 Andana d''estació
4476 4476 Ruta de ferrocarril
4477 4477 Senyal de ferrocarril
4478 4478 Bifurcació de ferrocarril
4479 4479 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4480 4480 Baixador de tren (antic)
4481 4481 Fita del ferrocarril
4482 4482 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4483 4483 Rampa
4484 4484 Camp de pràctiques de tir
4485 4485 Radi (en metres)
4486 4486 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4487 4487 Sèrie de nombres esperats
4488 4488 Interval d''identificadors de primietives esperat
4489 4489 Interval de versions esperades
4490 4490 Estació de Rangers (USA)
4491 4491 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4492 4492 Dades GPS
4493 4493 +++++
4494 4494 +++++
4495 4495 Llegir d''un fitxer
4496 4496 Llegir fotos...
4497 4497 Llegir la versió del protocol
4498 4498 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4499 4499 Llegint el conjunt de canvis...
4500 4500 Ha fallat la lectura del text de l''error
4501 4501 Llegint la informació local del connector...
4502 4502 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4503 4503 Llegint informació de l''usuari ...
4504 4504 -----
4505 4505 La lectura ha estat cancel·lada
4506 4506 Llegint {0}...
4507 4507 Llegeix-me
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Nom real
4511 4511 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4512 4512 S''ha rebut un error de pàgina:
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 Etiquetes afegides recentment
4523 4523 Accions recomandes
4524 4524 Enregistrament:
4525 4525 Zona d''esbarjo
4526 4526 Imatge rectificada...
4527 4527 Centre de reciclatge
4528 4528 Contenidor de reciclatge
4529 4529 Vermell:
4530 4530 Refés
4531 4531 Refés...
4532 4532 Refés la darrera acció desfeta.
4533 4533 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4534 4534 Refés {0}
4535 4535 -----
4536 4536 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4537 4537 Referència
4538 4538 Referència (número de línia)
4539 4539 Referència FGKZ (DE)
4540 4540 Referència GNBC (CA)
4541 4541 Referència GNIS (EUA)
4542 4542 Referència Regine (NA)
4543 4543 Referència Sandre (FR)
4544 4544 Número de referència
4545 4545 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4546 4546 Referenciat per:
4547 4547 Fa referència a
4548 4548 Actualitza
4549 4549 -----
4550 4550 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 +++++
4554 4554 Província/Vegueria/Regió
4555 4555 Nom regional
4556 4556 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4557 4557 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4558 4558 -----
4559 4559 Refusa conflictes i desa
4560 4560 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4561 4561 Relació
4562 4562 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4563 4563 Relació...
4564 4564 Editor de relacions: Baixar membres
4565 4565 Editor de relacions: Moure avall
4566 4566 Editor de relacions: Moure amunt
4567 4567 Editor de relacions: Refresca
4568 4568 Editor de relacions: Suprimir
4569 4569 Editor de relacions: Ordenar
4570 4570 Editor de relació: {0}
4571 4571 Verificador de relacions
4572 4572 La relació està suprimida
4573 4573 La relació és buida
4574 4574 Filtre de la llista de relacions
4575 4575 El tipus de relació no és conegut
4576 4576 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4577 4577 Relació {0}
4578 4578 Relació:
4579 4579 Relació: seleccionada
4580 4580 Relacions
4581 4581 Relacions amb els mateixos membres
4582 4582 Relacions: {0}
4583 4583 Relacions: {0}/{1}
4584 4584 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4585 4585 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4586 4586 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4587 4587 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4588 4588 Religió
4589 4589 Religiós
4590 4590 Recarrega
4591 4591 Recarrega del fitxer
4592 4592 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4593 4593 L''historial ha estat recarregat del servidor
4594 4594 Recarregant les fonts d''estils
4595 4595 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4596 4596 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4597 4597 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4598 4598 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4599 4599 Remot
4600 4600 Control remot
4601 4601 El control remot ha demanat de crear un nou node
4602 4602 El control remot ha demanat de crear una via
4603 4603 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4604 4604 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4605 4605 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4606 4606 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4607 4607 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4608 4608 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4609 4609 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4610 4610 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4611 4611 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4612 4612 Imatgeria remota
4613 4613 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4614 4614 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4615 4615 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4616 4616 Suprimeix
4617 4617 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4618 4618 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4619 4619 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4620 4620 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4621 4621 Esborra entrada
4622 4622 Eliminar de la memòria cau
4623 4623 Suprimeix de la barra d''eines
4624 4624 Elimina foto de la capa
4625 4625 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4626 4626 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4627 4627 Suprimir els marcadors seleccionats
4628 4628 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4629 4629 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4630 4630 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4631 4631 Suprimir l''entrada seleccionada
4632 4632 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4633 4633 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4634 4634 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4635 4635 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4636 4636 Suprimir-les, netejar la relació
4637 4637 Suprimir aquest membre de la relació
4638 4638 Element de relacions suprimit.
4639 4639 Nodes duplicats suprimits
4640 4640 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4641 4641 Nodes suprimits de {0}
4642 4642 Etiquetes obsoletes suprimides
4643 4643 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4644 4644 Suprimint els connectors obsolets...
4645 4645 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4646 4646 Suprimint els connectors sense manteniment...
4647 4647 Canvia el nom del fitxer
4648 4648 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4649 4649 Reanomena la capa
4650 4650 Canvia el nom al marcador seleccionat
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4654 4654 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4655 4655 Lloguer
4656 4656 Torna a obrir
4657 4657 Torna a obrir la nota
4658 4658 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Taller mecànic
4662 4662 Reemplaça
4663 4663 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4664 4664 Reemplaçar els valors existents
4665 4665 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4666 4666 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4667 4667 Informa d''un error
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 +++++
4673 4673 Demana un testimoni d''autenticació
4674 4674 La petició ha fallat
4675 4675 Demana l''URL del testimoni:
4676 4676 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4677 4677 Detalls de la petició: {0}
4678 4678 Reserva
4679 4679 Embassament
4680 4680 Reinicia
4681 4681 Inicialitza les preferències
4682 4682 Restabliment de les preferències de defecte
4683 4683 Restaurar els valors per defecte
4684 4684 Carrer
4685 4685 Àrea residencial
4686 4686 Edifici residencial
4687 4687 Resol
4688 4688 Resol conflictes
4689 4689 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4690 4690 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4691 4691 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4692 4692 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4693 4693 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4697 4697 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4698 4698 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Recurs
4703 4703 Àrea de descans
4704 4704 Reinicia
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Reinicia l''aplicació
4709 4709 +++++
4710 4710 Restaura
4711 4711 S''estan restaurant els fitxers
4712 4712 Restricció
4713 4713 Comerç minorista
4714 4714 Mur de contenció
4715 4715 Obté un testimoni d''autenticació
4716 4716 Obté una petició de testimoni
4717 4717 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4718 4718 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4719 4719 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4720 4720 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4721 4721 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4722 4722 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4723 4723 Recuperant informació sobre l''usuari...
4724 4724 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4725 4725 Reunió RGR92
4726 4726 Invertir
4727 4727 Canvia el sentit de les vies
4728 4728 Inverteix i combina
4729 4729 Canvia el sentit de la vía.
4730 4730 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4731 4731 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4732 4732 Sentit contrari
4733 4733 -----
4734 4734 Línia de costa invertida
4735 4735 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4736 4736 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4737 4737 S''estan revertint els canvis...
4738 4738 Revisar
4739 4739 Revisió
4740 4740 Serralada
4741 4741 Cavalls
4742 4742 -----
4743 4743 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4744 4744 Passamà dret
4745 4745 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Riu
4750 4750 Banc fluvial
4751 4751 -----
4752 4752 Carretera (tipus no conegut)
4753 4753 Restriccions a la carretera
4754 4754 Ruta de carretera
4755 4755 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4756 4756 +++++
4757 4757 Rol
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4761 4761 -----
4762 4762 Problema de verificació del rol
4763 4763 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4764 4764 Rol:
4765 4765 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4766 4766 Els rols referits a les relacions
4767 4767 Patinatge sobre rodes
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 Sostres
4771 4771 Habitacions
4772 4772 Rotonda
4773 4773 +++++
4774 4774 Anada i tornada
4775 4775 -----
4776 4776 Ruta principal
4777 4777 Xarxa de carreteres
4778 4778 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4779 4779 -----
4780 4780 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4781 4781 Tipus de Ruta
4782 4782 Rutes
4783 4783 -----
4784 4784 Rutes mostrades:
4785 4785 +++++
4786 4786 -----
4787 4787 Lliga de Rugbi
4788 4788 Unió de Rugbi
4789 4789 Ruïnes
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4793 4793 Carrera a peu
4794 4794 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4795 4795 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4796 4796 Test {0} en execució
4797 4797 Pista
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Escala SAC
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 +++++
4804 4804 +++++
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 +++++
4813 4813 -----
4814 4814 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4815 4815 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4816 4816 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4817 4817 -----
4818 4818 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4824 4824 Coll / Port de muntanya
4825 4825 Inspecció Tècnica de Vehicles
4826 4826 Venda
4827 4827 Poterna
4828 4828 -----
4829 4829 Aigua salada
4830 4830 El mateix valor de {0} i {1}
4831 4831 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4832 4832 -----
4833 4833 Sorral
4834 4834 Estació sanitària de buidat
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Saturació:
4838 4838 +++++
4839 4839 Desa
4840 4840 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4841 4841 Anomena i desa
4842 4842 Anomena i desa...
4843 4843 Desa-ho en format GPX
4844 4844 Desa a:
4845 4845 Desa la capa
4846 4846 -----
4847 4847 Desa el fitxer OSM
4848 4848 Desa la sessió
4849 4849 Desa sessió com a...
4850 4850 -----
4851 4851 Enregistra el fitxer WMS
4852 4852 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4853 4853 Desa''l igualment
4854 4854 Anomena i desa...
4855 4855 Desa a:
4856 4856 Desa el fitxer seleccionat.
4857 4857 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4858 4858 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4859 4859 Desa les dades actuals.
4860 4860 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4861 4861 Desar les preferències i tancar la finestra
4862 4862 Desar a les preferències
4863 4863 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4864 4864 Desa el perfil {0}
4865 4865 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4866 4866 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4867 4867 Serrador
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 Factor d''escala
4876 4876 -----
4877 4877 +++++
4878 4878 +++++
4879 4879 Explorant el directori {0}
4880 4880 Escola
4881 4881 +++++
4882 4882 -----
4883 4883 Presta (Sclaverand)
4884 4884 -----
4885 4885 Ferralla
4886 4886 Pedregar
4887 4887 Matolls
4888 4888 Submarinisme
4889 4889 Peixateria
4890 4890 Cerca
4891 4891 Cercar clau/valor
4892 4892 Cercar clau/valor/tipus
4893 4893 Cerca notes...
4894 4894 -----
4895 4895 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4896 4896 Cerca de notes
4897 4897 Cercar objectes
4898 4898 Cerca per objectes predefinits
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 Cerca entre les etiquetes
4902 4902 Cerca elements de menú
4903 4903 Cerca predefinit
4904 4904 Cercar element predefinit
4905 4905 Cadena a cercar:
4906 4906 -----
4907 4907 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4908 4908 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4909 4909 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4910 4910 Cerca...
4911 4911 Cerca:
4912 4912 Cercant
4913 4913 Estacional
4914 4914 Segon nom
4915 4915 Segona mà
4916 4916 Es venen bicis de segona mà
4917 4917 Secundària
4918 4918 Enllaç de via secundària
4919 4919 -----
4920 4920 Segons: {0}
4921 4921 Excepció de seguretat
4922 4922 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4923 4923 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4924 4924 Opcions de dibuix de segments
4925 4925 -----
4926 4926 +++++
4927 4927 +++++
4928 4928 Via ciclista i peatonal segregada
4929 4929 Activitat sísmica
4930 4930 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4931 4931 Selecciona
4932 4932 Selecciona-ho tot
4933 4933 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4934 4934 Selecciona capes WMS
4935 4935 Seleccioneu una capa WMTS
4936 4936 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4937 4937 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4938 4938 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4939 4939 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4940 4940 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4941 4941 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4942 4942 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4943 4943 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4944 4944 Selecciona per data
4945 4945 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4946 4946 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4947 4947 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4948 4948 Seleccioneu un altre:
4949 4949 Seleccionar nom de fitxer
4950 4950 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4951 4951 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4952 4952 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4953 4953 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4954 4954 Seleccionar una capa d''imatgeria
4955 4955 Seleccionar a la capa
4956 4956 Seleccionar la relació a la llista
4957 4957 Selecciona membres
4958 4958 Selecciona membres (afegir)
4959 4959 Seleccionar l''interval següent
4960 4960 Selecciona el node sota el cursor
4961 4961 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4962 4962 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4963 4963 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4964 4964 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4965 4965 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4966 4966 Seleccionar objectes a pujar
4967 4967 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4968 4968 Selecciona l''interval previ
4969 4969 Selecciona relació
4970 4970 Selecciona relació (afegir)
4971 4971 Selecciona la relació a la llista
4972 4972 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4973 4973 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4974 4974 Seleccioneu la capa de destí
4975 4975 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4976 4976 -----
4977 4977 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4978 4978 -----
4979 4979 Selecciona els membres de la relació
4980 4980 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4981 4981 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4982 4982 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4983 4983 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4984 4984 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4985 4985 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4986 4986 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4987 4987 Triar per baixar dades OSM.
4988 4988 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4989 4989 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4990 4990 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4991 4991 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4992 4992 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4993 4993 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4994 4994 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4995 4995 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4996 4996 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4997 4997 -----
4998 4998 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4999 4999 -----
5000 5000 Selecciona amb la cerca donada
5001 5001 -----
5002 5002 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5003 5003 -----
5004 5004 Entrades seleccionades:
5005 5005 Selecció
5006 5006 Selecció buida
5007 5007 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5008 5008 -----
5009 5009 Selecció no apropiada!
5010 5010 Selecció:
5011 5011 Selecció: {0}
5012 5012 -----
5013 5013 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5014 5014 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5020 5020 Semiautomàtic
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 Separador
5026 5026 Seqüència: {0}
5027 5027 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5028 5028 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5029 5029 Via de servei
5030 5030 Horari
5031 5031 Tipus de servei
5032 5032 Tipus de via de servei
5033 5033 Àrea de servei
5034 5034 Serveis:
5035 5035 Fitxer de sessió (*.jos)
5036 5036 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5037 5037 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5038 5038 Establir un favorit WMS
5039 5039 Establir els valors per defecte
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5044 5044 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5045 5045 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5046 5046 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5047 5047 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5048 5048 Estableix el directori de la memòria cau
5049 5049 Selecciona els elements de la relació
5050 5050 Tria l''idioma
5051 5051 Estableix el directori de les preferències
5052 5052 -----
5053 5053 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
5054 5054 Estableix el directori de les dades d''usuari
5055 5055 Fer visible el track per a {0}
5056 5056 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5057 5057 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5058 5058 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5059 5059 Establir un rol per als membres seleccionats
5060 5060 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5061 5061 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5062 5062 Ajustant els valors per defecte
5063 5063 Paràmetres
5064 5064 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5065 5065 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5066 5066 Configuració de la funció de control remot
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 Taxi col·lectiu
5070 5070 Compartició
5071 5071 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5072 5072 -----
5073 5073 +++++
5074 5074 Refugi
5075 5075 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5076 5076 -----
5077 5077 Jinja
5078 5078 Vaixell
5079 5079 Navegació
5080 5080 Sabater
5081 5081 Sabateria
5082 5082 Tir
5083 5083 Botigues
5084 5084 Descripció curta:
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 Drecera
5088 5088 Drecera de fons: Modificat
5089 5089 Drecera de fons: Usuari
5090 5090 Mostra límits
5091 5091 Mostrar informe d''estat
5092 5092 Mostar text/icones
5093 5093 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5094 5094 Mostra-ho tot
5095 5095 Mostra límits
5096 5096 Mostrar conjunt de canvis {0}
5097 5097 -----
5098 5098 Mostra els errors
5099 5099 Mostra la primera imatge
5100 5100 Mostrar ajuda
5101 5101 Mostra l''assistent de geometria
5102 5102 Mostrar historial
5103 5103 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5104 5104 Mostrar informació
5105 5105 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5106 5106 Mostrar el nivell d''informació.
5107 5107 Mostra la darrera imatge
5108 5108 Mostra capa
5109 5109 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5110 5110 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5111 5111 Mostrar la imatge següent
5112 5112 -----
5113 5113 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5114 5114 -----
5115 5115 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5116 5116 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5117 5117 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5118 5118 Mostrar la imatge anterior
5119 5119 Mostrar només la selecció
5120 5120 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5121 5121 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5122 5122 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5123 5123 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5124 5124 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5125 5125 Mostrar els tests d''informació.
5126 5126 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5127 5127 Mostrar aquesta ajuda
5128 5128 Mostra les miniatures
5129 5129 Mostra la informació de la tessel·la
5130 5130 Mostra usuari {0}
5131 5131 Amagar/ Mostrar
5132 5132 -----
5133 5133 Mostra/amaga la capa
5134 5134 Dutxa
5135 5135 Àrea que es mostra
5136 5136 Mostra la pressió atmosfèrica
5137 5137 Mostra la data actual
5138 5138 Mostra la humitat
5139 5139 -----
5140 5140 Mostr` la temperatur!
5141 5141 Enpetiteix
5142 5142 Sicília - Itàlia
5143 5143 Botons laterals
5144 5144 Vorera
5145 5145 -----
5146 5146 -----
5147 5147 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5148 5148 Sitja
5149 5149 Vies amb un nom similar
5150 5150 +++++
5151 5151 Simplifica la via
5152 5152 Simplifica totes les vies seleccionades
5153 5153 Vols simplificar la via?
5154 5154 Connexions simultànies:
5155 5155 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5156 5156 Un únic color (personalitzable)
5157 5157 Elements individuals
5158 5158 Sinusoïdal
5159 5159 Sirena
5160 5160 Lloc
5161 5161 Nom del lloc
5162 5162 -----
5163 5163 Mida
5164 5164 Monopatí / Skatepark
5165 5165 Esquí
5166 5166 Ruta d''esquí
5167 5167 Esquí
5168 5168 Ignorar la baixada
5169 5169 Ignorar la capa i continuar
5170 5170 Ignora la càrrega de connectors
5171 5171 Ignorar l''actualització
5172 5172 Alçada omesa (metres)
5173 5173 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5174 5174 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5175 5175 Mapa lliscant
5176 5176 Grada
5177 5177 Mapes històrics d''Eslovàquia
5178 5178 Petits electrodomèstics
5179 5179 Fumar
5180 5180 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5181 5181 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5182 5182 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5183 5183 Uniformitat de la superfície
5184 5184 Ajusta a les projeccions dels nodes
5185 5185 Moto de neu
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 +++++
5189 5189 Futbol
5190 5190 Equipament social
5191 5191 Tou
5192 5192 -----
5193 5193 Generador solar
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5197 5197 Alguns exemples:
5198 5198 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5199 5199 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5200 5200 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5201 5201 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5202 5202 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5203 5203 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5204 5204 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5205 5205 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5206 5206 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5207 5207 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5208 5208 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5209 5209 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5210 5210 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5211 5211 Ordenar
5212 5212 Ordena a sota
5213 5213 Ordena les notes
5214 5214 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5215 5215 Ordenar els membres de la relació
5216 5216 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5217 5217 Senyals sonors
5218 5218 Origen
5219 5219 Sud
5220 5220 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5221 5221 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 Tirol de Sud topogràfic
5226 5226 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5227 5227 Espais per a gent gran
5228 5228 Espais per a embarassades
5229 5229 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5230 5230 Espècies
5231 5231 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5232 5232 -----
5233 5233 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5234 5234 Radar
5235 5235 Senyal de limitació de velocitat
5236 5236 Puntes
5237 5237 Divideix la via
5238 5238 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 Divideix la via en fragments
5244 5244 Esport
5245 5245 Esport (Pilota)
5246 5246 Instal·lacions esportives
5247 5247 Esports
5248 5248 Pavelló poliesportiu
5249 5249 Font / Brollador
5250 5250 -----
5251 5251 Estadi
5252 5252 -----
5253 5253 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5254 5254 +++++
5255 5255 Plànol de Zürich
5256 5256 -----
5257 5257 Argument de geometria estàndard UNIX
5258 5258 Estrelles
5259 5259 Inicia la cerca
5260 5260 Data d''inici
5261 5261 Inicia la baixada
5262 5262 Comença a baixar dades
5263 5263 Comença una via nova a partir del darrer node.
5264 5264 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5265 5265 Iniciant l''exploració del directori
5266 5266 -----
5267 5267 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5268 5268 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5269 5269 Iniciant la pujada en fragments...
5270 5270 Començant a pujar amb una petició ...
5271 5271 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5272 5272 -----
5273 5273 Estat:
5274 5274 Estació o atractiu
5275 5275 Papereria
5276 5276 +++++
5277 5277 Estat
5278 5278 Informe d''estat
5279 5279 Barra d''estat de fons
5280 5280 Barra d''estat de fons: activa
5281 5281 Barra d’estat de primer pla
5282 5282 Barra d''estat de primer pla: activa
5283 5283 Escales
5284 5284 Escala de pas
5285 5285 -----
5286 5286 Roca
5287 5287 Pedraire
5288 5288 +++++
5289 5289 Zona de parada
5290 5290 Situació de la parada
5291 5291 -----
5292 5292 Dipòsit
5293 5293 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5294 5294 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5295 5295 -----
5296 5296 Mapa ciclista Strava
5297 5297 Mapa de curses Strava
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 Rierol / Torrent / Riera
5301 5301 Carrer
5302 5302 Enllumenat públic
5303 5303 -----
5304 5304 El carrer no té nom
5305 5305 Nom del carrer
5306 5306 -----
5307 5307 Carrers
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 Club de striptease
5311 5311 Rampa per a cotxets
5312 5312 Fort
5313 5313 Estructura
5314 5314 Estudi
5315 5315 -----
5316 5316 L''estil de la via l''externa no coincideix
5317 5317 Està actiu l''estil?
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 Configuracions d''estil
5321 5321 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5322 5322 Memòria cau d''estils per "{0}":
5323 5323 -----
5324 5324 Subàrea
5325 5325 Sots districte
5326 5326 Subjecte
5327 5327 Envia el filtre
5328 5328 Substància
5329 5329 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5330 5330 Districte
5331 5331 Metro
5332 5332 Boca de metro
5333 5333 Èxit
5334 5334 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5335 5335 Buidat per succió
5336 5336 +++++
5337 5337 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5338 5338 Supermercat
5339 5339 Amb vigilància
5340 5340 -----
5341 5341 Suport
5342 5342 Serveis d''imatges rectificades:
5343 5343 Les projeccions suportades són: {0}
5344 5344 Valors admesos
5345 5345 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5346 5346 -----
5347 5347 Superfície
5348 5348 +++++
5349 5349 Càmera de videovigilància
5350 5350 Vèrtex geodèsic
5351 5351 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5352 5352 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5353 5353 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 Natació
5361 5361 Piscina
5362 5362 Barrera giratòria
5363 5363 Swiss Grid (Suïssa)
5364 5364 Mercator oblíqua suïssa
5365 5365 -----
5366 5366 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5367 5367 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 Descripció de símbols
5372 5372 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5373 5373 sinagoga
5374 5374 Sincronitzar àudio
5375 5375 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5376 5376 Sincronitzar només el node {0}
5377 5377 Sincronitzar només la relació {0}
5378 5378 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5379 5379 Sincronitzar només la via {0}
5380 5380 Sistema de mesura
5381 5381 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 T1 - ruta excursionista
5386 5386 T2 - ruta excursionista de muntanya
5387 5387 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5388 5388 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5389 5389 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5390 5390 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Paràmetres TMS
5397 5397 +++++
5398 5398 +++++
5399 5399 -----
5400 5400 Tennis de taula
5401 5401 Paviment tàctil
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 Verificador d''etiquetes
5405 5405 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5406 5406 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5407 5407 Comprovador de regles d''etiquetes
5408 5408 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5409 5409 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5410 5410 Combinacions d''etiquetes
5411 5411 Etiqueta de filtre
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5415 5415 -----
5416 5416 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5417 5417 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5418 5418 -----
5419 5419 Font de TagChecker
5420 5420 Etiquetant predefinicions
5421 5421 Etiquetes
5422 5422 Atributs i membres
5423 5423 Etiquetes pels objectes seleccionats
5424 5424 Etiquetes de nodes
5425 5425 Etiquetes de relacions
5426 5426 Etiquetes de vies
5427 5427 Etiquetes de
5428 5428 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5429 5429 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5430 5430 Etiquetes amb valors buits
5431 5431 Etiquetes/Pertinença
5432 5432 Etiquetes:
5433 5433 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5434 5434 Sastreria
5435 5435 +++++
5436 5436 Taiwan (límits de poblacions)
5437 5437 +++++
5438 5438 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5439 5439 Menjar per emportar
5440 5440 +++++
5441 5441 Tatuatges
5442 5442 +++++
5443 5443 Pista de rodatge
5444 5444 Tàxon
5445 5445 Te
5446 5446 Telèfon
5447 5447 Targetes telefòniques
5448 5448 Bitlles ten-pin
5449 5449 +++++
5450 5450 Admet tenda de campanya
5451 5451 -----
5452 5452 +++++
5453 5453 -----
5454 5454 Terciària
5455 5455 Enllaç de via terciària
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5459 5459 Provar el testimoni d''autenticació
5460 5460 El test ha fallat
5461 5461 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5462 5462 Provar l''URL de l''API
5463 5463 Test {0}/{1}: Començant {2}
5464 5464 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5465 5465 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5466 5466 +++++
5467 5467 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5468 5468 +++++
5469 5469 -----
5470 5470 Orientació del segment que està essent dibuixat
5471 5471 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5472 5472 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5473 5473 -----
5474 5474 l''URL de l''API és vàlida
5475 5475 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5476 5476 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5477 5477 -----
5478 5478 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5479 5479 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5480 5480 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5481 5481 -----
5482 5482 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5483 5483 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5484 5484 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5485 5485 Les vies "via" no es troben connectades.
5486 5486 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5487 5487 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5488 5488 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5489 5489 El text en negreta és el nom de la capa.
5490 5490 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5491 5491 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5492 5492 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5493 5493 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5494 5494 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5495 5495 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5496 5496 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5497 5497 El valor actual no és una URL vàlida.
5498 5498 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5499 5499 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5500 5500 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5501 5501 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5502 5502 Les predefinicions per defecte del JOSM
5503 5503 El document no conté dades.
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 Entrada d''una cavitat
5507 5507 -----
5508 5508 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5509 5509 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5510 5510 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5511 5511 -----
5512 5512 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5516 5516 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5520 5520 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5521 5521 -----
5522 5522 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5523 5523 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5524 5524 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5525 5525 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5526 5526 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5527 5527 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5528 5528 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5529 5529 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5530 5530 -----
5531 5531 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5532 5532 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5533 5533 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5534 5534 -----
5535 5535 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5536 5536 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5537 5537 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5538 5538 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5539 5539 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5540 5540 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5541 5541 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5542 5542 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5543 5543 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5544 5544 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5545 5545 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5549 5549 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5550 5550 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5551 5551 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5552 5552 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5553 5553 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5554 5554 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5555 5555 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5556 5556 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5557 5557 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5558 5558 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5559 5559 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5560 5560 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5561 5561 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5562 5562 Teatre
5563 5563 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5564 5564 La seva versió
5565 5565 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5566 5566 El seu amb el fusionat
5567 5567 No hi ha capa d''imatgeria
5568 5568 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5569 5569 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5570 5570 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5571 5571 Hi ha una intersecció entre les vies
5572 5572 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5573 5573 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5574 5574 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5575 5575 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5576 5576 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5577 5577 rodes primes: bicicleta de carretera
5578 5578 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5579 5579 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5580 5580 Això correspon a la clau ''{0}''
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 Això està després del final de l''enregistrament
5585 5585 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5586 5586 -----
5587 5587 Aquest node no està unit a cap altre
5588 5588 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5589 5589 -----
5590 5590 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5595 5595 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5596 5596 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5597 5597 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5598 5598 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5599 5599 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5600 5600 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5601 5601 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5602 5602 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5603 5603 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5604 5604 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5605 5605 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5606 5606 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5607 5607 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5608 5608 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5609 5609 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5610 5610 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5611 5611 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5612 5612 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5613 5613 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5614 5614 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5615 5615 -----
5616 5616 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 Tiquets
5620 5620 Màquina Expenedora de bitllets
5621 5621 Turbina moguda per la marea
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 NIvell de la marea
5625 5625 Informació de la tessel·la
5626 5626 Nombres de les tessel·les
5627 5627 -----
5628 5628 Adreça de la tessel·la:
5629 5629 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Mida de la tessel·la
5636 5636 Enrajolador
5637 5637 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5638 5638 Hora
5639 5639 Hora (hh:mm ,per tresc)
5640 5640 Límit de temps (minuts)
5641 5641 Temps:
5642 5642 Durada
5643 5643 Fus horari:
5644 5644 Fus horari: {0}
5645 5645 Pneumàtics
5646 5646 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5647 5647 Tiris: DOM (Model de superfície)
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 Nom o tipus de protecció
5652 5652 Títol:
5653 5653 A
5654 5654 Per (estació terme)
5655 5655 fins a ...
5656 5656 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5657 5657 Per suprimir
5658 5658 -----
5659 5659 Tabac
5660 5660 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5661 5661 Canvia a la visualització esquemàtica
5662 5662 Commuta les finestres
5663 5663 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5664 5664 Commuta botons dinàmics
5665 5665 Commuta la vista en pantalla completa
5666 5666 Commuta la discretització amb {0}
5667 5667 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5668 5668 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5669 5669 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5670 5670 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5671 5671 Commuta: {0}
5672 5672 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5673 5673 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5674 5674 Lavabos
5675 5675 Lavabos
5676 5676 El testimoni permet un accés restringit
5677 5677 Peatge
5678 5678 Cabines de peatge
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5682 5682 Eina: {0}
5683 5683 Barra d''eines
5684 5684 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5685 5685 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5686 5686 Personalització de la barra d''eines
5687 5687 Barra d''eines: {0}
5688 5688 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5689 5689 Suggeriment
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 +++++
5697 5697 Total de notes:
5698 5698 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5699 5699 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5700 5700 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5701 5701 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5702 5702 -----
5703 5703 Turisme
5704 5704 Atracció turística
5705 5705 Autobús turístic
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 Torre
5709 5709 Disseny de la torre
5710 5710 Tipus de Torre
5711 5711 Vila
5712 5712 Ajuntament
5713 5713 Joguineria
5714 5714 Pista / Camí rural
5715 5715 Atletisme
5716 5716 Acoloriment de recorreguts i punts
5717 5717 Dades del recorregut
5718 5718 -----
5719 5719 Tipus de pista o camí rural
5720 5720 Trànsit
5721 5721 Pacificació del trànsit
5722 5722 Mirall (trànsit)
5723 5723 Semàfor
5724 5724 Semàfors
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5732 5732 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5733 5733 -----
5734 5734 Tren
5735 5735 Tramvia
5736 5736 Parada de tramvia
5737 5737 Parada de tramvia (antiga)
5738 5738 Atributs del transformador:
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 +++++
5743 5743 Restriccions del mode de transport
5744 5744 Mercator Transversal
5745 5745 Agència de Viatges
5746 5746 Arbre
5747 5747 Arbreda
5748 5748 Arbres
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Torre triple
5754 5754 Troleibús
5755 5755 -----
5756 5756 Autovia
5757 5757 Enllaç d''autovia
5758 5758 Provar un altre cop
5759 5759 -----
5760 5760 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 Túnel
5764 5764 Prohibicions de gir
5765 5765 Activa o desactiva els estils seleccionats
5766 5766 Cercle de gir
5767 5767 Bucle de gir
5768 5768 Punt de gir
5769 5769 Prohibicions de gir
5770 5770 Torn
5771 5771 Rotonda ferroviària
5772 5772 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5773 5773 Tipus
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 Tipus de compensador
5777 5777 Tipus de construcció
5778 5778 Tipus de convertidor
5779 5779 Tipus de sanció
5780 5780 Tipus de refugi
5781 5781 Tipus de subestació
5782 5782 -----
5783 5783 Tipus de transformador
5784 5784 -----
5785 5785 Temps de viatge normal en minuts
5786 5786 +++++
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 nom UIC
5791 5791 codi UIC
5792 5792 UIC-Referència
5793 5793 +++++
5794 5794 Desconegut
5795 5795 Imatgeria aèria URBIS 2009
5796 5796 URBIS 2012 imatgeria aèria
5797 5797 URBIS 2014 imatgeria aèria
5798 5798 URBIS 2015 imatgeria aèria
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 URBISfr imatgeria digital (2013)
5803 5803 -----
5804 5804 URBISnl imatgeria digital (2013)
5805 5805 Adreça URL
5806 5806 Fitxer / Adreça web:
5807 5807 Adreça URL dels arxius
5808 5808 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5809 5809 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5810 5810 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5811 5811 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5812 5812 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5813 5813 -----
5814 5814 l''URL no conté un {0} vàlid
5815 5815 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5816 5816 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5817 5817 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5818 5818 l''URL no és vàlida
5819 5819 Validador d''URL
5820 5820 Adreça URL:
5821 5821 Adreça URL:
5822 5822 USGS Imatgeria a escala gran
5823 5823 USGS mapes topogràfics
5824 5824 USSR - Letònia
5825 5825 +++++
5826 5826 +++++
5827 5827 +++++
5828 5828 UTM França (DOM)
5829 5829 Sistema geodèsic UTM
5830 5830 Zona UTM
5831 5831 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5832 5832 -----
5833 5833 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5834 5834 Separa les vies
5835 5835 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5836 5836 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5837 5837 No és possible crear el directori {0}
5838 5838 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5839 5839 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5840 5840 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5841 5841 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5842 5842 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5843 5843 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5844 5844 No és possible la supressió del fitxer {0}
5845 5845 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5846 5846 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5850 5850 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5851 5851 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5852 5852 La capa no es pot carregar
5853 5853 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5854 5854 Imposible mostrar la latitud/longitud
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5858 5858 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5859 5859 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5860 5860 -----
5861 5861 +++++
5862 5862 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5863 5863 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5864 5864 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5865 5865 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5866 5866 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5867 5867 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5868 5868 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5869 5869 Sense referència
5870 5870 Vies no tancades
5871 5871 Via sense tancar
5872 5872 Línia costanera no connectada
5873 5873 Autopistes no connectades
5874 5874 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5875 5875 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5876 5876 Línies elèctriques no connectades
5877 5877 Ferrocarrils sense connectar
5878 5878 Cursos d''aigua sense connectar
5879 5879 No decidit
5880 5880 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5881 5881 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5882 5882 No decidit
5883 5883 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5884 5884 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5885 5885 Desfés
5886 5886 Desfés ...
5887 5887 Desfés el moviment
5888 5888 Desfà la normalització de a certs nodes
5889 5889 Desfés l''última acció.
5890 5890 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5891 5891 Desfés {0}
5892 5892 Separa el tauler
5893 5893 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5894 5894 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5895 5895 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5896 5896 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5897 5897 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5898 5898 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5899 5899 -----
5900 5900 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5901 5901 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5902 5902 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5903 5903 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5904 5904 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5905 5905 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5906 5906 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5907 5907 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5908 5908 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5909 5909 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5910 5910 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5911 5911 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5912 5912 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5913 5913 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5914 5914 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5915 5915 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5916 5916 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5917 5917 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5918 5918 Testimoni no esperat:
5919 5919 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5920 5920 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5921 5921 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5922 5922 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5923 5923 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5924 5924 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5925 5925 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5926 5926 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5927 5927 Desbloqueja
5928 5928 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5929 5929 Separa
5930 5930 Confirmació de separació
5931 5931 Node separat
5932 5932 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5933 5933 Desinstal·lar...
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 Universitat
5937 5937 -----
5938 5938 Codi d''estat desconegut: {0}
5939 5939 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5940 5940 Es desconeix el servidor remot
5941 5941 Tipus de membre desconegut
5942 5942 Node {0} desconegut.
5943 5943 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5944 5944 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5945 5945 -----
5946 5946 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5947 5947 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5948 5948 -----
5949 5949 Requisit desconegut: {0}
5950 5950 Rol desconegut
5951 5951 Sentències desconegudes: {0}
5952 5952 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5953 5953 -----
5954 5954 Tipus desconegut: {0}
5955 5955 Cruïlla sense nom
5956 5956 Via no classificada sense nom
5957 5957 Vies sense nom
5958 5958 Etiquetes innecessàries
5959 5959 Línia de costa desordenada
5960 5960 Desempaquetant {0} en {1}
5961 5961 Canvis sense desar
5962 5962 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5963 5963 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5964 5964 -----
5965 5965 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5966 5966 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5967 5967 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5968 5968 Dades de l''OSM no enregistrades
5969 5969 No seleccionis res
5970 5970 Desselecciona tots els objectes.
5971 5971 Ara no és seleccionable
5972 5972 -----
5973 5973 Etiqueta no especificada {0}
5974 5974 La petició HTTP ho ha anat bé
5975 5975 -----
5976 5976 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5977 5977 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5978 5978 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5979 5979 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5980 5980 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5981 5981 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5982 5982 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5983 5983 Versió no suportada: {0}
5984 5984 nodes sense etiquetes i sense connexió
5985 5985 Vies no etiquetades
5986 5986 Vies no etiquetades (comentat)
5987 5987 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5988 5988 Amunt
5989 5989 Puja un nivell
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 Actualitza
5999 5999 Actualitza JOSM
6000 6000 Actualitzeu Java
6001 6001 Actualitza el conjunt de canvis
6002 6002 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6003 6003 Actualitzar el contingut
6004 6004 Actualitza dades
6005 6005 Actualitza les entrades predeterminades
6006 6006 Actualitzar la llista de directoris.
6007 6007 -----
6008 6008 Interval d''actualització (en dies):
6009 6009 Actualitza el modificat
6010 6010 Actualitza el multipolígon
6011 6011 Actualitzar objectes
6012 6012 Connector actualitzat
6013 6013 Actualitzar connectors
6014 6014 Actualitza la selecció
6015 6015 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6016 6016 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6017 6017 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6018 6018 Actualitzar els connectors seleccionats
6019 6019 Actualitzat
6020 6020 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6021 6021 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6022 6022 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6023 6023 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6024 6024 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6025 6025 Actualitzant conjunt de canvis...
6026 6026 Actualitzant dades
6027 6027 Actualització dels errors ignorats ...
6028 6028 Actualitzant el mapa ...
6029 6029 Actualitzant els connectors
6030 6030 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6031 6031 Tapisser
6032 6032 Pujar
6033 6033 Pujar els canvis
6034 6034 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6035 6035 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6036 6036 Pujar dades
6037 6037 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6038 6038 Pujar les dades en una petició
6039 6039 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6040 6040 Pujada desaconsellada
6041 6041 Pujar els objectes individualment
6042 6042 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6043 6043 -----
6044 6044 Es desaconsella la pujada
6045 6045 Puja els canvis de la nota al servidor
6046 6046 Puja les notes
6047 6047 Pujar la selecció
6048 6048 Pujada feta correctament.
6049 6049 Pujar les primitives canviades
6050 6050 Pujar a ''{0}''
6051 6051 Pujar a un nou conjunt de canvis
6052 6052 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6053 6053 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6054 6054 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6055 6055 Pujant i guardant les capes modificades ...
6056 6056 Pujant dades ...
6057 6057 Pujant dades de la capa ''{0}''
6058 6058 Pujant les notes modificades
6059 6059 Pujant les notes al servidor
6060 6060 Ús
6061 6061 Posició d''utilització
6062 6062 Utilitzar autenticació bàsica
6063 6063 -----
6064 6064 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6065 6065 Utilitza Oauth
6066 6066 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6067 6067 Utilitzar un proxi SOCKS
6068 6068 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6069 6069 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6070 6070 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6071 6071 -----
6072 6072 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6073 6073 Fes servir el predeterminat
6074 6074 Utilitza els paràmetres per defecte
6075 6075 Utilitzar la capa d''error.
6076 6076 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6077 6077 Utilitzar configuracions globals
6078 6078 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6079 6079 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6080 6080 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6081 6081 -----
6082 6082 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6083 6083 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6084 6084 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6085 6085 -----
6086 6086 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6087 6087 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6088 6088 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6089 6089 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6090 6090 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6091 6091 Utilitzat per comunicació de dades
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6095 6095 Usuari
6096 6096 Identificador d''usuari:
6097 6097 Informació de l''usuari
6098 6098 Nom d''usuari:
6099 6099 Nom d''usuari:
6100 6100 Nom d''usuari
6101 6101 Nom d''usuari:
6102 6102 Això hauria de ser corregit.
6103 6103 +++++
6104 6104 +++++
6105 6105 +++++
6106 6106 Aspiradora
6107 6107 Validar
6108 6108 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6109 6109 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6110 6110 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6111 6111 Validant
6112 6112 Validació
6113 6113 -----
6114 6114 Validació de resultats
6115 6115 Errors de validació
6116 6116 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6117 6117 Vall
6118 6118 Valor
6119 6119 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6120 6120 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6121 6121 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6122 6122 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6123 6123 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6124 6124 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6125 6125 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6126 6126 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6127 6127 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6128 6128 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6129 6129 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6130 6130 Valor:
6131 6131 Valor:
6132 6132 Vàlvules
6133 6133 Basar
6134 6134 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6135 6135 Accés de vehicles
6136 6136 Vehicles per tipus
6137 6137 Vehicles per ús
6138 6138 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6139 6139 -----
6140 6140 Màquina expenedora
6141 6141 Productes expenendits
6142 6142 +++++
6143 6143 -----
6144 6144 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6145 6145 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6146 6146 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6147 6147 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6148 6148 -----
6149 6149 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6150 6150 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6151 6151 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6152 6152 Versió {0}
6153 6153 Versió:
6154 6154 -----
6155 6155 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6156 6156 Veterinari
6157 6157 Via (parades intermitges)
6158 6158 Vídeo
6159 6159 Videojocs
6160 6160 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6161 6161 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6162 6162 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6163 6163 Visualitza
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 Visualitza: {0}
6167 6167 Mirador
6168 6168 Seguiment automàtic
6169 6169 Poble
6170 6170 Àrea verda
6171 6171 +++++
6172 6172 Vinya
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 +++++
6178 6178 +++++
6179 6179 +++++
6180 6180 Visibilitat
6181 6181 Visibilitat/llegibilitat
6182 6182 Castellet visible
6183 6183 Visita la pàgina del projecte
6184 6184 -----
6185 6185 +++++
6186 6186 -----
6187 6187 +++++
6188 6188 +++++
6189 6189 -----
6190 6190 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6191 6191 Calibració del gravador de veu
6192 6192 Volcà
6193 6193 Voleibol
6194 6194 Tensió
6195 6195 Voltatge en volts (V)
6196 6196 Volum (en litres)
6197 6197 +++++
6198 6198 -----
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 +++++
6202 6202 WGS84
6203 6203 +++++
6204 6204 Error WMS
6205 6205 Fitxers WMS (*.wms)
6206 6206 Paràmetres WMS
6207 6207 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6208 6208 -----
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 +++++
6212 6212 Esperant 10 segons ...
6213 6213 Ruta per a vianants
6214 6214 Mur
6215 6215 Atenció
6216 6216 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6217 6217 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6218 6218 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6219 6219 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6220 6220 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6221 6221 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6222 6222 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6223 6223 Avisos
6224 6224 Rentat
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 Deixalles
6228 6228 Paperera
6229 6229 Contenidor de residus
6230 6230 Generador alimentat per deixalles
6231 6231 Planta de tractament d''aigües residuals
6232 6232 Cos d''aigua
6233 6233 Parc aquàtic
6234 6234 Punt d''aigua
6235 6235 Dipòsit d''aigua
6236 6236 Torre d''aigua
6237 6237 Turbina d''aigua
6238 6238 Pou d''aigua
6239 6239 Obres hidràuliques
6240 6240 Regles per l’accés a l’aigua:
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 Nivell d''aigua
6244 6244 Cascada
6245 6245 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6246 6246 Molí d''aigua
6247 6247 Curs d''aigua
6248 6248 Nodes de curs d''aigua duplicats
6249 6249 -----
6250 6250 Convertidor de l''energia de les onades
6251 6251 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6252 6252 Via connectada a una àrea
6253 6253 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6254 6254 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6255 6255 La via conté segments duplicats
6256 6256 El final de la via és a prop d''una altra
6257 6257 El final de la via és a prop d''una altra via.
6258 6258 El node d''una via és a prop d''una altra via
6259 6259 La via finalitza a una àrea
6260 6260 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6261 6261 -----
6262 6262 -----
6263 6263 Via {0}
6264 6264 -----
6265 6265 Via:
6266 6266 Waymarked Trails: Ciclisme
6267 6267 Waymarked Trails: Excursionisme
6268 6268 Waymarked Trails: Cavall
6269 6269 Waymarked Trails: BTT
6270 6270 Waymarked Trails: Patinatge
6271 6271 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6272 6272 Etiquetatge de fites
6273 6273 Punts de la via
6274 6274 Altres vies
6275 6275 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6276 6276 Vies amb la mateixa posició
6277 6277 Creu
6278 6278 Ermita
6279 6279 Meteorologia
6280 6280 Pàgina web:
6281 6281 Lloc web
6282 6282 Assut
6283 6283 Aiguamolls
6284 6284 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6285 6285 Rampa per cadira de rodes
6286 6286 Cadires de rodes
6287 6287 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6288 6288 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6289 6289 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6290 6290 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6291 6291 Quan es desi, motra una petita notificació
6292 6292 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6293 6293 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6294 6294 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6295 6295 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6296 6296 Quines tasques s’han de fer?
6297 6297 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6298 6298 Tot el grup
6299 6299 Amplada (metres)
6300 6300 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 +++++
6305 6305 Refugi lliure
6306 6306 Turbina eòlica
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 Molí de vent
6310 6310 -----
6311 6311 Anemoscopi (mànega de vent)
6312 6312 Vi
6313 6313 Celler
6314 6314 Renderitzador de mapa esquemàtic
6315 6315 Visualització esquemàtica
6316 6316 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6317 6317 -----
6318 6318 Amb botiga
6319 6319 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6320 6320 -----
6321 6321 Bosc
6322 6322 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6323 6323 Planta industrial
6324 6324 -----
6325 6325 Voleu reiniciar ara?
6326 6326 Voleu actualitzar-la ara?
6327 6327 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6331 6331 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6332 6332 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6333 6333 Vies odenades de manera incorrecta
6334 6334 Manca l''etiqueta XML <user>.
6335 6335 -----
6336 6336 Sí
6337 6337 -----
6338 6338 Sí, aplicar-ho
6339 6339 Si, crear un conflicte i tancar
6340 6340 Si, descarta els canvis i recarrega
6341 6341 -----
6342 6342 Si, desar els canvis i tancar
6343 6343 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6344 6344 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6345 6345 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6346 6346 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6347 6347 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6348 6348 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6349 6349 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6350 6350 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6351 6351 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6352 6352 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6353 6353 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6354 6354 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6355 6355 -----
6356 6356 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6357 6357 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6358 6358 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6362 6362 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6363 6363 -----
6364 6364 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6365 6365 Heu trobat un error dins JOSM
6366 6366 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6367 6367 -----
6368 6368 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6369 6369 Heu d''indicar un terme a cercar
6370 6370 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6371 6371 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6372 6372 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6373 6373 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6374 6374 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6375 6375 -----
6376 6376 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6377 6377 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6378 6378 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6379 6379 -----
6380 6380 Heu de seleccionar un tack GPX
6381 6381 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6385 6385 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6386 6386 -----
6387 6387 Sense coordenades: {0}
6388 6388 Zona
6389 6389 +++++
6390 6390 Apropa
6391 6391 Escala (en metres)
6392 6392 Apropa
6393 6393 Apropa (teclat)
6394 6394 Allunya
6395 6395 Allunya (teclat)
6396 6396 Apropa i mou el mapa
6397 6397 Amplia a la millor relació i 1:1
6398 6398 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6399 6399 Nivell d''apropament:
6400 6400 -----
6401 6401 Amplia la vista de {0}
6402 6402 Amplia a
6403 6403 Amplia a l''interval
6404 6404 -----
6405 6405 Amplia a la capa
6406 6406 Amplia a la resolució nativa
6407 6407 Amplia la zona del node
6408 6408 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6409 6409 Amplia la selecció
6410 6410 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6411 6411 Amplia la zona del primer node seleccionat
6412 6412 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6413 6413 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6414 6414 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6415 6415 Ampliar la zona del node a la capa actual
6416 6416 Amplia {0}
6417 6417 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6418 6418 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6419 6419 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6420 6420 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6421 6421 -----
6422 6422 "carrer Major"
6423 6423 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6424 6424 \nAltitud: {0} m
6425 6425 \nDirecció {0}°
6426 6426 \nhora EXIF: {0}
6427 6427 \nhora GPS: {0}
6428 6428 \nInterval:{0}
6429 6429 \nVelocitat: {0} km/h
6430 6430 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6431 6431 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6432 6432 \n\nLlista dels estils generats:\n
6433 6433 Rasa
6434 6434 -----
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 via eqüestre
6442 6442 autobús guiat
6443 6443 construcció
6444 6444 carril bici
6445 6445 camí per vianants (àmbit urbà)
6446 6446 via de zona residencial (20)
6447 6447 autopista
6448 6448 enllaç d''autopista
6449 6449 camí
6450 6450 carrer de vianants
6451 6451 primària
6452 6452 enllaç de carretera primària
6453 6453 residencial
6454 6454 secundària
6455 6455 enllaç de carretera secundària
6456 6456 via de servei
6457 6457 escales
6458 6458 terciària
6459 6459 enllaç de carretera terciària
6460 6460 pista
6461 6461 principal
6462 6462 enllaç de carretera principal
6463 6463 sense classificació
6464 6464 municipi GB/EUA
6465 6465 ciutat
6466 6466 comarca
6467 6467 llogaret
6468 6468 illa
6469 6469 indret
6470 6470 municipi
6471 6471 districte
6472 6472 vila
6473 6473 poble
6474 6474 carrer associat
6475 6475 límit
6476 6476 pont
6477 6477 destination_sign (senyal de destinació)
6478 6478 sanció
6479 6479 multipolígon
6480 6480 xarxa
6481 6481 transport_públic
6482 6482 prohibició
6483 6483 ruta
6484 6484 route_master (ruta principal)
6485 6485 lloc
6486 6486 carrer
6487 6487 túnel
6488 6488 corrent d''aigua
6489 6489 Estat
6490 6490 Estació
6491 6491 pista/camp
6492 6492 centre esportiu
6493 6493 pista
6494 6494 -----
6495 6495 Porta
6496 6496 -----
6497 6497 Enrere
6498 6498 Més ràpid
6499 6499 Avançament ràpid
6500 6500 Avança
6501 6501 Salta enrere.
6502 6502 Salta endavant
6503 6503 Marcador següent
6504 6504 Reproduir el següent marcador
6505 6505 Reprodueix el marcador anterior
6506 6506 Reprodueix/Pausa
6507 6507 Marcador anterior
6508 6508 Més lent
6509 6509 Avança a poc a poc
6510 6510 Nivells
6511 6511 Nivells omesos
6512 6512 apartaments
6513 6513 graner
6514 6514 basílica
6515 6515 -----
6516 6516 cabanya
6517 6517 catedral
6518 6518 capella
6519 6519 església
6520 6520 -----
6521 6521 comercial
6522 6522 construcció
6523 6523 estable
6524 6524 casa unifamiliar
6525 6525 dormitori
6526 6526 granja
6527 6527 auxiliar de granja
6528 6528 garatge
6529 6529 aparcaments
6530 6530 gasòmetre
6531 6531 hivernacle
6532 6532 +++++
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 casa
6536 6536 refugi
6537 6537 +++++
6538 6538 educació infantil
6539 6539 manufactura
6540 6540 mesquita
6541 6541 oficina
6542 6542 -----
6543 6543 residencial
6544 6544 comerç al detall
6545 6545 cobert
6546 6546 -----
6547 6547 escola
6548 6548 serveis
6549 6549 cobert
6550 6550 sitja
6551 6551 estable
6552 6552 dipòsit
6553 6553 supermercat
6554 6554 sinagoga
6555 6555 +++++
6556 6556 casa en filera
6557 6557 estació de tren
6558 6558 -----
6559 6559 transports
6560 6560 universitat
6561 6561 magatzem
6562 6562 capelleta
6563 6563 si
6564 6564 de superfície
6565 6565 subterrani
6566 6566 sostre
6567 6567 pal
6568 6568 mur
6569 6569 dom
6570 6570 corregit
6571 6571 escombratge
6572 6572 bicicleta
6573 6573 vehicle per a mercaderies pesants
6574 6574 passatgers
6575 6575 passatgers;vehicles
6576 6576 +++++
6577 6577 Tancat
6578 6578 Obre
6579 6579 buit
6580 6580 anglicana
6581 6581 baptista
6582 6582 catòlica
6583 6583 evangèlica
6584 6584 catòlica grega
6585 6585 ortodoxa grega
6586 6586 testimonis de jehovà
6587 6587 luterana
6588 6588 metodista
6589 6589 mormona
6590 6590 neo apostòlica
6591 6591 ortodoxa
6592 6592 +++++
6593 6593 presbiteriana
6594 6594 +++++
6595 6595 quàquera
6596 6596 catòlica romana
6597 6597 ortodoxa russa
6598 6598 adventista del seté dia
6599 6599 espiritista
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 negre
6603 6603 blau
6604 6604 marró
6605 6605 gris
6606 6606 verd
6607 6607 vermell
6608 6608 vermell/blanc
6609 6609 blanc
6610 6610 +++++
6611 6611 +++++
6612 6612 +++++
6613 6613 O
6614 6614 combustible
6615 6615 fems
6616 6616 oli
6617 6617 aigües residuals
6618 6618 ensitjat
6619 6619 llots
6620 6620 aigua
6621 6621 vi
6622 6622 dacsa
6623 6623 herba
6624 6624 llúpol
6625 6625 arròs
6626 6626 -----
6627 6627 blat
6628 6628 doble mitja barrera
6629 6629 completa
6630 6630 mitja
6631 6631 +++++
6632 6632 si
6633 6633 frontera
6634 6634 tallafoc
6635 6635 caça
6636 6636 màquina enregistrament
6637 6637 canonada
6638 6638 pista
6639 6639 secció
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 Un text curt amb informació addicional
6648 6648 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 emergència
6654 6654 sortida
6655 6655 -----
6656 6656 principal
6657 6657 servei
6658 6658 escales
6659 6659 si
6660 6660 +++++
6661 6661 +++++
6662 6662 +++++
6663 6663 +++++
6664 6664 +++++
6665 6665 +++++
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 +++++
6669 6669 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6670 6670 encreuament
6671 6671 vorera
6672 6672 digestió anaeròbica
6673 6673 presa
6674 6674 combustió
6675 6675 fissió
6676 6676 fusió
6677 6677 gasificació
6678 6678 fotovoltaic
6679 6679 piròlisi
6680 6680 central d''aigua fluent
6681 6681 rierol
6682 6682 tèrmica
6683 6683 hidroelèctrica reversible
6684 6684 hidroelèctrica
6685 6685 +++++
6686 6686 Pràctiques
6687 6687 Carrer
6688 6688 Obstacle d''aigua frontal
6689 6689 +++++
6690 6690 Forat
6691 6691 Obstacle d''aigua lateral
6692 6692 +++++
6693 6693 Bandera
6694 6694 +++++
6695 6695 +++++
6696 6696 Desc(ripció)
6697 6697 Nom
6698 6698 Combustible
6699 6699 Amagatall
6700 6700 verd
6701 6701 carril
6702 6702 aparcament
6703 6703 vorera
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 conservadora
6723 6723 ortodoxa
6724 6724 reformista
6725 6725 Cruïlla amb nom
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 granja
6729 6729 -----
6730 6730 plantació d''arbres
6731 6731 -----
6732 6732 prat
6733 6733 -----
6734 6734 residencial
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 Desplaçament
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 Aigua
6741 6741 -----
6742 6742 +++++
6743 6743 placa
6744 6744 estàtua
6745 6745 estela
6746 6746 pedró
6747 6747 monument als caiguts
6748 6748 Àudio
6749 6749 Dades
6750 6750 Modifica
6751 6751 Fitxer
6752 6752 +++++
6753 6753 Ajuda
6754 6754 Imatgeria
6755 6755 Més eines
6756 6756 Predefinicions
6757 6757 Selecció
6758 6758 Eines
6759 6759 Vista
6760 6760 Finestres
6761 6761 tanca publicitària
6762 6762 sòl
6763 6763 pal
6764 6764 mural
6765 6765 Aigua
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 matolls
6769 6769 -----
6770 6770 bosc
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 Etiquetes semblants però diferents:
6776 6776 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6777 6777 Comptable
6778 6778 Administratiu
6779 6779 Agència de publicitat
6780 6780 Arquitecte
6781 6781 Associació
6782 6782 Institució educativa
6783 6783 Agència d''ocupació
6784 6784 Agent estatal
6785 6785 Fundació
6786 6786 Institució governamental
6787 6787 Assegurances
6788 6788 Especialista en informàtica
6789 6789 Advocat
6790 6790 Diari
6791 6791 ONG
6792 6792 Notaria
6793 6793 Partit polític
6794 6794 Companyia privada
6795 6795 Religió
6796 6796 Recerca
6797 6797 Pagaments
6798 6798 Telecomunicacions
6799 6799 barrejat
6800 6800 enrere
6801 6801 ambdós
6802 6802 endavant
6803 6803 +++++
6804 6804 si
6805 6805 amb diversos plantes
6806 6806 al terrat
6807 6807 de superfície
6808 6808 subterrani
6809 6809 +++++
6810 6810 en superfície
6811 6811 pilar
6812 6812 estany
6813 6813 soterrada
6814 6814 submarí
6815 6815 mur
6816 6816 difícil (negra)
6817 6817 fàcil (blava)
6818 6818 experts
6819 6819 +++++
6820 6820 intermèdia (vermella)
6821 6821 principiants (verda)
6822 6822 fora pista
6823 6823 clàssic
6824 6824 clàssic;patinador
6825 6825 acrobàtic
6826 6826 motoneu
6827 6827 patinatge
6828 6828 Estat
6829 6829 fanal
6830 6830 franqueig mecànic
6831 6831 pal
6832 6832 mur
6833 6833 de superfície
6834 6834 subterrani
6835 6835 submarí
6836 6836 Tipus de torre
6837 6837 d''ancoratge
6838 6838 asimètrica
6839 6839 automàtic
6840 6840 -----
6841 6841 +++++
6842 6842 barril
6843 6843 bipol
6844 6844 de bifurcació
6845 6845 -----
6846 6846 compensació
6847 6847 conversió
6848 6848 creu
6849 6849 encreuament
6850 6850 en delta
6851 6851 delta de dos nivells
6852 6852 -----
6853 6853 distribució
6854 6854 +++++
6855 6855 donau d''un nivell
6856 6856 doble
6857 6857 -----
6858 6858 octopolar
6859 6859 filtre
6860 6860 pentapolar
6861 6861 bandera
6862 6862 quatre nivells
6863 6863 generador
6864 6864 en forma d''h amb tirants
6865 6865 en forma de v amb tirants
6866 6866 en foma d''h
6867 6867 interior
6868 6868 +++++
6869 6869 convertidor commutat per la xarxa
6870 6870 bucle
6871 6871 -----
6872 6872 distribució minorista
6873 6873 +++++
6874 6874 nou nivells
6875 6875 un nivell
6876 6876 exterior
6877 6877 desfasor
6878 6878 plataforma
6879 6879 +++++
6880 6880 portals de tres nivells
6881 6881 portal de dos nivells
6882 6882 quadripolar
6883 6883 -----
6884 6884 condensador en sèrie
6885 6885 reactor en sèrie
6886 6886 condensador shunt
6887 6887 inductor shunt
6888 6888 simple
6889 6889 sis nivells
6890 6890 hexapolar
6891 6891 divisió
6892 6892 compensador estàtic síncron
6893 6893 compensador estàtic de potència reactiva
6894 6894 suspensió
6895 6895 condensador síncron
6896 6896 derivació
6897 6897 terminal
6898 6898 tres nivells
6899 6899 tracció
6900 6900 transició
6901 6901 transmissió
6902 6902 transposició
6903 6903 en triangle
6904 6904 +++++
6905 6905 dos nivells
6906 6906 soterrada
6907 6907 convertidor de font de tensió
6908 6908 en forma d''x
6909 6909 en forma d''y
6910 6910 si
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 Militar
6919 6919 pista/camp
6920 6920 centre esportiu
6921 6921 estadi
6922 6922 pista
6923 6923 Estació
6924 6924 Vies
6925 6925 Dones
6926 6926 Homes
6927 6927 +++++
6928 6928 -----
6929 6929 pista/camp
6930 6930 centre esportiu
6931 6931 estadi
6932 6932 pista
6933 6933 -----
6934 6934 pista/camp
6935 6935 centre esportiu
6936 6936 estadi
6937 6937 pista
6938 6938 +++++
6939 6939 +++++
6940 6940 +++++
6941 6941 +++++
6942 6942 +++++
6943 6943 +++++
6944 6944 refugi simple
6945 6945 cobert
6946 6946 refugi_de_picnic
6947 6947 transport_públic
6948 6948 refugi_meteorològic
6949 6949 Aguait
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 ambdós costats
6953 6953 costat esquerre
6954 6954 +++++
6955 6955 costat dret
6956 6956 -----
6957 6957 Alberg
6958 6958 10 bitlles
6959 6959 9 bitlles
6960 6960 futbol americà
6961 6961 tir amb arc
6962 6962 atletisme
6963 6963 futbol australià
6964 6964 beisbol
6965 6965 bàsquet
6966 6966 voleibol de platja
6967 6967 billars
6968 6968 Esport de boles
6969 6969 +++++
6970 6970 futbol_canadenc
6971 6971 canoa
6972 6972 escalada
6973 6973 criquet
6974 6974 +++++
6975 6975 ciclisme
6976 6976 cursa de llebrers
6977 6977 equitació
6978 6978 hoquei sobre herba
6979 6979 jocs gaèlics
6980 6980 +++++
6981 6981 ginnàtica
6982 6982 handbol
6983 6983 cursa de cavalls
6984 6984 hoquei sobre gel
6985 6985 patinatge sobre gel
6986 6986 kàrting
6987 6987 camp de vol d''aeromodelisme
6988 6988 motocròs
6989 6989 +++++
6990 6990 +++++
6991 6991 pilota
6992 6992 raqueta
6993 6993 cotxes teledirigits
6994 6994 patinatge sobre rodes
6995 6995 rugbi a 13
6996 6996 rugbi a 15
6997 6997 s’està executant
6998 6998 cursos de seguretat
6999 6999 tir
7000 7000 monopatí_skatepark
7001 7001 futbol
7002 7002 natació
7003 7003 tennis taula
7004 7004 +++++
7005 7005 voleibol
7006 7006 Aigua
7007 7007 doble
7008 7008 simple
7009 7009 Clau:
7010 7010 Nota
7011 7011 Bolquers
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 dolenta
7024 7024 exceŀlent
7025 7025 bona
7026 7026 pèssima
7027 7027 regular
7028 7028 +++++
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 nom abreviat del carrer
7041 7041 estreps
7042 7042 activat
7043 7043 +++++
7044 7044 afegir entrada
7045 7045 afegeix a la selecció
7046 7046 afegeix un botó a la barra d''eines
7047 7047 adreces que pertanyen al carrer
7048 7048 administratius
7049 7049 -----
7050 7050 configuració avançada
7051 7051 via aèria
7052 7052 agregat
7053 7053 agrícola
7054 7054 aire
7055 7055 -----
7056 7056 tot
7057 7057 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7058 7058 totes les vies tancades
7059 7059 -----
7060 7060 tots els objectes incomplets
7061 7061 tots els mètodes
7062 7062 tots els objectes modificats
7063 7063 tots els nous objectes
7064 7064 -----
7065 7065 tots els objectes
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7069 7069 totes les relacions
7070 7070 tots els objectes seleccionats
7071 7071 totes les vies
7072 7072 carreró
7073 7073 ametllers
7074 7074 alfabètic
7075 7075 alpí
7076 7076 nom alternatiu sense {0}
7077 7077 tpus d''equipament {0}
7078 7078 nordamericana
7079 7079 digestió anaeròbica / combustió
7080 7080 analògic
7081 7081 àncores
7082 7082 anglicà
7083 7083 -----
7084 7084 anònim
7085 7085 tot el relacionat amb el carrer
7086 7086 pomeres
7087 7087 aqüeducte
7088 7088 arc
7089 7089 -----
7090 7090 àrea
7091 7091 àrea (més de 20m)
7092 7092 àrea de text
7093 7093 herba artificial
7094 7094 asiàtic
7095 7095 asfalt
7096 7096 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7097 7097 àudio
7098 7098 automàtica
7099 7099 fons
7100 7100 enrere
7101 7101 punt final de tornada
7102 7102 segment de tornada
7103 7103 dolenta
7104 7104 +++++
7105 7105 bananers
7106 7106 banc
7107 7107 baptista
7108 7108 barbacoa
7109 7109 filferro_espinat
7110 7110 presa
7111 7111 -----
7112 7112 basculant
7113 7113 línia de base
7114 7114 +++++
7115 7115 -----
7116 7116 basemap.at Ortofoto
7117 7117 bàsics
7118 7118 basílica
7119 7119 bauxita
7120 7120 bigues
7121 7121 -----
7122 7122 Cambres d''aire per bicicletes
7123 7123 biogàs
7124 7124 +++++
7125 7125 bipol
7126 7126 passarel·la
7127 7127 torbera
7128 7128 -----
7129 7129 tipus de límit {0}
7130 7130 branca
7131 7131 afluents (sense bancs fluvials)
7132 7132 marca
7133 7133 -----
7134 7134 latifoli
7135 7135 fossa sèptica
7136 7136 budista
7137 7137 edifici
7138 7138 hamburguesa
7139 7139 +++++
7140 7140 -----
7141 7141 per {0}
7142 7142 atirantat
7143 7143 -----
7144 7144 +++++
7145 7145 de biga volada
7146 7146 cantó
7147 7147 diferencia majúscules i minúscules
7148 7148 catedral
7149 7149 catòlic
7150 7150 tela metàl·lica
7151 7151 capella
7152 7152 carbó vegetal
7153 7153 comprova
7154 7154 químic
7155 7155 cirerers
7156 7156 pollastre
7157 7157 xinés
7158 7158 cristià
7159 7159 església
7160 7160 tabac
7161 7161 ciutat
7162 7162 defensa civil
7163 7163 argila
7164 7164 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7165 7165 sentit de les agulles del rellotge
7166 7166 tancat
7167 7167 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7168 7168 via tancada
7169 7169 carbó
7170 7170 llambordes
7171 7171 cocoter
7172 7172 -----
7173 7173 botiga de cafè
7174 7174 aire fred
7175 7175 aigua freda
7176 7176 fusió freda
7177 7177 +++++
7178 7178 combinadors
7179 7179 cicle combinat
7180 7180 combustió
7181 7181 -----
7182 7182 comercial
7183 7183 comunicacions
7184 7184 compactat
7185 7185 aire comprimit
7186 7186 formigó
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 condons
7190 7190 configurar el conjunt de canvis
7191 7191 configura l''estil de dibuix del mapa
7192 7192 conflicte
7193 7193 contigua
7194 7194 de conveniència
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 coure
7198 7198 -----
7199 7199 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7200 7200 compta
7201 7201 cobert
7202 7202 -----
7203 7203 de pas
7204 7204 canonada
7205 7205 clients
7206 7206 -----
7207 7207 dades
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 caduc
7211 7211 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7212 7212 dedicat
7213 7213 -----
7214 7214 grau° minut'' (Nàutics)
7215 7215 grau° minut'' segon"
7216 7216 suprimit
7217 7217 suprimit al servidor
7218 7218 lliurament
7219 7219 -----
7220 7220 designat
7221 7221 destinació
7222 7222 -----
7223 7223 +++++
7224 7224 carreu
7225 7225 terra
7226 7226 sequia
7227 7227 no existeix
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 adormit
7231 7231 avall
7232 7232 baixada
7233 7233 baixa
7234 7234 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7235 7235 drenatge
7236 7236 dibuixa angles discrets
7237 7237 dibuix d''angles discrets ressaltat
7238 7238 llevadís
7239 7239 begudes
7240 7240 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7241 7241 entrada de vehicles
7242 7242 pedra_seca
7243 7243 vies paral·leles a ''across''
7244 7244 vies paral·leles a ''through''
7245 7245 recompte d''edicions
7246 7246 -----
7247 7247 zona econòmica exclusiva
7248 7248 elèctric
7249 7249 electricitat
7250 7250 electrònica
7251 7251 +++++
7252 7252 -----
7253 7253 accès_d''emergència
7254 7254 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7255 7255 entrades al lloc, al perímetre
7256 7256 punts d''entrada
7257 7257 error a la inicialització
7258 7258 estimat
7259 7259 evangèlic
7260 7260 -----
7261 7261 parell
7262 7262 perenne
7263 7263 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7264 7264 exemples
7265 7265 exceŀlent
7266 7266 bosses per excrements
7267 7267 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7268 7268 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7269 7269 extingit
7270 7270 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7271 7271 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7272 7272 tanca
7273 7273 ferri
7274 7274 filtrat/desactivat
7275 7275 filtrat/amagat
7276 7276 troba a la selecció
7277 7277 grava fina
7278 7278 foc
7279 7279 primera via després de la cruïlla
7280 7280 peix
7281 7281 +++++
7282 7282 fissió
7283 7283 -----
7284 7284 de pontons
7285 7285 -----
7286 7286 baixada
7287 7287 carpeta
7288 7288 menjar
7289 7289 forestal
7290 7290 node on es bifurquen rutes alternatives
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 endavant
7294 7294 punt final d''anada
7295 7295 segment d''anada
7296 7296 turbina Francis
7297 7297 noli
7298 7298 francès
7299 7299 -----
7300 7300 de la tessel·la
7301 7301 de la via
7302 7302 fusió
7303 7303 +++++
7304 7304 turbina de gas
7305 7305 gasificació
7306 7306 geologia
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 alemany
7311 7311 obté el nombre de missatges no llegits
7312 7312 or
7313 7313 camp_de_golf
7314 7314 bona
7315 7315 marcador gps
7316 7316 punt GPS
7317 7317 grau1
7318 7318 grau2
7319 7319 grau3
7320 7320 grau4
7321 7321 grau5
7322 7322 -----
7323 7323 herba
7324 7324 Paviment de gelosia amb gespa
7325 7325 grava
7326 7326 grec
7327 7327 catòlica grega
7328 7328 sòl
7329 7329 anclatge per rodes a terra
7330 7330 -----
7331 7331 +++++
7332 7332 punt final
7333 7333 búnquer antiaeri
7334 7334 té tecles de direcció
7335 7335 té tecles de direcció (invertides)
7336 7336 avellaners
7337 7337 -----
7338 7338 calor
7339 7339 bomba de calor
7340 7340 línia d''ajuda
7341 7341 ressaltat
7342 7342 esquema ressaltat
7343 7343 via
7344 7344 via sense referència
7345 7345 hindú
7346 7346 historial
7347 7347 d''eix horitzontal
7348 7348 pèssima
7349 7349 aire calent
7350 7350 aigua calenta
7351 7351 -----
7352 7352 casa
7353 7353 casa (fins 5m)
7354 7354 cases pertanyents al carrer
7355 7355 +++++
7356 7356 d''arc
7357 7357 cargol hidràulic
7358 7358 ibadista
7359 7359 gelats
7360 7360 pista de gel
7361 7361 ilmenita
7362 7362 imatgeria
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 +++++
7444 7444 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7445 7445 inactiu
7446 7446 inclou
7447 7447 incloent els fills directes de la relació
7448 7448 incomplet
7449 7449 objecte incomplet: només {0}
7450 7450 objecte incomplet: només {0} i {1}
7451 7451 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7452 7452 incorrecte
7453 7453 -----
7454 7454 indi
7455 7455 interior
7456 7456 +++++
7457 7457 -----
7458 7458 +++++
7459 7459 infraestructura
7460 7460 segment intern
7461 7461 -----
7462 7462 integrat al programa principal
7463 7463 intermèdia
7464 7464 internacional
7465 7465 Línia de costa no vàlida
7466 7466 jaciment de ferro
7467 7467 illa
7468 7468 aïllat
7469 7469 -----
7470 7470 italià
7471 7471 telesquí en forma de J
7472 7472 jainista
7473 7473 japonès
7474 7474 testimonis_jehovà
7475 7475 jueu
7476 7476 desviament
7477 7477 turbina Kaplan
7478 7478 +++++
7479 7479 clau amb caràcter estrany
7480 7480 quiosc
7481 7481 coreana
7482 7482 Pas d''escala
7483 7483 llacuna
7484 7484 llac
7485 7485 Ús del sòl
7486 7486 tipus d''ús del sòl {0}
7487 7487 darrera via abans de la cruïlla
7488 7488 latitud
7489 7489 enreixat
7490 7490 -----
7491 7491 capa
7492 7492 -----
7493 7493 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7494 7494 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7495 7495 -----
7496 7496 plom
7497 7497 sense fulles
7498 7498 esquerra
7499 7499 esquerra_de:1
7500 7500 esquerra_de:2
7501 7501 esquerra_de:3
7502 7502 -----
7503 7503 tipus d''element d''oci {0}
7504 7504 d''elevació
7505 7505 pilar aixecat
7506 7506 metro lleuger
7507 7507 -----
7508 7508 calcària
7509 7509 limitat
7510 7510 línia
7511 7511 comunitat lingüística
7512 7512 segment d''enllaç
7513 7513 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7514 7514 carregant l''estil ''{0}''...
7515 7515 fitxer local
7516 7516 ubicació del dispositiu de sancionament
7517 7517 -----
7518 7518 Bloqueja el desplaçament
7519 7519 taquilles
7520 7520 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7521 7521 no lògic
7522 7522 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7523 7523 longitud
7524 7524 pas en aïgues baixes
7525 7525 luterà
7526 7526 +++++
7527 7527 principal
7528 7528 fes una línia d''ajuda paral·lela
7529 7529 manglar
7530 7530 -----
7531 7531 +++++
7532 7532 estil de mapa
7533 7533 +++++
7534 7534 marítim
7535 7535 aiguamoll
7536 7536 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7537 7537 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7538 7538 lat màx
7539 7539 lon màx
7540 7540 alturamax
7541 7541 velocitatmax
7542 7542 pesmax
7543 7543 mecànica
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 membre
7547 7547 membres del lloc
7548 7548 només per a membres
7549 7549 metadada
7550 7550 metall
7551 7551 metres
7552 7552 metodista
7553 7553 +++++
7554 7554 mexicà
7555 7555 mig_de:1
7556 7556 mig_de:2
7557 7557 mig_de:3
7558 7558 -----
7559 7559 militar
7560 7560 -----
7561 7561 +++++
7562 7562 lat min
7563 7563 lon min
7564 7564 distanciamin
7565 7565 -----
7566 7566 línia secundària
7567 7567 -----
7568 7568 manca la capa amb l''índex {0}
7569 7569 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7570 7570 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7571 7571 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7572 7572 objectes que manquen:
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 barrejat
7576 7576 modificat
7577 7577 monopol
7578 7578 funicular
7579 7579 mormó
7580 7580 mesquita
7581 7581 +++++
7582 7582 fangar
7583 7583 múltiple
7584 7584 multiplolígon
7585 7585 municions
7586 7586 +++++
7587 7587 musulmà
7588 7588 -----
7589 7589 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7590 7590 parc nacional
7591 7591 +++++
7592 7592 tipus d''element natural {0}
7593 7593 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7594 7594 natura
7595 7595 -----
7596 7596 aciculifoli
7597 7597 -----
7598 7598 endavant
7599 7599 níquel
7600 7600 +++++
7601 7601 descripció no disponible
7602 7602 no hi ha missatge d''error disponible
7603 7603 no hi ha importador
7604 7604 ha deixat de ser requerit
7605 7605 no_gir_esquerra
7606 7606 no_gir_dreta
7607 7607 no_recte
7608 7608 no_gir_u
7609 7609 -----
7610 7610 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7611 7611 node de la intersecció
7612 7612 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7613 7613 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7614 7614 barrera_acústica
7615 7615 cap
7616 7616 fideus
7617 7617 nòrdic
7618 7618 no suprimit
7619 7619 absent del conjunt de dades
7620 7620 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7621 7621 avís
7622 7622 clau numèrica
7623 7623 objecte sense dades útils
7624 7624 objectes
7625 7625 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7626 7626 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7627 7627 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7628 7628 objectes canviats per un usuari/a
7629 7629 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7630 7630 objectes a la vista actual
7631 7631 objectes a l''àrea baixada
7632 7632 objectes amb l''ID donat
7633 7633 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7634 7634 objectes amb el paper donat a una relació
7635 7635 objectes amb la versió donada
7636 7636 objectes amb data de modificació dins l''interval
7637 7637 observació
7638 7638 obté de les capes actuals
7639 7639 senar
7640 7640 oficial
7641 7641 oli
7642 7642 palmeres
7643 7643 catòlica antiga
7644 7644 antigues
7645 7645 oliveres
7646 7646 només
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 només_gir_esquerra
7653 7653 només_gir_dreta
7654 7654 només_recte
7655 7655 obert
7656 7656 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7657 7657 -----
7658 7658 opcions
7659 7659 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7660 7660 tarongers
7661 7661 ortodox
7662 7662 exterior
7663 7663 segment extern
7664 7664 exterior
7665 7665 fore de l''àrea baixada
7666 7666 meandre abandonat
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 pampa
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 aparcament
7674 7674 via d''aparcament
7675 7675 parquimetre
7676 7676 -----
7677 7677 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7678 7678 -----
7679 7679 pavimentat
7680 7680 empedrat
7681 7681 presseguers
7682 7682 còdols
7683 7683 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7684 7684 pegàs
7685 7685 pelicà
7686 7686 turbina Pelton
7687 7687 -----
7688 7688 +++++
7689 7689 perímetre del lloc
7690 7690 permissiu
7691 7691 caquiers
7692 7692 fotos
7693 7693 fotovoltaic
7694 7694 pilar
7695 7695 búnquer
7696 7696 pista/camp
7697 7697 pou mort
7698 7698 pilar pivotable
7699 7699 +++++
7700 7700 plantes
7701 7701 plàstic
7702 7702 andana
7703 7703 andana (només entrada)
7704 7704 andana (només sortida)
7705 7705 telesquí de disc
7706 7706 pruneres
7707 7707 pneumàtica
7708 7708 pal
7709 7709 polític
7710 7710 bassa
7711 7711 posició del senyal
7712 7712 -----
7713 7713 codi postal
7714 7714 potencial
7715 7715 -----
7716 7716 prada
7717 7717 presbiterià
7718 7718 enrere
7719 7719 privat
7720 7720 problema
7721 7721 propietats
7722 7722 -----
7723 7723 àrea protegida
7724 7724 +++++
7725 7725 públic
7726 7726 transport públic
7727 7727 -----
7728 7728 bitllets_transport_public
7729 7729 fraret
7730 7730 +++++
7731 7731 -----
7732 7732 piròlisi
7733 7733 quàquer
7734 7734 -----
7735 7735 +++++
7736 7736 -----
7737 7737 ràdio
7738 7738 -----
7739 7739 ferrocarril
7740 7740 cruïlla de via fèrria sense {0}
7741 7741 motor d''explosió
7742 7742 recomanada
7743 7743 canyissar
7744 7744 regió
7745 7745 +++++
7746 7746 -----
7747 7747 expressió regular
7748 7748 objectes relacionats
7749 7749 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7750 7750 relació sense tipus
7751 7751 religió sense denominació
7752 7752 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7753 7753 suprimible
7754 7754 esborra de la selecció
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 reemplaça la selecció
7758 7758 reemplaçat pel nou connector {0}
7759 7759 obligatòria
7760 7760 reservat
7761 7761 embassament
7762 7762 -----
7763 7763 +++++
7764 7764 dreta
7765 7765 dreta_de:1
7766 7766 dreta_de:2
7767 7767 dreta_de:3
7768 7768 ascendent
7769 7769 riu
7770 7770 -----
7771 7771 rol
7772 7772 catòlica romana
7773 7773 habitació
7774 7774 Telecorda
7775 7775 rotonda
7776 7776 segment de ruta
7777 7777 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7778 7778 central d''aigua fluent
7779 7779 aigua fluent / embassament
7780 7780 rútil
7781 7781 +++++
7782 7782 sal
7783 7783 -----
7784 7784 maresma
7785 7785 sorra
7786 7786 +++++
7787 7787 sabana
7788 7788 escala
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 esquemàtic
7792 7792 escòria
7793 7793 escultura
7794 7794 marisc
7795 7795 estacional
7796 7796 seient
7797 7797 seient; urinari
7798 7798 segons
7799 7799 seleccionat
7800 7800 selecció
7801 7801 semicaducifoli
7802 7802 semiperennifoli
7803 7803 separat
7804 7804 empedrat
7805 7805 -----
7806 7806 aigües residuals
7807 7807 xivaisme
7808 7808 xactisme
7809 7809 cobert
7810 7810 +++++
7811 7811 volcà escut
7812 7812 xintoisme
7813 7813 botiga
7814 7814 tipus de botiga {0}
7815 7815 drecera
7816 7816 segment de drecera
7817 7817 hauria de ser enregistrat
7818 7818 s''hauria de pujar
7819 7819 -----
7820 7820 revestiment
7821 7821 sij
7822 7822 argent
7823 7823 suspensió simple
7824 7824 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7825 7825 lloc
7826 7826 esqui de muntanya
7827 7827 +++++
7828 7828 trineus
7829 7829 trineus arrossegats per animals
7830 7830 smartisme
7831 7831 +++++
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 placa solar fotovoltaica
7835 7835 col·lector tèrmic solar
7836 7836 sòlida
7837 7837 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7838 7838 espanyola
7839 7839 espiritualista
7840 7840 divisió_de_ferrocarril
7841 7841 tipus d''esport {0}
7842 7842 esport sense element físic
7843 7843 centre_esports
7844 7844 font d''aigua
7845 7845 línia secundària
7846 7846 a la gatzoneta
7847 7847 pas d''escletxa
7848 7848 estadi
7849 7849 segells
7850 7850 estàndard
7851 7851 els paral·lels estàndards són oposats
7852 7852 universal
7853 7853 estat
7854 7854 -----
7855 7855 estàtua
7856 7856 graella
7857 7857 de vapor
7858 7858 generador de vapor
7859 7859 turbina de gas
7860 7860 acer
7861 7861 reactor estel·lar
7862 7862 pas de graons
7863 7863 estepa
7864 7864 -----
7865 7865 pedra
7866 7866 situació de la parada
7867 7867 situació de la parada (només entrada)
7868 7868 situació de la parada (només sortida)
7869 7869 estratovolcà
7870 7870 rierol
7871 7871 carrer
7872 7872 carrer (fins 20m)
7873 7873 el nom del carrer conté ss
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 submergible
7878 7878 metro
7879 7879 succió
7880 7880 suma
7881 7881 rellotge de sol
7882 7882 sunnita
7883 7883 surf
7884 7884 +++++
7885 7885 suspensió
7886 7886 direcció sospitosa a la rotonda
7887 7887 -----
7888 7888 zona humida
7889 7889 caramels
7890 7890 natació
7891 7891 piscina
7892 7892 giratori
7893 7893 sinagoga
7894 7894 telequí d''àncora
7895 7895 -----
7896 7896 taoista
7897 7897 +++++
7898 7898 -----
7899 7899 plantes de te
7900 7900 Recàrrega de telèfon mòbil
7901 7901 televisió
7902 7902 +++++
7903 7903 +++++
7904 7904 +++++
7905 7905 +++++
7906 7906 tailandès
7907 7907 l''estil principal de Potlatch 2
7908 7908 +++++
7909 7909 tèrmic
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7913 7913 aquesta capa és l''activa
7914 7914 plana de marea
7915 7915 tigre
7916 7916 estany
7917 7917 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7918 7918 afegeix sense tancar el diàleg
7919 7919 aplica la primera suggerència
7920 7920 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7921 7921 a la via
7922 7922 +++++
7923 7923 barra d’eines
7924 7924 topogràfic
7925 7925 Taula d''orientació
7926 7926 +++++
7927 7927 tucà
7928 7928 turisme
7929 7929 tipus d''element turístic {0}
7930 7930 ciutat
7931 7931 joguines
7932 7932 el track i les fites
7933 7933 només el track
7934 7934 trànsit
7935 7935 semàfor o barrera que us atura
7936 7936 +++++
7937 7937 tren
7938 7938 tramvia
7939 7939 transició
7940 7940 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7941 7941 -----
7942 7942 transportable
7943 7943 -----
7944 7944 sobre cavallets
7945 7945 trolebús
7946 7946 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7947 7947 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7948 7948 gelosia
7949 7949 +++++
7950 7950 -----
7951 7951 turc
7952 7952 -----
7953 7953 -----
7954 7954 clau massa curta
7955 7955 sense control
7956 7956 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7957 7957 unitari
7958 7958 desconegut
7959 7959 denominació cristiana sense especificar
7960 7960 denominació jueva sense especificar
7961 7961 denominació musulmana sense especificar
7962 7962 sense marcar
7963 7963 -----
7964 7964 no ortodox
7965 7965 no pavimentat
7966 7966 no definit
7967 7967 -----
7968 7968 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7969 7969 raó no especificada
7970 7970 sense etiqueta
7971 7971 via no etiquetada
7972 7972 valor no usual per a {0}
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 amunt
7978 7978 fins la tessel·la
7979 7979 orinal
7980 7980 ús
7981 7981 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7982 7982 ús carril lateral
7983 7983 buit
7984 7984 vixnuisme
7985 7985 +++++
7986 7986 S''ha produït un error de validació
7987 7987 altres validacions
7988 7988 advertència de validació
7989 7989 valor esperat
7990 7990 segment de variant
7991 7991 vegetariana
7992 7992 +++++
7993 7993 d''eix vertical
7994 7994 força dolenta
7995 7995 pitjor que pèssima
7996 7996 per nodes o vies
7997 7997 viaducte
7998 7998 vídeo
7999 7999 vietnamita
8000 8000 vista
8001 8001 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8002 8002 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8003 8003 mur
8004 8004 suport de paret
8005 8005 nogueres
8006 8006 districte
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 aigua
8010 8010 parc_aquàtic
8011 8011 -----
8012 8012 corrent d''aigua
8013 8013 tipus de curs d''aigua {0}
8014 8014 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8015 8015 via que forma el pas de la gent
8016 8016 la via està connectada
8017 8017 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8018 8018 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8019 8019 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8020 8020 -----
8021 8021 només fites
8022 8022 vies que formen part del carrer
8023 8023 vies que passen a través del túnel
8024 8024 vies que passen per sota del pont
8025 8025 vies que passen per sobre del pont
8026 8026 vies amb una longitud de 200m o més
8027 8027 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8028 8028 prat humit
8029 8029 on finalitza la sancionabilitat
8030 8030 on col·locar l''etiqueta
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 fauna
8045 8045 ventós
8046 8046 fil metàl·lic
8047 8047 amb cable
8048 8048 wi-fi
8049 8049 fusta
8050 8050 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8051 8051 etiqueta de via errònia a un node
8052 8052 -----
8053 8053 iardes
8054 8054 sí
8055 8055 +++++
8056 8056 +++++
8057 8057 zircó
8058 8058 ampliació
8059 8059 amplia per carregar cada tessel·la
8060 8060 amplia per carregar més tessel·les
8061 8061 zoroastrià
8062 8062 -----
8063 8063 +++++
8064 8064 {0} (Còrsega)
8065 8065 -----
8066 8066 {0} ({1} a {2} graus)
8067 8067 +++++
8068 8068 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8069 8069 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8070 8070 -----
8071 8071 +++++
8072 8072 {0} = {1}; suprimeix {0}
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 -----
8078 8078 -----
8079 8079 -----
8080 8080 +++++
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 {0} [incomplet]
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8088 8088 han estat llegits {0} bytes
8089 8089 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
8090 8090 {0} completat en {1}
8091 8091 {0} es composa de:
8092 8092 -----
8093 8093 {0} dins {1}
8094 8094 {0} és obsolet
8095 8095 {0} és obsolet per {1}
8096 8096 -----
8097 8097 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8098 8098 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8099 8099 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8100 8100 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8101 8101 {0} no és prou precís
8102 8102 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8103 8103 {0} no és un valor de restricció correcte
8104 8104 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8105 8105 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8106 8106 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8107 8107 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8108 8108 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8109 8109 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8110 8110 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8111 8111 -----
8112 8112 {0} no és necessari
8113 8113 {0} no és necessari per {1}
8114 8114 -----
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 -----
8118 8118 -----
8119 8119 -----
8120 8120 {0} més...
8121 8121 {0} ha de ser un valor numèric
8122 8122 -----
8123 8123 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8124 8124 -----
8125 8125 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8126 8126 {0} no disponible (mode fora de línia)
8127 8127 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8128 8128 {0} a una àrea gran
8129 8129 {0} a un node
8130 8130 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8134 8134 -----
8135 8135 {0} a una àrea petita
8136 8136 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8137 8137 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8138 8138 -----
8139 8139 {0} a un objecte sospitòs
8140 8140 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8141 8141 -----
8142 8142 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8143 8143 {0} ha de ser substituït per {1}
8144 8144 -----
8145 8145 -----
8146 8146 {0} juntament amb addr:*
8147 8147 {0} junt amb {1}
8148 8148 {0} amb {1} i valors conflictius
8149 8149 -----
8150 8150 -----
8151 8151 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8152 8152 {0} usat amb {1}
8153 8153 -----
8154 8154 {0} amb valors múltiples
8155 8155 {0} sense {1}
8156 8156 {0} sense {1} o {2}
8157 8157 {0} sense {1}, {2} o {3}
8158 8158 -----
8159 8159 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8160 8160 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8161 8161 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8162 8162 +++++
8163 8163 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8164 8164 {0}... [escriviu el nombre]
8165 8165 +++++
8166 8166 +++++
8167 8167 {0}: Versió {1} (local: {2})
8168 8168 {0}: opció errònia -- {1}
8169 8169 {0}: opció errònia -- {1}
8170 8170 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8171 8171 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8172 8172 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8173 8173 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8174 8174 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8175 8175 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8176 8176 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8177 8177 +++++
8178 8178 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8179 8179 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8180 8180 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8181 8181 -----
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 -----
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188m 1 -----
8189m 2 Diferència temporal de {0} dia
8190m 2 Diferència temporal de {0} dies
8191m 3 ({0} petició)
8192m 3 ({0} peticions)
8193m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8194m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8195m 5 , {0} no establert
8196m 5 , {0} no establert
8197m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8198m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8199m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8200m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8201m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8202m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8203m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8204m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8205m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8206m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8207m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8208m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8209m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8210m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8211m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8212m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8213m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8214m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8215m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8216m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8217m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8218m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8219m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8220m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8221m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8222m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8223m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8224m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8225m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8226m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8227m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8228m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8229m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8230m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8231m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8232m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8233m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8234m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8235m 25 Afegeix un nou node a la via
8236m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8237m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8238m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8239m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8240m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8241m 28 Afegit {0} objecte
8242m 28 Afegits {0} objectes
8243m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8244m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8245m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8246m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8247m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8248m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8249m 32 Canvia el valor?
8250m 32 Canvia els valors?
8251m 33 Modificar {0} objecte
8252m 33 Modificar {0} objectes
8253m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8254m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8255m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8256m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8257m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8258m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8259m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8260m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8261m 38 Combina {0} via
8262m 38 Combina {0} vies
8263m 39 Conflicte durant la baixada.
8264m 39 Conflictes durant la baixada.
8265m 40 Conflicte a les dades
8266m 40 Conflictes a les dades
8267m 41 Conflicte: {0} no resolt
8268m 41 Conflictes: {0} no resolts
8269m 42 Esborra {0} node
8270m 42 Esborra {0} nodes
8271m 43 Suprimeix {0} objecte
8272m 43 Suprimeix els {0} objectes
8273m 44 Esborra {0} relació
8274m 44 Esborra {0} relacions
8275m 45 Esborra {0} via
8276m 45 Esborra {0} vies
8277m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8278m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8279m 47 Suprimint {0} objecte
8280m 47 Suprimint {0} objectes
8281m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8282m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8283m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8284m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8285m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8286m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8287m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8288m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8289m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8290m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8291m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8292m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8293m 54 Duplica en {0} node
8294m 54 Duplica en {0} nodes
8295m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8296m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8297m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8298m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8299m 57 Insereix un node a una via.
8300m 57 Insereix un node a {0} vies.
8301m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8302m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8303m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8304m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8305m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8306m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8307m 61 Combina {0} node
8308m 61 Combina {0} nodes
8309m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8310m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8311m 63 Moure {0} node
8312m 63 Moure {0} nodes
8313m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8314m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8315m 65 La meva versió ({0} entrada)
8316m 65 La meva versió ({0} entrades)
8317m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8318m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8319m 67 objecte suprimit
8320m 67 objectes suprimits
8321m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8322m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8323m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8324m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8325m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8326m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8327m 71 Enganxa {0} etiqueta
8328m 71 Enganxa {0} etiquetes
8329m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8330m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8331m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8332m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8333m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8334m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8335m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8336m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8337m 76 {0} objecte eliminat
8338m 76 {0} objectes eliminats
8339m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8340m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8341m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8342m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8343m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8344m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8345m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8346m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8347m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8348m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8349m 82 Rotar {0} node
8350m 82 Rotar {0} nodes
8351m 83 Ampliar {0} node
8352m 83 Ampliar {0} nodes
8353m 84 Cercant en {0} objecte
8354m 84 cercant en {0} objectes
8355m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8356m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8357m 86 {0} objecte seleccionat
8358m 86 {0} objectes seleccionats
8359m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8360m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8361m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8362m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8363m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8364m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8365m 90 Simplifica {0} via
8366m 90 Simplifica {0} vies
8367m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8368m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8369m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8370m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8371m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8372m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8373m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8374m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8375m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8376m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8377m 96 El connector no serà carregat.
8378m 96 Els connectors no seran carregats.
8379m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8380m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8381m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8382m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8383m 99 La seva versió ({0} entrada)
8384m 99 La seva versió ({0} entrades)
8385m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8386m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8387m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8388m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8389m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8390m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8391m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8392m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8393m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8394m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8395m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8396m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8397m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8398m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8399m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8400m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8401m 108 Això canviarà {0} objecte.
8402m 108 Això canviarà {0} objectes.
8403m 109 Això canviarà {0} objecte.
8404m 109 Això canviarà {0} objectes.
8405m 110 Transformar {0} node
8406m 110 Transformar {0} nodes
8407m 111 -----
8408m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8409m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8410m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8411m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8412m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8413m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8414m 115 Pujant {0} objecte ...
8415m 115 Pujant {0} objectes ...
8416m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8417m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8418m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8419m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8420m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8421m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8422m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8423m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8424m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8425m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8426m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8427m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8428m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8429m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8430m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8431m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8432m 124 dia
8433m 124 dies
8434m 125 Marcador
8435m 125 Marcadors
8436m 126 +++++
8437m 127 objecte
8438m 127 objectes
8439m 128 relació
8440m 128 relacions
8441m 129 a {0} objecte
8442m 129 a {0} objectes
8443m 130 via
8444m 130 vies
8445m 131 {0} Autor
8446m 131 {0} Autors
8447m 132 {0} Membre:
8448m 132 {0} Membres:
8449m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8450m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8451m 134 {0} esborrat
8452m 134 {0} esborrats
8453m 135 {0} diferent
8454m 135 {0} differents
8455m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8456m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8457m 137 {0} imatge carregada
8458m 137 {0} imatges carregades
8459m 138 {0} membre
8460m 138 {0} membres
8461m 139 +++++
8462m 140 -----
8463m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8464m 141 {0} notes han estat descarregades.
8465m 142 {0} objecte a afegir:
8466m 142 {0} objectes a afegir:
8467m 143 {0} objecte a suprimir:
8468m 143 {0} objectes a suprimir:
8469m 144 {0} objecte a modificar:
8470m 144 {0} objectes a modificar:
8471m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8472m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8473m 146 {0} relació
8474m 146 {0} relacions
8475m 147 {0} relació afectada.
8476m 147 {0} relacions afectades.
8477m 148 {0} itinerari,
8478m 148 {0} itineraris,
8479m 149 {0} atribut
8480m 149 {0} atributs
8481m 150 +++++
8482m 151 -----
8483m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8484m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8485m 153 {0} te un atribut GPS.
8486m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8487m 154 {0} via
8488m 154 {0} vies
8489m 155 {0} fita
8490m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.