source: josm/trunk/data/ca-valencia.lang@ 8586

Last change on this file since 8586 was 8491, checked in by Don-vip, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 204.1 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 -----
19 19 -----
20 20 -----
21 21 -----
22 22 -----
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 -----
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (La URL era:
29 29 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 -----
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 1. Entreu una URL
63 63 1. Entreu la URL de servei
64 64 -----
65 65 barreja 1/25 (ciclomotor)
66 66 barreja 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
78 78 2. Seleccioneu capes
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 -----
82 82 +++++
83 83 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
84 84 3. Seleccioneu el format de la imatge
85 85 3. Verifique la URL TMS generada
86 86 -----
87 87 4. Entreu un nom per a la capa
88 88 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
89 89 +++++
90 90 -----
91 91 5. Indiqueu un nom per esta capa
92 92 -----
93 93 -----
94 94 -----
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 -----
98 98 +++++
99 99 < després
100 100 < abans
101 101 < a sota
102 102 < a dalt
103 103 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
104 104 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
105 105 <anònim>
106 106 -----
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 -----
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 <supressió de {0} objectes>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 -----
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguen de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per estos dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Per favor, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglés.<br><br>Per favor, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Ho sentim, No és possible d''apegar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
126 126 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en guardar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Per favor, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Per favor, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
135 135 Obri automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
136 136 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Per favor, seleccioneu un fitxer.</html>
137 137 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
139 139 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
141 141 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
142 142 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si vos plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
143 143 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
145 145 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seua<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
151 151 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
152 152 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
153 153 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si vos plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
154 154 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''este servidor utilitzant este testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Per favor, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
164 164 -----
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
169 169 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 -----
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Per favor comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, per favor, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
176 176 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no siga un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
178 178 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no siga vàlid.</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
181 181 <html>Ací hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calga reiniciar JOSM.
182 182 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
183 183 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
184 184 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
185 185 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a esta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i apegar-la al vostre navegador.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si vos plau resolgueu primer este conflicte i llavors toneu a provar.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Este conflicte no pot ser afegit.</html>
188 188 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
190 190 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
191 191 -----
192 192 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
193 193 <html>Per favor, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtindre una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
195 195 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
196 196 <html>Per favor confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
197 197 <html>Per favor, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
198 198 <html>Per favor, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
199 199 <html>Per favor, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
200 200 <html>Per favor, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
201 201 <html>Per favor, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
202 202 <html>Per favor, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
203 203 <html>Per favor, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
204 204 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar este connector.</html>
205 205 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seua adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per guardar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en esta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>Seleccioneu les accions a fer per esta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Guardar" per guardar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
217 217 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en este moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Per favor, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
218 218 <html>Pas 1/3: obtindre una petició de testimoni OAuth</html>
219 219 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtindre un testimoni d''autenticació</html>
220 220 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
222 222 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
224 224 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia ací.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
225 225 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Per favor, indiqueuun nom d''usuari
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui este testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
227 227 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Per favor, torneu a intentar-ho més tard.
229 229 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Per favor, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
230 230 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Per favor, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
231 231 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Per favor, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
232 232 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
233 233 -----
234 234 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
236 236 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
237 237 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
238 238 -----
239 239 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu guardar elsvostres canvis?
240 240 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
241 241 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir este objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''este objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Per favor, torneu a intentar-lo més tard.</html>
244 244 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
245 245 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es puga combinar.</html>
246 246 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''esta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
247 247 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
248 248 <html>Esta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
249 249 <html>Esta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
250 250 <html>Esta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
251 251 <html>L’anàlisi d’a font d’etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L’error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
253 253 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu ací:</html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
255 255 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Per favor pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
257 257 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
258 258 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
259 259 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
262 262 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
263 263 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtindre resultats no desitjats quan es facen alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir este avís.<br>Voleu continuar?</html>
264 264 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''este conflicte.<br>La seua resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagen estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
265 265 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtindre l''accés a l''API OSM.</html>
266 266 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Per favor modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
267 267 <i>(El guardat automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Estes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no guardats \r\nla següent vegada que siga iniciat.)</i>
268 268 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en guardar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
270 270 <i>manca</i>
271 271 <clau>
272 272 <parent esquerre>
273 273 <nou objecte>
274 274 +++++
275 275 +++++
276 276 <signe d''interrogació>
277 277 <parent dret>
278 278 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
279 279 <sense definir>
280 280 <oex>
281 281 > després
282 282 > abans
283 283 > inferior
284 284 > superior
285 285 +++++
286 286 -----
287 287 -----
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 -----
298 298 -----
299 299 -----
300 300 -----
301 301 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
304 304 -----
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 Vies abandonades
322 322 Anul·lar
323 323 Anul·la la fusió
324 324 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
326 326 Quant a...
327 327 Quant al JOSM...
328 328 Accetar el testimoni d''autenticació
329 329 Accepta totes les etiquetes de {0} per esta sessió
330 330 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
331 331 Accés
332 332 Testimoni d''autenticació
333 333 Clau del testimoni d''autenticació:
334 334 Secret del testimoni d''autenticació:
335 335 URL del testimoni d''autenticació
336 336 Drets d''accés
337 337 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
338 338 Allotjament
339 339 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
340 340 Acurat
341 341 Acció
342 342 Paràmetres d''acció
343 343 Accions
344 344 Accions a fer
345 345 Activa
346 346 Activar la capa
347 347 Activar la capa seleccionada
348 348 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
349 349 Predefinicions actives:
350 350 -----
351 351 Estils actius:
352 352 Afig
353 353 Afig una URL d''imatgeria
354 354 Afig una URL descriptiva del connector de JOSM
355 355 Afig un node...
356 356 Afig imatge rectificada
357 357 Afig etiqueta
358 358 Afig un marcador per la zona descarregada
359 359 -----
360 360 Afig una nova ruta d''icones
361 361 Afig un nou parell clau/valor a tots els objectes
362 362 Afig un node a una via
363 363 Afig una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
364 364 -----
365 365 Afig una nova font a la llista
366 366 Afig un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afig una nova etiqueta
368 368 Afig una nova entrada {0} indicant la seua URL
369 369 Afig un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
370 370 Afig els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
371 371 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
372 372 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
373 373 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
374 374 Afig totes les etiquetes
375 375 Afig una etiqueta buida
376 376 Afig informació d''autor
377 377 Afig les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 -----
379 379 -----
380 380 Afig un conflicte per ''{0}''
381 381 Afig filtre.
382 382 Afig la capa d''imatge {0}
383 383 Afig capes
384 384 Afig node
385 385 Afig node a la via
386 386 Afig un node a una via i connectar-lo
387 387 Afig node {0}
388 388 -----
389 389 -----
390 390 Afig relació {0}
391 391 Afig les etiquetes seleccionades
392 392 Afig la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afig els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afig els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 -----
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afig les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afig a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 -----
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afig via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 -----
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 Ajusta la posició d''esta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 -----
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 -----
433 433 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Per favor verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 -----
438 438 Aeroport
439 439 Aeròdrom
440 440 Bodega
441 441 Alinea els nodes en cercle
442 442 Alinea els nodes en una línia
443 443 Tot
444 444 Tots els fitxers
445 445 Tots els formats
446 446 Tots els fitxers (*.*)
447 447 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
448 448 -----
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''este grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a guardar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Parcel·les individuals
455 455 Permet la modificació de notes
456 456 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
457 457 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
458 458 Autoritza la pujada de tracks GPS
459 459 Autoritza la pujada de les dades del mapa
460 460 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
461 461 Trànsit permés:
462 462 Permetre que JOSM siga controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
463 463 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
464 464 Canal alfa
465 465 Refugi de muntanya
466 466 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
467 467 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
468 468 Canvia també el nom del fitxer
469 469 -----
470 470 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en esta adreça URL:
471 471 Sempre amagat
472 472 Mostra-ho sempre
473 473 Actualitzar sense preguntar
474 474 -----
475 475 Futbol Americà
476 476 Quantitat de cables
477 477 Quantitat de seients
478 478 Quantitat d''esglaons
479 479 -----
480 480 -----
481 481 Amperatge
482 482 -----
483 483 Un validador de dades OSM que verifica que no hi haja errors fets pels usuaris o els programes d''edició
484 484 -----
485 485 Un valor buit esborra l''etiqueta.
486 486 Ha hagut un erro al connector {0}
487 487 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
488 488 -----
489 489 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
490 490 -----
491 491 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si vos plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
492 492 -----
493 493 Unió automàtica d''angles
494 494 Discretització d''angles activa
495 495 Anotacions
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar este rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 -----
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 Àrea
527 527 -----
528 528 La via que delimita l''àrea no està tancada
529 529 Àrea al voltant dels llocs
530 530 Zones amb segments compartits
531 531 -----
532 532 -----
533 533 Centre Artístic
534 534 Art
535 535 -----
536 536 Preguntar abans d''actualitzar
537 537 Assembleu nous polígons
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interés
543 543 Atributs
544 544 Àudio
545 545 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
546 546 -----
547 547 Paràmetres d''àudio
548 548 Marcadors d''àudio de {0}
549 549 Àudio sincronitzat al punt {0}.
550 550 Etiquetatge de fites d''àudio
551 551 Àudio: {0}
552 552 Audioguia a través del telèfon mòbil?
553 553 Futbol australià
554 554 Autenticar
555 555 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
559 559 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
560 560 Autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Ha fallat l''autenticació
563 563 Autor
564 564 Autor:
565 565 L''autorització ha fallat
566 566 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
567 567 URL d''autorització:
568 568 Autoritzar ara
569 569 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
570 570 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
571 571 Autors/es
572 572 +++++
573 573 Auto-ampliació
574 574 Carrega automàticament les tessel·les
575 575 Activar guardat automàtic
576 576 Interval de guardat automàtic (segons)
577 577 Fitxers autodesats per capa:
578 578 Autoampliació per defecte:
579 579 Estimació automàtica
580 580 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
581 581 -----
582 582 Desfibril·lador automàtic
583 583 Caixer automàtic
584 584 Descàrrega automàtica
585 585 Correcció automàtica d''atribut
586 586 Canvia la resolució automàticament
587 587 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
588 588 Fer un capa per a cada fita quan s''òbriga un fitxer GPX
589 589 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
590 590 Disponible
591 591 Entrades predeterminades disponibles:
592 592 Predefinicions disponibles:
593 593 Rols disponibles
594 594 -----
595 595 Estils disponibles:
596 596 Túnel de protecció contra allaus
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 Arrere
604 604 Termes d''ús de la imatge de fons
605 605 Fons:
606 606 respatller
607 607 Retrocés en mode d''afegir
608 608 Petició incorrecta
609 609 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
610 610 -----
611 611 -----
612 612 Carrer dels Flequers
613 613 -----
614 614 -----
615 615 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
616 616 Banc
617 617 -----
618 618 +++++
619 619 -----
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Barrera
624 624 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
625 625 Barreres
626 626 Barreres i entrades
627 627 Beisbol
628 628 Bàsic
629 629 Bassa d''infiltració
630 630 Bàsquet
631 631 Piles
632 632 Camp de batalla
633 633 -----
634 634 Badia
635 635 Platja
636 636 -----
637 637 Balisa
638 638 -----
639 639 -----
640 640 -----
641 641 -----
642 642 Lambert belga 1972
643 643 Lambert belga 2008
644 644 Banc per seure
645 645 -----
646 646 Begudes
647 647 Bicicleta
648 648 Carrer per bicicletes
649 649 -----
650 650 -----
651 651 Es lloguen bicis
652 652 Es reparen bicis
653 653 Es venen bicis
654 654 Es renten bicis (de pagament)
655 655 Botiga de bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 -----
664 664 Capa buida
665 665 Bloc
666 666 Blau:
667 667 Contingut del panell
668 668 -----
669 669 Drassanes
670 670 reactor nuclear d''aigua bullent
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
675 675 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
676 676 Bol·lard
677 677 Tipus de bol·lard
678 678 -----
679 679 Llibreria
680 680 -----
681 681 Nom del preferit:
682 682 Favorits
683 683 -----
684 684 Control de fronteres - Duana
685 685 -----
686 686 Nom botànic
687 687 Pista de petanca
688 688 Límits
689 689 Límits
690 690 Fita
691 691 Nodes de frontera duplicats
692 692 Tipus de Límits
693 693 Límits
694 694 Requadre de selecció (projectat):
695 695 Zona delimitada:
696 696 Límits
697 697 +++++
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Escullera
702 702 Pont
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
708 708 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
709 709 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
710 710 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
711 711 Bordell
712 712 Solar prèviament edificat
713 713 -----
714 714 Topall
715 715 Informes d''errors
716 716 Edifici
717 717 Passatge sota edificis
718 718 Nodes d''una edificació duplicats
719 719 Contrucció a l''interior d''una altra
720 720 S''està construïnt el menú principal
721 721 -----
722 722 Tipus d''edifici
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de colp (a finques ramaderes,s''obri sense eixir del vehicle)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Troleibús
729 729 Andana de l''estació d''autobusos
730 730 Estació d''autobusos
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa per cotxes
733 733 Parada d''autobús (antiga)
734 734 Carnisseria
735 735 -----
736 736 Per codi (EPSG)
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 Reactor CANDU
743 743 GNC (Gas Natural Comprimit)
744 744 -----
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 Telecabina
749 749 Armari de distribució
750 750 -----
751 751 +++++
752 752 Cafè
753 753 Calculant l''àrea a descarregar
754 754 Modifica la relació
755 755 -----
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 Càmping
759 759 -----
760 760 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
761 761 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
762 762 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
763 763 Futbol Canadenc
764 764 +++++
765 765 Cancel·la
766 766 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
767 767 Anul·la l''autenticació
768 768 Anul·la l''increment automàtic per este camp
769 769 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
770 770 Cancel·la la resolució de conflictes
771 771 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
772 772 Cancel·la l''operació
773 773 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
774 774 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
775 775 Cancel·lar la pujada
776 776 Cancel·lar, continuar l''edició
777 777 -----
778 778 No és possible afegir un node fora del món.
779 779 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
780 780 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
781 781 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
782 782 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
783 783 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
784 784 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
785 785 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
786 786 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
787 787 No és possible d''eliminar un node amb atributs
788 788 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
789 789 -----
790 790 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
791 791 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
792 792 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
793 793 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
794 794 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
795 795 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
796 796 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
797 797 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
798 798 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
799 799 No es pot moure els objectes fora del món.
800 800 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
801 801 No és possible de posar un node fora del Món.
802 802 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
803 803 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
804 804 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
811 811 -----
812 812 -----
813 813 Llaunes
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 Capacitat
820 820 Capacitat (en general)
821 821 Cotxe
822 822 Concessionari de cotxes
823 823 -----
824 824 -----
825 825 Càrrega
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 en Efectiu
830 830 -----
831 831 Castell
832 832 -----
833 833 Barrera canadenc
834 834 -----
835 835 Entrada de la cova
836 836 Cementiri
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Centrar la vista
840 840 Meridià central
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 Cadena
848 848 -----
849 849 Telecadira
850 850 Cabana / Bungalou
851 851 -----
852 852 Voleu canviar el sentit?
853 853 Canviar la llista de llistats de paràmetres
854 854 Canvia la llista de configuracions de mapes
855 855 Canviar la llista de paràmetres
856 856 Canvia node {0}
857 857 -----
858 858 Canviar la relació
859 859 Canvia el rol del membre per {0} {1}
860 860 Canvia relació {0}
861 861 Canviar resolució
862 862 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
863 863 Canviar la selecció
864 864 Canvia la subàrea de visualització
865 865 Canvia via {0}
866 866 Nodes modificats de {0}
867 867 -----
868 868 Canvia les preferències segons el fitxer XML
869 869 -----
870 870 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
871 871 ID del conjunt de canvis:
872 872 Finestra de gestió de conjunts de canvis
873 873 Administrador de canvis
874 874 Conjunt de canvis tancat
875 875 -----
876 876 Comentari sobre el grup de canvis:
877 877 ID del conjunt de canvis:
878 878 Informació del conjunt de canvis
879 879 El conjunt de canvis és ple
880 880 -----
881 881 Conjunt de modificacions {0}
882 882 Conjunt de canvis
883 883 Modificant les dreceres de teclat manualment.
884 884 Estació de càrrega
885 885 Comprovar si hi ha FIXME
886 886 -----
887 887 Comprova-ho al servidor
888 888 Comprovar les claus
889 889 Comprovar el valor de les propietats
890 890 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
891 891 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
892 892 Comprovant els requisits del connector ...
893 893 -----
894 894 -----
895 895 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
896 896 Recerca d''errors a barreres i entrades
897 897 -----
898 898 -----
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguen torres elèctriques o pals.
907 907 -----
908 908 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
909 909 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
910 910 -----
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Errors de suma de verificació: {0}
914 914 Química
915 915 +++++
916 916 Relacions filles
917 917 Xemeneia
918 918 CPR-1000 (reactor xinés PWR)
919 919 Xinés
920 920 -----
921 921 Triar
922 922 -----
923 923 Escollir un color
924 924 Triar un color per {0}
925 925 Escollir un llicència predefinida
926 926 Seleccioneu un valor
927 927 Escolliu el fitxer del perfil
928 928 Escolliu una etiqueta recent {0}
929 929 -----
930 930 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
931 931 Servidor de cerca:
932 932 Escollir tracks visibles
933 933 -----
934 934 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
935 935 Església
936 936 +++++
937 937 Ciutat
938 938 Límit de població
939 939 Muralla
940 940 Nom de la ciutat
941 941 -----
942 942 Classe
943 943 Netejar
944 944 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
945 945 Neteja la memòria intermèdia
946 946 Esborrar text
947 947 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
948 948 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
950 950 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
951 951 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
952 952 Fes clic ací per escollir la ruta d''enregistrament
953 953 -----
954 954 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seua forma.
955 955 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
956 956 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
957 957 -----
958 958 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
959 959 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
960 960 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
961 961 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
962 962 Feu clic per anul·lar la pujada
963 963 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
964 964 Feu clic per a anul·lar
965 965 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
966 966 Feu clic per anular l''operació actual
967 967 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
968 968 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
969 969 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
970 970 Feu clic per tancar la finestra i parar la supressió d''objectes
971 971 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
972 972 Feu clic per a tancar esta finestra i continuar editant
973 973 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
974 974 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar este editor de relacions
975 975 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
976 976 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
977 977 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
978 978 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
979 979 Feu cli perdescartar els canvis i tancar este editor de relacions
980 980 Feu clic per a descarregar
981 981 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
982 982 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
983 983 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
984 984 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
985 985 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
989 989 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
990 990 Feu clic per reiniciar després
991 991 Feu clic per obtindre el testimoni demanat
992 992 Feu clic per obtindre un testimoni d''autenticació
993 993 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
994 994 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
995 995 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
996 996 Feu clic per guardar els canvis i tancar este editor de relacions
997 997 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
998 998 Feu clic per iniciar la cerca
999 999 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1000 1000 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1001 1001 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1002 1002 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1003 1003 -----
1004 1004 El client no ha respost dins del temps previst
1005 1005 Penya-segat
1006 1006 Escalada
1007 1007 Clinica
1008 1008 Rellotge
1009 1009 Tanca
1010 1010 Tanca de totes maneres
1011 1011 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1012 1012 Tancar conjunts de canvis
1013 1013 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1014 1014 -----
1015 1015 -----
1016 1016 Tanca el conjunt de canvis oberts
1017 1017 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1018 1018 Tanca el diàleg
1019 1019 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1020 1020 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1021 1021 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1022 1022 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1023 1023 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1024 1024 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1025 1025 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1026 1026 Tanqueu este tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1027 1027 Tancat després -
1028 1028 Tancat el
1029 1029 Tancat el:
1030 1030 Decripció
1031 1031 Descripció
1032 1032 Tanca el conjunt de canvis oberts
1033 1033 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1034 1034 Tancant el conjunt de canvis
1035 1035 Tancant el conjunt de canvis {0}
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis...
1037 1037 Roba
1038 1038 -----
1039 1039 Línia costanera
1040 1040 Línia costanera
1041 1041 -----
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horari de recollida
1044 1044 Facultat
1045 1045 Columnata
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1048 1048 Nom del color:
1049 1049 +++++
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar esta informació.
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seua data i hora.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1055 1055 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1056 1056 Color de fons
1057 1057 Color de la vora/fletxa
1058 1058 Color de text
1059 1059 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1060 1060 Combina vies
1061 1061 Confirmació de combinació
1062 1062 Combina vàries vies en una.
1063 1063 Via ciclista i peatonal combinada
1064 1064 Orde
1065 1065 Pila d''ordes
1066 1066 -----
1067 1067 Comentari
1068 1068 -----
1069 1069 Comentari:
1070 1070 Comercial
1071 1071 Comunitari
1072 1072 Paràmetres comuns
1073 1073 -----
1074 1074 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1075 1075 Centre Cívic
1076 1076 Compara
1077 1077 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1078 1078 Ordinadors
1079 1079 -----
1080 1080 Configurar els llocs web de connectors
1081 1081 Configurar paràmetres avançats
1082 1082 Configurar els connectors disponibles
1083 1083 Configurar els llocs web...
1084 1084 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1085 1085 Configurar la barra d''eines
1086 1086 Configurar si es creen còpies de seguretat
1087 1087 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1088 1088 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1089 1089 Confirmeu la neteja
1090 1090 Confirmar l''acció del control remot
1091 1091 Confirmar manualment les accions de control remot
1092 1092 Confirmar rol buit
1093 1093 -----
1094 1094 Conflicte
1095 1095 Resolució de conflictes
1096 1096 Conflicte al fons
1097 1097 Conflicte al fons: combinat
1098 1098 Conflicte al fons: decidit
1099 1099 Conflicte al fons: abandona
1100 1100 -----
1101 1101 Conflicte al fons: fila buida
1102 1102 Conflicte al fons: congelat
1103 1103 Conflicte al fons: comparant
1104 1104 Conflicte al fons: oposat
1105 1105 Conflicte al fons: conserva
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 -----
1109 1109 Conflicte al fons: sense conflicte
1110 1110 Conflicte al fons: no oposat
1111 1111 -----
1112 1112 Conflicte al fons: igual posició oposat
1113 1113 Conflicte al fons: seleccionat
1114 1114 -----
1115 1115 Conflicte al fons: no decidit
1116 1116 Conflicte al primer pla
1117 1117 Conflicte al primer pla: abandona
1118 1118 -----
1119 1119 Conflicte al primer pla: comparant
1120 1120 Conflicte al primer pla: conserva
1121 1121 -----
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 -----
1125 1125 -----
1126 1126 Conflicte al primer pla: no decidit
1127 1127 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1128 1128 Conflicte parcialment resolt
1129 1129 Conflictes
1130 1130 Conflictes detectats
1131 1131 Conflictes a etiquetes enganxades
1132 1132 Conflictes en combinar primitives
1133 1133 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1134 1134 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1135 1135 Connecta via existent al node
1136 1136 El node final de la via és a prop d''una altra via
1137 1137 Paràmetres de la connexió
1138 1138 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1139 1139 Ha fallat la connexió a l''API
1140 1140 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1141 1141 En construcció
1142 1142 -----
1143 1143 Clau d''usuari:
1144 1144 Codi secre de l''usuari:
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Contactant amb el servidor OSM...
1148 1148 Contactant amb el servidor
1149 1149 Contingut
1150 1150 +++++
1151 1151 Continua
1152 1152 Continua igualment
1153 1153 Continuar com està
1154 1154 Continuar resolent
1155 1155 Continua la pujada
1156 1156 Continuar pujant
1157 1157 Continua la via des del darrer node.
1158 1158 Continua, intenteu-ho altre cop
1159 1159 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1160 1160 Contribució
1161 1161 Botiga d''alimentació
1162 1162 Convertir a una capa GPX
1163 1163 Convertir a capa de dades
1164 1164 Convertit de: {0}
1165 1165 Coordenades
1166 1166 Coordenades (projectades):
1167 1167 Coordenades importades: {0}
1168 1168 Coordenades:
1169 1169 Coordenades:
1170 1170 Copia
1171 1171 Copia les coordenades
1172 1172 -----
1173 1173 Copia el valor
1174 1174 Copiar totes les claus/valors
1175 1175 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1176 1176 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1177 1177 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1178 1178 -----
1179 1179 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1180 1180 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1181 1181 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1182 1182 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1183 1183 Copia {0}
1184 1184 -----
1185 1185 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1186 1186 -----
1187 1187 -----
1188 1188 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1189 1189 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1190 1190 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1191 1191 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1192 1192 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1193 1193 Copia al porta-retalls i tanca
1194 1194 Copia {1} de {0}
1195 1195 +++++
1196 1196 Copyright any
1197 1197 Correlacionar
1198 1198 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1199 1199 Correlacionar a GPX
1200 1200 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1201 1201 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1202 1202 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Per favor, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1203 1203 No es pot exportar ''{0}''.
1204 1204 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1205 1205 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1206 1206 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1207 1207 No es poden importar els fitxers
1208 1208 -----
1209 1209 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1210 1210 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1211 1211 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1212 1212 No és possible llegir "{0}"
1213 1213 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1214 1214 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1215 1215 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1216 1216 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1217 1217 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1218 1218 No podeu obtindre la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1219 1219 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1220 1220 Compta
1221 1221 País
1222 1222 Codi del país
1223 1223 Comarca/Comtat
1224 1224 Jutjats
1225 1225 Cobert
1226 1226 Cobert (amb sostre)
1227 1227 Dipòsit cobert
1228 1228 Grua
1229 1229 Crea
1230 1230 Crea un cercle
1231 1231 Crea una carpeta nova
1232 1232 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1233 1233 Crea una còpia d''esta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1234 1234 Crea una capa del mapa nova
1235 1235 -----
1236 1236 Crea una nova relació
1237 1237 Crea àrees
1238 1238 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1239 1239 Crear un favorit
1240 1240 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1241 1241 Crea un multipolígon
1242 1242 Crea un node nou.
1243 1243 -----
1244 1244 Crear nous objectes
1245 1245 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1246 1246 -----
1247 1247 Creat
1248 1248 Creat el
1249 1249 Creat el:
1250 1250 Creat abans -
1251 1251 Creat per:
1252 1252 -----
1253 1253 Creat el:
1254 1254 Creant un conjunt de canvis....
1255 1255 S''està creant la interfície principal
1256 1256 Targetes de crèdit
1257 1257 Criquet
1258 1258 Criquet amb xarxa
1259 1259 +++++
1260 1260 Cruïlla amb bicicleta
1261 1261 Cruïlla a cavall
1262 1262 Cruïlla
1263 1263 Cruïlla assistida
1264 1264 -----
1265 1265 -----
1266 1266 -----
1267 1267 Tipus de cruïlla
1268 1268 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1269 1269 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1270 1270 Cursos d''aigua que es creuen
1271 1271 Encreuament de vies
1272 1272 -----
1273 1273 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1274 1274 Menjar
1275 1275 Cultura
1276 1276 Clavegueró
1277 1277 Selecció actual
1278 1278 -----
1279 1279 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1280 1280 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1281 1281 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1282 1282 El valor per defecte és l''actual
1283 1283 -----
1284 1284 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Per favor, seleccioneu-ne una.
1285 1285 Cortina
1286 1286 Personalitzat
1287 1287 Projecció personalitzada
1288 1288 Enllaç WMS personalitzat
1289 1289 Personalitzar el color
1290 1290 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1291 1291 -----
1292 1292 Personalitzar el dibuix dels tracks
1293 1293 Retalla
1294 1294 -----
1295 1295 Secció en desmunt
1296 1296 -----
1297 1297 Barrera ciclista
1298 1298 Carril bici/Pista
1299 1299 Via ciclista
1300 1300 Via ciclista a l''esquerra
1301 1301 Via ciclista a la dreta
1302 1302 Dependència cíclica entre les relacions:
1303 1303 Ciclisme
1304 1304 Dependències del ciclisme
1305 1305 -----
1306 1306 -----
1307 1307 -----
1308 1308 -----
1309 1309 -----
1310 1310 -----
1311 1311 -----
1312 1312 +++++
1313 1313 +++++
1314 1314 -----
1315 1315 Presa
1316 1316 Dades
1317 1317 Error de dades
1318 1318 Capa de dades {0}
1319 1319 Conjunt de dades:
1320 1320 Tipus i fonts de dades:
1321 1321 -----
1322 1322 Validador de dades
1323 1323 Dades:
1324 1324 La base de dades és fora de línia per manteniment
1325 1325 Test de consistència del conjunt de dades
1326 1326 Data
1327 1327 Data:
1328 1328 Data:
1329 1329 Nom del datum
1330 1330 -----
1331 1331 Targetes de dèbit
1332 1332 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1333 1333 Graus decimals
1334 1334 Decisió
1335 1335 Fer més petit
1336 1336 -----
1337 1337 Camí de ferradura
1338 1338 Via ciclista exclusiva
1339 1339 Vorera peatonal exclusiva
1340 1340 Predeterminat
1341 1341 Defecte (autodeterminat)
1342 1342 -----
1343 1343 Actualment no hi ha valor per defecte (esta configuració encara no ha estat utilitzada).
1344 1344 El valor per defecte és ''{0}''.
1345 1345 Valor predeterminat: {0}
1346 1346 -----
1347 1347 Suprimeix
1348 1348 Suprimeix el fitxer
1349 1349 Suprimir el fitxer al disc
1350 1350 Mode d''esborrar
1351 1351 -----
1352 1352 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1353 1353 Confirma l''eliminació
1354 1354 Suprimir relacions duplicades
1355 1355 Suprimeix vies duplicades
1356 1356 Suprimir el filtre
1357 1357 Suprimir de la relació
1358 1358 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1359 1359 Voleu suprimir membres incomplets?
1360 1360 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1361 1361 Esborra node {0}
1362 1362 Esborra nodes o vies.
1363 1363 Suprimir ara!
1364 1364 Suprimeix objectes
1365 1365 Esborra relació {0}
1366 1366 Vols esborrar la relació?
1367 1367 Suprimeix les relacions
1368 1368 Suprimeix els objectes seleccionats
1369 1369 Suprimir la relació que s''està editant
1370 1370 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1371 1371 Esborrar les capes seleccionades
1372 1372 Suprimir la relació seleccionada
1373 1373 Suprimir de la llista la font seleccionada
1374 1374 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1375 1375 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1376 1376 Esborra via {0}
1377 1377 Suprimit
1378 1378 Suprimit ''{0}''
1379 1379 Estat del conjunt de dades:
1380 1380 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1381 1381 Suprimit el node referenciat per {0}
1382 1382 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1383 1383 Objectes esborrats o moguts
1384 1384 La relació esborrada {0} conté membres
1385 1385 La via esborrada {0} conté nodes
1386 1386 Delicatessen (al detall)
1387 1387 Denominació
1388 1388 Dentista
1389 1389 Grans magatzems
1390 1390 -----
1391 1391 Profunditat en metres
1392 1392 -----
1393 1393 Descripció
1394 1394 Descripció:
1395 1395 Descripció: {0}
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1399 1399 Grau de Detall del mapa
1400 1400 Detalls
1401 1401 Detalls...
1402 1402 Detalls:
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 Determinar els connectors a descarregar ...
1408 1408 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1409 1409 -----
1410 1410 Diàmetre (en mm)
1411 1411 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1412 1412 +++++
1413 1413 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1414 1414 -----
1415 1415 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1416 1416 Dificultat
1417 1417 -----
1418 1418 Dilució de la precisió (roig = alta, verd = baixa, si disponible)
1419 1419 -----
1420 1420 Direcció
1421 1421 Direcció (roig = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1422 1422 -----
1423 1423 Desactiva
1424 1424 -----
1425 1425 Deshabilitar connector
1426 1426 Descarta
1427 1427 Clau descartable: selecció en el fons
1428 1428 Clau descartable: selecció en primer pla
1429 1429 Clau descartable: selecció en el fons
1430 1430 Clau descartable: selecció en primer pla
1431 1431 Desconnecta el node de la via
1432 1432 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 Dispensari
1437 1437 Pantalla
1438 1438 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1439 1439 -----
1440 1440 Mostrar paràmetres
1441 1441 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1442 1442 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1443 1443 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1444 1444 Mostra les coordenades com
1445 1445 Mostra les claus descartables
1446 1446 Mostra imatges geoetiquetades
1447 1447 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1448 1448 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1449 1449 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1450 1450 Mostrar la traça d''àudio en directe
1451 1451 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1452 1452 -----
1453 1453 Mostrar el menu d''àudio
1454 1454 Mostra la finestra Quant a.
1455 1455 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1456 1456 Mostra l''historial de l''bjecte
1457 1457 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1458 1458 -----
1459 1459 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 Mostra la versió de JOSM i eixir
1463 1463 Distància (km)
1464 1464 Distància:
1465 1465 -----
1466 1466 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1467 1467 -----
1468 1468 En desús
1469 1469 Vies en desús
1470 1470 Sèquia
1471 1471 -----
1472 1472 No aplicar els canvis
1473 1473 Recorda la meua decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1474 1474 No dibuixar línies si com mínim no hi ha esta distància des de l''anterior.
1475 1475 No amagis la barra d''eines
1476 1476 No amagis la barra d''eines
1477 1477 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1478 1478 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1479 1479 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 No faces res
1483 1483 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1484 1484 Voleu permetre això?
1485 1485 Voleu apegar estes etiquetes?
1486 1486 -----
1487 1487 Moll
1488 1488 -----
1489 1489 -----
1490 1490 Parc per a gossos
1491 1491 Canòdrom
1492 1492 -----
1493 1493 Conflicte doble
1494 1494 Avall
1495 1495 Descarrega
1496 1496 Descarregar tots els fills
1497 1497 Descarrega OSM comprimit
1498 1498 Descarrega modificacions OSM comprimides
1499 1499 Baixa dades
1500 1500 Descarrega GPS
1501 1501 Ubicació de descàrrega
1502 1502 Descarregant els membres
1503 1503 Descarregar OSM
1504 1504 Descarrega modificacions OSM
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Descarrega la URL d''OSM
1509 1509 -----
1510 1510 Baixa un objecte OSM per ID.
1511 1511 Connector descarregat
1512 1512 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1513 1513 Descarregar els fills seleccionats
1514 1514 URL de baixada
1515 1515 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1516 1516 Descarregant els membres incomplets
1517 1517 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1518 1518 -----
1519 1519 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1520 1520 L''àrea de descàrrega és correcta, la seua mida pareix aceptable per al servidor
1521 1521 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1522 1522 Descarregar com una capa nova
1523 1523 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1524 1524 Descarregar els conjunts de canvis
1525 1525 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1526 1526 Descarregar el contingut
1527 1527 Baixa dades
1528 1528 Descarregar tot el que hi haja en:
1529 1529 Descàrrega finalitzada
1530 1530 Descarregar d''OSM al llarg d''este track
1531 1531 Baixa des de l''OSM...
1532 1532 Descarrega membres incomplets
1533 1533 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1534 1534 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1535 1535 Descarregar la llista
1536 1536 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1537 1537 Descarrega membres
1538 1538 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1539 1539 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1540 1540 Descarregar a prop:
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Baixa-ho ara
1544 1544 Baixa l''objecte
1545 1545 Baixa l''objecte...
1546 1546 Descarregar objectes
1547 1547 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1548 1548 Descarregar objectes a la nova capa
1549 1549 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1550 1550 Descarregada la llista de connectors...
1551 1551 Descarregar connector
1552 1552 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1553 1553 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1554 1554 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1555 1555 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1556 1556 Baixa la relació dels membres
1557 1557 Descarregant relacions
1558 1558 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1559 1559 Descarregar les relacions seleccionades
1560 1560 Descarrega sessió
1561 1561 Descàrrega ignorada
1562 1562 Descarrega la zona delimitada
1563 1563 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1564 1564 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1565 1565 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1566 1566 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1567 1567 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1568 1568 Descarregar la llista de connectors disponibles
1569 1569 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1570 1570 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1571 1571 Descarrega les tessel·les visibles
1572 1572 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1573 1573 Dades GPX baixades
1574 1574 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1575 1575 Descarregador:
1576 1576 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1577 1577 Descarregant dades del GPS
1578 1578 -----
1579 1579 Descarregant dades des d’OSM...
1580 1580 -----
1581 1581 Descarregant el connector {0}...
1582 1582 Baixant el "Missatge del dia"
1583 1583 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1584 1584 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1585 1585 Descarregant conjunt de canvis...
1586 1586 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1587 1587 Descarregant dades
1588 1588 Descarregant fitxer
1589 1589 Descarregant historial...
1590 1590 Baixant conjunt de canvis oberts...
1591 1591 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1592 1592 Descarregant punts del {0} al {1}...
1593 1593 Descarregant relacions referides ...
1594 1594 Descarregant vies referides ...
1595 1595 Descarregant relació {0}
1596 1596 Teleesquí
1597 1597 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1598 1598 Desplaça el capçal de lectura
1599 1599 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1600 1600 Canal de drenatge
1601 1601 Dibuixa
1602 1602 Dibuixar fletxes de direcció
1603 1603 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1604 1604 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1605 1605 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1606 1606 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1607 1607 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1608 1608 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1609 1609 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1610 1610 Mostrar les capes inactives en un altre color
1611 1611 Dibuixar punts GPS grans
1612 1612 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1613 1613 Dibuixar línies entre els punts GPS
1614 1614 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1615 1615 Dibuxa nodes
1616 1616 Dibuixar fletxes de direcció única
1617 1617 Mostrar només els límits de les àrees
1618 1618 Dibuixa la línia d''ajuda
1619 1619 Mostrar nombres d''orde de segment
1620 1620 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1621 1621 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1622 1622 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1623 1623 Mostrar el nombre d''orde de tots els segments a la seua via
1624 1624 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1625 1625 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1626 1626 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1627 1627 Aigua potable
1628 1628 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1629 1629 -----
1630 1630 Autoescola
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 Tintoreria
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 Duplica
1639 1639 Nombres de carrer duplicats
1640 1640 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1641 1641 Dupliqueu la selecció copiant i apegant-la immediatament
1642 1642 Duplica la capa
1643 1643 Nodes duplicats
1644 1644 Relacions duplicades
1645 1645 Nodes de via duplicats
1646 1646 Vies duplicades
1647 1647 Dinàmic
1648 1648 Botons dinàmics als menús laterals
1649 1649 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1650 1650 Correu electrònic
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 E10 (10% de mescla d''etanol)
1656 1656 I85 (85% barreja d''etanol)
1657 1657 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1658 1658 +++++
1659 1659 +++++
1660 1660 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1661 1661 Cada node només ha de connectar 2 vies
1662 1662 Nord-est
1663 1663 Est
1664 1664 Edita
1665 1665 Modifica els atributs de la via
1666 1666 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 Modifica filtre
1670 1670 Edita la latitud i longitud d''un node.
1671 1671 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1672 1672 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1673 1673 Edita la drecera
1674 1674 Modificar la font:
1675 1675 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1676 1676 Modificar la relació seleccionada
1677 1677 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1678 1678 -----
1679 1679 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1680 1680 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1681 1681 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1682 1682 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1683 1683 Modificar la font seleccionada
1684 1684 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1685 1685 Barra d''eines d''edició
1686 1686 Edita: {0}
1687 1687 Modificat a:
1688 1688 Modificar per:
1689 1689 Educació
1690 1690 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1691 1691 -----
1692 1692 Electrificada
1693 1693 Electrònica
1694 1694 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1695 1695 Electrònica
1696 1696 Els elements de tipus {0} són suportats.
1697 1697 Elevació
1698 1698 -----
1699 1699 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1700 1700 Nom de l''el·lipsoide
1701 1701 Paràmetres de l''el·lipsoide
1702 1702 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1703 1703 Adreça electrònica
1704 1704 Terraplè
1705 1705 Ambaixada
1706 1706 Punt d''accés d''emergència
1707 1707 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1708 1708 -----
1709 1709 Vehicles d''emergència
1710 1710 Document buit
1711 1711 Metadades buides
1712 1712 -----
1713 1713 Vies buits
1714 1714 -----
1715 1715 Activar les icones de sèrie per defecte
1716 1716 Habilita el filtre
1717 1717 Activar el control remot
1718 1718 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1719 1719 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1720 1720 Activa/desactiva el mode avançat
1721 1721 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1722 1722 -----
1723 1723 Aconsella/desaconsella la pujada
1724 1724 Sancions
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1728 1728 Introduir una URL
1729 1729 Entreu URL per descarregar
1730 1730 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1731 1731 -----
1732 1732 indiqueu el nom del lloc a cercar
1733 1733 Nom del lloc a cercar:
1734 1734 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1735 1735 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1736 1736 Entreu una expressió de cerca
1737 1737 -----
1738 1738 Entreu propietats avançades d''OAuth
1739 1739 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1740 1740 Afig un comentari
1741 1741 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1742 1742 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1743 1743 Indiqueu unes credencials pel servidor
1744 1744 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1745 1745 Introduïu el nom del fitxer:
1746 1746 Introdueix la ruta o nom del directori:
1747 1747 Introduïu el text
1748 1748 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1749 1749 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1750 1750 -----
1751 1751 Introduïu l''expressió de cerca
1752 1752 Entrada
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1756 1756 Entrada {0}
1757 1757 Hípica
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 Sex-shop
1761 1761 S''ha produït un error
1762 1762 +++++
1763 1763 Error durant la descàrrega
1764 1764 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1765 1765 Error al filtre
1766 1766 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1767 1767 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1768 1768 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en este context
1769 1769 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1770 1770 -----
1771 1771 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1772 1772 Error en carregar la capa
1773 1773 -----
1774 1774 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1775 1775 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1776 1776 S''ha produït un error al fitxer {0}
1777 1777 -----
1778 1778 Error d''anàlisi {0}:
1779 1779 Error reproduïnt so
1780 1780 Error llegint entrada de favorits: %s
1781 1781 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1782 1782 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1783 1783 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1784 1784 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1785 1785 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1786 1786 Error en analitzar la data.\nPer favor, utilitzeu el format demanat
1787 1787 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1788 1788 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1789 1789 +++++
1790 1790 Errors durant la descàrrega
1791 1791 -----
1792 1792 +++++
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 Reactor europeu pressuritzat
1799 1799 Tot
1800 1800 Exemples
1801 1801 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1802 1802 Valors existents
1803 1803 Ix
1804 1804 Ix del JOSM
1805 1805 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1806 1806 Eixir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1807 1807 Eixir ara!
1808 1808 Eixir de l''aplicació
1809 1809 Ix per
1810 1810 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1811 1811 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1812 1812 S''esperava una expressió de cerca
1813 1813 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1814 1814 Mode expert
1815 1815 Mode expert
1816 1816 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seua posició
1817 1817 Fites explícites amb data i hora vàlides
1818 1818 Exporta el fitxer GPX
1819 1819 Exporta i guarda
1820 1820 Opcions d''exportació
1821 1821 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1822 1822 Exportar els elements seleccionats
1823 1823 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1824 1824 Exporta a GPX...
1825 1825 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1826 1826 Extrusió
1827 1827 -----
1828 1828 Extrau una via
1829 1829 Extrueix: línia d''ajuda
1830 1830 Extrudeix: línia primcipal
1831 1831 +++++
1832 1832 ARREGLA
1833 1833 +++++
1834 1834 -----
1835 1835 Teixits
1836 1836 Instal·lacions
1837 1837 Degrada color:
1838 1838 Nivell de degradació:
1839 1839 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1840 1840 -----
1841 1841 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1842 1842 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1843 1843 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1844 1844 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1845 1845 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1846 1846 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1847 1847 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1848 1848 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1849 1849 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1850 1850 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1851 1851 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1852 1852 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1853 1853 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1854 1854 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1855 1855 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1856 1856 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1857 1857 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1858 1858 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1859 1859 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1860 1860 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1861 1861 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1862 1862 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1863 1863 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1864 1864 Ha fallat l''obertura de la URL
1865 1865 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si vos plau, establiu-ne una primer.
1866 1866 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1867 1867 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1868 1868 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1869 1869 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1870 1870 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1871 1871 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1872 1872 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1873 1873 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1874 1874 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1875 1875 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1876 1876 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1877 1877 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1878 1878 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1879 1879 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1880 1880 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1881 1881 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1882 1882 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1883 1883 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1884 1884 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1885 1885 Les credencials OSM no han pogut ser guardades al gestor de credencials.
1886 1886 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1887 1887 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1888 1888 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1889 1889 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1890 1890 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1891 1891 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1892 1892 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1893 1893 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1894 1894 Comerç Just
1895 1895 Les coordenades est i nord són falses
1896 1896 -----
1897 1897 Venda directa de productes agraris
1898 1898 Terres de cultiu
1899 1899 Corral
1900 1900 Menjar ràpid
1901 1901 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1902 1902 Multiplicador d''avançament ràpid
1903 1903 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1904 1904 Número de fax
1905 1905 Quota
1906 1906 Pastures
1907 1907 Tanca
1908 1908 -----
1909 1909 Transbordador
1910 1910 Ruta de ferri
1911 1911 Terminal de ferris
1912 1912 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1913 1913 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1914 1914 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1915 1915 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1916 1916 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1917 1917 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1918 1918 -----
1919 1919 -----
1920 1920 Fitxer
1921 1921 No existeix el fitxer ''{0}''.
1922 1922 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Per favor indiqueu un altre fitxer.
1923 1923 Nom del fitxer:
1924 1924 Arxiu de còpia de seguretat
1925 1925 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1926 1926 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1927 1927 Nom del fitxer:
1928 1928 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1929 1929 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1930 1930 Fitxer: {0}
1931 1931 Ajuda del selector de fitx
1932 1932 Fitxers
1933 1933 Fitxers del Tipus:
1934 1934 Fitxers del tipus:
1935 1935 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1936 1936 Filtre
1937 1937 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1938 1938 Mode filtre
1939 1939 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1940 1940 Cadena a filtrar:
1941 1941 Filtre:
1942 1942 Finalitza el dibuix.
1943 1943 Boca d''incendis
1944 1944 Parc de Bombers
1945 1945 -----
1946 1946 Llar de foc
1947 1947 Pesca
1948 1948 Arregla
1949 1949 Corregeix les etiquetes obsoletes
1950 1950 -----
1951 1951 Arregla conflictes d''etiquetes
1952 1952 -----
1953 1953 Corregir el problema seleccionat
1954 1954 Corregir-ho quan siga possible.
1955 1955 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1956 1956 Corregint errors...
1957 1957 -----
1958 1958 Pal de bandera
1959 1959 -----
1960 1960 Florista
1961 1961 Buida la memòria cau de tessel·les
1962 1962 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1963 1963 Carpetes
1964 1964 Segueix
1965 1965 Segueix la línia
1966 1966 S''han trobat estos problemes:
1967 1967 Menjar
1968 1968 Menjar i Beure
1969 1969 Menjar i Beure
1970 1970 Peu
1971 1971 Futbol
1972 1972 -----
1973 1973 Només pels objectes seleccionats
1974 1974 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1975 1975 Forçar línies si no s''importen segments
1976 1976 Gual
1977 1977 Plantació forestal
1978 1978 Ignora els objectes en enviar però sense que siguen esborrats al servidor.
1979 1979 -----
1980 1980 Temps avant/endarrera (segons)
1981 1981 S''han trobat {0} coincidències
1982 1982 Font
1983 1983 -----
1984 1984 Marc
1985 1985 S''inflen les rodes de la bici gratis
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 Bloqueja
1991 1991 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1992 1992 Freqüència en hertz (Hz)
1993 1993 Des de
1994 1994 A partir de (parada inicial)
1995 1995 De...
1996 1996 De la relació
1997 1997 D''una URL
1998 1998 Benzinera
1999 1999 -----
2000 2000 Tipus de combustible:
2001 2001 -----
2002 2002 Vista de pantalla completa
2003 2003 Automàtic
2004 2004 Funció
2005 2005 -----
2006 2006 +++++
2007 2007 Mobles
2008 2008 -----
2009 2009 Zona GK
2010 2010 -----
2011 2011 +++++
2012 2012 Punts GPS
2013 2013 -----
2014 2014 Descripció del track GPS
2015 2015 Fitxers GPX
2016 2016 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2017 2017 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2018 2018 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2019 2019 Recorregut en GPX:
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 +++++
2023 2023 Selector de color del KDE
2024 2024 +++++
2025 2025 -----
2026 2026 Jocs Gaèlics
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 Garatges
2030 2030 Jardí
2031 2031 Centre de Jardineria
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Gasòmetre
2036 2036 Porta
2037 2037 Ample de via (mm)
2038 2038 +++++
2039 2039 Gauß-Krüger Zona {0}
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Accés general
2044 2044 Tipus de generador
2045 2045 Gènere
2046 2046 Fitxers GeoJSON
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 Geografia
2051 2051 -----
2052 2052 Geoimatge: {0}
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Imatges geolocalitzades
2057 2057 -----
2058 2058 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2059 2059 Obté capes
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Glacera
2064 2064 Vidre
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Tornar a la finestra de pujades
2069 2069 Retorna al pas 1/3
2070 2070 Anar al wiki OSM per obtindre ajuda (F1)
2071 2071 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2072 2072 Vés a la pàgina següent
2073 2073 Vés a la pàgina anterior
2074 2074 +++++
2075 2075 Camp de golf
2076 2076 Telefèric / Aeri
2077 2077 Mercaderies
2078 2078 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 Drets atorgats
2082 2082 Gespa
2083 2083 Prada
2084 2084 Cementiri
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Verd:
2089 2089 Zona urbanitzable
2090 2090 Fruiteria
2091 2091 Horticultura en hivernacle
2092 2092 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2093 2093 Contenidor d''obra
2094 2094 màquina trepitjaneu
2095 2095 -----
2096 2096 Espigó
2097 2097 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2098 2098 Guadalupe Ste-Anne 1948
2099 2099 Guarda-rail
2100 2100 -----
2101 2101 Fita
2102 2102 +++++
2103 2103 Guyana RGFG95
2104 2104 Gimnàstica
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Llogaret
2122 2122 Portella de malla metàl·lica
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 Maquinari
2126 2126 Té cabina?
2127 2127 Disposa de calefacció?
2128 2128 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2129 2129 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2130 2130 Te una clau ''source''
2131 2131 Te una clau ''watch''
2132 2132 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2133 2133 Salut
2134 2134 Otorrino
2135 2135 Arbustos
2136 2136 Vehicles pesants (camions)
2137 2137 Bardissa
2138 2138 Alçada
2139 2139 Altura (metres)
2140 2140 Heliport
2141 2141 Ajuda
2142 2142 Ajuda: {0}
2143 2143 Hemisferi
2144 2144 Aguait
2145 2145 Amaga la barra d''eines d''edició
2146 2146 Amagar el filtre
2147 2147 -----
2148 2148 Amaga o mostra este botó
2149 2149 Ocultar este botó
2150 2150 Amagar este missatge i no tornar-ho a mostrar
2151 2151 Amagant el filtre
2152 2152 Equips d''àudio
2153 2153 -----
2154 2154 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2155 2155 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2156 2156 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2157 2157 Carretera
2158 2158 Nodes de carretera duplicats
2159 2159 -----
2160 2160 Andana de carretera (antiga)
2161 2161 Tipus de carretera
2162 2162 Vies
2163 2163 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2164 2164 -----
2165 2165 Excursionisme
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 Llocs Històrics
2169 2169 -----
2170 2170 Historial
2171 2171 Historial (web)
2172 2172 Historial del node {0}
2173 2173 Historial de la relació {0}
2174 2174 Historial de la via {0}
2175 2175 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2176 2176 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2177 2177 Mantindre premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2178 2178 Inici
2179 2179 -----
2180 2180 Pàgina d''inici
2181 2181 Cavall
2182 2182 Hipòdrom
2183 2183 -----
2184 2184 +++++
2185 2185 Ordinador:
2186 2186 Alberg
2187 2187 +++++
2188 2188 Nom de la Casa
2189 2189 Número de carrer
2190 2190 Número de portal ''{0}'' duplicat
2191 2191 El nombre és massa lluny del carrer
2192 2192 Número sense carrer
2193 2193 Número de casa {0}
2194 2194 Número de casa del {0} al {1}
2195 2195 Casa {0}
2196 2196 To:
2197 2197 Base de caça
2198 2198 +++++
2199 2199 Emplaçament d''hidrant
2200 2200 Sóc a la zona horària de:
2201 2201 -----
2202 2202 +++++
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 +++++
2206 2206 +++++
2207 2207 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2208 2208 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2209 2209 +++++
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 INFORMACIÓ: {0}
2214 2214 S''ha produït un error d''entrada/eixida
2215 2215 Excepció d''E/S
2216 2216 Error d''entrada/eixida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Icona
2221 2221 Ruta de les icones:
2222 2222 Icona:
2223 2223 Ignora
2224 2224 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2225 2225 Ignorar-les, deixar la relació com està
2226 2226 Ignora este avís i fusiona
2227 2227 Ignora el consell i enviar
2228 2228 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2229 2229 Ignora els avisos
2230 2230 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2231 2231 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2232 2232 Ignorant elements
2233 2233 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2234 2234 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2235 2235 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2236 2236 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2237 2237 Ignorant la geometria malformada: {0}
2238 2238 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2239 2239 Dades errònies
2240 2240 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2241 2241 Consulta d’URL de conjunts de canvis incorecta
2242 2242 La mida de fragment és errònia
2243 2243 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Per favor, entreu un nombre enter > 1
2244 2244 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2245 2245 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2246 2246 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2247 2247 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2248 2248 L''expressió ''{0}'' és errònia
2249 2249 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2250 2250 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2251 2251 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2252 2252 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2253 2253 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2254 2254 Expressió de membre incorrecta: {0}
2255 2255 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2256 2256 Objecte incorrecte amb ID=0
2257 2257 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2258 2258 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2259 2259 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2260 2260 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2261 2261 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2262 2262 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2263 2263 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2264 2264 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2265 2265 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2266 2266 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2272 2272 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2273 2273 Imatge
2274 2274 Fitxers d''imatge
2275 2275 La imatge no pot ser esborrada
2276 2276 Imatgeria
2277 2277 Imatgeria de fons: predeterminat
2278 2278 Preferències d''imatgeria
2279 2279 URL d''imatgeria
2280 2280 URL d''imatgeria (Defecte)
2281 2281 Degradació de la imatgeria
2282 2282 Decalatge de la imatgeria
2283 2283 -----
2284 2284 Proveïdors d''imatgeria
2285 2285 -----
2286 2286 Imatgeria: {0}
2287 2287 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2288 2288 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2289 2289 +++++
2290 2290 Importar àudio
2291 2291 Importar dades de la URL
2292 2292 Importar imatges
2293 2293 Registre de la importació
2294 2294 La importació no és possible
2295 2295 Millora la precisió de les vies
2296 2296 Mode de millora de la precisió de les vies
2297 2297 En segon pla
2298 2298 -----
2299 2299 Dins el conjunt de canvis:
2300 2300 En conflicte amb:
2301 2301 -----
2302 2302 Pendent
2303 2303 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2304 2304 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2305 2305 Inclou un node als segments més propers de la via
2306 2306 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2307 2307 -----
2308 2308 Pujada o enregistrament incomplet
2309 2309 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2310 2310 Nombre incorrecte de paràmetres
2311 2311 Patró incorrecte
2312 2312 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2313 2313 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2314 2314 Ampliar
2315 2315 +++++
2316 2316 Interior
2317 2317 +++++
2318 2318 Fusió en confinament inercial
2319 2319 Informació
2320 2320 Informació
2321 2321 Panell informatiu
2322 2322 Oficina d''informació
2323 2323 Terminal d''informació
2324 2324 Informació sobre la capa
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2328 2328 S''està inicialitzant
2329 2329 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2330 2330 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2331 2331 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2332 2332 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2333 2333 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2334 2334 S''estan inicialitzant les predefinicions
2335 2335 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2336 2336 S''està inicialitzant el validador
2337 2337 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Instal·lant connectors
2342 2342 Instal·lant els connectors actualitzats
2343 2343 -----
2344 2344 Predefincions internes
2345 2345 Error intern del servidor
2346 2346 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 Accés a Internet
2350 2350 Tarifa d''accés a Internet
2351 2351 -----
2352 2352 Intersecció entre multiplolígons
2353 2353 -----
2354 2354 URL d''API no vàlida
2355 2355 -----
2356 2356 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2357 2357 El límits no són vàlids
2358 2358 Coordenades invàlides: {0}
2359 2359 Conjunt de dades invàlid
2360 2360 La data no és vàlida
2361 2361 Els valors de data i hora no són vàlids
2362 2362 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2363 2363 Desplaçament no vàlid
2364 2364 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2365 2365 -----
2366 2366 Configuració errònia de la projecció: {0}
2367 2367 Clau no vàlida
2368 2368 L''expressió de cerca no és vàlida
2369 2369 URL de servei no válida
2370 2370 Error d''ortografia a la línia: {0}
2371 2371 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2372 2372 Zona horària no vàlida
2373 2373 L''ID de l''usuari no és vàlid
2374 2374 Nom d''usuari no vàlid
2375 2375 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2376 2376 Espai blanc no vàlid a la clau
2377 2377 -----
2378 2378 Inverteix filtre
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Illa
2386 2386 Illot
2387 2387 Masia/Habitatge aïllat
2388 2388 -----
2389 2389 Pareix que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2390 2390 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2391 2391 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2392 2392 -----
2393 2393 Ajuda de JOSM
2394 2394 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2395 2395 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2399 2399 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtindre-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2408 2408 Editor Java OpenStreetMap
2409 2409 Versió de Java {0}
2410 2410 -----
2411 2411 Funció de fusió d''àrees
2412 2412 Uneix el node a la via
2413 2413 Entra en l''àrea de confirmació
2414 2414 Uneix zones superposades
2415 2415 Zones superposades fusionades
2416 2416 Uneix les zones que se superposen
2417 2417 Salta a la posició
2418 2418 Salta allà
2419 2419 Salta a la posició
2420 2420 Saltar al següent marcador
2421 2421 Anar al marcador anterior
2422 2422 Cruïlla
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 Manté
2432 2432 Conservar una còpia de seguratat de les capes en guardar les capes
2433 2433 Conservar les meues coordenades
2434 2434 Conservar el meu estat esborrat
2435 2435 Conservar el connector
2436 2436 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2437 2437 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2438 2438 Conservar les seues coordenades
2439 2439 Conservar el seu estat esborrat
2440 2440 Conservar este membre per a l''objecte de destinació
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Vorada
2444 2444 Clau
2445 2445 La clau ''{0}'' no és vàlida
2446 2446 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2447 2447 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2448 2448 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2449 2449 Clau:
2450 2450 Clau: {0}
2451 2451 Dreceres de teclat
2452 2452 Paraules clau
2453 2453 -----
2454 2454 Llar d''infants
2455 2455 Quiosc
2456 2456 Portella giratòria
2457 2457 Cuines
2458 2458 -----
2459 2459 LKS-92 (Letònia TM)
2460 2460 GLP (gas liquat de petroli)
2461 2461 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2462 2462 Punt de l''etiqueta
2463 2463 Lambert 4 Zones (França)
2464 2464 Lambert 93 (França)
2465 2465 Zona CC Lambert
2466 2466 Lambert CC9 Zona (França)
2467 2467 Cònica conforme de Lambert
2468 2468 Lambert Zona (Estònia)
2469 2469 Ús de la terra
2470 2470 Abocador
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Node d''usos de la terra duplicats
2474 2474 -----
2475 2475 Carrils
2476 2476 Idioma
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Mode llaç
2481 2481 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2482 2482 Darrer canvi a {0}
2483 2483 -----
2484 2484 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2485 2485 Darrera nota de verificació
2486 2486 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2487 2487 +++++
2488 2488 +++++
2489 2489 Latitud
2490 2490 Latitud:
2491 2491 Obri un selector per a escollir un fitxer
2492 2492 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2493 2493 -----
2494 2494 Obri la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2495 2495 Obri en mode de pantalla sencera
2496 2496 Obri la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2497 2497 Obri un navegador web amb informació sobre l''usuari
2498 2498 Bugaderia
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Capa
2502 2502 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2503 2503 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2504 2504 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2505 2505 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2506 2506 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2507 2507 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2508 2508 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2509 2509 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2510 2510 Capa ''{0}'' no suportada
2511 2511 Nom de la capa i ruta del fitxer
2512 2512 La capa conté dades no guardades - guardar a un fitxer.
2513 2513 La capa no conté dades sense guardar.
2514 2514 La capa no és a la llista.
2515 2515 Capa: {0}
2516 2516 Capes
2517 2517 Retard (segons)
2518 2518 -----
2519 2519 Oci
2520 2520 -----
2521 2521 Longitud
2522 2522 Longitud (metres)
2523 2523 Longitud en metres
2524 2524 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2525 2525 Longitud: {0}
2526 2526 -----
2527 2527 Pas a nivell
2528 2528 Biblioteca
2529 2529 Llicència
2530 2530 Tipus de carnet
2531 2531 Barrera
2532 2532 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2533 2533 Metro lleuger
2534 2534 Far
2535 2535 -----
2536 2536 Tipus de línia
2537 2537 Línia {0} columna {1}:
2538 2538 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2539 2539 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2540 2540 Llista
2541 2541 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2542 2542 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2543 2543 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2544 2544 Llista de llistes
2545 2545 Llista de mapes
2546 2546 Llista d''elements fusionats. Estos elements remplaçaran la meua llista d''elements quan siga aplicada la fusió.
2547 2547 -----
2548 2548 Llista dels fitxers recentment oberts
2549 2549 Llum
2550 2550 -----
2551 2551 Zona Residencial (20)
2552 2552 Carrega totes les tessel·les amb error
2553 2553 Carrega totes les tessel·les
2554 2554 Carrega una sessió
2555 2555 Carrega tessel·la
2556 2556 Carrega una sessió d''un fitxer.
2557 2557 Carregar dades de l''API
2558 2558 Carregar historial
2559 2559 Carrega les capes d''imatgeria
2560 2560 Carrega les relacions parents
2561 2561 Carrega un perfil
2562 2562 Carregar la relació
2563 2563 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2564 2564 -----
2565 2565 Carregant els primers connectors
2566 2566 Carregant l''historial del node {0}
2567 2567 Carregant l''historial de la relació {0}
2568 2568 Carregant l''historial de la via {0}
2569 2569 S''estan carregant les preferències de les imatges
2570 2570 Carregant les relacions parents
2571 2571 Carregant el connector ''{0}''...
2572 2572 Carregant connectors
2573 2573 Descarregant connectors ...
2574 2574 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2575 2575 -----
2576 2576 Carregant sessió ''{0}''
2577 2577 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2578 2578 S''està carregant {0}
2579 2579 Fitxers locals
2580 2580 -----
2581 2581 Indret
2582 2582 És a dins de l''edifici?
2583 2583 Ubicació
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Bloca
2587 2587 Resclosa
2588 2588 -----
2589 2589 Tancant la sessió ''{0}''...
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Longitud
2595 2595 Longitud:
2596 2596 Cerca a:
2597 2597 Aspecte i comportament
2598 2598 Cerca a:
2599 2599 Torre de guaita
2600 2600 Cercant fitxers d''imatges
2601 2601 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 +++++
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 Escala BTT
2621 2621 -----
2622 2622 Catifa màgica
2623 2623 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2624 2624 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2625 2625 Fer una còpia paral·lela de les vies
2626 2626 Error en fer una via paral·lela
2627 2627 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2628 2628 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2629 2629 Sentències malformades: {0}
2630 2630 Centre comercial
2631 2631 Construccions
2632 2632 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2633 2633 +++++
2634 2634 Ajustament manual
2635 2635 -----
2636 2636 Configurar manualment un proxi HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estils d''acoloriment de mapes
2639 2639 Projecció del mapa
2640 2640 Paràmetres dels mapes
2641 2641 Informació de l''estil de mapa
2642 2642 -----
2643 2643 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2645 2645 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2646 2646 Mapa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Port esportiu
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2656 2656 Marcadors a partir de punts amb nom
2657 2657 Marcadors de {0}
2658 2658 Martinica Fort Desaix 1952
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2662 2662 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2663 2663 +++++
2664 2664 -----
2665 2665 Màx. pes per eix (en tones)
2666 2666 Màx. alçada (en metres)
2667 2667 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2668 2668 Latitud màxima
2669 2669 Màx. longitud (m)
2670 2670 Longitud màxima
2671 2671 Velocitat màxima (km/h)
2672 2672 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2673 2673 Màx. pes (tones)
2674 2674 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2675 2675 Màx. amplada (metres)
2676 2676 Nivell màxim d''ampliació:
2677 2677 Àrea màxima per petició:
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2682 2682 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2683 2683 Longitud màxima (metres)
2684 2684 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2685 2685 -----
2686 2686 Prat
2687 2687 -----
2688 2688 Membre de
2689 2689 Membres
2690 2690 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2691 2691 Membres(solucionat)
2692 2692 Membres(amb conflictes)
2693 2693 +++++
2694 2694 -----
2695 2695 Nom del menú
2696 2696 Nom del menú (Defecte)
2697 2697 Menú: {0}
2698 2698 -----
2699 2699 +++++
2700 2700 Combina
2701 2701 Fusiona els nodes
2702 2702 Combina capa
2703 2703 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2704 2704 Combina selecció
2705 2705 Combina la capa actual amb una altra capa
2706 2706 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2707 2707 Fusiona esta capa amb una altra
2708 2708 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2709 2709 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2710 2710 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2711 2711 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2712 2712 Versió fusionada
2713 2713 Combinant dades...
2714 2714 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2715 2715 Combinant capes
2716 2716 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2717 2717 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2718 2718 Missatge
2719 2719 -----
2720 2720 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2721 2721 -----
2722 2722 Mètode
2723 2723 Mètric
2724 2724 -----
2725 2725 Microcerveseria
2726 2726 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''esta llista amb el ratolí.<hr>
2727 2727 Militar
2728 2728 Latitud mínima
2729 2729 Longitud mínima
2730 2730 Velocitat Min (km/h)
2731 2731 Nivell mínim d''ampliació:
2732 2732 Pou de mina
2733 2733 -----
2734 2734 Mini-Golf
2735 2735 -----
2736 2736 Versió mínima de JOSM:
2737 2737 -----
2738 2738 Distància mínima (píxels)
2739 2739 -----
2740 2740 Minuts: {0}
2741 2741 Replica
2742 2742 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2743 2743 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2744 2744 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2745 2745 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2746 2746 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2747 2747 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2748 2748 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2749 2749 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2750 2750 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2751 2751 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2752 2752 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2753 2753 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2754 2754 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2755 2755 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2756 2756 Manca nom:* traducció
2757 2757 -----
2758 2758 Manca l''operador per al NOT
2759 2759 Manquen paràmetres per OR
2760 2760 Manca un paràmetre per l''XOR
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2764 2764 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2765 2765 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2766 2766 Manca la identitat de l''usuari
2767 2767 -----
2768 2768 Ascensor mixt
2769 2769 Nodes duplicats de diferents tipus
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 Dll-Dv 22:00-05:00
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 +++++
2779 2779 Telèfons mòbils
2780 2780 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2781 2781 +++++
2782 2782 Aeromodelisme
2783 2783 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2784 2784 Modificat
2785 2785 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2786 2786 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 Canvi de moneda
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 Funicular
2794 2794 +++++
2795 2795 Més informació...
2796 2796 Més informació sobre esta funcionalitat
2797 2797 -----
2798 2798 Més d''una via "from" trobada
2799 2799 Més d''una via "to" trobada
2800 2800 Més d''un node "via" trobat
2801 2801 Més eines
2802 2802 Més ...
2803 2803 -----
2804 2804 +++++
2805 2805 Motocròs
2806 2806 Vehicles de motor
2807 2807 -----
2808 2808 Automòbil
2809 2809 Motocicleta
2810 2810 Concessionari de Motos
2811 2811 Autovia
2812 2812 Esports de motor
2813 2813 Autopista/Autovia
2814 2814 Cruïlla de l''autopista/autovia
2815 2815 Enllaç d''autopista
2816 2816 -----
2817 2817 Coll
2818 2818 Ciclisme de muntanya
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 Mou el node...
2823 2823 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2824 2824 Mou la finestra al quadre lateral
2825 2825 Mou avall
2826 2826 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2827 2827 Mou elements
2828 2828 Moure el filtre avall
2829 2829 Moure el filtre amunt
2830 2830 Mou a l''esquerra
2831 2831 Mou els nodes de manera que els angles siguen de 90 o de 180 graus
2832 2832 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2833 2833 Mou objectes {0}
2834 2834 Mou a la dreta
2835 2835 -----
2836 2836 Moure els membres seleccionats avall
2837 2837 Moure els membres seleccionats amunt
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2841 2841 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2842 2842 Moure la capa seleccionada avall
2843 2843 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2844 2844 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2845 2845 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2846 2846 Mou-los
2847 2847 Mou amunt
2848 2848 -----
2849 2849 Mou {0}
2850 2850 Mou objectes {0}
2851 2851 -----
2852 2852 Fangar
2853 2853 +++++
2854 2854 Multiclau: {0}
2855 2855 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2856 2856 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2857 2857 Varis noms de carrer a la relació
2858 2858 -----
2859 2859 Multipolígon
2860 2860 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2861 2861 El multipolígon no està tancat
2862 2862 Museu
2863 2863 -----
2864 2864 Instruments Musicals
2865 2865 El meu conjunt de canvis
2866 2866 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2867 2867 La meua versió
2868 2868 La meua versió (conjunt local de dades)
2869 2869 El meu amb el fusionat
2870 2870 La meua amb la seua
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 La importació NMEA ha fallat!
2883 2883 Importació NMEA reeixida:
2884 2884 Fitxers NMEA-0183
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 fitxer de graella NTv2
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Nom
2893 2893 Nom (opcional):
2894 2894 Nom de la ubicació
2895 2895 -----
2896 2896 Nom o decalatge
2897 2897 -----
2898 2898 Nom: {0}
2899 2899 Punts del track anomenats a partir de {0}
2900 2900 Punts del track amb nom.
2901 2901 Ferrocarril de via estreta
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 Nodes d''elements naturals duplicats
2905 2905 Natura
2906 2906 Reserva Natural
2907 2907 Milla nàutica
2908 2908 Veïnatge/Urbanització
2909 2909 Xarxa
2910 2910 -----
2911 2911 Excepció de xarxa
2912 2912 No actualitzar mai
2913 2913 Nou
2914 2914 -----
2915 2915 Nou testimoni d''autenticació
2916 2916 Carpeta nova
2917 2917 Capa nova
2918 2918 Relació nova
2919 2919 Nova clau
2920 2920 Desplaçament nou
2921 2921 Nova predefinió:
2922 2922 Nova relació
2923 2923 Nou rol
2924 2924 -----
2925 2925 Nova entrada d''estil:
2926 2926 Nou valor
2927 2927 La nova via {0} no té cap node
2928 2928 -----
2929 2929 Següent
2930 2930 Marcador següent
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 +++++
2935 2935 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2936 2936 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2937 2937 No hi ha drecera
2938 2938 No s''ha trobat cap via "from"
2939 2939 No s''ha trobat cap via "to"
2940 2940 No s''ha trobat cap node "via"
2941 2941 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2942 2942 -----
2943 2943 No ha estat trobat cap límit per esta capa.
2944 2944 No hi ha canvis a pujar.
2945 2945 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2946 2946 No hi ha conflictes a resoldre
2947 2947 Sense conflictes on ampliar
2948 2948 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2949 2949 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2950 2950 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2951 2951 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2952 2952 No s''ha trobat cap dada en esta àrea.
2953 2953 No s''ha carregat cap dada.
2954 2954 Sense data
2955 2955 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2956 2956 Sense eixida (cul de sac)
2957 2957 No hi ha cap gestor d''exportació per a esta capa.
2958 2958 Cap associació de fitxer
2959 2959 Cap gpx seleccionat
2960 2960 Cap imatge
2961 2961 No s''han trobat fitxers d''imatge
2962 2962 Cap capa d''imatgeria
2963 2963 No hi ha cap imatge coincident!
2964 2964 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2965 2965 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2966 2966 Cap conjunt de canvis obert
2967 2967 Cap conjunt de canvis oberts
2968 2968 No hi ha via exterior al multipolígon
2969 2969 No hi ha conflictes de propietats
2970 2970 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2971 2971 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2972 2972 No s''ha trobat cap problema
2973 2973 Sense servidor intermediari
2974 2974 Cap track GPX seleccionat
2975 2975 Cap etiqueta
2976 2976 No hi ha capes de destí
2977 2977 No hi ha tessel·les en este nivell d''ampliació
2978 2978 Sense data i hora
2979 2979 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2980 2980 Adreça WMS o identificador no vàlid
2981 2981 Cap error de validació
2982 2982 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2983 2983 -----
2984 2984 No, continuar modificant
2985 2985 No, descartar els canvis i tancar
2986 2986 No, no aplicar-ho
2987 2987 +++++
2988 2988 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2989 2989 +++++
2990 2990 +++++
2991 2991 Node: connexió
2992 2992 Node: estàndard
2993 2993 Node: etiquetat
2994 2994 +++++
2995 2995 Nodes a la mateixa posició
2996 2996 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2997 2997 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2998 2998 Nodes(solucionat)
2999 2999 Nodes(amb conflictes)
3000 3000 -----
3001 3001 No hi ha vies al multipolígon
3002 3002 -----
3003 3003 Cap
3004 3004 Cap d''estos nodes està unit a un altre
3005 3005 Cap d''este nodes de la via no està unit a un altre
3006 3006 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3007 3007 Nord
3008 3008 Nord
3009 3009 No s''ha trobat
3010 3010 Encara no decidit
3011 3011 Encara no decidit
3012 3012 -----
3013 3013 No a la memòria cau
3014 3014 Nota
3015 3015 -----
3016 3016 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tindre en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3020 3020 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seua\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3021 3021 +++++
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Res
3025 3025 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3026 3026 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3027 3027 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3028 3028 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3029 3029 Selecció buida.
3030 3030 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtindre dades.
3031 3031 Res a seleccionar
3032 3032 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtindre dades.
3033 3033 Res a ampliar
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3037 3037 Nombre
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Nombre de persones per cabina
3043 3043 Nombre de persones per cadira
3044 3044 Nombre de persones per cabina
3045 3045 Nombre de persones per cabina/cadira
3046 3046 Nombre de persones per hora
3047 3047 Nombre de places
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3051 3051 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3052 3052 Esquema de numeració
3053 3053 -----
3054 3054 Casal de Gent Gran
3055 3055 L''autorització OAuth ha fallat
3056 3056 -----
3057 3057 D’acord
3058 3058 D''acord - intentant novament
3059 3059 +++++
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 La URL de l''API no pot ser buida. Per favor indiqueu la URL de l''API.
3146 3146 Dades OSM
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Fitxers del servidor OSM
3156 3156 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3157 3157 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3158 3158 -----
3159 3159 URL del servidor OSM:
3160 3160 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3161 3161 Contrasenya OSM:
3162 3162 Non d''usuari OSM:
3163 3163 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Objecte
3170 3170 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3171 3171 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3172 3172 ID d''objecte
3173 3173 -----
3174 3174 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3175 3175 L''objecte ja és en ús
3176 3176 Tipus d''objecte:
3177 3177 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3178 3178 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3179 3179 Objectes a afegir:
3180 3180 Objectes a suprimir:
3181 3181 Objectes a modificar:
3182 3182 -----
3183 3183 100 octans
3184 3184 80 octans
3185 3185 91 octans
3186 3186 92 octans
3187 3187 Súper 95 octans
3188 3188 Súper 98 octans
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 Ja existeix un preferit amb este nom. Voleu sobreescriure''l?
3194 3194 Favorits de decalatge
3195 3195 Desplaçament:
3196 3196 Desplaçament:
3197 3197 -----
3198 3198 D''acord
3199 3199 Clau vella
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 Vell rol
3203 3203 Valor vell
3204 3204 Valors antics de
3205 3205 Sota demanda
3206 3206 En pujada
3207 3207 Activa/Desactiva
3208 3208 Vies amb un únic node
3209 3209 Un dels fitxers seleccionats era nul
3210 3210 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3211 3211 Un o més membres d''esta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3212 3212 -----
3213 3213 Sentit únic
3214 3214 Unidireccional (bicicleta)
3215 3215 Sentit únic per bicicletes
3216 3216 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3217 3217 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3218 3218 Només els meus conjunts de canvis
3219 3219 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3220 3220 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3221 3221 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3222 3222 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3223 3223 Només a l''inici d''una via
3224 3224 Opacitat
3225 3225 Obri
3226 3226 Obri el fitxer de personalització de JOSM
3227 3227 Obri una ubicació...
3228 3228 Obri fitxer OSM
3229 3229 Obri fitxer OsmChange
3230 3230 Obri recents
3231 3231 Obri un fitxer (de qualsevol tipus que puga ser obert per osm)
3232 3232 Obri un fitxer.
3233 3233 Obri l''historial d''este node a un navegador web
3234 3234 Obri un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3235 3235 Mostrar una llista amb les capes carregades
3236 3236 Obri una llista amb totes les relacions.
3237 3237 Obri la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3238 3238 Obri una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3239 3239 Obri un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3240 3240 Obri el diàleg de preferències de configuracions globals
3241 3241 Obri la finestra de la llista de relacions
3242 3242 Obri una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3243 3243 Obri una adreça URL
3244 3244 Obri tants conjunts de canvis com siga necessari
3245 3245 Obri un altre recorregut en GPX
3246 3246 Obri una altra fotografia
3247 3247 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3248 3248 Obri conjunts de canvis
3249 3249 Obri un fitxer
3250 3250 Obri fitxers locals
3251 3251 Obert a la banda esquerra
3252 3252 Obert a la banda dreta
3253 3253 Obri les preferències d''esta pantalla
3254 3254 Obri el fitxer seleccionat
3255 3255 Obri el fitxer seleccionat.
3256 3256 Obri una sessió
3257 3257 Obri la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3258 3258 Obri la llista de canvis de la capa actual
3259 3259 Obri la finestra de validació
3260 3260 Obri esta finestra a l''inici
3261 3261 Obri...
3262 3262 Obert/Tancat:
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Dades OpenStreetMap
3272 3272 Horari d''obertura
3273 3273 Obrint la URL: {0}
3274 3274 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3275 3275 Obrint fitxers
3276 3276 -----
3277 3277 L''enllaç no pot ser obert en esta plataforma (''{0}'')
3278 3278 Obri una finestra que permet saltar a una posició específica
3279 3279 Obri la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3280 3280 Horari de funcionament
3281 3281 Operador
3282 3282 Òptica
3283 3283 Atributs Opcionals:
3284 3284 Atributs opcional d''una cruïlla:
3285 3285 -----
3286 3286 Opcions que afecten el dibuix
3287 3287 Verger
3288 3288 Orgànica
3289 3289 Aliments ecològics
3290 3290 Via original
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 Normalitza
3294 3294 Normalitza / Desfés
3295 3295 Normalitza la figura
3296 3296 Normalitza formes / Desfà
3297 3297 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Per favor, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3298 3298 Fitxer OsmChange
3299 3299 -----
3300 3300 Altre
3301 3301 Altres tipus de punts d''informació
3302 3302 -----
3303 3303 Altres nodes duplicats
3304 3304 Altres opcions
3305 3305 -----
3306 3306 Paradetes
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Formes d''energia produïda:
3310 3310 Tessel·les superposades
3311 3311 Zones o superfícies superposades
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3315 3315 Carreteres superposades
3316 3316 Línies de ferrocarril superposades
3317 3317 Vies superposades
3318 3318 Ignorar la posició de:
3319 3319 Avançament
3320 3320 Sobreescriu
3321 3321 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3322 3322 Sobreescriure la clau
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 PUWG (Polònia)
3330 3330 PUWG 1992 (Polònia)
3331 3331 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3332 3332 Zona PUWG
3333 3333 Pintura
3334 3334 Model de renderització {0}: {1}
3335 3335 Lloc Paleontològic
3336 3336 -----
3337 3337 +++++
3338 3338 Paral·lel
3339 3339 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3340 3340 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3341 3341 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3342 3342 Informació del paràmetre
3343 3343 Informació del paràmetre...
3344 3344 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3345 3345 Nom del paràmetre
3346 3346 Valor del paràmetre
3347 3347 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3348 3348 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en este orde.
3349 3349 Relacions de parentiu
3350 3350 Parc
3351 3351 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3352 3352 Aparcament
3353 3353 Via d''aparcament
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3357 3357 Processant dades...
3358 3358 Processant les dades d''historial...
3359 3359 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3360 3360 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3361 3361 Processant la llista de conjunts de canvis...
3362 3362 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3363 3363 Analitzant la resposta del servidor...
3364 3364 Part de:
3365 3365 +++++
3366 3366 Passatge
3367 3367 Lloc de Passants
3368 3368 Llocs de pas
3369 3369 Contrasenya
3370 3370 Contrasenya:
3371 3371 Contrasenya:
3372 3372 Apega
3373 3373 Apega ...
3374 3374 Apega les etiquetes
3375 3375 Apega el valor
3376 3376 Apega el contingut de la memòria d''apegat.
3377 3377 Apega etiquetes de la memòria intermèdia
3378 3378 Apega del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3379 3379 Apega sense els memebres incomplets
3380 3380 Corriol/Sender
3381 3381 Ruta:
3382 3382 Empenyorament
3383 3383 -----
3384 3384 Pic
3385 3385 Carrer per vianants
3386 3386 Pas de vianants
3387 3387 Tipus de pas de vianants
3388 3388 Peatonal
3389 3389 Pilota Basca/Valenciana
3390 3390 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''esta relació
3391 3391 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''esta via
3392 3392 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3393 3393 Fer accions abans de suprimir
3394 3394 Fer accions abans d’eixir
3395 3395 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3396 3396 Duu a terme la validadió de les dades
3397 3397 -----
3398 3398 Accions permeses:
3399 3399 -----
3400 3400 +++++
3401 3401 Farmàcia
3402 3402 -----
3403 3403 Número de telèfon
3404 3404 Número de telèfon
3405 3405 Hora de la fotografia (exif):
3406 3406 Les fotografies no contenen informació horària.
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 Lloc de Pícnic
3411 3411 -----
3412 3412 Embarcador
3413 3413 +++++
3414 3414 Canonada
3415 3415 -----
3416 3416 Tipus de pistes
3417 3417 Pista poliesportiva
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Lloc de culte
3421 3421 -----
3422 3422 Llocs
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Andana
3433 3433 Reprodueix/Pausa l''àudio
3434 3434 La reproducció comença este nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3435 3435 Zona de jocs infantil
3436 3436 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3437 3437 Per favor, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3438 3438 Per favor, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3439 3439 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3440 3440 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3441 3441 Per favor, decidiu els valors a conservar
3442 3442 Per favor introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3443 3443 Per favor introduïu les coordenades GPS
3444 3444 Per favor, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3445 3445 Per favor, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3446 3446 Per favor, indiqueu un nom d''usuari
3447 3447 Per favor, introduïu una adreça de tessel·la
3448 3448 Per favor introduïu un índex de tessel·les
3449 3449 Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3450 3450 Per favor, indiqueu una consulta d’URL de conjunts de canvis vàlida
3451 3451 Per favor entreu primer una mida de fragment vàlida
3452 3452 Per favor, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3453 3453 Per favor, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3454 3454 Per favor, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3455 3455 Per favor entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3456 3456 Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3457 3457 Per favor indiqueu un nombre enter més gran que 1
3458 3458 Per favor, indiqueu un valor enter més gran que 0
3459 3459 Per favor entreu un nom d''usuari
3460 3460 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3461 3461 Per favor, indiqueu o apegueu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3462 3462 Per favor, indiqueu la URL de l''API
3463 3463 Per favor, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3464 3464 Per favor, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3465 3465 Per favor, indiqueu la vostra contrasenya
3466 3466 Per favor indiqueu la vostra contrasenya
3467 3467 Per favor, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3468 3468 Per favor, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3469 3469 Per favor indiqueu el vostre nom d''usuari
3470 3470 Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
3471 3471 Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3472 3472 Sis vos plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3473 3473 Per favor, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3474 3474 Per favor, reviseu el comentari de la pujada
3475 3475 -----
3476 3476 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3477 3477 Per favor seleccioneu una clau
3478 3478 Per favor seleccioneu un valor
3479 3479 Per favor, seleccioneu un procediment d''autorització:
3480 3480 Per favor seleccioneu una entrada
3481 3481 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3482 3482 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estiga pujat.
3483 3483 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3484 3484 Per favor, seleccioneu com a mínim un node o una via
3485 3485 Per favor, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3486 3486 Seleccioneu una via per simplificar.
3487 3487 Seleccioneu com a mínim una via.
3488 3488 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3489 3489 Per favor, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3490 3490 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3491 3491 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3492 3492 Per favor seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3493 3493 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3494 3494 Per favor, seleccioneu un capa d''imatgeria
3495 3495 Per favor, seleccioneu la línia a suprimir
3496 3496 Per favor, seleccioneu la línia a modificar
3497 3497 Seleccioneu la capa de destí
3498 3498 Per favor, seleccioneu una estratègia de pujada:
3499 3499 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Connector empaquetat amb JOSM
3503 3503 Informació del connector
3504 3504 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 Ha fallat l''actualització del connector
3508 3508 Política d''actualització dels connectors
3509 3509 Connectors
3510 3510 Connectors actualitzats
3511 3511 Nom del Punt
3512 3512 Número del Punt
3513 3513 Pal
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 Comissaria de Policia
3517 3517 Polític
3518 3518 Població
3519 3519 +++++
3520 3520 Posició
3521 3521 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3522 3522 -----
3523 3523 Bústia
3524 3524 Oficina de correus
3525 3525 Codi postal
3526 3526 -----
3527 3527 +++++
3528 3528 Energia
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 Generador elèctric
3535 3535 Línia elèctrica
3536 3536 Central elèctrica
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 Torre elèctrica
3542 3542 -----
3543 3543 Nodes de línia elèctrica duplicats
3544 3544 Línies elèctriques
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 Font d''alimentació
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3557 3557 Precarregant WMS
3558 3558 Violació de la precondició
3559 3559 Precondició no omplerta
3560 3560 Predefinit
3561 3561 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3562 3562 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3563 3563 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3564 3564 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3565 3565 Preferències
3566 3566 Preferències...
3567 3567 Preparació de dades...
3568 3568 Preparar la resolució de conflictes
3569 3569 Preparant el conjunt de canvis...
3570 3570 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3571 3571 Preparant els objectes a pujar ...
3572 3572 Preparant la petició de pujada...
3573 3573 Ferrocarril turístic
3574 3574 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3575 3575 Grup de prconfiguracions {0}
3576 3576 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3577 3577 -----
3578 3578 Element de rol predefinit sense parent
3579 3579 Sotselement predefinit sense parent
3580 3580 Predefinicions
3581 3581 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3582 3582 Les predefinicions no contenen valor
3583 3583 Pressió (en bar)
3584 3584 Reactor d’aigua pressuritzada (PWR)
3585 3585 Anterior
3586 3586 Marcador anterior
3587 3587 Principal
3588 3588 Enllaç de via Principal
3589 3589 Primitiva
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 Presó
3594 3594 Piscina
3595 3595 S''està processant el fitxer ''{0}''
3596 3596 Processant els fitxers del connnector...
3597 3597 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3598 3598 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3599 3599 Coordenades projectades
3600 3600 Coordenades projectades:
3601 3601 Projecció
3602 3602 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3603 3603 Límits de la projecció (en graus)
3604 3604 Codi de la projecció
3605 3605 La configuració de la projecció és correcta
3606 3606 Mètode de projecció
3607 3607 Non de la projecció
3608 3608 Paràmetres de la projecció
3609 3609 Projecció requerida (+proj=*)
3610 3610 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Per favor, només s''ha d''escriure un cop.
3611 3611 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Per favor, cal escriure''l primer.
3612 3612 Propietats
3613 3613 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3614 3614 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3615 3615 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3616 3616 Propietats(amb conflictes)
3617 3617 Els valors contenen codi HTML
3618 3618 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Configuració del servidor intermediari
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 +++++
3629 3629 -----
3630 3630 Edificis Públics
3631 3631 Barbacoes Públiques
3632 3632 -----
3633 3633 Vehicles de servei públic (SP)
3634 3634 Transport públic
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Neteja
3640 3640 Neteja...
3641 3641 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seues icones.
3642 3642 Piló
3643 3643 +++++
3644 3644 -----
3645 3645 Pedrera
3646 3646 Consulta
3647 3647 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3648 3648 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3649 3649 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3650 3650 Consultar conjunts de canvis
3651 3651 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3652 3652 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3653 3653 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3654 3654 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3655 3655 Consultant el servidor de noms
3656 3656 Consultant el servidor de noms...
3657 3657 Pregunta
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Pista per a cotxes teledirigits
3662 3662 -----
3663 3663 Circuit
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 Via de tren
3668 3668 Ferrocarril
3669 3669 Baixador Ferrocarril
3670 3670 -----
3671 3671 Andana d''estació
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3675 3675 Baixador de tren (antic)
3676 3676 Andana de ferrocarril (antiga)
3677 3677 Estació de tren (antiga)
3678 3678 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3679 3679 -----
3680 3680 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3681 3681 Sèrie de nombres esperats
3682 3682 Interval d''identificadors de primietives esperat
3683 3683 Interval de versions esperades
3684 3684 -----
3685 3685 Dades GPS
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 Llegir d''un fitxer
3689 3689 Llegir fotos...
3690 3690 Llegir la versió del protocol
3691 3691 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3692 3692 Llegint el conjunt de canvis...
3693 3693 Ha fallat la lectura del text de l''error
3694 3694 Llegint la informació local del connector...
3695 3695 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3696 3696 Llegint informació de l''usuari ...
3697 3697 La lectura ha estat cancel·lada
3698 3698 Llegint {0}...
3699 3699 Llig-me
3700 3700 Nom real
3701 3701 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3702 3702 -----
3703 3703 Etiquetes afegides recentment
3704 3704 Accions recomandes
3705 3705 Estudi de Gravació
3706 3706 -----
3707 3707 Zona d''esbarjo
3708 3708 Imatge rectificada...
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 Roig:
3712 3712 Refés
3713 3713 Refés...
3714 3714 Refés la darrera acció desfeta.
3715 3715 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3716 3716 Refés {0}
3717 3717 -----
3718 3718 Referència
3719 3719 Referència (número de línia)
3720 3720 Referència FGKZ (DE)
3721 3721 Referència GNBC (CA)
3722 3722 Referència GNIS (EUA)
3723 3723 Número de línia
3724 3724 Referència Regine (NA)
3725 3725 Referència Sandre (FR)
3726 3726 Número de referència
3727 3727 -----
3728 3728 Referenciat per:
3729 3729 Fa referència a
3730 3730 Actualitza
3731 3731 Província/Vegueria/Regió
3732 3732 -----
3733 3733 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3734 3734 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3735 3735 Refusa conflictes i guarda
3736 3736 -----
3737 3737 Relació
3738 3738 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3739 3739 Relació...
3740 3740 Editor de relacions: Descarregar membres
3741 3741 Editor de relacions: Moure avall
3742 3742 Editor de relacions: Moure amunt
3743 3743 Editor de relacions: Suprimir
3744 3744 Editor de relacions: Ordenar
3745 3745 Editor de relació: {0}
3746 3746 Verificador de relacions
3747 3747 La relació està suprimida
3748 3748 La relació és buida
3749 3749 Filtre de la llista de relacions
3750 3750 El tipus de relació no és conegut
3751 3751 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3752 3752 Relació {0}
3753 3753 Relació:
3754 3754 Relació: seleccionada
3755 3755 Relacions
3756 3756 Relacions amb els mateixos membres
3757 3757 Relacions: {0}
3758 3758 Relacions: {0}/{1}
3759 3759 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3760 3760 Deixeu anar el botó del ratolí per parar el desplaçament.
3761 3761 Deixeu anar el botó del ratolí per parar la rotació.
3762 3762 Deixeu anar el botó del ratolí per parar l''ampliació
3763 3763 Religió
3764 3764 -----
3765 3765 Recarrega
3766 3766 Recarrega les tessel·les amb error
3767 3767 Recarrega del fitxer
3768 3768 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3769 3769 L''historial ha estat recarregat del servidor
3770 3770 Recarregant les fonts d''estils
3771 3771 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3772 3772 -----
3773 3773 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 Control remot
3778 3778 El control remot ha demanat de crear un nou node
3779 3779 El control remot ha demanat de crear una via
3780 3780 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3781 3781 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3782 3782 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3783 3783 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3784 3784 -----
3785 3785 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3786 3786 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3787 3787 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3788 3788 -----
3789 3789 Imatgeria remota
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 Suprimeix
3794 3794 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3795 3795 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3796 3796 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3797 3797 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3798 3798 Esborra entrada
3799 3799 Eliminar de la memòria cau
3800 3800 Suprimeix de la barra d''eines
3801 3801 Elimina foto de la capa
3802 3802 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3803 3803 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3804 3804 Suprimir els marcadors seleccionats
3805 3805 Suprimir d''esta relació els membres seleccionats
3806 3806 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3807 3807 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3808 3808 Suprimir l''entrada seleccionada
3809 3809 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3810 3810 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3811 3811 -----
3812 3812 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3813 3813 Suprimir-les, netejar la relació
3814 3814 Suprimir este membre de la relació
3815 3815 Element de relacions suprimit.
3816 3816 Nodes duplicats suprimits
3817 3817 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3818 3818 Nodes suprimits de {0}
3819 3819 Etiquetes obsoletes suprimides
3820 3820 -----
3821 3821 Suprimint els connectors obsolets...
3822 3822 -----
3823 3823 Suprimint els connectors sense manteniment...
3824 3824 Canvia el nom del fitxer
3825 3825 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3826 3826 Reanomena la capa
3827 3827 Canvia el nom al marcador seleccionat
3828 3828 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3829 3829 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3830 3830 Lloguer
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 Taller mecànic
3835 3835 Reemplaça
3836 3836 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3837 3837 Reemplaçar els valors existents
3838 3838 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3839 3839 Informa d''un error
3840 3840 -----
3841 3841 Informa d''un error
3842 3842 +++++
3843 3843 Demana un testimoni d''autenticació
3844 3844 La petició ha fallat
3845 3845 Demana la URL del testimoni:
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Detalls de la petició: {0}
3849 3849 Embassament
3850 3850 Reinicia
3851 3851 Inicialitza les preferències
3852 3852 Restabliment de les preferències de defecte
3853 3853 Restaurar els valors per defecte
3854 3854 Carrer
3855 3855 Àrea residencial
3856 3856 Edifici residencial
3857 3857 Resol
3858 3858 Resol conflictes
3859 3859 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3860 3860 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3861 3861 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3862 3862 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3863 3863 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3864 3864 Resol conflictes.
3865 3865 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3866 3866 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3867 3867 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3868 3868 Recurs
3869 3869 Àrea de descans
3870 3870 Reinicia
3871 3871 Reinicia l''aplicació
3872 3872 +++++
3873 3873 Restaura
3874 3874 S''estan restaurant els fitxers
3875 3875 Restricció
3876 3876 Comerç minorista
3877 3877 Mur de contenció
3878 3878 Residència Gent Gran
3879 3879 Obté un testimoni d''autenticació
3880 3880 Obté una petició de testimoni
3881 3881 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3882 3882 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3883 3883 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3884 3884 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3885 3885 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3886 3886 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3887 3887 Recuperant informació sobre l''usuari...
3888 3888 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3889 3889 Reunió RGR92
3890 3890 Invertir
3891 3891 Canvia el sentit de les vies
3892 3892 Inverteix i combina
3893 3893 Canvia el sentit de la vía.
3894 3894 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3895 3895 Invertir l''orde dels membres de la relació
3896 3896 Sentit contrari
3897 3897 Inverteix les vies
3898 3898 Línia de costa invertida
3899 3899 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3900 3900 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3901 3901 S''estan revertint els canvis...
3902 3902 Revisar
3903 3903 Revisió
3904 3904 -----
3905 3905 Cavalls
3906 3906 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3907 3907 -----
3908 3908 Riu
3909 3909 Riba del riu
3910 3910 Carretera (tipus no conegut)
3911 3911 Restriccions a la via
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Rol
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 Problema de verificació del rol
3920 3920 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3921 3921 Manca rol {0}
3922 3922 -----
3923 3923 Rol:
3924 3924 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3925 3925 Els rols referits a les relacions
3926 3926 -----
3927 3927 Rotonda
3928 3928 +++++
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 Xarxa de carreteres
3932 3932 -----
3933 3933 Tipus de Ruta
3934 3934 -----
3935 3935 Rutes mostrades:
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Lliga de Rugbi
3939 3939 Unió de Rugbi
3940 3940 Ruïnes
3941 3941 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3942 3942 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3943 3943 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3944 3944 Test {0} en execució
3945 3945 Pista
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Escala SAC
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 targetes-SIM
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Entrenament en Seguretat
3965 3965 Inspecció Tècnica de Vehicles
3966 3966 Venda
3967 3967 Poterna
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 Saturació:
3972 3972 +++++
3973 3973 Guarda
3974 3974 Guarda el testimoni d''autenticació a les preferències
3975 3975 Anomena i guarda
3976 3976 Anomena i guarda...
3977 3977 Guarda-ho en format GPX
3978 3978 Guarda a:
3979 3979 Guarda la capa
3980 3980 Guarda el fitxer OSM
3981 3981 Guarda la sessió
3982 3982 Guarda sessió com a...
3983 3983 Enregistra el fitxer WMS
3984 3984 Guarda una copia d''este estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3985 3985 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3986 3986 Guarda''l igualment
3987 3987 Anomena i guarda...
3988 3988 Guarda a:
3989 3989 Guarda el fitxer seleccionat.
3990 3990 Guarda la sessió...
3991 3991 Guarda estil ''{0}'' as ''{1}''
3992 3992 Guarda les dades actuals en un fitxer nou
3993 3993 Guarda les dades actuals.
3994 3994 Guarda la sessió actual en un fitxer nou.
3995 3995 Guardar les preferències i tancar la finestra
3996 3996 Guardar a les preferències
3997 3997 Guardar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3998 3998 Guarda el perfil {0}
3999 3999 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
4000 4000 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4001 4001 Factor d''escala
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Explorant el directori {0}
4005 4005 Escola
4006 4006 Ferralla
4007 4007 Pedregar
4008 4008 Matolls
4009 4009 -----
4010 4010 Peixateria
4011 4011 Cerca
4012 4012 Cerca...
4013 4013 Cercar clau/valor
4014 4014 Cercar clau/valor/tipus
4015 4015 -----
4016 4016 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4017 4017 -----
4018 4018 Cercar objectes
4019 4019 -----
4020 4020 Cerca objectes.
4021 4021 Cerca entre les etiquetes
4022 4022 -----
4023 4023 Cerca predefinit
4024 4024 Cercar element predefinit
4025 4025 Cadena a cercar:
4026 4026 -----
4027 4027 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4028 4028 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4029 4029 Cerca...
4030 4030 Cerca:
4031 4031 Cercar:
4032 4032 Segon nom
4033 4033 Segona mà
4034 4034 Es venen bicis de segona mà
4035 4035 Secundària
4036 4036 Enllaç de via secundària
4037 4037 Segons: {0}
4038 4038 Excepció de seguretat
4039 4039 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4040 4040 -----
4041 4041 Opcions de dibuix de segments
4042 4042 Via ciclista i peatonal segregada
4043 4043 -----
4044 4044 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4045 4045 Selecciona
4046 4046 Selecciona-ho tot
4047 4047 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4048 4048 Selecciona capes WMS
4049 4049 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4050 4050 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4051 4051 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4052 4052 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4053 4053 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4054 4054 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4055 4055 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4056 4056 Selecciona un increment automàtic de {0} per este camp
4057 4057 Selecciona per data
4058 4058 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seua creació o tancament.
4059 4059 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4060 4060 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4061 4061 Seleccioneu un altre:
4062 4062 Seleccionar nom de fitxer
4063 4063 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4064 4064 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4065 4065 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4066 4066 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4067 4067 Seleccionar una capa d''imatgeria
4068 4068 Seleccionar a la capa
4069 4069 Seleccionar la relació a la llista
4070 4070 Selecciona membres
4071 4071 Selecciona membres (afegir)
4072 4072 Seleccionar l''interval següent
4073 4073 Selecciona el node sota el cursor
4074 4074 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4075 4075 -----
4076 4076 Trieu objectes pels membres de la relació seleccionats
4077 4077 -----
4078 4078 Seleccionar els objectes d''este usuari
4079 4079 Seleccionar objectes a pujar
4080 4080 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4081 4081 Selecciona l''interval previ
4082 4082 Selecciona relació
4083 4083 Selecciona relació (afegir)
4084 4084 Selecciona la relació a la llista
4085 4085 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4086 4086 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4087 4087 Seleccioneu la capa de destí
4088 4088 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4089 4089 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4090 4090 Selecciona els membres de la relació
4091 4091 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4092 4092 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4093 4093 Seleccionar les primitives en el contingut d''este conjunt de canvis de les dades actuals
4094 4094 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4095 4095 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4096 4096 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4097 4097 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
4098 4098 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
4099 4099 -----
4100 4100 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4101 4101 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4102 4102 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4103 4103 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4104 4104 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4105 4105 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4106 4106 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4107 4107 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4108 4108 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4109 4109 Selecciona amb la cerca donada
4110 4110 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4111 4111 Entrades seleccionades:
4112 4112 Selecció
4113 4113 Selecció buida
4114 4114 La selecció només pot contindre vies i nodes.
4115 4115 Selecció no apropiada!
4116 4116 Selecció:
4117 4117 Selecció: {0}
4118 4118 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagen estat esborrats)
4119 4119 Selecciona els objectes que són part d''esta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4120 4120 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4121 4121 Semiautomàtic
4122 4122 Capa separada
4123 4123 Separador
4124 4124 Seqüència: {0}
4125 4125 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4126 4126 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4127 4127 Via de servei
4128 4128 Horari
4129 4129 Tipus de servei
4130 4130 Tipus de via de servei
4131 4131 Àrea de servei
4132 4132 Serveis:
4133 4133 Sessió
4134 4134 Fitxer de sessió (*.jos)
4135 4135 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4136 4136 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4137 4137 Establir un favorit WMS
4138 4138 Establir els valors per defecte
4139 4139 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4140 4140 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4141 4141 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4142 4142 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4143 4143 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4144 4144 -----
4145 4145 Selecciona els elements de la relació
4146 4146 Tria l''idioma
4147 4147 -----
4148 4148 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4149 4149 -----
4150 4150 Establir el valor per defecte
4151 4151 Fer visible el track per a {0}
4152 4152 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4153 4153 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4154 4154 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4155 4155 Establir un rol per als membres seleccionats
4156 4156 -----
4157 4157 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4158 4158 Ajustant els valors per defecte
4159 4159 Paràmetres
4160 4160 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4161 4161 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4162 4162 Configuració de la funció de control remot
4163 4163 Taxi col·lectiu
4164 4164 Compartició
4165 4165 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4166 4166 +++++
4167 4167 Refugi
4168 4168 Majúscula+Enter: Afig totes les etiquetes als objectes seleccionats
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 Navegació
4172 4172 Sabateria
4173 4173 Tir
4174 4174 Botigues
4175 4175 Descripció curta:
4176 4176 Drecera
4177 4177 Drecera de fons: Modificat
4178 4178 Drecera de fons: Usuari
4179 4179 Mostra límits
4180 4180 Mostra els errors
4181 4181 Mostra l''informe d''estat
4182 4182 Mostar text/icones
4183 4183 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4184 4184 Mostra informació de la tessel·la
4185 4185 Mostra-ho tot
4186 4186 Mostra límits
4187 4187 Mostrar conjunt de canvis {0}
4188 4188 -----
4189 4189 Mostrar ajuda
4190 4190 Mostra l''assistent de geometria
4191 4191 Mostra l''historial
4192 4192 -----
4193 4193 Mostra informació
4194 4194 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4195 4195 Mostrar el nivell d''informació.
4196 4196 -----
4197 4197 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4198 4198 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4199 4199 Mostrar la imatge següent
4200 4200 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4201 4201 Mostrar només el que siga aplicable a la selecció
4202 4202 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4203 4203 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4204 4204 Mostrar la imatge anterior
4205 4205 Mostrar només la selecció
4206 4206 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4207 4207 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4208 4208 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4209 4209 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4210 4210 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4211 4211 Mostrar els tests d''informació.
4212 4212 -----
4213 4213 Mostra esta ajuda
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 Amaga/mostra
4217 4217 Mostra/amaga la capa
4218 4218 -----
4219 4219 Àrea que es mostra
4220 4220 Mostra la pressió atmosfèrica
4221 4221 Mostra la data actual
4222 4222 Mostra la humitat
4223 4223 Mostr` la temperatur!
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Botons laterals
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4230 4230 Vies amb un nom similar
4231 4231 +++++
4232 4232 Simplifica la via
4233 4233 Simplifica totes les vies seleccionades
4234 4234 Vols simplificar la via?
4235 4235 Connexions simultànies:
4236 4236 -----
4237 4237 Un únic color (personalitzable)
4238 4238 Elements individuals
4239 4239 Lloc
4240 4240 Nom del lloc
4241 4241 Mida
4242 4242 Monopatí
4243 4243 Patinatge
4244 4244 Esquí
4245 4245 -----
4246 4246 Esquí
4247 4247 Ignorar la descàrrega
4248 4248 Ignorar la descàrrega
4249 4249 Ignorar la capa i continuar
4250 4250 -----
4251 4251 Ignorar l''actualització
4252 4252 -----
4253 4253 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4254 4254 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4255 4255 -----
4256 4256 Mapa lliscant
4257 4257 Rampa
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 Fumar
4263 4263 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4264 4264 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4265 4265 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4266 4266 -----
4267 4267 Ajusta a les projeccions dels nodes
4268 4268 Discretitza a la mida de la tessel·la
4269 4269 Moto de neu
4270 4270 -----
4271 4271 Futbol
4272 4272 Tou
4273 4273 -----
4274 4274 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar estos canvis.</html>
4279 4279 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si vos plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4280 4280 -----
4281 4281 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seua data i hora han estat ignorats.
4282 4282 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4283 4283 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4284 4284 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4285 4285 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps siga interior i exterior a una relació multipoligonal.
4286 4286 Disculpeu. No és possible crear una via que siga interior a vàries relacions multipoligonals.
4287 4287 Disculpeu. No és possible crear una via que siga exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4288 4288 Ordenar
4289 4289 -----
4290 4290 Ordenar el menú de Predefinicions
4291 4291 Ordenar els membres de la relació
4292 4292 Senyals sonors
4293 4293 Origen
4294 4294 Sud
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4299 4299 Espais per a gent gran
4300 4300 Espais per a embarassades
4301 4301 -----
4302 4302 Espècies
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 Radar
4306 4306 Puntes
4307 4307 Divideix la via
4308 4308 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4309 4309 Divideix la via en fragments
4310 4310 Esport
4311 4311 Esport (Pilota)
4312 4312 Instal·lacions esportives
4313 4313 Esports
4314 4314 Pavelló poliesportiu
4315 4315 Font / Brollador
4316 4316 Estadi
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 Argument de geometria estàndard UNIX
4323 4323 Estrelles
4324 4324 Inicia la cerca
4325 4325 Data d''inici
4326 4326 Inicia la baixada
4327 4327 Comença a baixar dades
4328 4328 Comença una via nova a partir del darrer node.
4329 4329 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi haja altres marcadors disponibles).
4330 4330 Iniciant l''exploració del directori
4331 4331 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4332 4332 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4333 4333 Iniciant la descàrrega en frangments...
4334 4334 Començant a pujar amb una petició ...
4335 4335 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4336 4336 Estat:
4337 4337 Estació o atractiu
4338 4338 Papereria
4339 4339 +++++
4340 4340 Informe d''estat
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 Escales
4346 4346 -----
4347 4347 Escala de pas
4348 4348 -----
4349 4349 +++++
4350 4350 Zona de parada
4351 4351 Situació de la parada
4352 4352 -----
4353 4353 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4354 4354 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 Riera / Torrent
4358 4358 Carrer
4359 4359 Enllumenat públic
4360 4360 Nom del carrer
4361 4361 Carrers
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 Fort
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 L''estil de la via l''externa no coincideix
4368 4368 Està actiu l''estil?
4369 4369 -----
4370 4370 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4371 4371 Memòria cau d''estils per "{0}":
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 Subàrea
4375 4375 -----
4376 4376 Envia el filtre
4377 4377 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4378 4378 Barri/Districte
4379 4379 Metro
4380 4380 Boca de metro
4381 4381 Èxit
4382 4382 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4383 4383 -----
4384 4384 +++++
4385 4385 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4386 4386 Supermercat
4387 4387 Amb vigilància
4388 4388 Suport
4389 4389 Serveis d''imatges rectificades:
4390 4390 Les projeccions suportades són: {0}
4391 4391 Valors admesos
4392 4392 No tornar a mostrar la finestra d''error durant esta sessió.
4393 4393 Superfície
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 Vèrtex geodèsic
4397 4397 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4398 4398 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4399 4399 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4400 4400 Natació
4401 4401 -----
4402 4402 Swiss Grid (Suïssa)
4403 4403 Mercator oblíqua suïssa
4404 4404 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4405 4405 -----
4406 4406 Descripció de símbols
4407 4407 -----
4408 4408 Sincronitzar àudio
4409 4409 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4410 4410 Sincronitzar només el node {0}
4411 4411 Sincronitzar només la relació {0}
4412 4412 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4413 4413 Sincronitzar només la via {0}
4414 4414 Sistema de mesura
4415 4415 -----
4416 4416 T1 - ruta excursionista
4417 4417 T2 - ruta excursionista de muntanya
4418 4418 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4419 4419 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4420 4420 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4421 4421 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4422 4422 -----
4423 4423 Paràmetres TMS
4424 4424 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4425 4425 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 Paviment tàctil
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4435 4435 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4436 4436 -----
4437 4437 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4438 4438 El valor de la clau és més gran del permés
4439 4439 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4440 4440 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4441 4441 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4442 4442 Font de TagChecker
4443 4443 Etiquetant predefinicions
4444 4444 Etiquetes
4445 4445 -----
4446 4446 Atributs i membres
4447 4447 -----
4448 4448 Etiquetes de nodes
4449 4449 Etiquetes de relacions
4450 4450 Etiquetes de vies
4451 4451 -----
4452 4452 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4453 4453 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4454 4454 Etiquetes amb valors buits
4455 4455 -----
4456 4456 Etiquetes:
4457 4457 -----
4458 4458 Sastreria
4459 4459 +++++
4460 4460 -----
4461 4461 +++++
4462 4462 Pista de rodatge
4463 4463 Tàxon
4464 4464 -----
4465 4465 Telèfon
4466 4466 Targetes telefòniques
4467 4467 -----
4468 4468 +++++
4469 4469 Admet tenda de campanya
4470 4470 +++++
4471 4471 Terciària
4472 4472 Enllaç de via terciària
4473 4473 -----
4474 4474 Provar el testimoni d''autenticació
4475 4475 El test ha fallat
4476 4476 -----
4477 4477 Provar la URL de l''API
4478 4478 Test {0}/{1}: Començant {2}
4479 4479 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4480 4480 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 +++++
4484 4484 Esta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Este missatge no toranarà a ser mostrat.
4485 4485 Orientació del segment que està essent dibuixat
4486 4486 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4487 4487 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4488 4488 La URL de l''API és vàlida
4489 4489 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Per favor, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4490 4490 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Per favor, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4491 4491 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtindre servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4492 4492 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si vos plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4493 4493 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4494 4494 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 Les vies "via" no es troben connectades.
4498 4498 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4499 4499 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4500 4500 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4501 4501 El text en negreta és el nom de la capa.
4502 4502 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan siga pujat
4503 4503 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan siga pujat
4504 4504 El contingut d''este conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4505 4505 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Estos objectes no seran ignorats en fer l''operació d''apegar. Voleu apegar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4506 4506 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4507 4507 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4508 4508 El valor no és un ID vàlid. Per favor, indiqueu un valor enter més gran que zero
4509 4509 El valor actual no és una URL vàlida.
4510 4510 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Per favor, indiqueu un valor enter > 0
4511 4511 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Per favor, introduïu un valor enter > 0
4512 4512 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4513 4513 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4514 4514 Les predefinicions per defecte de JOSM
4515 4515 El document no conté dades.
4516 4516 -----
4517 4517 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4518 4518 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4519 4519 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4520 4520 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4521 4521 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4522 4522 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4523 4523 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4524 4524 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4525 4525 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4526 4526 -----
4527 4527 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4528 4528 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4529 4529 -----
4530 4530 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4531 4531 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4532 4532 -----
4533 4533 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4534 4534 -----
4535 4535 El nombre de segons a saltar avant o endarrera en prémer el botó adient
4536 4536 La contrasenya no pot estar buida. Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
4537 4537 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4538 4538 El connector ha estat suprimit de la configuració. Per favor, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4539 4539 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4540 4540 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4541 4541 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4542 4542 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4543 4543 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4544 4544 La zona demanada és massa gran. Per favor feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4545 4545 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4546 4546 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si vos plau, seleccionaeu un altre.
4547 4547 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4548 4548 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4549 4549 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4550 4550 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4551 4551 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4552 4552 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4553 4553 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4554 4554 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4555 4555 -----
4556 4556 El nom d''usuari no pot estar buit. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4557 4557 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4558 4558 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4559 4559 Teatre
4560 4560 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4561 4561 La seua versió
4562 4562 La seua versió (conjunt de dades del servidor)
4563 4563 El seu amb el fusionat
4564 4564 No hi ha capa d''imatgeria
4565 4565 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4566 4566 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4567 4567 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4568 4568 Hi ha una intersecció entre les vies
4569 4569 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4570 4570 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4571 4571 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si vos plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4572 4572 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''este marcador
4573 4573 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4574 4574 -----
4575 4575 -----
4576 4576 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4577 4577 Esta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4578 4578 Això està després del final de l''enregistrament
4579 4579 Això és el mateix que esborrar els rols d''estos objectes
4580 4580 Este node no està unit a cap altre
4581 4581 Esta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguen enviats.
4582 4582 Esta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4583 4583 -----
4584 4584 Este test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4585 4585 Este test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4586 4586 Este test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4587 4587 Este test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4588 4588 Este test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4589 4589 Este test verifica si els multipolígons són vàlids
4590 4590 -----
4591 4591 Este test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguen cap node en comú que faça d''interconnexió.
4592 4592 Este test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4593 4593 Este test comprova que les línies de costa són correctes
4594 4594 Este test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4595 4595 Este test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4596 4596 Este test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4597 4597 -----
4598 4598 Este test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4599 4599 Este test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4600 4600 -----
4601 4601 Este test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4602 4602 -----
4603 4603 Esta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4604 4604 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4605 4605 -----
4606 4606 Màquina Expenedora de bitllets
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Nombres de les tessel·les
4611 4611 Adreça de la tessel·la:
4612 4612 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4613 4613 Hora
4614 4614 Hora (hh:mm ,per tresc)
4615 4615 Límit de temps (minuts)
4616 4616 Temps:
4617 4617 Durada
4618 4618 Fus horari:
4619 4619 Fus horari: {0}
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 -----
4624 4624 Títol:
4625 4625 A
4626 4626 Per (estació terme)
4627 4627 fins a ...
4628 4628 Per suprimir
4629 4629 Canvia les línies GPX
4630 4630 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4631 4631 Canvia a la visualització esquemàtica
4632 4632 Commuta les finestres
4633 4633 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4634 4634 Commuta botons dinàmics
4635 4635 Commuta la vista en pantalla completa
4636 4636 Commuta la discretització amb {0}
4637 4637 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4638 4638 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4639 4639 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4640 4640 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4641 4641 Commuta: {0}
4642 4642 Canvia la configuració global ''{0}''.
4643 4643 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4644 4644 Lavabos
4645 4645 -----
4646 4646 El testimoni permet un accés restringit
4647 4647 Peatge
4648 4648 Cabines de peatge
4649 4649 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4650 4650 Eina: {0}
4651 4651 Barra d''eines
4652 4652 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4653 4653 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4654 4654 Personalització de la barra d''eines
4655 4655 Barra d''eines: {0}
4656 4656 Eines
4657 4657 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4658 4658 Suggeriment
4659 4659 +++++
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 Turisme
4665 4665 -----
4666 4666 Autobús turístic
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 Torre
4671 4671 -----
4672 4672 Tipus de Torre
4673 4673 Vila
4674 4674 -----
4675 4675 Joguineria
4676 4676 Pista / Camí rural
4677 4677 -----
4678 4678 Acoloriment de recorreguts i punts
4679 4679 Dades del recorregut
4680 4680 Tipus de pista o camí rural
4681 4681 -----
4682 4682 Pacificació del trànsit
4683 4683 -----
4684 4684 Semàfor
4685 4685 Semàfors
4686 4686 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4687 4687 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4688 4688 Tren
4689 4689 Tramvia
4690 4690 Parada de tramvia
4691 4691 Parada de tramvia (antiga)
4692 4692 -----
4693 4693 +++++
4694 4694 Restriccions del mode de transport
4695 4695 Mercator Transversal
4696 4696 Agència de Viatges
4697 4697 Arbre
4698 4698 Filera d''arbres
4699 4699 -----
4700 4700 Troleibús
4701 4701 Via ràpida
4702 4702 Enllaç de via ràpida
4703 4703 Provar un altre cop
4704 4704 -----
4705 4705 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4706 4706 Túnel
4707 4707 -----
4708 4708 Activa o desactiva els estils seleccionats
4709 4709 Cercle de gir
4710 4710 -----
4711 4711 Punt de gir
4712 4712 Prohibicions de gir
4713 4713 Torn
4714 4714 Rotonda ferroviària
4715 4715 -----
4716 4716 Tipus
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 Tipus de sanció
4721 4721 Tipus de refugi
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 Temps de viatge normal en minuts
4725 4725 -----
4726 4726 +++++
4727 4727 -----
4728 4728 nom UIC
4729 4729 codi UIC
4730 4730 UIC-Referència
4731 4731 -----
4732 4732 Desconegut
4733 4733 Adreça URL
4734 4734 Fitxer / Adreça web:
4735 4735 Adreça URL dels arxius
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 URL de www.openstreetmap.org (ací podeu apegar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4745 4745 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu apegar l''adreça de la zona a descarregar)
4746 4746 -----
4747 4747 Adreça URL:
4748 4748 Adreça URL:
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 +++++
4755 4755 UTM França (DOM)
4756 4756 Sistema geodèsic UTM
4757 4757 Zona UTM
4758 4758 -----
4759 4759 Separa les vies
4760 4760 -----
4761 4761 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4762 4762 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4763 4763 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4764 4764 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4765 4765 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4766 4766 -----
4767 4767 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4768 4768 No és possible obtindre la ruta canònica del directori {0}\n
4769 4769 -----
4770 4770 La capa no es pot carregar
4771 4771 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4772 4772 Imposible mostrar la latitud/longitud
4773 4773 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4774 4774 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4775 4775 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4784 4784 Sense referència
4785 4785 Vies no tancades
4786 4786 Via sense tancar
4787 4787 Línia costanera no connectada
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 No decidit
4795 4795 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4796 4796 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4797 4797 No decidit
4798 4798 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4799 4799 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4800 4800 Desfés
4801 4801 Desfés ...
4802 4802 Desfés el moviment
4803 4803 Desfà la normalització d’a certs nodes
4804 4804 Desfés l''última acció.
4805 4805 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4806 4806 Desfés {0}
4807 4807 Separa el tauler
4808 4808 Excepció no esperada
4809 4809 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4810 4810 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4811 4811 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4812 4812 -----
4813 4813 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4814 4814 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4815 4815 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4816 4816 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4817 4817 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4818 4818 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4819 4819 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4820 4820 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4821 4821 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4822 4822 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4823 4823 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4824 4824 -----
4825 4825 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4832 4832 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4833 4833 -----
4834 4834 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4835 4835 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4836 4836 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4837 4837 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4838 4838 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4839 4839 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4840 4840 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4841 4841 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4842 4842 Desbloqueja
4843 4843 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4844 4844 Confirmació de separació
4845 4845 Node separat
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 Universitat
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Es desconeix el servidor remot
4852 4852 Tipus de membre desconegut
4853 4853 Node {0} desconegut.
4854 4854 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4855 4855 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4856 4856 -----
4857 4857 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4858 4858 -----
4859 4859 Requisit desconegut: {0}
4860 4860 Rol desconegut
4861 4861 Sentències desconegudes: {0}
4862 4862 -----
4863 4863 Tipus desconegut: {0}
4864 4864 Cruïlla sense nom
4865 4865 Via no classificada sense nom
4866 4866 Vies sense nom
4867 4867 -----
4868 4868 Línia de costa desordenada
4869 4869 Desempaquetant {0} en {1}
4870 4870 Canvis sense guardar
4871 4871 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4872 4872 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4873 4873 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4874 4874 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4875 4875 Hi ha dades no guardades i els fitxers no poden ser escrits
4876 4876 Dades d''osm no enregistrades
4877 4877 No seleccionis res
4878 4878 Desselecciona tots els objectes.
4879 4879 Ara no és seleccionable
4880 4880 -----
4881 4881 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4882 4882 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4883 4883 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4884 4884 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4885 4885 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4886 4886 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4887 4887 Versió no suportada: {0}
4888 4888 nodes sense etiquetes i sense connexió
4889 4889 Vies no etiquetades
4890 4890 Vies no etiquetades (comentat)
4891 4891 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4892 4892 Amunt
4893 4893 Puja un nivell
4894 4894 Actualitza
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Actualitza el conjunt de canvis
4898 4898 -----
4899 4899 Actualitzar el contingut
4900 4900 Actualitza dades
4901 4901 Actualitzar la llista de directoris.
4902 4902 Interval d''actualització (en dies):
4903 4903 Actualitza el modificat
4904 4904 -----
4905 4905 Actualitzar objectes
4906 4906 -----
4907 4907 Actualitzar connectors
4908 4908 Actualitza la selecció
4909 4909 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4910 4910 -----
4911 4911 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4912 4912 Actualitzar els connectors seleccionats
4913 4913 Actualitzat
4914 4914 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4915 4915 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4916 4916 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4917 4917 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4918 4918 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4919 4919 Actualitzant conjunt de canvis...
4920 4920 Actualitzant dades
4921 4921 Actualització dels errors ignorats ...
4922 4922 Actualitzant el mapa ...
4923 4923 Actualitzant els connectors
4924 4924 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4925 4925 Puja
4926 4926 Pujar els canvis
4927 4927 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4928 4928 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4929 4929 Puja dades
4930 4930 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4931 4931 Pujar les dades en una petició
4932 4932 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4933 4933 Enviament desaconsellat.
4934 4934 Pujar els objectes individualment
4935 4935 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4936 4936 Es desaconsella la càrrega
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 Puja la selecció
4940 4940 Pujada reeixida!
4941 4941 Pujar les primitives canviades
4942 4942 Pujar vers ''{0}''
4943 4943 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4944 4944 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4945 4945 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4946 4946 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4947 4947 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4948 4948 Pujant dades ...
4949 4949 Pujant dades de la capa ''{0}''
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Ús
4953 4953 Posició d''utilització
4954 4954 Utilitzar autenticació bàsica
4955 4955 Usa l''anglés per etiquetar de forma predeterminada
4956 4956 Utilitza Oauth
4957 4957 Utilitzar un proxi SOCKS
4958 4958 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4959 4959 -----
4960 4960 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4961 4961 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4962 4962 Fes servir el predeterminat
4963 4963 Utilitza els paràmetres per defecte
4964 4964 Utilitzar la capa d''error.
4965 4965 -----
4966 4966 Utilitzar configuracions globals
4967 4967 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4968 4968 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4969 4969 -----
4970 4970 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4971 4971 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4972 4972 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4973 4973 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4974 4974 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4975 4975 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4976 4976 Utilitza esta etiqueta un altre cop
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Usuari
4980 4980 Identificador d''usuari:
4981 4981 -----
4982 4982 Nom d''usuari:
4983 4983 Nom d''usuari:
4984 4984 Nom d''usuari
4985 4985 Nom d''usuari:
4986 4986 Això hauria de ser corregit.
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 Aspiradora
4991 4991 Validar
4992 4992 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4993 4993 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4994 4994 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4995 4995 Validant
4996 4996 Validació
4997 4997 Validació de resultats
4998 4998 Errors de validació
4999 4999 La validació ha fallat. La URL de l''API no pareix vàlida.
5000 5000 Resultat de la validació
5001 5001 -----
5002 5002 Valor
5003 5003 -----
5004 5004 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5005 5005 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5006 5006 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5007 5007 El valor ''{0}'' no és un nombre. Per favor, indiqueu un nombre enter més gran que 1
5008 5008 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5009 5009 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5010 5010 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5011 5011 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5012 5012 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5013 5013 -----
5014 5014 Valor:
5015 5015 Valor:
5016 5016 Basar
5017 5017 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5018 5018 Accés de vehicles
5019 5019 Vehicles per tipus
5020 5020 Vehicles per ús
5021 5021 -----
5022 5022 Velocitat (roig = lent, verd = ràpid)
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 Productes expenendits
5026 5026 +++++
5027 5027 -----
5028 5028 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5029 5029 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5030 5030 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5031 5031 -----
5032 5032 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5033 5033 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5034 5034 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5035 5035 Versió {0}
5036 5036 Versió:
5037 5037 Versió:
5038 5038 -----
5039 5039 Veterinari
5040 5040 Via (parades intermitges)
5041 5041 Vídeo
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Visualitza
5047 5047 Visualitza: {0}
5048 5048 Mirador
5049 5049 Seguiment automàtic
5050 5050 Poble
5051 5051 Àrea verda
5052 5052 -----
5053 5053 Vinya
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 Visibilitat
5058 5058 Visibilitat/llegibilitat
5059 5059 Castellet visible
5060 5060 Visita la pàgina del projecte
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 -----
5065 5065 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5066 5066 Calibració del gravador de veu
5067 5067 Volcà
5068 5068 Voleibol
5069 5069 Tensió
5070 5070 Voltatge en volts (V)
5071 5071 -----
5072 5072 ATENCIÓ: {0}
5073 5073 +++++
5074 5074 WGS84
5075 5075 -----
5076 5076 Error WMS
5077 5077 Fitxers WMS (*.wms)
5078 5078 Paràmetres WMS
5079 5079 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5080 5080 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5081 5081 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5082 5082 -----
5083 5083 Esperant 10 segons ...
5084 5084 Mur
5085 5085 Atenció
5086 5086 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5087 5087 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5088 5088 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5089 5089 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitze el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5090 5090 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5091 5091 -----
5092 5092 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5093 5093 Avisos
5094 5094 Rentat
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 Parc aquàtic
5102 5102 Torre d''aigua
5103 5103 -----
5104 5104 Pou d''aigua
5105 5105 Obres hidràuliques
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 Cascada
5109 5109 -----
5110 5110 Molí d''aigua
5111 5111 Curs d''aigua
5112 5112 Nodes de curs d''aigua duplicats
5113 5113 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5114 5114 -----
5115 5115 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5116 5116 Via connectada a una àrea
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 El final del cami és a prop d''una carretera
5121 5121 El final de la via és a prop d''una altra via.
5122 5122 El node d''una via és a prop d''una altra via
5123 5123 La via finalitza a una àrea
5124 5124 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5125 5125 Via {0}
5126 5126 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5127 5127 Via:
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 Etiquetatge de fites
5135 5135 Punts de la via
5136 5136 Altres vies
5137 5137 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5138 5138 Vies amb la mateixa posició
5139 5139 Creu
5140 5140 Ermita
5141 5141 -----
5142 5142 Pàgina web:
5143 5143 Lloc web
5144 5144 Assut
5145 5145 -----
5146 5146 Aiguamolls
5147 5147 -----
5148 5148 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan este fritxer siga importat?
5149 5149 -----
5150 5150 Cadires de rodes
5151 5151 -----
5152 5152 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5153 5153 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5154 5154 -----
5155 5155 -----
5156 5156 En guardar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5157 5157 -----
5158 5158 -----
5159 5159 Tot el grup
5160 5160 -----
5161 5161 Amplada (metres)
5162 5162 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5163 5163 +++++
5164 5164 -----
5165 5165 Molí de vent
5166 5166 Finestres
5167 5167 Anemoscopi (mànega de vent)
5168 5168 -----
5169 5169 Renderitzador de mapa esquemàtic
5170 5170 Visualització esquemàtica
5171 5171 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5172 5172 Amb botiga
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 Bosc
5176 5176 -----
5177 5177 Planta industrial
5178 5178 Voleu reiniciar ara?
5179 5179 -----
5180 5180 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5181 5181 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5182 5182 -----
5183 5183 Vies odenades de manera incorrecta
5184 5184 Manca l''etiqueta XML <user>.
5185 5185 Sí
5186 5186 Sí, aplicar-ho
5187 5187 Si, crear un conflicte i tancar
5188 5188 Si, guardar els canvis i tancar
5189 5189 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5190 5190 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5191 5191 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5192 5192 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5193 5193 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Estes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''esta manera.<br />La seua fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5194 5194 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5195 5195 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5196 5196 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5197 5197 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''esta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facen.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5198 5198 -----
5199 5199 També podeu apegar una adreça web de www.openstreetmap.org
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Per favor, autoritzeu primer.
5204 5204 Heu descarregat massa dades. Per favor, proveu més tard.
5205 5205 Heu trobat un error dins JOSM
5206 5206 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió ací:
5207 5207 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguen efecte
5208 5208 -----
5209 5209 -----
5210 5210 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
5211 5211 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5212 5212 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5213 5213 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5214 5214 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5215 5215 Cal que pareu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5216 5216 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5217 5217 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5218 5218 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, per favor, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5219 5219 Heu de seleccionar un tack GPX
5220 5220 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5221 5221 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu per favor que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''esta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la faena<br />de molts d''atres usuaris.
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 Sense coordenades: {0}
5225 5225 -----
5226 5226 +++++
5227 5227 Apropa
5228 5228 Escala (en metres)
5229 5229 Apropa
5230 5230 Apropa (teclat)
5231 5231 Allunya
5232 5232 Allunya (teclat)
5233 5233 Apropa i mou el mapa
5234 5234 Amplia a la millor relació i 1:1
5235 5235 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5236 5236 Apropa
5237 5237 Nivell d''apropament:
5238 5238 Allunya
5239 5239 Amplia la vista de {0}
5240 5240 Amplia a
5241 5241 Amplia a l''interval
5242 5242 Amplia a la capa
5243 5243 Amplia a la resolució nativa
5244 5244 Amplia la zona del node
5245 5245 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5246 5246 Amplia la selecció
5247 5247 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5248 5248 Amplia la zona del primer node seleccionat
5249 5249 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5250 5250 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5251 5251 Amplia els objectes en el contingut d''este conjunt de canvis a la capa actual
5252 5252 Ampliar la zona del node a la capa actual
5253 5253 Amplia {0}
5254 5254 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta relació no està activa
5255 5255 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta via no està activa
5256 5256 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5257 5257 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5258 5258 "carrer Major"
5259 5259 \nAltitud: {0} m
5260 5260 \nDirecció {0}°
5261 5261 \nhora EXIF: {0}
5262 5262 \nhora GPS: {0}
5263 5263 \nInterval:{0}
5264 5264 -----
5265 5265 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5266 5266 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5267 5267 \n\nLlista dels estils generats:\n
5268 5268 Rasa
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 carril bici
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 camí
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 residencial
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 via de servei
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 sense classificació
5292 5292 municipi GB/EUA
5293 5293 ciutat
5294 5294 comarca
5295 5295 llogaret
5296 5296 illa
5297 5297 indret
5298 5298 municipi
5299 5299 barri/districte
5300 5300 vila
5301 5301 poble
5302 5302 carrer associat
5303 5303 límit
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 sanció
5307 5307 multipolígon
5308 5308 xarxa
5309 5309 transport_públic
5310 5310 prohibició
5311 5311 ruta
5312 5312 -----
5313 5313 lloc
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 corrent d''aigua
5317 5317 -----
5318 5318 Estació
5319 5319 pista/camp
5320 5320 centre esportiu
5321 5321 pista
5322 5322 Porta
5323 5323 Arrere
5324 5324 Més ràpid
5325 5325 Avançament ràpid
5326 5326 Avança
5327 5327 Salta arrere.
5328 5328 Salta avant
5329 5329 Marcador següent
5330 5330 Reproduir el següent marcador
5331 5331 Reprodueix el marcador anterior
5332 5332 Reprodueix/Pausa
5333 5333 Marcador anterior
5334 5334 Més lent
5335 5335 Avança a poc a poc
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 apartaments
5339 5339 -----
5340 5340 comercial
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 casa unifamiliar
5344 5344 -----
5345 5345 granja
5346 5346 -----
5347 5347 garatge
5348 5348 aparcaments
5349 5349 -----
5350 5350 hivernacle
5351 5351 +++++
5352 5352 +++++
5353 5353 casa
5354 5354 refugi
5355 5355 +++++
5356 5356 oficina
5357 5357 residencial
5358 5358 comerç al detall
5359 5359 cobert
5360 5360 escola
5361 5361 cobert
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 casa en filera
5365 5365 transports
5366 5366 universitat
5367 5367 magatzem
5368 5368 -----
5369 5369 si
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 bicicleta
5377 5377 vehicle per a mercaderies pesants
5378 5378 passatgers
5379 5379 passatgers;vehicles
5380 5380 +++++
5381 5381 Tancat
5382 5382 Obri
5383 5383 buit
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 +++++
5404 5404 negre
5405 5405 blau
5406 5406 marró
5407 5407 gris
5408 5408 verd
5409 5409 roig
5410 5410 -----
5411 5411 blanc
5412 5412 +++++
5413 5413 +++++
5414 5414 +++++
5415 5415 O
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 doble mitja barrera
5425 5425 completa
5426 5426 mitja
5427 5427 +++++
5428 5428 si
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 emergència
5439 5439 eixida
5440 5440 principal
5441 5441 servei
5442 5442 si
5443 5443 +++++
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 -----
5453 5453 digestió anaeròbica
5454 5454 presa
5455 5455 combustió
5456 5456 fissió
5457 5457 fusió
5458 5458 gasificació
5459 5459 fotovoltaic
5460 5460 piròlisi
5461 5461 central d''aigua fluent
5462 5462 corrent d''aigua
5463 5463 tèrmica
5464 5464 hidroelèctrica reversible
5465 5465 hidroelèctrica
5466 5466 Desc(ripció)
5467 5467 Nom
5468 5468 Combustible
5469 5469 alta
5470 5470 mitja
5471 5471 baix
5472 5472 verd
5473 5473 carril
5474 5474 aparcament
5475 5475 vorera
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 granja
5481 5481 plantació d''arbres
5482 5482 -----
5483 5483 residencial
5484 5484 Desplaçament
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 tanca publicitària
5493 5493 sòl
5494 5494 pal
5495 5495 mural
5496 5496 -----
5497 5497 matolls
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 barrejat
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 en superfície
5512 5512 pilar
5513 5513 estany
5514 5514 soterrada
5515 5515 submarí
5516 5516 mur
5517 5517 difícil (negra)
5518 5518 fàcil (blava)
5519 5519 experts
5520 5520 +++++
5521 5521 intermèdia (roja)
5522 5522 principiants (verda)
5523 5523 fora pista
5524 5524 clàssic
5525 5525 clàssic;patinador
5526 5526 acrobàtic
5527 5527 motoneu
5528 5528 patinatge
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 pista/camp
5604 5604 centre esportiu
5605 5605 estadi
5606 5606 pista
5607 5607 Estació
5608 5608 -----
5609 5609 pista/camp
5610 5610 centre esportiu
5611 5611 estadi
5612 5612 pista
5613 5613 pista/camp
5614 5614 centre esportiu
5615 5615 estadi
5616 5616 pista
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 +++++
5620 5620 +++++
5621 5621 +++++
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 refugi_de_picnic
5625 5625 transport_públic
5626 5626 refugi_meteorològic
5627 5627 Aguait
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 futbol americà
5633 5633 tir amb arc
5634 5634 atletisme
5635 5635 futbol australià
5636 5636 beisbol
5637 5637 bàsquet
5638 5638 Esport de boles
5639 5639 +++++
5640 5640 futbol canadenc
5641 5641 canoa
5642 5642 escalada
5643 5643 criquet
5644 5644 Xarxa de criquet
5645 5645 +++++
5646 5646 ciclisme
5647 5647 cursa de llebrers
5648 5648 equitació
5649 5649 jocs gaèlics
5650 5650 +++++
5651 5651 ginnàtica
5652 5652 -----
5653 5653 hoquei
5654 5654 cursa de cavalls
5655 5655 +++++
5656 5656 +++++
5657 5657 pilota
5658 5658 raqueta
5659 5659 rugbi a 13
5660 5660 rugbi a 15
5661 5661 -----
5662 5662 tir
5663 5663 monopatí
5664 5664 patinatge
5665 5665 futbol
5666 5666 natació
5667 5667 tennis taula
5668 5668 +++++
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 Clau:
5673 5673 -----
5674 5674 dolenta
5675 5675 exceŀlent
5676 5676 bona
5677 5677 pèssima
5678 5678 regular
5679 5679 +++++
5680 5680 nom abreviat del carrer
5681 5681 -----
5682 5682 activat
5683 5683 -----
5684 5684 afegir entrada
5685 5685 afig a la selecció
5686 5686 afig un botó a la barra d''eines
5687 5687 adreces que pertanyen al carrer
5688 5688 administratius
5689 5689 configuració avançada
5690 5690 via aèria
5691 5691 agregat
5692 5692 agrícola
5693 5693 aire
5694 5694 tot
5695 5695 tots els fills dels objectes que acomplisquen l''expressió
5696 5696 totes les vies tancades
5697 5697 tots els objectes incomplets
5698 5698 -----
5699 5699 tots els objectes modificats
5700 5700 tots els nous objectes
5701 5701 tots els objectes
5702 5702 tots els parents dels objectes que acomplisquen l''expressió
5703 5703 totes les relacions
5704 5704 tots els objectes seleccionats
5705 5705 totes les vies
5706 5706 carreró
5707 5707 alfabètic
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 tpus d''equipament {0}
5711 5711 -----
5712 5712 analògic
5713 5713 àncores
5714 5714 anglicà
5715 5715 menjar_animals
5716 5716 anònim
5717 5717 tot el relacionat amb el carrer
5718 5718 aqüeducte
5719 5719 -----
5720 5720 àrea
5721 5721 àrea (més de 20m)
5722 5722 àrea de text
5723 5723 -----
5724 5724 asiàtic
5725 5725 asfalt
5726 5726 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5727 5727 àudio
5728 5728 -----
5729 5729 fons
5730 5730 punt final de tornada
5731 5731 segment de tornada
5732 5732 -----
5733 5733 +++++
5734 5734 -----
5735 5735 baptista
5736 5736 filferro_espinat
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 exemples bàsics
5743 5743 bàsics
5744 5744 -----
5745 5745 bauxita
5746 5746 -----
5747 5747 Cambres d''aire per bicicletes
5748 5748 biogàs
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 torbera
5753 5753 -----
5754 5754 branca
5755 5755 afluents (sense riba)
5756 5756 marca
5757 5757 -----
5758 5758 fossa sèptica
5759 5759 budista
5760 5760 edifici
5761 5761 elevador
5762 5762 hamburguesa
5763 5763 +++++
5764 5764 per {0}
5765 5765 -----
5766 5766 +++++
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 diferencia majúscules i minúscules
5770 5770 catedral
5771 5771 catòlic
5772 5772 tela metàl·lica
5773 5773 capella
5774 5774 carbó vegetal
5775 5775 -----
5776 5776 químic
5777 5777 xican
5778 5778 pollastre
5779 5779 xinés
5780 5780 collaret
5781 5781 cristià
5782 5782 església
5783 5783 tabac
5784 5784 ciutat
5785 5785 argila
5786 5786 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5787 5787 sentit de les agulles del rellotge
5788 5788 tancat
5789 5789 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5790 5790 via tancada
5791 5791 carbó
5792 5792 llambordes
5793 5793 aire fred
5794 5794 aigua freda
5795 5795 -----
5796 5796 +++++
5797 5797 combinadors
5798 5798 cicle combinat
5799 5799 -----
5800 5800 comunicacions
5801 5801 compactat
5802 5802 aire comprimit
5803 5803 formigó
5804 5804 condons
5805 5805 configurar el conjunt de canvis
5806 5806 configura l''estil de dibuix del mapa
5807 5807 conflicte
5808 5808 catenària
5809 5809 -----
5810 5810 de conveniència
5811 5811 coure
5812 5812 copiar els valors de defecte seleccionats
5813 5813 no es pot obtindre un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5814 5814 compta
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 esmorteidor
5818 5818 clients
5819 5819 dades
5820 5820 caduc
5821 5821 -----
5822 5822 dedicat
5823 5823 grau° minut'' (Nàutics)
5824 5824 grau° minut'' segon"
5825 5825 suprimit
5826 5826 suprimit al servidor
5827 5827 lliurament
5828 5828 -----
5829 5829 designat
5830 5830 destinació
5831 5831 +++++
5832 5832 carreu
5833 5833 terra
5834 5834 sequia
5835 5835 no existeix
5836 5836 -----
5837 5837 avall
5838 5838 baixada
5839 5839 baixa
5840 5840 -----
5841 5841 drenatge
5842 5842 dibuixa angles discrets
5843 5843 dibuix d''angles discrets ressaltat
5844 5844 -----
5845 5845 begudes
5846 5846 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5847 5847 entrada de vehicles
5848 5848 vies paral·leles a ''across''
5849 5849 vies paral·leles a ''through''
5850 5850 -----
5851 5851 elèctric
5852 5852 electricitat
5853 5853 +++++
5854 5854 -----
5855 5855 entrades al lloc, al perímetre
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 evangèlic
5859 5859 parell
5860 5860 -----
5861 5861 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5862 5862 exemples
5863 5863 -----
5864 5864 bosses per excrements
5865 5865 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5866 5866 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantindre l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5867 5867 -----
5868 5868 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5869 5869 tanca
5870 5870 ferri
5871 5871 filtrat/desactivat
5872 5872 filtrat/amagat
5873 5873 troba a la selecció
5874 5874 grava fina
5875 5875 primera via després de la cruïlla
5876 5876 +++++
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 descàrrega
5880 5880 carpeta
5881 5881 menjar
5882 5882 forestal
5883 5883 -----
5884 5884 punt final d''anada
5885 5885 segment d''anada
5886 5886 turbina Francis
5887 5887 noli
5888 5888 francés
5889 5889 de la tessel·la
5890 5890 de la via
5891 5891 +++++
5892 5892 -----
5893 5893 +++++
5894 5894 turbina de gas
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 alemany
5898 5898 -----
5899 5899 or
5900 5900 camp_de_golf
5901 5901 -----
5902 5902 marcador gps
5903 5903 punt GPS
5904 5904 grau1
5905 5905 grau2
5906 5906 grau3
5907 5907 grau4
5908 5908 grau5
5909 5909 herba
5910 5910 Paviment de gelosia amb gespa
5911 5911 grava
5912 5912 grec
5913 5913 -----
5914 5914 sòl
5915 5915 anclatge per rodes a terra
5916 5916 -----
5917 5917 punt final
5918 5918 té tecles de direcció
5919 5919 té tecles de direcció (invertides)
5920 5920 calor
5921 5921 bomba de calor
5922 5922 línia d''ajuda
5923 5923 alt
5924 5924 ressaltat
5925 5925 esquema ressaltat
5926 5926 carretera
5927 5927 via sense referència
5928 5928 hindú
5929 5929 historial
5930 5930 d''eix horitzontal
5931 5931 -----
5932 5932 aire calent
5933 5933 aigua calenta
5934 5934 casa
5935 5935 casa (fins 5m)
5936 5936 cases pertanyents al carrer
5937 5937 +++++
5938 5938 gepa
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 gelats
5943 5943 pista de gel
5944 5944 -----
5945 5945 ilmenita
5946 5946 imatgeria
5947 5947 degrada la imatgeria
5948 5948 -----
5949 5949 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5950 5950 inactiu
5951 5951 inclou
5952 5952 incloent els fills directes de la relació
5953 5953 incomplet
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5959 5959 +++++
5960 5960 indi
5961 5961 interior
5962 5962 +++++
5963 5963 +++++
5964 5964 -----
5965 5965 segment intern
5966 5966 integrat al programa principal
5967 5967 -----
5968 5968 jaciment de ferro
5969 5969 illa
5970 5970 aïllat
5971 5971 italià
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 jainista
5975 5975 japonés
5976 5976 testimonis_jehovà
5977 5977 jueu
5978 5978 desviament
5979 5979 turbina Kaplan
5980 5980 +++++
5981 5981 -----
5982 5982 quiosc
5983 5983 Pas d''escala
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 Ús del sòl
5987 5987 tipus d''ús del sòl {0}
5988 5988 carril
5989 5989 darrera via abans de la cruïlla
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 capa
5993 5993 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5994 5994 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5995 5995 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5996 5996 etiqueta de capa amb el signe +
5997 5997 -----
5998 5998 plom
5999 5999 -----
6000 6000 esquerra
6001 6001 tipus d''element d''oci {0}
6002 6002 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6003 6003 -----
6004 6004 -----
6005 6005 metro lleuger
6006 6006 calcària
6007 6007 limitat
6008 6008 línia
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6012 6012 carregant l''estil ''{0}''...
6013 6013 fitxer local
6014 6014 ubicació del dispositiu de sancionament
6015 6015 Bloqueja el desplaçament
6016 6016 taquilles
6017 6017 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6018 6018 no lògic
6019 6019 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6020 6020 -----
6021 6021 baix
6022 6022 -----
6023 6023 luterà
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 principal
6027 6027 fes una línia d''ajuda paral·lela
6028 6028 manglar
6029 6029 -----
6030 6030 estil de mapa
6031 6031 +++++
6032 6032 -----
6033 6033 aiguamoll
6034 6034 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6035 6035 -----
6036 6036 lat màx
6037 6037 lon màx
6038 6038 alturamax
6039 6039 velocitatmax
6040 6040 pesmax
6041 6041 mitjà
6042 6042 membre
6043 6043 membres del lloc
6044 6044 metadada
6045 6045 metall
6046 6046 metres
6047 6047 metodista
6048 6048 -----
6049 6049 mexicà
6050 6050 militar
6051 6051 -----
6052 6052 lat min
6053 6053 lon min
6054 6054 distanciamin
6055 6055 línia secundària
6056 6056 manca la capa amb l''índex {0}
6057 6057 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6058 6058 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6059 6059 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6060 6060 objectes que manquen:
6061 6061 barrejat
6062 6062 modificat
6063 6063 -----
6064 6064 funicular
6065 6065 mormó
6066 6066 mesquita
6067 6067 -----
6068 6068 fangar
6069 6069 múltiple
6070 6070 multiplolígon
6071 6071 -----
6072 6072 musulmà
6073 6073 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6074 6074 -----
6075 6075 +++++
6076 6076 tipus d''element natural {0}
6077 6077 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6078 6078 natura
6079 6079 -----
6080 6080 -----
6081 6081 diaris
6082 6082 avant
6083 6083 níquel
6084 6084 +++++
6085 6085 descripció no disponible
6086 6086 no hi ha missatge d''error disponible
6087 6087 no hi ha importador
6088 6088 ha deixat de ser requerit
6089 6089 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6090 6090 no_gir_esquerra
6091 6091 no_gir_dreta
6092 6092 no_recte
6093 6093 no_gir_u
6094 6094 -----
6095 6095 node de la intersecció
6096 6096 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6097 6097 -----
6098 6098 cap
6099 6099 nòrdic
6100 6100 no suprimit
6101 6101 absent del conjunt de dades
6102 6102 No present
6103 6103 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que siga necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6104 6104 avís
6105 6105 clau numèrica
6106 6106 -----
6107 6107 objecte sense dades útils
6108 6108 objectes
6109 6109 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6110 6110 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6111 6111 objectes canviats per un usuari/a
6112 6112 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6113 6113 objectes a la vista actual
6114 6114 objectes a l''àrea descarregada
6115 6115 objectes amb l''ID donat
6116 6116 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6117 6117 objectes amb el paper donat a una relació
6118 6118 objectes amb la versió donada
6119 6119 objectes amb data de modificació dins l''interval
6120 6120 observació
6121 6121 -----
6122 6122 senar
6123 6123 oficial
6124 6124 oli
6125 6125 -----
6126 6126 antigues
6127 6127 només
6128 6128 només_gir_esquerra
6129 6129 només_gir_dreta
6130 6130 només_recte
6131 6131 obert
6132 6132 -----
6133 6133 oposat
6134 6134 carril_oposat
6135 6135 carril_oposat
6136 6136 opcions
6137 6137 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6138 6138 ortodox
6139 6139 -----
6140 6140 exterior
6141 6141 segment extern
6142 6142 fore de l''àrea descarregada
6143 6143 -----
6144 6144 pampa
6145 6145 -----
6146 6146 via d''aparcament
6147 6147 parquimetre
6148 6148 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6149 6149 pavimentat
6150 6150 empedrat
6151 6151 còdols
6152 6152 pegàs
6153 6153 pelicà
6154 6154 turbina Pelton
6155 6155 +++++
6156 6156 perímetre del lloc
6157 6157 permissiu
6158 6158 fotos
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 pista/camp
6162 6162 pou mort
6163 6163 -----
6164 6164 +++++
6165 6165 plantes
6166 6166 plàstic
6167 6167 andana
6168 6168 andana (només entrada)
6169 6169 andana (només eixida)
6170 6170 -----
6171 6171 pal
6172 6172 polític
6173 6173 -----
6174 6174 posició del senyal
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 prada
6178 6178 presbiterià
6179 6179 arrere
6180 6180 privat
6181 6181 problema
6182 6182 propietats
6183 6183 -----
6184 6184 +++++
6185 6185 públic
6186 6186 transport públic
6187 6187 plànols_transport_public
6188 6188 bitllets_transport_public
6189 6189 fraret
6190 6190 +++++
6191 6191 -----
6192 6192 quàquer
6193 6193 -----
6194 6194 via fèrria
6195 6195 ferrocarril
6196 6196 -----
6197 6197 motor d''explosió
6198 6198 canyissar
6199 6199 regió
6200 6200 +++++
6201 6201 expressió regular
6202 6202 objectes relacionats
6203 6203 relació sense tipus
6204 6204 religió sense denominació
6205 6205 recarregar valors per defecte
6206 6206 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6207 6207 suprimible
6208 6208 esborra de la selecció
6209 6209 reemplaça la selecció
6210 6210 reemplaçat pel nou connector {0}
6211 6211 reservat
6212 6212 -----
6213 6213 restaurant sense nom
6214 6214 dreta
6215 6215 ascendent
6216 6216 riu
6217 6217 rol
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 rotonda
6221 6221 segment de ruta
6222 6222 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6223 6223 banda rugosa
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 rútil
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 sal
6230 6230 maresma
6231 6231 sorra
6232 6232 +++++
6233 6233 sabana
6234 6234 escala
6235 6235 esquemàtic
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 estacional
6239 6239 seient
6240 6240 seient; urinari
6241 6241 seleccionat
6242 6242 selecció
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 separat
6246 6246 -----
6247 6247 aigües residuals
6248 6248 -----
6249 6249 -----
6250 6250 compartit_amb_bus
6251 6251 carril_compartit
6252 6252 cobert
6253 6253 +++++
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 botiga
6257 6257 tipus de botiga {0}
6258 6258 drecera
6259 6259 -----
6260 6260 hauria de ser enregistrat
6261 6261 hauria de ser pujat
6262 6262 revestiment
6263 6263 sij
6264 6264 argent
6265 6265 -----
6266 6266 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6267 6267 lloc
6268 6268 esqui de muntanya
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 +++++
6274 6274 placa solar fotovoltaica
6275 6275 col·lector tèrmic solar
6276 6276 -----
6277 6277 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6278 6278 espiritualista
6279 6279 divisió_de_ferrocarril
6280 6280 tipus d''esport {0}
6281 6281 -----
6282 6282 centre_esports
6283 6283 font d''aigua
6284 6284 línia secundària
6285 6285 -----
6286 6286 a la gatzoneta
6287 6287 pas d''escletxa
6288 6288 estadi
6289 6289 segells
6290 6290 universal
6291 6291 estat
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 de vapor
6295 6295 generador de vapor
6296 6296 turbina de gas
6297 6297 acer
6298 6298 reactor estel·lar
6299 6299 pas de graons
6300 6300 estepa
6301 6301 pedra
6302 6302 situació de la parada
6303 6303 situació de la parada (només entrada)
6304 6304 situació de la parada (només eixida)
6305 6305 -----
6306 6306 torrent
6307 6307 carrer
6308 6308 carrer (fins 20m)
6309 6309 el nom del carrer conté ss
6310 6310 -----
6311 6311 metro
6312 6312 succió
6313 6313 -----
6314 6314 rellotge de sol
6315 6315 sunnita
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 +++++
6320 6320 -----
6321 6321 zona humida
6322 6322 caramels
6323 6323 -----
6324 6324 piscina
6325 6325 giratori
6326 6326 sinagoga
6327 6327 -----
6328 6328 taula
6329 6329 +++++
6330 6330 taoista
6331 6331 -----
6332 6332 Recàrrega de telèfon mòbil
6333 6333 +++++
6334 6334 via de tipus temporal
6335 6335 +++++
6336 6336 -----
6337 6337 +++++
6338 6338 tailandés
6339 6339 l''estil principal de Potlatch 2
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 esta capa no està activa en este moment (cliqueu per activar-la)
6343 6343 esta capa és l''activa
6344 6344 plana de marea
6345 6345 tigre
6346 6346 estany
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6351 6351 a la via
6352 6352 +++++
6353 6353 barra d''eines
6354 6354 topogràfic
6355 6355 -----
6356 6356 tucà
6357 6357 turisme
6358 6358 tipus d''element turístic {0}
6359 6359 ciutat
6360 6360 joguines
6361 6361 pista
6362 6362 el track i les fites
6363 6363 només el track
6364 6364 -----
6365 6365 semàfor o barrera que vos para
6366 6366 +++++
6367 6367 -----
6368 6368 tren
6369 6369 tramvia
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 trolebús
6373 6373 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 turc
6377 6377 -----
6378 6378 sense control
6379 6379 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6380 6380 unitari
6381 6381 desconegut
6382 6382 denominació cristiana sense especificar
6383 6383 denominació jueva sense especificar
6384 6384 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6385 6385 denominació musulmana sense especificar
6386 6386 sense marcar
6387 6387 no ortodox
6388 6388 no pavimentat
6389 6389 no definit
6390 6390 no definit: no aplicar esta propietat als objectes seleccionats
6391 6391 raó no especificada
6392 6392 sense etiqueta
6393 6393 via no etiquetada
6394 6394 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6395 6395 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 amunt
6399 6399 fins la tessel·la
6400 6400 orinal
6401 6401 ús
6402 6402 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6403 6403 -----
6404 6404 buit
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 S''ha produït un error de validació
6408 6408 altres validacions
6409 6409 advertència de validació
6410 6410 -----
6411 6411 +++++
6412 6412 d''eix vertical
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 per nodes o vies
6416 6416 viaducte
6417 6417 vídeo
6418 6418 vista
6419 6419 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6420 6420 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6421 6421 bons
6422 6422 mur
6423 6423 suport de paret
6424 6424 -----
6425 6425 aigua
6426 6426 parc_aquàtic
6427 6427 Curs d''aigua
6428 6428 tipus de curs d''aigua {0}
6429 6429 cursos d''aigua (sense riba)
6430 6430 via que forma el pas de la gent
6431 6431 la via està connectada
6432 6432 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6433 6433 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6434 6434 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6435 6435 només fites
6436 6436 vies que formen part del carrer
6437 6437 vies que passen a través del túnel
6438 6438 vies que passen per sota del pont
6439 6439 vies que passen per sobre del pont
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 on finalitza la sancionabilitat
6444 6444 on col·locar l''etiqueta
6445 6445 fauna
6446 6446 ventós
6447 6447 fil metàl·lic
6448 6448 amb cable
6449 6449 wi-fi
6450 6450 fusta
6451 6451 -----
6452 6452 etiqueta de via errònia a un node
6453 6453 +++++
6454 6454 iardes
6455 6455 sí
6456 6456 +++++
6457 6457 +++++
6458 6458 zircó
6459 6459 -----
6460 6460 amplia per carregar cada tessel·la
6461 6461 amplia per carregar més tessel·les
6462 6462 zoroastrià
6463 6463 -----
6464 6464 {0} (Còrsega)
6465 6465 {0} ({1} a {2} graus)
6466 6466 +++++
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 +++++
6470 6470 {0} [incomplet]
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 {0} es composa de:
6474 6474 -----
6475 6475 {0} és obsolet
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 {0} no és un argument TMS vàlid. Per favor verifiqueu esta URL:\n{1}
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6483 6483 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6484 6484 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6485 6485 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6486 6486 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6487 6487 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 {0} més...
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permés
6495 6495 -----
6496 6496 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Per favor, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6514 6514 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6515 6515 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 {0}... [per favor escriviu el nombre]
6519 6519 +++++
6520 6520 +++++
6521 6521 {0}: Versió {1} (local: {2})
6522 6522 {0}: opció errònia -- {1}
6523 6523 {0}: opció errònia -- {1}
6524 6524 -----
6525 6525 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6526 6526 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6527 6527 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6528 6528 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6529 6529 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6530 6530 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6531 6531 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6532 6532 -----
6533 6533 +++++
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543m 1 Diferència temporal de {0} dia
6544m 1 Diferència temporal de {0} dies
6545m 2 ({0} petició)
6546m 2 ({0} peticions)
6547m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6548m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6549m 4 -----
6550m 5 -----
6551m 6 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
6552m 6 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
6553m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6554m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6555m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6556m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6557m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6558m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6559m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''esta etiqueta ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6560m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''estes etiquetes ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6561m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6562m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6563m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6564m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6565m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6566m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6567m 14 -----
6568m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara està referenciat pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6569m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Estos nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6570m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Per favor, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6571m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6572m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6573m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6574m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6575m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6576m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si vos plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6577m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6578m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6579m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si vos plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6580m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6581m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6582m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Per favor, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6583m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6584m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6585m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
6586m 24 -----
6587m 25 Afig i mou un node virtual a la via
6588m 25 Afig i mou un node virtual a {0} vies
6589m 26 Afig la seleció la relació {0}
6590m 26 Afig la seleció les relacions {0}
6591m 27 Afegit {0} objecte
6592m 27 Afegits {0} objectes
6593m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6594m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6595m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6596m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6597m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6598m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6599m 31 Canvia el valor?
6600m 31 Canvia els valors?
6601m 32 Modificar {0} objecte
6602m 32 Modificar {0} objectes
6603m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''este objecte al servidor.
6604m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''estos objectes al servidor.
6605m 34 -----
6606m 35 -----
6607m 36 -----
6608m 37 -----
6609m 38 Conflicte durant la descàrrega.
6610m 38 Conflictes durant la descàrrega.
6611m 39 Conflicte a les dades
6612m 39 Conflictes a les dades
6613m 40 -----
6614m 41 Esborra {0} node
6615m 41 Esborra {0} nodes
6616m 42 Suprimeix {0} objecte
6617m 42 Suprimeix els {0} objectes
6618m 43 Esborra {0} relació
6619m 43 Esborra {0} relacions
6620m 44 Esborra {0} via
6621m 44 Esborra {0} vies
6622m 45 -----
6623m 46 Suprimint {0} objecte
6624m 46 Suprimint {0} objectes
6625m 47 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6626m 47 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6627m 48 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6628m 48 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6629m 49 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6630m 49 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6631m 50 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6632m 50 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6633m 51 Descarregant {0} objecte incomplet
6634m 51 Descarregant {0} objectes incomplets
6635m 52 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6636m 52 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6637m 53 -----
6638m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6639m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6640m 55 Insereix un node a una via.
6641m 55 Insereix un node a {0} vies.
6642m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6643m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6644m 57 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6645m 57 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6646m 58 -----
6647m 59 -----
6648m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6649m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6650m 61 Moure {0} node
6651m 61 Moure {0} nodes
6652m 62 -----
6653m 63 La meua versió ({0} entrada)
6654m 63 La meua versió ({0} entrades)
6655m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6656m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6657m 65 objecte suprimit
6658m 65 objectes suprimits
6659m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6660m 66 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6661m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6662m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6663m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6664m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6665m 69 Apega {0} etiqueta
6666m 69 Apega {0} etiquetes
6667m 70 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6668m 70 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6669m 71 El connector {0} és encara utilitzat per este altre
6670m 71 El connector {0} és encara utilitzat per estos {1} altres:
6671m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6672m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6673m 73 {0} objecte eliminat
6674m 73 {0} objectes eliminats
6675m 74 -----
6676m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6677m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6678m 76 -----
6679m 77 -----
6680m 78 -----
6681m 79 Rotar {0} node
6682m 79 Rotar {0} nodes
6683m 80 Ampliar {0} node
6684m 80 Ampliar {0} nodes
6685m 81 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6686m 81 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6687m 82 -----
6688m 83 -----
6689m 84 -----
6690m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6691m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6692m 86 Simplifica {0} via
6693m 86 Simplifica {0} vies
6694m 87 -----
6695m 88 Etiquetes ({0} conflicte)
6696m 88 Etiquetes ({0} conflictes)
6697m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnecte el node seleccionat.
6698m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnecten els nodes seleccionats.
6699m 90 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6700m 90 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6701m 91 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6702m 91 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6703m 92 El connector no serà carregat.
6704m 92 Els connectors no seran carregats.
6705m 93 El node seleccionat no forma part de la via.
6706m 93 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6707m 94 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6708m 94 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6709m 95 La seua versió ({0} entrada)
6710m 95 La seua versió ({0} entrades)
6711m 96 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6712m 96 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6713m 97 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6714m 97 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6715m 98 Hi ha {0} objecte a pujar.
6716m 98 Hi ha {0} objectes a pujar.
6717m 99 Ha hagut un error en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6718m 99 Ha hagut {0} errors en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6719m 100 Ha estat detectat {0} conflicte.
6720m 100 Han estat detectats {0} conflictes.
6721m 101 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6722m 101 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6723m 102 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6724m 102 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6725m 103 Això canviarà {0} objecte.
6726m 103 Això canviarà {0} objectes.
6727m 104 Això canviarà {0} objecte.
6728m 104 Això canviarà {0} objectes.
6729m 105 Transformar {0} node
6730m 105 Transformar {0} nodes
6731m 106 Ha fallat l''actualització d''este connector:
6732m 106 Ha fallat l''actualització d''estos connectors:
6733m 107 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6734m 107 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6735m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6736m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6737m 109 Pujant {0} objecte ...
6738m 109 Pujant {0} objectes ...
6739m 110 -----
6740m 111 -----
6741m 112 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6742m 112 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6743m 113 -----
6744m 114 -----
6745m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6746m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6747m 116 -----
6748m 117 -----
6749m 118 -----
6750m 119 Marcador
6751m 119 Marcadors
6752m 120 +++++
6753m 121 objecte
6754m 121 objectes
6755m 122 relació
6756m 122 relacions
6757m 123 a {0} objecte
6758m 123 a {0} objectes
6759m 124 via
6760m 124 vies
6761m 125 {0} Autor
6762m 125 {0} Autors
6763m 126 {0} Membre:
6764m 126 {0} Membres:
6765m 127 {0} consisteix en {1} marcador
6766m 127 {0} consisteix en {1} marcadors
6767m 128 {0} esborrat
6768m 128 {0} esborrats
6769m 129 -----
6770m 130 -----
6771m 131 {0} imatge carregada
6772m 131 {0} imatges carregades
6773m 132 {0} membre
6774m 132 {0} membres
6775m 133 +++++
6776m 134 -----
6777m 135 {0} objecte a afegir:
6778m 135 {0} objectes a afegir:
6779m 136 {0} objecte a suprimir:
6780m 136 {0} objectes a suprimir:
6781m 137 {0} objecte a modificar:
6782m 137 {0} objectes a modificar:
6783m 138 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6784m 138 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6785m 139 {0} relació
6786m 139 {0} relacions
6787m 140 {0} itinerari,
6788m 140 {0} itineraris,
6789m 141 {0} atribut
6790m 141 {0} atributs
6791m 142 +++++
6792m 143 +++++
6793m 144 {0} te un atribut GPS.
6794m 144 {0} tenen un atribut GPS.
6795m 145 {0} via
6796m 145 {0} vies
6797m 146 {0} fita
6798m 146 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.