source: josm/trunk/data/ca-valencia.lang@ 8478

Last change on this file since 8478 was 8478, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 204.1 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 -----
19 19 -----
20 20 -----
21 21 -----
22 22 -----
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 -----
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (La URL era:
29 29 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 -----
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 1. Entreu una URL
63 63 1. Entreu la URL de servei
64 64 -----
65 65 barreja 1/25 (ciclomotor)
66 66 barreja 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
78 78 2. Seleccioneu capes
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 -----
82 82 +++++
83 83 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
84 84 3. Seleccioneu el format de la imatge
85 85 3. Verifique la URL TMS generada
86 86 -----
87 87 4. Entreu un nom per a la capa
88 88 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
89 89 +++++
90 90 -----
91 91 5. Indiqueu un nom per esta capa
92 92 -----
93 93 -----
94 94 -----
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 -----
98 98 +++++
99 99 < després
100 100 < abans
101 101 < a sota
102 102 < a dalt
103 103 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
104 104 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
105 105 <anònim>
106 106 -----
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 -----
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 <supressió de {0} objectes>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 -----
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguen de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per estos dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Per favor, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglés.<br><br>Per favor, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Ho sentim, No és possible d''apegar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
126 126 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en guardar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Per favor, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Per favor, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
135 135 Obri automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
136 136 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Per favor, seleccioneu un fitxer.</html>
137 137 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
139 139 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meues i les seues entrades.</html>
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
141 141 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
142 142 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si vos plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
143 143 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
145 145 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seua<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
151 151 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
152 152 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
153 153 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si vos plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
154 154 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''este servidor utilitzant este testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Per favor, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Per favor, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
164 164 -----
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
169 169 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 -----
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Per favor comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, per favor, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
176 176 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no siga un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
178 178 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no siga vàlid.</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
181 181 <html>Ací hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calga reiniciar JOSM.
182 182 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
183 183 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
184 184 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
185 185 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a esta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i apegar-la al vostre navegador.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si vos plau resolgueu primer este conflicte i llavors toneu a provar.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Este conflicte no pot ser afegit.</html>
188 188 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
190 190 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
191 191 -----
192 192 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
193 193 <html>Per favor, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtindre una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
195 195 <html>Per favor confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
196 196 <html>Per favor confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
197 197 <html>Per favor, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
198 198 <html>Per favor, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
199 199 <html>Per favor, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
200 200 <html>Per favor, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
201 201 <html>Per favor, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
202 202 <html>Per favor, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
203 203 <html>Per favor, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
204 204 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar este connector.</html>
205 205 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtindre un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seua adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per guardar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en esta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>Seleccioneu les accions a fer per esta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Guardar" per guardar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
217 217 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en este moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Per favor, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
218 218 <html>Pas 1/3: obtindre una petició de testimoni OAuth</html>
219 219 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtindre un testimoni d''autenticació</html>
220 220 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
222 222 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
224 224 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia ací.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
225 225 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Per favor, indiqueuun nom d''usuari
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui este testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
227 227 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Per favor, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Per favor, torneu a intentar-ho més tard.
229 229 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Per favor, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
230 230 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Per favor, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
231 231 <html>El procés automàtic per obtindre un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Per favor, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
232 232 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
233 233 -----
234 234 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
236 236 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
237 237 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
238 238 -----
239 239 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu guardar elsvostres canvis?
240 240 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
241 241 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir este objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''este objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Per favor, torneu a intentar-lo més tard.</html>
244 244 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
245 245 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es puga combinar.</html>
246 246 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''esta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
247 247 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
248 248 <html>Esta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
249 249 <html>Esta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
250 250 <html>Esta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
251 251 <html>L’anàlisi d’a font d’etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L’error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
253 253 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu ací:</html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
255 255 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Per favor pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
257 257 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
258 258 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
259 259 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
262 262 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
263 263 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtindre resultats no desitjats quan es facen alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir este avís.<br>Voleu continuar?</html>
264 264 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''este conflicte.<br>La seua resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagen estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
265 265 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtindre l''accés a l''API OSM.</html>
266 266 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Per favor modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
267 267 <i>(El guardat automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Estes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no guardats \r\nla següent vegada que siga iniciat.)</i>
268 268 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en guardar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
270 270 <i>manca</i>
271 271 <clau>
272 272 <parent esquerre>
273 273 <nou objecte>
274 274 +++++
275 275 +++++
276 276 <signe d''interrogació>
277 277 <parent dret>
278 278 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
279 279 <sense definir>
280 280 <oex>
281 281 > després
282 282 > abans
283 283 > inferior
284 284 > superior
285 285 +++++
286 286 -----
287 287 -----
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 -----
298 298 -----
299 299 -----
300 300 -----
301 301 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calguera.
304 304 -----
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 Vies abandonades
322 322 Anul·lar
323 323 Anul·la la fusió
324 324 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
326 326 Quant a...
327 327 Quant al JOSM...
328 328 Accetar el testimoni d''autenticació
329 329 Accepta totes les etiquetes de {0} per esta sessió
330 330 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
331 331 Accés
332 332 Testimoni d''autenticació
333 333 Clau del testimoni d''autenticació:
334 334 Secret del testimoni d''autenticació:
335 335 URL del testimoni d''autenticació
336 336 Drets d''accés
337 337 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
338 338 Allotjament
339 339 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
340 340 Acurat
341 341 Acció
342 342 Paràmetres d''acció
343 343 Accions
344 344 Accions a fer
345 345 Activa
346 346 Activar la capa
347 347 Activar la capa seleccionada
348 348 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
349 349 Predefinicions actives:
350 350 -----
351 351 Estils actius:
352 352 Afig
353 353 Afig una URL d''imatgeria
354 354 Afig una URL descriptiva del connector de JOSM
355 355 Afig un node...
356 356 Afig imatge rectificada
357 357 Afig etiqueta
358 358 Afig un marcador per la zona descarregada
359 359 -----
360 360 Afig una nova ruta d''icones
361 361 Afig un nou parell clau/valor a tots els objectes
362 362 Afig un node a una via
363 363 Afig una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
364 364 -----
365 365 Afig una nova font a la llista
366 366 Afig un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afig una nova etiqueta
368 368 Afig una nova entrada {0} indicant la seua URL
369 369 Afig un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
370 370 Afig els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
371 371 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
372 372 Afig els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
373 373 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
374 374 Afig totes les etiquetes
375 375 Afig una etiqueta buida
376 376 Afig informació d''autor
377 377 Afig les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 -----
379 379 -----
380 380 Afig un conflicte per ''{0}''
381 381 Afig filtre.
382 382 Afig la capa d''imatge {0}
383 383 Afig capes
384 384 Afig node
385 385 Afig node a la via
386 386 Afig un node a una via i connectar-lo
387 387 Afig node {0}
388 388 -----
389 389 -----
390 390 Afig relació {0}
391 391 Afig les etiquetes seleccionades
392 392 Afig la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afig els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afig els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 -----
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afig les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afig a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 -----
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afig via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 -----
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 Ajusta la posició d''esta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 -----
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 -----
433 433 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Per favor verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 -----
438 438 Aeroport
439 439 Aeròdrom
440 440 Bodega
441 441 Alinea els nodes en cercle
442 442 Alinea els nodes en una línia
443 443 Tot
444 444 Tots els fitxers
445 445 Tots els formats
446 446 Tots els fitxers (*.*)
447 447 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
448 448 -----
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''este grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a guardar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Parcel·les individuals
455 455 Permet la modificació de notes
456 456 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
457 457 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
458 458 Autoritza la pujada de tracks GPS
459 459 Autoritza la pujada de les dades del mapa
460 460 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
461 461 Trànsit permés:
462 462 Permetre que JOSM siga controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
463 463 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
464 464 Canal alfa
465 465 Refugi de muntanya
466 466 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
467 467 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
468 468 Canvia també el nom del fitxer
469 469 -----
470 470 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en esta adreça URL:
471 471 Sempre amagat
472 472 Mostra-ho sempre
473 473 Actualitzar sense preguntar
474 474 -----
475 475 Futbol Americà
476 476 Quantitat de cables
477 477 Quantitat de seients
478 478 Quantitat d''esglaons
479 479 -----
480 480 -----
481 481 Amperatge
482 482 -----
483 483 Un validador de dades OSM que verifica que no hi haja errors fets pels usuaris o els programes d''edició
484 484 -----
485 485 Un valor buit esborra l''etiqueta.
486 486 Ha hagut un erro al connector {0}
487 487 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
488 488 -----
489 489 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
490 490 -----
491 491 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si vos plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
492 492 -----
493 493 Unió automàtica d''angles
494 494 Discretització d''angles activa
495 495 Anotacions
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar este rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 -----
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 Àrea
527 527 -----
528 528 La via que delimita l''àrea no està tancada
529 529 Àrea al voltant dels llocs
530 530 Zones amb segments compartits
531 531 -----
532 532 -----
533 533 Centre Artístic
534 534 Art
535 535 -----
536 536 Preguntar abans d''actualitzar
537 537 Assembleu nous polígons
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interés
543 543 Atributs
544 544 Àudio
545 545 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
546 546 -----
547 547 Paràmetres d''àudio
548 548 Marcadors d''àudio de {0}
549 549 Àudio sincronitzat al punt {0}.
550 550 Etiquetatge de fites d''àudio
551 551 Àudio: {0}
552 552 Audioguia a través del telèfon mòbil?
553 553 Futbol australià
554 554 Autenticar
555 555 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
559 559 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
560 560 Autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Ha fallat l''autenticació
563 563 Autor
564 564 Autor:
565 565 L''autorització ha fallat
566 566 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
567 567 URL d''autorització:
568 568 Autoritzar ara
569 569 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
570 570 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
571 571 Autors/es
572 572 +++++
573 573 Auto-ampliació
574 574 Carrega automàticament les tessel·les
575 575 Activar guardat automàtic
576 576 Interval de guardat automàtic (segons)
577 577 Fitxers autodesats per capa:
578 578 Autoampliació per defecte:
579 579 Estimació automàtica
580 580 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
581 581 -----
582 582 Desfibril·lador automàtic
583 583 Caixer automàtic
584 584 Descàrrega automàtica
585 585 Correcció automàtica d''atribut
586 586 Canvia la resolució automàticament
587 587 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
588 588 Fer un capa per a cada fita quan s''òbriga un fitxer GPX
589 589 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
590 590 Disponible
591 591 Entrades predeterminades disponibles:
592 592 Predefinicions disponibles:
593 593 Rols disponibles
594 594 -----
595 595 Estils disponibles:
596 596 Túnel de protecció contra allaus
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 Arrere
604 604 Termes d''ús de la imatge de fons
605 605 Fons:
606 606 respatller
607 607 Retrocés en mode d''afegir
608 608 Petició incorrecta
609 609 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
610 610 -----
611 611 -----
612 612 Carrer dels Flequers
613 613 -----
614 614 -----
615 615 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
616 616 Banc
617 617 -----
618 618 +++++
619 619 -----
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Barrera
624 624 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
625 625 Barreres
626 626 Barreres i entrades
627 627 Beisbol
628 628 Bàsic
629 629 Bassa d''infiltració
630 630 Bàsquet
631 631 Piles
632 632 Camp de batalla
633 633 -----
634 634 Badia
635 635 Platja
636 636 -----
637 637 Balisa
638 638 -----
639 639 -----
640 640 -----
641 641 -----
642 642 Lambert belga 1972
643 643 Lambert belga 2008
644 644 Banc per seure
645 645 -----
646 646 Begudes
647 647 Bicicleta
648 648 Carrer per bicicletes
649 649 -----
650 650 -----
651 651 Es lloguen bicis
652 652 Es reparen bicis
653 653 Es venen bicis
654 654 Es renten bicis (de pagament)
655 655 Botiga de bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 -----
664 664 Capa buida
665 665 Bloc
666 666 Blau:
667 667 Contingut del panell
668 668 -----
669 669 Drassanes
670 670 reactor nuclear d''aigua bullent
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
675 675 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
676 676 Bol·lard
677 677 Tipus de bol·lard
678 678 -----
679 679 Llibreria
680 680 -----
681 681 Nom del preferit:
682 682 Favorits
683 683 -----
684 684 Control de fronteres - Duana
685 685 -----
686 686 Nom botànic
687 687 Pista de petanca
688 688 Límits
689 689 Límits
690 690 Fita
691 691 Nodes de frontera duplicats
692 692 Tipus de Límits
693 693 Límits
694 694 Requadre de selecció (projectat):
695 695 Zona delimitada:
696 696 Límits
697 697 +++++
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Escullera
702 702 Pont
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
708 708 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
709 709 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
710 710 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
711 711 Bordell
712 712 Solar prèviament edificat
713 713 -----
714 714 Topall
715 715 Informes d''errors
716 716 Edifici
717 717 Passatge sota edificis
718 718 Nodes d''una edificació duplicats
719 719 Contrucció a l''interior d''una altra
720 720 S''està construïnt el menú principal
721 721 -----
722 722 Tipus d''edifici
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de colp (a finques ramaderes,s''obri sense eixir del vehicle)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Troleibús
729 729 Andana de l''estació d''autobusos
730 730 Estació d''autobusos
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa per cotxes
733 733 Parada d''autobús (antiga)
734 734 Carnisseria
735 735 -----
736 736 Per codi (EPSG)
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 Reactor CANDU
743 743 GNC (Gas Natural Comprimit)
744 744 -----
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 Telecabina
749 749 Armari de distribució
750 750 -----
751 751 +++++
752 752 Cafè
753 753 Calculant l''àrea a descarregar
754 754 Modifica la relació
755 755 -----
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 Càmping
759 759 -----
760 760 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
761 761 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
762 762 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
763 763 Futbol Canadenc
764 764 +++++
765 765 Cancel·la
766 766 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
767 767 Anul·la l''autenticació
768 768 Anul·la l''increment automàtic per este camp
769 769 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
770 770 Cancel·la la resolució de conflictes
771 771 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
772 772 Cancel·la l''operació
773 773 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
774 774 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
775 775 Cancel·lar la pujada
776 776 Cancel·lar, continuar l''edició
777 777 -----
778 778 No és possible afegir un node fora del món.
779 779 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
780 780 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
781 781 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
782 782 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
783 783 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
784 784 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
785 785 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
786 786 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
787 787 No és possible d''eliminar un node amb atributs
788 788 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
789 789 -----
790 790 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
791 791 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
792 792 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
793 793 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
794 794 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
795 795 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
796 796 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
797 797 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
798 798 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
799 799 No es pot moure els objectes fora del món.
800 800 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
801 801 No és possible de posar un node fora del Món.
802 802 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
803 803 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
804 804 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
811 811 -----
812 812 -----
813 813 Llaunes
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 Capacitat
820 820 Capacitat (en general)
821 821 Cotxe
822 822 Concessionari de cotxes
823 823 -----
824 824 -----
825 825 Càrrega
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 en Efectiu
830 830 -----
831 831 Castell
832 832 -----
833 833 Barrera canadenc
834 834 -----
835 835 Entrada de la cova
836 836 Cementiri
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Centrar la vista
840 840 Meridià central
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 Cadena
848 848 -----
849 849 Telecadira
850 850 Cabana / Bungalou
851 851 -----
852 852 Voleu canviar el sentit?
853 853 Canviar la llista de llistats de paràmetres
854 854 Canvia la llista de configuracions de mapes
855 855 Canviar la llista de paràmetres
856 856 Canvia node {0}
857 857 -----
858 858 Canviar la relació
859 859 Canvia el rol del membre per {0} {1}
860 860 Canvia relació {0}
861 861 Canviar resolució
862 862 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
863 863 Canviar la selecció
864 864 Canvia la subàrea de visualització
865 865 Canvia via {0}
866 866 Nodes modificats de {0}
867 867 -----
868 868 Canvia les preferències segons el fitxer XML
869 869 -----
870 870 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
871 871 ID del conjunt de canvis:
872 872 Finestra de gestió de conjunts de canvis
873 873 Administrador de canvis
874 874 Conjunt de canvis tancat
875 875 -----
876 876 Comentari sobre el grup de canvis:
877 877 ID del conjunt de canvis:
878 878 Informació del conjunt de canvis
879 879 El conjunt de canvis és ple
880 880 -----
881 881 Conjunt de modificacions {0}
882 882 Conjunt de canvis
883 883 Modificant les dreceres de teclat manualment.
884 884 Estació de càrrega
885 885 Comprovar si hi ha FIXME
886 886 -----
887 887 Comprova-ho al servidor
888 888 Comprovar les claus
889 889 Comprovar el valor de les propietats
890 890 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
891 891 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
892 892 Comprovant els requisits del connector ...
893 893 -----
894 894 -----
895 895 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
896 896 Recerca d''errors a barreres i entrades
897 897 -----
898 898 -----
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguen torres elèctriques o pals.
907 907 -----
908 908 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
909 909 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
910 910 -----
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Errors de suma de verificació: {0}
914 914 Química
915 915 +++++
916 916 Relacions filles
917 917 Xemeneia
918 918 CPR-1000 (reactor xinés PWR)
919 919 Xinés
920 920 -----
921 921 Triar
922 922 -----
923 923 Escollir un color
924 924 Triar un color per {0}
925 925 Escollir un llicència predefinida
926 926 Seleccioneu un valor
927 927 Escolliu el fitxer del perfil
928 928 Escolliu una etiqueta recent {0}
929 929 -----
930 930 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
931 931 Servidor de cerca:
932 932 Escollir tracks visibles
933 933 -----
934 934 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
935 935 Església
936 936 +++++
937 937 Ciutat
938 938 Límit de població
939 939 Muralla
940 940 Nom de la ciutat
941 941 -----
942 942 Classe
943 943 Netejar
944 944 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
945 945 Neteja la memòria intermèdia
946 946 Esborrar text
947 947 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
948 948 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
950 950 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
951 951 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
952 952 Fes clic ací per escollir la ruta d''enregistrament
953 953 -----
954 954 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seua forma.
955 955 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
956 956 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
957 957 -----
958 958 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
959 959 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
960 960 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
961 961 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
962 962 Feu clic per anul·lar la pujada
963 963 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
964 964 Feu clic per a anul·lar
965 965 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
966 966 Feu clic per anular l''operació actual
967 967 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
968 968 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
969 969 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
970 970 Feu clic per tancar la finestra i parar la supressió d''objectes
971 971 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
972 972 Feu clic per a tancar esta finestra i continuar editant
973 973 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
974 974 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar este editor de relacions
975 975 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
976 976 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
977 977 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
978 978 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
979 979 Feu cli perdescartar els canvis i tancar este editor de relacions
980 980 Feu clic per a descarregar
981 981 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
982 982 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
983 983 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
984 984 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
985 985 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
989 989 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
990 990 Feu clic per reiniciar després
991 991 Feu clic per obtindre el testimoni demanat
992 992 Feu clic per obtindre un testimoni d''autenticació
993 993 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
994 994 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
995 995 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
996 996 Feu clic per guardar els canvis i tancar este editor de relacions
997 997 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
998 998 Feu clic per iniciar la cerca
999 999 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1000 1000 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1001 1001 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1002 1002 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1003 1003 -----
1004 1004 El client no ha respost dins del temps previst
1005 1005 Penya-segat
1006 1006 Escalada
1007 1007 Clinica
1008 1008 Rellotge
1009 1009 Tanca
1010 1010 Tanca de totes maneres
1011 1011 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1012 1012 Tancar conjunts de canvis
1013 1013 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1014 1014 -----
1015 1015 -----
1016 1016 Tanca el conjunt de canvis oberts
1017 1017 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1018 1018 Tanca el diàleg
1019 1019 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1020 1020 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1021 1021 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1022 1022 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1023 1023 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1024 1024 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1025 1025 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1026 1026 Tanqueu este tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1027 1027 Tancat després -
1028 1028 Tancat el
1029 1029 Tancat el:
1030 1030 Decripció
1031 1031 Descripció
1032 1032 Tanca el conjunt de canvis oberts
1033 1033 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1034 1034 Tancant el conjunt de canvis
1035 1035 Tancant el conjunt de canvis {0}
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis...
1037 1037 Roba
1038 1038 -----
1039 1039 Línia costanera
1040 1040 Línia costanera
1041 1041 -----
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horari de recollida
1044 1044 Facultat
1045 1045 Columnata
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1048 1048 Nom del color:
1049 1049 +++++
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar esta informació.
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seua data i hora.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1055 1055 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1056 1056 Color de fons
1057 1057 Color de la vora/fletxa
1058 1058 Color de text
1059 1059 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1060 1060 Combina vies
1061 1061 Confirmació de combinació
1062 1062 Combina vàries vies en una.
1063 1063 Via ciclista i peatonal combinada
1064 1064 Orde
1065 1065 Pila d''ordes
1066 1066 -----
1067 1067 Comentari
1068 1068 -----
1069 1069 Comentari:
1070 1070 Comercial
1071 1071 Comunitari
1072 1072 Paràmetres comuns
1073 1073 -----
1074 1074 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1075 1075 Centre Cívic
1076 1076 Compara
1077 1077 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1078 1078 Ordinadors
1079 1079 -----
1080 1080 Configurar els llocs web de connectors
1081 1081 Configurar paràmetres avançats
1082 1082 Configurar els connectors disponibles
1083 1083 Configurar els llocs web...
1084 1084 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1085 1085 Configurar la barra d''eines
1086 1086 Configurar si es creen còpies de seguretat
1087 1087 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1088 1088 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1089 1089 Confirmeu la neteja
1090 1090 Confirmar l''acció del control remot
1091 1091 Confirmar manualment les accions de control remot
1092 1092 Confirmar rol buit
1093 1093 -----
1094 1094 Conflicte
1095 1095 Resolució de conflictes
1096 1096 Conflicte al fons
1097 1097 Conflicte al fons: combinat
1098 1098 Conflicte al fons: decidit
1099 1099 Conflicte al fons: abandona
1100 1100 -----
1101 1101 Conflicte al fons: fila buida
1102 1102 Conflicte al fons: congelat
1103 1103 Conflicte al fons: comparant
1104 1104 Conflicte al fons: oposat
1105 1105 Conflicte al fons: conserva
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 -----
1109 1109 Conflicte al fons: sense conflicte
1110 1110 Conflicte al fons: no oposat
1111 1111 -----
1112 1112 Conflicte al fons: igual posició oposat
1113 1113 Conflicte al fons: seleccionat
1114 1114 -----
1115 1115 Conflicte al fons: no decidit
1116 1116 Conflicte al primer pla
1117 1117 Conflicte al primer pla: abandona
1118 1118 -----
1119 1119 Conflicte al primer pla: comparant
1120 1120 Conflicte al primer pla: conserva
1121 1121 -----
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 -----
1125 1125 -----
1126 1126 Conflicte al primer pla: no decidit
1127 1127 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1128 1128 Conflicte parcialment resolt
1129 1129 Conflictes
1130 1130 Conflictes detectats
1131 1131 Conflictes a etiquetes enganxades
1132 1132 Conflictes en combinar primitives
1133 1133 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1134 1134 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1135 1135 Connecta via existent al node
1136 1136 El node final de la via és a prop d''una altra via
1137 1137 Paràmetres de la connexió
1138 1138 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1139 1139 Ha fallat la connexió a l''API
1140 1140 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1141 1141 En construcció
1142 1142 -----
1143 1143 Clau d''usuari:
1144 1144 Codi secre de l''usuari:
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Contactant amb el servidor OSM...
1148 1148 Contactant amb el servidor
1149 1149 Contingut
1150 1150 +++++
1151 1151 Continua
1152 1152 Continua igualment
1153 1153 Continuar com està
1154 1154 Continuar resolent
1155 1155 Continua la pujada
1156 1156 Continuar pujant
1157 1157 Continua la via des del darrer node.
1158 1158 Continua, intenteu-ho altre cop
1159 1159 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1160 1160 Contribució
1161 1161 Botiga d''alimentació
1162 1162 Convertir a una capa GPX
1163 1163 Convertir a capa de dades
1164 1164 Convertit de: {0}
1165 1165 Coordenades
1166 1166 Coordenades (projectades):
1167 1167 Coordenades importades: {0}
1168 1168 Coordenades:
1169 1169 Coordenades:
1170 1170 Copia
1171 1171 Copia les coordenades
1172 1172 -----
1173 1173 Copia el valor
1174 1174 Copiar totes les claus/valors
1175 1175 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1176 1176 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1177 1177 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1178 1178 -----
1179 1179 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1180 1180 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1181 1181 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1182 1182 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1183 1183 Copia {0}
1184 1184 -----
1185 1185 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1186 1186 -----
1187 1187 -----
1188 1188 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1189 1189 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1190 1190 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1191 1191 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1192 1192 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1193 1193 Copia al porta-retalls i tanca
1194 1194 Copia {1} de {0}
1195 1195 +++++
1196 1196 Copyright any
1197 1197 Correlacionar
1198 1198 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1199 1199 Correlacionar a GPX
1200 1200 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1201 1201 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1202 1202 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Per favor, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1203 1203 No es pot exportar ''{0}''.
1204 1204 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1205 1205 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1206 1206 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1207 1207 No es poden importar els fitxers
1208 1208 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1209 1209 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1210 1210 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1211 1211 No és possible llegir "{0}"
1212 1212 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1213 1213 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1214 1214 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1215 1215 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1216 1216 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1217 1217 No podeu obtindre la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1218 1218 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1219 1219 Compta
1220 1220 País
1221 1221 Codi del país
1222 1222 Comarca/Comtat
1223 1223 Jutjats
1224 1224 Cobert
1225 1225 Cobert (amb sostre)
1226 1226 Dipòsit cobert
1227 1227 Grua
1228 1228 Crea
1229 1229 Crea un cercle
1230 1230 Crea una carpeta nova
1231 1231 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1232 1232 Crea una còpia d''esta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1233 1233 Crea una capa del mapa nova
1234 1234 -----
1235 1235 Crea una nova relació
1236 1236 Crea àrees
1237 1237 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1238 1238 Crear un favorit
1239 1239 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1240 1240 Crea un multipolígon
1241 1241 Crea un node nou.
1242 1242 -----
1243 1243 Crear nous objectes
1244 1244 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1245 1245 -----
1246 1246 Creat
1247 1247 Creat el
1248 1248 Creat el:
1249 1249 Creat abans -
1250 1250 Creat per:
1251 1251 -----
1252 1252 Creat el:
1253 1253 Creant un conjunt de canvis....
1254 1254 S''està creant la interfície principal
1255 1255 Targetes de crèdit
1256 1256 Criquet
1257 1257 Criquet amb xarxa
1258 1258 +++++
1259 1259 Cruïlla amb bicicleta
1260 1260 Cruïlla a cavall
1261 1261 Cruïlla
1262 1262 Cruïlla assistida
1263 1263 -----
1264 1264 -----
1265 1265 -----
1266 1266 Tipus de cruïlla
1267 1267 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1268 1268 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1269 1269 Cursos d''aigua que es creuen
1270 1270 Encreuament de vies
1271 1271 -----
1272 1272 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1273 1273 Menjar
1274 1274 Cultura
1275 1275 Clavegueró
1276 1276 Selecció actual
1277 1277 -----
1278 1278 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1279 1279 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1280 1280 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1281 1281 El valor per defecte és l''actual
1282 1282 -----
1283 1283 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Per favor, seleccioneu-ne una.
1284 1284 Cortina
1285 1285 Personalitzat
1286 1286 Projecció personalitzada
1287 1287 Enllaç WMS personalitzat
1288 1288 Personalitzar el color
1289 1289 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1290 1290 -----
1291 1291 Personalitzar el dibuix dels tracks
1292 1292 Retalla
1293 1293 -----
1294 1294 Secció en desmunt
1295 1295 -----
1296 1296 Barrera ciclista
1297 1297 Carril bici/Pista
1298 1298 Via ciclista
1299 1299 Via ciclista a l''esquerra
1300 1300 Via ciclista a la dreta
1301 1301 Dependència cíclica entre les relacions:
1302 1302 Ciclisme
1303 1303 Dependències del ciclisme
1304 1304 -----
1305 1305 -----
1306 1306 -----
1307 1307 -----
1308 1308 -----
1309 1309 -----
1310 1310 -----
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 -----
1314 1314 Presa
1315 1315 Dades
1316 1316 Error de dades
1317 1317 Capa de dades {0}
1318 1318 Conjunt de dades:
1319 1319 Tipus i fonts de dades:
1320 1320 -----
1321 1321 Validador de dades
1322 1322 Dades:
1323 1323 La base de dades és fora de línia per manteniment
1324 1324 Test de consistència del conjunt de dades
1325 1325 Data
1326 1326 Data:
1327 1327 Data:
1328 1328 Nom del datum
1329 1329 -----
1330 1330 Targetes de dèbit
1331 1331 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1332 1332 Graus decimals
1333 1333 Decisió
1334 1334 Fer més petit
1335 1335 -----
1336 1336 Camí de ferradura
1337 1337 Via ciclista exclusiva
1338 1338 Vorera peatonal exclusiva
1339 1339 Predeterminat
1340 1340 Defecte (autodeterminat)
1341 1341 -----
1342 1342 Actualment no hi ha valor per defecte (esta configuració encara no ha estat utilitzada).
1343 1343 El valor per defecte és ''{0}''.
1344 1344 Valor predeterminat: {0}
1345 1345 -----
1346 1346 Suprimeix
1347 1347 Suprimeix el fitxer
1348 1348 Suprimir el fitxer al disc
1349 1349 Mode d''esborrar
1350 1350 -----
1351 1351 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1352 1352 Confirma l''eliminació
1353 1353 Suprimir relacions duplicades
1354 1354 Suprimeix vies duplicades
1355 1355 Suprimir el filtre
1356 1356 Suprimir de la relació
1357 1357 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1358 1358 Voleu suprimir membres incomplets?
1359 1359 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1360 1360 Esborra node {0}
1361 1361 Esborra nodes o vies.
1362 1362 Suprimir ara!
1363 1363 Suprimeix objectes
1364 1364 Esborra relació {0}
1365 1365 Vols esborrar la relació?
1366 1366 Suprimeix les relacions
1367 1367 Suprimeix els objectes seleccionats
1368 1368 Suprimir la relació que s''està editant
1369 1369 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1370 1370 Esborrar les capes seleccionades
1371 1371 Suprimir la relació seleccionada
1372 1372 Suprimir de la llista la font seleccionada
1373 1373 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1374 1374 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1375 1375 Esborra via {0}
1376 1376 Suprimit
1377 1377 Suprimit ''{0}''
1378 1378 Estat del conjunt de dades:
1379 1379 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1380 1380 Suprimit el node referenciat per {0}
1381 1381 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1382 1382 Objectes esborrats o moguts
1383 1383 La relació esborrada {0} conté membres
1384 1384 La via esborrada {0} conté nodes
1385 1385 Delicatessen (al detall)
1386 1386 Denominació
1387 1387 Dentista
1388 1388 Grans magatzems
1389 1389 -----
1390 1390 Profunditat en metres
1391 1391 -----
1392 1392 Descripció
1393 1393 Descripció:
1394 1394 Descripció: {0}
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1398 1398 Grau de Detall del mapa
1399 1399 Detalls
1400 1400 Detalls...
1401 1401 Detalls:
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 Determinar els connectors a descarregar ...
1407 1407 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1408 1408 -----
1409 1409 Diàmetre (en mm)
1410 1410 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1411 1411 +++++
1412 1412 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1413 1413 -----
1414 1414 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1415 1415 Dificultat
1416 1416 -----
1417 1417 Dilució de la precisió (roig = alta, verd = baixa, si disponible)
1418 1418 -----
1419 1419 Direcció
1420 1420 Direcció (roig = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1421 1421 -----
1422 1422 Desactiva
1423 1423 -----
1424 1424 Deshabilitar connector
1425 1425 Descarta
1426 1426 Clau descartable: selecció en el fons
1427 1427 Clau descartable: selecció en primer pla
1428 1428 Clau descartable: selecció en el fons
1429 1429 Clau descartable: selecció en primer pla
1430 1430 Desconnecta el node de la via
1431 1431 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1432 1432 -----
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 Dispensari
1436 1436 Pantalla
1437 1437 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1438 1438 -----
1439 1439 Mostrar paràmetres
1440 1440 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1441 1441 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1442 1442 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1443 1443 Mostra les coordenades com
1444 1444 Mostra les claus descartables
1445 1445 Mostra imatges geoetiquetades
1446 1446 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1447 1447 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1448 1448 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1449 1449 Mostrar la traça d''àudio en directe
1450 1450 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1451 1451 -----
1452 1452 Mostrar el menu d''àudio
1453 1453 Mostra la finestra Quant a.
1454 1454 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1455 1455 Mostra l''historial de l''bjecte
1456 1456 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1457 1457 -----
1458 1458 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 Mostra la versió de JOSM i eixir
1462 1462 Distància (km)
1463 1463 Distància:
1464 1464 -----
1465 1465 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1466 1466 -----
1467 1467 En desús
1468 1468 Vies en desús
1469 1469 Sèquia
1470 1470 -----
1471 1471 No aplicar els canvis
1472 1472 Recorda la meua decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1473 1473 No dibuixar línies si com mínim no hi ha esta distància des de l''anterior.
1474 1474 No amagis la barra d''eines
1475 1475 No amagis la barra d''eines
1476 1476 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1477 1477 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1478 1478 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1479 1479 -----
1480 1480 -----
1481 1481 No faces res
1482 1482 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1483 1483 Voleu permetre això?
1484 1484 Voleu apegar estes etiquetes?
1485 1485 -----
1486 1486 Moll
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 Parc per a gossos
1490 1490 Canòdrom
1491 1491 -----
1492 1492 Conflicte doble
1493 1493 Avall
1494 1494 Descarrega
1495 1495 Descarregar tots els fills
1496 1496 Descarrega OSM comprimit
1497 1497 Descarrega modificacions OSM comprimides
1498 1498 Baixa dades
1499 1499 Descarrega GPS
1500 1500 Ubicació de descàrrega
1501 1501 Descarregant els membres
1502 1502 Descarregar OSM
1503 1503 Descarrega modificacions OSM
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 Descarrega la URL d''OSM
1508 1508 -----
1509 1509 Baixa un objecte OSM per ID.
1510 1510 Connector descarregat
1511 1511 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1512 1512 Descarregar els fills seleccionats
1513 1513 URL de baixada
1514 1514 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1515 1515 Descarregant els membres incomplets
1516 1516 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1517 1517 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1518 1518 L''àrea de descàrrega és correcta, la seua mida pareix aceptable per al servidor
1519 1519 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1520 1520 Descarregar com una capa nova
1521 1521 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1522 1522 Descarregar els conjunts de canvis
1523 1523 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1524 1524 Descarregar el contingut
1525 1525 Baixa dades
1526 1526 Descarregar tot el que hi haja en:
1527 1527 Descàrrega finalitzada
1528 1528 Descarregar d''OSM al llarg d''este track
1529 1529 Baixa des de l''OSM...
1530 1530 Descarrega membres incomplets
1531 1531 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1532 1532 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1533 1533 Descarregar la llista
1534 1534 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1535 1535 Descarrega membres
1536 1536 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1537 1537 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1538 1538 Descarregar a prop:
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 Baixa-ho ara
1542 1542 Baixa l''objecte
1543 1543 Baixa l''objecte...
1544 1544 Descarregar objectes
1545 1545 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1546 1546 Descarregar objectes a la nova capa
1547 1547 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1548 1548 Descarregada la llista de connectors...
1549 1549 Descarregar connector
1550 1550 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1551 1551 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1552 1552 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1553 1553 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1554 1554 Baixa la relació dels membres
1555 1555 Descarregant relacions
1556 1556 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1557 1557 Descarregar les relacions seleccionades
1558 1558 Descarrega sessió
1559 1559 Descàrrega ignorada
1560 1560 Descarrega la zona delimitada
1561 1561 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1562 1562 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1563 1563 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1564 1564 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1565 1565 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1566 1566 Descarregar la llista de connectors disponibles
1567 1567 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1568 1568 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1569 1569 Descarrega les tessel·les visibles
1570 1570 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1571 1571 Dades GPX baixades
1572 1572 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1573 1573 Descarregador:
1574 1574 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1575 1575 Descarregant dades del GPS
1576 1576 -----
1577 1577 Descarregant dades des d’OSM...
1578 1578 -----
1579 1579 Descarregant el connector {0}...
1580 1580 Baixant el "Missatge del dia"
1581 1581 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1582 1582 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1583 1583 Descarregant conjunt de canvis...
1584 1584 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1585 1585 Descarregant dades
1586 1586 Descarregant fitxer
1587 1587 Descarregant historial...
1588 1588 Baixant conjunt de canvis oberts...
1589 1589 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1590 1590 Descarregant punts del {0} al {1}...
1591 1591 Descarregant relacions referides ...
1592 1592 Descarregant vies referides ...
1593 1593 Descarregant relació {0}
1594 1594 Teleesquí
1595 1595 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1596 1596 Desplaça el capçal de lectura
1597 1597 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1598 1598 Canal de drenatge
1599 1599 Dibuixa
1600 1600 Dibuixar fletxes de direcció
1601 1601 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1602 1602 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1603 1603 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1604 1604 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1605 1605 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1606 1606 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1607 1607 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1608 1608 Mostrar les capes inactives en un altre color
1609 1609 Dibuixar punts GPS grans
1610 1610 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1611 1611 Dibuixar línies entre els punts GPS
1612 1612 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1613 1613 Dibuxa nodes
1614 1614 Dibuixar fletxes de direcció única
1615 1615 Mostrar només els límits de les àrees
1616 1616 Dibuixa la línia d''ajuda
1617 1617 Mostrar nombres d''orde de segment
1618 1618 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1619 1619 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1620 1620 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1621 1621 Mostrar el nombre d''orde de tots els segments a la seua via
1622 1622 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1623 1623 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1624 1624 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1625 1625 Aigua potable
1626 1626 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1627 1627 -----
1628 1628 Autoescola
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 Tintoreria
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 Duplica
1637 1637 Nombres de carrer duplicats
1638 1638 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1639 1639 Dupliqueu la selecció copiant i apegant-la immediatament
1640 1640 Duplica la capa
1641 1641 Nodes duplicats
1642 1642 Relacions duplicades
1643 1643 Nodes de via duplicats
1644 1644 Vies duplicades
1645 1645 Dinàmic
1646 1646 Botons dinàmics als menús laterals
1647 1647 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1648 1648 Correu electrònic
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 E10 (10% de mescla d''etanol)
1654 1654 I85 (85% barreja d''etanol)
1655 1655 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1656 1656 +++++
1657 1657 +++++
1658 1658 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1659 1659 Cada node només ha de connectar 2 vies
1660 1660 Nord-est
1661 1661 Est
1662 1662 Edita
1663 1663 Modifica els atributs de la via
1664 1664 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 Modifica filtre
1668 1668 Edita la latitud i longitud d''un node.
1669 1669 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1670 1670 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1671 1671 Edita la drecera
1672 1672 Modificar la font:
1673 1673 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1674 1674 Modificar la relació seleccionada
1675 1675 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1676 1676 -----
1677 1677 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1678 1678 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1679 1679 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1680 1680 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1681 1681 Modificar la font seleccionada
1682 1682 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1683 1683 Barra d''eines d''edició
1684 1684 Edita: {0}
1685 1685 Modificat a:
1686 1686 Modificar per:
1687 1687 Educació
1688 1688 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1689 1689 -----
1690 1690 Electrificada
1691 1691 Electrònica
1692 1692 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1693 1693 Electrònica
1694 1694 Els elements de tipus {0} són suportats.
1695 1695 Elevació
1696 1696 -----
1697 1697 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1698 1698 Nom de l''el·lipsoide
1699 1699 Paràmetres de l''el·lipsoide
1700 1700 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1701 1701 Adreça electrònica
1702 1702 Terraplè
1703 1703 Ambaixada
1704 1704 Punt d''accés d''emergència
1705 1705 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1706 1706 -----
1707 1707 Vehicles d''emergència
1708 1708 Document buit
1709 1709 Metadades buides
1710 1710 -----
1711 1711 Vies buits
1712 1712 -----
1713 1713 Activar les icones de sèrie per defecte
1714 1714 Habilita el filtre
1715 1715 Activar el control remot
1716 1716 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1717 1717 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1718 1718 Activa/desactiva el mode avançat
1719 1719 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1720 1720 -----
1721 1721 Aconsella/desaconsella la pujada
1722 1722 Sancions
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1726 1726 Introduir una URL
1727 1727 Entreu URL per descarregar
1728 1728 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1729 1729 -----
1730 1730 indiqueu el nom del lloc a cercar
1731 1731 Nom del lloc a cercar:
1732 1732 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1733 1733 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1734 1734 Entreu una expressió de cerca
1735 1735 -----
1736 1736 Entreu propietats avançades d''OAuth
1737 1737 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1738 1738 Afig un comentari
1739 1739 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1740 1740 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1741 1741 Indiqueu unes credencials pel servidor
1742 1742 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1743 1743 Introduïu el nom del fitxer:
1744 1744 Introdueix la ruta o nom del directori:
1745 1745 Introduïu el text
1746 1746 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1747 1747 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1748 1748 -----
1749 1749 Introduïu l''expressió de cerca
1750 1750 Entrada
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1754 1754 Entrada {0}
1755 1755 Hípica
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 Sex-shop
1759 1759 S''ha produït un error
1760 1760 +++++
1761 1761 Error durant la descàrrega
1762 1762 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1763 1763 Error al filtre
1764 1764 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1765 1765 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1766 1766 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en este context
1767 1767 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1768 1768 -----
1769 1769 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1770 1770 Error en carregar la capa
1771 1771 -----
1772 1772 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1773 1773 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1774 1774 S''ha produït un error al fitxer {0}
1775 1775 -----
1776 1776 Error d''anàlisi {0}:
1777 1777 Error reproduïnt so
1778 1778 Error llegint entrada de favorits: %s
1779 1779 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1780 1780 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1781 1781 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1782 1782 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1783 1783 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1784 1784 Error en analitzar la data.\nPer favor, utilitzeu el format demanat
1785 1785 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1786 1786 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1787 1787 +++++
1788 1788 Errors durant la descàrrega
1789 1789 -----
1790 1790 +++++
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 Reactor europeu pressuritzat
1797 1797 Tot
1798 1798 Exemples
1799 1799 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1800 1800 Valors existents
1801 1801 Ix
1802 1802 Ix del JOSM
1803 1803 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1804 1804 Eixir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1805 1805 Eixir ara!
1806 1806 Eixir de l''aplicació
1807 1807 Ix per
1808 1808 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1809 1809 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1810 1810 S''esperava una expressió de cerca
1811 1811 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1812 1812 Mode expert
1813 1813 Mode expert
1814 1814 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seua posició
1815 1815 Fites explícites amb data i hora vàlides
1816 1816 Exporta el fitxer GPX
1817 1817 Exporta i guarda
1818 1818 Opcions d''exportació
1819 1819 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1820 1820 Exportar els elements seleccionats
1821 1821 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1822 1822 Exporta a GPX...
1823 1823 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1824 1824 Extrusió
1825 1825 -----
1826 1826 Extrau una via
1827 1827 Extrueix: línia d''ajuda
1828 1828 Extrudeix: línia primcipal
1829 1829 +++++
1830 1830 ARREGLA
1831 1831 +++++
1832 1832 -----
1833 1833 Teixits
1834 1834 Instal·lacions
1835 1835 Degrada color:
1836 1836 Nivell de degradació:
1837 1837 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1838 1838 -----
1839 1839 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1840 1840 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1841 1841 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1842 1842 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1843 1843 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1844 1844 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1845 1845 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1846 1846 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1847 1847 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1848 1848 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1849 1849 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1851 1851 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1852 1852 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1853 1853 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1854 1854 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1855 1855 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1856 1856 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1857 1857 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1858 1858 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1859 1859 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1860 1860 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1861 1861 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1862 1862 Ha fallat l''obertura de la URL
1863 1863 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si vos plau, establiu-ne una primer.
1864 1864 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1865 1865 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1866 1866 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1867 1867 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1868 1868 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1869 1869 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1870 1870 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1871 1871 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1872 1872 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1873 1873 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1874 1874 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1875 1875 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1876 1876 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1877 1877 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1878 1878 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1879 1879 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1880 1880 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1881 1881 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1882 1882 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1883 1883 Les credencials OSM no han pogut ser guardades al gestor de credencials.
1884 1884 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1885 1885 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1886 1886 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1887 1887 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1888 1888 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1889 1889 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1890 1890 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1891 1891 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1892 1892 Comerç Just
1893 1893 Les coordenades est i nord són falses
1894 1894 -----
1895 1895 Venda directa de productes agraris
1896 1896 Terres de cultiu
1897 1897 Corral
1898 1898 Menjar ràpid
1899 1899 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1900 1900 Multiplicador d''avançament ràpid
1901 1901 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1902 1902 Número de fax
1903 1903 Quota
1904 1904 Pastures
1905 1905 Tanca
1906 1906 -----
1907 1907 Transbordador
1908 1908 Ruta de ferri
1909 1909 Terminal de ferris
1910 1910 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1911 1911 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1912 1912 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1913 1913 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1914 1914 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1915 1915 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1916 1916 -----
1917 1917 -----
1918 1918 Fitxer
1919 1919 No existeix el fitxer ''{0}''.
1920 1920 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Per favor indiqueu un altre fitxer.
1921 1921 Nom del fitxer:
1922 1922 Arxiu de còpia de seguretat
1923 1923 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1924 1924 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1925 1925 Nom del fitxer:
1926 1926 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1927 1927 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1928 1928 Fitxer: {0}
1929 1929 Ajuda del selector de fitx
1930 1930 Fitxers
1931 1931 Fitxers del Tipus:
1932 1932 Fitxers del tipus:
1933 1933 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1934 1934 Filtre
1935 1935 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1936 1936 Mode filtre
1937 1937 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1938 1938 Cadena a filtrar:
1939 1939 Filtre:
1940 1940 Finalitza el dibuix.
1941 1941 Boca d''incendis
1942 1942 Parc de Bombers
1943 1943 -----
1944 1944 Llar de foc
1945 1945 Pesca
1946 1946 Arregla
1947 1947 Corregeix les etiquetes obsoletes
1948 1948 -----
1949 1949 Arregla conflictes d''etiquetes
1950 1950 -----
1951 1951 Corregir el problema seleccionat
1952 1952 Corregir-ho quan siga possible.
1953 1953 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1954 1954 Corregint errors...
1955 1955 -----
1956 1956 Pal de bandera
1957 1957 -----
1958 1958 Florista
1959 1959 Buida la memòria cau de tessel·les
1960 1960 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1961 1961 Carpetes
1962 1962 Segueix
1963 1963 Segueix la línia
1964 1964 S''han trobat estos problemes:
1965 1965 Menjar
1966 1966 Menjar i Beure
1967 1967 Menjar i Beure
1968 1968 Peu
1969 1969 Futbol
1970 1970 -----
1971 1971 Només pels objectes seleccionats
1972 1972 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1973 1973 Forçar línies si no s''importen segments
1974 1974 Gual
1975 1975 Plantació forestal
1976 1976 Ignora els objectes en enviar però sense que siguen esborrats al servidor.
1977 1977 -----
1978 1978 Temps avant/endarrera (segons)
1979 1979 S''han trobat {0} coincidències
1980 1980 Font
1981 1981 -----
1982 1982 Marc
1983 1983 S''inflen les rodes de la bici gratis
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 Bloqueja
1989 1989 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1990 1990 Freqüència en hertz (Hz)
1991 1991 Des de
1992 1992 A partir de (parada inicial)
1993 1993 De...
1994 1994 De la relació
1995 1995 D''una URL
1996 1996 Benzinera
1997 1997 -----
1998 1998 Tipus de combustible:
1999 1999 -----
2000 2000 Vista de pantalla completa
2001 2001 Automàtic
2002 2002 Funció
2003 2003 -----
2004 2004 +++++
2005 2005 Mobles
2006 2006 -----
2007 2007 Zona GK
2008 2008 -----
2009 2009 +++++
2010 2010 Punts GPS
2011 2011 -----
2012 2012 Descripció del track GPS
2013 2013 Fitxers GPX
2014 2014 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2015 2015 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2016 2016 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2017 2017 Recorregut en GPX:
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 +++++
2021 2021 Selector de color del KDE
2022 2022 +++++
2023 2023 -----
2024 2024 Jocs Gaèlics
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Garatges
2028 2028 Jardí
2029 2029 Centre de Jardineria
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 Gasòmetre
2034 2034 Porta
2035 2035 Ample de via (mm)
2036 2036 +++++
2037 2037 Gauß-Krüger Zona {0}
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Accés general
2042 2042 Tipus de generador
2043 2043 Gènere
2044 2044 Fitxers GeoJSON
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 Geografia
2049 2049 -----
2050 2050 Geoimatge: {0}
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 Imatges geolocalitzades
2055 2055 -----
2056 2056 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2057 2057 Obté capes
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Glacera
2062 2062 Vidre
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Tornar a la finestra de pujades
2067 2067 Retorna al pas 1/3
2068 2068 Anar al wiki OSM per obtindre ajuda (F1)
2069 2069 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2070 2070 Vés a la pàgina següent
2071 2071 Vés a la pàgina anterior
2072 2072 +++++
2073 2073 Camp de golf
2074 2074 Telefèric / Aeri
2075 2075 Mercaderies
2076 2076 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 Drets atorgats
2080 2080 Gespa
2081 2081 Prada
2082 2082 Cementiri
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Verd:
2087 2087 Zona urbanitzable
2088 2088 Fruiteria
2089 2089 Horticultura en hivernacle
2090 2090 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2091 2091 Contenidor d''obra
2092 2092 màquina trepitjaneu
2093 2093 -----
2094 2094 Espigó
2095 2095 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2096 2096 Guadalupe Ste-Anne 1948
2097 2097 Guarda-rail
2098 2098 -----
2099 2099 Fita
2100 2100 +++++
2101 2101 Guyana RGFG95
2102 2102 Gimnàstica
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Llogaret
2120 2120 Portella de malla metàl·lica
2121 2121 -----
2122 2122 +++++
2123 2123 Maquinari
2124 2124 Té cabina?
2125 2125 Disposa de calefacció?
2126 2126 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2127 2127 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2128 2128 Te una clau ''source''
2129 2129 Te una clau ''watch''
2130 2130 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2131 2131 Salut
2132 2132 Otorrino
2133 2133 Arbustos
2134 2134 Vehicles pesants (camions)
2135 2135 Bardissa
2136 2136 Alçada
2137 2137 Altura (metres)
2138 2138 Heliport
2139 2139 Ajuda
2140 2140 Ajuda: {0}
2141 2141 Hemisferi
2142 2142 Aguait
2143 2143 Amaga la barra d''eines d''edició
2144 2144 Amagar el filtre
2145 2145 -----
2146 2146 Amaga o mostra este botó
2147 2147 Ocultar este botó
2148 2148 Amagar este missatge i no tornar-ho a mostrar
2149 2149 Amagant el filtre
2150 2150 Equips d''àudio
2151 2151 -----
2152 2152 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2153 2153 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2154 2154 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2155 2155 Carretera
2156 2156 Nodes de carretera duplicats
2157 2157 -----
2158 2158 Andana de carretera (antiga)
2159 2159 Tipus de carretera
2160 2160 Vies
2161 2161 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2162 2162 -----
2163 2163 Excursionisme
2164 2164 -----
2165 2165 -----
2166 2166 Llocs Històrics
2167 2167 -----
2168 2168 Historial
2169 2169 Historial (web)
2170 2170 Historial del node {0}
2171 2171 Historial de la relació {0}
2172 2172 Historial de la via {0}
2173 2173 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2174 2174 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2175 2175 Mantindre premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2176 2176 Inici
2177 2177 -----
2178 2178 Pàgina d''inici
2179 2179 Cavall
2180 2180 Hipòdrom
2181 2181 -----
2182 2182 +++++
2183 2183 Ordinador:
2184 2184 Alberg
2185 2185 +++++
2186 2186 Nom de la Casa
2187 2187 Número de carrer
2188 2188 Número de portal ''{0}'' duplicat
2189 2189 El nombre és massa lluny del carrer
2190 2190 Número sense carrer
2191 2191 Número de casa {0}
2192 2192 Número de casa del {0} al {1}
2193 2193 Casa {0}
2194 2194 To:
2195 2195 Base de caça
2196 2196 +++++
2197 2197 Emplaçament d''hidrant
2198 2198 Sóc a la zona horària de:
2199 2199 -----
2200 2200 +++++
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2206 2206 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2207 2207 +++++
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 INFORMACIÓ: {0}
2212 2212 S''ha produït un error d''entrada/eixida
2213 2213 Excepció d''E/S
2214 2214 Error d''entrada/eixida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Icona
2219 2219 Ruta de les icones:
2220 2220 Icona:
2221 2221 Ignora
2222 2222 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2223 2223 Ignorar-les, deixar la relació com està
2224 2224 Ignora este avís i fusiona
2225 2225 Ignora el consell i enviar
2226 2226 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2227 2227 Ignora els avisos
2228 2228 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2229 2229 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2230 2230 Ignorant elements
2231 2231 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2232 2232 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2233 2233 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2234 2234 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2235 2235 Ignorant la geometria malformada: {0}
2236 2236 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2237 2237 Dades errònies
2238 2238 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2239 2239 Consulta d’URL de conjunts de canvis incorecta
2240 2240 La mida de fragment és errònia
2241 2241 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Per favor, entreu un nombre enter > 1
2242 2242 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2243 2243 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2244 2244 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2245 2245 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2246 2246 L''expressió ''{0}'' és errònia
2247 2247 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2248 2248 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2249 2249 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2250 2250 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2251 2251 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2252 2252 Expressió de membre incorrecta: {0}
2253 2253 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2254 2254 Objecte incorrecte amb ID=0
2255 2255 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2256 2256 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2257 2257 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2258 2258 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2259 2259 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2260 2260 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2261 2261 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2262 2262 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2263 2263 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2264 2264 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2265 2265 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2266 2266 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2270 2270 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2271 2271 Imatge
2272 2272 Fitxers d''imatge
2273 2273 La imatge no pot ser esborrada
2274 2274 Imatgeria
2275 2275 Imatgeria de fons: predeterminat
2276 2276 Preferències d''imatgeria
2277 2277 URL d''imatgeria
2278 2278 URL d''imatgeria (Defecte)
2279 2279 Degradació de la imatgeria
2280 2280 Decalatge de la imatgeria
2281 2281 -----
2282 2282 Proveïdors d''imatgeria
2283 2283 -----
2284 2284 Imatgeria: {0}
2285 2285 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2286 2286 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2287 2287 +++++
2288 2288 Importar àudio
2289 2289 Importar dades de la URL
2290 2290 Importar imatges
2291 2291 Registre de la importació
2292 2292 La importació no és possible
2293 2293 Millora la precisió de les vies
2294 2294 Mode de millora de la precisió de les vies
2295 2295 En segon pla
2296 2296 -----
2297 2297 Dins el conjunt de canvis:
2298 2298 En conflicte amb:
2299 2299 -----
2300 2300 Pendent
2301 2301 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2302 2302 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2303 2303 Inclou un node als segments més propers de la via
2304 2304 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2305 2305 -----
2306 2306 Pujada o enregistrament incomplet
2307 2307 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2308 2308 Nombre incorrecte de paràmetres
2309 2309 Patró incorrecte
2310 2310 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2311 2311 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2312 2312 Ampliar
2313 2313 +++++
2314 2314 Interior
2315 2315 +++++
2316 2316 Fusió en confinament inercial
2317 2317 Informació
2318 2318 Informació
2319 2319 Panell informatiu
2320 2320 Oficina d''informació
2321 2321 Terminal d''informació
2322 2322 Informació sobre la capa
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2326 2326 S''està inicialitzant
2327 2327 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2328 2328 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2329 2329 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2330 2330 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2331 2331 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2332 2332 S''estan inicialitzant les predefinicions
2333 2333 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2334 2334 S''està inicialitzant el validador
2335 2335 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 Instal·lant connectors
2340 2340 Instal·lant els connectors actualitzats
2341 2341 -----
2342 2342 Predefincions internes
2343 2343 Error intern del servidor
2344 2344 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Accés a Internet
2348 2348 Tarifa d''accés a Internet
2349 2349 -----
2350 2350 Intersecció entre multiplolígons
2351 2351 -----
2352 2352 URL d''API no vàlida
2353 2353 -----
2354 2354 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2355 2355 El límits no són vàlids
2356 2356 Coordenades invàlides: {0}
2357 2357 Conjunt de dades invàlid
2358 2358 La data no és vàlida
2359 2359 Els valors de data i hora no són vàlids
2360 2360 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2361 2361 Desplaçament no vàlid
2362 2362 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2363 2363 -----
2364 2364 Configuració errònia de la projecció: {0}
2365 2365 Clau no vàlida
2366 2366 L''expressió de cerca no és vàlida
2367 2367 URL de servei no válida
2368 2368 Error d''ortografia a la línia: {0}
2369 2369 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2370 2370 Zona horària no vàlida
2371 2371 L''ID de l''usuari no és vàlid
2372 2372 Nom d''usuari no vàlid
2373 2373 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2374 2374 Espai blanc no vàlid a la clau
2375 2375 -----
2376 2376 Inverteix filtre
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 Illa
2384 2384 Illot
2385 2385 Masia/Habitatge aïllat
2386 2386 -----
2387 2387 Pareix que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2388 2388 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2389 2389 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2390 2390 -----
2391 2391 Ajuda de JOSM
2392 2392 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2393 2393 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2397 2397 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtindre-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2406 2406 Editor Java OpenStreetMap
2407 2407 Versió de Java {0}
2408 2408 -----
2409 2409 Funció de fusió d''àrees
2410 2410 Uneix el node a la via
2411 2411 Entra en l''àrea de confirmació
2412 2412 Uneix zones superposades
2413 2413 Zones superposades fusionades
2414 2414 Uneix les zones que se superposen
2415 2415 Salta a la posició
2416 2416 Salta allà
2417 2417 Salta a la posició
2418 2418 Saltar al següent marcador
2419 2419 Anar al marcador anterior
2420 2420 Cruïlla
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 Manté
2430 2430 Conservar una còpia de seguratat de les capes en guardar les capes
2431 2431 Conservar les meues coordenades
2432 2432 Conservar el meu estat esborrat
2433 2433 Conservar el connector
2434 2434 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2435 2435 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2436 2436 Conservar les seues coordenades
2437 2437 Conservar el seu estat esborrat
2438 2438 Conservar este membre per a l''objecte de destinació
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Vorada
2442 2442 Clau
2443 2443 La clau ''{0}'' no és vàlida
2444 2444 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2445 2445 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2446 2446 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2447 2447 Clau:
2448 2448 Clau: {0}
2449 2449 Dreceres de teclat
2450 2450 Paraules clau
2451 2451 -----
2452 2452 Llar d''infants
2453 2453 Quiosc
2454 2454 Portella giratòria
2455 2455 Cuines
2456 2456 -----
2457 2457 LKS-92 (Letònia TM)
2458 2458 GLP (gas liquat de petroli)
2459 2459 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2460 2460 Punt de l''etiqueta
2461 2461 Lambert 4 Zones (França)
2462 2462 Lambert 93 (França)
2463 2463 Zona CC Lambert
2464 2464 Lambert CC9 Zona (França)
2465 2465 Cònica conforme de Lambert
2466 2466 Lambert Zona (Estònia)
2467 2467 Ús de la terra
2468 2468 Abocador
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 Node d''usos de la terra duplicats
2472 2472 -----
2473 2473 Carrils
2474 2474 Idioma
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Mode llaç
2479 2479 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2480 2480 Darrer canvi a {0}
2481 2481 -----
2482 2482 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2483 2483 Darrera nota de verificació
2484 2484 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2485 2485 +++++
2486 2486 +++++
2487 2487 Latitud
2488 2488 Latitud:
2489 2489 Obri un selector per a escollir un fitxer
2490 2490 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2491 2491 -----
2492 2492 Obri la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2493 2493 Obri en mode de pantalla sencera
2494 2494 Obri la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2495 2495 Obri un navegador web amb informació sobre l''usuari
2496 2496 Bugaderia
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Capa
2500 2500 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2501 2501 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2502 2502 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2503 2503 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2504 2504 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2505 2505 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2506 2506 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2507 2507 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2508 2508 Capa ''{0}'' no suportada
2509 2509 Nom de la capa i ruta del fitxer
2510 2510 La capa conté dades no guardades - guardar a un fitxer.
2511 2511 La capa no conté dades sense guardar.
2512 2512 La capa no és a la llista.
2513 2513 Capa: {0}
2514 2514 Capes
2515 2515 Retard (segons)
2516 2516 -----
2517 2517 Oci
2518 2518 -----
2519 2519 Longitud
2520 2520 Longitud (metres)
2521 2521 Longitud en metres
2522 2522 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2523 2523 Longitud: {0}
2524 2524 -----
2525 2525 Pas a nivell
2526 2526 Biblioteca
2527 2527 Llicència
2528 2528 Tipus de carnet
2529 2529 Barrera
2530 2530 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2531 2531 Metro lleuger
2532 2532 Far
2533 2533 -----
2534 2534 Tipus de línia
2535 2535 Línia {0} columna {1}:
2536 2536 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2537 2537 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2538 2538 Llista
2539 2539 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2540 2540 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2541 2541 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2542 2542 Llista de llistes
2543 2543 Llista de mapes
2544 2544 Llista d''elements fusionats. Estos elements remplaçaran la meua llista d''elements quan siga aplicada la fusió.
2545 2545 -----
2546 2546 Llista dels fitxers recentment oberts
2547 2547 Llum
2548 2548 -----
2549 2549 Zona Residencial (20)
2550 2550 Carrega totes les tessel·les amb error
2551 2551 Carrega totes les tessel·les
2552 2552 Carrega una sessió
2553 2553 Carrega tessel·la
2554 2554 Carrega una sessió d''un fitxer.
2555 2555 Carregar dades de l''API
2556 2556 Carregar historial
2557 2557 Carrega les capes d''imatgeria
2558 2558 Carrega les relacions parents
2559 2559 Carrega un perfil
2560 2560 Carregar la relació
2561 2561 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2562 2562 -----
2563 2563 Carregant els primers connectors
2564 2564 Carregant l''historial del node {0}
2565 2565 Carregant l''historial de la relació {0}
2566 2566 Carregant l''historial de la via {0}
2567 2567 S''estan carregant les preferències de les imatges
2568 2568 Carregant les relacions parents
2569 2569 Carregant el connector ''{0}''...
2570 2570 Carregant connectors
2571 2571 Descarregant connectors ...
2572 2572 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2573 2573 -----
2574 2574 Carregant sessió ''{0}''
2575 2575 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2576 2576 S''està carregant {0}
2577 2577 Fitxers locals
2578 2578 -----
2579 2579 Indret
2580 2580 És a dins de l''edifici?
2581 2581 Ubicació
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Bloca
2585 2585 Resclosa
2586 2586 -----
2587 2587 Tancant la sessió ''{0}''...
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Longitud
2593 2593 Longitud:
2594 2594 Cerca a:
2595 2595 Aspecte i comportament
2596 2596 Cerca a:
2597 2597 Torre de guaita
2598 2598 Cercant fitxers d''imatges
2599 2599 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 +++++
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 Escala BTT
2619 2619 -----
2620 2620 Catifa màgica
2621 2621 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2622 2622 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2623 2623 Fer una còpia paral·lela de les vies
2624 2624 Error en fer una via paral·lela
2625 2625 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2626 2626 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2627 2627 Sentències malformades: {0}
2628 2628 Centre comercial
2629 2629 Construccions
2630 2630 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2631 2631 +++++
2632 2632 Ajustament manual
2633 2633 -----
2634 2634 Configurar manualment un proxi HTTP
2635 2635 Mapa
2636 2636 Estils d''acoloriment de mapes
2637 2637 Projecció del mapa
2638 2638 Paràmetres dels mapes
2639 2639 Informació de l''estil de mapa
2640 2640 -----
2641 2641 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2642 2642 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2643 2643 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2644 2644 Mapa: {0}
2645 2645 +++++
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Port esportiu
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2654 2654 Marcadors a partir de punts amb nom
2655 2655 Marcadors de {0}
2656 2656 Martinica Fort Desaix 1952
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2660 2660 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2661 2661 +++++
2662 2662 -----
2663 2663 Màx. pes per eix (en tones)
2664 2664 Màx. alçada (en metres)
2665 2665 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2666 2666 Latitud màxima
2667 2667 Màx. longitud (m)
2668 2668 Longitud màxima
2669 2669 Velocitat màxima (km/h)
2670 2670 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2671 2671 Màx. pes (tones)
2672 2672 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2673 2673 Màx. amplada (metres)
2674 2674 Nivell màxim d''ampliació:
2675 2675 Àrea màxima per petició:
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2680 2680 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2681 2681 Longitud màxima (metres)
2682 2682 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2683 2683 -----
2684 2684 Prat
2685 2685 -----
2686 2686 Membre de
2687 2687 Membres
2688 2688 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2689 2689 Membres(solucionat)
2690 2690 Membres(amb conflictes)
2691 2691 +++++
2692 2692 -----
2693 2693 Nom del menú
2694 2694 Nom del menú (Defecte)
2695 2695 Menú: {0}
2696 2696 -----
2697 2697 +++++
2698 2698 Combina
2699 2699 Fusiona els nodes
2700 2700 Combina capa
2701 2701 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2702 2702 Combina selecció
2703 2703 Combina la capa actual amb una altra capa
2704 2704 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2705 2705 Fusiona esta capa amb una altra
2706 2706 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2707 2707 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''esta via a la llista.
2708 2708 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2709 2709 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2710 2710 Versió fusionada
2711 2711 Combinant dades...
2712 2712 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2713 2713 Combinant capes
2714 2714 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2715 2715 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2716 2716 Missatge
2717 2717 -----
2718 2718 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2719 2719 -----
2720 2720 Mètode
2721 2721 Mètric
2722 2722 -----
2723 2723 Microcerveseria
2724 2724 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''esta llista amb el ratolí.<hr>
2725 2725 Militar
2726 2726 Latitud mínima
2727 2727 Longitud mínima
2728 2728 Velocitat Min (km/h)
2729 2729 Nivell mínim d''ampliació:
2730 2730 Pou de mina
2731 2731 -----
2732 2732 Mini-Golf
2733 2733 -----
2734 2734 Versió mínima de JOSM:
2735 2735 -----
2736 2736 Distància mínima (píxels)
2737 2737 -----
2738 2738 Minuts: {0}
2739 2739 Replica
2740 2740 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2741 2741 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2742 2742 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2743 2743 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2744 2744 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2745 2745 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2746 2746 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2747 2747 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2748 2748 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2749 2749 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2750 2750 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2751 2751 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2752 2752 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2753 2753 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2754 2754 Manca nom:* traducció
2755 2755 -----
2756 2756 Manca l''operador per al NOT
2757 2757 Manquen paràmetres per OR
2758 2758 Manca un paràmetre per l''XOR
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2762 2762 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2763 2763 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2764 2764 Manca la identitat de l''usuari
2765 2765 -----
2766 2766 Ascensor mixt
2767 2767 Nodes duplicats de diferents tipus
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Dll-Dv 22:00-05:00
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 +++++
2777 2777 Telèfons mòbils
2778 2778 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2779 2779 +++++
2780 2780 Aeromodelisme
2781 2781 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2782 2782 Modificat
2783 2783 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2784 2784 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Canvi de moneda
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Funicular
2792 2792 +++++
2793 2793 Més informació...
2794 2794 Més informació sobre esta funcionalitat
2795 2795 -----
2796 2796 Més d''una via "from" trobada
2797 2797 Més d''una via "to" trobada
2798 2798 Més d''un node "via" trobat
2799 2799 Més eines
2800 2800 Més ...
2801 2801 -----
2802 2802 +++++
2803 2803 Motocròs
2804 2804 Vehicles de motor
2805 2805 -----
2806 2806 Automòbil
2807 2807 Motocicleta
2808 2808 Concessionari de Motos
2809 2809 Autovia
2810 2810 Esports de motor
2811 2811 Autopista/Autovia
2812 2812 Cruïlla de l''autopista/autovia
2813 2813 Enllaç d''autopista
2814 2814 -----
2815 2815 Coll
2816 2816 Ciclisme de muntanya
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Mou el node...
2821 2821 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2822 2822 Mou la finestra al quadre lateral
2823 2823 Mou avall
2824 2824 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2825 2825 Mou elements
2826 2826 Moure el filtre avall
2827 2827 Moure el filtre amunt
2828 2828 Mou a l''esquerra
2829 2829 Mou els nodes de manera que els angles siguen de 90 o de 180 graus
2830 2830 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2831 2831 Mou objectes {0}
2832 2832 Mou a la dreta
2833 2833 -----
2834 2834 Moure els membres seleccionats avall
2835 2835 Moure els membres seleccionats amunt
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2839 2839 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2840 2840 Moure la capa seleccionada avall
2841 2841 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2842 2842 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2843 2843 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2844 2844 Mou-los
2845 2845 Mou amunt
2846 2846 -----
2847 2847 Mou {0}
2848 2848 Mou objectes {0}
2849 2849 -----
2850 2850 Fangar
2851 2851 +++++
2852 2852 Multiclau: {0}
2853 2853 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2854 2854 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2855 2855 Varis noms de carrer a la relació
2856 2856 -----
2857 2857 Multipolígon
2858 2858 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2859 2859 El multipolígon no està tancat
2860 2860 Museu
2861 2861 -----
2862 2862 Instruments Musicals
2863 2863 El meu conjunt de canvis
2864 2864 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2865 2865 La meua versió
2866 2866 La meua versió (conjunt local de dades)
2867 2867 El meu amb el fusionat
2868 2868 La meua amb la seua
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 La importació NMEA ha fallat!
2881 2881 Importació NMEA reeixida:
2882 2882 Fitxers NMEA-0183
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 fitxer de graella NTv2
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Nom
2891 2891 Nom (opcional):
2892 2892 Nom de la ubicació
2893 2893 -----
2894 2894 Nom o decalatge
2895 2895 -----
2896 2896 Nom: {0}
2897 2897 Punts del track anomenats a partir de {0}
2898 2898 Punts del track amb nom.
2899 2899 Ferrocarril de via estreta
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Nodes d''elements naturals duplicats
2903 2903 Natura
2904 2904 Reserva Natural
2905 2905 Milla nàutica
2906 2906 Veïnatge/Urbanització
2907 2907 Xarxa
2908 2908 -----
2909 2909 Excepció de xarxa
2910 2910 No actualitzar mai
2911 2911 Nou
2912 2912 -----
2913 2913 Nou testimoni d''autenticació
2914 2914 Carpeta nova
2915 2915 Capa nova
2916 2916 Relació nova
2917 2917 Nova clau
2918 2918 Desplaçament nou
2919 2919 Nova predefinió:
2920 2920 Nova relació
2921 2921 Nou rol
2922 2922 -----
2923 2923 Nova entrada d''estil:
2924 2924 Nou valor
2925 2925 La nova via {0} no té cap node
2926 2926 -----
2927 2927 Següent
2928 2928 Marcador següent
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 +++++
2933 2933 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2934 2934 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2935 2935 No hi ha drecera
2936 2936 No s''ha trobat cap via "from"
2937 2937 No s''ha trobat cap via "to"
2938 2938 No s''ha trobat cap node "via"
2939 2939 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2940 2940 -----
2941 2941 No ha estat trobat cap límit per esta capa.
2942 2942 No hi ha canvis a pujar.
2943 2943 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2944 2944 No hi ha conflictes a resoldre
2945 2945 Sense conflictes on ampliar
2946 2946 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2947 2947 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2948 2948 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2949 2949 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2950 2950 No s''ha trobat cap dada en esta àrea.
2951 2951 No s''ha carregat cap dada.
2952 2952 Sense data
2953 2953 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2954 2954 Sense eixida (cul de sac)
2955 2955 No hi ha cap gestor d''exportació per a esta capa.
2956 2956 Cap associació de fitxer
2957 2957 Cap gpx seleccionat
2958 2958 Cap imatge
2959 2959 No s''han trobat fitxers d''imatge
2960 2960 Cap capa d''imatgeria
2961 2961 No hi ha cap imatge coincident!
2962 2962 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2963 2963 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2964 2964 Cap conjunt de canvis obert
2965 2965 Cap conjunt de canvis oberts
2966 2966 No hi ha via exterior al multipolígon
2967 2967 No hi ha conflictes de propietats
2968 2968 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2969 2969 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2970 2970 No s''ha trobat cap problema
2971 2971 Sense servidor intermediari
2972 2972 Cap track GPX seleccionat
2973 2973 Cap etiqueta
2974 2974 No hi ha capes de destí
2975 2975 No hi ha tessel·les en este nivell d''ampliació
2976 2976 Sense data i hora
2977 2977 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2978 2978 Adreça WMS o identificador no vàlid
2979 2979 Cap error de validació
2980 2980 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2981 2981 -----
2982 2982 No, continuar modificant
2983 2983 No, descartar els canvis i tancar
2984 2984 No, no aplicar-ho
2985 2985 +++++
2986 2986 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2987 2987 +++++
2988 2988 +++++
2989 2989 Node: connexió
2990 2990 Node: estàndard
2991 2991 Node: etiquetat
2992 2992 +++++
2993 2993 Nodes a la mateixa posició
2994 2994 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2995 2995 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2996 2996 Nodes(solucionat)
2997 2997 Nodes(amb conflictes)
2998 2998 -----
2999 2999 No hi ha vies al multipolígon
3000 3000 -----
3001 3001 Cap
3002 3002 Cap d''estos nodes està unit a un altre
3003 3003 Cap d''este nodes de la via no està unit a un altre
3004 3004 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3005 3005 Nord
3006 3006 Nord
3007 3007 No s''ha trobat
3008 3008 Encara no decidit
3009 3009 Encara no decidit
3010 3010 -----
3011 3011 No a la memòria cau
3012 3012 Nota
3013 3013 -----
3014 3014 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tindre en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3018 3018 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seua\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3019 3019 +++++
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Res
3023 3023 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3024 3024 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3025 3025 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3026 3026 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3027 3027 Selecció buida.
3028 3028 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtindre dades.
3029 3029 Res a seleccionar
3030 3030 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtindre dades.
3031 3031 Res a ampliar
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3035 3035 Nombre
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Nombre de persones per cabina
3041 3041 Nombre de persones per cadira
3042 3042 Nombre de persones per cabina
3043 3043 Nombre de persones per cabina/cadira
3044 3044 Nombre de persones per hora
3045 3045 Nombre de places
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3049 3049 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3050 3050 Esquema de numeració
3051 3051 -----
3052 3052 Casal de Gent Gran
3053 3053 L''autorització OAuth ha fallat
3054 3054 -----
3055 3055 D’acord
3056 3056 D''acord - intentant novament
3057 3057 +++++
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 La URL de l''API no pot ser buida. Per favor indiqueu la URL de l''API.
3144 3144 Dades OSM
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Fitxers del servidor OSM
3154 3154 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3155 3155 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3156 3156 -----
3157 3157 URL del servidor OSM:
3158 3158 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3159 3159 Contrasenya OSM:
3160 3160 Non d''usuari OSM:
3161 3161 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Objecte
3168 3168 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3169 3169 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3170 3170 ID d''objecte
3171 3171 -----
3172 3172 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3173 3173 L''objecte ja és en ús
3174 3174 Tipus d''objecte:
3175 3175 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3176 3176 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3177 3177 Objectes a afegir:
3178 3178 Objectes a suprimir:
3179 3179 Objectes a modificar:
3180 3180 -----
3181 3181 100 octans
3182 3182 80 octans
3183 3183 91 octans
3184 3184 92 octans
3185 3185 Súper 95 octans
3186 3186 Súper 98 octans
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Ja existeix un preferit amb este nom. Voleu sobreescriure''l?
3192 3192 Favorits de decalatge
3193 3193 Desplaçament:
3194 3194 Desplaçament:
3195 3195 -----
3196 3196 D''acord
3197 3197 Clau vella
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 Vell rol
3201 3201 Valor vell
3202 3202 Valors antics de
3203 3203 Sota demanda
3204 3204 En pujada
3205 3205 Activa/Desactiva
3206 3206 Vies amb un únic node
3207 3207 Un dels fitxers seleccionats era nul
3208 3208 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3209 3209 Un o més membres d''esta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3210 3210 -----
3211 3211 Sentit únic
3212 3212 Unidireccional (bicicleta)
3213 3213 Sentit únic per bicicletes
3214 3214 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3215 3215 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3216 3216 Només els meus conjunts de canvis
3217 3217 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3218 3218 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3219 3219 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3220 3220 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3221 3221 Només a l''inici d''una via
3222 3222 Opacitat
3223 3223 Obri
3224 3224 Obri el fitxer de personalització de JOSM
3225 3225 Obri una ubicació...
3226 3226 Obri fitxer OSM
3227 3227 Obri fitxer OsmChange
3228 3228 Obri recents
3229 3229 Obri un fitxer (de qualsevol tipus que puga ser obert per osm)
3230 3230 Obri un fitxer.
3231 3231 Obri l''historial d''este node a un navegador web
3232 3232 Obri un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3233 3233 Mostrar una llista amb les capes carregades
3234 3234 Obri una llista amb totes les relacions.
3235 3235 Obri la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3236 3236 Obri una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3237 3237 Obri un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3238 3238 Obri el diàleg de preferències de configuracions globals
3239 3239 Obri la finestra de la llista de relacions
3240 3240 Obri una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3241 3241 Obri una adreça URL
3242 3242 Obri tants conjunts de canvis com siga necessari
3243 3243 Obri un altre recorregut en GPX
3244 3244 Obri una altra fotografia
3245 3245 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3246 3246 Obri conjunts de canvis
3247 3247 Obri un fitxer
3248 3248 Obri fitxers locals
3249 3249 Obert a la banda esquerra
3250 3250 Obert a la banda dreta
3251 3251 Obri les preferències d''esta pantalla
3252 3252 Obri el fitxer seleccionat
3253 3253 Obri el fitxer seleccionat.
3254 3254 Obri una sessió
3255 3255 Obri la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3256 3256 Obri la llista de canvis de la capa actual
3257 3257 Obri la finestra de validació
3258 3258 Obri esta finestra a l''inici
3259 3259 Obri...
3260 3260 Obert/Tancat:
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 Dades OpenStreetMap
3270 3270 Horari d''obertura
3271 3271 Obrint la URL: {0}
3272 3272 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3273 3273 Obrint fitxers
3274 3274 -----
3275 3275 L''enllaç no pot ser obert en esta plataforma (''{0}'')
3276 3276 Obri una finestra que permet saltar a una posició específica
3277 3277 Obri la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3278 3278 Horari de funcionament
3279 3279 Operador
3280 3280 Òptica
3281 3281 Atributs Opcionals:
3282 3282 Atributs opcional d''una cruïlla:
3283 3283 -----
3284 3284 Opcions que afecten el dibuix
3285 3285 Verger
3286 3286 Orgànica
3287 3287 Aliments ecològics
3288 3288 Via original
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Normalitza
3292 3292 Normalitza / Desfés
3293 3293 Normalitza la figura
3294 3294 Normalitza formes / Desfà
3295 3295 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Per favor, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3296 3296 Fitxer OsmChange
3297 3297 -----
3298 3298 Altre
3299 3299 Altres tipus de punts d''informació
3300 3300 -----
3301 3301 Altres nodes duplicats
3302 3302 Altres opcions
3303 3303 -----
3304 3304 Paradetes
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 Formes d''energia produïda:
3308 3308 Tessel·les superposades
3309 3309 Zones o superfícies superposades
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3313 3313 Carreteres superposades
3314 3314 Línies de ferrocarril superposades
3315 3315 Vies superposades
3316 3316 Ignorar la posició de:
3317 3317 Avançament
3318 3318 Sobreescriu
3319 3319 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3320 3320 Sobreescriure la clau
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 PUWG (Polònia)
3328 3328 PUWG 1992 (Polònia)
3329 3329 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3330 3330 Zona PUWG
3331 3331 Pintura
3332 3332 Model de renderització {0}: {1}
3333 3333 Lloc Paleontològic
3334 3334 -----
3335 3335 +++++
3336 3336 Paral·lel
3337 3337 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3338 3338 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3339 3339 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3340 3340 Informació del paràmetre
3341 3341 Informació del paràmetre...
3342 3342 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3343 3343 Nom del paràmetre
3344 3344 Valor del paràmetre
3345 3345 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3346 3346 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en este orde.
3347 3347 Relacions de parentiu
3348 3348 Parc
3349 3349 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3350 3350 Aparcament
3351 3351 Via d''aparcament
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3355 3355 Processant dades...
3356 3356 Processant les dades d''historial...
3357 3357 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3358 3358 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3359 3359 Processant la llista de conjunts de canvis...
3360 3360 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3361 3361 Analitzant la resposta del servidor...
3362 3362 Part de:
3363 3363 +++++
3364 3364 Passatge
3365 3365 Lloc de Passants
3366 3366 Llocs de pas
3367 3367 Contrasenya
3368 3368 Contrasenya:
3369 3369 Contrasenya:
3370 3370 Apega
3371 3371 Apega ...
3372 3372 Apega les etiquetes
3373 3373 Apega el valor
3374 3374 Apega el contingut de la memòria d''apegat.
3375 3375 Apega etiquetes de la memòria intermèdia
3376 3376 Apega del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3377 3377 Apega sense els memebres incomplets
3378 3378 Corriol/Sender
3379 3379 Ruta:
3380 3380 Empenyorament
3381 3381 -----
3382 3382 Pic
3383 3383 Carrer per vianants
3384 3384 Pas de vianants
3385 3385 Tipus de pas de vianants
3386 3386 Peatonal
3387 3387 Pilota Basca/Valenciana
3388 3388 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''esta relació
3389 3389 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''esta via
3390 3390 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3391 3391 Fer accions abans de suprimir
3392 3392 Fer accions abans d’eixir
3393 3393 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3394 3394 Duu a terme la validadió de les dades
3395 3395 -----
3396 3396 Accions permeses:
3397 3397 -----
3398 3398 +++++
3399 3399 Farmàcia
3400 3400 -----
3401 3401 Número de telèfon
3402 3402 Número de telèfon
3403 3403 Hora de la fotografia (exif):
3404 3404 Les fotografies no contenen informació horària.
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Lloc de Pícnic
3409 3409 -----
3410 3410 Embarcador
3411 3411 +++++
3412 3412 Canonada
3413 3413 -----
3414 3414 Tipus de pistes
3415 3415 Pista poliesportiva
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Lloc de culte
3419 3419 -----
3420 3420 Llocs
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Andana
3431 3431 Reprodueix/Pausa l''àudio
3432 3432 La reproducció comença este nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3433 3433 Zona de jocs infantil
3434 3434 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3435 3435 Per favor, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3436 3436 Per favor, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3437 3437 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3438 3438 Per favor, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3439 3439 Per favor, decidiu els valors a conservar
3440 3440 Per favor introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3441 3441 Per favor introduïu les coordenades GPS
3442 3442 Per favor, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3443 3443 Per favor, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3444 3444 Per favor, indiqueu un nom d''usuari
3445 3445 Per favor, introduïu una adreça de tessel·la
3446 3446 Per favor introduïu un índex de tessel·les
3447 3447 Per favor, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3448 3448 Per favor, indiqueu una consulta d’URL de conjunts de canvis vàlida
3449 3449 Per favor entreu primer una mida de fragment vàlida
3450 3450 Per favor, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3451 3451 Per favor, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3452 3452 Per favor, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3453 3453 Per favor entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3454 3454 Per favor, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estiga autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3455 3455 Per favor indiqueu un nombre enter més gran que 1
3456 3456 Per favor, indiqueu un valor enter més gran que 0
3457 3457 Per favor entreu un nom d''usuari
3458 3458 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3459 3459 Per favor, indiqueu o apegueu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3460 3460 Per favor, indiqueu la URL de l''API
3461 3461 Per favor, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3462 3462 Per favor, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3463 3463 Per favor, indiqueu la vostra contrasenya
3464 3464 Per favor indiqueu la vostra contrasenya
3465 3465 Per favor, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3466 3466 Per favor, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3467 3467 Per favor indiqueu el vostre nom d''usuari
3468 3468 Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
3469 3469 Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3470 3470 Sis vos plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3471 3471 Per favor, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3472 3472 Per favor, reviseu el comentari de la pujada
3473 3473 -----
3474 3474 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3475 3475 Per favor seleccioneu una clau
3476 3476 Per favor seleccioneu un valor
3477 3477 Per favor, seleccioneu un procediment d''autorització:
3478 3478 Per favor seleccioneu una entrada
3479 3479 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3480 3480 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estiga pujat.
3481 3481 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3482 3482 Per favor, seleccioneu com a mínim un node o una via
3483 3483 Per favor, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3484 3484 Seleccioneu una via per simplificar.
3485 3485 Seleccioneu com a mínim una via.
3486 3486 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3487 3487 Per favor, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3488 3488 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3489 3489 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3490 3490 Per favor seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3491 3491 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3492 3492 Per favor, seleccioneu un capa d''imatgeria
3493 3493 Per favor, seleccioneu la línia a suprimir
3494 3494 Per favor, seleccioneu la línia a modificar
3495 3495 Seleccioneu la capa de destí
3496 3496 Per favor, seleccioneu una estratègia de pujada:
3497 3497 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Connector empaquetat amb JOSM
3501 3501 Informació del connector
3502 3502 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Ha fallat l''actualització del connector
3506 3506 Política d''actualització dels connectors
3507 3507 Connectors
3508 3508 Connectors actualitzats
3509 3509 Nom del Punt
3510 3510 Número del Punt
3511 3511 Pal
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 Comissaria de Policia
3515 3515 Polític
3516 3516 Població
3517 3517 +++++
3518 3518 Posició
3519 3519 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3520 3520 -----
3521 3521 Bústia
3522 3522 Oficina de correus
3523 3523 Codi postal
3524 3524 -----
3525 3525 +++++
3526 3526 Energia
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 Generador elèctric
3533 3533 Línia elèctrica
3534 3534 Central elèctrica
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Torre elèctrica
3540 3540 -----
3541 3541 Nodes de línia elèctrica duplicats
3542 3542 Línies elèctriques
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Font d''alimentació
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3555 3555 Precarregant WMS
3556 3556 Violació de la precondició
3557 3557 Precondició no omplerta
3558 3558 Predefinit
3559 3559 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3560 3560 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3561 3561 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3562 3562 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3563 3563 Preferències
3564 3564 Preferències...
3565 3565 Preparació de dades...
3566 3566 Preparar la resolució de conflictes
3567 3567 Preparant el conjunt de canvis...
3568 3568 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3569 3569 Preparant els objectes a pujar ...
3570 3570 Preparant la petició de pujada...
3571 3571 Ferrocarril turístic
3572 3572 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3573 3573 Grup de prconfiguracions {0}
3574 3574 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3575 3575 -----
3576 3576 Element de rol predefinit sense parent
3577 3577 Sotselement predefinit sense parent
3578 3578 Predefinicions
3579 3579 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3580 3580 Les predefinicions no contenen valor
3581 3581 Pressió (en bar)
3582 3582 Reactor d’aigua pressuritzada (PWR)
3583 3583 Anterior
3584 3584 Marcador anterior
3585 3585 Principal
3586 3586 Enllaç de via Principal
3587 3587 Primitiva
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 Presó
3592 3592 Piscina
3593 3593 S''està processant el fitxer ''{0}''
3594 3594 Processant els fitxers del connnector...
3595 3595 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3596 3596 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3597 3597 Coordenades projectades
3598 3598 Coordenades projectades:
3599 3599 Projecció
3600 3600 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3601 3601 Límits de la projecció (en graus)
3602 3602 Codi de la projecció
3603 3603 La configuració de la projecció és correcta
3604 3604 Mètode de projecció
3605 3605 Non de la projecció
3606 3606 Paràmetres de la projecció
3607 3607 Projecció requerida (+proj=*)
3608 3608 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Per favor, només s''ha d''escriure un cop.
3609 3609 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Per favor, cal escriure''l primer.
3610 3610 Propietats
3611 3611 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3612 3612 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3613 3613 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3614 3614 Propietats(amb conflictes)
3615 3615 Els valors contenen codi HTML
3616 3616 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Configuració del servidor intermediari
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 +++++
3627 3627 -----
3628 3628 Edificis Públics
3629 3629 Barbacoes Públiques
3630 3630 -----
3631 3631 Vehicles de servei públic (SP)
3632 3632 Transport públic
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Neteja
3638 3638 Neteja...
3639 3639 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seues icones.
3640 3640 Piló
3641 3641 +++++
3642 3642 -----
3643 3643 Pedrera
3644 3644 Consulta
3645 3645 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3646 3646 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3647 3647 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3648 3648 Consultar conjunts de canvis
3649 3649 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3650 3650 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3651 3651 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3652 3652 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3653 3653 Consultant el servidor de noms
3654 3654 Consultant el servidor de noms...
3655 3655 Pregunta
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Pista per a cotxes teledirigits
3660 3660 -----
3661 3661 Circuit
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 Via de tren
3666 3666 Ferrocarril
3667 3667 Baixador Ferrocarril
3668 3668 -----
3669 3669 Andana d''estació
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3673 3673 Baixador de tren (antic)
3674 3674 Andana de ferrocarril (antiga)
3675 3675 Estació de tren (antiga)
3676 3676 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3677 3677 -----
3678 3678 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3679 3679 Sèrie de nombres esperats
3680 3680 Interval d''identificadors de primietives esperat
3681 3681 Interval de versions esperades
3682 3682 -----
3683 3683 Dades GPS
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 Llegir d''un fitxer
3687 3687 Llegir fotos...
3688 3688 Llegir la versió del protocol
3689 3689 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3690 3690 Llegint el conjunt de canvis...
3691 3691 Ha fallat la lectura del text de l''error
3692 3692 Llegint la informació local del connector...
3693 3693 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3694 3694 Llegint informació de l''usuari ...
3695 3695 La lectura ha estat cancel·lada
3696 3696 Llegint {0}...
3697 3697 Llig-me
3698 3698 Nom real
3699 3699 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3700 3700 -----
3701 3701 Etiquetes afegides recentment
3702 3702 Accions recomandes
3703 3703 Estudi de Gravació
3704 3704 -----
3705 3705 Zona d''esbarjo
3706 3706 Imatge rectificada...
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Roig:
3710 3710 Refés
3711 3711 Refés...
3712 3712 Refés la darrera acció desfeta.
3713 3713 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3714 3714 Refés {0}
3715 3715 -----
3716 3716 Referència
3717 3717 Referència (número de línia)
3718 3718 Referència FGKZ (DE)
3719 3719 Referència GNBC (CA)
3720 3720 Referència GNIS (EUA)
3721 3721 Número de línia
3722 3722 Referència Regine (NA)
3723 3723 Referència Sandre (FR)
3724 3724 Número de referència
3725 3725 -----
3726 3726 Referenciat per:
3727 3727 Fa referència a
3728 3728 Actualitza
3729 3729 Província/Vegueria/Regió
3730 3730 -----
3731 3731 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3732 3732 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3733 3733 Refusa conflictes i guarda
3734 3734 -----
3735 3735 Relació
3736 3736 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3737 3737 Relació...
3738 3738 Editor de relacions: Descarregar membres
3739 3739 Editor de relacions: Moure avall
3740 3740 Editor de relacions: Moure amunt
3741 3741 Editor de relacions: Suprimir
3742 3742 Editor de relacions: Ordenar
3743 3743 Editor de relació: {0}
3744 3744 Verificador de relacions
3745 3745 La relació està suprimida
3746 3746 La relació és buida
3747 3747 Filtre de la llista de relacions
3748 3748 El tipus de relació no és conegut
3749 3749 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3750 3750 Relació {0}
3751 3751 Relació:
3752 3752 Relació: seleccionada
3753 3753 Relacions
3754 3754 Relacions amb els mateixos membres
3755 3755 Relacions: {0}
3756 3756 Relacions: {0}/{1}
3757 3757 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3758 3758 Deixeu anar el botó del ratolí per parar el desplaçament.
3759 3759 Deixeu anar el botó del ratolí per parar la rotació.
3760 3760 Deixeu anar el botó del ratolí per parar l''ampliació
3761 3761 Religió
3762 3762 -----
3763 3763 Recarrega
3764 3764 Recarrega les tessel·les amb error
3765 3765 Recarrega del fitxer
3766 3766 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3767 3767 L''historial ha estat recarregat del servidor
3768 3768 Recarregant les fonts d''estils
3769 3769 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3770 3770 -----
3771 3771 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Control remot
3776 3776 El control remot ha demanat de crear un nou node
3777 3777 El control remot ha demanat de crear una via
3778 3778 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3779 3779 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3780 3780 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3781 3781 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3782 3782 -----
3783 3783 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3784 3784 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3785 3785 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3786 3786 -----
3787 3787 Imatgeria remota
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Suprimeix
3792 3792 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3793 3793 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3794 3794 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3795 3795 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3796 3796 Esborra entrada
3797 3797 Eliminar de la memòria cau
3798 3798 Suprimeix de la barra d''eines
3799 3799 Elimina foto de la capa
3800 3800 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3801 3801 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3802 3802 Suprimir els marcadors seleccionats
3803 3803 Suprimir d''esta relació els membres seleccionats
3804 3804 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3805 3805 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3806 3806 Suprimir l''entrada seleccionada
3807 3807 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3808 3808 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3809 3809 -----
3810 3810 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3811 3811 Suprimir-les, netejar la relació
3812 3812 Suprimir este membre de la relació
3813 3813 Element de relacions suprimit.
3814 3814 Nodes duplicats suprimits
3815 3815 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3816 3816 Nodes suprimits de {0}
3817 3817 Etiquetes obsoletes suprimides
3818 3818 -----
3819 3819 Suprimint els connectors obsolets...
3820 3820 -----
3821 3821 Suprimint els connectors sense manteniment...
3822 3822 Canvia el nom del fitxer
3823 3823 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3824 3824 Reanomena la capa
3825 3825 Canvia el nom al marcador seleccionat
3826 3826 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3827 3827 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3828 3828 Lloguer
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Taller mecànic
3833 3833 Reemplaça
3834 3834 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3835 3835 Reemplaçar els valors existents
3836 3836 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3837 3837 Informa d''un error
3838 3838 -----
3839 3839 Informa d''un error
3840 3840 +++++
3841 3841 Demana un testimoni d''autenticació
3842 3842 La petició ha fallat
3843 3843 Demana la URL del testimoni:
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Detalls de la petició: {0}
3847 3847 Embassament
3848 3848 Reinicia
3849 3849 Inicialitza les preferències
3850 3850 Restabliment de les preferències de defecte
3851 3851 Restaurar els valors per defecte
3852 3852 Carrer
3853 3853 Àrea residencial
3854 3854 Edifici residencial
3855 3855 Resol
3856 3856 Resol conflictes
3857 3857 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3858 3858 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3859 3859 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3860 3860 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3861 3861 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3862 3862 Resol conflictes.
3863 3863 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3864 3864 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3865 3865 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3866 3866 Recurs
3867 3867 Àrea de descans
3868 3868 Reinicia
3869 3869 Reinicia l''aplicació
3870 3870 +++++
3871 3871 Restaura
3872 3872 S''estan restaurant els fitxers
3873 3873 Restricció
3874 3874 Comerç minorista
3875 3875 Mur de contenció
3876 3876 Residència Gent Gran
3877 3877 Obté un testimoni d''autenticació
3878 3878 Obté una petició de testimoni
3879 3879 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3880 3880 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3881 3881 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3882 3882 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3883 3883 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3884 3884 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3885 3885 Recuperant informació sobre l''usuari...
3886 3886 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3887 3887 Reunió RGR92
3888 3888 Invertir
3889 3889 Canvia el sentit de les vies
3890 3890 Inverteix i combina
3891 3891 Canvia el sentit de la vía.
3892 3892 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3893 3893 Invertir l''orde dels membres de la relació
3894 3894 Sentit contrari
3895 3895 Inverteix les vies
3896 3896 Línia de costa invertida
3897 3897 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3898 3898 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3899 3899 S''estan revertint els canvis...
3900 3900 Revisar
3901 3901 Revisió
3902 3902 -----
3903 3903 Cavalls
3904 3904 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3905 3905 -----
3906 3906 Riu
3907 3907 Riba del riu
3908 3908 Carretera (tipus no conegut)
3909 3909 Restriccions a la via
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Rol
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 Problema de verificació del rol
3918 3918 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3919 3919 Manca rol {0}
3920 3920 -----
3921 3921 Rol:
3922 3922 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3923 3923 Els rols referits a les relacions
3924 3924 -----
3925 3925 Rotonda
3926 3926 +++++
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 Xarxa de carreteres
3930 3930 -----
3931 3931 Tipus de Ruta
3932 3932 -----
3933 3933 Rutes mostrades:
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Lliga de Rugbi
3937 3937 Unió de Rugbi
3938 3938 Ruïnes
3939 3939 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3940 3940 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3941 3941 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3942 3942 Test {0} en execució
3943 3943 Pista
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 Escala SAC
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 targetes-SIM
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 Entrenament en Seguretat
3963 3963 Inspecció Tècnica de Vehicles
3964 3964 Venda
3965 3965 Poterna
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Saturació:
3970 3970 +++++
3971 3971 Guarda
3972 3972 Guarda el testimoni d''autenticació a les preferències
3973 3973 Anomena i guarda
3974 3974 Anomena i guarda...
3975 3975 Guarda-ho en format GPX
3976 3976 Guarda a:
3977 3977 Guarda la capa
3978 3978 Guarda el fitxer OSM
3979 3979 Guarda la sessió
3980 3980 Guarda sessió com a...
3981 3981 Enregistra el fitxer WMS
3982 3982 Guarda una copia d''este estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3983 3983 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3984 3984 Guarda''l igualment
3985 3985 Anomena i guarda...
3986 3986 Guarda a:
3987 3987 Guarda el fitxer seleccionat.
3988 3988 Guarda la sessió...
3989 3989 Guarda estil ''{0}'' as ''{1}''
3990 3990 Guarda les dades actuals en un fitxer nou
3991 3991 Guarda les dades actuals.
3992 3992 Guarda la sessió actual en un fitxer nou.
3993 3993 Guardar les preferències i tancar la finestra
3994 3994 Guardar a les preferències
3995 3995 Guardar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3996 3996 Guarda el perfil {0}
3997 3997 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3998 3998 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3999 3999 Factor d''escala
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 Explorant el directori {0}
4003 4003 Escola
4004 4004 Ferralla
4005 4005 Pedregar
4006 4006 Matolls
4007 4007 -----
4008 4008 Peixateria
4009 4009 Cerca
4010 4010 Cerca...
4011 4011 Cercar clau/valor
4012 4012 Cercar clau/valor/tipus
4013 4013 -----
4014 4014 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4015 4015 -----
4016 4016 Cercar objectes
4017 4017 -----
4018 4018 Cerca objectes.
4019 4019 Cerca entre les etiquetes
4020 4020 -----
4021 4021 Cerca predefinit
4022 4022 Cercar element predefinit
4023 4023 Cadena a cercar:
4024 4024 -----
4025 4025 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4026 4026 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4027 4027 Cerca...
4028 4028 Cerca:
4029 4029 Cercar:
4030 4030 Segon nom
4031 4031 Segona mà
4032 4032 Es venen bicis de segona mà
4033 4033 Secundària
4034 4034 Enllaç de via secundària
4035 4035 Segons: {0}
4036 4036 Excepció de seguretat
4037 4037 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4038 4038 -----
4039 4039 Opcions de dibuix de segments
4040 4040 Via ciclista i peatonal segregada
4041 4041 -----
4042 4042 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4043 4043 Selecciona
4044 4044 Selecciona-ho tot
4045 4045 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4046 4046 Selecciona capes WMS
4047 4047 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4048 4048 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4049 4049 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4050 4050 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4051 4051 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4052 4052 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4053 4053 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4054 4054 Selecciona un increment automàtic de {0} per este camp
4055 4055 Selecciona per data
4056 4056 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seua creació o tancament.
4057 4057 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4058 4058 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4059 4059 Seleccioneu un altre:
4060 4060 Seleccionar nom de fitxer
4061 4061 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4062 4062 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
4063 4063 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4064 4064 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4065 4065 Seleccionar una capa d''imatgeria
4066 4066 Seleccionar a la capa
4067 4067 Seleccionar la relació a la llista
4068 4068 Selecciona membres
4069 4069 Selecciona membres (afegir)
4070 4070 Seleccionar l''interval següent
4071 4071 Selecciona el node sota el cursor
4072 4072 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4073 4073 -----
4074 4074 Trieu objectes pels membres de la relació seleccionats
4075 4075 -----
4076 4076 Seleccionar els objectes d''este usuari
4077 4077 Seleccionar objectes a pujar
4078 4078 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4079 4079 Selecciona l''interval previ
4080 4080 Selecciona relació
4081 4081 Selecciona relació (afegir)
4082 4082 Selecciona la relació a la llista
4083 4083 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4084 4084 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4085 4085 Seleccioneu la capa de destí
4086 4086 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4087 4087 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4088 4088 Selecciona els membres de la relació
4089 4089 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4090 4090 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4091 4091 Seleccionar les primitives en el contingut d''este conjunt de canvis de les dades actuals
4092 4092 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4093 4093 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
4094 4094 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
4095 4095 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
4096 4096 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
4097 4097 -----
4098 4098 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
4099 4099 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4100 4100 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4101 4101 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4102 4102 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4103 4103 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4104 4104 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4105 4105 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4106 4106 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4107 4107 Selecciona amb la cerca donada
4108 4108 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4109 4109 Entrades seleccionades:
4110 4110 Selecció
4111 4111 Selecció buida
4112 4112 La selecció només pot contindre vies i nodes.
4113 4113 Selecció no apropiada!
4114 4114 Selecció:
4115 4115 Selecció: {0}
4116 4116 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagen estat esborrats)
4117 4117 Selecciona els objectes que són part d''esta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4118 4118 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4119 4119 Semiautomàtic
4120 4120 Capa separada
4121 4121 Separador
4122 4122 Seqüència: {0}
4123 4123 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4124 4124 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4125 4125 Via de servei
4126 4126 Horari
4127 4127 Tipus de servei
4128 4128 Tipus de via de servei
4129 4129 Àrea de servei
4130 4130 Serveis:
4131 4131 Sessió
4132 4132 Fitxer de sessió (*.jos)
4133 4133 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4134 4134 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4135 4135 Establir un favorit WMS
4136 4136 Establir els valors per defecte
4137 4137 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4138 4138 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4139 4139 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4140 4140 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4141 4141 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4142 4142 -----
4143 4143 Selecciona els elements de la relació
4144 4144 Tria l''idioma
4145 4145 -----
4146 4146 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4147 4147 -----
4148 4148 Establir el valor per defecte
4149 4149 Fer visible el track per a {0}
4150 4150 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4151 4151 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4152 4152 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4153 4153 Establir un rol per als membres seleccionats
4154 4154 -----
4155 4155 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4156 4156 Ajustant els valors per defecte
4157 4157 Paràmetres
4158 4158 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4159 4159 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4160 4160 Configuració de la funció de control remot
4161 4161 Taxi col·lectiu
4162 4162 Compartició
4163 4163 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4164 4164 +++++
4165 4165 Refugi
4166 4166 Majúscula+Enter: Afig totes les etiquetes als objectes seleccionats
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Navegació
4170 4170 Sabateria
4171 4171 Tir
4172 4172 Botigues
4173 4173 Descripció curta:
4174 4174 Drecera
4175 4175 Drecera de fons: Modificat
4176 4176 Drecera de fons: Usuari
4177 4177 Mostra límits
4178 4178 Mostra els errors
4179 4179 Mostra l''informe d''estat
4180 4180 Mostar text/icones
4181 4181 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4182 4182 Mostra informació de la tessel·la
4183 4183 Mostra-ho tot
4184 4184 Mostra límits
4185 4185 Mostrar conjunt de canvis {0}
4186 4186 -----
4187 4187 Mostrar ajuda
4188 4188 Mostra l''assistent de geometria
4189 4189 Mostra l''historial
4190 4190 -----
4191 4191 Mostra informació
4192 4192 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4193 4193 Mostrar el nivell d''informació.
4194 4194 -----
4195 4195 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4196 4196 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4197 4197 Mostrar la imatge següent
4198 4198 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4199 4199 Mostrar només el que siga aplicable a la selecció
4200 4200 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4201 4201 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4202 4202 Mostrar la imatge anterior
4203 4203 Mostrar només la selecció
4204 4204 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4205 4205 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4206 4206 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4207 4207 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4208 4208 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4209 4209 Mostrar els tests d''informació.
4210 4210 -----
4211 4211 Mostra esta ajuda
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 Amaga/mostra
4215 4215 Mostra/amaga la capa
4216 4216 -----
4217 4217 Àrea que es mostra
4218 4218 Mostra la pressió atmosfèrica
4219 4219 Mostra la data actual
4220 4220 Mostra la humitat
4221 4221 Mostr` la temperatur!
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 Botons laterals
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4228 4228 Vies amb un nom similar
4229 4229 +++++
4230 4230 Simplifica la via
4231 4231 Simplifica totes les vies seleccionades
4232 4232 Vols simplificar la via?
4233 4233 Connexions simultànies:
4234 4234 -----
4235 4235 Un únic color (personalitzable)
4236 4236 Elements individuals
4237 4237 Lloc
4238 4238 Nom del lloc
4239 4239 Mida
4240 4240 Monopatí
4241 4241 Patinatge
4242 4242 Esquí
4243 4243 -----
4244 4244 Esquí
4245 4245 Ignorar la descàrrega
4246 4246 Ignorar la descàrrega
4247 4247 Ignorar la capa i continuar
4248 4248 -----
4249 4249 Ignorar l''actualització
4250 4250 -----
4251 4251 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4252 4252 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4253 4253 -----
4254 4254 Mapa lliscant
4255 4255 Rampa
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 Fumar
4261 4261 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4262 4262 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4263 4263 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4264 4264 -----
4265 4265 Ajusta a les projeccions dels nodes
4266 4266 Discretitza a la mida de la tessel·la
4267 4267 Moto de neu
4268 4268 -----
4269 4269 Futbol
4270 4270 Tou
4271 4271 -----
4272 4272 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar estos canvis.</html>
4277 4277 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si vos plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4278 4278 -----
4279 4279 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seua data i hora han estat ignorats.
4280 4280 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4281 4281 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4282 4282 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4283 4283 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps siga interior i exterior a una relació multipoligonal.
4284 4284 Disculpeu. No és possible crear una via que siga interior a vàries relacions multipoligonals.
4285 4285 Disculpeu. No és possible crear una via que siga exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4286 4286 Ordenar
4287 4287 -----
4288 4288 Ordenar el menú de Predefinicions
4289 4289 Ordenar els membres de la relació
4290 4290 Senyals sonors
4291 4291 Origen
4292 4292 Sud
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4297 4297 Espais per a gent gran
4298 4298 Espais per a embarassades
4299 4299 -----
4300 4300 Espècies
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 Radar
4304 4304 Puntes
4305 4305 Divideix la via
4306 4306 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4307 4307 Divideix la via en fragments
4308 4308 Esport
4309 4309 Esport (Pilota)
4310 4310 Instal·lacions esportives
4311 4311 Esports
4312 4312 Pavelló poliesportiu
4313 4313 Font / Brollador
4314 4314 Estadi
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 Argument de geometria estàndard UNIX
4321 4321 Estrelles
4322 4322 Inicia la cerca
4323 4323 Data d''inici
4324 4324 Inicia la baixada
4325 4325 Comença a baixar dades
4326 4326 Comença una via nova a partir del darrer node.
4327 4327 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi haja altres marcadors disponibles).
4328 4328 Iniciant l''exploració del directori
4329 4329 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4330 4330 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4331 4331 Iniciant la descàrrega en frangments...
4332 4332 Començant a pujar amb una petició ...
4333 4333 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4334 4334 Estat:
4335 4335 Estació o atractiu
4336 4336 Papereria
4337 4337 +++++
4338 4338 Informe d''estat
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 Escales
4344 4344 -----
4345 4345 Escala de pas
4346 4346 -----
4347 4347 +++++
4348 4348 Zona de parada
4349 4349 Situació de la parada
4350 4350 -----
4351 4351 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4352 4352 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 Riera / Torrent
4356 4356 Carrer
4357 4357 Enllumenat públic
4358 4358 Nom del carrer
4359 4359 Carrers
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Fort
4363 4363 -----
4364 4364 -----
4365 4365 L''estil de la via l''externa no coincideix
4366 4366 Està actiu l''estil?
4367 4367 -----
4368 4368 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4369 4369 Memòria cau d''estils per "{0}":
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Subàrea
4373 4373 -----
4374 4374 Envia el filtre
4375 4375 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4376 4376 Barri/Districte
4377 4377 Metro
4378 4378 Boca de metro
4379 4379 Èxit
4380 4380 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4381 4381 -----
4382 4382 +++++
4383 4383 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4384 4384 Supermercat
4385 4385 Amb vigilància
4386 4386 Suport
4387 4387 Serveis d''imatges rectificades:
4388 4388 Les projeccions suportades són: {0}
4389 4389 Valors admesos
4390 4390 No tornar a mostrar la finestra d''error durant esta sessió.
4391 4391 Superfície
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 Vèrtex geodèsic
4395 4395 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4396 4396 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4397 4397 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4398 4398 Natació
4399 4399 -----
4400 4400 Swiss Grid (Suïssa)
4401 4401 Mercator oblíqua suïssa
4402 4402 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4403 4403 -----
4404 4404 Descripció de símbols
4405 4405 -----
4406 4406 Sincronitzar àudio
4407 4407 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4408 4408 Sincronitzar només el node {0}
4409 4409 Sincronitzar només la relació {0}
4410 4410 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4411 4411 Sincronitzar només la via {0}
4412 4412 Sistema de mesura
4413 4413 -----
4414 4414 T1 - ruta excursionista
4415 4415 T2 - ruta excursionista de muntanya
4416 4416 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4417 4417 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4418 4418 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4419 4419 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4420 4420 -----
4421 4421 Paràmetres TMS
4422 4422 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4423 4423 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 Paviment tàctil
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4433 4433 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4434 4434 -----
4435 4435 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4436 4436 El valor de la clau és més gran del permés
4437 4437 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4438 4438 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4439 4439 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4440 4440 Font de TagChecker
4441 4441 Etiquetant predefinicions
4442 4442 Etiquetes
4443 4443 -----
4444 4444 Atributs i membres
4445 4445 -----
4446 4446 Etiquetes de nodes
4447 4447 Etiquetes de relacions
4448 4448 Etiquetes de vies
4449 4449 -----
4450 4450 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4451 4451 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4452 4452 Etiquetes amb valors buits
4453 4453 -----
4454 4454 Etiquetes:
4455 4455 -----
4456 4456 Sastreria
4457 4457 +++++
4458 4458 -----
4459 4459 +++++
4460 4460 Pista de rodatge
4461 4461 Tàxon
4462 4462 -----
4463 4463 Telèfon
4464 4464 Targetes telefòniques
4465 4465 -----
4466 4466 +++++
4467 4467 Admet tenda de campanya
4468 4468 +++++
4469 4469 Terciària
4470 4470 Enllaç de via terciària
4471 4471 -----
4472 4472 Provar el testimoni d''autenticació
4473 4473 El test ha fallat
4474 4474 -----
4475 4475 Provar la URL de l''API
4476 4476 Test {0}/{1}: Començant {2}
4477 4477 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4478 4478 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 +++++
4482 4482 Esta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Este missatge no toranarà a ser mostrat.
4483 4483 Orientació del segment que està essent dibuixat
4484 4484 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4485 4485 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4486 4486 La URL de l''API és vàlida
4487 4487 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Per favor, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4488 4488 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Per favor, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4489 4489 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtindre servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4490 4490 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si vos plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4491 4491 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4492 4492 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Les vies "via" no es troben connectades.
4496 4496 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4497 4497 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4498 4498 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4499 4499 El text en negreta és el nom de la capa.
4500 4500 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan siga pujat
4501 4501 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan siga pujat
4502 4502 El contingut d''este conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4503 4503 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Estos objectes no seran ignorats en fer l''operació d''apegar. Voleu apegar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4504 4504 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4505 4505 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4506 4506 El valor no és un ID vàlid. Per favor, indiqueu un valor enter més gran que zero
4507 4507 El valor actual no és una URL vàlida.
4508 4508 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Per favor, indiqueu un valor enter > 0
4509 4509 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Per favor, introduïu un valor enter > 0
4510 4510 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4511 4511 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4512 4512 Les predefinicions per defecte de JOSM
4513 4513 El document no conté dades.
4514 4514 -----
4515 4515 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4516 4516 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4517 4517 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4518 4518 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4519 4519 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4520 4520 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4521 4521 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4522 4522 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4523 4523 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4524 4524 -----
4525 4525 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4526 4526 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4527 4527 -----
4528 4528 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4529 4529 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4530 4530 -----
4531 4531 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4532 4532 -----
4533 4533 El nombre de segons a saltar avant o endarrera en prémer el botó adient
4534 4534 La contrasenya no pot estar buida. Per favor, introduïu la vostra contrasenya OSM
4535 4535 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4536 4536 El connector ha estat suprimit de la configuració. Per favor, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4537 4537 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4538 4538 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4539 4539 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4540 4540 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4541 4541 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4542 4542 La zona demanada és massa gran. Per favor feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4543 4543 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4544 4544 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si vos plau, seleccionaeu un altre.
4545 4545 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4546 4546 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4547 4547 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4548 4548 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4549 4549 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4550 4550 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4551 4551 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4552 4552 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4553 4553 -----
4554 4554 El nom d''usuari no pot estar buit. Per favor, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4555 4555 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4556 4556 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4557 4557 Teatre
4558 4558 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4559 4559 La seua versió
4560 4560 La seua versió (conjunt de dades del servidor)
4561 4561 El seu amb el fusionat
4562 4562 No hi ha capa d''imatgeria
4563 4563 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4564 4564 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4565 4565 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4566 4566 Hi ha una intersecció entre les vies
4567 4567 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4568 4568 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4569 4569 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si vos plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4570 4570 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''este marcador
4571 4571 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4575 4575 Esta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4576 4576 Això està després del final de l''enregistrament
4577 4577 Això és el mateix que esborrar els rols d''estos objectes
4578 4578 Este node no està unit a cap altre
4579 4579 Esta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguen enviats.
4580 4580 Esta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4581 4581 -----
4582 4582 Este test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4583 4583 Este test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4584 4584 Este test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4585 4585 Este test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4586 4586 Este test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4587 4587 Este test verifica si els multipolígons són vàlids
4588 4588 -----
4589 4589 Este test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguen cap node en comú que faça d''interconnexió.
4590 4590 Este test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4591 4591 Este test comprova que les línies de costa són correctes
4592 4592 Este test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4593 4593 Este test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4594 4594 Este test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4595 4595 -----
4596 4596 Este test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4597 4597 Este test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4598 4598 -----
4599 4599 Este test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4600 4600 -----
4601 4601 Esta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4602 4602 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4603 4603 -----
4604 4604 Màquina Expenedora de bitllets
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 Nombres de les tessel·les
4609 4609 Adreça de la tessel·la:
4610 4610 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4611 4611 Hora
4612 4612 Hora (hh:mm ,per tresc)
4613 4613 Límit de temps (minuts)
4614 4614 Temps:
4615 4615 Durada
4616 4616 Fus horari:
4617 4617 Fus horari: {0}
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 Títol:
4623 4623 A
4624 4624 Per (estació terme)
4625 4625 fins a ...
4626 4626 Per suprimir
4627 4627 Canvia les línies GPX
4628 4628 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4629 4629 Canvia a la visualització esquemàtica
4630 4630 Commuta les finestres
4631 4631 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4632 4632 Commuta botons dinàmics
4633 4633 Commuta la vista en pantalla completa
4634 4634 Commuta la discretització amb {0}
4635 4635 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4636 4636 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4637 4637 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4638 4638 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4639 4639 Commuta: {0}
4640 4640 Canvia la configuració global ''{0}''.
4641 4641 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4642 4642 Lavabos
4643 4643 -----
4644 4644 El testimoni permet un accés restringit
4645 4645 Peatge
4646 4646 Cabines de peatge
4647 4647 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4648 4648 Eina: {0}
4649 4649 Barra d''eines
4650 4650 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4651 4651 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4652 4652 Personalització de la barra d''eines
4653 4653 Barra d''eines: {0}
4654 4654 Eines
4655 4655 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4656 4656 Suggeriment
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 Turisme
4663 4663 -----
4664 4664 Autobús turístic
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 Torre
4669 4669 -----
4670 4670 Tipus de Torre
4671 4671 Vila
4672 4672 -----
4673 4673 Joguineria
4674 4674 Pista / Camí rural
4675 4675 -----
4676 4676 Acoloriment de recorreguts i punts
4677 4677 Dades del recorregut
4678 4678 Tipus de pista o camí rural
4679 4679 -----
4680 4680 Pacificació del trànsit
4681 4681 -----
4682 4682 Semàfor
4683 4683 Semàfors
4684 4684 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4685 4685 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4686 4686 Tren
4687 4687 Tramvia
4688 4688 Parada de tramvia
4689 4689 Parada de tramvia (antiga)
4690 4690 -----
4691 4691 +++++
4692 4692 Restriccions del mode de transport
4693 4693 Mercator Transversal
4694 4694 Agència de Viatges
4695 4695 Arbre
4696 4696 Filera d''arbres
4697 4697 -----
4698 4698 Troleibús
4699 4699 Via ràpida
4700 4700 Enllaç de via ràpida
4701 4701 Provar un altre cop
4702 4702 -----
4703 4703 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4704 4704 Túnel
4705 4705 -----
4706 4706 Activa o desactiva els estils seleccionats
4707 4707 Cercle de gir
4708 4708 -----
4709 4709 Punt de gir
4710 4710 Prohibicions de gir
4711 4711 Torn
4712 4712 Rotonda ferroviària
4713 4713 -----
4714 4714 Tipus
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 Tipus de sanció
4719 4719 Tipus de refugi
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Temps de viatge normal en minuts
4723 4723 -----
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 nom UIC
4727 4727 codi UIC
4728 4728 UIC-Referència
4729 4729 -----
4730 4730 Desconegut
4731 4731 Adreça URL
4732 4732 Fitxer / Adreça web:
4733 4733 Adreça URL dels arxius
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 URL de www.openstreetmap.org (ací podeu apegar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4743 4743 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu apegar l''adreça de la zona a descarregar)
4744 4744 -----
4745 4745 Adreça URL:
4746 4746 Adreça URL:
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 +++++
4753 4753 UTM França (DOM)
4754 4754 Sistema geodèsic UTM
4755 4755 Zona UTM
4756 4756 -----
4757 4757 Separa les vies
4758 4758 -----
4759 4759 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4760 4760 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4761 4761 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4762 4762 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4763 4763 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4764 4764 -----
4765 4765 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4766 4766 No és possible obtindre la ruta canònica del directori {0}\n
4767 4767 -----
4768 4768 La capa no es pot carregar
4769 4769 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4770 4770 Imposible mostrar la latitud/longitud
4771 4771 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4772 4772 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4773 4773 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4782 4782 Sense referència
4783 4783 Vies no tancades
4784 4784 Via sense tancar
4785 4785 Línia costanera no connectada
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 No decidit
4793 4793 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4794 4794 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4795 4795 No decidit
4796 4796 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4797 4797 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4798 4798 Desfés
4799 4799 Desfés ...
4800 4800 Desfés el moviment
4801 4801 Desfà la normalització d’a certs nodes
4802 4802 Desfés l''última acció.
4803 4803 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4804 4804 Desfés {0}
4805 4805 Separa el tauler
4806 4806 Excepció no esperada
4807 4807 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4808 4808 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4809 4809 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4810 4810 -----
4811 4811 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4812 4812 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4813 4813 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4814 4814 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4815 4815 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4816 4816 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4817 4817 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4818 4818 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4819 4819 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4820 4820 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4821 4821 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4822 4822 -----
4823 4823 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4830 4830 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4831 4831 -----
4832 4832 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4833 4833 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4834 4834 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4835 4835 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4836 4836 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4837 4837 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4838 4838 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4839 4839 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4840 4840 Desbloqueja
4841 4841 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4842 4842 Confirmació de separació
4843 4843 Node separat
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Universitat
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 Es desconeix el servidor remot
4850 4850 Tipus de membre desconegut
4851 4851 Node {0} desconegut.
4852 4852 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4853 4853 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4854 4854 -----
4855 4855 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4856 4856 -----
4857 4857 Requisit desconegut: {0}
4858 4858 Rol desconegut
4859 4859 Sentències desconegudes: {0}
4860 4860 -----
4861 4861 Tipus desconegut: {0}
4862 4862 Cruïlla sense nom
4863 4863 Via no classificada sense nom
4864 4864 Vies sense nom
4865 4865 -----
4866 4866 Línia de costa desordenada
4867 4867 Desempaquetant {0} en {1}
4868 4868 Canvis sense guardar
4869 4869 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4870 4870 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4871 4871 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4872 4872 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4873 4873 Hi ha dades no guardades i els fitxers no poden ser escrits
4874 4874 Dades d''osm no enregistrades
4875 4875 No seleccionis res
4876 4876 Desselecciona tots els objectes.
4877 4877 Ara no és seleccionable
4878 4878 -----
4879 4879 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4880 4880 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4881 4881 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4882 4882 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4883 4883 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4884 4884 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4885 4885 Versió no suportada: {0}
4886 4886 nodes sense etiquetes i sense connexió
4887 4887 Vies no etiquetades
4888 4888 Vies no etiquetades (comentat)
4889 4889 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4890 4890 Amunt
4891 4891 Puja un nivell
4892 4892 Actualitza
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 Actualitza el conjunt de canvis
4896 4896 -----
4897 4897 Actualitzar el contingut
4898 4898 Actualitza dades
4899 4899 Actualitzar la llista de directoris.
4900 4900 Interval d''actualització (en dies):
4901 4901 Actualitza el modificat
4902 4902 -----
4903 4903 Actualitzar objectes
4904 4904 -----
4905 4905 Actualitzar connectors
4906 4906 Actualitza la selecció
4907 4907 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4908 4908 -----
4909 4909 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4910 4910 Actualitzar els connectors seleccionats
4911 4911 Actualitzat
4912 4912 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4913 4913 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4914 4914 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4915 4915 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4916 4916 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4917 4917 Actualitzant conjunt de canvis...
4918 4918 Actualitzant dades
4919 4919 Actualització dels errors ignorats ...
4920 4920 Actualitzant el mapa ...
4921 4921 Actualitzant els connectors
4922 4922 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4923 4923 Puja
4924 4924 Pujar els canvis
4925 4925 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4926 4926 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4927 4927 Puja dades
4928 4928 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4929 4929 Pujar les dades en una petició
4930 4930 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4931 4931 Enviament desaconsellat.
4932 4932 Pujar els objectes individualment
4933 4933 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4934 4934 Es desaconsella la càrrega
4935 4935 -----
4936 4936 -----
4937 4937 Puja la selecció
4938 4938 Pujada reeixida!
4939 4939 Pujar les primitives canviades
4940 4940 Pujar vers ''{0}''
4941 4941 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4942 4942 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4943 4943 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4944 4944 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4945 4945 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4946 4946 Pujant dades ...
4947 4947 Pujant dades de la capa ''{0}''
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 Ús
4951 4951 Posició d''utilització
4952 4952 Utilitzar autenticació bàsica
4953 4953 Usa l''anglés per etiquetar de forma predeterminada
4954 4954 Utilitza Oauth
4955 4955 Utilitzar un proxi SOCKS
4956 4956 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4957 4957 -----
4958 4958 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4959 4959 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4960 4960 Fes servir el predeterminat
4961 4961 Utilitza els paràmetres per defecte
4962 4962 Utilitzar la capa d''error.
4963 4963 -----
4964 4964 Utilitzar configuracions globals
4965 4965 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4966 4966 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4967 4967 -----
4968 4968 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4969 4969 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4970 4970 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4971 4971 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4972 4972 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4973 4973 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4974 4974 Utilitza esta etiqueta un altre cop
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Usuari
4978 4978 Identificador d''usuari:
4979 4979 -----
4980 4980 Nom d''usuari:
4981 4981 Nom d''usuari:
4982 4982 Nom d''usuari
4983 4983 Nom d''usuari:
4984 4984 Això hauria de ser corregit.
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 Aspiradora
4989 4989 Validar
4990 4990 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4991 4991 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4992 4992 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4993 4993 Validant
4994 4994 Validació
4995 4995 Validació de resultats
4996 4996 Errors de validació
4997 4997 La validació ha fallat. La URL de l''API no pareix vàlida.
4998 4998 Resultat de la validació
4999 4999 -----
5000 5000 Valor
5001 5001 -----
5002 5002 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5003 5003 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5004 5004 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5005 5005 El valor ''{0}'' no és un nombre. Per favor, indiqueu un nombre enter més gran que 1
5006 5006 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5007 5007 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5008 5008 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5009 5009 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5010 5010 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5011 5011 -----
5012 5012 Valor:
5013 5013 Valor:
5014 5014 Basar
5015 5015 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5016 5016 Accés de vehicles
5017 5017 Vehicles per tipus
5018 5018 Vehicles per ús
5019 5019 -----
5020 5020 Velocitat (roig = lent, verd = ràpid)
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 Productes expenendits
5024 5024 +++++
5025 5025 -----
5026 5026 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5027 5027 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5028 5028 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5029 5029 -----
5030 5030 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5031 5031 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5032 5032 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5033 5033 Versió {0}
5034 5034 Versió:
5035 5035 Versió:
5036 5036 -----
5037 5037 Veterinari
5038 5038 Via (parades intermitges)
5039 5039 Vídeo
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 Visualitza
5045 5045 Visualitza: {0}
5046 5046 Mirador
5047 5047 Seguiment automàtic
5048 5048 Poble
5049 5049 Àrea verda
5050 5050 -----
5051 5051 Vinya
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 Visibilitat
5056 5056 Visibilitat/llegibilitat
5057 5057 Castellet visible
5058 5058 Visita la pàgina del projecte
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5064 5064 Calibració del gravador de veu
5065 5065 Volcà
5066 5066 Voleibol
5067 5067 Tensió
5068 5068 Voltatge en volts (V)
5069 5069 -----
5070 5070 ATENCIÓ: {0}
5071 5071 +++++
5072 5072 WGS84
5073 5073 -----
5074 5074 Error WMS
5075 5075 Fitxers WMS (*.wms)
5076 5076 Paràmetres WMS
5077 5077 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5078 5078 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5079 5079 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
5080 5080 -----
5081 5081 Esperant 10 segons ...
5082 5082 Mur
5083 5083 Atenció
5084 5084 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5085 5085 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5086 5086 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5087 5087 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitze el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5088 5088 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5089 5089 -----
5090 5090 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5091 5091 Avisos
5092 5092 Rentat
5093 5093 -----
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 Parc aquàtic
5100 5100 Torre d''aigua
5101 5101 -----
5102 5102 Pou d''aigua
5103 5103 Obres hidràuliques
5104 5104 -----
5105 5105 -----
5106 5106 Cascada
5107 5107 -----
5108 5108 Molí d''aigua
5109 5109 Curs d''aigua
5110 5110 Nodes de curs d''aigua duplicats
5111 5111 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5112 5112 -----
5113 5113 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5114 5114 Via connectada a una àrea
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 El final del cami és a prop d''una carretera
5119 5119 El final de la via és a prop d''una altra via.
5120 5120 El node d''una via és a prop d''una altra via
5121 5121 La via finalitza a una àrea
5122 5122 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5123 5123 Via {0}
5124 5124 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5125 5125 Via:
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 Etiquetatge de fites
5133 5133 Punts de la via
5134 5134 Altres vies
5135 5135 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5136 5136 Vies amb la mateixa posició
5137 5137 Creu
5138 5138 Ermita
5139 5139 -----
5140 5140 Pàgina web:
5141 5141 Lloc web
5142 5142 Assut
5143 5143 -----
5144 5144 Aiguamolls
5145 5145 -----
5146 5146 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan este fritxer siga importat?
5147 5147 -----
5148 5148 Cadires de rodes
5149 5149 -----
5150 5150 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5151 5151 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 En guardar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5155 5155 -----
5156 5156 -----
5157 5157 Tot el grup
5158 5158 -----
5159 5159 Amplada (metres)
5160 5160 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5161 5161 +++++
5162 5162 -----
5163 5163 Molí de vent
5164 5164 Finestres
5165 5165 Anemoscopi (mànega de vent)
5166 5166 -----
5167 5167 Renderitzador de mapa esquemàtic
5168 5168 Visualització esquemàtica
5169 5169 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5170 5170 Amb botiga
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 Bosc
5174 5174 -----
5175 5175 Planta industrial
5176 5176 Voleu reiniciar ara?
5177 5177 -----
5178 5178 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5179 5179 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5180 5180 -----
5181 5181 Vies odenades de manera incorrecta
5182 5182 Manca l''etiqueta XML <user>.
5183 5183 Sí
5184 5184 Sí, aplicar-ho
5185 5185 Si, crear un conflicte i tancar
5186 5186 Si, guardar els canvis i tancar
5187 5187 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5188 5188 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5189 5189 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5190 5190 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5191 5191 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Estes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''esta manera.<br />La seua fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5192 5192 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Esta no és la manera recomanada per a fusionar este tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5193 5193 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5194 5194 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5195 5195 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''esta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facen.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5196 5196 -----
5197 5197 També podeu apegar una adreça web de www.openstreetmap.org
5198 5198 -----
5199 5199 -----
5200 5200 -----
5201 5201 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Per favor, autoritzeu primer.
5202 5202 Heu descarregat massa dades. Per favor, proveu més tard.
5203 5203 Heu trobat un error dins JOSM
5204 5204 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió ací:
5205 5205 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguen efecte
5206 5206 -----
5207 5207 -----
5208 5208 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
5209 5209 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5210 5210 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5211 5211 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5212 5212 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5213 5213 Cal que pareu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5214 5214 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5215 5215 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5216 5216 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, per favor, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5217 5217 Heu de seleccionar un tack GPX
5218 5218 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5219 5219 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu per favor que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''esta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la faena<br />de molts d''atres usuaris.
5220 5220 -----
5221 5221 -----
5222 5222 Sense coordenades: {0}
5223 5223 -----
5224 5224 +++++
5225 5225 Apropa
5226 5226 Escala (en metres)
5227 5227 Apropa
5228 5228 Apropa (teclat)
5229 5229 Allunya
5230 5230 Allunya (teclat)
5231 5231 Apropa i mou el mapa
5232 5232 Amplia a la millor relació i 1:1
5233 5233 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5234 5234 Apropa
5235 5235 Nivell d''apropament:
5236 5236 Allunya
5237 5237 Amplia la vista de {0}
5238 5238 Amplia a
5239 5239 Amplia a l''interval
5240 5240 Amplia a la capa
5241 5241 Amplia a la resolució nativa
5242 5242 Amplia la zona del node
5243 5243 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5244 5244 Amplia la selecció
5245 5245 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5246 5246 Amplia la zona del primer node seleccionat
5247 5247 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5248 5248 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5249 5249 Amplia els objectes en el contingut d''este conjunt de canvis a la capa actual
5250 5250 Ampliar la zona del node a la capa actual
5251 5251 Amplia {0}
5252 5252 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta relació no està activa
5253 5253 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''esta via no està activa
5254 5254 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5255 5255 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5256 5256 "carrer Major"
5257 5257 \nAltitud: {0} m
5258 5258 \nDirecció {0}°
5259 5259 \nhora EXIF: {0}
5260 5260 \nhora GPS: {0}
5261 5261 \nInterval:{0}
5262 5262 -----
5263 5263 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5264 5264 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5265 5265 \n\nLlista dels estils generats:\n
5266 5266 Rasa
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 carril bici
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 camí
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 residencial
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 via de servei
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 sense classificació
5290 5290 municipi GB/EUA
5291 5291 ciutat
5292 5292 comarca
5293 5293 llogaret
5294 5294 illa
5295 5295 indret
5296 5296 municipi
5297 5297 barri/districte
5298 5298 vila
5299 5299 poble
5300 5300 carrer associat
5301 5301 límit
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 sanció
5305 5305 multipolígon
5306 5306 xarxa
5307 5307 transport_públic
5308 5308 prohibició
5309 5309 ruta
5310 5310 -----
5311 5311 lloc
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 corrent d''aigua
5315 5315 -----
5316 5316 Estació
5317 5317 pista/camp
5318 5318 centre esportiu
5319 5319 pista
5320 5320 Porta
5321 5321 Arrere
5322 5322 Més ràpid
5323 5323 Avançament ràpid
5324 5324 Avança
5325 5325 Salta arrere.
5326 5326 Salta avant
5327 5327 Marcador següent
5328 5328 Reproduir el següent marcador
5329 5329 Reprodueix el marcador anterior
5330 5330 Reprodueix/Pausa
5331 5331 Marcador anterior
5332 5332 Més lent
5333 5333 Avança a poc a poc
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 apartaments
5337 5337 -----
5338 5338 comercial
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 casa unifamiliar
5342 5342 -----
5343 5343 granja
5344 5344 -----
5345 5345 garatge
5346 5346 aparcaments
5347 5347 -----
5348 5348 hivernacle
5349 5349 +++++
5350 5350 +++++
5351 5351 casa
5352 5352 refugi
5353 5353 +++++
5354 5354 oficina
5355 5355 residencial
5356 5356 comerç al detall
5357 5357 cobert
5358 5358 escola
5359 5359 cobert
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 casa en filera
5363 5363 transports
5364 5364 universitat
5365 5365 magatzem
5366 5366 -----
5367 5367 si
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 bicicleta
5375 5375 vehicle per a mercaderies pesants
5376 5376 passatgers
5377 5377 passatgers;vehicles
5378 5378 +++++
5379 5379 Tancat
5380 5380 Obri
5381 5381 buit
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 +++++
5402 5402 negre
5403 5403 blau
5404 5404 marró
5405 5405 gris
5406 5406 verd
5407 5407 roig
5408 5408 -----
5409 5409 blanc
5410 5410 +++++
5411 5411 +++++
5412 5412 +++++
5413 5413 O
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 doble mitja barrera
5423 5423 completa
5424 5424 mitja
5425 5425 +++++
5426 5426 si
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 emergència
5437 5437 eixida
5438 5438 principal
5439 5439 servei
5440 5440 si
5441 5441 +++++
5442 5442 +++++
5443 5443 +++++
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 -----
5451 5451 digestió anaeròbica
5452 5452 presa
5453 5453 combustió
5454 5454 fissió
5455 5455 fusió
5456 5456 gasificació
5457 5457 fotovoltaic
5458 5458 piròlisi
5459 5459 central d''aigua fluent
5460 5460 corrent d''aigua
5461 5461 tèrmica
5462 5462 hidroelèctrica reversible
5463 5463 hidroelèctrica
5464 5464 Desc(ripció)
5465 5465 Nom
5466 5466 Combustible
5467 5467 alta
5468 5468 mitja
5469 5469 baix
5470 5470 verd
5471 5471 carril
5472 5472 aparcament
5473 5473 vorera
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 granja
5479 5479 plantació d''arbres
5480 5480 -----
5481 5481 residencial
5482 5482 Desplaçament
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 tanca publicitària
5491 5491 sòl
5492 5492 pal
5493 5493 mural
5494 5494 -----
5495 5495 matolls
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 barrejat
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 en superfície
5510 5510 pilar
5511 5511 estany
5512 5512 soterrada
5513 5513 submarí
5514 5514 mur
5515 5515 difícil (negra)
5516 5516 fàcil (blava)
5517 5517 experts
5518 5518 +++++
5519 5519 intermèdia (roja)
5520 5520 principiants (verda)
5521 5521 fora pista
5522 5522 clàssic
5523 5523 clàssic;patinador
5524 5524 acrobàtic
5525 5525 motoneu
5526 5526 patinatge
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 pista/camp
5602 5602 centre esportiu
5603 5603 estadi
5604 5604 pista
5605 5605 Estació
5606 5606 -----
5607 5607 pista/camp
5608 5608 centre esportiu
5609 5609 estadi
5610 5610 pista
5611 5611 pista/camp
5612 5612 centre esportiu
5613 5613 estadi
5614 5614 pista
5615 5615 +++++
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 +++++
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 refugi_de_picnic
5623 5623 transport_públic
5624 5624 refugi_meteorològic
5625 5625 Aguait
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 futbol americà
5631 5631 tir amb arc
5632 5632 atletisme
5633 5633 futbol australià
5634 5634 beisbol
5635 5635 bàsquet
5636 5636 Esport de boles
5637 5637 +++++
5638 5638 futbol canadenc
5639 5639 canoa
5640 5640 escalada
5641 5641 criquet
5642 5642 Xarxa de criquet
5643 5643 +++++
5644 5644 ciclisme
5645 5645 cursa de llebrers
5646 5646 equitació
5647 5647 jocs gaèlics
5648 5648 +++++
5649 5649 ginnàtica
5650 5650 -----
5651 5651 hoquei
5652 5652 cursa de cavalls
5653 5653 +++++
5654 5654 +++++
5655 5655 pilota
5656 5656 raqueta
5657 5657 rugbi a 13
5658 5658 rugbi a 15
5659 5659 -----
5660 5660 tir
5661 5661 monopatí
5662 5662 patinatge
5663 5663 futbol
5664 5664 natació
5665 5665 tennis taula
5666 5666 +++++
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 Clau:
5671 5671 -----
5672 5672 dolenta
5673 5673 exceŀlent
5674 5674 bona
5675 5675 pèssima
5676 5676 regular
5677 5677 +++++
5678 5678 nom abreviat del carrer
5679 5679 -----
5680 5680 activat
5681 5681 -----
5682 5682 afegir entrada
5683 5683 afig a la selecció
5684 5684 afig un botó a la barra d''eines
5685 5685 adreces que pertanyen al carrer
5686 5686 administratius
5687 5687 configuració avançada
5688 5688 via aèria
5689 5689 agregat
5690 5690 agrícola
5691 5691 aire
5692 5692 tot
5693 5693 tots els fills dels objectes que acomplisquen l''expressió
5694 5694 totes les vies tancades
5695 5695 tots els objectes incomplets
5696 5696 -----
5697 5697 tots els objectes modificats
5698 5698 tots els nous objectes
5699 5699 tots els objectes
5700 5700 tots els parents dels objectes que acomplisquen l''expressió
5701 5701 totes les relacions
5702 5702 tots els objectes seleccionats
5703 5703 totes les vies
5704 5704 carreró
5705 5705 alfabètic
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 tpus d''equipament {0}
5709 5709 -----
5710 5710 analògic
5711 5711 àncores
5712 5712 anglicà
5713 5713 menjar_animals
5714 5714 anònim
5715 5715 tot el relacionat amb el carrer
5716 5716 aqüeducte
5717 5717 -----
5718 5718 àrea
5719 5719 àrea (més de 20m)
5720 5720 àrea de text
5721 5721 -----
5722 5722 asiàtic
5723 5723 asfalt
5724 5724 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5725 5725 àudio
5726 5726 -----
5727 5727 fons
5728 5728 punt final de tornada
5729 5729 segment de tornada
5730 5730 -----
5731 5731 +++++
5732 5732 -----
5733 5733 baptista
5734 5734 filferro_espinat
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 exemples bàsics
5741 5741 bàsics
5742 5742 -----
5743 5743 bauxita
5744 5744 -----
5745 5745 Cambres d''aire per bicicletes
5746 5746 biogàs
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 torbera
5751 5751 -----
5752 5752 branca
5753 5753 afluents (sense riba)
5754 5754 marca
5755 5755 -----
5756 5756 fossa sèptica
5757 5757 budista
5758 5758 edifici
5759 5759 elevador
5760 5760 hamburguesa
5761 5761 +++++
5762 5762 per {0}
5763 5763 -----
5764 5764 +++++
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 diferencia majúscules i minúscules
5768 5768 catedral
5769 5769 catòlic
5770 5770 tela metàl·lica
5771 5771 capella
5772 5772 carbó vegetal
5773 5773 -----
5774 5774 químic
5775 5775 xican
5776 5776 pollastre
5777 5777 xinés
5778 5778 collaret
5779 5779 cristià
5780 5780 església
5781 5781 tabac
5782 5782 ciutat
5783 5783 argila
5784 5784 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5785 5785 sentit de les agulles del rellotge
5786 5786 tancat
5787 5787 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5788 5788 via tancada
5789 5789 carbó
5790 5790 llambordes
5791 5791 aire fred
5792 5792 aigua freda
5793 5793 -----
5794 5794 +++++
5795 5795 combinadors
5796 5796 cicle combinat
5797 5797 -----
5798 5798 comunicacions
5799 5799 compactat
5800 5800 aire comprimit
5801 5801 formigó
5802 5802 condons
5803 5803 configurar el conjunt de canvis
5804 5804 configura l''estil de dibuix del mapa
5805 5805 conflicte
5806 5806 catenària
5807 5807 -----
5808 5808 de conveniència
5809 5809 coure
5810 5810 copiar els valors de defecte seleccionats
5811 5811 no es pot obtindre un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5812 5812 compta
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 esmorteidor
5816 5816 clients
5817 5817 dades
5818 5818 caduc
5819 5819 -----
5820 5820 dedicat
5821 5821 grau° minut'' (Nàutics)
5822 5822 grau° minut'' segon"
5823 5823 suprimit
5824 5824 suprimit al servidor
5825 5825 lliurament
5826 5826 -----
5827 5827 designat
5828 5828 destinació
5829 5829 +++++
5830 5830 carreu
5831 5831 terra
5832 5832 sequia
5833 5833 no existeix
5834 5834 -----
5835 5835 avall
5836 5836 baixada
5837 5837 baixa
5838 5838 -----
5839 5839 drenatge
5840 5840 dibuixa angles discrets
5841 5841 dibuix d''angles discrets ressaltat
5842 5842 -----
5843 5843 begudes
5844 5844 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5845 5845 entrada de vehicles
5846 5846 vies paral·leles a ''across''
5847 5847 vies paral·leles a ''through''
5848 5848 -----
5849 5849 elèctric
5850 5850 electricitat
5851 5851 +++++
5852 5852 -----
5853 5853 entrades al lloc, al perímetre
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 evangèlic
5857 5857 parell
5858 5858 -----
5859 5859 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5860 5860 exemples
5861 5861 -----
5862 5862 bosses per excrements
5863 5863 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5864 5864 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantindre l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5865 5865 -----
5866 5866 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5867 5867 tanca
5868 5868 ferri
5869 5869 filtrat/desactivat
5870 5870 filtrat/amagat
5871 5871 troba a la selecció
5872 5872 grava fina
5873 5873 primera via després de la cruïlla
5874 5874 +++++
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 descàrrega
5878 5878 carpeta
5879 5879 menjar
5880 5880 forestal
5881 5881 -----
5882 5882 punt final d''anada
5883 5883 segment d''anada
5884 5884 turbina Francis
5885 5885 noli
5886 5886 francés
5887 5887 de la tessel·la
5888 5888 de la via
5889 5889 +++++
5890 5890 -----
5891 5891 +++++
5892 5892 turbina de gas
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 alemany
5896 5896 -----
5897 5897 or
5898 5898 camp_de_golf
5899 5899 -----
5900 5900 marcador gps
5901 5901 punt GPS
5902 5902 grau1
5903 5903 grau2
5904 5904 grau3
5905 5905 grau4
5906 5906 grau5
5907 5907 herba
5908 5908 Paviment de gelosia amb gespa
5909 5909 grava
5910 5910 grec
5911 5911 -----
5912 5912 sòl
5913 5913 anclatge per rodes a terra
5914 5914 -----
5915 5915 punt final
5916 5916 té tecles de direcció
5917 5917 té tecles de direcció (invertides)
5918 5918 calor
5919 5919 bomba de calor
5920 5920 línia d''ajuda
5921 5921 alt
5922 5922 ressaltat
5923 5923 esquema ressaltat
5924 5924 carretera
5925 5925 via sense referència
5926 5926 hindú
5927 5927 historial
5928 5928 d''eix horitzontal
5929 5929 -----
5930 5930 aire calent
5931 5931 aigua calenta
5932 5932 casa
5933 5933 casa (fins 5m)
5934 5934 cases pertanyents al carrer
5935 5935 +++++
5936 5936 gepa
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 gelats
5941 5941 pista de gel
5942 5942 -----
5943 5943 ilmenita
5944 5944 imatgeria
5945 5945 degrada la imatgeria
5946 5946 -----
5947 5947 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5948 5948 inactiu
5949 5949 inclou
5950 5950 incloent els fills directes de la relació
5951 5951 incomplet
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5957 5957 +++++
5958 5958 indi
5959 5959 interior
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 -----
5963 5963 segment intern
5964 5964 integrat al programa principal
5965 5965 -----
5966 5966 jaciment de ferro
5967 5967 illa
5968 5968 aïllat
5969 5969 italià
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 jainista
5973 5973 japonés
5974 5974 testimonis_jehovà
5975 5975 jueu
5976 5976 desviament
5977 5977 turbina Kaplan
5978 5978 +++++
5979 5979 -----
5980 5980 quiosc
5981 5981 Pas d''escala
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 Ús del sòl
5985 5985 tipus d''ús del sòl {0}
5986 5986 carril
5987 5987 darrera via abans de la cruïlla
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 capa
5991 5991 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5992 5992 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5993 5993 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5994 5994 etiqueta de capa amb el signe +
5995 5995 -----
5996 5996 plom
5997 5997 -----
5998 5998 esquerra
5999 5999 tipus d''element d''oci {0}
6000 6000 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 metro lleuger
6004 6004 calcària
6005 6005 limitat
6006 6006 línia
6007 6007 -----
6008 6008 -----
6009 6009 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6010 6010 carregant l''estil ''{0}''...
6011 6011 fitxer local
6012 6012 ubicació del dispositiu de sancionament
6013 6013 Bloqueja el desplaçament
6014 6014 taquilles
6015 6015 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6016 6016 no lògic
6017 6017 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6018 6018 -----
6019 6019 baix
6020 6020 -----
6021 6021 luterà
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 principal
6025 6025 fes una línia d''ajuda paral·lela
6026 6026 manglar
6027 6027 -----
6028 6028 estil de mapa
6029 6029 +++++
6030 6030 -----
6031 6031 aiguamoll
6032 6032 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6033 6033 -----
6034 6034 lat màx
6035 6035 lon màx
6036 6036 alturamax
6037 6037 velocitatmax
6038 6038 pesmax
6039 6039 mitjà
6040 6040 membre
6041 6041 membres del lloc
6042 6042 metadada
6043 6043 metall
6044 6044 metres
6045 6045 metodista
6046 6046 -----
6047 6047 mexicà
6048 6048 militar
6049 6049 -----
6050 6050 lat min
6051 6051 lon min
6052 6052 distanciamin
6053 6053 línia secundària
6054 6054 manca la capa amb l''índex {0}
6055 6055 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6056 6056 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6057 6057 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6058 6058 objectes que manquen:
6059 6059 barrejat
6060 6060 modificat
6061 6061 -----
6062 6062 funicular
6063 6063 mormó
6064 6064 mesquita
6065 6065 -----
6066 6066 fangar
6067 6067 múltiple
6068 6068 multiplolígon
6069 6069 -----
6070 6070 musulmà
6071 6071 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6072 6072 -----
6073 6073 +++++
6074 6074 tipus d''element natural {0}
6075 6075 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6076 6076 natura
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 diaris
6080 6080 avant
6081 6081 níquel
6082 6082 +++++
6083 6083 descripció no disponible
6084 6084 no hi ha missatge d''error disponible
6085 6085 no hi ha importador
6086 6086 ha deixat de ser requerit
6087 6087 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6088 6088 no_gir_esquerra
6089 6089 no_gir_dreta
6090 6090 no_recte
6091 6091 no_gir_u
6092 6092 -----
6093 6093 node de la intersecció
6094 6094 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6095 6095 -----
6096 6096 cap
6097 6097 nòrdic
6098 6098 no suprimit
6099 6099 absent del conjunt de dades
6100 6100 No present
6101 6101 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que siga necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6102 6102 avís
6103 6103 clau numèrica
6104 6104 -----
6105 6105 objecte sense dades útils
6106 6106 objectes
6107 6107 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6108 6108 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6109 6109 objectes canviats per un usuari/a
6110 6110 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6111 6111 objectes a la vista actual
6112 6112 objectes a l''àrea descarregada
6113 6113 objectes amb l''ID donat
6114 6114 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6115 6115 objectes amb el paper donat a una relació
6116 6116 objectes amb la versió donada
6117 6117 objectes amb data de modificació dins l''interval
6118 6118 observació
6119 6119 -----
6120 6120 senar
6121 6121 oficial
6122 6122 oli
6123 6123 -----
6124 6124 antigues
6125 6125 només
6126 6126 només_gir_esquerra
6127 6127 només_gir_dreta
6128 6128 només_recte
6129 6129 obert
6130 6130 -----
6131 6131 oposat
6132 6132 carril_oposat
6133 6133 carril_oposat
6134 6134 opcions
6135 6135 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6136 6136 ortodox
6137 6137 -----
6138 6138 exterior
6139 6139 segment extern
6140 6140 fore de l''àrea descarregada
6141 6141 -----
6142 6142 pampa
6143 6143 -----
6144 6144 via d''aparcament
6145 6145 parquimetre
6146 6146 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6147 6147 pavimentat
6148 6148 empedrat
6149 6149 còdols
6150 6150 pegàs
6151 6151 pelicà
6152 6152 turbina Pelton
6153 6153 +++++
6154 6154 perímetre del lloc
6155 6155 permissiu
6156 6156 fotos
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 pista/camp
6160 6160 pou mort
6161 6161 -----
6162 6162 +++++
6163 6163 plantes
6164 6164 plàstic
6165 6165 andana
6166 6166 andana (només entrada)
6167 6167 andana (només eixida)
6168 6168 -----
6169 6169 pal
6170 6170 polític
6171 6171 -----
6172 6172 posició del senyal
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 prada
6176 6176 presbiterià
6177 6177 arrere
6178 6178 privat
6179 6179 problema
6180 6180 propietats
6181 6181 -----
6182 6182 +++++
6183 6183 públic
6184 6184 transport públic
6185 6185 plànols_transport_public
6186 6186 bitllets_transport_public
6187 6187 fraret
6188 6188 +++++
6189 6189 -----
6190 6190 quàquer
6191 6191 -----
6192 6192 via fèrria
6193 6193 ferrocarril
6194 6194 -----
6195 6195 motor d''explosió
6196 6196 canyissar
6197 6197 regió
6198 6198 +++++
6199 6199 expressió regular
6200 6200 objectes relacionats
6201 6201 relació sense tipus
6202 6202 religió sense denominació
6203 6203 recarregar valors per defecte
6204 6204 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6205 6205 suprimible
6206 6206 esborra de la selecció
6207 6207 reemplaça la selecció
6208 6208 reemplaçat pel nou connector {0}
6209 6209 reservat
6210 6210 -----
6211 6211 restaurant sense nom
6212 6212 dreta
6213 6213 ascendent
6214 6214 riu
6215 6215 rol
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 rotonda
6219 6219 segment de ruta
6220 6220 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6221 6221 banda rugosa
6222 6222 -----
6223 6223 -----
6224 6224 rútil
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 sal
6228 6228 maresma
6229 6229 sorra
6230 6230 +++++
6231 6231 sabana
6232 6232 escala
6233 6233 esquemàtic
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 estacional
6237 6237 seient
6238 6238 seient; urinari
6239 6239 seleccionat
6240 6240 selecció
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 separat
6244 6244 -----
6245 6245 aigües residuals
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 compartit_amb_bus
6249 6249 carril_compartit
6250 6250 cobert
6251 6251 +++++
6252 6252 -----
6253 6253 -----
6254 6254 botiga
6255 6255 tipus de botiga {0}
6256 6256 drecera
6257 6257 -----
6258 6258 hauria de ser enregistrat
6259 6259 hauria de ser pujat
6260 6260 revestiment
6261 6261 sij
6262 6262 argent
6263 6263 -----
6264 6264 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6265 6265 lloc
6266 6266 esqui de muntanya
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 +++++
6273 6273 placa solar fotovoltaica
6274 6274 col·lector tèrmic solar
6275 6275 -----
6276 6276 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6277 6277 espiritualista
6278 6278 divisió_de_ferrocarril
6279 6279 tipus d''esport {0}
6280 6280 -----
6281 6281 centre_esports
6282 6282 font d''aigua
6283 6283 línia secundària
6284 6284 -----
6285 6285 a la gatzoneta
6286 6286 pas d''escletxa
6287 6287 estadi
6288 6288 segells
6289 6289 universal
6290 6290 estat
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 de vapor
6294 6294 generador de vapor
6295 6295 turbina de gas
6296 6296 acer
6297 6297 reactor estel·lar
6298 6298 pas de graons
6299 6299 estepa
6300 6300 pedra
6301 6301 situació de la parada
6302 6302 situació de la parada (només entrada)
6303 6303 situació de la parada (només eixida)
6304 6304 -----
6305 6305 torrent
6306 6306 carrer
6307 6307 carrer (fins 20m)
6308 6308 el nom del carrer conté ss
6309 6309 -----
6310 6310 metro
6311 6311 succió
6312 6312 -----
6313 6313 rellotge de sol
6314 6314 sunnita
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 +++++
6319 6319 -----
6320 6320 zona humida
6321 6321 caramels
6322 6322 -----
6323 6323 piscina
6324 6324 giratori
6325 6325 sinagoga
6326 6326 -----
6327 6327 taula
6328 6328 +++++
6329 6329 taoista
6330 6330 -----
6331 6331 Recàrrega de telèfon mòbil
6332 6332 +++++
6333 6333 via de tipus temporal
6334 6334 +++++
6335 6335 -----
6336 6336 +++++
6337 6337 tailandés
6338 6338 l''estil principal de Potlatch 2
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 esta capa no està activa en este moment (cliqueu per activar-la)
6342 6342 esta capa és l''activa
6343 6343 plana de marea
6344 6344 tigre
6345 6345 estany
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6350 6350 a la via
6351 6351 +++++
6352 6352 barra d''eines
6353 6353 topogràfic
6354 6354 -----
6355 6355 tucà
6356 6356 turisme
6357 6357 tipus d''element turístic {0}
6358 6358 ciutat
6359 6359 joguines
6360 6360 pista
6361 6361 el track i les fites
6362 6362 només el track
6363 6363 -----
6364 6364 semàfor o barrera que vos para
6365 6365 +++++
6366 6366 -----
6367 6367 tren
6368 6368 tramvia
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 trolebús
6372 6372 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6373 6373 -----
6374 6374 -----
6375 6375 turc
6376 6376 -----
6377 6377 sense control
6378 6378 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6379 6379 unitari
6380 6380 desconegut
6381 6381 denominació cristiana sense especificar
6382 6382 denominació jueva sense especificar
6383 6383 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6384 6384 denominació musulmana sense especificar
6385 6385 sense marcar
6386 6386 no ortodox
6387 6387 no pavimentat
6388 6388 no definit
6389 6389 no definit: no aplicar esta propietat als objectes seleccionats
6390 6390 raó no especificada
6391 6391 sense etiqueta
6392 6392 via no etiquetada
6393 6393 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6394 6394 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6395 6395 -----
6396 6396 -----
6397 6397 amunt
6398 6398 fins la tessel·la
6399 6399 orinal
6400 6400 ús
6401 6401 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6402 6402 -----
6403 6403 buit
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 S''ha produït un error de validació
6407 6407 altres validacions
6408 6408 advertència de validació
6409 6409 -----
6410 6410 +++++
6411 6411 d''eix vertical
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 per nodes o vies
6415 6415 viaducte
6416 6416 vídeo
6417 6417 vista
6418 6418 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6419 6419 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6420 6420 bons
6421 6421 mur
6422 6422 suport de paret
6423 6423 -----
6424 6424 aigua
6425 6425 parc_aquàtic
6426 6426 Curs d''aigua
6427 6427 tipus de curs d''aigua {0}
6428 6428 cursos d''aigua (sense riba)
6429 6429 via que forma el pas de la gent
6430 6430 la via està connectada
6431 6431 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6432 6432 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6433 6433 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6434 6434 només fites
6435 6435 vies que formen part del carrer
6436 6436 vies que passen a través del túnel
6437 6437 vies que passen per sota del pont
6438 6438 vies que passen per sobre del pont
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 on finalitza la sancionabilitat
6443 6443 on col·locar l''etiqueta
6444 6444 fauna
6445 6445 ventós
6446 6446 fil metàl·lic
6447 6447 amb cable
6448 6448 wi-fi
6449 6449 fusta
6450 6450 -----
6451 6451 etiqueta de via errònia a un node
6452 6452 +++++
6453 6453 iardes
6454 6454 sí
6455 6455 +++++
6456 6456 +++++
6457 6457 zircó
6458 6458 -----
6459 6459 amplia per carregar cada tessel·la
6460 6460 amplia per carregar més tessel·les
6461 6461 zoroastrià
6462 6462 -----
6463 6463 {0} (Còrsega)
6464 6464 {0} ({1} a {2} graus)
6465 6465 +++++
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 +++++
6469 6469 {0} [incomplet]
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 {0} es composa de:
6473 6473 -----
6474 6474 {0} és obsolet
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 {0} no és un argument TMS vàlid. Per favor verifiqueu esta URL:\n{1}
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6482 6482 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6483 6483 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6484 6484 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6485 6485 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6486 6486 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 {0} més...
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permés
6494 6494 -----
6495 6495 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Per favor, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6513 6513 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6514 6514 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 {0}... [per favor escriviu el nombre]
6518 6518 +++++
6519 6519 +++++
6520 6520 {0}: Versió {1} (local: {2})
6521 6521 {0}: opció errònia -- {1}
6522 6522 {0}: opció errònia -- {1}
6523 6523 -----
6524 6524 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6525 6525 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6526 6526 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6527 6527 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6528 6528 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6529 6529 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6530 6530 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6531 6531 -----
6532 6532 +++++
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542m 1 Diferència temporal de {0} dia
6543m 1 Diferència temporal de {0} dies
6544m 2 ({0} petició)
6545m 2 ({0} peticions)
6546m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6547m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6548m 4 -----
6549m 5 -----
6550m 6 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
6551m 6 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
6552m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6553m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6554m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6555m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6556m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6557m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6558m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''esta etiqueta ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6559m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''estes etiquetes ''{1}'' és definit per la seua direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6560m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6561m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6562m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6563m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6564m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6565m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6566m 14 -----
6567m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara està referenciat pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6568m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Estos nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6569m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Per favor, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6570m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6571m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6572m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Este node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6573m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6574m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6575m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si vos plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6576m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6577m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6578m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Esta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si vos plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6579m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Per favor, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6580m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Per favor, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6581m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Per favor, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6582m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si vos plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6583m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6584m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Esta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Per favor, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
6585m 24 -----
6586m 25 Afig i mou un node virtual a la via
6587m 25 Afig i mou un node virtual a {0} vies
6588m 26 Afig la seleció la relació {0}
6589m 26 Afig la seleció les relacions {0}
6590m 27 Afegit {0} objecte
6591m 27 Afegits {0} objectes
6592m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6593m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6594m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6595m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6596m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6597m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6598m 31 Canvia el valor?
6599m 31 Canvia els valors?
6600m 32 Modificar {0} objecte
6601m 32 Modificar {0} objectes
6602m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''este objecte al servidor.
6603m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''estos objectes al servidor.
6604m 34 -----
6605m 35 -----
6606m 36 Conflicte durant la descàrrega.
6607m 36 Conflictes durant la descàrrega.
6608m 37 Conflicte a les dades
6609m 37 Conflictes a les dades
6610m 38 -----
6611m 39 Esborra {0} node
6612m 39 Esborra {0} nodes
6613m 40 Suprimeix {0} objecte
6614m 40 Suprimeix els {0} objectes
6615m 41 Esborra {0} relació
6616m 41 Esborra {0} relacions
6617m 42 Esborra {0} via
6618m 42 Esborra {0} vies
6619m 43 -----
6620m 44 Suprimint {0} objecte
6621m 44 Suprimint {0} objectes
6622m 45 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6623m 45 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6624m 46 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6625m 46 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6626m 47 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6627m 47 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6628m 48 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6629m 48 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6630m 49 Descarregant {0} objecte incomplet
6631m 49 Descarregant {0} objectes incomplets
6632m 50 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6633m 50 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6634m 51 -----
6635m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6636m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6637m 53 Insereix un node a una via.
6638m 53 Insereix un node a {0} vies.
6639m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6640m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6641m 55 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6642m 55 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6643m 56 -----
6644m 57 -----
6645m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6646m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6647m 59 Moure {0} node
6648m 59 Moure {0} nodes
6649m 60 -----
6650m 61 La meua versió ({0} entrada)
6651m 61 La meua versió ({0} entrades)
6652m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6653m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6654m 63 objecte suprimit
6655m 63 objectes suprimits
6656m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6657m 64 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6658m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6659m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6660m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6661m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6662m 67 Apega {0} etiqueta
6663m 67 Apega {0} etiquetes
6664m 68 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6665m 68 Per favor, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''haja inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6666m 69 El connector {0} és encara utilitzat per este altre
6667m 69 El connector {0} és encara utilitzat per estos {1} altres:
6668m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6669m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6670m 71 {0} objecte eliminat
6671m 71 {0} objectes eliminats
6672m 72 -----
6673m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6674m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6675m 74 -----
6676m 75 -----
6677m 76 -----
6678m 77 Rotar {0} node
6679m 77 Rotar {0} nodes
6680m 78 Ampliar {0} node
6681m 78 Ampliar {0} nodes
6682m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6683m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6684m 80 -----
6685m 81 -----
6686m 82 -----
6687m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6688m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6689m 84 Simplifica {0} via
6690m 84 Simplifica {0} vies
6691m 85 -----
6692m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6693m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6694m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecte el node seleccionat.
6695m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecten els nodes seleccionats.
6696m 88 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6697m 88 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6698m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6699m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6700m 90 El connector no serà carregat.
6701m 90 Els connectors no seran carregats.
6702m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6703m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6704m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6705m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6706m 93 La seua versió ({0} entrada)
6707m 93 La seua versió ({0} entrades)
6708m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6709m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6710m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6711m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més avant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6712m 96 Hi ha {0} objecte a pujar.
6713m 96 Hi ha {0} objectes a pujar.
6714m 97 Ha hagut un error en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6715m 97 Ha hagut {0} errors en carregar este estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6716m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6717m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6718m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6719m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6720m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6721m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6722m 101 Això canviarà {0} objecte.
6723m 101 Això canviarà {0} objectes.
6724m 102 Això canviarà {0} objecte.
6725m 102 Això canviarà {0} objectes.
6726m 103 Transformar {0} node
6727m 103 Transformar {0} nodes
6728m 104 Ha fallat l''actualització d''este connector:
6729m 104 Ha fallat l''actualització d''estos connectors:
6730m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6731m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6732m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6733m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6734m 107 Pujant {0} objecte ...
6735m 107 Pujant {0} objectes ...
6736m 108 -----
6737m 109 -----
6738m 110 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6739m 110 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6740m 111 -----
6741m 112 -----
6742m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6743m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6744m 114 -----
6745m 115 -----
6746m 116 -----
6747m 117 Marcador
6748m 117 Marcadors
6749m 118 +++++
6750m 119 objecte
6751m 119 objectes
6752m 120 relació
6753m 120 relacions
6754m 121 a {0} objecte
6755m 121 a {0} objectes
6756m 122 via
6757m 122 vies
6758m 123 {0} Autor
6759m 123 {0} Autors
6760m 124 {0} Membre:
6761m 124 {0} Membres:
6762m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6763m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6764m 126 {0} esborrat
6765m 126 {0} esborrats
6766m 127 -----
6767m 128 -----
6768m 129 {0} imatge carregada
6769m 129 {0} imatges carregades
6770m 130 {0} membre
6771m 130 {0} membres
6772m 131 +++++
6773m 132 -----
6774m 133 {0} objecte a afegir:
6775m 133 {0} objectes a afegir:
6776m 134 {0} objecte a suprimir:
6777m 134 {0} objectes a suprimir:
6778m 135 {0} objecte a modificar:
6779m 135 {0} objectes a modificar:
6780m 136 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6781m 136 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6782m 137 {0} relació
6783m 137 {0} relacions
6784m 138 {0} itinerari,
6785m 138 {0} itineraris,
6786m 139 {0} atribut
6787m 139 {0} atributs
6788m 140 +++++
6789m 141 +++++
6790m 142 {0} te un atribut GPS.
6791m 142 {0} tenen un atribut GPS.
6792m 143 {0} via
6793m 143 {0} vies
6794m 144 {0} fita
6795m 144 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.